Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DOCUMENTOS CUENTA
- RESPUESTA OFICIO
- DOCUMENTOS CUENTA
- RESPUESTA OFICIO
- DOCUMENTOS CUENTA
- RESPUESTA OFICIO
- RESPUESTA OFICIO
- DOCUMENTOS CUENTA
- RESPUESTA OFICIO
- DOCUMENTOS CUENTA
- III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- 1.- MENSAJE DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 2.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 3.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 4.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 5.- OFICIO DEL SENADO
- 6.- OFICIO DEL SENADO
- 7.- OFICIO DEL SENADO
- 8.- OFICIO DEL SENADO
- 9.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
- 10.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
- 11.- INFORME DE LA COMISION DE RELACIONES EXTERIORES
- 12.- MOCION DE LAS SEÑORAS RETAMAL, DOÑA BLANCA; DIP, DOÑA JUANA; Y DE LOS SEÑORES DUPRE Y TUDELA.
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Blanca Adelina Retamal Contreras
- Juana Dip Muhana
- Carlos Dupre Silva
- Ricardo Fernando Tudela Barraza
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- IV.- ASISTENCIA
- V.- TEXTO DEL DEBATE
- APERTURA DE LA SESIÓN
- DEBATE
- DEBATE
- LECTURA DE LA CUENTA
- 1.- CALIFICACION DE URGENCIAS
- DEBATE
- 2.- PRORROGA DE PLAZOS PARA INFORMAR PROYECTOS DE LEY.
- FACIL DESPACHO
- 3.- CELEBRACIÓN DE CARRERAS HÍPICAS EXTRAORDINARIAS EN BENEFICIO DE INSTITUCIONES DEPORTIVAS. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Jose Ricardo Monares Gomez
- INTERVENCIÓN : Bernardino Segundo Guerra Cofre
- INTERVENCIÓN : Mario Palestro Rojas
- INTERVENCIÓN : Fernando Santiago Agurto Ramirez
- INTERVENCIÓN : Rene Tapia Salgado
- DEBATE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- 4.- ANUNCIO DE SESIONES ESPECIALES PARA LEGISLAR
- 3.- CELEBRACIÓN DE CARRERAS HÍPICAS EXTRAORDINARIAS EN BENEFICIO DE INSTITUCIONES DEPORTIVAS. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL.
- ORDEN DEL DIA
- 5.- TRANSFERENCIA DE BIENES DESTINADOS A PRESTACIONES DE SALUD, AL SERVICIO NACIONAL DE SALUD. TERCER TRÁMITE CONSTITUCIONAL
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Julio Felipe Montt Momberg
- INTERVENCIÓN : Ricardo Fernando Tudela Barraza
- INTERVENCIÓN : Rene Tapia Salgado
- INTERVENCIÓN : Fernando Santiago Agurto Ramirez
- DEBATE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Julio Felipe Montt Momberg
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- 6.- NORMAS SOBRE PRONTUARIOS PENALES. TERCER TRÁMITE CONSTITUCIONAL.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Luis Enrique Tejeda Oliva
- INTERVENCIÓN : Eduardo King Caldichoury
- INTERVENCIÓN : Cesar Raul Fuentes Venegas
- INTERVENCIÓN : Gonzalo Yuseff Sotomayor
- INTERVENCIÓN : Bernardino Segundo Guerra Cofre
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- DEBATE
- 7.- CREACION DEL DEPARTAMENTO DE PERALILLO EN LA PROVINCIA DE COLCHAGUA. MODIFICACIONES DEL SENADO
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Maximiano Errazuriz Eguiguren
- INTERVENCIÓN : Raul Herrera Herrera
- INTERVENCIÓN : Silvia Costa Espinoza
- DEBATE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Maximiano Errazuriz Eguiguren
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Raul Herrera Herrera
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Raul Herrera Herrera
- INTERVENCIÓN : Maximiano Errazuriz Eguiguren
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- 8.- MODIFICACION DE LA CONSTITUCION POLITICA DEL ESTADO CON EL OBJETO DE INCORPORAR EN SUS DISPOSICIONES A LA FUERZA AEREA DE CHILE
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Luis Enrique Tejeda Oliva
- OBSERVACIÓN : Bernardino Segundo Guerra Cofre
- OBSERVACIÓN
- Luis Enrique Tejeda Oliva
- OBSERVACIÓN
- INTERVENCIÓN : Cesar Raul Fuentes Venegas
- 9.- FINANCIAMIENTO DE LOS PRIMEROS JUEGOS DEPORTIVOS NACIONALES QUE SE EFECTUARAN EN CONCEPCION EN 1974. SEGUNDO TRÁMITE REGLAMENTARIO
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Fernando Santiago Agurto Ramirez
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Mario Enrique Rios Santander
- INTERVENCIÓN : Fernando Santiago Agurto Ramirez
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Mario Enrique Rios Santander
- DEBATE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- 10.- DE LA OFICINA DE PLANIFICACIÓN Y PRESUPUESTO DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN PÚBLICA
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Eduardo Octavio Koenig Carrillo
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Bernardino Segundo Guerra Cofre
- INTERVENCIÓN : Fidelma Allende Miranda
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- INTERVENCIÓN : Eduardo Octavio Koenig Carrillo
- INTERVENCIÓN : Clemente Fuentealba Caamano
- DEBATE
- 5.- TRANSFERENCIA DE BIENES DESTINADOS A PRESTACIONES DE SALUD, AL SERVICIO NACIONAL DE SALUD. TERCER TRÁMITE CONSTITUCIONAL
- INCIDENTES
- 11.- RECHAZO DE LAS EXPLOSIONES NUCLEARES FRANCESAS EN EL PACIFICO SUR. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
- ADHESION
- Enrique Larre Asenjo
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
- 12.- POLITICA VITIVINICOLA DEL ANTERIOR MINISTRO DE AGRICULTURA. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Manuel Jesus Gamboa Valenzuela
- ADHESION
- Bernardino Segundo Guerra Cofre
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Manuel Jesus Gamboa Valenzuela
- 13.- DISTRIBUCION ILEGAL DE ARMAS EN EL PAIS
- INTERVENCIÓN : Rodolfo Antonio Ramirez Valenzuela
- 14.- PROYECTOS DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Cesar Raul Fuentes Venegas
- Julio Felipe Montt Momberg
- Erwin Arturo Frei Bolivar
- Gustavo Ramirez Vergara
- Alberto Javier Rafael Zaldivar Larrain
- Mario Arnello Romo
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Blanca Adelina Retamal Contreras
- Silvia Emiliana Pinto Torres
- Eduardo Octavio Koenig Carrillo
- Baldemar Carrasco Munoz
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- 15.- TABLA DE FACIL DESPACHO PARA LAS PROXIMAS SESIONES
- 16.- POSICION DEL PARTIDO SOCIALISTA ANTE DENUNCIAS DE LA OPOSICION
- INTERVENCIÓN : Mario Palestro Rojas
- 17.- PROCESO SEDICIOSO EN CONTRA DEL GOBIERNO POPULAR DEL PRESIDENTE SALVADOR ALLENDE.
- INTERVENCIÓN : Oscar Moya Munoz
- 11.- RECHAZO DE LAS EXPLOSIONES NUCLEARES FRANCESAS EN EL PACIFICO SUR. OFICIOS
- CIERRE DE LA SESIÓN
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPUBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA ORDINARIA
Sesión 16ª, en martes 10 de julio de 1973
(Ordinaria: de
Presidencia de los señores Pareto, don Luis; Lorca, don Gustavo, y Cardemil, don Gustavo.
Secretario, el señor Guerrero, don Raúl.
Prosecretario, el señor Parga, don Fernando.
ÍNDICE GENERAL DE LA SESIÓN
I.- SUMARIO DEL DEBATE
II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS
Además, se dio cuenta de los siguientes documentos:
Un oficio del señor Ministro de Educación Pública, con el que responde el que se le remitiera en nombre del señor Ríos, relativo al problema que afecta a profesores fiscales respecto al tiempo servido anteriormente en la enseñanza particular (182).
Un oficio del señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con el que se refiere al que se le dirigiera en nombre del señor Frei, referente al aumento de la dotación de personal de empleados de bahía de Lirquén y Penco (11.060).
Dos oficios del señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, con los que da respuesta a los que se le enviaran en nombre de los señores Diputados que se indican sobre las materias que se señalan:
Del señor Alvarado, acerca de la construcción de una población para empleados fiscales y particulares en la comuna de Galvarino, de la provincia de Cautín (137).
Del señor Tapia, relacionado con la reconsideración del plan habitacional programado para el año 1973, en la ciudad de Ancud (107).
Un oficio del señor Contralor General de la República, con el que responde el que se le remitiera en nombre del señor Santibáñez, relativo a solicitud de investigación de diversos hechos en el Sindicato Profesional de Choferes de Taxis de la provincia de Valparaíso (11.079).
Tres comunicaciones:
Con la primera, el Excelentísimo señor Embajador de Israel hacer llegar sus felicitaciones por el 16° Aniversario del Congreso Nacional.
Con la segunda, el señor Alcalde de la Municipalidad de Bulnes se refiere a la necesidad de normalizar el orden público.
Con la tercera el señor Tesorero General de la Universidad de Chile remite una aclaración de los gastos de publicidad y propaganda hechos por la Universidad durante el mes de mayo de 1973.
III.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1.- MENSAJE DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
Constituye una notable distinción para nuestro país haber sido designado como sede del Campeonato Sudamericano de Atletismo, que se efectuará en Santiago en el mes de octubre de 1973.
Lo anterior implica una gran responsabilidad en cuanto a la organización y desarrollo del referido evento deportivo internacional, lo que naturalmente motiva al Ejecutivo a preocuparse de su financiamiento.
En mérito de lo expuesto, vengo en proponer para que sea tratado en la actual legislatura ordinaria, con el carácter de urgente en todos sus trámites constitucionales, el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.- Autorízase a la Sociedad Hipódromo Chile, al Club Hípico de Santiago y al Valparaíso Sporting Club para que durante el año 1973 efectúen, cada uno de ellos, una reunión extraordinaria de carreras en días no festivos, cuyo producto líquido se destinará a la Federación Atlética de Chile para que financie la organización y celebración del Campeonato Sudamericano de Atletismo, que se verificará en nuestro país en octubre del año 1973.
(Fdo.): Salvador Allende G.- Gerardo Espinoza C.
2.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 339.- Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
1.- El que establece diversas disposiciones sobre prontuarios penales;
2.- El que crea una persona de derecho público denominada Consejo Nacional de Trabajo y Capacitación Penitenciaria, y
3.- Observaciones formuladas al proyecto de ley que faculta a la Junta de Adelanto de Arica para constituir e integrar sociedades.
Saluda atentamente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende G.- Gerardo Espinoza C.
3.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 1069.- Santiago, 3 de julio de 1973.
Con oficio Nº 17, de 30 de mayo ppdo., el señor Presidente se sirvió comunicarme el proyecto de ley, aprobado por el Congreso Nacional, sobre modificación de la ley Nº 17.386, que establece el régimen tributario aplicable a la pequeña industria y artesanado.
En uso de las facultades que me otorga el artículo 53 de la Constitución Política del Estado, cúmpleme devolver al señor Presidente el referido proyecto de ley, con las observaciones que me merece.
Artículo 2º
Intercalar, como inciso segundo, el siguiente:
Con todo, el impuesto que resulte de aplicar la escala anterior y, en su caso, la deducción que establece el artículo 8º, no podrá ser inferior a un sueldo vital mensual.
La enmienda que se propone tiene por objeto establecer una tributación mínima, que guarde relación con el costo administrativo de la fijación, procesamiento y recaudación del impuesto.
Por lo demás, la tributación mínima guarda armonía con la fijada para los peluqueros en este mismo proyecto.
Artículo 3º
Reemplazar la frase para los efectos de esta disposición, por la siguiente, precedida y seguida de sendas comas: para los efectos de aplicar lo previsto en el referido inciso.
El texto del artículo 3º tuvo su origen en una indicación del Ejecutivo que se redactó como frase final del artículo 2º.
Al aprobar el Parlamento tal indicación como artículo separado, es indispensable adecuar su redacción a dicho cambio.
Se trata, en consecuencia, de una enmienda de simple redacción.
Artículo 19
Intercalar entre las palabras establecidos en y este Título, las siguientes: los artículos 12, 13 y 14 de.
Esta observación tiene por objeto circunscribir el sistema de pago que establece el artículo a los impuestos de los artículos que se enumeran, a fin de permitir a los contribuyentes, en lo que se refiere al impuesto en favor de la Corporación de la Vivienda, optar por una de las formas alternativas existentes para dar cumplimiento a esta obligación tributaria.
Artículo 25
Suprimirlo.
La idea contenida en este artículo es extraña a la matriz o central del proyecto y limita en forma indebida las facultades que la legislación vigente otorga al Ejecutivo, por lo que no cuenta con mi aprobación.
Artículo 26
Sustituirlo por el siguiente:
Artículo 26.- Para los efectos de la aplicación de la rebaja consultada en el inciso final del artículo 24 de la ley sobre impuesto al patrimonio, contenida en el Título II de la ley Nº 17.073, se entenderá que corresponde a impuesto global complementario el 40% de las sumas que los contribuyentes afectos a los impuestos únicos establecidos en la presente ley paguen por concepto de dichos tributos.
La disposición aprobada por el Congreso autoriza a los contribuyentes que quedan sujetos al impuesto único que establece el proyecto para deducir del impuesto al patrimonio el 50% de dicho impuesto único, sin considerar que éste viene a reemplazar a los respectivos impuestos de primera categoría y global complementario que actualmente corresponde pagar por las rentas obtenidas en la pequeña industria y artesanado y que, de dichos impuestos, la ley respectiva sólo permite la deducción del 50% del impuesto global complementario. De esta manera, extiende en forma injustificada y desproporcionada el alcance de la actual franquicia, ya que estos contribuyentes deducirían del impuesto al patrimonio que pudiera corresponderles, además del 50% del global complementario, el 50% del impuesto de primera categoría.
La redacción sustitutiva propuesta mantiene el beneficio que la legislación vigente otorga a todos los contribuyentes, ya que sólo podrán deducir la parte del impuesto único que corresponde al global complementario. El porcentaje del 40% se fijó sobre la base de una muestra practicada por el Servicio de Impuestos Internos.
Esta fórmula ha sido aceptada por las asociaciones gremiales que representan a los pequeños industriales, artesanos y peluqueros.
Artículo nuevo
Agregar a continuación del artículo 26, el siguiente nuevo:
Artículo...- Para los efectos de la aplicación de esta ley, en los casos de término de giro se considerará el sueldo vital vigente al cierre del ejercicio final, y el capital efectivo correspondiente al ejercicio anterior, debidamente reajustado, de acuerdo con la variación que haya experimentado el índice de precios al consumidor, entre la fecha de dicho ejercicio anterior y la fecha de término de giro.
La disposición propuesta, legisla sobre los términos de giro, norma que está contenida en el texto del proyecto aprobado por el Congreso Nacional.
Disposiciones transitorias
Artículo 2º
Sustituirlo por el siguiente:
Artículo 2º.- Los impuestos establecidos en esta ley correspondientes a los años tributarios 1972 y 1973 se declararán y pagarán, en dos cuotas iguales, la primera dentro del mes de agosto y la segunda en el mes de noviembre de 1973. No obstante, el impuesto a favor de la Corporación de la Vivienda, se pagará en una sola cuota, dentro del mes de noviembre de 1973.
El sistema de pago establecido en el artículo aprobado por el Congreso, atendida la probable fecha de publicación de este proyecto de ley, resulta impracticable tanto para la Administración como para los contribuyentes.
Archivo 3º
Sustituir, en el inciso segundo, la expresión un tercio por un medio.
Esta enmienda es consecuencia de la sustitución del artículo 2º transitorio.
Artículo 4º
Se trata solamente de corregir un error de referencia.
Saluda atentamente a Ud.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Fernando Flores Labra.
4.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 1070.- Santiago, 3 de julio de 1973.
Con oficio Nº 15, de 1º de junio de 1973, recibido por el Ejecutivo el día 7 de dicho mes, el señor Presidente se sirvió comunicarme el proyecto de ley, aprobado por el Congreso Nacional, sobre modificación del artículo 7º de la ley Nº 16.426, disposición que faculta al Servicio de Impuestos Internos para fijar anualmente el valor de los automóviles particulares y station wagons para los efectos del pago de las patentes municipales e impuestos fiscales que afectan a estos vehículos.
La modificación aprobada por el Congreso limita esta facultad discrecional del Servicio imponiéndole una grave limitación, cual es que la tasación que se efectúe no podría ser superior a los valores fijados para el año anterior, reajustado en la variación del índice de Precios al Consumidor y depreciado en un 10% por concepto de amortización.
Este sistema empezaría a regir desde el 1º del año en curso y, por ende, los precios que servirían de base serían los establecidos en el año 1972.
Es bien sabido que el valor de los automóviles se incrementa normalmente en porcentajes considerablemente superiores al índice de Precios al Consumidor. Esto resulta particularmente cierto respecto de los años 1972-1973, período en el cual los precios de los automóviles subieron en porcentajes superiores al 300%, mientras el índice de Precios al Consumidor acusó un incremento de sólo 168%.
La aplicación de las disposiciones de este proyecto significaría para el actual año 1973 una pérdida fiscal de aproximadamente Eº 850 millones, con el agravante de que estos dineros se encuentran ya ingresados en arcas fiscales y municipales y su devolución a los interesados significaría tramitar unas 160.000 solicitudes.
De lo expuesto se desprende que el proyecto limita la facultad que hoy tiene el Servicio de Impuestos Internos y rebaja en forma ostensible la tributación de este tipo de bienes, por lo que no cuenta con mi aprobación.
Los problemas que respecto de estos impuestos se han producido derivan principalmente de la estructura de la actual escala de tasas, la que produce violentos aumentos de la tributación cuando el valor de la tasación pasa de un tramo inferior a otro superior.
Para dar solución a dichos problemas se ha preparado un proyecto de ley que modifica dicha estructura y que será enviado al Congreso tan pronto termine la revisión final que he ordenado efectuar, en lugar de enviarlo como observación sustitutiva, para permitir que el Congreso pueda introducirle las enmiendas que estime pertinentes.
En virtud de las consideraciones expuestas y en uso de las facultades que me otorga el artículo 53 de la Constitución Política del Estado, devuelvo a usted el proyecto en referencia, el que no cuenta con mi aprobación.
Saluda atentamente a Ud.
(Fdo.): Salvador Allende G.- Fernando Flores L.
5.- OFICIO DEL SENADO
Nº 16145.- Santiago, 4 de julio de 1973,
El Senado ha tenido a bien rechazar el proyecto de acuerdo, iniciado en un Mensaje de Su Excelencia el Presidente de la República, que declara en estado de sitio a todo el territorio nacional por el término de noventa días.
Lo que tengo a honra comunicar a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 47, de fecha 2 de julio de 1973.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Pelagio Figueroa Toro.
6.- OFICIO DEL SENADO
Nº 16144.- Santiago, 4 de julio de 1973.
El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de esa Honorable Cámara que modifica el artículo 91 de la ley Nº 17.336, con el objeto de facultar a la Universidad de Chile para determinar anualmente el monto de los gastos que le demande la administración del pequeño derecho de autor, con las siguientes modificaciones:
Artículo 1º
Ha reemplazado su encabezamiento por el siguiente:
Artículo 1º.- Agréganse al artículo 91 de la ley Nº 17.336, los siguientes incisos:
Ha separado el primero de los incisos que se le agregan al artículo 91 de la ley Nº 17.336 del encabezamiento que lo precede.
Ha sustituido, en dicho primer inciso, la palabra deducirlos por deducirlo.
Lo que tengo a honra comunicar a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 2.480, de fecha 11 de abril de 1973.
Acompaño los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): Eduardo Freí Montalva.- Pelagio Figueroa Toro.
7.- OFICIO DEL SENADO
Nº 16146.- Santiago, 4 de julio de 1973.
El Senado ha tenido a bien aprobar las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto de ley que faculta a la Junta de Adelanto de Arica para constituir sociedades, con excepción de las siguientes, respecto de las cuales ha adoptado los acuerdos que a continuación se indican:
Artículo 1º
Ha rechazado la que tiene por modificar su inciso primero.
Artículo 2º
Ha rechazado la que consiste en suprimirlo y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 3º
Ha rechazado la que tiene por objeto suprimir los incisos segundo y tercero y ha insistido en la aprobación de los textos primitivos.
Artículo 4º
Ha rechazado la que consiste en eliminar la frase final de la letra b), que dice designándose a quien obtenga la primera mayoría, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Ha rechazado la que tiene por objeto agregarle las letras b) y c), nuevas.
Artículo 5º
Ha rechazado la que consiste en sustituirlo, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 6º
Ha rechazado la que tiene por objeto eliminar las palabras o funcionarios, y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 7º
Ha rechazado la que consiste en sustituir una frase en el inciso tercero, y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 11
Ha rechazado la que tiene por objeto reemplazarlo, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 14
Ha rechazado la que consiste en sustituirlo, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículos 15 y 16
Ha rechazado las que tienen por objeto suprimirlos, pero no ha insistido en la aprobación de los textos primitivos.
Artículo 17
Ha rechazado la que consiste en suprimirlo y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 18
Ha rechazado la que tiene por objeto intercalar en el inciso primero, entre las palabras sismos y aun, la expresión u otras emergencias.
Artículo 19
Ha rechazado la que consiste en reemplazarlo, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Lo que tengo a honra decir a V. E. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E.
(Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Pelagio Figueroa Toro.
8.- OFICIO DEL SENADO
Nº 16164.- Santiago, 9 de julio de 1973.
Tengo el honor de comunicar a V. E. que el Senado, en sesión de fecha o del actual, tuvo a bien acoger la acusación entablada por esa Honorable Cámara, de conformidad con las disposiciones constitucionales correspondientes, en contra del señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, don Orlando Millas Correa, por las causales de infracción de la Constitución y atropellamiento de las leyes.
Lo que tengo a honra decir a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 197, de fecha 20 de junio de 1973.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Pelagio Figueroa Toro.
9.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Gobierno Interior pasa a informaros el proyecto de ley, de origen en un Mensaje, que modifica el Decreto con Fuerza de Ley Nº 213, de 1960, que fijó la Ley Orgánica del Cuerpo de Carabineros de Chile, en relación con las disposiciones sobre funcionamiento de Escuelas de Instrucción de dicho personal y de Hospitales para el mismo.
El artículo 3º del citado D.F.L. Nº 213, de 1960, prescribe que el Cuerpo de Carabineros contará con un Instituto Superior, una Escuela de Oficiales y un Hospital.
Durante el estudio de la iniciativa en examen, concurrió al seno de la Comisión el Mayor de Carabineros don Raúl Veloso, de la Dirección General de Carabineros, Sección Reglamentación, quien manifestó que dicha iniciativa había sido elaborada por la Dirección referida y sometida a la consideración del Ministerio del Interior.
En primer término, cabe hacer presente que la actual redacción limitativa del artículo 3º del D.F.L. Nº 213, de 1960, entraba el desenvolvimiento de la instrucción policial, e impide que ésta pueda atender con un criterio moderno y expedito las actuales necesidades que la evolución social impone en el campo de la ciencia y técnica policial.
La necesidad de otorgar una debida instrucción y de impartir perfeccionamiento a los Oficiales, Suboficiales y personal a contrata, aconsejan la formación de planteles separados para unos y otros, con reglamentos, programas y planes de estudios diferenciados para cada uno de ellos, de acuerdo con la función policial que deben realizar.
En el hecho, por no existir Escuelas separadas para Oficiales, Suboficiales y personal a contrata ha sido menester introducir modificaciones al texto del Reglamento Orgánico de la Escuela de Carabineros, en términos que resulte aplicable, en su aspecto docente, a los funcionarios a contrata que realizan diversos cursos. Esto ha ocurrido con el Centro de Perfeccionamiento de Suboficiales, que dio origen a la dictación del Decreto Supremo Nº 1895, de 24 de diciembre de 1971.
El Mensaje original contemplaba la posibilidad de que se creara pluralidad de escuelas, tanto para Oficiales y para personal a contrata.
Sobre este particular la Comisión fue de opinión, por mayoría de votos, de modificar la ley vigente sólo en el sentido de autorizar la creación de una Escuela para Suboficiales, que es lo que se requiere para la preparación y perfeccionamiento de dicho personal, manteniendo, en consecuencia, un Instituto Superior, una Escuela para la formación de Oficiales y creando una Escuela para Suboficiales.
Otros de los problemas que tiene actualmente el Cuerpo de Carabineros es el relativo a la atención hospitalaria para su personal y el de otras entidades a las cuales presta servicios, tales como. Investigaciones, Servicio de Prisiones, del Ministerio del Interior y a los familiares de los mismos y montepiados.
Respecto de esta materia se informó a la Comisión que el actual Hospital de Carabineros, que funciona en la ciudad de Santiago, resulta absolutamente insuficiente para las necesidades del Servicio.
En efecto, su atención de policlínica promedio durante el año pasado fue de 67.228 consultas y tuvo un total de 8.595 hospitalizaciones.
La capacidad del Hospital es de 336 camas para una Institución que tiene aproximadamente 20.000 hombres.
El promedio de espera para poder obtener una cama para hospitalización, con excepción de los casos de extrema urgencia, es de 15 días.
El proyecto en informe faculta al Cuerpo de Carabineros para contar con los hospitales que requiera para la atención médico-sanitaria de su personal, los que se construirán en el futuro, de acuerdo a las necesidades y disponibilidades de la Institución.
La Comisión aprobó una indicación que tiene por objeto disponer que los nuevos hospitales que se construyan deben quedar ubicados en las provincias del país y de preferencia uno en el norte y otro en el sur, para evitar un centralismo exagerado.
El proyecto de ley fue aprobado en general por la totalidad de los miembros presentes en la Comisión, por asentimiento unánime.
La modificación al artículo 3º, que establece que la entidad contará con un Instituto Superior, una Escuela de Oficiales y una Escuela de Suboficiales, fue aprobada por mayoría de votos.
La disposición que autoriza la creación de hospitales en las provincias del país fue aprobada por unanimidad.
El artículo 4º del D.F.L. Nº 213, que se sustituye, señala las funciones que corresponden al Instituto Superior de Carabineros.
Por el artículo 5º, se indican las funciones que corresponderán a las distintas Escuelas de la Institución.
Finalmente, por el artículo 6º, se dispone las labores y funciones que deben desarrollar los hospitales de Carabineros.
Las enmiendas que por el artículo único del proyecto se introducen a los artículos 4º, 5º y 6º del D.F.L Nº 213, de 1960, fueron aprobadas por asentimiento unánime. Por estas consideraciones y las que os dará el Diputado informante, vuestra Comisión de Gobierno Interior os recomienda la aprobación del siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.- Modifícase el Decreto con Fuerza de Ley Nº 213, publicado en el Diario Oficial del 30 de marzo de 1960, que fija la Ley Orgánica de Carabineros de Chile, en la forma que a continuación se indica:
1) Substituyese el artículo 3°, por el siguiente:
Artículo 3°.- Carabineros de Chile estará organizado en base a una Dirección General, Jefaturas de Zona de Inspección, Prefecturas, Grupos, Comisarías, Unidades Menores y Destacamentos que sean necesarios. Dispondrá, además, de los Servicios que se requieran para el mejor desempeño de las funciones policiales.
Contará, asimismo, con un Instituto Superior, una Escuela para Oficiales, una Escuela para Suboficiales y Hospitales para la atención médico-sanitaria del pernal.
El o los Hospitales que la Institución construya en el futuro deberán ser ubicados en provincias, ya sea en el norte o en el sur del país.
2) Cambiase el artículo 4º, por el que se indica:
Artículo 4°.- El Instituto Superior de Carabineros es el Plantel de estudios superiores destinado al perfeccionamiento de los Oficiales y formación de los Jefes de la Institución.
3) Reemplázase el artículo 5º, por el siguiente:
Artículo 5°.- Las Escuelas de la Institución estarán destinadas a la formación, perfeccionamiento y especialización de los Oficiales, Suboficiales y demás personal a contrata y podrán organizarse separadamente. Para los efectos de las especialidades que se requieran de acuerdo con las necesidades del Servicio, la Dirección General dispondrá el funcionamiento de los Cursos respectivos.
4) Substituyese el artículo 6º, por el que se indica:
Artículo 6º.- Los Hospitales de Carabineros estarán destinados a prestar asistencia al personal en servicio activo, en retiro y a los, beneficiarios de montepío de la Institución, como asimismo a los funcionarios del Ministerio del Interior, y a los familiares de todos los nombrados. Dicha asistencia corresponderá, también, a las personas a las que legalmente se les haya reconocido este derecho.
En casos calificados y con la aprobación de la Dirección General del respectivo Hospital, podrán dichos establecimientos atender a otras personas previo pago de la tarifa que se fije al respecto y siempre que existan disponibilidades.
La asistencia hospitalaria del personal afecto a la Caja de Previsión de los Carabineros de Chile y de sus familiares, será de cargo de dicha Caja de. Previsión en la forma que establece su Ley Orgánica y de acuerdo a las tarifas que fije la Dirección General de Carabineros para los Hospitales de la Institución.
Sala de la Comisión, a 3 de julio de 1973.
Acordado en sesión 4ª, de igual fecha, con asistencia de los señores Godoy (Presidente), Muñoz, don Guillermo; Pérez, don Tolentino; Ramírez, don Rodolfo; Retamal, doña Blanca; Suárez y Vergara.
Se designó Diputado informante a la señora Retamal, doña Blanca.
(Fdo.): Clodomiro Bravo Michell, Secretario de la Comisión.
10.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Gobierno Interior pasa a informar conjuntamente el proyecto de ley, de origen en una moción del señor Sanhueza, presentado el 18 de enero de 1973, y otro, en los mismos términos, de origen en un Mensaje del Ejecutivo, presentado con fecha 31 de enero de 1973, que autorizan la celebración de cuatro reuniones hípicas extraordinarias anuales en Santiago, a beneficio de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados.
Durante el estudio de esta iniciativa concurrieron a la Comisión los siguientes representantes de los gremios hípicos a los cuales beneficia la iniciativa legal en informe; los señores Gilberto Filgueira, José Zúñiga y Patricio Vargas, Presidente, Secretario y Tesorero de la Sociedad Unión de Jubilados y Montepiados de los Hipódromos Centrales, respectivamente; Oscar Lizama, Preparador activo; Luis Rivera y Juan Aracena, Presidente y Secretario, respectivamente, del Sindicato de Jinetes.
Sus personeros expusieron sus puntos de vista sobre el particular y solicitaron la aprobación del proyecto en los términos en que viene propuesto por sus respectivos autores, con prescindencia de las indicaciones que les fueron formuladas, a instancia de ellos mismos.
Hay numerosas instituciones más de cuarenta que desarrollan una labor de bien público, que reciben el aporte económico que resulta de la celebración de reuniones hípicas extraordinarias, cuyo rendimiento estimativo, por unión en Santiago, según señalaron los representantes de los gremios asistentes a la sesión, es del orden de los Eº 600.000.
Entre las entidades beneficiadas cabe destacar los Cuerpos de Bomberos, a la Cruz Roja, las entidades encargadas de prestar protección y asistencia a los menores, etcétera.
Pero, ocurre, que todo el conjunto de personas, que hace posible la realización de estas reuniones hípicas extraordinarias, no percibe beneficio alguno de ellas y la verdad es que existe un vasto conglomerado humano que participa en ese proceso, tales como jinetes, preparadores, ayudantes, herradores, cuidadores, a los que deben sumarse los jubilados y las viudas y montepiadas, que han quedado en una angustiosa situación económica, cuando sus maridos, padres o hermanos han fallecido trágicamente en accidentes hípicos o han sufrido lesiones o accidentes irrecuperables que les han impedido continuar en el normal desarrollo de sus actividades.
Por estas razones, las iniciativas en examen, autorizan la celebración de reuniones extraordinarias hípicas en los Hipódromos de Santiago a favor de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados.
La Comisión aprobó este proyecto en general por la unanimidad de sus miembros y en particular cada uno de los tres artículos de que consta, en la misma forma.
Por el artículo 1º se autoriza la celebración de cuatro reuniones hípicas extraordinarias cada año, dos en el Hipódromo Chile y dos en el Club Hípico de Santiago a favor de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados, las que deberán ser incluidas en los programas de carreras anuales de ambas instituciones.
En el artículo 2º se establece la forma en que se distribuirá entre los distintos gremios el producido de las referidas cuatro reuniones.
Finalmente, por el artículo 3º se dispone que los impuestos que afecten a las entradas de boletería y las comisiones sobre Apuestas Mutuas Simples y Combinadas, se destinarán a los fines señalados en el proyecto, con la sola deducción contemplada en el artículo 27 del Decreto de Hacienda Nº 807, de fecha 17 de abril de 1970, que modifica las disposiciones del D.F.L. Nº Nº 1.995, sobre apuestas mutuas.
Por estas consideraciones y las que os dará el señor Diputado informante, vuestra Comisión de Gobierno Interior os recomienda la aprobación del siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 1º.- Autorízase la celebración de cuatro reuniones hípicas extraordinarias cada año, dos en el Hipódromo Chile y dos en el Club Hípico de Santiago, a beneficio de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados.
Las reuniones establecidas en el inciso precedente deberán ser incluidas en el programa que, para cada año, confecciona tanto el Hipódromo Chile como el Club Hípico de Santiago.
Artículo 2º.- El producto de las reuniones celebradas en conformidad con lo dispuesto en el artículo anterior se destinará a los gremios que se señalan y en la forma que a continuación se enumera:
I) 50% para la Unión de Profesionales Jubilados y Montepiados de los Hipódromos Centrales, personalidad jurídica Nº 1.606.
II) 25% para el Sindicato de Cuidadores del Hipódromo donde se efectúe la reunión hípica.
III) 10% para el Sindicato de Preparadores del Hipódromo donde se efectúe la reunión.
IV) 10% para el Sindicato de Jinetes del Hipódromo donde se efectúe la reunión.
V) 5% para el Sindicato de Herradores y sus ayudantes del Hipódromo donde efectúe la reunión.
Artículo 3°.- Los impuestos que se recauden por concepto de las entradas de las boleterías y el total de las comisiones sobre las Apuestas Mutuas Simples y Combinadas, se destinarán a los fines señalados en el artículo anterior, sin otros descuentos que los indicados en el artículo 27 del Decreto de Hacienda Nº 807.
Sala de la Comisión, a 3 de julio de 1973.
Acordado en sesión 4ª, de igual fecha, con asistencia de los señores Godoy (Presidente), Muñoz, don Guillermo; Pérez, don Tolentino; Ramírez, don Rodolfo; Retamal, doña Blanca; Suárez y Vergara.
Se designó Diputado informante al señor Muñoz, don Guillermo.
(Fdo.): Clodomiro Bravo Michell, Secretario de la Comisión.
11.- INFORME DE LA COMISION DE RELACIONES EXTERIORES
Honorable Cámara:
La Comisión de Relaciones Exteriores pasa a informar el Proyecto de Acuerdo, originado en un Mensaje, por el que se aprueba la reforma del artículo 61 de la Carta de las Naciones Unidas, adoptada el 20 de diciembre de 1971, en la Vigésima Sexta Asamblea General de las Naciones Unidas.
Concurrieron a la sesión en que se discutió este Proyecto de Acuerdo los funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores señores Jaime Lagos, Iván Polic y Mario Cademártori.
La iniciativa en examen tiene por finalidad modificar la integración del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas en forma de aumentar el número actual de sus miembros de veintisiete a cincuenta y cuatro.
Cabe mencionar que el Consejo Económico y Social (ESOCOC) constituye uno de los organismos de mayor relevancia de las Naciones Unidas y tiene por misión esencial, conjuntamente, con la Asamblea General, materializar uno de los más fundamentales anhelos y objetivos de dicha organización mundial, cual es el de realizar la cooperación internacional en la solución de los conflictos internacionales de índole social, económica, cultural y humanitaria, y promover y estimular el respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales de todos, sin distinción alguna por razones de raza, religión, sexo o idioma.
En la consecución de este objetivo el Consejo Económico y Social ha realizado una amplia y reconocida labor, que, necesariamente, adquirirá mayor expansión y eficacia a través de la enmienda que se propone por el instrumento en estudio.
Este antecedente determinó que la Vigésima Sexta Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas prestara su aprobación, en su sesión plenaria Nº 2.026, celebrada el 20 de diciembre de 1971, a la Resolución Nº 2.847, que en su contenido modifica el artículo 61 de la Carta Orgánica de dicha entidad internacional, en cuanto se refiere a aumentar de veintisiete a cincuenta y cuatro el número de los miembros que integran el Consejo Económico y Social.
Procede recordar que ya en el año 1963 la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó una enmienda al citado artículo 61 de su Carta Orgánica, que tenía por finalidad aumentar de dieciocho a veintisiete el número de los miembros componentes del Consejo Económico y Social, enmienda ésta que Chile procedió a ratificar y cuya promulgación aparece publicada en el Diario Oficial de 21 de septiembre de 1965.
La nueva modificación que se recomienda a través del Proyecto de Acuerdo en informe aumenta, como ha quedado expuesto, de veintisiete a cincuenta y cuatro el número de integrantes del Consejo Económico y Social y deja estructurado el texto del mencionado artículo 61 de la Carta de las Naciones Unidas con la siguiente redacción:
Artículo 61.- 1.- El Consejo Económico y Social estará integrado por cincuenta y cuatro miembros de las Naciones Unidas elegidos por la Asamblea General.
2.- Salvo lo prescrito en el párrafo 3º, dieciocho miembros del Consejo Económico, y Social serán elegidos cada año por un período de tres años. Los miembros salientes serán reelegibles para el período subsiguiente.
3.- En la primera elección que se celebre después de haberse aumentado de veintisiete a cincuenta y cuatro el número de miembros que se elijan para sustituir a los nueve miembros cuyo mandato expira al final de este año, se elegirán veintisiete miembros más. El mandato de estos veintisiete miembros adicionales así elegidos expirará al cabo de un año, y el de otros nueve una vez transcurridos dos años, conforme a las disposiciones que dicta la Asamblea General.
4.- Cada miembro del Consejo Económico y Social tendrá un representante.
En conformidad con las normas del artículo 108 de la Carta de las Naciones Unidas, para que esta enmienda que se propone entre en vigor es indispensable que sea ratificada por las dos terceras partes de los miembros de dicha Organización Mundial, de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales, incluyéndose a todos los miembros permanentes del Consejo de Seguridad.
Se requiere, entonces, la ratificación de 18 miembros de las Naciones Unidas, y actualmente la enmienda en estudio ha sido ratificada por 61 Estados miembros de las Naciones Unidas, entre los cuales pueden mencionarse Argelia, Barbados, Finlandia, Jordania, Kuwait, Malasia, Omán, Qatar, República DemocráticaPopular del Yemen, Singapur, Viti y Uganda. Entre estas ratificaciones se encuentran las de dos miembros permanentes del Consejo de Seguridad: la República Popular China y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas. Se encuentran en trámite parlamentario las ratificaciones de los Estados Unidos de Norteamérica, Francia y Gran Bretaña.
En el mes de mayo del año en curso el Consejo adoptó una resolución en orden a instar a los países miembros de las Naciones Unidas a ratificar dicha enmienda, en forma de que ella pueda entrar en vigor con antelación a la iniciación del Vigésimo Octavo Período de Sesiones de la referida Organización Internacional.
En los considerandos de la resolución que recomienda la aprobación de la enmienda en informe, se reconoce que el aumento del número de los miembros del Consejo Económico y Social proporcionará una representación amplia del conjunto de los Estados miembros de las Naciones Unidas y hará del Consejo un órgano más eficaz para el desempeño de sus funciones establecidas en la Carta de las Naciones Unidas.
Notoria importancia reviste para los países latinoamericanos la ampliación del Consejo Económico y Social dado que en esta forma se duplicará de cinco a diez su representación en dicho organismo internacional.
El Proyecto de Acuerdo en informe resultó aprobado por el asentimiento unánime de los señores Diputados presentes en la sesión respectiva.
Con el mérito de los antecedentes expuestos y de los que en su oportunidad, tenga a bien proporcionar el señor Diputado informante, la Comisión de Relaciones Exteriores recomienda a la Honorable Cámara de Diputados la aprobación del siguiente
Proyecto de acuerdo:
Artículo único.- Apruébase la reforma al artículo 61 de la Carta de las Naciones Unidas, contenida en la Resolución Nº 2.847, adoptada el 20 diciembre de 1971, por la Vigésima Sexta Asamblea General de las Naciones Unidas.
Sala de la Comisión, en martes 26 de junio de 1973.
Acordado en sesión de fecha 26 de junio de 1973, con asistencia de los señores Mekis (Presidente), Andrade, Barrientos, Krauss, Scarella, Sívori y Vásquez. Concurrió, también, el señor Alvarado.
Diputado informante se designó al señor Scarella.
(Fdo.): Ricardo Valdés Zeballos, Secretario de la Comisión.
12.- MOCION DE LAS SEÑORAS RETAMAL, DOÑA BLANCA; DIP, DOÑA JUANA; Y DE LOS SEÑORES DUPRE Y TUDELA.
Honorable Cámara:
El actual sistema en vigencia, de reajustabilidad de las deudas por préstamos otorgados, primero, por la Corporación de la Vivienda y luego por la Corporación de Servicios Habitacionales, es perjudicial para los deudores de estas Corporaciones, especialmente de los deudores por préstamos para construcción, ampliación o reparación de viviendas.
En efecto, los préstamos concedidos para estos fines, se conceden en Unidades Reajustables, cuyo valor es reajustado periódicamente.
De tal manera, un préstamo concedido en el año 1963, para ampliación de viviendas, como es el caso de la señora Hortensia Padilla Mardones, recibió un préstamo de Eº 1.195, correspondía en aquella época a 818,49 U. R. Actualmente, después de haber cancelado dividendos por más de Eº 2.500, adeuda a CORHABIT la cantidad de Eº 9.779,46, correspondientes a 1.718,71 U. R.
De esta manera, la amortización de la deuda será bajo en relación al aumento de ésta, pues mientras la deuda o las U. R. están sujetas a reajustes los dividendos se encuentran congelados.
Por tal razón es necesario buscar la manera de solucionar el problema que afecta a muchos modestos propietarios, que solicitaron un préstamo para reparar o ampliar su vivienda y al cabo de los años ven con angustia que su deuda, lejos de disminuir, aumenta considerablemente, aparte del hecho que el dominio de la vivienda queda limitado por 15 o más años, de acuerdo a la ley Nº 17.663.
En base a estas consideraciones, me permito someter a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.- Condónanse las deudas de los préstamos concedidos por la Corporación de la Vivienda y la Corporación de Servicios Habitacionales para ampliación o reparación de viviendas, otorgados entre los años 1963 y 1970.
La condonación de estas deudas se hará efectiva, siempre que el deudor haya cancelado el total del préstamo recibido más el 2 % equivalente al interés de capital.
(Fdo.): Blanca Retamal Contreras. Juana Dip de Rodríguez. Carlos Dupré Silva. Ricardo Tudela Barraza.
IV.-ASISTENCIA
Sesión 16ª, Ordinaria, en martes 10 de julio de 1973. Presidencia de los señores Pareto, don Luis; Lorca, don Gustavo, y Cardemil, don Gustavo.
Se abrió a las 16 horas. Asistieron los señores:
Acuña Méndez, Agustín Agurto, Fernando Santiago Alamos Vásquez, Hugo Alessandri Besa, Arturo Alessandri Valdés, Gustavo Alvarado Páez, Pedro Allende Gossens, Laura Allende Miranda, Fidelma Amar Amar, José Andrade Vera, Carlos Anfossi Muñoz, Sergio Ansieta Núñez, Alfonso Araya González, Silvia Arnello Romo, Mario Aylwin Azócar, Andrés Barberis Yori, Víctor Bayo Veloso, Francisco Becker Baechler, Germán Bell Jara, Alejandro Cantero Prado, Manuel Cardemil Alfaro, Gustavo Carrasco Muñoz, Baldemar Carmine Zúñiga, Víctor Castilla Hernández, Guido Castro Castro, Héctor Cerda García, Eduardo Claps Gallo, Domingo Contreras Mella, Eduardo Costa Espinoza, Silvia Chávez Rodríguez, Vladimir De la Fuente Gaete, Rogelio Dip de Rodríguez, Juana Dupré Silva, Carlos Errázuriz Eguiguren, Maximiano Escobar Astaburuaga, Luis Frei Bolívar, Arturo Fuentealba Caamaño, Clemente Fuentes Venegas, César Raúl Gamboa Valenzuela, Manuel Garcés Fernández, Carlos Godoy Matte, Domingo González Jaksic, Carlos González Robles, Oscar Guastavino Córdova, Luis Guerra Cofré, Bernardino Hagel Arredondo, Leonardo Herrera Herrera, Raúl Hormazábal Sánchez, Luis Ricardo Insunza Becker, Jorge Jiliberto Zepeda, Alejandro King Caldichoury, Eduardo Koenig Carrillo, Eduardo Krauss Rusque, Enrique Larre Asenjo, Enrique Leighton Guzmán, Bernardo Leyton Soto, Esteban Lobos Barrientos, Gastón Lorca Rojas, Gustavo Lorca Tobar, Carlos Maira Aguirre, Luis Marambio Páez, Joel Marchant Binder, Mario Martín Mardones, Luis Mekis Spikin, Patricio Momberg Roa, Hardy Monares Gómez, José Monckeberg Barros, Gustavo Montt Momberg, Julio Moya Muñoz, Oscar Orrego Vicuña, Claudio Ortúzar Latapiat, Eugenio Ossa Bulnes, Juan Luis Otero Echeverría, Rafael Páez Verdugo, Sergio Palestro Rojas, Mario Pareto González, Luis Penna Miranda, Marino Pérez Palavecino, Arturo Pérez Soto, Tolentino Pinto de Galleguillos, Silvia Ramírez Valenzuela, Rodolfo Retamal Contreras, Blanca Reyes Aroca, Jaime Riesco Zañartu, Germán Ríos Santander, Mario Rodríguez Villalobos, Silvio Rojas Wainer, Alejandro Romero Vásquez, Fernando Ruiz-Esquide Jara, Mariano Ruiz Paredes, Antonio Saavedra Cortés, Wilna Saavedra Violler, Sergio Sabag Castillo, Hosain Salinas Muñoz, Daniel Salvo Inostroza, Camilo Sánchez Bañados, Raúl Sanhueza Herbage, Fernando Scarella Calandroni, Aníbal Schott Scheuch, Fernando Sepúlveda Carmena, Andrés Sepúlveda Whittle, Eduardo Sívori Alzérreca, Carlos Soto Gutiérrez, Rubén Suárez Obiol, Alfonso Tapia Salgado, René Tejeda Oliva, Luis Torres Peralta, Mario Tudela Barraza, Ricardo Valdés Rodríguez, Juan Vásquez Muruaga, Luciano Vega Vera, Osvaldo Vera Cárcamo, Manuel Vergara Osorio, Lautaro Viciani Escker, Orel Villalobos Sepúlveda, Carlos Yuseff Sotomayor, Gonzalo
El Secretario, señor Guerrero Guerrero, don Raúl y el Prosecretario, señor Parga Santelices, don Fernando.
Se levantó la sesión a las 19 horas, 52 minutos.
V.-TEXTO DEL DEBATE
Se abrió la sesión a las 16 horas.
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
Las actas de las sesiones 12ª y 13ª, ordinarias, se declaran aprobadas por no haber sido objeto de observaciones. Las actas de las sesiones 14ª y 15ª, ordinarias, están a disposición de los señores Diputados.
Se va a dar lectura a la Cuenta.
El señor PARGA (Prosecretario), da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría.
1.- CALIFICACION DE URGENCIAS
Su Excelencia el Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos:
1.- El que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias en beneficio de la Federación Atlética de Chile;
2.- El que establece diversas disposiciones sobre prontuarios penales;
3.- El que crea el Consejo Nacional del Trabajo y Capacitación Penitenciaria, y
4.- El que faculta a la Junta de Adelanto de Arica para constituir e integrar sociedades.
Si le parece a la Sala y no se pide otra calificación, declararé calificadas de simples estas manifestaciones de urgencia.
Para el primer proyecto, suma urgencia.
¿El señor Diputado solicita la suma urgencia para el proyecto que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias?
Sí, señor Presidente.
No.
En votación la petición de suma urgencia.
-Efectuada la votación en forma económica, no hubo quórum.
Han votado solamente 27 señores Diputados.
No hay quorum. Se va a repetir la votación. Ruego a los señores Diputados no abstenerse.
¿De cuál proyecto se trata?
Del proyecto que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias en beneficio de la Federación Atlética de Chile. Es un Mensaje del Ejecutivo.
Para el resto de los proyectos se acuerda la simple urgencia.
2.- PRORROGA DE PLAZOS PARA INFORMAR PROYECTOS DE LEY.
Solicito el acuerdo de la Sala para prorrogar, hasta el constitucional, el plazo para informar el proyecto de acuerdo que aprueba el Convenio sobre privilegios e inmunidades del Organismo Internacional de Energía Atómica.
Acordado.
Además, recabo el asentimiento de la Cámara para prorrogar, hasta el constitucional, el plazo para informar el proyecto que modifica el Estatuto Médico Funcionario.
Acordado.
Por último, solicito el acuerdo de la Sala para prorrogar, hasta el 28 del presente, el plazo de que dispone la Comisión de Hacienda para informar el proyecto en segundo trámite reglamentario, que establece un recargo del impuesto a las entradas que paga el público en el Casino Municipal de Viña del Mar, en beneficio del departamento de Isla de Pascua.
Si le parece a la sala, así se procederá.
Acordado.
FACIL DESPACHO
3.- CELEBRACIÓN DE CARRERAS HÍPICAS EXTRAORDINARIAS EN BENEFICIO DE INSTITUCIONES DEPORTIVAS. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL.
El señor PARETO (Presidente).-
Entrando en la Tabla de Fácil Despacho, corresponde ocuparse, en primer término, del proyecto de ley, originado en una moción de los señores Garay y Cardemil e informado por la Comisión de Gobierno Interior, que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias en beneficio de ciertas instituciones deportivas.
Diputado informante es el señor Muñoz, don Guillermo.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 74-73-2, es el siguiente:
Artículo 1º.- Autorízase a la Sociedad Hipódromo Chile, al Club Hípico de Santiago y al Valparaíso Sporting Club, para que cada uno realice dos reuniones extraordinarias de carreras en días no festivos durante el año 1973 y cuyo producto líquido se distribuirá en la siguiente forma:
a) El producto de una reunión en cada hipódromo, para la Federación Atlética de Chile con el fin de financiar la organización y celebración del Campeonato Sudamericano de Atletismo que se verificará en nuestro país en el mes de octubre del mismo año;
b) El producto de una reunión del Hipódromo Chile y del Club Hípico, de Santiago, para la Asociación de Fútbol de Castro, a fin de preparar y celebrar el Campeonato Nacional de Fútbol Amateur en esa ciudad en enero de 1974. De la cantidad que se recaude se deducirá un 5% de ella para la Asociación de Basquetbol de Ancud a objeto de sufragar los gastos de preparación y realización del Campeonato Nacional de Basquetbol Juvenil a realizarse en esa ciudad; y otro 5 % .para el Consejo Local de Deportes de Ancud para el alhajamiento del gimnasio techado, en donde se realizará el evento deportivo a que se alude. Estos fondos serán remesados directamente a los beneficiarios por las Gerencias de estos hipódromos, y
b) El producto de una reunión del Valparaíso Sporting Club para el financiamiento de las asociaciones deportivas de Valparaíso reconocidas oficialmente por las Federaciones Nacionales respectivas, cantidad que será distribuida porcentualmente entre ellas, de común acuerdo entre los Presidentes de esas asociaciones.
Cualquiera dificultad que surja en la distribución de estos fondos será resuelta sin ulterior reclamo por el Consejo Nacional de Deportes, quien percibirá los fondos y los entregará a cada asociación favorecida.
Artículo 2º.- Si alguno de los hipódromos citados expresara su voluntad de no hacer uso de la facultad que les confiere esta ley, la correspondiente reunión extraordinaria de carreras podrá efectuarla uno de los otros. Para este efecto las gerencias de estas instituciones deberán llegar a un acuerdo que permita realizar las seis reuniones extraordinarias de carreras programadas.
Artículo 3º.- Autorízase a la Administración de la Lotería de Concepción y de la Polla Chilena de Beneficencia para que cada institución realice sendos sorteos extraordinarios durante el año 1973 cuyo producto líquido común se distribuirá de la siguiente manera:
a) El 80% del rendimiento para financiar los primeros Juegos Olímpicos Nacionales a efectuarse en 1974 en Concepción;
b) El 20% restante, en partes iguales, para reforzar la organización de los eventos deportivos oficiales a que se refiere la letra b) del artículo primero de esta ley.
Los fondos que otorga esta disposición serán entregados directamente por la administración de ambas instituciones a los comités organizadores de las competencias citadas, los que darán cuenta de su inversión a la Dirección General de Deportes y Recreación.
Artículo 4º.- La Agencia del Banco Central de Chile en Castro, otorgará con la debida oportunidad las divisas para cumplir con la importación de los elementos necesarios para el alhajamiento de los recintos en que se celebren los eventos deportivos citados en las ciudades de Castro y Ancud.
En discusión general y particular el proyecto.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, este proyecto corresponde a una moción de algunos señores Diputados, entre los cuales se cuenta nuestro colega Félix Garay, y tiene como propósito obtener financiamiento para la realización de determinadas competencias deportivas, en la provincia de Chiloé, algunos, y para la celebración de los primeros Juegos Olímpicos Nacionales, en Concepción. Esta materia está señalada exactamente en el artículo 3º.
La Comisión de Defensa Nacional despachó un proyecto, en primero y segundo informe, que también dice relación con esta materia: obtener un financiamiento para los Primeros Juegos Deportivos Nacionales que se van a efectuar en los primeros meses del año 1974. El financiamiento consiste fundamentalmente en autorizar la celebración de sorteos extraordinarios de la Lotería de Concepción y de la Polla Chilena de Beneficencia. Con la presencia del Diputado señor Garay, y contando con la aprobación de los Diputados de la zona, se estimó necesario que esta materia, que dice relación con el financiamiento de estos Juegos, fuera considerada en un proyecto especial, aparte. Es así como figura, dentro de la Tabla de esta sesión, con el número 5, un proyecto que dice relación con este asunto.
Señor Presidente, nos ha parecido necesario advertir a la Cámara sobre esta situación, con el propósito de legislar en mejor forma en el proyecto en debate y, por consiguiente, ir a la aprobación tanto del artículo 1º, como del 2º y del 4º, I pero, para una mejor ordenación de la legislación, rechazar el artículo 3º en los términos propuestos por la Comisión de Gobierno Interior. De manera que mi observación en este sentido es solamente para señalar que esta materia ya ha sido considerada en un proyecto especial que le corresponderá despachar a la Cámara, proyecto que ya se debatió en la Comisión de Defensa. Por lo tanto, correspondería rechazar el artículo 3º, y modificar, en consecuencia, la numeración de los artículos del proyecto.
Nada más, señor Presidente.
Tiene la palabra el Diputado señor Guerra.
Señor Presidente, constantemente estamos otorgando financiamiento a instituciones sociales y deportivas, a través de carreras extraordinarias en el Club Hípico, Hipódromo Chile y Valparaíso Sporting Club, de Viña del Mar. Lo hacemos con sumo agrado, porque la finalidad de esos proyectos de ley es bastante saludable, ya que van a entonar las arcas de algunas sociedades que necesitan incentivos de tipo económico.
También quiero poner énfasis en que los obreros son precisamente los que hacen posible estas carreras extraordinarias. Ellos tienen mayor trabajo, no sólo los sábados y domingos, en la preparación de los caballos de fina sangre, que es un trabajo muy sacrificado en el que intervienen preparadores, jinetes, cuidadores y herradores; pero siempre dejamos de lado a estas personas que, como digo, son las que permiten la realización de las carreras. De manera que yo solicito de la Cámara que, con el mismo interés con que vamos a despachar este proyecto de ley, nos preocupemos de un proyecto ya aprobado por la Comisión de Gobierno Interior, cuya finalidad es destinar por lo menos una carrera al año, en estos hipódromos centrales, en beneficio de esta gente que hace las carreras y, especialmente, de los jubilados y montepiadas, quienes reciben una exigüa suma mensual por concepto de previsión social.
Con sumo agrado voy a apoyar este proyecto de ley y estoy cierto de que la mayoría de nuestros colegas del Partido Nacional así lo van a hacer. Pero también solicito, repito, que demos este mismo tratamiento al proyecto de ley que vamos a despachar, me imagino, la próxima semana, por el cual se autoriza la celebración de una carrera extraordinaria en favor de los jubilados y montepiadas de la caja de previsión de la hípica nacional. Ellos, como digo, reúnen gran cantidad de dinero para ser distribuido no sólo entre las instituciones que estamos considerando sino entre muchas otras; incluso a los deudos de los veteranos de la Guerra del 79 les corresponde una parte de él. En consecuencia, solicito, con anticipación, que acordemos despachar, ojalá por unanimidad, el proyecto de ley que beneficia a los jubilados y montepiadas de la hípica nacional.
Nada más.
Tiene la palabra el Diputado señor Palestro.
Señor Presidente, ha sido tradicional que los parlamentarios socialistas nos opongamos a financiar cualquier tipo de actividad en base al juego o al vicio. Pero dado que los motivos son bastante loables y de gran importancia, como son los VII Juegos Deportivos Panamericanos, y después el Campeonato Sudamericano de Atletismo que se realizará en Concepción, a fin de no impedir el despacho de este proyecto, con un financiamiento que, como digo, no es de nuestro agrado, los Diputados socialistas nos vamos a abstener de votar en esta oportunidad.
Por lo demás, ya hay prácticamente carreras casi dos o tres veces a la semana y sorteos de la Polla y de la Lotería todas las semanas. ¡Eso no puede ser!
Como lo dijo el Diputado señor Guerra, a las carreras va la clase trabajadora. Por lo tanto, no se puede seguir con esta fuente de financiamiento. Ya está sobrecargado el programa de las carreras y también el de los sorteos de la Polla y de la Lotería. De esta manera, los señores Diputados deben entender que se está provocando un daño a la gente que va a las carreras o que participa en los sorteos de la Polla y de la Lotería.
Por eso, manteniendo nuestro criterio de no financiar ninguna actividad sobre la base del vicio o del juego, y para no perjudicar, como lo he dicho, la motivación de este proyecto, que son los Juegos Deportivos Panamericanos y el Campeonato Sudamericano de Atletismo, nos vamos a abstener de votar este proyecto.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Agurto.
Señor Presidente, este proyecto, que fue despachado por la Comisión de Gobierno Interior, en la Comisión de Defensa y Deportes se estudió ampliamente, junto con la indicación que formuló el Diputado señor Garay, que otorga recursos para los eventos deportivos nacionales que se realizarán en Concepción.
Ya el doctor Losada, dirigente de los VII Juegos Deportivos Panamericanos, dio, en su oportunidad, una amplia información en el sentido de que el Gobierno se había comprometido a enviar un Mensaje al Congreso Nacional para dar un financiamiento especial al VIII Campeonato Nacional de Fútbol Amateur y al Campeonato Nacional de Básquetbol Juvenil, que se realizará en Ancud, según se establece en la exposición de motivos de este proyecto.
He sido informado que en la Cuenta de hoy se habría incluido el Mensaje que permitirá financiar estos campeonatos.
Además, en el proyecto que otorga recursos para la realización de los juegos nacionales que se efectuarán en Concepción, hay una indicación aprobada por la Comisión de Defensa Nacional y Deportes, que entrega la cantidad de 5.000.000 de escudos para financiar el evento nacional que se realizará en la provincia de Chiloé.
Por estas razones, los parlamentarios comunistas, que estamos por entregar recursos para financiar este tipo de eventos, nos vamos a abstener en la votación de este proyecto, partiendo del hecho de que ya existe el compromiso, como he dicho, del Gobierno de dar financiamiento para estas competencias, y porque, además, hay una indicación aprobada para financiar los juegos nacionales que se realizarán en Concepción.
Nada más, señor Presidente.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Tapia.
Señor Presidente, la verdad es que para estos eventos deportivos debiera buscarse otro financiamiento.
En nuestro país todavía no se ha concedido al deporte la verdadera importancia que tiene para la salud, ni se le ha dado el verdadero significado que tiene, por así decirlo, para la propaganda misma del país.
Respecto de este financiamiento, debemos decir que él no nos agrada precisamente; pero, por la premura del tiempo, se ha procedido a exponerlo y a financiarlo en esta forma, y el Partido Nacional votará favorablemente este proyecto.
Y digo por la premura del tiempo, por cuanto el Campeonato Nacional de Fútbol Amateur de Castro, será en enero; el de Básquetbol Juvenil, en la ciudad de Ancud, será en el mes de octubre; y el Sudamericano de Atletismo será también en el mes de octubre de este año.
Por eso, entonces, este proyecto autoriza al Hipódromo Chile, al Club Hípico de Santiago y al Valparaíso Sporting Club, de Viña del Mar, para que se realicen dos carreras extraordinarias, en días no festivos, durante el año 1973, para financiar estos eventos.
Quiero detenerme, desde luego, en la importancia que debemos darle, primeramente, al atletismo, porque los grandes nombres que han figurado en los eventos olímpicos, en los eventos mundiales, prácticamente han salido a pulso. Me refiero a Manuel Plaza; a Marlene Arhens, vicecampeona olímpica en Australia; a Potrerillo Salinas, y, actualmente a Wanker y a Grosser, y a muchos nombres más que en estos momentos no alcanzo a recordar, pero que dieron gran renombre a nuestro deporte no solamente en las justas nacionales, sino en la internacionales y en las mundiales.
Este proyecto beneficia, como decía, al Campeonato Nacional de Fútbol Amateur, de Castro, y al de Basquetbol Juvenil, de Ancud.
Quiero felicitar, a través de esta tribuna, a los organizadores de estas grandes justas deportivas, por cuanto en esta ciudades pequeñas, de una provincia subdesarrollada como Chiloé, hay gente que vibra con estas cosas y efectúa sacrificios muy grandes, no sólo en lo que respecta a trabajo organizativo, sino que en cuanto a recolectar fondos. Por ejemplo, en Castro se está juntando la suma de 120 millones de escudos para realizar este campeonato que, desde luego, significa construir canchas, arreglar campos deportivos satélites, habilitar hospedaje, y, en Ancud, financiar no sólo el campeonato, sino, también, la ampliación, absolutamente necesaria, del Gimnasio Techado, donde se realizará este evento.
Por eso, estaremos de acuerdo con estos artículos, menos con el 3º, porque hay otro proyecto que financia lo que en él se expresa.
Finalmente, quiero hacer hincapié en el artículo 4º que permite al Banco Central de Chile, con sede en Castro, otorgar, con la debida oportunidad, sin necesidad de una sesión sino que por comité, las divisas con las cuales se importarán los elementos necesarios para el alhajamiento de los recintos en que se celebren estos eventos deportivos.
Nada más, señor Presidente.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra Cerrado el debate.
En votación general el proyecto.
El señor PARETO (Presidente).-
Aprobados todos los artículos, con excepción del 3º.
El señor PARETO (Presidente).-
En votación el artículo 3º.
Si le parece a la Sala, se dará por rechazado.
Terminada la discusión del proyecto.
4.- ANUNCIO DE SESIONES ESPECIALES PARA LEGISLAR
Señores Diputados, la Mesa, de acuerdo con sus facultades, citará la próxima semana a sesiones para legislar. Ruego a los señores Comités hacer llegar al señor Secretario los proyectos en los cuales tengan interés, ya sea que se hallen en estado de Tabla o que se trate de observaciones de Su Excelencia el Presidente de la República.
ORDEN DEL DIA
5.- TRANSFERENCIA DE BIENES DESTINADOS A PRESTACIONES DE SALUD, AL SERVICIO NACIONAL DE SALUD. TERCER TRÁMITE CONSTITUCIONAL
El señor PARETO (Presidente).-
En el Orden del Día, en primer lugar, corresponde tratar el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, que faculta a las instituciones privadas que realizan acciones de salud, para convenir la transferencia de los bienes destinados a esas prestaciones, al Servicio Nacional de Salud.
Las modificaciones del Senado, impresas en el boletín Nº 1173-72-S, son las siguientes:
Artículos 1º y 2º
Han sido reemplazados por el siguiente:
Artículo 1º.- Facúltase a la Fundación Josefina Martínez de Ferrari y a su establecimiento denominado Hospital para Niños Josefina Martínez de Ferrari; a la Sociedad de Beneficencia Hospital de Purranque y a su establecimiento denominado Hospital Doctor Juan Hepp D.; a la Congregación de las Hermanas de la Providencia y a su establecimiento denominado Hospital Santo Tomás, de Limache; a la Fundación Marcelo Mena y a su establecimiento denominado Hospital Marcelo Mena, de Valparaíso, y a la Sociedad Hospital de Niños de Valparaíso Doctor Jean y Marie Thierry y a su establecimiento del mismo nombre, para modificar sus estatutos jurídicos aunque las enmiendas respectivas no estén permitidas por el acto jurídico que les dio origen y aunque se opongan a la voluntad del testador o donante, en conformidad al procedimiento en ellos establecido, de manera que permitan convenir la transferencia o entrega a cualquier título, sea o no translaticio de dominio, de los bienes corporales e incorporales destinados a prestaciones de salud y de las obligaciones contraídas en el ejercicio propio de éstas, al Servicio Nacional de Salud, a fin de que éste continúe realizando exclusivamente dichas funciones.
En ningún caso los convenios que se celebren en virtud de lo dispuesto en el inciso anterior podrán contener cláusulas o disposiciones que permitan cambiar el destino de los inmuebles y demás bienes corporales que se transfieran al Servicio Nacional de Salud, ni éste tendrá facultad para hacerlo.
Si en el hecho el Servicio Nacional de Salud hubiere procedido a realizar tal acto, ya sea por medio de modificaciones, reparaciones o reconstrucciones de los inmuebles, deberá restituirlos a su destino primitivo en el plazo máximo de 90 días.
Artículo 3º
Ha pasado a ser artículo 2º.
En el inciso primero, ha intercalado, entre las palabras transfieran y al, la expresión o entreguen a cualquier título, y ha reemplazado la frase podrá incorporarse por deberá ser incorporado, y la expresión las normas exigidas por las disposiciones legales y reglamentarias pertinentes por los requisitos establecidos en los incisos primero y segundo del artículo 14 del D.F.L. Nº 338, de 1960.
En el inciso segundo ha intercalado, entre la palabra transferencia y la preposición de, la expresión o entrega a cualquier título.
A continuación, ha intercalado el siguiente inciso tercero, nuevo:
En caso de no coincidir la renta que percibe este personal con la que le corresponderá con la aplicación de esta ley, se le asimilará a la renta inmediatamente superior, pagándosele la diferencia por planilla suplementaria, la que será absorbida en el primer ascenso que tenga.
En el inciso tercero, que ha pasado a ser inciso cuarto, ha sustituido las palabras en el inciso anterior por en los incisos anteriores.
Artículo 4º
Ha pasado a ser artículo 3º.
Ha intercalado, entre la expresión Director General y la palabra que, lo siguiente: de Salud.
Artículo 5º
Ha pasado a ser artículo 4º.
En el inciso primero, ha intercalado, entre la palabra transferencia y la preposición de, la expresión o entrega a cualquier título, y ha agregado la siguiente frase final, sustituyendo el punto (.) final por una coma (,): salvo las establecidas en esta ley y sin perjuicio de los derechos que ella confiere a los trabajadores.
Artículo 6º
Ha pasado a ser artículo 5º, sin enmiendas.
Artículo 7º
Ha pasado a ser artículo 6º, sin enmiendas.
En discusión la primera modificación del Senado.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el Diputado señor Montt.
Señor Presidente, este proyecto, en tercer trámite constitucional, fue despachado por la Cámara en el período anterior.
El Senado modifica íntegramente el artículo 1º, agregando, además, a las instituciones que traspasarían sus bienes al Servicio Nacional de Salud, a la Fundación Josefina Martínez de Ferrari con su establecimiento Hospital para Niños Josefina Martínez de Ferrari, institución que estaría de acuerdo en traspasar sus bienes para que, bajo la dirección del Servicio Nacional de Salud, continúa desarrollando su acción de salud.
El artículo 1° del Senado, que reemplaza íntegramente el aprobado por la Cámara, es más limitativo, por cuanto establece que los bienes corporales e incorporales que se transfieren al Servicio Nacional de Salud no podrán ser destinados por éste a otra acción que no sean las propias de la salud.
Por eso, los parlamentarios democratacristianos vamos a aprobar la modificación.
Nada más, señor Presidente, y muchas gracias.
Tiene la palabra el señor Tudela; a continuación, el señor Tapia.
Señor Presidente, tal como lo expresara el colega Montt, este proyecto fue aprobado por la Comisión de Salud y la Sala en el período pasado, y fue posible conocerlo en toda su amplitud, porque tuvimos la oportunidad de recibir en el seno de la Comisión a los representantes de los establecimientos que en el proyecto se señalan, con el objeto de conocer de sus propias palabras como también la de los trabajadores, si estaban de acuerdo en que estas instituciones pasan a pertenecer al Servicio Nacional de Salud.
En un principio la idea del Ejecutivo era mucho más amplia, ya que facultaba para que cualquier establecimiento privado pudiera pasar a depender del Servicio Nacional de Salud. Este criterio nosotros no lo compartimos, y exigimos que fuera una facultad limitativa, ya que algunos establecimientos no quieren ni desean pasar a depender del Servicio Nacional de Salud, como son algunos hospitales particulares. Este proyecto creó incluso inquietud en algunos gremios de trabajadores, especialmente en el gremio del cobre, por cuanto el Hospital del Cobre, que se está terminando en Rancagua, podría haber sido motivo también de traspaso al Servicio Nacional de Salud.
Es así como nosotros le dimos esta facultad muy limitativa. Nos alegramos de que el Senado la haya hecho mucho más taxativa, al modificar los artículos 1º, 2º y 3º. Nos alegramos de que el Senado haya dejado en mejores condiciones el proyecto, ya que, en realidad, declara muy taxativamente cuáles son los establecimientos hospitalarios que se traspasan y viene a solucionar también, de paso, un grave problema, que nosotros pudimos comprobar como Comisión en Valparaíso: el del Hospital Jean y Marie Thierry, que atravesaba, y atraviesa aún, según tengo entendido, por una situación bastante lamentable de financiamiento y de presupuesto. Ya la Dirección General, a través de la Dirección Zonal de Salud en Valparaíso, había tomado algunas determinaciones para mantener el financiamiento y el funcionamiento de dicho hospital.
Esa es la razón por la cual nosotros vamos a aprobar esta modificación que ha hecho el Senado, porque creemos que mejora substancialmente el proyecto.
Muchas gracias.
Tiene la palabra el Diputado señor Tapia.
Señor Presidente, el Partido Nacional estará de acuerdo con las modificaciones del Senado, por cuanto amplían y perfeccionan el proyecto de la Cámara de Diputados.
Estaremos también de acuerdo con este proyecto, porque es limitativo. Es limitativo, porque se reduce a facultar a la Fundación Josefina Martínez de Ferrari; a la Sociedad de Beneficencia Hospital de Purranque, en la provincia de Osorno; a la Congregación de las Hermanas de la Providencia, con su establecimiento denominado Hospital Santo Tomás, en Limache; a la Fundación Marcelo Mena y al Hospital Marcelo Mena, de Valparaíso, y a la Sociedad Hospital de Niños de Valparaíso Doctor Jean y Marie Thierry.
Desde luego, estaremos siempre por conceder nada más que autorizaciones específicas, en estos casos, a determinadas instituciones para traspasar sus bienes al Servicio Nacional de Salud en cierto momento.
Por otro lado, también en este proyecto se contempla la situación de los funcionarios, del personal de estas instituciones privadas. Justamente, se cautela el porvenir de ellos, porque deben pasar al Servicio Nacional de Salud, pueden incorporarse como empleados a él.
Nada más, señor Presidente.
El Diputado señor Agurto tiene la palabra.
Señor Presidente, sólo quisiera recordar, en forma muy breve, que el mensaje que envió el Ejecutivo hacía posible que cualquier establecimiento hospitalario privado, que por razón de su situación económica muchas veces no puede continuar funcionando, fuera transferido al Servicio Nacional de Salud.
Los funcionarios del Ministerio de Salud que concurrieron a la Comisión dieron amplia información en el sentido de que, en ningún caso, el Ejecutivo tenía el propósito de presionar a estos establecimientos para que fueran transferidos al Servicio Nacional de Salud. Los miembros de la Comisión, especialmente de los partidos de Oposición, solicitaron, entonces, al Ejecutivo que enviara un nuevo proyecto o una indicación para que quedara expresado que determinados establecimientos nada más podían ser transferidos al Servicio Nacional de Salud. Pero quiero dejar constancia, señor Presidente, de que, en ningún caso, el Ejecutivo ha tenido el propósito de presionar para que estos establecimientos pasen a depender del Servicio Nacional de Salud.
Por lo demás, sabemos que, fuera de los establecimientos que expresamente menciona este proyecto, existen otros que, por su situación económica, ya no pueden continuar funcionando. Va a ser necesario que nuevamente el Congreso Nacional tenga que despachar un proyecto para facultar, entonces, al Ejecutivo para esta transferencia. De tal manera que nosotros, primitivamente, estuvimos de acuerdo con que ésta fuera una facultad amplia, y no tan expresa para determinados establecimientos hospitalarios. Por lo demás, a la Comisión concurrieron representantes del personal, representantes de los propios establecimientos hospitalarios, y dejaron en claro que ellos estaban de acuerdo con este proyecto, y lo hacían voluntariamente, no porque el Estado los estuviera presionando.
Por estas razones, señor Presidente, nosotros vamos a estar, especialmente en este artículo 1º, con el criterio de la Cámara de Diputados, que permite mayor amplitud para operar al Ejecutivo.
Nada más.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al inciso primero del artículo 3º.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el Diputado señor Montt.
Señor Presidente, en el boletín de la Cámara no figura ninguna modificación hecha por el Senado al artículo 2º, pero al referirse...
Fue sustituido por la modificación anterior, que refundió los dos artículos, señor Diputado.
Ya, perfecto. Eso es lo que quería aclarar, señor Presidente. Muchas gracias.
En lo que se refiere al artículo 3º, también en este artículo las modificaciones del Senado mejoran el proyecto. A pesar de eso, y dado que no se pueden hacer indicaciones en este trámite, quiero hacer referencia a que, en realidad, el inciso primero de este artículo 3º queda, a nuestro juicio, con un pequeño defecto de redacción.
El inciso, de acuerdo a las modificaciones del Senado, quedaría de la siguiente manera: El personal de las instituciones privadas mencionadas en el artículo 1º, que preste sus servicios en los establecimientos cuyos bienes se transfieran o entreguen a cualquier título al Servicio Nacional de Salud, deberá ser incorporado a este Servicio aun cuando no cumpla con los requisitos establecidos en los incisos primero y segundo del artículo 14 del D.F.L. Nº 338, de 1960, es decir, del Estatuto Administrativo siempre que haya tenido tal calidad, a lo menos, por el plazo de dos años completos.
En esta parte, en verdad, la redacción no es muy clara. Se entiende, sí, que se refiere a que hayan sido funcionarios de los establecimientos que se transfieran al Servicio Nacional de Salud, a lo menos, por el plazo de dos años completos. Lamentablemente, no se pueden hacer indicaciones en este trámite. Pero quisiera dejar constancia de este hecho. Ojalá la redacción hubiese quedado claramente establecida. De todas maneras, nosotros estamos de acuerdo con la modificación del Senado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado.
El señor PARETO (Presidente).-
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al inciso segundo del artículo 3º, que consiste en intercalar, entre la palabra transferencia y la preposición de la expresión o entrega a cualquier título.
Es concordante con lo anterior.
El señor PARETO (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado, con la misma votación anterior.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado que consiste en intercalar en el artículo 3º, el siguiente inciso tercero, nuevo: En caso de no coincidir la renta que percibe este personal con la que le corresponderá con la aplicación de esta ley, se le asimilará a la renta inmediatamente superior, pagándosele la diferencia por planilla suplementaria la que será absorbida en el primer ascenso que tenga.
Si le parece...
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
¿Habría acuerdo para aprobar esta modificación?
Aprobada.
¿Igualmente la modificación que consiste en sustituir, en el inciso tercero del mismo artículo, las palabras en el inciso anterior por en los incisos anteriores? Es concordante con lo anterior.
Claro.
El señor PARETO (Presidente).-
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al artículo 4º, que ha pasado a ser 3º.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece...
El señor PARETO (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al artículo 5°, que ha pasado a ser 4°.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado.
Terminada la discusión del proyecto.
6.- NORMAS SOBRE PRONTUARIOS PENALES. TERCER TRÁMITE CONSTITUCIONAL.
El señor PARETO (Presidente).-
Corresponde tratar el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, que establece disposiciones sobre prontuarios penales.
La modificación aprobada por el Senado, impresa en el boletín Nº 931-71-S, consiste en sustituir el proyecto por el siguiente:
Párrafo I.
De los prontuarios penales y de las anotaciones que deben constar en ellos
Artículo 1º.- Prontuario penal es un documento público que da fe de la identidad de una persona y de las anotaciones judiciales que registra.
El prontuario penal deberá llevar las siguientes menciones:
1) Individualización jurídica de la persona;
2) Individualización dactiloscópica;
3) Fotografía, y
4) Anotaciones judiciales.
Artículo 2º.- El Servicio de Registro Civil e Identificación tendrá a su cargo la filiación de las personas, la apertura, actualización y custodia de los prontuarios penales.
Artículo 3º.- Se procederá a filiar y a abrir prontuario penal a las personas declaradas reo por crímenes, simples delitos y cuasidelitos. A los infractores de faltas se les filiará y abrirá prontuario cuando hayan sido condenados por tercera vez.
Artículo 4º.- En los prontuarios penales se anotarán las siguientes resoluciones judiciales:
1) Declaratoria de reo;
2) Revocatorias de autos de reo;
3) Sobreseimientos temporales fundados en las causales de los números 3, 4 y 5 del artículo 509 del Código de Procedimiento Penal, y
4) Sentencias condenatorias.
Artículo 5º.- Los Juzgados del Crimen o cualquiera otro que ejerzan jurisdicción en lo criminal deberán comunicar a la Oficina Central de Identificación, en tantas copias como sean las personas afectadas, las siguientes resoluciones:
1) Declaratoria de reo;
2) Revocatorias de autos de reo;
3) Sobreseimientos definitivos;
4) Sobreseimientos temporales;
5) Sentencias absolutorias y condenatorias.
Estas resoluciones, salvo la del Nº 1), se comunicarán una vez que estén firmes o ejecutoriadas.
Los Juzgados de Letras de Menor Cuantía y los de Policía Local deberán remitir a la Oficina Central de Identificación en tantas copias como sean las personas afectadas, las condenas de faltas, una vez que estén firmes o ejecutoriadas.
El Ministro de Justicia deberá remitir al Servicio de Registro Civil e Identificación copia de los decretos que concedan indultos, sean éstos totales o parciales, y de los que otorguen el beneficio de la libertad condicional.
Artículo 6º.- Las anotaciones de los autos declaratorios de reo que se practiquen en el prontuario penal deberán contener las siguientes menciones:
1) Individualización del Tribunal;
2) Número de la causa y fecha de su ingreso;
3) Delito o delitos materia del proceso, y
4) Fecha de la resolución.
Artículo 7º.- Las anotaciones de las sentencias condenatorias que se practiquen en el prontuario penal deberán contener la fecha de la sentencia y las penas aplicadas, tanto principales como accesorias, y la circunstancia de haberse remitido condicionalmente la pena, cuando corresponda.
Cuando se hubiera concedido sobreseimiento temporal, se mencionará esta resolución, su fecha y la causal que la motivara.
Artículo 8º.- Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 4, los prontuarios y los datos que se relacionen con éstos serán secretos y sólo se podrá dar información de ellos a las autoridades judiciales y policiales. El prontuariado tendrá derecho a que se le exhiba su prontuario en forma privada y a que se le dé información verbal acerca del mismo.
Las informaciones relacionadas con los prontuarios e incorporadas a los procesos serán destruidas por el Secretario del Tribunal, de oficio o a petición de parte cuando quede ejecutoriada la sentencia que pone término al proceso.
Párrafo 2
De la eliminación y caducidad de las anotaciones prontuariales y de la eliminación de los prontuarios penales
Artículo 9°.- Se eliminará una anotación prontuarial:
1) Cuando esté comprobado respecto de ella que en el proceso se ha dictado a favor del reo sentencia absolutoria ejecutoriada;
2) Cuando se haya sobreseído definitivamente al reo por resolución ejecutoriada;
3) Cuando el interesado haya sido favorecido con auto de sobreseimiento temporal firme o ejecutoriado, fundado en las causales de los números 1º y 2º del artículo 409 del Código de Procedimiento Penal;
4) Cuando el prontuariado haya sido favorecido con una ley de amnistía respecto del delito a que se refiere la anotación;
5) Cuando se trate de anotaciones manifiestamente erróneas. Esta circunstancia será determinada por el Director del Servicio basado en antecedentes e informes que así lo demuestren. No obstante, si por fuerza mayor comprobada fuera imposible verificar la anotación, resolverá en conciencia, y
6) Cuando se trate de faltas respecto de las cuales hayan transcurrido tres años desde el cumplimiento de la condena.
Artículo 10.- Las anotaciones prontuariales caducarán después de transcurridos los siguientes plazos:
1) 10 años cuando se trate de condenas que impongan pena de crímenes;
2) 5 años cuando se trate de condenas que impongan penas de simples delitos y
3) 1 año cuando se trate de condenas que impongan penas de faltas.
Dichos plazos se contarán desde la fecha de cumplimiento de la pena principal.
Para estos efectos se considerará también cumplida la pena cuando el reo haya sido indultado, beneficiado con la libertad condicional o con la remisión condicional de la pena contándose los plazos desde la fecha del decreto de indulto o de libertad condicional o desde la fecha en que quedó ejecutoriada la sentencia que remitió condicionalmente la pena respectivamente. Sin embargo si el indulto fuere sólo parcial el plazo de caducidad se contará desde la fecha del cumplimiento de la pena. De la caducidad se dejará constancia al margen de la anotación respectiva.
Artículo 11.- El prontuario penal sólo se eliminará:
1) Cuando todas las anotaciones registradas en él se hallen en alguna de las condiciones indicadas en el artículo 8º;
2) Cuando el prontuariado sea favorecido con los beneficios del decreto ley Nº 409 de 12 de agosto de 1932 y
3) Por muerte de la persona prontuariada.
La eliminación se ordenará por resolución fundada del Director General del Servicio y se cumplirá mediante la destrucción material del prontuario.
Artículo 12.- La eliminación y caducidad de anotaciones prontuariales y la eliminación de prontuarios penales se hará de oficio o a petición de parte.
Si los tribunales o autoridades pertinentes no hubieren transcrito al Servicio las resoluciones correspondientes o por cualquiera otra causa no dispusiere de los antecedentes necesarios para efectuar la eliminación o inscribir la caducidad el interesado podrá requerirla acompañando los certificados que la justifiquen por medio de una solicitud dirigida al Director y presentada en el Gabinete local del lugar de su domicilio.
Estas solicitudes y los antecedentes acompañados tendrán el carácter de secretos.
Párrafo 3
De los certificados de antecedentes y de las informaciones relacionadas con ellos
Artículo 13.- El certificado de antecedentes es un documento público que acredita si una persona determinada registra anotaciones judiciales en su prontuario.
Transcurridos los plazos señalados en el artículo 10 para la caducidad de las anotaciones, éstas se omitirán definitivamente del certificado.
Artículo 14.- El certificado de antecedentes sólo podrá solicitarlo el interesado en la forma que determine el Servicio.
Artículo 15.- El Director General del Servicio de Registro Civil e Identificación a petición del interesado y previo informe del Gabinete Central de Identificación y del Fiscal del Servicio, podrá disponer en casos calificados y por resolución fundada, que se omitan anotaciones relativas a condenas por toda clase de delitos antes de transcurridos los plazos de caducidad. Se exceptúan de este beneficio las condenas por los delitos contemplados en los siguientes artículos del Código Penal: artículo 361, número 3; 365; 366; 367; 390; 391, Nº 1; 433; 475; 476, y los delitos contra la Seguridad Interior y Exterior del Estado y contra la Soberanía del Estado.
Cuando las anotaciones denoten reincidencia o habitualidad delictiva, el beneficio establecido en este artículo sólo procederá previo informe favorable del Departamento de Criminología del Servicio de Prisiones.
Artículo 16.- La anotación en el prontuario de una nueva declaratoria de reo o condena hará caducar el beneficio concedido en el artículo anterior. En tal caso, los certificados que se expidan contendrán todas las anotaciones ordenadas omitir con anterioridad, salvo que el Director del Servicio otorgue nuevamente dicho beneficio y sólo por una vez más.
Artículo 17.- El número de anotaciones no caducadas que se podrá ordenar omitir en los certificados de antecedentes de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 15, dependerá del tiempo transcurrido, de la pena impuesta y del mérito de los informes que sobre honorabilidad y conducta exija la Dirección General.
Artículo 18.- Cuando el certificado de antecedentes se solicite con el fin de obtener licencia para conducir vehículos motorizado, el interesado deberá expresar esta circunstancia. En tal caso, el Servicio otorgará al solicitante el certificado de acuerdo con lo establecido en los artículos anteriores y, además, informará por escrito al Secretario de la Municipalidad respectiva acerca de las anotaciones que figuren en la hoja de vida del interesado contenida en el Registro Nacional de Conductores. Esta información será secreta.
Artículo 19.- Cuando el certificado de antecedentes se solicite con el fin de acreditar la posesión del requisito que habilita para ser elegido director de sindicato, consejero de cooperativa o dirigente de Junta de Vecinos, el interesado expresará esta circunstancia. En tal caso el Servicio otorgará el certificado de acuerdo con lo establecido en los artículos anteriores y, además, informará a la Dirección del Trabajo, al Departamento de Cooperativas de la Dirección de Industria y Comercio del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, o al Ministerio del Interior, en su caso, acerca de las anotaciones que inhabiliten al interesado para ser elegido. La información respectiva tendrá el carácter de secreta.
Artículo 20.- La autoridad pública deberá solicitar, por oficio, al Director del Servicio, una certificación acerca de las penas de suspensión e inhabilitación para cargos u oficios públicos, sean principales o accesorias, que se encuentren vigentes, respecto de una determinada persona cuando ésta postule a ingresar a algún Servicio o Institución del sector público.
Tanto el oficio del Servicio requirente como la información proporcionada tendrán el carácter de secretos.
Artículo 21.- La divulgación de informaciones a las que la presente ley otorga la calidad de secretas hará incurrir al infractor en el delito previsto y sancionado por el artículo 247 del Código Penal, sin perjuicio de la sanción administrativa a que haya lugar de acuerdo con el artículo 155 del D.F.L. Nº 338, de 1960.
Párrafo 4 Disposiciones varias
Artículo 22.- Reemplázase la letra e) del artículo 38 de la ley Nº 10.336, sobre Organización y Atribuciones de la Contraloría General de la República, por la siguiente:
e) Llevar al día una nómina de las personas condenadas por sentencia ejecutoriada a las penas de suspensión o inhabilitación para servir cargos u oficios públicos, sea como pena principal o accesoria, sin que durante el período en que dicha pena esté vigente pueda registrar ningún decreto o resolución que nombre para un cargo público o cualquiera persona afectada por sentencia firme de la naturaleza indicada, para lo cual los jueces de letras comunicarán a la Contraloría toda sentencia condenatoria firme que imponga tal pena;
Artículo 23.- Reemplázase el artículo 13 del D.F.L. Nº 338, de 1960, por el siguiente:
Artículo 13.-Para optar a un empleo público se requiere idoneidad moral.
No se admitirá el ingreso a un empleo público de las siguientes personas:
a) Del que se halle declarado reo por resolución ejecutoriada en proceso por crimen o simple delito de acción pública;
b) Del que haya sido condenado por sentencia ejecutoriada a la pena de inhabilitación perpetua para cargo u oficio público, sea como pena principal o accesoria;
c) Del que haya sido condenado por sentencia ejecutoriada a la pena de suspensión o inhabilitación temporal para cargo u oficio público, sea como pena principal o accesoria, mientras dure ésta, y
d) Del que se encuentre suspendido por sumario administrativo.
Artículo 24.- Deróganse todas las disposiciones relativas a prontuarios penales y certificados de antecedentes que sean contrarias a las que establece la presente ley.
Artículos transitorios
Artículo 1º.- A los prontuarios penales existentes a la fecha de vigencia de la presente ley les serán aplicables de inmediato todas las normas sobre anotaciones judiciales, eliminación y caducidad de las mismas y eliminación de prontuarios a que ella se refiere. Los plazos para la eliminación de las faltas y de la caducidad de las anotaciones prontuariales se contarán desde la fecha de cumplimiento de la pena respectiva en conformidad a los artículos 9º y 10, según corresponda.
Artículo 2º.- El Director General del Servicio de Registro Civil e Identificación, ordenará eliminar de los prontuarios penales existentes todas aquellas anotaciones que no cumplan con los requisitos establecidos por la presente ley.
En discusión la modificación del Senado, que consiste en sustituir totalmente el proyecto.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el Diputado señor Tejeda.
Señor Presidente, este proyecto es reclamado con mucha insistencia, sin exagerar, por más de media millón de personas, que tienen anotaciones equivocadas, indebidas o practicadas hace tanto tiempo, que es imposible tenerlas por eso marginadas de la sociedad. Desde que se aprobó el proyecto de la Cámara, los parlamentarios que tomamos la iniciativa de sacarlo adelante hemos recibido centenares de cartas, en que se nos urge a que lo despachemos luego.
El Senado tomó algunas de las cosas, pero mandó un proyecto distinto. Ocurre algo parecido a lo que ocurrió con el proyecto del Código Orgánico de Tribunales y con el proyecto sobre los delitos contra la salud, especialmente en lo relativo a los estupefacientes. Nosotros hicimos un proyecto breve, sencillo y operante, y hemos recibido de vuelta un proyecto con elefantiasis, en que se reemplaza esta sencilla eliminación de los prontuarios por un sistema un poco complicado, en que se crea la eliminación de anotaciones, la caducidad de las anotaciones, la eliminación de los prontuarios, la omisión de anotaciones y, en seguida, se entra a diferenciar distintos casos en que puede omitirse y no puede omitirse.
En estas circunstancias, como este es un asunto que ya no admite espera, con todos los tropiezos que esto va a significar para realizar el proyecto que nosotros, los Diputados, despachamos por unanimidad, tanto en la Comisión como en la Sala, mi opinión, y así lo pensamos los Diputados comunistas, es que lo despachemos en la misma forma que viene del Senado a fin de que en el veto pueda corregirse algunos errores que tiene y pueda ser más operante el proyecto.
De otro modo, va a ocurrir lo mismo que nos pasó con el Código de Procedimiento Penal, que llevamos seis años de tramitación y todavía está en el segundo trámite constitucional y con el Código Orgánico de Tribunales, que demoramos más de dos años, hasta que hubo que nombrar una Comisión Mixta de Senadores y Diputados, que zanjó las dificultades que había.
Estoy cierto de que todos deseamos que este problema se solucione. Además, este proyecto incluso modifica la Ley Orgánica de la Contraloría, modifica el Decreto con Fuerza de Ley Nº 338, que según entiendo, es el Estatuto Administrativo, y eso nada tiene que ver con la idea matriz del proyecto original.
Pese a todos estos defectos, siempre en algo se alivia la situación de la gente que tiene anotaciones, porque se podrá lograr que se decreten algunas caducidades, no en la forma rápida en que habíamos pensado obtenerla pero, en todo caso, algo se va a conseguir, aun manteniendo el proyecto en la forma que lo remite el Senado.
Por esto, me permito pedir a los colegas de los otros bancos ya que estuvimos todos de acuerdo en despacharlo en forma unánime en la Cámara que ahora aceptemos el proyecto del Senado, como una manera de abreviar nuevos trámites para un asunto que no admite espera. En el veto se podrá tomar en cuenta las sugerencias de los parlamentarios, para poder arreglar esto y hacerlo más operante.
Tiene la palabra el Diputado señor King.
Los Diputados nacionales también vamos a votar favorablemente las modificaciones introducidas por el Senado en este proyecto, con la intención de que esto sea ley a la brevedad posible, puesto que, efectivamente, viene a llenar una sentida necesidad social.
Los que hemos ejercido, la profesión de abogado sabemos cómo, a diario, por trámites engorrosos, hay personas que deben postergar sus reales, verdaderos y legítimos intereses. De tal manera que es preciso legislar al respecto. Y nosotros estamos de acuerdo en votar favorablemente estas modificaciones del Senado, no sólo por lo dicho, sino porque nos parece que, además, vienen a mejorar el proyecto anterior.
Eso es todo.
Pido la palabra.
señor Diputado Fuentes, don César.
Señor Presidente, nosotros estamos de acuerdo en despachar las modificaciones del Senado y en aprobarlas.
Nos parece que, realmente, el Senado trata de enmarcar, dentro de un concepto muy global, todo el asunto de los prontuarios penales y de los certificados de antecedentes, repitiendo, como muy bien lo decía mi colega Héctor Castro que se encuentra a mi lado muchas disposiciones que están vigentes en la actual legislación, ya sea en las normas legales o en las normas reglamentarias.
Sin embargo, nosotros creemos que muchos aspectos del proyecto despachado por la Cámara de Diputados son más favorables y mucho mejores que los del Senado. Nosotros quisiéramos que se pudiera recoger por la vía del veto, algunas disposiciones que fueron como el fundamento que le dio origen a este proyecto. Por ejemplo, el artículo 4º, que no lo encontramos reproducido en las disposiciones del Senado y que nos parece fundamental para eliminar las simples anotaciones existentes a la fecha de la presente ley, entendiéndose por tales aquellas que no indiquen, a lo menos, el año en que fueron registradas, el Tribunal que sustanció el proceso y el número de la causa.
La verdad es que la posibilidad de eliminar una anotación de esta naturaleza no está comprendida en las normas despachadas por el Senado, salvo de una manera muy indirecta en una disposición, que sería la del artículo 9º, número 5, cuando se habla de una anotación que puede ser manifiestamente errónea y, al final, se deja entregada al criterio y a la conciencia del propio Director del Servicio la posibilidad de eliminar este tipo de anotación. A nosotros nos parece fundamental que este artículo 4º pueda ser repetido en algún veto aditivo y nosotros creemos que le vamos a prestar la aprobación si viene concebido en los términos del artículo 4º en la oportunidad del veto.
Ahora bien, nos parece que existen algunas contradicciones. Hemos estado analizando aquí con el colega Castro rápidamente este proyecto, y nos parece que hay algunas contradicciones en las propias disposiciones del Senado. Por ejemplo, en el artículo 9º, número 6º, se establece que se elimina una anotación prontuarial cuando se trate de faltas respecto de las cuales hayan transcurrido tres años desde el cumplimiento de la condena. Hay una eliminación. Sin embargo, en el artículo siguiente, el 10º, que recoge el criterio expresado en el artículo 1º de la Cámara, que nos parece un artículo fundamental, se expresa que el plazo para poder caducar la anotación prontuarial sería de un año. De tal manera que el plazo para la caducidad sería de un año, y para la eliminación sería de tres años. Al parecer, esto podría producir alguna contradicción, porque pudiera ser que los conceptos de caducidad y de eliminación no sean lo suficientemente claros. En todo caso, el no aparecimiento, que es una figura que comprende tanto la eliminación como la caducidad del prontuario, en un caso sería al año, y en otro caso sería a los tres, por la misma situación, y nos parece que esto, por lo menos, requiere alguna aclaración.
Podríamos hacer muchas otras observaciones. Digamos que en algunos aspectos importantes el proyecto del Senado es mucho más amplio y que nos parece muy importante, muy favorable, desde el punto de vista que todas las normas tienen un carácter permanente, no como las disposiciones despachadas por la Cámara, donde sólo algunas tenían carácter permanente. El artículo 1º no lo tenía, sino que lo tenía solamente a la situación que se producía a la fecha de vigencia de esta ley.
Nos parece que habría sido posible enriquecer mucho más este proyecto. Sin embargo, nosotros estamos por despachar esta legislación con el carácter de urgente. La Cámara despachó este proyecto hace cerca de un año, y venimos recibiéndolo del Senado sólo ahora. Entonces, nos parece más importante despachar el proyecto y que, por la vía del veto, se le introduzcan algunas modificaciones que no signifiquen cambiar sustancialmente el proyecto, sino repetir algunos conceptos aprobados por la Cámara de Diputados en su primer trámite constitucional, como el artículo 4° a que me he referido. Así podríamos obtener una legislación que permita depurar un montón de anotaciones penales que no tienen, en este momento, ningún sentido, y que solamente entraban la vida de la gente más sencilla y modesta de este país.
Por eso, y dentro de este tipo de consideraciones, nosotros vamos a aprobar las modificaciones introducidas por el Senado, indicando que tenemos muchos alcances que hacerle, pero que nos parece mucho más importante que algunas normas que recoge el Senado y algunas despachadas por la Cámara puedan tener rápidamente vida legal.
He dicho señor Presidente.
Tiene la palabra el señor Yuseff.
Señor Presidente, nosotros vamos a aprobar el proyecto de ley con las modificaciones introducidas por el Senado, por considerar que él contiene una superación y es un mejoramiento del proyecto que ya aprobara la Cámara de Diputados. En primer lugar, estas modificaciones introducidas por el Senado hacen una diferenciación bien clara entre lo que es la eliminación y lo que es la caducidad. La primera de ella tiene el efecto de borrar en lo absoluto la anotación prontuarial de un reo. En cambio, la segunda, la caducidad, tiene los efectos de suprimirla en la entrega de un certificado de antecedentes. Y esto tiene una importancia fundamental para los efectos judiciales posteriores, en el caso de alguien que tiene una anotación prontuarial y se ve nuevamente sujeto a un proceso penal.
Nos parece que el proyecto ya aprobado por la Cámara contiene una modificación sustancial a las normas, por ejemplo, sobre reincidencia para los efectos de otorgar la libertad condicional, y a las normas sobre reincidencia para los efectos de la agravación de la condena, por el hecho de la eliminación de la anotación en definitiva del prontuario. En cambio, al establecer la caducidad de las anotaciones prontuariales el Senado obvia estas dificultades; igualmente para los efectos de la determinación o concurrencia de determinadas circunstancias modificatorias de la responsabilidad penal, como es la conducta anterior irreprochable de un reo. En fin, nos parece un proyecto más completo y que contempla con mayor organicidad las normas sobre esta materia, lo despachado por el Senado, por lo cual le vamos a otorgar nuestra aprobación. Concordamos con el señor Fuentes, en el sentido de que es necesario borrar esas condenas y anotaciones inciertas.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Cuando despachamos este proyecto de ley, lo despachamos por unanimidad; incluso se hicieron varias indicaciones en la Sala, que fueron rápidamente aprobadas. Y en esa ocasión tuvimos palabras encomiásticas para el iniciador de este proyecto, el señor Tejeda, quien precisamente en esta sesión explicó detalladamente los alcances de este proyecto.
En verdad, constantemente recibimos comunicaciones de provincia, donde nos piden el pronto despacho del proyecto, especialmente de gente modesta que, por situaciones especiales, no ha podido cumplir con las disposiciones legales vigentes en nuestro país, como la que se refiere al Patronato de Reos. Existe, actualmente, una franquicia para borrar anotaciones en los antecedentes de una persona, pero tiene que concurrir alrededor de dos años al Patronato de Reos, estar firmando todos los días, y sin poder cambiarse de domicilio o buscar trabajo en otra parte, por estar sujeta a esta disposición legal.
Por otra parte, incluso para ser dirigente gremial, también se exige el certificado de antecedentes; y si tiene una anotación por una falta de menos de 60 días de pena o una multa, este dirigente no puede asumir su cargo.
Además, hay funcionarios en la administración pública, los ha habido siempre durante otros gobiernos, que cuando quieren postergar a una persona en la entrega de una casa CORVI, por ejemplo, le buscan el requisito de no haber presentado su certificado de antecedentes o por no haber borrado las anotaciones y por ello la dejan al margen de una casa, aunque haya pagado todas sus cuotas, a pesar de haber hecho grandes sacrificios, incluso hasta el de empeñar sus bienes, y esta persona queda totalmente frustrada en esta justa aspiración. De ahí que nosotros aprobemos el proyecto de la Cámara de Diputados, el cual, nosotros todos, lo aprobamos unánimemente.
A nuestro juicio, el proyecto de la Cámara es más amplio, da mayores garantías que el que nos envía el Senado, ya que con él algunas faltas o simples delitos van a quedar incorporados permanentemente en los prontuarios.
Espero que, a través del veto, el Ejecutivo nos envíe iniciativas en el sentido de dar mayores facilidades a este respecto, especialmente para la gente modesta que ha incurrido en pequeñas faltas, ya sean de tipo social, o que, a veces, caen situaciones en que ellos se ven involucrados por motivos muy ajenos a su voluntad.
Por ello, voy a votar favorablemente este proyecto, porque son muchas, miles, las personas que me lo han solicitado.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Guastavino.
Señor Presidente, yo quiero abundar solo en muy pocas y breves consideraciones, porque, realmente, nosotros estamos aquí en presencia de un proyecto de ley que interesa vitalmente, de manera verdaderamente vital, a centenares de miles de chilenos a compatriotas nuestros. Tal como ha dicho el Diputado señor Guerra, recuerdo haber intervenido incluso cuando se trató, hace un año, en la Cámara, este proyecto, en su primer trámite. Y lo cierto es que, en aquel entonces, pusimos todo nuestro entusiasmo en su despacho, por estimar que muy pronto íbamos a tenerlo en tercer trámite o definitivamente despachado al Ejecutivo para su promulgación o para su veto, en la parte que correspondiera. Es de lamentar que haya pasado un año y sólo ahora tengamos en nuestras manos el proyecto, en tercer trámite. Quiero decir que me alegra extraordinariamente que vayamos a despacharlo como viene del Senado, para que, si es preciso, a través de un veto que tratemos rápidamente, se perfilen y perfeccionen aquellos detalles o aspectos que los señores Diputados y Senadores estimen que todavía deben perfeccionarse.
La verdad es que no corresponde dejar librado a un mayor tiempo aún este proyecto de ley, como sería el caso de un cuarto trámite constitucional. En efecto, aquí están esperanzados miles de chilenos muy modestos, gente que tienen alguna anotación en el certificado de antecedentes, lo cual representa un verdadero flagelo o estigmatización que la margina y la inhibe en la vida ciudadana. Se trata de eliminar disposiciones que, efectivamente, hacen totalmente imposible que pueda recuperarse, ante la vida social, alguna persona que haya cometido un delito, por leve que éste sea. Y nosotros sabemos, precisamente, cuánta gente acude a nosotros para solicitar nuestra intervención; pero nos encontramos con el muro de contención que es el decreto Nº 409, del año 1932 de hace 41 años que inhibe, dificulta y obstaculiza la posibilidad de que esa persona retorne a la vida social, a la sociedad chilena, con su certificado de antecedentes completamente limpio. Considero que aquí estamos haciendo una legislación en beneficio, fundamentalmente, de la gente más sencilla y más modesta.
Señor Presidente, tal como lo hicimos hace un año, quiero levantar mi voz, en representación de estas bancas, para felicitar al Diputado Luis Tejeda, colega nuestro, quien tuvo la iniciativa de recoger este clamor. Y, junto con recoger este clamor que no solamente interpreta a estas bancas, sino también a muchos parlamentarios de distintos partidos políticos persiguió, con verdadera tenacidad, la posibilidad de la dictación definitiva de esta ley. Yo soy testigo, porque fui Comité, de cómo el Diputado Tejeda iba al Senado y trataba, por todos los medios, de que este proyecto fuera puesto en Tabla de la Comisión correspondiente y, finalmente, fuera despachado por la Sala del Senado. Lamentablemente, tengo que decir que representa una suerte de insensibilidad el que no se haya despachado este proyecto con mejor oportunidad, cuando tanta gente ha mandado telegramas, o enviado cartar, o familiares de gente que tiene este problema se ha reunido con nosotros, con el objeto de que, efectivamente el proyecto sobre prontuarios penales pudiera ser despachado.
Creo que debe reconocerse que no ha correspondido que el Parlamento esté dedicado a una verdadera suerte de guerrilla política, infecunda y estéril, absolutamente improductiva, mientras proyectos de ley de esta naturaleza, como tuve oportunidad de decirlo la semana pasada, permanecen cubiertos con el manto del olvido, de la deslealtad, de la tramitación, tanto en la Cámara como en el Senado.
Por eso, en esta ocasión en que hay un poco más de tranquilidad en la Cámara, quiero manifestar que son muchos los campesinos, muchos los trabajadores, mucha la gente sencilla, que están esperando que la Cámara de Diputados despierte a una nueva realidad, que permita que se despachen, en definitiva, proyectos como éste y que pronto podamos verlos convertidos en leyes de la República.
No quería dejar de pronunciar estas palabras en esta oportunidad.
El señor PARETO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación las modificaciones del Senado.
Si les parece a los señores Diputados, se aprobarán.
Terminada la discusión del proyecto.
7.- CREACION DEL DEPARTAMENTO DE PERALILLO EN LA PROVINCIA DE COLCHAGUA. MODIFICACIONES DEL SENADO
El señor PARETO (Presidente).-
Corresponde tratar las modificaciones del Senado al proyecto de ley que crea el departamento de Peralillo en la provincia de Colchagua.
Las modificaciones del Senado, impresas en el boletín Nº 1273-72-S, son las siguientes:
Artículo 1º
Ha sido reemplazado por el que se indica a continuación:
Artículo 1º.- Divídese el departamento de Santa Cruz de la provincia de Colchagua, en los de Santa Cruz y Cardenal Caro. El departamento de Santa Cruz quedará integrado por las comunas-subdelegaciones de Santa Cruz, Lolol, Paredones, Palmilla, Chépica y Peralillo, y su cabecera será la ciudad de Santa Cruz; y, el departamento Cardenal Caro comprenderá las comunas-subdelegaciones de Marchigüe, Pumanque, Pichilemu, Rosario y La Estrella, y su cabecera será la ciudad de Marchigüe.
Artículo 2º
Ha sido sustituido por el siguiente: Artículo 2º.- Los límites de los departamentos Santa Cruz y Cardenal Caro son los que a continuación se expresan:
Departamento de Santa Cruz
Norte: La laguna de Cáhuil y el estero Nilahue, desde la desembocadura de la laguna Cáhuil en el Océano Pacífico hasta la confluencia del estero Nilahue con el estero Lolol; el estero Lolol, desde su confluencia con el estero Nilahue hasta el lindero oriente de la hijuela Los Reyes (rol 63-21); el lindero oriente de la hijuela antes citada, desde el estero Lolol hasta la línea de cumbre que limita por el norte la hoya del estero Lolol; la línea de cumbres que limita por el norte la hoya de los esteros Lolol y Nerquihue, desde el lindero oriente de la hijuela Los Reyes (rol 63-21) hasta el cerro Centinela, pasando por el trigonométrico Los Cubillos, cerros Los Colmillos, La Vega y La Quisca, trigonométricos Punta Piedra y Los Quirquiles, cerros Llope, La Leonera, Vicovico y El Peñón; la línea de cumbres que limita por el poniente la hoya del estero Los Laureles, desde el cerro Centinela hasta el cerro Cañetén; la línea de cumbres, desde el cerro Cañetén hasta la puntilla Mata Redonda; el antiguo camino de Pumanque a Molinero, desde la puntilla Mata Redonda
hasta el camino de Molinero a Reto; el camino de Molinero a Reto, desde el antiguo camino de Pumanque a Molinero hasta el lindero oriente del fundo Reto; el lindero oriente del fundo Reto, desde el camino de Molinero a Reto hasta el lindero norte del fundo Ranquilhue; el lindero norte de los fundos Ranquilhue y Molinero, desde el lindero oriente del fundo Reto hasta el lindero oriente del fundo Molinero; la línea de linderos que limita, entre otros, por el poniente los fundos Camarones, Santa Ana, N. Cornejo y Eías Osorio, desde el lindero oriente del fundo Molinero hasta el cerro Los Maitenes; la línea de cumbres, desde el cerro Los Maitenes hasta la puntilla de Marchigüe, junto al estero Las Cadenas, y el estero Las Cadenas, desde la puntilla de Marchigüe hasta su desembocadura en el río Tinguiririca.
Este: El río Tinguiririca, desde la desembocadura del estero Las Cadenas hasta la desembocadura del estero La Condenada; el estero La Condenada, desde su desembocadura en el río Tinguiririca hasta el lindero sur del fundo Santa Irene de Justiniano Vera; el lindero sur del fundo Santa Irene (rol 32-3), desde el estero La Condenada hasta la putilla poniente del cerro Santa Irene; la línea de cumbres, desde la puntilla poniente del cerro Santa Irene hasta el trigonométrico Alto del Huique, pasando por el cerro Pangalillo y el Morro Negro; el cordón de cerros de Tagua-Tagua, desde el trigonométrico Alto del Huique hasta el cerro Divisadero,, pasando por el cerro Los Hualles y el Portezuelo Los Lazos; la línea de cumbres que limita por el norte y oriente la hoya de la quebrada de La Higuera, desde el cerro Divisadero hasta el cordón de cerros de Nancagua; el cordón de cerros de Nancagua, desde la línea de cumbres que limita por el oriente la hoya de la quebrada de La Higuera hasta la puntilla La Cantera o Las Tomas, junto al río Tinguiririca; el río Tinguiririca, desde la puntilla La Cantera o Las Tomas hasta el callejón al poniente de la Viña Cunaco; el callejón poniente de la Viña Cunaco, desde el río Tinguiririca hasta el camino de Paniahue a Cunaco; el camino de Paniahue a Cunaco, desde el callejón al poniente de la Viña Cunaco hasta el callejón de la Lechería de la Hacienda Cunaco; el callejón de la lechería de la Hacienda Cunaco, desde el camino de Paniahue a Cunaco hasta el estero Chimbarongo; el estero Chimbarongo, desde el callejón de la Lechería de la Hacienda Cunaco hasta el camino de Cunaco a Chépica por Quinahue; el camino de Cunaco a Chépica, por Quinahue, desde el estero Chimbarongo hasta el estero Uva Blanca; el estero Uva Blanca, desde el camino de Chépica a Nancagua, por Las Arañas; el camino de Chépica a Nancagua por Las Arañas, desde el estero Uva Blanca hasta el estero Chimbarongo, y el estero Chimbarongo, desde el camino de Chépica a Nancagua, por Las Arañas, hasta la puntilla de Paredones de Auquinco.
Sur: El cordón de cerros de Paredones de Auquinco, desde la puntilla de Paredones de Auquinco, junto al estero Chimbarongo, hasta el cerro Quiriñeo, pasando por los cerros Sauce, Deslinde, Chivato, Negro, Carretón y El Ajial; la línea de cumbres, desde el cerro Quiriñeo hasta el cerro Ruda; la línea de cumbres que limita por el oriente y sur la hoya del estero Las Palmas o Quiahue, desde el cerro Ruda hasta el cerro Puntillas pasando por los cerros Los Canelillos, Los Hornillos, El Pangalillo, Negro, San Ramón, Del Buitre, Pelauquén y Peumo del Rodeo; la línea de cumbres desde el cerro Puntillas hasta el trigonométrico Los Negros; la línea de cumbres secundaria de aguas, desde el trigonométrico Los Negros hasta la puntilla junto al estero Los Negros; el estero Los Negros, desde la puntilla antes citada hasta la puntilla de la línea de cumbres que limita por el oriente la hoya de la quebrada Los Coipos; la línea de cumbres que limita por el oriente la hoya de la quebrada Los Coipos y por el sur la hoya del estero Nilahue, desde la puntilla
junto al estero Los Negros hasta la línea de cumbres que limita por el sur la hoya del estero San Pedro de Alcántara, pasando por los cerros Camarico, Calor y Rayado de Ránguil; la línea de cumbres que limita por el sur la hoya del estero San Pedro de Alcántara, desde la línea de cumbres que limita por el sur la hoya del estero Nilahue hasta el origen de la quebrada Lo Muñoz, pasando por los cerros del Medio, Barrancas Blancas y trigonométrico Cutemo; la quebrada Lo Muñoz, desde su origen hasta su desembocadura en estero San Pedro Alcántara; el estero San Pedro Alcántara y el estero Las Garzas, desde la desembocadura de la quebrada Lo Muñoz hasta su desembocadura de la laguna de Boyeruca, y la laguna de Boyeruca, desde la desembocadura en el Océano Pacífico.
Oeste: El Océano Pacífico, desde la desembocadura de la laguna de Boyeruca hasta la desembocadura de la laguna de Cáhuil.
Departamento Cardenal Caro
Norte: El estero de Topocalma y la quebrada Honda, desde la desembocadura del estero de Topocalma en el Océano Pacífico hasta el lindero poniente de la hijuela Nº 6 El Rancho; el lindero poniente de la hijuela Nº 6 El Rancho y Nº 3 El Rodeo, desde la quebrada Honda hasta el lindero poniente de la hacienda Hidango; el lindero poniente y norte de la hacienda Hidango, desde el lindero poniente de la hijuela Nº 3 El Rodeo hasta el camino de Alcones a Navidad; el camino de Alcones a Navidad, desde el lindero norte de la hacienda Hidango hasta el lindero norte del fundo El Arco de Hidango; el lindero norte del fundo El Arco de Hidango y de la hacienda San Arícente; desde el camino de Aleones a Navidad hasta el estero Quiñicavén; el estero Quiñicavén, desde el lindero norte de la hacienda San Vicente hasta su confluencia con el estero El Rosario, el estero El Rosario, desde su confluencia con el estero Quiñicavén hasta su desembocadura del estero El Rosario hasta la confluencia de los ríos Ca-chapoal y Tinquiririca, que lo forman.
Este: El río Tinguiririca, desde su confluencia con el río Cachapoal hasta la desembocadura del estero Las Cadenas; el estero Las Cadenas, desde su desembocadura en el río Tinguiririca hasta la puntilla de Marchigüe; la línea de cumbres, desde la puntilla de Marchigüe hasta el cerro Los Maitenes; la línea de linderos que limita, entre otros, por el poniente los fundos Elias Osorio, N. Cornejo, Santa Ana y Camarones, desde el cerro Los Maitenes hasta el lindero oriente del fundo Molinero; el lindero norte de los fundos Molinero y Ranquilhue, desde el lindero oriente del fundo Molinero hasta el lindero oriente del fundo Reto; el lindero oriente del fundo Reto, desde el lindero norte del fundo Ranquilhue hasta el camino de Molinero a Reto; el camino de Molinero a Reto, desde el lindero oriente del fundo Reto hasta el antiguo camino de Pumanque a Molinero; el antiguo camino de Pumanque a Molinero, desde el camino de Molinero a Reto hasta la puntilla de Mata Redonda; la línea de cumbres, desde la puntilla de Mata Redonda hasta el cerro Cañetén, y la línea de cumbres que limita por el poniente la hoya del estero Los Laureles, desde el cerro Cañetén hasta el cerro Centinela.
Sur: La línea de cumbres que limita por el norte la hoya de los esteros Nerquihue y Lolol, desde el cerro Centinela hasta el lindero oriente de la hijuela Los Reyes (rol 63-21), pasando por los cerros El Peñón, Vicovico, La Leonera y Llope, trigonométrico Los Quirquiles y Punta Piedra, cerros La Quisca, La Vega y Los Colmillos y trigonométrico Cubillos; el lindero oriente de la hijuela Lo Reyes, desde la línea de cumbres que limita por el norte la hoya del estero Lolol hasta el estero Lolol; el estero Lolol, desde el lindero oriente de la hijuela Los Reyes hasta su confluencia con el estero Nilahue, y el estero Nila hue y la laguna de Cáhuil, desde la confluencia del estero Lolol con el estero Nilahue hasta la desembocadura del estero de Cáhuil en el Océano Pacífico.
Oeste: El Océano Pacífico, desde la desembocadura de la laguna de Cáhuil hasta la desembocadura del estero de Topocalma.
Artículo 3º
Ha suprimido, en la Planta Administrativa, los cargos 1 Oficial, 6ª categoría, 1 Oficial, grado 1º, 1 Oficial, grado 3º, 1 Oficial, grado 4º y 1 Oficial, grado 5º.
En la Planta de Servicios Menores, los siguientes: 1 Auxiliar, grado 8º, 1 Auxiliar, grado 109, 1 Auxiliar, grado 12º y 1 Auxiliar, grado 13º.
Artículo 4º
Ha sustituido, en su encabezamiento, las palabras de Peralillo por Cardenal Caro.
En la enumeración de los cargos que se crean, ha eliminado 1 Oficial, grado 2º 5ª Categoría del Escalafón del Personal Subalterno y grado 3º de la Escala de Sueldos del mismo Personal, y ha reemplazado la expresión 3 Oficiales 3°s por 1 Oficial 3º.
Artículo 5°
Ha sido reemplazado por el siguiente: Artículo 5º.- El Presupuesto de Gastos de la Nación consultará, a partir del año 1974, en las partida correspondientes al Ministerio del Interior y Poder Judicial, las sumas necesarias para solventar el gasto que demanden los artículos 3º y 4º de esta ley, respectivamente.
Autorízase al Presidente de la República para efectuar los traspasos que estime pertinentes entre los diversos ítem del Ministerio del Interior y del Poder Judicial, a fin de dar cumplimiento, durante el año 1973, a los artículos 3º y 4º, respectivamente.
Artículo 6º
Ha sustituido las palabras de Peralillo por Cardenal Caro.
A continuación, ha consultado como artículo 7º el siguiente, nuevo:
Artículo 7º.- La creación de los servicios y oficinas que exigirá la formación del nuevo departamento Cardenal Caro, no afectará a los actualmente existentes en la comuna de Peralillo.
Artículo transitorio
Ha reemplazado los vocablos de Peralillo por Cardenal Caro.
En discusión la modificación del Senado al artículo 1°.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, este proyecto que determina la división del actual departamento de Santa Cruz, que está compuesto, en este momento, por 11 comunas y que, después del departamento de El Loa, es el más extenso del país, nació de la inquietud que sentían sus habitantes, especialmente los de las comunas de la costa, algunas de las cuales están a más de 90 kilómetros de la ciudad de Santa Cruz, que se encuentra a 40 kilómetros al interior de la provincia de San Fernando, con el fin de evitar los continuos viajes que, durante tantos años, han debido realizar a la cabecera del actual departamento.
Esta inquietud fue recogida por los parlamentarios que estaban en este Congreso en el período anterior. Y se envió un proyecto creando un nuevo departamento, cuya sede sería la comuna de Peralillo. La comuna de Peralillo está a 18 kilómetros de Santa Cruz, en un camino que dentro de unos meses quedará pavimentado. Es por eso que el Honorable Senado, precisamente a insinuación del Senador Víctor García, recogiendo al mismo tiempo antecedentes de varias comunas como Marchigüe, La Estrella, Rosario lo Solís y Pichilemu, modificó el proyecto aprobado por la Cámara con el objeto de establecer la cabecera de este nuevo departamento, que se llamará Cardenal Caro, en Marchigüe, que está a 38 kilómetros de Santa Cruz.
La verdad, señor Presidente y de esto son testigos mis colegas parlamentarios Raúl Herrera, Silvia Costa y Joel Marambio es que los caminos a Marchigüe y hacia la costa se encuentran en pésimas condiciones. En este momento, mientras nosotros estamos en esta Sala, hay comunas enteras que están absolutamente aisladas, como las de Rosario lo Solís, La Estrella, Pichilemu y Paredones.
Conjuntamente con la creación de este nuevo departamento de Cardenal Caro, cuya sede será la ciudad de Marchigüe, se va a necesitar, indudablemente, el arreglo de los caminos.
Por eso, y considerando, además, que la comuna de Marchigüe es la de mayores ingresos en todo el departamento de Santa Cruz, salvo, por cierto, su actual cabecera, el Honorable Senado ha introducido esta modificación, en la cual han intervenido parlamentarios de todos los partidos políticos y de todas las comunas, con excepción de Peralillo, que se siente afectada. Incluso más, puedo afirmar, sin temor de ser desmentido, que el Ejecutivo ha reconsiderado el Mensaje que envió primitivamente, creando como cabecera de este nuevo departamento la comuna de Peralillo, para aprobar también las modificaciones del Honorable Senado.
Por eso, no nos cabe la menor duda de que el Ejecutivo no va a vetar las modificaciones introducidas por el Senado. Por eso también, los parlamentarios del Partido Nacional votaremos favorablemente las modificaciones del Senado, en el sentido de establecer que el nuevo departamento se denominará Cardenal Caro, con cabecera en la comuna de Marchigüe, lo cual no es inconstitucional, como algunos señores parlamentarios pudieran pensar.
Es cierto que la división política y administrativa del país sólo corresponde al Ejecutivo. No podría, por ejemplo, si se creara un nuevo departamento, llegar el Congreso a decir: Señor Presidente, esta comuna va pertenecer a este otro departamento. Eso no lo podría hacer. Pero nada objeta a que, en un momento determinado, el Congreso modifique la cabecera de un departamento que se ha creado y cuyos deslindes están establecidos.
Eso es lo que quería decir, señor Presidente.
Tiene la palabra el señor Herrera.
Señor Presidente, los Diputados democratacristianos vamos a votar favorablemente las modificaciones que el Senado ha introducido a este proyecto de ley, que ha sido originado en un Mensaje del Ejecutivo.
Creo que es interesante para aportar algunos antecedentes a los señores Diputados establecer que el actual departamento de Santa Cruz, formado por 11 comunas, es un departamento que tiene una extensión geográfica de 5.150 kilómetros cuadrados, equivalente, por ejemplo, a la superficie de la provincia de Valparaíso. Por lo tanto, aparece obviamente razonable que se pretenda crear un nuevo departamento.
La modificación del Senado ha significado cambiar la capital de este departamento y, como aquí ya se ha expresado, ello tiene por objeto conceder mayores facilidades a la comunidad en general, sobre todo para los trámites de carácter administrativo.
Creo que es interesante también anotar que sobre este proyecto existe consenso en las comunas afectadas por esta materia, es decir, en las cinco comunas que conformarían este nuevo departamento. Este consenso quiere decir que hay acuerdo, porque ello va a significar el otorgar facilidades de carácter administrativo y, en alguna medida, propender a través de la creación de este nuevo departamento Cardenal Caro, a un mayor desarrollo económico de estas comunas, porque las cinco que integran este nuevo departamento revisten características geoeconómicas muy similares.
Creo interesante establecer también que no sería razonable que al crear este nuevo departamento y al establecer una gobernación con los funcionarios correspondientes, se transforme esta nueva gobernación que se crea en la provincia de Colchagua, en un instrumento de carácter político; sino que es de esperar que ella responda efectiva y realmente al deseo de la comunidad, de lograr mejores condiciones de carácter administrativo.
En la discusión de los artículos en particular, me voy a referir, en el momento oportuno, a las indicaciones, señor Presidente.
Tiene la palabra la señora Costa.
Señor Presidente, es un largo anhelo de los ciudadanos que vivimos en las comunas costeras de la provincia de Colchagua, la subdivisión del departamento de Santa Cruz.
Serios inconvenientes encuentran los pobladores de esas comunas al efectuar trámites administrativos y judiciales. Y uno de los de más peso es el de las distancias. El departamento de Santa Cruz tiene 5.174 kilómetros cuadrados, y, como lo acotaban los demás compañeros Diputados de la provincia, impiden el acceso a Santa Cruz caminos que se cortan en el invierno y una locomoción colectiva insuficiente.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
Yo creo que se sentirán muy honrados de que los tratemos a ustedes de compañeros.
No, colega; trátenos de colegas, no más.
Por lo menos, compartimos la misma inquietud.
Vistos el problema por los organismos vivos de la comunidad, nosotros nos mostramos de acuerdo con las modificaciones territoriales que propone el Senado, en el sentido de que el departamento se denomine Cardenal Caro, que comprenda las comunas-subdelegaciones de Marchigüe, Pumanque, Pichilemu, Rosario y La Estrella, y que su cabecera sea Marchigüe; que queda más o menos equidistante del resto de las comunas; agregándose que es un centro laboral de importancia en este momento, porque ahí funcionan las ampliaciones avícolas y, además, las dependencias de ENADI, y cuenta con algunos edificios que podrían ser aprovechados para el funcionamiento de las oficinas fiscales.
Con la creación de este departamento, se descentralizará efectivamente el trabajo administrativo y judicial, resolviéndose en forma efectiva el problema de las comunas más lejanas.
Es por eso que los parlamentarios del Partido Comunista votaremos favorablemente las modificaciones hechas por el Senado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado al artículo 1°.
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al artículo 2º.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, yo habría querido formular una indicación, la que, en realidad, no procede en este tercer trámite constitucional. Pero, en todo caso y en esto estoy cierto de que otros sectores están de acuerdo hay dos comunas que se verían afectadas con la actual modificación. Ellas son las comunas de Peralillo, sin duda alguna, y, probablemente, la de Pumanque, las cuales no desearían pertenecer al nuevo departamento Cardenal Caro, sino que, en el caso de Peralillo, en especial, preferirían pertenecer al departamento de Santa Cruz, del cual están a 18 kilómetros y que tiene una locomoción muy frecuente. No sé, en este momento, cuál será el procedimiento adecuado. Tal vez mediante un veto del Ejecutivo se podría introducir la modificación pertinente.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado al artículo 2º.
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al artículo 3º.
Pido; la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente los Diputados democratacristianos votaremos favorablemente la modificación en debate.
En efecto, el proyecto original contempla la creación de tres Plantas: la Planta Directiva Profesional y Técnica a la cual pertenecería el Gobernador; una Planta Administrativa, con ocho cargos; y una Planta de Servicios Menores, con seis cargos.
Nos parece que la modificación introducida por el Senado es altamente razonable, por los antecedentes que expresaba con anterioridad. En realidad lo que los habitantes de la región desean es establecer un nuevo departamento que otorgue facilidades de carácter administrativo y, en ningún caso, que la creación de esta nueva Gobernación signifique aumentar la fronda burocrática. Por lo tanto, la modificación del Senado, en el sentido de rebajar la Planta Administrativa de ocho cargos a tres, nos parece perfectamente procedente. Igual situación ocurre con la Planta de Servicios Menores, la que contempla seis cargos y que, con la modificación del Senado, se reducen a dos.
Por estas razones, votaremos favorablemente las modificaciones del Senado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación las modificaciones del Senado al artículo 3°.
Si les parece a los señores Diputados se aprobarán.
No.
En votación.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la primera modificación del Senado al artículo 4º, la que consiste en sustituir en su encabezamiento las palabras de Peralillo por Cardenal Caro.
Si le parece a la Cámara, se aprobará la modificación del Senado.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado que consiste en que en la enumeración de los cargos que se crean, ha eliminado 1 Oficial, grado 2º (5ª Categoría del Escalafón del Personal Subalterno y grado 3º de la Escala de Sueldos del mismo Personal), y ha reemplazado la expresión 3 Oficiales 3ºs por 1 oficial 3º.
El señor HERRERA.-
Pido la palabra.
El señor PARETO
(Presidente
).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor HERRERA.-
Señor Presidente, los Diputados democratacristianos vamos también a votar favorablemente esta modificación, por las mismas razones expuestas con anterioridad.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Con la misma votación anterior.
Si le parece a los señores Diputados, esta modificación del Senado se aprobará con la misma votación anterior.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al artículo 5º, que consiste en reemplazarlo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación al artículo 6º, la que es consecuencia de lo aprobado anteriormente.
Si le parece a la Sala, se aprobará esta indicación.
El señor PARETO (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado que consiste en consultar un artículo 7º, nuevo.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, este artículo es una disposición nueva introducida por el Senado y que responde a una inquietud manifestada por los habitantes de la comuna de Peralillo especialmente, ya que en ella existe la posibilidad de mejorar algunos servicios, mediante la construcción de nuevos edificios. Por lo tanto, nos parece perfectamente razonable el deseo de esa comuna de evitar que, por el cambio de la capital del nuevo departamento, sean menoscabados los intereses legítimos de la comuna de Peralillo.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, este artículo nuevo se incluye, precisamente, por indicación del Honorable Senador señor García, debido a que en la comuna de Peralillo residen, con sus familias, funcionarios del Servicio de Seguro Social, Banco del Estado y otras reparticiones.
En la comuna de Marchigüe, que sería la sede del nuevo departamento, existen ya los fondos, hay espacio suficiente e incluso se han donado terrenos para construir los nuevos edificios públicos. De manera que este artículo tiene por objeto, fundamentalmente, compensar en alguna medida el daño que se le ha causado a la comuna de Peralillo, la que, en verdad impulsó la iniciativa de crear este nuevo departamento y finalmente, vio con desesperación cómo se aceptaba su idea, pero quitándole a Peralillo la calidad de cabecera de departamento.
Por eso, los Diputados nacionales votaremos favorablemente este artículo nuevo.
El señor PARETO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado.
Si le parece a la Sala, se aprobará el artículo transitorio, por ser consecuencia de los artículos anteriores.
Terminada la discusión del proyecto.
8.- MODIFICACION DE LA CONSTITUCION POLITICA DEL ESTADO CON EL OBJETO DE INCORPORAR EN SUS DISPOSICIONES A LA FUERZA AEREA DE CHILE
El señor PARETO (Presidente).-
Corresponde tratar, a continuación, el proyecto que modifica la Constitución Política del Estado, con el objeto de incorporar en sus disposiciones a la Fuerza Aérea de Chile.
Diputado informante de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia es el señor Tejeda.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 36-73-2, es el siguiente:
Artículo único.- Introdúcense las siguientes modificaciones a la Constitución Política del Estado:
Artículo 10, Nº 9 inciso quinto. Reemplázase por el siguiente: Una ley particular determinará el método de reclutas y reemplazos para las fuerza de aire, mar y tierra.
Artículo 72, Nº 7. Sustituyese la conjunción y por una coma (,) entre las palabras Ejército y Armada y agrégase la frase y Fuerza Aérea, a continuación de la expresión Armada.
Artículo 72, Nº 13. Reemplázase por el siguiente: Disponer de las fuerza de aire, mar y tierra, organizarías y distribuirlas según lo hallare por conveniente.
Artículo 72, Nº 14. Reemplázase por el siguiente: Mandar personalmente las fuerzas de aire, mar y tierra con acuerdo del Senado. En este caso el Presidente de la República podrá residir en cualquier lugar ocupado por las armas chilenas.
Hago presente a los señores Diputados que el proyecto en discusión se votará cuando haya en la Sala él quórum especial que la Constitución exige para este caso.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Tejeda.
Señor Presidente, el proyecto en discusión tuvo su origen en un Mensaje que modifica la Carta Fundamental, con el objeto de incorporar en sus disposiciones a la Fuerza Aérea de Chile.
Cuando se dictó la Constitución de 1925, la Fuerza Aérea no constituía aún una rama independiente de las Fuerzas Armadas; y, por eso, la Constitución hablaba solamente de las fuerzas de mar y tierra, en todas las disposiciones referentes a las Fuerzas Armadas, prescindiendo de las fuerzas de aire.
No ignoran los señores Diputados que la Fuerza Aérea de Chile nació a la vida jurídica, como organismo único e independiente que agrupa a todas las unidades de aviación que integran la defensa nacional, con la dictación del D.F.L. Nº 1.167, de 21 de marzo de 1930, publicado en el Diario Oficial de 10 de abril del mismo año.
En ese cuerpo legal se estableció la unificación de los servicios de aviación dependientes de los Ministerios de Guerra y Marina y se creó la Subsecretaría de Aviación, que dependió inicialmente del Ministerio del Interior, pues en esa época, se había proyectado crear un Ministerio de Aviación.
Con posterioridad, la ley Nº 5.077, de 5 de marzo de 1932, fusionó, en el Ministerio de Defensa Nacional, los Ministerios de Guerra y Marina y la Subsecretaría de Aviación.
De este modo, se centralizaron en un solo servicio las fuerzas aéreas, a fin de obtener una mayor eficacia en su desarrollo, desempeño y organización, sobre todo en un país como el nuestro, que, por su conformación geográfica accidentada, debe contar con los mayores adelantos y los elementos más eficientes y operativos para la defensa de la soberanía nacional.
Para salvar el vacío que sobre esta materia existía en la Carta Fundamental de 1925, la ley Nº 17.284, de enero de 1970, modificatoria de la Constitución Política del Estado, incorporó en el número 9 del artículo 44 a las fuerzas del aire; pero omitió hacer las reformas correspondientes en los demás artículos de la Constitución que, al referirse a las Fuerzas Armadas, omiten mencionar la Fuerza Aérea.
El proyecto sometido a la consideración de esta Cámara no tiene, por consiguiente, otro objeto que salvar la omisión en que se incurrió al modificar sólo el artículo 44, número 9, de la Carta Fundamental, sin reformar simultáneamente los artículos 10, número 9, inciso quinto; y 72, números 7, 13 y 14.
El artículo 44, número 9, decía que sólo en virtud de una ley se puede fijar las fuerzas de mar y tierra que han de mantenerse en pie en tiempos de paz y de guerra.
La ley Nº 17.284, de enero de 1970, modificó esta disposición en el sentido de fijar las fuerzas de aire, mar y tierra.
Se propone ahora como consecuencia lógica de esta reforma modificar el inciso quinto del número 9, del artículo 10, que dispone que: Una ley particular determinará el método de reclutas y reemplazos para las fuerzas de mar y tierra, sustituyéndolo por el siguiente: Una ley particular determinará el método de reclutas y reemplazos para las fuerzas de aire, mar y tierra.
En el artículo 72, se proponen tres modificaciones. Consiste la primera en incluir también a la Fuerza Aérea en el número 7, que se refiere a la facultad del Presidente de la República de conferir, con el acuerdo del Senado, los grados de coroneles, capitanes de navío y demás oficiales superiores del Ejército y Armada; la segunda, en incluir, igualmente, a la Fuerza Aérea en el número 13, que se refiere a la facultad del Presidente de la República de disponer de las fuerzas de mar y tierra, organizarías y distribuirlas; y la tercera, en incluir, asimismo, a la Fuerza Aérea en el número 14, que se refiere a la facultad del Presidente de la República de mandar personalmente las fuerzas de mar y tierra con acuerdo del Senado.
Como ven los señores Diputados, se trata de un proyecto sumamente sencillo, destinado a corregir omisiones notorias de nuestra Carta Fundamental en lo que se refiere a la Fuerza Aérea.
La Comisión contó con la asistencia y el asesoramiento del señor Subsecretario de Aviación, General en retiro don Ricardo Ortega Fredes; y del señor Auditor General de Aviación, don Carlos Dinator Espinoza.
El proyecto contó con la aprobación unánime de todos los miembros de la Comisión; y creo interpretar el pensamiento también unánime de ella al solicitar que despachemos esta reforma en la presente sesión. Si no hubiera quórum constitucional, podríamos cerrar hoy el debate, después que intervengan los señores Diputados que deseen hacerlo, y facultar a la Mesa para que someta el proyecto a votación en el momento en que tuviéramos en la Sala el quórum especial que, para sus reformas exige la Constitución, sea en sesiones ordinarias o especiales. En este sentido, dejo hecha la indicación.
Nada más.
Si le parece a la Honorable Cámara, se procederá en los términos indicados por el señor Tejeda.
Acordado.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Guerra.
Señor Presidente quisiera consultar al señor Diputado informante. Si en el término de Fuerza Aérea están comprendidas también las ramas de aire de la Armada y de Carabineros o exclusivamente la Fuerza Aérea propiamente tal.
Señor Presidente, de acuerdo con la legislación actual todo depende del Ministerio de Defensa Nacional, y el objeto de la reforma es únicamente actualizar la Constitución, que no menciona a la Fuerza Aérea. No se trata de cambiar ningún sistema, sino únicamente, mencionarla en la Carta Fundamental, salvando una omisión en que se incurrió en una ley anterior.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Fuentes.
Señor Presidente, la situación es exactamente como la ha planteado el Diputado señor Tejeda. Se trata de que la Constitución del 25 no incorporó, por razones fácilmente comprensibles en aquella época, la referencia a las fuerzas de aire; solamente mencionó a las de mar y tierra. De manera tal que en este proyecto solamente se trata de completar una referencia que se había hecho con anterioridad, en relación a las fuerzas de aire que se habían recogido en una sola parte de la Constitución Política, para incluirlas junto a las otras dos ramas de las Fuerzas Armadas. Aquí no se ha hecho ninguna modificación a los conceptos; sólo se ha incluido, junto al Ejército y a la Armada, a la Fuerza Aérea.
Ese es todo el problema.
Los Diputados democratacristianos, tal como lo ha expresado el señor Tejeda, concurrimos en la Comisión con nuestro apoyo al despacho del proyecto, y estamos de acuerdo también en votarlo favorablemente, en la Sala, ya que solamente se trata de salvar una omisión. Es un proyecto absolutamente sencillo, y nos parece que es conveniente que se acoja la indicación del señor Tejeda, en el sentido de que se le dé a la Mesa la facultad de determinar el momento en que se vote, a fin de que concurra el quórum constitucional. Porque no dudamos de que toda la Sala está de acuerdo con el proyecto, pero tenemos que reunir la mitad más uno de los votos de los Diputados en ejercicio, que es el quórum requerido porque, de otra manera, se entendería rechazado.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, sólo para ratificar que también los Diputados nacionales votaremos favorablemente esta reforma que tiene por objeto, como se ha señalado, adecuar nuestra Constitución a la realidad.
El señor ARNELLO.-
Pido la palabra.
Debo advertir a la Honorable Cámara que el plazo constitucional vence el 12 de este mes. Por lo tanto, habría que votar este proyecto de reforma constitucional en la sesión de mañana.
A más tardar.
Dejo claramente establecido esto para que los señores Comités se preocupen de que hoy o mañana podamos tener el quórum constitucional para votar esta reforma.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Queda pendiente, entonces, la votación para cuando haya el quórum constitucional.
9.- FINANCIAMIENTO DE LOS PRIMEROS JUEGOS DEPORTIVOS NACIONALES QUE SE EFECTUARAN EN CONCEPCION EN 1974. SEGUNDO TRÁMITE REGLAMENTARIO
El señor LORCA, don Gustavo (Vicepresidente).-
Corresponde tratar, en seguida, el proyecto de ley, en segundo trámite reglamentario, que otorga recursos para la celebración de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales.
Diputado informante de la Comisión de Defensa Nacional, Educación Física y Deportes es el señor Agurto.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 88-73-3, y aprobado en su segundo informe, es el siguiente:
Artículo 1º.- Créase un Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales que se efectuarán, en 1974, en la provincia de Concepción, y concédesele personalidad jurídica de derecho público, autónoma y con patrimonio propio. Su domicilio será la ciudad de Concepción y el representante legal su Presidente.
El Comité Ejecutivo será el encargado de organizar y ejecutar estos Juegos Deportivos e invertir y controlar los recursos que esta ley consulta.
Artículo 2º.- El Comité Ejecutivo estará integrado por los siguientes miembros:
a) El Intendente de la provincia;
b) El Alcalde de la I. Municipalidad de Concepción;
c) El Presidente del Consejo Provincial de Deportes;
d) El Comandante del Regimiento Guías;
e) El Presidente del Club de Deportes Concepción;
f) El Presidente del Club Deportivo de la Universidad de Concepción;
g) El Vicepresidente del Consejo Provincial de Deportes, y
h) El Tesorero del Consejo Local de Deportes de Concepción.
Las funciones del Comité Ejecutivo se extinguirán seis meses después de finalizados estos Juegos Deportivos Nacionales.
Artículo 3º.- El Comité Ejecutivo tendrá las más amplias facultades y atribuciones para celebrar los actos y contratos que estime convenientes, sin que sean aplicables a éstos las limitaciones generales y especiales que rigen para los servicios integrantes de la administración del Estado.
Podrá adquirir, construir, arrendar u obtener, a cualquier título, los inmuebles o escenarios requeridos para la organización y realización de los Juegos y los muebles e implementos necesarios para habilitar, alhajar y equipar aquéllos. Podrá, asimismo, convenir con instituciones particulares con personalidad jurídica, cuyos recintos decida utilizar para esos fines, que las mejoras que allí se realicen queden en beneficio de estas instituciones o personas, excluidas aquellas mejoras que puedan separarse sin detrimento del inmueble sobre el cual fueron instaladas o construidas.
Artículo 4°.- Los implementos, útiles y elementos técnicos deportivos y otros que se adquieran para el desarrollo de las competencias, quedarán a beneficio de la Dirección General de Deportes y Recreación y de las Federaciones Deportivas Nacionales para que éstos sean distribuidos en la provincia de Concepción.
Las construcciones que se realicen deberán efectuarse por intermedio o con la supervigilancia de los Ministerios de Obras Públicas y Transportes y de la Vivienda y Urbanismo, según sea el caso.
Artículo 5º.- Autorízase la realización de un sorteo extraordinario de la Lotería de Concepción y otro de la Polla Chilena de Beneficencia en el transcurso del año 1973, cuyo rendimiento estará destinado a financiar los Primeros Juegos Deportivos Nacionales a efectuarse en la provincia de Concepción.
Los sorteos aludidos en este artículo quedarán exentos de todo tipo de impuestos.
Sin perjuicio de lo anterior, del rendimiento del sorteo correspondiente a la Polla Chilena de Beneficencia, se destinará la suma de dos millones y medio de escudos a la Asociación de Fútbol de Castro para la organización del XXXV Campeonato Nacional de Fútbol Amateur, a efectuarse en dicha ciudad a comienzos de 1974, y otros dos millones y medio de escudos a la Asociación de Básquetbol de Ancud, para la organización del Campeonato Nacional de Básquetbol Juvenil, a efectuarse en dicha ciudad en octubre de 1973. De la inversión de estos fondos ambas Asociaciones darán cuenta a la Dirección General de Deportes y Recreación. Los fondos a que se refiere este inciso serán remitidos por la Gerencia de Polla Chilena de Beneficencia a las asociaciones deportivas nombradas.
Artículo 6º.- A requerimiento del Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales, de los fondos que en definitiva financiarán las obras complementarias a ejecutarse en provincias, en relación con los Juegos Panamericanos, se destinará la suma de cien millones de escudos para su inversión en la realización de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales de Concepción.
Artículo 7º.- Sin perjuicio del financiamiento otorgado en la presente ley, autorízase la realización de dos reuniones del Club Hípico de Concepción, cuyas utilidades se destinarán íntegramente a ayudar al financiamiento de los Juegos Nacionales a realizarse en la provincia de Concepción.
Artículo 8º.- Los recursos mencionados en el artículo 5º de la presente ley los percibirá el Comité Ejecutivo de estos Juegos y serán depositados en una cuenta especial en el Banco del Estado de Chile.
Artículo 9º.- El Comité Ejecutivo deberá coordinar en la Dirección General de Arquitectura la asesoría, ejecución de obras materiales o prestación de servicios que sean necesarios.
La Dirección General de Arquitectura, para tal efecto, tendrá facultad especial, además de las propias, para encargar a cualquier servicio u organización del Estado la ejecución de obras materiales.
El Comité Ejecutivo y la Dirección General de Arquitectura deberán dar cuenta mensual de la inversión y avance del plan de obras al Ministerio de Defensa Nacional.
Artículo 10.- Todos los servicios de la administración civil del Estado, empresas del Estado y aquéllas en que el Fisco tenga intereses o participación, deberán prestar al Comité Ejecutivo colaboración a la organización y desarrollo de los Juegos Deportivos Nacionales.
Artículo 11.- El Comité Ejecutivo estará exento de todo tributo, gravamen, tasa, derecho fiscal, municipal o de cualquiera otra índole que afecte la construcción de obras, implementación, difusión y realización de los Juegos Nacionales. Asimismo, gozarán de esta exención los actos o contratos en que éste sea parte.
Artículo 12.- Autorízase a Línea Aérea Nacional, Empresa de los Ferrocarriles del Estado y otras de transporte del Estado, para convenir con el Comité Ejecutivo de los Juegos Nacionales tarifas o condiciones especiales para el transporte de dirigentes, deportistas, arbitros, jueces e implementos deportivos.
Artículo 13.- Autorízase al Banco del Estado de Chile para otorgar préstamos hasta por la suma de cien millones de escudos al Comité Ejecutivo de estos Juegos, para iniciar mejoras, reparar las obras materiales y organización de los Juegos Nacionales, con el único aval del ingreso de la presente ley.
Artículo 14.- Las Municipalidades destinarán todos los ingresos por autorización y permisos para la venta de artículos alusivos a los Juegos Nacionales como, asimismo, venta de confites, bebidas analcohólicas, cafeterías y frutas, en forma exclusiva al financiamiento de este evento nacional.
Artículo 15.- Todos los actos y acuerdos del Comité Ejecutivo de estos Juegos estarán exentos del trámite de toma de razón por la Contraloría General de la República y sólo corresponderá a dicho organismo fiscalizarlo, de acuerdo con lo dispuesto en su ley orgánica. Para estos efectos, la Contraloría General de la República mantendrá una auditoria permanente.
Artículo 16.- Para el efecto del examen o juzgamiento de las cuentas del Comité Ejecutivo, la Contraloría General de la República se pronunciará en el plazo de treinta días sobre las observaciones que le merezcan. Transcurrido el plazo indicado, se entenderá aprobada la cuenta o el acto jurídico sobre el cual ha debido pronunciarse, sin perjuicio de la responsabilidad que pueda hacerse efectiva con arreglo a la ley.
El Comité Ejecutivo deberá rendir cuenta, en un plazo no superior a treinta días, después del término de los Juegos Nacionales.
Artículo transitorio.- Declárase que los excedentes financieros de cualquier clase que produzcan los Juegos Nacionales, serán patrimonio del Consejo Provincial de Deportes de Concepción para el fomento del deporte y la recreación en las comunas rurales de la provincia.
Se declaran reglamentariamente aprobados los artículos 8º, 9º, 13, 14 y 16, del segundo informe.
En discusión el artículo 1º.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Diputado informante.
Señor Presidente, me corresponde informar este proyecto que tuvo su origen en un Mensaje del Ejecutivo.
Quisiera empezar expresando que la Comisión de Defensa Nacional, Educación Física y Deportes contó con la presencia de personeros de la Dirección General de Deportes, de dirigentes de los Séptimos Juegos Panamericanos y también de dirigentes del Consejo Provincial de Deportes de Concepción, a través de su presidente el señor Maldonado, quienes entregaron a la Comisión toda clase de informaciones respecto del alcance y significado de estos juegos deportivos nacionales que se realizarán en la provincia de Concepción. Es útil tener presente que desde el instante mismo en que los dirigentes del Consejo Provincial de Deportes de Concepción tuvieron conocimiento de que estos juegos se iban a realizar en esa provincia, se movilizaron activamente junto a las autoridades respectivas para obtener que en el proyecto que da financiamiento a los Séptimos Juegos Panamericanos se pudieran contemplar algunas disposiciones que entregaran recursos al Consejo Provincial penquista. Pero, posteriormente, comprendiendo que ante esta gran responsabilidad era absolutamente indispensable contar con recursos adecuados para el financiamiento de estos juegos, lograron que el Ejecutivo elaborara un proyecto separado.
La Comisión ha introducido una serie de modificaciones que han mejorado el proyecto primitivo. Así, por ejemplo, se crea un Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales integrado por el Intendente de la provincia, el Alcalde de la Municipalidad de Concepción, el Presidente del Consejo Provincial de Deportes, el Comandante del Regimiento Guías, el Presidente del Club de Deportes de Concepción, el Presidente del Club Deportivo de la Universidad de Concepción, el Vicepresidente del Consejo Provincial de Deportes y el Tesorero del Consejo Local de Deportes de Concepción. Además, mediante otra disposición, se le concede personalidad jurídica a este Comité Ejecutivo. Y en el artículo 3º se le fijan sus facultades y atribuciones.
Luego, en el artículo 4º se establece que los implementos, útiles y elementos técnicos deportivos y otros que se adquieran para el desarrollo de la competencia deben quedar a beneficio, de la Dirección General de Deportes de las Confederaciones Deportivas Nacionales, para ser distribuidos en la provincia de Concepción. Se establece también que todas las construcciones que se realicen deberán efectuarse a través de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Obras Públicas o del Ministerio de la Vivienda, según corresponda.
El financiamiento de este proyecto se basa fundamentalmente en la realización de un sorteo extraordinario de la Lotería de Concepción y otro de la Polla Chilena de Beneficencia en el transcurso de 1973.
Hace unos instantes despachamos un proyecto estudiado por la Comisión de Gobierno Interior que otorga financiamiento para algunas competencias nacionales deportivas que se realizarán en la provincia de Chiloé. En el artículo 5º del proyecto que nos ocupa se destina la suma de dos millones y medio de escudos a la Asociación de Fútbol de Castro para la organización del XXXV Campeonato Nacional de Fútbol Amateur y otros dos y medio millones de escudos a la Asociación de Básquetbol de Ancud para la organización del Campeonato Nacional de Básquetbol Juvenil.
El artículo 6º establece que: A requerimiento del Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales, de los fondos que en definitiva financiarán las obras complementarias a ejecutarse en provincias, en relación con los Juegos Panamericanos, se destinará la suma de cien millones de escudos para su inversión en la realización de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales de Concepción. Igualmente se autoriza la celebración de dos reuniones del Club Hípico de Concepción con el mismo objeto.
Las disposiciones siguientes se refieren más bien al mecanismo que debe ponerse en práctica en relación con las funciones y atribuciones que este proyecto entrega al Comité Ejecutivo.
Por el artículo 13 se autoriza al Banco del Estado de Chile para otorgar préstamos hasta por la suma de cien millones al Comité Ejecutivo de estos juegos para iniciar mejoras, reparar las obras materiales y organización de los Juegos Nacionales, etcétera. El señor Santander, coordinador entre la Dirección General de Deportes y el Comité Ejecutivo que va a tener a cargo la realización de estos Juegos, nos hacía presente, hace un instante, que esta disposición no sería operativa y que el Banco del Estado iba a tener dificultades para entregar estos 100 millones de escudos que el artículo 13 lo autoriza prestar a este Comité Ejecutivo. Creo que si realmente existe el peligro, el riesgo de que no vaya a ser operativa esta disposición, ella puede ser corregida en el Senado o, en último caso, en algún veto que el Ejecutivo pueda mandar.
Por último, en el artículo transitorio se establece que los excedentes financieros de cualquier clase que produzcan los Juegos Nacionales, serán patrimonio del Consejo Provincial de Deportes de Concepción, el cual deberá destinarlos al fomento del deporte y la recreación entre las comunas rurales de la provincia.
Señor Presidente, como todo esto quedó perfectamente claro en el seno de la Comisión de Defensa Nacional, Educación Física y Deportes de la Cámara, donde existió unanimidad para aprobar esta iniciativa, yo, en nombre de la Comisión, solicito a la Sala que despache este proyecto en los mismos términos en que fue aprobado por ella.
Muchas gracias.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría,
Señor Presidente, la verdad de las cosas es que el Diputado informante ha señalado claramente todas las disposiciones de este proyecto, que es extraordinariamente importante porque entrega al país entero, en forma definitiva, la posibilidad de desarrollar Juegos Nacionales anualmente, o por el período fijado por la ley, con el fin de fomentar los deportes.
Pero hay un aspecto que es necesario mencionar y que requiere que la Cámara se ocupe de él. El Diputado informante señalaba que el artículo 13, que autoriza al Banco del Estado de Chile para otorgar préstamos hasta por la suma de 100 millones de escudos, aparecía inoperante, según algunos personeros deportivos que tienen que ver con esta materia.
Ha terminado el tiempo del Orden del Día.
¿Por qué no se solicita el acuerdo de la Sala para despachar este proyecto?
Señor Presidente, pero yo quiero solicitar un oficio.
Este proyecto debe ser despachado reglamentariamente en la presente sesión.
Queda cerrado el debate.
Señor Presidente, quisiera pedir que recabara el asentimiento unánime de la Sala para enviar un oficio y obviar el problema señalado por el señor Diputado informante respecto del artículo 13.
Solicito el asentimiento unánime de la Cámara para enviar el oficio a que ha aludido el señor Ríos.
¿Habría acuerdo?
¿Para qué?
Para enviar el oficio.
¿Me permite, señor Presidente?
¿Por qué no se otorga medio minuto al señor Ríos para que formalice su petición?
¿Me permite, señor Presidente?
Con la venia de la Sala, podrían hacer uso de la palabra, por un minuto, el señor Diputado informante y, luego, por el mismo tiempo, el señor Ríos.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
Tiene la palabra el señor Agurto.
Señor Presidente, yo he expresado que el señor Santander, que es el coordinador de la Dirección General de Deportes y del Consejo Provincial de Deportes de Concepción, me ha manifestado su inquietud respecto de que el artículo 13 no sea operante para que el Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales obtenga el préstamo de hasta 100 millones de escudos. Si eso sucede en la práctica, para no retardar el despacho del proyecto, en el Senado o a través de un veto del Ejecutivo, podemos hacer las modificaciones que correspondan para dar la seguridad de que el Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales de Concepción conseguirá la suma indicada.
Nada más, señor Presidente.
Tiene la palabra el señor Ríos, por un minuto.
Señor Presidente, en el fondo era para obviar ese mismo problema.
En realidad, la inquietud señalada por el señor Santander en relación al préstamo de hasta 100 millones de escudos se debe, fundamentalmente, a los intereses bancarios que involucra una operación de este tipo. En la actualidad, el interés bancario es del 60%. Más los impuestos, sube a alrededor de un 90%. En ese caso, el Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales, sin duda, no podrá contar con ese préstamo, porque se verá imposibilitado de pagar esos intereses, prácticamente usurarios.
Por eso, señor Presidente, quiero que Su Señoría recabe el asentimiento unánime de la Sala para que se envíe un oficio al señor Presidente de la República , con el fin de que se incluya en el trámite del Senado con el objeto de andar más rápido y no esperar el veto una indicación que establezca un interés más bajo para el préstamo destinado a los Primeros Juegos Deportivos Nacionales de Concepción.
Nada más, señor Presidente.
Solicito el asentimiento de la Sala para enviar el oficio indicado por el Diputado señor Ríos.
No hay acuerdo.
Si hay acuerdo, señor Presidente.
Hay acuerdo, señor Presidente.
Se ha indicado que no hay acuerdo, señores Diputados.
En votación el artículo 1º.
El señor LORCA, don Gustavo (Vicepresidente).-
En votación el artículo 2º.
Si le parece a la Cámara, por ser consecuencia del anterior, se rechazará.
El señor LORCA, don Gustavo (Vicepresidente).-
En votación el artículo 3º.
Si le parece a la Cámara, se rechazará por el mismo motivo.
El señor LORCA, don Gustavo (Vicepresidente).-
En votación el artículo 4º.
Queda rechazado en particular el proyecto, porque todas sus disposiciones dicen relación con el artículo 1º.
Señor Presidente, fue al oficio al que nos opusimos.
Señores Diputados, se puso en votación el artículo 1º del proyecto y fue rechazado.
¿Habría acuerdo unánime para repetir la votación?
-Varios señores DIPUTADOS.- No hay acuerdo.
Señores Diputados, les ruego que actuemos con lógica. Se puso en votación el artículo 1º, y fue rechazado por 27 votos contra 22. Ahora, los señores Diputados han caído en la cuenta de que al rechazar el artículo 1º, prácticamente hemos quedado sin proyecto,...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
Ahora, lo que se pide es el asentimiento unánime para reabrir la votación y poder votar de nuevo el artículo 1º...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
Parece que hubo un error.
¿Habría acuerdo para reabrir la votación?
Acordado.
Les ruego a los señores Diputados que se atengan a los proyectos que se están discutiendo.
Sí, que se concentren más.
-Puestos en votación, en forma económica y sucesivamente, los artículos 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 6º, 7º, 10, 11, 12, 15 y artículo transitorio del proyecto, fueron
Terminada la discusión del proyecto.
10.- DE LA OFICINA DE PLANIFICACIÓN Y PRESUPUESTO DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN PÚBLICA
El señor LORCA, don Gustavo (Vicepresidente).-
A continuación, corresponde despachar el proyecto, originado en un Mensaje, que fija la planta de la Oficina de Planificación y Presupuesto del Ministerio de Educación Pública.
Diputado informante de la Comisión de Educación Pública es el señor Koenig.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 1.376-72-2, es el siguiente:
Artículo 1º.- Fíjase la siguiente Planta Permanente de la Oficina de Planificación y Presupuesto del Ministerio de Educación Pública, creada por decreto número 1.484, de 1971.
Planta Directiva, Profesional y Técnica
1 Director, 1ª Categoría.
1 Subdirector, 2ª Categoría.
1 Secretario General, 2ª Categoría.
3 Jefes de Departamento, 2ª Categoría.
20 Planificadores e Investigadores, 3ª Categoría.
Planta Administrativa
1 Jefe de Personal, 5ª Categoría.
1 Jefe de Secretaría, 5ª Categoría.
6 Oficiales, 6ª Categoría.
Planta de Servicios
1 Auxiliar, 7ª Categoría.
1 Auxiliar, Grado 2º.
3 Auxiliares, Grado 3º.
Los funcionarios que actualmente desempeñan sus funciones en la Oficina, en comisión de servicios, pasarán a formar parte de la Planta definitiva.
Artículo 2º.- El gasto que demande la Planta fijada en el artículo anterior se imputará al ítem correspondiente del Presupuesto de la Secretaría y Administración General del Ministerio de Educación Pública.
Artículo 3º.- A los personales de los servicios dependientes del Ministerio de Educación Pública, no les será aplicable, a contar del 1º de octubre de 1972, lo dispuesto en el artículo 1º del D.F.L. 68, de 1960, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 34 de la ley Nº 17.416.
Declárase que las remuneraciones percibidas por dichos personales no están sujetas a reintegros y que han sido bien percibidas en lo que se han excedido del tope señalado en el artículo 1º del D.F.L. Nº 68, de 1960, ya indicado.
Artículo 4º.- El personal que trabaja en la Unidad de Microfilm y Multicopias del Ministerio de Educación tendrá derecho, a contar del 1º de noviembre de 1972, a la asignación especial establecida en el artículo 77 del D.F.L. 338 de 1960, en las mismas condiciones y circunstancias que los operadores de sistemas mecanizados de contabilidad o estadística a que se refiere el citado artículo 77.
El mayor gasto que demande la aplicación del presente artículo será imputado al Presupuesto de Gastos Corrientes de la Secretaría y Administración General del Ministerio de Educación Pública.
Artículo 5º.- La provisión en propiedad de los cargos de la Planta Administrativa de la Oficina de Presupuestos del Ministerio de Educación Pública se hará por concurso de antecedentes y oposición a partir de la publicación de la presente ley.
Artículo 6º.- Agrégase a continuación del punto final del inciso 39 del artículo 100 del D.F.L. 338 de 1960 y en punto seguido, la siguiente frase: De estas mismas garantías gozarán los. dirigentes provinciales y locales del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación, S.U.T.E.
Artículo 7º.- Reemplázase el artículo 46 de la ley Nº 16.617 por el siguiente:
Artículo 46.- Los miembros del Consejo Directivo Nacional y de los Consejos Directivos Provinciales y Locales del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación (SUTE), estarán liberados de un 50% de sus labores semanales habituales, sin que ello signifique pérdida de sus rentas o afecte sus derechos previsionales.
Sin perjuicio del derecho establecido en el inciso anterior, en el 50% restante de sus labores semanales habituales, podrán acogerse a lo preceptuado en el artículo 143 del D.F.L. 338 de 1960, cuando las labores de representación gremial así lo exijan y el Ministerio de Educación tomará las medidas indispensables para disponer del personal idóneo necesario para reemplazar a los dirigentes del SUTE en sus actividades o responsabilidades que deban abandonar por efecto de los incisos anteriores.
Artículo 8º.- Reemplázase el artículo 90 de la ley Nº 17.416, por el siguiente:
Artículo 90.- El personal directivo y docente propiamente tal de enseñanza básica de Escuelas Rurales donde no existan cursos de 7º y 8º Año Básicos, tendrán derecho a percibir la renta de seis horas de clases siempre que desempeñen labores de asistencia social y deportivas en favor de sus alumnos y de la comunidad, o de alfabetización, de asesoramiento de Centros de Madres, de Juntas de Vecinos y, en general, de cualquiera actividad extraprogramática. Estas horas serán imputables a la compatibilidad de servir 12 horas de clases que actualmente tienen.
Los Directores de Educación exigirán que el profesor o Director realice tres actividades enumeradas más arriba, como mínimo, para poder gozar del derecho a percibir la renta de las seis horas de clases.
El Decreto Nº 1.116 de Educación, del 17 de mayo de 1971, que reglamentó el artículo sustituido, será modificado para adecuarlo al presente artículo, dentro del plazo de 90 días de publicada la presente ley.
Artículo 9º.- Autorízase al señor Contralor General de la República para abrir una cuenta especial en la Tesorería General de la República, destinada a recaudar las cuotas sociales a que se refiere el artículo 3º de la ley Nº 17.615.
Sobre esta cuenta podrán girar las personas que en el Sindicato Único de Trabajadores de la Educación designe al efecto.
Artículo 10.- Los inmuebles del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación (SUTE) estarán exentos del pago de contribuciones de bienes raíces, tanto a favor fiscal como municipal.
Artículo 11.- Sustituyese el artículo único de la ley Nº 15.396 por el siguiente:
Artículo único.- Declárase que las funciones y rentas de los Directores, Subdirectores y profesores de Educación Primaria, de Escuelas Primarias Anexas a los Liceos, de Escuelas de Aplicación Anexas a las Escuelas Normales, de Escuelas Experimentales y Especiales, y de los profesores ayudantes de profesores de la Enseñanza Secundaria y Profesional, cualquiera que sea su jornada de trabajo, son compatibles con el desempeño de un cargo en establecimientos nocturnos y vespertinos.
Asimismo, serán compatibles los cargos docentedirectivos de la Enseñanza Primaria, Secundaria y Profesional con 12 horas de clases en cualquier establecimiento educacional, sea diurno, vespertino o nocturno.
Artículo 12.- Declárase que el personal a que se refiere el artículo único de la ley Nº 15.396 y que haya desempeñado efectivamente cargos en establecimientos vespertinos y nocturnos, ha percibido ajustado a derecho las remuneraciones que pudiesen haber estado afectas a reintegro.
Artículo 13.- El personal técnicodocente o supervisor que por espacio de tres años consecutivos, a lo menos, se desempeñe como tal, ya sea por destinación o interinato, será nombrado en propiedad por efecto de esta ley, siempre que haya aprobado el curso de formación respectivo.
Artículo 14.- Los profesores propietarios o normalistas que estén a cargo de la dirección de sus respectivas escuelas de segunda clase por espacio de dos o más años y sin nombramiento como Directorio simplemente como Director interino, pasarán de inmediato a servir este cargo en propiedad. Para ello bastará que el afectado eleve la petición respectiva, para que la Dirección Primaria y Normal dicte la resolución correspondiente.
Artículo 15.- El profesorado que servía en las ex Escuelas Granjas y Vocacionales, y que atienden especialidades técnicas, talleres de aprendizaje, etcétera, tendrán derecho a realizar los cursos para optar al título extraordinario de Profesor de Educación Primaria o Normalista y. a cualquier otro curso de perfeccionamiento que puedan realizar la Universidad Técnica del Estado o el Centro de Perfeccionamiento, Experimentación e Investigaciones Pedagógicas del Ministerio de Educación Pública.
Artículo 16.- Agrégase al número 4 del artículo 1º de la ley Nº17.615 el siguiente inciso segundo: Al constituirse las Directivas Locales, Provinciales y Nacionales del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación, los cargos serán ocupados de acuerdo a las votaciones de las listas en un orden de precedencia que estará establecido en los Reglamentos del Sindicato, en la misma forma como se opera en la Central Unica de Trabajadores.
Artículo 17.- En el plazo de 60 días contado desde la publicación de la presente ley, la Directiva Nacional del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación establecerá la reglamentación para dar cumplimiento al inciso segundo del artículo 29 de la ley Nº 17.615.
Artículo 18.- Declárase, para todos los efectos legales, que el SUTE es el continuador legal de la Federación de Educadores de Chile.
Los Conservadores de Bienes Raíces respectivos, de oficio o a petición del Presidente Nacional, Provincial o Local del SUTE, procederán a efectuar las inscripciones de dominio de los inmuebles o derechos en ellos, que pertenecían a la Federación de Educadores de Chile, a nombre del SUTE.
Artículo 19.- Reemplázase en el inciso primero del artículo 23 de la ley Nº 15.720 la palabra semestre por trimestre.
Artículo 20.- El Presidente de la República deberá transferir al Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación de Arica, el inmueble ubicado en el sector Pago de Gómez, del Valle de Azapa, donde funcionaba la Escuela del lugar.
Artículo 21.- La Junta de Adelanto de Arica deberá construir una plaza con jardines infantiles en la Población Magisterio del departamento de Arica.
Esta obra deberá efectuarse antes del 30 de junio de 1974.
Artículo 22.- El Ministerio de Tierras y Colonización transferirá al Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación (SUTE), filial Arica, a título gratuito, los lotes números 1, 2 y 3 del Plano Nº 1.454, con una superficie total aproximada de 5.413,40 metros cuadrados, con el objeto específico de destinar este inmueble al cumplimiento de la ley Nº 17.382, en lo referente a la construcción de la Casa del Maestro y La Cultura y sus obras complementarias.
Artículo 23.- Concédese personalidad jurídica a la Federación de Estudiantes de Enseñanza Media (FEDEMA), del departamento de Arica, la que deberá registrar sus estatutos ante las autoridades educacionales en un plazo no superior a 60 días, contado desde la publicación de la presente ley.
Artículo 24.- Concuidas las obras del Liceo Coeducacional de Río Bueno, el Ministerio de Educación Pública transferirá el establecimiento actual al SUTE local de Río Bueno.
Artículo 25.- Facúltase al Presidente de la República para expropiar y/o comprar los terrenos necesarios para la construcción de la Escuela Nº 79 de la comuna de Melipilla.
Artículo 26.- El Ministerio de Tierras y Colonización transferirá, a título gratuito, el terreno que corresponde a la antigua Quinta Agrícola de Temuco, en los faldeos del cerro Ñielol, a la Sociedad Amigos del Árbol a fin de destinarlo a la formación del Parque de la Frontera.
Artículo 27.- Facúltase al Ministerio de Hacienda para que, con cargo al Presupuesto de la Nación, ponga a disposición del Coro de Profesores de la ciudad de Lautaro la cantidad de Eº 500.000 para financiar el Congreso Nacional a efectuarse en dicha ciudad.
Artículo transitorio.- No será aplicable por esta única vez al personal del Ministerio de Educación de la provincia de Tarapacá que participó en un paro de actividades el día 81 de mayo de 1972, lo dispuesto en el artículo 144 del D.F.L. 338, de 1960.
En conformidad al artículo 213 del Reglamento, cada Comité tiene 10 minutos para hacer uso de la palabra.
Ofrezco la palabra.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el Diputado señor Koenig, en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
Sí, señor. Señor Presidente, la Comisión de Educación Pública prestó su aprobación a este proyecto, originado en un Mensaje del Ejecutivo, por considerarlo de importancia para el desarrollo del trabajo de los distintos servicios del Ministerio de Educación, ya que, entre otros, contiene artículos que complementan la ley que otorgó personalidad jurídica al Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación.
Los Diputados democratacristianos vamos a aprobar el proyecto en la forma como lo despachó la Comisión, especialmente porque, como consta en sus actas, sobre todo en la del día 13 de diciembre del año 1972, el Presidente de SUTE, don Sergio Astorga, expresó que, en general, todas las indicaciones que se refieren a su gremio fueron redactadas por los mismos trabajadores de la Educación. De tal manera que, a través de ellos, se hace justicia en varios aspectos. Por ejemplo, se libera de las obligaciones de trabajo docente, en determinados días, a los dirigentes locales, provinciales y nacionales del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación.
Enseguida, a través de indicaciones que presentamos los parlamentarios, se establecen algunas disposiciones nuevas que se refieren, por ejemplo, al plazo de 60 días que se otorga a la directiva del SUTE para que apruebe la reglamentación relativa a la forma en que los profesores de la educación particular, de acuerdo con la ley del SUTE, ingresarán a este sindicato; a la forma en que serán llenados los cargos directivos dentro del SUTE cuando se realicen votaciones a lo largo del país, provinciales y locales. Se establece que se considerará el número de votos obtenidos, tal como se hace en la Central Unica de Trabajadores de Chile.
Finalmente, algunos parlamentarios formularon indicaciones que se refieren a sus provincias: el Diputado señor Palza respecto del departamento de Arica y el parlamentario que habla en relación con el SUTE de Río Bueno. Esta última establece que una vez terminadas las obras del Liceo de esa localidad, el actual edificio que ocupa pasará al Sindicato Único de Trabajadores de la Educación para sede social en esa ciudad.
En la parte fundamental, el proyecto establece en forma definitiva y por ley la planta permanente de la Oficina de Planificación y Presupuesto del Ministerio de Educación Pública. El representante de esa Cartera, señor Lam, informó que las personas que actualmente la forman en comisión de servicio fueron seleccionadas entre los mejores trabajadores de diversos organismos dependientes del Ministerio de Educación. Creemos, entonces, que es de justicia que al constituirse esta planta, de hecho y por haberse declarado que son los mejores funcionarios, pasen a formarla.
En general, el proyecto de ley en discusión, que tuvo su origen en un Mensaje del Ejecutivo, viene a mejorar las disposiciones legales en relación con el Ministerio de Educación Pública y con el Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación. De ahí, entonces, que los Diputados presentes en la Comisión de Educación, señora Juana Dip y señores Alvarado, González, don Víctor; Palza, Quezada y el que habla, prestamos nuestra aprobación a este Mensaje del Ejecutivo con las indicaciones de que se da cuenta en el informe y que cada señor Diputado tiene en su poder. Lamentablemente, por la hora en que se ha tratado, no me ha sido posible hacer el informe como correspondía, de conformidad con lo acordado en la Comisión.
Nada más, señor Presidente.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Guerra.
Señor Presidente, estamos conformes con lo que ha manifestado el señor Diputado informante sobre este proyecto de ley, que da una estructura de mayor jerarquía a la planta permanente de la Oficina de Planificación y Presupuesto del Ministerio de Educación Pública y agiliza la acción de los dirigentes del SUTE.
Como es de conocimiento general, el magisterio está en situación bastante desmedrada en lo económico y en lo previsional. Hemos podido comprobar el caso de profesores jubilados, con más de treinta y cinco años de servicios que están percibiendo la renta mínima contemplada en la ley Nº 15.386, que es un sueldo vital. Esta gente siempre fue afectada por el proceso inflacionario. Cuando eran profesores en ejercicio podían subsistir, pero una vez retirados su situación se ha tornado bastante dramática.
El Diputado que habla, constantemente ha estado solicitando el asentimiento de la Cámara para pedir al Ejecutivo que nos envíe un proyecto de ley para que los profesores tengan el mismo tratamiento que los funcionarios de la Administración Pública, en cuanto a previsión social se refiere; vale decir, que tengan renta perseguidora cuando lleguen a la cúspide de su carrera funcionaría, a fin de evitar esta situación que personas de avanzada edad, que han llegado a ser directores de escuelas primarias, especialmente, o secundarias, no reciban una renta compatible con el cargo que desempeñaron. Solamente los directores de algunos establecimientos de enseñanza superior tienen esta garantía, esta franquicia de ganar una renta igual a la de su similar en servicio activo.
Estoy de acuerdo con este proyecto que tiende a aclarar esta situación en lo social. Da grandes franquicias a los dirigentes del SUTE, tanto de carácter nacional como departamental y provincial. Pero es necesario llenar este vacío en nuestra legislación social.
Solicitaría que la Cámara, por asentimiento, unánime, acordara enviar un oficio a los señores Ministros de Hacienda y Educación para que arbitraran todas las medidas conducentes a fin de darle al profesorado chileno el mismo tratamiento que aplica el Estatuto Administrativo al personal de la Administración Pública,...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
...vale decir, renta con perseguidora a los treinta o treinta y cinco años de servicios.
Solicito el asentimiento de la Sala para enviar el oficio pedido por el señor Guerra.
-Varios señores DIPUTADOS.- ¡No hay acuerdo!
¿Quién se opone?
¡Nosotros!
No hay acuerdo.
Pido la palabra.
Tiene la palabra la señora Fidelma Allende.
Señor Presidente, en primer lugar, quisiera dejar constancia de que, lamentablemente, cuando este proyecto fue debatido en Comisión, el Partido Socialista no tuvo la posibilidad de estar presente. Se citó extraordinariamente para su estudio el día 21 de junio, que como es sabido por todos los señores Diputados, se efectuó el paro nacional.
De todas maneras, quiero hacer algunas observaciones que no pudimos expresar en la Comisión. En primer lugar, que estamos totalmente de acuerdo con el proyecto del Ejecutivo, porque lo que establece era un sentir bastante importante del SUTE.
Sin embargo, hay algunos puntos que merecen cierta duda o reparo. Se refieren fundamentalmente al artículo 1°, por el que se libera a los dirigentes nacionales y provinciales del cincuenta por ciento de su horario. Esto también se hizo extensivo en la Comisión a los dirigentes locales.
Si bien es cierto que esta recomendación de la Comisión puede ser digna de discutirse, e incluso un anhelo de los dirigentes locales, no es menos cierto que ella crea un problema bastante serio, porque sabemos que en algunas localidades, especialmente, existen problemas para proceder al reemplazo del cincuenta por ciento del horario liberado de dichos dirigentes. No es lo mismo la tarea que tiene un dirigente nacional o un dirigente provincial del SUTE que la que corresponde a un dirigente local. Y recuerdo perfectamente que, siendo dirigente del SUTE, cuando planteamos este anhelo al Gobierno del señor Frei, se hizo toda una reglamentación para liberar a los dirigentes del cincuenta por ciento de su horario. Incluso, hubo bastantes problemas para lograr la liberación de los dirigentes nacionales; más aún de los provinciales.
De tal manera que, en ese sentido, hago ver, en primer lugar, que es poco atendible la indicación de la Comisión de ampliar también a los dirigentes locales del SUTE la liberación del cincuenta por ciento de su horario. Además, porque lo hace extensivo en forma casi perentoria. No hay posibilidad de que se llegue hasta el cincuenta por ciento, lo que tal vez haría factible nuestra aprobación.
También hago reparo, a pesar de que no sé exactamente cómo venía el proyecto del Ejecutivo, al artículo 16, a que hacía referencia el señor Diputado informante, en el siguiente sentido, y esta es una opinión bastante personal; fundamentalmente por la experiencia que tengo como dirigente sindical: las organizaciones sindicales no pueden permitir que, a través de una indicación legal, se dictamine cuál es la forma en que debe conformarse una dirección sindical. Si bien es cierto la Central Unica de Trabajadores, en su congreso, modificó los estatutos para indicar un orden de precedencia en cuanto a la importancia de los cargos sindicales, esto no puede darse por una disposición legal a todas las organizaciones sindicales, porque bien es sabido que no todas tienen exactamente la misma estructura, los mismos cargos.
De tal manera que esta indicación también me parece poco atendible y que no encaja perfectamente, por la estructura que tiene el SUTE, con la que tiene la Central Unica de Trabajadores, que es, por lo demás, una central sindical distinta a una organización que es una federación o un sindicato único de trabajadores.
Estas son las cuestiones que fundamentalmente quería plantear. En general el Comité Socialista le da su aprobación al proyecto, especialmente en lo que se refiere a la Oficina de Planificación y Presupuesto, porque es un anhelo bastante sentido por el Ministerio de Educación como, asimismo, por el personal que ha estado trabajando, durante largo tiempo, prestado por decirlo así, en ese servicio.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el señor Guastavino.
Señor Presidente, efectivamente este proyecto de ley resuelve un problema extraordinariamente importante para la educación pública nacional. El Gobierno así lo ha entendido y por eso ha elaborado este proyecto para que el Congreso se pronuncie al respecto.
Se fija la planta que en forma permanente tendrá la Oficina de Planificación y Presupuesto del Ministerio de Educación Pública. Los señores Diputados entienden perfectamente bien el extraordinario crecimiento que ha tenido el Ministerio de Educación. A través de muchos años la educación chilena ha desarrollado una actividad, una labor que, incuestionablemente, obliga a que tanto en este aspecto cuantitativo, como en lo que cualitativamente tiene que ver con poner nuestra educación pública a tono con la realidad que vive la época contemporánea, a tono con los vientos que corren en estos instantes en el mundo, a tono con el desarrollo técnico y científico, a tono con la realidad que vive nuestro propio continente y, particularmente, nuestro país, a tono con los cambios que la época social e histórica que vivimos obliga a que se consideren, digo que el Ministerio de Educación requiere de un organismo que propiamente se preocupe, en lo mediato y en lo inmediato, de estructurar, de racionalizar una planificación de la educación pública.
Esto es enormemente importante y, actualmente como aquí lo ha dicho con mucha claridad nuestra colega Fidelma Allende, lo cierto es que esta Oficina de Planificación está trabajando con un equipo de personas que se encuentran en comisión de servicios en esta tarea. Así es que no hay seguridad ni estabilidad alguna para que en forma permanente ellos se sientan realizando una labor que permita de verdad organizar a futuro, de la mejor manera y como corresponde, una materia tan delicada como es la educación pública.
Yo creo que en el último tiempo, y como se fundamenta en este Mensaje, así y todo, en esta forma precaria que hemos descrito que trabaja, la Oficina de Planificación del Ministerio ha debido preocuparse de materias extraordinariamente complejas, técnico-pedagógicas, que efectivamente obligan a que, ya considerando lo que se ha hecho, se cree una Oficina de Planificación.
Pero, a mí me parece que sobre todo vale la pena que consideren los señores Diputados lo que significa establecer en forma obligatoria, una planificación educacional, que en nuestro país se ha intentado, a través de distintos años y de distintos períodos, producirla; y vale la pena que gente con criterio técnico se aboque, desde el Ministerio de Educación, efectivamente a darle al país pautas para una transformación educacional que ya no resiste mayor análisis.
En Chile asistimos a una crisis aguda de la educación. Esto, sólo no lo quieren reconocer mentalidades que han debido sufrir el drama del moho, cubriéndoles sus pensamientos y sus ideas. Pero toda persona que vive de frente a la realidad, tiene que comprender que hay un divorcio extraordinariamente grave para el país entre la escuela y el libro, entre el sistema educacional y la vida, el trabajo, la sociedad, la ciencia, la técnica. En consecuencia, la planificación obligatoria de una nueva realidad educacional requiere de estudios que permitan efectivamente proponer al país cambios educacionales frente a los cuales resulta antipatriótico, como ocurrió con la campaña desmesurada, inmoral y corrupta que se levantó en este país, encabezada por el diario El Mercurio en contra del proyecto de la Escuela Nacional Unificada.
Realmente cualquiera que tenga una mínima cultura pedagógica, una mínima cultura educacional, se abisma frente a los ataques que sufrió un proyecto que, independiente de cualquier error de forma con que hubiera sido presentado, efectivamente apuntaba a una cuestión que los educadores de este país, no los educadores de Izquierda, sino los educadores con conocimiento de la tarea técnica que deben realizar, en congresos educacionales, en distintas oportunidades, habían puesto de manifiesto. Me refiero, por ejemplo, a personeros como los que militan en la propia Democracia Cristiana.
Yo he tenido oportunidad de conocer y leer materiales pedagógicos elaborados por el Partido Demócrata Cristiano...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
No he podido conocer las luces que a este respecto pudiera proporcionarnos el Diputado señor Momberg, pero he podido conocer materiales técnicos que el Partido Demócrata Cristiano ha propuesto a la opinión pública. Una síntesis, por ejemplo, en relación al pensamiento educacional de la Democracia Cristiana, me llamó particularmente la atención.
Igualmente, he tenido oportunidad de conocer opiniones expresadas en seminarios educacionales, y es lo cierto que, con mucha pasión, con mucho entusiasmo y con mucho fervor profesional, a mí me interesan estos problemas educacionales. Por eso, digo en esta oportunidad que es realmente la hora de producir una transformación educacional que impida la frustración masiva de nuestra juventud en un país donde la obligatoriedad de adentrarse en los campos del trabajo y de la técnica obliga efectivamente, a preparar gente idónea y capaz de no tropezar con una perspectiva infecunda, negativa y oscura el día de mañana. Nosotros estamos hoy afrontando un problema educacional extraordinariamente grave. El ritmo del desarrollo educacional chileno, este desarrollo macrocefálico de un cuerpo reducido de la patria chilena con una enorme cabeza educacional, tiene en la Universidad una realidad verdaderamente monstruosa, toda vez que en ella, en la Educación Superior, se gasta más del 40% del presupuesto educacional del país para atender sólo una matrícula que alcanza al 3,4% del total, considerando la educación básica, la educación media y la educación superior. A este ritmo, la realidad educacional chilena, a cortos años plazo, tres, cuatro o seis años nos llevará a un desastre verdaderamente increíble.
Por eso, es hora de que se planifique, como corresponde, la educación chilena; es hora de que la educación pueda contar con el concurso, sé que no de todos los partidos políticos, pero sí de la mayoría de ellos, los que tienen interés en levantar banderas prácticas que efectivamente roturen el campo fecundo de una educación que puede ser mucho mejor y al servicio de Chile. Yo sé que hay gente que no tiene ningún interés en que se modifique la educación chilena; yo sé que hay gente que en Chile ha profitado del estatus educacional lamentable que vive este país; yo sé que en Chile hay gente que incluso ha arquitecturado y organizado la educación chilena al punto de encontrarse hoy a los ojos de cualquiera opinión técnica, en la más abismante y terrible de las situaciones.
Pero en este país tienen que haber mayorías en la comunidad nacional, como las hay, para que sea posible lograr una inclinación, un empinamiento, por encima de las contingencias a veces estériles de la realidad política, y conjuntar esfuerzos que permitan modificar, en aquello que sea posible, el sistema educacional chileno.
En estas condiciones esto no puede continuar, y por eso he querido, a propósito de la discusión y votación en general de este proyecto, poner el acento en lo importante que sería que efectivamente la mayoría del Parlamento chileno pudiera sacudirse de cosas menores, pedestres y mezquinas, para empinarse a entender que la educación no es un problema de etiqueta partidista o de estrechos cánones politiqueros, sino que es un problema de hoy y de mañana, del conjunto de Chile.
Una labor de alguna trascendencia es aquella que se puede realizar en materias educacionales. Por eso, he querido fundamentar de esta manera los votos favorables de los parlamentarios de las bancas comunistas, en orden a que se dicte esta ley, que crea en forma definitiva y fija la Planta Permanente de la Oficina de Planificación y Presupuesto del Ministerio de Educación Pública.
Creo que está llegando al límite el tiempo que tengo, y por el respeto que siempre he tenido al Reglamento, dejo aquí el uso de la palabra.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
¿Cuántos minutos nos quedan, señor Presidente?
Le restan cinco minutos al Comité de Su Señoría.
Muchas gracias.
He escuchado con atención las palabras que han dicho otros colegas.
En relación a lo que planteaba mi estimada colega doña Fidelma Allende, me parece que no por el hecho de que un Gobierno haya negado a ciertos dirigentes el derecho de tener el 50% de liberación, va a ser ése el criterio que deben mantener todos los gobiernos.
De tal manera que, basándome en las palabras expresadas en la Comisión por el señor Astorga, Presidente del SUTE, hago presente que, si bien en el Mensaje no venía la liberación para los profesores que son dirigentes locales, la aspiración manifestada por el gremio al Ministerio, en el momento de elaborarse el proyecto de ley, era que también quedaran liberados esos dirigentes locales. Son las palabras del señor Astorga y constan en las actas de la Comisión de Educación.
En seguida, en relación al otro artículo, que se refiere al sistema de repartición de los cargos de la directiva, después de las elecciones, me parece que lo democrático y justo es que sea como lo establece la Central Unica de Trabajadores de Chile para el SUTE. Creo que hacerlo de otro modo, que aquellos que saquen una mayoría muy precaria, como fue el caso del SUTE, tengan la atribución dictatorial, podríamos decir, de repartirse todos los cargos fundamentales de la institución, no estaría bien. Por eso formulé indicación en el sentido de que se repartieran los cargos en la misma forma que en la CUT.
Respecto de las palabras que dijo el colega Guastavino, nosotros concordamos en mucha medida con lo que él señaló en relación con la educación pública chilena. La gran diferencia que hubo entre los sectores de la nación chilena al tratarse el proyecto de la Escuela Nacional Unificada, fue el hecho de que ésta se quería implantar por decreto. Si el Ejecutivo enviará al Congreso Nacional, que es un organismo de composición pluralista y de reciente designación por la ciudadanía, un proyecto de ley que se refiera a una reforma de la educación pública chilena, nosotros, los democratacristianos, estaríamos dispuestos, como lo hemos manifestado muchas veces, y vamos a ser los primeros, a participar en ese debate.
Por esta razón, también vamos a presentar un proyecto de acuerdo, para votarlo en la hora que corresponda de esta sesión, a fin de ver la forma en que la Cámara, a través de su Comisión de Educación, pueda participar en el debate nacional que se está efectuando a lo largo del país en relación con la educación pública, del cual ha sido dejada fuera, de acuerdo con lo que dispone el documento que la Superintendencia de Educación ha entregado para conocimiento del país.
Nada más.
Muchas gracias.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, es solamente para anunciar los votos favorables del Comité Independiente a este importante proyecto de ley.
La verdad es que a esta Oficina de Planificación y Presupuesto del Ministerio de Educación, creada por un decreto de ley de junio de 1971, le faltaba, precisamente, la planta permanente. Es lógico darle importancia a una Oficina de esta naturaleza, porque a estas alturas todos los organismos tienen Oficinas de Planificación. La planificación hoy día es una cosa indispensable para la dirección y control de las diferentes reparticiones, pero aquí se hace todavía más necesaria porque, como lo dice el informe de la Comisión, el Ministerio de Educación es, quizás, la repartición más importante del país, ya que sus 130 mil funcionarios atienden a 3.600.000 niños. Se necesita, desde luego, una dirección que planifique y que dicte las normas esenciales de educación.
Nosotros, con mucho agrado, vamos a votar en general este proyecto, porque nos parece absolutamente necesario, sin entrar en los detalles del mismo.
He terminado, señor Presidente.
El señor LORCA, don Gustavo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación general el proyecto.
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Volverá a Comisión para su segundo informe.
Si le parece a la Cámara, se prorrogará hasta el 17 del presente el plazo para el segundo trámite reglamentario.
Acordado.
Terminado el Orden del Día.
INCIDENTES
11.- RECHAZO DE LAS EXPLOSIONES NUCLEARES FRANCESAS EN EL PACIFICO SUR. OFICIOS
En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para que presida la Hora de Incidentes el Diputado señor Gustavo Cardemil.
Acordado.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, el miércoles pasado, el Diputado don Gustavo Cardemil, a nombre del Comité Demócrata Cristiano, expresó nuestra oposición a las pruebas nucleares que, por octavo año consecutivo, realizará Francia en el Atolón de Mururoa, en el Pacífico Sur.
Hoy deseo allegar algunos otros antecedentes que justifican nuestra posición, y que nos obliga a levantar nuestra voz para llamar a la conciencia nacional frente a un problema que, por su trascendencia para el país, merece una mayor preocupación. Lo hago debidamente autorizado por el Partido Demócrata Cristiano, y quiero que se entiendan mis palabras como la expresión del derecho irrenunciable de todo chileno a decir su verdad y a expresar su angustia ante la ceguera de los hombres, la concupiscencia de poder de las grandes potencias, el delirio armamentista que envuelve a la humanidad de hoy, y el horror de su futuro apocalíptico.
Para que mis palabras tengan valor, deseo referirme a este tema con extrema mesura, con el mayor rigor por la verdad, pero también con la dura claridad sobre lo que puede significar para nosotros el que hoy nos callemos y seamos cómplices de nuestra propia inconsciencia. Es un tema por demás controvertido, pero del cual es posible extraer algunos hechos irredargüibles y posibilidades tan siniestras que, no por ser poco probables podemos aceptar mansamente. Tampoco está en juego aquí ni la amistad ni la gratitud ni las relaciones que hayamos tenido con Francia. No juzgamos su historia, con sus grandezas y miserias; ni sus derechos a fijar su política internacional, ni a su pueblo. Juzgamos tan solo hechos que atañen a Chile y que como chilenos tenemos obligación de valorar.
Estos hechos y sus consecuencias, del monto que fueren, recaen sobre nuestro medio ecológico y sobre nuestras futuras generaciones, y por ello tenemos el derecho de rechazarlos y la obligación de extremar nuestros esfuerzos para que no se consumen. Lo hemos hecho, lo hacemos y lo seguiremos haciendo en la medida de nuestras fuerzas, porque escrito está que a nadie le será pedido más de lo que puede dar o hacer.
En esta repercusión que sobre Chile tienen las explosiones nucleares de todas las grandes potencias y muy específicamente las francesas del Pacífico Sur, por la forma directa en que nos atañen, hay una cuestión de inmoralidad intrínseca que denunciamos al mundo como inaceptable para los cristianos. Es el hecho que países indefensos, subdesarrollados, que no tienen asiento en la mesa de las grandes decisiones, sean castigados por los efectos radiactivos, sin considerar para nada su opinión, por quienes tienen el poder de dar o negar la vida con su dispositivo nuclear. Denunciamos como inmoral y contrario a la solidaridad internacional, al bien común y a la ley natural, que los países fuertes y poderosos desprecien los derechos de los débiles en nombre de su ansia de dominio. Si Dios creó un solo mundo y para todos los hombres; si fue creado para que de él gozaran en igual plenitud todas sus criaturas, nadie, ni hombres, ni país alguno, en el nombre de ninguna ideología, raza o religión, ni siquiera en el nombre de la paz, nadie, repito, tiene el derecho moral de destruirlo, poner en peligro la esencia misma del hombre o disponer de lo que la naturaleza le entregó a otros pueblos.
En ese contexto moral e internacional es que rechazamos las pruebas nucleares que el Gobierno francés ha resuelto seguir realizando en el Pacífico Sur, pese a las protestas de los países afectados. Estoy cierto, señores Diputados, que dadas las actuales condiciones de la política interna de Chile, muchos consideren que éste es un tema ajeno a la contingencia que hoy vivimos. Sin embargo, es necesario crear la conciencia pública del peligro potencial que el efecto de las radiaciones tienen sobre el hombre y su medio ambiente; hacer ver la necesidad de reaccionar rápidamente frente al mayor peligro que afronta el hombre desde su aparición en la tierra y convencernos de que ello no sólo es tarea de unos pocos, sino de cada chileno, más allá de su postura política, social, económica o religiosa.
Es necesario que la preocupación de los científicos rebalse su estrecho círculo intelectual y las grandes masas del mundo entero, y por cierto de Chile, comprendan que el progreso humano es también un arma que puede destruirnos. Las radiaciones que provienen de diversos orígenes, uno de los cuales es el que hoy nos preocupa, tienen también efectos nocivos que ya nadie discute. La tarea es, pues, cuidar que esa radiactividad no la suframos innecesariamente en dosis cada vez más peligrosas, por capricho, por inconsciencia o por desaprensión. Por consiguiente, el punto que hoy nos preocupa está inserto en un cuadro mucho más amplio que, tal vez, algún día podremos abordar, pero que, por hoy, debo restringir al análisis de la posición chilena frente a la acción del Gobierno de Francia.
Deseo analizar cuatro puntos:
1.- Ilicitud del uso del Pacífico Sur;
2.- Transgresiones al derecho de navegación;
3.- Efectos de las detonaciones francesas sobre Chile; y
4.- Inmoralidad de la postura francesa.
La primera observación que deseo hacer, señores Diputados, es que la posición chilena ha sido invariable a través de los años y tajante en condenar el uso de las armas nucleares. Consciente de las limitaciones de su acción en el cuadro internacional que ya describimos, fue Chile el primero en proponer la desnuclearización de América Latina, que culminara con el Tratado de México de 1967 y se ha opuesto, desde el comienzo, a las pruebas nucleares que Francia empezó a realizar en el Pacífico Sur desde 1966, con la técnica de la detonación atmosférica. Muchos podrían ser los documentos utilizables en este sentido. Baste, como referencia, el discurso del delegado chileno Enrique Bernstein, en 1962, en la Primera Comisión de las Naciones Unidas, sobre Urgente necesidad de suspender los ensayos nucleares y termonucleares, en el que señaló la ninguna responsabilidad que Chile tenía por las graves tensiones de la guerra fría y su derecho a reclamar la supresión de una carrera nuclear que podría acarrear un verdadero genocidio.
Dentro de esta invariable posición chilena, los Gobiernos han reclamado reiteradamente ante Francia, desde 1966, fecha de la primera explosión de Mururoa, sin que ello evitara que hasta la fecha se hayan realizado 24 explosiones, con una potencia equivalente a 10 megatones, es decir, más o menos 10 millones de toneladas de trinitroglicerina. Para una mejor potencia detonada, recuérdese que la bomba de Indochina fue de sólo 15 mil toneladas de T.N.T.
Respecto del primer punto describimos el Pacífico Sur como un mar libre en los términos en que lo entienden los organismos internacionales. Concebido así, su uso no puede ser restringido por país alguno en forma unilateral. Menos aún puede ser utilizado de tal manera que su uso cause limitaciones a terceros y, muy especialmente, signifique daños en su fauna. Por ello su uso, por parte de Francia, para detonaciones termonucleares, decidida en forma unilateral y asilándose en el precario argumento de no haber suscrito el tratado de Moscú en el año 1963, es ilícito. Contraviene lo señalado en el artículo segundo de la Convención de Ginebra de 1958, que dispone textualmente: La alta mar está abierta a todas las naciones y ningún Estado podrá pretender legítimamente someter a cualquier parte de ella a su soberanía.
Contraviene, igualmente, lo señalado en la Comisión de Derechos Internacionales de las Naciones Unidas, que respecto a las pruebas nucleares dice a la letra: Los Estados están obligados a abstenerse de todo acto susceptible de perjudicar el uso de la Alta Mar por los nacionales de los otros Estados.
Estas flagrantes contravenciones han sido puestas en conocimiento del Gobierno francés por la Cancillería Chilena en diversos documentos sin que obtuviera respuesta favorable alguna.
Pero si alguna duda cupiera sobre la claridad de estas disposiciones, basta para disiparla la opinión del profesor Gilbert Gidel en su obra Problemas Fundamentales, del Derecho Internacional, y que por su nacionalidad francesa queda a resguardo de cualquier suspicacia de animadversión. Dice textualmente: Por nuestra parte creemos que en lo que se refiere a la Alta Mar, el problema no merece filudas desde el punto de vista del derecho. Las explosiones experimentales nucleares que afectan a la Alta Mar constituyen actos intencionalmente ilícitos. En igual sentido se pronuncian otros tratadistas como George Fischer en el anuario francés de derecho internacional de 1956.
En cuanto al segundo punto, el argumento francés de que las precauciones tomadas, prohibiendo la navegación en el Pacífico Sur en las épocas de las explosiones, las hacen lícitas, sólo significa un nuevo atropello al Derecho Internacional. En efecto, crear unilateralmente zonas prohibidas o de seguridad en Alta Mar viola el principio internacional de su libertad de navegación consagrado por las Nacionales Unidas en la Convención de Ginebra, en 1958. Viola igualmente, y con la misma rudeza, los acuerdos sobre espacio aéreo consagrados en los artículos 1º y 2º de la Convención de Chicago, sobre la materia. Ningún argumento puede borrar la precisión de esos acuerdos a la que concurrió la propia Francia. Argüir, como a veces lo han hecho, que eso es una medida precautoria digna de elogio, es sólo tratar de justificar la ilegalidad diciendo que a lo menos no son inconscientes.
Pero vale la pena, en este sentido, señalar hasta qué punto la actuación del Gobierno francés es inaceptable por su inconsecuencia, ya que cuando a él le convino, alegó con las mismas razones que hoy rechaza a Chile. En efecto, en 1917, Francia sostuvo ante la Corte Permanente de Justicia de La Haya, en el caso del Barco LOTUS detenido por los turcos cerca de los Dardanelos, que prohibir la navegación en Alta Mar era ilícito. ¡Con cuánta mayor razón es ilícito prohibir la navegación en un gran mar abierto, como es el Pacífico Sur, y cuando se realiza en nombre de un acto tan discutible como una explosión nuclear!
Sin embargo, el punto de mayor controversia entre Francia y los países afectados por sus detonaciones atmosféricas es el de la peligrosidad de dichos ensayos nucleares. No es fácil, señores Diputados, entrar a un debate sobre la materia, sin caer en detalles demasiados técnicos o cansadores.
Pocos temas han desatado una mayor literatura que la influencia específica de la radiactividad en cada uno de los organismos vivos. Se podría decir, sin exageración, que no hay campo de la medicina que no debe discutir el tema con pasión y con acuciosidad. Toda la biología moderna está incluida por la sombra angustiante de las mutaciones provocadas por las radiaciones. Quiérase o no, el futuro de la humanidad depende del uso que hagamos de este tremendo poder. Por ello, quiero sólo dar algunos elementos de juicio que naturalmente estoy cierto serán refutados con otras argumentaciones tan fuertes y tan bien presentadas como las que a mí me han hecho tomar bando en esta materia:
a) El primer elemento de juicio que debemos tener presente, es que, junto a su efecto indispensable para la vida, la radiactividad tiene también efectos nocivos sobre el hombre, la flora y la fauna, que dependen de diversos factores. Ese es un hecho que ni siquiera merece discutirse y sólo puede estar en el tapete la valoración de esos factores: cuantía de la exposición, duración de ellas, sensibilidad de las células vivas, límite permisible;
b) Un segundo elemento necesario para un correcto análisis es reconocer que cuantitativamente las radiaciones provenientes de las explosiones nucleares no son las más importantes. Dadas las grandes diferencias locales, las cifras son también variables. Sin embargo, los rangos de las informaciones científicas son compatibles. Así, la Oficina Panamericana de Salud, señala que el 53% proviene del uso de artefactos médicos y técnicos; el 40% de la corteza terrestre y del espacio cósmico, y sólo el 3,4 de los experimentos atómicos. En cambio, los documentos franceses rebajan al 1% del total de radiaciones recibidas por el hombre, lo imputable a las precipitaciones radiactivas;
c) un tercer elemento que debe señalarse, es que, a medida que el hombre ha ido conociendo estos efectos dañinos de las radiaciones, ha ido bajando la dosis permisible de exposición. Así, por ejemplo, como se adjunta en un cuadro que solicito a la Cámara que sea insertado al término de mi exposición, el nivel máximo aceptable ha bajado de 3.600 rems por año a menos de 5 rems. Cada uno de los nuevos niveles permisibles que se fueron fijando por autoridades internacionales o científicas, correspondió a un descubrimiento que señalaba un nuevo efecto nocivo de la radiación. Cuando los esposos Curie comenzaron sus descubrimientos, no tenían conocimiento de gran parte de los efectos nocivos y por ello aceptaban exposiciones muy altas. Cuando se conoció su efecto cancerígeno, su efecto destructor sobre la médula ósea o su efecto genérico, se fue rebajando el límite tolerable para el hombre y buscando las precauciones necesarias. Nadie, pues, está en condiciones de sostener la licitud de las explosiones nucleares porque su irradiación es pobre, puesto que mañana podría resultar que lo que hoy parece tolerable, ya no lo es a la luz de los nuevos conocimientos. Pero el daño, Honorable Cámara, ya estará hecho, y
d) Un cuarto aspecto que debe movernos a reflexión, es que el nivel de radiactividad en el mundo ha ido creciendo en forma permanente, como consecuencia del uso de aparatos de tecnología común y de las detonaciones atómicas en una medida claramente mensurable y cuyo origen tiene directa relación con los experimentos nucleares, como se comprueba con la mayor radiactividad del hemisferio Norte en proporción de uno a diez, punto sobre el cual volveré posteriormente. Estamos, pues, frente a un hecho inaudito y tal vez único en la historia del mundo. Mientras se comprueba cada día que la dosis de radiación permisible para el hombre es cada vez menor, el mismo hombre la aumenta día a día en su propio perjuicio. No hay, señores Diputados, otro ejemplo más terrible de ceguera y de designio más fatídico e inexorable. El conocimiento científico siempre ha corregido las conductas humanas en el sentido por él señalado y ha permitido mejorar sus condiciones de vida. En este caso es exactamente al revés, y las curvas de radiación permisible y de radiactividad existentes se entrecruzan como signo de muerte.
Finalmente, debemos tener en consideración que el conocimiento humano sobre los efectos somáticos y genéticos que la radiactividad produce en el hombre es aún precario, y a medida que aumenta nos va demostrando hechos que ni siquiera sospechábamos. Pero lo grave de ello radica en que, cuando por desconocimiento no se han tomado las precauciones debidas, ese daño producido es irreversible y de consecuencias impredecibles en el campo genético. Quisiera explicarlo más exactamente a los señores Diputados Efecto somático es aquel sufrido por el organismo humano en su propio cuerpo y que sólo afecta a él. Por ejemplo, quemaduras, lesiones de la médula ósea, destrucciones celulares o muerte. Efecto genético es aquel que alterando las células que dicen relación con la herencia se transmiten de generación en generación.
Enfocado así este aspecto, significa que si por no tener un exacto conocimiento la célula genética de un hombre es alterada por la radiación, esta alteración es transmitida a sus descendientes aunque sea corregida la causa inicial. Pero aún más, esa alteración transmitida a sus descendientes tiene una dinámica propia que hoy desconocemos y que puede llevar a mutaciones posteriores aunque nunca más haya exposición al efecto dañino de la radiación. En pocos temas tan importantes, la ciencia tiene tan poca precisión, pero también tan; clara evidencia que las prevenciones son dantescas.
Por consiguiente, y a la luz de lo dicho, el problema no es discutir con el Gobierno francés si sus explosiones nucleares producen mucha o poca radiactividad, discutir cuánta de la radiación chilena provienes de Mururoa, enfrascarnos en si ellos producen menos o más radiactividad que los rusos o los chinos, o aceptar que sus explosiones son inocentes, porque no se puede probar hoy ningún efecto médico producido por ellas.
El problema es que no estamos dispuestos a aceptar para Chile ni una sola radiación más que la que tenemos que recibir necesariamente del medio cósmico o terrestre. Ni una radiación más de las que debemos recibir por las contingencias propias de los adelantos técnicos que usufructuamos. Ni una radiación más que provenga de un experimento nuclear del que no recibimos ningún beneficio. Ni una radiación más de un experimento inútil para el mundo. Ni una radiación producto de un delirio de grandeza estúpido y ciego. Ni una radiación más derivada de un acto de atropello de quien no tiene derecho a juzgar lo que nos conviene y lo que podemos tolerar en nuestros organismos. Ni una radiación más que contenga aunque sea una probabilidad entre millones de alterar la conducta genética de los chilenos, impuesta por un país extranjero.
Esa es nuestra posición. Si la mayor ceguera del hombre es creer que el progreso tiene el precio de su propia autodestrucción, la mayor imbecilidad sería aceptar aunque fuera sólo el riesgo de un daño, sin progreso ni beneficio alguno para Chile.
Ese es, a nuestro juicio, el único enfoque correcto para nuestros países. Lo creemos así porque el hecho es a lo menos controvertible, pero el riesgo es demasiado grave para correrlo mientras no sea absolutamente claro que esas pruebas son inocuas. Por ello insisto, en que la argumentación a que nos quiere llevar el Gobierno francés, parte de un hecho no comprobado, pero que ellos consideran resuelto y, lo que es peor, descarga los eventuales efectos sobre otros hombres a los que no puede imponerles este sacrificio. Es una actitud inteligente desde su punto de vista, pero capciosa y falaz. Nuestra obligación es, por consiguiente, llevar la discusión donde creemos está el verdadero problema y no a un debate casuístico y artificioso que busca en el follaje de los árboles ocultar la existencia del bosque. Y ese bosque que el Gobierno francés pretende ocultar, es, lo repito, que el derecho a decidir lo que es bueno para los chilenos es de Chile y no de Francia.
Sin embargo, señor Presidente, creo que Conviene dar, de todas maneras, algunos datos técnicos que prueban la justeza de nuestra posición, aunque más no sea para tranquilidad intelectual. Las explosiones nucleares francesas en el Pacífico Sur comenzaron en julio de 1966 y, con excepción del año 69, han continuado hasta la fecha, en que han llegado a completar el número de 24, que ya señalé. Las mediciones hechas por la Comisión Chilena de Energía Nuclear a través de todo Chile, daban como radiactividad basal para Santiago en el año 1972, antes de las explosiones, 0,02 pico curies por mt.3 (el pico curie es la millonésima parte de la millonésima parte de la actividad de un gramo de radio 226). En julio de 1972, es decir, después de serie de tres explosiones de Mururoa la radiactividad había subido a valores superiores a los 7 ú 8 pico curies, cifra que en un efecto acumulativo, llegó hasta 40 pico curies después de las dos explosiones sucesivas de fines de junio. Es decir, ochocientas veces el valor basal.
Por otro lado, al medir la radiación fijada en los tejidos del organismo especialmente de la médula ósea, en forma de estroncio 99, se observó un aumento notorio después de las explosiones. No detallaré el sistema usado y sólo señalo que corresponde a las técnicas tradicionales calculadas sobre la base de la ingestión de leche contaminada por dicho aumento de radiactividad. Según estos datos, la radiación biológicamente activa se ha triplicado desde 1966 hasta 1972 en la médula ósea de los individuos examinados a través del país.
Para valorar el significado de la radiación sufrida por la médula ósea, no necesito entrar a dar ejemplos médicos dramáticos. Es una antigua verdad la clara relación causa-efecto de la exposición a la radioactividad y los cánceres sanguíneos y las aplasias o destrucciones medulares. El contraargumento francés de que a esa dosis no hay peligro de daños, está respondido en mi análisis anterior, pero tal vez requiere una reafirmación en forma de pregunta: ¿Expondría el señor Presidente de Francia a sus familiares más cercanos, a esas dosis que él estima tan mínimas durante 8 años y escúchese bien, porque este es el fondo del asunto sin necesidad, sin ninguna razón útil o sólo porque a esta Cámara se le ocurre que eso conviene a Chile? Estoy seguro de que no, y esa es la mejor respuesta a nuestra posición.
En esta misma línea de análisis, adelanté que el hemisferio sur tenía apenas el 10% de la radiactividad mundial producida por las explosiones. Ese 10% proviene fundamentalmente de Mururoa, lo que implica comenzar a contaminar el espacio que aún tenemos libre, ya que, por razones atmosféricas, hay muy poco traslado de partículas radiactivas de un hemisferio a otro.
Tan real es esta situación que las mediciones de la Comisión Chilena de Energía Atómica han demostrado que la contaminación de la leche chilena aumenta al doble después de las explosiones del Pacífico Sur. Es decir, el 50% proviene de toda la radiactividad acumulada en los 30 años de experimentos nucleares y una contaminación igual de los experimentos franceses. Por ello, aunque sean bombas más pequeñas y en menor número que las detonadas por los rusos o los norteamericanos, para Chile las explosiones francesas del Pacífico Sur son mucho más importantes y peligrosas que las otras.
Por eso, nuestra obligación, y escúchelo de una vez por todas el Gobierno francés, es velar por el destino de Chile y no por el destino de Francia en el mundo actual. Esta obligación es suya, no la nuestra; pero esa obligación no puede cumplirla a costa nuestra, como jamás Chile le impondrá a Francia que cargue con el precio de nuestro destino.
Por último, deseo hacerme cargo del argumento muy usado por la defensa francesa, en cuanto a que no está probada la cuantía del mayor daño genético que producen la explosiones nucleares.
Quisiera consultar a la Mesa cuánto tiempo queda.
Le quedan diez minutos.
Muchas gracias.
Bástame dar dos informaciones. La primera está contenida en el informe de las Naciones Unidas para el estudio de los efectos de las radiaciones atómicas en 1972. En él se sostiene que una persona muere o queda gravemente alterada por daños genéticos en la actual generación, por efecto de la bomba francesa, en toda la población de Australia. Agrega que en la segunda generación ya es imposible saber el número exacto de personas afectadas, porque además del caso mortal, hay muchas otras alteraciones genéticas que, por no ser de tan extrema gravedad, no se evidencian ahora, pero su repercusión nadie puede cuantificar, ni siquiera prever en las futuras descendencias. Menos aun puede nadie precisar en qué medida la mutación genética adquiere una monstruosidad con dinámica propia en las generaciones posteriores.
La segunda información proviene del propio Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia, en un folleto que tengo a mano, editado en 1972. En su página 12, dice textualmente: Es difícil estimar los efectos genéticos de las radiaciones ionizantes en el hombre, porque en el estado actual nuestros conocimientos son insuficientes. Bastaría esa sola frase para descalificar toda la posición del Gobierno francés, que sostiene que sus experimentos nucleares son inocuos.
¿Cuándo van a aceptar suspenderlos, señores Diputados? ¿Cundo el daño irreversible en generaciones americanas futuras les haya probado que estaban equivocados?
Si el Gobierno francés está absolutamente seguro de que no hay daño en sus explosiones, ¿por qué no las hace, entonces, en los mares cerca de Francia?
Si, en cambio, sus conocimientos son insuficientes, ¿quién les ha dado el derecho de hacernos correr los riesgos de su ignorancia, aunque sean mínimos, a nosotros, los chilenos, los australianos, los ecuatorianos, los peruanos o los neozelandeses? Nadie. Entiéndase bien: nadie, absolutamente nadie. Salvo que, sin confesarlo, estén pensando que no se puede hacer con los franceses lo que se puede hacer con los chilenos. Estoy seguro de que jamás esa idea habrá estado en la mente del Gobierno francés, porque sería contradecir todo lo que por siglos escribió Francia y de lo que tanto se ufana.
Finalmente, señalé al comenzar que la insistencia de Francia en los experimentos del Pacífico Sur contenía una inmoralidad intrínseca, por las razones que la motivaban. Me atengo al mismo documento que he señalado. En su página 3, dice textualmente: Al dotarse de un armamento atómico, Francia entiende: disuadir a un eventual agresor con la amenaza de una respuesta atómica y dispone de los medios de combate si la guerra le es impuesta. Pero también:
Estar presente y ser consultada en el momento de resolverse toda cuestión que ponga en juego el equilibrio mundial y, evidentemente, su propio destino;
Disponer de un poder de apreciación y de decisión, aunque sólo fuera para evitar verse arrastrada en una acción que desaprueba;
Evitar las consecuencias políticas y militares de todo cambio de doctrina en sus aliados.
Señor Presidente, deseo ser extremadamente cuidadoso en el análisis de esta declaración de intenciones, para no dejarme llevar por las palabras. Creo que es una justificación absolutamente inmoral, porque sólo busca satisfacer su afán de grandeza y poderío nacional; porque sólo busca puerilmente sentarse a las deliberaciones de los grandes, con un esfuerzo ridículo, si se compara la economía de Francia con la de Rusia o la de Estados Unidos; porque es un afán absurdo en el cuadro del mundo futuro, que augura mutua comprensión, si Dios quiere; porque no hay ni una sola palabra de paz en toda su motivación. Por eso es inmoral: porque toda esta acción, que sería sólo una estupidez si afectara únicamente a sus ciudadanos, es inaceptable y, repito, inmoral, cuando afecta a hombres de otras naciones.
Pero es, además, inmoral, porque se hace con naciones más pobres y que no tienen fuerzas suficientes para oponerse con eficacia. La acción de Francia en el Pacífico Sur es una expresión degradante del más puro imperialismo y del nuevo colonialismo con que actúa. ¿Persistiría el Gobierno francés en sus pruebas nucleares si la protesta, en vez de ser chilena, peruana, australiana o neozelandesa, proviniera de Estados Unidos, de Rusia o de Alemania? Estoy cierto de que no, y por ello su tozudez tiene también una connotación de cobardía que nos duele como latinos.
Colegas Diputados, hace algunos días, esta Cámara, a petición del señor Cardemil, tomó un acuerdo para expresar nuestra protesta al Gobierno francés. Creo, sin embargo, que debemos reconocer que el país entero no ha tomado debida conciencia del problema y que hemos sido remisos en expresar nuestra oposición junto a otras naciones, que mucho después que nosotros, pero con más vigor, han movilizado a todas sus fuerzas morales, sociales y políticas en contra de las explosiones de Mururoa. Han logrado movilizar a la prensa mundial, a sus propios trabajadores, a sus organismos de comercio exterior, llegando incluso a producir bloqueos comerciales con Francia o a enviar, en abierto desafío, barcos civiles a la zona de las detonaciones.
Por ello, creo que es nuestra obligación despertar más activamente la conciencia nacional y requerir del Gobierno una actitud más enérgica, ya que él, y no nosotros, puede actuar en ese sentido. Sin perjuicio de lo anterior, solicito a la Cámara que, al término de mi intervención, si lo tiene a bien, acuerde lo siguiente:
1º.- Encomendar a la Comisión de Salud de la Cámara que, junto con la del Senado, si ello es posible, escuche las opiniones autorizadas de los organismos chilenos, analice los datos e informe a la Corporación, proponiendo algunas otras medidas que, a su juicio, sean procedentes, en un plazo de 15 días.
2º.- Pedir al Gobierno que extreme, al límite de la conveniencia nacional, su protesta ante Francia, por su absoluta falta de respeto al derecho de Chile a ser escuchado. Representar a Su Excelencia el Presidente de la República que el Gobierno debe medir, serena, pero firmemente, la eficiencia de mantener una actitud respetuosa, reverente y de amistad, con un régimen que expresa públicamente su desprecio por nuestras opiniones.
3º.- Instruir a los representantes de la Cámara ante el Parlamento Latinoamericano para que, en todo lugar y en toda ocasión, expresen el rechazo de Latinoamérica ante las nuevas formas de neo-colonialismo a que se le está sometiendo con grave riesgo de sus naciones y de su fauna marítima.
He querido hablar esta tarde, señores, Diputados, para referirme a un tema que, aunque alejado de la contingencia política diaria, incide en la vida futura del país dé manera tal, que nos llena de angustia y preocupación. Nunca como en esta materia cobran mayor vigencia las palabras de León Felipe: Todo hay que hacerlo ahora. Ahora que el tiempo está pasando. Ahora que aún tenemos un poco de sol bajo las venas.
Mañana puede ser tarde y de nada valdría buscar la responsabilidad de los que, en su infinita ceguera, nos llevaron a la destrucción, porque en ese instante, tal como lo dijera el delegado chileno a que he hecho referencia, lo más probable es que ya no existirán físicamente los culpables, que no habrá jurados para apreciar las pruebas ni jueces para condenarlos.
Que lo que hoy señalamos y denunciamos como atentatorio al interés de Chile sea también una palabra de paz y de reflexión en un mundo que deseamos más libre, más justo y menos preñado de temores. Que nunca se cumpla la terrible amenaza de San Pablo en su Epístola a los Gálatas: Si os mordéis y coméis mutuamente, ¡cuidado!, no sea que terminéis consumiéndoos mutuamente.
He dicho, señor Presidente.
Solicito el acuerdo unánime de la Sala para insertar en la versión el documento a que ha hecho referencia el señor Ruiz-Esquide.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
El documento que se acordó insertar es el siguiente:
EXPOSICION ACTUAL A LA RADIACION
EXPOSICION ACTUAL A LA RADIACION
Solicito también el asentimiento unánime de la Sala para que las Comisiones de Salud de la Cámara de Diputados y del Senado se aboquen al estudio que solicita el señor Diputado.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
En nombre del Comité Demócrata Cristiano, se enviarán el oficio a Su Excelencia el Presidente de la República y la comunicación al Comité Permanente del Parlamento Latinoamericano.
En nombre del Comité Nacional.
Y en nombre del Comité Nacional.
Si les parece, se enviarán en nombre de la Cámara de Diputados.
Acordado.
Le resta un minuto al Comité Demócrata Cristiano.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
12.- POLITICA VITIVINICOLA DEL ANTERIOR MINISTRO DE AGRICULTURA. OFICIO.
En el turno del Comité Nacional, ofrezco la palabra.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el Diputado señor Gamboa.
Señor Presidente, los vitivinicultores del país se han visto sorprendidos y alarmados, con razón, ante las declaraciones formuladas por el ex Ministro de Agricultura del actual Gobierno, señor Pedro Hidalgo, cuando días atrás anunció el paso de las viñas integradas al Área Mixta mediante la formación de sociedades mixtas entre el Estado y los empresarios, con un mínimo del 51% de la sociedad mixta para el Estado.
La fórmula para el traspaso a esta área de la economía consiste en:
1º.- La expropiación por parte de la CORA y su traspaso a una nueva empresa del Área Social, denominada ENAVIÑAS, de los predios agrícolas que conforman los llamados complejos agroindustriales de las viñas de marca.
2º.- Para la parte industrial, se anuncia la compra de sus acciones, cuando se trate de sociedades anónimas, o la compra del capital, cuando se trate de otra forma jurídica.
3º.- Se señala también que cuando el complejo integrado pase totalmente a ENAVIÑAS, por acuerdo de empresarios, trabajadores y Gobierno, la Empresa Nacional de Viñas adquirirá el ciento por ciento del capital.
Analizando lo que a viñas integradas se refiere, con esta fórmula, a mi juicio, se rompen los complejos agroindustriales existentes ya que, al expropiarse los terrenos agrícolas que los forman, se deja a las viñas de marca sin la materia prima de primerísima calidad que estos medios les aportan para que, a su vez, estos complejos vitivinícolas puedan entregar al mercado nacional e internacional los vinos cuyo bouquet y calidad han dado prestigio mundial a nuestro país.
No quiero hacer historia de cómo nació y se formó la vitivinicultura nacional; pero habría que recordar que, por el año 1851, varios hombres visionarios trajeron desde Francia, cepas como Cabernet, Sauvignon, Pirot Cost Merlot y otras que incluso han desaparecido del propio país de origen, a raíz de una gravísima plaga, la de la filoxera, que invadió las viñas de Europa.
La visión magnífica de estos hombres encontró su ayuda en las grandes condiciones naturales de nuestro clima, de nuestros regadíos y en la calidad innegable de nuestras tierras. Fue así como en nuestro país se inició la vitivinicultura, esta rama de la actividad agrícola que ha sido la de más desarrollo y la que más prestigio nos ha dado, prestigio que ha traspasado nuestras fronteras en la calidad de nuestros vinos de marca, que son exportados a más de treinta países de los diferentes continentes.
Pero, para que esta rama, de la agricultura haya alcanzado este desarrollo, ha necesitado, sin lugar a dudas, de otros factores al margen de los que mencioné y que son, entre otros, tierra, riego y clima especial. Estos otros factores fueron ayer el esfuerzo, la visión, las privaciones, los sacrificios de las generaciones pasadas, que formaron lo que hoy constituye un orgullo para el país, a lo que habría que agregar el trabajo tesonero, la responsabilidad, la capacidad, la técnica depurada, el estudio y el perfeccionamiento de este conjunto humano difícil de superar que forman empresarios, obreros y técnicos de estas empresas integradas.
Gracias a estos factores, los complejos vitivinícolas han adquirido un desarrollo tan eficiente, que les permite pagar mejores salarios a sus obreros, de hasta cuatro veces lo que gana un obrero corriente, y dar mayor número de ocupaciones, que significan más del 6% de la población activa de la agricultura (alrededor de 40.000 personas). La vitivinicultura es la rama más capitalizada de la agricultura, con más del 12% del capital invertido en ella y más del 13% de la producción propiamente agrícola. Ahora bien, con respecto a los tributos entregados al Fisco, el impuesto único al vino ha rendido en el año 1971, 283 millones de escudos; en 1972, 726 millones de escudos, y en 1973 se espera que sean del orden de los 3.500 millones de escudos.
Además, cabe agregar que la vitivinicultura genera un producto del más alto valor, como es el vino de exportación, que significa grandes ingresos de divisas para nuestra economía. En el año 1972, se exportaron alrededor de dos millones de litros de vinos embotellados y un millón doscientos cincuenta mil litros de vinos sueltos, los que produjeron un ingreso de tres millones de dólares, aproximadamente.
Habría que agregar, además, que a pesar de la baja en la producción agrícola en los últimos años, la producción de vinos se ha mantenido y acrecentado. El consumo nacional del vino, a través del sistema de entrega al mercado de vinos embotellados, ha tenido un evidente progreso. Asimismo, debo señalar que dentro de un descenso en el mercado de exportaciones de nuestro país en los años 1971 y 1972, la exportación de vinos embotellados se ha mantenido.
Todo esto ocurre en un rubro de la agricultura que cubre menos del 2% de la superficie arable de nuestro país: son 110 mil hectáreas, aproximadamente, las de vides viníferas.
Por otra parte, debo recordar a los señores parlamentarios que el actual Gobierno llegó a un acuerdo, en junio de 1972, con la Asociación de Exportadores y Embotelladores de Vinos de Chile, en el sentido de que se formarían sociedades mixtas con aportes mayoritarios del Estado, sin provocar, por supuesto, la expropiación de los viñedos que conforman el complejo vitivinícola. A este acuerdo concurrieron, con sus firmas, representantes de la CORA, como su Asesor Jurídico, su Gerente de Producción y el Coordinador Vitivinícola del ex Ministro de Agricultura señor Chonchol. El acuerdo, a la letra, decía: Para cada Empresa Vitivinícola Integrada se formará una sociedad mixta con mayoría de capital del Estado, pero sin romper en la empresa el complejo viñedos y elaboración industrial, comercialización y exportación. Es decir, todo lo que conforma el complejo agroindustrial, que ha sido pilar fundamental en el prestigio ganado por nuestros vinos en el extranjero y fuente importante de divisas para nuestra economía.
Honorable Cámara, quiero señalar que el reemplazo de las viñas de marca por la futura ENAVIÑAS vendrá a ser lo que en los tiempos del Frente Popular fue VINEX, una sociedad anónima estatal que iba a tener por objeto la exportación de vinos, la que en su máximo nivel de exportación ha alcanzado un cinco por ciento del total del vino exportable, agregando a ello que la deficiencia de sus productos ha hecho perder buenos mercados para nuestros vinos.
Frente a las viñas no integradas y que sean expropiadas, el ex Ministro dice que éstas serán transferidas por CORA a ENAVIÑAS, y que en ella se formarán Centros de Producción. Agrega, además, que estos centros de producción podrán tener, a nivel regional, la estructura de centros vitivinícolas regionales con pequeñas o medianas instalaciones industriales vitivinícolas, que deberán crear ENAVIÑAS a través de nuevas inversiones o por medio de compra de bodegas elaboradoras privadas.
Todos estos antecedentes los expone este ex funcionario en un boletín que se titula Líneas Generales de la Política Vitivinícola del Gobierno. En resumen, es gravísimo para las empresas integradas la expropiación de los viñedos como se ha anunciado, por cuanto destruye los complejos agroindustriales vitivinícolas, lo que será muy difícil y tal vez imposible de reconstruir, ya que el trabajo, la técnica y el perfeccionamiento de años se ha conseguido bajo una sólida unión y entendimiento de empresarios, técnicos y obreros de las mismas. Con ello, se destruiría definitivamente el prestigio de nuestros vinos de marcas, cuya calidad ha sido reconocida por más de treinta países, en el mundo, que reciben nuestras exportaciones y son testigos de su bouquet y calidad.
Cuando el Ministro habla de los viñedos no integrados y agrega la formación de centros vitivinícolas regionales, a nuestro juicio pone en peligro a todos los viñedos del país, sean medianos o pequeños y, lo que es más grave aún, a los propios asentados que tienen viñas en sus campos y que por ningún motivo aceptarán al Estado sobre ellos. Al hablar de instalaciones industriales, este ex funcionario desconoce, a mi juicio, el verdadero papel que cumplen las cooperativas vitivinícolas que existen en muchas de las cabeceras de provincias viñateras del país, que son nuestro legítimo orgullo, pues se han formado con el esfuerzo mancomunado de muchos agricultores, quienes han logrado colocar muy en alto la calidad de los vinos que estas cooperativas elaboran en las diferentes zonas del país. Es importante señalar que las cooperativas, además de la ayuda enológica, del cuidado, preparación, elaboración y conservación de los vinos, también están comercializándolos a través de su embotellamiento, lo que significa un adelanto de extraordinaria consideración. Asimismo, entregan ayuda técnica a los propios viñedos de sus cooperados, ya sea en desinfección, abonadura y otros trabajos de importancia.
Señor Presidente, soy Diputado por una provincia esencialmente agrícola, en la cual la vitivinicultura ha alcanzado un desarrollo importante, ya que de todos es sabido que en la región del Maule, que agrupa a las provincias de Curicó, Talca, Linares y Maule, se obtiene cerca del 50% de la producción total de vinos del país. Además, tengo conocimientos adquiridos en el campo, después de 20 años de labor, y conozco los sacrificios que se entregan en las labores agrícolas y la nobleza con que la tierra responde muchas veces a estos esfuerzos; así sé, también, que existen incomprensiones que el agricultor vive a veces profundamente, esto es, cuando la naturaleza deja de ser bondadosa, y se torna adversa y el esfuerzo y el sacrificio gastados, como la semilla desparramada sobre el surco, no logran germinar.
Por eso, corroborando lo que he manifestado en esta intervención, agrego una parte importante de la declaración que ha hecho la Asociación Nacional de Ingenieros Agrónomos y Enólogos del país, cuando estiman que la calidad y el prestigio del vino chileno, están por encima de cualquier interés político, y que lucharán incansablemente para que se respeten los valores básicos de la industria vitivinícola chilena. Agregan que la estandarización de los productos vitivinícolas es una etapa superada, pues iniciativas como estas fueron puestas en práctica en Europa oriental con nefastos resultados técnicos. Terminan expresando que la calidad del vino de nuestra patria constituye una base cierta de desarrollo económico y que, por lo tanto, al margen de consideraciones políticas, deben imperar criterios eminentemente técnicos.
Señor Presidente, en nombre de los parlamentarios de mi partido, pido se oficie al nuevo Ministro de Agricultura, señor Torrealba, para solicitarle que rectifique la política vitivinícola que había trazado su antecesor, respetando de esta manera el propio criterio de Su Excelencia el Presidente de la República y su ex Ministro de Agricultura, señor Chonchol, manifestaron al respecto. Si se acepta el diálogo con los dirigentes de la Cámara del Vino y con los dirigentes de la Asociación de Exportadores y Embotelladores de Vinos de Chile, se podrá encontrar una política real para la vitivinicultura nacional, en la cual predominen los aspectos técnicos sobre las consideraciones políticas. Esto lo agradecerán, seguramente, todos los sectores vitivinícolas del país, ya que con ello ganaremos todos. El agricultor podrá producir más y con tranquilidad; el Estado podrá aportar sus recursos a este rubro notable de la agricultura nacional; la unidad de obreros, técnicos y empresarios se hará cada día más férrea. De este modo, la vitivinicultura nacional seguirá en un franco camino de progreso, entregando prestigio al país, divisas a nuestra economía y prosperidad a todos los chilenos que en ella laboran y que por tantos años le han entregado desvelos, sacrificios e inquietudes.
He dicho.
Con la venía de su Comité, se enviará el oficio solicitado por el señor Diputado, en su nombre...
Y en nombre del Comité Nacional.
...y en nombre del Comité Nacional.
13.- DISTRIBUCION ILEGAL DE ARMAS EN EL PAIS
Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Nacional.
¿Cuántos minutos quedan, señor Presidente?
Diez minutos, señor Diputado.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, me voy a referir, esta tarde, en esta Hora de Incidentes, a un tema que a mí me preocupa inmensamente, por lo que quiero exponer mi posición ante la Cámara de Diputados. Es un tema de gran actualidad, que los señores Diputados conocen, lo conoce el Ejecutivo y lo conoce Chile entero; se trata de la distribución de armas, que se está haciendo a todo nivel a través de Chile. Los hombres del Ejecutivo y los Diputados y Senadores de la Unidad Popular nos culpan a nosotros como responsables y causantes de precipitar en Chile una guerra civil.
¿Y lo del 29 de junio?
Nada más ajeno a la realidad que decir que nosotros pretendemos hacer una guerra civil en nuestro país. Nosotros queremos mantener un clima de tranquilidad, aunque fuerzas extremistas, sea de cualquier parte que vengan, pretendan alterar el orden público en el país.
Días atrás leía en un diario de Santiago, las instrucciones que el Partido Socialista impartía a sus militantes del Regional Santiago Centro. Decía: P. S. da instrucciones para la ocupación de industrias. Indica que hay que Chequear el vecindario e Investigar si se complota. El documento está firmado por don Alvaro Briones, Subsecretario del Frente de Masas, y expresa textualmente, entre otras cosas, lo siguiente;
Cada militante chequeará a todo el vecindario e investigará filiación política, si tiene armas, si complota, etc.
¡Eso lo hizo ya PROTECO en el barrio alto!
Además, trabajará en todos los frentes de casas que encomiende el núcleo. Todo debe ser discutido en el núcleo para no equivocarse.
Cada núcleo conseguirá o hará explosivos y esto es lo delicado y lo grave, porque ellos son Gobierno y deben mantener la paz y la calma entre sus militantes bombas incendiarias, etc.
Cada militante tiene la obligación de conseguir alimentación, armas, etc., para el núcleo y otros organismos que se formen para defender el Gobierno.
¡Igual que los fascistas!
Creo que esto es alterar el orden constitucional; esto es incitar a la guerra civil; esto es armar al pueblo para levantarlo contra las Fuerzas Armadas; esto significa crear un ejército paralelo con participación no sólo de chilenos, sino también con participación de extranjeros, para enfrentarlo a nuestras Fuerzas Armadas, que son las únicas encargadas de mantener el orden en el país. No creo que se vaya a formar este ejército paralelo para enfrentarlo a la Democracia Cristiana o al Partido Nacional. Creo que este ejército paralelo es para otros fines de mayor importancia.
¡Si el ejército paralelo es Patria y Libertad, hombre! ¡Es cómo actúan en la guardia republicana!
De todas maneras, también me extrañan profundamente las declaraciones del Subsecretario del Interior, don Daniel Vergara, ante las reiteradas informaciones que se le han dado de que se estarían distribuyendo armas. El Subsecretario dice que esta es una actitud alarmista. Voy a leer en forma detallada la declaración que él ha hecho, por cierto, a un, diario de Santiago. No digo lo que informan los diarios de provincia, porque, a lo mejor, los Diputados de Santiago no me van a creer y van a decir que me estoy tirando un carril, como Diputado de provincia. Pero sí puedo leer lo que dice un diario de Santiago. Dice el Subsecretario don Daniel Vergara, declarando a un diario, que la referencia a estas armas que se están entregando para la formación de un ejército popular no tiene fundamento alguno. Y agregó: Se trata de una actitud alarmista, llena de falsedades y tendiente a llevar la confusión y la tensión a la ciudadanía.
¡Y así se ha comprobado!
Añade: El Gobierno está dispuesto a investigar cualquier denuncia seria y responsable que se le haga sobre esta materia.
Referente a este punto, creo que todo Chile sabe que se reparten armas a los trabajadores y a elementos partidarios del Gobierno.
¡Y a Patria y Libertad y al Partido Nacional!
Chile sabe que los agitadores políticos están levantando al pueblo contra la Constitución y la democracia; además, están sembrando por todas partes la semilla del libertinaje y atropello de la propiedad privada. Yo digo esto porque en mi provincia, Curicó, precisamente, en una empresa que se está construyendo, la IANSA, próxima a terminar, se han entregado más de 35 metralletas.
¡Eso es falso, Diputado!
Se han entregado más de 35 metralletas.
¡Qué dé la dirección!
Le voy a dar todos los datos, señor Diputado.
Señores Diputados, ruego respetar el derecho del señor Rodolfo Ramírez.
Señor Presidente, los datos están ya en poder de la autoridad competente, porque usted sabe que, como parlamentarios, nosotros, los Diputados y los regidores, tenemos que dar la información a la autoridad competente: al jefe de la plaza o al comandante del regimiento respectivo.
Creo que esto es de suma gravedad. Todos queremos la tranquilidad en el país y, sea de donde venga la distribución de las armas, tenemos que parar estos hechos que nos están inquietando. Tanto los Diputados de la Unidad Popular como nosotros, tenemos que ver y denunciar dónde están las armas para que vuelva la tranquilidad a la población...
¡Así es!
...que es la que más se inquieta en este momento y, sobre todo, la que está más preocupada.
Todos saben que en Chile se reparten armas, menos, lamentablemente, el señor
Ministro del Interior, quien, en declaraciones a la prensa, dijo: El Gobierno no conoce ninguna denuncia formulada seria y responsable, y en caso que la reciba se investigará.
Me extrañan profundamente las declaraciones del señor Ministrodon Carlos Briones, pues ya se le han hecho varias denuncias, que el propio Ministro las califica de falsas e imprecisas.
¡El Cementerio Metropolitano! Ahí encontraron todo tipo de armas.
Ahora quiero, si me permiten, interpretar algunas palabras, también dichas en la prensa de Santiago, por el Secretario General del Partido Comunista, Senador Corvalán.
El Senador Corvalán afirma que el pueblo saldrá a combatir...
¡Así va a ser, no más!
Me alegro mucho de escuchar esa declaración, señor Diputado, que es de mucha gravedad.
¡El fascismo y el nacísmo!
Porque si el pueblo sale a combatir, resulta que el pueblo no es de ustedes no más, nosotros también somos pueblo, también tenemos pueblo.
Ante cualquiera emergencia, el proletariado chileno se hará firme en sus sitios de trabajo y si es necesario salir de allí a combatir, saldrá a hacerlo, expresó el líder del comunismo chileno, Senador Luis Corvalán.
¡Así va a ser, no más!
Más adelante agrega, en un largo discurso: Haremos todo lo que esté de nuestra parte para evitar la guerra civil....
El Diputado Palestro parece que no está haciendo todo lo que está de su parte para evitar la guerra civil, como dice el Senador Corvalán, porque él dice que van a salir a la calle.
¡Si la provocan, nosotros vamos a contestar!
Dice el Senador Corvalán: Haremos todo lo que esté de nuestra parte para evitar la guerra civil, y a ello puede contribuir el diálogo, pero hay sectores de la clase reaccionaria con quienes no cabe el diálogo y no entienden razones, por eso a las razones del pueblo hay que unirse la fuerza del pueblo. Hay que convertir cada fábrica, cada hacienda, cada sindicato, cada servicio público, en un baluarte del poder popular.
¡Así es!
Cada establecimiento industrial debe ser una fortaleza de la revolución.
Yo creo, señores Diputados, que si estas palabras fueran dichas por un Senador o un Secretario de un partido de Oposición, podríamos concordar con él, pero resulta que el Senador Corvalán forma parte del Gobierno, y creo que es el Ejecutivo el que tiene que imponer el orden, con las fuerzas que tiene, y buscar la tranquilidad del país. Y si el Ejecutivo está tratando de imponer la tranquilidad mientras resulta que el Secretario General del Partido Comunista está llevando la intranquilidad con sus declaraciones, quiere decir, lisa y llanamente, que no hay concordancia entre lo que dice el Ejecutivo y lo que dicen los dirigentes de los partidos políticos.
Cumplo, señor Presidente y estimados Diputados, con mi conciencia...
Señor Diputado, ha terminado el tiempo del Comité Nacional.
14.- PROYECTOS DE ACUERDO
El señor CARDEMIL (Presidente accidental).-
Ha llegado la hora de votar los proyectos de acuerdo.
El señor Secretario va a dar lectura al primer proyecto de acuerdo.
Perdón, señor Presidente, yo tomé la hora y no están transcurridos los 10 minutos...
El señor PARGA (Prosecretario).- Proyecto de acuerdo de los señores Fuentes, Montt, Frei, Ramírez, don Gustavo; Zaldívar y Arnello, que dice lo siguiente:
La Cámara de Diputados ha tomado conocimiento del intercambio de documentos entre el Presidente de la República y la Corte Suprema de Justicia.
Al tenor de las argumentaciones sostenidas por ambos Poderes del Estado, no cabe duda de que la argumentación sostenida por el Ejecutivo supone la invasión por parte de la autoridad administrativa de atribuciones que la Constitución entrega en forma taxativa al Poder Judicial.
Esta situación de ser mantenida por el Ejecutivo implica la sujeción de la legalidad a la voluntad pacífica de los funcionarios administrativos, lo que conduce a la quiebra del Estado de Derecho.
La institucionalidad democrática de Chile está basada en la división de los Poderes del Estado y en el equilibrio que se mantiene entre sus áreas de jurisdicción. Todo intento de uno de estos Poderes por desconocer las atribuciones de los demás, lleva inevitablemente a la quiebra de esta institucionalidad y a la imposición arbitraria de la voluntad de personas o grupos por sobre la voluntad de la ley que debe ser aplicada por los tribunales de justicia.
Ante lo expuesto, la Cámara de Diputados acuerda:
1º.- Manifestar su voluntad inquebrantable de defender la institucionalidad democrática.
2º.- Consecuencialmente, dirigirse al Presidente de la República para expresarle su preocupación por la independencia del Poder Judicial, amagada por el desconocimiento de su plena capacidad de imperio para hacer cumplir lo juzgado y por la interpretación abusiva que ha hecho el Poder Ejecutivo sobre las facultades del Poder Judicial, relativas a la autonomía constitucional y legal, y
3º.- Facultar a la Mesa de la Cámara para entregar personalmente este acuerdo a la Corte Suprema.
¿Cómo se le ocurre? Cuando entreguen un veredicto...
Se encuentra en discusión este proyecto de acuerdo, y le quedan 4 minutos al Diputado señor Pérez, don Arturo, quien tenía el uso de la palabra.
Ofrezco la palabra al señor Pérez.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación
El señor CARDEMIL (Presidente accidental).-
El señor Secretario dará lectura al segundo proyecto de acuerdo.
El señor PARGA (Prosecretario).- Proyecto de acuerdo de las señoras Retamal, doña Blanca, y Pinto, doña Silvia, y de los señores Koenig y Carrasco, que dice lo siguiente:
Considerando.
1º.- Que el Consejo Nacional de Educación ha llamado a un Debate Nacional sobre Educación 1973;
2º.- Que el documento respectivo dispone en lo principal una encuesta dirigida a las instituciones de la comunidad nacional destinada a recoger juicios, sugerencias, aportes o soluciones alternativas respecto a los asuntos que plantea y a ser traducidos en proyectos concretos;
3º.- Que entre las instituciones de la comunidad nacional se encuentra, sin duda, el Congreso Nacional, elegido democráticamente y con representación pluralista de la opinión nacional, pero que no ha sido considerado en el documento que llama al referido debate nacional;
4°.- Que dentro del Congreso Nacional, dadas sus atribuciones fiscalizadoras, su reciente renovación total, es urgente debatir los problemas educacionales de Chile en la Cámara de Diputados y, en ella, dentro de su Comisión de Educación Pública,
La Honorable Cámara acuerda:
Instruir a su Comisión de Educación Pública para que analice la realidad educacional chilena en sesiones especiales, a partir de la semana próxima, facultándosela para invitar a participar en ese análisis a instituciones y personas que estime de interés y para celebrar sesiones públicas cuando lo estime conveniente.
Hago presente a los señores Diputados que este proyecto de acuerdo requiere el asentimiento unánime de la Cámara para ser aprobado.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para aprobarlo...
No hay acuerdo.
¿No quieren debate?
No hay acuerdo.
Queda
15.- TABLA DE FACIL DESPACHO PARA LAS PROXIMAS SESIONES
El señor Secretario dará lectura a los proyectos de la Tabla de Fácil Despacho de las próximas sesiones ordinarias.
El señor Presidente anuncia los siguientes proyectos para la Tabla de Fácil Despacho de las sesiones ordinarias próximas:
1º.- proyecto del Honorable Senado que concede amnistía a don Luis Segundo Parra Munne.
2º.- Proyecto de ley que beneficia a los personales de valijeros y agentes postales del Servicio de Correos y Telégrafos.
3º.- Proyecto de ley que autoriza la celebración de cuatro reuniones hípicas extraordinarias anuales en beneficio de los gremios hípicos activos y de jubilados y montepiados.
16.- POSICION DEL PARTIDO SOCIALISTA ANTE DENUNCIAS DE LA OPOSICION
El turno siguiente corresponde al Comité Socialista.
Pido la palabra.
Tiene la palabra el Diputado don Mario Palestro.
Señor Presidente, en todos los medios publicitarios con que cuentan la reacción y el fascismo en este país, ha empezado a caminar ya un nuevo estilo para ir creando las condiciones o prorrogando la escalada en contra del Gobierno popular.
Primero, fueron las chacotas o el show de la destitución de los Ministros y los Intendentes de Chile. Y ahora han empezado con el problema de la distribución de armas en los cordones industriales, en los campamentos, en las fábricas; es decir, han empezado a crear de nuevo Una sicosis en la opinión pública. Y ello se tradujo el domingo, en algo increíble. Por obra de la denuncia que hicieron 6 ó 7 parlamentarios del Partido Nacional y de la Democracia Cristiana, y que fuera acogida, de acuerdo con la Ley de Control de Armas, por la Fuerza Aérea, se hizo una investigación en el Cementerio Metropolitano, durante la cual se sometió a los peores vejámenes y abusos a modestos pobladores de ese sector de la comuna de La Cisterna. No se encontró absolutamente nada. Se abrieron varias bóvedas, se profanaron varias tumbas y, sin embargo, no se encontró absolutamente nada. Se ha allanado una serie de locales. En DINAC de Valparaíso tampoco encontraron absolutamente nada. Ahora se ha allanado el local del MAPU, en Puente Alto, y tampoco han encontrado absolutamente nada.
Hay detenidos por eso...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
Resulta, señor Presidente, que aquí se está creando el ambiente necesario, por los sectores reaccionarios, para enfrentar al pueblo de Chile con las Fuerzas Armadas y las fuerzas de orden, porque las Fuerzas Armadas y las fuerzas de orden tienen la obligación de cumplir la ley. Y, naturalmente, esto trae o puede traer un enfrentamiento entre los pobladores, entre los vecinos, entre los obreros, entre los campesinos, frente a un allanamiento violento, frente a un allanamiento con descerrajamiento. Es decir, en el fondo, de lo que se trata es de quitar la imagen de respeto y el apreció que tradicionalmente ha tenido el pueblo de Chile respecto de las Fuerzas Armadas. Lo sucedido el domingo pasado, justamente forma parte de esa escalada, que se inició con la destitución de prácticamente todos los Ministros del gobierno de la Unidad Popular y de los Intendentes. Y ahora pretenden continuar este show con el problema de la supuesta entrega de armas al poder popular. Si nosotros no tenemos ningún inconveniente en reconocer que el pueblo se está organizando, porque tiene la obligación de organizarse y de defenderse, frente a la embestida del fascismo, frente a la embestida de Patria y Libertad, que se tradujo en un fracasado golpe militar el pasado 29 de junio.
El pueblo, el campesinado, la juventud, tienen la obligación de defenderse para que en Chile no suceda lo que ha ocurrido en Uruguay. Uruguay, justamente, que está paralizado por el golpe militar que diera el Presidente Bordaberry, es un país con una escasa organización sindical, con pequeños partidos populares, que han sido capaces de poner en jaque a un gobierno reaccionario como el de Bordaberry. Y cuando escuchamos a parlamentarios del Partido Nacional decir que no están con la guerra civil, yo también los llamo a reflexionar lo que significa una guerra civil, en Chile, donde existe una organización sindical con tradición, que entronca prácticamente desde fines del siglo pasado con partidos populares organizados, que cuentan con cientos de miles de militantes y que no van a estar dispuestos a dejarse avasallar por el fascismo, que no van a estar dispuestos a dejarse avasallar por una dictadura de cualquier tipo y que están dispuesto a defenderse...
¡Una dictadura de cualquier tipo!
...y que están dispuestos a defenderse con lo que sea, frente a la embestida, como dije, de estos valientes de Patria y Libertad, de PROTECO, del Partido Nacional y de sectores fascistas de la Democracia Cristiana, que lo primero que han hecho es arrancar como conejos a asilarse en las embajadas...
¡Altamirano en la de Corea!
...dejando abandonados a sus propios conmilitones, que pensaron que los iban a acompañar hasta las últimas consecuencias en esa aventura, abortada el 29 de junio por las fuerzas leales a este Gobierno. ¡Aquí jamás señores las Fuerzas Armadas y las fuerzas de Orden van a ser sacadas de los marcos constitucionales! Esa ha sido la tradición de nuestras Fuerzas Armadas, que va a ser respetada.
...dijo otra cosa!
Y cuando ha jurado el nuevo gabinete de la Unidad Popular, se ha hecho una declaración por los altos mandos de las Fuerzas Armadas, en la que reiteran, una vez más, su respeto a la Constitución y al régimen legítimamente constituido. Esa ha sido una tradición de las Fuerzas Armadas y de Carabineros, que no va a ser rota por los cantos de sirenas y las provocaciones a que quieren empujarlos diarios como La Segunda que hoy día informa que habría sido tomado el local central de ENDESA, en circunstancias que allí se produjo un problema de orden sindical. Porque es bueno decir también que la Administración Pública prácticamente taponada de elementos contrarios a este gobierno, de Oposición que tratan de expulsar.
¡Se tomaron el Banco Comercial!
...de echar, de cancelar los servicios de funcionarios, de trabajadores de la Unidad Popular; porque, como bien dice Fidel Castro, Chile es el único país donde la Oposición persigue al Gobierno. Porque, aquí, está taponada prácticamente la Administración Pública de elementos contrarios que atornillan al revés, que desobedecen las órdenes de este Gobierno, como en DIRINCO, donde se ha denunciado que muchos inspectores a quienes se les ha enviado a controlar determinados negocios o industrias que estarían acaparando mercaderías o cobrando precios mayores que los establecidos por el Gobierno, estos mismos inspectores, han ido a avisar con anticipación para que sus dueños estén preparados cuando llegan los funcionarios a efectuar las inspecciones correspondientes.
¡Nosotros no queremos la guerra civil, ni la buscamos! Somos gobierno y podemos llegar al socialismo; estamos por hacer de Chile una Patria justa y humana para todos los chilenos, sin necesidad de llegar al derramamiento de sangre, sin llegar a un enfrentamiento entre chilenos. ¡Pero, sí, podemos decir que a nosotros no se nos van a caer los pantalones para enfrentar las provocaciones y la guerra civil! Si ella se produce los trabajadores de los cordones industriales, los campesinos en las tierras, la juventud, los obreros en las fábricas, van a enfrentar con todo lo que tengan y con todo lo que dispongan a los que pretendan provocar esta guerra civil, la que nosotros no queremos. Nosotros hemos dicho que a la violencia antirrevolucionaria, le vamos a oponer la violencia revolucionaria. ¡Pero si la Derecha y quienes dependen de la reacción, del fascismo y del imperialismo, que está detrás con su mano negra y siniestra, con su mano mora empujando a los vendepatrias y mercenarios, pretenden empujar a Chile a la guerra civil, que sepan que el pueblo se va a defender con todos los medios posibles y que, aquí no va a quedar piedra sobre piedra; y que si llegaran a triunfar, ¡se van a encontrar con un Chile destruido, con un país totalmente arrasado, con sus fábricas incendiadas!
-Varios señores DIPUTADOS.- ¡Eso es muy grave!
¡Los fascistas pueden estar notificados de que eso es lo que van a encontrar si lograran derrotar al pueblo de Chile! ¡Eso es lo que van a encontrar de Chile aquéllos que han explotado al campesino, al obrero, al joven, durante 150 años! Ahora, cuando este pueblo avizora un paisaje más humano, donde tengan posibilidades de mejores viviendas y fuentes de trabajo...
¡Es grave lo que ha dicho!
...para laborar y para estudiar el pueblo de Chile tiene la obligación de defenderse hasta las últimas consecuencias. Y si se produjera una derrota del movimiento popular, del Gobierno de la Unidad Popular, por los sectores fascistas y lo repetimos cuando el señor Godoy Matte dice que ya viene Yakarta, vendrá Yakarta en la medida en que nosotros aceptemos que venga Yakarta. Y ¿por qué no puede ser Yakarta al revés? Que nosotros nos vayamos al barrio alto, y los fusilados y masacrados no serán ni obreros ni campesinos, como ocurrió en la ciudad mencionada...
¡Cuidado con matar a los socialistas!
Y resulta que encuentran graves las declaraciones o las intervenciones a través de las cuales los notificamos, una y mil veces, que eso es lo que le va a pasar a nuestro país.
Así como ellos están llamando a la guerra civil, al enfrentamiento, para que en Chile corra sangre, nosotros nos estamos preparando, sin necesidad de que el Gobierno nos entregue armas...
Antes de que destruya a Chile, me voy de la Sala.
...porque pueden hacer todas las denuncias del caso, y en todos los casos ellas van a resultar fallidas, con lo cual también están agarrando para el chacoteo a las Fuerzas Armadas. Nosotros podríamos dar direcciones de arsenales de PROTECO en el barrio alto, y podríamos dar direcciones de fundos, aquí en Santiago, donde, incluso, aterrizaron avionetas, de las cuales se descargaron armas. Pero no queremos caer en la chacota, en la burla que significa tomar a las Fuerzas Armadas para este tipo de menesteres, porque tales denuncias han resultado y siempre van a resultar fallidas, señores del Partido Nacional y del Partido Demócrata Cristiano. Todo lo que se pretenda decir respecto a que el Gobierno, el Partido Socialista o el Partido Comunista se estarían armando para la guerra civil, no es efectivo. Basta solamente con la organización de los trabajadores y la razón que tienen, para defenderse; y somos cientos de miles los chilenos que vamos a salir a la calle a defender a nuestro Gobierno, a defender el derecho del pueblo de Chile a darse un Gobierno legítimamente constituido que va caminando hacia el socialismo dentro de la libertad y de la democracia.
Si la Derecha y el fascismo desean el enfrentamiento, de ustedes depende que eso no suceda. La Segunda, El Mercurio o La Prensa, hablan de allanamientos... infructuosos. Para que ello suceda, Carabineros, la Fuerza Aérea, en suma todas las Fuerzas Armadas, estarían en complicidad con este Gobierno para no encontrar absolutamente nada. Esa es también una manera de despreciar a las Fuerzas Armadas y al Cuerpo de Carabineros, porque estarían haciendo de cómplices e ignorando las disposiciones contenidas en la Ley de Control de Armas. Esa es una manera de despreciarlas; pero, en el fondo, es otro el motivo de la Derecha: lanzar al pueblo a un enfrentamiento para que haya muertos entre obreros, entre carabineros, entre las Fuerzas Armadas. Eso es lo que quieren provocar: el enfrentamiento. Pero el pueblo, que tiene conciencia y disciplina, que sabe a dónde va y lo que quiere, se va a defender cuando llegue el momento y no antes; el pueblo que no quiere la guerra civil, que respeta y aprecia a las Fuerzas Armadas y a Carabineros, no va a enfrentarse ni va a provocar, aunque estos hechos se produzcan con la brutalidad con que se perpetraron en la comuna de La Cisterna.
Por eso, nosotros manifestamos una vez más, que todo depende de la Derecha, del fascismo y de los agentes de la CIA que están detrás, pagando a los mercenarios para que aquí en Chile se rompa la institucionalidad. Nosotros no queremos que se rompa esta institucionalidad.
Ha terminado el tiempo del Comité Socialista.
-Varios señores DIPUTADOS.-
¡Menos mal!
17.- PROCESO SEDICIOSO EN CONTRA DEL GOBIERNO POPULAR DEL PRESIDENTE SALVADOR ALLENDE.
El turno siguiente corresponde al Comité Comunista.
Pido la palabra.
Tiene la palabra Su Señoría.
Señor Presidente, en los dramáticos días que está viviendo nuestro país, ninguno de los sucesos o actitudes protagonizados por los poderes públicos, por personajes caracterizados de la Oposición o por influyentes órganos de la prensa reaccionaria corresponde a hechos aislados unos de los otros. No; son partes de un mismo proceso y están estrechamente encadenados entre sí. Son partes de la sedición y de la conjura contra el primer Gobierno Popular instalado en la nación y que preside el doctor Salvador Allende. Desde el mismo momento en que el candidato de las fuerzas populares obtuvo la primera mayoría en las urnas, la Derecha y el fascismo iniciaron la tenebrosa conspiración contra la Unidad Popular para impedir el ascenso de Allende al poder y llegaron hasta el crimen político a fin de cerrarle el paso a los cambios revolucionarios contenidos en el Programa de la Unidad Popular. Estas últimas actitudes eran impulsadas en gran parte, por el espionaje del imperialismo norteamericano, el que ponía a disposición de los contrarrevolucionarios todos los recursos necesarios para llevar adelante sus planes contra la patria. De esto último no hay duda alguna, porque se denunció, primero, en la prensa yanqui; y luego quedó en claro en la investigación que hizo el Senado de los Estados Unidos, sobre la injerencia de las grandes empresas transnacionales, como la Internacional de Telégrafos y Teléfonos. La firmeza y unidad de la clase trabajadora y de los integrantes políticos de la Unidad Popular dieron al traste con todas esas infames maniobras.
Por su lado, las Fuerzas Armadas se negaron a escuchar los cantos de sirena de los oligarcas desplazados del poder. No sólo esto. En la persona del Comandante en Jefe del Ejército chileno, el General René Schneider Chereau, alevosa y cobardemente asesinato, quedó sellado el solemne compromiso y la gloriosa tradición que une a las Fuerzas Armadas de Chile con el respeto a la institucionalidad y la voluntad soberana del pueblo expresada en las urnas.
Todavía no se conoce ni se ha dicho la verdad sobre los verdaderos culpables del horrendo crimen político; pero lo que se sabe, sin lugar a dudas, es que estuvieron mezclados en él, muy de cerca, parientes cercanos de más de un Senador o de un Diputado, miembro de las Cámaras actuales. Algún día, que no está lejano, se hará el verdadero proceso y se sabrá toda la verdad, la verdad a la cual tanto le temen los culpables emboscados, cínicos e hipócritas.
No sabríamos quiénes son más culpables: si los que usaron los expedientes más viles para desconocer el resultado de la victoria de septiembre de 1970 o los que, una vez instalado en la Moneda el Presidente constitucional, no han hecho otra cosa que levantar contra él al resto de los poderes y una tempestad de odios, de mentiras y de calumnias para dar por tierra con el Gobierno legítimo.
Señores Diputados, en la historia política de Chile, jamás gobierno alguno ha sido objeto de mayores insultos y procacidades. Jamás, tampoco, ha existido un gobierno que tolerara mayores desatinos e injurias en su contra. Bajo el manto de la impunidad, se ha creado el clima para el golpe de estado y el cuartelazo. Lo que se ha hecho y se sigue haciendo contra el Presidente Allende sólo podría compararse con lo que la reacción hizo en 1891 contra José Manuel Balmaceda, el presidente mártir.
Los encargados de juzgar y castigar a los infractores de la Ley de Seguridad Interior del Estado los miembros del Poder Judicial, jueces y ministros de Cortes casi por unanimidad, no han hecho sino proteger a los sediciosos y poner alas a los subversivos. Apenas si se sabe de alguna leve sanción. Podría decirse que los encargados de hacer justicia, durante este gobierno, esperan en las puertas de juzgados, de los tribunales, a los violadores de la ley para dejarlos en libertad, declarando que no hay méritos para sancionarlos.
Estos jueces de clase, ensoberbecidos, forman parte del proceso sedicioso y han tenido la temeridad de dirigirse en forma absolutamente inaceptable al Presidente de la República, tratando de invadir sus atribuciones específicas. Los términos irrespetuosos del libelo justifican plenamente su devolución.
Amparando la posición obstruccionista de los miembros de la Corte Suprema, quienes acaban de ser sorprendidos en delito flagrante al cobrar emolumentos superiores a los que la ley les permite. Como sabemos que pasa también con muchos parlamentarios jubilados. El Presidente del Senado, como otros miembros del Congreso, se acercó a expresar su adhesión a los integrantes de la Corte Suprema. Pero, el señor Frei guardó absoluto silencio cuando, horas después estaba en peligro el régimen legalmente constituido.
Efectivamente, en la mañana del viernes 29 de junio, una fracción de un regimiento de Santiago, coludido y en estrecha complicidad con el grupo fascista de Patria y Libertad, sacando los tanques a la calle y disparando contra La Moneda y el Ministerio de Defensa, intentaron derrocar al Gobierno, lo que no consiguieron, gracias a la lealtad de las Fuerzas Armadas, al poder civil y legítimo y a la resuelta actitud de los trabajadores chilenos.
Aquí está la explicación de las insolencias de la prensa y de las declaraciones destempladas de políticos sediciosos y fascistas. En este hecho, que no podían desconocer, reside la explicación de las insolencias del diario El Mercurio y de la Corte Suprema. Y los señores Presidente de la Cámara y del Senado han contribuido con su actitud silenciosa a desviar la atención sobre los graves hechos ocurridos. En este hecho, en el golpe de estado frustrado, descansa también la explicación del sugestivo silencio guardado por jueces y políticos mezclados en el cuartelazo. Ellos son sus culpables intelectuales; ellos son los promotores; ellos son los cómplices de la conjura. Si no lo fueran, la habrían condenado de algún modo, pero no lo han hecho ni lo harán jamás. ¿Por qué, por ejemplo, el Presidente de la Corte Suprema no ha ido, hasta ahora, a visitar al Presidente de la República, como lo hizo hace poco para pedir que, a través de un artículo de ley, se les perdonara a sus integrantes el delito de percibir dineros que no les corresponden?
¡Qué no vengan ahora a hablar de independencia del Poder Judicial! ¿Qué independencia puede exhibir un poder estrechamente coludido con la oligarquía y embarcado en la empresa criminal de deponer al Gobierno legítimo?
Puede tenerse la seguridad de que si los complotistas del 29 de junio hubieran quedado en manos de la justicia ordinaria, ya estarían absueltos y en libertad. Felizmente, conoce de este delito la Justicia Militar, que está haciendo las investigaciones que han de conducir al establecimiento de las responsabilidades, demostrando quiénes son los civiles comprometidos y quiénes son sus verdaderos instigadores.
Un grupo de los sediciosos se apresuró a ponerse al amparo de una embajada extranjera, adelantándose a reconocer su intervención y culpabilidad. Son los cobardes dirigentes del mal llamado movimiento Patria y Libertad que han engañado a grupos de jóvenes con sus martingalas y lucubraciones fascistas. Los propios oficiales del Regimiento Blindado Nº 2, seguramente reconocerán ahora, como dijo un General venezolano de los tiempos ignominiosos de Juan Vicente Gómez, que una de las cosas más tristes al conspirar es la de tener que codearse en la sombra con seres a quienes nos repugnaría mirar a nuestro lado a la luz del día.
Ese grupo de cobardes, de sujetos de baja ralea, es el que se ha despedido de Chile dejando un documento miserable, en que intentan introducir la desconfianza en las filas de las Fuerzas Armadas. ¡Todavía se permiten sacar la voz! Recogiendo esas infamantes especies, El Mercurio sigue avivando la cueca del golpe de Estado y trata de inducir a la rebelión contra la disciplina, como otros políticos que estos últimos tres años han estado hablando de la desobediencia civil y de la ilegitimidad de nuestro Gobierno, legalmente constituido el 4 de noviembre de 1970.
Fracasados en todo, en descubierto sus maniobras, ahora se han dedicado a denunciar depósitos de armas, obligando a hacer el ridículo a los encargados de establecer su efectividad. Nosotros podríamos decir ¿por qué no las buscan en el Barrio Alto porque ahí están protegiendo las guaridas miserables de Patria y Libertad, y no podemos olvidar que fueron esas mismas armas de Patria y Libertad las que asesinaron al General René Schneider Chereau, donde sí hay armas y se conspira las 24 horas del día en contra del Gobierno popular?
Pero estos despreciables acusetes han quedado tan desprestigiados, que mejor harían morderse la lengua, cuidando de no sacarla en la calle; pero sobre todo, lo que debieran hacer es limpiarse la boca antes de difamar al Gobierno popular y a la clase obrera. Podrían venir a la Cámara de Diputados a legislar en favor del pueblo de Chile, en favor de las provincias y no a perder el tiempo, como ha estado ocurriendo últimamente, hasta la semana pasada, en que los parlamentarios provincianos vimos con vergüenza que veníamos a perder el tiempo, porque la Corporación sólo se ocupaba de tratar acusaciones contra intendentes y Ministros de Estado. Señores Diputados, ya está bueno de que de una vez por todas Sus Señorías actúen con responsabilidad de chilenos y no vengan a esta Cámara de Diputados a emborrachar la perdiz y a engañar al pueblo chileno.
He dicho.
Queda medio minuto al Comité Comunista.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
El turno siguiente corresponde al Comité Independiente.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Se levanta la sesión.
Se levantó la sesión a las 19 horas 52 minutos.
Orlando Zumelzu Acuña, Subjefe de la Redacción de Sesiones.