Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. ACTAS
- IV. CUENTA
- V. ORDEN DEL DÍA
- CUENTA PÚBLICA DEL PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS, SEÑOR EDMUNDO ELUCHANS ....................................................................................................................... 9DISCURSOS DE DESPEDIDA AL TÉRMINO DEL PERÍODO LEGISLATIVO .............................. 13
- VI. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- VII. OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- PERMISO
- Gaston Von Muhlenbrock Zamora
- PERMISO
- DEBATE
- RENUNCIA
- Alberto Robles Pantoja
- RENUNCIA
- DEBATE
- INTEGRACIÓN
- Denise Pascal Allende
- INTEGRACIÓN
- DEBATE
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. ACTAS
- IV. CUENTA
- V. ORDEN DEL DÍA
- CUENTA PÚBLICA DEL PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS, SEÑOR EDMUNDO ELUCHANS
- INTERVENCIÓN : Edmundo Eluchans Urenda
- DISCURSOS DE DESPEDIDA AL TÉRMINO DEL PERÍODO LEGISLATIVO
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Maria Angelica Cristi Marfil
- INTERVENCIÓN : Roberto Delmastro Naso
- INTERVENCIÓN : Carolina Goic Boroevic
- INTERVENCIÓN : Ximena Vidal Lazaro
- INTERVENCIÓN : Mario Bertolino Rendic
- INTERVENCIÓN : Carlos Montes Cisternas
- INTERVENCIÓN : Giovanni Oscar Calderon Bassi
- INTERVENCIÓN : Jorge Burgos Varela
- INTERVENCIÓN : Orlando Severo Vargas Pizarro
- INTERVENCIÓN : Alberto Eugenio Cardemil Herrera
- INTERVENCIÓN : Alfonso De Urresti Longton
- INTERVENCIÓN : Cristian Letelier Aguilar
- INTERVENCIÓN : Carlos Recondo Lavanderos
- INTERVENCIÓN : Eduardo Antonio Cerda Garcia
- INTERVENCIÓN : Patricio Alejandro Hales Dib
- INTERVENCIÓN : Marcelo Diaz Diaz
- INTERVENCIÓN : Marta Eliana Isasi Barbieri
- INTERVENCIÓN : Monica Beatriz Zalaquett Said
- INTERVENCIÓN : Juan Carlos Latorre Carmona
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Maria Antonieta Saa Diaz
- INTERVENCIÓN : Pedro Antonio Velasquez Seguel
- INTERVENCIÓN : Sergio Bobadilla Munoz
- INTERVENCIÓN : Enrique Accorsi Opazo
- INTERVENCIÓN : Rene Alinco Bustos
- INTERVENCIÓN : Carlos Alfredo Vilches Guzman
- INTERVENCIÓN : Felipe Harboe Bascunan
- INTERVENCIÓN : Nino Baltolu Rasera
- INTERVENCIÓN : Patricio Melero Abaroa
- INTERVENCIÓN : Jose Miguel Ortiz Novoa
- INTERVENCIÓN : Leopoldo Perez Lahsen
- INTERVENCIÓN : Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- CUENTA PÚBLICA DEL PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS, SEÑOR EDMUNDO ELUCHANS
- CIERRE DE LA SESIÓN
- VI. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Adriana Munoz D'albora
- Alejandra Sepulveda Orbenes
- Pedro Pablo Browne Urrejola
- Ramon Farias Ponce
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Fernando Meza Moncada
- Sergio Ojeda Uribe
- Gaspar Alberto Rivas Sanchez
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Gaston Von Muhlenbrock Zamora
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CÁMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 361ª
Sesión 124ª, en jueves 6 de marzo de 2014
(Ordinaria, de 10.14 a 14.01 horas) Presidencia de los señores Eluchans Urenda, don Edmundo, y Delmastro Naso, don Roberto
Secretario, el señor Landeros Perki?, don Miguel.
Prosecretario, el señor Rojas Gallardo, don Luis.
ÍNDICE
ÍNDICE GENERAL
I.ASISTENCIA
............................................................................................................................................ 5
II.APERTURA DE LA SESIÓN
................................................................................................................ 9
III.ACTAS
................................................................................................................................................... 9
IV.CUENTA
................................................................................................................................................ 9
V.ORDEN DEL DÍA
................................................................................................................................... 9
CUENTA PÚBLICA DEL PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS, SEÑOR EDMUNDO ELUCHANS ....................................................................................................................... 9DISCURSOS DE DESPEDIDA AL TÉRMINO DEL PERÍODO LEGISLATIVO .............................. 13
VI.DOCUMENTOS DE LA CUENTA
................................................................................................... 64
1. MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA POR EL CUAL DA INICIO A LA TRAMITACIÓN DEL PROYECTO QUE “CREA UN RÉGIMEN UNIFICADO PARA LOS BENEFICIOS TRIBUTARIOS POR DONACIONES EFECTUADAS A ENTIDADES SIN FINES DE LUCRO”. (BOLETÍN N° 9266-051) ....................... 64
2. OFICIO DE S.E. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA. (BOLETÍN N° 9254-14) ....................................... 103
3. OFICIO DE S.E. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA. (BOLETÍN N° 8466-07) ....................................... 104
4. OFICIO DEL SENADO. (BOLETÍN N° 6190-19)..................................................................................... 104
5. OFICIO DEL SENADO. (BOLETÍN N° 9231-13)..................................................................................... 105
6. SEGUNDO INFORME DE LA COMISIÓN DE CONSTITUCIÓN, LEGISLACIÓN Y JUSTICIA RECAÍDO EN EL PROYECTO, INICIADO EN MENSAJE, CON URGENCIA “SUMA”, QUE “ESTABLECE EL NUEVO CÓDIGO PROCESAL CIVIL.”. (BOLETÍN N° 8197-07) ........................................................................................... 106
7. INFORME DE LA COMISIÓN DE ECONOMÍA, FOMENTO Y DESARROLLO RECAÍDO EN EL PROYECTO, INICIADO EN MENSAJE, QUE “MODIFICA LA LEY N° 19.799 SOBRE DOCUMENTOS ELECTRÓNICOS, FIRMA ELECTRÓNICA Y SERVICIOS DE CERTIFICACIÓN DE DICHA FIRMA Y OTROS TEXTOS LEGALES
QUE INDICA..”. (BOLETÍN N° 8466-07) .................................................................................................. 112
8. PROYECTO INICIADO EN MOCIÓN DE LAS DIPUTADAS SEÑORAS MUÑOZ Y SEPÚLVEDA Y DE LOS DIPUTADOS SEÑORES BROWNE, FARÍAS , GUTIÉRREZ , DON HUGO ; MEZA , OJEDA , RIVAS , SABAG Y VON MÜHLENBROCK SOBRE “REFORMA CONSTITUCIONAL REFERIDA AL FUERO DE CONSEJEROS
REGIONALES”. (BOLETÍN N° 9265-07) .................................................................................................. 153
9. OFICIO DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL. ROL 2564-13-INA........................................................... 154
VII.OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
.
1. Notas:
Del diputado señor Von Mühlenbrock por la cual informa que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 35 del Reglamento de la Corporación, se ausentará del país por un plazo inferior a 30 días a contar del 4 de marzo próximo pasado.
Del diputado señor Robles por la cual informa que se ausentará en la Sesión de Sala del día 6 de marzo de 2014 en curso.
Del diputado señor Norambuena por la cual informa que se ausentara el día de hoy 6 de marzo de 2014 en curso.
Del señor Alberto Arenas de Mesa por la cual comunica su renuncia al cargo de Consejero del Consejo Resolutivo de Asignaciones Parlamentarias.
2.Oficios:
De la Presidencia de la Cámara de Diputados por el cual comunica que la diputada señora Pascal integrará la delegación que concurrirá a la 130ª Asamblea de la Unión Interparlamentaria, que se realizará en Ginebra, los días 17 al 20 de marzo próximo y a las sesiones que celebrará el Grulac, entre el 15 y 16 del mismo mes (482).
Del Ministro de Vivienda y Urbanismo, por el cual remite informe realizado por la Dirección de Investigaciones Científicas y Tecnológicas de la Pontificia Universidad Católica de Chile (Dictus), en que verifica el cumplimiento del proceso de reconstrucción de viviendas a cargo del referido ministerio. (0049).
I.ASISTENCIA
-Asistieron los siguientes señores diputados:
NOMBRE
-Accorsi Opazo, Enrique
-Aguiló Melo, Sergio
-Alinco Bustos René
-Álvarez-Salamanca Ramírez, Pedro Pablo
-Araya Guerrero, Pedro
-Ascencio Mansilla, Gabriel
-Auth Stewart, Pepe
-Baltolú Rasera, Nino
-Bauer Jouanne, Eugenio
-Becker Alvear, Germán
-Bertolino Rendic, Mario
-Bobadilla Muñoz, Sergio
-Browne Urrejola, Pedro
-Burgos Varela, Jorge
-Calderón Bassi, Giovanni
-Campos Jara, Cristián
-Cardemil Herrera, Alberto
-Carmona Soto, Lautaro
-Cerda García, Eduardo
-Cornejo González, Aldo
-Cristi Marfil, María Angélica
-De Urresti Longton, Alfonso
-Delmastro Naso, Roberto
-Díaz Díaz, Marcelo
-Edwards Silva, José Manuel
-Eluchans Urenda, Edmundo
-Espinosa Monardes, Marcos
-Espinoza Sandoval, Fidel
-Estay Peñaloza, Enrique
-García García, René Manuel
-Girardi Lavín, Cristina
-Goic Boroevic, Carolina
-González Torres, Rodrigo
-Gutiérrez Gálvez, Hugo
-Hales Dib, Patricio
-Harboe Bascuñán, Felipe
-Hasbún Selume, Gustavo
-Hoffmann Opazo, María José
-Isasi Barbieri, Marta
-Jaramillo Becker, Enrique
-Jarpa Wevar, Carlos Abel
-Jiménez Fuentes, Tucapel
-Kast Rist, José Antonio
-Latorre Carmona, Juan Carlos
-León Ramírez, Roberto
-Letelier Aguilar, Cristián
-Martínez Labbé, Rosauro
-Melero Abaroa, Patricio
-Meza Moncada, Fernando
-Molina Oliva, Andrea
-Monckeberg Bruner, Cristián
-Monckeberg Díaz, Nicolás
-Montes Cisternas, Carlos
-Nogueira Fernández, Claudia
-Ojeda Uribe, Sergio
-Ortiz Novoa, José Miguel
-Pascal Allende, Denise
-Pérez Lahsen, Leopoldo
-Recondo Lavanderos, Carlos
-Rincón González, Ricardo
-Rivas Sánchez, Gaspar
-Robles Pantoja, Alberto
-Saa Díaz, María Antonieta
-Saffirio Espinoza, René
-Sandoval Plaza, David
-Santana Tirachini, Alejandro
-Sauerbaum Muñoz, Frank
-Schilling Rodríguez, Marcelo
-Sepúlveda Orbenes, Alejandra
-Silber Romo, Gabriel
-Squella Ovalle, Arturo
-Teillier Del Valle, Guillermo
-Torres Jeldes, Víctor
-Tuma Zedan, Joaquín
-Turres Figueroa, Marisol
-Ulloa Aguillón, Jorge
-Urrutia Bonilla, Ignacio
-Van Rysselberghe Herrera, Enrique
-Vargas Pizarro, Orlando
-Velásquez Seguel, Pedro
-Venegas Cárdenas, Mario
-Verdugo Soto, Germán
-Vidal Lázaro, Ximena
-Vilches Guzmán, Carlos
-Walker Prieto, Matías
-Ward Edwards, Felipe
-Zalaquett Said, Mónica
-Concurrió, además, el ministro secretario general de la Presidencia, señor Cristián Larroulet Vignau.
-Se contó con la asistencia, también, del subsecretario general de la Presidencia, señor Claudio Alvarado Andrade.
-Por encontrarse con permiso constitucional no asistió el diputado señor Patricio Vallespín López.-
II.APERTURA DE LA SESIÓN
-Se abrió la sesión a las 10.14 horas.
El señor ELUCHANS (Presidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
III.ACTAS
El señor ELUCHANS (Presidente).- El acta de la sesión 117ª se declara aprobada.
El acta de la sesión 118ª queda a disposición de las señoras diputadas y de los señores diputados.
IV.CUENTA
El señor ELUCHANS (Presidente).- El señor Prosecretario dará lectura a la Cuenta.
-El señor ROJAS (Prosecretario) da lectura a la Cuenta.
El señor ELUCHANS (Presidente).- Pido a las diputadas y diputados, que deseen hacer uso de la palabra en esta sesión, que se inscriban a la mayor brevedad con el objeto de poder determinar las asignaciones de tiempo.
También solicito autorización para que ingrese a la Sala el subsecretario general de la Presidencia, señor Claudio Alvarado .
¿Habría acuerdo?
Acordado.
V.ORDEN DEL DÍA
CUENTA PÚBLICA DEL PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS, SEÑOR EDMUNDO ELUCHANS
El señor DELMASTRO (Vicepresidente).-
Corresponde que el señor Presidente de la Cámara de Diputados, don Edmundo Eluchans Urenda , rinda cuenta pública respecto de su gestión y de la actividad de la Corporación.
Tiene la palabra el diputado señor Edmundo Eluchans .
El señor ELUCHANS (Presidente) [de pie].-
Señoras y señores diputados, conforme a lo que dispone el numeral 21° del artículo 53 de nuestro Reglamento, cumplo con la obligación de rendir una cuenta pública de la actividad de esta Honorable Corporación.
Inicio mis palabras, poniendo a disposición de todos ustedes un ejemplar de la Memoria Anual del período 2013-2014, donde en diversos capítulos, luego de referirnos a nuestra organización política institucional, tratamos individualmente nuestras labores de legislar, fiscalizar y representar, para luego concluir con dos capítulos dedicados a nuestras relaciones internacionales y a la gestión institucional.
Me parece que la Memoria es lo suficientemente clara y que ello me evita tener que hacer un análisis detenido de cada uno de los temas que en ella se abordan; sin embargo, creo interesante dar una rápida mirada a algunos de los principales proyectos de ley aprobados, entre ellos el que dispone que los consejeros regionales serán elegidos por voto popular, el que fija el plazo de otorgamiento del finiquito del contrato de trabajo, el que crea el Ministerio del Deporte, el que pone fin a la larga distancia nacional entre teléfonos fijos, el que establece la obligatoriedad del kínder y garantiza el financiamiento al nivel medio menor, el relativo a las farmacias y a la venta de medicamentos, y el que regula la actividad del lobby.
Parece pertinente también mencionar algunas cifras generales sobre el trabajo de esta Corporación. Así, durante este período, 207 proyectos de ley fueron conocidos por la Sala, 82 de los cuales fueron de iniciativa parlamentaria y 125 originados en mensaje presidencial. De estos, más del 50 por ciento fueron conocidos en primer trámite constitucional. Asimismo, celebramos un total de 123 sesiones, con un promedio de asistencia de noventa y seis diputados por sesión, y un promedio de 10 sesiones al mes.
En cuanto al trabajo de comisiones, se celebraron más de 1.000 sesiones, lo que equivale aproximadamente a 1.680 horas de trabajo, y se despacharon 134 informes.
También destacamos el Convenio suscrito entre el Congreso Nacional y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), que tiene por propósito fortalecer la ética y la transparencia, y el Convenio que incorpora al Congreso Nacional, junto al Poder Judicial y a la Contraloría General de la República, al Portal de Transparencia del Estado.
Entiendo que al Presidente de esta Corporación le corresponde ocuparse también de una serie de responsabilidades vinculadas a su manejo administrativo. En ese ámbito, no obstante que no he renunciado a cumplir con ninguna tarea propia del cargo, le he dado a nuestro Secretario General, Miguel Landeros , la máxima libertad y sólo me he involucrado en las decisiones que, en mi opinión, han requerido de mi intervención.
Especial mención quiero hacer de la construcción de tres nuevas salas de comisiones -se pueden observar en la pantalla electrónica-, de mucha mayor capacidad que las actuales y una implementación tecnológica de punta que los diputados podrán aprovechar desde la próxima semana.
También esta presidencia debe desarrollar tareas vinculadas con la ciudadanía, tales como actividades protocolares y de relaciones institucionales, algunas de las cuales se mencionan en la Memoria. En esta materia, hemos mantenido la tradición de cumplir con seriedad, celo y oportunidad nuestras obligaciones, pensando siempre en el prestigio y buen nombre de la Cámara de Diputados.
En lo que se refiere a las relaciones internacionales, quiero destacar la activa participación y defensa de los intereses nacionales en los distintos foros parlamentarios de que esta Cámara forma parte. Quiero resaltar especialmente el trabajo de los diputados Gabriel Ascencio , Roberto León y Pablo Lorenzini en el Parlamento Andino, la Unión Interparlamentaria Mundial y la Comisión Conjunta con el Parlamento Europeo y la OCDE, respectivamente; el trabajo abnegado de la diputada Mónica Zalaquett y del diputado Ignacio Urrutia en el ParlAméricas; el aporte constructivo de los diputados Marco Antonio Núñez y Fidel Espinoza en la Asociación Parlamentaria de la APEC, y del diputado Rosauro Martínez en el Parlamento Latinoamericano. También quiero destacar la preocupación de otros parlamentarios -demoraría mucho nombrarlos- en todo lo relativo al trabajo internacional de esta Corporación, cuyos informes se encuentran publicados en nuestro sitio de internet.
Asimismo, quiero recalcar que durante este año hemos trabajado intensamente, con todos los Comités Parlamentarios, en la modificación del Reglamento de la Cámara de Diputados que, como saben, concluyó su tramitación en el día de ayer. Abordamos temas que desde hace largo tiempo requerían una clarificación y definición expresa, como precisar el efecto de las abstenciones en los resultados de las votaciones, privilegiar el despacho de mociones, adecuar los plazos de las urgencias a lo que dispone la ley orgánica constitucional del Congreso Nacional e incorporar normas sobre semana distrital y receso previo a las elecciones parlamentarias.
También creo oportuno destacar las avanzadas conversaciones sostenidas con el Poder Judicial, a través del Presidente de la Corte Suprema, respecto de la conveniencia de formalizar un acuerdo de cooperación e intercambio de información sobre asuntos legislativos, jurisprudencia judicial y de acceso a antecedentes estadísticos del trabajo de ambos poderes del Estado.
Otra actividad desarrollada durante este año, que me interesa especialmente destacar, es la publicación de un libro sobre el doctor Eduardo Cruz-Coke , un eminente hombre público que fue ministro de Estado, senador, embajador y candidato presidencial. Gracias al gran trabajo realizado por la Biblioteca del Congreso Nacional, hemos podido cumplir con satisfacción la loable tradición de editar y publicar un libro sobre un personaje ilustre.
Al llegar a la oficina de la presidencia en el edificio de esta Cámara en Santiago, me llamó la atención que en un espacio con tanta historia, más o menos bien puesto y con cierta elegancia, no hubiera ninguna pintura que alhajara sus paredes, lo que resultaba todavía más sorprendente si pensamos que la oficina del Presidente del Senado, en el mismo edificio, tiene 6 cuadros de conocidos pintores chilenos. Hechas las investigaciones y consultas pertinentes, concluí que en algún momento del tiempo lo que la Cámara tuvo -porque efectivamente en el pasado fuimos propietarios de algunas pinturas de valor- era muy difícil de recuperar, porque nadie conoce cabalmente esta historia.
Después de algunos intentos que fracasaron ante otros entes públicos, nos contactamos con la Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos para solicitar al Museo de Bellas Artes que nos dé en comodato algunas pinturas. Hemos tenido ya algunas reuniones y también algún intercambio epistolar, que nos hace estar optimistas de que nuestra petición tendrá éxito. Esta petición forma parte, además, del esfuerzo institucional de recuperar el patrimonio arquitectónico e histórico de nuestro edificio en Santiago y se vincula con la iniciativa de puesta en valor de la colección de arte de la Cámara de Diputados en Valparaíso.
Gran parte de las reuniones con autoridades y visitas nacionales y extranjeras se celebran en nuestras oficinas en Santiago, por lo que creemos que bien vale hacer este esfuerzo, que espero que concluya satisfactoriamente.
Cuando asumí esta presidencia, hace casi un año, me comprometí, como principal tarea, a conseguir que la ciudadanía valorara y respetara nuestra actividad, para lo cual lo primero era tratarnos con respeto entre nosotros, transmitiendo la imagen de que aquí, en la Cámara de Diputados, cumplimos una función pública y que lo hacemos con la dignidad y responsabilidad que corresponde. Creo, sinceramente, que el esfuerzo lo hemos hecho. He puesto todo de mi parte para que los debates los realicemos seriamente, cuidando siempre nuestra investidura. He tenido especial cuidado de que los derechos, facultades y atribuciones de todos y cada uno de los diputados hayan sido siempre debidamente respetados.
Por ser Presidente no he perdido mi militancia política ni he dejado de tener opinión respecto de los temas que se debaten, pero he hecho un honesto esfuerzo para no afectar la imparcialidad con que debo actuar. Espero haber cumplido este compromiso y pido disculpas si en el desempeño del cargo no actué en la forma que era de esperar, pero créanme que he puesto todas mis capacidades al servicio de esta noble función.
Concluyo estas palabras con una reflexión personal, ya que en 5 días más dejaré esta presidencia y, además, la Cámara de Diputados. En esta forma pondré término a una parte importante de mi vida, donde he aprendido muchísimo, y que, ciertamente, nunca olvidaré.
Me voy con un recuerdo imborrable, en el que los malos ratos que aquí pasamos, que no son pocos, no son nada al lado de la enorme satisfacción que se siente de estar cumpliendo una función pública de la mayor importancia.
La democracia es el tesoro más preciado que como país debemos cuidar, porque es el único camino que hará posible que Chile llegue a ser una nación que nos llene a todos de orgullo. Muchas veces en los debates, sin darnos cuenta, nos dejamos llevar por la pasión y caemos en el insulto y hasta en la agresión. Ello no debe ocurrir, porque eso pone en cuestión la respetabilidad que el Congreso Nacional debe tener de parte de la ciudadanía.
Amigas diputadas y amigos diputados, de la forma como se trabaje en esta Cámara de Diputados depende en gran medida cuándo y cómo Chile llegue a ser el país que todos queremos. Aquí, día a día, se construye Chile y su futuro. A los que aquí continúan, les deseo mucho éxito.
Muchas gracias.
-Aplausos en la Sala y en las tribunas.
El señor
ELUCHANS (Presidente).-
Señoras diputadas y señores diputados, agradezco muy sinceramente el aplauso con que me premian.
DISCURSOS DE DESPEDIDA AL TÉRMINO DEL PERÍODO LEGISLATIVO
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Por acuerdo de los Comités Parlamentarios, corresponde que hagan uso de la palabra quienes no integrarán la Corporación por el próximo período legislativo.
En primer lugar, tiene la palabra la diputada señora María Angélica Cristi .
La señora CRISTI (doña María Angélica) .-
Señor Presidente, queridos colegas y funcionarios que nos acompañan en la Sala, hoy es un día muy especial y trascendente en mi vida: dejo la Cámara de Diputados tras 24 años en ejercicio. Me voy con la frente en alto y con la tranquilidad de haber cumplido el compromiso que hice en 1989, cuando fui electa por primera vez, el cual fue servir a nuestra Nación con toda mi capacidad, autenticidad, lealtad, rectitud y honradez.
Por otra parte, siento la tristeza de experimentar la incertidumbre de que muchas de mis ideas, valores y principios, plasmados en cientos de proyectos, quizás nunca logren ser realidad. Muchos de ellos, que considero importantes, aún están en trámite en el Senado.
Soy una mujer privilegiada y agradecida de los desafíos que he debido enfrentar. He tenido momentos inolvidables en mi vida política, como mi doble presidencia en la Comisión de Familia, donde aprobamos tantos proyectos importantes para la mujer y sus familias, así como para la defensa de la vida del que está por nacer y de los derechos de los niños de nuestro país.
También tuve la oportunidad de ser la primera mujer que presidió la Comisión de Defensa Nacional, lo que me permitió conocer el profesionalismo, la eficiencia y el patriotismo arraigados en el alma de las Fuerzas Armadas y de Carabineros de Chile, visitar sus bases en la Antártica, valorar su desempeño en la frontera norte, reconocer su entrega a los más desposeídos en Haití y en el resguardo de nuestra seguridad. Además, tuve la oportunidad de participar en complejas materias relacionadas con la seguridad ciudadana y el orden público. Son tantos los proyectos analizados y los recuerdos atesorados que es imposible resumirlos en este breve momento, pero quedarán en mi alma y en mi corazón.
Hoy, el escenario es diferente para mí. Las etapas se cumplen y hay que aprender a cerrar los ciclos. Son tiempos de cambios, en lo que debemos dar un paso al lado y abrir espacio a los que vienen. Siento la tranquilidad del retiro. No sé cómo enfrentaré el día a día del futuro que se aproxima, ya que no tendré la demanda de mi tiempo ni la dedicación con que serví todos estos años; sin embargo, ello no me alejará de la política ni de mi compromiso con los demás.
El nuevo Parlamento y las nuevas generaciones tendrán la enorme responsabilidad de resguardar el futuro y el gran progreso logrado en estos años por nuestro gobierno. Sobre ellos recaerá la tarea de defender a nuestra Patria, a la familia y a cada ser de esta tierra. Defender y amar a Chile es un compromiso y un deber.
En esta ocasión, quiero agradecer a tantas personas del Parlamento que me han entregado su cariño, su respaldo y su ayuda: a mis colegas de partidos, hoy la Unión Demócrata Independiente y anteriormente Renovación Nacional, y a muchos parlamentarios y parlamentarias de las otras bancadas, a quienes les deseo el mayor de los éxitos en este nuevo período que comienza y a quienes también les tengo un enorme cariño. Asimismo, deseo éxito a los nuevos parlamentarios que se integran al Parlamento. Recuerden que siempre hay alguien que los necesita y que confía en ustedes. Vivan cada momento con alegría y humildad; sean realmente auténticos y nobles de corazón.
Agradezco a todos los funcionarios del Congreso Nacional por su trabajo, su cariño y por la buena acogida que siempre me brindaron, desde la persona más humilde hasta la más importante. Quizás son a quienes más extrañaré cada día.
Vaya mi agradecimiento especial sobre todo a los habitantes de mi distrito, que confiaron en mí por tantos años, me tendieron una mano y me eligieron durante seis períodos con la primera mayoría; a mis vecinos de La Reina, donde viví por más de veinte años, y de Peñalolén, de quienes fui su primera alcaldesa. A ellos me debo y no los olvidaré nunca. Mi compromiso es seguir siempre cerca de ellos.
También debo expresar mi agradecimiento a los integrantes de mi equipo de trabajo, que por tantos años han entregado lo mejor de cada uno de ellos, con lealtad, entusiasmo e incondicionalidad, y que han estado a mi lado en todo momento, especialmente en las instancias más difíciles que me tocó vivir.
No puedo dejar de agradecer especialmente a mi familia por haber comprendido mi vocación, a pesar de que significó alejarme de ellos más de los que hubiésemos querido. A mi madre, a mi esposo, que ya no está en este mundo, y en especial a mis hijos, que muchas veces han sufrido el costo de tener una madre involucrada en política, y de derecha, con todo lo que ello implica.
Doy gracias a Dios por las oportunidades que me ha dado, por la posibilidad de haber realizado un sueño de niña, que no busqué, pero que llegó a mi vida sin pensarlo y en el mejor momento: trabajar en el servicio público, por los demás, especialmente por los más necesitados, lo que fue y será mi vocación de siempre.
Gracias a todos.
He dicho.
-Aplausos.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el Segundo Vicepresidente, diputado Roberto Delmastro .
El señor DELMASTRO .-
Señor Presidente, estimados colegas diputados y diputadas, quisiera poder expresar algunos sentimientos con motivo de mi última intervención en esta honorable Sala de la Cámara de Diputados, como despedida después de dieciséis años de vida parlamentaria, que he vivido junto a ustedes y a todos quienes trabajan en esta querida institución.
En primer término, quiero agradecer a todos mis amigos diputados y amigas diputadas que me han privilegiado con su amistad y cariño, manifestados en tantas formas y ocasiones durante estos cuatro períodos legislativos.
No puedo dejar de recordar y agradecer a todos los que me dieron su aliento y buenos deseos de una pronta recuperación cuando estuve delicado de salud. Qué duda cabe que ello me dio fuerzas y ánimo para sobrellevar la carga emocional y física que significa esa enfermedad. Más aún, algunos de ustedes tuvieron el gesto inolvidable de visitarme en Valdivia en los momentos más difíciles. No encuentro mejor oportunidad para agradecerles emocionado esta demostración de afecto, elemento muchas veces escaso en el mundo, especialmente en la vida política.
Del mismo modo, cuando debí enfrentar profundas divergencias con el que fuera mi partido, Renovación Nacional, el apoyo y solidaridad de la mayoría de ustedes me dio la tranquilidad y el soporte moral al momento de marginarme de ese partido e incorporarme al Comité Independiente, que me acogió con afecto y comprensión.
Tengo que agradecer, tanto a la bancada de Renovación Nacional como al Comité Independiente, por permitir mi tránsito civilizado de una bancada a otra y poder seguir con mi labor parlamentaria en forma normal. ¡Cómo no recordar y agradecer el apoyo de todas las bancadas cuando me honraron al elegirme como Segundo Vicepresidente de la Cámara, con una importante votación y mayoría que, no puedo desconocer, me llena de orgullo y que agradezco profundamente!
El singular mundo de la vida parlamentaria, de la Cámara de Diputados y de su entorno no tiene símil ni parangón alguno con otras actividades de la vida nacional. Nada se asemeja a lo que vivimos como parlamentarios, primero, en nuestros distritos; después, en nuestro entorno familiar y privado, y finalmente, aquí en el Congreso Nacional. Pertenecemos a esos tres mundos diferentes, donde estamos circulando cada semana del año; pertenecemos a esos tres mundos, pero no estamos en ninguno en forma permanente. Es lo que hace nuestra vida muy dinámica, diferente, amén de que el trabajo legislativo es aún único y singular.
Estos dieciséis años en esta Cámara han sido para mí una verdadera universidad en el conocimiento de la persona humana, de los valores y de los dramas y alegrías de la gente más desvalida y necesitada de nuestro país, así como de las posibilidades, a veces difíciles, de provocar cambios en nuestra sociedad. Sin embargo, no estamos exentos de frustraciones, por no avanzar como quisiéramos.
Deseo agradecer a todos los funcionarios de la Corporación, quienes me brindaron su apoyo y benevolencia durante estos años. Es francamente sorprendente la calidad humana y profesional de todos quienes hacen que esta institución funcione en forma eficiente y con el sentido de urgencia de todas las necesidades que conlleva el proceso legislativo. Agradezco de corazón al Secretario General, al Prosecretario, al staff de la Secretaría General; a los secretarios de comisiones, a los abogados, a las secretarias y a todo el personal de apoyo de comisiones, de Tesorería, del servicio de alimentación, etcétera, que mantienen a la Cámara funcionando, por su dedicación y por la paciencia de soportarme durante estos años. A todos ustedes, ¡muchas gracias!
(Aplausos)
Al equipo que me acompaña y que me colaboró en la Vicepresidencia, vayan mis agradecimientos más sentidos.
Mención aparte merece el haber trabajado con nuestro Presidente, Edmundo Eluchans , quien es fiel reflejo del compromiso institucional, del trabajo prolijo y bien hecho, de la rectitud y garantía para todos los sectores políticos; un hombre cabal, cuyo alejamiento será, sin duda, una gran pérdida para la Cámara de Diputados y para la política nacional.
¡Qué mayor privilegio y alegría que haber compartido la testera con el Primer Vicepresidente, Joaquín Godoy , novel político, de gran valía, y a quien estimo mucho por sus principios, inteligencia y forma de hacer política! A él agradezco sus múltiples muestras de afecto y de generosidad conmigo.
A los colaboradores de mi distrito, especialmente de Valdivia, sin quienes no habría podido cumplir con mi labor parlamentaria, vaya un agradecimiento y saludo a la distancia.
Quiero agradecer en forma especial al electorado y a todos mis amigos del distrito, de las comunas de Lanco, Mariquina , Máfil , Corral y Valdivia , por haberme entregado su confianza y este mandato en cuatro elecciones consecutivas, lo cual me permitió colocar las llaves de esta autoridad a disposición de la gente más necesitada y así abrir puertas que pudieran resolver o mitigar sus problemas.
Finalmente, deseo rendir un homenaje y agradecer a mi familia, encabezada por mi esposa María Inés , mis hijos y sus cónyuges, quienes junto a mis nietos facilitaron y me apoyaron en circunstancias buenas y malas para que yo pudiera estar aquí todos estos años de servicio público.
Señor Presidente, queridos amigos diputados y amigas diputadas, gracias por brindarme vuestra amistad, apoyo y solidaridad. Este no es un adiós, sino un “hasta pronto”, y que no les quepa la menor duda de que estarán siempre en mi mente y corazón.
Muchas gracias.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Carolina Goic .
La señora GOIC (doña Carolina) .-
Señor Presidente, en mi caso, hoy este espacio estará dedicado, básicamente, a decir gracias, después de ocho años de pasar mucho tiempo en esta Sala, en este edificio, compartiendo con todos ustedes.
Agradezco, en primer lugar, a la gente de mi región, a los hombres y mujeres que me eligieron en dos ocasiones, que me entregaron su confianza y la reiteraron, quienes además acompañaron mi gestión en la cosa cotidiana, en el día a día. Agradezco a las personas que viven en Magallanes, en Última Esperanza, en la provincia de Tierra del Fuego y también a quienes residen en la provincia Antártica Chilena.
Durante mi vida, he tenido muchas cosas que agradecer; en política, tengo el honor de ser la primera mujer diputada y parlamentaria en Magallanes. ¡Cómo no llevar eso como un tesoro en el corazón!
Tengo el honor de seguir el camino que trazó mi padre, Pedro Goic , en política en Magallanes, y tratar de hacerlo siempre con la altura que él me enseñó desde pequeña.
Tengo la tranquilidad de haber tratado de entregar lo mejor de mí en esta tarea, siempre con transparencia, con mucha franqueza y con mucha humildad, en cada una de las iniciativas de ley en los que participé y que presenté. Muchas de ellas se transformaron efectivamente en leyes de la república. No puedo dejar de mencionar que creo que el mayor aporte que pude hacer, junto a Mariano Ruiz-Esquide , fue en la Ley del Postnatal, que hoy ha cambiado la vida de tantos niños y niñas, de tantas mujeres, de tantas familias.
Además, quiero agradecer a mi bancada, a este grupo de diputados con el que compartí tantos días. Fui la única mujer diputada durante gran parte de estos 8 años, porque Alejandra Sepúlveda estuvo al principio. Les dejo la tarea de que ojalá aumente la representación de mujeres. En mi reemplazo queda solo una mujer. Por lo tanto, considero que ahí queda una tarea pendiente.
También expreso mi agradecimiento a los diputados y diputadas de las otras bancadas, tanto de la Nueva Mayoría, como de la Alianza, como del Comité Independiente. Creo que aprendimos a trabajar en conjunto, a procesar nuestras diferencias, pero siempre a tener altura de miras respecto de lo que los ciudadanos nos estaban pidiendo.
Además, agradezco a todo el personal de la Cámara de Diputados, sin distinciones, a los que estuvieron en las comisiones y en los temas administrativos, no solo por el respaldo en el trabajo, sino también por el cariño, el respeto y el acompañamiento en momentos difíciles. El diputado Roberto Delmastro recordó recién su período de enfermedad, y créanme que cada uno de los mensajes, de los correos, de los recados, de las misas, etcétera, fue fundamental en mi recuperación, y lo agradezco, porque siempre sentí que fue muy gratuito y muy transversal. Esas son algunas de las cosas que marcan en lo humano, pero son aspectos del trabajo legislativo que la ciudadanía a veces no percibe.
Mi esfuerzo siempre se ha centrado en poner en el tapete nacional y en el tapete legislativo la realidad de una región extrema y aislada: que Magallanes sea valorado y sea visibilizado, para que podamos avanzar en ciertos temas y en desarrollar las capacidades que existen, y en eso creo haber aportado, al menos, con algunos granitos de arena, porque hoy mi región es vista de manera distinta en el Congreso Nacional, donde sin duda aún queda muchísimo por hacer. Y con mucho gusto voy a continuar con ese trabajo en el Senado.
Creo que también hice un aporte en visibilizar el rol de las mujeres, materia en la que todavía tenemos mucho más que aportar. En tal sentido, hago una invitación para que ojalá podamos abrir más espacios.
A quienes no siguen en esta Cámara, aprovecho la oportunidad para desearles todo el éxito en las nuevas tareas y en los nuevos caminos que se abran.
Y a quienes siguen aquí les digo, al igual que a los magallánicos, que tienen una amiga en el Senado, que vamos a seguir trabajando juntos y que me siento muy orgullosa de ser parlamentaria de este país.
Muchas gracias.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Ximena Vidal .
La señora VIDAL (doña Ximena) .-
Señor Presidente, primero, quiero agradecer a los diputados y diputadas responsables por los recuerdos institucionales que nos entregaron en este último día. Gracias a Miguel Landeros y su equipo, gracias señor Presidente y señores Vicepresidentes. Este es un adiós para compartir.
Entre las acciones y conversaciones de cierre de un ciclo de tres períodos parlamentarios, hoy se contraponen sentimientos de alegría, de futuro y de nostalgia del pasado. Las personas con las que convivimos tantos años se aparecen con sus características más reconocibles, las que, por suerte, son positivas más que negativas, pese a las diferencias políticas, por momentos abismantes.
Las actitudes soberbias, los egos, las envidias se minimizan al momento de la despedida y aflora el sentido de elenco, de equipo político, del que he sido parte durante tanto tiempo.
Definitivamente, extrañaré los almuerzos de bancada de los martes, las caminatas por el edificio hacia las salas de las comisiones, los encuentros fugaces en la cafetería, los acotados tiempos para preparar mis apuntes en Sala, los piropos de mis compañeros y funcionarios, el ascensor para diputados y sus conversaciones pasajeras, los profesionales de la bancada, el servicio especial que recibimos de las personas que trabajan en el Congreso, la cantidad de correos electrónicos, especialmente al conductor, a todo mi equipo de trabajo y a las ciudadanas y ciudadanos de San Joaquín, Macul y La Granja que confiaron en mi forma de hacer política durante doce años.
Voy a echar de menos el trabajo de comisiones, mi participación en la creación de políticas públicas, mis intervenciones en Sala para defender ideas, la fiscalización a los abusos de todo tipo. Agradezco a todas y cada una de las personas que colaboraron en estas tareas.
Un estilo sincero, limpio, de cara a la ciudadanía, pero sobre todo cumpliendo nuestros compromisos; es por mi forma de hacer política que hoy me despido de ustedes.
Creo que el límite de períodos y doce años en que obtuve la primera mayoría es tiempo suficiente para ejercer esta labor.
Desconozco lo que me deparará el futuro. Espero que los nuevos desafíos políticos y culturales sean tan increíbles como haber ejercido el papel de parlamentaria. Soy actriz y diputada, pero espero agregar otro compromiso a mi currículum, para hacerme cargo y entregar mi trabajo para representar los anhelos del país, en el cumplimiento de otro rol político social.
En fin, con estas palabras quería agradecerles su disposición a escucharme una vez más. Pero antes aprovecharé de contarles lo que no voy a echar de menos del Congreso: la falta de voluntad para hacer las cosas de manera diferente, la escasa consideración con las mujeres políticas, la exigua participación en convivencias, la carencia de coaching, la nula cooperación para avanzar en los trámites legislativos cuando hay acuerdos.
Tampoco extrañaré los boicots, las presiones indebidas para ganar un poco de poder del malo o para viajar más en desmedro de otros, para saltarse trámites y dejar proyectos en el camino sin el reconocimiento merecido y muchas otras cortapisas que se me quedan en el tintero. Pero créanme que son muchas, como también son muchas las reformas y cambios que nuestro país necesita. Así que les hago un llamado y una invitación a hacer todos los cambios que el país necesita, que será la tarea del nuevo gobierno y del Congreso Nacional que asumirá el próximo martes. Deseo que tengan la fuerza suficiente para poder hacer esas modificaciones que faltan.
Colegas que seguirán en esta Sala desde el 11 de marzo y nuevos representantes ciudadanos que llegarán: siéntanse afortunados de estar en un momento único de la historia de nuestro país, porque tendrán la oportunidad de hacer los cambios que la ciudadanía exige.
Antes lo intentamos, construimos la previa de este nuevo escenario, empoderando a la ciudadanía para exigir sus derechos; hoy debemos construir los lazos vinculantes para fortalecer la voz ciudadana y realizar las reformas que no pueden esperar.
Me tomará un mes por año recuperarme de la nostalgia. Y como fueron doce los años que estuve en esta Cámara, el 2015 vendré a visitarlos.
Más allá de nuestras diferentes miradas y estilos, me quedo con la unidad del PPD y la Nueva Mayoría, que nos da una nueva oportunidad para seguir trabajando por Chile. En todo caso, los quiero y las quiero mucho, más allá del PPD y de la Nueva Mayoría.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Mario Bertolino .
El señor BERTOLINO .-
Señor Presidente, honorable Cámara, señoras diputadas y señores diputados, amigas y amigos, señor ministro secretario general de la Presidencia y señor subsecretario de la misma cartera:
Este momento es para mi de agradecimiento. En primer lugar, quiero agradecer a los electores de mi distrito N° 7, integrado por las comunas de La Serena, Vicuña , Andacollo , Paihuano y La Higuera, los que en cuatro oportunidades me privilegiaron para que los representara.
También deseo agradecer a los electores de mi región, porque, aunque no me privilegiaron con su apoyo en mi último desafío electoral, me permitirán retornar al seno de la familia, de los amigos y de los seres queridos. Entiendo que este es un ciclo que debo cumplir, y me siento satisfecho con el deber cumplido.
Asimismo, quiero agradecer, en forma especial, a mi esposa Ana María y a mis tres hijos: Mario, Felipe y Florencia, que supieron comprender, muchas veces, el haber cambiado el orden de mis preocupaciones, incluso con una entrega mayor hacia los demás que hacia los propios, pero en el bien entendido de que la noble labor que hemos desarrollado quienes estamos acá es útil y de gran servicio para nuestra patria y para nuestros connacionales.
Además, agradezco a quienes me apoyaron y que forman parte de mi equipo de distrito, así como a nuestros secretarios, tanto personales como de bancada, a todos los funcionarios de esta Cámara, desde el Secretario General hasta el servidor más humilde y modesto, que permiten que esta institución funcione y que me distinguieron con su aprecio, con su saludo diario y con su confianza.
Como es obvio, agradezco a mi partido, a Renovación Nacional, que me privilegió en cinco oportunidades para que lo representara, así como a mis compañeros de bancada y a los señores diputados de las restantes bancadas, los que me permitieron ser Presidente de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, jefe y subjefe de mi bancada y Vicepresidente de la Cámara de Diputados.
Aprovecho la ocasión para agradecer a Patricio Melero y a Pedro Araya , con quienes integramos la Mesa durante un año, período en el que logramos que nuestro trabajo ayudara al desarrollo de nuestra Corporación.
Igualmente, quiero valorar que soy parte de una generación de nuestro sector que tuvo la suerte, gracias a su trabajo y esfuerzo, de aunar voluntades y acceder a gobernar el país junto al Presidente Piñera , lo que nos ha hecho sentirnos satisfechos durante estos cuatro años.
Del mismo modo, creo que es muy importante agradecer a los diputados de las distintas bancadas durante los cuatro períodos legislativos en los que me tocó representar a mis electores, por la forma en que nos relacionamos de manera personal: con amistad cívica, caballerosidad y respeto a nuestras legítimas diferencias.
Muchas veces se vivieron momentos que generaron situaciones de gran pasión que, como es obvio, abren la posibilidad a que se digan cosas que después, en forma legítima, podemos sentir que no eran las más oportunas ni correctas. En esos casos, se debe tener la hidalguía y la humildad para reconocer cuando uno ha tenido la razón, pero también cuando la razón la tienen otros. Creo que la humildad de entender y de reconocer cuando el otro tiene razón, aunque no vaya en la línea del pensamiento propio, ha hecho que nuestro país avance, aunque no sé si a la velocidad que todos quisiéramos. Pero nadie puede desconocer que nuestra patria ha avanzado en democracia.
Lo único que pido a quienes han tenido la oportunidad de ser reelectos, porque han recibido el apoyo de la ciudadanía, y que tienen la responsabilidad de enseñar el camino del servicio público a los que llegan por primera vez a la Cámara de Diputados, es que sigan pensando en nuestro país y en nuestra patria, como lo han hecho hasta ahora, sin perjuicio del legítimo derecho que les asiste de mirar con distintos prismas, porque, a la larga, debe ser el bien común el que privilegie nuestra actividad.
Solo tengo sentimientos de agradecimiento y satisfacción, pero debo decir que esta actividad tan noble también genera algunas insatisfacciones, como la sensación de no haber podido alcanzar todas las legítimas aspiraciones o la concreción de todos los proyectos, así como la sensación de que tal vez avanzamos a un paso más cansino que el que desea la sociedad. Sin embargo, todo tiene su tiempo; la democracia tiene sus tiempos y debemos cuidarla entre todos, porque es un patrimonio del que todos nos sentimos responsables.
He elegido seguir otro camino: no retornar a la vida política activa. Pero sepan ustedes que siempre seré un gran defensor de la actividad que aquí se desarrolla, porque vi que cada uno de ustedes entregó lo mejor.
Agradezco a la Cámara y a sus funcionarios, por su calidad humana, la cual espero que nunca se pierda.
Me voy contento, tranquilo y alegre, porque creo que he cerrado un ciclo de mi vida, que tal vez abarca mis más importantes años de vida, en forma satisfactoria.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Montes .
El señor MONTES .-
Señor Presidente, antes de pronunciar mi discurso de despedida, quiero decir dos cosas sobre usted, sobre su cuenta pública y su gestión.
Creo que usted ha sido un gran Presidente de la Cámara de Diputados y un político republicano. Ojalá hubiera muchos Edmundo Eluchans , como persona y como político, de manera que quiero agradecerle todo lo que he aprendido de usted en este tiempo.
(Aplausos)
No es fácil despedirme de la Cámara de Diputados, en la que he participado durante veinticuatro años de la vida democrática de Chile y veinticuatro años de mi vida.
No me cabe duda de que estos veinticuatro años ocuparán un lugar muy destacado en la historia de Chile, puesto que ha sido un tiempo de una reconstrucción democrática muy singular: el mundo entero no entendía que el dictador fuera Comandante en Jefe de las Fuerzas Armada y después senador, pero se encontró un camino raro para sortear los obstáculos y reconstruir el país.
Ha sido un tiempo de gran crecimiento económico de Chile. Nunca en la historia habíamos crecido tanto en un tiempo tan corto, en el cual se accedió a muchos bienes y servicios, lo que modificó la subjetividad de los chilenos, como escribió Norbert Lechner . Se trató de un tiempo que produjo una sociedad posdictadura que, a estas alturas, no gusta a los jóvenes, debido a los abusos, la desigualdad, la concentración económica, la despolitización y el deterioro del tejido social. Siento un gran orgullo por los logros y por el crecimiento alcanzado en estos años en democracia, así como una gran responsabilidad por la mala calidad de la sociedad que todavía tenemos.
En 1990, llegué a un Congreso Nacional en construcción, en que aún estaban trabajando los maestros. Todo estaba por hacerse, desde el edificio hasta los procesos legislativos. En lo personal, no sabía qué ocurriría en este lugar. Lo más fuerte se dio en la sesión de instalación, presidida por la diputada María Maluenda . Nos mirábamos las caras entre nosotros, porque muchos habían sido parte de los profundos dolores que acumulaba nuestra sociedad. Con el transcurso de los años, aprendimos a respetarnos, a conocernos y a enfrentarnos democráticamente.
He cumplido todos los roles de esta institución. Estuve en casi todas las comisiones técnicas y fui Presidente de la Cámara por un año. He conocido a personas muy valiosas de Izquierda, Centro y Derecha, con mucha calidad y riqueza humana, que se la jugaban por lo que creían y que se sentían responsables de su rol público, independientemente de que coincidiéramos o no en los pensamientos.
Lamentablemente, sé que no todos han asumido los horrores con profundidad. No obstante, hemos aprendido a conocernos y me da mucho orgullo haber compartido con algunas personas. En efecto, compartimos durante más tiempo que con los compañeros de colegio, porque el período fue mucho más largo y en otro nivel de desarrollo.
Las bromas en este internado se repiten sin cesar; veinticuatro años oyendo las mismas bromas es un poco complejo. Las críticas que se hacen a los más viejos fueron las que nosotros le hacíamos a Vicente Sota hace veinticuatro años. ¡Las mismas! La misma frase se les grita a las delegaciones en las tribunas: “Que los inviten a almorzar”. ¡Veinticuatro años con la misma broma!
Voy al Senado con una actitud y una perspectiva distintas, a partir de la experiencia. A diferencia de los veinticuatro años pasados, hoy nos hemos propuesto ir más allá y provocar cambios profundos, generar un proceso transformador, institucional y democrático, desde arriba y desde abajo. Estoy convencido de que el Congreso Nacional y, en particular, el Senado, será un lugar central del debate de los marcos y paradigmas que articulen nuestra sociedad. Queremos establecer nuevas bases, nuevos modelos de desarrollo, y esto, sin duda, en los próximos cuatro años, se traducirá en determinadas reformas, como las que se han ido planteando.
Espero contribuir a los desafíos que vienen en el trabajo legislativo, con la mayor seriedad y convicción posibles, y con toda la capacidad que tenga para aprender de la diversidad a partir de la relación con trabajadores, pobladores, estudiantes, profesionales, organizaciones de la circunscripción y del país, alcaldes y concejales.
En la esfera política, trataré de aportar a que el Partido Socialista y la Nueva Mayoría estén a la altura del movimiento transformador que se pretende llevar adelante. Creo que el Partido Socialista será un factor de seriedad, realismo, voluntad de cambio, unidad y capacidad para empujar las transformaciones, y espero contribuir a eso.
Me despido con mucho afecto de todos y cada uno de los colegas aquí presentes y de aquellos con quienes fuimos colegas en otros momentos de la vida, especialmente con quienes llevamos veinticuatro años en esta Corporación, como la colega María Angélica Cristi ; llegamos juntos y nos iremos juntos. Cuando digo “juntos” quiero decir “en el mismo momento”.
Me despido de todos los funcionarios. Miguel Landeros es la expresión de la historia de los funcionarios de esta Corporación. Por ello, a través de él, quiero despedirme de todos y de cada uno de ellos. He visto a gente de gran capacidad, de gran vocación, a veces oscilante, pero en general con mucho compromiso con la institución.
También pido disculpas por cualquier actitud de intolerancia o de falta de respeto en la que haya caído.
Estimados colegas, desde el Senado seguiremos vinculados y seguiremos luchando por una sociedad más justa y menos desigual.
Muchas gracias.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Giovanni Calderón .
El señor CALDERÓN .-
Señor Presidente, en el momento de la partida quiero expresar mi afecto sincero por todos aquellos con quienes tuve el privilegio de compartir este Hemiciclo, y mi profundo respeto por la labor que desarrolla el Congreso Nacional y toda la institucionalidad que constituye la república, esa institucionalidad democrática que tanto nos ha costado construir y reconstruir en 200 años de historia, y que nos une, querámoslo o no, bajo un mismo cielo y en una misma identidad sobre esta tierra que tanto amamos.
Alguna vez leí que la diferencia entre ganar y perder es frecuentemente rendirse. Yo no me rendiré; seguiré luchando por un Chile más justo, más solidario, más respetuoso de las personas con todas sus diferencias y particularidades.
Los invito a no claudicar en ese esfuerzo, a privilegiar el diálogo, a erradicar toda forma de violencia, desde la verbal hasta toda expresión de violencia política, pasando por la discriminación, la exclusión, la desigualdad y por cierto la pobreza, que se hallan en la raíz de la indignación que degenera en violencia.
Finalmente, quisiera solo agradecer:
A todo el personal de la Cámara de Diputados.
A los oficiales de Sala aquí presentes, a los funcionarios de la torre, al personal de comedores. Todos ellos trabajan con dedicación para que nosotros podamos desempeñar de la mejor forma posible nuestras altas funciones. A los profesionales, secretarias y funcionarios del Comité de la UDI, liderados por el abogado Rodrigo Pinochet , cuyo apoyo siempre presto y oportuno ha sido fundamental para nuestra bancada desde sus inicios. A mis colegas de la Comisión de Constitución, con quienes en un ambiente de enorme respeto y camaradería desarrollamos, a no dudarlo, una gran tarea en pro del bien común de todos los chilenos.
A mi compañero de distrito, el diputado Alberto Robles , un hombre bueno, serio y trabajador, que en la mejor tradición radical siempre estuvo lejos de la estridencia que pampea en la política actual.
A mi bancada, brillantemente representada en la Testera por usted, señor Presidente. A este puñado de hombres y mujeres que me rodean, algunos de los cuales han entregado su vida al servicio de Chile. A los jóvenes y talentosos, a quienes les espera un promisorio futuro en esta difícil tarea.
Al Gobierno del Presidente Sebastián Piñera, de cuyo legado siento un profundo orgullo. Agradezco la oportunidad de aportar, aunque sea modestamente, desde este pupitre a la construcción de un Chile mejor.
A la UDI, mi partido, mi querido partido, que le dio a este simple hijo de taxista y de dueña de casa la oportunidad de cumplir su sueño de servir a Chile desde este sitial.
A mi equipo de trabajo, encabezado por Carolina Silva y Gabriela González , jóvenes profesionales de enorme talento, solo superados por su entrega y dedicación al trabajo más allá de toda expectativa.
A todos los ciudadanos y habitantes de las comunas de Vallenar, Caldera , Tierra Amarilla , Freirina , Huasco y Alto del Carmen, por haberme concedido el honor de representar sus necesidades y sus anhelos.
A mi padre, Juan Calderón , que infundió en mí el amor por Chile y por su gente, y que partió con la satisfacción de la misión cumplida.
A mi madre, Carmen Bassi , que con su amor y enorme sacrificio me dio la mejor educación a la que pueda aspirar un chileno y vio realizadas en vida todas las aspiraciones que tiene una madre para con un hijo.
A mi hermana Solange , cuyo cuidado y cariño me permitieron desplegar todos mis talentos y desarrollar todos mis intereses intelectuales sin tener que ocuparme ni del más básico de los trabajos que impone la vida cotidiana.
A mi mujer, Pamela . A ti, amore mio, porque sin ti y tu infinita paciencia y comprensión para conmigo este sueño no habría sido posible.
Y a Dios por haberme puesto en este difícil pero hermoso trance que hoy llega a su fin, por haberme dado dos hijos que le dan un nuevo sentido a mi vida, y por todos los dones que, día a día, recibo de su gracia.
Que Dios los bendiga a todos ustedes y los ilumine en los caminos de la vida. Muchas gracias.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Jorge Burgos .
El señor BURGOS .-
Señor Presidente, mis primeras palabras son para felicitarlo por su conducción. Con ello me uno a las manifestaciones de reconocimiento que al respecto se han hecho en la Sala.
Dos minutos pueden ser suficientes para transmitir el sentimiento esencial a la hora de resumir doce años en la vida de un ser humano. Y pueden ser suficientes, porque el sentimiento esencial, como han expresado muchos de quienes me han antecedido en el uso de la palabra, es dar gracias.
Doy gracias a los ciudadanos y ciudadanas que me eligieron durante tres períodos en las comunas de Ñuñoa y Providencia; a mi partido político, la Democracia Cristiana, que pensó en algún momento que podía ser un buen representante ciudadano; a mis camaradas de bancada de este y de los anteriores dos períodos, con quienes pudimos hacer equipo, más allá de las dificultades que pueden existir en cualquier relación humana.
Doy gracias a mis compañeros de la Concertación, de la que me siento muy orgulloso de haber sido parte, a mis compañeros de la Nueva Mayoría, que es más futuro; a mis amigas y amigos de la Unión Demócrata Independiente, de Renovación Nacional y de los Independientes.
Doy gracias a los trabajadores de la Cámara de Diputados, con quienes compartí; al personal que siempre con tanto cariño nos atendió en esta Sala. Tienen, además, una buena noticia: no seguirán perdiendo apuestas con un hincha de la Universidad de Chile. Doy gracias a los funcionarios de las comisiones, de la Secretaría de la Cámara, particularmente a los funcionarios de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. Durante estos doce años, me sentí a mis anchas, trabajando y pensando, como dijo Giovanni, en el bien común.
Agradezco también a los funcionarios de la Comisión de Defensa Nacional y de Seguridad Ciudadana y Drogas, en las cuales participé normalmente. Les doy las gracias a todos y les deseo el mejor de los destinos.
Desde mi fe, pido que Dios los acompañe en el sueño de construir un Chile mejor y más justo, tarea en la cual, por cierto, la Cámara de Diputados tiene mucho que decir.
Le doy gracias a Dios por la oportunidad que me brindó. Muchas gracias.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado Orlando Vargas .
El señor VARGAS .-
Señor Presidente, no es fácil despedirse después de haber permanecido cuatro años en la Cámara, durante los cuales siempre encontré un gran apoyo de todos mis colegas.
Uno llega a esta Corporación como si ingresara al primer año de universidad: un poco asustado, un tanto desconfiado; pero con el paso de los días y de los meses va encontrando amigos y profesores, de quienes va aprendiendo y asumiendo el rol político que implica ser diputado.
Aquí pude materializar muchos proyectos que esperaban miles de personas independientes de mi región y que confiaron que yo podría sacar adelante para el crecimiento de mi región de Arica y Parinacota .
Agradezco a todas las personas que me tendieron la mano durante mi paso por la Cámara de Diputados. Agradezco en particular a los trabajadores de la Corporación, al ascensorista, al funcionario de la cocina, al garzón; en fin, a tanta gente que, a diario, hacen placentera nuestra permanencia aquí. Agradezco en forma muy especial a mi secretaria, que fue uno de mis puntales vitales durante mi gestión como parlamentario.
Agradezco a mi familia, que siempre me apoyó, de una u otra manera, para que lograra realizar mi labor. Como vivo en Arica, debía viajar todas las semanas; ha sido un permanente ir y venir en avión.
También le doy gracias a Dios, porque me dio la posibilidad de representar aquí los problemas legislativos y laborales que afectan a miles de personas y dirigentes, que recurren a nosotros para que se los solucionemos.
No obstante que mi paso por la Cámara de Diputados fue fugaz, creo que dejo una huella importante porque muchos de los proyectos de acuerdo que presenté se han plasmado en políticas públicas y en beneficios para mi región. Uno de los proyectos más emblemáticos que presenté fue el que declara feriado el día 7 de julio para la Región de Arica y Parinacota, que era un sueño que logramos concretar el año pasado con el apoyo de todos mis pares. Agradezco el respaldo que me brindaron cada vez que les pedí su apoyo para aprobar un proyecto de acuerdo o un proyecto de ley.
Agradezco también el apoyo que recibí de todos los diputados de mi bancada, en particular de mi compañero de pupitre Enrique Accorsi , que para mí fue un maestro, y de Pepe Auth, que también colaboró conmigo en muchas ocasiones en la solución de algunos asuntos políticos. En fin, aquí hay muchos maestros de quienes aprendí a diario.
Para terminar, agradezco a los integrantes de la Mesa que son grandes personas y a quienes debí recurrir muchas veces, y a los representantes del Ejecutivo. Gracias a todos ellos y que Dios los bendiga.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado Alberto Cardemil .
El señor CARDEMIL .-
Señor Presidente, distinguidos colegas, a la hora del balance, creo haber sido un parlamentario con dedicación completa al proceso de la transición chilena a la democracia.
Entré a la política contingente en 1984, con el objeto de iniciar tal proceso. Ahora, me alejo de ella porque, al terminar su ciclo, también ha concluido mi tiempo, después de las elecciones presidenciales, parlamentarias y de consejeros regionales de 2014. Creo que la transición ha terminado.
Igual que la vida, toda gestión humana tiene luces y sombras. Pero me voy con la sincera y profunda sensación del deber cumplido porque sigo creyendo que en estos tres lustros logramos consolidar una democracia estable, eficaz y evolutiva que ha ido en la dirección correcta. El progreso económico, social y anímico de Chile durante este lapso ha sido objetivamente extraordinario y admite escasas analogías con otros momentos estelares de la república.
Pero lo esencial, señor Presidente, colegas, es que este avance, que nos ha puesto en el umbral de la independencia económica 200 años después de que O’Higgins declarara la independencia política de nuestro país, se ha logrado con el esfuerzo mancomunado de privados y públicos dirigidos por equipos políticos, ejecutivos y parlamentarios de centro izquierda y centro derecha que, salvo escasas excepciones, han honrado la tradición chilena del servicio público.
De más está decir que la nuestra es una actividad dura, controversial, sin privacidad, respiro, pausa ni fatiga. Me dediqué a ella en tiempo completo y en su ejercicio he hablado con franqueza y siempre he debatido y actuado según me ha parecido correcto y beneficioso para el interés de mi país y de nuestra gente, dando la cara, rindiendo cuentas y asumiendo las responsabilidades políticas que corresponden.
Por supuesto que he cometido errores y hay muchas cosas que volvería a hacer de otra manera. Pero, en conciencia, declaro ante mis pares que mis conductas jamás han sido movidas por la mala fe. Pido disculpas si ellas han afectado u ofendido a cualquiera de mis compatriotas.
No tengo la sensación de haber dilapidado un esfuerzo tan largo y tan tenaz de mi vida. No creo lo que se dice, de manera gregaria, de que la política sea siempre sucia, vanidosa y estéril; por el contrario, afirmo que desde ella uno puede servir siempre noblemente a su país y a su pueblo. Si tuviera que tomar las mismas decisiones que en 1984 o en 1990, volvería a ser subsecretario, parlamentario, jefe de bancada, presidente de partido y de coalición de partidos.
Apremiado hoy por el tiempo y por la necesidad de recuperar el ejercicio de mi profesión de abogado y de retomar mis descuidadas actividades personales y familiares, es una honra poder decir que creo retirarme con mi prestigio intacto y acompañado del respeto y aun de la estima de mis pares, compañeros y adversarios sin odiosidad alguna, sin resentimientos y más convencido que nunca de la solidez de nuestras instituciones.
He servido más tiempo en la oposición que en el oficialismo, y reconozco el aporte de todos los gobiernos al progreso logrado en estos años. Nadie podrá quitarle al gobierno militar el mérito de haber iniciado la transición y de haber entregado el poder después de perder el plebiscito; nadie podrá negar a las administraciones de la Concertación y de la Democracia Cristiana, que siguieron, la recuperación de la paz social y el afianzamiento de las bases fundacionales del desarrollo; nadie podrá desconocer que la gestión de la Concertación-PPD, que continuó, permitió consolidar la prestancia institucional republicana; nadie podrá negar que la Concertación-Partido Socialista, que advino después, se preocupó del naciente problema de los derechos ciudadanos; por último, nadie podrá borrar del mandato de la coalición Renovación Nacional-UDI, que tomó el relevo, la concreción de una potente recuperación del crecimiento y el empleo, la rápida reconstrucción y las profundas reformas sociales y político-administrativas pendientes desde hacía mucho tiempo.
El Gobierno del Presidente Piñera, del cual he sido un decidido colaborador parlamentario, que constituyó una excelente administración de centro, única instancia desde la cual es posible gobernar a Chile, también tiene logros extraordinarios y constituye un importante activo para la futura acción de la centro derecha.
Pero como no vivo en la luna, me doy cuenta de la sensación potente, pero vaga e indefinible, de molestia y aun de ira que se ha ido apoderando de sectores nada despreciables de la sociedad chilena. Estamos, colegas, en presencia de una paradoja cuyos términos deberán resolver los parlamentarios que seguirán en esta Sala y los que se irán al Senado.
Crecemos, pero crece también una especie de rechazo a toda autoridad y jerarquía; progresamos, pero progresa también la negación de todo saber y valer moral; avanzamos, pero avanza también la vociferación gregaria, agresiva e ignorante; adelantamos, pero adelanta también la inseguridad, la delincuencia y el desorden público; profundizamos la democracia, pero con ella, afectándola, se incrementa también una descomunal hipertrofia de los derechos individuales desconectados del respectivo deber social complementario.
Es seguro que vienen tiempos de reforma y creo que hay que enfrentarlos de manera constructiva, sin temores ni remilgos. Estoy convencido, pese a la prédica demagógica de grupos anarquizantes muy minoritarios, de que los chilenos no desean demoler, sino mejorar el sistema que ha permitido el progreso evidente del país, de las localidades, de las familias y de las personas. Estoy persuadido de que las reformas que los chilenos anhelan son la integración cabal de todos a los beneficios del progreso, la igualdad efectiva de oportunidades, la equidad, la transparencia y la sanción de los abusos del poder.
Cada día tiene su afán. Así como hubo un tiempo para hablar, para mí ahora viene el tiempo de callar. Agradezco en lo más íntimo de mí ser a los electores que me otorgaron tan larga figuración, tan delicado mandato, y tantos honores públicos. Agradezco a los muchos que votaron por mí en las Regiones del Maule y del Libertador Bernardo O’Higgins, en 1990 y en 2013, respectivamente, pero agradezco muy especial y emocionadamente a la ciudadanía de Santiago, tan orgullosa de su capitalidad, que me eligió y reeligió durante cinco períodos y siempre con las más altas mayorías.
Doy las gracias a todos por haberme dado la oportunidad de servir. Fue un honor servir a mi pueblo, servir a los que me dieron el mandato de diputado y, en definitiva, servir a mi patria, a la que he amado por sobre todas las cosas en mi vida.
Muchas gracias. He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Alfonso de Urresti .
El señor DE URRESTI .-
Señor Presidente, en marzo de 2006 ingresé a la Cámara de Diputados con 40 años de edad, oportunidad en la que prometí como parlamentario llevar conmigo una fotografía del último diputado socialista de la región que represento, don Carlos Lorca Tobar , detenido desaparecido. De esa manera inicié mi representación y mi trabajo como parlamentario en esta Cámara.
Fui elegido en dos oportunidades con la primera mayoría en mi distrito. En esta oportunidad, quiero agradecer a todos y a cada uno de quienes me acompañaron y apoyaron, a mis electores, a los vecinos y vecinas de las comunas de Lanco, San José de la Mariquina , Mafil , Valdivia y Corral . Los habitantes de esas cinco comunas de la provincia de Valdivia en aquella época, hoy Región de Los Ríos, confiaron en este parlamentario para defender sus ideas y sus anhelos.
He estado ocho años en esta Cámara de Diputados y creo que hemos avanzado. Con el apoyo de muchos parlamentarios hemos podido reparar una serie de inequidades que se daban en nuestro territorio.
¡Cómo no recordar la creación de la Región de Los Ríos! Gracias a miles y miles de ciudadanos, a muchos gestores de mi región y a parlamentarios se pudo concretar lo que hoy es la Región de Los Ríos.
¡Cómo no recordar la defensa de los derechos laborales de las manipuladoras de alimentos, postergadas durante mucho tiempo! En este Parlamento logramos dignificar su trabajo.
Recuerdo la dictación de la ley marco de Bomberos, la creación de la Comisión de Cultura y de las Artes, así como tantas otras iniciativas que, sin duda, han ido mejorando la calidad de vida de la gente que representamos y que aspiramos a que tengan voz en este Congreso Nacional.
Agradezco, en primer lugar, a mi bancada, al Partido Socialista, mi partido, por darme la posibilidad de representarlos y de estar en esta bancada.
Agradezco a mi amigo y compañero Fidel Espinoza , quien cuando llegué a la Cámara me dio sabios consejos y me transmitió sus buenos deseos para desempeñar mi trabajo de de la mejor manera. Esos consejos rindieron frutos, pues en el siguiente período fui reelecto por amplia mayoría.
Mi agradecimiento también a Marcelo Díaz , compañero de mil batallas, y con quien espero reencontrarme en el futuro; a Marcelo Schilling , compañero lanquino; a Luis Lemus , a Carlos Montes , a Denise Pascal , a Osvaldo Andrade , y a todos los compañeros de mi bancada.
Quiero agradecer también a quienes me acompañaron y con quien tuve el honor de compartir el trabajo en el distrito. Me refiero a mi amigo Roberto Delmastro , leal compañero de lista, leal compañero de trabajo; el único momio por el cual he votado en mi vida para ocupar la Vicepresidencia de esta Cámara, de la cual me siento orgulloso. Voté por él, como muchos otros diputados, porque se lo merecía.
Trabajamos por la región y nuestra ciudad durante ocho años, espalda con espalda. Por eso, vaya mi reconocimiento a su persona, a su familia y a quienes lo han apoyado.
Asimismo, mi agradecimiento a Enrique Jaramillo Becker , también compañero de muchas batallas, socialista de siempre. Para Enrique vaya mi agradecimiento, así como a su gente, a su familia. Hemos caminado juntos durante mucho tiempo y sé los ideales que lo inspiran en la región.
Quiero agradecer también a ustedes y cada uno de los compañeros y camaradas de la
Nueva Mayoría con quienes trabajamos.
Mis agradecimientos también a mis adversarios políticos, con quienes trabajamos y respaldamos iniciativas en materia de turismo, de regionalización y de derechos de los consumidores. Vaya para ellos mi reconocimiento y mis disculpas si en algún momento el ímpetu, la franqueza o la frontalidad hirió sus sentimientos. Mis humildes disculpas si a alguno de ellos no lo traté con la finura que corresponde.
Pronto vienen nuevos desafíos, puesto que me incorporo al Senado. La Región de Los Ríos se ganó el derecho a tener senadores regionalistas y por eso la ciudadanía me premió con un 47 por ciento de la votación. La gente tendrá en la Cámara Alta a un senador regionalista, a un amigo.
Vaya mi reconocimiento también a los funcionarios de la Cámara de Diputados, a todos y a cada uno de ellos mi agradecimiento por su trabajo abnegado, sencillo, pero fundamental para poder realizar bien nuestra labor.
Espero que en esta Cámara se sigan escuchando las voces de Patagonia Chilena sin Represas, la defensa irrestricta del retorno del ferrocarril al sur de Chile, la defensa irrestricta del regionalismo en nuestro país, la convicción de trabajar por un Chile más unido, por un Chile de todos, por un Chile que combata las desigualdades.
Señor Presidente, mis agradecimientos también a su persona, por su talante democrático, dialogante, pues eso le hace bien al país y le hace bien a la Cámara de Diputados.
Por último, agradecer a mi equipo de trabajo de Valdivia, a quienes integraron mi oficina parlamentaria, a mi partido, a los dirigentes sociales, sindicales, a los pescadores, a la gente sencilla que me apoyó. Seguiré trabajando desde el Senado con la misma fuerza, con Patagonia sin Represas y con la convicción de un Chile mejor.
Muchas gracias.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Cristián Letelier .
El señor LETELIER .-
Señor Presidente, la llegada a la Cámara de Diputados durante este período legislativo fue para mí algo inesperado.
En mi lejana juventud alguna vez aspiré a ser candidato a diputado, y hace algún tiempo mi partido me privilegió, basado en el artículo 51 de la Constitución Política de la República.
Lamentablemente, pensé que sería una misión como aquellas que siempre me encargó Jaime Guzmán y que cumplí territorialmente desde los tribunales.
Pero por desgracia, hoy soy un ave rara, porque no me voy en forma voluntaria, porque perdí una elección, o por postular al Senado. A mí no se me permitió repostular por el disvalor del éxito. Hoy se busca la rapidez, el éxito, en circunstancias de que lo que deberíamos buscar es la convicción de las conductas y de las creencias, incluso la consecuencia.
Cuando se me acometió esta misión la acepté en la creencia de que la gente está primero. Testigo de ello es mi compañera de distrito, a quien agradezco su colaboración en nuestro trabajo distrital en las comunas de Melipilla, San Pedro , Alhué , María Pinto y Curacaví en la provincia de Melipilla, donde trabajamos especialmente con los más necesitados; también en la provincia de Talagante, donde hay tantas necesidades, con las comunas de Talagante, Padre Hurtado , Isla de Maipo, El Monte y Peñaflor .
Trabajé con todos los alcaldes. Nunca pregunté a quien golpeó mi puerta cuál era su credo político o su filosofía. Siempre creí, como dice el Papa Francisco, que uno debe tener la alegría del Evangelio.
Un día un sacerdote, monseñor Moreno , que en paz descanse, me dijo que a este país le falta la metafísica. Creo que eso es lo que le falta a Chile: metafísica; saber que para los parlamentarios lo más importante en la vida es la gente, principalmente los más pobres.
Nuestra tarea como diputado de Gobierno -no voy a tener la experiencia de ser diputado de Oposiciónfue tener un ejemplo de parlamentario leal. Busqué en la historia de Chile y encontré a don Patricio Aylwin -rara cosa para un miembro de la UDIcomo el parlamentario y senador más leal en la época del Presidente Eduardo Frei Montalva .
Quise ser como él: un parlamentario de gobierno leal que, al parecer votó dos veces contra su gobierno por no estar de acuerdo con un proyecto valórico.
Sin embargo, estoy orgulloso de haberlo apoyado en todas las Comisiones: en la de Constitución -aprovecho de agradecer a sus funcionarios-, de Salud; de Derechos Humanos, en la que espero no se pelee tanto, porque los derechos humanos son de todos; del Adulto Mayor y de Seguridad Ciudadana y Drogas, de la cual fui su presidente.
A los políticos que quedan acá y siguen su obra, les quiero decir que no olviden lo que sostenía el padre Hurtado: el mundo está lleno de discursos, pero el mundo ya no quiere esos discursos, el mundo quiere obras, el mundo quiere hechos y por sobre todo quiere amor al bien común.
Me parece muy atingente señalar algo que el Papa Francisco expresa en su última Carta Apostólica: “Pido a Dios que crezca el número de políticos capaces de entrar en un auténtico diálogo que se oriente eficazmente a sanar las raíces profundas y no la apariencia de los males de nuestro mundo. La política, tan denigrada, es una altísima vocación, es una de las formas más preciosas de la caridad porque busca el bien común”.
En este pupitre, al que me tuve que cambiar de manera inesperada, al igual como llegué a ser diputado, termino mi ciclo solo, sufriendo el dolor de un cristiano que entregó toda su vida por un grupo de amigos que después le dio la espalda.
Ojalá que los políticos, tanto los que en los pasillos me daban aliento, sean de mi expartido o de las bancadas adversarias políticamente, siempre hagamos el bien y evitemos el mal; y no hagamos a otros lo que no nos gustaría que nos hicieran a nosotros.
Espero que lo que le ocurrió a este diputado no le pase nunca más a nadie. Para eso, nos vamos sin rencores, sin odios, por sobre todo, con lo que Jaime Guzmán me enseñó: amor a Chile, y por sobre todas las cosas, amor a Dios.
Doy gracias a mi familia, a mis hijos, a mi señora, a mi expartido, a los amigos que en él me quedan y a los presentes, porque tuvieron la comprensión de tener a una persona apasionada por las convicciones y luchas diarias. También agradezco al Gobierno del Presidente Sebastián Piñera .
Me voy con la frente en alto y con la conciencia de haber cumplido un deber, en especial con los más necesitados de mi distrito.
También agradezco al Comité Independiente que me acogió: a las diputadas Alejandra Sepúlveda y Marta Isasi y al diputado Pedro Araya , quienes siempre compartieron conmigo esta cruz que llevo hasta el día de hoy.
Espero seguir luchando con dignidad, sobre todo por los principios que me enseñaron Pablo Longueira y Jaime Guzmán .
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Recondo .
El señor RECONDO .-
Señor Presidente, honorable Cámara, estimados Diputados, he ocupado uno de estos bancos por 20 años. Lo he hecho en representación de los hombres y mujeres que habitan en la provincia de Llanquihue, particularmente en las comunas de Puerto Varas, Los Muermos , Fresia , Llanquihue , Frutillar ; y en la provincia de Osorno, en las comunas de Puerto Octay, Puyehue , Río Negro y Purranque .
Ha sido un período de satisfacciones personales, primero sintiéndome altamente honrado, como ha sucedido en estos ya largos 20 años, representando a tan dignos ciudadanos de mi región y del país.
Me siento feliz de haber satisfecho muchas de sus expectativas y de haber interpretado con fidelidad muchos de sus sueños; pero también sufro el contraste con algunos sentimientos de frustración por aquellas expectativas no alcanzadas.
En este período hemos sido testigos de los cambios más profundos y significativos experimentados por el país y, consecuentemente, por la sociedad chilena.
Quiero decirles que siento un legítimo orgullo, y me permito invitarlos a todos como legisladores y como diputados a experimentarlo, por haber contribuido a generar condiciones favorables para permitir que los cambios ocurran.
Escuchamos como un hecho asumido el que la sociedad ha cambiado y muchas veces sentimos que se nos enrostra como que los servidores públicos no fuéramos conscientes de la multiplicidad de transformaciones que han vivido nuestros compatriotas. Algunos pretenden descalificar a este Parlamento, haciéndonos sentir ajenos a las nuevas realidades, como si estas fueran fruto del azar o de factores exógenos sin nuestra participación.
Sin embargo, lo que de verdad he experimentado es que los cambios tienen su origen en nuestra labor de representación en las tareas legislativas y de fiscalización, tanto en nuestra condición de autores, coautores, impulsores decididos, o también mediante nuestra conducta crítica. De esa manera, hemos sido protagonistas de las políticas públicas que han permitido estos cambios.
Para ser más concreto, nadie podría desconocer que los cambios sociales de las últimas décadas son producto del avance significativo que Chile ha tenido en la lucha contra la pobreza, mediante las políticas públicas y el crecimiento económico que ha experimentado nuestro país.
Así como nadie serio hoy día puede desconocer que un Estado con manejo de cuentas fiscales transparentes, apegadas a los equilibrios macroeconómicos, están en la raíz de las posibilidades de los cambios experimentados.
El hecho que más de un millón de estudiantes curse educación superior, provoca una dinámica y presión de cambio indiscutido. ¿Acaso esa posibilidad real y cierta para los jóvenes no está en la raíz del cambio social experimentado? Pues bien, entonces convengamos que el cambio social y cultural tiene una fuente de origen en el debate de las políticas públicas ocurridas en este Parlamento.
En esta ocasión quiero también agradecer a tanta gente que ha colaborado en nuestra labor legislativa: profesionales, funcionarios de esta Corporación, un profundo agradecimiento para todos y cada uno de ustedes. Asimismo, a los integrantes del Comité de la bancada de la UDI, en particular a quienes colaboraron en mi distrito.
Pero, además, mi deseo es aprovechar en forma solemne esta breve oportunidad para expresar algunas reflexiones respecto de sentimientos personales que brotan de las experiencias vividas y compartidas con este selecto grupo de servidores públicos.
En estos veinte años he tenido la posibilidad de experimentar la vida democrática cada vez con mayor plenitud; he conocido testimonios de experiencias duras y amargas de muchos de ustedes, a consecuencia de la pérdida de la democracia en nuestro país; he aprendido, cada día con mayor fuerza, que el servicio público a través de la actividad política requiere de capacidad para ponerse siempre en los zapatos de los demás, sean estos tus representados o sean estos tus adversarios políticos. Por lo mismo, valoro cada vez más el aporte de cada uno de mis colegas en este Hemiciclo. Esa valoración muchas veces me ha llevado a pensar en los momentos duros en que Chile perdió su democracia, ya no para intentar establecer dónde estuvieron las responsabilidades o quiénes tuvieron más responsabilidades o dónde están hoy esas responsabilidades pasadas, sino pensando en el sufrimiento que muchos colegas debieron pasar por el solo hecho de participar activamente en la vida política, como lo hacemos hoy todos los que estamos aquí. Estos cinco períodos me han convencido de que no se puede repetir un distanciamiento tan profundo entre los actores políticos.
Mi respuesta a esa reflexión es que tal vez el reproche que debiera hacerme como representante de la centroderecha es haber sido infiel al valor inspirador de nuestras ideas: la libertad, que estuvo conculcada o impedida de su más pleno ejercicio, y eso lo aceptamos.
La democracia y la libertad debemos, por tanto, valorarlas siempre, en especial los partidos políticos, que no tienen excusas para omitir, en el ejercicio de sus propios procedimientos, los principios democráticos, y creo que en eso hemos fallado.
Me voy de este Parlamento no por voluntad del pueblo que me eligió para representarlo, ni menos por mi propia voluntad; me voy por la negativa de mi propio partido para aplicar mecanismos democráticos, participativos y transparentes en la definición de quienes acceden a participar en la representación del partido. Creo urgente corregir esos procedimientos. Las primarias legales fueron un primer paso para avanzar en este sentido; sin embargo, los partidos políticos se negaron a usar ese mecanismo.
No obstante, me voy sin rencores, solo con dolor por la falta de ejercicio democrático. Me temo que allí está la principal razón del desprestigio y del alejamiento ciudadano de la actividad política. Ansío que estas correcciones sean una urgencia en la agenda del Congreso Nacional en el período que se inicia, para alcanzar así mayor legitimidad ante los ciudadanos, que valoran la labor individual de sus diputados, pero rechazan la labor colectiva de los partidos y, consecuentemente, la de esta Corporación. Confío en que sabrán enmendar esos errores.
Muchas gracias a todos por su comprensión, les deseo suerte en las tareas que la Patria les demanda; en su cumplimiento descansa la posibilidad de alcanzar el desarrollo y la plena igualdad de oportunidades que todos compartimos y anhelamos.
Muchas gracias, señor Presidente. He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Muchas gracias, diputado Carlos Recondo . Tiene la palabra el diputado Eduardo Cerda .
El señor CERDA .-
Señor Presidente, estimados colegas diputados:
Con mucha emoción me despido de este Parlamento después de una larga trayectoria y de haber ejercido el cargo de diputado durante cinco períodos. Soy el diputado más antiguo, pues fui elegido por primera vez cuando era muy joven, en 1965, en representación de la entonces provincia de Aconcagua, San Felipe, Los Andes y Petorca . Fui reelecto tres veces, siempre con la primera mayoría, hasta que la dictadura clausuró el Congreso Nacional.
En 1990, con el retorno a la democracia, fui electo diputado una vez más, ahora por el actual distrito N° 10, integrado por las comunas de Cabildo, Calera , Hijuelas, La Cruz, La Ligua, Nogales , Papudo , Petorca , Puchuncaví , Quillota , Quintero y Zapallar , y reelecto en 2010 para ejercer el cargo hasta la fecha.
En la Cámara de Diputados he tenido el alto honor de haber sido Primer Vicepresidente en dos oportunidades y de haber ejercido la Presidencia por seis meses, entre 1971 y 1972.
Durante estos años me ha correspondido participar en diferentes comisiones: de Hacienda, de Economía, de la que fui Presidente en diferentes oportunidades; de Defensa, de Relaciones Exteriores, de Agricultura, de Minería y también en varias comisiones especiales o investigadoras.
Como Presidente en ejercicio de la Cámara de Diputados, tuve el alto honor de presidir, el 11 de julio de 1971, la sesión del Congreso Pleno en que se aprobó la nacionalización del cobre para Chile, junto con quien fuera Presidente del Senado y luego Presidente de la República, don Patricio Aylwin .
Agradezco muy especialmente a la ciudadanía que me eligió para este cargo y por la confianza que me entregó. Agradezco a mi partido, la Democracia Cristiana, que me confiriera el alto honor de representar a la ciudadanía en los cargos de concejal, alcalde y parlamentario, y de la cual fui vicepresidente nacional a los treinta años, secretario nacional en un período tan difícil, como el de 1973, junto a Patricio Aylwin , quien era presidente nacional del Partido en esa época.
Pero también permítanme hacer algunas reflexiones.
Como dice el Evangelio, debemos ser luz; lo líderes políticos debemos ser luz en la vida pública. El desprestigio de esta actividad y de los políticos tiene como principales responsables a los propios políticos, que a veces por ambiciones desmedidas solo se dedican a desprestigiar a sus adversarios y usan esta noble actividad para servirse, no para servir. Es indispensable ejercer la tolerancia, defender con energía las propias ideas, pero respetar las de los adversarios.
El desafío futuro es enorme. Tengo mucha fe en el gobierno de la Presidenta Bachelet , pero la obligación de los que siguen en esta Cámara es favorecer el diálogo para llevar adelante las transformaciones que el pueblo de Chile espera, especialmente en educación y en salud, y para enfrentar los desafíos que se nos imponen como país en materia de energía y de aprovechamiento de aguas.
Mis agradecimientos a usted, señor Presidente, que ha ejercido una muy buena Presidencia, con la tolerancia que tanto predico.
Agradezco a los diputados de todos los sectores que nos acompañan, a los independientes, a los del Partido Socialista, del PPD, del Partido Comunista, de la UDI, de Renovación Nacional, de Amplitud.
Agradezco a los funcionarios de la Cámara de Diputados, a mis colaboradores y, en forma muy especial, a mi familia y a Dios, que me ha dado tantas oportunidades y, especialmente, la energía para luchar por mejores condiciones de vida para todos los chilenos y poder lograr así un Chile justo, tarea de todos nosotros.
¡A trabajar, a luchar por Chile y por los chilenos!
Muchas gracias, señor Presidente; muchas gracias, señores diputados.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Muchas gracias, diputado Eduardo Cerda .
Tiene la palabra el diputado Patricio Hales .
El señor HALES .-
Señor Presidente, por su intermedio, me dirijo a la Cámara para hacer una simple despedida desde el punto de vista personal, pero, naturalmente, desde el compromiso que mi persona tiene con la política.
Mi vida está marcada por la política desde los primeros años y en torno a mi propia familia, y esa ha sido mi gran pasión.
Me voy voluntariamente del Parlamento. Resolví no postular. Me voy para hacer política desde otros ámbitos. No me voy de la política. Amo más a la política que a mi propio cargo.
Aun cuando la Cámara de Diputados y el Senado -tengo la convicción- son las sedes políticas por excelencia, por diferentes razones del propio análisis de mi trabajo en la política, que no las voy a explicar acá -ya las he expresado públicamente-, he resuelto dedicarme a esta tarea en otros espacios y de otra manera.
Me voy para seguir diciendo a los ciudadanos y a mis compatriotas en otros lugares, que la política es la conductora de las mayores y más importantes decisiones que se toman para la sociedad. Es así. Es la que cambia la vida de las personas en las decisiones más importantes.
Cuidar la Cámara de Diputados y cuidar a los diputados es cuidar la democracia, y es por tanto cuidar el progreso. En el sentido contrario, todo lo que se haga por debilitar y desprestigiar a la Cámara de Diputados es ayudar a desprestigiar no sólo la política, sino el desarrollo de nuestra propia sociedad.
Cuando a los países se les echa a perder la política, se les echa a perder la economía, las reglas de la convivencia, las libertades y también los comportamientos sociales. Por eso soy un hincha de la política y del Parlamento. Porque el progreso social no es apolítico. El progreso no es neutro. El progreso está comprometido con sistemas de ideas. Eso es, en definitiva, una ideología: un sistema organizado y complejo de ideas. Y ellas son las que marcan y definen, al poder político. La ideología le da su sello, su identidad esencial, su razón de ser. Lo que hace la política es llevar las ideas al poder, a quien tiene que conducir para poder cumplirle al soberano, al pueblo. Por eso nos importa tanto la política, la cual se desenvuelve principalmente aquí, en la Cámara de Diputados. Por eso cuidar esta actividad es tarea de todos, no sólo de los políticos en primer lugar, sino de toda la ciudadanía, y ella se expresa con su máxima plenitud en este recinto. Por eso aprecio tanto lo que ustedes señores diputados hacen y lo que van a tener que seguir haciendo.
Me honra haber sido parte de esta tarea. Gracias por los espacios que me permitieron compartir. Agradezco a todos ustedes el debate franco, duro, crudo, valiente, capaz de debatir de las ideas todo y de las personas nada. Lo he repetido varias veces en el Parlamento: me voy no plenamente consciente de si cumplí rigurosamente con esa misión y compromiso: de las ideas, todo; de las personas, nada.
Agradezco que el debate haya sido así: fuerte, firme; no contra la persona, sino contra la idea, para hacer la contradicción que Hegel dice y que produce el desarrollo del pensamiento. Es ineludible y fundamental para que haya desarrollo. Este es el espacio del enfrentamiento de la idea que puede producir esa riqueza de hacer desarrollo.
En estos días de desprestigio de la función política y en particular de mala evaluación del
Congreso, quiero decirles que me despido -si es que me escuchan-, recordándole a mi país que estos hombres y mujeres que están aquí en la Cámara de Diputados tienen la más alta de las tareas que movilizan a Chile. No hay democracia sin Congreso. Los países no se mandan sin orientación política. Hasta el anarquismo, que dice querer que nadie manda, también ha pretendido el poder político expresando una forma de conducción sin conducir, pero buscando al fin el ejercicio del poder. Porque las sociedades requieren que alguien fije las reglas del juego que el país anhela. Y esas aspiraciones del pueblo, cuando hay democracia, se representan aquí. El Congreso Nacional es la única sede en que se produce este encuentro para el debate político de quienes el pueblo eligió como sus representantes. Sólo en el Parlamento se juntan a trabajar quienes piensan distinto respecto de la conducción del país.
Por tanto, ustedes, señor Presidente -se lo digo a mis colegas por su intermedio- tienen una tarea de honor. Y estoy seguro de que la cumplirán. Son ustedes delegados del soberano, mandatados a sentarse en la misma mesa a trabajar con quien piensa distinto. No hay ningún escritorio, ni lugar ni espacio en el Estado de Chile que por mandato de la ley le exija a usted que trabaje políticamente con otros que piensan distinto para elaborar propuestas, debatiendo con el otro que tiene otra postura política. Eso es un privilegio que he tenido aquí y con el que ustedes me han honrado muchas veces cuando me han escuchado, y con el que he intentado honrarlos a ustedes cuando los escucho, y que todos, en definitiva, honramos cuando respetamos las reglas que se establecen aquí para que podamos trabajar en el mismo lugar, discrepando, porque al final la sociedad chilena así puede enorgullecerse de este esfuerzo. Ninguna caricatura que se haga de nuestro trabajo podrá borrar esta verdad.
Por eso, día a día, mantenemos este esfuerzo, aunque esté salpicado de discusiones fuertes, duras; de expresiones que muchas veces son conducidas más por la pasión que por la razón, y soy parte de eso. Me llevo no sólo el orgullo de haberlo compartido con ustedes. Continuaré la misión de trabajar en política para que se destruyan los dañinos mitos: antiparlamento, antidiputado, anticongreso, y así nuestros ciudadanos puedan sumarse a nosotros para cuidar este espacio de democracia, porque sin Congreso no habrá democracia; sin Congreso no habrá progreso social; sin Congreso no habrá desarrollo pleno.
No existe ningún roce que borre lo fundamental de mi valoración sobre esta institución que enorgullece la historia de Chile; no hay nada que me haya ocurrido aquí que me pueda haber dolido, molestado o disgustado al punto que pueda borrar esta valoración que hago. Y si alguna vez mis palabras se acercaron a dañar el valor sagrado del acto de parlamentario, pido sinceras y convencidas disculpas.
Cuando ingresé a la Corporación me recibió el ayudante del secretario general de aquel entonces, don Miguel Landeros . Fue tan cordial su trato que, a los pocos días, comencé a tutearlo. Y le dije a Miguel Landeros : “Tutéame, no me trates de usted”. Y me dijo: “No lo podré hacer nunca, porque usted tiene el respeto de quien ha sido elegido por el soberano.”.
Todos quienes han estado aquí me han enseñado mucho de lo que me llevo para entregarme a esta nueva forma de hacer política en la que voy a trabajar. Gracias por esta oportunidad y sobre todo por la amistad que desarrollamos en las trincheras: me refiero a la amistad del debate, en la que nunca claudicamos en nuestras posturas, porque de las ideas, todo; de las personas, nada.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Marcelo Díaz .
El señor DÍAZ .-
Señor Presidente, quiero agradecer a los ciudadanos y electores de mi distrito, conformado por las comunas de La Serena, Vicuña , Paihuano , Andacollo y La Higuera, que en dos ocasiones tuve el honor de representarlos en este Hemiciclo con la primera mayoría, primero, en mi distrito y, luego, en la región. Ellos me permitieron ser jefe de bancada, miembro de importantes comisiones de la Corporación y primer vicepresidente de la Cámara de Diputados en 2007.
Cuando termine este mandato, el próximo lunes 10 de marzo, cumpliré ocho años de representación de los ciudadanos de una de las regiones más lindas del país, de una región con un futuro y un potencial enormes y, sobre todo, con gente maravillosa, comprometida y de esfuerzo que se la juega día a día por hacer de su barrio, de su comuna y de su región un lugar mejor.
También quiero agradecer a mi equipo parlamentario, a mi jefa de gabinete, a mi secretaria, a mi conductor, a mi secretaria de la oficina de Valparaíso, a mis coordinadores de Andacollo y de Vicuña para el Valle de Elqui; al abogado, al asistente social y a los periodistas, que fueron esenciales para hacer de nuestro trabajo parlamentario algo visible, cercano y a disposición de la gente, que creo que se expresó en el respaldo de los ciudadanos en las urnas. Es decir, no solo se trata del reconocimiento que podamos hacer aquí, sino que también del hecho de estar permanentemente presentes y a disposición de la gente, como asimismo haber cumplido con la trilogía de compromisos básicos que hicimos con esta: estar en terreno, cumplir con los compromisos y hablar siempre con la verdad.
De la misma manera, agradezco a los funcionarios y al personal de la Cámara, de la Sala, de comisiones, de comedores, del 6° piso de la Torre, etcétera, es decir, a todos los funcionarios y las funcionarias de la Corporación, encabezados hoy por el Secretario, señor Miguel Landeros , siempre muy dispuesto a apoyarnos y a colaborar para que el funcionamiento de la Cámara y el cumplimiento de nuestra función parlamentaria se hiciera de la mejor forma.
Además, quiero agradecer a aquellos que en estos 8 años han integrado la bancada del Partido Socialista, los cuales han dado su respaldo, apoyo y colaboración en lo que fue no solo el trabajo colectivo como bancada y partido, sino que también en el que tuvimos que desempeñar cada uno de nosotros en las comisiones que integramos y en nuestros distritos.
Quiero dar las gracias a mi partido político, sin el cual no habría sido posible ser candidato, lo que me permitió proponer a los ciudadanos del distrito N° 7 mi candidatura para contar con su apoyo y representar aquí los intereses de aquellos a quienes los socialistas decidimos representar.
Personalmente, tomé la decisión de no repostular al cargo, porque tengo convicciones que, a mi juicio, son fundamentales y que tienen que ver con mi compromiso democrático y mi sentido republicano. Creo que es bueno y sano que haya recirculación de las élites y renovación de los liderazgos. Además, mientras todavía haya enclaves autoritarios, como el sistema electoral binominal, solo de nosotros dependerá que exista la posibilidad de que aquí lleguen nuevos liderazgos que puedan expresar la diversidad de un país que avanza a pasos crecientes hacia nuevos horizontes de democracia, pero que todavía tiene cortapisas que impiden que este Parlamento sea la expresión más plural y variada de la propia diversidad del país.
Tengo la convicción de que no hay posibilidad de caracterizar a un régimen como democrático si no se reúnen básicamente dos requisitos: un sistema plural de partidos políticos y un Congreso Nacional plenamente democrático y elegido directamente por los ciudadanos. Por lo tanto, el rol esencial del Parlamento es clave para la legitimidad, la vitalidad y el vigor del sistema democrático.
En consecuencia, valoro profundamente la función que se cumple en el Congreso Nacional. Reitero, sin Parlamento no hay democracia. Por consiguiente, tengo un profundo respeto por la función parlamentaria. Tenemos el tremendo desafío de que ese respeto y el conocimiento que tenemos de la función que cumplen los parlamentarios sea también el juicio mayoritario entre los ciudadanos.
Quizás no sea ésta la institución más querida -jamás estaremos a la altura de la selección chilena de fútbol-, pero a lo menos que sea una cuyo trabajo y mérito sean reconocidos y respetados, porque el fruto de lo que aquí se hace incide, para bien o para mal, en la vida de millones de chilenos y chilenas.
Quiero agradecer también a mi compañero de distrito, el diputado Mario Bertolino , con quien tuvimos, durante los ocho años que nos tocó representar al distrito, la mejor de las relaciones. Por cierto, ha sido un lujo y un agrado tener siempre a un colega con el que pudimos, desde la diferencia, entendernos, colaborar y comprometernos, incluso, en iniciativas que beneficiaban a los vecinos y las vecinas de nuestra región.
Chile tiene desafíos importantes, como ser más democrático, más justo y más igualitario. Vienen enormes transformaciones por delante y quizás más profundas de las que hemos vivido en el último cuarto de siglo. Me siento comprometido con ese esfuerzo y aportaremos desde donde estemos a ese desafío y a esa tarea.
De la misma forma, quiero agradecer a los miembros de todas las Mesas del período que me ha tocado enfrentar en estos ocho años como diputado, en particular a aquellos de la Mesa que actualmente dirige el diputado Edmundo Eluchans , como Joaquín Godoy y Roberto Delmastro , que lo único que han tenido, desde nuestro rol opositor y ellos como partidarios de gobierno, es una conducta ecuánime, objetiva y que ha permitido un desarrollo armonioso de los debates políticos y legislativos. Eso se reconoce y valora cuando uno está en la oposición, como afortunadamente nos tocó en este corto interregno de cuatro años, ya que volvemos a ser gobierno a partir del próximo 11 de marzo.
Finalmente, quiero dar las gracias a la vida -no creo en Dios, por lo tanto no puedo invocarlo; por eso, nunca abrí las sesiones en el nombre de Dios, sino en el de la Patria, como el diputado Delmastro recordará en muchas ocasiones- por la oportunidad y el privilegio de haber sido diputado de la República. Le dije a mi hija, de 14 años, que no hay emoción más fuerte que la del día de una elección en el que a uno le comunican que ha ganado, porque significa que miles de personas que no me conocen o que uno no conoce personalmente decidieron, en la soledad de la urna, depositar un voto para entregarle a uno su confianza para que los represente durante un período en el que hay un acto de delegación de soberanía, pero sobre todo de confianza y un voto de respaldo a una promesa, a la que uno se debe.
Haber sido parte de la historia de este Parlamento, uno de los cuatro más antiguos del mundo, constituye un honor con el que uno se va a la tumba. Por eso, reitero, agradezco a la vida que me haya dado la posibilidad de haber sido diputado de la República de Chile.
He dicho.
El señor
ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el ministro Cristián Larroulet .
El señor
LARROULET (ministro secretario general de la Presidencia).-
Señor Presidente, honorable Sala:
He pedido intervenir en esta sesión para, en nombre del Presidente de la República y de cada uno de los ministros que han estado en su gobierno, del subsecretario Claudio Alvarado y en el mío propio, agradecer el trabajo de la Cámara de Diputados durante estos cuatro años. Agradecer a cada uno de los diputados y a cada una de las diputadas; a los funcionarios y las funcionarias de la Cámara; a los miembros de la Mesa del primer año de gobierno, conducida por la diputada Alejandra Sepúlveda ; del segundo año, encabezada por el diputado Patricio Melero ; del tercer año, dirigida por el diputado Nicolás Monckeberg , y por supuesto a la que preside actualmente el diputado Edmundo Eluchans .
A modo de reflexión, parto y termino este período como ministro Secretario General de la Presidencia valorando más la política y a la Cámara de Diputados en su rol particular. Sin lugar a dudas, en este mundo, donde hoy se critica enormemente el rol del político, hemos conocido mucho más el sacrificio, el esfuerzo y el amor a la Patria que demuestran los diputados. Por eso insto a mis compatriotas y también a los que son parlamentarios a seguir preocupándonos por la política, a seguir admirando y queriendo la política.
¿Cómo no recordar los debates en esta Sala y las negociaciones que tuvimos que hacer -miro las caras de algunas personas aquí presentes- sobre el posnatal de seis meses? ¿Cómo no recordar los debates que hicimos a propósito de la legislación de primarias, cambio institucional fundamental para el prestigio y la calidad de la política? ¿Cómo no recordar la elección directa de los consejeros regionales que algunos de ustedes ya ha mencionado? ¿O las reformas educacionales? ¿O la ley sobre no discriminación, entre otras? ¿Qué demuestra eso? El enorme valor que tiene la política, este Congreso Nacional y, en particular, esta Cámara de Diputados.
Agradezco nuevamente la oportunidad que tuve de trabajar con cada uno de ustedes. Estoy convencido de que el trabajo de estos cuatro años ha permitido hacer de Chile un mejor país.
Muchas gracias. He dicho.
-Aplausos.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada Marta Isasi .
La señora ISASI (doña Marta) .-
Señor Presidente, saludo a la Mesa, al ministro, al subsecretario, a las queridas diputadas y diputados y a todos en general.
Quiero agradecer a Dios por la oportunidad de poder haber estado acá durante ocho años, con lo bueno y con lo malo. ¿Por qué digo agradecer lo malo? Porque cuando uno sufre lo malo aprende a crecer como ser humano. Y, como decimos los cristianos, aprendemos a perdonar en el dolor, en la injuria, en la descalificación.
Pero, no quiero hablar del dolor provocado por las descalificaciones que sufrí el año pasado, del aprovechamiento que hubo durante un año electoral. ¿Saben por qué no lo haré? Por dos grandes razones: la primera, porque serán los tribunales de justicia los que decidirán sobre mi inocencia, sobre lo que fue un vulgar montaje político. La segunda y más importante razón es porque ayer, Miércoles de Ceniza, iniciamos la Cuaresma. Por esa gran razón hoy quiero destacar la palabra “perdón”, la que hace crecer y reinventarnos. Esa palabra vuelve a levantarnos cuando uno pierde una elección.
Como mujer, ¿cómo volver a levantarse cuando se ha tenido dolores personales tan grandes, particularmente como madre, en estos ocho años? Esos dolores cambian la vida radicalmente.
Cuando fui electa diputada no sabía nada de política. Cuando llegué acá, queridos colegas, ni siquiera sabía dar un discurso; venía del sector privado; jamás había tenido un cargo político, pero entré por convicción, por las palabras de un gran hombre, Gandhi , que dijo: “Si quieres hacer grandes cambios, tienes que ser parte de ellos”. Me siento orgullosa, como iquiqueña, de representar a mi amada región de Tarapacá; a Alto Hospicio, a Camiña, a Colchane, a Huara, a Iquique, a Pica y a Pozo Almonte, a cada uno de sus habitantes. Tanto durante el gobierno anterior como en éste he ocupado este pupitre por convicción.
Agradezco a las bancadas de Renovación Nacional y de la UDI. Formé partes de ellas por convicción y por convicción me fui de ellas. Hoy soy diputada independiente. Si tuviera que enfrentar nuevamente una elección volvería a hacerlo como independiente y contra el binominal. Me alejo de la Cámara de Diputados como independiente y por convicción, agradecida de Dios y de esas bancadas con la cuales compartimos alegrías y penas.
Pero la pena más grande fue cuando partió mi “rucia de ojos azules”. Escribí un libro que algunos leyeron y que es un testimonio de cómo se puede ser capaz de volver a levantarse. Quiero dejarles a todos, entre ellos al nuevo diputado electo por Tarapacá, Renzo Trisotti ; al diputado Gutiérrez , a cada uno de los que van a jurar el 11 de marzo, la gran tarea de impulsar el proyecto de acuerdo que aprobamos para que sea ley de la república: me refiero a la iniciativa que persigue que toda mujer que haya perdido un hijo sea apoyada sicológicamente por el Estado. Cuando una mujer se derrumba, también lo hacen su familia y los hijos. Si yo estoy aquí, después de siete años de la muerte de mi “rucia de ojos azules”, no es solamente porque Dios existe y me ha dado la fuerza de seguir adelante, sino también porque tuve la oportunidad de asistir a terapia sicológica, de poder vivir mi duelo y de contar con el apoyo de muchos de ustedes. Ese amor se traduce en ese “cómo estás”, en ese “sigue adelante” que muchos de ustedes me transmiten a diario. Por eso sigo luchando por el amor de la gente que represento y que termino de hacerlo el 10 de marzo a la medianoche.
Durante el gobierno pasado -no lo puedo dejar de mencionarla Concertación se enojó mucho conmigo, en particular mi querido colega, Fulvio Rossi , hoy senador, cuando mostré un video de los avances de la reconstrucción en la zona que represento. Pero, gracias a eso fuimos capaces de levantar, junto a la exministra Poblete , más de 3.800 viviendas. Siempre luché, queridos colegas, por las personas más pobres y desposeídas. Es una convicción que nos mueve a muchos.
Cómo no recordar durante este gobierno un episodio que creo que fue la pesadilla más grande que me tocó vivir: me refiero al acontecido con la exministra del Trabajo. Partí este discurso con la palabra “perdón”. Pero voy más allá: no comparto la frase “sin perdón ni olvido”. Por eso me voy con mi corazón sin rencor.
Les deseo lo mejor a cada uno de ustedes, porque tienen un tremendo desafío. Les deseo lo mejor a los ministros que se van, a los nuevos ministros que llegan, a Michelle Bachelet , como mujer y nueva Presidenta. Ustedes tienen la responsabilidad de todos nosotros, los habitantes de este hermoso país. No se olviden de mi amada región de Tarapacá y de todo lo que le hace falta.
Quiero agradecer a mi familia, a mis hijas, a mi “rucia”, que en este momento está conmigo; a mis padres, a mi mamá y a mi papá, que ahora también están conmigo y que también los perdí siendo diputada; a mi hijas Ljubinka y Diannella , a quienes muchas veces dejé a un lado, a pesar de que su hermana había fallecido. Muchas veces las llamaba desde Iquique o desde acá, pensando en cómo estaban.
Queridas colegas y queridos colegas, amigos y amigas:
Ser mujer y diputada es un tremendo desafío. Es difícil. Uno deja a los hijos, a la familia; pero no me arrepiento. Quizás, de lo único de me arrepiento es haber votado favorablemente el voto voluntario, porque no es lo mismo ser electa por el ciento por ciento del electorado que serlo por un 30 por ciento, como ocurrió en la última elección en la Región de Tarapacá.
Agradezco a mis hermanas y a mis hermanos. Son los más contentos con que yo me vaya de acá, porque, como no somos de familia política, sufrían todos los días.
¡Mamá, que estas en el cielo, gracias por tu apoyo! Me hiciste mucha falta como generalísima de mi campaña última. Perdí, pero perdí dignamente, como independiente, sacando el tercer lugar.
Por último, queridos colegas -a raíz de que me han dicho que estoy tan regiales quiero recomendar un menú, del cual me he servido durante estos ocho años, especialmente después de la muerte de mi “rucia de ojos azules”:
“Exquisita caridad para con el prójimo.
Caldo de atención a los desamparados y enfermos.
Ensalada de detalles de afecto para los suyos.
Tortillas abundantes para compartir con el hambriento.
Refresco de alegría para convidar a los tristes y desanimados.
Sopa de letras para escribir más seguido a familiares y amigos.” No se olviden de los que nos vamos.
“Puré de zanahoria para ver con buenos ojos a los demás.”
Queridos amigos y queridas amigas, nunca olviden que en los momentos buenos y en los momentos malos todo se puede en Cristo que nos fortalece. ¡Que Dios los bendiga!
Muchas, pero muchas gracias. Gracias a las comisiones de trabajo, gracias a todos y que a todos les vaya bien.
Muchas gracias.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Mónica Zalaquett .
La señora ZALAQUETT (doña Mónica) .-
Señor Presidente, para comenzar, quiero felicitar a su señoría por la gran labor que realizó dirigiendo esta Cámara. También quiero felicitar y agradecer al ministro señor Larroulet y, por ese intermedio, a todos los ministros, en quienes vi el esfuerzo, el trabajo y la dedicación brindada a nuestro país en estos cuatro años.
Amigos, hoy tengo la oportunidad de despedirme de ustedes, de mis colegas diputadas y de mis colegas diputados, y de este lugar, nuestra Cámara, en el que tantas horas he pasado durante estos últimos cuatro años y, por supuesto, de quienes hicieron posible que yo pudiera trabajar y aportar un grano de arena a mi querido país desde esta Corporación. Me refiero a personas excepcionales, a los vecinos y a las vecinas de Cerrillos, Estación Central y Maipú, de quienes me siento tremendamente orgullosa.
Sin lugar a dudas que desempeñar cargos de importancia en la vida constituye una experiencia personal y profesional gratificante; sin embargo, cuando tan alto cargo representa los sueños, anhelos y esperanzas de miles de personas, la experiencia resulta única y transformadora.
Desde que asumí esta responsabilidad, aquel lejano 11 de marzo de 2010, al día de hoy no soy la misma. ¡Crecí! Crecí profundamente en lo profesional y, sobre todo, en lo humano.
Por ello, señor Presidente, hoy solo tengo agradecimientos para los vecinos y las vecinas de Cerrillos, Estación Central y Maipú , por la confianza que depositaron en mi persona para que los representara durante estos cuatro años, cuatro años que quedarán grabados eterna y profundamente en mi corazón.
Señor Presidente, quiero recalcar la importancia de la función que ejercemos como diputados, cuando nuestros compatriotas depositan en nosotros sus esperanzas y su confianza, para hacer de Chile un país digno de vivir. Por lo mismo, agradezco a mis colegas parlamentarios. Muchos de ustedes fueron generosos al compartir sus experiencias en las distintas Comisiones o instancias en las que tuvimos la oportunidad de trabajar. Con ustedes fui parte de un equipo, en el que fuimos capaces de debatir, pero, sobre todo, de lograr grandes acuerdos, teniendo siempre como norte el desarrollo de nuestro querido Chile.
También quiero agradecer a mi compañero de distrito: me refiero al diputado señor Pepe Auth , con quien fuimos capaces de realizar un trabajo distrital en conjunto, de dar grandes luchas, privilegiando siempre a los vecinos de Cerrillos, Estación Central y Maipú . ¡Gracias Pepe! Fuiste un gran compañero y fue un agrado el trabajo que realizamos juntos.
Agradezco también, y con profundo sentimiento, a mis colegas y amigos de mi partido político, la UDI, que con su generosidad me permitieron ser testigo de la conciencia y vocación de servicio público con que se ejerce la política, virtudes que me inspiraron a trabajar con fuerza y constancia en beneficio de los más necesitados.
Mis agradecimientos para Rodrigo Pinochet y su equipo, con quienes siempre conté para realizar mi trabajo lo mejor posible; para mi secretaria Rosita , quien hoy me acompaña; para mi equipo distrital y mi periodista, por esa incondicional lealtad que me mostraron durante estos cuatro años.
No puedo dejar de mencionar a mi marido y a mis cuatro hijos. Ellos cumplieron un rol importante para que yo pudiera ejercer este trabajo, a pesar de que sé que en estos cuatro años muchas veces les fallé. En el diario vivir a no pocas madres no nos alcanzan las horas y los días. Ellos sabían que yo estaba trabajando por mi país, algo de lo que siempre me he sentido agradecida y que nunca olvidaré. Por eso, a mi marido y a mis cuatro hijos les agradezco su generosidad.
Tampoco quiero dejar pasar esta oportunidad para agradecer a todos los funcionarios del Congreso, particularmente de la Cámara de Diputados, sin excepción: a Miguel Landeros y a todos quienes trabajan en la testera; a quienes nos sirven el café; a los periodistas, a los de la Oficina de Partes; a quienes a diario nos trasladan en ascensor; a quienes siempre encontré en algún rincón con una palabra amable, una sonrisa o alguna esperanza. Aprendí muchos de cada uno de ellos; fui testigo de su calidad humana y profesional, de su amabilidad y sencillez. Me encontré con personas maravillosas, imposibles de olvidar.
Señor Presidente, durante estos cuatro años he reafirmado que la política es una actividad noble, que demanda de sus dirigentes el mayor esfuerzo de sus capacidades. Por lo mismo, debemos cuidar, promover y respetar esta importante función pública.
Quiero recalcar que estoy orgullosa de haber participado en instancias tan decidoras para las familias de nuestro país, para todos los chilenos, para la mujer de hoy y del futuro, como la aprobación del posnatal de 6 meses; de haber impulsado el desarrollo de una actividad tan importante como el turismo; de hacer valer los derechos de los consumidores desde la Comisión de Economía, para que sientan que no están indefensos, y de haber participado en la formación de otras tantas leyes, que servirán -tengo la certeza- para construir un Chile mejor, un Chile más justo, que es lo que sueño para mi país.
Pero quiero que sepan que a pesar de lo orgullosa que me siento de los logros obtenidos con el aporte de mi trabajo, igual me sentiré siempre en deuda. Estoy cierta que uno siempre puede hacer más; por eso, siento necesario pedir disculpas por si en algo fallé.
Queridos amigos y colegas:
En estos emocionantes momentos los invito a ejercer con dignidad el alto cargo que la ciudadanía les ha conferido y a no caer en mezquinas peleas politiqueras que en nada aportan al crecimiento y desarrollo de nuestra querida nación. Lo mismo le digo a los nuevos legisladores, que asumirán este 11 de marzo. Es el turno de ellos y también de ustedes, los que se quedan, de lograr acuerdos y fortalecer vuestro compromiso. Nunca olvidemos que, ante todo, somos chilenos.
Señor Presidente, termino dando gracias a Dios por la oportunidad que me brindó de servir a Chile, experiencia que me ha permitido crecer y comprender con mayor profundidad los problemas de nuestro país. Hoy, más que nunca, me siento profundamente orgullosa y agradecida de ser chilena.
Gracias.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Juan Carlos Latorre .
El señor LATORRE .-
Señor Presidente, al dejar mi actividad como parlamentario, quiero expresar mi agradecimiento a los electores de las provincias de Colchagua y de Cardenal Caro, quienes me han permitido representarlos en el Parlamento durante dieciséis años.
Sin duda, constituye un rol muy honroso para quienes desempeñamos la labor de diputado y, al mismo tiempo, un gran privilegio poder representar a gente que nos entrega su confianza y que ve en nosotros un canal para expresar sus inquietudes.
Reitero, agradezco en primer lugar a esa gente tan sencilla de ese mundo rural, campesino, que durante dieciséis años me entregó la primera mayoría en las elecciones, lo que me permitió representarlos en el Parlamento.
Señor Presidente, he sido testigo y protagonista de una larga historia que ha caracterizado a nuestro país durante los últimos cuarenta años. No puedo dejar de manifestar que a los 24 años y como vicepresidente nacional de la Juventud Democratacristiana me correspondió entregar un discurso a las 6 de la tarde del 10 de septiembre de 1973, a través del cual nuestra juventud manifestaba en forma categórica su oposición a cualquier tipo de intervención militar en nuestro país.
He sido una persona ligada a la lucha por la redemocratización de nuestro país, por lo que me parece interesante señalar que estuve entre quienes reconstruimos nuestra Cámara de Diputados después de diecisiete años de dictadura. Estuve entre quienes iniciaron el funcionamiento del Congreso, no en este edificio, sino que en oficinas y en lugares que nos permitían establecer lo que sería el ordenamiento futuro del Congreso Nacional, particularmente de la Cámara de Diputados.
Por eso, señor Presidente, no quiero dejar de hacer una alusión, con mucho cariño y con la amistad que he tenido siempre con un colega que, llevado por ímpetu revolucionario y chavista, antenoche casi me hizo desmayar cuando dijo por televisión que yo estaba entre los diputados golpistas debido a mis expresiones respecto de Venezuela.
Quiero decir a ese amigo que se permitió manifestar esas expresiones públicas que no dejo de tenerle cariño y que sigue siendo mi amigo, pero que hoy, al dejar mi cargo parlamentario, quiero reiterar mi vocación profundamente democrática expresada toda mi vida. Eso hemos construido en el Parlamento: el ser capaces de distinguir entre las personas y nuestras ideas; discutir nuestras ideas sin dejar de respetar a las personas.
Quiero pedir perdón a quienes, debido a mi carácter, se hayan sentido incómodos por la forma en que me he expresado o he reaccionado durante estos años como parlamentario.
Agradezco a mi partido que me haya entregado la posibilidad de ser parlamentario durante todos estos años y que también me haya permitido llegar a ser presidente nacional del partido al cual ingresé a los dieciséis años.
Señor Presidente, quiero reiterarle a usted mis agradecimientos por su gestión, ya que la Mesa que encabeza, junto al diputado Delmastro que lo acompaña en este momento, ha sabido conducir muy bien la Cámara de Diputados durante este último período.
En la persona de Miguel Landeros , como Secretario General de la Cámara, agradezco a todos los funcionarios, sin excepción, el haberme sentido un amigo más durante tantos años. Quiero que sepan que me llevo un grato recuerdo y reconocimiento por su profesionalismo, su forma de entender su rol y la gran importancia que tienen para que podamos cumplir la tarea legislativa.
Deseo manifestar un agradecimiento especial a todos los colegas presentes.
Deseo aclarar que no tengo intención de retirarme de la política, ya que mi deseo es seguir sirviendo a mis ideales en otras tareas, como un ciudadano más que, con su profesión y dedicación, tiene mucho que aportar todavía al país.
Quiero hacer una mención especial a mis seis hijos, con los cuales intentaré, en el tiempo que me resta de vida, recuperar el déficit de atención, de cariño y de convivencia que caracteriza las relaciones de quienes hemos tenido una dedicación tan grande a la política.
Termino agradeciendo a todos los que me han entregado su confianza y quiero que sepan que tendrán siempre un gran amigo en quien les habla, Juan Carlos Latorre .
Muchas gracias.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora María Antonieta Saa .
La señora SAA (doña María Antonieta) .- Señor Presidente, agradezco a todos los colegas que están en la Sala. Es difícil despedirse, porque son veinte años de nuestras vidas.
A los siete años quería ser diputada. Fui presidenta de curso del kindergarten, del centro de alumnos, dirigenta universitaria, dirigenta de la Acción Católica. Estuve en congresos mundiales; me tomé la Catedral de Santiago; trabajé en la reforma agraria, donde fui dirigenta gremial; estuve en el Consejo de la CUT; estuve en la tarea antidictadura -no voy a comentar detalles-; fui alcaldesa de Conchalí.
En el Partido por la Democracia me hicieron una “máquina” al principio, porque no querían que fuera candidata a diputada, pero los vencí con el apoyo de la ciudadanía. Fue conmovedor ver que la gente de Conchalí iba a la sede del Partido por la Democracia para decir que no era posible que no me dejaran ser candidata y cinco mil mujeres firmaron una carta de apoyo. Gracias a todo eso llegué a la Cámara. Y me pregunté: “¿Y si con todo este movimiento después no salgo?”. Pero obtuve la primera mayoría. Y, bueno, he estado 20 años aquí.
Veinte años. Las palabras de Patricio Hales me interpretan mucho. Habíamos estado divididos por la Dictadura, y en la Cámara nos encontramos cara a cara con nuestros adversarios de tantos años. Pero logramos trabajar y, muchas veces, con mucha cercanía en las materias en que estábamos de acuerdo, en las que tenemos desacuerdo -es lógico- no hemos tenido cercanía.
Estar aquí ha sido una lección de ciudadanía, de republicanismo. Estoy contenta con el trabajo que desempeñé, pero todavía tenemos deudas. Estoy contenta por lo que avanzamos en cuanto a los derechos de la mujer, pero falta mucho aún. Y en esa línea no se van a librar de mí, porque si bien no voy a estar aquí, voy a estar en las tribunas cuando se discutan los proyectos en que nos unamos.
He sido política toda la vida, y voy a seguir siéndolo.
Quiero agradecerle a toda la gente que me acompañó en esta labor. En las tribunas se encuentra Leonardo Estradé-Brancoli , mi partner en toda la lucha por los derechos de las personas. Trabajamos juntos, presentamos muchos proyectos de ley. El Senado archivó muchos que fueron aprobados por la Cámara de Diputados, lo cual todavía me indigna. Archivó proyectos estupendos. Espero que la “Nany” Muñoz , Carlos y Felipe los recuperen, porque se trata de proyectos muy importantes. El Senado no los archivó porque los presentara yo, sino porque se trató de un trabajo conjunto: modificaciones a la ley de Divorcio, lo relativo a la comunidad de gananciales o sociedad conyugal. Este Gobierno presentó otra iniciativa y no aprovechó la mía. Pero, en fin, qué le íbamos a hacer. Era mucho mejor el mío. Y así lo dijeron los profesores en la Comisión de Constitución.
Haber participado en la Comisión de Constitución sin ser abogada fue aportarle sentido común a muchos abogados, a quienes quiero harto, pero que de repente entre los vericuetos del derecho se enredan y consideran más el derecho que la vida concreta, la que necesita normas para cambiar conductas.
Estoy contenta de haber participado en la ley de Divorcio, en todas las leyes de violencia intrafamiliar, sobre femicidio, que el Presidente Piñera dijo que era de su gobierno, pero que fue iniciativa de la “Nany” Muñoz y mía. También contribuí a la Ley de Tráfico de Migrantes y Trata de Personas, delitos que algunos colegas no creían que existían en Chile. Esa iniciativa de ley que presenté, archivada en algún momento y por la cual luché por desarchivar, hoy está sirviendo.
Creo que el trabajo aquí en la Cámara es muy importante, que debemos luchar por su prestigio. Asimismo, creo en la democracia representativa.
En fin, me voy a otra tarea. Para mí ser core es algo muy importante, a pesar de que con su proyecto de ley este Gobierno les quita todas las atribuciones a los cores, ahora que somos electos por la ciudadanía.
Estoy muy satisfecha y tremendamente emocionada porque mis electores me hayan dado 60.000 votos para ser core, más de lo que sacaron algunos diputados. Intentaré desde ese espacio seguir sirviendo a Chile, a la democracia, que considere a las mujeres.
Sueño con el día en que esta Cámara de Diputados no tenga tantos trajes oscuros, que haya muchos colores y que miles de mujeres valiosas se sientan representadas por sus congéneres. Las mujeres tenemos mucho que aportar. Espero que los hombres nos dejen espacio, aprueben la ley de Cuotas -no se pongan nerviosos- y tengamos aquí una justa representación de la mitad de Chile, que somos las mujeres, quienes tenemos mucho a que aspirar.
Gracias por todo. Me llevo buenos recuerdos. Y gracias por aguantarme tantas veces. Les pido disculpas, porque mi pasión me llevó en muchas ocasiones a ser intolerante.
Los quiero mucho. Gracias.
He dicho.
-Aplausos.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Velásquez .
El señor VELÁSQUEZ .-
Señor Presidente, adhiero al cariño que se le expresa hoy a la gran diputada señora María Antonieta Saa . Ella, junto a Carolina Goic , Adriana Muñoz , Alejandra Sepúlveda , Denisse Pascal pasarán a la historia. Ellas, como tantas otras, han trabajado por la recuperación de la democracia en momentos difíciles. Hoy, el país las reconoce en forma especial.
La verdad es que a veces uno quisiera decir todo lo que siente, pero en esta oportunidad apuntaré a lo principal.
Cada uno es responsable de sus actos. Culpar a los demás o buscar corresponsabilidades no tiene sentido. Asumo los propios con humildad ante Dios, y le agradezco la oportunidad que tuve de haber servido a mi gente, a mi pueblo de Coquimbo, Ovalle y Río Hurtado.
Llegué como independiente rompiendo el sistema binominal, y me voy porque el sistema binominal me dejó fuera. En democracia hay que aceptar el veredicto. Por tanto, vayan mis mejores éxitos para mis colegas Matías Walker , de la Democracia Cristiana, y Daniel Núñez , del Partido Comunista de Chile. A ellos les deseo el mejor de los éxitos en esta Cámara de Diputados, porque el pueblo se expresó.
Me voy preparado para las sorpresas que depara el tiempo, porque Dios no cierra una puerta sin abrir otra. Y es así que al irme no puedo dejar de mirar y agradecer infinitamente a cada uno de mis 119 colegas. Para cada uno de ellos tengo palabras de agradecimiento, por su cariño, por su afecto y por lo que realizan día a día, pero en particular a aquellas personas de quienes hemos aprendido aún más y a las que les correspondió dirigir esta Corporación en alguna oportunidad, como Alejandra Sepúlveda , Patricio Melero , Nicolás Monckeberg .
Señor Presidente, reciba usted mi cariño y respeto verdaderos, porque en los momentos más difíciles de mi vida en esta Corporación tuve de su parte una palabra de aliento y comprensión. Es ahí donde quiero destacar su labor como una persona que más allá del cargo que ocupa siempre vio la parte humana.
Agradezco a quienes prestaron su colaboración durante este tiempo: a don Miguel Landeros ; a mi amigo y coterráneo Prosecretario, de quien me siento muy orgulloso, don Luis Rojas Gallardo ; a nuestro edecán y a todos aquellos quienes hacen posible que esta Corporación funcione de la mejor manera.
Asimismo, agradezco a mi familia, en especial a mi señora Moira , a mis hijos Felipe y Rocío , y por cierto a mi segunda familia, que está aquí, en la Cámara, en especial a las secretarias y funcionarios del piso 7, encabezados por mi colaboradora y amiga, mi secretaria Tatiana Latorre , con quienes compartí y seguiré compartiendo momentos de alegría.
Por último, agradezco a todos los funcionarios de esta Corporación y a mis colegas diputadas y colegas diputados que aquí quedan. No se olviden de que en todo lo que aquí se realiza, en todo lo que se hace, en todo lo que se nos entrega están las manos, los ojos, la mente y el corazón de esos cientos de hombres y mujeres que en forma anónima nos ayudan a hacer nuestro trabajo. Muchos de ellos trabajan hasta tarde, tienen contratos a honorarios, no reciben pago por horas extras ni tampoco la atención y el respeto que se merecen. De ustedes depende que en la Comisión de Régimen Interno -se lo señalo a usted, señor Presidente y a los futuros diputados- cambiar algunas normas, porque no hace bien para quienes luchamos por la justicia, la democracia, el bien común y el trabajo digno que muchas veces en nuestra propia casa no se puedan mejorar algunas situaciones pendientes.
Al despedirme solamente quiero agradecer a Dios, de manera infinita, por darme la oportunidad de haber compartido con cada uno de ustedes. Les deseo a todos los mejores éxitos, en particular en su vida familiar.
Para finalizar, quiero agradecer al ministro Secretario General de la Presidencia y al subsecretario de esa secretaría de Estado, señores Cristián Larroulet y Claudio Alvarado , respectivamente, por darme la oportunidad de compartir momentos importantes relacionados con las decisiones que se tomaron para el país. Equivocadamente o no, tomé las mejores decisiones, y lo volvería hacer por el bien del país.
Quiero reiterar para cada uno de mis colegas diputados las mayores bendiciones y mi agradecimiento por la oportunidad de estar aquí con ustedes.
Hasta pronto. He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Sergio Bobadilla .
El señor BOBADILLA .-
Señor Presidente, en acogida al llamado que usted ha hecho, voy a ser muy breve.
Quiero manifestar que me siento orgulloso de haber pertenecido a la Cámara de Diputados durante ocho años y me voy agradecido por el cariño y el afecto que muchos estimados colegas me entregaron.
Doy gracias a las comunas de Hualqui, Florida , Santa Juana , Coronel, Penco y Tomé, que integran el distrito N° 45, por haberme apoyado durante ocho años para representarlos en la Cámara de Diputados. A ellos pido disculpas si no los representé como esperaban, pero mi ánimo siempre fue hacer el bien y buscar, sobre todo, el bien común para todos y cada uno de los habitantes de nuestro país, en particular para los del distrito N° 45.
Asimismo, como ya se ha dicho, deseo agradecer a todos y a cada uno de los funcionarios de la Cámara de Diputados. Muchas veces somos los diputados los que nos llevamos los aplausos, las portadas de los diarios, las imágenes en televisión y las entrevistas en la radio, pero son los funcionarios de la Corporación los que permiten que nuestro trabajo trascienda hacia el exterior y beneficie a mucha gente. A todos y cada uno de los funcionarios de la Cámara mis sinceros agradecimientos, en particular por el afecto y el cariño que me entregaron.
Estoy aquí gracias a que mi partido político me dio la oportunidad de representarlo en el distrito N° 45. Por su intermedio, señor Presidente, quiero expresar al presidente de la UDI, diputado señor Patricio Melero , a quien estimo mucho y considero un amigo, que soy y me siento, tal como ocurrió en el pasado, un candidato y un posterior diputado privilegiado de mi partido. Doy gracias a la UDI que me ha dado la oportunidad de ocupar un sillón en este Hemiciclo. Nací y voy a morir en la UDI, porque mi partido me ha dado la oportunidad de servir a Chile.
Termino con una reflexión muy breve. Si Dios así lo quiere, como dijo MacArthur, “volveré”, pero a tomarme un café cuando ustedes me inviten.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Enrique Accorsi .
El señor ACCORSI .-
Señor Presidente, es difícil decir algo en la hora de las despedidas. Lo único que quiero transmitir es que ha sido un honor estar en la Cámara de Diputados y representar a mi país.
Creo que nada en la vida se compara con el servicio público, y eso es algo que nos acompaña a todos.
Quiero saludar a todos no como colegas, sino como grandes amigos. Un saludo especial al PPD, a mi bancada y al resto de los señores diputados y las señoras diputadas, en especial a la diputada señora María Angélica Cristi , una gran compañera de distrito. Saludos a las comunas de La Reina y Peñalolén y a la ciudadanía.
También, quiero saludar y dar las gracias a todos los funcionarios de la salud, sin importar en dónde se encuentren, en los hospitales y en los policlínicos. Creo que hay una gran tarea por delante.
Como el Presidente de la Corporación dijo que había que ser breve, quiero dejar planteados algunos mensajes.
Creo que los futuros integrantes de la Cámara de Diputados tienen una tarea enorme por delante, porque la desigualdad en Chile no puede seguir tal como hasta ahora, además de hacer frente a otros desafíos, porque tampoco hemos sabido cuidar nuestro medio ambiente. Esas son dos preocupaciones que tengo. Sin embargo, el mayor dolor que tengo después de doce años de haber ejercido como diputado es que no hayamos sido capaces de entregar el derecho a voto al millón de chilenos que vive en el extranjero. Por lo tanto, se los dejo como tarea pendiente, para que ojalá esa materia constituya uno de los proyectos de ley prioritarios del próximo gobierno. Creo que esas tareas son las que reivindican al Congreso Nacional.
Por último, quiero decir que no me iré del todo de aquí, porque estaré siempre junto a ustedes y a su disposición, como siempre, porque son mis amigos.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor René Alinco .
El señor ALINCO .-
Señor Presidente, si me permite, me voy a sacar la chaqueta -a la cual nunca me acostumbré-, porque no la voy a usar más de aquí en adelante.
Quiero entregar un saludo a los hombres y a las mujeres que conforman la honorable Cámara de Diputados. No me refiero solamente a los honorables diputados y a las honorables diputadas, sino también a los funcionarios y a las funcionarias, desde el Secretario General hasta el más humilde trabajador de esta Corporación; a quienes nos atendían, a los compañeros y a las compañeras que hacen el aseo, con los cuales conformamos un sindicato. En efecto, después de tantos años de funcionamiento del Congreso Nacional no existía un sindicato de los trabajadores que ejercen como obreros. Por eso, junto con otros diputados ayudamos a la conformación de ese sindicato, con el objeto de que los representara.
Tal como he dicho, quiero hacer llegar un saludo especial a esos trabajadores, así como a otro segmento de ellos que se desempeñan en este edificio, a los que vemos todos los días: los que trabajan bajo el sistema de subcontratación.
Pido perdón porque en el último tiempo del que dispongo para hacer uso de la palabra no voy a señalar lo que es políticamente correcto, porque tengo que morir en mi ley. Lo señalo porque hoy en el edificio del Congreso Nacional, institución conformada por honorables parlamentarios de la República, no estamos respetando las leyes labores.
Hace un par de años aprobamos el término de los subcontratos en Chile, pero en este edificio hay trabajadores que laboran bajo esa modalidad. Por eso, sería bueno que los integrantes del Congreso Nacional durante el próximo período legislativo revisaran esa situación, porque debemos predicar y practicar.
Espero que las cosas en la Cámara de Diputados mejoren para bien y que la transparencia sea el pan de cada día, porque en verdad aquí las cosas no son muy transparentes; falta transparencia.
Es cierto que aquí están los representantes del pueblo chileno; pero tampoco podemos negar que la voz en plenitud del pueblo chileno no está expresada en el Congreso Nacional, porque hay cosas que se arreglan entre cuatro paredes, lo cual no nos gusta mucho.
Creo que los actos de corrupción que se cometen en el Congreso Nacional deben ser sancionados con el máximo rigor. Lo planteo porque en los ocho años que ejercí como diputado pude ver y ser testigo aquí de actos de corrupción respecto de los cuales, como dice el chileno, a los responsables no les salió ni por chicha. Eso no puede ser.
Creo que los actos de corrupción cometidos en el Congreso deben ser sancionados duramente.
Fui parte -mi formación política no me permite mucho hablar en singular- de grandes luchas en el Congreso Nacional, junto a los trabajadores, por el sueldo regionalizado, por el sueldo mínimo, que se discutía cada año, por los reajustes miserables que el sistema político por mucho tiempo ha estado dando a nuestros trabajadores. Luchamos junto a los pueblos originarios; combatí con todas mis fuerzas a los poderosos del poder político y económico. En la Sala hice denuncias sobre personajes y consorcios poderosos política y económicamente en nuestro país. Obviamente, eso también tiene un precio.
Siempre dije que no soy ni me considero un hombre de Estado; solo me considero un diputado, un representante del pueblo, y bajo ese predicamento dirigí mi acción política. Hay proyectos que no pude concretar, que eran compromisos que tenía con mi clase y con los trabajadores de Aysén, por ejemplo, el sueldo regionalizado, que tanto necesitamos y que constituye una demanda histórica. Presentamos tres proyectos que fueron discutidos en las comisiones de Trabajo y de Zonas Extremas y en la Sala, pero que no contaron con el apoyo de la mayoría de los diputados. Lamentablemente, esa aspiración tan anhelada por mi gente no se pudo concretar.
La conectividad, que también es una necesidad y una demanda histórica de la gente de Aysén, tampoco pudo ser concretada, porque -insisto-, como lo he dicho en la Sala, hay un gringo invasor llamado Douglas Tompkins que no nos deja unir Aysén con Chile.
Espero que el próximo Congreso Nacional y la Cámara de Diputados asuman su compromiso. Dimos la pelea, pero no fuimos capaces de revertir la situación.
Otro punto importante dice relación con la ley de pesca -lamentablemente, el tiempo nos dio la razón-, que implica la privatización del mar chileno al menos por cuarenta años. Muchos trabajadores que se encontraban presentes en las tribunas durante la discusión de ese proyecto, que en ese entonces estaban a favor de la ley de pesca, hoy están arrepentidos, pues ven los despidos masivos que se producen en esa industria en Aysén, en Concepción y en Puerto Montt. Es decir, quienes estábamos en contra de la ley de pesca teníamos razón. Llegamos al Tribunal Constitucional debido a esa ley, pero también perdimos la pelea en esa instancia. Quisiera que el próximo Congreso Nacional, con la gente sabionda y honorable que nos va a representar en él, exigiera al futuro Gobierno que se respeten los acuerdos internacionales, porque el Convenio N° 169 de la OIT no ha sido, hasta estos momentos, aplicado en Chile, pese a que nuestro país lo suscribió. Por ello perdimos la discusión de la Ley de Pesca.
Tengo convicciones. Soy un hombre de Izquierda, un hombre allendista. Lo he sido y espero morir así. Hoy no milito en ningún partido, pero –reitero- soy un hombre de Izquierda y allendista, y confío plenamente en los compromisos asumidos por la futura Presidenta Michelle Bachelet . Sin lugar a dudas, esos compromisos no serán fáciles de cumplir, porque los proyectos que salen de Santiago se modifican en las comisiones. Sin embargo, hay temas importantes respecto de los cuales confío en que los compañeros darán la pelea sin transar; a veces es necesario negociar, pero sin transar. Por ejemplo, la nueva Constitución Política. No puede ser cualquier Constitución; debe nacer desde el corazón del pueblo. Por eso pedimos
-ya lo han dicho algunos parlamentarios de la Nueva Mayoría- que sea una Constitución emanada de una asamblea constituyente. ¡Qué temor tenemos de crear constituyentes comunales, regionales y una gran constituyente nacional! La idea es que la Carta Fundamental que tengamos a futuro sea realmente democrática y que cuente con la participación y la voz de la gente.
Otro tema que me preocupa es Aysén. Afortunadamente, la compañera Presidenta nos escuchó, por lo que hay otra demanda histórica que ella tiene considerada dentro de sus primeros cien días de gestión: la creación de una universidad pública para Aysén. En Chile somos la única región que no tiene una universidad pública. Desde ya, les damos las gracias a la futura Presidenta y a los diputados, que estoy seguro que aprobarán ese proyecto al más breve plazo.
Muchas gracias por todo. Seguramente, me verán en las tribunas, como dijo alguien por acá, acompañando a los trabajadores y respaldando las causas justas.
Volveré a la construcción, porque el futuro Gobierno, dirigido por Michelle Bachelet , también necesita de los trabajadores. Seré un viejo más de la construcción, que, con su pequeño esfuerzo, contribuirá al desarrollo de nuestro país.
Por lo tanto, siempre estaremos vigentes en la lucha social. Volveré a mis sindicatos, donde aprendí a caminar, y llevaré la experiencia de las cosas buenas y malas que existen en el Congreso Nacional, para que en el futuro, cuando venga otro obrero de la construcción, no ingrese con la inocencia con la que llegué, sino con la experiencia que tengo, con más sabiduría, lo que le permitirá hacer un mejor trabajo como representante.
Me despido con un ¡viva Chile! ¡Vivan los trabajadores! ¡Viva la Patagonia chilena! Muchas gracias.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Vilches .
El señor VILCHES .-
Señor Presidente, ya avanzada la hora en esta tarde en la Cámara de Diputados, es un privilegio haber escuchado con mucha atención a los señores parlamentarios que dejarán este Hemiciclo para que una nueva generación asuma esta responsabilidad en el Poder Legislativo.
Me siento muy orgulloso porque durante veinte años he tenido la posibilidad de representar a los hombres y mujeres de Copiapó, Chañaral , Diego de Almagro y El Salvador. Me siento orgulloso, porque pude compartir con muchos parlamentarios aquí presentes y aprobar iniciativas que se han convertido en leyes que le han servido al país. Una de ellas es la del royalty, que permite recaudar gran cantidad de dinero, que se habría perdido si no hubiese existido ese impuesto específico.
Como representante del sector de la minería, me he sentido orgulloso porque hemos podido realizar muchas actividades y aprobar diversos proyectos de ley en el ámbito de la minería y la energía, que en la actualidad le sirven al país, le sirven a la gente y permiten que Chile siga progresando y siga siendo admirado desde el exterior. Me siento orgulloso de ser partícipe de aquello.
Agradezco la posibilidad que me otorgó la Unión Demócrata Independiente de ser un diputado más de esta bancada, porque he podido defender los principios y valores en que creo, que siento y que siempre llevaré en mi corazón.
Agradezco al señor Presidente y a los vicepresidentes señores Roberto Delmastro y Joaquín Godoy por haber dirigido la Mesa, gestión que nos ha permitido, con orgullo, sacar adelante todo lo que pretendíamos hacer. Siempre quedan tareas pendientes, pero creo que de cara al frente hemos defendido nuestros principios y valores y hemos podido avanzar.
Asimismo, quiero agradecer a muchos diputados de la Oposición. A don Enrique Jaramillo , que siempre tuvo una palabra para las intervenciones que hice en esta Sala; a Luis Lemus y a Felipe Harboe , porque trabajaron en la Comisión de Minería, instancia en la que pude aprender de ellos la fuerza y el conocimiento que tenían y que tienen para sacar adelante acuerdos políticos y proyectos que hoy le sirven al país. Sin las leyes que hemos aprobado en los últimos años, Chile no podría seguir avanzando; estaría frenado. Por eso, reconozco hidalgamente que el aporte que ha hecho la Oposición ha sido muy importante.
Asimismo, agradezco muy sinceramente a los diputados de mi bancada, que han luchado codo a codo para sacar adelante estas leyes.
Agradezco públicamente al presidente de nuestro partido, don Patricio Melero , a quien en muchas oportunidades le tocó bailar con la fea; sin embargo, salimos adelante y seguimos siendo el primer partido político de Chile, lo que no es menor, porque nos permite decirles a todos los chilenos que seguiremos trabajando y defendiendo los mejores valores que nos permitan avanzar.
Como jefe de bancada, en una oportunidad tuve el privilegio de participar en una sesión de la Comisión de Régimen Interno, Administración y Reglamento, y de aprobar un beneficio que se otorga hasta hoy: la indemnización a todos los funcionarios que trabajan para los señores diputados y las señoras diputadas. Es un acuerdo que, aunque no está escrito, se ha transformado en una costumbre muy arraigada; es un beneficio que se paga religiosamente y que ahora recibirán nuevamente personas que trabajan para los diputados de la república.
Por eso, me siento orgulloso de haber colaborado en la aprobación de todas las leyes que están sirviendo a los habitantes de nuestro país.
Finalmente, agradezco a los funcionarios de comisiones, en particular a don Patricio Álvarez y su equipo, de la Comisión de Minería y Energía, que tuve el honor de presidir; y a los funcionarios de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social: don Pedro Muga y su equipo, porque sin ellos no habría sido fácil avanzar en la aprobación de las leyes.
Mucho éxito a los nuevos parlamentarios. Me voy contento de haber entregado a la Cámara de Diputados y al país mis conocimientos profesionales y mi trabajo.
Señor Presidente, quiero darle las gracias por la oportunidad que me brindó para agradecer a todos los señores diputados, a la Cámara y a los funcionarios que colaboraron permanentemente conmigo, en particular a mi secretaria, Angélica Antiguay , que realizaron un magnífico trabajo para que yo tuviera éxito en mi trabajo como diputado de la república.
Muchas gracias y hasta siempre.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado Felipe Harboe .
El señor HARBOE .-
Señor Presidente, hoy termina un ciclo de mi vida política, puesto que esta es la última sesión a la cual asisto como diputado de la República.
Al momento de culminar mi labor, me permitiré reflexionar brevemente sobre el rol del Congreso Nacional en la democracia moderna, la importancia de la función legislativa y el valor del respeto, que ha permitido convivir a personas muy diversas, desde hace más de doscientos años.
El debate cobra relevancia cuando se refiere a las ideas y a las diversas formas de ver la sociedad. Nadie que haya estado en este Hemiciclo, a lo largo de nuestra historia, ha venido a perjudicar al país. Por muy distintas e incompatibles que sean las ideas que sustentamos, los proyectos y nuestras visiones sobre la sociedad, todos y cada uno de nosotros hemos buscado mejorar la calidad de vida de nuestros mandantes: los ciudadanos y las ciudadanas.
Luego de una dilatada trayectoria en el Poder Ejecutivo, tomé la decisión de postular al Congreso Nacional e integrar la Cámara de Diputados, con el objeto de aportar una mirada progresista y de representar a los electores de la comuna de Santiago, correspondiente al distrito N° 22, de la Región Metropolitana. Agradezco a los miles de vecinas y vecinos que confiaron en mí para representarlos en esta cámara legislativa y que me dieron la primera mayoría electoral. Fueron cuatro años de intenso trabajo legislativo y territorial, período en que debimos combinar el arte de hacer la ley con la satisfactoria función de compañía, apoyo, representación y cariño para con nuestros vecinos y vecinas.
La función legislativa debe ser revalorada. Hacer la ley no es solo un acto de perfecta mecánica jurídica ni la consecuencia de un puro razonamiento de expertos en determinadas materias; legislar tiene que ver con tener la capacidad de plasmar en una norma una visión de la sociedad y un sueño de país.
A diferencia de la función ejecutiva, que busca construir y ejecutar obras y políticas públicas que la naturaleza del hombre puede destruir, la elaboración de una ley constituye una arquitectura cultural destinada a orientar la conducta ciudadana, cargada de componentes ideológicos o, al menos, de una visión de lo que consideramos como nuestro ideal de sociedad. Estas construcciones; las leyes, trascienden a los gobiernos y a sus autoridades administrativas. Esa es la virtud del Congreso Nacional y la naturaleza de la ley, a la cual Andrés Bello describe como “la manifestación de la voluntad soberana”; es decir, la manifestación de la voluntad de los ciudadanos, que se expresa a través de sus representantes: nosotros. Por ello, el rol del legislador resulta fundamental en cuanto a la fidelidad del mandato soberano, pero también en el contenido de las normas que presentamos, apoyamos o, simplemente, rechazamos.
Cuando nuestra Corporación aprobó por unanimidad la denominada “ley Dicom”, no estábamos solo borrando los antecedentes de cuatro millones de chilenos; estábamos plasmando en una ley que permanecerá en el tiempo un principio, una visión de sociedad: la no discriminación en derechos fundamentales como la salud, la educación y el trabajo, por el solo hecho de tener una morosidad. Es decir, en conjunto logramos que algunos millones de chilenas y chilenos durmieran un poco más tranquilos.
También quiero reivindicar el rol de la política y de quienes ejercen esta actividad. Mientras la mayoría de los ciudadanos se repliega a su mundo privado para buscar su legítima satisfacción personal y familiar, existe un conjunto de ciudadanos en quienes se delega la difícil función de representar y dar solución a los problemas generales y también particulares de la sociedad.
En la función pública se producen renuncias irreparables a la intimidad, al tiempo para compartir con la familia y, obviamente, al tiempo personal. Por eso, en primer lugar, vayan mis felicitaciones a todos y a cada uno de quienes ejercen la función pública, cualquiera que sea su color político, porque eso significa servir a la patria. En segundo lugar, mi agradecimiento a mi familia, a mi esposa y a mis niños, a quienes muchas veces he privado de mi tiempo para dedicarme a mi distrito o a la Cámara de Diputados.
La política no es mera gestión, no puede ser solo administración; la política debe ser liderazgo, pedagogía; tiene que ver con mostrar un sueño a la sociedad, para lo cual hay que tener una visión de futuro.
Creo necesario dejar un mensaje a quienes, por voluntad popular, permanecerán en esta instancia legislativa, y también a quienes llegan aquí por primera vez.
La labor legislativa debe ser reflexiva; no se debe caer en la tentación de representar intereses o a gremios, porque para eso la sociedad ya posee cuerpos intermedios. Al legislador se le exige que cumpla el rol de representar ideas, visiones; también se le exige que debe tener la capacidad de escuchar a todos los sectores para que pueda tener su propia opinión, que debe compatibilizar con sus principios y con sus promesas electorales, a fin de no decepcionar a sus electores. El legislador es, en esencia, un creador de leyes, un constructor de sueños estables y un representante ciudadano. Es aquí, en este Hemiciclo, donde se debaten ideas sin necesidad de caer en agresiones ni en descalificaciones personales.
Mejoren la institución, defiendan la tradición republicana y contribuyan a crear un sistema plenamente democrático de elección de sus miembros y representativo de la diversidad cultural, territorial y étnica de nuestro país. Este es un imperativo ético al cual intentaré contribuir decididamente desde el Senado de la República, en representación de los habitantes de las 28 comunas que componen la Decimotercera Circunscripción Biobío Cordillera.
Agradezco a todos y a cada uno de los funcionarios de la Cámara, a quienes nos ayudan en nuestras oficinas y en los ascensores, a cada uno de los funcionarios y secretarios de comisiones y, en particular, a los integrantes de la Mesa de la Corporación, que dan un ordenamiento a las sesiones, muchas veces cargadas de pasión por las ideas que defendemos.
Gracias a quienes me apoyaron, a quienes me ayudaron y a quienes me enseñaron, así como también a los diputados con los cuales discutimos con respeto y cariño. Éxito, el buen y profundo éxito a quienes no siguen en la Cámara de Diputados. Siéntanse satisfechos por lo realizado, pero siempre inquietos por lo que no pudieron hacer.
Creo pertinente, además, ofrecer disculpas por las palabras, actos u omisiones que pudieron haber ofendido a alguien, ya que esa jamás fue mi intención, aunque es algo que no siempre se logra.
Me voy con la satisfacción de haber representado de buena forma a mis electores y de haber hecho los mayores esfuerzos para legislar anteponiendo el interés general por sobre el particular.
Me voy orgulloso no solo de mi labor, sino de esta noble institución, la que, si bien requiere de mejoras y adecuaciones, constituye un pilar de la democracia que debemos cuidar y perfeccionar para hacerla cada día más representativa de este nuevo Chile que ha llegado.
Muchas gracias.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Nino Baltolú .
El señor BALTOLÚ .-
Señor Presidente, ante todo quiero dar gracias a Dios, y luego agradecer a los conciudadanos de mi Región de Arica y Parinacota, a los habitantes de las comunas de Putre, General Lagos, Camarones y Arica, por haberme dado la oportunidad de representarlos en la Cámara de Diputados.
Por supuesto, estoy dispuesto a seguir desde otra posición al servicio de mi ciudad y de mi región.
También, debo agradecer a cada uno de mis colegas diputados y diputadas; me llevo lo mejor de cada uno de ellos. Agradezco su apoyo para aprobar proyectos emblemáticos para nuestra región, que fueron enviados por el Gobierno del Presidente Sebastián Piñera. Me refiero, en especial, a la modificación a la Ley de Zonas Extremas, que es una herramienta vital para nuestro desarrollo.
Asimismo, doy gracias por el apoyo al proyecto de ley de polimetales que, en parte, logrará remediar el sufrimiento y mejorará la calidad de vida de miles de pobladores de Arica. Gracias, también, por el apoyo para corregir en la Cámara de Diputados la injusticia de no haber otorgado en su oportunidad -como en derecho nos correspondea nuestra región la posibilidad de tener senadores propios. Arica y Parinacota es la única región de Chile sin senadores propios. Hoy, gracias al apoyo de los colegas, aprobamos en la Cámara un proyecto de ley que corrige esta situación. Solo nos falta que el Senado de la República selle el destino de la nueva circunscripción.
Agradezco a mi partido por la confianza, el apoyo y la colaboración entregados hacia mi persona. También, agradezco la ayuda y colaboración de todos y cada uno de los funcionarios de esta Corporación.
Señor Presidente, Arica tiene un lema y lo cantamos en nuestro himno de manera vibrante: “Arica, siempre Arica/ siempre Arica hasta morir.”. Espero que esa entonación vibrante no se transforme en un lastimero: “Arica, siempre Arica, ¿qué quieren ahora?”.
Pido encarecidamente a todos los diputados que integrarán la futura Cámara como también al futuro gobierno que sigan apoyando a mi Región de Arica y Parinacota .
Desde ya, deseo el mayor de los éxitos a cada uno de los diputados y al nuevo gobierno de la Presidenta Michelle Bachelet .
Me despido repitiendo, por última vez, los versos del himno de mi ciudad: “Arica, siempre Arica; siempre Arica hasta morir”.
He dicho.
El señor
ELUCHANS (Presidente).-
Con la intervención del diputado Baltolú han hecho uso de la palabra todos los diputados que dejan esta Corporación.
Ofrezco la palabra a los jefes de las respectivas bancadas.
En primer lugar, en representación de la Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el diputado señor Patricio Melero .
El señor MELERO .-
Señor Presidente, quiero hablar por los diputados de la UDI que, por distintas razones, hoy dejan la Cámara; hay quienes se van al Senado, otros decidieron no continuar y algunos enfrentaron una elección, pero no resultaron reelegidos.
Muchos de los diputados de la UDI que hoy dejan la Corporación llevan varios períodos, otros solo este que hoy finaliza, pero todos han contribuido a dar al país desde el Parlamento una legislación que ha mejorado la vida a miles y millones de chilenos.
Quiero nombrarlos a todos: Nino Baltolú , Manuel Rojas , Giovanni Calderón , Carlos Vilches , Felipe Salaberry , Eugenio Bauer , Sergio Bobadilla , Enrique Estay , Gastón von Mühlenbrock , Carlos Recondo , María Angélica Cristi , Cristián Letelier , Mónica Zalaquett , Gonzalo Arenas ; el presidente de esta Corporación, Edmundo Eluchans ; Joel Rosales e Iván Moreira .
Menciono en forma especial a Alejandro García-Huidobro y Gonzalo Uriarte , dos exdiputados, hoy senadores, que formaron parte del grupo de diputados que asumieron sus funciones en marzo de 2010.
Quiero destacar que todos ellos contribuyeron con un sentido político y con un profundo compromiso para buscar el bien común general, a la luz del estilo y el ideario de la UDI. Lo hicieron, en primer lugar, sobre la base del perfil popular y de nuestro compromiso fundacional de buscar siempre ayudar a los que tienen menos, a los más desvalidos, a los que requieren de la ley y del Estado, el impulso para el emprendimiento y la ayuda para surgir y salir adelante.
Lo hicieron, también, en la defensa de una sociedad de valores y de las libertades; en la defensa de los valores más permanentes; en la defensa de la vida, desde la concepción hasta la muerte; en la defensa de las libertades más propias e intrínsecas del ser humano, en la confianza de que el ser humano es el motor y el eje de la sociedad, anterior y superior a las estructuras del Estado y a cualquier otro tipo de organización.
Todos los parlamentarios que hoy nos dejan defendieron con valentía y con coraje nuestro ideario político, y supieron resistir muchas veces la impopularidad transitoria y la incomprensión de la sociedad, porque entendemos el servicio público y la vocación política no solamente para ir con la ola o con lo que la ciudadanía o la calle plantea. Por eso, muchas veces, debieron enfrentar esa incomprensión e impopularidad para convencer, para cambiar el ideario.
Así nos formó nuestro fundador, el exsenador Jaime Guzmán . Más que un partido, la política es un camino para servir a Chile, y se debe hacer en la sana doctrina y en la convicción de que justamente es en el Parlamento donde muchas veces se generan esos cambios.
Con el mismo coraje y con la misma valentía con la que todos ellos actuaron, también buscaron consensos y acuerdos.
Esta mañana, prácticamente todas las intervenciones han destacado el valor de la democracia, el valor de la diversidad, el valor de saber defender con fundamentos las ideas propias y escuchar las del otro. Por eso, como presidente de la UDI me siento muy honrado y muy reconocido de este grupo de diputados y diputadas que entregaron lo mejor de sí y que actuaron con vocación de servicio público, lo que nos proporciona una satisfacción que trasciende a esta bancada.
Todos podemos decir que hoy Chile es más justo de lo que era años atrás. Es más justo porque hoy hay menos pobres que los que había hace unos años; hoy existe menos desigualdad que la que había años atrás; hoy, hay más oportunidades y más trabajo digno; hoy tenemos una sociedad que está más consciente de sus derechos, pero quizá no tan consciente de sus obligaciones.
Estoy seguro de que este Chile más justo, que desde luego compromete a mi bancada y a mi partido, los compromete a todos.
Cuando escuchaba las intervenciones de nuestros aliados y de nuestros adversarios, me preguntaba: ¿Qué hace que todos, en esta última sesión de este período legislativo, cuando también estamos ad portas de finalizar este primer gobierno de la Alianza por Chile, hayan tenido discursos conciliadores, que todos hayan valorado la democracia? ¿Qué tenemos en común todos nosotros? Un profundo amor por Chile. Desde vertientes distintas, desde ideologías y políticas diferentes, creo que lo que ha unido a la Cámara de Diputados en los discursos es el amor por Chile y por su gente, y el compromiso de servirlos a ellos. Ese factor permanece inalterable. En momentos en que la política es criticada y la acción de los partidos no es valorada, ¡qué bien hace recuperar la esencia de la motivación que tenemos y dar valor positivo a la actividad pública y a la política! Además, es necesario entender que muchas veces la política tiene las ingratitudes, pero también las satisfacciones de lo que significa el servicio público.
Al despedir a estos queridos diputados y diputadas de mi partido, quiero hacer un especial reconocimiento al ministro secretario general de la Presidencia, don Cristián Larroulet ; al subsecretario de la misma cartera, don Claudio Alvarado , y al Gobierno del Presidente Sebastián Piñera, en especial a la Secretaría General de la Presidencia, nexo natural con el Congreso Nacional, por la forma cómo dialogaron, la manera cómo trabajaron y la oportunidad con que actuaron.
A ellos llegue nuestro reconocimiento cuando se pone fin a un Gobierno y se inicia uno nuevo, con el compromiso de que en el futuro, en nuestras actuaciones todos tengamos como guía los elementos que señalé.
He dicho.
-Aplausos.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
En representación de la bancada del Partido Demócrata Cristiano, tiene la palabra el diputado señor José Miguel Ortiz .
El señor ORTIZ .-
Señor Presidente, intervengo en mi condición de que junto con el diputado Sergio Ojeda somos dos de los seis diputados más antiguos que, Dios mediante, el martes 11 de marzo juraremos a las nueve de la mañana.
Lo hago profundamente convencido de que en estos 24 años hemos aprendido a conocernos y a respetar y a disentir de diferentes puntos de vista políticos.
Algunos, jamás hemos confundido la política con cosas personales o de otra índole, porque eso le hace mal al quehacer político.
En primer lugar, quiero formular un reconocimiento a mi amigo Roberto Delmastro , quien en su despedida, entre otras cosas, planteó que su votación para Segundo Vicepresidente de la Cámara de Diputados fue muy alta. Eso indicaba que superó las legítimas diferencias políticas, porque muchos integrantes de la actual Oposición -lo sabemos hasta el martes 11 de marzo-, votamos por él. En los doce años que ha sido diputado, aprendimos a conocerlo como un hombre de bien.
También vaya mi gratitud al Presidente de la Corporación, don Edmundo Eluchans , quien, a causa de una decisión personal, no quiso repostularse. Aprendí a conocerlo cuando, junto con los otros integrantes de la Mesa, en algunas ocasiones me pedían que los reemplazara, para así cumplir con responsabilidades propias de sus cargos en esta Corporación Vaya un reconocimiento a ustedes dos en forma especial.
Ahora, deseo referirme a Eduardo Cerda , quien perdió una elección democrática y hasta este instante, junto con Mariano Ruiz-Esquide -primero este y después Eduardo -, fue elegido por cinco períodos parlamentarios.
Eduardo Cerda fue Primer Vicepresidente de la Cámara de Diputados y ejerció todos los cargos de importancia dentro de esta Corporación.
Vaya mi reconocimiento a él por la entrega a nuestro partido, porque siempre ha sido un servidor público y porque lleva en la sangre, en el alma y en el espíritu los principios de la Democracia Cristiana.
¡Para qué hablar de Jorge Burgos Varela , quien fue miembro permanente de las Comisiones de Defensa Nacional y de Constitución, Legislación y Justicia, en la última de las cuales trabajó durante los doce años que fue diputado!
Es un hombre de amistades absolutamente transversales. Eso es bueno y positivo para la democracia y el país, y engrandece a las personas que lo logran.
Tomó la decisión de no repostular al cargo. Sin embargo, nuestra querida Presidenta, Michelle Bachelet , lo reconoció con el cargo de ministro de Defensa Nacional. Estamos convencidos de que hará un gran papel en el próximo gobierno.
En forma especial, quiero hablar de Gabriel Ascencio , quien en los períodos en que fue diputado de la República, demostró ser un hombre de mucha fuerza y entrega. Asimismo, era duro y preciso, pero nunca faltaba el respeto.
Se presentó como candidato al Senado, lo que es totalmente legítimo, y perdió esa elección. No obstante, estoy convencido de que nos seguirá ayudando en el quehacer público. Con seguridad, nuestra Presidenta y nuestro canciller lo llamarán a cumplir un cargo de su especialidad: las relaciones exteriores.
En mi condición de integrante de la Tercera Subcomisión Especial Mixta de Presupuestos, encargada de la partida de la cancillería, me consta el reconocimiento y la admiración del actual canciller y del subsecretario de esa cartera, por todo el aporte que entregó Gabriel Ascencio en materia diplomática.
Es el turno de Juan Carlos Latorre , expresidente de nuestro partido, exsubsecretario de Obras Públicas y diputado por varios períodos Hoy, en su despedida, expresó que más que nunca seguirá al pie del cañón, como decimos en forma cariñosa.
Vaya un agradecimiento a todo lo que dio a la Corporación, como prestigio y sabiduría. Su profesión sirvió muchísimo para sacar adelante proyectos legislativos, sobre todo de su especialidad, relacionada con el Ministerio de Obras Públicas.
Por último, vaya nuestro reconocimiento a Carolina Goic , nuestra única colega mujer, quien, para mi gran alegría, hizo una mención muy especial sobre su señor padre, que en paz descanse. El fue un gran falangista, un gran democratacristiano, un servidor público por excelencia que se fue muy temprano a la otra vida.
Sin discusión, estamos convencidos de que Carolina Goic será una brillante senadora de la república.
Este reconocimiento a Eduardo Cerda , Jorge Burgos , Gabriel Ascencio , Juan Carlos Latorre y Carolina Goic es a nombre de los actuales diecinueve diputados.
Con letras mayúsculas, les doy infinitas gracias por lo que dieron a la Democracia Cristiana, a la Concertación y al país en general.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Leopoldo Pérez .
El señor PÉREZ (don Leopoldo) .-
Señor Presidente, el próximo 11 de marzo comienza un nuevo período legislativo y se instala un nuevo Congreso Nacional. Algunos continuaremos nuestras labores, los que se integran, sin duda, aportarán con nuevas experiencias y conocimientos. Por cierto, en algunos pupitres extrañaremos a algunos amigos y correligionarios que hoy nos acompañan por última vez en esta Sala.
Es innegable el valor que los diputados que hoy dejan este Hemiciclo le imprimieron al actuar de la Cámara de Diputados durante los últimos años.
En el caso particular de la bancada de Renovación Nacional, no podemos sino agradecer y valorar la constante y genuina entrega que tres honorables diputados, Mario Bertolino , Alberto Cardemil y Frank Sauerbaum , demostraron incansablemente. Por eso, en este último homenaje, quiero dedicar unas breves palabras a cada uno de ellos.
En primer lugar, a Mario Bertolino , quien nos deja después de cuatro períodos como diputado por La Serena y demás comunas que integran su distrito. Será recordado por su trato cordial aun con quienes piensan distinto a él, y como un político que siempre defiende lo que cree, hasta llegar hasta las últimas consecuencias. Fue dos veces jefe de bancada y le correspondió asumir la vocería de nuestro Comité en el primer año de gobierno del Presidente Piñera. También fue Vicepresidente de esta Corporación, cargo desde el cual jugó un rol esencial para facilitar el avance de la agenda legislativa de la presente administración.
Indiscutiblemente, hará falta en la Comisión de Trabajo, instancia que presidió más de una vez, y en las reuniones de la comisión sui géneris de la hípica.
En segundo término, a Alberto Cardemil , quien deja la Cámara de Diputados después de haber representado a los vecinos de Santiago durante veinte años. Es un hombre de inigualable franqueza y de una intuición política envidiable, lo que le permitió constituirse en pieza clave para el entendimiento entre los distintos sectores políticos que integran el Congreso Nacional. También fue jefe de bancada y presidió las comisiones de Defensa y de Constitución, Legislación y Justicia. Como letrado y persona de mundo, siempre nos ha entregado certeros comentarios e ideas para mejorar los proyectos de ley y las reformas constitucionales que hemos debido discutir en el Hemiciclo.
Por su parte, Frank Sauerbaum también emprende nuevos horizontes, pero muchos de nosotros esperamos verlo nuevamente en el Congreso Nacional. El aporte que realizó como diputado es encomiable; no solo se convirtió en un líder político en su distrito, que es el que tiene más comunas, sino que además realizó impecables funciones al interior de la Corporación y se preocupó de asuntos tan trascendentales como la reconstrucción, la defensa de las víctimas del terremoto y posterior tsunami, la agricultura del Chile central y la protección de los emprendedores. Logró una gran votación en las pasadas elecciones, que confiamos podrá capitalizar en futuros comicios, pues la gente de San Carlos, Ñuble y demás comunas del distrito necesita y merece un representante como él.
Finalmente, no puedo dejar de mencionar a Roberto Delmastro , quien perteneció a nuestra bancada durante muchos años y que también deja el Congreso. Será recordado como un político de bajo perfil, muy trabajador y preocupado de los asuntos sociales del país. Fue uno de los impulsores de la Comisión de Superación de la Pobreza y ha dedicado largos años a trabajar por el progreso del país, a través de diversas iniciativas públicas y privadas.
Con total seguridad, creo que los cuatro seguirán trabajando por el bien del país. Nunca olviden que se necesita el esfuerzo de todos para alcanzar el Chile que queremos, y que en esta Sala cuentan con un grupo de amigos y compañeros que también están luchando con lealtad por los mismos valores y principios en los que ustedes creen.
Muchas gracias por toda su entrega y cariño.
He dicho.
El señor ELUCHANS (Presidente).-
Muchas gracias, diputado Leopoldo Pérez .
En representación del Comité Mixto de los partidos Radical Social Demócrata, Comunista e Izquierda Ciudadana, tiene la palabra al diputado Hugo Gutiérrez .
El señor GUTIÉRREZ (don Hugo) .-
Señor Presidente, al producirse el golpe de Estado de 1973 había 25 diputados y 9 senadores comunistas. El periodista político Eugenio Lira Massi los describió como los “cabeza de piedra”, por esa persistencia que hemos tenido para construir democracia y luchar para que se respeten los derechos de los trabajadores y los derechos del pueblo, lo que nos ha costado caro.
En efecto, de los 101 años de vida de nuestro partido hemos pasado el 42 por ciento en clandestinidad, proscritos o como un órgano ilícito. El Congreso Nacional dictó leyes especiales para perseguirnos. Ahí está la Ley Permanente de Defensa de la Democracia, conocida como la Ley Maldita, que estuvo vigente durante diez años.
Nuestros cuerpos fueron mutilados, desgarrados, masacrados; fuimos a parar a diversos campos de concentración; se nos hizo desaparecer físicamente. Una transición supuestamente democrática exigió nuevamente nuestra invisibilidad. Así estuvimos entre 1990 y 2010. Pero después de 36 años, tres comunistas volvimos a formar parte de la Cámara de Diputados, justo cuando nuestro país cumplía doscientos años de vida republicana y esta honorable Corporación cumplía casi igual cantidad de años. También fue feliz coincidencia que en este período legislativo celebrábamos nuestro centésimo aniversario como partido.
En estos cuatro años hemos aprendido a dialogar con otros que promueven ideas diametralmente distintas de las nuestras, quienes también han tenido la oportunidad de conocernos y -esperode apreciarnos, por la contribución que hacemos.
Hemos compartido con todos los colegas nuestra cultura, que estaba ajena a la Cámara de Diputados. Espero que se haya entendido que esa cultura es parte de la historia de nuestro país. Luis Emilio Recabarren , padre del movimiento obrero, no fue solo un comunista más, como tampoco lo fueron -así espero que se entienda- Elías Lafferte , Gladys Marín , Volodia Teitelboim , Luis Corvalán , Pablo Neruda , Carlos Contreras Labarca , Ricardo Fonseca Aguayo , Galo González ( Arturo Díaz González) , Jaime Barros Pérez-Cotapos y, por supuesto, Vicente Atencio Cortés , quien fue ejecutado por la dictadura militar.
Espero confiado que en los años en que estos comunistas hemos estado presentes en esta Corporación nos hayamos entendido. Si nuestra representación política ha aumentado, creo que en gran medida se debe al hecho de que nuestro pueblo ha valorado lo que estos tres humildes diputados comunistas hemos entregado al Congreso Nacional. Si hoy la ciudadanía nos mira con otros ojos, sin duda se debe al aporte que hemos hecho desde aquí.
Agradezco muy honestamente al Presidente de la Corporación, pues con gran espíritu republicano ha entendido la importancia de aceptar la diversidad de opiniones y de ideas, y eso lo engrandece. Nosotros también tenemos que hacer el gesto de entender que así es como se construye democracia.
Asimismo, agradezco a Roberto Delmastro , con quien también he tenido la oportunidad de compartir, y a Joaquín Godoy. Agradecemos profundamente el comportamiento republicano que han tenido esta Mesa y otras con estos diputados comunistas, que después de tantos años han ingresado a la Cámara de Diputados y que, sin duda, seguiremos aportando desde lo que somos, desde nuestra cultura, desde nuestras ideas. Espero que se entienda que no se puede construir democracia sin Parlamento, pero tampoco se puede construir democracia invisibilizando o haciendo desaparecer a aquellos que no piensan igual que el resto.
Es cierto, no hemos pensado como piensan muchos, pero eso no puede llevar a que algunos o la mayoría entiendan, que quienes no piensan igual deben ser invisibilizados o hay que hacerlos desaparecer. Creo que esa intolerancia máxima, consistente en suprimir a otro porque no tiene los mismos ideales que uno, debe extirparse de nuestra cultura democrática.
Hoy estamos aquí para despedir a muchos colegas que prestaron sus servicios a la honorable Cámara de Diputados. Estos comunistas les desean un profundo éxito; que tengan éxito en sus labores, que todo el servicio público que aquí desarrollaron lo desplieguen ahora en sus vidas privadas y que sigan sirviendo sus ideas con honestidad y franqueza.
Estamos acá para hacer ver una opinión más del pueblo de Chile. Valoramos todas las ideas que se despliegan; no despreciamos ninguna idea ni a ninguna persona. Creemos que todas las ideas deben desplegarse. Estamos aquí también para proteger y amparar que se desplieguen ideas, sin importar que no sean las nuestras.
Esperamos que en estos cuatro años se haya entendido de esa forma nuestro aporte a la democracia. Esperamos, asimismo, que hayan entendido que no nos deben despreciar por ser lo que somos. Por el contrario, deben valorar el aporte de los comunistas al país y a nuestra sociedad, pues ello permite construir democracia.
Reitero mis deseos de mucho éxito a todos los diputados que nos dejan. Además, quiero insistir en mis agradecimientos a usted, señor Presidente, y también a los vicepresidentes de la Corporación, señores Godoy y Delmastro , por la deferencia que han tenido para con los diputados comunistas.
Muchas gracias.
He dicho.
-Aplausos.
El señor
ELUCHANS (Presidente).-
De esta forma, ha concluido la última sesión del período legislativo 2010-2014.
Por haber cumplido con su objeto, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 14.01 horas.
TOMÁS PALOMINOS BESOAÍN ,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
VI.DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1. MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA POR EL CUAL DA INICIO A LA TRAMITACIÓN DEL PROYECTO QUE “CREA UN RÉGIMEN UNIFICADO PARA LOS BENEFICIOS TRIBUTARIOS POR DONACIONES EFECTUADAS A ENTIDADES SIN FINES DE LUCRO”. (BOLETÍN N° 9266?051)
“Honorable Cámara de Diputados:
Tengo el honor de someter a su consideración, un proyecto de ley que crea un sistema unificado para las donaciones con beneficios tributarios.
I. ANTECEDENTES
1.- La importancia de la participación social y de la cooperación público-privada en actividades consideradas meritorlas
En una sociedad moderna y un país con todas las condiciones dadas para alcanzar el desarrollo en un futuro próximo, las actividades de interés social y público deben ser consideradas una responsabilidad compartida entre el Estado y la sociedad civil. Bajo los principios de subsidlariedad que rigen nuestra sociedad, el Estado y los particulares cumplen roles esenclalmente complementarios en la consecución de los objetivos sociales fundamentales del país.
En este contexto, las organizaciones sin fines de lucro en Chile tienen un rol cruclal para la consecución de diversos fines de interés común, particularmente en sectores donde, por diversos motivos, las políticas del Estado llegan con mayor dificultad. Según algunos estudios, las organizaciones sin fines de lucro representan aproximadamente el 1,5% del PIB del país, y se estima que dan empleo al 4,9% de la población económicamente activa. No obstante, los estímulos fiscales -consistentes en beneficios tributarios para las donaciones destinadas a estas instituciones- representan sólo el 0,18% del gasto fiscal.
La responsabilidad compartida público-privada de la que hablamos se ha potenclado históricamente a través de diversos instrumentos de cooperación entre el Sector Público y la participación ciudadana. Uno de ellos es la aplicación de beneficios tributarios para las donaciones destinadas a actividades consideradas de interés público, donde los privados participan directamente en la focalización y empleo del gasto público. En efecto, actualmente parte importante del financlamiento de las organizaciones sin fines de lucro proviene de donaciones que son captadas con gran dificultad, la que se explica en parte por las deficiencias del marco legal y regulatorio en este ámbito, aspecto que será abordado más adelante.
Reconociendo esta interacción recíproca público-privada, durante las últimas tres décadas se han dictado en Chile diversos cuerpos legales que otorgan beneficios tributarios para el financlamiento a través de donaciones a ciertos fines considerados meritorios en el campo de lo público y de lo social.
En dicho contexto, el interés de nuestro Gobierno en la participación de la sociedad civil ha motivado la confección de un instrumento legal que potencie aún más dicha participación ciudadana a través de las donaciones.
2.- Los beneficios tributarios para las donaciones como herramienta de estímulo para el desarrollo de la sociedad civil
2.1. Régimen jurídico de las donaciones a) El contrato de donación
El contrato de donación está regulado en el Libro III del Código Civil, artículos 1.386 y siguientes, conjuntamente con la sucesión por causa de muerte. Se define como “un acto por el cual una persona transfiere gratuita e irrevocablemente una parte de sus bienes a otra persona, que la acepta”. Este tipo de donación recibe también el nombre de donación irrevocable o entre vivos.
Dado el carácter gratuito de la donación (lo que explica que se regule en el mismo Libro del Código Civil que la sucesión por causa de muerte), el legislador le ha hecho aplicables ciertas regulaciones especiales, dentro de las que destacan la poca libertad que existe para donar (al igual que para testar), ya que el donante está limitado por las reglas de las asignaciones forzosas; la llamada acción de inoficiosa donación y la insinuación.
b) Gravámenes que pesan sobre las donaciones en Chile
Nuestra legislación establece las siguientes complejidades en torno a las donaciones:
(i) Deber de respetar las asignaciones forzosas. Como fuera señalado, las personas naturales no gozan de libertad absoluta para donar, ya que el donante se encuentra limitado por las reglas de las asignaciones forzosas, según las cuales obligatorlamente una parte de los bienes del difunto (del donatario en este caso) debe necesarlamente ir en beneficio de ciertas personas que la ley llama asignatarios forzosos. En caso que el donante en vida (luego difunto para efectos de la herencia) no haya respetado estas disposiciones, la ley las suple aún contra su voluntad, confiriendo a los interesados ciertos recursos para restablecer su derecho, como por ejemplo, la llamada acción de inoficiosa donación, referida anteriormente.
(ii)Insinuación de las donaciones. Otro resguardo que tienen los asignatarios forzosos es la insinuación de las donaciones, definida en el artículo 1.401 del Código Civil como “la autorización del juez competente, solicitada por el donante o donatario”. A su turno, la insinuación, como trámite judicial voluntario, se encuentra regulada en los artículos 889 y 890 del Código de Procedimiento Civil. Se trata de un requisito para la validez de la donación, que en caso de no verificarse, acarrea la nulidad de la misma, y cuyo objeto es impedir que una persona disponga de sus bienes en perjuicio de sus asignatarios forzosos.
Salvo excepción legal expresa, la insinuación está establecida para todas las donaciones, sin distinción, sin perjuicio que algunas disposiciones legales eximen a ciertas donaciones del trámite de insinuación en consideración a su objeto.
(iii) Impuesto a las donaciones. Por regla general, las donaciones se afectan con el impuesto a las donaciones, establecido en la ley Nº 16.271, el que es de cargo del donatario y se calcula sobre el valor líquido de la donación. Este es un impuesto especlal, de carácter progresivo, cuyo tramo más alto llega hasta el 25% del monto donado, sobre la parte que exceda de 5 UTA. En caso que entre el donante y el donatario haya un grado de parentesco lejano o no exista parentesco alguno, la tasa referida puede sufrir un recargo de hasta un 40%.
c) Tratamiento tributario de las donaciones
Para el donatario, desde el punto de vista del impuesto a la renta, la donación se encuentra excepcionalmente liberada de dicho impuesto, ya que si bien existe un incremento patrimonlal, según la definición amplla de renta del artículo 2º, Nº 1, de la Ley sobre Impuesto a la Renta, la donación se considera como un ingreso no constitutivo de renta según el artículo 17, Nº 9, de la misma ley. Posiblemente por esta razón es que la donación se afecta con el impuesto a las donaciones, como fuera mencionado.
Respecto de quien hace una donación, también se producen efectos tributarios. En efecto, si el donante es un contribuyente que declara sus rentas efectivas según contabilidad completa, la donación recibe el tratamiento de un gasto rechazado afecto al impuesto del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta (cuya tasa es 35%).
En materia de IVA, por regla general las donaciones no se gravan con este impuesto, aunque en algunos casos, para estos efectos, la ley las asimila al hecho gravado “venta”, como ocurre en el artículo 8º, letra d), incisos segundo y tercero, de la Ley sobre Impuesto a las Ventas y Servicios (entrega o distribución gratuita de bienes corporales muebles efectuada por vendedores con fines promocionales o de propaganda).
d) El límite global absoluto para las donaciones
El límite global absoluto para las donaciones fue introducido en el año 2003 por el artículo 10 de la ley N° 19.885, que incentiva y norma el buen uso de donaciones que dan origen a beneficios tributarios y los extiende a otros fines sociales y públicos.
Este límite es una herramienta para controlar el gasto fiscal que implican los beneficios tributarios para las donaciones, y consiste en el monto máximo que los contribuyentes pueden donar en un mismo ejercicio, para efectos de hacer valer los beneficios tributarios, independientemente si lo hacen amparados en una más leyes que contemplan estas franquiclas.
Dependiendo del tipo de contribuyente, el límite varía:
Los contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaran su renta efectiva según contabilidad completa, pueden donar hasta el 5% de la renta líquida imponible del ejercicio, mientras los contribuyentes del impuesto global complementario que determinan sus rentas efectivas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 50 de la Ley sobre Impuesto a la Renta (ingresos por el ejercicio de profesiones u ocupaciones lucrativas), y los contribuyentes del impuesto único de segunda categoría, aplican cada año un límite global absoluto equivalente al 20% de la renta imponible, o 320 unidades tributarlas mensuales, si este monto fuera inferior a dicho porcentaje.
Por regla general, los contribuyentes que determinan sus rentas según contabilidad completa no pueden donar si tienen pérdidas en el ejercicio.
El monto donado en exceso del límite global absoluto no puede ser objeto de beneficio alguno. En el caso de contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaran su renta efectiva según contabilidad completa, lo que supere el límite global absoluto es un gasto rechazado afecto al impuesto del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.
e) Beneficios tributarios para las donaciones que establecen ciertas leyes especiales
Considerando las complejidades que afectan a las donaciones, con el tiempo se han dictado una gran cantidad de leyes para incentivar determinadas contribuciones privadas a fines considerados meritorios o de interés público.
En un principio, estas leyes excepcionales liberaron a las donaciones del impuesto a las donaciones y del trámite de insinuación. Posteriormente, además de lo anterior, las leyes más modernas otorgan beneficios para los donantes, estimulando la realización de donaciones por parte de las empresas.
f) Marco jurídico actual de las donaciones con beneficios tributarios en Chile
Sin perjuicio de la magnitud de los recursos públicos y privados que las leyes sobre donaciones con beneficios tributarios han logrado movilizar en los últimos años, y del creciente número de empresas que los han utilizado, estas leyes no están exentas de problemas. En efecto, la gran diversidad de normativas existentes y el aislamiento en el que cada una de ellas fue concebida, ha derivado en una legislación fragmentada, dispersa, heterogénea y poco coordinada. Esto presenta naturalmente dificultades a potenciales donantes y donatarios para operar con estos mecanismos, atenta contra la transparencla de los mismos y deja espacios abiertos para irregularidades en su utilización. También da lugar a arbitraje por parte de los donantes, quienes terminan usando el régimen más simple o que les reporta mayores beneficios.
La compilación del boletín de Textos Legales preparado por el Servicio de Impuestos Internos para el año 2012, en sus páginas 892 y siguientes, identifica 58 disposiciones legales que contienen beneficios excepcionales para las donaciones. De éstas, la mayoría son artículos aislados que se han incorporados en leyes de las más diversas índoles, y muy pocas, no más de ocho, constituyen cuerpos normativos más o menos sistematizados. Todas estas leyes fueron promulgadas en momentos y circunstancias diferentes y para fines distintos, según la época de su dictación, lo que explica que difieran tanto en su estructura, tipo de beneficios, institucionalidad, y desde luego, en los fines a los que se pueden destinar los recursos recibidos en donación.
Sólo recientemente se han advertido algunos esfuerzos por parte del legislador para sistematizar y dar cierta uniformidad a estas leyes. En este aspecto, quizá la iniclativa más importante es el Título III de la ley Nº 19.885, de 2003, que contiene disposiciones generales aplicables a todas las donaciones, como el límite global absoluto, ya analizado, y la normativa sobre prestaciones y sanciones para el mal uso de las donaciones.
Dicho lo anterior, puede hacerse el siguiente dlagnóstico sobre la legislación de donaciones con beneficios tributarios:
(i) Superposición de coberturas
Muchas de las leyes vigentes apuntan hacla el mismo tipo de entidad donatarla, pero bajo modalidades distintas. Así, por ejemplo, existen diversas normas y mecanismos tributarios aplicables, distintas categorías de beneficlarios y de donantes y multiplicidad de requisitos para optar y calificar como donante o donatario, según cada ley especlal. Incluso, se podría dar el caso que una misma donación destinada, por ejemplo, a un establecimiento educacional habilitado para recibirla, reciba un tratamiento tributario diferente según cuál sea la ley a la cual el donante o el donatario decidan acogerse.
(ii) La normativa es dispersa e inorgánica.
Para entender bien cómo acceder a un beneficio tributario, se requiere tener la capacidad de identificar, estudlar, comprender y saber utilizar una gran cantidad de cuerpos normativos distintos, sin que éstos puedan encontrarse de manera ordenada y sistematizada, aunque como fuera señalado, las leyes más frecuentemente utilizadas no son más de siete u ocho.
Existen además muchas situaciones que no tienen una norma clara o tienen francamente normas contradictorlas, lo que ha creado incertidumbre tanto para los donantes como para los donatarios. Además, por estos mismos motivos, y a diferencia de otros países, se excluyen muchas materias (como medio ambiente y salud), organizaciones y donantes (ciertos contribuyentes personas naturales en algunas leyes).
Como se analizará más adelante, la ausencla de un marco normativo integral ha desincentivado las donaciones por parte de los particulares, debido a que éstos, ya se trate de personas naturales o jurídicas, muchas veces son reticentes a donar por la complejidad del estatuto vigente, las fuertes sanciones y, sobre todo, por el desconocimiento de la carga impositiva asoclada.
También, como se señalará más adelante, la institucionalidad estatal para cada tipo de donación es distinta según el tipo de ley.
(iii) Altos costos legales y transaccionales
La exigencia de diferentes tipos de proyectos, certificados e instituciones autorizadas para recibir recursos implica un incremento en los costos legales y transaccionales que una institución donatarla debe reunir.
(iv) Inequidad en el acceso
A los problemas antes mencionados se agrega la inequidad en el acceso al sistema de donaciones por parte de potenciales donatarios, así como la excesiva concentración de donaciones en un subconjunto pequeño de instituciones. Lo anterior sugiere la necesidad de simplificar el sistema de modo tal de hacerlo accesible a instituciones más pequeñas, que no pueden contar con la asesoría necesarla para comprender y utilizar el sistema de donaciones con beneficios tributarios.
(v) Las sanciones operan como un desincentivo para efectuar donaciones
La cuestionada normativa sobre contraprestaciones ha desincentivado a los donantes para donar. Además de la dificultad que existe para darle un sentido coherente, las sanciones que se establecen para el caso de incumplimiento, inhiben a los donatarios a realizar o mantener cualquier actividad comercial con los donantes, lo que va contra el espíritu de esta norma, cual es evitar el fraude a la ley a través de contratos simulados.
(vi) Diferentes tipos de beneficios tributarios para los donantes
Si bien difieren en los detalles, los beneficios tributarios para los donantes consisten básicamente en un crédito tributario y en el tratamiento como gasto necesario para producir la renta de la parte de la donación que no es crédito. En la menor parte de las leyes, el beneficio para el donante consiste en considerar el total o una parte de la donación como gasto necesario.
Desde el punto de vista del donatario, todas las leyes eximen a la donación del impuesto a las donaciones y del trámite de insinuación.
Otras condiciones varlables según el tipo de ley, son los límites para los créditos y algunas excepciones al límite global absoluto.
g) Principales leyes sobre donaciones con beneficios tributarios vigentes en Chile
Como fuera señalado, de la gran cantidad de normas legales que establecen beneficios tributarios para las donaciones, muy pocas presentan alguna sistematicidad, y las que la tienen, son coincidentemente las más utilizadas por los contribuyentes.
Dentro de estas leyes destacan:
(i) Donaciones con fines educacionales (artículo 3º de la ley Nº 19.247)
El beneficio tributario consiste en un crédito equivalente al 50% de la donación destinada al financlamiento de actividades educacionales, mientras que el otro 50% puede ser deducido como gasto necesario para producir la renta. Solamente se beneficlan con esta franquicla los contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaren su renta efectiva según contabilidad completa.
Además de eximirse del trámite de insinuación y del impuesto a las donaciones (beneficio contenido en todas las leyes sobre donaciones que se analizarán), estas donaciones aplican un límite especlal en cuanto al crédito que pueden imputar, con preferencia al límite global absoluto, el que no puede exceder del 2% de la renta líquida imponible del contribuyente en el año en que se realiza la donación, o de 14.000 UTM.
(ii) Donaciones con fines deportivos (artículos 62 y siguientes de la ley Nº 19.712)
La ley Nº 19.712, del año 2001, también conocida como “Ley del Deporte”, otorga beneficios tributarios a las donaciones en dinero efectuadas en general para el financlamiento de proyectos específicos que tengan fines deportivos. Estos beneficios consisten en el derecho a imputar como crédito el 50% del monto de la donación, sin perjuicio de que, bajo ciertas hipótesis y dependiendo de las sumas donadas, el crédito puede ser menor (35%). La parte de la donación que no pueda ser imputada como crédito se puede rebajar de la renta líquida como gasto necesario para producir la renta.
Los donantes beneficlados son los contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaren sus rentas efectivas según contabilidad completa, y los contribuyentes del impuesto global complementario que declaren igual tipo de rentas.
La institucionalidad encargada de la evaluación de los proyectos es el Instituto Nacional del Deporte, a través de sus Direcciones Regionales.
Al igual que las donaciones con fines educacionales, estas donaciones tienen un límite especlal para el crédito aplicable, el que se aplica con preferencia al límite global absoluto, no pudiendo exceder su cuantía del 2% de la renta líquida imponible o renta imponible del donante, según el caso, ni superar las 14.000 UTM.
(iii) Donaciones destinadas a establecimientos educacionales municipalizados (artículo 46 del decreto ley Nº 3.063, de 1979)
La Ley de Rentas Municipales (decreto ley Nº 3.063, de 1979) permite rebajar como gasto necesario para producir la renta las donaciones en dinero efectuadas a determinados establecimientos educacionales e instituciones traspasadas a la administración municipal. A diferencia de los casos analizados previamente, no existen créditos imputables contra impuestos.
Pueden efectuar donaciones bajo esta ley los contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaren sus rentas efectivas según contabilidad completa, y también los del impuesto global complementario que declaren igual tipo de rentas.
Las donaciones deben tener como único fin el financlamiento de los gastos de las instituciones donatarlas antes mencionadas, o la realización de ampllaciones o mejoras en sus edificios e instalaciones.
No obstante que el monto máximo a deducir como gasto de acuerdo a esta ley no puede superar el 10% de la renta líquida imponible del contribuyente, el límite que prima es el que señala el artículo 10 de la ley Nº 19.885, por lo que estas donaciones se rigen por el límite global absoluto contenido en dicha disposición.
(iv) Donaciones con fines culturales (artículo 8º de la ley Nº 18.985)
El artículo 8º de la ley Nº 18.985, que contiene la ley sobre donaciones con fines culturales (también conocida como “Ley Valdés”), fue recientemente sustituido por la ley Nº 20.675, publicada en el Diario Oficial el 5 de junio de 2013.
En su nueva versión, que entró en vigencia el 1º de enero de 2014, esta ley incluye como donantes a los contribuyentes del impuesto único de segunda categoría, adicional y de herencias, además de los del impuesto de primera categoría que declaren sus rentas efectivas y los de global complementario que declaren igual tipo de rentas, incluidos en la ley original.
Los beneficios tributarios de esta ley consisten en un crédito tributario equivalente al 50% del monto de la donación. Adicionalmente, los contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaren su renta efectiva determinada según contabilidad completa, pueden deducir de su renta líquida imponible la parte de la donación que no pueda ser imputada como crédito. El crédito tributario para estos últimos contribuyentes no puede ser superior a la cantidad menor entre el 2% de la renta líquida del ejercicio o 20.000 UTM.
En el caso de los contribuyentes del impuesto adicional, el crédito equivale al 35% del monto de la donación, con un límite del 2% de la renta imponible anual o 20.000 UTM.
Las sucesiones hereditarias también tienen derecho a un crédito por el 50% del monto de la donación, el que no puede superar el 40% del impuesto que habría correspondido pagar a cada asignatario de no efectuarse la donación. En estos casos, la donación la puede realizar el propio causante en vida o la misma sucesión.
La institucionalidad a cargo de calificar los proyectos como susceptibles de recibir donaciones es el Comité Calificador de Donaciones Privadas.
(v) Donaciones con fines sociales (artículos 1º a 7º de la ley Nº 19.885)
La ley Nº 19.885, que norma el buen uso de donaciones que dan origen a beneficios tributarios y los extiende a otros fines sociales y públicos, fue recientemente modificada por la ley Nº 20.565, publicada en el Diario Oficial el 8 de febrero de 2012, con el objeto de perfeccionar su funcionamiento y eliminar ciertas trabas.
Además de las disposiciones sobre donaciones con fines sociales, la ley Nº 19.885, en sus artículos 1º a 7º, contiene normas que rigen a todas las donaciones con beneficios tributarios, como el límite global absoluto (artículo 10), ya analizado, y las normas sobre buen uso de las donaciones (artículos 11 y 13).
Los contribuyentes que pueden realizar donaciones con beneficios tributarios son los del impuesto de primera categoría que declaren su renta efectiva en base a contabilidad completa, los del impuesto global complementario y los del impuesto único de segunda categoría.
El beneficio tributario para estas donaciones consiste en un crédito contra los respectivos impuestos, equivalente al 50% del monto de la donación, el que puede ser inferior dependiendo de la cuantía de la donación, entre otros. En el caso de los contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaren sus rentas según contabilidad completa, y los del impuesto global complementario que declaren igual tipo de rentas, pueden además deducir como gasto necesario para producir la renta aquella parte de la donación que no haya sido utilizada como crédito.
Estas donaciones con fines sociales deben ser efectuadas a corporaciones o fundaciones que tengan por objeto prestar servicios a personas de escasos recursos o con discapacidad, siempre que se encuentren inscritas en un registro que administra el Ministerio de Desarrollo Social, las que pueden destinar los fondos recibidos al financlamiento de servicios tales como aquellos que respondan a necesidades inmediatas de las personas (alimentación, salud, vestuario, alojamiento, etc.) o a prevenir la realización de conductas que las marginen socialmente o atiendan o mitiguen las consecuencias de tales conductas (orientación familiar, rehabilitación de drogadictos, atención de víctimas de violencla intrafamiliar, etc.), entre otros.
(vi) Donaciones con fines universitarios (artículo 69 de la ley Nº 18.681).
El artículo 69 de la ley Nº 18.681, da beneficios tributarios a los contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaren su renta efectiva según contabilidad completa, y a los de global complementario que declaren igual tipo de rentas, que efectúen donaciones a universidades e institutos profesionales estatales y particulares reconocidas por el Estado, con el objeto de financlar proyectos de investigación o la adquisición de bienes inmuebles y equipamiento.
Acorde con el diseño de casi la totalidad de las leyes analizadas, el beneficio tributario consiste en un crédito equivalente al 50% del monto de la donación, crédito que no puede exceder de 14.000 UTM en cada año. Además, la parte del desembolso que no pueda ser imputada como crédito, puede ser deducida de la renta del contribuyente como gasto necesario en el mismo ejercicio en que se efectuó la donación.
Estas donaciones deben ser aprobadas por el Ministerio de Educación.
(vii) Donaciones para la instrucción y para determinadas instituciones (artículo 31, Nº 7, de la Ley sobre Impuesto a la Renta).
El artículo 31, Nº 7, de la Ley sobre Impuesto a la Renta, permite la deducción como gasto necesario para producir la renta, de las donaciones realizadas para el financlamiento de programas de instrucción básica o medla gratuitos, técnica, profesional o universitarla en el país, ya sean privados o públicos, sin atender a si dichos programas son realizados directamente por la receptora de la donación o por un tercero contratado por ésta.
También, en su inciso segundo, se permite efectuar donaciones, con iguales beneficios, a ciertas instituciones que expresamente señala el artículo, como el Cuerpo de Bomberos, el Fondo de Solidaridad Nacional, el Fondo de Abastecimiento y Equipamiento Comunitario, el Sename y los Comités Habitacionales Comunales.
Los beneficios tributarios consisten en deducir de la renta líquida el monto de la donación, siempre que éste no exceda del 2% de la renta líquida imponible de la empresa o el 1,6 por mil del capital propio tributario al término del ejercicio. En consecuencia, se permite acceder a beneficios tributarios a los contribuyentes que tengan pérdidas tributarlas.
Los contribuyentes que pueden realizar estas donaciones son los del impuesto de primera categoría que declaren sus rentas efectivas según contabilidad completa y los del impuesto global complementario que declaren igual tipo de rentas.
II. FUNDAMENTOS Y OBJETIVOS GENERALES DEL PROYECTO DE LEY
El presente proyecto de ley es fruto de la experiencia, el estudio y un largo análisis de las más importantes leyes sobre donaciones con beneficios tributarios que existen en Chile. También destacan en este proceso la fructífera colaboración y trabajo conjunto realizado con representantes de las más importantes organizaciones sociales de Chile, así como el involucramiento del mundo parlamentario en esta iniclativa, quienes desde hace un tiempo han venido expresando su apoyo en orden a que se impulse una medida como ésta. En este derrotero conviene destacar el compromiso transversal firmado por Diputados y Senadores de todas las bancadas el día 9 de julio de 2012, donde se acordó impulsar una iniclativa que estableciera un solo régimen jurídico para las donaciones. También interesa mencionar el Acuerdo de Principios suscrito con el mismo objeto por parlamentarios de todos los sectores políticos, conjuntamente con representantes de organizaciones de la sociedad civil, en el mes de agosto de 2013.
El proyecto de ley que se propone se hace cargo de las críticas y dificultades del sistema actual, mediante la creación de un sistema que no solamente refunde la legislación sobre donaciones con beneficios tributarios, sino que además simplifica el mecanismo para que las entidades sin fines de lucro puedan optar al financlamiento privado en el desarrollo de proyectos que tengan interés social.
1.- Un nuevo sistema de donaciones con beneficios tributarios que incentiva la participación ciudadana
En un cuerpo legal simple y coordinado se regulan no solamente los beneficios tributarios a que dan derecho las donaciones sino que, en general, todos los trámites y actuaciones que son necesarios para aprovecharlos.
La iniclativa busca además facilitar, simplificar y dar certeza a los interesados en cuanto a los trámites y requisitos que deben cumplir para recibir y efectuar donaciones y postular proyectos. En efecto, uno de los pilares fundamentales de esta iniclativa es la factibilidad de llevar a cabo todos los trámites necesarios para efectuar donaciones a través de una plataforma web.
2.- Mayores y mejores estándares sobre transparencla
Conscientes de que la legitimidad de este sistema estará dado principalmente por el adecuado uso que se le dé a los recursos públicos involucrados, el proyecto de ley impone a las instituciones que reciban donaciones el deber de informar a la autoridad acerca de los recursos recibidos, el destino de los mismos y el estado de ejecución de los proyectos.
3.- Buen uso de las donaciones y responsabilidad
Se busca también unificar la forma de fiscalizar las donaciones y tipificar sanciones universales para el uso indebido de los beneficios tributarios. Esto se logra estableciendo normas razonables que sean susceptibles de ser cumplidas y comprendidas de manera simple, sin imponer requisitos excesivos o injustificados y procurando siempre que estas disposiciones no actúen como desincentivo a la contribución privada.
III. CONTENIDO DEL PROYECTO DE LEY
1. Un nuevo sistema unificado de donaciones
El proyecto de ley se hace cargo de los aspectos más críticos que se han dlagnosticado en las principales leyes que confieren beneficios tributarios a las donaciones.
En primer término, se unifica en un solo cuerpo legal la ley sobre donaciones con fines educacionales, (artículo 3º de la ley Nº 19.247), deportivos (artículos 62 y siguientes de la ley Nº 19.712), culturales (artículo 8º de la ley Nº 18.985), sociales (Título I de la ley Nº 19.885), universitarios (artículo 69 de la ley Nº 18.681), el artículo 31, Nº 7, de la Ley sobre Impuesto a la Renta, y el artículo 46 del decreto ley Nº 3.063 (Ley de Rentas Municipales). Se establecen también nuevas normas generales sobre prestaciones, sanciones, fiscalización y transparencla.
Adicionalmente, se instaura una institucionalidad única encargada de coordinar los aspectos relacionados con las donaciones con beneficios tributarios, solucionando el problema de la multiplicidad de instituciones vigentes y favoreciendo, además, la unificación de la información disponible, la transparencla y la correcta fiscalización. También se permite la comunicación e interacción entre la autoridad y los interesados a través de un canal único constituido por un portal web.
a) Pilares sobre los que se construye el nuevo sistema unificado de donaciones.
Como fuera adelantado, la intención de este proyecto de ley no es simplemente sustituir las leyes que conceden beneficios tributarios a las donaciones, sino regular de manera uniforme los beneficios tributarios, los procedimientos y las normas de fiscalización y sobre buen uso, entre otras, que son aplicables a las donaciones para fines de interés común.
Los pilares de este sistema son:
(i) Participación ciudadana e integración. Es deber del Estado promover y apoyar las iniclativas asoclativas de la sociedad civil, a las que se les reconoce un rol fundamental en los asuntos legítimos de interés público. En este sentido, las disposiciones del proyecto de ley y su aplicación tienden a facilitar y promover la integración de la labor de las organizaciones de la sociedad civil con la del Estado, y también, la labor de dichas organizaciones entre sí.
(ii) Buena fe y transparencla. Tanto los donantes como los donatarios que se beneficien del régimen de beneficios tributarios del proyecto de ley, deben actuar de buena fe y con el fin de aportar a objetos legítimos de interés público. Toda información relevante sobre las donaciones y los donatarios debe estar a disposición de la ciudadanía y de la Administración del Estado.
(iii) Igualdad ante la ley y no discriminación. El proyecto de ley reconoce a toda persona y entidad el derecho para optar a los beneficios que confieren las donaciones del proyecto de ley, en la medida que se dé cumplimiento a los requisitos que en cada caso se establecen. En este sentido, no podrá impedirse o hacerse más gravoso el acceso a estos beneficios en consideración a los intereses o fines de los donantes y donatarios, o según el tipo de iniclativa que presenten para ser aprobados.
(iv) Economía procedimental. El Consejo que se crea en el proyecto de ley y los demás organismos públicos que intervengan en los trámites y gestiones necesarios para hacer efectivos los beneficios que éste consagra, deberán observar los principios de eficiencia, eficacia, celeridad y coordinación que rigen a la Administración del Estado, evitando trámites dilatorios, peticiones gravosas para los interesados, exigencias innecesarias para acreditar el cumplimiento de los requisitos de esta ley y de su Reglamento, y solicitudes de antecedentes que se encuentren en poder de la Administración del Estado.
(v) Responsabilidad. Es responsabilidad de las instituciones donatarlas dar debido cumplimiento a las disposiciones del proyecto de ley y del Reglamento que se dicte, así como dar un buen uso a los recursos que perciban.
(vi) Tecnología. Para dar una mayor simpleza y acceso al sistema a los interesados, todos los trámites y actuaciones necesarias para realizar donaciones y hacer uso de los beneficios que consagra el proyecto de ley, se pueden llevar a cabo en forma electrónica a través de una plataforma web.
(vii) Institucionalidad única. Existirá una institucionalidad única público-privada, la que actuará como contraparte frente a los particulares respecto de todos los actos, gestiones y trámites necesarios para llevar a cabo una donación y utilizar los beneficios tributarios.
b) Fines que pueden tener las donaciones que dan derecho a los beneficios tributarios
La institucionalidad de donaciones que rige hoy en día no solamente se encuentra dispersa en una gran cantidad de organismos, sino que los fines que pueden ser financlados con aportes privados son difíciles de comprender y en algunos casos se encuentran reglamentados en exceso, haciendo que la normativa sea compleja y un tanto rígida.
Como contraste a esta situación, la legislación que se propone simplifica los requisitos que deben cumplir los proyectos y las instituciones donatarlas, entregando a un consejo la aprobación de unas y otros caso a caso, bajo criterios y lineamientos establecidos en la propla ley.
A los fines que actualmente pueden ser objeto de donaciones deporte, cultura, sociales, universidades, educación y cienclase agrega la promoción de la salud, el cuidado del medio ambiente y actividades relacionadas con el culto religioso, de manera de permitir la participación privada en la consecución de nuevos fines de gran relevancia para el interés público y bien común.
c) El Consejo para las Donaciones Privadas
La institucionalidad única de donaciones antes mencionada recibe el nombre de Consejo para las Donaciones Privadas (en adelante, el “Consejo”), dependiente del Ministerio de Hacienda.
El Consejo tiene como tarea principal la aprobación de las instituciones donatarlas y de proyectos para efectos de ser susceptibles de recibir donaciones. Una vez aprobados, las instituciones donatarlas y los proyectos son incorporados en un registro público.
Para un adecuado estudio y evaluación de las iniclativas que se le presenten, el Consejo está facultado para convocar Comités Especlalizados dependientes de el o los ministerios afines a los proyectos que se le presenten, como instanclas de colaboración para el estudio de materias específicas con algún componente técnico.
d) El Registro de Organizaciones de la Sociedad Civil y de Proyectos
Existirá además un Registro de Organizaciones de la Sociedad Civil y de Proyectos (en adelante, el “Registro”), donde se incorporarán las entidades susceptibles de recibir donaciones y los planes e iniclativas a los que se podrán sus recursos. El Registro es administrado por el Consejo y hará las veces de un banco de proyectos. También da certeza a los donantes, ya que para poder hacer valer los beneficios tributarios que establece el proyecto de ley, la donación debe realizarse a una organización incorporada en el Registro (además de contar con el correspondiente certificado). Por su parte, la institución donatarla debe destinar los recursos recibidos al financlamiento de algún proyecto que se encuentre igualmente incorporado en el Registro.
e) El Portal Electrónico para las Donaciones
Un aspecto operativo esenclal del nuevo sistema de donaciones con beneficios tributarios, el cual debiera simplificar su implementación de manera sustanclal, es la existencla de un canal único de comunicación con la comunidad, a través del cual los interesados podrán llevar a cabo todos los trámites y actuaciones necesarios para cumplir con las exigencias que establece la ley en orden a efectuar las donaciones y hacer valer los beneficios tributarios. Este canal único, que podrá funcionar en un sitio web administrado por el Consejo, tendrá además, a disposición de la ciudadanía, toda la información necesarla para comprender el sistema de donaciones. A través de este sitio web, y a modo meramente ejemplar, las instituciones podrán solicitar su incorporación al Registro, presentar proyectos e incluso emitir los certificados de donaciones requeridos por la autoridad tributarla.
f) Una normativa sobre contraprestaciones clara y razonable
Lo que diferencia una donación de un contrato oneroso es la gratuidad. Mientras en el primer caso quien dona no recibe nada a cambio, ya que la causa de la donación radica en la mera liberalidad (de hecho, el artículo 1.398 del Código Civil exige que quien dona sufra una disminución de su patrimonio), en un contrato oneroso, y particularmente en uno conmutativo, cada parte asume una prestación en favor de la otra, la que se mira como equivalente.
Para corregir una situación que se daba con las donaciones con beneficios tributarios, donde se acordaba que el beneficlario realizara una prestación a favor del donante, lo que en realidad implicaba un contrato simulado, la ley Nº 19.885 prohibió las llamadas contraprestaciones entre donatario y donante mediante una normativa confusa, poco clara y de sanciones elevadas. Este aspecto constituye actualmente un desincentivo para los donantes.
El proyecto de ley se hace cargo de este problema, instaurando una nueva norma sobre regulación de las contraprestaciones bajo un principio eminentemente práctico, en virtud del cual aquéllas no están prohibidas per se, y en caso de verificarse, tienen el efecto de disminuir el monto de la donación sobre el cual el donante tiene derecho a utilizar los beneficios tributarios.
Para efectos de control, en el certificado que el donatario le emita al donante, se deberá declarar si se efectuó algún tipo de contraprestación a favor de este último y el valor asignada a aquélla. En caso de no cumplirse con estas disposiciones, se establecen sanciones severas, ya que el sistema descansa precisamente en la buena fe de los involucrados. En todo caso, el Servicio de Impuestos Internos siempre puede tasar el valor asignado a la prestación, sin citación prevla.
Lo anterior tiene una excepción consistente en el razonable reconocimiento que los donatarios efectúen en favor de los donantes, situación a la que no tiene sentido aplicar la limitación antes señalada. Estos casos son, a modo ejemplar, la inclusión del nombre o imagen corporativa del donante en campañas, afiches o eventos organizados por un donatario para la captación de fondos; o la entrega de especies de nulo o escaso valor como reconocimiento a una donación efectuada, tales como artículos recordatorios (lápices, tazones, calendarios).
2. Beneficios que establece el proyecto de ley para donantes y donatarios a) Contribuyentes que pueden donar y hacer valer beneficios tributarios
El proyecto de ley otorga beneficios tributarios a los donantes que sean contribuyentes del impuesto de primera categoría que determinen su renta según contabilidad completa; del impuesto global complementario; del impuesto único de segunda categoría; del impuesto adicional y del impuesto a las asignaciones, herencias y donaciones. Cabe mencionar que los contribuyentes del impuesto adicional y de herencias fueron incorporados como donantes en la recientemente aprobada ley Nº 20.675, que sustituyó la ley sobre donaciones culturales, y en la ley Nº 20.444, de 2010, que crea el Fondo Nacional de la Reconstrucción y establece mecanismos de incentivo tributario a las donaciones efectuadas en casos de catástrofe.
b) Donaciones en dinero y en especie
El proyecto de ley permite donaciones en dinero y en especies. Respecto de estas últimas, las normas sobre valoración dependen del tipo de donante. Para el caso de los contribuyentes del impuesto de primera categoría que determinan sus rentas efectivas según contabilidad completa, las especies donadas se valorizarán según el costo de las mismas. En el caso de los demás contribuyentes, se hacen aplicables las disposiciones sobre valorización de especies contenidas en la ley Nº 16.271, sobre impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones. Cuando la ley no establezca métodos de valorización para bienes específicos, el donante deberá contar con un informe de peritos independientes que será de su cargo y cuyo costo podrá incluirse en el Proyecto.
c) Beneficios tributarios
Como fuera mencionado, los beneficios tributarios se pueden hacer valer sólo si la entidad donatarla y el proyecto al que se destinarán los recursos se encuentren incorporados en el Registro, y siempre que se emita el correspondiente certificado dando cuenta de haberse recibido la donación.
Para las instituciones donatarlas, las donaciones recibidas en conformidad a la ley se liberan del trámite de la insinuación y del impuesto a las donaciones.
En resumen, los beneficios tributarios consisten en un crédito contra el respectivo impuesto, cuya cuantía varía entre un 50% y un 60% de la donación. Sólo en el caso de los contribuyentes del impuesto de primera categoría, la parte de la donación que no es crédito puede ser deducida como gasto de la renta líquida imponible.
(i) Contribuyentes del impuesto de primera categoría que declaran su renta efectiva según contabilidad completa
Estos contribuyentes tienen un límite máximo que pueden donar, consistente, a su elección, en el 10% de la renta líquida imponible del ejercicio de la donación, o el 3,2 por mil de su capital propio al término del mismo ejercicio. La razón de establecer un doble límite es para permitir las donaciones cuando existen pérdidas tributarlas, o bien cuando la renta líquida del período es escasa.
Dentro de los límites señalados, estos donantes tienen, por cada donación, un crédito tributario equivalente al 50% del monto de la donación, o a 40.000 UTM, en caso que esta última cantidad fuera inferior a dicho porcentaje. La parte de la donación que no puede ser utilizada como crédito, puede ser deducida como gasto necesario para producir la renta en el ejercicio en el que se realiza la donación.
Se pueden realizar donaciones en el ejercicio en que haya una pérdida tributarla, en cuyo caso de todas formas se calcula el crédito, según los límites señalados, y la parte que es gasto se deduce en el mismo ejercicio, incrementando así la pérdida existente. Del mismo modo, si la renta líquida imponible del ejercicio es baja, y el contribuyente opta por donar dentro del límite del capital propio, el gasto que se deduzca en el ejercicio generará una pérdida tributarla.
Con respecto al crédito tributario, si éste por cualquier razón no puede imputarse totalmente en el ejercicio en que se realizó la donación, el remanente se puede imputar en ejercicios futuros en que se genere un impuesto a pagar, sin límite, hasta su total extinción.
Finalmente, la parte de la donación que exceda de los límites señalados precedentemente (10% de la renta líquida imponible o 3,2 por mil del capital propio calculado al término del ejercicio respectivo), no se puede deducir como gasto necesario, pero tampoco se afecta con el impuesto del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta, por lo que sólo se repone a la renta líquida imponible y se afecta con el impuesto de primera categoría. En consecuencia, sólo se aplicará el impuesto-multa del referido artículo a aquellos donantes que realicen donaciones fuera del sistema que establece el presente proyecto de ley.
(ii) Contribuyentes del impuesto global complementario, único de segunda categoría y adicional
Estos contribuyentes tienen derecho a imputar como crédito contra sus respectivos impuestos el 60% del monto de la donación. Si el crédito no puede ser consumido totalmente en el ejercicio, el saldo se pierde, sin posibilidad de imputarlo en ejercicios posteriores.
En el caso del impuesto único de segunda categoría que afecta a los trabajadores dependientes, el contribuyente donante puede pactar descuentos por planilla con su empleador.
En todos estos casos, el monto del crédito está limitado al monto menor que resulte entre el 50% del monto del impuesto que habría correspondido pagar de no haberse efectuado la donación, el 10% de la renta imponible del impuesto, o 160 UTM.
La parte de la donación que no puede imputarse como crédito no puede rebajarse de la renta imponible.
(iii) Contribuyentes del impuesto a las herencias
Si bien estos contribuyentes tienen el mismo beneficio y los mismos límites señalados respecto de los contribuyentes del impuesto global complementario, único de segunda categoría y adicional, respecto de ellos opera una modalidad especlal para donar, por lo que merecen una explicación aparte. En efecto, la donación puede ser efectuada por el propio causante en vida, en cuyo caso el crédito lo aprovechan sus asignatarios, luego de la muerte del donante. Alternativamente, la donación puede ser hecha por la sucesión misma y son los miembros de ésta aprovechan el crédito.
(iv) Beneficios tributarios en materia de IVA
Las donaciones en especie no están afectas a IVA, conservándose además el derecho a utilizar el crédito fiscal del impuesto soportado o pagado en las adquisiciones de bienes o servicios necesarios para efectuar las donaciones. Tampoco se aplican las disposiciones que obligan a determinar un crédito fiscal proporcional cuando se han realizado operaciones gravadas conjuntamente con operaciones exentas o no gravadas.
3. Transición hacla el nuevo sistema de donaciones
Se propone que la nueva normativa unificada sobre donaciones con beneficios tributarios comience a regir a contar del 1º de enero del año siguiente al de su publicación en el Diario Oficial. No obstante, en lo que respecta a la vigencia de las donaciones culturales, lo que incluye la derogación del artículo 8º de la ley Nº 18.985, dada su reciente modificación, comenzará a regir a contar del 1º de enero del tercer año al de la entrada en vigencia del proyecto de ley. En el tiempo intermedio, los contribuyentes podrán optar por acogerse a uno u otro régimen.
Por su parte, los planes o proyectos que hayan sido aprobados con anterioridad a las entradas en vigencia señaladas, bajo alguna de las leyes que se derogan, y que a dichas fechas se encuentren en ejecución o sean susceptibles de recibir donaciones, se mantendrán vigentes y seguirán dando derecho a los beneficios tributarios aplicables, pero hasta el 31 de diciembre del primer año de entrada en vigencia de la ley, según el caso. Alternativamente, dichos planes o proyectos y las instituciones que los hayan presentado y/o que sean susceptibles de recibir donaciones para su financlamiento bajo alguna de las leyes que se derogan, podrán optar, en cualquier tiempo desde la vigencia de la ley, a solicitar al Consejo su incorporación y la del plan o proyecto respectivo en el Registro, sin calificación prevla, ya que es el espíritu de la ley que las iniclativas que antiguamente podían recibir donaciones, puedan seguir haciéndolo de acuerdo a la nueva normativa. De esta forma, se previene que donantes y proyectos que antiguamente podían recibir donaciones, queden fuera del sistema.
En el mismo sentido, se dispone que los criterios de evaluación de proyectos y donaciones que a las fechas de entrada en vigencia de esta ley se encuentren rigiendo según las leyes que se derogan, sean considerados por el Consejo durante el primer año de vigencia de la ley.
En consecuencia, tengo el honor de someter a su consideración, el siguiente
PROYECTO DE LEY TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1º.- Régimen unificado para las Donaciones con beneficios tributarios.- Las Donaciones efectuadas para el financlamiento de los fines señalados en este Título, y que cumplan con los requisitos que en cada caso se indican, otorgarán a los Donantes y a los donatarios los beneficios que esta ley establece.
Artículo 2º.- Aplicación del ordenamiento común en subsidio.- En todo lo no regulado por esta ley, las Donaciones que se efectúen en la forma dispuesta en la misma se regirán por las normas del derecho común contenidas en leyes generales o especiales que les sean aplicables.
Artículo 3º.- Fines de las Donaciones que se hagan bajo esta ley.- Las Donaciones de que trata esta ley podrán tener por objeto el financlamiento de los siguientes fines:
1. El desarrollo social, entendiéndose por tal, para efectos de esta ley, la ayuda a personas o sectores de la población vulnerables económicamente. También comprenderá la ayuda destinada a personas con discapacidad y aquella cuyo objeto consista en la elaboración e implementación de programas para prevención o rehabilitación de adicciones de alcohol o drogas.
2. La salud, entendiéndose por tal, para efectos de esta ley, el desarrollo de acciones de promoción de la salud, de investigación y de implementación o mejoramiento de infraestructura, en cualquiera de las áreas de la medicina. También se considerarán de este tipo las iniclativas orientadas a la prevención de enfermedades y la rehabilitación de las personas.
3. La educación, entendiéndose por tal, para efectos de esta ley, las acciones o iniclativas destinadas al mejoramiento de la calidad de la educación que se imparte en el país, la investigación con fines académicos y científicos y el desarrollo de las cienclas.
4. La cultura, entendiéndose por tal, para efectos de esta ley, las acciones o iniclativas destinadas a promover el desarrollo de las artes, las manifestaciones artísticas y la difusión de éstas. También incluye el patrimonio artístico en su dimensión arquitectónica, urbanística, plástica, lingüística y musical, y toda acción orientada a rescatarlo, conservarlo, incrementarlo y difundirlo.
5. El deporte, entendiéndose por tal, para efectos de esta ley, las acciones o iniclativas dirigidas al financlamiento de proyectos destinados al cumplimiento de los objetivos indicados en las letras a) a e) del inciso primer del artículo 43, de la ley Nº 19.712, del Deporte.
6. El medioambiente, entendiéndose por tal, para efectos de esta ley, las acciones o iniclativas dirigidas a la protección del medio ambiente, la preservación de la naturaleza y la conservación del patrimonio ambiental.
7. Las actividades relacionadas con el culto, entendiéndose por tal, para efectos de esta ley, aquellas desarrolladas por las igleslas y entidades religiosas para el cumplimiento de sus fines propios, en conformidad con lo dispuesto en la ley N° 19.638 que establece normas sobre la constitución jurídica de las igleslas y organizaciones religiosas.
Se le aplicarán las disposiciones acá contenidas a las donaciones y contribuciones voluntarlas a que se refiere el artículo 15 de la referida ley, siempre que la donación y el donante, cumplan con los requisitos que esta ley establece.
Se podrán también financlar con Donaciones aquellas actividades de investigación relacionadas con los fines señalados precedentemente.
TÍTULO II DEFINICIONES
Artículo 4º.- Definiciones.- Para los efectos de esta ley, se entenderá por:
1. Consejo: El Consejo para las Donaciones Privadas establecido y regulado en el Título VII, cuyas funciones consisten principalmente en calificar e incorporar al Registro de Organizaciones de la Sociedad Civil y de Proyectos a los donatarios y a los Proyectos susceptibles de acogerse a los beneficios de esta ley.
2. Comités Especlalizados: Instanclas dependientes de los ministerios de Educación, Desarrollo Social, Deporte, Medio Ambiente, Salud, del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes y del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, según sea el caso, que ejercerán, por encargo del Consejo, las funciones y atribuciones señaladas en la presente ley, en una o más de las materias señaladas en el Artículo 3º.
Para el cumplimiento del encargo hecho por el Consejo, los Comités Especlalizados deberán consultar al consejo sectorlal respectivo. Dichos consejos sectorlales estarán integrados por representantes de la sociedad civil con reconocida experiencia en las diferentes materias señaladas en el Artículo 3°, según corresponda. El reglamento determinará la composición de los consejos sectorlales y establecerá el procedimiento en que los Comités Especlalizados consultarán con sus consejos sectorlales respectivos las materias que se les hayan encargado.
3. Donantes: Los contribuyentes señalados en el Título III, quienes tienen derecho a los beneficios tributarios que establece esta ley, siempre que cumplan con los requisitos legales y reglamentarios aplicables.
4. Donación: Toda donación en dinero o en especie, efectuada por un Donante a una Organización de la Sociedad Civil incorporada en el Registro, bajo las condiciones que establece esta ley.
5. Organización de la Sociedad Civil: Toda persona jurídica sin fines de lucro entre cuyos fines se contemplen una o más de las materias señaladas en el Artículo 3º, y que cumpla con los demás requisitos de esta ley y su reglamento. Lo anterior, sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso segundo del Artículo 49.
6. Proyecto: El programa que tenga una o más finalidades de aquellas que contempla el Artículo 3º y que, habiendo sido presentado por una o más Organizaciones de la Sociedad Civil, haya sido incorporado en el Registro de Organizaciones de la Sociedad Civil y de Proyectos.
7. Registro: El Registro de Organizaciones de la Sociedad Civil y de Proyectos que establece y regula el Título VI, cuya administración corresponde al Consejo y en el cual se inscribirán las Organizaciones de la Sociedad Civil susceptibles de recibir Donaciones y los Proyectos que pueden ser financlados por medio de éstas.
8. Portal: El sitio web regulado en el Título Título VIII.
9. Servicio: El Servicio de Impuestos Internos.
TÍTULO III
DE LOS DONANTES
Artículo 5º.- Contribuyentes que tienen derecho a los beneficios tributarios por las Donaciones que efectúen al amparo de esta ley.- Los siguientes contribuyentes podrán acogerse a los beneficios de esta ley respecto de las Donaciones que efectúen:
1. Los contribuyentes del impuesto de primera categoría de la Ley sobre Impuesto a la Renta, que declaren sus rentas efectivas según contabilidad completa, y los acogidos a las disposiciones del artículo 14 bis de la referida ley.
2. Los contribuyentes del impuesto global complementario.
3. Los contribuyentes afectos al impuesto único de segunda categoría del artículo 43, Nº 1, de la Ley sobre Impuesto a la Renta.
4. Los contribuyentes del impuesto adicional de la Ley sobre Impuesto a la Renta, obligados a declarar anualmente sus rentas, y los accionistas a que se refiere el Nº 2, del artículo 58, de la misma ley.
5. Los contribuyentes del impuesto a las asignaciones por causa de muerte de la ley Nº 16.271, sobre impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones. Estos contribuyentes también podrán acogerse a los beneficios de esta ley respecto de las Donaciones que haya efectuado el causante en la forma señalada en el numeral 2, del Artículo 14.
TÍTULO IV
DE LOS BENEFICIOS A QUE DAN DERECHO LAS DONACIONES QUE ESTABLECE ESTA LEY
Artículo 6º.- Requisitos que deben cumplir las Donaciones para hacer valer los beneficios de esta ley.- Sólo darán derecho a los beneficios establecidos en esta ley las Donaciones que cumplan con los siguientes requisitos:
1. Haberse efectuado a una o más Organizaciones de la Sociedad Civil que se encuentren previamente incorporadas en el Registro, para el financlamiento de Proyectos incluidos en él, sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso segundo del Artículo 49.
2. Que la Donación se haya pagado efectivamente, ya sea en dinero o en especies, según corresponda.
3. Que la Organización de la Sociedad Civil acredite haber recibido la donación mediante la emisión del certificado de que trata el Artículo 47.
Verificadas estas condiciones, las partes en la Donación podrán hacer uso de los beneficios que contempla esta ley, sin más trámite, en la oportunidad que corresponda.
Artículo 7º.- Beneficios que confieren las Donaciones de esta ley.- Las Donaciones que se efectúen en la forma establecida en esta ley, darán a los Donantes y a los donatarios los siguientes beneficios, según corresponda:
1. Exención, respecto del total de la donación, del impuesto a las donaciones de la leyNº 16.271, sobre impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones.
2. Liberación del trámite de insinuación contemplado en el artículo 1.401 del Código Civil.
3. Un crédito contra el respectivo impuesto, en la forma, porcentajes y límites que establece esta ley.
Artículo 8º.- Forma de imputar el crédito en el caso de los contribuyentes señalados en el numeral 1., del Artículo 5º, de esta ley.- Los referidos contribuyentes que efectúen Donaciones en la forma que dispone esta ley, podrán donar en cada ejercicio, a su elección, hasta el
10% de su renta líquida imponible o el 3,2 por mil del capital propio de la empresa al término del ejercicio correspondiente, determinado en conformidad a lo dispuesto en el artículo 41 de la Ley sobre Impuesto a la Renta. En este último caso, se podrán efectuar donaciones incluso cuando existan pérdidas tributarlas.
Dentro de los límites señalados, estos contribuyentes tendrán derecho a un crédito contra el impuesto de primera categoría, equivalente al 50% de la Donación, con un tope de 40.000 unidades tributarlas mensuales. En caso de no imputarse total o parclalmente el crédito en la forma señalada en el ejercicio en que se realizó la Donación, éste o su remanente podrá imputarse contra el mismo tributo que corresponda declarar y pagar en el ejercicio inmediatamente siguiente, y así sucesivamente, hasta agotarse, sin que proceda su devolución.
Los desembolsos efectivos que den derecho al crédito no constituirán un gasto necesario para producir la renta, considerándose como una partida de aquellas señaladas en el inciso segundo, del artículo 21, de la señalada ley.
Para efectos de calcular los topes que establece el inciso primero y el crédito referido, la Donación se reajustará de acuerdo al porcentaje de varlación experimentado por el Índice de Precios al Consumidor en el período comprendido entre el último día que antecede al pago de la Donación y el último día del mes anterior a la fecha de término del ejercicio respectivo. Para los efectos de la imputación del crédito o el excedente de éste que se determine para el o los ejercicios siguientes, el remanente se reajustará de acuerdo con el porcentaje de varlación experimentada por el Índice de Precios al Consumidor en el período comprendido entre el último día del mes anterior al de iniclación del ejercicio y el último día del mes anterior a la fecha de término del ejercicio que corresponda.
La parte de la Donación, dentro de los límites que establece el inciso primero, que no corresponda al crédito, podrá ser rebajada como gasto necesario para producir la renta de la empresa en el mismo ejercicio en que se realiza la Donación.
Los beneficios de que trata este artículo sólo podrán ser impetrados si la Donación se financla con recursos del contribuyente registrados en su contabilidad completa.
Artículo 9º.- Donaciones en exceso del límite máximo que establece esta ley.- La parte de la Donación efectuada en el ejercicio que exceda de los límites señalados en el inciso primero del artículo anterior, no podrá ser deducida como gasto necesario para producir la renta, considerándose como una partida de aquellas señaladas en el inciso segundo, del artículo 21, de la Ley sobre Impuesto a la Renta.
Artículo 10.- Beneficios tributarios a que tienen derecho los contribuyentes del impuesto global complementario y único de segunda categoría.- Estos contribuyentes podrán imputar un crédito equivalente al 60% del monto de la Donación, el que se aplicará a continuación de cualquier otro crédito. Si luego de ello resultare un exceso, éste no podrá imputarse a ningún otro impuesto ni dará derecho a devolución.
Para los efectos del cálculo del crédito, las Donaciones se reajustarán de acuerdo al porcentaje de varlación experimentado por el Índice de Precios al Consumidor en el período comprendido entre el último día que antecede al pago de la Donación y el último día del mes de noviembre del año respectivo.
Artículo 11.- Forma de imputar el crédito en el caso de los contribuyentes del impuesto único de segunda categoría.- Los contribuyentes señalados en el numeral 3., del Artículo 5º, podrán efectuar Donaciones ya sea directamente o mediante descuentos por planilla acordados con sus empleadores.
En este último caso, el empleador hará la imputación del crédito señalado en el artículo precedente, contra la retención del impuesto correspondiente al mes en que se efectúe la Donación, sin aplicar reajuste alguno. El crédito a imputar en cada período de pago de remuneraciones no podrá exceder del equivalente a 13 unidades tributarlas mensuales, según el valor de ésta en el mes respectivo.
Cuando el contribuyente de este impuesto haya realizado directamente la Donación, sin haber acordado descuentos por planilla con su empleador, o cuando el crédito total anual exceda de la suma de los créditos imputados mensualmente durante el ejercicio, la imputación del beneficio o del saldo que reste por imputar, en su caso, se efectuará mediante una reliquidación anual de los impuestos retenidos durante el año, aplicando la escala de tasas que resulte en valores anuales, según la unidad tributarla del mes de diciembre, y los créditos y los demás elementos de cálculo del impuesto, en la cual imputará el crédito o el saldo del mismo que no se haya deducido durante dicho ejercicio. Para estos efectos, se considerará que el crédito total anual corresponde al 60% de las Donaciones efectuadas durante el ejercicio, reajustadas en la forma señalada en el último inciso del artículo anterior y hasta el límite que establece el Artículo 13 de esta ley, considerando el conjunto de las rentas afectas al impuesto único de segunda categoría.
Cuando con motivo de la reliquidación e imputación anual se determine que las retenciones del impuesto único practicadas durante el ejercicio resultaron excesivas al haber superado el monto del impuesto que en definitiva se determine luego de haber imputado el crédito total anual, el contribuyente podrá pedir su devolución hasta por el monto de dicho exceso, debidamente reajustadas en la forma establecida en el inciso tercero del artículo 97 de la Ley sobre Impuesto a la Renta. En ningún caso dará derecho a devolución el crédito por Donaciones del ejercicio en aquella parte del mismo que exceda del impuesto que en definitiva se determine, ni se tendrá derecho a su imputación contra impuesto alguno.
Para los efectos de las reliquidaciones señaladas, la cuantía de las Donaciones, el monto del impuesto único de segunda categoría determinado, las retenciones efectuadas y las rentas afectas a dicho tributo, se reajustarán de acuerdo al porcentaje de varlación experimentado por el Índice de Precios al Consumidor en el período comprendido entre el último día que antecede al pago de la Donación y el último día del mes de noviembre del año respectivo.
Los contribuyentes del impuesto único de segunda categoría que obtengan además otras rentas de aquellas a que se refiere el artículo 54 de la Ley sobre Impuesto a la Renta, deberán aplicar el límite que establece el Artículo 13 considerando el conjunto de la renta bruta global a que se refiere aquella disposición. En este caso, el crédito total anual contra el impuesto global complementario que se determine, se imputará reajustado de acuerdo al porcentaje de varlación experimentado por el Índice de Precios al Consumidor en el período comprendido entre el último día que antecede al pago de la Donación y el último día del mes de noviembre del año respectivo, rebajando del monto de dicho crédito, y reajustado de la misma forma, aquél que se haya imputado contra el impuesto único de segunda categoría en el período respectivo.
Artículo 12.- Crédito por Donaciones que tienen ciertos contribuyentes del impuesto adicional.- Los contribuyentes señalados en el numeral 4, del Artículo 5º, podrán imputar al impuesto que grave sus rentas un crédito equivalente al 60% de la Donación.
El crédito se calculará sobre la cantidad conformada por el monto de la Donación, y por los créditos a que el contribuyente tenga derecho por la renta donada afecta al impuesto adicional, en la medida en que deban considerarse formando parte de la base imponible de dicho tributo.
El crédito que corresponda en conformidad a este artículo no formará parte de la base imponible del impuesto adicional y reemplazará a otros créditos tributarios que presente el contribuyente por concepto de su renta afecta a impuesto adicional, la que para efectos del cálculo del crédito en referencia deberá incrementarse por los créditos reemplazados, hasta por un monto equivalente a la cantidad determinada según el inciso anterior. Los créditos reemplazados por el crédito previsto en este artículo no darán derecho a devolución o imputación a impuesto alguno.
El crédito determinado provisorlamente en la forma señalada, se imputará contra las retenciones del impuesto, para lo cual el contribuyente deberá entregar la copla del certificado que señala el Artículo 47 al respectivo agente retenedor. De no efectuarse dicha imputación, los contribuyentes a que se refiere el artículo 14, letra A, Nº 3, letra c), de la Ley sobre Impuesto a la Renta, tendrán derecho a solicitar la devolución del impuesto retenido en exceso conforme a lo dispuesto por el artículo 126 del Código Tributario, el que para estos efectos se reajustará de acuerdo al porcentaje de variación del Índice de Precios al Consumidor entre el mes anterior al pago de la retención y el mes anterior a la resolución que ordene su devolución.
En el caso de los contribuyentes que deban efectuar una declaración anual de impuesto por las rentas de que trata este artículo, cuando no hayan imputado el crédito provisorio conforme a los incisos precedentes, o bien resulte un excedente en dicha imputación, podrán imputar el total de dicho crédito, o el saldo que reste por imputar, en la referida declaración anual que deban efectuar sobre sus rentas afectas a impuesto adicional. El crédito definitivo se calculará sobre el monto de la Donación reajustada de acuerdo al porcentaje de variación experimentada por el Índice de Precios al Consumidor en el período comprendido entre el último día que antecede al de su pago y el último día del mes de noviembre del año respectivo. Del monto del crédito definitivo que se determine, deberá rebajarse, reajustado en la forma señalada, el crédito provisorio que se haya imputado en contra de la retención de impuesto respectiva.
Artículo 13.- Límite para el crédito que pueden imputar los Donantes señalados en los numerales 2, 3 y 4 del Artículo 5º.- El monto total de los créditos por las Donaciones que estos contribuyentes efectúen en un mismo ejercicio comercial, no podrá ser superior al 10% de la renta imponible sobre la cual se calcule la retención o el impuesto respectivo, ni podrá exceder del equivalente a 160 unidades tributarlas mensuales, en caso que esta última cantidad fuere inferior a dicho porcentaje. Para estos efectos, se considerará el valor de la unidad tributarla mensual en el mes en que se pague la Donación, cuando el crédito se impute en contra de la retención de impuestos, o bien, su valor en el mes de diciembre del año comercial en que se efectúen las Donaciones, cuando la imputación se haga en la declaración anual de impuestos, según el caso.
No obstante, en ningún caso el crédito podrá ser superior al 50% del monto de la retención de impuestos que se deba practicar o del impuesto a pagar en el ejercicio respectivo, antes de su imputación, según corresponda.
Artículo 14.- Forma de imputar el crédito en el caso de los contribuyentes del impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones.- Estos contribuyentes tendrán derecho a que el 60% del monto de las Donaciones que se efectúen de acuerdo a este artículo pueda ser imputado como crédito contra el impuesto de herencia que grave a los herederos o legatarios del Donante.
Este beneficio podrá hacerse valer de acuerdo a las siguientes modalidades:
1. Donaciones realizadas por el propio causante en vida.
Las Donaciones efectuadas por el causante en vida darán derecho a sus herederos o legatarios para imputar el crédito señalado en este artículo, sin importar el tiempo que haya transcurrido entre la Donación y el fallecimiento. Dicho crédito no formará parte de las asignaciones gravadas conforme a la citada ley.
Para estos fines, una vez emitido el certificado a que alude el Artículo 47, el Donante deberá solicitar al Servicio, en la forma que éste establezca mediante resolución, la emisión de un documento que acredite:
a) La existencia del crédito tributario;
b) Su monto, expresado en unidades tributarlas mensuales según su valor a la fecha de emisión del documento;
c) La individualización del Donante, y
d) La constatación de que, sin límite de tiempo, el crédito podrá imputarse al pago del impuesto de herencia que se devengue tras la muerte del Donante.
El documento mencionado en el inciso anterior permitirá a los herederos o legatarios efectuar la imputación del crédito.
2. Donaciones realizadas por las sucesiones hereditarias.
También darán derecho al crédito indicado en este artículo las Donaciones de la masa hereditaria de bienes, realizadas por las sucesiones hereditarias, siempre que ellas se verifiquen antes de que se declare el impuesto de herencias, y en todo caso dentro del plazo que establece el artículo 50 de la ley Nº 16.271, sobre impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones.
Para los efectos anteriores, una vez emitido el certificado a que alude el Artículo 47, el representante de la sucesión deberá solicitar al Servicio un documento que acredite:
a) La existencia del crédito tributario;
b) Su monto, expresado en unidades tributarlas mensuales según su valor a la fecha en que la Donación se efectúa;
c) La individualización del causante y de los miembros que componen la sucesión hereditaria, y
d) La constatación de que el crédito podrá imputarse al pago del impuesto de herencia que corresponda pagar a los herederos y legatarios que forman parte de la sucesión hereditaria.
Para obtener los documentos señalados en este artículo por parte del Servicio, que acreditan la existencia del crédito, los Donantes deberán presentar a dicha autoridad el certificado mencionado en el Artículo 47.
El certificado que en cualquiera de los dos casos sea emitido por el Servicio permitirá a los herederos o legatarios efectuar la imputación del crédito.
El monto total del crédito a que se refiere este artículo, determinado en unidades tributarlas mensuales de acuerdo al certificado emitido por el Servicio, y según su valor en pesos según el valor de dicha unidad en el mes en que se declare y pague el respectivo impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones, no podrá exceder del 10% de la asignación líquida que le corresponda a cada heredero o legatario, ni podrá ser superior al equivalente a 160 unidades tributarlas mensuales en dicha oportunidad, en caso que esta última cantidad sea superior a dicho porcentaje, y podrá ser imputado por cada heredero o legatario a prorrata del valor líquido de sus respectivas asignaciones respecto de la masa de bienes, una vez practicadas las deducciones que correspondan, o en la forma que ellos establezcan en la liquidación del impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones. Con todo, el crédito que en definitiva deduzca cada heredero o legatario en ningún caso podrá exceder del 50% del impuesto que habría correspondido pagar a cada asignatario previo a efectuarse la Donación.
El crédito a que se refiere este artículo se imputará a continuación de cualquier otro crédito, y si luego de ello resultare un exceso, éste no se devolverá ni se imputará a impuesto alguno.
Respecto de una misma Donación, el beneficio señalado en este artículo sólo podrá utilizarse una vez y no podrá ser objeto de los demás beneficios que establece esta ley, sin perjuicio de serle aplicable lo señalado en los numerales 1 y 2 del Artículo 7º.
Artículo 15.- Aceptación de gastos vinculados al desarrollo de actividades complementarlas a las Donaciones de esta ley.- Los contribuyentes señalados en el numeral 1., del Artículo
5º, podrán deducir como gastos necesarios para producir la renta, los desembolsos vinculados al uso de personal, insumos o equipamiento en el desarrollo de actividades complementarlas que digan directa relación con las Donaciones reguladas en esta ley, pagados en el mismo ejercicio en que la Donación se realiza, en la medida que den cumplimiento a los demás requisitos que establece el artículo 31 de la Ley sobre Impuesto a la Renta, en cuanto sean aplicables.
Artículo 16.- Beneficios tributarios frente al impuesto a las ventas y servicios. Las Donaciones en especies que se efectúen en conformidad a esta ley, así como los desembolsos señalados en el artículo anterior, en ningún caso se afectarán con los impuestos de la Ley sobre el Impuesto a las Ventas y Servicios, conservándose el derecho al uso como crédito fiscal del impuesto soportado o pagado en las adquisiciones de bienes o servicios utilizados para llevarla a cabo. Además, no se aplicarán en este caso aquellas disposiciones de dicha ley o de su reglamento que obligan a la determinación de un crédito fiscal proporcional cuando existan operaciones exentas o no gravadas. Las importaciones o exportaciones de las especies donadas estarán liberadas de todo tipo de tributo, arancel aduanero, impuesto, derecho, tasa, cargo o cualquier otro cobro que les sea aplicable.
El valor de los bienes donados será el que se determine conforme a lo indicado en el Artículo 18 y su entrega deberá registrarse y documentarse en la forma que establezca el Servicio mediante resolución.
TÍTULO V
DE LOS TIPOS DE DONACIONES QUE PUEDEN REALIZARSE BAJO ESTA LEY
Artículo 17.- Donaciones en dinero o en especie.- Salvo disposición expresa en contrario, dan derecho a los beneficios de esta ley las Donaciones que se hagan en dinero o en especie.
Artículo 18.- Disposiciones especiales sobre las Donaciones en especie.- Para los efectos de determinar el monto del beneficio tributario aplicable a las Donaciones en especie, el valor de las mismas se determinará de conformidad con las normas sobre valoración de bienes contenidas en el Capítulo VI, del Título I, de la ley Nº 16.271, sobre impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones. En los casos que dichas disposiciones no contemplen una norma que permita valorizar o tasar determinadas especies, el valor será determinado de acuerdo a su valor corriente en plaza, conforme a lo señalado en el artículo 47 de la referida ley, valor que deberá constar en un informe de peritos independientes cuyo costo podrá incluirse en el Proyecto, pudiendo en consecuencia ser considerado como parte de la donación.
No obstante lo anterior, los contribuyentes mencionados en el numeral 1., del Artículo 5º, valorizarán las especies donadas de acuerdo a su costo para efectos tributarios, en conformidad con las normas de la Ley sobre Impuesto a la Renta que le sean aplicables.
Durante el plazo de ejecución del Proyecto, las especies donadas no formarán parte del costo de los bienes del activo de las Organizaciones de la Sociedad Civil que determinen sus rentas efectivas según contabilidad completa. Adicionalmente, en el caso de una Donación de especies que deba formar parte del activo fijo de las Organizaciones de la Sociedad Civil, durante el mismo plazo, éstas no podrán deducir suma alguna por concepto de depreclación.
TÍTULO VI
DEL REGISTRO DE ORGANIZACIONES DE LA SOCIEDAD CIVIL Y DE PROYECTOS
Artículo 19.- Características y administración del Registro.- Existirá un Registro de Organizaciones de la Sociedad Civil y de Proyectos, cuya administración estará a cargo del Consejo, donde se incorporarán las Organizaciones de la Sociedad Civil y los Proyectos que hayan sido aprobados por aquél.
Este Registro tendrá carácter público, se podrá acceder a él en forma gratuita, sin necesidad de obtención de clave o permiso alguno, y podrá ser operado de manera electrónica en la forma que establezca el Reglamento, el que además regulará su funcionamiento y administración. El Reglamento deberá también contemplar un mecanismo alternativo al Portal regulado en el Título VIII en caso que este último fuese operado de manera electrónica.
Artículo 20.- Requisitos que deben cumplir las Organizaciones de la Sociedad Civil para incorporarse en el Registro.- Para incorporarse en el Registro, las Organizaciones de la Sociedad Civil deberán solicitar su aprobación al Consejo, en formularios impresos o electrónicos en los cuales acompañarán la información y antecedentes señalados en la ley y en el Reglamento.
En todo caso, al momento de solicitar su aprobación, las Organizaciones de la Sociedad
Civil deberán acreditar:
1. Que son una persona jurídica sin fines de lucro, sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso segundo del Artículo 49.
2. Que cuentan con la adecuada experiencia y organización necesarla para desarrollar una o más de las actividades que establecen sus estatutos, y para ejecutar los Proyectos cuya incorporación al Registro soliciten.
3. Que según sus estatutos y su actividad real, en su caso, tienen por objeto alguno de los fines que establece el Artículo 3º.
Para acreditar el cumplimiento de estos requisitos, las Organizaciones de la Sociedad Civil deberán acompañar una copla impresa simple, o digital, de los siguientes documentos, en la forma que establezca el Reglamento:
1. Estatutos y sus modificaciones, si las hubiere.
2. Memoria y balance correspondiente al ejercicio comercial inmediatamente anterior a aquél en el cual se hace la solicitud, si ello fuere aplicable.
3. Certificado de vigencia de la institución, con una fecha de expedición no superior a 60 días corridos a la fecha de presentación.
4.Informes de actividades desarrolladas por la Organización de la Sociedad Civil durante a lo menos los seis meses previos a la fecha de postulación, aprobados por el directorio de la entidad o por la administración de ésta, según corresponda.
5. Declaración jurada de su representante legal que dé fe de la veracidad de la información contenida en la documentación presentada.
La solicitud también deberá incluir la información que señala el inciso segundo del Artículo 28.
Una vez recibida la solicitud, y por encargo del Consejo, el o los Comités Especlalizados que correspondan, en su caso, según los objetivos estatutarios y las actividades de la Organización de la Sociedad Civil postulante, deberán evaluar el cumplimiento de los requisitos que para dicha postulación se establecen en la presente ley y enviar sus recomendaciones al Consejo relativas a la aprobación, aprobación condicional o rechazo de la solicitud.
El Consejo podrá aprobar la incorporación de la Organización de la Sociedad Civil al Registro, solicitar al interesado los antecedentes adicionales que se requieran, o rechazar fundadamente su incorporación.
Una vez aprobada una Organización de la Sociedad Civil por el Consejo, ésta se incorporará automáticamente al Registro como susceptible de recibir Donaciones en conformidad a esta ley, manteniéndose en dicho Registro mientras cumpla con los requisitos que motivaron su aprobación.
En lo demás, el Reglamento establecerá el procedimiento mediante el cual las Organizaciones de la Sociedad Civil solicitarán y obtendrán su aprobación por parte del Consejo, así como la intervención de los Comités Especlalizados a que se refiere el Artículo 35.
Artículo 21.- Requisitos que deben cumplir los Proyectos para ser incorporados en el Registro.- Los Proyectos deberán referirse a uno o más de los fines que establece el Artículo 3º. También podrán incluir la construcción, mantención, acondicionamiento, reparación, mejoramiento y equipamiento de inmuebles destinados o donde se desarrollen exclusiva o mayoritariamente los mencionados fines. Asimismo, podrán consistir en el financiamiento de gastos operacionales de la respectiva Organización de la Sociedad Civil.
A modo meramente ejemplar, y sin que la descripción siguiente pretenda limitar el contenido de los Proyectos, éstos podrán referirse al financiamiento de actividades de investigación, seminarios, publicación de trabajos, capacitación de instructores, construcción de laboratorios y organización de eventos, siempre que se enmarquen en uno o más de los fines que establece el Artículo 3º.
Para ser incorporados en el Registro, los Proyectos deberán ser aprobados por el Consejo, previa evaluación del Comité Especializado que corresponda, según los fines de las actividades contempladas en los Proyectos, evaluación que no será vinculante para el Consejo. Para estos efectos, los Proyectos podrán ser presentados al Consejo por las Organizaciones de la Sociedad Civil que se encuentren incorporadas en el mismo, o que no estando aún incorporadas, soliciten su incorporación simultáneamente con la de un Proyecto, en cuyo caso la aprobación de este último estará sujeta a la aprobación de la incorporación en el Registro de la Organización de la Sociedad Civil respectiva. El Reglamento establecerá el procedimiento de incorporación de los Proyectos en el Registro y los requisitos formales de las solicitudes, las que deberán contener, a lo menos, la siguiente información:
1. La identificación de el o los fines señalados en el Artículo 3º, dentro de los cuales se enmarcará el Proyecto.
2. La descripción del problema o necesidad principal que el Proyecto plantea, indicando los aspectos específicos de dicho problema o necesidad que serán abordados;
3. La descripción de los objetivos que el proyecto pretende lograr;
4. La identificación de las actividades necesarias para el logro de los objetivos del proyecto;
5. El presupuesto de gastos en bienes, servicios, insumos y honorarios, y
6. El plazo de ejecución del proyecto, el que no podrá superar los cinco años, prorrogables fundadamente por el Consejo.
Una vez recibida la solicitud y su respectiva evaluación, el Consejo podrá aprobar la incorporación del Proyecto, solicitar al interesado aquellos antecedentes adicionales que requiera o rechazar fundadamente su incorporación.
Atendido el carácter, naturaleza, impacto, fines y monto financiado con Donaciones de un determinado Proyecto, el Consejo podrá exigir el cumplimiento de determinados requisitos y/o a la realización de una retribución específica a la comunidad, según los criterios, límites, procedimiento y forma que establezca el Reglamento. En caso que el Consejo imponga el cumplimiento de determinados requisitos y/o fije una retribución a la comunidad, su onerosidad no podrá ser un impedimento o desincentivo para llevar a cabo el Proyecto, presumiéndose que ello ocurre si el costo de dicho aporte o retribución excede del 5% del presupuesto del Proyecto financiado con las Donaciones que establece esta ley. A este respecto, la Organización de la Sociedad Civil o el donatario, según el caso, podrán siempre proponer un aporte o retribución alternativa y equivalente a la que señale el Consejo, la que deberá ser considerada por éste.
La aprobación de un Proyecto por parte del Consejo conlleva su incorporación automática en el Registro.
Artículo 22.- Criterios de evaluación de Proyectos.- El Consejo deberá evaluar si las solicitudes de aprobación de los Proyectos que se le presenten, califican dentro de las materias establecidas en el Artículo 3º, cumplen adecuadamente con los requisitos indicados en el Artículo 21 y si su ejecución importa una contribución efectiva para el impulso, desarrollo, fomento y/o sostenibilidad de los fines mencionados en el referido Artículo 3º. Esta evaluación se realizará según criterios técnicos que permitan verificar el cumplimiento de los requisitos y condiciones establecidos en la presente ley, los que deberán ser aprobados anualmente por el Consejo y puestos a disposición del público en forma permanente en el Portal así como en aquel otro medio o lugar que determine el Reglamento.
Artículo 23.- Causales de rechazo de las solicitudes de incorporación en el Registro.- El Consejo podrá rechazar la incorporación en el Registro de una Organización de la Sociedad Civil únicamente por la falta de cumplimiento de los requisitos establecidos en el Artículo 20.
En el caso de los proyectos, el Consejo podrá rechazar su incorporación en el Registro fundando sólo en el incumplimiento de los requisitos señalados en los Artículo 21 yArtículo 22.
El Reglamento determinará, a su vez, la forma en que las Organizaciones de la Sociedad Civil podrán solicitar la revisión de la decisión del Consejo, en caso que consideren injustificado el rechazo de la solicitud de registro de una Organización de la Sociedad Civil o de un Proyecto, según corresponda.
Artículo 24.- Modificación de los Proyectos incorporados en el Registro.- Una Organización de la Sociedad Civil que haya obtenido la incorporación de uno o más Proyectos en el Registro, podrá modificarlos previa aprobación del Consejo, la que será otorgada una vez verificado el cumplimiento de los requisitos indicados en el Artículo 21 y en la medida que se mantengan las condiciones señaladas en el Artículo 22, según el procedimiento que establezca el Reglamento.
Artículo 25.- Causales para la eliminación del Registro.- El Consejo, mediante resolución fundada y según el procedimiento que establezca el Reglamento, podrá eliminar del Registro a aquellas Organizaciones de la Sociedad Civil que incurran en las siguientes conductas:
1. Destinar el todo o parte de los recursos recibidos como Donación a fines distintos del financiamiento de los Proyectos que hubiere incorporado en el Registro.
2. Haber dejado de cumplir con los requisitos que establece esta ley y su Reglamento para ser incorporado en el Registro.
3. Incurrir en alguna de las hipótesis del inciso primero del Artículo 27.
4. Incurrir en alguna de las infracciones que señala el inciso primero del Artículo 40.
5. La incorporación dolosa de información falsa o no fidedigna en los certificados a que se refiere el Artículo 47.
La Organización de la Sociedad Civil afectada por esta decisión del Consejo podrá reclamar de dicha resolución, en conformidad a lo dispuesto en el inciso segundo y tercero del artículo 46.
Artículo 26.- Consecuencias que conlleva la eliminación del Registro.- La Organización de la Sociedad Civil que sea eliminada del Registro deberá pagar al Fisco un impuesto equivalente al crédito utilizado o que tiene derecho a utilizar el Donante de buena fe, con los recargos y sanciones pecuniarias que correspondan de acuerdo al Código Tributario, a contar de la resolución del Consejo que dispone la eliminación. Este impuesto se considerará en mora desde el término del período de pago correspondiente al año tributario en que se efectúa la donación respectiva. Para los efectos de su giro, determinación, reajuste y aplicación de sanciones, este tributo se considerará como un impuesto sujeto a retención y no podrá ser deducido como gasto por el contribuyente en la determinación de su renta líquida imponible afecta al impuesto de primera categoría de la Ley sobre Impuesto a la Renta. Contra el giro que emita el Servicio, el afectado podrá deducir reclamación sujetándose al procedimiento general establecido en el Título II, del Libro III, del Código Tributario, sólo cuando no se conforme con la resolución del Comité que le haya servido de antecedente.
En la resolución que elimine a una Organización de la Sociedad Civil del Registro, el Consejo podrá, además, disponer que la respectiva entidad no pueda solicitar su reincorporación al mismo sino transcurrido un determinado plazo, el que no podrá exceder de dos años contados desde la fecha de la resolución que la elimina del Registro. Esta restricción no se aplicará en caso que la respectiva Organización de la Sociedad Civil acredite, a satisfacción del Consejo y dentro del plazo que éste establezca, haber subsanado los hechos y circunstancias que motivaron su eliminación del Registro.
Artículo 27.- Inejecución total o parcial o término anticipado de un Proyecto.- En caso que un Proyecto se hubiere financiado total o parcialmente con Donaciones y se hubiere ejecutado sin dar cumplimiento a las condiciones bajo las que fue aprobado, y/o con infracción grave a las disposiciones de la presente ley, el Consejo dispondrá, por resolución fundada, la eliminación del Proyecto del Registro e informará al Donante dentro del plazo que establezca el Reglamento.
Notificada alguna de estas circunstancias por el Consejo, el Donante podrá, dentro del plazo de prescripción establecido en el artículo 200 del Código Tributario, y en la forma que señale el Reglamento, a su elección, solicitar a la Organización de la Sociedad Civil la restitución de las sumas donadas o de su saldo, en caso que se hubiere empleado parte de los fondos en la ejecución del Proyecto, o bien proponer al Consejo otro Proyecto incorporado en el Registro al cual reasignar los recursos no empleados en el Proyecto eliminado del Registro.
En caso que el Donante optare por solicitar la restitución del saldo de la Donación, y hubiere aprovechado los beneficios tributarios por el total de la misma, deberá, en la forma y plazo que establezca el Servicio mediante resolución, rectificar la respectiva declaración de impuestos para efectos de recalcular el impuesto correspondiente y proceder a su pago. En estos casos no procederá la aplicación de intereses y multas que establece el Código Tributario, sobre las diferencias de impuestos que se determinen.
Si el Donante no respondiere a la notificación que señala el inciso primero, dentro de los
60 días siguientes de practicada, el Consejo podrá destinar los recursos no empleados a algún otro Proyecto incorporado en el Registro, en cuyo caso el Donante mantendrá el derecho para hacer valer los beneficios tributarios que establece la ley, en cuanto sea procedente. En todo caso, el Consejo dará prioridad a los Proyectos incorporados en el Registro que se enmarquen dentro de los mismos fines del Proyecto eliminado, de acuerdo a la clasificación que establece el Artículo 3º.
El Consejo también podrá ordenar, por motivos fundados, la eliminación de aquellos Proyectos del Registro cuya ejecución no se hubiere iniciado dentro de cinco años desde la fecha de su incorporación al mismo, todo ello en la forma y condiciones que establezca el Reglamento.
El Reglamento dispondrá las normas necesarias para la debida ejecución de lo dispuesto en el presente artículo.
Artículo 28.- Reglas especiales respecto de los bienes adquiridos, creados o producidos con el financiamiento de Donaciones.- Los bienes corporales muebles adquiridos, creados o producidos con Donaciones recibidas para un Proyecto no podrán ser enajenados sino después de dos años contados desde su adquisición. Los inmuebles sólo podrán ser enajenados después de cinco años. El producto de la enajenación de unos y otros sólo podrá destinarse a otros Proyectos del beneficiario.
TÍTULO VII
DEL CONSEJO PARA LAS DONACIONES PRIVADAS
Artículo 29.- Consejo para las Donaciones Privadas.- Créase el Consejo para las Donaciones Privadas, dependiente del Ministerio de Hacienda, cuyo presupuesto estará integrado por los fondos que anualmente le destine la Ley de Presupuestos.
Artículo 30.- Funciones y atribuciones del Consejo.- El Consejo tendrá las siguientes funciones y atribuciones:
1. Recibir las solicitudes de aprobación que le presenten las Organizaciones de la Sociedad Civil para su incorporación en el Registro.
2. Aprobar la incorporación de las Organizaciones de la Sociedad Civil en el Registro, así como la de los Proyectos que éstas presenten.
3. Dictar los instructivos de carácter general necesarios para la correcta operatividad de esta ley y de su Reglamento.
4. Acordar normas para su funcionamiento interno y el de los Comités Especializados.
5. Disponer la creación de Comités Especializados, en la forma dispuesta en el Artículo 35.
6. Resolver la eliminación de las Organizaciones de la Sociedad Civil y de los Proyectos del Registro, basado en las causales que establece esta ley.
7. Aprobar los criterios de evaluación de los Proyectos a ser financiados con Donaciones, según lo dispuesto en el Artículo 22.
8. Administrar el Registro a que se refiere el Título VI.
9. Administrar el Portal a que se refiere el Título VIII.
10. Emitir certificados que acrediten la incorporación de una Organización de la Sociedad
Civil o de un Proyecto al Registro, según lo soliciten los interesados o el Servicio.
11. Fiscalizar el cumplimiento de esta ley de acuerdo a lo señalado en el Artículo 45, y aplicar las multas y demás sanciones que sean de su competencia, en la forma establecida en el Artículo 46.
12. Las demás funciones que le otorgue la ley y el Reglamento.
Artículo 31.- Composición del Consejo.- El Consejo estará compuesto por:
1. Un representante del Presidente de la República, designado por éste, quien lo presidirá.
2. Dos representantes del Ministerio de Hacienda, designados por el Ministro.
3. Un representante del Senado que no se encuentre en actual ejercicio de dicho cargo, designado por los dos tercios de los senadores en ejercicio.
4. Dos representantes de Organizaciones de la Sociedad Civil con personalidad jurídica, con reconocida experiencia en las materias a que se refiere el Artículo 3º, los que serán elegidos por las Organizaciones de la Sociedad Civil en la forma y bajo los criterios que establezca el Reglamento.
5. Un representante de la Confederación de la Producción y del Comercio, nombrado por esta entidad.
Los miembros del Consejo durarán tres años en sus cargos y podrán ser reelegidos por una sola vez.
Artículo 32.- Inhabilidades.- No podrán formar parte del Consejo las personas que:
1. Hayan sido condenadas por un delito que merezca pena aflictiva.
2. Tengan alguna causal inhabilidad e incompatibilidad administrativa según la ley Nº
18.757, Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado.
Artículo 33.- Cesación en el cargo.- Son causales de cesación en el cargo de miembro del Consejo las siguientes:
1. Expiración del plazo para el que fue nombrado. Si al momento de expirar este plazo aún no se hubiere renovado el Consejo, o nombrado un reemplazante, el consejero ejercerá sus funciones hasta dicha renovación o nombramiento.
2. Renuncia, incapacidad o inhabilidad sobreviniente, aceptada o calificada por el Consejo, según los casos.
3. Falta grave en el cumplimiento de sus obligaciones, calificada por el Consejo. Para estos efectos, se considerará una falta de este tipo la inasistencia injustificada a tres sesiones consecutivas del Consejo, o a seis sesiones durante un mismo año.
Artículo 34.- Funcionamiento del Consejo.- El Consejo sesionará ordinariamente a lo menos una vez al mes. A solicitud de su presidente o de al menos cuatro consejeros, podrá sesionar, además, en forma extraordinaria.
El quórum para constituir una sesión del Consejo será la mayoría de sus miembros en ejercicio, y sus acuerdos se adoptarán por simple mayoría de los presentes. En caso de producirse un empate, su presidente tendrá voto dirimente.
En el desempeño de sus funciones, los integrantes del Consejo estarán sujetos a las normas de probidad administrativa establecidas en la Ley Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado.
El Reglamento determinará los demás aspectos necesarios para el debido funcionamiento del Consejo.
Artículo 35.- Comités especlalizados.- El Consejo deberá disponer la creación de Comités Especializados, los que estarán integrados por funcionarios de los Ministerios cuyas funciones digan relación con los fines a que se refiere el Artículo 3º. Estos comités tendrán como función prestar asesoría técnica al Consejo en las materias específicas sobre las que versen los Proyectos, sin que su opinión sea vinculante para aquél.
La intervención de los Comités Especializados en ningún caso podrá retrasar ni constituir un obstáculo para el correcto desarrollo del procedimiento de calificación de los Proyectos. El Reglamento establecerá las reglas de funcionamiento de los Comités Especializados y la forma de elección de sus miembros.
TÍTULO VIII
DEL PORTAL PARA LAS DONACIONES
Artículo 36.- Portal para las Donaciones.- El Consejo administrará el Portal a través de una plataforma electrónica y/o a través de otros medios suficientes mediante los cuales los Donantes, las Organizaciones de la Sociedad Civil, el Servicio y, en general, cualquier interesado, podrán realizar los trámites y actuaciones requeridas para efectuar las Donaciones de que trata esta ley y obtener toda la información necesaria para la correcta utilización y comprensión de la misma.
Las comunicaciones entre el Consejo y los interesados podrán llevarse a cabo válidamente a través del Portal y de los medios adicionales que determine el Reglamento.
Podrán llevarse a cabo a través del portal, entre otros, los siguientes trámites y actuaciones:
1. La solicitud de incorporación en el Registro, ya sea de Organizaciones de la Sociedad Civil como de Proyectos, así como las referidas a la suspensión o modificación de estos últimos.
2. La emisión de los certificados de incorporación en el Registro a que se refiere el numeral 9., del inciso segundo, del Artículo 29.
3. El pago de las Donaciones en dinero, en la forma y a través de los medios de pago que establezca el Reglamento. En este caso, el recibo que se genere será antecedente suficiente para la emisión del certificado referido en el Artículo 47.
4. La emisión de los certificados a que se refiere el Artículo 47 por parte de las Organizaciones de la Sociedad Civil, en la forma y plazos que establezca el Servicio mediante resolución.
5. La recopilación y envío al Consejo de la información periódica a que se refiere el Título XI.
6. La interposición de denuncias al Consejo y/o al Servicio por infracciones a esta ley, en la forma como lo señale el Reglamento.
7. Las demás trámites y actuaciones que señale la ley y el Reglamento.
El Reglamento establecerá las normas necesarias para el adecuado manejo y operación del
Portal, debiendo contemplar medios para garantizar el respaldo de la información.
Artículo 37.- Información que debe contener el Portal.- El Portal deberá mantener actualizada, a disposición del público, a lo menos, la siguiente información:
1. Una nómina de las Organizaciones de la Sociedad Civil incorporadas en el Registro, indicando la fecha de su incorporación y los Proyectos presentados por éstas.
2. Una nómina de los Proyectos incorporados en el Registro, indicando la fecha de incorporación, su objeto, monto, la Organización de la Sociedad Civil u organismo responsable, y el plazo y estado de ejecución.
3. Una nómina de las Organizaciones de la Sociedad Civil y de los Proyectos eliminados del Registro, con indicación de los datos de la resolución que dispuso dicha eliminación y las sanciones aplicadas, en su caso.
4. Una nómina histórica de las Donaciones efectuadas bajo la presente ley, indicando su fecha, monto, beneficiarios y Proyectos financiados, así como el nombre y rol único tributario o cédula nacional de identidad del Donante, según corresponda.
5. Los instructivos de carácter general que emita el Consejo.
6. La demás información que señale la ley o el Reglamento.
Adicionalmente, el Portal podrá mantener a disposición del público, manuales o instructivos aprobados por el Consejo, donde se instruya a los interesados acerca de la forma y los pasos a seguir para realizar o recibir Donaciones al amparo de esta ley, así como los beneficios a que éstas dan derecho.
TÍTULO X
DEL BUEN USO DE LAS DONACIONES
Artículo 38.- Destino de las Donaciones.- Las Organizaciones de la Sociedad Civil que reciban Donaciones, deberán destinar los recursos donados exclusivamente a uno o más Proyectos postulados por ellos y que se encuentren incorporados en el Registro.
Artículo 39.- Normas sobre contraprestaciones.- Las Organizaciones de la Sociedad Civil que reciban Donaciones podrán efectuar contraprestaciones en beneficio del Donante, de su cónyuge o de sus parientes consanguíneos hasta el segundo grado; de empresas de su mismo grupo empresarial, en los términos establecidos en el artículo 96 de la ley Nº 18.045, sobre Mercado de Valores; de personas relacionadas con el Donante en los términos establecidos en el artículo 100 de la misma ley, o de personas contratados por éste o sus directores.
En estos casos, el monto de las contraprestaciones, según el valor corriente en plaza de los respectivos bienes o servicios comprendidos en las mismas, será deducido del monto de la Donación para efectos de los beneficios tributarios que establece la presente ley. En consecuencia, Donante y donatario podrán aprovechar dichos beneficios solamente respecto de la diferencia que resulte. Para estos efectos, el monto de la contraprestación se reajustará, cuando corresponda, de acuerdo con el porcentaje de variación experimentado por el Índice de Precios al Consumidor en el período comprendido entre el último día del mes anterior a aquél en que se realiza la contraprestación y el último día del mes anterior al del término del ejercicio.
Lo señalado en los incisos anteriores considerará las contraprestaciones efectuadas con motivo de la Donación, dentro de los seis meses anteriores y los veinticuatro meses posteriores a la misma.
En cada uno de los certificados a que alude el Artículo 47 que emitan las Organizaciones de la Sociedad Civil, deberá declararse si en relación a la respectiva Donación se ha realizado alguna contraprestación, señalando su monto en caso afirmativo. Si las contraprestaciones fueren realizadas con posterioridad a la emisión del certificado, deberá informarse de ello al Consejo y al Servicio, en cuyo caso se emitirá un certificado complementario o se rectificará el ya emitido, según lo disponga el Reglamento.
El Servicio podrá tasar conforme a lo dispuesto en el artículo 64 del Código Tributario, el monto de la prestación declarado en el Certificado, sin necesidad de citación previa, en caso que éste no se ajustare al valor corriente en plaza de la respectiva prestación.
En todo caso, las Organizaciones de la Sociedad Civil siempre podrán celebrar con los Donantes contratos onerosos conmutativos, bajo condiciones razonables de mercado en lo que respecta al monto de las prestaciones mutuas, requisitos y condiciones contractuales.
No se aplicará lo señalado en este artículo al razonable o justo reconocimiento que efectúen las Organizaciones de la Sociedad Civil a los Donantes con motivo de la Donación, como por ejemplo la inclusión del nombre o imagen corporativa de estos últimos en campañas, afiches, publicidad, eventos organizados para captar recursos, actividades o bienes de las primeras. También se considerará un justo reconocimiento la entrega a los Donantes de bienes muebles de escaso o nulo valor, que contengan material gráfico o corporativo alusivo al donatario, en agradecimiento o como recordatorio de un aporte efectuado.
Artículo 40.- Sanción por no informar correctamente las prestaciones.- La Organización de la Sociedad Civil que maliciosamente informare una prestación diferente a la efectivamente realizada y/o subvalorare su monto, será eliminada del Registro indicado en el Título VI y se le aplicará, además, una multa del cincuenta por ciento al trescientos por ciento del valor de la prestación no declarada, en caso de declarase una distinta a la efectivamente realizada, o declarada por un monto inferior, según sea determinado por el Servicio de acuerdo a sus atribuciones y a las facultades que le confiere el artículo anterior. Será solidariamente responsable de esta multa el Donante que realice una Donación y utilice el beneficio tributario a que ésta da derecho, a sabiendas de la infracción antes mencionada.
El Servicio informará al Consejo acerca de las infracciones a este artículo de que tome conocimiento, así como de los demás antecedentes necesarios, para efectos de la aplicación de la multa.
Lo señalado precedentemente es sin perjuicio de las facultades de fiscalización del Servicio para los efectos de determinar los impuestos adeudados producto de las infracciones de este artículo.
Artículo 41.- Acreditación del buen uso de las Donaciones.- Para los efectos de acreditar el buen uso de las Donaciones, las Organizaciones de la Sociedad Civil deberán llevar un libro de donaciones, donde incluirán un registro claro de cada Donación, con indicación de, a lo menos, la identificación del Donante, el número de Certificado emitido, el monto total de la Donación, el Proyecto financiado con los recursos recibidos y el destino efectivo de tales recursos. Este libro se llevará en la forma que establezca el Reglamento.
El incumplimiento de lo dispuesto en este artículo será sancionado con una multa de una unidad tributarla mensual a una unidad tributarla anual.
Artículo 42.- Responsabilidad del Donante.- En caso de verificarse alguna infracción a la presente ley, el Donante sólo será responsable si se probare que falseó antecedentes o información a fin de obtener un beneficio tributario al cual no tenía derecho.
Para efectos de acreditar la Donación y tener derecho a los beneficios tributarios establecidos en esta ley, bastará que el Donante exhiba el correspondiente certificado emitido por la Organización de la Sociedad Civil y un comprobante de la transferencia o pago del monto de la Donación, lo cual será aceptado por el Servicio como prueba suficiente. El Reglamento establecerá los documentos que servirán como comprobante de transferencia o pago para los efectos de este artículo. Tratándose de Donaciones en especies efectuadas por Donantes que sean contribuyentes del impuesto a las ventas y servicios, deberá además emitirse el documento tributario respectivo.
TÍTULO XI
DE LA INFORMACIÓN, FISCALIZACIÓN, SANCIONES Y TRANSPARENCLA DE LAS DONACIONES
Artículo 43.- Deberes de información para con el Consejo y sanciones.- Las Organizaciones de la Sociedad Civil deberán entregar al Consejo, antes del 31 de marzo de cada año, un informe de ejecución de los Proyectos financiados con Donaciones durante el año calendario anterior, incluyendo un estado del uso de los recursos recibidos para cada Proyecto.
El Reglamento determinará la información que deberá incluirse en dichos informes y estado, y la forma de llevar la contabilidad de las Organizaciones de la Sociedad Civil para estos efectos.
Por su parte, el Consejo deberá enviar al Servicio, en la forma y plazo que éste determine mediante resolución, el estado de fuentes y usos generales de las Donaciones recibidas en el año calendario anterior, así como un listado de las Organizaciones de la Sociedad Civil y de los Proyectos incorporados en el Registro durante el mismo período. También deberá informar al Servicio acerca de las Organizaciones de la Sociedad Civil y de los Proyectos eliminados del Registro durante dicho período. A la información anterior deberá acompañar un listado de todos los Donantes que hayan realizado Donaciones en dicho período, indicando su nombre o razón social, Rol Único Tributario, domicilio, Organización de la Sociedad Civil al que efectuaron Donaciones, y el o los Proyectos financiados con la respectiva Donación, indicando su fecha, monto y número de Certificado emitido.
Si las Organizaciones de la Sociedad Civil no dieren cumplimiento a lo señalado en este artículo, serán sancionadas con la multa establecida en el inciso final del Artículo 41 y, en caso de faltas reiteradas, podrán ser sancionadas con la eliminación del Registro.
Artículo 44.- Deber de mantener la información actualizada.- El Consejo deberá mantener actualizada en el Portal la información concerniente a los Proyectos incorporados al Registro, su estado de avance y el monto de las Donaciones efectuadas en cada año.
Artículo 45.- Fiscalización del sistema de Donaciones.- Sin perjuicio de las facultades legales ordinarlas que le corresponden al Servicio en lo relativo a la fiscalización de las materias de su competencia, corresponderá al Consejo la fiscalización de la correcta ejecución y cumplimiento de las disposiciones de esta ley y su Reglamento. Para estos efectos, podrá solicitar de las Organizaciones de la Sociedad Civil, en forma periódica, la información que estime necesarla para verificar el cumplimiento de lo dispuesto en esta ley y en los Proyectos respectivos.
La omisión o retardo en el envío por parte de dichas organizaciones de la información así requerida hará aplicable la sanción señalada en el inciso final del Artículo 41 y, en caso de reiteración, podrá sancionarlas con la eliminación del Registro.
El Consejo deberá comunicar al Servicio las infracciones a la presente ley que observe en el cumplimiento de sus labores, de las cuales pueda seguirse la aplicación de impuestos o de multas que sean de la competencia de esta última autoridad.
Artículo 46.- Procedimiento para la aplicación de sanciones y multas.- El monto de las multas que de conformidad a esta ley sean de competencia del Consejo, deberá ser pagado en la Tesorería Regional que corresponda al domicilio del infractor, dentro del plazo de diez días hábiles contados desde la notificación de la resolución que disponga su aplicación. En caso que el infractor se relacione válidamente con el Consejo en sus trámites y actuaciones de esta ley, a través del Portal, la notificación de dicha resolución, así como el procedimiento que establece el inciso siguiente, se harán por esta vía, incluso tratándose de sanciones que no consistan en una multa. En caso contrario, la resolución que dicte el Consejo, así como el resto del procedimiento ante éste, se notificarán mediante el envío de carta certificada al domicilio del infractor.
Dentro del mismo plazo señalado en el inciso anterior, el afectado podrá solicitar al Consejo la reconsideración de la aplicación de sanciones, multas o del monto de estas últimas. El Consejo deberá resolver la reconsideración dentro del plazo de diez días hábiles contados desde la interposición del recurso, suspendiéndose el plazo establecido para el pago de la multa, sin perjuicio de los intereses que se establecen en el inciso siguiente, los que seguirán corriendo.
De lo que resuelva el Consejo podrá reclamarse ante la Corte de Apelaciones de Santiago dentro del plazo de 15 días hábiles desde la fecha de notificación de la resolución respectiva. Esta reclamación se verá en un lugar preferente de la tabla.
El retardo en el pago de toda multa que aplique el Consejo, en conformidad con esta ley, devengará los intereses establecidos en el artículo 53 del Código Tributario.
Las multas y sanciones que aplique el Consejo serán cobradas, en representación de éste, por la Tesorería General de la República según los procedimientos administrativos y judiciales establecidos por el Código Tributario para el cobro de los impuestos morosos.
TÍTULO XII DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 47.- Certificados.- Las Donaciones de que trata esta ley deberán ser acreditadas mediante un certificado que deberá emitir la Organización de la Sociedad Civil, lo que podrá realizar a través del Portal, en la forma que determine el Reglamento.
Los certificados acreditan la circunstancia de haberse recibido materialmente la Donación, y tendrá las siguientes menciones:
1. Nombre y Rol Único Tributario de la Organización de la Sociedad Civil donataria, debiendo indicarse también los datos de su incorporación en el Registro que señale el Reglamento.
2. Nombre o razón social, Rol Único Tributario y domicilio del Donante.
3. Fecha, monto y forma en que se materializa la Donación.
4. La circunstancia de haber efectuado la Organización de la Sociedad Civil alguna contraprestación en favor del Donante, indicando su naturaleza y monto.
5. El Proyecto al cual se aplicarán los fondos donados.
La inclusión dolosa de datos o información falsa en el certificado que establece este artículo, será sancionado con la expulsión del Registro por parte de la Organización de la Sociedad Civil infractora.
Artículo 47.- Notificación de las resoluciones.- Sin perjuicio de lo señalado en el Artículo
46, las resoluciones que se dicten por el Consejo podrán ser notificadas válidamente a través del Portal a los interesados, y por este mismo medio podrán ejercerse contra ellas, en caso de ser procedentes, los recursos de la ley Nº 19.880, que establece bases de los procedimientos administrativos que rigen los actos de los órganos de la Administración del Estado, en todo lo que no se oponga a la naturaleza de los respectivos procedimientos, en la forma como lo establezca el Reglamento.
Artículo 48.- Modificaciones legales.- Con excepción de lo dispuesto en el inciso segundo de este artículo, suprímanse las siguientes disposiciones legales:
1. El artículo 69 de la ley Nº 18.681, que contiene disposiciones sobre donaciones efectuadas a universidades e institutos profesionales estatales y particulares.
2. El artículo 8º de la ley Nº 18.985, que contiene la ley sobre donaciones con fines culturales.
3. Los artículos 62, 63, 64, 65, 66, 67 y 68 de la ley Nº 19.712, sobre donaciones con fines deportivos.
4. El artículo 3º de la ley Nº 19.247, sobre donaciones con fines educacionales.
5. Los artículos 1º, 1º bis, 2º, 3º, 4º, 5º, 6º, 7º, 10, 11, 12, 13 y 15 de la ley 19.885, que incentiva y norma el buen uso de donaciones que dan origen a beneficios tributarios y los extiende a otros fines sociales y públicos. Con todo, las disposiciones mencionadas, en lo relativo a las donaciones a que se refiere el Título II de la referida ley, se mantendrán vigentes. Asimismo, dichas disposiciones se mantendrán vigentes en cuanto se apliquen a donaciones contenidas en leyes especiales que no se derogan por el presente artículo.
6. El artículo 31, Nº 7), de la Ley sobre Impuesto a la Renta.
7. El artículo 46 del decreto ley Nº 3.063, de 1979, sobre rentas municipales.
8. El artículo 97, Nº 24, del Código Tributario.
Permanecerán vigentes las disposiciones mencionadas en los numerales 1 a 7 en lo que se refiere a la singularización de donatarios y proyectos susceptibles de recibir donaciones en conformidad a dichas normas, aún cuando no cumplan con los requisitos para recibir Donaciones en conformidad a esta ley.
Artículo 49.- Incorporación al registro.- Los donatarios y proyectos descritos en las disposiciones mencionadas en los numerales 1 a 7 del Artículo 48 que en conformidad a lo dispuesto en el inciso segundo del artículo anterior permanecen vigentes, podrán incorporarse al Registro como Organizaciones de la Sociedad Civil y como Proyectos.
Artículo 50.- Subsistencla de otras leyes.- Las demás leyes que confieren beneficios tributarios para las donaciones, no incluidas en el Artículo 48, se mantendrán vigentes.
Artículo 51.- Entrada en vigencia.- Esta ley entrará en vigencia el primero de enero del año siguiente al de su publicación en el Diario Oficial.
No obstante, lo mencionado en el numeral 2, del Artículo 48, regirá a contar del primero de enero del tercer año siguiente al de la entrada en vigencia de esta ley. Una vez que entre en vigencia dicho numeral, se aplicará respecto de la disposición a que en él se hace referencia, lo dispuesto en el Artículo 49.
ARTÍCULOS TRANSITORIOS
Artículo primero transitorio.- Los planes o proyectos aprobados antes de la vigencia de esta ley bajo alguna de las disposiciones señaladas en los numerales 1 a 7 del Artículo 48 y que a esa fecha se encuentren en ejecución o sean susceptibles de recibir donaciones bajo alguna de dichas disposiciones, se mantendrán vigentes y otorgarán los beneficios tributarios contemplados en dichas disposiciones hasta el 31 de diciembre del primer año de la entrada en vigencia de esta ley, según corresponda de acuerdo al Artículo 51.
Con todo, los planes o proyectos antes mencionados y las instituciones que los hayan presentado y/o que sean susceptibles de recibir donaciones para financiarlos bajo alguna de las disposiciones señaladas, podrán optar, en cualquier tiempo desde las fechas de entrada en vigencia de esta ley que establece el Artículo 51, según corresponda, por solicitar al Consejo su aprobación y la del proyecto respectivo, sin calificación prevla, rigiéndose desde dicha aprobación por las disposiciones de la presente ley.
Artículo segundo transitorio.- El Reglamento de esta ley deberá dictarse dentro de los tres meses siguientes a la fecha de entrada en vigencia señalada el Artículo 51, según corresponda.
Artículo tercero transitorio.- El primer Consejo deberá haberse elegido y encontrarse constituido una vez que la presente ley entre en vigencia. Dicho Consejo durará hasta que sea elegido el Consejo definitivo, lo que deberá haber ocurrido antes de transcurridos seis meses desde la entrada en vigencia de esta ley.
Artículo cuarto transitorio.- Facúltese al Presidente de la República para que en el plazo de 60 días, contados desde la publicación de la presente ley en el Diario Oficial, mediante un decreto con fuerza de ley, cree las nuevas plantas del personal de la Subsecretaría de Hacienda y el régimen de remuneraciones aplicables a éstas, que serán necesarias para el correcto funcionamiento del Consejo a que se refiere el Título VII.
Las nuevas plantas que se creen podrán considerar un cargo de secretaría o apoyo, así como un máximo de un profesional por cada uno de los fines que señala el Artículo 3º de esta ley. El Presidente de la República podrá determinar la creación paulatina de estas plantas, fijando la fecha de las mismas, a medida que se hagan necesarias de acuerdo al uso de la ley.
En el ejercicio de la facultad mencionada en este artículo, el Presidente de la República deberá dictar todas las normas necesarias para la adecuada estructuración y operación de las plantas que cree.
Artículo quinto transitorio.- El mayor gasto que represente la aplicación de esta ley en su primer año de vigencia se financiará con cargo al Tesoro Público. En los años siguientes, se financlará con cargo a las leyes de presupuesto de cada año.
Dios guarde a V.E.
(Fdo.): SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE , Presidente de la República; FELIPE LARRAÍN BASCUÑÁN , Ministro de Hacienda; CRISTIÁN LARROULET VIGNAU , Ministro Secretario General de la Presidencia; BRUNO BARANDA FERRÁN , Ministro de Desarrollo Social; CAROLINA SCHMIDT ZALDÍVAR , Ministra de Educación; MARÍA IGNACLA BENÍTEZ PEREIRA , Ministra del Medio Ambiente; GABRIEL RUIZ-TAGLE CORREA , Ministro del Deporte; ROBERTO AMPUERO ESPINOZA , Ministro Presidente Consejo Nacional de la Cultura y las Artes.”
Informe Financiero
Proyecto de ley que crea un régimen unificado para los beneficios tributarios por donaciones efectuadas a entidades sin fines de lucro
Mensaje N° 414-361
I. ANTECEDENTES
El presente proyecto de ley unifica y simplifica el sistema de donaciones con beneficios tributarios, facilitando el proceso tanto a los donatarios, como a las entidades sin fines de lucro que pueden optar a este financiamiento.
Las medidas contempladas se detallan a continuación:
1. Un nuevo sistema unificado de donaciones.
El proyecto de ley unifica en un solo cuerpo legal la ley sobre donaciones con fines educacionales, (artículo 3° de la ley N° 19.247), deportivos (artículo 62 y siguientes de la ley N° 19.712), culturales (artículo 8° de la ley N° 18.985), sociales (título I de la ley N° 19.885), universitarios (artículo 69 de la ley N° 18.681), de instrucción (artículo 31, N° 7m de la Ley sobre Impuesto a la Renta), y para municipalidades y ciertos establecimientos educacionales (artículo 46 del decreto ley N° 3.063, sobre Rentas Municipales).
a) Contribuyentes que pueden donar y hacer valer beneficios tributarios.
El proyecto de ley otorga los beneficios tributarios a los donantes que sean contribuyentes del impuesto de primera categoría que determinen su renta según contabilidad completa; del impuesto global complementario; del impuesto único de segunda categoría; del impuesto adicional y del impuesto a las asignaciones, herencias y donaciones. Cabe mencionar que los contribuyentes del impuesto adicional y de herencias, fueron incorporados en la nueva ley de donaciones culturales, recientemente aprobada (ley N° 20.675), y en la ley que creó el Fondo Nacional de la Reconstrucción (ley N° 20.455).
b) Beneficios tributarios.
Respecto de los donantes que se indican a continuación, el beneficio consiste en un crédito equivalente a un porcentaje de la donación, el que tiene las siguientes particularidades dependiendo del tipo de contribuyente:
(i) Contribuyentes del impuesto de primera categoría de la Ley sobre Impuesto a la Renta que declaren sus rentas efectivas en base a contabilidad completa.
Estos contribuyentes tienen un límite máximo que pueden donar, consistente, a su elección, en el 10% de la renta líquida imponible del ejercicio en el que realicen la donación, o el 3,2 por mil de su capital propio al término del mismo ejercicio.
Dentro de los límites señalados, estos donantes tienen un crédito tributario equivalente al
50% del monto de la donación, o a 40.000 UTM, en caso que esta última cantidad fuera inferior a dicho porcentaje. La parte de la donación que no puede ser utilizada como crédito, puede ser deducida como gasto necesario para producir la renta en el ejercicio en el que se realiza la donación.
Se pueden realizar donaciones en el ejercicio en que haya una perdida tributarla.
Si el crédito tributario, por cualquier razón no puede imputarse totalmente en el ejercicio en que se realizó la donación, el remanente se puede imputar en ejercicios futuros en que se genere un impuesto a pagar, sin límite, hasta su total extinción.
La parte de la donación que exceda de los límites señalados precedentemente (10% de la renta líquida imponible o 3,2 por mil del capital propio calculado al término del ejercicio respectivo), no se puede deducir como gasto necesario, pero tampoco se afecta con el impuesto del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta, por lo que sólo se repone a la renta líquida imponible y se afecta con el impuesto de primera categoría.
(ii) Contribuyentes del impuesto global complementario, único de segunda categoría y adicional, tienen derecho a un crédito equivalente a 60% de la donación, la cual no debe sobrepasar al monto que resulte menor entre el 50% del impuesto a pagar sin donación, el 10% de la renta imponible del ejercicio, o 160 UTM. La parte de la donación que no puede imputarse como crédito no puede rebajarse de la renta imponible. En el caso de los contribuyentes del impuesto único de segunda categoría, el donante puede pactar descuentos por planilla con su empleador.
(iii) Finalmente, los contribuyentes del impuesto a las asignaciones, herencias y donaciones tienen los mismos beneficios y límites señalados respecto de los contribuyentes indicados en el punto (ii) anterior, con la salvedad de que las donaciones pueden ser efectuadas por el propio causante en vida, en cuyo caso el crédito es aprovechado por sus asignatarios; o bien pueden ser efectuadas por la sucesión misma, en cuyo caso los miembros de ésta aprovechan el crédito.
c) Donaciones en dinero y en especies.
El proyecto de ley permite donaciones en dinero y en especies. Para el caso de los contribuyentes del impuesto de primera categoría, las especies donadas se valorizarán según el costo de las mismas. En el caso de los demás contribuyentes, se hacen aplicables las disposiciones sobre valorización de especies contenidas en la ley N° 16.271, sobre impuesto a las herencias, asignaciones y donaciones. Las donaciones en especie no están afectas a IVA, conservándose además el derecho a utilizar el crédito fiscal del impuesto soportado o pagado en las adquisiciones de bienes o servicios necesarios para efectuar las donaciones.
2. Fines que pueden tener las donaciones que dan derecho a los beneficios tributarios.
A los fines que actualmente pueden ser objeto de donaciones –deporte, cultura, sociales, universidades y educación- se agregan la promoción de la salud, el culto religioso y el cuidado del medio ambiente.
3. Consejo para las donaciones privadas.
El proyecto de ley crea como institucionalidad única a un Consejo de Donaciones Privadas, dependiente del Ministerio de Hacienda, con financiamiento anual a través de la Ley de Presupuestos. Las tareas principales del Consejo son la aprobación de las instituciones donatarias y de proyectos susceptibles de recibir donaciones, administrar al Registro que se menciona en el siguiente punto y fiscalizar el buen uso del sistema de donaciones, entre otras.
Este consejo podrá apoyarse en Comités Especializados formados por funcionarios de ministerios afines a los objetos de las donaciones.
4. Registro de las organizaciones de la sociedad civil y de proyectos.
Existirá un registro llamado de Organizaciones de la Sociedad Civil y de Proyectos, donde se incorporarán las Organizaciones de la Sociedad Civil susceptibles de recibir donaciones y los Proyectos a los que se podrán destinar éstas. Este Registro será administrado por el Consejo mencionado precedentemente y hará las veces de un banco de proyectos de carácter público.
5. Portal electrónico para las donaciones.
Se crea un canal único de comunicación, a través del cual los interesados podrán llevar a cabo los trámites y actuaciones necesarios para cumplir con las exigencias que establece la ley en orden a efectuar las fonaciones y hacer valer los beneficios tributarios. Este canal único funcionará en un sitio web administrado por el Consejo mencionado previamente.
II. EFECTO DEL PROYECTO SOBRE EL PRESUPUESTO FISCAL.
1. Un nuevo sistema unificado de donaciones.
A continuación se presentan los efectos en recaudación que tiene el presente Proyecto de Ley separado por tipo de contribuyente, dado que los beneficios tributarios son diferentes en cada caso. Las estimaciones fueron realizadas en su mayoría en base a la información de la Operación Renta 2012, entregada por el Servicio de Impuestos Internos, las cuales fueron proyectadas hacla los respectivos años consistentemente con las estimaciones de crecimiento del PIB publicadas en el Informe de Finanzas Públicas y la elasticidad del impuesto a la renta de largo plazo estimada por la Dirección de Presupuestos.
(i) Contribuyentes del impuesto de primera categoría.
Las principales modificaciones en este tipo de contribuyente son esenclalmente dos; la parte de la fonación dentro de límite que no corresponde a crédito accede al beneficio de rebajase como gasto necesario de la base imponible. Lo segundo es la eliminación del impuesto del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta a la parte de la donación que excede el límite establecido en las respectivas leyes, siendo este último aspecto el más significativo en términos de gasto fiscal.
La información respecto de la magnitud del impuesto del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta se encuentra disponible en el formulario 22 del SII pero sólo para las fonaciones de tipo social. Dado ello, se supone para las donaciones de las demás leyes acogidas en el proyecto, una proporción de gasto rechazado sobre gasto aceptado, igual a la observada en las donaciones sociales.
Adicionalmente, el proyecto amplía el límite del crédito por donaciones, desde 14.000 UTM, vigente en la mayoría de las leyes que se incorporan al sistema de donaciones, a un nuevo límite global de 40.000 UTM. Respecto de ello, la operación renta del año 2012, mostró que no más de 11 contribuyentes imputaron créditos por sobre las 14.000 UTM.
Por otra parte, se amplía el límite global de donaciones de 5% a 10% de la renta líquida imponible, lo cual incrementa el monto total disponible para crédito y también para rebajar como gasto necesario. Según información del Servicio de Impuestos Internos, no más del
11% de los donantes declaran créditos por donaciones por sobre el 2% de su renta líquida imponible. Sin embargo, de manera conservadora se considera bajo proyecto de ley éstos alcanzarían el nuevo tope de 10%.
Adicionalmente, dada la simplicidad de contar con una única ley de donaciones y la incorporación de nuevos fines receptores de donaciones, se asume un crecimiento de 20% en las donaciones totales por efecto del proyecto de Ley en contraste con lo que ocurre actualmente, donde los procesos son más engorrosos.
Finalmente, se espera que el nuevo sistema comience a regir a contar del 1° de enero del año siguiente al de su publicación en el Diario Oficial, con la excepción de las donaciones culturales, las cuales comenzarán a regir a contar del 1° de enero del tercer año. Sin embargo, considerando que el primer año habrá efectos de inercia, posibilidad de acogerse a las anteriores leyes que regulan las donaciones, junto con un proceso de acostumbramiento a los respectivos trámites administrativos, así como posibles retrasos en el funcionamiento del sistema, se espera que solo 70% de las donaciones se incorporen a la Ley única el primer año.
Con todo lo anterior, se espera una menor recaudación en el impuesto de primera categoría de US$ 86,3 millones para el año 2016, US$ 130,4 millones para el año 2017 y con la incorporación de las donaciones culturales, un costo de US$ 155,6 millones el año 2018.
(ii) Contribuyentes del impuesto global complementario y único de segunda categoría.
El proyecto de ley establece que los contribuyentes del impuesto global complementario, presentan un incremento en el porcentaje de crédito imponible, de 50% a 60% de la donación. Sin embargo, se retira el beneficio de deducir como gasto un porcentaje de las donaciones a fines deportivos, universitarios o sociales como gasto.
En base a la información de créditos contra el pago del impuesto global complementario del año 2012 y 2013, y a las respectivas tasas marginales del impuesto, se reconstruyó el monto total de donaciones efectuadas.
Respecto a la incorporación del impuesto de segunda categoría, se asume que el comportamiento de estos nuevos donantes es similar a los donantes del impuesto global complementario, razón por la cual se utiliza la misma tasa de porcentaje de crédito sobre la renta imponible, según los tramos de impuesto respectivos.
Finalmente, se asume que las donaciones totales se incrementan en un 100%, proyección que podría resultar optimistas, ya que los antecedentes del SII indican que el crédito de las donaciones a fines sociales de los contribuyentes del impuesto global complementario mostraron un crecimiento de 437% entre la operación renta 2012 y 2013. Considerando ello, y que el primer año de transición al nuevo sistema, se espera que el año 2016 el costo fiscal respecto a la recaudación del Impuesto Global Complementario y al Impuesto Único de Segunda Categoría ascienda a US$ 4,8 millones u US$ 4,8 millones, respectivamente.
(iii) Contribuyentes del impuesto adicional
La incorporación de beneficios tributarios a los contribuyentes del impuesto adicional, es una innovación que comenzaba a regir en enero 2014 para las donaciones de cultura. Hasta antes de esa fecha, la única ley que contemplaba beneficios tributarios para los contribuyentes del impuesto adicional era la Ley N° 20.444 aprobada en mayo de 2010, que crea el Fondo Nacional de la Reconstrucción y establecía mecanismos de incentivo tributario a las donaciones efectuadas en caso de catástrofe. Según datos de la Subsecretaría de Hacienda, ningún contribuyente del impuesto adiciona ha hecho uso de los beneficios tributarios de la ley.
La escasez de información cuantitativa impide cuantificar el efecto de esta medida, sin embargo, dado que los antecedentes muestran una baja recepción de donaciones registradas como crédito de este impuesto, se espera que el efecto sea marginal.
(iv) Contribuyentes del impuesto a las herencias.
Actualmente la única de las leyes incluidas en el proyecto de ley que considera beneficios para los contribuyentes de impuesto a las herencias es la nueva ley de donaciones con fines culturales, que comenzó a regir el 1° de enero de 2014 y cuyos efectos en el gasto tributario aún están lejos de poder cuantificarse. Por lo cual, al igual que en el impuesto adicional, no es posible estimar el efecto de incluir a estos contribuyentes en la ley única; sin embargo, este es el impuesto de menor recaudación de los mencionados anteriormente, por lo que se espera que el efecto sea aún menor.
Adicionalmente, los contribuyentes de los distintos impuestos cuentan con la opción de donar en especies, pero no resulta posible estimar su efecto en los ingresos fiscales.
2. Consejo para las donaciones privadas.
Para cumplir con el mandato que importa la aprobación del proyecto de ley, se ha estimado además como necesarios de costear una secretaría para el Consejo y hasta un profesional por cada una de las temáticas de donaciones establecidas en el art. 3° (desarrollo social, salud, educación, cultura, deporte, medio ambiente, y actividades de culto); es decir, un total de
8 funcionarios como máximo.
En consideración a lo anterior, el gasto en personal incremental es el siguiente:
IMAGEN1
Cabe precisar, que este gasto se establecerá de forma gradual, donde para los primeros dos años de puesta en marcha del proyecto de ley, se requeriría solamente de la secretarla y tres profesionales, considerando que la ley N° 18.985 sobre Donaciones Culturales, se suprimirá desde el tercer año de entrada en vigencia del proyecto de ley.
A continuación se muestra el gasto por subtítulo y año:
IMAGEN2
Considerando lo expuesto precedentemente, se estima un mayor costo de MU $0,25, los cuales son de carácter permanente, asolados a remuneraciones.
El resto de las medidas que este proyecto de ley propone no generan efectos sobre el presupuesto fiscal.
El mayor gasto que represente la aplicación de esta ley en su primer año de vigencia se financlará con cargo al Tesoro Público y en los años siguientes con cargo a las leyes de presupuestos de cada año.
Finalmente, el siguiente cuadro detalla los efectos fiscales de este proyecto de ley.
IMAGEN3
(Fdo.): GUILLERMO PATTILLO A., Director de Presupuestos (s).”
2. OFICIO DE S.E. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA. (BOLETÍN N° 9254?14)
“Honorable Cámara de Diputados:
En uso de mis facultades constitucionales, vengo en formular la siguiente indicación al artículo veintiséis del proyecto de ley del rubro, a fin de que sea considerada durante la discusión del mismo en el seno de esa H. Corporación:
AL ARTÍCULO VEINTISÉIS
Reemplácese el artículo veintiséis del proyecto de ley del rubro por el siguiente:
Artículo 26.- Modifícase el Decreto Ley N° 1.939 de 1977 sobre Normas sobre Adquisición, Administración y Disposición de Bienes del Estado de la siguiente manera:
1.- Reemplázase el párrafo final del inciso segundo del artículo 64 del Decreto Ley N° 1.939 de 1977 sobre Normas sobre Adquisición, Administración y Disposición de Bienes del Estado por el siguiente:
“En estos casos, el decreto deberá ser firmado además por el Ministro de Obras Públicas, si correspondiere”.
2.- Reemplácese el artículo 84 por el siguiente:
“Artículo 84: El Presidente de la Repú-blica, a través del Ministerio, podrá vender los bienes fiscales que sean prescindibles para el cumplimiento de los fines del Estado, a personas naturales o jurídicas de derecho público o privado. Las referidas ventas se efectuarán a través de procesos de licitación pública.”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE , Presidente de la República; RODRIGO PÉREZ MACKENNA , Ministro de Vivienda y Urbanismo y Bienes Nacionales.”
3. OFICIO DE S.E. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA. (BOLETÍN N° 8466?07)
“Honorable Cámara de Diputados:
En uso de mis facultades constitucionales, vengo en formular las siguientes indicaciones al proyecto de ley del rubro, a fin de que sean consideradas durante la discusión del mismo en el seno de esa H. Corporación:
AL ARTÍCULO ÚNICO
1) Para incorporar en el numeral 10), la siguiente modificación:
Reemplázase, en inciso cuarto del artículo 9°, la frase “otro órgano público” por la frase
“el Ministerio Secretaría General de la Presidencia”.
2) Para incorporar en el numeral 10), las siguientes modificaciones:
a) Reemplázase en la letra d) del artículo 10, la frase “un órgano de la Administración del
Estado pueda” por la frase “el Ministerio Secretaría General de la Presidencia podrá”.
b) Incorpórase en la letra d) del artículo 10, a continuación de la palabra “Administración”, la expresión “del Estado”.
c) Incorpórase en la letra d) del artículo 10, a continuación del punto final, que pasa a ser seguido, el siguiente párrafo: “En este caso, el decreto supremo respectivo deberá ser firmado, además, por el Ministro de Economía, Fomento y Turismo.”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE , Presidente de la República; CRISTIÁN LARROULET VIGNAU , Ministro Secretario General de la Presidencia; FÉLIX DE VICENTE MINGO , Ministro de Economía, Fomento y Turismo.”
4. OFICIO DEL SENADO. (BOLETÍN N° 6190?19)
“Valparaíso, 5 de marzo de 2014.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha aprobado -salvo aquellas declaradas inadmisibles por esa Honorable Cámara, respecto de las cuales no se pronunció- las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto de ley que permite la introducción de la televisión digital terrestre, correspondiente al Boletín Nº 6.190-19, con excepción de las contenidas en los números 9), 11), 14) y 15), que ha rechazado, sin reunir el quórum necesario para insistir en las respectivas normas aprobadas por el Congreso Nacional.
Hago presente a Vuestra Excelencia que las observaciones contenidas en los numerales que se indican a continuación fueron aprobadas del modo que sigue:
La observación número 1), por 33 votos favorables.
Las observaciones números 8) y 12), por 20 votos a favor.
La observación número 25), por 23 votos favorables.
La observación número 26), por 24 votos a favor.
En todos los casos, respecto de un total de 38 Senadores en ejercicio, dándose cumplimiento, de esta forma, a lo dispuesto en el inciso tercero del artículo 66 de la Constitución Política de la República.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio N° 11.109, de 21 de enero de 2014.
Devuelvo los antecedentes respectivos. Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): JORGE PIZARRO SOTO , Presidente del Senado; MARIO LABBÉ ARANEDA , Secretario General del Senado.”
5. OFICIO DEL SENADO. (BOLETÍN N° 9231?13)
“Valparaíso, 5 de marzo de 2014.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha aprobado, en los mismos términos en que lo hizo esa Honorable Cámara, el proyecto de ley que prorroga la cotización extraordinaria para el seguro social contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales y modifica la ley N° 19.578, correspondiente al Boletín N° 9.231-13.
Hago presente a Vuestra Excelencia que el artículo único del proyecto de ley fue aprobado, tanto en general cuanto en particular, con el voto favorable de 31 Senadores, de un total de 38 Senadores en ejercicio, dándose así cumplimiento a lo dispuesto en el inciso tercero del artículo 66 de la Constitución Política de la República.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 11.120, de 22 de enero de 2014.
Devuelvo los antecedentes respectivos. Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): JORGE PIZARRO SOTO , Presidente del Senado; MARIO LABBÉ ARANEDA , Secretario General del Senado.”
6. SEGUNDO INFORME DE LA COMISIÓN DE CONSTITUCIÓN, LEGISLACIÓN Y JUSTICIA RECAÍDO EN EL PROYECTO, INICIADO EN MENSAJE, CON URGENCIA “SUMA”, QUE “ESTABLECE EL NUEVO CÓDIGO PROCESAL CIVIL.”. (BOLETÍN N° 8197?07)
“Honorable Cámara:
La Comisión de Constitución, Legislación y Justicia viene en informar, en primer trámite constitucional y segundo reglamentario, el proyecto de la referencia, originado en un mensaje de S.E. el Presidente de la República.
De conformidad a lo establecido en el artículo 130 del Reglamento de la Corporación, este informe recae sobre el proyecto aprobado en general por la Cámara en su sesión 117ª, de
22 de enero de 2014, con todas las indicaciones que, por acuerdo de la Corporación, se presentaron dentro del plazo establecido en el seno de la Comisión.
De acuerdo a lo dispuesto en el artículo 288 del Reglamento, en este informe debe dejarse constancia de lo siguiente:
1.-De las disposiciones que no fueron objeto de indicaciones durante la discusión del primer informe en la Sala ni de modificaciones durante la elaboración del segundo en la Comisión.
En esta situación se encuentra la totalidad del articulado del proyecto con excepción de los artículos 16, 29, 350, 374, el epígrafe del Capítulo 2° del Libro IV, los artículos 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, .435, 436, 437, 439, 444 y 449.
Todos estos artículos, salvo las excepciones señaladas, deben entenderse aprobados, conforme lo señala el inciso segundo del artículo 131 del Reglamento, por el solo ministerio de la ley.
2.- De las disposiciones que deben ser aprobadas con quórum especlal para los efectos de su votación en particular
Requieren un quórum especial de votación para su aprobación en particular las siguientes disposiciones:
Los artículos 52, 141, 142, 143, 151, 179, 190, 191, 378, 388, 407, 410, 412, 414, 521 y 588, todos los que tienen rango orgánico constitucional por incidir en la organización y atribuciones de los tribunales, según lo dispone el artículo 77 de la Constitución Política.
3.- De los artículos suprimidos. No hubo.
4.- De los artículos modificados. No hubo.
5.- De los artículos nuevos introducidos. No hubo.
6.- De los artículos que son de la competencia de la Comisión de Hacienda.
Ninguna de las disposiciones del proyecto es de la competencia de la Comisión de
Hacienda.
7.- De las indicaciones rechazadas por la Comisión.
Se rechazó la totalidad de las indicaciones presentadas, a saber: A.- Las siguientes indicaciones del diputado señor Gutiérrez :
1.- Para suprimir en el numeral 3) del artículo 16, la frase “las comunidades”.
Se rechazó por unanimidad con los votos de los diputados señora Turres y señores Araya , Burgos , Letelier , Cristián Mönckeberg y Squella .
2.- Para agregar la siguiente letra d) en el artículo 29:
“d) Estudlantes habilitados de derecho, de tercero, cuarto o quinto año de la carrera de
Derecho, debidamente certificado por sus universidades.”
Se rechazó por mayoría de votos ( 6 votos en contra y 1 abstención). Votaron en contra los diputados señora Turres y señores Araya , Burgos , Ceroni , Letelier y Cristián Mönckeberg . Se abstuvo el diputado señor Squella .
3.- Para eliminar el inciso primero del artículo 350.
Se rechazó por unanimidad con los votos de los diputados señora Turres y señores Araya , Burgos , Ceroni , Letelier , Cristián Mönckeberg y Squella .
B.- Las siguientes indicaciones de los diputados señores Letelier y Sabag :
4.- Para modificar el artículo 374 en el siguiente sentido:
a.- Sustituir en el inciso primero las expresiones “uno de los miembros de la sala efectuará, en presencla de los otros miembros,” por las siguientes: “un relator efectuará ante los miembros el tribunal,”
b.- Suprimir el inciso octavo.
Se rechazó por mayoría de votos (2 votos a favor, 3 en contra y 2 abstenciones) Votaron a favor los diputados señores Araya y Letelier ; en contra lo hicieron los diputados señores Burgos , Díaz y Cristián Mönckeberg ; se abstuvieron los diputados señora Turres y señor Squella .
5.- Para intercalar el siguiente Título V en el Libro III, pasando el actual a ser Título VI y los artículos 410 a 421 a ser artículos 424 a 434.
RECURSO DE CASACIÓN
Artículo 410.-El recurso de casación se concede para invalidar una sentencia en los casos expresamente señalados por la ley.
Artículo 411.- El recurso de casación tiene lugar contra sentencias definitivas inapelables y contra sentencias interlocutoras inapelables cuando ponen término al juicio o hacen imposible su continuación, dictadas por Cortes de Apelaciones o por un tribunal arbitral de segunda instancia constituido por árbitros de derecho en los casos en que estos árbitros hayan conocido de negocios de la competencia de dichas Cortes, siempre que se hayan pronunciado con infracción de ley y esta infracción haya influido sustancialmente en lo dispositivo de la sentencia.
Artículo 412 .- El recurso de casación deberá interponerse dentro de los quince días siguientes a la fecha de notificación de la sentencia contra la cual se recurre.
Artículo 413.- El recurso debe interponerse por la parte agraviada ante el tribunal que haya pronunciado la sentencia que se trata de invalidar y para ante aquel a quien corresponde conocer de él conforme a la ley.
Artículo 414.- El escrito en que se deduzca el recurso de casación deberá:
1) Expresar en qué consiste el o los errores de derecho de que adolece la sentencia recurrida, y
2) Señalar de qué modo ese o esos errores de derecho influyen sustancialmente en lo dispositivo del fallo.
El recurso deberá ser patrocinado por abogado habilitado, que no sea procurador del número.
Artículo 415.- El recurso de casación no suspende la ejecución de la sentencia, salvo cuando su cumplimiento haga imposible llevar a efecto la que se dicte si se acoge el recurso.
La parte vencida podrá exigir que no se lleve a efecto la sentencia mientras la parte vencedora no rinda fianza de resultas a satisfacción del tribunal que haya dictado la sentencia recurrida, salvo que el recurso se interponga por el demandado contra la sentencia definitiva pronunciada en el juicio ejecutivo, en los juicios posesorios, en los de desahucio y en los de alimentos.
Artículo 416.- Interpuesto el recurso, no puede hacerse en él variación de ningún género. Por consiguiente, aun cuando en el progreso del recurso se descubra alguna nueva causa en que haya podido fundarse, la sentencia recaerá únicamente sobre las alegadas en tiempo y forma.
Artículo 417.-. Presentado el recurso, el tribunal examinará si ha sido interpuesto en tiempo y si ha sido patrocinado por abogado habilitado. En el caso que el recurso se interpusiere ante un tribunal colegiado, el referido examen se efectuará en cuenta.
Artículo 418.- Si el recurso no cumple con los requisitos establecidos en el artículo anterior, el tribunal lo declarará inadmisible, sin más trámite.
En contra del fallo que se dicte, solo podrá interponerse el recurso de reposición, el que deberá fundarse en error de hecho y deducirse en el plazo de tercero día. La resolución que resuelva la reposición será inapelable.
Artículo 419.- Interpuesto el recurso de casación, cualquiera de las partes podrá solicitar, dentro del plazo para hacerse parte en el tribunal ad quem, que el recurso sea conocido y resuelto por el pleno del tribunal. La petición será acogida si el recurrente persigue obtener unificación de la jurisprudencia cuando, no obstante versar la controversia, sobre hechos, fundamentos y pretensiones sustancialmente iguales a otros ya resueltos por la Corte, en el fallo impugnado se hubiere llegado a pronunciamientos diferentes.
Artículo 420.- Elevado un proceso en casación, el tribunal examinará en cuenta si la sentencia objeto del recurso es de aquéllas contra las cuales lo concede la ley y si éste reúne los requisitos que se establecen en los artículos 414 y 417.
La misma sala, aun cuando se reúnan los requisitos establecidos en el inciso precedente, podrá rechazarlo de inmediato si, en opinión unánime de sus integrantes, adolece de manifiesta falta de fundamento.
Esta resolución deberá ser, a lo menos, someramente fundada y será susceptible del recurso de reposición.
En el mismo acto el tribunal deberá pronunciarse sobre la petición que haya formulado el recurrente, en cuanto a que el recurso sea visto por el pleno de la Corte Suprema, de conformidad a lo establecido en el artículo 419. La resolución que deniegue esta petición será susceptible del recurso de reposición.
Artículo 421.- En la vista de la causa se observarán las reglas establecidas para las apelaciones.
La duración de las alegaciones de cada abogado se limitará, a una hora. En los demás asuntos que conozca la Corte Suprema, las alegaciones sólo podrán durar media hora.
El tribunal podrá, sin embargo, por unanimidad, prorrogar por igual tiempo la duración de las alegaciones. Con todo, si se tratare de una materia distinta de la casación, el tribunal podrá prorrogar el plazo por simple mayoría.
Las partes podrán, hasta el momento de verse el recurso, consignar en escrito firmado por un abogado, que no sea procurador del número, las observaciones que estimen convenientes para el fallo del recurso.
Artículo 422.- Cuando la Corte Suprema invalide una sentencia por casación en el fondo, dictará acto continuo y sin nueva vista, pero separadamente, sobre la cuestión materia del juicio que haya sido objeto del recurso, la sentencia que crea conforme a la ley y al mérito de los hechos tales como se han dado por establecidos en el fallo recurrido, reproduciendo los fundamentos de derecho de la resolución casada que no se refieran a los puntos que hayan sido materia del recurso y la parte del fallo no afectada por éste.
En los casos en que desechare el recurso de casación por defectos en su formalización, podrá invalidar de oficio la sentencia recurrida, si se hubiere dictado con infracción de ley y esta infracción haya influido sustancialmente en lo dispositivo de la sentencia. La Corte deberá hacer constar en el fallo de casación esta circunstancia y los motivos que la determinan, y dictará sentencia de reemplazo con arreglo a lo que dispone el inciso precedente.”.
Se rechazó por mayoría de votos ( 1 voto a favor, 5 en contra y 1 abstención). Votó a favor el diputado señor Letelier ; en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores Burgos , Díaz , Cristián Mönckeberg y Squella y se abstuvo el diputado señor Araya .
C.- Las siguientes indicaciones del diputado señor Gutiérrez :
6.- Para sustituir el epígrafe del Capítulo 2° del Libro IV por el siguiente:
EJERCICIO DE LA ACCIÓN EJECUTIVA LA DEMANDA EJECUTIVA
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
7.- Para reemplazar el artículo 427 por el siguiente:
“Artículo 427.- De la ejecución. El procedimiento de ejecución comenzará mediante una demanda ejecutiva por el interesado, la cual deberá contar con representación letrada, y será presentada ante el juez competente, el cual deberá pronunciarse sobre ella dentro del término de cinco días contados desde su presentación.”
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra) Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
8.- Para reemplazar el encabezamiento del inciso primero del artículo 428 por el siguiente: “Artículo 428.- La demanda ejecutiva. La demanda ejecutiva contendrá:”
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
9.- Para reemplazar en el artículo 429 la frase “solicitud de ejecución” por “demanda ejecutiva”.
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
10.- Para reemplazar en el encabezamiento del inciso primero del artículo 430, la frase
“solicitud de ejecución” por “demanda ejecutiva”, las dos veces que figura.
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
11.- Para reemplazar el artículo 431 por el siguiente:
“Artículo 431.- Control de la demanda ejecutiva e inicio del procedimiento. Presentada la demanda, el juez dará comienzo al procedimiento emitiendo una resolución de ejecución siempre que concurran los presupuestos y requisitos señalados en los artículos 423, 426, 428, inciso primero, y 430, y los actos de ejecución que se solicitan sean conformes con la naturaleza y contenido del título.
En contra de la resolución de ejecución el ejecutado podrá deducir oposición según las reglas señaladas en los artículos 437 y siguientes.”
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
12.- Para reemplazar el encabezamiento del inciso primero del artículo 432 por el siguiente:
“ “Artículo 432.- Contenido de la resolución que da inicio a la ejecución. La resolución que da inicio a la ejecución deberá contener:
Se rechazó por mayoría de votos ( 1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
13.- Para sustituir en el artículo 433 las expresiones “solicitud de ejecución” y “oficial de ejecución” por “demanda ejecutiva” y “juez”, respectivamente, todas las veces que figuran.
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
13.-Para introducir las siguientes modificaciones en el artículo 434:
a.- sustituir en el inciso primero los términos “el oficial de ejecución, si no hubiere demanda de oposición, o ante el juez, en caso contrario” por “el juez”.
b.- reemplazar en el inciso segundo los términos “oficial de ejecución” por “juez”
c.- sustituir el inciso tercero por el siguiente:
“La acumulación de ejecución en los casos de los incisos anteriores será solicitada al juez que esté conociendo de la primera demanda de oposición.”
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
14.- Para suprimir en el inciso primero del artículo 435, los términos “o el que fuere competente si la acumulación se hubiere verificado ante un oficial de ejecución”
Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
15.- Para sustituir el artículo 436 por el siguiente:
“Artículo 436.- Notificación de la resolución de ejecución. El tribunal ordenará notificar personalmente al ejecutado la resolución de ejecución y se entregará copla de la demanda ejecutiva en que hubiere recaído, en la forma prevista en los artículos 91 y 95.”
Se rechazó por mayoría de votos ( 1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
16.-Para modificar el artículo 437 en el siguiente sentido:
a.- sustituir en el encabezamiento del inciso primero el término “decisión” por “resolución”.
b.- suprimir en el párrafo segundo del número 1 los términos “la decisión de ejecución” por lo siguiente “la ejecución”
c.- reemplazar los términos “oficial de ejecución” por “juez”, todas las veces que figuran. Se rechazó por mayoría de votos (1 voto a favor y 6 en contra). Votó a favor el diputado señor Letelier y en contra lo hicieron los diputados señora Turres y señores . Araya , Burgos , Ceroni , Cristián Mönckeberg , y Squella .
17.-Para suprimir el inciso final del artículo 439.
Se rechazó por unanimidad con los votos de los diputados señora Turres y señores Araya , Burgos , Ceroni , Letelier , Cristián Mönckeberg y Squella .
18.- Para sustituir el inciso final del artículo 444 por el siguiente:
“Si el ejecutante no compareciere, el tribunal no llevará a cabo la audiencia citada.”
Se rechazó por unanimidad con los votos de los diputados señora Turres y señores Araya , Burgos , Ceroni , Letelier , Cristián Mönckeberg y Squella .
19.- Para suprimir el artículo 449.
Se rechazó por unanimidad con los votos de los diputados señora Turres y señores Araya , Burgos , Ceroni y Cristián Mönckeberg .
8.-Disposiciones legales que el proyecto modifica o deroga. El proyecto deroga el actual Código de Procedimiento Civil.
Por las razones señaladas y por las que expondrá oportunamente el señor diputado informante, esta Comisión recomienda aprobar el texto tal como se propuso en el primer informe.
Sala de la Comisión, a 4 de marzo de 2014.
Continúa como diputado informante el señor Jorge Burgos Varela y, en reemplazo suyo, el diputado señor Cristián Mönckeberg Bruner .
Acordado en sesión de igual fecha, con la asistencla de los Diputados señores señor Cristián Mönckeberg Bruner (Presidente), señora Marisol Turres Figueroa y señores Pedro Araya Guerrero , Jorge Burgos Varela , Guillermo Ceroni Fuentes , Marcelo Díaz Díaz , Cristián Letelier Aguilar , Ricardo Rincón González , y Arturo Squella Ovalle .
(Fdo.): EUGENIO FOSTER MORENO , Abogado Secretario de la Comisión.”
7. INFORME DE LA COMISIÓN DE ECONOMÍA, FOMENTO Y DESARROLLO RECAÍDO EN EL PROYECTO, INICIADO EN MENSAJE, QUE “MODIFICA LA LEY N° 19.799 SOBRE DOCUMENTOS ELECTRÓNICOS, FIRMA ELECTRÓNICA Y SERVICIOS DE CERTIFICACIÓN DE DICHA FIRMA Y OTROS TEXTOS LEGALES QUE INDICA..”, (BOLETÍN N° 8466?07)
“Honorable Cámara:
La Comisión de Economía, Fomento y Desarrollo pasa a informar el proyecto de ley individualizado en el epígrafe, iniciado por mensaje del Presidente del República, envlado por el Senado con fecha 19 de Noviembre de 2013, en segundo trámite constitucional y primero reglamentario, con urgencla calificada de “suma”.
De acuerdo a lo prescrito en el artículo 289 del Reglamento de la Corporación, cabe consignar lo siguiente:
I. CONSTANCIAS PREVLAS.
1.- Idea matriz o fundamental del proyecto.
Masificar el uso de la firma electrónica avanzada, reforzar el marco legal del documento electrónico y de la firma electrónica y fortalecer la confianza en el sistema de firma electrónica avanzada y del principio de neutralidad tecnológica.
2.- Normas de carácter orgánico constitucional o de quórum calificado.
ARTÍCULO PRIMERO, N° 8, Artículo 7° letra b), en atención a que dice relación con la organización y atribuciones de los tribunales de justicia.
3.- Trámite de hacienda.
ARTÍCULO PRIMERO, N° 11, letra j).
ARTÍCULO PRIMERO, N° 19, Artículos 16 A y 16 B.
Artículo tercero transitorio.
4.- El proyecto fue aprobado, en general, por unanimidad.
Votaron a favor la diputada señora Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores
Frank Sauerbaum , Joaquín Tuma y Enrique Van Rysselberghe .
5.- Oficio a la Corte Suprema de Justicia.
Oficio N° 784 de 31 de Julio de 2012, envlado por el señor Mario Labbé Araneda , Secretario General del Senado, en atención a que la letra b) del artículo 7° propuesto por el numeral 9) del artículo primero del proyecto de ley, dice relación con la organización y atribuciones de los tribunales de justicia.
Oficio N° 102 de 4 de Septiembre de 2012, envlado por el señor Ruben Ballesteros Cárcamo , presidente de la Excma. Corte Suprema de Justicia, mediante el cual informa favorablemente el proyecto de ley.
6.- Se designó Diputada informante a la Diputada señora Mónica Zalaquett Said (Presidenta).
Durante el estudio de esta iniclativa se contó con la asistencla y colaboración de la señora María del Pilar Garnham , abogada de la Oficina de Competitividad; y de los señores Juan José Bouchon , Jefe de Gabinete; Tomás Flores, Subsecretario ; Alejandro Arrlagada , jefe de la división jurídica; todos del Ministerio de Economía, Fomento y Turismo.
II. FUNDAMENTOS DEL PROYECTO
Transcurrida una década desde la entrada en vigencia de la ley N° 19.799, la firma electrónica avanzada no se ha desarrollado de la forma esperada, particularmente si se compara con el uso de internet y de telefonía móvil. Mientras la penetración de conexiones fijas a internet en hogares chilenos creció desde un 18,7% en 2002 a un 36% en 2010, y el número de usuarios de telefonía móvil aumentó de aproximadamente seis millones en 2002 a cerca de veinte millones en 2010, el mercado de firma electrónica avanzada se reduce a sólo cinco prestadores acreditados de servicios de certificación de firma electrónica avanzada y cerca de quince mil usuarios, de acuerdo a las estadísticas de la Subsecretaría de Telecomunicaciones.
El Mensaje afirma que este limitado desarrollo del mercado de firma electrónica avanzada responde, en parte, a una serie de deficiencias e imperfecciones que contempla el texto actual de la ley N° 19.799 y otros cuerpos normativos. Expone como tales, los siguientes:
1.- Reducido ámbito de aplicación de la ley.
El artículo 3° de la ley establece la equivalencia de los actos y contratos suscritos con firma electrónica a los celebrados por escrito y en soporte papel, en cuanto a su validez y efectos, pero limita excesivamente la aplicabilidad de las herramientas electrónicas, al prescribir que tal equivalencia no será aplicable a los actos o contratos otorgados o celebrados en los casos siguientes:
a) Aquéllos en que la ley exige una solemnidad que no sea susceptible de cumplirse mediante documento electrónico,
b) Aquéllos en que la ley requiera la concurrencia personal de alguna de las partes, y c) Aquéllos relativos al derecho de familia.
El espíritu del literal a) estaba dirigido a permitir la celebración de actos solemnes en la medida que la solemnidad legal, distinta de la escrituración, pudiese cumplirse por medios electrónicos. El Mensaje de la ley reconocía que en aquel entonces los actos y contratos solemnes eran susceptibles de celebrarse por medio de documento electrónico, sin embargo el reconocimiento legal de su equivalencia al soporte papel implicaría reformas más profundas al ordenamiento chileno, lo cual era una finalidad ajena a dicho proyecto de ley, y por ende se justificaba la equivalencia relativa de tales actos. La norma ha tendido a interpretarse como una exclusión absoluta de los actos solemnes del ámbito de aplicación de esta ley, en vez de analizarse caso a caso si la celebración del acto o contrato por medios electrónicos realmente obsta el cumplimiento de la solemnidad, como, por ejemplo la compraventa de inmuebles que requiere constar por escritura pública, o la compraventa de vehículos motorizados que requiere su inscripción en un registro especial.
Respecto a la comparecencia personal, esta constituye en sí misma una solemnidad de ciertos actos o contratos, como por ejemplo el testamento solemne, y en ese sentido no hay razón para darle un tratamiento distinto al resto de las solemnidades legales. La ley entendió que la exigencia legal de comparecencia personal sólo podía cumplirse mediante la presencia física del individuo, pero actualmente, el desarrollo de las telecomunicaciones y plataformas tecnológicas ha permitido ampliar el concepto de presencia a formas virtuales, las cuales, en ciertos casos, pueden tener un tratamiento legal equivalente a la presencia física. Así, la posibilidad de que alguien cumpla la solemnidad de comparecencia personal a través de su presencia física o virtual, es una materia que debería resolverse para cada solemnidad en particular y no en términos absolutos, como establece el texto actual de la ley N° 19.799.
En el tercer caso, actos relativos al derecho de familia, se trata de una excepción amplia, que incluye actos de diversa índole y relevancia, algunos de los cuales contemplan el cumplimiento de determinadas solemnidades, como el matrimonio o la adopción. Así, en la medida que el acto relativo al derecho de familia exija el cumplimiento de una solemnidad, sea la comparecencia personal u otra, debe resolverse en cada caso particular si la solemnidad puede cumplirse a través de medios tecnológicos, al igual que en el párrafo anterior.
A estas limitaciones que establece la propia ley, hay que agregar que existen importantes instrumentos de comercio que no contemplan la posibilidad de ser extendidos mediante documento y firma electrónica, como es el caso de letras de cambio y pagarés.
2.- Falta de certeza jurídica respecto de los principios que inspiran la ley e inclusión de normas que transgreden el principio de neutralidad tecnológica.
El artículo 1° de la ley N° 19.799 prescribió que las actividades reguladas se someterán a los principios de libertad de prestación de servicios, libre competencia, neutralidad tecnológica, compatibilidad internacional y equivalencia del soporte electrónico al soporte papel, y en base a tales principios deberán interpretarse sus normas. Sin embargo, tales principios no son definidos en la ley, lo que genera incerteza en cuanto a la extensión del concepto y aplicabilidad, más aún en una materia que requiere conocimientos técnicos particulares para su adecuada comprensión.
La ley contiene disposiciones que transgreden el principio de neutralidad tecnológica al señalar, por ejemplo, que la firma electrónica avanzada es aquella creada usando medios que el titular mantiene bajo su exclusivo control. Estas restricciones son especialmente relevantes teniendo presente el uso de nuevas tecnologías capaces otorgar altos estándares de seguridad y confianza, y que no necesariamente se traducen en dispositivos, sino pueden basarse en datos inherentes al titular.
3.- Limitado reconocimiento judicial de la equivalencia funcional del documento y firma electrónica.
La redacción del inciso primero del artículo 5 de la ley ha permitido que los tribunales efectúen una interpretación restrictiva de la norma, de forma tal que los documentos electrónicos son admitidos sólo como medio de prueba en juicio y se ha tendido a declararlos inadmisibles en otras etapas del procedimiento, por ejemplo, como documentos fundantes de la demanda.
Se trata de un efecto no deseado de la ley, que genera desconfianza en la utilización del documento electrónico y la firma que sobre él recae e inhibe su uso, toda vez que se ve limitada su capacidad de ser utilizado en juicio para hacer cumplir las obligaciones que él contiene.
4.- Ausencla de herramientas tecnológicas que refuerzan el sistema de confianza y del reconocimiento de los atributos que ello involucra.
La ley N° 20.217 incorporó el mecanismo de “fecha electrónica” al sistema de confianza de firma electrónica en el año 2007, con el objeto de establecer un medio para constatar el momento en que se suscribe un documento electrónico.
La definición de fecha electrónica corresponde a lo que en el concierto internacional se conoce por “marca de tiempo”, la cual es atribuida por quien o quienes suscriben el acto o contrato contenido en el documento electrónico. Así, la determinación de la fecha del acto o contrato queda entregada a las partes y, por ello, su valor probatorio no puede constituir plena prueba en juicio, como lo establece el segundo numeral del artículo 5°.
Hoy en día existe una herramienta denominada sellado de tiempo o “time stamping”, la cual se ha desarrollado técnicamente para establecer un alto nivel de exactitud e integridad encuanto al momento en que se celebra un acto jurídico por vía electrónica, mecanismo ausente del marco legal establecido por la ley N° 19.799. En el sellado de tiempo, la atribución del día y hora es efectuada por un tercero de confianza, normalmente la misma prestadora de servicios de certificación de firma electrónica, la cual vincula el cierre del documento al sistema oficial horario. Por lo tanto, el sellado de tiempo dota al documento electrónico de certeza respecto al momento desde el cual comienza a surtir los efectos jurídicos para los cuales fue creado y asegura la integridad de los datos sellados en él, lo cual permite que el documento suscrito además con firma electrónica avanzada constituya un elemento probatorio en juicio que por sí mismo puede dar fe de la veracidad de su contenido, fecha y voluntad de las partes.
Esta certeza no sólo permite otorgarle al documento pleno valor probatorio sino que nada obsta que tenga otros efectos jurídicos, como el mérito ejecutivo para exigir el cumplimiento de las obligaciones que contiene. Asimismo, que cuando la ley exija que las firmas de los otorgantes de un acto jurídico sean autorizadas ante notario, dicha solemnidad pueda cumplirse, alternativamente, mediante el uso de la firma electrónica avanzada y el sellado de tiempo. En efecto, la firma electrónica avanzada y el sellado de tiempo permiten autentificar, con plena certeza y exactitud, lo que un notario autentifica al autorizar la firma de los otorgantes de un acto jurídico que consta en un documento privado.
El pleno reconocimiento jurídico de los atributos inherentes a un documento electrónico, especialmente si es suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, tendría un gran impacto en el desarrollo del comercio electrónico y en la economía en general, como consecuencia de los menores costos transaccionales, la inmediatez, la operatividad a distancia, la plena disponibilidad, la menor burocracia y el mejor manejo documental y de gestión que el uso de los medios tecnológicos permiten, produciendo ahorros significativos tanto para los privados, sean personas naturales o empresas, como para los órganos públicos.
5. Rigidez en la actualización de normas técnicas aplicables al sistema de confianza.
Para que la firma electrónica avanzada constituya un mecanismo de seguridad de las transacciones electrónicas, se requiere un sistema de confianza en el que un tercero, esto es, un prestador acreditado de servicios de certificación de dicha firma, garantice su irrepudiabilidad. Para cumplir dicho objetivo es imprescindible que las normas que regulan los estándares de seguridad, calidad, integridad y no repudio de la certificación sean permanentemente actualizadas y coetáneas al surgimiento de nuevos recursos tecnológicos que permitan un mayor desarrollo y confiabilidad del sistema.
Aunque la ley N° 19.799 establece como principios interpretativos de la ley la neutralidad tecnológica y compatibilidad internacional, lo cierto es que su contenido carece de mecanismos que puedan darle concreción. La ley remite la regulación de todos los aspectos técnicos del documento electrónico y la firma electrónica avanzada al reglamento, lo cual no ha generado la flexibilidad necesaria para que el mercado nacional evolucione al ritmo de los cambios tecnológicos, afectando no sólo la competitividad, sino también los niveles de seguridad y confianza del sistema.
6. Duplicidad de certificación de firma en los órganos públicos y falta de reglas claras sobre el uso de firma electrónica por los órganos públicos.
La ley N° 19.799 creó la figura del ministro de fe, a fin de que éste certifique la firma electrónica de las autoridades y funcionarios que suscriban documentos electrónicos. Si bien la figura del ministro de fe parece razonable para atestar firmas manuscritas, ello constituye una doble autenticación cuando se utiliza la firma electrónica avanzada. En efecto, la firma electrónica avanzada se basta a sí misma para dar fe de la identidad del firmante.
Así, el proceso de emisión de documentos electrónicos contempla una etapa innecesaria desde el punto de vista técnico, puesto que cumple igual función que la firma electrónica avanzada y entraba la eficiencia del proceso, puesto que queda supeditado a la aprobación manual de una persona.
Por otro lado, la ley no contempla reglas claras para el uso de la firma electrónica por parte de los órganos públicos, lo que atenta contra la seguridad jurídica y la confianza en el uso de los documentos electrónicos.
7.- Falta de una institucionalidad clara de la autoridad pública de acreditación.
La ley N° 19.799 otorga a la Subsecretaría de Economía y Empresas de Menor Tamaño el rol de entidad acreditadora de las entidades prestadoras de servicios de certificación de firma electrónica avanzada y le concede facultades inspectivas a su respecto, sin que se haya creado una división específica a cargo de esta labor.
En cuanto a las funciones y atribuciones de la Entidad Acreditadora, la ley N° 19.799 no las define claramente. Como órgano fiscalizador, es necesario que la ley regule específicamente las facultades de la Entidad Acreditadora en el ejercicio de su actividad fiscalizadora, de manera de otorgar certeza al fiscalizado en cuanto al marco de fiscalización a que se encuentra sometido.
8.- Dependencia de la vigencia del certificado de firma electrónica avanzada de la vida de la empresa que presta el servicio.
La ley N° 19.799 establece la cancelación de la acreditación y cese voluntario de la actividad del prestador de servicios de certificación como causales de pérdida de vigencia del certificado de firma electrónica. De no mediar otro prestador acreditado que reciba tales certificados, estos perderán su vigencia, sin existir un mecanismo que permita su depósito y custodia al que el usuario pueda acceder en el futuro.
9.- Ausencla de un listado exhaustivo de obligaciones de los usuarios de firma electrónica avanzada, de sanciones y del procedimiento aplicable ante conductas infraccionales.
III. RESUMEN DEL PROYECTO APROBADO POR EL SENADO.
Contiene 3 artículos permanentes y 3 transitorios.
La ley N° 19.799 sobre documentos electrónicos, firma electrónica y servicios de certificación de dicha firma entró en vigencia el año 2002, instaurando un sistema de acreditación de firma electrónica avanzada con el objeto de implementar una red de confianza, integrada por las entidades certificadoras y la autoridad pública acreditadora, de manera de brindar a los usuarios un estímulo para efectuar transacciones a través de medios electrónicos de comunicación. Transcurrida una década desde la entrada en vigencia de la ley, la firma electrónica avanzada no se ha desarrollado de la forma esperada, a pesar del crecimiento que ha experimentado el uso de las comunicaciones electrónicas en el país. El mercado de firma electrónica avanzada se reduce a sólo cinco prestadores acreditados de servicios de certificación de firma electrónica avanzada y cerca de quince mil usuarios, de acuerdo a los datos que obran en poder de la Entidad Acreditadora.
El proyecto busca ampliar los potenciales actos y contratos que puedan ser otorgados o celebrados mediante documento y firma electrónica, materializar el principio de equivalencia funcional y dar pleno reconocimiento a los atributos inherentes a los documentos suscritos con firma electrónica, eliminar las disposiciones que atenten contra el principio de neutralidad tecnológica y esclarecer la admisibilidad en juicio del documento electrónico y sus reglas aplicables, todos elementos que colaborarán a impulsar el uso de la firma electrónica y, por ende, el comercio electrónico.
Los aspectos más relevantes del proyecto se refieren a:
Eliminar la definición de fecha electrónica e introducir los conceptos de marca de tiempo y sellado de tiempo. Si bien ambos refieren a la determinación del momento en que se celebra el acto o contrato, en la marca de tiempo la atribución de día y hora es efectuada por el otorgante o las partes del acto jurídico, mientras que en el sellado de tiempo aquella es efectuada por un tercero de confianza, otorgando al documento electrónico un elevado estándar de exactitud e integridad en cuanto al momento en que fue suscrito.
Incorpora la definición de firma electrónica simple, la cual se erige como una figura residual de la avanzada, en términos de que será aquella que no cumpla los requisitos legales, reglamentarios y técnicos de la firma electrónica avanzada.
Establece expresamente la equivalencia del documento electrónico al documento en papel y de la firma electrónica a la manuscrita, en cuanto a su validez y efectos jurídicos. Elimina las excepciones a dicha equivalencia; no obstante, si la ley exige solemnidades distintas de la escrituración para la validez del acto o contrato, o para que éstos sean oponibles a terceros, deberán igualmente cumplirse para producir tales efectos.
Modifica la ley N° 18.092 que dicta nuevas normas sobre letra de cambio y pagaré y deroga disposiciones del Código de Comercio, con el objeto de permitir el uso de documento electrónico para extensión, aceptación, endoso, aval y protesto de la letra de cambio y pagaré, en cuyos casos se exigirá que la suscripción del documento sea con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo. Consecuente con lo anterior, modifica el artículo 434 del Código de Procedimiento Civil, para dotar de mérito ejecutivo a tales documentos, siempre que el impuesto de timbres y estampillas respectivo, si correspondiere, sea pagado dentro de los cincos primeros días hábiles a contar de su emisión.
Otorga certeza respecto de la admisibilidad en juicio del documento electrónico estableciendo que serán admisibles en toda clase de procedimiento, contencioso y no contencioso, sea en sede judicial o administrativa.
Hace aplicable las reglas de los instrumentos públicos y privados a los documentos electrónicos en cuanto a sus efectos, y establece que en todos aquellos casos en que el ordenamiento jurídico requiera que las firmas de los otorgantes de un determinado acto jurídico sean autorizadas ante notario, se entenderá cumplida dicha solemnidad, para todos los efectos jurídicos, cuando el acto conste en un documento electrónico suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.
Modifica el artículo 345 del Código de Procedimiento Civil a fin de incorporar el documento electrónico en que consta un instrumento público otorgado en el extranjero al procedimiento de legalización establecido por la ley.
Por último, se modifica el artículo 348 bis del Código de Procedimiento Civil a fin de hacer más expedita la presentación del documento electrónico en juicio y la comprobación de su autenticidad y la de sus firmas, en caso que fuere impugnada.
En el ámbito público, perfecciona La regulación sobre el uso de documentos electrónicos y firma electrónica por los órganos del Estado, la interacción con los particulares y la certificación de dicha firma.
Dispone como regla general que los órganos del Estado estarán facultados para determinar la clase de firma electrónica, simple o avanzada, con la cual suscribirán los documentos electrónicos que emitan, salvo que la ley expresamente exija la firma electrónica avanzada. Establece un listado de actos que deberán ser suscritos con firma electrónica avanzada en atención a su relevancia, tales como reglamentos, autoacordados y ordenanzas.
La propuesta permite que los órganos del Estado contraten servicios de certificación provistos por particulares acreditados o que la certificación La efectúe el propio órgano.
Finalmente, el proyecto modifica el artículo 10, facultando a los órganos del Estado para reglamentar la implementación de sus sistemas informáticos y los procedimientos necesarios para La certificación de firma electrónica avanzada y emisión de documentos electrónicos y para dictar las normas técnicas que permitan La compatibilidad de los documentos electrónicos en el Estado y en su relación con los particulares.
Respecto de La Entidad Acreditadora, refuerza su rol fiscalizador y técnico, entregándole facultades fiscalizadoras para el cumplimiento de normas legales, reglamentarlas y técnicas que afectan a los prestadores acreditados de servicios de certificación.
IV. DISCUSIÓN GENERAL.
Teniendo en vista las consideraciones y argumentos contenidos en el proyecto y lo expresado por los invitados, los señores diputados fueron de parecer de aprobar la idea de legislar sobre la materia. Se estimó del todo apropiado masificar el uso de la firma electrónica avanzada, reforzar el marco legal del documento electrónico y de la firma electrónica y fortalecer la confianza en el sistema y del principio de neutralidad tecnológica.
Se hizo presente que en el mes de marzo de 2002 se promulgó la ley N° 19.799, sobre documentos electrónicos, firma electrónica y servicios de certificación de dicha firma, la que regula, en términos generales, lo siguiente: la plena equivalencia: consagra la equivalencia entre los actos y contratos suscritos por medio de firma electrónica y aquellos celebrados por escrito y en soporte de papel, salvo excepciones. La libertad contractual: las partes son libres para decidir el tipo de documento y firma electrónica que quieren usar en sus transacciones, con la excepción de los instrumentos públicos que requieren firma avanzada. La firma electrónica avanzada: regula la firma avanzada, que tiene altos estándares técnicos y de seguridad. El valor probatorio: establece el valor probatorio de los documentos electrónicos. Los órganos del Estado: regula el uso de firmas electrónicas por los órganos del Estado. La entidad acreditadora: dependiente de la Subsecretaria de Economía, quien debe acreditar a los prestadores de firma avanzada y fijar las normas técnicas. Los derechos y obligaciones de los usuarios: se establecen sus derechos y obligaciones para resguardar un correcto uso de este tipo de firmas.
Coincidieron en que tal sistema constituye una promoción al comercio electrónico, toda vez que otorga a sus usuarios la confianza en que las transacciones que efectúen por medios electrónicos serán ejecutables y estarán protegidos como consumidores, el cual representa un elemento de fomento a la competitividad del país en la era de la sociedad de la información, a través del uso eficiente y seguro de Internet, digitalización de la información y la generación de procesos digitales de gestión, entre otros.
El Estado chileno en esta línea ha reconocido expresamente la importancia de la autenticación electrónica en tratados de libre comercio como el celebrado con Australia y Estados Unidos, con el fin de propender al desarrollo del comercio.
Sin embargo, se hizo notar que ha transcurrido una década desde la entrada en vigencia de la citada ley y la firma electrónica avanzada no se ha desarrollado de la forma esperada, a pesar del crecimiento que ha experimentado el uso de las comunicaciones electrónicas en el país, a través de modernos dispositivos y aplicaciones que permiten a sus usuarios efectuar toda clase de transacciones, como es el caso de los teléfonos inteligentes. Mientras la penetración de conexiones fijas a Internet en hogares chilenos creció desde un 18,70% en 2002 a un 36% en 2010, y el número de usuarios de telefonía móvil aumentó de aproximadamente seis millones en 2002 a cerca de veinte millones en 2010, de acuerdo a las estadísticas de la Subsecretaría de Telecomunicaciones, el mercado de firma electrónica avanzada se reduce a sólo cinco prestadores acreditados de servicios de certificación de firma electrónica avanzada y cerca de quince mil usuarios, de acuerdo a los datos que obran en poder de la entidad acreditadora.
Expresaron que tal situación se debe, en parte, a una serie de deficiencias e imperfecciones que contempla el texto actual de la ley N° 19.799 y otros cuerpos normativos, exponiéndolos a continuación:
Reducido ámbito de aplicación de la ley.
Se exceptúan: los que la ley exige una solemnidad que no sea susceptible de cumplirse mediante documento electrónico, los que requiera la concurrencia personal de alguna de las partes, y los relativos al derecho de familia.
Incerteza jurídica respecto de los principios que inspiran la ley e inclusión de normas que transgreden el principio de neutralidad tecnológica.
Tales principios no son definidos en la ley, lo cual genera incerteza en cuanto a la extensión del concepto y aplicabilidad, más aún en una materia que requiere conocimientos técnicos particulares para su adecuada compresión.
Limitado reconocimiento judicial de la equivalencia funcional del documento y firma electrónica.
Los tribunales efectúan una interpretación restrictiva de la norma, de forma tal que los documentos electrónicos son admitidos sólo como medio de prueba en juicio y se ha tendido a declararlos inadmisibles en otras etapas del procedimiento, por ejemplo como documentos fundantes de la demanda.
Ausencia de herramientas tecnológicas que refuerzan el sistema de confianza y del reconocimiento de los atributos que ello involucra.
La definición de fecha electrónica corresponde a lo que en el concierto internacional se conoce por “marca de tiempo”, la cual es atribuida por quien o quienes suscriben el acto o contrato contenido en el documento electrónico.
Observaron que hoy en día existe una herramienta denominada sellado de tiempo o “time stamping”, la cual se ha desarrollado técnicamente para establecer un alto nivel de exactitud e integridad en cuanto al momento en que se celebra un acto jurídico por vía electrónica, la cual se encuentra ausente del marco legal establecido por la ley N° 19.799. En el sellado de tiempo, la atribución del día y hora es efectuada por un tercero de confianza, normalmente la misma prestadora de servicios de certificación de firma electrónica, la cual vincula el cierre del documento al sistema oficial horario. Por lo tanto, el sellado de tiempo dota al documento electrónico de certeza respecto al momento desde el cual comienza a surtir los efectos jurídicos para los cuales fue creado y asegura la integridad de los datos sellados en él, lo cual permite que el documento suscrito además con firma electrónica avanzada constituya un elemento probatorio en juicio que por sí mismo puede dar fe de la veracidad de su contenido, fecha y voluntad de las partes.
Rigidez en la actualización de normas técnicas aplicables al sistema de confianza.
Para que la firma electrónica avanzada constituya un mecanismo de seguridad de las transacciones electrónicas se requiere un sistema de confianza en el que un tercero, esto es, un prestador acreditado de servicios de certificación de dicha firma, garantice su irrepudiabilidad. Por tanto, se hace imprescindible que las normas que regulan los estándares de seguridad, calidad, integridad y no repudio de la certificación sean permanentemente actualizadas y coetáneas al surgimiento de nuevos recursos tecnológicos que permitan un mayor desarrollo y confiabilidad del sistema.
Duplicidad de certificación de firma en los órganos públicos y falta de reglas claras sobre el uso de firma electrónica por los órganos públicos.
La ley N° 19.799 creó la figura del ministro de fe con el fin de que éste certifique la firma electrónica de las autoridades y funcionarios que suscriban documentos electrónicos. Si bien, la figura del ministro de fe parece razonable para atestar firmas manuscritas, ello constituye una doble autenticación cuando se utiliza la firma electrónica avanzada. La firma electrónica avanzada se basta a sí misma para dar fe de la identidad del firmante.
Falta de una institucionalidad clara de la autoridad pública de acreditación.
La ley N° 19.799 otorga a la Subsecretaría de Economía y Empresas de Menor Tamaño el rol de Entidad Acreditadora de las entidades prestadoras de servicios de certificación de firma electrónica avanzada y le concede facultades inspectivas a su respecto, sin que se haya creado una división específica a cargo de esta labor.
Dependencia de la vigencia del certificado de firma electrónica avanzada de la vida de la empresa que presta el servicio.
La ley N° 19.799 establece la cancelación de la acreditación y cese voluntario de la actividad del prestador de servicios de certificación como causales de pérdida de vigencia del certificado de firma electrónica. De no mediar otro prestador acreditado que reciba tales certificados, estos perderán su vigencia, sin existir un mecanismo que permita su depósito y custodia al que el usuario pueda acceder en el futuro.
Ausencia de un listado exhaustivo de obligaciones de los usuarios de firma electrónica avanzada, de sanciones y del procedimiento aplicable ante conductas infraccionales.
La ley N° 19.799 carece de un listado exhaustivo de obligaciones de los usuarios de firma electrónica avanzada que asegure el sistema de confianza que debe tener la misma. Por otra parte, el principio de tipicidad exige que las conductas sancionadas sean expresamente descritas en la ley.
Se enfatizó en que el proyecto de ley se hace cargo de las deficiencias observadas, e introduce la autonomía de la voluntad y la equivalencia funcional como principios interpretativos de la regulación, los cuales son reconocidos como tales a nivel internacional. Las partes son libres para determinar la forma, medios electrónicos y clase de firma electrónica que utilizarán para celebrar actos jurídicos, no obstante que en cada caso específico deban cumplir los requisitos y solemnidades que exige la ley para la validez y eficacia de tales actos y contratos. El principio de equivalencia funcional se refuerza estableciendo la paridad entre medios electrónicos y físicos en cuanto a sus efectos y validez, de forma tal que la firma electrónica sea vista como equivalente a la manuscrita, mientras que el documento electrónico sea reconocido como equivalente al documento en papel.
Se hizo presente que la propuesta dota, en efecto, de contenido a los principios de libertad de prestación de servicios, libre competencia, neutralidad tecnológica y compatibilidad internacional, consagrados en la ley N° 19.799, con el fin de otorgar certeza jurídica en cuanto a su extensión y aplicabilidad. El Estado no puede interferir en la evolución tecnológica exigiendo determinadas tecnologías de la información a través de sus normas o políticas, las que deben tender a ser afines y complementarlas a las normas vigentes en el concierto internacional. Además, se introducen modificaciones, como en la definición de firma electrónica avanzada, de modo de asegurar que el principio de neutralidad tecnológica se encuentre íntegramente recogido a lo largo de todo el texto de la ley.
Hubo coincidencia de criterio en cuanto considerar como elementos principales del proyecto, susceptibles de perfeccionar, los siguientes:
Elimina la definición de fecha electrónica e introduce los conceptos de marca de tiempo y sellado de tiempo. Si bien ambos refieren a la determinación del momento en que se celebra el acto o contrato, en la marca de tiempo la atribución de día y hora es efectuada por el otorgante o las partes del acto jurídico, mientras que en el sellado de tiempo aquella es efectuada por un tercero de confianza, otorgando al documento electrónico un elevado estándar de exactitud e integridad en cuanto al momento en que fue suscrito.
Incorpora la definición de firma electrónica simple, la cual se erige como una figura residual de la avanzada, en términos que será aquella que no cumpla los requisitos legales, reglamentarios y técnicos de la firma electrónica avanzada.
Permite el uso de documento electrónico para extensión, aceptación, endoso, aval y protesto de la letra de cambio y pagaré, en cuyos casos se exigirá que la suscripción del documento sea con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo. Consecuencialmente, se introducen modificaciones en el artículo 434 del Código de Procedimiento Civil con el fin de dotar de mérito ejecutivo, sin necesidad de reconocimiento previo, a la letra de cambio y pagaré que conste en un documento electrónico suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, siempre que el impuesto de timbres y estampillas respectivo, si correspondiere, sea pagado dentro de los cincos primeros días hábiles a contar de su emisión.
Hace aplicable las reglas de los instrumentos públicos y privados a los documentos electrónicos en cuanto a sus efectos. Se indican los requisitos que deben cumplir los documentos electrónicos para adquirir la calidad de instrumento público y producir sus efectos, esto es, ser suscritos con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo. Todos aquellos documentos que no adquieran la calidad de públicos serán reputados privados para todos los efectos jurídicos.
Incorpora el documento electrónico en que consta un instrumento público otorgado en el extranjero al procedimiento de legalización establecido por la ley. De esta manera, se habilita la comprobación de la autenticidad de las firmas electrónicas avanzadas y el carácter de los funcionarios que las acrediten, en su caso, mediante la homologación del certificado de firma electrónica avanzada por un certificador acreditado.
Modifica el artículo 348 bis del Código de Procedimiento Civil con el fin de hacer más expedita la presentación del documento electrónico en juicio y la comprobación de su autenticidad y la de sus firmas, en caso que fuere impugnada. Para ello, introduce la certificación del prestador acreditado como elemento probatorio de la autenticidad e integridad del documento y su firma, lo cual será efectuado por la entidad acreditadora en el evento de que la certificación de la firma obre en su poder de acuerdo a la ley.
Perfecciona la regulación sobre el uso de documentos electrónicos y firma electrónica por los órganos públicos, la interacción con los particulares y la certificación de dicha firma.
Dispone, como regla general, que los órganos públicos estarán facultados para determinar la clase de firma electrónica, simple o avanzada, con la cual suscribirán los documentos electrónicos que emitan, salvo que la ley expresamente exija la firma electrónica avanzada. Además, se establece un listado de actos que deberán ser suscritos con firma electrónica avanzada en atención a su relevancia, tales como reglamentos, auto acordados y ordenanzas. Sin embargo, y con el objeto de avanzar ordenadamente en la introducción de la firma electrónica avanzada, excepcionalmente ciertos actos administrativos pueden excluirse de esta posibilidad.
Asimismo, faculta a los órganos públicos a poner a disposición del público dispositivos, software o cualquier otra tecnología de firma electrónica que permita o facilite a los particulares la realización de trámites ante el Estado.
En cuanto al certificado de firma electrónica avanzada emitido por los órganos públicos, la propuesta permite que éstos contraten servicios de certificación provistos por particulares acreditados o que la certificación la efectúe el propio órgano. De esta manera, se elimina la figura del ministro de fe y hace exigible el cumplimiento de los requisitos establecidos en el proyecto para los certificados, las normas reglamentarlas que a su respecto se dicten y las normas técnicas fijadas por la entidad acreditadora, incorporando dos requisitos adicionales dada la naturaleza de la certificación, consistentes en contener sellado de tiempo y la identificación del cargo de la autoridad o funcionario que suscribe el documento electrónico.
Finalmente, la propuesta establece las obligaciones que pesan sobre los usuarios de firmas electrónicas avanzadas y que dicen relación con los deberes de veracidad y exactitud en la provisión de información, de custodia de los mecanismos de seguridad, de actualización de sus datos y de informar el cese del cargo público de autoridades y funcionarios y de entrega de los dispositivos de firma.
El texto del proyecto de ley en análisis fue perfeccionado en la Comisión, al incorporar ciertas precisiones formales y establecer alcances interpretativos, como es, por ejemplo, que el proyecto debe guardar correspondencia y armonía con lo preceptuado en la ley N° 19.628.
También se deja expresamente establecido que los documentos electrónicos, siendo válidos, deben cumplir con las normas destinadas a su notificación o publicidad, de conformidad a la ley.
Se restringe la posibilidad de los órganos públicos de celebrar convenios sólo con el Ministerio Secretaría General de la Presidencia, tratándose de los servicios de prestador acreditado de servicio de certificación, dotándola de las atribuciones necesarias para tal propósito. En tal caso, el decreto supremo respectivo deberá ser firmado, además, por el Ministro de Economía, Fomento y Turismo.
Se mantiene la posibilidad de que participe el notario público u oficial del registro civil, como ministros de fe, en el otorgamiento de certificados de firma electrónica avanzada, para comprobar fehacientemente la identidad del solicitante, y la calidad de autoridad o funcionario en el caso de la certificación de los órganos públicos, y la identidad o personería de la persona que comparece en representación para el caso de certificados de personas jurídicas.
Se aumenta a 200 unidades tributarlas mensuales el monto máximo de la multa posible de aplicar ante cualquier incumplimiento por parte de los certificadores acreditados de las obligaciones establecidas en la ley, haciéndose aplicable el procedimiento establecido en el Título XI del Libro Tercero del Código de Procedimiento Civil, con excepción de lo dispuesto en el artículo 681 del mismo cuerpo legal, respecto de la sustitución del procedimiento de sumario a ordinario.
Se incorpora una sanción penal para el caso de que el prestador acreditado, por negligencia o ignorancia inexcusables, compruebe incorrectamente la identidad de una persona al momento de entregar un certificado de firma electrónica avanzada.
Se mantiene que los usuarios de firma electrónica tendrán los derechos que les confiere esta ley y los establecidos en las leyes N° 19.628, sobre protección de la vida privada y N°19.496, sobre protección de los derechos de los consumidores, y podrán ejercerlos conforme al procedimiento correspondiente.
Se precisa que los documentos electrónicos tendrán el valor probatorio que confiere el inciso primero del artículo 348 bis del código de Procedimiento Civil y que se aplica, a este respecto, lo preceptuado en la ley N°19.799, en lo que resulte pertinente.
Por último, se indica que la letra de cambio o pagaré extendido en documento electrónico y suscrito por el obligado con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo tendrá mérito ejecutivo, sin necesidad de reconocimiento previo, siempre que el impuesto de timbres y estampillas respectivo, sea pagado en los plazos que corresponda según el artículo 15 del decreto ley 3475, que modifica la ley de timbres y estampillas contenida en el decreto ley N° 619, de 1974.
V. DISCUSIÓN PARTICULAR.
ARTÍCULO PRIMERO: Este artículo, que a través de 27 números introduce diversas modificaciones en la ley N° 19.799, sobre documentos electrónicos, firma electrónica y servicios de certificación de dicha firma, fue objeto del siguiente tratamiento:
N° 1
Este número, introduce en el artículo 1°, las siguientes enmiendas:
a) Modifícase el inciso primero en los siguientes términos:
i) Agrégase, a continuación de la denominación “Artículo 1°.-”, la expresión “Objeto.”
ii) Reemplázase la conjunción “y” que precede a la expresión “el procedimiento”, por una coma (,).
iii) Intercálase, a continuación de la palabra “uso”, la siguiente frase final: “, y las facultades de la Entidad Acreditadora de Servicios de Certificación de Firma Electrónica Avanzada”.
b) Elimínanse los incisos segundo y tercero.
El señor Juan José Bouchon , explicó que la propuesta de modificación contenida en la letra a) es sólo formal y se repite en los restantes artículos del proyecto. La idea es que cada artículo de la ley N° 19.799 indique, con un título, cuál es su contenido.
El número, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín, José Manuel Edwards , Joaquín Tuma y Enrique Van Rysselberghe .
N° 2
Este número, que incorpora a continuación del artículo 1°, un artículo 1° bis nuevo que establece y define los principios a que se someterán las actividades reguladas por la ley N° 19.799, fue objeto de las siguientes indicaciones:
Indicación complementarla de la diputada señora Mónica Zalaquett , que incorpora el artículo “la” en la letra a) del artículo 1° bis entre las palabras “para” y “celebración”.
Indicación complementarla de los diputados señores Fuad Chahín y Patricio Vallespín , que sustituye en el artículo 1° bis el inciso final por el siguiente:
“Toda interpretación de los preceptos de esta ley deberá guardar armonía con los principios señalados y, en lo que corresponda, la debida correspondencia y armonía con la ley N° 19.628.”.
El número con las indicaciones, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Gonzalo Arenas , Fuad Chahín , Joaquín Tuma y Patricio Vallespín .
N° 3
Este número, que introduce modificaciones al artículo 2° de la ley N° 19.799 que contiene definiciones, fue objeto de una indicación complementarla de las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett y de los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín, José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe que:
Elimina su letra j).
Reemplaza su letra i) por la siguiente: “i) Órganos públicos: los órganos de la Administración del Estado, entendiéndose por tal aquéllos señalados en el inciso segundo del artículo 1° del decreto con fuerza de ley N°1, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, de 2001, que fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de la ley N°18.575, orgánica constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado, el Congreso Nacional, el Poder judicial, el Ministerio Público, el Tribunal Constitucional, el Tribunal Calificador de Elecciones y los Tribunales Electorales Regionales.”.
El número con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín, José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 4
Este número que sustituye los artículos 3°, 4° y 5° de ley N° 19.799, fue objeto del siguiente tratamiento:
Articulo 3°
Este artículo, que establece como regla general la equivalencia funcional entre los actos y contratos suscritos por medio de firma electrónica y que consten en documento electrónico, con aquellos suscritos con firma manuscrita y que consten en soporte de papel, fue objeto de una indicación complementarla de la diputada señora Denise Pascal , que:
Reemplaza la expresión “jurídicos” las tres oportunidades que aparece, por la expresión “legales”.
Reemplaza la preposición “en”, escrita en el inciso segundo a continuación de la palabra “jurídicos” seguida de una coma (,), por la palabra “incluyendo”.
El artículo con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín, José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
Artículo 4°
Este artículo, que regula la naturaleza jurídica de los documentos electrónicos en que consta un acto o contrato cuando sean suscritos con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, fue objeto de una indicación complementarla de las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (Presidenta) y de los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín, José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe , que introduce en el artículo las siguientes modificaciones:
Reemplaza en su inciso primero la palabra “jurídicos” por “legales”.
Reemplaza el inciso cuarto por el siguiente: “En todos aquellos casos en que el ordenamiento jurídico requiera que las firmas de los otorgantes de un determinado acto jurídico deban ser autorizadas ante notario, sea como solemnidad del acto o como requisito para hacerlo oponible ante terceros o para cualquier otro efecto legal, dicho requisito o solemnidad se entenderá cumplido por el solo hecho de que el acto conste en un documento electrónico suscrito por el otorgante o las partes, según corresponda, con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.”.
El artículo con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín, José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
Artículo 5°
Este artículo, que establece el valor probatorio de los documentos suscritos con firma electrónica, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín , Joaquín Tuma y Enrique Van Rysselberghe .
N° 5
Este número, que reemplaza en la denominación del TÍTULO II la expresión “Órganos del Estado” por “Órganos Públicos”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín , Joaquín Tuma y Enrique Van Rysselberghe .
N° 6
Este número, que incorpora a continuación del TÏTULO II el siguiente epígrafe: “Párrafo
1° Normas Generales”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín , Joaquín Tuma y Enrique Van Rysselberghe .
N° 7
Este número, introduce en el artículo 6°, las siguientes modificaciones:
a) Agrégase, en el inciso primero, a continuación de la denominación “Artículo 6°.-”, la expresión “Ámbito de aplicación.”, y sustitúyese la locución “órganos del Estado” por “órganos públicos”.
b) Elimínase el inciso segundo.
c) Intercálase, en el inciso tercero, que pasa a ser segundo, a continuación de la frase “creadas por ley,”, lo siguiente: “las empresas del Estado y sociedades en que éste tenga participación,”.
Este número fue objeto de una indicación sustitutiva del diputado señor Fuad Chahín , que lo reemplaza por el siguiente:
“7) Efectúase, en el artículo 6°, las siguientes modificaciones:
a) Agrégase, en el inciso primero, a continuación de la denominación “Artículo 6°.-“, la expresión “Ámbito de aplicación.”, y sustitúyese la locución “órganos del Estado” por “órganos públicos”.
b) Elimínanse los incisos segundo y tercero.”.
La indicación, fue aprobada por asentimiento unánime, rechazándose el número de la misma forma.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín , Joaquín Tuma y Enrique Van Rysselberghe .
N° 8
Este número, que reemplaza los artículos 7° y 8° de la ley N° 19.799, fue objeto del siguiente tratamiento:
Artículo 7°
Este artículo, que establece las reglas que rigen a los documentos electrónicos de los Órganos Públicos, fue objeto de una indicación complementarla de la diputada señora Denise Pascal , que agrega al final del inciso primero la oración siguiente: “sin perjuicio del cumplimiento de las normas destinadas a su notificación o publicidad, de conformidad a la ley.”, precedida de una coma (,).
El artículo con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
Artículo 8°
Este artículo, que establece normas sobre la interacción de los órganos públicos con los particulares, fue objeto de una indicación complementarla de la diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett y de los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín y Enrique Van Rysselberghe , que agrega al inicio del inciso tercero la frase: “Para los efectos de este artículo,” y suprime la frase “que les permita o facilite la realización de trámites, el cumplimiento de obligaciones legales, la obtención de prestaciones estatales o la comunicación con el Estado”.
El artículo con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 9
Este número, que incorpora a continuación del artículo 8°, el siguiente epígrafe: “Párrafo
2° Certificación de Firma Electrónica Avanzada por los Órganos Públicos”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Guillermo Ceroni , Fuad Chahín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 10
Este número que sustituye los 9°, 10 y 11 de ley N° 19.799, fue objeto del siguiente tratamiento.
Artículo 9°
Este artículo, que regula la certificación por parte de los órganos públicos de la firma electrónico avanzada de las autoridades y funcionaros de los mismos, fue objeto de una indicación complementarla del ejecutivo, que reemplaza en su inciso final la frase “otro órgano público” por la frase “el Ministerio Secretaría General de la Presidencia”.
El artículo con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
Artículo 10
Este artículo, que regula la certificación por parte de los órganos públicos de la firma electrónica avanzada de las autoridades y funcionaros de los mismos, fue objeto de una indicación complementarla del ejecutivo, que introduce en la letra d) del artículo 10, las siguientes modificaciones:
Reemplaza la frase “un órgano de la Administración del Estado pueda” por la frase “el
Ministerio Secretaría General de la Presidencia podrá”.
Incorpora a continuación de la palabra “Administración”, la frase “del Estado”.
Incorpórase a continuación del punto final, que pasa a ser seguido, la frase “En este caso, el decreto supremo respectivo deberá ser firmado, además, por el Ministro de Economía, Fomento y Turismo.”
El artículo con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
Artículo 11
Este artículo, que define quienes tiene la calidad de prestadores acreditados de servicios de certificación o certificadores acreditados, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 11
Este número, que introduce diversas modificaciones al artículo 12 de la ley N° 19.799, fue objeto de las siguientes indicaciones:
Indicación complementarla de las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (Presidenta) y de los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe , que reemplaza el inciso primero de la letra e) del artículo 12 de la ley por el siguiente:
“En el otorgamiento de certificados de firma electrónica avanzada, comprobar fehacientemente la identidad del solicitante, y la calidad de autoridad o funcionario en el caso de la certificación de los órganos públicos, y la identidad o personaría de la persona que comparece en representación para el caso de certificados de personas jurídicas. Para lo anterior, el prestador requerirá previamente, ante sí o ante notario público u oficial del registro civil, la comparecencia personal y directa del solicitante, o alternativamente en forma no presencial si es que utiliza un sistema electrónico biométrico. El reglamento deberá establecer las características para asegurar el nivel de seguridad que debe tener el sistema electrónico biométrico para acreditar fehacientemente la identidad.”.
Indicación complementarla de los diputados señores Guillermo Ceroni y Joaquín Tuma , que reemplaza en el inciso segundo del artículo 12 que incorpora la letra j) del proyecto, el guarismo “150” por “200” y la frase “Título IV de la ley N°19.496, sobre protección de los derechos de los consumidores”, por la frase: “XI del Libro Tercero del Código de Procedimiento Civil, con excepción de lo dispuesto en el artículo 681 del mismo cuerpo legal, respecto de la sustitución del procedimiento de sumario a ordinario.”.
El número con las indicaciones, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 12
Este número, que agrega en el artículo 13, a continuación de la denominación “Artículo
13.-”, la expresión “Certificadores no Acreditados.”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 13
Este número, que introduce modificaciones en el artículo 14 de la ley N° 19.799 sobre responsabilidades de los prestadores de servicios de certificación, fue objeto de una indicación complementarla de las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (Presidenta) y de los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe , que incorpora en el artículo 14 de la ley, el siguiente inciso sexto nuevo, pasando el actual quinto a ser séptimo:
“En el caso de que el prestador acreditado por negligencia o ignorancia inexcusables comprueba incorrectamente la identidad de una persona al momento de entregar un certificado de firma electrónica avanzada sufrirá la pena de presidio menor en su grado mínimo o multa de 5 a 10 ingresos mínimos mensuales.”.
El número con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 14
Este número, que agrega en la denominación del TÍTULO IV, a continuación de la palabra “Electrónica”, la expresión: “y Sellado de Tiempo”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 15
Este número, que introduce modificaciones a los requisitos que deben contener los certificados de firma electrónica, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 16
Este número, que introduce modificaciones respecto de los casos en que quedan sin efecto los certificados de firma electrónica, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 17
Este número, que introduce el artículo 16 bis nuevo, sobre certificados de sellado de tiempo, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 18
Este número, que reemplaza la denominación del TITULO V, por la siguiente: “De la Entidad Acreditadora y del Procedimiento de Acreditación”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 19
Este número, que incorpora a continuación, un Párrafo 1° denominado “de la entidad acreditadora” y los artículos 16 A, 16 B, 16 C y 16 D que lo componen, nuevos, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 20
Este número, que intercala a continuación del artículo 16 D, el siguiente epígrafe: “Párrafo 2° Del Procedimiento de Acreditación”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 21
Este número, que agrega en el inciso primero del artículo 17 de la ley N° 19.799, a continuación de la denominación “Artículo 17.-”, la expresión “Acreditación.” e incorpora en el literal e) del inciso segundo, después de la expresión “un seguro apropiado”, lo siguiente: “o mantener una garantía”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 22
Este número, que introduce modificaciones al procedimiento de acreditación ante la entidad acreditadora, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 23
Este número, que modifica las causales para cancelar la inscripción de un certificador acreditado ante una entidad acreditadora, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 24
Este número, que deroga los artículos 20, 21 y 22 de la ley N° 19.799, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 25
Este número, que modifica los derechos de los usuarios o titulares de firmas electrónicas, fue objeto de una indicación complementarla de los diputados señores Fuad Chahín y Patricio Vallespín , que reemplaza su letra b) por la siguiente:
“b) Sustitúyese el inciso final del artículo 23 por el siguiente:
“Los usuarios gozarán de estos derechos, sin perjuicio de aquellos establecidos en la ley N° 19.628, sobre protección de la vida privada y de la ley N°19.496, sobre protección de los derechos de los consumidores, y podrán ejercerlos conforme al procedimiento correspondiente.”.
El número con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 26
Este número, que modifica las obligaciones de los usuarios de certificados de firma electrónica, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 27
Este número, que agrega en el inciso primero del artículo 25, a continuación de la denominación “Artículo 25.-”, la expresión “Reglamentos.”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
ARTÍCULO SEGUNDO: Este artículo, que a través de 4 números introduce diversas modificaciones en el Código de Procedimiento Civil, fue objeto del siguiente tratamiento:
N° 1
Este número, que agrega en el numeral 6° del artículo 342, a continuación de la palabra “avanzada”, la frase: “con sellado de tiempo, de conformidad a lo establecido en la ley N° 19.799”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 2
Este número, que modifica el artículo 345 sobre instrumentos públicos otorgados fuera de Chile, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 3
Este número, que sustituye el artículo 348 bis sobre el valor probatorio de los documentos electrónicos, fue objeto de una indicación complementarla de los diputados señores Fuad Chahín y Patricio Vallespín , que incorpora en el inciso primero del artículo 348 bis, la siguiente frase, luego del punto seguido (.), que se elimina: “y en la ley N°19.799, en lo que resulte pertinente.”.
El número con la indicación, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 4
Este número, que otorga merito ejecutivo a la letra de cambio o pagaré extendido en documento electrónico y suscrito por el obligado con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, siempre que el impuesto de timbres y estampillas respectivo, si correspondiere, sea pagado dentro de los cinco primeros días hábiles a contar de su emisión, fue objeto de una indicación sustitutiva de los diputados señores Fuad Chahín y Patricio Vallespín , que incorpora un nuevo párrafo final en el N° 4 del artículo 434, del siguiente tenor:
“Asimismo, tendrá mérito ejecutivo, sin necesidad de reconocimiento previo, la letra de cambio o pagaré extendido en documento electrónico y suscrito por el obligado con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, siempre que el impuesto de timbres y estampillas respectivo, sea pagado en los plazos que corresponda según el artículo 15 del Decreto Ley 3475, que modifica la Ley de Timbres Y Estampillas contenida en el Decreto Ley N° 619, de 1974;”.
La indicación, fue aprobada por asentimiento unánime, entendiéndose rechazado el número de la misma forma.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
ARTÍCULO TERCERO: Este artículo, que a través de 3 números introduce diversas modificaciones en la ley N° 18.092 que dicta nuevas normas sobre letra de cambio y pagaré y deroga disposiciones del Código de Comercio, fue objeto del siguiente tratamiento:
N° 1
Este número, que agrega el siguiente artículo 1 bis: “Artículo 1° bis.- La letra de cambio también podrá ser extendida, en documento electrónico y suscrita con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo. El endoso, aceptación y aval de una letra de cambio que conste en documento electrónico deberá ser suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, de acuerdo a las normas del presente Párrafo.”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 2
Este número, que agrega en el artículo 62 el siguiente inciso final: “El protesto también se podrá efectuar mediante documento electrónico, en cuyo caso el funcionario que efectuare la diligencia deberá suscribir con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
N° 3
Este número, que incorpora en el artículo 102 el siguiente inciso final: “El pagaré también podrá ser extendido en documento electrónico y suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.”, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
ARTÍCULOS TRANSITORIOS
Artículo primero: Este artículo, que dispone que esta ley entrará en vigencia 150 días después de su publicación en el Diario Oficial, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
Artículo segundo: Este artículo, que prescribe que los certificados de firma electrónica avanzada emitidos con anterioridad a la fecha en que esta ley entre en vigencia se deberán ajustar a los requisitos establecidos a la fecha de su emisión, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
Artículo tercero: Este artículo, que establece que el gasto que se origine por la aplicación de esta ley durante el presente año se financlará con cargo al presupuesto de la Subsecretaría de Economía y Empresas de Menor Tamaño, y en lo que faltare, con cargo al Tesoro Público, fue aprobado por asentimiento unánime.
Votaron a favor las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett (presidenta) y los diputados señores Fuad Chahín , José Manuel Edwards , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
VI. INTERVENCIONES
El señor Juan José Bouchon , indicó que en marzo de 2002 se promulgó la ley N° 19.799 sobre “documentos electrónicos, firma electrónica y servicios de certificación de dicha firma”, la que regula, en términos generales, lo siguiente:
Plena equivalencia: consagra la equivalencia entre los actos y contratos suscritos por medio de firma electrónica y aquellos celebrados por escrito y en soporte de papel, salvo excepciones.
Libertad contractual: las partes son libres para decidir el tipo de documento y firma electrónica que quieren usar en sus transacciones. Excepción: los instrumentos públicos requieren firma avanzada.
Firma electrónica avanzada: regula la firma avanzada, que tiene altos estándares técnicos y de seguridad.
Valor probatorio: establece el valor probatorio de los documentos electrónicos. Órganos del Estado: regula el uso de firmas electrónicas por los Órganos del Estado. Entidad Acreditadora: dependiente de la Subsecretaria de Economía, quien debe acreditar
a los prestadores de firma avanzada y fijar las normas técnicas.
Derechos y obligaciones de los usuarios: se establecen sus derechos y obligaciones para resguardar un correcto uso de este tipo de firmas.
Explicó el funcionamiento de la firma electrónica mediante el siguiente recuadro:
IMAGEN4
Destacó las ventajas de la firma electrónica avanzada:
1.- Seguridad: La información se protege mediante un cifrado criptográfico; la firma no puede falsificarse, el documento no puede ante-datarse o pos-datarse ni modificarse o adulterarse, a diferencia de lo que ocurre con la firma en papel; disminuye la probabilidad que el documento se extravíe o destruya. Señaló que en 10 años no se han registrado fraudes por su uso.
2.- Ahorro de costos: menores costos directos e indirectos, por ejemplo, papel, almacenamiento, burocracia, traslados, tiempo, notaría. Sólo en gestión documental, se observa un ahorro del 70% al 80%.
3.- Uso gratuito: la certificación de cada transacción es gratuita, sólo se paga una vez para enrolarse y adquirir el certificado.
4.- Disponibilidad las veinticuatro horas del día, los 365 días del año.
5.- Inmediatez: el documento se certifica en forma inmediata.
6.- Permite una mejor gestión documental (copla de seguridad (back up); flujo de trabajo
(workflow) y computación en nube (cloud computing).
7.- Interacción virtual: No requiere presencialidad, se puede operar a distancia.
Expresó que, a 11 años de la entrada en vigencia de la ley N° 19.799, la firma electrónica avanzada registra bajos niveles de uso, existiendo al día de hoy tan sólo 15.000 usuarios y cinco prestadores acreditados.
Los órganos del Estado no la usan en forma masiva.
De todas formas, se trata de un mercado consolidado, que opera hace más de una década, con operadores nacionales e internacionales, y que se basa en una tecnología reconocida y probada.
Señaló que la nueva ley de constitución simplificada de empresas, ha generado un aumento de la demanda por firma electrónica avanzada. Desde mayo del 2013 se han creado más de 16.500 empresas con firma avanzada de las cuales un 12% corresponden a firmas de los propios usuarios.
Manifestó que más allá de sus innumerables ventajas, la firma electrónica avanzada ha tenido una escasa masificación en Chile. Respecto a las causas de ello, señaló las siguientes:
-Limitado ámbito de aplicación: los actos y contratos solemnes no pueden suscribirse por medios electrónicos, salvo excepciones, en circunstancias que por sus altos estándares, la firma avanzada sólo se justifica para documentos relevantes, que precisamente en la mayor parte de los casos son solemnes. En consecuencia, el mercado potencial está muy limitado por restricción legal.
-Inflexibilidad para adecuar estándares tecnológicos: la ley no es tecnológicamente neutral y las normas técnicas son fijadas por reglamento. Ello trae como consecuencia el alto costo de esta firma y limitada aplicación de nuevas tecnologías (ej. smartphones y biométrica).
-El procedimiento para su uso por el Estado es engorroso, requiere que un tercero del propio servicio certifique digitalmente cada acto que firma una autoridad o funcionario.
-Normas inadecuadas para hacer valer los documentos electrónicos en juicio: no hay claridad si pueden presentarse en cualquier etapa del juicio y las normas procedimentales adolecen de problemas.
1. Ampliar el ámbito de aplicación de los documentos electrónicos.
Para ello, se eliminan las excepciones absolutas, que prohíben a priori que determinados actos o contratos consten en documento electrónico (las contenidas en el artículo 3°, inciso 2) y se establece que si la ley exige solemnidades distintas de la escrituración, deberán cumplirse igualmente. Así, la ley que exige o regula la solemnidad en cuestión deberá establecer si el acto o contrato puede constar en un documento electrónico. A modo de ejemplo, las escrituras públicas no podrán otorgarse por medios electrónicos, salvo que se modifique el Código Orgánico de Tribunales.
Recordó que la ley actualmente prohíbe el uso de firma electrónica avanzada en los siguientes casos:
a) la ley exige una solemnidad que no sea susceptible de cumplirse mediante documento electrónico;
b) la ley requiera la concurrencia personal de alguna de las partes; y c) actos relativos al derecho de familia.
Al respecto, comentó que un documento electrónico puede firmarse o no en forma presencial, según disponga la ley. Por ejemplo, un oficial del Registro Civil podría levantar un acta presencialmente frente a los testigos y que ésta conste en un documento electrónico con firma electrónica avanzada.
Respecto a la comparecencia personal, puso de relieve que por sí misma constituye una solemnidad de ciertos actos o contratos como ocurre, por ejemplo, en el testamento, y en esos casos debe tratarse como tal.
Los actos de derecho de familia exigen una solemnidad, que generalmente es la intervención de un juez u Oficial del Registro Civil, por lo que es aplicable lo anterior.
2. Crear incentivos para el uso de los documentos electrónicos.
Estarían excluidos documentos tales como escrituras públicas e instrumentos protocolizados, tales como compraventa de bienes raíces, hipoteca, prenda, fianza, liquidación de sociedad conyugal o herencia; los actos de familia, como un testamento o el matrimonio, y, en general, aquéllos actos que requieren intervención de testigos, de un juez o de un Oficial de Registro de Civil.
Manifestó que no se produce afectación de ingresos fiscales, toda vez que las letras de cambio y pagarés sólo tendrán mérito ejecutivo si se pagó el impuesto de timbres y estampillas; en las transferencias de vehículos, el Registro Civil exige el pago del impuesto específico; en los demás actos o contratos, hoy no existe obligación de autorizar la firma ante un notario.
Se espera que esta modificación se traduzca en menos litigios, pues si se incrementa el porcentaje de contratos con firmas certificadas, aumenta la seguridad jurídica y disminuye en consecuencia la tasa de litigios.
3. Reforzar el principio de neutralidad tecnológica.
Se realizan ajustes puntuales a la ley para que no se restrinjan los mecanismos tecnológicos de firma electrónica avanzada, siempre y cuando no se afecten los niveles de seguridad requeridos, y se otorga mayor flexibilidad para la actualización de los estándares tecnológicos permitidos, los que serán fijados por la Entidad Acreditadora en vez de un reglamento.
Se posibilitaría el uso de la biométrica en forma más efectiva, la posibilidad de incluir la firma en la cédula de identidad y el uso de teléfonos inteligentes, tabletas y notebooks.
Según la Subtel existen 24,5 millones de teléfonos y la penetración de internet móvil en Chile aumentó un 770% entre diciembre 2009 y junio de 2013.
4. Potenciar el sistema de confianza de la firma electrónica.
Las modificaciones que se introducen en este aspecto son las siguientes:
1.- Se explicitan y refuerzan las obligaciones de los usuarios.
2.- Se refuerza el rol fiscalizador y técnico de la Entidad Acreditadora: agregando atribuciones fiscalizadoras y la facultad de dictar normas técnicas.
3.- Se refuerzan las sanciones para las PSC: multas de hasta 150 UTM, sin perjuicio de reclamar indemnización de perjuicios, que puede duplicarse en caso de reincidencia. Por infracciones graves o reiteradas, la Entidad Acreditadora puede cancelar la inscripción.
4.- Se regula el sellado de tiempo, incorporándose como un elemento adicional y optativo del certificado de firma electrónica avanzada.
5.- Se eliminan incertidumbres para la presentación en juicio de documentos electrónicos, señalando expresamente que serán admisibles en toda clase de procedimientos, contenciosos y no contenciosos, en sede judicial o administrativa. Asimismo, se regula su admisibilidad con un procedimiento ad hoc, estableciendo que el documento podrá presentarse en soporte físico o desmaterializado y si una de las partes lo impugnare, el tribunal oficiará a la PSC.
5. Perfeccionar el uso de los documentos electrónicos por los órganos públicos. En miras a este objetivo:
Se establece que determinados actos requerirán de firma avanzada y marca de tiempo. En efecto, se contempla esta exigencia para los siguientes actos:
a) Decretos supremos, decretos, reglamentos regionales, resoluciones, oficios, acuerdos, circulares, certificados e instrucciones dictados por los órganos de la Administración del Estado, con excepción de los certificados emitidos de forma automatizada que podrán ser suscritos con firma electrónica simple;
b) Autos acordados, resoluciones judiciales y oficios dictados por tribunales ordinarios y especiales;
c) Decisiones formales, instrucciones, actos declarativos y de constancia dictados por órganos autónomos establecidos por la Constitución y las leyes; y
d) Ordenanzas, reglamentos municipales, decretos alcaldicios e instrucciones dictados por las autoridades municipales en conformidad a lo dispuesto en la Ley Orgánica Constitucional de Municipalidades.
En los demás casos, los órganos del Estado determinarán la clase de firma (simple o avanzada) que deberá utilizarse.
Se faculta expresamente a los órganos públicos para poner a disposición del público dispositivos, software u otra tecnología de firma electrónica que les permita interactuar con el Estado.
El certificado de firma electrónica avanzada podrá ser otorgado por el órgano emisor o se podrá contratar servicios de certificación a las PSC, eliminando la figura de un tercero del servicio que certifique cada acto que firma otro funcionario.
En cualquier caso, los certificados de firma electrónica avanzada deberán cumplir con las normas técnicas que fije la Entidad Acreditadora, equivalentes a las de los privados.
En el caso de los órganos de la Administración del Estado, éstos harán uso de los documentos y firmas electrónicas de la forma que determine un reglamento del Ministerio Secretarla General de la Presidencia, sin perjuicio de las facultades de la Entidad Acreditadora para fijar las normas técnicas.
VII. ARTÍCULOS E INDICACIONES RECHAZADOS POR LA COMISIÓN.
Artículos rechazados: No hay.
Indicaciones rechazadas: Indicación diputada Denise Pascal
Suprímase la palabra “documentos” en el inciso primero del artículo 7 de la Ley N° 19.799.
VIII. ADICIONES Y ENMIENDAS APROBADAS POR LA COMISIÓN.
AL ARTÍCULO PRIMERO.- N° 2.
1.- Ha incorporado el artículo “la” en la letra a) del artículo 1° bis que agrega, entre las palabras “para” y “celebración”.
2.- Ha sustituido en el artículo 1° bis que agrega, el inciso final por el siguiente:
“Toda interpretación de los preceptos de esta ley deberá guardar armonía con los principios señalados y, en lo que corresponda, la debida correspondencia y armonía con la ley N° 19.628.”.
N° 3.
1.- Ha suprimido su letra j) y su letra i) la ha reemplazado por la siguiente:
“i) Órganos públicos: los órganos de la Administración del Estado, entendiéndose por tal aquéllos señalados en el inciso segundo del artículo 1° del decreto con fuerza de ley N°1, del
Ministerio Secretaría General de la Presidencia, de 2001, que fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de la ley N°18.575, orgánica constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado, el Congreso Nacional, el Poder judicial, el Ministerio Público, el Tribunal Constitucional, el Tribunal Calificador de Elecciones y los Tribunales Electorales Regionales.”.
N° 4.
1.- Ha reemplazado en el artículo 3°, la palabra “jurídicos” por “legales”, las tres oportunidades en las que aparece.
2.- He reemplazado la preposición “en”, escrita en el inciso segundo a continuación de la palabra “jurídicos” seguida de una coma (,), por la palabra “incluyendo”.
3.- Ha reemplazado en el inciso primero del artículo 4° la palabra “jurídicos” por “legales”, y el inciso cuarto lo ha reemplazado por el siguiente:
“En todos aquellos casos en que el ordenamiento jurídico requiera que las firmas de los otorgantes de un determinado acto jurídico deban ser autorizadas ante notario, sea como solemnidad del acto o como requisito para hacerlo oponible ante terceros o para cualquier otro efecto legal, dicho requisito o solemnidad se entenderá cumplido por el solo hecho de que el acto conste en un documento electrónico suscrito por el otorgante o las partes, según corresponda, con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.”.
N° 7.
Ha sustituido este número por el siguiente:
“7) Efectúase, en el artículo 6°, las siguientes modificaciones:
a) Agrégase, en el inciso primero, a continuación de la denominación “Artículo 6°.-“, la expresión “Ámbito de aplicación.”, y sustitúyese la locución “órganos del Estado” por “órganos públicos”.
b) Elimínanse los incisos segundo y tercero.
N° 8.
1.- Ha agregado al final del inciso primero del artículo 7° la oración siguiente: “sin perjuicio del cumplimiento de las normas destinadas a su notificación o publicidad, de conformidad a la ley.”, precedida de una coma (,).
2.- Ha iniciado el inciso tercero del artículo 8°, con la frase siguiente: “Para los efectos de este artículo,” y ha suprimido el texto que sigue luego de la palabra “electrónica”, cual es: “que les permita o facilite la realización de trámites, el cumplimiento de obligaciones legales, la obtención de prestaciones estatales o la comunicación con el estado.”.
N° 10.
a) Ha sustituido en el inciso final del artículo 9°, las palabras “otro órgano público” por la frase “”el Ministerio Secretaría General de la Presidencia”.
b) Ha incorporado en la letra d) del artículo 10, las siguientes modificaciones:
i) Ha reemplazado la frase “un órgano de la Administración del Estado pueda” por la oración “el Ministerio General de la Presidencia podrá”.
ii) Ha incorporado a continuación de la palabra “Administración”, la frase “del Estado”.
iii) Ha agregado a continuación del punto final, que pasa a ser seguido, la frase: “En este caso, el decreto supremo respectivo deberá ser firmado, además, por el Ministro de Economía, Fomento y Turismo.”.
N° 11.
i) Ha reemplazado el inciso primero de la letra e) del artículo 12 de la ley, que modifica su letra d), por el siguiente:
“En el otorgamiento de certificados de firma electrónica avanzada, comprobar fehacientemente la identidad del solicitante, y la calidad de autoridad o funcionario en el caso de la certificación de los órganos públicos, y la identidad o personería de la persona que comparece en representación para el caso de certificados de personas jurídicas. Para lo anterior, el prestador requerirá previamente, ante sí o ante notario público u oficial del registro civil, la comparecencia personal y directa del solicitante, o alternativamente en forma no presencial si es que utiliza un sistema electrónico biométrico. El reglamento deberá establecer las características para asegurar el nivel de seguridad que debe tener el sistema electrónico biométrico para acreditar fehacientemente la identidad.”.
ii) Ha reemplazado en el inciso segundo del artículo 12 de la ley, que incorpora su letra j), el guarismo “150” por “200” y la frase “Título IV de la ley N°19.496, sobre protección de los derechos de los consumidores”, por la frase: “XI del Libro Tercero del Código de Procedimiento Civil, con excepción de lo dispuesto en el artículo 681 del mismo cuerpo legal, respecto de la sustitución del procedimiento de sumario a ordinario.”.
N° 13.
Ha incorporado en la letra c), que introduce un inciso quinto, nuevo, en el artículo 14 de la ley, el siguiente sexto nuevo, pasando el actual quinto a ser séptimo:
“En el caso de que el prestador acreditado por negligencia o ignorancia inexcusables comprueba incorrectamente la identidad de una persona al momento de entregar un certificado de firma electrónica avanzada sufrirá la pena de presidio menor en su grado mínimo o multa de 5 a 10 ingresos mínimos mensuales.”.
N° 25.
Ha reemplazado la letra b) por la siguiente:
“b) Sustitúyese el inciso final del artículo 23 por el siguiente:
“Los usuarios gozarán de estos derechos, sin perjuicio de aquellos establecidos en la ley N° 19.628, sobre protección de la vida privada y de la ley N°19.496, sobre protección de los derechos de los consumidores, y podrán ejercerlos conforme al procedimiento correspondiente.”.
AL ARTÍCULO SEGUNDO.
N° 3
Ha incorporado en el inciso primero del artículo 348 bis, la siguiente frase, luego del punto seguido (.), que se elimina: “y en la ley N°19.799, en lo que resulte pertinente.”.
N° 4
Ha sustituido el N° 4 del artículo segundo del proyecto por el siguiente:
“4) Incorpórase un nuevo párrafo final en el N° 4 del artículo 434, del siguiente tenor:
“Asimismo, tendrá mérito ejecutivo, sin necesidad de reconocimiento previo, la letra de cambio o pagaré extendido en documento electrónico y suscrito por el obligado con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, siempre que el impuesto de timbres y estampillas respectivo, sea pagado en los plazos que corresponda según el artículo 15 del Decreto Ley 3475, que modifica la Ley de Timbres Y Estampillas contenida en el Decreto Ley N° 619, de 1974;”.”.
Como consecuencia de lo antes expuesto, y por las otras consideraciones que en su oportunidad dará a conocer el señor Diputado Informante, la Comisión de Economía, Fomento y Desarrollo recomienda aprobar el siguiente
PROYECTO DE LEY:
“ARTÍCULO PRIMERO.- Modifícase la ley N° 19.799, sobre documentos electrónicos, firma electrónica y servicios de certificación de dicha firma, de la siguiente manera:
1) Introdúcense, en el artículo 1°, las siguientes enmiendas:
a) Modifícase el inciso primero en los siguientes términos:
i) Agrégase, a continuación de la denominación “Artículo 1°.-”, la expresión “Objeto.”
ii) Reemplázase la conjunción “y” que precede a la expresión “el procedimiento”, por una coma (,).
iii) Intercálase, a continuación de la palabra “uso”, la siguiente frase final: “, y las facultades de la Entidad Acreditadora de Servicios de Certificación de Firma Electrónica Avanzada”.
b) Elimínanse los incisos segundo y tercero.
2) Incorpórase, a continuación del artículo 1°, el siguiente artículo 1° bis:
“Artículo 1° bis.- Principios. Las actividades reguladas por esta ley se someterán a los siguientes principios:
a) Autonomía de la voluntad, por el que las partes son libres para determinar la forma, medios electrónicos y clase de firma electrónica que utilizarán para la celebración de actos jurídicos, observando en cada caso los requisitos y solemnidades que exige la ley para su validez y eficacia.
b) Libertad de prestación de servicios, por el que cualquier prestador de servicios de certificación de firma electrónica podrá desarrollar su actividad libremente, respetando las normas legales, reglamentarlas y técnicas que la regulen.
c) Neutralidad tecnológica, por el cual el Estado no debe favorecer ni restringir el uso de determinadas tecnologías de información que afecte el normal desarrollo tecnológico, salvo que se vulneren derechos y garantías constitucionales.
d) Compatibilidad internacional, por la que el Estado debe tender al establecimiento de normas y políticas que sean concordantes y complementarlas de las distintas normas técnicas, estándares y principios internacionales en materia de comunicación electrónica de datos, comercio electrónico y firmas electrónicas.
e) Equivalencia funcional, por el que los actos y contratos otorgados o celebrados por personas naturales o jurídicas suscritos por medio de firma electrónica y que consten en documento electrónico serán válidos de la misma manera y producirán los mismos efectos jurídicos que los suscritos con firma manuscrita y en soporte de papel.
Toda interpretación de los preceptos de esta ley deberá guardar armonía con los principios señalados y en lo que corresponda, la debida correspondencia y armonía con la ley N° 19.628.”.
3) Efectúanse, en el artículo 2°, las siguientes modificaciones:
a) Agrégase, en su encabezamiento, a continuación de la denominación “Artículo 2°.-”, la expresión “Definiciones.”.
b) Elimínanse los literales c) y e), pasando las letras d) y f) a ser literales c) y d), respectivamente.
c) Introdúcense, en la letra g), que pasa a ser literal e), las enmiendas que siguen:
i) Intercálase, a continuación de la expresión “usando medios”, la locución “o datos”.
ii) Remplázase la expresión final “, y” por un punto seguido (.), e incorpórase la siguiente oración final: “Toda otra firma electrónica es firma electrónica simple;”.
d) Sustitúyense, en el literal h), que pasa a ser letra f), la frase “un certificado de” por la palabra “una”, y el punto final (.) por un punto y coma (;).
e) Reemplázase la letra i), que pasa a ser literal g), por la siguiente:
“g) Marca de tiempo: asignación por medios electrónicos de la fecha y, en su caso, la hora en que se suscribe un documento electrónico;”.
f) Incorpóranse los siguientes literales h) e i):
“h) Sellado de tiempo: asignación por medios electrónicos de la fecha y hora en que se suscribe un documento electrónico con la intervención de un prestador acreditado de servicios de certificación, quien da cuenta de la exactitud e integridad de la marca de tiempo del documento;
i) Órganos públicos: los Órganos de la Administración del Estado, entendiéndose por tal aquéllos señalados en el inciso segundo del artículo 1º del decreto con fuerza de ley Nº 1, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, de 2001, que fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de la ley N° 18.575, orgánica constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado, el Congreso Nacional, el Poder Judicial, el Ministerio Público, el Tribunal Constitucional, el Tribunal Calificador de Elecciones y los Tribunales Electorales Regionales.”.
4) Sustitúyense los artículos 3°, 4° y 5°, por los siguientes:
“Artículo 3º.- Equivalencia funcional. Los actos y contratos suscritos por medio de firma electrónica y que consten en documento electrónico serán válidos de la misma manera y producirán los mismos efectos legales que aquellos suscritos con firma manuscrita y que constan en soporte de papel.
Los actos y contratos que consten en documento electrónico se reputarán como escritos para todos los efectos legales, incluyendo los casos en que la ley exija que los mismos consten de ese modo y en todos aquellos casos en que la ley prevea consecuencias jurídicas cuando constan igualmente por escrito.
Lo anterior no obsta el cumplimiento de solemnidades establecidas por la ley para la validez del acto o contrato, o para que éstos sean oponibles a terceros, distintas a la escrituración.
La firma electrónica se tendrá por firma manuscrita para todos los efectos legales, sin perjuicio de lo establecido en el artículo siguiente.
Los documentos electrónicos suscritos con firma electrónica serán admisibles en todo procedimiento contencioso y no contencioso, judicial y administrativo.”.
Artículo 4º.- Instrumentos. Los documentos electrónicos en que consta un acto o contrato sólo tendrán la calidad de instrumento público, para todos los efectos legales, cuando sean suscritos con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo por todos los intervinientes y cumplan las demás solemnidades legales establecidas para adquirir dicha calidad.
Se exceptúan de la exigencia de sellado de tiempo, debiendo contar con marca de tiempo, todos los actos, certificados y documentos electrónicos con firma electrónica de los auxiliares de la administración de justicia y de los funcionarios de los órganos públicos.
En los demás casos, el documento electrónico en que consta un acto o contrato suscrito con firma electrónica tendrá la calidad de instrumento privado para todos los efectos jurídicos, sin perjuicio de lo establecido en el artículo siguiente.
En todos aquellos casos en que el ordenamiento jurídico requiera que las firmas de los otorgantes de un determinado acto jurídico deban ser autorizadas ante notario, sea como solemnidad del acto o como requisito para hacerlo oponible ante terceros o para cualquier otro efecto legal, dicho requisito o solemnidad se entenderá cumplido por el solo hecho de que el acto conste en un documento electrónico suscrito por el otorgante o las partes, según corresponda, con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.
A menos que una ley disponga lo contrario, no se requerirá sellado de tiempo en los documentos electrónicos generados de conformidad con leyes especiales y en que un órgano de la Administración del Estado reciba una confirmación de la generación o firma del documento, tales como facturas electrónicas y archivos electrónicos de cesión, declaraciones de ingreso de mercancías o licencias médicas electrónicas.”.
Artículo 5º.- Valor probatorio. Los documentos electrónicos suscritos con firma electrónica tendrán igual mérito probatorio que los instrumentos suscritos con firma manuscrita y en soporte de papel.
Para efectos de lo anterior, se seguirán las siguientes reglas:
1° Los documentos electrónicos en que consta un acto o contrato suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, tengan o no la calidad de instrumento público, hacen plena fe de acuerdo al artículo 1700 del Código Civil. Tratándose de los documentos electrónicos a que se hace referencia en los incisos segundo y final del artículo 4°, y en el artículo 7°, no se requerirá de un sellado de tiempo para hacer plena fe de su fecha, bastando para tal objeto que conste en ellos una marca de tiempo.
2° Los documentos electrónicos en que consta un acto o contrato suscrito con firma electrónica avanzada, hacen plena fe de acuerdo al artículo 1700 del Código Civil, salvo en cuanto a su fecha, la que en todo caso podrá probarse de acuerdo a las reglas generales aplicables a los instrumentos privados.
3° Los documentos electrónicos en que consta un acto o contrato suscrito con firma electrónica simple, tendrán el valor probatorio que corresponda de acuerdo a las reglas generales aplicables a los instrumentos privados.”.
5) Reemplázase, en la denominación del TÍTULO II, la expresión “Órganos del Estado”
por la que sigue: “Órganos Públicos”.
6) Incorpórase, a continuación, el siguiente epígrafe:
“Párrafo 1° Normas Generales”.
7) Efectúanse, en el artículo 6°, las siguientes modificaciones:
a) Agrégase, en el inciso primero, a continuación de la denominación “Artículo 6°.-”, la expresión “Ámbito de aplicación.”, y sustitúyese la locución “órganos del Estado” por “órganos públicos”.
b) Elimínanse los incisos segundo y tercero.
8) Reemplázanse los artículos 7° y 8°, por los siguientes:
“Artículo 7º.- Documentos Electrónicos de los Órganos Públicos. Los actos, contratos y documentos de los órganos públicos que consten en documentos electrónicos y sean suscritos mediante firma electrónica serán válidos de la misma manera y producirán los mismos efectos legales que los suscritos con firma manuscrita y en soporte papel, sin perjuicio del cumplimiento de las normas destinadas a su notificación o publicidad, de conformidad a la ley.
Los órganos públicos determinarán la clase de firma electrónica que utilizarán para la suscripción de documentos electrónicos, salvo que la ley exija firma electrónica avanzada.
Con todo, los actos que se señalan a continuación, cuando consten en documentos electrónicos, deberán suscribirse con firma electrónica avanzada y contar con una marca de tiempo:
a) Decretos supremos, decretos, reglamentos, resoluciones, oficios, acuerdos, circulares, certificados e instrucciones dictados por los órganos de la Administración del Estado, con excepción de los certificados emitidos de forma automatizada que podrán ser suscritos con firma electrónica simple.
b) Autos acordados, resoluciones judiciales y oficios dictados por tribunales ordinarios y especiales.
c) Resoluciones, instrucciones, actos declarativos y de constancia dictados por órganos autónomos establecidos por la Constitución y las leyes.
d) Ordenanzas, reglamentos municipales, decretos alcaldicios e instrucciones dictados por las autoridades municipales en conformidad a lo dispuesto en la Ley Orgánica Constitucional de Municipalidades.
La marca de tiempo a que se hace mención en el inciso anterior podrá ser provista por el órgano que emite el documento, por aquella institución que este último designe o por un prestador de servicios de certificación acreditado.
Artículo 8°.- Interacción con los particulares. Los órganos públicos establecerán las técnicas, medios electrónicos y firma electrónica a través de los cuales se relacionarán con los ciudadanos, debiendo evitar que tales elementos restrinjan injustificadamente el acceso a las prestaciones que brinden o que causen discriminaciones arbitrarlas.
Asimismo, las personas podrán relacionarse con los órganos públicos, a través de técnicas y medios electrónicos con firma electrónica, siempre que se ajusten al procedimiento descrito por la ley y que tales técnicas y medios sean compatibles con los que utilicen dichos órganos.
Para los efectos de este artículo, tales órganos estarán facultados para poner a disposición del público dispositivos, software o cualquier otra tecnología de firma electrónica.
Los usuarios de los dispositivos indicados en el presente artículo serán responsables de custodiarlos adecuadamente de manera que se mantengan bajo su exclusivo control.”.
9) Incorpórase, a continuación del artículo 8°, el siguiente epígrafe:
“Párrafo 2°Certificación de Firma Electrónica Avanzada por los Órganos Públicos”.
10) Sustitúyense los artículos 9°, 10 y 11, por los siguientes:
“Artículo 9°.- Certificación de los Órganos Públicos. Los órganos públicos podrán certificar, conforme a lo estipulado en esta ley, la firma electrónica avanzada de sus autoridades y funcionarios o de otros órganos públicos.
Los certificados de firma electrónica avanzada de las autoridades y funcionarios de los órganos públicos deberán contener todas las menciones establecidas en el artículo 15 y las que determine el reglamento. Asimismo, los certificados de firma electrónica avanzada deberán cumplir con las normas técnicas relativas a su seguridad, calidad, integridad y no repudio que la entidad acreditadora fije.
La certificación de firma electrónica avanzada efectuada por los órganos públicos en cumplimiento de esta ley tendrá iguales efectos jurídicos que la certificación realizada por un prestador acreditado de servicios de certificación.
Con todo, los órganos públicos podrán contratar los servicios de un prestador acreditado de servicios de certificación o celebrar un convenio con el Ministerio Secretaría General de la Presidencia para certificar las firmas electrónicas avanzadas de todas o algunas de sus autoridades y funcionarios.
Artículo 10.- Normas relativas a los documentos electrónicos y firmas electrónicas emitidas por los órganos públicos. Los órganos de la Administración del Estado harán uso de los documentos y firmas electrónicas de la forma que determinen uno o más decretos supremos dictados por el Ministerio Secretaría General de la Presidencia. Tales decretos deberán regular las siguientes materias:
a) Establecer los estándares de seguridad de la firma electrónica simple que adopten y las normas técnicas que garanticen la compatibilidad de los distintos tipos de documentos electrónicos al interior de los órganos de la Administración del Estado.
b) Establecer las normas que aseguren la publicidad, seguridad, integridad y eficacia en el uso de los documentos y firmas electrónicas por sus autoridades y funcionarios.
c) Regular las materias descritas en el inciso segundo del artículo 7° y en los artículos 8° y 9°, aplicables a los órganos de la Administración del Estado, incluyendo las normas relativas a la implementación de sus sistemas informáticos y los procedimientos necesarios para la emisión de documentos electrónicos y la certificación de firma electrónica avanzada.
d) Regular el procedimiento y la forma en que el Ministerio Secretaría General de la Presidencia podrá certificar las firmas electrónicas de los funcionarios y autoridades de otros órganos de la Administración del Estado y generar una marca de tiempo a los documentos electrónicos emitidos por éstos. En este caso, el decreto supremo respectivo deberá ser firmado, además, por el Ministro de Economía, Fomento y Turismo.
e) Las demás normas necesarias para la aplicación de este Título, con exclusión de aquellas materias de competencia exclusiva de la entidad acreditadora.
Los demás órganos públicos dictarán las normas que regulen la implementación de sus sistemas informáticos y los procedimientos necesarios para la emisión de documentos electrónicos y la certificación de su firma electrónica avanzada en conformidad a esta ley.
Artículo 11.- Certificadores acreditados. Son prestadores acreditados de servicios de certificación, o certificadores acreditados, las personas jurídicas nacionales o extranjeras, domiciliadas en Chile y acreditadas en conformidad al Párrafo 2° del Título V de esta ley, que otorguen certificados de firma electrónica y sellado de tiempo, en su caso, sin perjuicio de los demás servicios que puedan realizar. Los certificadores acreditados podrán prestar el servicio de sellado de tiempo en forma separada a la certificación de firma electrónica avanzada.”.
11) Introdúcense, en el artículo 12, las siguientes modificaciones:
a) Agrégase, en su encabezamiento, a continuación de la denominación “Artículo 12.-”, la expresión “Obligaciones.”, e incorpórase, después de la palabra “prestador”, el término “acreditado”.
b) Modifícase el literal b) de la siguiente manera:
i) Incorpórase, a continuación de la expresión “registro de acceso público de certificados”, la frase “de carácter permanente”.
ii) Agrégase, después de los vocablos “el certificador”, la palabra “acreditado”.
iii) Intercálase, a continuación de la expresión “otros fines”, la frase “, debiendo cumplir además con el deber de confidencialidad establecido en el artículo 16 C”.
iv) Elimínase la oración “Dichos datos deberán ser conservados a lo menos durante seis años desde la emisión inicial de los certificados.”.
c) Introdúcense, en el literal c), las siguientes enmiendas:
i) Reemplázase la palabra “prestadores”, por la expresión “certificadores acreditados”. ii) Sustitúyese la expresión “prestador de servicios”, por “certificador acreditado”.
iii) Reemplázase la frase “, dejarán sin efecto los certificados respecto de los cuales el titular se haya opuesto a la transferencia.”, por “o carecer de otro prestador acreditado a quien transferir tales certificados, éstos serán transferidos al repositorio de la entidad acreditadora a que se refiere el literal d) del artículo 16 B, en la forma y plazo establecido en el reglamento.”.
iv) Sustitúyese la locución “dos meses”, por “seis meses”. d) Reemplázase el literal e), por el siguiente:
“e) En el otorgamiento de certificados de firma electrónica avanzada, comprobar fehacientemente la identidad del solicitante y la calidad de autoridad o funcionario en el caso de la certificación de los órganos públicos y la identidad y personería de la persona que comparece en representación para el caso de certificados de personas jurídicas. Para lo anterior, el prestador requerirá previamente ante sí o ante notario público u oficial del registro civil, la comparecencia personal y directa del solicitante, o alternativamente en forma no presencial si es que utiliza un sistema electrónico biométrico. El reglamento deberá establecer las características para asegurar el nivel de seguridad que debe tener el sistema electrónico biométrico para acreditar fehacientemente la identidad.
Tratándose del otorgamiento de certificados de sellado de tiempo, comprobar fehacientemente la fecha y hora en que se suscribe un documento electrónico, de conformidad a la normativa técnica que establezca la entidad acreditadora;”.
e) Introdúcense, en el literal g), las siguientes modificaciones: i) Reemplázase la palabra “prestadores” por “certificadores”. ii) Sustitúyese la expresión “un mes” por “seis meses”.
iii) Reemplázase la frase final “quedarán sin efecto;”, por la siguiente: “deberán ser transferidos al repositorio de la entidad acreditadora a que se refiere el literal d) del artículo 16 B;”.
f) Introdúcense, en el literal h), las siguientes modificaciones:
i) Sustitúyese la palabra “prestadores” por “certificadores”.
ii) Reemplázase la voz “prestador” por “certificador acreditado”.
iii) Sustitúyese el punto y coma final (;), por un punto seguido (.), y agrégase, a continuación, la siguiente oración final: “En caso de existir oposición o carecer de otro prestador acreditado a quien transferir tales certificados, éstos serán transferidos al repositorio de la entidad acreditadora a que se refiere el literal d) del artículo 16 B, en la forma y plazo establecido en el reglamento;”.
g) Reemplázase, en el literal i), la expresión final “, y”, por un punto y coma (,).
h) Introdúcense, en el literal j), las siguientes modificaciones:
i) Agrégase, a continuación de la expresión “Vida Privada”, la frase “, y demás normas técnicas e instrucciones de la entidad acreditadora”.
ii) Reemplázase el punto final (.), por la expresión “, y”. i) Agrégase el siguiente literal k):
“k) Custodiar adecuadamente la clave privada del suscriptor de firma electrónica avanzada, cuando haya sido generada por el certificador acreditado o cuando aquella le haya sido confiada por el suscriptor para su conservación.”.
j) Incorpóranse los siguientes incisos segundo, tercero y cuarto:
“Cualquier incumplimiento por parte de los certificadores acreditados a las obligaciones establecidas en este artículo será sancionado con una multa de hasta 200 unidades tributarlas mensuales, conforme al procedimiento establecido en el Título XI del Libro Tercero del Código de Procedimiento Civil, con excepción de lo dispuesto en el artículo 681 del mismo cuerpo legal, respecto de la sustitución del procedimiento sumario a ordinario. El juez, en caso de reincidencia, podrá elevar las multas antes señaladas al doble. Se considerará reincidente al certificador acreditado que sea sancionado dos veces o más dentro del mismo año calendario.
Las acciones podrán ser iniciadas por el o los usuarios afectados o por la entidad acreditadora. Esta última deberá iniciar la acción correspondiente en caso de un incumplimiento grave o reiterado de las obligaciones de esta ley, salvo que hubiere cancelado la inscripción correspondiente conforme a lo establecido en el artículo 19.
Lo señalado en este artículo es sin perjuicio del derecho que tiene el usuario de reclamar la indemnización de perjuicios correspondiente y de hacer valer los seguros comprometidos o las garantías otorgadas por el certificador acreditado, de conformidad con lo establecido en el artículo 14.”.
12) Agrégase, en el artículo 13, a continuación de la denominación “Artículo 13.-”, la expresión “Certificadores no acreditados.”.
13) Efectúanse, en el artículo 14, las siguientes modificaciones:
a) Intercálase, en el inciso primero, a continuación de la denominación “Artículo 14.-”, la expresión “Responsabilidades.”.
b) Introdúcense, en el inciso tercero, las siguientes enmiendas:
i) Agrégase, después de la expresión “un seguro”, lo siguiente: “o una garantía pagadera a la vista e irrevocable”.
ii) Incorpórase la siguiente oración final: “El reglamento establecerá la naturaleza, plazo y otras condiciones mínimas del seguro o la garantía.”.
c) Introdúcese los siguientes incisos quinto y sexto, nuevos, pasando el actual inciso quinto a ser séptimo:
“La responsabilidad civil de los prestadores acreditados de servicios de certificación se hará efectiva de acuerdo al procedimiento judicial descrito en el Título IV de la ley Nº 19.496, sobre protección a los derechos de los consumidores
En el caso de que el prestador acreditado por negligencia o ignorancia inexcusable compruebe incorrectamente la identidad de una persona al momento de entregar un certificado de firma electrónica avanzada, sufrirá la pena de presidio menor en su grado mínimo o multa de 5 a 10 ingresos mínimos mensuales.”.
14) Agrégase, en la denominación del TÍTULO IV, a continuación de la palabra “Electrónica”, la siguiente expresión: “y Sellado de Tiempo”.
15) Modifícase el artículo 15 en los siguientes términos:
a) En el inciso primero:
i) Agrégase, a continuación de la denominación “Artículo 15.-”, la expresión “Requisitos mínimos.”.
ii) Reemplázase el literal c) por el siguiente:
“c) Los datos de la identidad del titular, entre los cuales deben incluirse:
i) Nombre y cédula de identidad del solicitante, o número y lugar de emisión del pasaporte si es una persona natural extranjera no residente en el país, o rol único tributario si es una persona jurídica.
ii) Nombre y cédula de identidad del representante de la persona jurídica, o número y lugar de emisión de su pasaporte si es una persona natural extranjera no residente en el país, además de los datos donde consta su personería.
iii) Cargo o función que desempeña, en el caso de autoridades o funcionarios de un órgano del Estado, además de los datos donde consta su nombramiento, y”.
b) Intercálase el siguiente inciso segundo, nuevo, pasando el actual inciso segundo a ser inciso tercero:
“El mismo certificado podrá incorporar el sellado de tiempo en el caso que éste fuere solicitado por el usuario al certificador acreditado. En tal caso, el certificado deberá incluir, además, la fecha y hora de la suscripción del documento electrónico y cumplir con los demás requisitos técnicos que determine la entidad acreditadora.”.
16) Incorpóranse, en el artículo 16, las siguientes enmiendas:
a) En el inciso primero:
i) Agrégase, en su encabezamiento, a continuación de la denominación “Artículo 16.-”, la expresión “Vigencia.”.
ii) Intercálase, en el numeral 1), después de la locución “fecha de emisión”, la frase siguiente: “, salvo que el certificado se encuentre incorporado en la cédula de identidad de su titular, en cuyo caso la vigencia del certificado se extenderá por todo el período de duración de la cédula a la que accede”.
iii) Modifícase el numeral 2) en los siguientes términos:
1. Reemplázase, en su letra c), la expresión final “, o”, por un punto y coma (;).
2. Sustitúyese, en su letra d), el punto y coma final (;), por la expresión “, o”.
3. Incorpórase el siguiente literal e):
“e) Por bloqueo definitivo, efectuado por el Servicio de Registro Civil e Identificación, de la cédula de identidad en que se encuentre incorporado el certificado.”.
iv) Elimínanse los numerales 3) y 4).
b) Incorpóranse los siguientes incisos segundo y tercero, nuevos, pasando los actuales incisos segundo y tercero a ser incisos cuarto y quinto, respectivamente:
“En el caso de la letra a) del numeral 2), se entenderá que la solicitud corresponderá al jefe superior del servicio en el caso de los órganos públicos y al representante legal en el caso de las personas jurídicas.
Los certificados de firma electrónica podrán ser temporalmente suspendidos a solicitud del titular, del Servicio de Registro Civil en caso de bloqueo temporal de la cédula de identidad en que se encuentre incorporado el certificado o por razones técnicas verificadas por la entidad acreditadora.”.
17) Agrégase el siguiente artículo 16 bis:
“Artículo 16 bis.- De los certificados de sellado de tiempo. En los casos en que los certificados de sellado de tiempo se otorguen en forma separada de los certificados de firma electrónica, éstos deberán contener la fecha y hora de la suscripción del documento electrónico, las menciones de las letras a), b) y d) del artículo 15 y cumplir con los demás requisitos técnicos que determine la entidad acreditadora.
En lo que corresponda, se aplicarán las normas sobre vigencia a que se refiere el artículo
16 respecto de los certificados de sellado de tiempo.”.
18) Reemplázase la denominación del TITULO V, por la siguiente: “De la Entidad Acreditadora y del Procedimiento de Acreditación”.
19) Incorpóranse, a continuación, el siguiente Párrafo 1° y los artículos 16 A, 16 B, 16 C
y 16 D que lo componen, nuevos:
“Párrafo 1°
De la Entidad AcreditadoraArtículo 16 A.- Entidad acreditadora. La entidad acreditadora de firma electrónica avanzada dependerá de la Subsecretaría de Economía y Empresas de Menor Tamaño. La Entidad podrá usar indistintamente su denominación completa o el nombre entidad acreditadora.
Artículo 16 B.- Función. La entidad acreditadora velará porque los prestadores acreditados de servicios de certificación den cabal cumplimiento a los objetivos y disposiciones de esta ley, su reglamento y normas técnicas vigentes. Sus funciones específicas serán las siguientes:
a) Otorgar la acreditación a prestadores de servicios de certificación de acuerdo al procedimiento dispuesto en esta ley y el reglamento.
b) Administrar el registro electrónico de certificadores acreditados.
c) Administrar el registro de certificados raíces de firma electrónica avanzada de acuerdo a las características técnicas que el reglamento indique.
d) Mantener el repositorio de acceso público de acuerdo a las características técnicas que indique el reglamento.
e) Constatar, a solicitud de parte, que una firma electrónica cumple los estándares técnicos de una firma electrónica avanzada, de acuerdo a lo dispuesto en esta ley, el reglamento, las normas técnicas vigentes y las instrucciones que imparta.
f) Emitir recomendaciones de buenas prácticas sobre las firmas electrónicas simples adoptadas por los órganos públicos y responder consultas técnicas en dicha materia.
g) Fiscalizar el cumplimiento de las obligaciones legales y reglamentarlas de los certificadores acreditados, así como aquellas derivadas de las normas técnicas vigentes e instrucciones impartidas.
h) Cancelar la inscripción en el registro público de certificadores acreditados, en los casos y en la forma previstos en esta ley y su reglamento.
i) Mantener un sitio electrónico, a fin de poner a disposición de los certificadores acreditados información relevante para sus actividades.
j) Fijar y actualizar las normas técnicas relativas a seguridad, calidad, integridad y no repudio de firma electrónica avanzada, y sellado de tiempo, de acuerdo al procedimiento establecido en el reglamento.
k) Instruir las medidas que estime necesarias para:
i) Mantener los estándares técnicos de certificación de firma electrónica avanzada.
ii) Proteger los derechos, intereses y confidencialidad de los usuarios. iii) Velar por la continuidad y eficiencia del servicio.
l) Las demás funciones que ésta u otras leyes le señalen.
Para el fiel cumplimiento y desarrollo de sus funciones, la entidad acreditadora podrá requerir información y ordenar visitas inspectivas a las instalaciones de los certificadores acreditados, mediante funcionarios o peritos especialmente contratados, de conformidad al reglamento.
Artículo 16 C.- Deber de confidencialidad y de custodia. La entidad acreditadora, así como el personal que actúe bajo su dependencia o por cuenta de ella, deberá guardar la confidencialidad y custodia de los documentos y de la información que le entreguen los certificadores acreditados.
Artículo 16 D.- Ingresos propios. Los recursos que perciba la entidad acreditadora por parte de los prestadores acreditados de servicios de certificación constituirán ingresos propios de dicha entidad y se incorporarán a su presupuesto.”.
20) Intercálase, a continuación del artículo 16 D, el siguiente epígrafe:
“Párrafo 2°
Del Procedimiento de Acreditación”.
21) Incorpóranse, en el artículo 17, las siguientes modificaciones:
a) Agrégase, en el inciso primero, a continuación de la denominación “Artículo 17.-”, la expresión “Acreditación.”.
b) Incorpórase, en el literal e) del inciso segundo, después de la expresión “un seguro apropiado”, lo siguiente: “o mantener una garantía”.
22) Introdúcense las siguientes modificaciones en el artículo 18:
a) Agrégase, en el inciso primero, a continuación de la denominación “Artículo 18.-”, la expresión “Procedimiento.”.
b) Reemplázase el inciso final por los siguientes:
“Otorgada la acreditación, la entidad acreditadora inscribirá al prestador de servicios de certificación en el registro electrónico de certificadores acreditados, el cual tendrá carácter público y se encontrará disponible en el sitio electrónico de la entidad acreditadora, a quien corresponderá su administración de acuerdo a lo dispuesto en el reglamento.
Durante la vigencia de su inscripción en el registro, el certificador acreditado deberá informar a la entidad acreditadora cualquier modificación de las condiciones que permitieron su acreditación, dentro del plazo de cinco días hábiles contado desde que hubiere ocurrido la modificación, sin perjuicio del ejercicio de las facultades fiscalizadoras de la entidad acreditadora.
En lo no previsto por esta ley y en aquello que resulte compatible, se aplicará supletoriamente al procedimiento de acreditación la ley N° 19.880.”.
23) Modifícase el artículo 19 en los siguientes términos:
a) Reemplázase el inciso primero por el que sigue:
“Artículo 19.- Cancelación de la inscripción. La entidad acreditadora, mediante resolución fundada, dejará sin efecto la acreditación y cancelará la inscripción en el registro cuando se verifique, alguna de las siguientes causas:
a) Solicitud de cancelación presentada por el certificador acreditado.
b) Pérdida de las condiciones que sirvieron de fundamento a su acreditación.
c) Incumplimiento grave o reiterado de las obligaciones que establece esta ley.
d) Incumplimiento grave o reiterado de las obligaciones que impone la ley Nº 19.628, sobre protección de la vida privada.”.
b) Reemplázanse, en el inciso segundo, la referencia a las letras “b) y c)”, por otra a las letras “b), c) y d)”; la mención al “Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción”, por otra al “Subsecretario de Economía y Empresas de Menor Tamaño”, y la palabra “Ministro” por “Subsecretario”.
c) En el inciso tercero:
i) Intercálase, a continuación de la expresión “certificadas por ellos”, la frase “, en la forma y plazo establecido en el reglamento”.
ii) Reemplázase la oración “A partir de la fecha de esta publicación, quedarán sin efecto los certificados, a menos que los datos de los titulares sean transferidos a otro certificador acreditado, en conformidad con lo dispuesto en la letra h) del artículo 12.”, por la siguiente: “Igual aviso publicará la entidad acreditadora en su sitio electrónico de manera destacada.”.
24) Deróganse los artículos 20, 21 y 22.
25) Efectúanse, en el artículo 23, las siguientes modificaciones:
a) En el inciso primero:
i) Agrégase, a continuación de la denominación “Artículo 23.-”, la expresión “Derechos de los usuarios.”.
ii) Reemplázase, en el numeral 5°, la palabra “dos” por “seis”. iii) Sustitúyese el numeral 6° por el siguiente:
“6º. A ser informado inmediatamente de la cancelación de la inscripción en el registro de certificadores acreditados, con el fin de hacer valer su oposición al traspaso de los datos de sus certificados a otro certificador acreditado;”.
iv) Intercálase, en el numeral 7°, a continuación de la palabra “prestador”, el término
“acreditado”.
v) Agrégase, en el numeral 10°, después de las palabras “los seguros comprometidos”, la siguiente expresión “o las garantías otorgadas”.
b) Reemplázase el inciso final por el siguiente:
“Los usuarios gozarán de estos derechos, sin perjuicio de aquellos establecidos en la ley N° 19.628, sobre protección de la vida privada y de la ley N° 19.496, sobre protección a los derechos de los consumidores y podrán ejercerlos conforme al procedimiento correspondiente.”.
26) Reemplázase el artículo 24 por el siguiente:
“Artículo 24.- Obligaciones de los usuarios. Los usuarios de los certificados de firma electrónica estarán obligados a:
1°. Proporcionar al prestador acreditado de servicios de certificación declaraciones veraces, exactas y completas, al momento de proporcionar los datos de su identidad personal u otras circunstancias objeto de certificación.
2°. Custodiar adecuadamente y mantener bajo su exclusivo control los mecanismos de seguridad del funcionamiento del sistema de certificación que les proporcione el certificador, si procediere.
3°. Actualizar sus datos en la medida que éstos cambien.
4°. En el caso de autoridades y funcionarios de los órganos públicos, el jefe superior del servicio deberá dar aviso al certificador del término del ejercicio del cargo o funciones del titular de la firma y efectuar la devolución de los dispositivos o mecanismos de seguridad que se le hubiese proporcionado para el uso de la firma electrónica, si correspondiere, dentro de tercero día.
5°. En el caso de los representantes de personas jurídicas, deberán dar aviso al certificador del término de su representación y efectuar la entrega de los dispositivos o mecanismos de seguridad que se les hubiesen proporcionado para el uso de la firma electrónica, si correspondiere, dentro de tercero día.”.
27) Agrégase, en el inciso primero del artículo 25, a continuación de la denominación
“Artículo 25.-”, la expresión “Reglamentos.”.
ARTÍCULO SEGUNDO.- Introdúcense las siguientes modificaciones en el Código de Procedimiento Civil:
1) Agrégase, en el numeral 6° del artículo 342, a continuación de la palabra “avanzada”, la frase: “con sellado de tiempo, de conformidad a lo establecido en la ley N° 19.799”.
2) Modifícase el inciso segundo del artículo 345 del modo que sigue:
a) Sustitúyese, en el numeral 2°, la expresión final “, y”, por un punto y coma (;). b) Reemplázase, en el numeral 3°, el punto final (.), por la expresión “, y”.
c) Agrégase el siguiente numeral 4°:
“4° La homologación del certificado de firma electrónica avanzada por un certificador acreditado de servicios de certificación de dicha firma, de acuerdo a la ley N° 19.799, respecto de documentos electrónicos cuya firma electrónica avanzada es certificada por una empresa extranjera. En el caso que el certificado de firma no acredite el carácter de los funcionarios, se estará al atestiguamiento señalado en los numerales anteriores.”.
3) Reemplázase el artículo 348 bis, por el siguiente:
“Artículo 348 bis.- Los documentos electrónicos serán admisibles en juicio como medios de prueba y tendrán mérito probatorio de conformidad a las reglas aplicables a los instrumentos y en la ley N° 19.799, en lo que resulte pertinente.
Los documentos electrónicos podrán presentarse en soporte físico o desmaterializado que permita su debida inteligencia y percepción y su posterior reproducción, si procediese.
En caso de no contar con los medios técnicos electrónicos necesarios para su adecuada percepción, el tribunal apercibirá a la parte que presentó el documento con tenerlo por no presentado de no concurrir con dichos medios dentro de tercero día.
Tratándose de documentos que no puedan ser transportados al tribunal, la percepción tendrá lugar donde éstos se encuentren, dentro de tercero día, a costa de la parte que los presente.
Si una de las partes impugnare la autenticidad de un documento electrónico suscrito con firma electrónica avanzada, el tribunal deberá oficiar al prestador acreditado de servicios de certificación respectivo, o la entidad acreditadora en su caso, para que certifique si el documento electrónico:
a) Fue suscrito mediante una o más firmas electrónicas avanzadas e individualice a los suscribientes;
b) Contiene un sellado de tiempo que cumple con los requisitos y condiciones establecidos en la ley N° 19.799 para este tipo de certificados, y
c) Ha mantenido su integridad una vez suscrito.
Recibido el informe por el prestador acreditado de servicios de certificación, o la entidad acreditadora, el tribunal deberá rechazar o acoger la impugnación.
El documento electrónico suscrito con firma electrónica simple, será reconocido de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 346. En caso que el instrumento fuere impugnado de acuerdo al numeral 3° del señalado artículo 346, se abrirá un incidente en el que las partes podrán hacer uso de todos medios probatorios establecidos en el presente Código, los que serán apreclados por el juez conforme a las reglas de la sana crítica.
Las costas devengadas en razón de este incidente serán de cargo de la parte que resultare vencida.”.
4) Incorpórase, en el número 4° del artículo 434, el siguiente párrafo final:
“Asimismo, tendrá mérito ejecutivo, sin necesidad de reconocimiento previo, la letra de cambio o pagaré extendido en documento electrónico y suscrito por el obligado con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, siempre que el impuesto de timbres y estampillas respectivo, sea pagado en los plazos que corresponda según el artículo 15 del decreto ley N° 3475, que modifica la ley de timbres y estampillas contenida en el decreto ley N° 619, de
1974;”.
ARTÍCULO TERCERO.- Introdúcense las siguientes modificaciones en la ley N° 18.092, que dicta nuevas normas sobre letra de cambio y pagaré y deroga disposiciones del Código de Comercio:
1) Incorpórase el siguiente artículo 1° bis:
“Artículo 1° bis.- La letra de cambio también podrá ser extendida en documento electrónico y suscrita con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo. El endoso, aceptación y aval de una letra de cambio que conste en documento electrónico deberá ser suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo, de acuerdo a las normas del presente Párrafo.”.
2) Agrégase, en el artículo 62, el siguiente inciso final:
“El protesto también se podrá efectuar mediante documento electrónico, en cuyo caso el funcionario que efectuare la diligencia deberá suscribir con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.”.
3) Incorpórase, en el artículo 102, el siguiente inciso final:
“El pagaré también podrá ser extendido en documento electrónico y suscrito con firma electrónica avanzada y sellado de tiempo.”.
ARTÍCULOS TRANSITORIOS
Artículo primero.- Esta ley entrará en vigencia 150 días después de su publicación en el
Diario Oficial.
Artículo segundo.- Los certificados de firma electrónica avanzada emitidos con anterioridad a la fecha en que esta ley entre en vigencia se deberán ajustar a los requisitos establecidos a la fecha de su emisión.
Artículo tercero.- El gasto que se origine por la aplicación de esta ley durante el presente año se financiará con cargo al presupuesto de la Subsecretaría de Economía y Empresas de Menor Tamaño, y en lo que faltare, con cargo al Tesoro Público.”.
Sala de la Comisión, a 15 de enero de 2014.
Tratado y acordado en las sesiones de fechas 3 y 17 de diciembre de 2013, 7 de enero de 2014, con la asistencia de las diputadas señoras Denise Pascal y Mónica Zalaquett y los diputados señores Gonzalo Arenas , Guillermo Ceroni , Fuad Chahín, José Manuel Edwards , Frank Sauerbaum , Joaquín Tuma , Patricio Vallespín y Enrique Van Rysselberghe .
(Fdo.): ROBERTO FUENTES INNOCENTI, Secretario de la Comisión.”
8. PROYECTO INICIADO EN MOCIÓN DE LAS DIPUTADAS SEÑORAS MUÑOZ Y SEPÚLVEDA Y DE LOS DIPUTADOS SEÑORES BROWNE, FARÍAS , GUTIÉRREZ , DON HUGO ; MEZA , OJEDA , RIVAS , SABAG Y VON MÜHLENBROCK SOBRE “REFORMA CONSTITUCIONAL REFERIDA AL FUERO DE CONSEJEROS REGIONALES”. (BOLETÍN N° 9265?07)
FUNDAMENTOS
En el derecho comparado, los diversos países establecen el fuero para los parlamentarios. Este consiste en dos aspectos: el primero por la inviolabilidad de las opiniones emitidas en sesión de sala o comisión, para lo cual no se comete los delitos de injuria ni de calumnia; y el segundo, respecto de delitos cometidos por Senadores, Diputados y Presidente del Consejo Regional, en que será el pleno del Tribunal de Alzada el que autorice si ha lugar o no la formación de causa contra el parlamentario o presidente del consejo regional; y si el delito fuere flagrante deba entonces ser juzgado directamente por el Tribunal de Alzada, sin la debida calificación, precisamente por tratarse de un hecho cierto de la comisión de un delito.
El motivo de lo anterior, es la debida protección en favor de quienes detentan un cargo de representación popular, representan a un grupo de personas que lo ha elegido para el ejercicio de dicho cargo; y a la vez para evitar que por la vía de acusación de presunto delito, en la práctica importe un entorpecimiento de la importante labor legislativa o de consejería regional de quien detenta dicho cargo; lo que en ningún caso significa impunidad, sino solo la debida calificación por parte del tribunal de alzada en pleno, que deberá resolver conforme al mérito de los antecedente de que se dispongan, precisamente como garantía de que no se trata de acusaciones de mero entorpecimiento o sin fundamento.
El fuero está establecido no para beneficio del parlamentario o presidente del consejo regional, el que se extiende al consejero regional, sino como una garantía de que será un instrumento al servicio de la ciudadanía que representa en el ejercicio de un cargo de elección popular, esto por cuanto el juzgamiento por el Tribunal de Alzada da garantía de mayor imparcialidad, a que si el juzgamiento lo hiciera el juez común correspondiente.
Como se ha señalado precedentemente el fuero alcanza a la totalidad de los Senadores y Diputados, pero respecto del Consejo Regional solo a su Presidente. La ley vigente en ese momento establecía la elección directa de parlamentarios e indirecta de los consejeros, incluido el presidente. Al respecto cabe puntualizar que en toda institución cualquiera que fuere, el Presidente tiene atribuciones especiales, al igual que el de ambas Cámaras del Congreso Nacional, pero el ejercicio de ese cargo per se no lo coloca por sobre sus pares, sino simplemente ejercer la autoridad que se le ha sido conferido por sus pares.
La legislación vigente, otorga una serie de atribuciones al Intendente como representante del gobierno, lo que se circunscribe dentro de un marco presidencialista, por cuanto el gobierno regional ejerce una autoridad delegada del Presidente de la República. Sin embargo el proyecto de Ley Orgánica Constitucional deGobierno y Administración Regional traspasa una serie de facultades que hasta ahora las tiene el Intendente al Consejo Regional como cuerpo, no solo a su Presidente.
En consecuencia, la nueva normativa que regirá al Consejo Regional, implica mayores facultades a todos sus miembros, cuyos cargos son de representatividad popular y desde la reciente elección en forma directa a los consejeros regionales, que además tienen un territorio mayor que los diputados.
Lo que se espera de un consejero regional es un aporte efectivo a la región y al territorio de su competencia dentro de la región, y una de las formas para lograr ello es que se le garantice su ejercicio sin interferencias como lo sería acusaciones para entorpecer su labor, garantía que sí tienen los parlamentarios.
Lo señalado precedentemente, hace indispensable que el fuero señalado en la Constitución alcance a todos los consejeros y no solo a su Presidente.
El presente proyecto contó con la elaboración del asesor legislativo Leonardo EstradéBrancoli .
Por las razones antes expuestas venimos a presentar el siguiente
PROYECTO DE REFORMA CONSTITUCIONAL
En el artículo 124 incisos tercero y cuarto, reemplázase la frase "presidente de consejo" por la palabra "consejero".
9. OFICIO DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL. ROL 2564?13?INA.
“Santiago, 4 de febrero de 2014Oficio N° 9.590
Remite resolución. Excelentísimo señor
Presidente de la Cámara de Diputados.
Remito a V.E. copia de la resolución dictada por esta Magistratura con fecha 3 de febrero en curso, en el proceso constitucional sobre requerimiento de inaplicabilidad por inconstitucionalidad Rol N° 2564-13-INA, referido al artículo 1 de la Ley N° 18.314, -que determina las conductas terroristas y fija su penalidaden relación con los artículos 2°, número 1 y 3, inciso primero de la misma Ley y los artículos 474 y 475 del Código Penal. Asimismo, acompaño copia del requerimiento y de la resolución que declaró su admisibilidad.
Dios guarde a V.E.
(Fdo.): RAUL BERTELSEN REPETTO , Presidente subrogante; MARTA DE LA FUENTE OLGUÍN , Secretaria.
A S.E. EL
PRESIDENTE DE LA H. CÁMARA DE DIPUTADOS DON EDMUNDO ELUCHANS URENDA VALPARAÍSO .”