Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- X. Otros documentos de la Cuenta.
- DEBATE
- PERMISO
- Cristian Campos Jara
- PERMISO
- DEBATE
- XI . Peticiones de oficio. Artículos 9° y 9° A de la ley orgánica constitucional del Congreso Nacional.
- PETICIÓN DE OFICIO : Fidel Edgardo Espinoza Sandoval
- PETICIÓN DE OFICIO : Gustavo Hasbun Selume
- PETICIÓN DE OFICIO : Enrique Accorsi Opazo
- PETICIÓN DE OFICIO : Enrique Accorsi Opazo
- PETICIÓN DE OFICIO : Rene Manuel Garcia Garcia
- PETICIÓN DE OFICIO : Rene Manuel Garcia Garcia
- PETICIÓN DE OFICIO : Rene Manuel Garcia Garcia
- PETICIÓN DE OFICIO : Rene Manuel Garcia Garcia
- PETICIÓN DE OFICIO : Mario Bertolino Rendic
- PETICIÓN DE OFICIO : Mario Bertolino Rendic
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. ACTAS
- IV. CUENTA
- RÉPLICA A CARGOS FORMULADOS EN CONTRA DEL PARTIDO COMUNISTA.
- INTERVENCIÓN : Lautaro Carmona Soto
- V. ORDEN DEL DÍA
- IMPLEMENTACIÓN DE MEDIDA DE CONSERVACIÓN 10-8 (2006) DE LA COMISIÓN DE LOS RECURSOS VIVOS MARÍTIMOS ANTÁRTICOS. Tercer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- INTERVENCIÓN : Carolina Goic Boroevic
- DEBATE
- INCORPORACIÓN DE PENSIONADOS DE LA DIRECCIÓN DE PREVISIÓN DE CARABINEROS DE CHILE Y DE LA CAJA DE PREVISIÓN DE LA DEFENSA NACIONAL A CAJAS DE COMPENSACIÓN DE ASIGNACIONES FAMILIARES. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Mario Bertolino Rendic
- INTERVENCIÓN : Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- INTERVENCIÓN : Pedro Araya Guerrero
- INTERVENCIÓN : Enrique Jaramillo Becker
- INTERVENCIÓN : Manuel Rojas Molina
- INTERVENCIÓN : Carlos Montes Cisternas
- INTERVENCIÓN : Alberto Eugenio Cardemil Herrera
- INTERVENCIÓN : Jorge Burgos Varela
- INTERVENCIÓN : Nino Baltolu Rasera
- INTERVENCIÓN : Alfonso De Urresti Longton
- INTERVENCIÓN : Mario Bertolino Rendic
- INTERVENCIÓN : Enrique Estay Penaloza
- INTERVENCIÓN : Fuad Eduardo Chahin Valenzuela
- INTERVENCIÓN : Carlos Alfredo Vilches Guzman
- INTERVENCIÓN : Carlos Montes Cisternas
- INTERVENCIÓN : Ximena Vidal Lazaro
- INTERVENCIÓN : Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- INTERVENCIÓN : Enrique Jaramillo Becker
- DEBATE
- IMPLEMENTACIÓN DE MEDIDA DE CONSERVACIÓN 10-8 (2006) DE LA COMISIÓN DE LOS RECURSOS VIVOS MARÍTIMOS ANTÁRTICOS. Tercer trámite constitucional.
- VI. PROYECTOS DE ACUERDO
- MEDIDAS PARA EVITAR VENTA DE LUCES NAVIDEÑAS NO CERTIFICADAS. (Votación).
- DEBATE
- GRATIFICACIÓN PARA POSTULANTES AL TÍTULO DE ABOGADO POR PRÁCTICA EN CORPORACIONES DE ASISTENCIA JUDICIAL.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Fernando Meza Moncada
- Marcos Espinosa Monardes
- Alberto Robles Pantoja
- Ramon Farias Ponce
- Manuel Rojas Molina
- Lautaro Carmona Soto
- Carlos Abel Jarpa Wevar
- Rene Fernando Saffirio Espinoza
- Jose Perez Arriagada
- Javier Hernandez Hernandez
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : Fernando Meza Moncada
- INTERVENCIÓN : Marisol Turres Figueroa
- INTERVENCIÓN : Carlos Montes Cisternas
- INTERVENCIÓN : Jorge Burgos Varela
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- INCORPORACIÓN DE INSPECTORES GENERALES Y SUBDIRECTORES A ESTATUTO DOCENTE.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Jose Perez Arriagada
- Enrique Jaramillo Becker
- Sergio Bobadilla Munoz
- Fernando Meza Moncada
- Alberto Robles Pantoja
- Jose Miguel Ortiz Novoa
- Enrique Accorsi Opazo
- Felipe Harboe Bascunan
- Marcos Espinosa Monardes
- Carlos Abel Jarpa Wevar
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- MAYORES RECURSOS PARA FONDO DE PROTECCIÓN AMBIENTAL.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Andrea Molina Oliva
- Claudia Nogueira Fernandez
- Monica Beatriz Zalaquett Said
- Edmundo Eluchans Urenda
- Carlos Montes Cisternas
- Ivan Moreira Barros
- Carlos Recondo Lavanderos
- Jorge Burgos Varela
- Jose Manuel Edwards Silva
- Jose Perez Arriagada
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- MEDIDAS PARA EVITAR VENTA DE LUCES NAVIDEÑAS NO CERTIFICADAS. (Votación).
- VII. INCIDENTES
- RECHAZO A MARGINACIÓN DE FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO REGIONAL DEL BÍOBÍO.
- COBROS Y PROCEDIMIENTOS IRREGULARES EN PUESTO FRONTERIZO EL RINCÓN. Oficios.
- INEXISTENCIA DE EQUIPAMIENTO BÁSICO PARA EMERGENCIAS EN DIRECCIÓN DE VIALIDAD DE PROVINCIA CAPITÁN PRAT. Oficios.
- DEFICIENTE ATENCIÓN AL PÚBLICO EN OFICINA DEL BANCO DEL ESTADO DE COMUNA DE PARRAL. Oficio.
- PREOCUPACIÓN POR AUSENCIA DE CONECTIVIDAD DIGITAL EN LOCALIDADES DE PROVINCIAS DE CHILOÉ Y PALENA. Oficio.
- REFLEXIONES SOBRE EL PERFECCIONAMIENTO DEL TRABAJO LEGISLATIVO DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS.
- FELICITACIONES A ESCUELA EL RADAL, DE RÍO BUENO, POR MÁXIMO PUNTAJE NACIONAL DE LENGUAJE EN PRUEBA SIMCE 2010. Oficios.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- VIII. ANEXO DE SESIÓN
- APERTURA DE LA SESIÓN
- INFORMACIÓN SOBRE DECISIONES Y RESPONSABILIDADES EN CAMBIO DE SISTEMA DE TRANSBORDO EN CANAL DALCAHUE, PROVINCIA DE CHILOÉ. Oficios.
- ANTECEDENTES DE PROYECTOS DE AGUA POTABLE RURAL APROBADOS PARA SU EJECUCIÓN EN 2011 EN REGIÓN DE LOS LAGOS. Oficio.
- INFORMACIÓN SOBRE ESTADO DE AVANCE DE PROYECTOS DE ELECTRIFICACIÓN EN ISLAS DEL INTERIOR DE PROVINCIA DE CHILOÉ. Oficios.
- ANTECEDENTES DE FINANCIAMIENTO Y EJECUCIÓN DE PLAN REGIONAL DE EDUCACIÓN EN REGIÓN DE LOS LAGOS. Oficios.
- ADHESION
- Gabriel Ascencio Mansilla
- ADHESION
- FISCALIZACIÓN DE PLAN DE EDUCACIÓN DE LA REGIÓN DE LOS LAGOS.Oficio.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- IX. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Gustavo Hasbun Selume
- Eugenio Bauer Jouanne
- Enrique Estay Penaloza
- Alejandro Garcia Huidobro Sanfuentes
- Jose Antonio Kast Rist
- Javier Ignacio Macaya Danus
- Ivan Moreira Barros
- Carlos Recondo Lavanderos
- Manuel Rojas Molina
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Maria Jose Hoffmann Opazo
- Eugenio Bauer Jouanne
- Sergio Bobadilla Munoz
- Enrique Estay Penaloza
- Alejandro Garcia Huidobro Sanfuentes
- Romilio Gutierrez Pino
- Jose Antonio Kast Rist
- Javier Ignacio Macaya Danus
- Ivan Moreira Barros
- Manuel Rojas Molina
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Eugenio Bauer Jouanne
- Pedro Pablo Alvarez-salamanca Ramirez
- Enrique Estay Penaloza
- Javier Ignacio Macaya Danus
- Celso Rene Morales Munoz
- Carlos Recondo Lavanderos
- Manuel Rojas Molina
- David Sandoval Plaza
- Ignacio Urrutia Bonilla
- Maria Jose Hoffmann Opazo
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Fuad Eduardo Chahin Valenzuela
- Marcos Espinosa Monardes
- Patricio Melero Abaroa
- Sergio Ojeda Uribe
- Leopoldo Perez Lahsen
- Rene Fernando Saffirio Espinoza
- David Sandoval Plaza
- Matias Walker Prieto
- Carolina Goic Boroevic
- Denise Pascal Allende
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Tucapel Jimenez Fuentes
- Sergio Aguilo Melo
- Rene Alinco Bustos
- Osvaldo Raul Andrade Lara
- Pepe Auth Stewart
- Aldo Cornejo Gonzalez
- Alfonso De Urresti Longton
- Carolina Goic Boroevic
- Adriana Munoz D'albora
- Ximena Vidal Lazaro
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Cristian Letelier Aguilar
- Carlos Recondo Lavanderos
- Maria Jose Hoffmann Opazo
- Maria Jose Hoffmann Opazo
- Monica Beatriz Zalaquett Said
- Monica Beatriz Zalaquett Said
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Denise Pascal Allende
- Adriana Munoz D'albora
- Pedro Pablo Alvarez-salamanca Ramirez
- Jose Ramon Barros Montero
- Fuad Eduardo Chahin Valenzuela
- Javier Hernandez Hernandez
- Enrique Jaramillo Becker
- Rosauro Martinez Labbe
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Ignacio Urrutia Bonilla
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CÁMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 359ª
Sesión 11ª, en jueves 7 de abril de 2011
(Ordinaria, de 10.08 a 12.07 horas)
Presidencia de los señores Melero Abaroa, don Patricio; y Bertolino Rendic, don Mario.
Presidencia accidental del señor Becker Alvear, don Germán.
Secretario accidental , el señor Álvarez Álvarez, don Adrián.
Prosecretario accidental , el señor Landeros Perkic, don Miguel.
ÍNDICE
I.- ASISTENCIA
II.- APERTURA DE LA SESIÓN
III.- ACTAS
IV.- CUENTA
V.- ORDEN DEL DÍA
VI.- PROYECTOS DE ACUERDO
VII.- INCIDENTES
VIII.- ANEXO DE SESIÓN
IX.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
X.- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
XI.- PETICIONES DE OFICIO. ARTÍCULOS 9 Y 9° A DE LA LEY ORGÁNICA CONSTITUCIONAL DEL CONGRESO NACIONAL.
ÍNDICE GENERAL
Pág.
I. Asistencia 11
II. Apertura de la sesión 15
III. Actas 15
IV. Cuenta 15
- Réplica a cargos formulados en contra del Partido Comunista 15
V. Orden del Día.
- Implementación de medida de conservación 10-8 (2006) de la Comisión de los Recursos Vivos Marítimos Antárticos. Tercer trámite constitucional 16
- Incorporación de pensionados de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional a Cajas de Compensación de asignaciones familiares. Primer trámite constitucional 17
VI. Proyectos de acuerdo.
- Medidas para evitar venta de luces navideñas no certificadas. (Votación) 32
- Gratificación para postulantes al título de abogado por práctica en corporaciones de asistencia judicial 33
- Incorporación de inspectores generales y subdirectores a Estatuto Docente 35
- Mayores recursos para Fondo de Protección Ambiental 35
VII. Incidentes.
- Rechazo a marginación de funcionarios del gobierno regional del Biobío 36
- Cobros y procedimientos irregulares en puesto fronterizo El Rincón. Oficios 37
- Inexistencia de equipamiento básico para emergencias en Dirección de Vialidad de provincia Capitán Prat. Oficios 37
- Deficiente atención al público en oficina del Banco del Estado de comuna de Parral. Oficio 38
- Preocupación por ausencia de conectividad digital en localidades de provincias de Chiloé y Palena. Oficio 38
- Reflexiones sobre el perfeccionamiento del trabajo legislativo de la Cámara de Diputados 39
- Felicitaciones a escuela El Radal, de Río Bueno, por máximo puntaje nacional de Lenguaje en Prueba Simce 2010. Oficios 41
Pág.
VIII. Anexo de sesión.
Comisión Especial de Solicitudes de Información y de Antecedentes 43
- Información sobre decisiones y responsabilidades en cambio de sistema de transbordo en Canal Dalcahue, provincia de Chiloé. Oficios 43
- Antecedentes de proyectos de agua potable rural aprobados para su ejecución en 2011 en Región de Los Lagos. Oficio 43
- Información sobre estado de avance de proyectos de electrificación en islas del interior de provincia de Chiloé. Oficios 44
- Antecedentes de financiamiento y ejecución de plan regional de educación en Región de Los Lagos. Oficios 44
- Fiscalización de plan regional de educación de la Región de Los Lagos. Oficio 45
IX. Documentos de la Cuenta.
- Mensajes de S.E. el Presidente de la República por los cuales da inicio a la tramitación de los siguientes proyectos:
1. que aprueba el “ Proyecto de Acuerdo entre la República de Chile y el Reino de España, sobre la participación en las elecciones municipales de los nacionales de cada país residentes en el territorio del otro,”. (boletín N° 7584-10) 47
2. que aprueba el “Acuerdo sobre el Protocolo modificatorio del Tratado entre las Repúblicas de Chile y de Argentina sobre traslado de de nacionales condenados y cumplimiento de sentencias penales, suscrito en Santiago el 28 de mayo de 2010.”. (boletín N° 7585-10) 49
3. Oficio de S. E. el Presidente de la República mediante el cual retira y hace presente la urgencia “suma”, para el despacho del proyecto que “Modifica la ley N° 18.216, que establece medidas alternativas a las penas privativas o restrictivas de libertad.”. (boletín N° 5838-07) 50
4. Oficio de S.E. el Presidente de la República por el cual formula indicación al proyecto que “Introduce modificaciones en el Código Civil y en otros cuerpos legales, con el objeto de proteger la integridad del menor en caso de que sus padres vivan separados.”. (boletines N° 5917-18, y 7007-18) 51
5. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado el proyecto, iniciado en moción que “Concede nacionalidad chilena por gracia, al señor Gerardo Alkemade Dolle.”. (boletín N° 7237-07) (S) 55
6. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado la proposición formulada por la Comisión Mixta constituida para resolver las divergencias suscitada con ocasión de la tramitación del proyecto, iniciado en mensaje, con urgencia “suma”, que “Modifica la ley N° 18.695, Orgánica Constitucional de Municipalidades, y regula las Asociaciones Municipales.”. (boletín N° 6792-06) 55
7. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado, en los mismos términos, el proyecto, iniciado en moción que “Modifica el Código del Trabajo en materia del personal de notarías y conservadores.”. (boletín N° 7033-13) 56
Pág.
8. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado, con modificaciones, el proyecto, iniciado en mensaje, con urgencia “simple”, que “Modifica la ley general de pesca y acuicultura en materia del concepto de embarcación artesanal y de su clasificación por eslora, del reemplazo de la inscripción en el Registro Pesquero Artesanal y de los requisitos para inscribirse en el mismos registro.”. (boletín N° 6242-21) 56
9. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado el proyecto, iniciado en moción que “Autoriza erigir un monumento, en Chillán, en memoria de José Tohá González.”. (boletín N° 7372-04) (S) 60
10. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado el proyecto, iniciado en moción que “Autoriza erigir un monumento, en la Región Metropolitana, en memoria del señor Eugenio Heiremans Despouy.”. (boletín N° 7413-04) (S) 61
11. Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Hasbún, Bauer, Estay, García-Huidobro, Kast, Macaya, Moreira, Recondo y Rojas, que “Obliga a incluir la determinación de lugares de seguridad, en caso de sismo, en los planes de emergencia de los condominios.”. (boletín N° 7577-14) 62
12. Proyecto iniciado en moción de la diputada señora Hoffmann, doña María José, y de los diputados señores Bauer, Bobadilla, Estay, García-Huidobro; Gutiérrez, don Romilio; Kast, Macaya, Moreira y Rojas, que “Establece la obligación de consignar la acreditación en la publicidad de Universidades y Centros de Formación Técnica.”. (boletín N° 7578-04) 63
13. Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Bauer, Álvarez-Salamanca, Estay, Macaya, Morales, Recondo, Rojas; Sandoval, Urrutia, y de la diputada señora Hoffmann, doña María José, que “Consagra la obligación del Servicio Nacional de Turismo de publicar, a través de Internet, la nómina con su correspondiente calificación, de las empresas, entidades y establecimientos que presten servicios turísticos.”. (boletín N° 7579-23) 64
14. Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Chahín; Espinosa, don Marcos; Melero, Ojeda; Pérez, don Leopoldo; Saffirio, Sandoval, Walker, y de las diputadas señoras Goic, doña Carolina y Pascal, doña Denise, que “Fija la tasa de interés corriente para el cobro de los créditos sociales otorgados por las Cajas de Compensación de Asignación Familiar.”. (boletín N° 7580-03) 65
15. Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Jiménez, Aguiló, Alinco, Andrade, Auth, Cornejo, De Urresti, y de las diputadas señoras Goic, doña Carolina; Muñoz, doña Adriana, y Vidal, doña Ximena, que establece “Reforma constitucional que consagra el derecho a negociación colectiva y a huelga en la Administración Pública.”. (boletín N° 7581-07) 68
16. Proyecto iniciado en moción de los diputados señores Letelier y Recondo, y de las diputadas señoras Hoffmann, doña María José y Zalaquett, doña Mónica, que “Establece procedimiento para la resolución de conflictos vecinales.”. (boletín N° 7582-06) 69
Pág.
17. Proyecto iniciado en moción de las diputadas señoras Pascal, doña Denise y Muñoz, doña Adriana, y de los diputados señores Álvarez-Salamanca, Barros, Chahín, Hernández, Jaramillo, Martínez, Sabag y Urrutia, que “Interpreta el artículo 61 del D.F.L. N° 382, Ley General de Servicios Sanitarios, respecto a la comercialización de aguas servidas.”. (boletín N° 7583-09) 72
18. Oficio del Tribunal Constitucional por el cual remite copia de la sentencia definitiva recaída en el requerimiento de inaplicabilidad por inconstitucionalidad del “artículo 38 de la ley N° 18.933. (Acoge).”. Rol 1540-09-INA. (5671) 76
19. Oficio del Tribunal Constitucional por el cual pone en conocimiento de la Cámara de Diputados el requerimiento de inaplicabilidad por inconstitucionalidad de artículo 41 del D.F.L. N° 850, de 1997, del M.O.P. Rol 1863-10-INA. (5688) 77
X. Otros documentos de la Cuenta.
1. Oficios, comunicaciones y notas
- Oficio de la Comisión de Defensa Nacional, por el cual solicita el acuerdo de la Sala, para que le sea remitido el proyecto, iniciado en mensaje, que “Establece el Sistema Nacional de Emergencia y Protección Civil y crea la Agencia Nacional de Protección Civil.”, actualmente en la Comisión de Gobierno Interior (boletín N° 7550-06).
- Comunicación del Diputado señor Roberto Delmastro Naso por la que informa su renuncia al partido de Renovación Nacional con fecha 29 de marzo del presente año, según consta en documento de Servel. Asimismo, solicita figurar como parlamentario Independiente para todos los efectos tanto administrativos, como de la página Web de la Corporación.
- Nota del Diputado señor Campos, por la cual informa que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 35 del Reglamento de la Corporación, se ausentará del país por un plazo inferior a 30 días a contar del 07 de abril en curso, para dirigirse a Brasil.
Respuestas a oficios. Sesión 11ª
Contraloría General de la República:
- Diputado Díaz don Marcelo, Solicita medidas tendientes a una pronta resolución de sumario en la Municipalidad de Vicuña (19492 al 913).
Ministerio de Defensa Nacional:
- Diputado Rincón, Solicita se informe sobre los bienes raíces de propiedad fiscal, y respecto de los funcionarios, remunerados con cargo a los presupuestos de las Fuerzas Armadas, destinados al servicio de los Comandantes en Jefe, Generales y Almirantes de las Fuerzas Armadas. (269 al 2374).
- Diputado Carmona, Solicita se remitan los antecedentes relacionados con los hechos acaecidos en el territorio de la comunidad Colla de Río Jorquera, en la zona cordillerana de la Región de Copiapó, en horas de la noche del día 21 de diciembre del año próximo pasado que ocasionó una desmedida presencia de fuerzas policiales. (99 al 2202).
Ministerio de Obras Públicas:
- Diputado Robles, Solicita se informe respecto de la situación legal de los derechos de agua sobre los pozos de extracción que la empresa Aguas Chañar S. A., explota para los efectos de dotar de suministro de agua potable a comunas de la Región de Atacama, y sobre los balances hídricos de la cuenca Copiapó en los últimos cinco años, cuantificando el déficit actual de dicho recurso, y, finalmente, requirió información acerca de los derechos de agua libres, sobre las aguas subterráneas, de la cuenda del Huasco (852 al 2125).
- Diputado Robles, Solicita se informe respecto de los estándares de calidad exigidos al suministro de agua potable en cada una de las comunas de esa región, señalando qué servicios cumplen con las normas exigidas y cuáles no, y sobre el hecho de que el Plan de Mejoramiento de la Empresa Aguas Chañar S. A., sólo contempla una Planta de Tratamiento de Agua Potable de Osmosis Inversa, la que trata las aguas de los pozos de Placilla Sierra Alta, beneficiando exclusivamente a los consumidores del centro de Copiapó, y finalmente, acerca de las tarifas de agua potable de las ciudades de Vallenar y Copiapó, particularmente si estas contemplan en su estructura de costos, el precio que Aguas Chañar S. A. recibe por la venta de aguas tratadas que realiza a empresas para sus procesos industriales, como es el caso de Candelaria, o para los efectos de la construcción de vías concesionadas (853 al 2124).
- Diputado Delmastro, Solicita se informe sobre la evaluación que el ministerio de Transportes y Telecomunicaciones ha realizado respecto del servicio que presta la empresa Somarco en el transporte de pasajeros y carga entre las ciudades de Niebla y Corral, en la provincia de Valdivia, en lo referido particularmente a los recursos fiscales involucrados, las condiciones de uso de las ramplas por terceros, los cobros involucrados por cada atraque, la calidad de la embarcación actualmente arrendada, y el mantenimiento de los lugares de embarque en las ciudades antes señaladas. (867 al 1978).
Ministerio de Trabajo y Previsión Social:
- Diputado Díaz don Marcelo, Solicita se informe sobre el cumplimiento del Convenio N°20 de la OIT, relativo al trabajo nocturno, especialmente en la Región de Coquimbo (1497 al 2109).
Ministerio de Salud:
- Diputado Díaz don Marcelo, Solicita se informe sobre construcción de posta en la localidad de Nueva Talcuna, ubicada en la comuna de Vicuña, Región de Coquimbo, en desmedro de los habitantes del sector Marquesa de la misma comuna (972 al 1758).
- Diputado Díaz don Marcelo, Solicita información sobre proyectos en carpeta y en ejecución respecto del hospital de Vicuña, región de Coquimbo. (973 al 1046).
- Diputado Díaz don Marcelo, Se solicita se avance con el compromiso tendiente a mejorar el sistema de calefacción del Hospital de Vicuña, IV Región de Coquimbo. (974 al 385).
- Diputado Díaz don Marcelo, Expresa molestia y solicita información sobre reparaciones en hospital de Vicuña, especialmente el sistema de calefacción. (975 al 1045).
- Diputado Arenas , Solicita la instrucción de un sumario tendente a esclarecer las circunstancias y determinar eventuales responsabilidades en la muerte del señor Leonso Nicolás Ulloa Merino, acaecida en el Hospital de Traiguén; remitiendo, oportunamente, sus conclusiones a esta Corporación. (976 al 2247).
- Diputado De Urresti, Solicita información al ministro de Salud sobre motivos de la postergación del proyecto de nuevo hospital para Corral, región de Los Ríos. (977 al 924).
- Diputado De Urresti, Informar respecto de la situación del Hospital de Corral, en la Región de Los Ríos e indicar el estado del proyecto de futuro centro asistencial de la mencionada localidad. (978 al 974).
- Diputado Sabag, Solicita la nómina de inversiones en infraestructura hospitalaria contenidas en el proyecto de Ley de Presupuestos del año 2011 y, en particular, se informe si se consultan los fondos necesarios para el estudio del Hospital de Cabrero, Región del Biobío (979 al 1724).
- Diputado Jarpa, Solicita informar sobre la situación del hospital modular que se instalará en el Hospital Clínico Herminda Martin de la ciudad de Chillán, los fondos que se invertirán en la obra; y, finalmente, sobre las fechas de inicio y término de la misma. (980 al 1775).
Ministerio de Energía:
- Diputado Lemus, Solicita informar sobre las medidas adoptadas para los efectos de la normalización de los cobros del servicio de suministro domiciliario de electricidad, de la empresa CGE Distribución S. A. y su filial Conafe S. A., en comunas de la Región de Coquimbo (2616 al 2149).
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones:
- Diputado Álvarez-Salamanca, Solicita informe acerca de la situación que afecta a un grupo importante de habitantes de las localidades de Alto Pangue, Maitenhuapi y Huilliborgoa, de la comuna de San Rafael, por los efectos del tránsito en la zona de un número importante de camiones que se dirigen al vertedero ubicado en sus inmediaciones (1337 al 2559).
Ministerio Medio Ambiente:
- Diputado De Urresti, Solicita remitir la información relativa al proyecto ambiental de la planta Valdivia de la empresa Celulosa Arauco y Constitución S.A., ubicada en la comuna de Mariquina, en la Región de Los Ríos, específicamente, la referida al proyecto “Incorporación de un Sistema de Filtración por Membranas al Tratamiento de Efluentes y Otras Mejoras Ambientales en Planta Valdivia”; y, asimismo, señale los resultados de las inspecciones realizadas a la planta y, de ser el caso, las sanciones que se le han aplicado por incumplimiento de la resolución de calificación ambiental. (110431 al 2549).
XI. Peticiones de oficio. Artículos 9° y 9° A de la ley orgánica constitucional del Congreso Nacional.
- Diputado Espinoza don Fidel, Solicita informar acerca de la legalidad del Decreto Afecto N° 914, de 2 de noviembre del año 2009, de la Municipalidad de Calbuco. (2810 de 04/04/2011). A Contraloría General de la República .
- Diputado Hasbún, Solicita instruir una investigación, remitiendo sus conclusiones, posteriormente, a esta Corporación, sobre el cumplimiento del contrato que entregó al Club Deportivo Audax Italiano, en comodato, el Estadio Bicentenario de La Florida ; en particular, acerca del uso que se le ha dado al recinto deportivo; sin perjuicio de pronunciarse sobre las demás cuestiones planteadas en la solicitud respectiva. (2811 de 05/04/2011). A Contraloría General de la República .
- Diputado Accorsi, Solicita informe sobre la situación producida en un establecimiento comercial que ofrecía la venta de una bebida alcohólica como “oferta escolar” (2812 de 05/04/2011). A Ministerio de Economía, Fomento y Turismo.
- Diputado Accorsi, Solicita informe sobre la situación producida en algunos establecimientos de salud privada que dificulta el acceso a sus servicios a pacientes con antecedentes financieros en Dicom (2813 de 05/04/2011). A Ministerio de Salud.
- Diputado García don René Manuel, Solicita instruir una investigación, remitiendo sus conclusiones a esta Corporación, respecto de la situación en la Región de La Araucanía de las empresas consultoras, individualizadas en la solicitud respectiva, que administran cupos de trabajo asignados por la Secretaría Regional Ministerial del Trabajo de la señalada región. (2814 de 05/04/2011). A Contraloría General de la República .
- Diputado García don René Manuel, Solicita informar acerca de la situación en la Región de La Araucanía de las empresas consultoras, individualizadas en la solicitud respectiva, que administran cupos de trabajo asignados por la Secretaría Regional Ministerial del Trabajo de la señalada región. (2815 de 05/04/2011). A Ministerio de Trabajo y Previsión Social.
- Diputado García don René Manuel, Solicita instruir una investigación, remitiendo sus conclusiones a esta Corporación, sobre eventuales irregularidades ocurridas con motivo de la Feria Expomundo Rural de Villarrica, realizada por el Instituto de Desarrollo Agropecuario, entre los días 3 y 6 de febrero del año en curso. (2816 de 05/04/2011). A Contraloría General de la República .
- Diputado García don René Manuel, Solicita informar sobre eventuales irregularidades ocurridas con motivo de la Feria Expomundo Rural de Villarrica, realizada por el Instituto de Desarrollo Agropecuario, entre los días 3 y 6 de febrero del año en curso. (2817 de 05/04/2011). A Ministerio de Agricultura.
- Diputado Bertolino, Solicita se investigue proyecto de construcción del centro comunitario “17 de Septiembre” del Parque Coll, comuna de La Serena (2844 de 06/04/2011). A Contraloría General de la República .
- Diputado Bertolino, Solicita informe sobre la implementación del “registro de prendas sin desplazamiento”, previsto en el artículo 14 de la ley N° 20.190 (2845 de 06/04/2011). A Ministerio de Justicia.
I. ASISTENCIA
-Asistieron los siguientes señores diputados: (102)
NOMBRE (Partido* Región Distrito)
Accorsi Opazo, Enrique PPD RM 24
Aguiló Melo, Sergio PS VII 37
Alinco Bustos René IND XI 59
Álvarez-Salamanca Ramírez, Pedro Pablo UDI VII 38
Araya Guerrero, Pedro PRI II 4
Ascencio Mansilla, Gabriel PDC X 58
Auth Stewart, Pepe PPD RM 20
Baltolu Rasera, Nino UDI XV 1
Barros Montero, Ramón UDI VI 35
Bauer Jouanne, Eugenio UDI VI 33
Becker Alvear, Germán RN IX 50
Bertolino Rendic, Mario RN IV 7
Bobadilla Muñoz, Sergio UDI VIII 45
Browne Urrejola, Pedro RN RM 28
Burgos Varela, Jorge PDC RM 21
Calderón Bassi, Giovanni UDI III 6
Cardemil Herrera, Alberto RN RM 22
Carmona Soto, Lautaro PC III 5
Castro González, Juan Luis PS VI 32
Cerda García, Eduardo PDC V 10
Ceroni Fuentes, Guillermo PPD VII 40
Cornejo González, Aldo PDC V 13
Chahín Valenzuela, Fuad PDC IX 49
De Urresti Longton, Alfonso PS XIV 53
Delmastro Naso, Roberto RN XIV 53
Díaz Díaz, Marcelo PS IV 7
Edwards Silva, José Manuel RN IX 51
Espinosa Monardes, Marcos PRSD II 3
Espinoza Sandoval, Fidel PS X 56
Estay Peñaloza, Enrique UDI IX 49
García García, René Manuel RN IX 52
García-Huidobro Sanfuentes, Alejandro UDI VI 32
Girardi Lavín, Cristina PPD RM 18
Godoy Ibáñez, Joaquín RN V 13
Goic Boroevic, Carolina PDC XII 60
González Torres, Rodrigo PPD V 14
Gutiérrez Gálvez, Hugo PC I 2
Gutiérrez Pino, Romilio UDI VII 39
Hales Dib, Patricio PPD RM 19
Hasbún Selume, Gustavo UDI RM 26
Hernández Hernández, Javier UDI X 55
Hoffmann Opazo, María José UDI V 15
Isasi Barbieri, Marta IND I 2
Jaramillo Becker, Enrique PPD XIV 54
Jarpa Wevar, Carlos Abel PRSD VIII 41
Jiménez Fuentes, Tucapel PPD RM 27
Kast Rist, José Antonio UDI RM 30
Latorre Carmona, Juan Carlos PDC VI 35
Lemus Aracena, Luis PS IV 9
León Ramírez, Roberto PDC VII 36
Lobos Krause, Juan UDI VIII 47
Lorenzini Basso, Pablo PDC VII 38
Macaya Danús, Javier UDI VI 34
Marinovic Solo de Zaldívar, Miodrag IND XII 60
Martínez Labbé, Rosauro RN VIII 41
Melero Abaroa, Patricio UDI RM 16
Meza Moncada, Fernando PRSD IX 52
Monckeberg Bruner, Cristián RN RM 23
Monsalve Benavides, Manuel PS VIII 46
Montes Cisternas, Carlos PS RM 26
Morales Muñoz Celso UDI VII 36
Moreira Barros, Iván UDI RM 27
Muñoz D'Albora, Adriana PPD V 9
Nogueira Fernández, Claudia UDI RM 19
Norambuena Farías, Iván UDI VIII 46
Ojeda Uribe, Sergio PDC X 55
Ortiz Novoa, José Miguel PDC VIII 44
Pacheco Rivas, Clemira PS VIII 45
Pérez Lahsen, Leopoldo RN RM 29
Recondo Lavanderos, Carlos UDI X 56
Robles Pantoja, Alberto PRSD III 6
Rojas Molina, Manuel UDI II 4
Rubilar Barahona, Karla RN RM 17
Sabag Villalobos, Jorge PDC VIII 42
Sabat Fernández, Marcela RN RM 21
Saffirio Espinoza, René PDC IX 50
Sandoval Plaza, David UDI XI 59
Santana Tirachini, Alejandro RN X 58
Schilling Rodríguez, Marcelo PS V 12
Silber Romo, Gabriel PDC RM 16
Silva Mendez, Ernesto UDI RM 23
Squella Ovalle, Arturo UDI V 12
Tarud Daccarett, Jorge PPD VII 39
Teillier Del Valle, Guillermo PC RM 28
Torres Jeldes, Víctor PDC V 15
Tuma Zedan, Joaquín PPD IX 51
Turres Figueroa, Marisol UDI X 57
Ulloa Aguillón, Jorge UDI VIII 43
Letelier Aguilar, Cristián UDI RM 31
Urrutia Bonilla, Ignacio UDI VII 40
Vallespín López, Patricio PDC X 57
Van Rysselberghe Herrera, Enrique UDI VIII 44
Vargas Pizarro, Orlando PPD XV 1
Velásquez Seguel, Pedro IND IV 8
Venegas Cárdenas, Mario PDC IX 48
Verdugo Soto, Germán RN VII 37
Vidal Lázaro, Ximena PPD RM 25
Vilches Guzmán, Carlos UDI III 5
Von Mühlenbrock Zamora, Gastón UDI XIV 54
Walker Prieto, Matías PDC IV 8
Ward Edwards, Felipe UDI II 3
Zalaquett Said, Mónica UDI RM 20
II. APERTURA DE LA SESIÓN
-Se abrió la sesión a las 10.08 horas.
El señor MELERO (Presidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
III. ACTAS
El señor MELERO (Presidente).- El acta de la sesión 5ª se declara aprobada.
El acta de la sesión 6ª queda a disposición de las señoras diputadas y de los señores diputados.
IV. CUENTA
El señor MELERO (Presidente).- El señor Prosecretario va a dar lectura a la Cuenta.
-El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ) da lectura a la Cuenta.
El señor MELERO ( Presidente ).- Si le parece a la Sala, se accederá a la solicitud de la Comisión de Defensa Nacional para que se le remita el proyecto de ley, iniciado en mensaje, que establece el Sistema Nacional de Emergencia y Protección Civil y crea la Agencia Nacional de Protección Civil, después de que sea despachado por la Comisión de Gobierno Interior y Regionalización.
No hay acuerdo.
RÉPLICA A CARGOS FORMULADOS EN CONTRA DEL PARTIDO COMUNISTA.
El señor MELERO ( Presidente ).- De conformidad con lo establecido en el artículo 34 del Reglamento y en el numeral 6 de los acuerdos reglamentarios transitorios, el diputado señor Lautaro Carmona ha solicitado hacer uso de la palabra, por cinco minutos, para referirse a los cargos que se le han formulado al Partido Comunista a través de los medios de publicidad.
Tiene la palabra su señoría.
El señor CARMONA.- Señor Presidente , en el nombre de la bancada del Partido Comunista, del Partido Comunista de Chile y de las Juventudes Comunistas quiero pronunciarme respecto de las afirmaciones formuladas en el contexto del homenaje al ex senador Jaime Guzmán , formuladas por el diputado José Manuel Edwards , en representación de Renovación Nacional.
Lo hago con el legítimo y sano orgullo de ser miembro de una organización que, en 2012, cumplirá cien años al lado del pueblo y de los trabajadores, cien años comprometidos con cada causa que significa profundizar la democracia en Chile.
Ayer, escuchamos afirmaciones absolutamente irresponsables y reaccionarias, que evidencian una clara postura política que recuerda en forma nítida uno de los períodos más oscuros de nuestra historia, en el que se trató de avanzar en la barbarie, en el nombre de la causa anticomunista cavernaria que sostenían quienes planteaban extirpar el cáncer marxista.
En forma directa y categórica, declaramos que rechazamos esas afirmaciones del diputado , toda vez que la posición del Partido Comunista respecto del tema en cuestión fue entregada en el momento histórico correspondiente, y siempre ha sido ratificada como una posición de condena del asesinato del ex senador Guzmán .
Si el diputado desea involucrarse en afirmaciones de este tipo, debe conocer la historia del país. De esa manera podría ponderar mejor sus juicios.
Por razones que desconozco, ha sido objeto de una formación política que lo pone en una postura que demuestra un agudo desconocimiento de la historia de Chile.
Es bueno que sepa que el gobierno del Presidente Salvador Allende se forjó en las calles y se manifestó en las urnas, con absoluto apego a la Constitución de 1925, y que en el mes de marzo de 1973 obtuvo un respaldo electoral superior al que lo llevó a La Moneda.
Debe saber que se refiere al partido que en 1976 perdió, por la detención y luego desaparición, dos direcciones nacionales -una encabezada por Víctor Díaz y la otra por Fernando Ortiz -, y una dirección nacional de las Juventudes Comunistas, entre cuyos dirigentes estaba Carlos Contreras Maluje .
Ha de enterarse que se trata del partido de la dirigente Marta Ugarte, detenida desaparecida, lanzada al mar; del partido del obrero de Arica Vicente Atencio, diputado hasta 1973, detenido y hecho desaparecer en 1976; del partido que hace poco tuvo que recordar la detención y el degollamiento de tres militantes comunistas: Manuel Guerrero, José Manuel Parada y Santiago Nattino.
Debe comprender que es el partido en cuyas filas se formaban dos jóvenes que fueron quemados vivos. Por fortuna, Carmen Gloria Quintana sobrevivió; no así Rodrigo Rojas De Negri .
Ha de entender que es el partido que siempre estuvo vinculado en la lucha del movimiento sindical, estudiantil, poblacional y de los pueblos originarios con una sola bandera: la de la libertad, la democracia y la justicia social.
Desde esa perspectiva, la relación y el papel en lo que es el nacimiento del Frente Patriótico Manuel Rodríguez , en 1983, a diez años de ejercida la dictadura, respecto de la cual el mundo entero conoce sus atrocidades y el terrorismo de Estado, no sólo porque fue condenada a nivel internacional, sino también por los propios tribunales nacionales, le da sentido y lo ubica en un contexto distinto al de la deformación antojadiza de querer relacionar aquel movimiento con el Partido Comunista después de 1989.
Por ello, en el nombre del Partido Comunista de Chile, reitero nuestro rechazo absoluto a tales declaraciones.
Esperamos que este tipo de expresiones que se reponen como parte de la cultura del anticomunismo más oscuro, tengan a futuro una relación de respeto absoluto entre cada fuerza, después de hacer estas precisiones.
He dicho.
-Aplausos.
V. ORDEN DEL DÍA
IMPLEMENTACIÓN DE MEDIDA DE CONSERVACIÓN 10-8 (2006) DE LA COMISIÓN DE LOS RECURSOS VIVOS MARÍTIMOS ANTÁRTICOS. Tercer trámite constitucional.
El señor MELERO ( Presidente ).- Corresponde pronunciarse sobre las modificaciones introducidas por el Senado en el proyecto de ley, iniciado en mensaje, que implementa la medida de conservación 10-8 (2006) de la Comisión de los Recursos Vivos Marítimos Antárticos.
Antecedentes:
-Modificaciones del Senado, boletín N° 7309-21, sesión 10ª, en 6 de abril de 2011. Documentos de la Cuenta N° 2.
El señor MELERO (Presidente).- Tiene la palabra el diputado señor Jorge Ulloa.
El señor ULLOA.- Señor Presidente , en términos prácticos, el proyecto en discusión, que fue aprobado por esta Cámara de Diputados y enviado al Senado, no sufrió ninguna modificación sustantiva, sino más bien se perfeccionó. Por lo tanto, si no son de vital importancia las modificaciones propuestas por el Senado, ni tampoco advierten una postura en contrario, ya que sólo busca sancionar las conductas que tienden a violar la vida de los recursos marinos antárticos, deberíamos aprobarlas sin mayor discusión.
Por otra parte, como existe plena convicción de que es necesario resguardar la vida marina, debemos participar íntegramente con el resto de los países del mundo en lo que significa el cuidado de estos recursos marinos antárticos. Por ello, la iniciativa busca sancionar a aquellos que no cumplan con estas disposiciones.
Reitero, lo que ha hecho el Senado es un pequeño perfeccionamiento en uno de los incisos, porque el resto del proyecto ha quedado tal cual fue aprobado, por unanimidad, en esta Cámara de Diputados.
He dicho.
El señor MELERO (Presidente).- Tiene la palabra la diputada señora Clemira Pacheco.
La señora PACHECO (doña Clemira).- Señor Presidente , me sumo a las palabras del diputado señor Ulloa , por cuanto las indicaciones fueron aprobadas por unanimidad en la Comisión de Pesca, Acuicultura e Intereses Marítimos de nuestra Corporación.
Como se dijo, las modificaciones del Senado son más bien de forma, pues el objetivo principal apunta a fiscalizar y sancionar la violación o no conservación de los recursos vivos en la Antártica.
Por lo tanto, pido que todas las bancadas nos sumemos a aprobarlas sin discusión.
He dicho.
El señor MELERO (Presidente).- Tiene la palabra la diputada señora Carolina Goic.
La señora GOIC (doña Carolina).- Señor Presidente , como señalaron los colegas que me antecedieron en el uso de la palabra, reitero la necesidad de aprobar el proyecto, pues de alguna manera ayuda a que el país se sume a la legislación existente a nivel internacional y a los tratados vigentes respecto de los cuidados de los recursos marinos de la Antártica.
Asimismo, constituye un tremendo desafío respecto de si, como país, somos capaces de velar por el cumplimiento de estos tratados. Una cosa es sumarse y otra revisar cuál es la coordinación de nuestras propias Fuerzas Armadas, del Instituto Chileno Antártico y de las distintas reparticiones encargadas tanto del aspecto científico como de la soberanía en la zona, además de contar con los recursos necesarios, en términos de fiscalización e información respecto de los recursos antárticos e investigación científica, a fin de llegar a ser un país líder que aprovecha su participación en ese territorio.
La Región de Magallanes, muchas veces debe asumir determinadas inversiones para el territorio antártico, cuando finalmente es un área estratégica que forma parte de todo nuestro país.
Así como el Presidente de la República asumió el compromiso de esta idea cuando visitó la región, que hoy está ad portas de ser ley, también es importante revisar los presupuestos que se destinan al trabajo que realiza nuestro país en el territorio antártico chileno.
He dicho.
El señor MELERO (Presidente).- Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
-Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre la modificación del Senado en los siguientes términos:
El señor MELERO ( Presidente ).- En votación la modificación del Senado al proyecto de ley, iniciado en mensaje, que modifica la ley N° 18.892, General de Pesca y Acuicultura, con el fin de implementar la medida de conservación 10-8, de 2006, de la Comisión de Recursos Vivos Marítimos Antárticos.
Hago presente a la Sala que las normas del proyecto son propias de ley simple o común.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 83 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor MELERO ( Presidente ).- Aprobada.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
El señor MELERO (Presidente).- Despachado el proyecto.
INCORPORACIÓN DE PENSIONADOS DE LA DIRECCIÓN DE PREVISIÓN DE CARABINEROS DE CHILE Y DE LA CAJA DE PREVISIÓN DE LA DEFENSA NACIONAL A CAJAS DE COMPENSACIÓN DE ASIGNACIONES FAMILIARES. Primer trámite constitucional.
El señor MELERO ( Presidente ).- Corresponde tratar el proyecto de ley, en primer trámite constitucional, iniciado en mensaje, que modifica la ley N° 19.539, permitiendo a los pensionados de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional, incorporarse a Cajas de Compensación de Asignación Familiar.
Diputado informante de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social es el señor Mario Bertolino.
Antecedentes:
-Mensaje, boletín N° 7441-13, sesión 127ª, en 18 de enero de 2011. Documentos de la Cuenta N° 2.
-Informe de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, sesión 9ª, en 5 de abril de 2011. Documentos de la Cuenta N° 22.
El señor MELERO ( Presidente ).- Antes de ofrecer la palabra al diputado informante , señor Mario Bertolino, quiero hacer presente que la ministra del Trabajo y Previsión Social, señora Evelyn Matthei , se excusó de asistir a la discusión del proyecto en particular, por tener una agenda comprometida con anterioridad en el norte del país, a fin de tratar temas relacionados con la seguridad laboral. Asimismo, señala que se trata de una iniciativa legal que concita el mayor interés del Ejecutivo y de su Cartera, consciente de que un número importante de adultos mayores se verán beneficiados con el proyecto.
Tiene la palabra el diputado informante , señor Mario Bertolino.
El señor BERTOLINO.- Señor Presidente , el proyecto que la Comisión de Trabajo y Seguridad Social somete a vuestro conocimiento un proyecto que permite que los pensionados de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional se incorporen a Cajas de Compensación de Asignación Familiar. Dicho objetivo se materializa en el texto aprobado, por una parte, modificando la ley N° 19.539, que autorizó a los pensionados de cualquier régimen previsional, con exclusión de los de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional y de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile, a afiliarse individualmente a estas entidades sólo para los efectos de acceder a los regímenes de prestaciones de crédito social, adicionales y complementarias y, por otra parte, limitando la calidad de créditos de primera clase que tendrán los créditos sociales que obtengan de las Cajas de Compensación los pensionados que puedan acogerse a esta iniciativa.
En consecuencia, gozarán de ese privilegio en la parte en que la cuota del crédito social no exceda del 15 por ciento de la pensión líquida mensual. Esta particular norma garantizará el pago armónico de las acreencias de las referidas Cajas de Previsión de la Defensa Nacional y de Capredena o Dipreca, según corresponda, respecto de sus pensionados, armonizando la normativa existente y previniendo eventuales conflictos.
El proyecto fue aprobado, en general, por 12 votos a favor. No hubo votos en contra ni abstenciones. Con la misma votación se aprobaron sus dos artículos permanentes y el único transitorio, cuyo detalle y texto se encuentra en poder de los colegas en sus respectivos pupitres electrónicos.
Durante su discusión general y particular y tal como lo señala dicho informe, los señores diputados integrantes de la Comisión concordaron con la pertinencia de esta iniciativa legal, toda vez que viene a dar solución a una situación que discriminaba a los pensionados de Capredena y Dipreca en su acceso a las Cajas de Compensación.
Sin embargo, en el debate, se advirtió sobre dos situaciones que, a juicio de algunos de sus integrantes, debían corregirse a través del proyecto. La primera dice relación tanto con la captación de estos pensionados en lugares públicos distintos a las oficinas de las cajas de compensación por parte de los agentes de venta de ellas y su desafiliación, que estimaron debía ser expedita.
La segunda, se refiere a establecer un tope máximo para el descuento en las pensiones de los créditos sociales que pueden obtener de dichas instituciones que, proponen, debiera ser el mismo que hoy existe para los trabajadores activos.
La primera de las inquietudes se materializó en una indicación, que fue rechazada por siete votos contra seis. Y, la segunda, fue declarada inadmisible, como consta en el informe en poder de los señores diputados.
A la sesión de la Comisión que se destinó al estudio de la referida iniciativa legal, asistieron el subsecretario de Previsión Social , señor Augusto Iglesias Palau ; la superintendenta de Seguridad Social, señora María José Zaldívar Larraín y el asesor de esa Secretaría de Estado, señor Francisco Del Río Correa.
Es cuanto puedo informar.
He dicho.
El señor MELERO ( Presidente ).- Hago presente a la Sala que en las tribunas de la Corporación se encuentran representantes de la Confederación de Pensionados y Montepiadas de la Defensa Nacional, entre los que destacan su presidente , don Héctor Gutiérrez Vera , y el directorio nacional, a quienes doy la bienvenida con motivo de la discusión del proyecto.
Tiene la palabra el diputado señor Jorge Ulloa.
El señor ULLOA.- Señor Presidente , para ser justo, debo reconocer que este proyecto dio sus primeros pasos en 2008, cuando el entonces ministro del Trabajo y actual diputado , señor Osvaldo Andrade , tuvo la gentileza de recibirme junto con dirigentes de los pensionados de la Confederación, con el propósito de explicarle una discriminación relacionada con el personal en retiro -ex servidores públicos- que eran los únicos que no podían por ley integrarse a los beneficios de las cajas de compensación.
El ministro de entonces tuvo a bien no sólo recibir la inquietud, sino también traducirla en un estudio, porque lo que estaba claro es que había alguna razón para que la arbitrariedad se hubiera establecido.
En efecto, se contemplaba una disposición negativa, tanto de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional como de la Dirección de Previsión de Carabineros, que obedecía a que consideraban que iban a quedar atrás en el orden de prelación de los descuentos de las cajas de compensación.
En aquella ocasión, la solución que los dirigentes de la Confederación, y nosotros concordamos, fue planteada al gobierno de la época, presidido por la señora Michelle Bachelet . La idea era que en el texto de la ley quedara expresamente señalado el orden de prelación. De esa manera, el problema se resolvía. Pero, lo más importante: no se ocasionaba gasto al erario, porque se trataba de dineros de los imponentes.
El trámite continuó en el Ministerio de Defensa, donde también se comprometieron a colaborar.
El proyecto quedó finalmente radicado en la Secretaría General de la Presidencia, donde, para ser justos, debemos destacar el trabajo del actual subsecretario, señor Claudio Alvarado , quien siguió la pista del proyecto con el propósito de colaborar en el envío a trámite legislativo.
El propósito de la Corporación ha sido no establecer distingo alguno entre trabajadores de iguales condiciones.
El proyecto se presentó a tramitación con la historia señalada y, lo que es más importante, sienta el precedente de que esta Corporación no permite, ni admite, discriminación respecto de los trabajadores.
En este caso, se permite, sin gasto para el fisco, que un grupo de trabajadores -ex servidores del Estado- puedan incorporarse a los beneficios que todos los demás jubilados, como es adherir voluntariamente a una caja de compensación y recibir beneficios.
El proyecto es extraordinariamente sencillo. Cuando se examinan las indicaciones presentadas, en términos prácticos, se comprueba que corresponden a materias exclusivas de reglamentación, tanto de las cajas de previsión, como de las cajas de compensación, y no debiera haber dificultades de tramitación.
Además, el proyecto pone en igualdad de condiciones a un grupo de más de 200 mil pensionados considerados de manera distinta, y a los cuales no se les permitían los beneficios de las cajas de compensación de otros pensionados, es decir, del resto de ex servidores públicos.
Por tal razón, llamo a votar favorablemente el proyecto, porque, como dije, coloca en igualdad de condiciones a los ex servidores del Estado y cumple con la norma constitucional de igualdad ante la ley.
Por lo tanto, votaremos favorablemente el proyecto y esperamos que pronto se concreten los beneficios que otorga.
He dicho.
El señor MELERO (Presidente).- Tiene la palabra el diputado señor Pedro Araya.
El señor ARAYA.- Señor Presidente , junto con saludar a los invitados a las tribunas, quiero señalar que el proyecto es muy bueno, porque, como ha dicho el diputado señor Jorge Ulloa , viene en corregir una falencia del sistema y a terminar con una discriminación arbitraria que no se justificaba respecto de los pensionados de las Fuerzas Armadas, a quienes no se permitía ingresar a las cajas de compensación.
Se podría haber entendido esta normativa cuando las cajas de compensación eran sólo entidades compensadoras de la asignación familiar. Pero, hoy, que las cajas de compensación viven una realidad muy distinta, ya que se han convertido en verdaderas impulsoras de actividades para los adultos mayores, no parecía del todo justo excluir al personal uniformado acogido a retiro.
El proyecto, como se ha dicho, es bastante simple: permite que los pensionados de las Fuerzas Armadas y de Carabineros puedan ingresar a las cajas de compensación.
Cuando el tema se discutió, y a raíz de las modificaciones a la reforma previsional, nunca entendí la razón de excluir a los jubilados de las Fuerzas Armadas para optar a estos beneficios, porque el proyecto, en primer lugar, no significa ningún costo para el fisco. Estos son aportes del personal en retiro a las entidades privadas. No hay un aporte fiscal comprometido.
En tal línea, nos parece de toda justicia que los pensionados de las Fuerzas Armadas puedan decidir libremente si quieren o no participar en una caja de compensación que entrega beneficios. Por lo tanto, el proyecto viene en corregir esa deficiencia.
Asimismo, queda entregada la norma que va a proteger lo que dice relación con la prelación de créditos eventuales que puedan tener Dipreca o Capredena versus las cajas de compensación. Se establece, en este caso, una limitación de hasta el 15 por ciento de la pensión que recibe la persona. Con esto, se soluciona cualquier problema que se pueda presentar en la prelación de créditos que tenga un jubilado respecto de las distintas cajas de compensación.
Celebro la presentación del proyecto, e invito a mis colegas a votar favorablemente, porque corrige una de las distorsiones del sistema previsional de las Fuerzas Armadas.
Esperamos que éste sea un primer paso para revisar otras distorsiones que no permiten al personal en retiro, tanto de las Fuerzas Armadas como de Carabineros, acceder a los beneficios que tienen otros jubilados.
Estamos pensando en cómo mejorar lo que dice relación con la estructura de salud del personal en servicio activo y en retiro. Esperamos, entonces, que con este proyecto, que ojalá sea aprobado hoy, y el Senado le dé una pronta tramitación, comencemos a operar todas estas modificaciones.
He dicho.
-Aplausos en las tribunas.
El señor MELERO (Presidente).- Tiene la palabra el diputado señor Jaramillo.
El señor JARAMILLO.- Gracias, señor Presidente.
Se dice que el proyecto es sencillo, de fácil despacho para algunos, pero si lo revisamos y estudiamos reviste gran significado. Nos ayuda a decir que la práctica que existe en Chile es la igualdad de todos ante la ley. Pienso que ése es el gran logro que, simbólicamente, contiene este proyecto. Por eso, repito, lo encuentro de gran significado.
Todos sabemos que las cajas de compensación cumplen hoy un papel distinto para el cual fueron creadas en el siglo pasado, en 1953. En la actualidad, realizan prestaciones sociales; ofrecen beneficios como centros vacacionales, seguros médicos, programas deportivos, como también préstamos en dinero a sus afiliados, y ello en concordancia con la modernidad del estado en que vivimos. Por tanto, no puede quedar parte de sus habitantes, de los pensionados, ajeno a los beneficios que nos ocupan, los cuales no serán considerables, pero sí, reitero, representan igualdad ante la ley. Deben ser pocos los que hoy no tienen derecho a participar de estos beneficios que, insisto, no son de gran envergadura. Hay que entender que en Chile ya son más de dos millones doscientos mil los pensionados que se rigen por el decreto N° 3.500, como por el antiguo sistema de pensiones. Hoy, ese universo tiene esta oportunidad y aumenta de manera tal que no sólo son trabajadores y jubilados del sector privado, sino también, felizmente, del sector público y de las empresas autónomas del Estado. En suma, era una excepción, puesto que Dipreca y Capredena no tenían esa oportunidad.
Por lo tanto, señor Presidente , el proyecto, reitero, siendo sencillo, es significativo y creo que la Cámara de Diputados no está ajena a éste. La bancada del PPD anuncia su voto unánime para aprobarlo.
He dicho.
-Aplausos en las tribunas.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado Manuel Rojas.
El señor ROJAS.- Señor Presidente , me sumo a las palabras del diputado Jaramillo , porque la iniciativa la siento en forma muy personal. Soy hijo de un funcionario, suboficial mayor de la Fuerza Aérea, que en paz descanse, y mi madre ha sufrido con la situación existente. Espero que éste sea un paso importante respecto de la desigualdad que hay para chilenos y chilenas del mundo militar, quienes, hay que decirlo con todas sus letras, fueron discriminados durante el gobierno pasado; no se les entregó asignaciones, bonos, beneficios, nada, por pertenecer a ese grupo. Es importante el hecho de que se puedan integrar. Como lo decía el diputado Araya , hay muchos cambios que deben llevarse a cabo para beneficio de la gente y efectuar la discriminación correcta; no aquella que muchas veces es odiosa.
En definitiva, este proyecto de ley representa un paso importante para encontrar los incentivos y beneficios legítimos, de acuerdo con el derecho a la ley que para todos es igual en Chile.
Por lo tanto, voy a contribuir con mi voto, en recuerdo de mi padre, por el bien de mi madre y de toda la gente que ha prestado servicios en las Fuerzas Armadas para el bien de nuestro país.
He dicho.
-Aplausos en las tribunas.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado Carlos Montes.
El señor MONTES.- Señor Presidente , entiendo y valoro el sentido de este proyecto. Se trata de incluir a un conjunto de personas, excluido de los beneficios que prestan las cajas de compensación, entre dichos beneficios. Uno no podría sino aprobarlo. Esto va a significar más recursos para las cajas de compensación y más clientela cautiva, porque éste es un modelo en ese sentido, y va a representar algunos beneficios para los adscritos.
El proyecto apunta a una dirección razonable; pero el problema de las cajas de compensación es otro. Debemos preguntarnos, como Congreso, qué está pasando con las cajas de compensación; que ocurre con sus recursos y con los beneficios que tienen y prestan. Hoy, las cajas de compensación se dedican a recorrer todos los clubes de adultos mayores, en todas las ciudades, tratando de captar y trasladar a los beneficiarios de una caja a otra. Por lo tanto, es una fuente de comisiones para quienes logran eso. Pero lo que corresponde al Congreso es evaluar qué pasa con dichas cajas; hasta qué punto están prestando todos los beneficios que debieran. Uno se pregunta, ¿prestan buenos servicios? ¿Existe un uso racional de los recursos que manejan las cajas de compensación? ¿Se está haciendo todo lo que se debiera o se requiere revisar la estructura y la ingeniería de este conjunto de prestaciones y condiciones de funcionamiento?
Estoy convencido de que hay que revisar esto, y pongo un solo ejemplo que creo que todos conocemos. Desde ya, les diría a las personas que están en las tribunas que tengan mucho cuidado de pedir un crédito a través de las cajas de compensación, porque son carísimos. A pesar de ser un mercado cautivo, porque los descuentos se hacen internamente, eso no se traduce en tasas de interés inferiores.
Ayer se presentó en la Corporación un proyecto de ley para que la tasa de interés máxima no sea la convencional, sino la corriente, porque la tasa dice relación con el riesgo, y no tiene ningún sentido cobrar tasas de interés tan altas cuando no existe riesgo porque hacen los descuentos ahí mismo.
Entonces, hay un tema relativo a las tasas de interés; a los descuentos iniciales del monto original en los créditos y que lo que se transfiere, de hecho, es menor. Hay un tema en relación con las tablas de desarrollo y con los seguros que se adquieren, en fin.
Cuando discutimos el Sernac Financiero, nos preocupamos mucho de que incluyera la fiscalización de las cajas de compensación, que existiera un seguimiento detallado de las condiciones de sus créditos, porque, como se trata de mercados cautivos, no se sabe mucho lo que pasa. No digo que sean todas iguales. Los casos más extremos que me ha tocado revisar son de la Caja de Compensación Los Héroes; pero pueden ser excepcionales. Es muy importante que nos pongamos en una actitud de revisar lo que está pasando en dichas cajas.
Tengo en mi poder un informe de la Comisión de Hacienda, que se solicitó para ver qué estaba pasando, cuáles eran las condiciones de los créditos y cómo se protegía a los imponentes de las cajas para asegurar que en materia de créditos tuvieran las mejores condiciones. La conclusión que saco después de leer todo esto es que no existe regulación ni fiscalización, y eso es serio. No quiere decir que siempre se hagan mal las cosas; muchas veces se pueden hacer bien, pero es responsabilidad del Estado proteger a quienes accedan a créditos por esta vía. Los bancos quisieran manejar estos recursos cautivos, porque se descuentan directamente. En consecuencia, tenemos que ver alternativas.
Me referí solamente a los créditos; es decir, a una de las prestaciones. Sin embargo, también hay que revisar qué está pasando en materia de infraestructura y en otros aspectos, porque las cajas de compensación manejan recursos públicos, de todos los trabajadores, y por consiguiente deben tener fines públicos.
Entonces, lo pertinente es que nos dispongamos a revisar esto. Estoy de acuerdo con aprobar el proyecto, pero lo serio para las personas que están en las tribunas es asegurarles que las cajas serán cada vez mejores y que no se estanquen en determinados puntos que, por lo menos en algunos casos, son discutibles.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Alberto Cardemil.
El señor CARDEMIL.- Señor Presidente, nuestra bancada va a sumarse entusiastamente a la aprobación de este proyecto de ley que es sencillo -como se ha dicho-, pero relevante, porque afirma la igualdad ante la ley entre civiles y uniformados, lo que es un paso importante.
Quiero destacar que éste fue un compromiso del actual Presidente de la República durante su campaña. Siempre es bueno que se cumplan los compromisos, como el que aquí se está concretando, a través del envío de este proyecto, que, no me cabe duda alguna, contará con la aprobación unánime o de una amplia mayoría.
En consecuencia, anuncio que vamos a votar que sí.
He dicho.
-Aplausos.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Jorge Burgos.
El señor BURGOS.- Señor Presidente, en la misma línea de lo planteado por el diputado Carlos Montes -sin poner en duda mi apoyo al proyecto-, levanto una suerte de voz de alerta.
Con la iniciativa se pretende beneficiar a los pensionados de las Fuerzas Armadas y de Carabineros. Sin embargo, las principales beneficiadas son las cajas de compensación. ¡Así de claro! Basta leer la norma. En el numeral 2) del artículo 1° del proyecto se establece lo siguiente: “Las cuotas por prestaciones de crédito social adeudadas a las Cajas de Compensación de Asignación Familiar por uno de sus afiliados que sea pensionado de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional o de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile, constituirán créditos de la primera clase, en conformidad al artículo 2472 N° 6 del Código Civil.”. Por lo tanto, nace una institución que otorga créditos, con el privilegio de que, frente a la falta de pago, se pagará primero que todo -se trata de créditos de primera clase-; incluso, antes que el acreedor hipotecario y, por cierto, antes que cualquier otro crédito que tenga la persona. Me refiero a los acreedores valistas, a los créditos de la quinta y última clase, que no tienen ninguna preferencia. Si alguien deja de pagar un crédito de consumo, si entra en falencia, los propietarios de ese crédito, es decir, los acreedores, no tienen preferencia alguna y se pagan después de que se hayan pagado todas las otras preferencias que establece el Código Civil. Por eso, digo que las grandes beneficiadas son las cajas de compensación.
Como resultado de esta iniciativa, esas instituciones de crédito debieran para estos efectos, bajar sustancialmente sus tasas de interés, habida consideración del menor riesgo de no pago de una operación crediticia, dada la condición de privilegio que les permite pagarse antes que cualquier otro acreedor. ¿Alguien en esta Sala cree que las cajas de compensación bajarán sus tasas de interés? Lo más probable es que no lo hagan.
Entonces, debemos preguntarnos -algo similar hicimos el otro día a propósito de un proyecto parecido que se ve en la Comisión de Defensa-, por qué no extender los privilegios que tienen las cajas de compensación a otros eventuales acreedores, de manera que compitan. Si los bancos tuvieran las mismas garantías con que cuentan las cajas de compensación -aclaro que nada tengo que ver con la banca-, es decir, descuentos por planilla de las cuotas de los créditos y privilegio a la hora de que exista un fallido, les aseguro que el costo de los créditos sería mucho menor y las cajas no podrían competir.
Tenemos una institución poco transparente y que gana mucha plata. Las pocas cajas de compensación que hay, ganan mucha plata, a través de otorgar beneficios que parecen muy notables, en circunstancias que son bien relativos, porque ellas no compiten con nadie.
Quería señalar eso, más allá de mi apoyo al proyecto.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado señor Nino Baltolu .
El señor BALTOLU .- Señor Presidente , antes que todo, un saludo para los miembros de la Confederación de Fuerzas Armadas en Retiro (Confar), encabezados por su presidente don Héctor Gutiérrez .
Tal como lo han destacado mis colegas, no hay nadie que se niegue a aprobar el proyecto, toda vez que nivela los derechos de nuestros ciudadanos, en especial los de los adultos mayores.
En mi ciudad, ubicada en la frontera norte del país, vive una gran cantidad de miembros de la Confar, entre carabineros e integrantes de las Fuerzas Armadas, a quienes se les está haciendo justicia.
En parte, tiene razón el diputado señor Burgos con su voz de alerta, pero eso da para otra reunión. Los parlamentarios que, en su oportunidad, legislaron y aprobaron todo lo referente a los beneficios de las cajas de compensación, sabían lo que estaban haciendo. Por eso, hoy no corresponde analizar esto. Estoy dispuesto a colaborar con el diputado Burgos para mejorar la ley, pero será en otra oportunidad.
Las cajas de compensación -no voy a responder por ellas- prestan dinero a los trabajadores, sin pedirles nada a cambio; sólo que sean trabajadores. No hay que ser injustos: para prestar dinero, la banca exige una serie de garantías.
Además, las cajas de compensación, para ganarse el beneficio de la Confar, y afiliar a sus integrantes, deberán proporcionar muchos otros beneficios en favor de ellos.
Ahí hay una expresión del principio de igualdad: por un lado, una gran masa humana dispuesta a acceder a créditos sociales y, por otro, entidades financieras, por llamarlas de alguna manera, que quieren capturar a esas personas por la vía de ofrecerles las mejores condiciones crediticias. Por lo tanto, se produce igualdad.
Por eso, voy a votar a favor el proyecto.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Alfonso de Urresti.
El señor DE URRESTI.- Señor Presidente , de acuerdo con las intervenciones que hemos escuchado, no cabe duda de que será unánime la aprobación de este proyecto, que permitirá a los pensionados de las Fuerzas Armadas y de Carabineros incorporarse a las cajas de compensación de asignación familiar.
Todo indica que avanzamos en la línea correcta, toda vez que estamos generando un plano de igualdad con otros pensionados.
Con todo, es importante, para la historia fidedigna del establecimiento de la ley, poner el acento en la función que realizan las cajas de compensación. Lo planteo, porque es tremendamente preocupante esto de la prelación de créditos, de otorgarles preferencias a la hora de cobrar los créditos. Se trata de una forma de minimizar el riesgo del no pago.
Al respecto, es importante saber cómo funcionan las cajas de compensación. Hemos recibido innumerables denuncias en relación con las tasas de interés que cobran, y, sobre todo por la forma de otorgar los créditos: a sola firma, a cambio del descuento automático por planilla.
Es importante que los pensionados de las Fuerzas Armadas y de Carabineros tengan la posibilidad acceder a las operaciones de crédito que ofrecen las cajas de compensación, pero hay que ver en qué condiciones, cuáles son los mecanismos de regulación, para no caer en el sobreendeudamiento, que por ahí puede resultar un muy buen negocio para las cajas de compensación, habida consideración que, a la hora de ejecutar las cobranzas, tienen prelación en los créditos.
Por eso, es importante que quienes conocieron el proyecto en la Comisión de Trabajo se sumen con el Ejecutivo a la revisión de estas entidades de carácter social.
Lamento que no estén presentes la ministra del Trabajo y el ministro de Defensa . Sería interesante saber cómo funcionan las cajas de compensación y ver de qué manera se podrían entregar los mismos beneficios a otras instituciones financieras, de manera transparentar las operaciones de dichas cajas.
Con todo, es importante consignar que, en materia de salud, el personal de las Fuerzas Armadas y de Carabineros no recibe algunos beneficios, particularmente en atención de las patologías AUGE. Es un tema que debe preocuparnos, principalmente para que los pensionados de las Fuerzas Armadas y de Carabineros tengan cobertura de salud igualitaria.
Si vamos a igualar derechos, nivelemos hacia arriba para establecer el mejor estándar de calidad.
Anuncio que vamos a votar favorablemente el proyecto; pero, ¡ojo con las cajas de compensación! Está bien que otorguen créditos con las mejores facilidades; en eso
estamos absolutamente de acuerdo. Pero transparentemos aspectos como las tasas de interés, la prelación en el pago de créditos, la ampliación del negocio, dado que contarán con varios miles de nuevos clientes que incorporarán a sus servicios. Procuremos que esto sea un avance para la sociedad y no un negocio para las cajas de compensación.
He dicho.
-Aplausos.
El señor BECKER (Presidente accidental).- Tiene la palabra el diputado señor Mario Bertolino.
El señor BERTOLINO.- Señor Presidente , valoro el proyecto, originado en mensaje del Ejecutivo, que permite a los pensionados de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional incorporarse a las cajas compensación de asignación familiar.
El proyecto hace justicia a un sentido anhelo de los pensionados de esas dos reparticiones. Como se ha dicho anteriormente, existía una discriminación contra quienes tienen el legítimo derecho de tomar la decisión de adquirir o no un crédito.
Se han planteado acá otras situaciones, que en el futuro podrán ser revisadas o fiscalizadas, pero lo importante es otorgar igualdad ante la ley a este grupo de chilenos que, antes de este proyecto, se sentía excluido.
Por eso, valoro enormemente el proyecto del gobierno del Presidente Sebastián Piñera y su tramitación en la Comisión de Trabajo, donde los doce diputados presentes estuvieron por aprobarlo. Espero que esa unanimidad se refleje hoy en su aprobación.
Por eso, llamo a esta Sala a aprobarlo.
He dicho.
-Aplausos.
El señor BECKER (Presidente accidental).- Tiene la palabra el diputado señor Enrique Estay.
El señor ESTAY.- Señor Presidente, quiero sumarme a las expresiones señaladas por quienes me han precedido en el uso de la palabra.
En Chile, tenemos aproximadamente 2.200.000 pensionados -excluidos los de Capredena y de Dipreca-, de los cuales 1.180.000 se encuentran afiliados a cajas compensación. Por eso, sin perjuicio de considerar los elementos de juicio esgrimidos por algunos parlamentarios -especialmente, por los diputados señores Burgos y De Urresti - durante el desarrollo de esta sesión, me parece de toda justicia -por eso, valoro el mensaje del Ejecutivo- que este importante sector de pensionados de Carabineros y de las Fuerzas Armadas pueda acceder a los beneficios que otorgan las cajas de compensación. De esta forma, tendrán una enorme facilidad para acceder al crédito y no tendrán que cumplir -como cuando se recurre a un banco- con una serie de requisitos, con el riesgo, al final, de terminar con su casa hipotecada, lo que resulta realmente dramático.
Sin embargo, es importante regular el funcionamiento de las cajas de compensación, sobre todo en relación con los excesivos intereses que cobran, tema que, sin duda, será materia de otra discusión.
Pero, lo fundamental es que hoy se favorecerá a un sector importante de nuestra población. Éste es un sentimiento muy profundo que me han expresado en muchísimas oportunidades en la Región de La Araucanía, a uno de cuyos distritos represento.
Por lo tanto, anuncio mi voto favorable a esta iniciativa.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado señor Fuad Chahín.
El señor CHAHÍN.- Señor Presidente , éste es un proyecto importante, porque termina con una discriminación al permitir que todos los pensionados tengan acceso a los beneficios que pueden otorgar las cajas de compensación, sin mayores distinciones. Por eso, anuncio mi apoyo.
Sin embargo, creo que es una buena oportunidad para colocar otros temas en el debate; por ejemplo, como se ha dicho acá, las condiciones en que otorgan sus créditos las cajas de compensación, sobre todo porque en este proyecto se les entrega preferencia en materia de pago. Se trata de créditos de la primera clase, es decir, los que tienen mayor preferencia para pagarse.
Por tanto, se mejoran las condiciones a las cajas de compensación en su calidad de acreedoras y, por consiguiente, se reduce el riesgo de incobrabilidad de esos dineros.
Muchas veces, las condiciones en que las cajas de compensación otorgan sus créditos son similares y, en ocasiones, menos ventajosas que las que otorgan los bancos y las financieras, en circunstancias de que aquéllas son instituciones administradoras de prestaciones de seguridad social.
Por eso, junto a la diputada Carolina Goic y los diputados René Saffirio , Matías Walker y otros, ingresamos a tramitación esta semana un proyecto de ley que busca bajar el límite superior, el techo, el interés máximo que pueden cobrar las cajas de compensación. Hoy, tienen el mismo límite que los bancos y las financieras, es decir, el interés máximo convencional establecido en la ley N° 18.010.
Reitero, presentamos un proyecto de ley para rebajar ese límite al interés corriente; es decir, disminuir el máximo de intereses que pueden cobrar las cajas de compensación, habida consideración de que no son instituciones financieras, sino administradoras de prestaciones de seguridad social, y además, porque tienen ventajas en materia de cobro, dado que pueden realizar directamente los descuentos, y tienen preferencia en el pago de este tipo de créditos.
Por lo tanto, me parece muy importante que proyectos como éste vayan acompañados de otros que regulen de mejor manera las condiciones del crédito.
Pero debemos regular no sólo el aspecto relacionado con el interés máximo que puedan cobrar; también hay que regular de mejor manera ciertos vacíos que permiten prácticas abusivas de las cajas de compensación. En el distrito que represento, que tiene muchos sectores rurales, durante los días de pago es habitual ver a agentes de cajas de compensación ofreciendo “beneficios” a los pensionados, que no son otra cosa que créditos que deben pagar, muchas veces, en condiciones poco ventajosas. Eso me parece extremadamente grave.
¿Qué hizo la Superintendencia de Seguridad Social? Dictó una circular para tratar de regular esa situación y prohibió el otorgamiento de créditos fuera de las sucursales de las cajas de compensación. El sentido de esa norma era evitar la oferta pública de créditos en los lugares de pago de los pensionados, muchos de los cuales están en condiciones físicas o cognitivas bastante deterioradas. Pero resulta que ahora se licitó el pago de las pensiones y, en mi región, se lo adjudicó la Caja de Compensación Los Héroes. Por lo tanto, la norma que prohíbe la venta u otorgamiento de créditos fuera de las sucursales de las cajas de compensación perdió sentido, porque, dado que a los pensionados les pagarán en la sucursal de una caja de compensación, existirá facilidad para afiliarlos y, además, les podrán ofrecer créditos inmediatamente después de cobrar su pensión, lo cual se puede prestar para un conjunto de abusos inconmensurables.
Debemos regular de mejor manera esta materia; debemos proteger de mejor forma a los pensionados; debemos generar condiciones mucho más garantizadas, no sólo respecto de los créditos, sino también de la formación del consentimiento. Como señaló el diputado Montes , incluimos muchos de estos aspectos en la ley del Sernac Financiero para generar una mayor protección a favor de los consumidores de servicios financieros que otorgan las cajas de compensación, pero debemos ir mucho más allá.
Voy a respaldar este proyecto de ley, pero deseo dejar constancia de que es necesario seguir regulando de mejor manera las condiciones en que las cajas de compensación otorgan créditos.
Finalmente, solicito que se dé pronta tramitación al proyecto que presentamos esta semana junto a otros diputados de la bancada de la Democracia Cristiana, el cual, ojalá, cuente con el respaldo unánime de la Cámara.
He dicho.
-Aplausos.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Carlos Vilches.
El señor VILCHES.- Señor Presidente , en este momento la Sala conoce un proyecto, originado en mensaje de su excelencia el Presidente de la República . Al respecto, me consta que el Presidente Piñera , ante una solicitud formulada por el diputado Jorge Ulloa , de nuestra bancada, envió a tramitación este proyecto de ley.
En concordancia con lo expresado por muchos diputados que me antecedieron en el uso de la palabra, este proyecto permite que los pensionados de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional se incorporen a las cajas de compensación de asignación familiar. Sin ser abogado ni defensor de dichas cajas de compensación, puedo afirmar que se trata de instituciones que han trabajado con transparencia y cuyos propósitos son, entre otros, ofrecer una gama de préstamos y entregar servicios sociales muy útiles para la población. Se ha sostenido que los intereses que cobran son más elevados que los del mercado. Eso es absolutamente falso. En forma personal, he constatado que sus intereses son los más bajos del mercado. Por lo tanto, los pensionados de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional serán beneficiados con el proyecto, porque, además, de los créditos, tendrán acceso a otras prestaciones de las cajas de compensación, las cuales están en condiciones muy avanzadas en relación con las de otros países. Los servicios que hoy prestan esas cajas son masivos y están al alcance de miles de pensionados del país. Por lo tanto, no podemos denostar gratuitamente a esas instituciones, porque no corresponde. Hay que decir lo que se conoce.
Existe mucha discriminación hacia los pensionados de Capredena y de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile, que hoy pasan a tener un estatus distinto. Por lo tanto, el proyecto pone las cosas en su lugar. Me alegro mucho de ello, porque es una forma de agradecer a todas esas personas por el servicio que han prestado al país. Por eso, espero que el proyecto se apruebe por una amplia mayoría, y creo que así será porque he escuchado a parlamentarios de la Concertación anunciar su voto a favor.
En consecuencia, anuncio que voy a votar a favor esta iniciativa y espero que sea despachada a la brevedad por el Congreso Nacional.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Para hacer uso de la palabra en su segundo discurso, tiene la palabra el diputado señor Carlos Montes.
El señor MONTES.- Señor Presidente , por su intermedio quiero expresar al diputado Carlos Vilches que las cajas de compensación deben superarse. Se trata de una discusión que hemos sostenido muchas veces en la Comisión de Hacienda -incluso, en períodos pasados, con anteriores ministros-, en cuanto a la necesidad de fortalecer esas instituciones. Ellos tienen una misión importante y valiosa, pero nuestra responsabilidad como miembros del Congreso Nacional es asegurar que maximicen la respuesta a sus afiliados. El crédito y las casas de veraneo son ejemplos de temas que es necesario abordar. Podríamos comparar el programa de vacaciones de Sernatur con el que ofrece las cajas de compensación. O sea, hay un conjunto de cosas por abordar, y es nuestra responsabilidad hacerlo. Ojalá, la Comisión Especial del Adulto Mayor asumiera esa tarea para fortalecer esa institucionalidad.
En cuanto a los créditos, tengo en mi poder un informe en el que se reconoce la existencia de problemas. Por lo tanto, no supongamos que las cajas están en un nivel óptimo. Por lo demás, comparto con el diputado Vilches que no todas son iguales ni tienen siempre el mismo comportamiento. Pero la responsabilidad del Congreso Nacional es velar para que ellas funcionen de la mejor forma y estén al servicio de sus afiliados.
No creo que ninguno de los diputados que se ha referido al tema buscara denostarlas, sino mejorar un sistema que presente imperfecciones.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra la diputada señora Ximena Vidal.
La señora VIDAL (doña Ximena).- Señor Presidente , el proyecto tiene por objeto ampliar el universo de los programas de seguridad social, al permitir que los pensionados de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional se incorporen a las cajas de compensación de asignación familiar.
Como se ha dicho, el proyecto avanza en el establecimiento de mayores derechos económicos y sociales para los pensionados. Pero todos los avances en este tipo de materias conllevan tensiones.
Las cajas de compensación deben observar un buen comportamiento. Se trata de un tema mayor, y es parte de lo que debemos hacer. La Superintendencia de Previsión Social está encargada de promover medidas para prevenir abusos de dichas cajas o de cualquier otro sistema que sirva a los pensionados.
Las cajas de compensación son espacios que debemos observar en términos de su comportamiento. Por lo tanto, es un aspecto que debe estar muy presente al momento de tramitar iniciativas de ley sobre la materia.
En el informe de la Comisión Especial del Adulto Mayor, que se emitió hace algunas semanas en la Sala, se planteó la unanimidad de una batería legislativa, aún pendiente, para cubrir mucho mejor las necesidades de los pensionados en Chile. El proyecto en estudio aporta su grano de arena en ese sentido. Sin embargo, falta mucho por hacer en el camino de mejorar la condición de los pensionados de Chile, de manera que cuenten con servicios más dignos y con pensiones más justas.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- En el tiempo de su segundo discurso, tiene la palabra el diputado señor Jorge Ulloa.
El señor ULLOA.- Señor Presidente , en el proyecto intervinieron distintas personas. El Presidente Piñera , como lo señaló el diputado Cardemil , se comprometió a enviarlo a tramitación legislativa, y lo cumplió. Me doy cuenta de que en la Sala nadie considera que no se está cumpliendo el principio de igualdad ante la ley al hacer realidad esta iniciativa.
Sin embargo, me inquieta que la discusión, de algún modo, se ha desviado hacia una materia que forma parte de otro debate: las condiciones de las tasas de interés que ofrecen las distintas instituciones. Desde luego, es una materia que la Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras debería analizar con más detención. Como han planteado varios señores diputados, la Cámara no sólo debe resguardar que haya igualdad de derechos, sino también que las instituciones financieras no vayan a transgredir aspectos fundamentales, como cobrar razonablemente, para no transformar a los habitantes de nuestro país sólo en deudores de esas entidades. Sin embargo, reitero, estamos ante un proyecto que no tiene ese alcance, sino que hace carne el concepto de igualdad ante la ley, es decir, cumple con un precepto constitucional.
Además, cabe destacar que el Presidente Sebastián Piñera asumió el compromiso con el personal en retiro, de sacar el proyecto desde donde se encontraba en el interior del Gobierno y enviarlo a trámite legislativo. De manera que, independientemente de que se comenzó a trabajar durante el gobierno anterior, el proyecto está viendo la luz ahora, y lo que nos debe interesar es que sea despachado lo más rápido posible.
Me siento absolutamente satisfecho de que ninguno de mis colegas haya considerado que no corresponde apoyar la iniciativa, porque, como todos han sostenido, no hace sino cumplir la disposición constitucional de igualdad ante la ley. Eso me satisface enormemente, porque también es parte de nuestras obligaciones.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Enrique Jaramillo.
El señor JARAMILLO.- Señor Presidente, por lo que han expuesto, existe preocupación en los diputados que me han antecedido en el uso de la palabra.
No es primera vez que la Comisión de Hacienda analiza este tema; se ha estudiado en varias oportunidades. Felizmente, para tranquilidad de muchos, pronto tendremos un proyecto que regulará la situación.
El diputado Carlos Vilches dijo sabiamente que no se puede considerar todo el proyecto como algo deficitario, que no está bien hecho o que es negativo. Al contrario, concuerdo con él en que fue creado para favorecer a los pensionados.
Como representante de un distrito del sur de Chile, debo señalar que me agrada ver los fines de semanas a grupos de adultos mayores instalados en hosterías, hoteles, en fin, situados en espectaculares lugares de agrado. Es necesario decir que muchos de ellos no podían acceder a tales instalaciones y sólo podían admirar esas zonas de descanso, pero las cajas de compensación, que no quiero individualizar, porque podría parecer una propaganda en favor de ellas, han pactado precios sumamente bajos para que sus asociados puedan ocuparlas.
Por lo tanto, me alegro de que los afiliados a la Dipreca y a la Capredena también puedan participar de esos beneficios.
Asimismo, me parece muy bien que organizaciones de esas dos entidades, tan prudentes y responsables, puedan intervenir cuando se traten algunos temas complicados, como los relacionados con los intereses de los préstamos en dinero que otorgan a sus afiliados.
Reitero, no estoy de acuerdo con que se diga que el proyecto es negativo, ya que es todo lo contrario.
Por lo tanto, vayan mis saludos a las cajas de compensación, las que, como toda institución y como en todo orden de cosas en la vida, son sistemas que se pueden mejorar, y no solo se debe pensar en que todo está mal en ellas.
He dicho.
-Aplausos.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
-Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre el proyecto en los siguientes términos:
El señor MELERO ( Presidente ).- En votación general el proyecto de ley, iniciado en mensaje, que modifica la ley N° 19.539, permitiendo a los pensionados de la Dirección de Previsión de Carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional, incorporarse a Cajas de Compensación de Asignación Familiar.
Hago presente a la Sala que el numeral 1) del artículo primero permanente es de quórum calificado, en conformidad con lo preceptuado por el artículo 19 N° 18° de la Constitución Política.
Su aprobación requiere de 61 votos afirmativos.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 80 votos; por la negativa 0 votos. Hubo 1 abstención.
El señor MELERO (Presidente).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvo el diputado señor
El señor MELERO ( Presidente ).- Si le parece a la Sala, se dará por aprobado en particular con la misma votación, dejando constancia de que se ha alcanzado el quórum constitucional requerido.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
VI. PROYECTOS DE ACUERDO
MEDIDAS PARA EVITAR VENTA DE LUCES NAVIDEÑAS NO CERTIFICADAS. (Votación).
El señor MELERO ( Presidente ).- En votación, por última vez, el proyecto de acuerdo N° 255, que propone medidas para evitar la venta de luces navideñas sin certificación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 40 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor MELERO (Presidente).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
GRATIFICACIÓN PARA POSTULANTES AL TÍTULO DE ABOGADO POR PRÁCTICA EN CORPORACIONES DE ASISTENCIA JUDICIAL.
El señor MELERO (Presidente).- El señor Prosecretario va a dar lectura al siguiente proyecto de acuerdo.
El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ).- Proyecto de acuerdo N° 256, de los señores diputados Meza, Espinosa, don Marcos; Robles, Farías, Rojas, Carmona, Jarpa, Saffirio, Pérez, don José, y Hernández, que en su parte resolutiva dice:
“La Cámara de Diputados acuerda:
Oficiar a su excelencia el Presidente de la República para que instruya al ministro de Justicia , para que modifique el decreto N° 265, de 1985, que establece el Reglamento de Práctica Profesional de postulantes al título de abogado, con el fin de establecer una gratificación para practicantes por el servicio público prestado, la cual permita costear gastos de movilización y alimentación”.
El señor MELERO (Presidente).- Para apoyar el proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado Fernando Meza.
El señor MEZA.- Señor Presidente , el proyecto de acuerdo busca ayudar a los jóvenes egresados de la carrera de derecho, a fin de que tengan la posibilidad de costear su alimentación y transporte cuando realizan trabajos para las corporaciones de asistencia judicial.
Debemos ser solidarios y entender las tremendas dificultades que tienen innumerables jóvenes de la clase media trabajadora para obtener un título universitario. Con mucho esfuerzo llegan a la universidad y después de egresar deben realizar su práctica profesional para recibir el título de abogado.
Las corporaciones de asistencia judicial tienen una inmensa carga de trabajo; por lo tanto, los practicantes no tienen posibilidades de desarrollar otra actividad que les permita generar recursos para cubrir el gasto de su alimentación y transporte.
Por eso, pedimos al Presidente de la República , Sebastián Piñera Echenique , que instruya al ministro de Justicia , a fin de que se modifique el decreto N° 265, de 1985 con el objeto de establecer una ayuda a los practicantes para costear los gastos mínimos en que incurren por el servicio gratuito que prestan en las corporaciones de asistencia judicial.
He dicho.
El señor MELERO (Presidente).- Para hablar a favor del proyecto de acuerdo, tiene la palabra la diputada Marisol Turres.
La señora TURRES (doña Marisol) .- Señor Presidente , felicito a los autores del proyecto de acuerdo. Me parece una muy buena iniciativa, pues sabemos lo complicado que es el acceso a la justicia en el país, que mejora con el trabajo abnegado que hacen los postulantes durante seis meses aproximadamente en las corporaciones de asistencia judicial. Si bien su práctica profesional es un requisito para titularse, con su realización miles de chilenos tienen un mínimo de posibilidades para ser representados en los tribunales.
A veces, la situación de las corporaciones -hace algunos años pedí una investigación- ha sido tan paupérrima que, incluso, se les ha pedido a los postulantes que lleven papel o tinta para las impresoras, porque no tienen esos elementos. Eso es absolutamente inaceptable.
Por lo tanto, voy a votar a favor del proyecto de acuerdo, pues representa un incentivo para los jóvenes durante esos meses que deben concurrir a las corporaciones de asistencia judicial, sobre todo para quienes viven en sectores más aislados en que las corporaciones no cuentan con oficinas y los postulantes deben viajar diariamente desde una ciudad a otra para realizar su práctica profesional.
He dicho.
El señor MELERO (Presidente).- Para impugnar el proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado señor Montes.
El señor MONTES.- Señor Presidente , todo lo que ha dicho la señora diputada es muy importante. Es claro que la sociedad requiere de un sistema de apoyo profesional para las víctimas. Hay varios proyectos. Esperamos que el Ejecutivo presente uno pronto.
Pero me parece tremendamente discutible el que las prácticas profesionales tengan que ser pagadas. Incluso, en el período de formación, el aporte a la sociedad debería ser válido para más profesiones y obligatorio en el caso de los estudiantes de medicina. En la mitad de su carrera deberían estar en los consultorios.
En verdad, incorporar el concepto que las prácticas profesionales tienen que ser retribuidas o compensadas no guarda relación con el período de formación. Eso no va en la dirección adecuada y no sería bueno que este criterio se impusiera.
He dicho.
El señor MELERO (Presidente).- Para hablar en contra del proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado señor Burgos.
El señor BURGOS.- Señor Presidente , en la misma lógica que planteaba el diputado Montes , creo que la práctica profesional es un servicio a la comunidad; en consecuencia, es muy compleja cualquier cuestión que rompa la lógica que ello significa.
Entiendo la voluntad y buena disposición de los patrocinantes, además conociendo a su autor principal, no me cabe duda de su intención. . Pero rompe una lógica central de lo que significa el servicio de quien ha recibido de su sociedad la posibilidad de obtener un título profesional.
He dicho.
El señor Melero (Presidente).- En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 31 votos; por la negativa, 8 votos. Hubo 1 abstención.
El señor MELERO (Presidente).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvo el diputado señor
INCORPORACIÓN DE INSPECTORES GENERALES Y SUBDIRECTORES A ESTATUTO DOCENTE.
El señor MELERO (Presidente).- El señor Prosecretario va a dar lectura al siguiente proyecto de acuerdo.
El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ).- El proyecto de acuerdo N°257, de los diputados señores José Pérez, Jaramillo, Bobadilla, Meza, Robles, Ortiz, Accorsi, Harboe, Marcos Espinosa y Jarpa, que en su parte dispositiva dice lo siguiente:
“La Cámara de Diputados acuerda oficiar a su excelencia, el Presidente de la República Sebastián Piñera, para que a través del Ministerio de Educación modifique la ley N° 20.006 y adecue el decreto con fuerza de ley N°1, de 1997, del Ministerio de Educación, a fin de incorporar a los inspectores generales y subdirectores al artículo 32 del Estatuto Docente.”.
El señor MELERO (Presidente).- Ofrezco la palabra para apoyar el proyecto de acuerdo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra para impugnarlo.
Ofrezco la palabra.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 19 votos; por la negativa, 1 voto. Hubo 3 abstenciones.
El señor MELERO ( Presidente ).- No hay quórum.
Se va a repetir la votación.
-Repetida la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 18 votos; por la negativa, 0 votos. Hubo 6 abstenciones.
El señor MELERO ( Presidente ).- Nuevamente no hay quórum.
Por lo tanto, la votación del proyecto de acuerdo queda pendiente para la próxima sesión ordinaria.
MAYORES RECURSOS PARA FONDO DE PROTECCIÓN AMBIENTAL.
El señor MELERO (Presidente).- El señor Prosecretario va a dar lectura al siguiente proyecto de acuerdo.
El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ).- El proyecto de acuerdo N° 259, de las diputadas señoras Andrea Molina, Claudia Nogueira, Mónica Zalaquett y de los diputados señores Eluchans, Montes, Moreira, Recondo, Burgos, Silva y José Pérez, que en su parte dispositiva dice lo siguiente:
“Solicitar a su excelencia el Presidente de la República para que en uso de sus facultades constitucionales privativas, otorgue mayores recursos al Fondo de Protección Ambiental para que éste tenga una mayor cobertura e impacto en la importante tarea de proteger el medio ambiente, asignándole directamente más recursos a dicho fondo y, sobre todo, generando nuevas alianzas estratégicas público-privadas, orientadas a la protección medioambiental.”.
El señor MELERO (Presidente).- Ofrezco la palabra para apoyar el proyecto de acuerdo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra para impugnarlo.
Ofrezco la palabra.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 23 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor MELERO ( Presidente ).- No hay quórum.
Se va a repetir la votación.
-Repetida la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 35 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor MELERO ( Presidente ).- Nuevamente no hay quórum.
Por tanto, la votación del proyecto de acuerdo queda pendiente para una próxima sesión ordinaria.
-Los textos íntegros de los proyectos de acuerdo figuran en la página de internet de la Cámara de Diputados, cuya dirección es:
http://www.camara.cl/trabajamos/pacuerdos.aspx
VII. INCIDENTES
RECHAZO A MARGINACIÓN DE FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO REGIONAL DEL BÍOBÍO.
El señor MELERO (Presidente).- En el turno de la Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el diputado Enrique Van Rysselberghe.
El señor VAN RYSSELBERGHE.- Señor Presidente , a menos de una semana de la renuncia de la ex intendenta de la Región del Biobío , han aparecido en diversos medios de comunicación listas con nombres y fotos de personas que deben ser expulsadas del gobierno regional, entre ellas, seremis, jefes de servicio y funcionarios públicos, por el solo hecho de haber trabajado en la etapa de posterremoto en el gobierno regional. ¡Es increíble!
Cuando la Concertación perdió el Gobierno, no recuerdo haber visto listas con nombres y fotos de quienes serían despedidos. Incluso, no pocos funcionarios de posiciones importantes de la Oposición siguen en sus cargos o permanecieron en ellos por varios meses, mientras se realizaba el cambio de mando.
Es incomprensible que en medio de un cambio que ocurre al interior de la Alianza, se tenga el ánimo de expulsar y borrar del mapa del gobierno regional a todas las personas que sirvieron a la ex intendenta y a la Región del Biobío. Asimismo, es incomprensible que alguien suponga que se puede gobernar una región compleja, como la mía, excluyendo a un sector de la UDI y de la Alianza, lejos muy importante en la región.
Considero increíble que algunos hayan criticado severamente la supuesta prescindencia de sus respectivos sectores del gobierno regional y que ahora sólo tengan como norte marginar e incluso perseguir a quienes trabajaron en los primeros y difíciles meses del arribo al gobierno regional.
Nos parece que no es tiempo de continuar con las venganzas y los gustitos personales. La región demanda unidad y trabajo. Por ello, debemos realizar los cambios en medio de la continuidad, y evitar fracturas y heridas que dañen la unidad de la Alianza.
He dicho.
COBROS Y PROCEDIMIENTOS IRREGULARES EN PUESTO FRONTERIZO EL RINCÓN. Oficios.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado don David Sandoval.
El señor SANDOVAL .- Señor Presidente , la directiva de la Asociación Gremial de Dueños de Camiones de Coyhaique me dio a conocer una situación que los afecta. En su permanente transitar hacia la región, la ausencia de caminos los obliga a hacerlo por territorio argentino. En esos viajes, específicamente, en el puesto fronterizo de El Rincón, usualmente se ven, no sólo a los transportistas que van a la Región de Aysén, sino también a los que se dirigen a la Región de Magallanes, enfrentados a una serie de situaciones irregulares por personal de la hermana República Argentina, que han generado una situación muy compleja que ha afectado a muchos transportistas de la zona austral, con la aplicación de cobros de valores que no están establecidos en ninguna tarifa normal y con procedimientos de fiscalización absolutamente atentatorios contra el resguardo de la propia mercadería que transportan.
En el documento que me hizo llegar la directiva de la Asociación Gremial de Camiones de Coyhaique están ilustradas y pormenorizadas, con la identificación de los vehículos y de los transportistas, quienes han sido incluso detenidos como consecuencia de estos procedimientos.
Por ello, pido que se envíen oficios al ministro de Relaciones Exteriores y al Embajador de Chile en Argentina para que tomen cartas en el asunto, a objeto de que las instituciones fronterizas de Argentina cumplan los protocolos establecidos en las normas para evitar este tipo de situaciones que, a todas luces, son discriminatorios. A la vez, pido que se adjunten al oficio los antecedentes que me han enviado los dirigentes de la mencionada asociación, ya que ahí grafican detalladamente los hechos que han vivido. Se trata de actos absolutamente irregulares que están ocurriendo en los controles fronterizos efectuados por personal argentino.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, adjuntando los documentos por usted señalados.
INEXISTENCIA DE EQUIPAMIENTO BÁSICO PARA EMERGENCIAS EN DIRECCIÓN DE VIALIDAD DE PROVINCIA CAPITÁN PRAT. Oficios.
El señor SANDOVAL .- En segundo lugar, durante la visita que realizamos a la comuna de Cochrane con representantes de la Asociación Gremial Río Baker y de los comités campesinos de diferentes organizaciones de la provincia de Capitán Prat, pudimos presenciar el corte del camino entre Río Bravo y Villa O’Higgins, que es el sector más fronterizo de nuestra región. Las intensas precipitaciones produjeron derrumbes y su corte. El camino permaneció intransitable durante cuatro días.
¿Cuál fue la causa de ello? La inexistencia, en la Dirección Provincial de Vialidad de la provincia de Capitán Prat, del equipamiento básico para atender este tipo de emergencias.
Por lo tanto, en nombre de las organizaciones campesinas de la provincia, pido que se oficie al ministro de Obras Públicas y al director nacional de Vialidad , con el objeto de que se dote a la Dirección Provincial de Vialidad de Capitán Prat de un bulldozer y de una retroexcavadora, que son necesarios para despejar los caminos cortados. En este caso, estuvo intransitable durante cuatro días, a pesar de tratarse de una zona fronteriza. El bulldozer que se requería tuvo que ser transportado desde Coyhaique, es decir, desde el centro de la región, para solucionar un problema ocurrido en una zona más austral.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría.
DEFICIENTE ATENCIÓN AL PÚBLICO EN OFICINA DEL BANCO DEL ESTADO DE COMUNA DE PARRAL. Oficio.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado señor Ignacio Urrutia.
El señor URRUTIA.- Señor Presidente , he querido intervenir estos minutos de Incidentes, para plantear un problema relacionado con el Banco del Estado de la comuna de Parral, porque vivo allí y porque no tengo antecedentes de que esté ocurriendo lo mismo en otras ciudades del país.
El edificio de esa entidad bancaria sufrió daños con el terremoto, pero ya fueron reparados; de manera que no existen motivos para que continué el problema que voy a dar a conocer.
Inexplicablemente, funcionan muy pocas cajas, en circunstancias de que es enorme el número de personas que concurren a esa oficina. Ya no sólo hay filas en el interior del banco, sino que para hacer cualquier trámite las personas forman filas de más de cincuenta metros. ¡Si llegan a la Plaza de Armas!
La atención del personal es un desastre. Lo único que hacen los empleados es esperar que la hora de salida llegue cuanto antes para irse de la pega. Por cierto, hay excepciones.
A lo único que está conduciendo esa situación es a que el desprestigio del Gobierno vaya aumentando fuertemente, porque la gente tiende a asociar al Banco del Estado con el gobierno de turno. El malestar que todo esto ha generado es tremendamente grande.
Ahora bien, como la primera autoridad del Banco del Estado viene del gobierno anterior y considera que la institución bancaria que dirige está funcionando muy bien, es difícil que acoja mis reclamos, que he formulado por todos los medios posibles, sin resultado alguno hasta el día de hoy.
Por eso, pido que se oficie al presidente del Banco del Estado -no al gerente general de la institución-, a fin de darle a conocer el reclamo que acabo de formular, con el objeto de que, de una vez por todas, tome cartas en el asunto y se mejore la atención al público en ese banco que, se supone, es de todos los chilenos, porque en la ciudad de Parral es un verdadero desastre que desprestigia al actual Gobierno.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría.
PREOCUPACIÓN POR AUSENCIA DE CONECTIVIDAD DIGITAL EN LOCALIDADES DE PROVINCIAS DE CHILOÉ Y PALENA. Oficio.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra la diputada señora Marisol Turres.
La señora TURRES (doña Marisol).- Señor Presidente , hoy quiero plantear un asunto que dice relación con un tremendo problema de conectividad que afecta a las personas que viven cerca de la Carretera Austral. Específicamente, me refiero a pobladores de distintos sectores de la provincia de Palena, en particular contiguos al trazado de la Carretera Austral, como La Junta, Villa Santa Lucía , Puerto Ramírez y otros, que me han expresado su preocupación porque nunca han accedido a los beneficios prometidos en 2007, sobre la instalación de la llamada fibra óptica austral en las provincias de Chiloé y Palena .
Ese proyecto de conectividad extendía la red digital, con el objeto de conectar Palena , Chiloé y Aysén e integrar a las zonas aisladas del sur del país, con una inversión pública y privada destinada a incorporar 31 localidades apartadas que tienen carencias básicas de comunicación, permitiendo así que sus habitantes accedieran a diversos servicios de telecomunicaciones del más alto nivel, lo que favorecería su desarrollo económico y social.
Dicho proyecto, que permitía extender la red nacional de conectividad digital a Chiloé y Coyhaique, habría contemplado un subsidio estatal superior a los 1.349 millones de pesos y un aporte privado superior a mil millones de pesos. No obstante esa millonaria inversión, existen sectores a los que se prometió conectividad digital e internet -como los que acabo de señalar-, pero hasta ahora no han tenido acceso a esos supuestos beneficios, por lo que temen haber sido objeto sólo de una oferta comunicacional.
El gobierno anterior prometió telefonía móvil y acceso a internet para Palena, pero estos servicios no existen en los citados sectores aledaños a la Carretera Austral. Asimismo, prometió que, a mediados de 2008, entraría en funciones la llamada red de WiMAX, en Chiloé, pero desconocemos si tal servicio fue contratado porque, a la fecha, no existe.
En este contexto, pido que se oficie al ministro de Transportes y Telecomunicaciones , con el objeto de solicitarle que la Subsecretaría de Telecomunicaciones emita un informe detallado sobre la ejecución y funcionamiento de ese proyecto y que explique si se contrataron efectivamente los servicios señalados, si hubo una inversión pública importante, como se anunció; además, me interesa conocer la cobertura comprometida en su momento y la real que existe hoy, a fin de dar claridad sobre el tema a los habitantes de las provincias de Chiloé y Palena .
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría.
REFLEXIONES SOBRE EL PERFECCIONAMIENTO DEL TRABAJO LEGISLATIVO DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Ernesto Silva.
El señor SILVA.- Señor Presidente, ésta es la primera vez que intervengo en Incidentes.
Quiero compartir con los colegas presentes y con su señoría una inquietud, a raíz de lo que vivimos en la sesión de ayer durante la votación del proyecto de ley sobre televisión digital, que aborda, como todos sabemos, materias relacionadas con el Consejo Nacional de Televisión, con las concesiones televisivas y con otros temas.
Deseo hacer tres reflexiones sobre esta materia. La primera tiene que ver con el hecho de que un proyecto tenga que pasar por tantas comisiones y con la forma en que la información llega a esta Sala; la segunda, con la organización de la votación misma, y la tercera, con una mirada a fondo del rol que debe cumplir la Sala de la Cámara de Diputados. Me voy a centrar en la primera y en la tercera.
Este proyecto sobre televisión digital -quiero recordárselo a los colegas- fue tratado por tres comisiones: de Ciencias y Tecnología, de Hacienda y de Cultura y de las Artes; pero no por la de Transportes y Telecomunicaciones, a pesar de que el único ministro que estuvo presente en la sesión de ayer fue, precisamente, el de Transportes y Telecomunicaciones.
Pues bien, como resultado de ese trabajo, sucedieron dos hechos que, a mi juicio, requieren una reflexión.
La primera es que hubo tres informes que, obviamente, por tratarse de tres comisiones distintas, generaron opiniones y posiciones distintas sobre la materia, lo que, para quienes procesamos la información al momento de votar ayer en la mañana, con el pupitre electrónico y con los informes, generaba una complejidad muy importante. Pero no sólo ocurrió eso, sino también algo más: como los proyectos requieren determinados quórums para sacarse adelante, en un sistema binominal como el nuestro se necesita alcanzar acuerdos, por lo que se generaron acuerdos políticos distintos.
Se generó un acuerdo en una primera Comisión para sacar adelante el proyecto, y eso involucra temas tan sensibles como la duración del período de concesión, el may carry o must carry y otros temas, y se fueron generando sucesivos acuerdos políticos, de los que forme parte en cierta etapa, así como otros lo fueron en etapas posteriores.
Al respecto, hay que considerar dos puntos: el primero es que debemos adherir -y esto quizás es significativo para los ciudadanos que ven el debate por el canal de televisión de la Cámara de Diputados y no entienden por qué los diputados votan de determinada manera cuando algún diputado hace un gesto con el dedo hacia arriba o hacia abajo-, porque en un trabajo especializado cada uno va adhiriendo a los acuerdos que genera su equipo de especialistas, en este caso, diputados expertos en determinados temas en las distintas comisiones. Y el segundo es que cuando se trata de distintos acuerdos políticos, la unidad de ese proyecto es más difícil de mantener.
Sinceramente, no quedé tranquilo con la manera en que salió de la Cámara de Diputados el señalado proyecto, porque entregamos mucha responsabilidad de decisión al Senado, y si bien nuestro Congreso Nacional posee un sistema bicameral, siento que enfrentamos un desafío importante que hay que revisar. Debemos atrevernos a abrir debate sobre cómo enfrentamos estos temas.
Por ejemplo, una propuesta práctica que podría considerar el Presidente de la Cámara de Diputados es que, cuando haya tres informes de tal complejidad, se implemente algún esquema de trabajo conjunto de las Comisiones involucradas, para generar un preacuerdo. Así, en forma posterior al acuerdo alcanzado en la Comisión de Ciencia y Tecnología, al de la Comisión de Hacienda, y al de la Comisión de Cultura y de las Artes, que son sucesivos y abarcan todas las materias -porque las Comisiones no tratan secciones parceladas del proyecto, sino el todo-, creo que se podría mejorar el trabajo legislativo y socializar de mejor forma lo que se vota, porque debo decir que lo que votamos ayer sobre la televisión digital es demasiado importante, y el hecho de que en algún momento fuera necesario suspender la votación para hacer revisiones, nos indica que la complejidad del tema era muy grande.
A propósito de este punto, quiero hacer una reflexión: creo que cada vez los proyectos que tratemos van a ser más complejos y complicados. De hecho, este año nos va a pasar algo súper complejo, porque nos corresponderá debatir -como ya le ha ocurrido a algunos colegas, como los diputados Ortiz y Jaramillo , que llevan mucho tiempo en la Cámara de Diputados y tienen una gran experiencia que aportar- proyectos como el posnatal, la supresión del 7 por ciento de salud para los pensionados y otros que se tratarán en varias Comisiones, y también respecto de ellos se requerirá alcanzar cierto nivel de acuerdos. Ésa es mi preocupación.
Creo que la Corporación, que está encabezada por una nueva Mesa y dado que hay un trabajo acumulado, debe iniciar un debate sobre la materia.
Aunque había mencionado tres puntos, en honor al tiempo, me voy a referir al último de ellos: el rol de la Sala.
Tengo dudas legítimas sobre si nosotros, como Sala, estamos cumpliendo el rol más adecuado que corresponde a nuestra tarea. En este año y un mes que llevo como diputado , me he dado cuenta de la importancia del trabajo de las Comisiones y de la necesidad de fortalecerlo y validarlo. Eso puede significar que quizás debamos discutir la experiencia comparada acerca de cómo funcionan las Salas de otros congresos. ¿Por qué no atrevernos a plantear, al menos en el debate, por ejemplo, que si un proyecto ha sido aprobado por unanimidad en una Comisión y no sido objeto de indicaciones, que no sea necesario que pase por el debate de la Sala?
Sé que se trata de temas polémicos y desafiantes, pero estamos en la Cámara de Diputados, que cuenta con 120 parlamentarios, en que todos están interesados en los temas que se abordan, donde hay mucha complejidad en los debates y donde cada vez las leyes van a ser más difíciles. Ayer no estábamos regulando la ley de televisión, sino la televisión digital terrestre, con importantes implicancias que, en el futuro, con la incorporación de nuevas tecnologías y nuevos desafíos, nos llevará a enfrentar temas aun más complejos.
Quiero invitar a las distintas bancadas a abrir debate, para que analicemos cómo hacer mejor nuestro trabajo parlamentario, tanto en las Comisiones como en la Sala.
Quienes estamos dedicados a la tarea política debemos hacerlo bien bajo las reglas que hoy existen, pero también debemos, como labor fundamental, dedicarnos a pensar cómo mejoramos nuestras propias normas de funcionamiento.
He estudiado el Reglamento de la Cámara de Diputados y me he dado cuenta de que desde hace algunos años se han introducido modificaciones en él, que han constituido un aporte, pero creo que eso debe mantener cierta continuidad. Si hoy mejoramos la calidad del funcionamiento de la Sala, también mejoraremos la calidad de la política.
He dicho.
FELICITACIONES A ESCUELA EL RADAL, DE RÍO BUENO, POR MÁXIMO PUNTAJE NACIONAL DE LENGUAJE EN PRUEBA SIMCE 2010. Oficios.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Por disposición del jefe de bancada de la Unión Demócrata Independiente, se otorga el tiempo restante al diputado señor Enrique Jaramillo.
Tiene la palabra su señoría.
El señor JARAMILLO.- Señor Presidente, agradezco a la UDI por cederme el resto de su tiempo.
Quiero enviar un saludo a una comuna que hoy vibra de satisfacción porque una de sus escuelitas rurales ha sido notificada de haber obtenido el primer lugar en el país en lenguaje en la prueba Simce 2010 .
Hace algunos días, en esta misma Sala, felicité a los profesores y profesoras de la Región de Los Ríos, especialmente a la provincia del Ranco, a la que pertenece la capital agrícola de la Región de Los Ríos: la ciudad de Río Bueno.
Ahí, en ese sector rural, se encuentra la escuelita -hoy, gran escuela- El Radal, en la localidad de Folilco, que dirige la señora Ema Carrillo . Dicho establecimiento ha sido privilegiado con el primer lugar en el país en lenguaje, en los cuartos básicos.
En consecuencia, solicito que se me autorice a enviar un diploma de la Cámara de Diputados de Chile para que lo guarden como un recuerdo de lo que han logrado con esfuerzo en el mundo rural en el que viven. Mis felicitaciones a la escuela El Radal.
Finalmente, pido que copia de esta breve intervención sea enviada a la Municipalidad de Río Bueno, para que tengan conocimiento de que en la Cámara de Diputados también se tuvo conocimiento del éxito logrado.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con copia de su intervención, con la adhesión de los diputados señores De Urresti , Ortiz , Venegas , Saffirio , Robles , Silber , Jarpa y Hugo Gutiérrez .
Por haber cumplido con su objeto, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 12.07 horas.
TOMÁS PALOMINOS BESOAÍN
Jefe de la Redacción de Sesiones.
VIII. ANEXO DE SESIÓN
COMISIÓN ESPECIAL DE SOLICITUDES DE INFORMACIÓN Y DE ANTECEDENTES.
-Se abrió la sesión a las 11.47 horas.
El señor ARAYA (Vicepresidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
INFORMACIÓN SOBRE DECISIONES Y RESPONSABILIDADES EN CAMBIO DE SISTEMA DE TRANSBORDO EN CANAL DALCAHUE, PROVINCIA DE CHILOÉ. Oficios.
El señor ARAYA (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Gabriel Ascencio.
El señor ASCENCIO.- Señor Presidente , en esta ocasión quiero dar a conocer la situación que está ocurriendo en el canal Dalcahue , de la provincia de Chiloé.
El sistema de transbordo funcionaba relativamente bien, pero debido a la aplicación de normas derivadas, al parecer, de decisiones del Ministerio de Obras Públicas y de la Armada, se está produciendo un conflicto en extremo innecesario.
Si antes los transbordadores demoraban cinco minutos en cruzar ese canal desde la comuna de Dalcahue hacia la isla de Quinchao, donde están las comunas Curaco de Vélez y Quinchao, cuya capital es Achao, hoy demoran quince y, a veces, hasta treinta minutos, debido a una congestión que se produce en el mar por las decisiones que se han adoptado.
Por ello, solicito el envío de un oficio al ministro de Obras Públicas , a fin de que la Dirección de Vialidad me informe acerca de las decisiones que tomó en relación con las rampas públicas existentes en ambos costados del canal Dalcahue para el cruce hacia la isla de Quinchao, las razones por las cuales se tomaron, si las empresas que están operando en ese lugar participaron de las decisiones y la evaluación que han realizado de la nueva modalidad que han establecido.
Asimismo, pido oficiar al ministro de Defensa Nacional con el objeto de que la Armada me informe acerca de las responsabilidades que ha asumido en el control del tráfico y tránsito en el canal Dalcahue , sobre quién da las órdenes, sobre la participación que ha tenido en ese tipo de decisiones, porque es necesario resolver esa situación de manera urgente.
El señor SILBER ( Presidente accidental ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados presentes.
ANTECEDENTES DE PROYECTOS DE AGUA POTABLE RURAL APROBADOS PARA SU EJECUCIÓN EN 2011 EN REGIÓN DE LOS LAGOS. Oficio.
El señor ASCENCIO.- Señor Presidente , por otro lado, pido el envío de un oficio al intendente de la Región de Los Lagos , a fin de que me informe sobre la cantidad de proyectos aprobados para ser ejecutados durante el 2011 en materia de agua potable rural, cuántos son los proyectos a los que la Intendencia, en conjunto con el Ministerio de Obras Públicas, ha entregado recursos con el objeto de que puedan ser ejecutados durante el presente año.
Entiendo que se encuentran paralizadas las inversiones en materia de ejecución de proyectos de agua potable rural, lo cual constituye un problema dramático para mucha gente que vive en sectores rurales de las provincias de Chiloé y Palena.
El señor SILBER ( Presidente accidental ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados presentes.
INFORMACIÓN SOBRE ESTADO DE AVANCE DE PROYECTOS DE ELECTRIFICACIÓN EN ISLAS DEL INTERIOR DE PROVINCIA DE CHILOÉ. Oficios.
El señor ASCENCIO.- Señor Presidente , en tercer lugar, pido que se oficie al subsecretario de Desarrollo Regional , a fin de que me informe acerca de cuál es la actual situación de los proyectos de electrificación existentes en las islas al interior de la provincia de Chiloé.
En el plan Chiloé se consideró un conjunto de proyectos para ser ejecutados con el objeto de abastecer de energía eléctrica a los habitantes de las islas al interior de Chiloé, frente a Achao, Castro , Queilen , Quemchi y Quellón . Sin embargo, tales proyectos están prácticamente paralizados.
Por ello, pido que también se oficie al subsecretario del Interior y al intendente de la Región de Los Lagos, para que nos informe acerca de cuál es el estado de avance de cada uno de esos proyectos, que son muy importantes para los habitantes de la zona.
He dicho.
El señor SILBER ( Presidente accidental ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados presentes.
ANTECEDENTES DE FINANCIAMIENTO Y EJECUCIÓN DE PLAN REGIONAL DE EDUCACIÓN EN REGIÓN DE LOS LAGOS. Oficios.
El señor SILBER (Presidente accidental).- Tiene la palabra el diputado señor Fidel Espinoza.
El señor ESPINOZA (don Fidel).- Señor Presidente , pido que se oficie a los señores ministros del Interior y de Educación , como asimismo al contralor general de la República , a fin de que respondan a una serie de inquietudes que han surgido en relación con el tema de la educación en mi región, que daré a conocer a continuación.
Hace aproximadamente cuatro o cinco meses, el intendente de la Región de Los Lagos, dio a conocer públicamente, ante toda la región, que iba a instaurar un plan regional de educación para la Región de Los Lagos. Su objetivo esencial era elaborar una estrategia que buscara posicionar a la región con mejoras cualitativas y cuantitativas en la enseñanza y aprendizaje de los niños.
Desde un primer momento, el señor intendente señaló que el plan de educación de la Región de Los Lagos sería realizado por una entidad sin fines de lucro, conocida con el nombre de Educación 2020. Se trata de una institución dirigida por el señor Rodrigo Jordán , uno de sus directores, que casualmente es una de las personas que subió el monte Everest junto al intendente cuando hace varios años realizaron esa importante odisea.
Pero, más allá del dato anecdótico que ello pueda significar, existen una serie de cuestiones que aún están en la nebulosa. Por ejemplo, he recibido información que amerita que estos organismos, la Contraloría General de la República y los ministerios del Interior y de Educación, respondan a una serie de inquietudes y hechos que me parecen absolutamente insostenibles.
Por ejemplo, ya se ha pagado, a través de trato directo, una cantidad importante de recursos a la Fundación Educación 2020; es decir, no ha habido procesos de licitación de ningún tipo, se han generado procesos dirigidos y se estima que en el período 2011-2015 serán destinados más de cuatro mil millones de pesos del FNDR a este plan de Educación 2020. Tampoco sabemos con exactitud si el intendente va a actuar de la misma forma en el futuro. Esa autoridad y la propia fundación han señalado que van a desarrollar este plan, sin que de por medio haya un proceso que nos permita decir que habrá licitación y que podrán participar otros oferentes.
En la región contamos con instituciones de educación superior estatales, como las universidades Austral y de Los Lagos, que también han tenido un desarrollo importante en temas de educación y que legítimamente podrían querer participar en este proceso.
Lo que está haciendo el intendente es llevar a cabo un proceso direccionado hacia una entidad respecto de la cual el único antecedente más directo que tengo en mi poder es que está dirigida por una persona que escaló con él el monte Everest y por la señora Paula Goycoolea , vecina del señor intendente en la ciudad de Puerto Varas, mérito que, por supuesto, no debe primar en esta materia.
En resumen, quiero que se aclaren las siguientes consultas: ¿Qué justifica que haya habido un trato directo y no procesos de licitación, como corresponde a los marcos de transparencia en los que el país ha avanzado en el último tiempo? ¿Por qué el intendente anunció que este trato se hará con la Fundación Educación 2020, si existen muchos organismos que tienen más expertiz, como los que acabo de mencionar? ¿Cuáles son los proyectos educativos que ha desarrollado esta fundación en el país? En la fundamentación de los convenios, se habla de que es un organismo que ha desarrollado todo en la política educativa del país, cuestión sobre la que tengo mis dudas. ¿Por qué se plantea que son los únicos que podrían prestar este servicio, cuando -insisto- existen otros organismos?
Además, se habla de 4 mil millones de pesos anuales. ¿De qué fondos provienen estos recursos? ¿De la SEP, de los municipios, del FNDR? ¿Cómo se van a implementar y a gastar esos 4 mil millones de pesos? Queremos tener procesos de licitación transparentes y no dirigidos. ¿Cuántos contratos ha celebrado el gobierno regional de Los Lagos o el Ministerio de Educación con la Fundación Educación 2020? Tengo las facturas -no las alcanzo a mostrar en el breve tiempo de que dispongo- las que fueron pagadas y después el Ministerio de Educación formuló duras críticas a esos informes, los cuales son realmente lamentables, que fueron elaborados por personas que vienen saliendo de cuarto año de enseñanza media, con todo el respeto que ellas merecen. Se pagaron 30 millones de pesos por esos informes y las facturas fueron emitidas en seis días: el 29 de octubre y el 4 y 6 de noviembre. Es decir, se emitieron tres facturas para tres informes distintos: 1, 2 y final. Sin duda, hay muchas cosas raras en ese contrato. ¿Cuántos contratos se celebraron? ¿Habrá un proceso de licitación en el futuro, considerando que estamos hablando de millonarios recursos del Estado? Queremos que se transparente esa situación.
Igualmente, me interesa que el señor intendente de la Región de Los Lagos me informe sobre cuántos contratos se han celebrado y bajo qué mecanismos.
Asimismo, pido que se oficie al contralor general de la República , a fin de que emita un pronunciamiento respecto de lo que se ha señalado en la prensa sobre la Fundación Educación 2020, porque me parece que se debe seguir investigando y aclarar muchas materias importantes.
He dicho.
El señor SILBER ( Presidente accidental ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión del diputado señor Gabriel Ascencio .
FISCALIZACIÓN DE PLAN DE EDUCACIÓN DE LA REGIÓN DE LOS LAGOS.Oficio.
El señor SILBER (Presidente accidental).- Tiene la palabra el diputado señor Gabriel Ascencio.
El señor ASCENCIO.- Señor Presidente , para complementar lo planteado anteriormente, quiero pedir que se oficie al contralor general de la República , por cuanto es importante solicitarle que realice un completo proceso de fiscalización acerca de ese convenio.
Como indicó el diputado Espinoza, hay 4 mil millones de pesos que el Consejo Regional aprobó a instancias del intendente, lo cual se hizo en varias sesiones, porque no pudo conseguir el apoyo en las primeras.
No hay una diferencia entre lo que está haciendo el Ministerio de Educación para mejorar la educación pública en la región o lo que se pretende hacer con los proyectos de ley que hemos aprobado, con la entrega de nuevos recursos para el establecimiento de políticas que vayan en mejoramiento de la educación pública, especialmente la municipal, con la proposición que la Fundación Educación 2020 hace al Gobierno Regional de Los Lagos. Sorprendentemente, nos encontramos con que se han aprobado 4 mil millones de pesos.
Por lo tanto, solicito que se oficie al contralor general de la República , a fin de que instruya una investigación en relación con la forma en que se aprobaron esos recursos, los contenidos del convenio, las diferencias que pudiera haber entre lo que hoy el Estado de Chile, a través del Ministerio de Educación, está realizando y la tarea que se pretende hacer a través del convenio con la Fundación Educación 2020.
He dicho.
El señor SILBER ( Presidente accidental ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría en los términos planteados.
Por haber cumplido con su objeto, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 12.00 horas.
TOMÁS PALOMINOS BESOAÍN,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
IX. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1. Mensaje de S.E. el Presidente de la República , con el que inicia el proyecto de acuerdo entre la República de Chile y el Reino de España, sobre la participación en las elecciones municipales de los nacionales de cada país residentes en el territorio del otro, adoptado por canje de notas, fechadas el 12 de mayo de 2009 en Madrid y Santiago, respectivamente. (boletín N° 7584-10)
“Honorable Cámara de Diputados:
Tengo el honor de someter a vuestra consideración un proyecto de ley que tiene por objeto el “Acuerdo entre la República de Chile y el Reino de España sobre la Participación en las Elecciones Municipales de los Nacionales de cada País Residentes en el Territorio del Otro”, adoptado por Canje de Notas, fechadas el 12 de mayo de 2009 en Madrid y Santiago, respectivamente.
I. ANTECEDENTES
Este instrumento internacional tienen por objeto materializar la reciprocidad entre ambos Estados en materia de votaciones en elecciones municipales, logrando que los chilenos en España puedan votar en las elecciones municipales tal como lo hacen los ciudadanos españoles en las elecciones chilenas, de conformidad con el artículo 14 inciso 1° de la Constitución Política de la República de Chile, que otorga el derecho a sufragio a los extranjeros en nuestro país.
En efecto dicha disposición reza a la letra: “los extranjeros avecindados en Chile por más de cinco años, y que cumplan con los requisitos señalados en el inciso primero del artículo 13, podrán ejercer el derecho de sufragio en los casos y formas que determina la ley”.
Cabe precisar que la Constitución española establece que los beneficiados con el derecho a voto sólo pueden ser los ciudadanos de aquellos Estados con los que España tenga firmado acuerdos de reciprocidad, condición que se cumple, por ejemplo, con todos los países de la Unión Europea.
II. CONTENIDO DEL ACUERDO.
El presente Acuerdo consta de un Preámbulo, donde las Partes consignan los propósitos que las animaron a celebrarlo, seis numerales, que conforman su cuerpo principal y que regula las condiciones y mecanismos para que se otorguen las autorizaciones que el mismo prevé, y sus respectivos Anexos.
PREÁMBULO
En el Preámbulo las Partes declaran el deseo de fortalecer los vínculos entre ambos países, lo que unido al incremento de las migraciones hace necesario concluir un Acuerdo que aumente la integración a través de una mayor participación social y política en los respectivos lugares de residencia para los chilenos y españoles, particularmente en las elecciones municipales.
1. Derecho a voto en la elección municipal.
El numeral 1 del Acuerdo establece que el Gobierno español solicita del Gobierno de Chile que, de acuerdo con su legislación, los ciudadanos españoles tengan el derecho de voto en las elecciones municipales de Chile, lo que sucede en la actualidad en nuestro país.
2. Reconocimiento del derecho a voto de ciudadanos chilenos en España.
El numeral 2 del Acuerdo prevé que el Gobierno español, de conformidad a lo dispuesto en la Constitución y en la legislación aplicable, reconocerá a los ciudadanos de la República de Chile el derecho de voto en las elecciones municipales españolas, ello como consecuencia de la reciprocidad que se establece en este instrumento.
3. Condiciones para ejercicio del derecho a voto en España.
El numeral 3 del referido Acuerdo señala las condiciones para el ejercicio del derecho a voto por los ciudadanos chilenos en las elecciones municipales españolas figuran en el Anexo de la Nota de España.
4. Reserva de derecho a modificar la legislación interna.
El numeral 4, a su turno, dispone que siempre y cuando el derecho de voto reconocido en este Acuerdo sea mantenido, ambas partes se reservan el derecho a modificar las leyes y condiciones antes mencionadas, las que se informarán por vía diplomática.
5. Vigencia.
El numeral 5 regula la entrada en vigor del Acuerdo, estipulando al efecto que éste regirá el primer día del mes siguiente a aquél en que las Partes se hayan notificado recíprocamente, por vía diplomática, el cumplimiento de los requisitos constitucionales para la entrada en vigor del mismo.
6. Denuncia.
El numeral 6 trata de la denuncia, mecanismo de terminación unilateral, que se formaliza por escrito, vía diplomática y surtirá efecto 30 días a partir de la fecha en que la otra Parte reciba la notificación de denuncia.
7. Anexos.
En ellos se contemplan las condiciones que deben cumplir tanto los chilenos con residencia en España como los españoles con residencia en Chile para poder votar en las elecciones municipales en uno u otro país.
En mérito de lo expuesto y atendido a que este Acuerdo constata reciprocidad en el derecho a voto en las elecciones municipales para nacionales de Chile y España respectivamente en uno u otro país, lo que contribuye al desarrollo de la política de integración entre ambos Estados, solicito a Vuestras Señorías aprobar el siguiente
PROYECTO DE LEY:
“ARTÍCULO ÚNICO: Apruébase el “Acuerdo entre la República de Chile y el Reino de España sobre la Participación en las Elecciones Municipales de los Nacionales de cada País Residentes en el Territorio del Otro”, adoptado por Canje de Notas, fechadas el 12 de mayo de 2009 en Madrid y Santiago, respectivamente”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE, Presidente de la República ; ALFREDO MORENO CHARME, Ministro de Relaciones Exteriores ”.
2. Mensaje de S.E. el Presidente de la República , por el cual envía proyecto de acuerdo que aprueba el protocolo modificatorio del tratado entre la Republica de Chile y la República Argentina sobre traslado de nacionales condenados y cumplimiento de sentencias penales, suscrito entre las mismas partes, en Santiago, el 28 de mayo de 2010. (boletín N° 7585-10)
“Honorable Cámara de Diputados:
Tengo el honor de someter a vuestra consideración el Protocolo Modificatorio del Tratado entre la República de Chile y la República Argentina sobre Traslado de Nacionales Condenados y Cumplimiento de Sentencias Penales, suscrito entre las mismas Partes, en Santiago, el 28 de mayo de 2010.
I. ANTECEDENTES
La República de Chile y la República de Argentina celebraron el Tratado de Traslado de Nacionales Condenados y Cumplimiento de Sentencias Penales, en Santiago, el 29 de octubre de 2002, el que fue publicado en el Diario Oficial de 30 de junio de 2005.
En la Declaración de la II Reunión Binacional de Ministros de ambos Estados, suscrita en Buenos Aires, el 6 de agosto de 2009, se consignó la necesidad de agilizar las comunicaciones y la tramitación de las solicitudes en el marco del Tratado ya indicado.
En virtud de lo anteriormente expuesto, y con el objeto de hacer más expedita la aplicación del referido Tratado, se firmó el Protocolo Modificatorio que, ahora, sometemos a la aprobación de Vuestras Señorías.
II. ESTRUCTURA Y CONTENIDO.
El Protocolo Modificatorio cuenta con un Preámbulo y 3 Artículos. Estos últimos contienen las modificaciones y adiciones al Tratado ya mencionado, el cual, como quedó expresado, facilitará el traslado de las personas condenadas entre Chile y Argentina.
1. Preámbulo.
En el Preámbulo del Protocolo Modificatorio, las Partes manifiestan su propósito de hacer más efectiva la cooperación internacional otorgando una mayor agilidad a las comunicaciones y a la tramitación de los pedidos, permitiendo así que el traslado de los nacionales condenados entre ambas Repúblicas se realice sin mayores contratiempos.
2. Articulado.
El Artículo 1 establece que se sustituye el apartado 3 del Artículo 6 del Tratado ya citado, remplazándolo por el siguiente: “Todas las solicitudes de traslado y las comunicaciones posteriores que de ellas se originen serán tramitadas por una Parte y comunicadas a la otra por intermedio de las Autoridades de aplicación del presente tratado de ambas Partes”. En consecuencia, con la modificación de este apartado se elimina la vía diplomática como el medio para realizar las comunicaciones, haciéndolas más directas y ágiles al facultar a las Autoridades que el propio Tratado menciona, para que las lleven a cabo directamente, cuales son los Ministerios de Justicia respectivos.
A su vez, el Artículo 2 señala que se adiciona un apartado 4 al Artículo 6. Dicho apartado establece: “Sin perjuicio del envío de la documentación autenticada correspondiente, las Autoridades de aplicación de los Estados Parte del presente Acuerdo, podrán cooperar en la medida de sus posibilidades, mediante la utilización de medios electrónicos o cualquier otro, que permita una mejor y más ágil comunicación entre ellos”.
Esta nueva disposición refleja una adecuación a los avances tecnológicos habidos en las últimas décadas, permitiendo así la utilización de medios electrónicos. Ello permitirá cumplir de mejor forma el objetivo central del Protocolo Modificatorio, cual es agilizar las comunicaciones y la tramitación de los pedidos.
Finalmente, el Artículo 3, contempla la cláusula de entrada en vigor del Protocolo Modificatorio, disponiendo al efecto que éste regirá en el momento en que ambas Partes se hayan comunicado recíprocamente el cumplimiento de sus requisitos internos de aprobación, sin perjuicio de la aplicación provisional, prevista desde su firma. Sin embargo, se podrá poner fin a esta última, mediante notificación previa a la otra Parte, por vía diplomática, y con una anticipación de seis meses.
En mérito de lo expuesto y atendido a que este Protocolo Modificatorio da cuenta del interés de ambas Repúblicas de perfeccionar el texto del Tratado de Traslado de Nacionales Condenados y Cumplimiento de Sentencias Penales, vigente entre ellas, solicito a Vuestras Señorías aprobar el siguiente
PROYECTO DE ACUERDO:
“ARTÍCULO ÚNICO.- Apruébase el Protocolo Modificatorio del Tratado entre la República de Chile y la República Argentina sobre Traslado de Nacionales Condenados y Cumplimiento de Sentencias Penales, suscrito entre las mismas Partes, en Santiago el 28 de mayo de 2010”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): SEBASTIAN PIÑERA ECHENIQUE, Presidente de la República ; ALFREDO MORENO CHARME, Ministro de Relaciones Exteriores ; FELIPE BULNES SERRANO, Ministro de Justicia ”.
3. Oficio de S.E. el Presidente de la República.
“Honorable Cámara de Diputados:
Tengo a bien poner en conocimiento de V.E. que he resuelto retirar la urgencia para el despacho del proyecto de ley que modifica la ley N° 18.216, que establece medidas alternativas a las penas privativas o restrictivas de libertad. (boletín N° 5838-07).
Al mismo tiempo, y en uso de la facultad que me confiere el artículo 74 de la Constitución Política de la República, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitucionales -incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, para el
proyecto antes aludido, la que, para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley N° 18.918, orgánica constitucional del Congreso Nacional, califico de “suma”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE, Presidente de la República ; CRISTIÁN LARROULET VIGNAU, Ministro Secretario General de la Presidencia ”.
4. Oficio de S.E. el Presidente de la República , por el cual formula indicación sustitutiva al proyecto de ley que introduce modificaciones al Código Civil y a otros cuerpos legales, con el objeto de proteger la integridad del menor en caso de que sus padres vivan separados (boletín Nº 5917-18).
“Honorable Cámara de Diputados:
En uso de mis facultades constitucionales, vengo en formular la siguiente indicación sustitutiva al proyecto de ley del rubro, a fin de que sean consideradas durante la discusión del mismo en el seno de esa H. Corporación:
I. ANTECEDENTES GENERALES DE LA INDICACIÓN.
En nuestra legislación, el cuidado personal de los hijos está atribuido por ley a ambos padres de consuno. En caso de que los padres vivan separados, es a la madre a quien toca dicho cuidado personal, el cual es conferido legalmente a través de una norma de atribución supletoria.
Dicha atribución supletoria opera de pleno derecho, y sólo se puede modificar si hay acuerdo entre los padres en sentido diverso o por resolución judicial que conceda el cuidado personal al padre o a un tercero en su defecto. La vía judicial opera cuando existen motivos para poder impugnar el cuidado personal conferido a la madre, sea por maltrato, descuido u otra causa cualificada.
El hecho que la ley establezca como titular del cuidado personal, en primer término a la madre cuando los padres están separados, no es un norma arbitraria sino que viene a reconocer la necesidad de seguridad y certeza para los hijos, especialmente respecto de dónde y con quién seguirán viviendo, velando siempre por el interés superior del niño. A su vez, por medio de esta disposición se reconoce la realidad de las familias de nuestro país, en que son las madres quienes más tiempo destinan al cuidado de los hijos y del hogar en que ellos viven.
Por el contrario, el no reconocer esta titularidad supletoria a la madre, implicaría una judicialización inmediata de a quién debiera entregarse el cuidado personal, con el dolor que ello traería aparejado para los hijos. La inestabilidad de toda ruptura se vería gravemente aumentada con la incertidumbre de los hijos respecto del desconocimiento del padre con quién vivirán y el lugar en que lo harán. Resulta del todo lógico entonces que, en la medida de lo posible, no se exponga a los menores a juicios, por los efectos nocivos que provocan en su desarrollo emocional.
Por otra parte, el padre no pierde su derecho a relacionarse con el niño y a educarlo y tiene siempre abierta la posibilidad de solicitar al juez la modificación del cuidado personal, en función del interés del niño.
Sin perjuicio de lo señalado anteriormente, nada obsta a que se busquen alternativas que aumenten la participación de los padres en la crianza y educación de los hijos, las que en ningún caso son contradictorias con la regla de la titularidad supletoria de la madre en caso de separación de los padres. De esta forma, la presente indicación sustitutiva busca fortalecer la relación de los padres con sus hijos, ya que ello redunda directamente en el interés superior del niño, en su desarrollo físico, emotivo e intelectual.
Como mecanismos que permitan fortalecer esta la relación entre padres e hijos en miras del bien superior del hijo, la presente indicación sustitutiva propone incluir en la ley la posibilidad de permitir que el cuidado personal de los hijos sea ejercido conjuntamente por ambos padres. El cuidado personal compartido podrá ser convenido por los padres, de la misma forma en que hoy pueden acordar que el cuidado personal sea entregado al padre. También podrá ser decretado judicialmente, en base a causales taxativas, siempre que se mire el interés superior del hijo, principio rector en materia de derecho de familia. Dicho principio es el que hace necesario, mantener la norma que concede el derecho a la madre en caso de separación de los padres (norma supletoria), por las razones de estabilidad ya expuestas.
Dado que las relaciones y circunstancias familiares son tan diversas, no puede establecerse como regla supletoria el cuidado personal compartido, como tampoco afirmarse a priori que ésta constituya la mejor alternativa. Por ello, la presente indicación sustitutiva, tiene también como objetivo fortalecer la relación y vínculo entre padres e hijos que no comparten el mismo hogar. Cuando sólo uno de los padres tenga la titularidad del cuidado personal del hijo, el legislador debe establecer los canales necesarios para que exista una corresponsabilidad entre madre y padre que vivan separados, en el cuidado y la toma de decisiones que atañen a los hijos comunes, así como fomentar una relación más cercana entre ellos y el padre no custodio. La práctica judicial ha llevado a establecer como “visita” un fin de semana por medio y la mitad de las vacaciones, pero ello no puede constituir la regla general, ya que la relación directa y regular debe establecerse en función de la realidad de cada familia.
Asimismo, es necesario establecer medidas concretas que permitan evitar que el padre que tiene el cuidado personal del menor, obstruya u obstaculice la relación directa y regular del padre no custodio con el hijo, como mecanismo para obtener beneficios económicos u otras causas ilegítimas, lo que afecta el derecho del padre y el adecuado desarrollo del hijo.
II. CONTENIDO DE LA INDICACIÓN.
a. Mantener el cuidado personal supletorio en la madre.
Con el objeto de mantener la certeza jurídica, seguridad y estabilidad a los hijos y evitar la judicialización del cuidado personal en caso de padres que vivan separados, se propone que éste siga estando radicado en forma supletoria en la madre, sin perjuicio de las alternativas que se explican a continuación.
b. Cuidado personal compartido.
Se establece la posibilidad de establecer el cuidado personal compartido por mutuo acuerdo entre los padres, o bien, mediante resolución judicial por las siguientes causales taxativas: (i) el que la madre o padre que tenga el cuidado personal, impida o entorpezca injustificadamente la relación directa y regular del padre no custodio con el hijo, sea que ésta se haya establecido de común acuerdo o decretado judicialmente y (ii) cuando denuncie o demande falsamente al padre no custodio a fin de perjudicarlo y obtener beneficios económicos.
El juez podrá decretar el cuidado personal compartido por estas causales, siempre que se esté velando por el interés superior del hijo, ya que este principio es preferente al derecho de los padres.
c. Definición de cuidado compartido y ejercicio del mismo:
La presente indicación sustitutiva define el cuidado personal compartido con el objetivo de velar por el fin de esta norma que es la protección y bienestar del hijo cuyos padres viven separados. Así, se define el cuidado personal compartido como el derecho y el deber de amparar, defender y cuidar la persona del hijo menor de edad y participar en su crianza y educación, ejercido conjuntamente por el padre y la madre que viven separados.
A fin de velar por la estabilidad del hijo se precisa que el niño deberá tener una sola residencia habitual, la cual será preferentemente el hogar de la madre.
En caso de establecerse el cuidado personal compartido, deberán determinarse las medidas específicas que garanticen la relación regular y frecuente del padre custodio con quien el hijo no reside habitualmente.
d. Patria potestad compartida.
En aquellos casos en que los padres tengan el cuidado personal compartido de sus hijos, la patria potestad también será compartida.
Adicionalmente, se permitirá que el juez pueda decretar, o las partes convenir, la patria potestad compartida sin perjuicio que un sólo padre tenga el cuidado personal del hijo. Esto, con el objeto de hacer partícipe al padre no custodio en las decisiones trascendentes que involucren a los hijos: la representación judicial y administración de sus bienes. Con esta medida se está fomentando la corresponsabilidad y dando mayores facultades al padre, no obstante por ley sea la madre a quién corresponda el cuidado personal y así dar mayor equilibrio a las potestades de ambos en relación al hijo.
e. Favorecer las relaciones directas y regulares entre el padre no custodio y el hijo y la corresponsabilidad en el cuidado por parte de madre y padre.
Es indispensable que el menor tenga una relación fluida y continua con el padre no custodio, ya que ello no sólo es un derecho del padre, sino que es también un requisito necesario para el adecuado desarrollo del hijo. A su vez, es del todo imprescindible que el padre no custodio tenga el derecho y el deber de seguir participando de la crianza, educación y decisiones importantes para sus hijos.
Para ello se propone definir la “relación directa y regular” para el padre que no tiene el cuidado personal, además de establecer en la ley el deber del juez de asegurar una relación más cercana y estable entre padre e hijo y una mayor participación y corresponsabilidad de su parte, para lo cual deberá precisar las condiciones que lo permitan.
En consecuencia, tengo el honor de someter a vuestra consideración, la siguiente indicación sustitutiva del proyecto de ley de la suma, a fin de que sea considerada durante la discusión de la misma en esa H. Corporación:
-Para sustituir el texto del proyecto por el siguiente:
Artículo Único.- Introdúcense las siguientes modificaciones en el Código Civil:
a. Introdúcese, en el artículo 225, las siguientes modificaciones:
i. En el inciso segundo, entre la palabra “padre” y el punto (.) agrégase la frase “o a ambos en conjunto”.
ii. Se incorporan los siguientes incisos cuarto a séptimo, nuevos, pasando el actual inciso cuarto a ser inciso final:
“Velando por el interés superior del hijo, podrá el juez entregar el cuidado personal a ambos padres, cuando el padre custodio impidiere o dificultare injustificadamente, el ejercicio de la relación directa y regular del padre no custodio con el hijo o hijos, sea que ésta se haya establecido de común acuerdo o decretado judicialmente. También podrá entregarlo cuando el padre custodio realice falsas denuncias o demandas a fin de perjudicar al no custodio y obtener beneficios económicos.
El cuidado personal compartido es el derecho y el deber de amparar, defender y cuidar la persona del hijo menor de edad y participar en su crianza y educación, ejercido conjuntamente por el padre y la madre que viven separados.
El hijo sujeto a cuidado personal compartido deberá tener una sola residencia habitual, la cual será preferentemente el hogar de la madre.
En caso de establecerse el cuidado personal compartido de común acuerdo, ambos padres deberán determinar, en la forma señalada en el inciso segundo, las medidas específicas que garanticen la relación regular y frecuente del padre custodio con quien el hijo no reside habitualmente, a fin de que puedan tener un vínculo afectivo sano y estable. En caso de cuidado personal compartido decretado judicialmente, será el juez quien deberá determinar dichas medidas.”
b. Introdúcese, en el artículo 229, los siguientes incisos segundo y tercero, nuevos, pasando el actual inciso segundo a ser cuarto:
“Se entenderá como relación directa y regular aquella que propende a que el vínculo paterno filial entre el padre no custodio y su hijo o hijos se mantenga a través de un contacto personal, periódico y estable. El régimen variará según la edad del hijo, las circunstancias particulares, necesidades afectivas, y otros elementos que deban tomarse en cuenta en vistas del mejor interés del menor.
Con todo, sea que se decrete judicialmente el régimen de relación directa y regular o en la aprobación de acuerdos de los padres en esta materia, el juez deberá asegurar la mayor participación y corresponsabilidad de ambos padres en la vida del hijo, estableciendo las condiciones que fomenten una relación paterno filial sana y cercana.”
c. Introdúcese, en el artículo 245, las siguientes modificaciones:
(i) En el inciso primero, se reemplaza la frase “aquel que tenga” por la siguiente “el padre o padres que tengan”;
(ii) En el inciso segundo, continuación de la palabra “padre”, se agrega la siguiente frase “o a ambos,”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE, Presidente de la República ; FELIPE BULNES SERRANO, Ministro de Justicia ; CAROLINA SCHMIDT ZALDÍVAR, Ministra Directora Servicio Nacional de la Mujer ”.
5. Oficio del Senado.
“Valparaíso, 6 de abril de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que, con motivo de la Moción, informe y antecedentes que se adjuntan, el Senado ha dado su aprobación al siguiente
PROYECTO DE LEY:
“Artículo único.- Otórgase la nacionalidad chilena, por especial gracia, al señor Gerardus Cornelis Jozef Alkemade Dolle.”.
-o-
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN, Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA, Secretario General del Senado ”.
6. Oficio del Senado.
“Valparaíso, 6 de abril de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha aprobado la proposición formulada por la Comisión Mixta constituida para resolver las divergencias suscitadas con ocasión de la tramitación del proyecto de ley que modifica la ley N° 18.695, Orgánica Constitucional de Municipalidades, y regula las Asociaciones Municipales, correspondiente al Boletín N° 6.792-06.
Hago presente a Vuestra Excelencia que dicha proposición fue aprobada, en lo referente a al artículo 1° y al artículo transitorio, con el voto favorable de 31 Senadores, de un total de 38 en ejercicio, dándose cumplimiento de esta forma a lo preceptuado en el inciso segundo del artículo 66 de la Carta Fundamental.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 9.402, de 5 de abril de 2011.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN, Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA, Secretario General del Senado ”.
7. Oficio del Senado.
“Valparaíso, 6 de abril de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha aprobado, en los mismos términos en que lo hizo esa Honorable Cámara, el proyecto de ley que modifica el Código del Trabajo en materia del personal de notarías y conservadores, correspondiente al Boletín N° 7.033-13.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 9.007, de 16 de septiembre de 2010.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN, Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA, Secretario General del Senado ”.
8. Oficio del Senado.
“Valparaíso, 6 de abril de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha dado su aprobación al proyecto de ley, de esa Honorable Cámara, que modifica la Ley General de Pesca y Acuicultura en materia del concepto de embarcación artesanal y de su clasificación por eslora, del reemplazo de la inscripción en el Registro Pesquero Artesanal y de los requisitos para inscribirse en el mismo Registro , correspondiente al Boletín Nº 6.242-21, con las siguientes modificaciones:
Artículo 1°.-
Número 1
-o-
Ha consultado una letra a), nueva, del siguiente tenor:
“a) Intercálanse en el párrafo primero del numeral 14), a continuación de la expresión “camarotes,”, la expresión “puente,”, y a continuación de la locución “50 metros cúbicos”, las frases “y de un francobordo mínimo de 200 milímetros a lo largo de toda su eslora, que dé garantías de seguridad y navegabilidad.”.
-o-
Letra a)
Ha pasado a ser letra b), reemplazándose su encabezamiento por el siguiente:
“b) Sustitúyese el primer párrafo de la letra a) del numeral 28) por el siguiente:”.
Letra b)
Ha pasado a ser letra c), intercalándose en su literal ii), a continuación del vocablo “Servicio”, la frase “, actualizado al mes de junio de cada año”.
-o-
Ha consultado como número 2, nuevo, el siguiente:
“2. Agrégase en la letra a) del artículo 3° el siguiente párrafo final:
“Sin perjuicio de lo anterior, el decreto que establezca la veda podrá señalar un periodo referencial respecto de su duración, quedando condicionado su inicio y término a la verificación de determinados indicadores biológicos. La verificación de los indicadores deberá comunicarse por la página de dominio electrónico de la Subsecretaría.”.”.
-o-
Números 2 y 3
Los ha suprimido.
Número 4
Ha pasado a ser número 3, sin enmiendas.
-o-
Ha consultado un numeral 4, nuevo, del siguiente tenor:
“4. Agréganse al artículo 50 los siguientes incisos finales:
“Las modificaciones de las embarcaciones artesanales inscritas en pesquerías con acceso cerrado o suspendido, de conformidad con los artículos 33 y 50, que importen un aumento de sus características principales, se someterán al procedimiento de sustitución de esta ley. En caso de que las modificaciones antes referidas correspondan a embarcaciones inscritas sólo en pesquerías con acceso abierto, se entenderán aquéllas como modificación a la inscripción en el Registro Artesanal , de conformidad al reglamento correspondiente.
Con todo, ninguna modificación ni sustitución de una embarcación artesanal inscrita en una pesquería con acceso cerrado o suspendido podrá importar un aumento del esfuerzo pesquero, ya sea por las características de la embarcación o por la modificación o incorporación de nuevas artes, aparejos o implementos de pesca, según lo determine el reglamento.”.”.
-o-
Número 6
Lo ha sustituido por el siguiente:
“6. Agrégase al artículo 51 el siguiente inciso final:
“Las notificaciones de todas las actuaciones que digan relación con la inscripción podrán ser practicadas en el domicilio acreditado de conformidad con la letra c).”.”.
Número 7
Letra b)
Ha sustituido, en el literal a) que propone, la expresión “tres años” por “dos años”, las dos veces que aparece.
Letra c)
La ha reemplazado por la siguiente:
“c) Sustitúyese la letra d) por la siguiente:
“d) Si el pescador artesanal fuere condenado por alguno de los delitos que sancionan los artículos 135 o 136, o no mantiene los requisitos de inscripción establecidos en los artículos 51 o 52.”.”.
Letra d)
Ha reemplazado, en el literal e) que propone, la expresión “tres años” por “dos años”.
Letra e)
Ha sustituido, en la oración final del primer inciso que propone, la frase: “Cuando proceda, y dentro” por “Dentro”.
Número 8
Letra a)
La ha reemplazado por la que sigue:
“a) Reemplázase el inciso primero por los tres siguientes:
“Los armadores pesqueros, industriales o artesanales, al momento del desembarque, en Chile o en el extranjero, deberán informar al Servicio sus capturas por especies y áreas de pesca.
A la misma obligación dispuesta en el inciso anterior estarán sujetos los recolectores de orilla, buzos, buzos apnea y organizaciones de pescadores artesanales asignatarias de áreas de manejo.
El reglamento determinará la forma y condiciones a que se ajustará el cumplimiento de las obligaciones a que se refieren los incisos precedentes y la oportunidad en que habrán de cumplir la obligación de informar las personas mencionadas en el inciso segundo.”.”.
Letra c)
Ha intercalado en el primero de los incisos que propone, a continuación de la expresión “tratados internacionales”, la locución “vigentes en Chile”, y suprimido la frase “, según corresponda”.
-o-
Ha consultado como número 10, nuevo, el siguiente:
“10. En su artículo 64 B:
a) Agrégase, en el inciso segundo, la siguiente oración final: “También estarán sometidos a esta obligación los armadores de naves para la pesca artesanal de eslora total igual o superior a 15 metros.”.
b) Incorpórase el siguiente inciso séptimo, nuevo:
“El incumplimiento de los requisitos establecidos en los dos primeros incisos de este artículo significará la suspensión del permiso para la realización de las actividades correspondientes a su inscripción por un plazo de seis meses, y una multa de 30 a 300 unidades tributarias mensuales si se tratase de una nave pesquera industrial, o de 3 a 150 unidades tributarias mensuales si la infractora fuera una embarcación artesanal.”.”.
-o-
Números 10, 11, 12, 13 y 14
Han pasado a ser números 11, 12, 13, 14 y 15, respectivamente, sin enmiendas.
-o-
Ha consultado como numeral 16, nuevo, el siguiente:
“16. Agrégase el siguiente artículo 174, nuevo:
“Artículo 174.- La publicación en el Diario Oficial de las resoluciones y decretos dictados en el marco de esta ley, con excepción de los reglamentos, se efectuará en extracto, debiendo asimismo publicarse íntegramente en el sitio de dominio electrónico de la Subsecretaría y del Servicio.
Para todos los efectos legales el acto administrativo de que se trate entrará en vigencia en la fecha de la última publicación del texto íntegro en el sitio de dominio electrónico de la Subsecretaría o del Servicio.”.”.
-o-
Artículo 2°.-
Inciso primero
Lo ha reemplazado por el siguiente:
“Artículo 2°.- Los armadores artesanales cuyas inscripciones hayan quedado sin efecto, por no haber acreditado ante el Servicio Nacional de Pesca su dominio sobre la o las embarcaciones que tengan inscritas en el Registro Artesanal o por no haberlas sustituido por otra u otras de su propiedad, de conformidad con lo dispuesto en los incisos primero y segundo del artículo transitorio de la ley Nº 19.984, podrán optar, dentro del plazo de doce meses contado desde la fecha de publicación de la presente ley, por:
a) Acreditar el dominio de las respectivas embarcaciones.
b) Acreditar el dominio con una embarcación distinta de aquella cuya inscripción fue dejada sin efecto, la que deberá contar con matrícula y certificado de navegabilidad vigente otorgados por la Autoridad Marítima y ser de las mismas características náuticas principales de la embarcación cuya inscripción fue dejada sin efecto. En este caso, la nueva embarcación sólo podrá inscribir aquellas pesquerías, con sus respectivos artes de pesca, que haya tenido inscritas la embarcación cuya inscripción fue dejada sin efecto.”.
Inciso final
Ha suprimido la frase “siguiente al”.
Artículo transitorio
Lo ha eliminado.
Hago presente a Vuestra Excelencia que este proyecto de ley fue aprobado, en general, con el voto afirmativo de 23 Senadores, de un total de 32 en ejercicio.
En particular, el numeral 4) del artículo 1° del texto despachado por el Senado fue aprobado con el voto favorable de 23 Senadores, de un total de 38 en ejercicio, dándose así cumplimiento a lo dispuesto en el inciso tercero del artículo 66 de la Constitución Política de la República.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 8.977, de 8 de septiembre de 2010.
Acompaño la totalidad de los antecedentes.
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN, Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA, Secretario General del Senado ”.
9. Oficio del Senado.
“Valparaíso, 6 de abril de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que, con motivo de la Moción, informe y antecedentes que se adjuntan, el Senado ha dado su aprobación al siguiente
PROYECTO DE LEY:
“Artículo 1º. Autorízase erigir un monumento, en la comuna de Chillán, en memoria del ex ministro de Estado y destacado servidor público, don José Tohá González.
Artículo 2º. Las obras se financiarán mediante la realización de colectas públicas en la provincia de Ñuble. Su producto se depositará en una cuenta especial que al efecto se abrirá en el Banco Estado.
Artículo 3º. Créase un fondo especial con el mismo objeto, que estará constituido por erogaciones, donaciones y aportes privados.
Artículo 4º. Créase una comisión especial, de once integrantes ad-honorem, encargada de ejecutar los objetivos de esta ley, la que estará constituida por el alcalde de la comuna de Chillán, quien la presidirá; los Senadores de la 13a Circunscripción; los diputados de los distritos 41 y 42; el decano de la Facultad de Arquitectura de la Universidad del Biobío; el Secretario Regional Ministerial de Educación y el Intendente de la Región del Biobío, y un familiar de don José Tohá González.
Artículo 5º. La Comisión tendrá las siguientes funciones:
a) Preparar las bases y el llamado a concurso público.
b) Fijar la ubicación exacta del monumento.
c) Seleccionar los proyectos respectivos.
d) Organizar las colectas públicas dispuestas en el artículo 2º.
e) Administrar la cuenta y el fondo especiales establecidos en los artículos 2º y 3º, respectivamente.
f) Adquirir los bienes necesarios para el emplazamiento y la erección del monumento.”.
-o-
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN, Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA, Secretario General del Senado ”.
10. Oficio del Senado.
“Valparaíso, 6 de abril de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que, con motivo de la Moción, informe y antecedentes que se adjuntan, el Senado ha dado su aprobación al siguiente
PROYECTO DE LEY:
“Articulo 1°.- Autorízase erigir un monumento en la Región Metropolitana, en memoria de don Eugenio Marcos Heiremans Despouy.
Sin perjuicio de lo anterior, la familia Heiremans podrá acordar que el monumento se erija en conjunto con los monumentos de don Ernesto Ayala Oliva y don Hernán Briones Gorostiaga.
Artículo 2°.- Las obras se financiarán mediante erogaciones, obtenidas de donaciones y otros aportes privados.
Articulo 3°.- Créase, en la Región Metropolitana, un fondo destinado a recibir las erogaciones, donaciones y demás aportes señalados en el artículo precedente.
Artículo 4°.- Créase, en la Región Metropolitana, una comisión especial, integrada por miembros ad-honorem, encargada de ejecutar los objetivos de esta ley, la que estará constituida por:
-Un Senador nombrado por el Senado de la República.
-Un Diputado nombrado por la Cámara de Diputados.
-El Alcalde de la comuna donde se erija el monumento o quien lo represente.
-Un representante de la familia Heiremans.
-Dos representantes nombrados por la Sociedad de Fomento Fabril.
-Un representante de la Asociación Chilena de Seguridad.
-Un representante del Instituto de Ingenieros de Chile.
-Un representante del Consejo de Monumentos Nacionales.
-Un representante del Colegio de Arquitectos de Chile.
En el evento de que el monumento se erija en conjunto con los monumentos de don Ernesto Ayala Oliva y don Hernán Briones Gorostiaga, deberán integrar la comisión especial, conjuntamente con los miembros antes señalados, un representante de la familia Ayala y un representante de la familia Briones.
La comisión elegirá un presidente de entre sus miembros, funcionará en las dependencias que para dichos efectos acuerde la comisión, y el quórum para sesionar y adoptar acuerdos será el de la mayoría de sus miembros.
Artículo 5°.- La comisión tendrá las siguientes funciones:
a) Determinar la ubicación del monumento, en coordinación con la Municipalidad que corresponda, según la comuna de la Región Metropolitana donde se ubique dicho monumento y el Consejo de Monumentos Nacionales, y disponer y supervisar su construcción, previo cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 18 de la ley Nº 17.288, sobre Monumentos Nacionales.
b) Llamar a concurso público de proyectos para la ejecución de las obras, fijar sus bases y resolverlos.
c) Administrar el fondo creado por el artículo 3°.
d) Abrir una cuenta corriente especial para gestionar el referido fondo.
Artículo 6°.- Si una vez terminado el monumento quedaran excedentes de las erogaciones recibidas, éstos serán destinados al fin que la comisión determine.”.
-o-
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN, Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA, Secretario General del Senado ”.
Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Hasbún, Bauer, Estay, García-Huidobro, Kast, Macaya, Moreira, Recondo y Rojas.
Obliga a incluir la determinación de lugares de seguridad, en caso de sismo, en los planes de emergencia de los condominios. (boletín N° 7577-14)
“La ley de copropiedad inmobiliaria contempla en el artículo 36 normas acerca de la seguridad en condominios en caso de algún siniestro; sin embargo no establece medidas clarificadoras en caso de un sismo con relación a señalar un lugar, el que atendido a sus características físicas o de emplazamiento, pueda ser considerado como seguro, lugar que en definitiva será usado por los habitantes de tales condominios en algún momento de urgencia.
En efecto, de acuerdo a lo reseñado por la prensa y luego de los desgraciados efectos que produjo el terremoto del 27 de febrero de 2010 y de la alarma de tsunami en casi todo el territorio de la República , luego de los desgraciados hechos ocurridos en el Japón el pasado 11 de marzo del año en curso, cuando las personas se enfrentaron ante tales sucesos con una profunda incertidumbre de qué medidas de seguridad tomar a la hora de producirse tales siniestros, razón por la cual se hizo necesaria una mayor y mejor información para la ciudadanía.
En esta perspectiva, y con relación a la propiedad horizontal, la información debe necesariamente provenir del mismo condominio al cual forman parte; dichos antecedentes, a nuestro entender, debe ser lo más completa posible no sólo indicando las vía de evacuación sino que además establecer de un modo claro y preciso los lugares considerados seguros dentro de los referidos condominios, y que en consecuencia sean necesarios para que las personas puedan resistir de un modo más seguro y tranquilo el evento sísmico.
Se trata en definitiva, de un proyecto que establece una obligación para responsables del mantenimiento o administración de tales condominios para que, con la asesoría de la empresa constructora, pueda determinarse qué lugares son los más seguros frente a estos imprevistos.
PROYECTO DE LEY
Artículo Único: Intercálese al inciso 3° del artículo 36 de la ley 19.537 sobre copropiedad inmobiliaria luego de la palabra “durante incendios” y a continuación del punto seguido
“Asimismo deberán indicar, en caso de sismo u otros suceso semejante, los lugares, que por sus características físicas o de ubicación, sean considerados seguros”
Proyecto iniciado en moción de la diputada señora Hoffmann, doña María José, y de los diputados señores Bauer, Bobadilla, Estay, García-Huidobro; Gutiérrez, don Romilio; Kast, Macaya, Moreira y Rojas.
Establece la obligación de consignar la acreditación en la publicidad de Universidades y Centros de Formación Técnica. (boletín N° 7578-04)
“La calidad en la educación es un valor que la sociedad no puede ni debe renunciar. En efecto, una sociedad democrática, deliberante y responsable ante sus desafíos, tiene que estar formada en base a una educación de calidad tanto primaria, como secundaria y superior.
Bajo este orden de ideas, en nuestro país ha existido un interesante debate acerca de la calidad en la educación en todos sus grados; y la adopción recientemente de políticas públicas que apuntan al mejoramiento de la calidad educacional, refleja la preocupación de la sociedad chilena sobre el problema de esta. Pues bien, la creación de una nueva ley general de educación o la implementación de un organismo como la comisión nacional de acreditación, son ejemplos emblemáticos de alcanzar prontamente buenos índices del nivel educacional de la población.
De acuerdo a lo anterior la reciente incorporación de nuestro país a la OCDE, implica para Chile un compromiso asumido con la comunidad internacional de mejorar los estándares de vida de las personas en todos los ámbitos, y la calidad en la educación representa la piedra angular de este compromiso asumido por el país.
La calidad en la educación pasa a ser entonces, un elemento que no puede soslayarse, y junto con el mayor poder de decisión de los ciudadanos, la elección de la institución que ofrezca mayor calidad en la enseñanza es fundamental. Es por ello que una decisión convenientemente informada es clave ya que de alguna u otra forma marca el futuro del estudiante.
Que con relación a la educación superior, han existido avances en esta materia que abordan la problemática de la calidad de la educación. Así, en el año 2006, se promulgó y publicó la ley 20.159 que crea la Comisión Nacional de Acreditación en el marco de la normativa de aseguramiento de la calidad de la educación superior.
Bajo esta idea, dicha institución verifica y promueve la calidad de las entidades de la educación superior, estableciendo dichas mediciones; que instituciones poseen las condiciones de calidad universitaria. En esta línea las personas que desean ingresar al mundo universitario deben necesariamente conocer claramente las conclusiones de esta entidad para poder establecer fehacientemente la calidad educacional que ofrece la institución a la cual se pretende postular, eligiendo la que ofrezca una mejor calidad.
Es por esto, que el presente proyecto de ley busca establecer una obligación a las entidades universitarias para que en la publicidad de su oferta educativa mencionen el hecho de encontrarse o no acreditadas.
Pretendemos que el proyecto, que a continuación se enunciará sea un eficiente paleativo contra la mala calidad en la educación que imparten algunos centros de educación superior, otorgándoles a los postulantes y sus familias la más informada posibilidad de decisión.
Pero consideramos que también es un proyecto de ley que beneficia a los establecimientos de educación superior, ya que la normativa exigirá a ellos que mejoren su calidad en la enseñanza.
PROYECTO DE LEY
Artículo Único: Agréguese inciso segundo al artículo 28 A de la ley número 19.496 sobre protección al consumidor la siguiente frase
“En el caso de la publicidad de universidades y centros de formación técnica se comete infracción a esta ley, en el caso que dichos centros educacionales no indiquen con claridad la circunstancia del tiempo y carreras que se encuentren acreditadas”
Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Bauer, Álvarez-Salamanca, Estay, Macaya, Morales, Recondo, Rojas, Sandoval, Urrutia, y de la diputada señora Hoffmann, doña María José.
Consagra la obligación del Servicio Nacional de Turismo de publicar, a través de Internet, la nómina con su correspondiente calificación, de las empresas, entidades y establecimientos que presten servicios turísticos. (boletín N° 7579-23)
“Considerando la creciente importancia que la actividad turística ha tomado en el último tiempo en nuestro país, la que inevitablemente constituirá una productiva industria en los próximos 20 años, es que se hace necesaria el establecimiento de exigencias concretas para las autoridades en torno a la consagración efectiva del principio de acceso a la información y además de otorgar a los turistas, es decir a los consumidores del producto turismo, un adecuado marco legal para elegir con la mayor seriedad e información, cuál es la oferta turística es la más adecuada a sus intereses sobretodo, en cuanto a la calidad del servicio turístico.
Es por lo anterior que el Servicio Nacional de Turismo dentro de sus múltiples potestades consagradas en el artículo 5 debe calificar, registrar y clasificar las empresas, entidades y establecimientos que presten servicios turísticos. Tal atribución se ve claramente complementada en este proyecto de ley toda vez que el resultado de tales calificaciones y registros deberán ser publicados en las oficinas de turismo repartidas por todo el país, y además de la respectiva página web.
Este proyecto de ley persigue la disminución del fraude en ofertas turísticas provenientes de entidades no registradas o que derechamente se forman con la única finalidad de defraudar a los turistas, sobre todo a los provenientes del extranjero.
Proyecto de Ley
Artículo Único: Agréguese al artículo 6 del DL 1224 que crea el Servicio Nacional de Turismo un inciso 3°el que reza:
“Para cumplir con la función mencionada en el número 14 del artículo 5 de esta ley, el Servicio Nacional de Turismo deberá publicar a través de Internet y en todas sus reparticiones la nómina de empresas y establecimientos que se dediquen a la actividad turística, con su correspondiente evaluación de calidad”
Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Chahín; Espinosa, don Marcos; Melero, Ojeda; Pérez, don Leopoldo; Saffirio, Sandoval, Walker, y de las diputadas señoras Goic, doña Carolina y Pascal, doña Denise.
Fija la tasa de interés corriente para el cobro de los créditos sociales otorgados por las Cajas de Compensación de Asignación Familiar. (boletín N° 7580-03)
“Vistos:
Lo dispuesto en los numerales 2, 3 y 20 del artículo 63 de la Constitución Política de la República, y
Considerando:
1. De conformidad a la Ley Nº 18.883 Estatuto General para las Cajas de Compensación de Asignación Familiar, en su artículo 1º, las Cajas de Compensación son entidades de previsión social, corporaciones de derecho privado sin fines de lucro, cuyo objeto es la administración de prestaciones de seguridad social.
Igualmente, mencionado cuerpo legal establece en su Título IV Del Objeto, artículo 19º, que las Cajas de Compensación desempeñarán la función de administrar el régimen de prestaciones de crédito social, el régimen de prestaciones adicionales y el régimen de prestaciones complementarias.
Dicha ley expresa que serán prestaciones de crédito social para sus afiliados, las consistentes en préstamos en dinero, sea para financiar bienes de consumo durables, educación, salud, recreación, ahorro previo para la adquisición de viviendas, contingencias familiares, y otras necesidades de análoga naturaleza ó; seapara la adquisición, construcción, ampliación y reparación de viviendas, así como para el refinanciamiento de mutuos hipotecarios.
En el otorgamiento de los créditos sociales de parte del Sistema de Cajas de Compensación a sus afiliados, la ley mediante el Decreto Nº 91 Reglamento del Régimen de Prestaciones de Crédito Social, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, permite a las entidades administradoras el cobro de intereses y reajustes de conformidad a las normas contenidas en la Ley Nº 18.010 Sobre Operaciones de Crédito y Otras Obligaciones en Dinero.
2. En este sentido, la Ley Nº 18.010 regula las operaciones en dinero que el Sistema de Cajas de Compensación realiza en la administración de los créditos sociales que otorga a sus afiliados. Como tal, en su Título I De las Operaciones de Crédito en Dinero, artículo 1º, se entiende por dichas operaciones aquellas por las cuales una de las partes entrega o se obliga a entregar una cantidad de dinero y la otra a pagarla en un momento distinto de aquel en que se celebra la convención.
De igual forma, mencionada normativa en su artículo 2º, precisa que en las operaciones de crédito dedinero no reajustables -que son las que por su naturaleza realizan las Cajas de Compensación- constituye interés toda suma que recibe o tiene derecho a recibir el acreedor, cualquier título, por sobre el capital.
Por su parte, a la luz del artículo 6º de referida ley Nº 18.010, la tasa de interés cobrada en los créditos sociales por parte del Sistema de Cajas de Compensación –al igual que los Bancos y Sociedades Financieras– sería el interés máximo convencional, esto es, el interés que excede en no más del 50% del interés corriente, siendo este último el interés promedio cobrado por los bancos y las sociedades financieras establecidas en Chile en las operaciones que realicen en el país, con las excepciones que establece la propia ley, correspondiéndole a la Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras determinarla.
3. En este marco normativo, las actuales 5 Cajas de Compensación –De Los Andes, La Araucana, Los Héroes, 18 de Septiembre y Gabriela Mistral- con un total 5.182.922 afiliados (3.840.885 trabajadores y 1.342.037 pensionados)[1] y solo para el periodo enero-septiembre de 2010, han otorgado un total de 1.468.258 créditos de consumo [2]. Cabe mencionar que a igual periodo, referida cantidad de créditos de consumo otorgados, significó un monto en dinero de $ 875.704.090 del fondo social del sistema de Cajas de Compensación,
Por su parte, para el año 2009, la administración de los créditos sociales significó el otorgamiento de un total de 1.730.293 créditos de consumo, por un monto en dinero de $ 1.225.582.997 [3].
Sobre este punto, es necesario hacer referencia a las tasas de interés cobradas en mencionadas operaciones de crédito de consumo. Al respecto, las siguientes son las tasas de interés promedio cobradas por el Sistema de Cajas de Compensación en septiembre del año 2010 y durante todo el año 2009, para préstamos inferiores o iguales a 200 UF (hasta $ 4.267.998 al 30.09.2010), según plazo [4]. Además, se proyectó el interés anual cobrado, que en créditos de 2, 3 y 5 años, es el interés que finalmente terminan pagando los afiliados por sus créditos sociales:
4. Desde el punto de vista de los principios y normas que rigen la seguridad social en nuestro país, es dable señalar que no deja de ser contradictorio el hecho que en la administración de las prestaciones del crédito social –en particular el cobro de intereses– las Cajas de Compensación se rijan por las mismas normas que regulan a los bancos y sociedades financieras con fines de lucro.
Efectivamente, en Chile la seguridad social ha sido entendida como un conjunto de prestaciones, beneficios y programas que tienen por objeto proteger el ingreso de los trabajadores frente al desempleo, a las enfermedades, a los accidentes, a la incapacidad laboral durante la vejez; proteger a la familia o dependientes frente a la invalidez o muerte del jefe de hogar; y finalmente, a proteger el nivel de consumo de las personas en situación de pobreza e indigencia. Situaciones todas que distan mucho de una administración de las prestaciones de crédito social que -en el hecho y aun en derecho-pone su énfasis en el cobros de intereses que bordean la usura.
En este sentido, nuestro Código Civil, en su artículo 2.206, al regular el mutuo o préstamo de consumo, claramente ha establecido que el límite en el cobro de intereses, sea mediante una ley especial o por convención de las partes, será la mitad por sobre de lo que se probare que es el interés corriente al momento de la convención, al grado de obligar al juez a reducir al interés corriente cuando se ha excedido ese 50% de aumento.
A lo anterior, debe considerarse que a diferencia de los bancos y sociedades financieras, las Cajas de Compensación disponen de mecanismos legales que aseguran el pago efectivo y oportuno de las cuotas pactadas, pues los empleadores afiliados y las entidades pagadoras de pensiones, deben descontar de las remuneraciones y pensiones, respectivamente, los montos adeudados por concepto de prestaciones sociales incluido el crédito social. Lo anterior de conformidad con la Ley Nº 18.883 Estatuto General para las Cajas de Compensación de Asignación Familiar, artículo 22, inciso 1º y; la Ley Nº 19.539 Otorga Reajuste Extraordinario, Beneficios y Bonificaciones a Pensionados, artículo 16, inciso 3º, que en concreto permiten disminuir la tasa de morosidad.
Por último, ha de tenerse presente que el Fondo Social desde el cual se generan los préstamos a los afiliados, cuenta a lo menos con el aporte del 2% del monto de la pensión, que las Cajas de Compensación cobran a los afiliados pensionados y que la ley autoriza para que las entidades pagadoras (IPS -ex INP-, AFP, Cia. Seguros) lo descuenten automáticamente de sus pensiones. Al efecto, la Ley Nº 19.539 Otorga Reajuste Extraordinario, Beneficios y Bonificaciones a Pensionados, en su artículo 16, así lo establece.
En síntesis, no existe justificación para que las Cajas de Compensación en la administración del régimen de prestación de crédito social cobren a sus afiliados la más alta tasa de interés que la ley permite. Es más, de esta forma, tales entidades de seguridad social actúan como verdaderas instituciones con fines de lucro, contradiciendo su naturaleza jurídica y objeto por las consecuencias que tales cobros generan en los afiliados a las Cajas de Compensación. A contrario sensu, con la presente reforma se espera restablecer el sentido y propósito del crédito social en cuanto prestación de seguridad social que otorga el Sistema de Cajas de Compensación, con los evidentes beneficios económicos para los más de 5 millones de afiliados y sus familias.
Por lo anterior, es que los parlamentarios abajo firmantes venimos en presentar el siguiente:
PROYECTO DE LEY
ARTÍCULO 1:Agréguese un nuevo artículo 22bis a la Ley Nº 18.883 Estatuto General para las Cajas de Compensación de Asignación Familia, en el siguiente tenor:
Artículo 22bis.- El crédito social otorgado por las Cajas de Compensación tendrá como máximo interés, el interés corriente establecido de conformidad a lo señalado en el artículo 6º inciso primero de la Ley Nº 18.010 Sobre Operaciones de Crédito y Otras Obligaciones de Dinero.
ARTÍCULO 2: Agréguese un inciso 6° -que pasa a ser el nuevo inciso final- al artículo 6° de la Ley N° 18.010 Sobre Operaciones de Crédito y Otras Obligaciones de Dinero, en el siguiente tenor:
En sus operaciones de crédito, las Cajas de Compensación de Asignación Familiar solo podrán cobrar el interés corriente referido en el inciso 1° del presente artículo”.
Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Jiménez, Aguiló, Alinco, Andrade, Auth, Cornejo, De Urresti, y de las diputadas señoras Goic, doña Carolina; Muñoz, doña Adriana, y Vidal, doña Ximena.
Establece reforma constitucional que consagra el derecho a negociación colectiva y a huelga en la Administración Pública. (boletín N° 7581-07)
“Considerando:
1. Que mediante un oficio del Ministro del Interior , Rodrigo Hinzpeter, se ha instruido a todos los ministerios y servicios públicos el descuento de las horas no trabajadas por los funcionarios que adhirieron al paro convocado por la Agrupación Nacional de Empleados Fiscales (Anef), con motivo de la discusión sobre el reajuste del año 2011. Lo que, junto a los miles de despidos y exoneraciones por motivos políticos, constituye una práctica que atenta gravemente contra la dignidad de los funcionarios públicos y polariza innecesariamente al país.
2. Que la Constitución Política dejada por Augusto Pinochet precariza la función pública, estableciendo trabajadores de primera clase (del sector privado) y trabajadores de segunda (del Estado). Los funcionarios públicos carecen de derechos que son fundamentales para el ejercicio efectivo de la igualdad ante la Ley.
3. Que, en efecto, existen restricciones constitucionales y normativas que discriminan y menoscaban a los trabajadores del Estado. Por ejemplo, la Constitución Política señala en su artículo 19 N° 16, reconoce el derecho de todos los trabajadores a la negociación colectiva, excepto los funcionarios públicos. Asimismo, impide ejercer el derecho a huelga: “La negociación colectiva con la empresa en que laboren es un derecho de los trabajadores, salvo los casos en que la ley expresamente no permita negociar. La ley establecerá las modalidades de la negociación colectiva y los procedimientos adecuados para lograr en ella una solución justa y pacífica. La ley señalará los casos en que la negociación colectiva deba someterse a arbitraje obligatorio, el que corresponderá a tribunales especiales de expertos cuya organización y atribuciones se establecerán en ella. No podrán declararse en huelga los funcionarios del Estado ni de las municipalidades.”
4. Que, de igual manera, el artículo No 304 del Código del Trabajo, excluye del derecho a negociar colectivamente a los trabajadores que ejerzan funciones en instituciones que hayan sido financiadas en más de un 50% por el Estado:
“Art. 304. La negociación colectiva podrá tener lugar en las empresas del sector privado y en aquellas en las que el Estado tenga aportes, participación o representación. No existirá negociación colectiva en las empresas del Estado dependientes del Ministerio de Defensa Nacional o que se relacionen con el Supremo Gobierno a través de este Ministerio y en aquellas en que leyes especiales la prohíban.
Tampoco podrá existir negociación colectiva en las empresas o instituciones públicas o privadas cuyos presupuestos, en cualquiera de los dos últimos años calendario, hayan sido financiadas en más de un 50% por el Estado, directamente, o a través de derechos o impuestos.
Lo dispuesto en el inciso anterior no tendrá lugar, sin embargo, respecto de los establecimientos educacionales particulares subvencionados en conformidad al decreto ley N.° 3.476, de 1980, y sus modificaciones, ni a los establecimientos educacionales técnico-profesional administrados por Corporaciones Privadas conforme al decreto ley N.° 3.166, de 1980.
El Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción determinará las empresas en las que el Estado tenga aporte, participación o representación mayoritarios en que se deberá negociar por establecimiento, entendiéndose que dichas unidades tendrán el carácter de empresas para todos los efectos de este Código.”
5. Que, como consecuencia de lo anterior, se configura un cuadro perverso e injusto, que desvaloriza la función pública. Debemos sumar que existe una importante brecha entre las remuneraciones del sector público y el sector privado.
6. Que, no existen razones de peso para mantener este marco normativo. La seguridad, el funcionamiento y efectividad del Estado no se verán afectados por garantizar el derecho a negociación colectiva en la administración pública. Convenios firmados por Chile ratifican esta necesidad. Por ejemplo, el Convenio N° 151 de la OIT, dedicado a las condiciones de empleo en el sector público, exige a los Estados adoptar medidas para estimular y fomentar procedimientos de negociación.
7. Que, es necesario impulsar una modificación a este marco normativo discriminatorio. Los funcionarios públicos deben gozar de igualdad ante la Ley. Para ello, es necesario modificar la Constitución antidemocrática y anti sindical.
8. Que, por todo lo anterior, venimos en presentar el siguiente.
PROYECTO DE LEY DE REFORMA CONSTITUCIONAL
Artículo Único: En el artículo 19° de la Constitución Política de la República, reemplácese los incisos quinto y sexto del numeral 16, de la siguiente manera:
"La negociación colectiva y la huelga, son un derecho que todos los trabajadores, tanto del sector público como del privado, pueden ejercer libremente.
Una Ley establecerá forma, procedimientos y condicionamientos adecuados para ejercer dicho derecho.
No obstante, sólo en virtud de una Ley, se podrán establecer restricciones, fundadas en consideraciones de orden público y seguridad nacional, debiendo contemplarse en estos casos mecanismos alternativos".
Proyecto iniciado en moción de los diputados señores Letelier y Recondo, y de las diputadas señoras Hoffmann, doña María José y Zalaquett, doña Mónica.
Establece procedimiento para la resolución de conflictos vecinales. (boletín N° 7582-06)
“Nuestro país, como consecuencia del boom económico en materia de construcciones de viviendas, especialmente de los denominados condominios, los cuales representan una mayor seguridad ante la amenaza de la delincuencia, las juntas de vecinos y otras organizaciones comunitarias hacen que la convivencia comunitaria entre vecinos, muchas veces se vea alterada por conflictos propios de la cercanía en el diario vivir, produciéndose verdaderas disensiones vecinales, las cuales no son resueltas adecuadamente por nuestra legislación; los ruidos molestos en los edificios de departamentos o en los condominios, la antipatía personal, entre otras situaciones, originan conflictos que las instituciones ciudadanas muchas veces no las resuelven en plenitud. En la práctica es Carabineros de Chile o la Inspección Municipal respectiva, quienes reciben estas denuncias, las cuales son derivadas a los Juzgados de Policía Local , y si los hechos son más graves por ser constitutivos de delitos, serán remitidos al Ministerio Público. En definitiva, no se resuelve el problema de fondo, persistiendo el conflicto de intereses en las relaciones vecinales, situación que hace que la existencia de las personas en un barrio determinado se haga más difícil.
Todas las personas aspiran a mantener las mejores relaciones con aquéllas que viven a su alrededor, esto es, sus vecinos, en atención a que ello implica vivir en paz y en armonía, lo cual permite en mejor forma desarrollar una vida familiar tranquila y ordenada.
La paz social con el vecindario y en el barrio en que se vive, es una finalidad jurídica que sólo cuando se pierde se valora en toda su dimensión, es como la salud, si la tenemos no se aprecia cabalmente, sólo si la perdemos nos damos cuenta de su real valor.
Los conflictos que se pueden originar de las relaciones vecinales, son de tanta importancia para la población, que instituciones que no tienen por objeto solucionar tales conflictos, han sin embargo, generado medios de colaboración en la solución de tales hechos. En este sentido, la Clínica Jurídica de la Universidad Andrés Bello, ha creado una oficina de resolución alternativa de conflictos vecinales, dentro del territorio denominado “Barrio Universitario de Santiago”, donde se emplaza la casa central de la entidad educacional citada.
Iniciativas como la enunciada, van en la dirección correcta en orden a crear mecanismos de solución de los conflictos vecinales, no obstante. aquellos son insuficientes, y en virtud de ello es que, creemos de la máxima conveniencia, considerando especialmente que, como lo señala el artículo 1 º de la Constitución Política de la República de Chile “El Estado está al servicio de la persona humana y su finalidad es promover el bien común, para lo cual debe crear las condiciones que permitan a todos y cada uno de los integrantes de la comunidad nacional, su mayor realización espiritual y material posible, con pleno respeto a los derechos y garantía que la Constitución establece”, legislar sobre la materia referida, toda vez que, naturalmente para alcanzar un desarrollo espiritual y material adecuado, las personas necesitan, como un pilar fundamental de su existencia, contar con una tranquilidad en el sitio donde se emplaza su morada.
En virtud de lo anterior, es que se propone la siguiente moción de ley.
“Modificase la Ley Nº 19.418 sobre Juntas de Vecinos y demás Organizaciones Comunitarias en el siguiente sentido:
Artículo primero: “Agréguense al artículo 2º las siguientes letras:
e) Conflicto vecinal: coexistencia de tendencias contradictorias entre vecinos, capaces de generar violencia física o síquica y trastornos síquicos en las personas involucradas.
f) Autocomposición vecinal: forma de poner término a un conflicto vecinal a través de un acuerdo directo entre las partes interesadas o afectadas por el mismo.
g) Mediación: sistema alternativo de solución del conflicto vecinal, en que las partes interesadas o afectadas por el mismo, resuelven dichos conflictos de un modo pacífico, de colaboración y en base a un acta de acuerdo, con la asesoría de un tercero extraño, que se denomina mediador.
h) Mediador: persona ajena a un conflicto vecinal, con especialidad en la creación de condiciones necesarias para resolver conflictos vecinales sin poder decisorio que actúa como amigable componedor.
Artículo Segundo: “Agregase a la Ley Nº 19.418, como Título VIII, las siguientes disposiciones:
Título VIII
“De la resolución de los conflictos vecinales”
Párrafo 1º
Del Procedimiento
Artículo 55º: Toda acción que altere la convivencia entre vecinos, podrá ser denunciada ante Carabineros de Chile o inspectores municipales, de la jurisdicción correspondiente al lugar en que se haya suscitado el hecho.
Dicha denuncia, deberá ser remitida a la oficina de mediación de la respectiva municipalidad, con el objeto que dicha corporación designe un mediador para remediar el conflicto.
Lo anterior, es sin perjuicio, de las denuncias que deban hacerse ante los organismos correspondientes, de conformidad a lo dispuesto en el artículo 173 del Código Procesal Penal, cuando el hecho que originare la disensión vecinal revistiere caracteres de delito.
Artículo 56: En cada municipalidad, la unidad encargada del desarrollo comunitario tendrá una lista de mediadores, los cuales deberán contar con un título profesional de una carrera de, a lo menos, ocho semestres de duración, otorgado por una institución de educación superior del Estado o reconocida por éste y no haber sido condenado ni haber sido objeto de una formalización de investigación penal, en su caso, por delito que merezca pena aflictiva.
Un reglamento dictado por el Ministerio del Interior, establecerá la forma y el modo en que se confeccionara la lista de mediadores, el ingreso de los profesionales a ella, los controles sobre ellos y las causales de eliminación del registro.
Artículo 57: Ingresada una denuncia de conflicto vecinal a la unidad encargada del desarrollo comunitario de la Municipalidad respectiva, el jefe de la unidad deberá designar un mediador de la lista a que se refiere el artículo anterior.
Artículo 58: En las comunidades regidas por la ley Nº 19.537 y su reglamento, serán mediadores los Presidentes del Comité de Administración.
Párrafo 2º
De la mediación
Artículo 59: La mediación tiene por objeto precaver la solución judicial del conflicto, estableciendo bases para solucionar la disensión vecinal.
El mediador en el desempeño de su labor, estará obligado a respetar los principios de imparcialidad, de igualdad, creando las condiciones necesarias que permitan a los vecinos resolver su conflicto en un grado igualitario, y de confidencialidad.
Artículo 60: El mediador, una vez recibido los antecedentes, citará a los vecinos involucrados en la disensión, dentro del plazo de quinto día, a una audiencia en la cual comunicará las bases sobre las cuales se dialogará para llegar a un acuerdo.
Artículo 61: El plazo total para el procedimiento de mediación será de 30 días corridos, plazo que se contará a partir del día de la audiencia a que se refiere el artículo anterior.
Si en el procedimiento de mediación se llegara a un acuerdo, el mediador levantara un acta, que deberá ser firmada por todas las personas partícipes en la mediación, instrumento que tendrá el efecto de un contrato establecido en un instrumento público. En caso que alguna persona que haya participado en la mediación no pudiere firmar, se dejara constancia de ello en el antedicho instrumento. El mediador suscribirá el acto en calidad de ministro de fe.
Artículo 62: Durante el plazo en que rige el procedimiento de la mediación, el término de prescripción de las acciones civiles y penales se entenderá suspendido para todos los efectos legales.
Artículo 63: En el marco del procedimiento, el mediador podrá citar a los interesados a todas las audiencias que se requieran para el cumplimiento de los fines de la mediación.
Si a la primera audiencia citada por el mediador, no compareciere algún vecino involucrado en los hechos que originan la mediación, se le citará nuevamente, y si en esta segunda citación no compareciere, se entenderá que la mediación ha fracasado.
Artículo 64: La primera citación a audiencia de mediación, se hará por medio de inspectores municipales o mediante carta certificada dirigida al domicilio de la persona involucrada en el conflicto vecinal.
Artículo 65: La comparecencia a las audiencias deberá ser personal, sin perjuicio que por razones muy justificadas la persona involucrada en el conflicto vecinal pueda ser representada, para lo cual el apoderado deberá estar debidamente facultado para ello.
Las declaraciones de todas las personas que intervengan en la mediación y las actuaciones del mediador tendrán el carácter de secreta, en consecuencia, tanto el mediador como las personas involucradas deben guardar reservas de todo lo que hayan tomado conocimiento durante el procedimiento de mediación.
Artículo 66: En el caso de que los partícipes en la mediación no llegaren a acuerdo dentro del plazo establecido en el artículo 61, se levantara un acta donde el mediador consignara las diferencias que impidieron el acuerdo en el procedimiento y los hechos más relevantes en la misma, y con la firma de los partícipes o sin ella remitirá los antecedentes al Juzgado de Policía Local correspondiente.
Artículo Tercero: “Sustitúyase la frase “Artículo 54” por “Artículo 67” y “Artículo 56” por “Artículo 68”.
Proyecto iniciado en moción de las diputadas señoras Pascal, doña Denise y Muñoz, doña Adriana, y de los diputados señores Álvarez-Salamanca, Barros, Chahín, Hernández, Jaramillo, Martínez, Sabag y Urrutia.
Interpreta el artículo 61 del D.F.L. N° 382, Ley General de Servicios Sanitarios, respecto a la comercialización de aguas servidas. (boletín N° 7583-09)
I. FUNDAMENTOS O CONSIDERANDOS
1. La presente iniciativa legislativa tiene como principal objeto subsanar un gravísimo problema que en el mediano plazo generará un fuerte impacto – tal vez insospechado – en el crecimiento urbano, el medio ambiente y la viabilidad para la pequeña y mediana agricultura que utiliza el agua de riego para sus procesos productivos.
2. Las empresas sanitarias - en base a una interpretación que la Superintendencia de Servicios Sanitarios (SISS) ha hecho de la Ley General de Servicios Sanitarios, en respuesta a consultas realizadas por las mismas empresas respecto del destino final de las aguas – han comenzado a vender las aguas servidas tratadas, esgrimiendo que tienen el derecho de disponer libremente de ellas, comercialización que significará – entre otros – un daño irreparable para la pequeña agricultura, y en definitiva, para todos los habitantes de nuestro país.
3. En efecto, en diversos oficios la SISS ha sostenido que “en nuestra legislación no existe norma alguna que obligue a la empresa concesionaria de servicio sanitario a abandonar las aguas servidas” (oficio N° 1422, de 3 de octubre de 1995); “Antes del abandono de las aguas servidas, ellas pertenecen al concesionario de recolección o disposición, éste último una vez que trata las aguas puede darles el destino que estime conveniente”…”el concesionario de disposición se hace dueño de las aguas servidas que recolecta y trata mientras no las abandona”…”…es dueña de las aguas servidas que recolecta y puede usar, gozar y disponer de ellas…” (Oficio N° 587, de 18 de agosto de 1996); “la doctrina sustentada por esta Superintendencia en cuanto a las aguas servidas es que ellas pertenecen a la respectiva empresa sanitaria que las recolecta, para su disposición o tratamiento (concesionario de recolección), manteniéndose este derecho de dominio mientras no abandone tales aguas” (oficio N° 767, de 22 de marzo de 1999); “Mientras las aguas servidas tratadas no son abandonadas se consideran dentro del patrimonio de la empresa y, por tanto, puede someterlas a actos jurídicos libremente pactados en precio y forma, entendiéndose que son actividades relacionadas con su objeto” (oficio N° 196, de 24 de enero de 2002).
4. Sin embargo, la SISS ha incurrido en una verdadera ABERRACIÓN JURÍDICA, interpretando de manera errónea y forzada las normas existentes sobre la materia, pasando por alto el principio más básico de todos, el del bien común, e infringiendo abiertamente el espíritu de la legislación.
5. Los servicios sanitarios comprenden cuatro etapas, que pueden ser ejecutadas por una misma o por diferentes empresas: la producción del agua potable (o “potabilización” del agua), la distribución del agua, la recolección de las aguas servidas, y el tratamiento o depuración de las mismas. Respecto de cada una de estas etapas, los usuarios pagan por el servicio prestado, lo que aparece claramente distinguido en la cuenta de agua, y se encuentra regulado por la SISS.
6. En efecto, la función de la empresa sanitaria concesionaria es la prestación de servicios, por los que cobra a los usuarios en glosas separadas, sin representar aquello la adquisición de un derecho de propiedad sobre el agua, la que nunca pierde su calidad de bien nacional.
7. La empresa sanitaria que potabiliza el agua, tiene el correspondiente derecho de aprovechamiento de agua, extrayéndola desde la fuente natural tal como lo establece y autoriza la ley. Como se trata de un derecho consuntivo, no está obligada a devolver todo o parte del agua al cauce. Sin embargo, posteriormente, la empresa sanitaria (la misma u otra) distribuye el agua a los consumidores finales, quienes hacen uso de ella – la consumen – en sus respectivos domicilios o instalaciones comerciales o industriales. En una tercera etapa, la empresa sanitaria recolecta las aguas servidas, lo que no le otorga derecho alguno sobre dichas aguas, sino que por el contrario está siempre obligada a entregar las aguas en el servicio de depuración, para que en una cuarta etapa el concesionario las limpie o depure, debiendo devolverla al cauce público, específicamente en el lugar que indique el decreto de concesión. Este último proceso no genera en ningún caso un derecho de aprovechamiento sobre las aguas. Dicho derecho estuvo presente tratándose solo de la etapa de potabilización del agua. Si las empresas concesionarias – en la tercera y cuarta etapa de este proceso – se hacen cargo de la recolección y tratamiento de las aguas servidas, no se explica bajo que fundamento se sostiene que son dueñas de las mismas.
8. Según nuestra legislación, el agua es un BIEN NACIONAL de uso público, y como tal, su dominio es de la nación toda (artículo 5 del Código de Aguas). Para regular el uso de este bien que es escaso, nuestra legislación ha establecido un sistema de distribución, a través de la constitución de derechos de aprovechamiento de aguas (artículo 6 del Código de Aguas). Pero nuestro ordenamiento NO establece la propiedad sobre las aguas. Si alguien pudiera ser “dueño” del agua, tendría que haber una ley expresa que así lo permitiera, ley que en nuestro sistema jurídico no existe. A lo más podríamos tener - como se ha mencionado – un derecho de aprovechamiento de aguas, el cual en ningún caso hace a su titular dueño del agua misma. A mayor abundamiento, el artículo 6° del Código de Aguas hace una distinción clarísima, señalando que es el derecho el que se puede usar, gozar y disponer, más no así el agua, que solo se puede usar y gozar. La SISS pretende radicar en las empresas sanitarias el dominio sobre las aguas en virtud de un simple decreto de concesión, en contravención expresa al artículo 19 N° 24 inciso segundo de nuestra Constitución Política, que exige un modo de adquirir el dominio definido por ley. Las empresas sanitarias NO son dueñas del agua, sino que tienen la concesión de un servicio público, el que solo les da el derecho a cobrar una tarifa por el servicio prestado. Por su parte, tienen la obligación de restituir las aguas al cauce, terminando ahí la prestación del servicio público.
9. ¿Por qué, entonces, si la ley es tan clara, la SISS incurre en este perjudicial error? Porque ha hecho una interpretación forzada de las normas jurídicas sobre la materia, equivocando su posición respecto de lo que establece el artículo 61 del DFL 382 (Ley General de Servicios Sanitarios) en relación con el título V del Código de Aguas (que trata sobre los derrames y drenajes de aguas). La SISS asume que las empresas sanitarias hacen abandono voluntario de las aguas servidas tratadas en los cauces, pero como no estarían obligadas a restituirlas -según su errado parecer- podrían comercializarlas.
10. Sin embargo, es claro que el artículo 61 del mencionado DFL 382 no atribuye ni reconoce dominio sobre las aguas, sino que se aplica exclusivamente a la concesión de recolección de aguas servidas, por ende la mención al título V estaría solo referida a ese servicio, y no puede seguir insistiéndose que respecto del servicio público de disposición o depuración podría aplicarse la institución del derrame, la que por lo demás tampoco se aplica tratándose del servicio público de recolección. Para que haya derrame nuestra legislación exige ser dueño de un derecho de aprovechamiento de aguas, usar dicha agua y finalmente, abandonarla voluntariamente, y ni quien recolecta ni quien depura tienen derechos de aprovechamiento.
11. Para ser más claros, en el caso de las empresas sanitarias, solamente aquella que potabiliza el agua tiene sobre ella un derecho de aprovechamiento y la “usa”, tal como exige la institución del derrame. Ni la empresa que recolecta el agua ni la que la trata la “usan”, solo realizan a su respecto el servicio concesionado. Por otra parte, el concesionario que trata las aguas servidas, debe devolver las aguas al punto que señala el respectivo decreto de concesión, y por tanto, no las “abandona” voluntariamente.
12. Además, se ha hecho una interpretación en contra de los artículos 18 y 26 del DFL 382, referidos al contenido del decreto de concesión, y a las causales para declarar la caducidad de las concesiones. El primero de ellos estipula que el decreto de otorgamiento de la concesión, en el caso de la concesión de disposición de aguas servidas, DEBE señalar el punto en que se restituyen las aguas al cauce natural; y la segunda norma establece claramente que la caducidad de la concesión procede si no se cumple con las condiciones estipuladas en el decreto de concesión respectivo.
13. Por otra parte, la SISS afirma que la comercialización de las aguas servidas tratadas por parte de las sanitarias, sería una actividad relacionada con su objeto. En efecto, la ley autoriza las actividades relacionadas, pero convengamos todos en que una cosa es actividad relacionada, y otra muy distinta es actividad contradictoria con la función misma que debe cumplir. Al vender las aguas, las sanitarias estarían haciendo negocios con ella, lo que es contrario al servicio que deben prestar.
14. En razón de lo anterior, no solo no es justo, sino que además es abiertamente inconstitucional e ilegal otorgar a las empresas sanitarias el derecho de propiedad de las aguas servidas tratadas para comercializarlas. El uso de estas aguas tratadas en el cauce natural debe continuar sirviendo a los usuarios que por tiempo inmemorial han hecho uso de ellas, y que además tienen derechos de aprovechamiento de agua constituidos, que no se estarían respetando. Si se sostiene la interpretación de la SISS, miles de hectáreas de cultivo que hoy son productivas por disponer de agua canalizada para riego, dejarán de contar con este recurso, y los pequeños agricultores se verán imposibilitados de continuar su actividad, porque no tienen ninguna posibilidad de competir por este escaso recurso con grandes sectores económicos que “comprarán” las aguas a las sanitarias, como por ejemplo, la minería. Además, de permitirse esta comercialización, los impactos en las cuencas de nuestro país serán incalculables.
15. Cabe hacer presente que en la actualidad existe un importante juicio pendiente en el máximo tribunal de nuestro país, la Corte Suprema de Justicia, entre la Confederación de Canalistas de Chile y la Superintendencia de Servicios Sanitarios (rol Corte Suprema 1419-2009), precisamente debido a la interpretación que este servicio público ha mantenido en sus diversos oficios. Los autores de este proyecto estamos esperanzados en que la Corte Suprema haga justicia y finalmente impere el espíritu de la legislación y la correcta interpretación de las normas jurídicas vigentes. En caso que así sea, y atendido que en nuestro país la jurisprudencia de los tribunales de justicia no es vinculante, de todos modos se hace necesario este proyecto, ya que nada obsta a que en el futuro pueda sostenerse nuevamente una interpretación errónea. Y por el contrario, en el caso que la Corte Suprema falle a favor de la SISS, se justificaría más aun la existencia y aprobación de esta iniciativa.
II. IDEA MATRIZ DEL PROYECTO
La presente iniciativa legislativa tiene por objeto interpretar el artículo 61 del DFL 382, que establece la Ley General de Servicios Sanitarios, a fin de establecer claramente que las empresas sanitarias que tienen la concesión del servicio de tratamiento de las aguas servidas no pueden comercializar las aguas que depuran. Además, se deja en claro que la institución del derrame que establece el título V del Código de Aguas no es aplicable tratándose del prestador del servicio sanitario que recolecta y depura las aguas, toda vez que no tienen constituidos derechos de aprovechamiento sobre ellas, ni mucho menos dominio, todo lo cual se entiende en absoluta concordancia con el artículo 18 del referido decreto con fuerza de ley, que establece el contenido del decreto de concesión.
Esto se hace necesario en virtud de la aberrante interpretación sostenida por la Superintendencia de Servicios Sanitarios (SISS) respecto de la normativa vigente, permitiendo a las empresas sanitarias comercializar las aguas servidas tratadas.
Es sobre la base de estos fundamentos y antecedentes que venimos en proponer el siguiente:
PROYECTO DE LEY
Artículo Único: Declárese interpretado el artículo 61 del DFL 382, de 1989, del Ministerio de Obras Públicas, que establece la Ley General de Servicios Sanitarios, en el siguiente sentido:
Lo dispuesto en el artículo 61 del DFL 382, del Ministerio de Obras Públicas, que establece la Ley General de Servicios Sanitarios, se aplica solamente a la concesión de recolección de aguas servidas. Respecto de la institución del derrame a que se refiere el título V del Código de Aguas, ésta no tiene aplicación tratándose del prestador del servicio sanitario que recolecta las aguas servidas, y tampoco respecto de quien las trata o depura, todo ello en concordancia con lo establecido en el artículo 18 N° 3 letras c) y d) del referido decreto con fuerza de ley”.
18. Oficio del Tribunal Constitucional.
?Santiago, 24 de marzo de 2011.
Oficio N° 5.671
Remite sentencia
Excelentísimo señor
Presidente de la Cámara de Diputados:
Tengo a bien remitir a V.E. copia de la sentencia definitiva dictada por esta Magistratura con fecha 24 de marzo de 2011 en el proceso Rol N° 1540-09-INA, sobre acción de inaplicabilidad por inconstitucionalidad promovida en la causa rol N° 697-2009 sobre recurso de protección interpuesto en la Corte de Apelaciones de Santiago, en contra de Isapre Cruz Blanca S.A., a los efectos que ella indica.
Dios guarde a V.E.
(Fdo.): MARCELO VENEGAS PALACIOS, Presidente; MARTA DE LA FUENTE OLGUÍN, Secretaria.
AL EXCELENTÍSIMO SEÑOR
PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS
DON PATRICIO MELERO ABAROA
PRESENTE”.
19. Oficio del Tribunal Constitucional.
?Santiago, 31 de marzo de 2011.
Oficio N° 5.688
Remite resolución
Excelentísimo señor
Presidente de la Cámara de Diputados:
Remito a V.E. copia de la resolución dictada por esta Magistratura con fecha 31 de marzo de 2011 en los autos Rol N° 1.863-10-INA, sobre acción de inaplicabilidad por inconstitucionalidad promovida ante este Tribunal la causa sobre cobro de pesos en juicio de Hacienda , caratulada “Fisco de Chile con Compañía Nacional de Fuerza Eléctrica”, de la que conoce actualmente el Tercer Juzgado de Letras de La Serena , bajo el rol N° 4617-2009 a los efectos que ella indica. Asimismo, acompaño copia del requerimiento y de la resolución que declaró su admisibilidad.
Dios guarde a V.E.
(Fdo.): RAÚL BERTELSEN REPETTO, Presidente (S); MARTA DE LA FUENTE OLGUÍN, Secretaria.
AL EXCELENTÍSIMO SEÑOR
PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS
DON PATRICIO MELERO ABAROA
PRESENTE”.