Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
- IV. CUENTA
- V.
FÁCIL DESPACHO
-
MODIFICACIÓN DE LEY SOBRE TRASPLANTE Y DONACIÓN DE ÓRGANOS
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Jorge Patricio Arancibia Reyes
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Guido Girardi Lavin
- INTERVENCIÓN : Hernan Larrain Fernandez
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- DEBATE
-
MODIFICACIÓN DE LEY SOBRE TRASPLANTE Y DONACIÓN DE ÓRGANOS
- VI.
ORDEN DEL DÍA
-
MODIFICACIÓN DE LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Jose Garcia Ruminot
- INTERVENCIÓN : Guillermo Vasquez Ubeda
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Jose Garcia Ruminot
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Andres Pio Bernardino Chadwick Pinera
- DEBATE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Jose Garcia Ruminot
- INTERVENCIÓN : Guillermo Vasquez Ubeda
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- INTERVENCIÓN : Ricardo Nunez Munoz
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Carlos Cantero Ojeda
- INTERVENCIÓN : Jose Garcia Ruminot
- INTERVENCIÓN : Guillermo Vasquez Ubeda
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Jose Garcia Ruminot
-
CREACIÓN DE FONDO DE INNOVACIÓN PARA COMPETITIVIDAD
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Jaime Orpis Bouchon
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- INTERVENCIÓN : Antonio Horvath Kiss
- INTERVENCIÓN : Carlos Cantero Ojeda
- INTERVENCIÓN : Jose Antonio Gomez Urrutia
- INTERVENCIÓN : Ricardo Nunez Munoz
- INTERVENCIÓN : Jaime Gazmuri Mujica
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- DEBATE
-
MODIFICACIÓN DE LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL
-
PETICIONES DE OFICIOS
- PETICIÓN DE OFICIO : Maria Soledad Alvear Valenzuela
- PETICIÓN DE OFICIO : Carlos Antonio Karim Bianchi Chelech
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- CIERRE DE LA SESIÓN
- ANEXO SESION
- MOCIÓN DE LOS HONORABLES SENADORES NARANJO Y ORPIS, CON LA QUE INICIAN UN PROYECTO DE LEY QUE ESTABLECE UN MECANISMO DE EMBARGO ESPECIAL DE VIVIENDAS SOCIALES EN SITUACIÓN DE MOROSIDAD (6693-14)
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Jaime Naranjo Ortiz
- Jaime Orpis Bouchon
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- MOCIÓN DE LOS HONORABLES SENADORES NARANJO Y ORPIS, CON LA QUE INICIAN UN PROYECTO DE LEY QUE ESTABLECE UN MECANISMO DE EMBARGO ESPECIAL DE VIVIENDAS SOCIALES EN SITUACIÓN DE MOROSIDAD (6693-14)
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
DIARIO DE SESIONES DEL SENADO
PUBLICACIÓN OFICIAL
LEGISLATURA 357ª
Sesión 47ª, en miércoles 9 de septiembre de 2009
Ordinaria
(De 16:15 a 18:38)
PRESIDENCIA DEL SEÑOR CARLOS BIANCHI CHELECH, VICEPRESIDENTE
SECRETARIO, EL SEÑOR CARLOS HOFFMANN CONTRERAS, TITULAR
Í N D I C E
Versión Taquigráfica
Pág.
I. ASISTENCIA.....................................................................
II. APERTURA DE LA SESIÓN.............................................
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS.............................................
IV. CUENTA............................................................................
V. FÁCIL DESPACHO:
Proyecto de ley, en primer trámite constitucional, que modifica la ley Nº 19.451 con el fin de determinar quiénes pueden ser considerados donantes de órganos y la forma en que pueden manifestar su voluntad (4999-11) (se aprueba en particular)..............
VI. ORDEN DEL DÍA:
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que modifica la ley Nº 17.336 sobre Propiedad Intelectual (5012-03) (se aprueba en particular).............
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que crea Fondo de Innovación para la Competitividad (3588-08) (se aprueba en general)..............
Peticiones de oficios (se anuncia su envío)¿¿¿¿¿¿¿.
I. ASISTENCIA
Asistieron los señores:
--Allamand Zavala, Andrés
--Alvear Valenzuela, Soledad
--Arancibia Reyes, Jorge
--Ávila Contreras, Nelson
--Bianchi Chelech, Carlos
--Cantero Ojeda, Carlos
--Chadwick Piñera, Andrés
--Escalona Medina, Camilo
--Espina Otero, Alberto
--Flores Labra, Fernando
--Frei Ruiz-Tagle, Eduardo
--García Ruminot, José
--Gazmuri Mujica, Jaime
--Girardi Lavín, Guido
--Gómez Urrutia, José Antonio
--Horvath Kiss, Antonio
--Kuschel Silva, Carlos
--Larraín Fernández, Hernán
--Letelier Morel, Juan Pablo
--Longueira Montes, Pablo
--Matthei Fornet, Evelyn
--Muñoz Aburto, Pedro
--Naranjo Ortiz, Jaime
--Navarro Brain, Alejandro
--Núñez Muñoz, Ricardo
--Orpis Bouchón, Jaime
--Pérez Varela, Víctor
--Pizarro Soto, Jorge
--Prokurica Prokurica, Baldo
--Romero Pizarro, Sergio
--Sabag Castillo, Hosaín
--Vásquez Úbeda, Guillermo
--Zaldívar Larraín, Adolfo
Concurrieron, además, los Ministros Secretario General de la Presidencia , señor José Antonio Viera-Gallo Quesney; de Economía, Fomento y Reconstrucción, señor Hugo Lavados Montes; la Ministra Presidenta del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, señora Paulina Urrutia Fernández; la Subsecretaria de Hacienda , señora María Olivia Recart Herrera; y el Asesor Jurídico de la señora Ministra de la Cultura , señor Daniel Álvarez Valenzuela.
Actuó de Secretario el señor Carlos Hoffmann Contreras, y de Prosecretario , el señor José Luis Alliende Leiva.
II. APERTURA DE LA SESIÓN
--Se abrió la sesión a las 16:15, en presencia de 15 señores Senadores.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- En el nombre de Dios, se abre la sesión.
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Se dan por aprobadas las actas de las sesiones 44ª y 45ª, ambas ordinarias; en 1º y 2 de septiembre del año en curso, respectivamente, que no han sido observadas.
IV. CUENTA
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Se va a dar cuenta de los asuntos que han llegado a Secretaría.
El señor ALLIENDE ( Prosecretario ).- Las siguientes son las comunicaciones recibidas:
Mensaje
De Su Excelencia la Presidenta de la República , con el que retira la urgencia que hiciera presente para el despacho del proyecto, iniciado en moción de los entonces Senadores señores Ríos y Viera-Gallo, que modifica la ley Nº 19.169, sobre otorgamiento de premios nacionales, con el fin de crear premios regionales para reconocer a quienes se han destacado local y regionalmente en los diversos ámbitos del saber, la cultura y las artes (boletín 3.566-04).
--Queda retirada la urgencia y se manda agregar el documento a sus antecedentes.
Oficios
Dos de la Honorable Cámara de Diputados, con los cuales comunica que ha prestado su aprobación a las enmiendas propuestas por el Senado, en el segundo trámite constitucional, a las siguientes iniciativas:
1) Proyecto que introduce modificaciones al decreto con fuerza de ley Nº 458, de 1975, Ley General de Urbanismo y Construcciones, para establecer la obligatoriedad de certificados de seguridad para los permisos de construcción en altura y de centros comerciales (boletín N° 1.007-14).
2) Proyecto de ley que faculta al Fisco para comprar y vender propiedades particulares afectadas por situaciones de catástrofe (boletín N° 6.010-12).
--Se toma conocimiento y se manda archivar los documentos junto con sus antecedentes.
Informes
Segundo informe de la Comisión de Trabajo y Previsión Social recaído en el proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que concede permiso a trabajadores al interior de la locomoción colectiva (boletín Nº 4.332-15).
Segundo informe de la Comisión de Defensa Nacional e informe de la Comisión de Hacienda recaídos en el proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que moderniza el Ministerio de Defensa Nacional (boletín N° 3.994-02).
Informe de la Comisión de Trabajo y Previsión Social recaído en el proyecto de ley, iniciado en moción del Senador señor Bianchi, en primer trámite constitucional, que modifica el Código del Trabajo con el fin de establecer el derecho del trabajador a un permiso para ausentarse de las labores en caso de enfermedad o accidente grave de su cónyuge. (boletín N° 5.591-13).
--Quedan para tabla.
Moción
De los Senadores señores Naranjo y Orpis, con la que inician un proyecto que establece un mecanismo de embargo especial de viviendas sociales en situación de morosidad (boletín N° 6.693-14).
--Pasa a la Comisión de Vivienda y Urbanismo.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Terminada la Cuenta.
V. FÁCIL DESPACHO
MODIFICACIÓN DE LEY SOBRE TRASPLANTE Y DONACIÓN DE ÓRGANOS
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Corresponde tratar el proyecto, iniciado en moción de los Senadores señor Girardi, señora Matthei y señores Kuschel, Ominami y Ruiz-Esquide, que modifica la ley Nº 19.451 con el fin de determinar quiénes pueden ser considerados donantes de órganos y la forma en que pueden manifestar su voluntad, con nuevo segundo informe de las Comisiones de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento, y de Salud, unidas, y urgencia calificada de "simple".
--Los antecedentes sobre el proyecto (4.999-11) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley: (moción de los Senadores señora Matthei y señores Girardi, Kuschel, Ominami y Ruiz-Esquide).
En primer trámite, sesión 12ª, en 18 de abril de 2007.
Informes de Comisión:
Salud, sesión 1ª, en 11 de marzo de 2009.
Salud (segundo), sesión 23ª, en 3 de junio de 2009.
Constitución y Salud, unidas (nuevo segundo), sesión 41ª, en 12 de agosto de 2009.
Discusión:
Sesiones 1ª, en 11 de marzo de 2009 (se aprueba en general); 24ª, en 9 de junio de 2009 (pasa a Comisiones unidas de Constitución y Salud).
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario General).-
El proyecto fue aprobado en general en sesión de 11 de marzo del año en curso.
Las Comisiones unidas, en las páginas respectivas del nuevo segundo informe, consignan las modificaciones efectuadas al texto aprobado en general por el Senado, todas las cuales fueron acordadas por unanimidad.
Hago presente que la enmienda recaída en el inciso séptimo del artículo 9º contó con la abstención del Senador señor Ruiz-Esquide, quien manifestó a la Mesa su voluntad de retirarla, sumando su voto a la mayoría. Por lo tanto, dicho precepto se entiende también aprobado en forma unánime.
Las modificaciones, en forma muy breve y resumida, son las siguientes:
1.- Consagrar el principio del donante y receptor universal.
2.- Fijar en 18 años la edad para ser donante y para expresar la voluntad de no serlo.
3.- Establecer las formas por medio de las cuales se puede manifestar la voluntad de ser o no donante.
4.- Prohibir el lucro en las donaciones de órganos.
5.- Asegurar la reserva de las identidades de los involucrados tanto en la donación como en la recepción de órganos.
6.- Fijar las normas que regulen los trasplantes entre personas vivas.
7.- Crear un registro nacional de no donantes, a cargo del Registro Civil e Identificación.
Cabe recordar que las enmiendas aprobadas en forma unánime deben ser votadas sin debate, salvo que algún señor Senador manifieste su intención de impugnar la proposición de las Comisiones unidas respecto de alguna de ellas o que existan indicaciones renovadas.
El artículo 3º bis, nuevo, tiene el carácter de norma de quórum calificado, por lo que se requieren para su aprobación los votos conformes de 20 señores Senadores.
Finalmente, cuando se despache el proyecto, la Secretaría recabará el acuerdo de la Sala para cambiar el actual nombre de la iniciativa, a sugerencia de las Comisiones unidas, por "proyecto de ley que modifica la ley Nº 19.451, para establecer el principio de la donación y recepción universal de órganos".
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , dado que el proyecto fue enviado a las Comisiones de Constitución y de Salud, unidas, y que se aprobó en general en la forma en que consta en el informe respectivo, solicito a la Mesa que me dé un par de minutos para explicar los cambios que se le introdujeron.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Ningún problema, señor Senador.
Tiene la palabra por cinco minutos.
El señor ESPINA.-
Muchas gracias, señor Presidente.
El primer punto que las Comisiones unidas resolvieron fue mantener el principio del donante universal. Tal cambio es relevante en atención a la actual situación de nuestro país. Hoy en Chile no se es donante universal.
La diferencia que resultó del análisis de las Comisiones unidas es que solo se puede ser donante universal a contar de los 18 años. Por ende, toda persona que cumpla esa edad pasa a tener dicha calidad. Y se establece un procedimiento a través del cual será factible renunciar a ella.
Los menores de 18 años no son donantes universales, entre otras cosas, porque son incapaces relativos, menores adultos. Por lo tanto, se determinó que deberán requerir el consentimiento o la autorización de su representante legal -habitualmente, sus padres- para los efectos de declarar su disposición a serlo.
También, señor Presidente , se modificó la forma de renunciar a la condición de donante.
Se puede renunciar, primero, en cualquier momento ante el Servicio de Registro Civil e Identificación, y segundo, cuando se obtiene o se renueva la cédula de identidad o la licencia para conducir vehículos motorizados. En tercer lugar, se dejará constancia en la licencia de conductor o en el carné de identidad de tal renuncia y, por tanto, de la calidad de no donante.
Sin embargo, la medida más importante, en mi opinión, estriba en que, sin perjuicio de todo lo anterior, una persona podrá renunciar a la condición de donante en el recinto hospitalario donde esté internada. Basta que en cualquier instante exprese su voluntad en tal sentido.
Con ello se resuelve el problema que se genera cuando en el último momento de su vida alguien decide no ser donante. Y de esta forma se despejan las dudas respecto de la libertad que le asiste a una persona hasta el segundo final para negarse a donar sus órganos -si no lo ha expresado por los procedimientos antes mencionados- frente al médico tratante, por las razones que estime convenientes.
Se eliminó la norma que establecía la posibilidad de renunciar a la calidad de donante universal el día de una elección, en el local de votación. En realidad, eso habría sido -luego de analizadas las opiniones vertidas- un verdadero caos, en términos de lo que ocurriría probablemente en muchos recintos electorales.
Respecto de las normas penales, señor Presidente, yo diría que se corrigieron adecuadamente.
El dilema es qué sucede cuando un donante participa en un hecho que reviste carácter de delito y se requiere efectuar la donación en forma rápida. ¿Qué ocurre con el proceso que debe instruir un fiscal? Ese es el punto.
Se estableció un procedimiento expedito para que tal decisión se pueda adoptar resguardando la investigación judicial, que es importante, pero permitiendo, simultáneamente, que se efectúe la donación, de manera que no exista el riesgo de que una persona, pese a ser donante y tener la posibilidad de salvar la vida a otra, no pueda hacerlo por falta de una decisión oportuna.
Y un último elemento -me excedí en el tiempo; agradezco infinitamente a la Mesa su deferencia-: la conducta lucrativa del traficante de órganos, que recibe una dura sanción, se separa respecto de la de quien vende un órgano sin ser traficante. Ambas conductas quedan prohibidas, pero con penalidades distintas y la gradación que corresponde a la ley.
Concluyo, señor Presidente , señalando que me parece que en las Comisiones de Salud y de Constitución, unidas, hicimos un análisis muy exhaustivo y a fondo. Creo que el proyecto de ley salió muy bien.
La iniciativa representa realmente un avance, sin perjuicio de que, independiente de cuanto diga la ley, lo que resolverá el problema de las donaciones en Chile serán la infraestructura y la preparación para que se detecte a los donantes a fin de que los órganos puedan ser trasladados rápidamente al lugar donde sean requeridos.
Más allá del texto legal que se sancione -quiero dejar expuesta por lo menos mi prevención-, al final las normas sugeridas funcionarán si se ponen en práctica adecuadamente. Las leyes solo demuestran su eficiencia cuando en los hechos se llevan adelante.
Por lo tanto, solicitamos la aprobación de la iniciativa.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Se le agradece, señor Senador, la cuenta que efectuó en su calidad de Presidente de la Comisión de Constitución .
Tiene la palabra el Senador señor Arancibia, miembro de la Comisión de Salud.
El señor ARANCIBIA.-
Señor Presidente , concurro con la voluntad de la Comisión de Salud, que participó en este trabajo unida a la de Constitución.
Desde el punto de vista técnico de salud, el proyecto recoge todas las inquietudes que se habían planteado respecto de nuestra propuesta a la Sala. Las modificaciones realizadas son atendibles, pero no cambian para nada ni el espíritu, ni el fondo, ni los alcances del planteamiento original. Por consiguiente, no tuvimos ningún inconveniente en aprobar el articulado por unanimidad.
Como señaló el Senador señor Espina , la iniciativa tendrá su resultado final según la respuesta que la sociedad chilena le dé a este instrumento, que, desde la perspectiva de los análisis efectuados, debiera generar un impacto positivo en la facilitación de los trasplantes en nuestro país.
En consecuencia, manifestamos nuestra absoluta aprobación al texto propuesto y le pedimos a la Sala votarlo en el mismo sentido.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En votación las modificaciones aprobadas unánimemente por las Comisiones unidas.
--(Durante la votación).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , no cabe duda de que durante muchos años se ha discutido bastante acerca de la necesidad de modernizar nuestra legislación sobre donación de órganos y buscar un buen equilibrio entre un requerimiento social y ciertos parámetros éticos en la sociedad.
Sin duda, avanzar hacia el criterio del donante universal resulta tremendamente importante. Y, si bien comprendo la inquietud de algunos respecto a los menores de edad -porque es ahí donde ha habido debate-, tengo la duda en cuanto a por qué es conveniente evitar que ellos también sean donantes universales.
Es cierto que se genera el problema de cómo los menores de edad expresan la voluntad, de si los padres o apoderados, en su caso, deben tener la última voz.
En todo caso, entiendo que se ha construido un acuerdo sobre el proyecto. Y me sumo a él.
Tengo, sí, dudas sobre el último punto, por cuanto normalmente los casos que más llaman la atención en la sociedad suelen ser los de los niños receptores de órganos.
Dejo planteado el punto, señor Presidente.
Espero que la cultura de los padres tienda crecientemente a que nuestros hijos menores de edad sean donantes, a que se estimule aquello. Porque al menos para quienes somos creyentes, no a la vieja usanza de que uno debe volver al cuerpo material existente -eso no es lo relevante-, la mejor obra consiste en que el cuerpo que queda sirva para otro, sin importar la edad.
Señor Presidente, voto a favor.
En todo caso, confío en que a futuro podamos evaluar la aplicación de la ley en proyecto, porque lo que nos interesa a todos -estoy seguro- es que haya mayor facilidad para salvar vidas de personas gracias al mecanismo propuesto.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Señores Senadores, les recuerdo que el proyecto se encuentra en Fácil Despacho.
Tiene la palabra el Senador señor Girardi.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente, esta iniciativa, que ha tenido un largo camino en el Senado, nos parece muy importante para el país.
Como se sabe, Chile registra uno de los porcentajes más bajos de donación de órganos por habitante, muy lejos del de naciones que han implementado políticas sobre la materia. Y el concepto de donante universal no hace más que tomar la experiencia de países que han sido exitosos en este ámbito.
Ahora bien, la condición de donante universal por sí sola no resuelve los problemas. Ello debe ir acompañado de una verdadera decisión política del Gobierno de turno. Requiere logística; mejorar los laboratorios de histocompatibilidad; optimizar los sistemas de transporte; perfeccionar los medios para el procuramiento de órganos. Esto significa que en todos los recintos capacitados del país contemos con cirujanos, anestesistas y un equipo para procurar órganos. Quiero recordar que estos se obtienen de personas con muerte encefálica pero cuyo corazón sigue latiendo.
Evidentemente, se ha intentado resolver todos los puntos que aparecían como conflictivos. Y sostuvimos una discusión sobre el particular.
El proyecto se inició en una moción en que participamos Senadores de sectores políticos distintos.
Él fue analizado además por la Comisión de Constitución. Y valoro el apoyo que esta nos dio, en particular el del Senador señor Espina . Creo que, en definitiva, el texto fue mejorado en dicho órgano técnico.
El articulado propuesto permitirá a muchas personas -en este momento son miles- que esperan órganos -riñón, hígado, corazón, pulmón, intestino, córnea- resolver sus problemas de salud.
Una vez aprobada la iniciativa no habrá ningún tipo de excusa para no implementar todo lo que señalaba al principio: sistemas de procuramiento, logísticos, de transporte, de alerta temprana. Ello, para que cada vez que en cualquier rincón del país una persona sufra muerte cerebral de inmediato se dé la alerta, a fin de que se inicie todo el proceso de procuramiento de órganos.
Establecimos un sistema de donante universal en que, además de cambiar la edad para serlo -dispone que será a partir de los 18 años-, se crea un mecanismo muy claro, según el cual en cualquier momento de la vida se puede renunciar a dicha condición.
Señor Presidente , solo me resta dar las gracias a la familia Cruzat , que nos ayudó mucho durante la tramitación del proyecto. En especial, a ese niño que se convirtió casi en un símbolo -en una sociedad tal vez un tanto indolente y distante ante estas situaciones-, quien nos removió las conciencias a todos.
Quiero agradecer a los miembros de la Comisión de Salud del Senado -particularmente, al Honorable señor Arancibia -, quienes trabajaron muy arduamente, y también a los Senadores señores Espina y Gómez , de la Comisión de Constitución, por haber sido los grandes apoyadores de esta iniciativa.
A mi juicio, aquí estamos materializando algo que, desde el punto de vista de la salud pública y privada, va a ser un hecho muy relevante para el sistema, porque va a ayudar a resolver la situación muy dramática que se presenta cuando, pese a haber órganos que pueden servir para salvar vidas, muchas veces se pierden por negligencia o por falta de voluntad, ya que la gente, por sus prejuicios, no tiene conciencia de lo que eso significa.
El proyecto también constituye una señal de educación: las leyes no solamente son un instrumento para actuar, sino una señal a la sociedad, pues su vigencia genera toma de conciencia y un proceso de enseñanza.
Esta iniciativa tiene esa dirección y de ahí su relevancia e importancia. Ojalá que pueda contar con el apoyo de todo el Senado.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Larraín.
El señor LARRAÍN .-
Señor Presidente , pensé que era mejor dejar constancia de mis palabras en el fundamento del voto.
Debo precisar que votaré a favor del proyecto y que soy donante.
Sin embargo, también quiero dejar planteada una reflexión que me surgió durante la tramitación de la iniciativa, porque subyace bajo la idea del donante universal un concepto que no sé si lo comparto enteramente: si se presume que todos son donantes, ello se debería a que la sociedad estima que el cuerpo de las personas le pertenece, por lo cual estas no dispondrían libremente de él. Este es un tema complejo, lo que me parece importante subrayar. Por ejemplo, si el concepto fuese acertado, bien podría decirse que un individuo que está bien y que tiene sus dos riñones, podría salvar a otro que necesita uno sin necesidad de que medie la muerte, porque el hombre puede vivir con uno solo.
Por lo tanto, si la sociedad fuera considerada dueña del cuerpo, en una proyección futura, alguien podría extender esa posibilidad no solo a los fallecidos donantes, dado el concepto de donación universal.
Es necesario tener en cuenta que una persona bien podría subsistir con uno de sus órganos cuando estos son duales, ya que la naturaleza así lo permite. Pero, esgrimiendo esa razón, alguien pudiese ser obligado a efectuar la donación.
Son ideas que quiero dejar en la mesa de discusión, porque creo que el asunto es complejo. Pero, sobre todo, porque yo, al igual como decía recién el Honorable señor Girardi , pienso que lo que ha fallado -no sé si le entendí bien- es la implementación del sistema de traspaso.
A propósito del caso del niño Felipe Cruzat -que estuvo durante muchas semanas, si no meses, en las noticias-, creo que no hubo nadie en Chile que no supiera que él necesitaba un corazón para poder sobrevivir. Y así y todo no lo tuvo. Por lo tanto, no fue por falta de información ni de conocimiento, sino por algo quizás más complejo.
Son los registros, la implementación y la infraestructura los que están fallando y los que han impedido que el sistema progrese.
Al final, señor Presidente , considero importante implementar una cultura de la solidaridad que incentive a la gente a donar sus órganos, porque con ello se salvan vidas humanas, lo que vale quizás más que cualquier cosa.
Es importante entender que con esta normativa se está dando un paso complejo. Quienes no lo comparten tienen legítimas dudas, porque se trata de conceptos sobre lo que significa ser persona y lo que es la libertad de disponer de su propio cuerpo. No lo debemos olvidar.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Longueira.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , en la misma forma que lo hizo el Senador señor Larraín , anuncio que voy a votar favorablemente el proyecto. Pero, además, quiero dejar planteadas algunas dudas, más aún cuando parte de la discusión se suscitó a propósito de haber presentado indicaciones precisamente para modificar lo relativo a la donación universal y perfeccionar la forma en que la gente manifiesta su voluntad de ser donante.
Asimismo, debo mencionar -al igual que el señor Senador- que yo soy donante y que lo que más quisiera es que ojalá la inmensa mayoría de los chilenos también lo fuesen. Creo que ese es el propósito que buscan tanto aquellos que son partidarios de la donación universal como quienes no lo son.
Parto de la base de que todos tenemos la misma motivación, en cuanto a que quisiéramos buscar el mecanismo para que se pueda manifestar la voluntad de no ser donante -yo proponía que se expresara la voluntad de serlo-, por ejemplo, frente a un caso de muerte cerebral. Porque mucha gente entiende que cualquier cadáver sirve para ciertas situaciones. Estamos hablando de 300 a 400 de la totalidad de las muertes que se producen al año. Es precisamente para lo que estamos legislando. No es que lo estemos haciendo para que todos los cuerpos de los fallecidos en Chile queden a disposición de la sociedad, sino que estamos hablando de casos específicos que sirven para la donación de órganos. Y eso es importante precisarlo.
Yo era partidario -el tiempo dirá si estaba equivocado- de que en aquellas partes donde no ha habido una buena educación sobre la materia -lo que es el caso de nuestro país, donde se ha generado un escándalo público debido a que las personas que desean donar sus órganos no lo hacen, provocando con ello una polémica sobre su última voluntad-, se implemente un sistema similar al existente en los países que lo han establecido, para que la gente no se inhiba de ser donante.
Hay muchos expertos en esta materia que estiman que hay más voluntad de ser donantes cuando alguien puede expresar claramente su voluntad en un instrumento público -así lo planteaba en mi indicación- y que esa información fuese obligatoria en el carné de identidad -este se está perfeccionando y va a consignar mucha otra información- o, adicionalmente, en las licencias de conducir. En fin, algo en que la voluntad quede expresamente manifestada y no como ocurre ahora con el donante universal.
Se supone que la ley es conocida por todos, pero no es así, lo que finalmente genera una polémica. En efecto, cuando una persona con muerte cerebral había expresado a un familiar su voluntad y surge otro con una versión distinta, las voluntades y criterios dispares empiezan a crear conflicto. Y eso, finalmente, hace que en la opinión pública, tarde o temprano, se gatille el no ser donante.
Es evidente que frente a tal situación se debe ser muy cuidadoso. El que una persona no quiera ser donante no implica que sea menos solidaria y más indolente. Hay gente con ciertas creencias que tiene visiones distintas de la muerte cerebral que la que podamos tener muchos que somos donantes y que queremos contribuir a dar vida.
Voy a votar a favor del proyecto, a pesar de que no era partidario de la donación universal, porque en muchas partes no ha habido al respecto una buena experiencia.
También quiero precisar que la mayor cantidad de donantes en un país está muy vinculada al hecho de que el Estado tenga efectivamente la infraestructura y cuente con los equipos técnicos necesarios para poder enfrentar en forma oportuna una situación tan excepcional como la muerte cerebral. Entiendo que en el caso chileno el promedio es de 300 donantes de los fallecidos anualmente, los que, en todo caso, requieren cumplir diversas exigencias técnicas para ser considerados como tales.
Por lo tanto, espero que el tiempo me demuestre que estaba equivocado y que podamos tener mayor cantidad de donantes con esta iniciativa de ley.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en particular el proyecto por 26 votos a favor, y queda despachado en este trámite.
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Bianchi, Cantero, Chadwick, Escalona, Espina, Frei, García, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Pizarro, Prokurica, Romero y Vásquez.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
El Honorable señor Sabag manifiesta su adhesión a lo que se acaba de votar.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Quedará testimonio de la intención del señor Senador en la Versión Oficial.
VI. ORDEN DEL DÍA
MODIFICACIÓN DE LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Corresponde continuar la discusión particular del proyecto, en segundo trámite constitucional, que modifica la ley N° 17.336, sobre propiedad intelectual, con segundo informe de las Comisiones de Economía y de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología, unidas, y urgencia calificada de "suma".
--Los antecedentes sobre el proyecto (5012-03) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 58ª, en 16 de octubre de 2007.
Informes de Comisión:
Educación, sesión 84ª, en 16 de enero de 2008.
Economía, sesión 84ª, en 16 de enero de 2008.
Economía y Educación, unidas (segundo), sesión 45ª, en 2 de septiembre de 2009.
Discusión:
Sesiones 85ª, en 22 de enero de 2008 (se aprueba en general); 46ª, en 8 de septiembre de 2009 (queda pendiente su discusión particular).
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Como recordarán los señores Senadores, en la sesión de ayer se inició la discusión particular de esta iniciativa y se aprobaron los artículos que no fueron objeto de indicaciones ni de modificaciones en el segundo informe, como también aquellos que, aun cuando merecieron indicaciones, no resultaron alterados. Asimismo, se aprobaron las enmiendas resueltas por unanimidad en las Comisiones unidas, tres de las cuales tenían carácter orgánico constitucional.
Por lo tanto, el Senado debe ocuparse ahora de los cambios aprobados por mayoría.
La primera de ellas -y aquí se produce una situación curiosa- dice relación al artículo 71 C, que se propone reemplazarlo por el texto que figura en el boletín comparado.
Dicha modificación fue aprobada por 8 votos a favor y 2 en contra. Se pronunciaron afirmativamente los Senadores señores Flores, Novoa y Pizarro (cada uno con 2 votos) y señores Navarro y Vásquez. Votaron en contra los Honorables señores García y Gazmuri.
Sin embargo, la frase final del inciso primero del artículo 71 C, que dice "y sin interés comercial", fue aprobada por 6 contra 4. Se pronunciaron a favor los Senadores señores Flores y Novoa (con 2 votos cada uno) y señores Gazmuri y Letelier. Lo hicieron en contra los Honorables señores Pizarro (2 votos), García y Vásquez.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Antes de entrar a debatir la proposición, deseo hacer presente que la señora Ministra de Cultura ha solicitado que recabe la anuencia de la Sala para que pueda ingresar el señor David Álvarez Valenzuela, asesor jurídico de esa Cartera.
¿Habría inconveniente para ello?
--Se accede.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En discusión la proposición de las Comisiones unidas para reemplazar el artículo 71 C.
Tiene la palabra el Honorable señor García.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , como se puede apreciar, la diferencia en la votación se produjo respecto del inciso primero. Es una cuestión absolutamente menor, porque mientras algunos Senadores estaban por la expresión "y sin interés comercial", otros eran partidarios de la frase "y sin fines comerciales".
En realidad, se trata de permitir la reproducción de obras fundamentalmente en beneficio de personas ciegas y escribirlas en Braille, para que de esa manera los discapacitados visuales puedan acceder a ellas.
Por lo tanto, me permito sugerir a la Sala la aprobación del artículo 71 C en los términos propuestos.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , la observación que formulé en las Comisiones unidas apunta a una cuestión meramente técnica.
Los actos de comercio están expresamente señalados en el Código de Comercio; mas, los actos y contratos consignados en este cuerpo normativo requieren complementarse. Y podría ocurrir que, independientemente de que no exista técnicamente un afán comercial, pudiese haber interés lucrativo, porque todo aquello que no sea comercial o cuente con una calificación específica desde el punto de vista del Derecho tiene un contenido civil. Sin embargo, nadie puede negar que también dentro de los actos y contratos del Código Civil, en especial estos últimos, pueda haber interés de lucro, de ganancia, de beneficio económico.
En consecuencia, la razón por la cual voté en contra en las Comisiones unidas obedece simplemente a una cuestión de carácter técnico vinculada con la expresión "comercial", que es restrictiva frente a una situación de beneficio económico.
Señor Presidente , siempre que quede constancia en la Versión Oficial de que el concepto "fines comerciales" debe entenderse como una actuación para lograr un beneficio determinado, no tengo inconveniente en aprobar el artículo. Porque, de lo contrario, estaríamos restringiendo los casos en que se pudiera excusar a una persona de haber utilizado cierta adaptación o reproducción de una obra con una utilidad económica sin dejarla limitada por ello, debido precisamente a que no se trata de un fin comercial.
Reitero que la mía es una razón de carácter meramente técnico.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Se procederá a la votación.
El señor CANTERO.-
¿Cómo vamos a votar, señor Presidente?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Votar "sí" significa aprobar la propuesta de las Comisiones unidas, que dice relación a la frase "y sin fines comerciales.".
El señor ÁVILA.-
Señor Presidente , ¡el Senador señor Cantero no reacciona frente a esta legislación...!
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el artículo 71 C (25 votos favorables).
Votaron la señora Alvear y los señores Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Espina, Flores, Frei, García, Gazmuri, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag y Vásquez.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
La siguiente proposición se refiere al artículo 71 E.
Solo el inciso primero de ese precepto se aprobó con los votos favorables de los Senadores señores Cantero, Flores, Navarro, Novoa (2 votos), Núñez y Vásquez y la abstención del Honorable señor García. El resto fue acogido unánimemente por las Comisiones unidas.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- En discusión.
Tiene la palabra el Honorable señor García.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , solo deseo recomendar a la Sala que apruebe el texto propuesto, ya que parece del todo razonable que los establecimientos comerciales donde se venden instrumentos musicales o aparatos de radio y televisión puedan tenerlos encendidos, a objeto de demostrar su buen funcionamiento, sin que eso signifique pagar algún derecho de autor. Porque, obviamente, es una forma de promocionar su propia mercadería. Y, además -como me anota el Senador señor Chadwick -, ello va en beneficio de los propios autores, porque se trata de instrumentos para reproducir sus obras.
El señor ÁVILA.-
¡Más bien, deberían pagar los autores...!
El señor KUSCHEL.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor KUSCHEL.-
Solicito que se registre mi voto positivo en relación con el proyecto anterior.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Quedará testimonio de ello en la Versión Oficial, señor Senador.
El señor KUSCHEL.-
Gracias, señor Presidente.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , estimados colegas, creo que la redacción del inciso primero del artículo 71 C no es la más feliz -lo digo después de haber participado en el debate, y deseo que esto quede consignado-, porque habla de los "establecimientos comerciales". Y una sucursal de la multitienda Paris podría tener cuatro pisos.
Por lo tanto, esto se vincula con la aplicación del precepto y con la manera como este se halle regulado después en el reglamento. Porque se señala: "en que se expongan y vendan instrumentos"...
El señor CHADWICK .-
Sí, pero al final del inciso...
El señor LETELIER.-
Déjeme terminar la reflexión, Su Señoría.
Entonces, se comienzan a fijar excepciones sobre excepciones.
Lo digo porque hay otra normativa, largamente debatida, que dice relación a aquellos establecimientos que cuentan con instrumentos de comunicación de recepción abierta como los aquí señalados (aparatos de radio o televisión) que no quedan dentro de la excepción. Se trata de microempresas donde hay una radio prendida, por ejemplo. Ahí sí se le podrían cobrar derechos de autor a su dueño, aunque la emisión no incidiera en atraer más clientes y a pesar de ciertos fallos de la Corte Suprema en virtud de los cuales no hay que pagar dos veces derechos de autor cuando existe libre recepción.
Eso fue parte del debate. No quiero cuestionar lo que se pretende aprobar, pero es bueno dejar constancia desde ya de que en otro proyecto de ley se halla consagrada una excepción que ahora no se contempla. Por ello, resulta conveniente que en la historia de esta ley quede claramente establecido que las pequeñas y microempresas que empleen aparatos de libre recepción, igual que los establecimientos a que se refiere el inciso en debate, también van a quedar exceptuadas.
Por lo menos ese fue el compromiso a que se llegó, confirmado hoy por el señor Ministro de Economía . Y los miembros de la Comisión correspondiente a esa área pueden dar fe de que en la otra iniciativa así se planteó.
Lo señalo porque estamos en el mundo de las excepciones.
Aquí, en el artículo 71 E tenemos una excepción y una precisión de la excepción. Aunque considero discutible el punto, no voy a hacer objeción al respecto. Sí me interesa que quede muy claro que a las microempresas que tengan una radio encendida no se les debería cobrar derechos de autor, porque eso fue parte del acuerdo que se construyó en el marco del debate de la normativa.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Chadwick.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente , a propósito de lo expresado por el Honorable señor Letelier , quiero decir que uno puede estar de acuerdo o en desacuerdo con las materias de fondo, pero que aquí estamos frente a dos temas total y completamente distintos.
Yo no veo que en el artículo 71 E haya algún problema de redacción.
Dicha norma prescribe que en los establecimientos comerciales que expongan y vendan aparatos de reproducción se pueden emitir obras o fonogramas con el exclusivo objeto de efectuar demostraciones a la clientela, siempre que se realicen dentro del propio local o de la sección del establecimiento destinada a este objeto -sería el caso de Paris, que puso como ejemplo el Senador señor Letelier - y en condiciones que eviten su difusión al exterior.
En consecuencia, el uso que no implica pago de derechos se encuentra muy precisado y acotado.
Otra materia total y completamente distinta es la relativa a los locales comerciales, lugares de entretenimiento, restoranes, etcétera, que utilicen la reproducción de fonogramas, videos o lo que sea para efectos de su venta en ellos.
El inciso primero se refiere a la reproducción para la venta de aparatos electrónicos.
El señor LETELIER.-
¿Me concede una interrupción, señor Senador ?
El señor CHADWICK.-
Con la venia de la Mesa, por supuesto.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , contrariamente a lo indicado por el Senador señor Chadwick , creo que puede haber un problema de redacción, porque, al usarse la conjunción "o", sería factible que ocurriera cualquiera de las dos situaciones que la norma plantea.
Si el Jumbo cuenta con una sección de venta de discos o aparatos electrónicos, ¿tiene obligación de pagar derechos de autor por poner en el resto del establecimiento música ambiental? Por cierto que sí.
El señor LARRAÍN .-
¡Obvio!
El señor CHADWICK .-
Así es.
El señor LETELIER.-
Lo único que deseo hacer presente es que la redacción del precepto es poco feliz. Porque dice: "siempre que éstas se realicen dentro del propio local".
El señor CHADWICK .-
¡Es poco feliz la lectura...!
El señor LETELIER.-
Entonces, si la reproducción se realiza "dentro del propio local", no hay que pagar derechos de autor.
A lo que voy es a que resulta conveniente, para la historia de la ley, que quede consignado que solo en aquel caso no se paga.
El señor CHADWICK .-
Exactamente.
El señor LETELIER.-
Porque, si en el resto del establecimiento se reproduce música ambiental, se paga.
El señor CHADWICK .-
Correcto.
El señor LETELIER.-
Me parece que ese es el consenso que hay en el Senado y por eso voy a votar a favor de la norma.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
En votación el inciso primero del artículo 71 E.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el inciso primero del artículo 71 E propuesto por las Comisiones unidas (26 votos favorables).
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Espina, Flores, Frei, García, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Muñoz Aburto, Naranjo, Navarro, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag y Vásquez.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
En seguida, a propósito del inciso primero del artículo 71 H, en las Comisiones unidas ocurrió lo siguiente.
La primera frase ("No será aplicable a las películas publicitarias o propagandísticas la obligación que establece el artículo 30") fue aprobada por 5 votos a favor -de los Senadores señores Cantero, García, Novoa (como integrante de ambas Comisiones) y Vásquez- y 3 en contra -de los Senadores señores Flores, Navarro y Núñez-.
La segunda frase ("Tampoco será obligatorio mencionar el nombre del autor en las fotografías publicitarias") fue aprobada en forma unánime.
Por consiguiente, la Sala debe pronunciarse sobre la primera frase del inciso primero del artículo 71 H.
El señor LARRAÍN.-
¿Y qué dice el artículo 30?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Señala lo siguiente: "El productor cinematográfico está obligado a consignar en la película, para que aparezcan proyectados, su propio nombre o razón social, y los nombres del director, de los autores de la escenificación, de la obra originaria, de la adaptación del guión, de la música y de la letra de las canciones, y de los principales intérpretes y ejecutantes".
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
En discusión la primera frase del inciso primero.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba la primera frase del inciso primero del artículo 71 H (23 votos a favor, uno en contra y 3 abstenciones).
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Espina, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Horvath, Kuschel, Larraín, Longueira, Naranjo, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag y Vásquez.
Votó por la negativa el señor Navarro.
Se abstuvieron los señores Letelier, Muñoz Aburto y Núñez.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
A continuación, Sus Señorías deben pronunciarse sobre el encabezamiento del artículo 71 I, que dice:
"Las bibliotecas y archivos que no tengan fines lucrativos podrán, sin que se requiera autorización del autor o titular ni pago de remuneración alguna, reproducir una obra que no se encuentre disponible en el mercado, en los siguientes casos:".
Esta parte del artículo fue aprobada por 6 votos a favor (de los Senadores señores Novoa, Pizarro -ambos como integrantes de las dos Comisiones-, García y Vásquez), uno en contra (del Senador señor Flores) y una abstención (del Senador señor Núñez).
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En discusión el encabezamiento del artículo 71 I.
Tiene la palabra el Honorable señor García.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , en este artículo la discusión estuvo centrada en qué debe entenderse por "bibliotecas y archivos que no tengan fines lucrativos". Se puso el ejemplo de una biblioteca particular no abierta al público, la cual, a nuestro juicio, no tiene fines lucrativos.
Por lo tanto, la recomendación de la mayoría de los miembros de las Comisiones unidas es aprobar el encabezamiento tal como viene propuesto, pues constituye una restricción bastante acotada al derecho de autor, que no se aplica en cualquier caso, sino solo en las situaciones señaladas en las letras a), b) y c) de la norma, esto es, cuando el ejemplar se encuentre en una colección permanente; para sustituir un ejemplar de otra biblioteca o archivo que se haya extraviado, o para incorporar un ejemplar a la colección permanente.
Parecen salvaguardias esenciales para algo que todos deseamos, como es que las bibliotecas sin fines lucrativos -principalmente las de colegios y universidades y las públicas y municipales- cuenten con obras del tipo descrito, de modo que puedan ser leídas, analizadas y estudiadas fundamentalmente por profesores y alumnos.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , el debate de este artículo refleja la larga tensión que hubo durante la discusión del proyecto que nos ocupa, porque, en general, siempre estuvo presente el viejo conflicto entre el derecho patrimonial del autor, del editor, y la extensión y difusión del conocimiento.
Aquí se trata de que la expresión "sin fines lucrativos" permita, en los casos excepcionales mencionados, que el contenido de un libro no se pierda y pueda ser reproducido, precisamente por ser valioso.
Tal fue -reitero- la discusión que cruzó permanentemente a los miembros de las Comisiones que analizaron el texto de la iniciativa. Algunos, como yo, mantuvimos un criterio de mayor apertura en relación con la liberación o excepción del pago del derecho de autor, en tanto que otros, con mucha razón, defendieron el derecho patrimonial de los autores y de los respectivos partícipes en la obra en cuestión, fundamentalmente los editores.
A mí me pareció -y fue la opinión compartida por la mayoría de los miembros de las Comisiones- que debía quedar claramente establecido que todas las excepciones contempladas tienden a facilitar la ampliación de la cultura, la difusión del conocimiento y la posibilidad de que no se pierda una información valiosa que, de lo contrario, no podría obtenerse legítimamente.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , como se ha dicho, la tensión estuvo centrada, básicamente, en el tema de la fotocopia, método de reproducción habitual usado en bibliotecas universitarias y también en las de liceos, donde no hay recursos para pagar los altísimos precios a que se venden los libros en Chile, tal vez los más caros de América Latina.
En tal sentido, la incorporación de las excepciones daba cuenta de una realidad concreta y perseguía no limitar el acceso cuando no existieran fines lucrativos de por medio.
Sin embargo, hablar de "bibliotecas y archivos que no tengan fines lucrativos" da a entender que se trata de bibliotecas públicas. Y algunos plantearon -y lo acepto- que también las bibliotecas de universidades particulares que ganan mucho dinero, aun cuando no tienen fines de lucro, utilizan el sistema de fotocopias como medio de reproducción, en circunstancias de que ahí se cobra un arancel carísimo y, efectivamente, se podría comprar los ejemplares.
Pienso que el artículo no quedó redactado como hubiéramos querido. Por cierto, se trataba de preservar a las bibliotecas y archivos sin fines de lucro. Pero la verdad es que las universidades particulares pagadas tienen fines de lucro y ganan mucho.
Asimismo, el último inciso del artículo señala: "el ejemplar de la obra no deberá encontrarse disponible para la venta al público en el mercado nacional o internacional en los últimos tres años", lo que equivale a una moratoria impresionante.
Eso significaría que cuando en la biblioteca de Hualqui -donde los chicos leen la historia de Napoleón en "Icarito", porque no cuentan con textos- quieran reproducir un libro, su director tendrá que averiguar (en Internet o donde fuere) si la obra está disponible o no. Y si se halla disponible y no lo puede comprar, deberá esperar tres años para fotocopiarlo. ¿Me explico? Porque si está disponible tendrá que comprarlo, atendido el hecho de que la excepcionalidad funciona solo durante los últimos tres años en que no se encuentre disponible.
Por lo tanto, señor Presidente, estamos estableciendo una excepción que borramos en el inciso final.
A mí me interesa que las bibliotecas públicas de los municipios -no me refiero ni al de Las Condes ni al de Vitacura- puedan fotocopiar a lo menos un ejemplar, a fin de que sea accesible en las salas de clases para los niños vulnerables.
Además, no sé quién se encargará de hacer cumplir esto de que alguien haya ocultado un libro durante tres años para reproducirlo y de verificar que en ese lapso no haya estado disponible en el ámbito nacional o internacional. Va a ser extremadamente complejo.
La idea es ponerle límite al abuso, o sea, que alguien empiece a fotocopiar libros pudiendo comprarlos en el mercado. Se está pensando en casos excepcionales.
El espíritu es el adecuado, pero la letra es defraudante. Yo me aferro al espíritu: que siempre se permita el sistema de fotocopias respecto de libros que se hallen en la situación de excepción que se plantea, pero sin caer en el abuso, de modo que quienes puedan pagar y comprar un ejemplar lo hagan. No encontraría apropiado, por ejemplo, que en la Biblioteca del Congreso Nacional se fotocopiara una parte de un libro sin verificar antes que no se encuentra disponible otro ejemplar. Allí existen uno o dos ejemplares, como máximo, de manera que si se quiere reproducir una obra, hay que comprarla. En la Cámara de Diputados muchas veces pedí que se adquirieran textos, porque si hay un solo ejemplar el acceso queda muy limitado.
Entiendo que se desea establecer una excepción. Sin embargo, el último inciso contraría el resto del artículo y nos pone en una encrucijada, de manera que, si es posible, pido votarlo separadamente.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Viene aprobado por unanimidad, señor Senador .
El señor NAVARRO.-
O sea, no se puede votar en forma separada.
Entonces, hago la salvedad, señor Presidente .
¡Patagonia sin represas!
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro,
El señor VIERA-GALLO (Ministro Secretario General de la Presidencia).-
Señor Presidente, hay que leer lo que dice la norma.
La condición de que la obra no esté disponible en el mercado se halla en los incisos primero y último. Y además se debe cumplir alguno de los siguientes requisitos: que el ejemplar se encuentre en la colección permanente y ello sea necesario a los efectos de preservar dicho ejemplar o sustituirlo; que sea para sustituir un ejemplar de otra biblioteca que se haya extraviado, o que se efectúe para incorporar un ejemplar nuevo a la colección permanente.
Es muy simple.
Y se llegó a esa redacción porque, como ocurrió en todo el resto del capítulo correspondiente, representa un equilibrio entre el derecho de autor y el acceso a la cultura.
Gracias.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Núñez.
El señor NÚÑEZ.-
Señor Presidente , la discusión de la norma en debate giró, básicamente, en torno al concepto de bibliotecas sin fines lucrativos.
El inciso primero habla, en efecto, de "bibliotecas y archivos que no tengan fines lucrativos". A contrario sensu, existen bibliotecas con fines lucrativos.
Tal circunstancia fue la que a mí al menos me llevó a abstenerme, por cuanto en la ley propiamente tal no hay una definición clara sobre cuándo una biblioteca persigue fines lucrativos y cuándo no.
En mi concepto, una biblioteca perteneciente a una institución pública -no necesariamente del Estado- es, por ese solo hecho, una entidad que no tiene fines lucrativos y, por ende, se halla facultada para publicar un texto que "no se encuentre disponible en el mercado", otro concepto que tampoco pudimos definir de manera adecuada.
En todo caso, la excepción me parece altamente positiva y por eso solo me abstuve en la Comisión y ahora voy a votar a favor.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación el encabezamiento del artículo 71 I.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el encabezamiento del artículo 71 I propuesto por las Comisiones unidas (26 votos a favor).
Votaron la señora Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Espina, Flores, García, Gazmuri, Girardi, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Navarro, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero y Vásquez.
El señor HOFFMANN (Secretario General).-
Seguidamente, el inciso segundo del artículo 71 L, aprobado en general por el Senado, dice:
"La traducción deberá ser realizada a solicitud de un usuario y exclusivamente para uso personal, o para investigación o estudio por parte de los usuarios de dichas bibliotecas o archivos.".
En las modificaciones que propone el segundo informe de las Comisiones unidas se sustituye dicho inciso por el siguiente:
"La traducción deberá ser realizada para investigación o estudio por parte de los usuarios de dichas bibliotecas o archivos,".
Dicha norma se aprobó por cinco votos a favor, de los Senadores señores Chadwick, Letelier, Núñez, Pizarro y Vásquez; tres en contra, de los Honorables señores Cantero, Chadwick y García...
El señor CHADWICK.-
No puedo votar dos veces: a favor y en contra...
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Su Señoría tuvo un doble voto...
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Excúseme, señor Senador, usted se pronunció a favor como miembro de la Comisión de Economía, y en contra, como integrante de la de Educación.
Por último, se abstuvo el Honorable señor Pizarro.
Ahora, al final de dicho inciso, se propone agregar lo siguiente: "y sólo podrán ser reproducidas en citas parciales en las publicaciones que resulten de dichas traducciones.".
Esa frase fue acogida por una mayoría distinta al resto, pues se aprobó por seis votos a favor, de los Senadores señores Flores, Letelier, Núñez, Pizarro (con dos votos) y Vásquez; tres en contra, de los Honorables señores Cantero, Chadwick (como miembro de la Comisión de Educación) y García, y una abstención del Senador señor Chadwick (como integrante de la Comisión de Economía).
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En discusión el inciso segundo del artículo 71 L.
Tiene la palabra el Honorable señor Cantero.
El señor CANTERO.-
Señor Presidente, solo quiero dar una explicación.
Mi pronunciamiento responde a la lógica de una redacción para el mundo analógico. Lo cierto es que como en el digital -incluso en Google- se están empezando a difundir libros, un artículo de esta naturaleza carece de sentido, toda vez que existen robots que los traducen cotidianamente.
Sin perjuicio de lo anterior, y dejándolo como prevención, sugiero votar a favor de la norma en debate. Nada tengo en contra de ella, simplemente me parece un poquito anacrónica.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor García.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , las expresiones del Senador señor Cantero ahorran muchos de mis argumentos.
Gran parte de quienes nos pronunciamos en contra o nos abstuvimos en las Comisiones unidas lo hicimos por considerar que la tecnología va dejando obsoleto este tipo de preceptos.
El Honorable señor Flores hizo mucho hincapié en que hoy es posible comprar pequeños computadores capaces de traducir distintos libros a varios idiomas en forma simultánea.
Por lo tanto, como señalé, todo indica que la tecnología deja la norma que nos ocupa en una situación bastante precaria.
Sin perjuicio de ello, yo le recomiendo a la Sala su aprobación, pues persigue autorizar a las bibliotecas para "efectuar la traducción de obras originalmente escritas en idioma extranjero y legítimamente adquiridas, cuando al cumplirse un plazo de tres años contados desde la primera publicación, o de un año en caso de publicaciones periódicas, en Chile no hayan sido publicadas su traducción al castellano por el titular del derecho.".
.
Además, en el inciso segundo se señala que "la traducción deberá ser realizada para investigación o estudio por parte de los usuarios de dichas bibliotecas o archivos, y sólo podrán ser reproducidas en citas parciales en las publicaciones que resulten de dichas traducciones.".
Lo anterior constituye una limitación al derecho de autor que parece del todo conveniente para las bibliotecas, particularmente para las que todavía no disponen de los implementos tecnológicos más avanzados.
He dicho.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Recuerdo a Sus Señorías que restan por votar cerca de ochos artículos, para efectos de que lo consideren en sus intervenciones.
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , aquí se producía el siguiente absurdo. De acuerdo con el encabezado del inciso segundo aprobado en general, la traducción debía ser realizada "a solicitud de un usuario y exclusivamente para uso personal.". Ello implicaba tener que realizar una traducción cada vez que un usuario lo pidiera.
En consecuencia, el nuevo inciso segundo persigue facilitar la labor de la biblioteca; las traducciones quedan a disposición de los usuarios para fines de investigación.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el inciso segundo del artículo 71 L propuesto por las Comisiones unidas (26 votos afirmativos).
Votaron las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Espina, Flores, Frei, Gazmuri, Girardi, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Sabag y Vásquez.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Si le parece a la Sala, podríamos dar por aprobada la modificación al artículo 71 N, con la misma votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Las Comisiones unidas proponen suprimir dicha norma. Votaron a favor los Honorables señores Chadwick (con dos votos), García y Pizarro (con dos votos); en contra, los Senadores señores Flores, Núñez y Vásquez, y se abstuvo el Honorable señor Cantero.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En votación la modificación sugerida por las Comisiones unidas.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Votar "sí" significa aprobar lo propuesto en el segundo informe; es decir, suprimir el artículo 71 N.
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba la supresión del artículo 71 N (25 votos a favor).
Votaron la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Espina, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Sabag y Vásquez.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Seguidamente, corresponde ocuparse en el artículo 71 R.
El señor ÁVILA.-
Con la misma votación.
El señor CANTERO.-
Estamos todos de acuerdo.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Propongo que el artículo 71 R, respecto del cual habría que pronunciarse ahora, se apruebe con la misma votación anterior.
¿Habría acuerdo en la Sala?
El señor CHADWICK.-
Las demás enmiendas sobre las cuales debemos emitir nuestro parecer, que son muy menores, podrían resolverse en una sola votación.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
¿La idea es pronunciarse sobre las restantes modificaciones en una sola votación?
El señor CHADWICK.-
Sí, señor Presidente .
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Por el bien nacional y de la cultura, procederemos de esa manera.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Habría acuerdo en tal sentido?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Sí, señor Secretario .
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Entonces, correspondería votar lo propuesto por las Comisiones unidas respecto de los artículos 71 R; 83; 84, letra c); y 100, número 2).
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En votación las normas indicadas.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueban los artículos 71 R; 83; 84, letra c); y 100, número 2) propuestos por las Comisiones unidas (29 votos favorables), y queda despachado el proyecto.
Votaron las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Espina, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag y Vásquez.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Se deja constancia del voto favorable del Senador señor Navarro.
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
}Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
Señor Presidente , lo que pasa es que el Secretario al indicar las normas que debían votarse omitió el artículo 85 L.
Entonces, para satisfacción de la señora Ministra, deseo que quede claro que se aprobaron todos los preceptos que faltaban por votar.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Así es, señor Ministro .
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Efectivamente.
Tiene la palabra la señora Ministra.
La señora URRUTIA ( Ministra Presidenta del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes).-
¡Gracias! ¡Muchas gracias! ¡Estamos haciendo historia, compañeros!
Señor Presidente , solo quería agradecer la disposición de la Honorable Corporación que preside para despachar este importante proyecto de ley.
Agradezco a los señores Senadores integrantes de las Comisiones unidas de Economía y de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología, y a sus respectivas Secretarías y equipos asesores.
También quiero agradecer a los equipos asesores de los Ministerios de Relaciones Exteriores, de Educación, de Economía y a la Subsecretaría de Telecomunicaciones por su invaluable apoyo.
Asimismo, debo agradecer a todos los representantes de la sociedad civil organizada, quienes con sus diversas miradas aportaron sin duda en esta discusión que hoy termina.
Y, en especial, quiero agradecer a los autores, a los artistas, a los usuarios, a los bibliotecarios, a los representantes de industrias y a los ciudadanos en general, por estar todos legítimamente interesados en estas reformas.
Además, deseo agradecer a la Secretaría General de la Presidencia .
¡Muchas gracias, compañeros!
¡Todos se han pasado!
¡Esta es patria!
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor García.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , a partir de mediados de marzo me correspondió presidir las Comisiones unidas de Educación y de Economía y llevar adelante el análisis, discusión y aprobación de este proyecto de ley.
No puedo silenciar mis palabras sin agradecer profunda y sinceramente a los Senadores Carlos Cantero , Andrés Chadwick , Guillermo Vásquez, Juan Pablo Letelier , Jorge Pizarro , Mariano Ruiz-Esquide , Fernando Flores, Juan Antonio Coloma y Ricardo Núñez , pues su asistencia, quórum y participación hicieron posible el despacho de la iniciativa en un tiempo relativamente escaso.
Asimismo, quiero agradecer al Ministro Secretario General de la Presidencia , don José Antonio Viera-Gallo , y muy especialmente a la Ministra Presidenta del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, doña Paulina Urrutia , y a su equipo de asesores.
Entre todos hemos construido camino; entre todos hemos hecho posible esta importante modificación.
Muchas gracias a todos.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Señor Ministro Viera-Gallo,...
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Le pido a la señora Ministra controlar su entusiasmo, así podremos continuar con la tabla.
La señora URRUTIA ( Ministra Presidenta del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes).-
¡Es un momento de emoción, señor Presidente ! ¡Son casi dos años...!
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Señor Ministro , la razón por la que no nombré el artículo al cual se refirió fue porque en la Comisiones unidas se produjo la reapertura del debate al respecto y se aprobó por unanimidad.
En consecuencia, dicha norma quedó aprobada en la sesión de ayer.
CREACIÓN DE FONDO DE INNOVACIÓN PARA COMPETITIVIDAD
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que crea el Fondo de Innovación para la Competitividad, con nuevo primer informe de las Comisiones de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología; de Minería y Energía y Especial de Ciencia, Tecnología e Innovación, unidas, con urgencia calificada de "suma".
--Los antecedentes sobre el proyecto (3588-08) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 16ª, en 3 de agosto de 2004.
Informes de Comisión:
Educación, sesión 46ª, en 8 de noviembre de 2005.
Educación, Minería y Energía y Especial de Ciencia y Tecnología e Innovación, unidas, sesión 17ª, en 6 de mayo de 2008.
Educación, Minería y Energía y Especial de Ciencia, Tecnología e Innovación, unidas, (nuevo), sesión 44ª, en 1° de septiembre de 2009.
Discusión:
Sesiones 47ª, en 9 de noviembre de 2005 (queda para segunda discusión); 48ª y 49ª, en 13 y 14 de diciembre de 2005 (queda pendiente su discusión general); 50ª, en 14 de diciembre de 2005 (pasa a Comisión Especial); 18ª, en 7 de mayo de 2008 (queda pendiente su discusión general); 19ª, en 13 de mayo de 2008 (vuelve a Comisión).
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- Cabe recordar que este proyecto inició su tramitación el año 2004 y en esta sesión se somete a la Sala un nuevo primer informe de las Comisiones unidas de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología; de Minería y Energía y Especial de Ciencia, Tecnología e Innovación, que consigna el debate de una indicación sustitutiva del proyecto despachado por la Cámara de Diputados.
La indicación a la que aludo, que cambiaba toda la iniciativa propuesta por la Cámara de Diputados, fue presentada por el Ejecutivo el 4 de agosto recién pasado.
Los objetivos del proyecto son el establecimiento de un marco institucional para la innovación y para la competitividad tanto a nivel nacional como regional y la creación de un Fondo Nacional de Innovación para la Competitividad, cuyo propósito es contribuir al financiamiento de iniciativas, planes y programas de innovación.
Las Comisiones unidas aprobaron la indicación sustitutiva por 11 votos a favor, de los Senadores señores Cantero (como integrante de dos Comisiones), Letelier, Longueira, Núñez (en su calidad de miembro de dos Comisiones), Orpis (como integrante de dos Comisiones), Ruiz-Esquide (en su calidad de miembro de dos Comisiones) y Vásquez, y uno en contra, del Honorable señor Prokurica.
El texto del proyecto que se somete a la aprobación en general del Senado se puede consultar en el nuevo primer informe que Sus Señorías tienen en sus escritorios.
Cabe señalar que esta iniciativa durante su discusión en particular también deberá ser informada por la Comisión de Hacienda.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Solicito la autorización de la Sala para que ingrese la Subsecretaria de Hacienda , señora María Olivia Recart.
--Se accede.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- En discusión general el proyecto.
Tiene la palabra el Honorable señor Orpis.
El señor ORPIS.- Señor Presidente, antes de informar el proyecto en debate, deseo solicitar en mi calidad de Presidente de las Comisiones unidas que se abra la votación a partir de este momento, dada la importancia que reviste la materia y la rapidez con que se debe despachar.
El señor CANTERO.- No hay problema, señor Presidente .
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- ¿Le parece a la Sala?
El señor ORPIS.- Perfecto, señor Presidente. Porque nos encontramos en la discusión general.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- Sí, señor Senador.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Así es.
El señor ORPIS.- Señor Presidente, a continuación paso a informar el presente proyecto de ley...
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Perdón, señor Senador. Usted pidió abrir la votación.
El señor ORPIS.- Sí, señor Presidente.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Y el proyecto contiene normas de carácter orgánico constitucional.
En estos momentos tenemos el número de votos suficiente para aprobarlo. Por lo tanto, no habría ningún problema en abrir la votación de inmediato.
El señor ORPIS.- Esa era mi solicitud, señor Presidente .
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- En consecuencia, si les parece a Sus Señorías, se abrirá la votación.
--Así se acuerda.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- En votación la idea de legislar.
--(Durante la votación).
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el Honorable señor Orpis.
El señor ORPIS.- Señor Presidente , en mi calidad de Presidente de las Comisiones unidas de Educación , de Minería y Energía y Especial de Ciencia, Tecnología e Innovación, paso a informar este proyecto de ley, de tremenda trascendencia para el país y que, por desgracia, ha estado paralizado durante prácticamente cuatro años en el debate parlamentario.
Digo lo anterior porque hoy, paradójicamente, en Chile todos compartimos la convicción de que estamos muy cerca de alcanzar el desarrollo. Sin embargo, pienso que debemos hacernos cargo de los grandes temas que nos permitirán alcanzar esa meta.
Esta tarde comenzamos a discutir quizás una de las cuestiones más importantes: la innovación.
Ya es bastante unánime, a nivel de especialistas, que existen dos tendencias que marcan nuestro futuro como país.
En primer lugar, el avance de la globalización, que abre nuevos mercados para Chile, pero también genera nuevos competidores.
En segundo término -sin duda, es lo más relevante-, se consolida un nuevo modelo de economía a nivel mundial, donde la competitividad y el desarrollo en el largo plazo son el conocimiento y la innovación, tras los cuales está el capital humano.
Contar con mano de obra calificada; desplegar capacidades de desarrollo permanente; disponer de centros de investigación competitivos internacionalmente y con impacto nacional; sacar el mayor rendimiento social al vínculo entre educación, conocimiento, ciencia y tecnología, son algunas de sus expresiones.
Entre 2005 y 2006, Chile se ubicó en el vigésimo séptimo lugar del ranquin de competitividad elaborado por el Foro Económico Mundial.
Días atrás se entregó un nuevo resultado: nos situamos en el lugar vigésimo octavo.
Sin embargo, tenemos enormes debilidades en capital humano, investigación y desarrollo, y diversificación productiva.
Un análisis basado en el comportamiento de los quince países de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE) concluye que no es correcto argumentar que las naciones ricas invierten más en investigación y desarrollo porque son ricas, sino que son ricas precisamente porque invierten más en ambos rubros. Y las comparaciones internacionales de Chile con los países que hoy se hallan creciendo aceleradamente y con aquellos que, siendo ricos en recursos naturales, han alcanzado el desarrollo muestran que no estamos haciendo el esfuerzo requerido en esas áreas.
Si queremos duplicar nuestro PIB per cápita en los próximos 15 años, debemos aumentar significativamente el gasto en investigación y desarrollo como porcentaje de ese producto: al menos, desde 0,68 por ciento del PIB registrado en 2004 hasta niveles cercanos a 2,5 por ciento hacia el fin de ese período, lo que demanda sostener un crecimiento promedio de 13 por ciento anual.
Tal como señalé al comenzar este informe, paradójicamente la investigación y el desarrollo en Chile casi aparecen como un tema emergente, mientras otros países en desarrollo los han asumido como una de las materias prioritarias dentro de su estrategia.
Debemos despertar de ese letargo, señor Presidente.
No tenemos institucionalidad en investigación y desarrollo, y no hemos generado las capacidades requeridas.
El tema recién se puso en debate con motivo de la discusión del impuesto específico a la minería en el año 2005. Se apostó que con los recursos generados por ese tributo, más los aportes efectuados por el Fisco a través de la Ley de Presupuestos, lograríamos quebrar esta inercia.
Por primera vez aparece en la Ley de Presupuestos del año 2006, con los esbozos iniciales de una institucionalidad extremadamente precaria. Y se crea el primer Consejo Nacional de Innovación para la Competitividad, que comienza a elaborar los documentos iniciales y la primera distribución de recursos.
En forma paralela, en el Senado se crean Comisiones unidas cuyo propósito es darnos una institucionalidad permanente en materia de innovación y distribución de los fondos.
Señor Presidente , como este proyecto tiene un pecado original, consistente en ligar a la innovación el impuesto específico generado en las zonas mineras, estuvo paralizado más de cuatro años, porque en particular quienes representamos a las Regiones de aquella condición, donde nace el tributo, estimamos que era -y lo sigue siendo- insuficiente el aporte que se les realizaba.
Al asumir hace cuatro meses la presidencia de las Comisiones unidas, solicité que se desplegara un último esfuerzo. Se me mandató para que, recogiendo las inquietudes de cada uno de sus integrantes, representantes de zonas mineras y no mineras, procurara crear una institucionalidad satisfactoria y formular una propuesta de distribución de los recursos.
Era una tarea casi imposible. Sin embargo, junto con el Ejecutivo, hicimos el esfuerzo. Se presentó a las Comisiones unidas una propuesta, la que fue aprobada por mayoría. Y es la que sometemos a la consideración de esta Sala.
Hoy, a partir de esta iniciativa, estamos en condiciones de plantearles al Senado y al país un cambio cualitativo, que se traduce en tener con carácter permanente una institucionalidad y una fórmula para la distribución de los fondos, a fin de no desaprovechar esta gran oportunidad.
La proposición consiste en lo siguiente.
En materia institucional, no era fácil resolver el problema. Y ello, porque la innovación, en esencia, es una mirada de mediano y largo plazos. Pero nos encontrábamos ante un Consejo Nacional de Innovación con una visión de largo plazo, mientras el Comité de Ministros, que es el ejecutor de las políticas, tenía una mirada de corto plazo, porque los gobiernos son breves.
Por consiguiente, la primera dificultad radicó en cómo compatibilizar la visión de largo plazo, que es de la esencia de la innovación, con la mirada de corto plazo de quienes implementan las políticas.
Y, a nuestro juicio, la situación se resolvió satisfactoriamente.
En efecto, se establece un Consejo Nacional que le propone al Presidente de la República , quien define la política, una estrategia de mediano y largo plazos; implementa la política un Comité de Ministros, y la fiscaliza el Parlamento.
¿Y por qué tiene mérito la propuesta que hacen las Comisiones unidas? Porque los miembros del Consejo Nacional de Innovación exceden los períodos presidenciales y son inamovibles en sus cargos.
Ese es un elemento principal.
El Consejo -según expresé- debe rendir cuenta ante el Parlamento, el cual, formalmente, tiene que pronunciarse sobre si se están cumpliendo o no las políticas de mediano y largo plazos.
Esa era una cuestión muy fundamental, y pudo resolverse con la propuesta que elaboramos.
En materia institucional, nuestra proposición tiene un segundo mérito.
No existía en el planteamiento original del Ejecutivo ninguna institucionalidad de carácter regional. O sea, por primera vez se incorpora una institucionalidad de esta índole.
En tercer lugar, resulta fundamental no solo que la propuesta cree una institucionalidad regional, vele porque la política sea a mediano y largo plazos, sino también que exista una vinculación entre lo regional y lo nacional.
En materia de distribución de los recursos -fue una tarea tremendamente difícil-, exhibiré un gráfico que compara las dos situaciones.
En síntesis, se trata de lo siguiente.
Aun cuando conceptualmente la innovación no debería reconocer barreras de carácter territorial, se hace un reconocimiento en el sentido de que a nivel regional es fundamental generar capacidades. Por tal razón, existen los denominados "Fondo Nacional de Innovación" y "Fondo Regional": el FIC Nacional y el FIC Regional.
También, señor Presidente -después profundizaré el punto-, se reconoce que, como el mayor esfuerzo en el ámbito de la recaudación se genera en las Regiones mineras, estas tienen prioridad, por vez primera, en materia de distribución del FIC Regional, por cuanto un porcentaje alto de los recursos destinados a innovación -tal como señalé- proviene del impuesto específico a la minería y porque de aquellas zonas se extraen recursos no renovables, por lo cual es necesario crear actividades productivas alternativas.
¿Qué se hace en materia de distribución?
Ahí está la comparación, señor Presidente .
En la propuesta del Ejecutivo , 75 por ciento representaba el FIC Nacional y solo 25 por ciento el FIC Regional; de este 25 por ciento, 60 por ciento quedaba en las Regiones mineras y 40 por ciento en las no mineras.
¿Qué hace la indicación sustitutiva? Cambia tales porcentajes: fija 65 por ciento como FIC Nacional y 35 por ciento como FIC Regional; dentro de este 35 por ciento, 70 por ciento queda en las Regiones mineras y 30 por ciento en las no mineras.
Además, se establece una diferencia conceptual muy significativa entre las Regiones mineras. Porque no todas ellas son exactamente iguales. Entonces, se hace un distingo entre Regiones mineras intensivas y Regiones mineras no intensivas, planteándose una distribución de 45 y 25 por ciento, respectivamente.
¿Y por qué esa diferencia entre Regiones mineras intensivas y no intensivas? Por una razón de fondo.
Me explico.
En las Regiones mineras intensivas -por ejemplo, la Segunda, la Tercera o la de Tarapacá- el PIB Regional minero representa más de 30 por ciento del PIB Regional total. Esas zonas son en extremo dependientes. Por ende, como su riqueza proviene mayoritariamente de recursos no renovables, es necesario ir creando con urgencia actividades productivas alternativas.
Señor Presidente , no queremos que en dichas Regiones ocurra lo mismo que con el salitre: en la época en que no se había desarrollado el sintético, fueron las más prósperas -Chile casi vivió del nitrato-; sin embargo, se descubrió el salitre sintético y quedaron como las más empobrecidas.
Por lo tanto, aquí se establece un criterio que da preferencia, en primer lugar, a las Regiones mineras, y en segundo término, a las Regiones mineras intensivas.
Señor Presidente , para mí -tal como señalé al comienzo-, lo importante es avanzar por primera vez en Chile en un tema emergente para nosotros, pero que muchos países ya están manejando con gran celeridad.
Hoy día tenemos una institucionalidad tremendamente precaria. A través de la Ley de Presupuestos, a partir de hoy se nos abre la posibilidad de tener una normativa permanente.
De otro lado, se reconoce una institucionalidad nacional, que apunta al mediano y largo plazos, y una institucionalidad regional.
En materia de distribución de los fondos, se pretende generar capacidades y actividades alternativas a nivel regional, favoreciendo particularmente a las zonas mineras, donde aquellos son recaudados y de las cuales se extraen recursos no renovables.
He dicho.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Senador señor Prokurica.
El señor PROKURICA.- Señor Presidente , he leído repetidamente en los medios escritos que al fin se va a aprobar el proyecto sobre innovación tecnológica, cuyo despacho en el Parlamento había demorado tanto.
Quiero aclarar que no se tramitó antes porque era, no malo, sino muy malo. Nadie lo quería: ni la sociedad científica, ni las Regiones mineras, ni los parlamentarios que representan a estas en el Senado.
Además, como lo planteó el señor Presidente de las Comisiones unidas, nacía con un pecado original: ligar gran parte de los recursos de la innovación tecnológica -todos estamos de acuerdo en que ella debe hacerse- a los provenientes del royalty minero.
Esa es una idea nueva. Porque, cuando aprobamos el royalty -yo me pronuncié a favor, y mi voto fue dirimente-, nunca nos dijeron que se iba a vincularlo a la innovación tecnológica.
Es por eso que quiero agradecer la gestión realizada por el Presidente de las Comisiones unidas, Senador señor Orpis , pues con su trabajo y esfuerzo logró sacar adelante un proyecto -me genera muchas diferencias- que estuvo suspendido en su tramitación durante bastante tiempo, no por culpa del Parlamento, sino de un Ejecutivo que tozudamente sostuvo una posición que no beneficiaba a las Regiones; que imponía un sistema del todo centralista, y que, además -eso se mantiene-, les usurpaba recursos a las Regiones mineras, para las que se aprobó el royalty.
Hace casi cuatro años, cuando se discutía la iniciativa sobre establecimiento del royalty, di mi voto a favor porque el Ministro de Hacienda de la época se comprometió a que gran parte de los recursos obtenidos de él -en cifras, 40 por ciento- irían a las Regiones mineras, que agotan sus recursos naturales, que le han dado tanto al país y que cuando se trata de obras, avances y desarrollo humano quedan siempre en el olvido.
Históricamente, el desenvolvimiento de las Regiones del norte ha quedado desplazado -como señaló el señor Presidente de las Comisiones unidas-, si lo comparamos con el del centro, especialmente con el de Santiago.
Un ejemplo: ¡las únicas Regiones de nuestro país sin doble vía son la Primera, la Segunda, la Tercera y la Decimoquinta!
Después de mucho luchar con el Gobierno -junto al Senador Núñez y otros parlamentarios y diversas autoridades-, hemos obtenido que hagan una doble vía concesionada desde La Serena hasta Caldera.
Esas Regiones, señor Presidente, son las que financiaron con el cobre la construcción de la carretera Norte-Sur desde Arica a Puerto Montt.
¡Ya se les olvidó! ¡Solo se acuerdan del norte cuando necesitan los recursos! ¡Pero después no hay devolución de los que les han quitado! Y no existe ningún tipo de solución para la mala educación, los problemas de vivienda, el agua más cara de Chile, la energía más onerosa del país.
Entonces -lo digo francamente-, este es un proyecto que originalmente se presentó para resolver tales problemas, pero en definitiva no lo hace.
Siempre creí que era un error que los recursos del royalty se vincularan a la innovación tecnológica. Y digo esto porque, como se comprenderá, si mañana -¡Dios no lo quiera!- se terminara el cobre o bajaran sus precios de tal forma que las ventas al extranjero fueran nulas, como ocurrió con el salitre, no haríamos innovación tecnológica.
La innovación tecnológica es absolutamente necesaria, señor Presidente , y no puede estar vinculada a los fondos del royalty.
Sin embargo, en la Comisión logramos que el Ejecutivo entendiera la conveniencia de separar esos recursos, que no son pocos -y voy a dar las cifras-, del proyecto original, con el objeto de hacer con ellos también un fondo para beneficiar a las Regiones mineras, intensivas o no, a fin de mejorar las condiciones de vida y generar empleo y polos de atracción que constituyan un reemplazo cuando los recursos no renovables se terminen.
Entre los años 2006 y 2008 han ingresado a las arcas fiscales, por concepto del royalty -nos costó mucho conseguir el dato-, 2 mil millones de dólares provenientes solo de las empresas privadas, excluida CODELCO . Si la incluimos, la cifra sube a 3 mil 500 millones de dólares.
En el mismo período, el presupuesto del Fondo de Innovación para la Competitividad ha sido de 338 millones de dólares.
¡Tremenda la diferencia, señor Presidente!
Es necesario agregar aquí a la Corporación del Cobre, porque hoy se van a incorporar proyectos nuevos.
Por lo demás, le recuerdo al Gobierno que cuando se discutió la normativa sobre el royalty pedimos con el Senador señor Cantero que en este fueran incluidas también las empresas del Estado, porque muchas zonas mineras solo cuentan con los recursos de CODELCO y quedarían absolutamente sin ninguna posibilidad si el primero solo se cobrara o pagara...
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Ha concluido su tiempo, señor Senador.
El señor ALLAMAND .- ¡Déjelo que continúe defendiendo el norte, señor Presidente!
El señor PROKURICA.- Pido un minuto para poder concluir.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Muy bien, Su Señoría.
El señor PROKURICA.- Cuando se llegó a la fórmula a que me refiero, señor Presidente -que vuelvo a agradecer, porque sé que constituye un esfuerzo y es mejor que lo anterior-, les pregunté al señor Ministro y a la señora Subsecretaria qué pasaba con los recursos del royalty. La respuesta fue que ellos iban a fondos generales de la nación. Esa es una burla, lo que no puedo aceptar.
Voto que no como una forma de protesta, porque nuevamente, como ocurrió en el pasado, se despoja de recursos propios de la minería, dejándose de cumplir ahora, además, un compromiso explícito contraído por el Gobierno cuando con otros señores Senadores aprobamos el royalty, con muchos costos. Quienes nos pronunciamos a favor vemos hoy que una vez más los fondos se escabullen y se destinan al Metro, al Transantiago, a la centralización, no a las Regiones mineras.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el Honorable señor Horvath.
El señor HORVATH.- Señor Presidente , nuestro país se caracteriza por tener una economía global, muy abierta, y que descansa, fundamentalmente, en el aprovechamiento de recursos naturales, muchos de ellos no renovables, como en el caso de la minería. Además de carecer de la oportunidad de agregarles valor a esos recursos, en las zonas mineras quedan los pasivos ambientales, en general, constituidos por los relaves, costo que no está siendo asumido por nuestra sociedad.
Un punto de controversia solucionado en forma parcial por la indicación sustitutiva del Ejecutivo es la cantidad de recursos que, según se ha señalado, van a recibir las Regiones mineras.
También se trata de proveer de una institucionalidad más descentralizada, y se acuerda, curiosamente, que 65 por ciento del Fondo de Innovación para la Competitividad se distribuirá a nivel nacional y 35 por ciento entre las Regiones, lo que nos parece bastante insuficiente. Sin embargo, es una cantidad que crece en 5 por ciento respecto de la fórmula anterior.
Ahora, la participación del sector nacional en las decisiones de carácter regional constituye, claramente, una cuestión pendiente y que todavía es preciso resolver.
De hecho, tengo en mis manos un informe de la Agencia de Desarrollo Productivo de Aysén, en el cual se formulan varias observaciones de contenido con relación al proyecto. Se señala que se reducen facultades al gobierno regional y al intendente -esperamos que pronto el presidente del consejo regional sea elegido-; que existe una falencia de convergencia entre la estrategia nacional y las regionales, las cuales no pueden supeditarse al pronunciamiento de un comité de Ministros; que se genera bastante confusión en lo referente a los gobiernos regionales; que se registra un franco retroceso en los procesos de descentralización; que los servicios públicos quedan con un mayor poder centralizado; que el texto presenta algunas imprecisiones; que exhibe una falta de claridad en roles, y que contiene inconsistencias que deben ser corregidas.
Creo que todavía tenemos bastante espacio para poder mejorar el articulado.
Sin embargo, no quisiera dejar pasar la ocasión sin señalar que disponemos de una cantidad de fondos para investigación que no están siendo utilizados. Se me informa que al Fondo de Investigación Pesquera le ha sido restada este año una parte importante de los millones de dólares que tenía asignados. Del mismo modo, en la Ley de Bosque Nativo se contemplan 8 millones de dólares para la realización de manejos ordenados, para investigación, para hacer las cosas bien desde el punto de vista ambiental, que también han sido retirados. Curiosamente, en forma paralela, se entregan bonos de carácter social en un año electoral. A mi juicio, lo relativo a la investigación está siendo, una vez más, postergado.
En cuanto a ese punto y a las becas de posgrado, con el Senador señor Zaldívar hemos planteado que, en el caso de Regiones como la Undécima, también se intervenga respecto de becas de carácter universitario o de centros de formación técnica, que no existen en Aisén. Para esa zona carece de sentido construir una casa desde el tercer piso si el primero y el segundo no se hallan terminados.
Por eso, vamos a insistirle al Gobierno -el señor Ministro de Economía ha contestado favorablemente sobre el particular- acerca de la conveniencia de generar un fondo para perfeccionar la Beca Patagonia Aysén, de manera que los jóvenes tengan la posibilidad de profesionalizarse y agregar valor a los recursos naturales, en especial a través del Fondo de Innovación para la Competitividad.
En ese sentido, señor Presidente, voto a favor de la iniciativa, sin perjuicio de las indicaciones que estime necesario presentar en su momento.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Cantero.
El señor CANTERO.- Señor Presidente , el proyecto constituye un avance, sin duda. Me parece muy positivo que haya salido del empantanamiento en que fue cayendo producto de la falta de reacción del Ejecutivo o de su incapacidad de hacer propuestas durante muchos meses. O, mejor dicho, existió una propuesta que contó -cuestión que llamó la atención- con un repudio transversal, casi unánime.
Un segundo criterio que quiero señalar es que a estas alturas no puede eludirse la importancia de volver a revisar el concepto del royalty. Cuando uno escucha los discursos de personas vinculadas a las zonas mineras, o incluso de aquellas que no lo están pero que reclaman de la producción minera un porcentaje de recursos para sustentar el desarrollo, queda en evidencia el grueso error cometido cuando se presentó la iniciativa correspondiente, la que fue rechazada, aun cuando contó con mi voto y, según recuerdo, también con el del Senador señor Prokurica .
El impuesto específico a la minería nos ha dado todos estos dolores de cabeza por ser parte del Tesoro Público y manejarse con los criterios propios de este. Es un impuesto más y la autoridad tiene toda la atribución para usarlo como le parezca. Y lo cierto es que hasta ahora no solo lo ha utilizado como le parece, sino, además, discrecionalmente, con un grupo de personas que, en mi opinión, carecen de la representatividad necesaria para abocarse a la distribución y fijación de criterio en algo tan relevante como la innovación y la competitividad.
Llamo a que los diversos sectores reflexionen sobre la necesidad de establecer un royalty que efectivamente beneficie a las Regiones donde se requiere sustentabilidad en el desarrollo, porque no siempre tendremos la gallina de los huevos de oro o, en este caso, de cobre. Ya nos ha pasado a lo largo de la historia, y el tiempo corre muy rápido.
Un tercer criterio que quiero hacer presente respecto del proyecto de ley es que, por estimarla francamente inapropiada, deploro la decisión del Ministerio de Hacienda y del Gobierno de vincular la innovación y la competitividad al rendimiento de un impuesto. ¿Qué significa eso, señor Ministro ? ¿Que cuando bajen los precios del cobre no vamos a tener innovación y competitividad?
Lo que se debe hacer, en mi opinión, es relacionar este tipo de materias a recursos del Presupuesto de la Nación.
Otro elemento que debe provocar nuestra preocupación es que se registren tantos recursos malgastados y mal utilizados del Tesoro Público. ¡Es tan larga la lista de proyectos francamente disparatados que se podrían enumerar!
No podemos aspirar siquiera -como aquí se señala en forma reiterada- a competir en las grandes ligas con 0,76 por ciento del PIB destinado a I+D o a innovación y competitividad. Ello no se puede pretender con semejante equipamiento institucional y de recursos, porque es un ámbito en que no ocurren milagros. Cualquier país que quiera exhibir "pantalones largos" al respecto requiere encontrarse sobre 2,5 por ciento del PIB. Lo demás es hacerse trampa en el solitario.
Por eso, el inicio me parece interesante, pero no es suficiente. Espero que el próximo año, con el Gobierno de Piñera, podamos avanzar más rápidamente en la materia.
Un aspecto adicional que quisiera destacar es la dispersión de fórmulas para acceder a los recursos, lo que me preocupa. Se pueden mencionar Innova Chile y CORFO , CONICYT y una serie de ventanillas que terminan, francamente, generando una pésima focalización y una dificultad para utilizarlos en forma racional y eficiente. Existe una dispersión de instrumentos que no siempre es funcional al logro de objetivos razonables.
He manifestado la voluntad de impulsar iniciativas al respecto, tendientes a lograr racionalizar la aplicación de esos medios.
Una cuestión vinculada a lo anterior dice relación a que no podemos seguir con el argumento de que se trata de fondos regionales cuando, en realidad, se asignan con criterios nacionales. Estos últimos son fijados, fundamentalmente, por CORFO Innova y CONICYT, y, en definitiva, las Regiones no son sino monigotes, en la práctica, de las directrices del nivel central. Y, en ese sentido, he reclamado iniciativa para impulsar otras directrices que les permitan efectivamente contar con mayor soberanía respecto a sus propios recursos.
Algo que me parece fundamental es cambiar el criterio de políticas de compensación en torno a los fondos. Ese camino es equivocado. Así lo han ratificado la OCDE y la Organización Mundial de Comercio, entre otras entidades.
Insto, en ese sentido, a reflexionar en torno a lo que se ha promovido en esta instancia. No a los fondos de compensación; sí al desarrollo de competencias regionales para insertarse con éxito en el mundo global.
También formulo una crítica a la composición de los consejos. El organismo que recoge la institucionalidad...
Pido un minuto más, señor Presidente .
El señor PROKURICA .- Son temas importantes, señor Presidente . Y las intervenciones se redujeron a 5 minutos.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- Se está fundamentando el voto, señor Senador.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Puede concluir, Honorable señor Cantero.
El señor CANTERO.- Decía, señor Presidente , respecto de la composición del consejo que recoge la institucionalidad, que no me parece aceptable que dos representantes de regiones sean nombrados por el nivel central. Si un Ministerio quiere coherencia entre la política nacional y las de Regiones, existirán otros instrumentos. Los consejos son para exponer prioridades, requerimientos y necesidades desde la perspectiva de la Región, y en la instancia superior se conciliará la política regional con la nacional, o bien, los propios encargados regionales la adaptarán y harán razonable.
Por lo tanto, el asunto me merece una serie de observaciones, pero, con todo, valoro el avance, la disposición mostrada en el último tiempo por el Gobierno y la gestión de mi Honorable colega Orpis , así como también el hecho de que, transversalmente, más allá de diferencias políticas, formáramos un bloque común con los Senadores señores Gómez y Núñez , por ejemplo, para potenciar los intereses de las Regiones.
Es tiempo de dejar de "ordeñar" a las Regiones mineras y de empezar a proporcionarles instrumentos que les permitan dar sustentabilidad a su desarrollo, de cara al futuro, al igual que herramientas para insertarse en el mundo global.
Votaré a favor.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el Honorable señor Gómez.
El señor GÓMEZ.- Señor Presidente , no resulta fácil discutir este tipo de proyectos en una Corporación que presenta la composición del Senado, porque lo que intentamos hacer con mis Honorables colegas Cantero , Prokurica , Núñez , Orpis y todos los que representan Regiones mineras es lograr claridad en un punto central para nosotros. En la medida en que la iniciativa se basa en el impuesto específico y se dice que de esos recursos se sacarán fondos para innovación y los propósitos que estamos discutiendo, se nos pone en un pie forzado, porque una de las grandes tareas que nos hemos propuesto esos parlamentarios es que, de una vez por todas, en el Gobierno actual, o en el próximo, o en el subsiguiente, se considere a las Regiones mineras en una forma especial -supongo que nunca cesará ese planteamiento de sus representantes-, no solo por el hecho de presentar su característica de tales, sino también por exhibir formas de vida y de desarrollo muy complejas, tal como ocurre en las zonas extremas. Por lo tanto, el Estado debiera mantener una mirada particular respecto de ellas.
De los recursos que entrega la Gran Minería -hemos propuesto a la Presidenta de la República crear un Fondo de Desarrollo del Norte-, al menos un porcentaje debe quedar en las Regiones mineras para su desarrollo, para materializar áreas verdes, centros deportivos, dobles carreteras. Y ello no lo hemos logrado. No sé si lo conseguiremos en el actual Gobierno o en el próximo, pero vamos a seguir intentándolo. ¿Sabe por qué, señor Presidente ? Porque si simplemente se aprueba el proyecto conforme a sus términos -lo que es probable, por la composición del Senado- estaremos aceptando, en definitiva, que los recursos se distribuyan como se plantea y se establezca el criterio de que existen zonas mineras especiales, en circunstancias de que, en realidad, según el resultado matemático que se observa -es algo bastante difícil de entender y no hemos logrado que el Ministerio de Hacienda nos explique cuánto se recibirá-, se trata de un mínimo.
Por eso cabe hacer referencia a una mirada especial, como Gobierno, como estructura de país, para incorporar recursos a las Regiones que, a su vez, los aportan al Estado. Todas las soluciones importantes que se han dispuesto últimamente, en materia de pensiones básicas solidarias y de tantos subsidios,...
El señor PROKURICA.- ¡Ello se hace con esa plata!
El señor GÓMEZ.- ... han surgido de lo que proporciona la Gran Minería del Cobre. De allí proviene el porcentaje mayor de lo que se ha requerido. En consecuencia, si se resuelven problemas de relevancia nacional, no existe razón alguna para no pensar que un porcentaje de esos recursos debe quedar en esas Regiones.
Y ello, no por concepto de regalo, de dádiva, de entregarles algo más a las Regiones mineras. ¡Si los Senadores señores Cantero , Prokurica , Núñez y los que hemos intervenido no estamos pidiendo plata porque sí! Lo que decimos es que si se mantiene una mirada particular en ellas y se invierte para transformarlas en un centro que permita más desarrollo, más recursos recibirá el país.
Sin embargo, ello no se hace. Simplemente, se lleva a cabo un reparto de plata: esta se recibe, se pone en un fondo especial y se distribuye.
¿Qué ha logrado mi Honorable colega Orpis , señor Presidente , lo cual valoro, pero no acepto? Que se considere un porcentaje mayor para esas Regiones.
Pero si el Gobierno actual o el próximo no dan esa mirada de una vez por todas, cometerán, en verdad, un gravísimo error.
En lo fundamental -el Senador señor Cantero hizo una serie de observaciones que no voy a repetir-, ¿cómo se encuentra estructurado el proyecto? Resulta increíble que las Regiones carezcan de representantes en el Consejo Nacional de Innovación. Sin embargo, en el consejo regional se hallan incorporados dos representantes del nivel central. Y se contempla solo una reunión al año para discutir las propuestas regionales. Entonces, si alguien sostiene que el proyecto va a llevar al desarrollo de las propuestas de innovación y al progreso de las Regiones, debo hacerle presente que no será así.
Sigo con la teoría de fondo.
Si aceptáramos simplemente lo que se propone, significa que, cuando planteemos la necesidad de que el norte y las demás Regiones mineras -porque no solo las del norte son mineras- reciban recursos adicionales, nos dirán: ¡Pero cómo, si ustedes aprobaron el texto en el cual se las consideró de modo especial!
Señor Presidente , voy a pronunciarme en contra de la iniciativa mientras no exista la convicción real de que es preciso mirar de manera distinta tanto a las Regiones mineras como a las extremas del país, y mientras no se adopte una decisión como la que se tomó con Magallanes.
Allí se creó un fondo especial: el Fondo de Desarrollo de Magallanes. ¿Por qué? Porque en esa zona existen recursos no renovables: petróleo y gas. Por eso se le asignó un porcentaje mayor.
En ese sentido, ¿por qué se hace una discriminación respecto de las Regiones mineras?
Entonces, no estamos planteando algo ilógico, sino una cosa correcta.
Por lo tanto, señor Presidente, como he dicho en innumerables oportunidades, rechazaré la idea de legislar. No quiero dar por entendido que lo establecido en el proyecto es lo que las Regiones mineras necesitan. Estas requieren recursos especiales para impulsar el desarrollo del país, para lograr afianzar finalmente lo que ha significado...
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Ha concluido su tiempo, señor Senador.
El señor GÓMEZ.- Termino altiro, señor Presidente .
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Puede redondear la idea, Su Señoría.
El señor GÓMEZ.-... la incorporación de miles de millones de dólares a las arcas de la nación.
Nos alegramos, por supuesto, de que las grandes soluciones que se han dado sean consecuencia de esa bonanza. Pero -ni lo pensemos- puede llegar un minuto en que esta se acabe, y las Regiones mineras no tendrán un desarrollo particular.
Hay que pensar en el turismo, en la pesca, en la agricultura y en muchas otras actividades. Y eso no se hace hoy día con una mirada estratégica. Simplemente, se reciben los fondos y se reparten. Y eso nosotros no lo podemos aceptar.
Por lo tanto, señor Presidente, voto en contra.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el Senador señor Núñez.
El señor NÚÑEZ.- Señor Presidente , voy a repetir algo que he señalado en diversas ocasiones en la Sala, en la Comisión Especial de Ciencia, Tecnología e Innovación y en la de Minería.
Creo que, lamentablemente, cometimos un pecado original, por una sobreideologización de la política, por las disputas que tuvimos en su momento, por las desconfianzas que tal vez existían entre quienes constituimos el primer y segundo Parlamento luego de las elecciones de 1989, por distintas razones.
Cuando un grupo de Senadores planteamos -debo reconocer que en ello tuvo especial participación el ex Senador señor Lavandero - la necesidad de establecer un royalty verdadero en Chile, la idea no fue acogida por toda la Oposición. En realidad, la aprobaron solo un Diputado (el señor Vilches ) y el Senador señor Prokurica . El resto no aprobó el royalty.
Me refiero al royalty verdadero. Porque lo que rige ahora -lo expresó con claridad el Honorable señor Cantero - es un impuesto específico, el que nada tiene que ver con el royalty, instrumento que se conoce históricamente en muchas naciones y que se aplica a determinados tipos de riquezas, en particular a las no renovables y que son fundamentales para el desarrollo de un país, de un territorio o de una región.
Perdimos la oportunidad histórica, que felizmente aprovechó la zona extrema sur, como acaba de recordarlo el señor Senador que me antecedió en el uso de la palabra. Magallanes sí tuvo la posibilidad de generar consensos nacionales suficientes para que el resto de los chilenos comprendiera que era esencial que el petróleo constituyera la base del desarrollo de la Duodécima Región. Además, hay otra razón muy especial: Magallanes, desde el punto de vista geopolítico, es una zona particularmente sensible para Chile.
Digámoslo francamente: los ocho Senadores de las Regiones mineras del norte no logramos convencer a los restantes miembros de esta Corporación respecto del royalty.
Lo anterior me hace recordar una famosa frase del siglo XIX, según la cual "Chile es un país de mineros, pero manejado por agricultores".
Tal es la realidad que se expresa en esta rama del Congreso: ocho Senadores representamos a zonas mineras y los restantes, vale decir, treinta -más cuando existían Senadores designados-, pertenecen a Regiones no mineras, a pesar de la muy particular presencia en la Octava Región de la industria del carbón, la que, como todos sabemos, se encuentra en declinación casi definitiva.
Entonces, perdimos esa oportunidad histórica.
En las Comisiones unidas he sostenido, y lo repito ahora en el debate en general del proyecto, que es necesario un nuevo pacto para establecer un royalty en el país y terminar con la ficción -muy chilena- que implica el impuesto específico a la actividad minera, que deja en evidencia la manera muy especial que a veces tenemos los chilenos para soslayar las cosas y no hacerlas de frentón.
El royalty era la única medida que nos permitía conocer con exactitud lo que significaba la industria minera para el país y, sobre todo, para las Regiones productoras de minerales, particularmente de cobre.
El royalty era lo único que nos permitía saber cuántas empresas efectivamente contribuían a allegar recursos de carácter financiero a las arcas del país.
Era el único mecanismo para saber en detalle cuánto producen, por ese concepto, las Regiones de Tarapacá -y ahora también la de Arica y Parinacota-, de Antofagasta, de Atacama, de Coquimbo, de Valparaíso y del Libertador Bernardo O´Higgins. Ello nos posibilitaba conocer con precisión dónde se encuentra desarrollada la minería en Chile. No lo está en forma significativa en las restantes Regiones, salvo, como ya dije, en el caso de la actividad carbonífera de la Octava Región.
Por eso, insisto: dado el hecho de que todos estamos criticando la manera como se propone distribuir esos recursos, deberíamos acordar -ojalá muy pronto- un nuevo pacto, un nuevo entendimiento para establecer un verdadero royalty.
Así, sabremos exactamente con cuánto contribuyen las zonas mineras al país. De continuar con el actual sistema, siempre tendremos las mismas dificultades. Porque no podremos manejar nuestros propios recursos e ignoraremos cuánto aportaron en este ámbito la Región de Atacama o la de Antofagasta.
Esa es la forma en que deberíamos abordar el asunto.
¿Por qué? Porque el royalty está destinado, fundamentalmente, a suplir lo que un Gobierno central no es capaz de entregarles a las Regiones. Por lo general, en todos los países los gobiernos centrales tienden a ser muy generosos con las zonas pobres en recursos naturales y poco generosos con aquellas donde existen muchas de esas riquezas, como es el caso del norte de Chile. Pero todos sabemos que esos yacimientos se hallan ubicados en un lugar geográfico especial: en el desierto.
Por lo tanto, con excepción de la Sexta Región, en el norte no hay posibilidad de una diversificación productiva que permita generar condiciones para no seguir dependiendo -como sucedió históricamente tanto con el salitre como con el hierro- del cobre.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Ha finalizado su tiempo, señor Senador.
El señor NÚÑEZ.- Le pido solo un minuto más, señor Presidente .
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Bien.
El señor NÚÑEZ.- Comparto por completo la idea de que se ha avanzado con respecto a lo consignado en el proyecto original. Estimo que pusimos bastante voluntad para sacar adelante un texto mucho mejor.
Hemos llegado a un entendimiento con los demás Senadores a fin de privilegiar un poquito más a las Regiones mineras: con el 35 por ciento de los recursos del Fondo, los que se distribuirán entre las Regiones mineras intensivas y aquellas que no lo son.
Ello me parece muy bien.
En segundo término, concuerdo también en que es menester perfeccionar la institucionalidad. Para eso es la discusión particular.
Sigo pensando que se mantiene una suerte de prejuicio hacia las Regiones, en general, y a las de carácter minero, en especial, en el sentido de que no son capaces de generar por sí mismas recursos humanos suficientes para manejar los consejos regionales. Creo que los Honorables colegas que me antecedieron en el uso de la palabra han apuntado muy certeramente en ese aspecto.
Resulta imprescindible establecer una institucionalidad acorde con las modificaciones a la Carta Fundamental que aprobamos hace poco.
En verdad, debemos considerar que con dichas enmiendas hemos dado un paso muy sustantivo en materia de descentralización, aunque no tanto como hubiese querido la Comisión de Gobierno.
Si tomamos en cuenta ese hecho, la institucionalidad que se entrega ahora a las Regiones resulta insuficiente, y, por lo tanto, tendremos que mejorarla notablemente en el trámite de discusión particular.
Quiero agregar dos cosas.
Coincido plenamente en que existe una dispersión de instrumentos e instituciones destinados al desarrollo, lo que será necesario corregir. Por ejemplo, en lo relativo a las agencias regionales de desarrollo, no sé si hay alguna experiencia positiva acerca del papel que ellas juegan; pero, si en el futuro no damos un sentido de desarrollo a la innovación -esta por sí sola es muy relevante para enfrentar los desafíos de un siglo tan complejo en esta materia, sobre todo en el ámbito tecnológico-, no estaremos entendiendo adecuadamente lo que tales agencias debieran ser.
En ese sentido, es importante que podamos establecer claramente en la discusión particular el rol de los gobiernos regionales, a los efectos de despachar una iniciativa que dé cuenta de lo que hemos tratado de hacer en las Comisiones unidas.
Pero insisto: el royalty no existe en Chile; lo que hay es un impuesto específico a la gran minería.
El pacto al que debemos llegar consiste en tener un royalty verdadero, si realmente las Regiones del norte del país no pueden enfrentar su futuro de mejor manera.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Senador señor Gazmuri.
El señor GAZMURI.- Señor Presidente , el proyecto que nos ocupa ha sido el resultado de un proceso larguísimo. Llevamos prácticamente cuatro años intentando generar una mínima institucionalidad para lo que tiene que ver con innovación y competitividad, y proveer los recursos que nos pongan a la altura de las necesidades en este plano.
Siento que, como sociedad, hemos perdido mucho tiempo en alcanzar dicho propósito. Estamos invirtiendo poco en innovación. Tenemos una institucionalidad donde finalmente nadie es responsable de este aspecto central para el desarrollo futuro del país.
Tal asunto se planteó con fuerza en las postrimerías del Gobierno del Presidente Lagos. Costó mucho, incluso en el debate al interior del país, en el propio Gobierno, superar la concepción neoliberal de la cual también se contagiaron las Administraciones de la Concertación. Según aquella solo bastaba una buena macroeconomía y apertura al exterior para que las cosas funcionaran bien.
Hoy día todo el mundo entiende que deben existir estrategias de desarrollo, miradas de largo plazo, un rol muy importante del Estado, y que uno de los instrumentos fundamentales de dichas estrategias es la inversión sustantiva en ciencia e innovación y la generación de circuitos virtuosos de relación entre la academia, la investigación científica, las empresas, las Regiones y los territorios.
No pretendo alargar mi discurso, pero debo dejar constancia de que esta es una cuestión crucial para el desarrollo futuro del país, en la cual exhibimos retrasos.
La ley en proyecto, a pesar de sus limitaciones, permite dar un paso adelante. En ese sentido, las condiciones para enfrentar esa tarea serán mucho mejores si aprobamos la iniciativa que si dejamos las cosas como están.
Ese es el elemento central que me ha guiado para apoyar este proceso con mucha fuerza durante todos estos últimos años.
El proyecto tiene dos pecados originales.
El primero consiste en que hay una ley que se interpreta como royalty, pero que no lo es. Se trata de un impuesto específico que va a fondos generales de la nación. Aquí no existen tributos con asignaciones específicas.
Ello fue producto de la tremenda discusión que se suscitó cuando se planteó el tema del royalty, respecto del cual mucha gente se opuso. Al final, terminamos con una solución llamémosla "a la chilena" -conforme a un defecto propio de nuestro país, no a una virtud-, en el sentido de no resolver las cosas claramente, sino de llevarlas a una situación de compromiso en la que no se aborda bien ninguno de los dos argumentos. Porque lo que establecimos no era royalty. Se entiende como tal un impuesto específico que tiene una asignación básicamente territorial. Así son los royalties en la mayoría de los países del mundo. Cosa distinta son los gravámenes que se imponen a la explotación de recursos naturales o a las empresas.
El nuestro es un impuesto específico al cobre, que se vinculó, además -eso se hizo en el Gobierno del Presidente Lagos, con el Ministro Eyzaguirre -, a la innovación y a la tecnología.
¡Ese fue el segundo pecado capital!
Y esa fórmula nos ha complicado durante cuatro años. Porque las Regiones mineras quisieran que todo ese impuesto se destinara a ellas, lo que sería completamente absurdo.
El señor GÓMEZ .- ¡Nunca hemos pedido eso!
El señor GAZMURI.- No tendría sentido. No puede ser.
Para eso, existen en nuestro sistema de asignación regional las patentes. Podríamos haber subido el valor de las patentes mineras y que todo lo que se recaudara por tal concepto quedara en las Regiones. Era una solución buena, clara y obvia para estas. Tampoco se optó por ese camino.
Entonces, estamos enfrentados a este intríngulis.
Debemos generar, por una parte, una institucionalidad para la innovación y la competitividad, y por otra, una que evite que la innovación, la ciencia y la tecnología se concentren en Santiago, tal como ocurre hoy día, a fin de que el resto del territorio nacional también tenga capacidades en dichas materias.
¡Me refiero a todas las Regiones del país!
Las del norte podrán invertir en tecnologías que agreguen valor a la explotación minera, que hoy día evidencia bajos niveles de desarrollo innovativo. Estamos produciendo cobre en bruto. En esa área hay todo un desarrollo hacia delante.
Y las Regiones no mineras tendremos que impulsar un desarrollo en el ámbito de la biotecnología, aun cuando no hemos llegado a un acuerdo sobre la distribución territorial del 35 por ciento del impuesto específico, respecto del cual se privilegia a las Regiones mineras.
Me parece que no hay un trato equitativo para las Regiones no mineras del país.
Sin embargo, como ese es el acuerdo posible, aprobaré el proyecto, por cuanto considero que, después de cuatro años, vamos a quedar con una institucionalidad a nivel nacional y regional más adecuada para enfrentar el gran desafío del desarrollo de la ciencia y la innovación en Chile.
Voto a favor.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Senador señor Navarro.
El señor NAVARRO.- Señor Presidente , había mucha esperanza el 6 de julio del año 2004, cuando ingresó a trámite este proyecto de ley, porque, por fin, íbamos a fijar una regalía ad valórem para el Estado por concepto de explotación de recursos mineros, cualquiera que sea el tipo de mineral.
La iniciativa buscaba establecer el royalty y una institucionalidad para la investigación y la competitividad. En definitiva, venía a saldar una cuenta pendiente en el país.
El disponer una institucionalidad ligada al royalty, con la debida derivación de recursos, obedecía al hecho de decir al país: "No es que queramos poner más impuestos; lo que pretendemos alcanzar es ciencia, tecnología, investigación, desarrollo. El país no quiere cambiar las reglas del juego a las empresas trasnacionales. Lo que les vamos a quitar se destinará para desarrollar la ciencia y la tecnología -entre ellas, también las de ustedes-, pero con plata que les pedimos nos entreguen de manera formal por medio de una ley".
Royalty minero: Australia, Canadá, Estados Unidos (del 14 al 24 por ciento). En Chile: ¡huevo! ¡Cero por ciento de royalty para un recurso no renovable!
Por supuesto, la regalía propuesta fue desechada. La Derecha rechazó el proyecto en la Cámara de Diputados y, cuando llegó al Senado, donde requería los dos tercios de sus miembros presentes, también fue rechazado.
Digámoslo francamente: ¡la Derecha votó en contra del royalty y pagó cero costo! En realidad, muy pocas veces se sabe cómo se vota en esta Corporación.
El 4 de agosto de 2004 fue un día triste, porque en el Senado se había gestado una lucha heroica, encabezada por el entonces Senador señor Lavandero , para establecer el royalty. Sin embargo, al igual que en la otra rama legislativa, esa iniciativa aquí fue derrotada.
En resumen, quedamos con un proyecto de ley bicéfalo, escindido: por un lado, con una matriz de royalty que había sido rechazada y, por otro, con un modelo de institucionalidad no exento de problemas -como sostuvo el Senador Gómez-, en el que se propone un Consejo Nacional de Innovación para la Competitividad, dentro del cual no participan representantes de Regiones, y se manifiesta un conjunto de diferencias discriminatorias.
Pero ¡era lo que teníamos!
Creo que el proyecto que nos ocupa está, en toda su magnitud, pésimamente planteado.
Primero, porque la institucionalidad no logra ser revertida.
Yo difiero de la dispersión que existe en la actualidad: en las agencias regionales de desarrollo, en la propia CORFO, en las agencias para la competitividad.
¡Se requieren más recursos, pero también institucionalidad!
Y reitero lo que aquí se ha dicho: la investigación y el desarrollo no pueden estar ligados a los recursos mineros. ¡Esa es una tarea del Estado de carácter permanente!
Aquí se ha buscado una negociación política.
Se acordó con la Derecha que no habría royalty, pero sí un 3 por ciento de impuesto que no molestaría a las grandes mineras y que aceptaban como parte de un acuerdo. No pudimos establecer un royalty del 10 o del 12 por ciento. ¡Menos del 24 por ciento, como existe en otros países del mundo! Solo logramos un 3 por ciento, que, además, era negociable.
¡Y aún más! Se le dio un destino a esos recursos. No vaya a ser que los Gobiernos de turno los usen para pagar subsidios o bonos familiares. Había que destinarlo a investigación.
Y nos hemos pasado tratando de determinar cuánto va a cada una de las Regiones y cuánto se asigna directamente a las zonas mineras.
Comparto la visión de que dichas zonas sufren un grave retraso, lo que, en verdad, es una vergüenza para el norte de Chile. Voy a Calama y me percato que está igual que hace veinte años: cero avance.
Y los gobiernos regionales, dada la autonomía que queremos brindarles, debieran tener derecho a impuestos regionales específicos. Y esta era la gran oportunidad para hacerlo, por existir gran consenso en orden a que la zona norte se encuentra abandonada.
Arica sufre la cesantía, y cuando allí la General Motors cierra no se hace lo que dispuso Barack Obama. Todos saludan y alaban al Presidente de los Estados Unidos . Pero en Chile dicha compañía clausura y despide a sus trabajadores. En cambio, en el País del Norte su Primer Mandatario dice que el setenta por ciento de tal empresa lo compra el Tesoro Público, y el Estado salva a la empresa privada. En Chile, por el contrario, seguimos venerando el mercado y desconfiando del Estado.
En tal sentido, nos encontramos ante un proyecto cuya institucionalidad no es coherente con lo que buscamos. Asimismo, no da cuenta del problema de fondo: que el royalty minero sea decente y que se informe sobre la recaudación del negocio más próspero, seguro y rentable hoy día en Chile.
Mis palabras son coincidentes con las de muchos, en orden a que lo relativo al Fondo, a la innovación y en particular a las agencias de desarrollo productivo y la CORFO debe ser revisado.
Por tanto, la iniciativa tiene dificultades en la institucionalidad, pero también en la distribución. No comparto la fórmula. Lo planteé cuando fui parte de la Comisión de Educación y se implementaron las Comisiones unidas.
A quienes creemos en el royalty nos gustaría que el señor Ministro dijera que se va a presentar un proyecto de royalty antes de que se vaya la Presidenta Bachelet . Se dirá seguramente que no es parte del acuerdo político entre la Concertación y la Alianza. Pero no hay tal. Solo se produce consenso cuando se trata de los intereses preservados por la Derecha.
Como no existe acuerdo político para contar con un royalty minero y hay timidez del Gobierno de la Concertación para hacer cumplir lo que se prometió por el Presidente Lagos sobre tal materia -acuerdo político que, en todo caso, esta bancada progresista desconoce-, voy a votar en contra del proyecto, porque creo que es malo en la definición de institucionalidad y pésimo en el cobro de impuestos a la gran minería en Chile, que se la lleva gratis, sin pagar ni uno.
¡Patagonia sin represas, señor Presidente!
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- ¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Terminada la votación.
--Se aprueba en general el proyecto (26 votos a favor y 3 en contra), dejándose constancia de que se reunió el quórum constitucional requerido, y se fija plazo para presentar indicaciones hasta el 5 de octubre, a las 12.
Votaron por la afirmativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Bianchi, Cantero, Chadwick, Escalona, Espina, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Núñez, Orpis, Romero, Sabag y Vásquez.
Votaron por la negativa los señores Gómez, Navarro y Prokurica.
PETICIONES DE OFICIOS
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- Han llegado a la Mesa diversas peticiones de oficios.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Se les dará curso en la forma reglamentaria.
--Los oficios cuyo envío se anuncia son los siguientes:
De la señora ALVEAR:
A los señores Alcalde de Providencia ; Secretario Ministerial de Vivienda y Urbanismo de la Región Metropolitana , y Secretario Ejecutivo del Consejo de Monumentos Nacionales , a fin de que informen sobre IRREGULARIDADES EN CONCESIÓN DE PERMISO DE EDIFICACIÓN PARA EDIFICIO EN BARRIO DALMACIA DE PROVIDENCIA.
Del señor BIANCHI:
Al señor Ministro de Economía , demandándole antecedentes con relación a CONCURSABILIDAD, RECURSOS Y ASISTENCIA TÉCNICA DE SERCOTEC A "GUÍAS NAÚTICOS A.G." DE MAGALLANES.
Del señor HORVATH:
A los señores Ministros de Hacienda y de Economía y al señor Subsecretario de Pesca , solicitándoles información sobre RECURSOS DE FONDO DE FOMENTO PESQUERO PARA ADMINISTRACIÓN DE RECURSOS HIDROBIOLÓGICOS, CUIDADO DE ECOSISTEMAS MARINOS Y PARTICIPACIÓN DE ACTORES PESQUEROS;
Al señor Contralor General de la República , requiriendo INVESTIGACIÓN SOBRE COMISIONES DE SERVICIO DE PERSONEROS PÚBLICOS CHILENOS EN PROVINCIAS DE ARGENTINA PARA FACILITAR INSCRIPCIÓN ELECTORAL Y SUFRAGIO EN PRÓXIMAS ELECCIONES,
Al señor Comandante en Jefe de la Armada , a fin de solicitarle una unidad aérea para TRASLADO DE ASTRÓNOMOS AFICIONADOS A ISLA DE PASCUA PARA ESTUDIO DE ECLIPSE DE SOL DE JULIO DE 2010.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Habiendo llegado a su término, se levanta la sesión
--Se levantó a las 18:38
Manuel Ocaña Vergara
Jefe de la Redacción
ANEXO SESION
MOCIÓN DE LOS HONORABLES SENADORES NARANJO Y ORPIS, CON LA QUE INICIAN UN PROYECTO DE LEY QUE ESTABLECE UN MECANISMO DE EMBARGO ESPECIAL DE VIVIENDAS SOCIALES EN SITUACIÓN DE MOROSIDAD (6693-14)
Honorable Senado:
Boletín Nº 6.693-14
Fundamentos:
La contingencia nacional e internacional aún se encuentra sumergida en un contexto de crisis económica, que ha generado graves consecuencias en la capacidad de las personas para cumplir con sus créditos previamente adquiridos.
Es así como si bien nuestro país ha enfrentado de manera inteligente y eficiente los embates de la crisis, esto no ha evitado que la cesantía se vea en aumento, que los salarios disminuyan, y que esto haya afectado especialmente a los quintiles de ingresos más bajos de nuestra sociedad, dejándolos muchas veces en la imposibilidad de pagar, por tanto, los dividendos de sus viviendas sociales, y constituyéndolos en una mora que posteriormente se convierte, en caso de persistir aquella, en un futuro embargo o remate de sus viviendas, dejando familias enteras en la calle.
Si bien la encuesta Casen define como línea de pobreza los $47.100 pesos per cápita, resulta ilógico considerar que quienes estén por sobre dicha suma no son pobres, ya que este valor escasamente puede cumplir con todos las necesidades básicas y primarias de una persona, es decir, vestimenta, comida y techo. A mayor abundamiento, ni siquiera el sueldo mínimo es capaz de solventar dichos gastos de manera holgada, sobretodo cuando dentro de la familia un solo integrante está capacitado para trabajar, o estando el resto capacitado también, no puede hacerlo porque no existen fuentes laborales suficientes.
Teniendo en consideración los anteriores antecedentes, y que son alrededor de 191 mil familias que se encuentran con sus dividendos atrasados, se hace necesario establecer ciertas facilidades para que los deudores habitacionales de viviendas sociales puedan cumplir con sus obligaciones en otras condiciones, sin que esto signifique propender a una irresponsabilidad crediticia o a una condonación total de sus débitos ya que esto presupuestariamente implica un gasto fiscal imposible de manejar. Nos referimos especialmente a quienes poseen viviendas sociales construidas para los trabajadores 235 (PET), 44 (Unificado), 62 (nueva básica), 120 (Leasing) y 40, entre otros y que no fueron considerados con anterioridad. Se trata de entregarles también una solución a aquellos deudores que no lo son del Estado sino de la banca privada, ya que alrededor de un 26,4 % de los deudores PET está actualmente moroso, sin solución a la vista, concentrándose principalmente en la Región Metropolitana, Valparaíso, El Maule y Bio Bio.
Hay que tener presente además que, por esta misma situación, se hace urgente establecer un sistema de interés especial en los préstamos hipotecarios en estos casos, no pudiendo superar el 2%, pues muchas veces, debido al círculo vicioso que se produce debido a la mora y los intereses que ésta generan, estos mismos deudores terminan debiendo tres veces el valor de su vivienda, lo que imposibilita aún más la solución de su conflicto.
Es así como si bien, para este año se paralizaron los remates gracias al Decreto 43 del Ministerio de Vivienda, esto no es una solución definitiva. Por lo mismo, hemos elaborado un sistema de convenio de renegociación de la deuda que permita asegurar que las viviendas que no tengan un valor superior a 650 UF, sean inembargables en primera instancia, perdiendo ese carácter cuando:
a) Una vez renegociada la deuda con la entidad respectiva, nuevamente el sujeto caiga en mora en el pago de sus dividendos por un periodo superior a tres meses, todo lo cual se encuentra sujeto a que este dividendo no supere al 25% del salario acreditado y que no exista una causal justificada para su nuevo retraso.
b) Que durante el mismo periodo, aquel que no tiene fuente de ingresos acreditada y que renegoció el crédito, no paga el dividendo mínimo obligatorio, entendiendo por tal el que resulte de la división por cinco del ingreso mínimo remuneracional, y que no exista una causal justificada para su nuevo retrazo.
En este sistema también se considera aquellos casos en los que el deudor ya se encuentra en proceso de cobranza judicial, el cual podrá acogerse a celebrar un convenio con la entidad crediticia, pero lo que es más importante, que una vez que se renegocia la deuda, el deudor queda automáticamente al día, pudiendo acceder a un nuevo subsidio.
Por todos los fundamentos anteriormente expuestos, es que proponemos el presente proyecto de ley a la consideración de este Honorable Senado:
Proyecto de Ley:
Artículo Único.- Será inembargable el bien raíz de carácter social que el deudor ocupa con su familia, siempre que no tenga un avalúo fiscal superior a 650 UF, y se trate de deudores habitacionales de Bancos, Sociedades Financieras o Agencias Administradoras de Mutuos Hipotecarios Endosables.
Sin embargo, el bien referido será embargable, cuando en el caso particular, se verifique alguna de las siguientes situaciones:
a) Que habiendo renegociado por una vez la deuda con la institución acreedora, en términos tales que el dividendo total a pagar mensual no supere, bajo ninguna circunstancia, el 25% del salario acreditado percibido por el deudor, éste se constituya nuevamente en mora en el pago de sus dividendos por un periodo superior a tres meses, siempre y cuando el deudor no fundamente debida y oportunamente este retraso ante la entidad financiera.
b) Que no teniendo fuente de ingresos acreditada, y habiendo renegociado por una vez la deuda con la institución acreedora, en términos tales que el dividendo total a pagar mensual es igual al dividendo mínimo obligatorio, entre éste nuevamente en mora en el pago de sus dividendos por un periodo superior a tres meses, salvo que fundamente debida y oportunamente este retraso ante la entidad financiera.
Para estos efectos, se entenderá por dividendo mínimo obligatorio la cantidad que resulte de dividir por cinco el ingreso mínimo mensual establecido para los efectos de la ley laboral.
La inembargabilidad establecida en éste artículo regirá incluso para los bienes raíces respecto de los juicios en que sean parte el Fisco, las cajas de Previsión y demás organismos regidos por la ley del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.
Las circunstancias de las letras a) y b) de este artículo deberán ser acreditadas por la entidad acreedora en la oportunidad procesal en que proceda trabar embargo en el marco del proceso de ejecución de la deuda morosa.
Se entenderá que se han producido las situaciones referidas en las letras de este artículo, cuando el deudor, encontrándose en mora, y habiendo sido requerido por la institución acreedora, por escrito mediante carta certificada dirigida al domicilio del inmueble que no es embargable, no formalice el convenio a que se refiere cada letra de este artículo, según sea el caso.
Si al momento de celebrar el convenio la deuda se encontraba en cobranza judicial, las costas judiciales procesales y personales devengadas en el juicio serán de cargo del deudor, y se agregarán a la suma mensual a pagar conforme a este artículo, a menos que se estime que por su precaria condición económica, pueda verse acogido bajo el privilegio de pobreza, circunstancia que calificará el juez de la causa.
Una vez celebrado el convenio referido en los incisos precedentes, el deudor se encontrará para todos los efectos al día en su crédito, por lo que podrá optar a un nuevo subsidio estatal. Mientras el deudor se encuentre cumpliendo dicho convenio, se suspenderá toda cobranza judicial, y el bien raíz referido en este artículo mantendrá su carácter de no embargable. En todo caso, de la renegociación de la deuda no podrá aplicarse un interés superior al 2% por parte de la entidad financiera.
La inembargabilidad establecida en este artículo sólo será aplicable respecto de la deuda hipotecaria asumida para proceder al pago del saldo de precio adeudado. En los demás casos la vivienda será embargable de acuerdo al régimen ordinario.
(Fdo.): Jaime Naranjo Ortiz, Senador.- Jaime Orpis Bouchón, Senador.-