Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
- IV.
CUENTA
- DEBATE
- PERMISO
- Jorge Pizarro Soto
- PERMISO
- DEBATE
- V.
ORDEN DEL DÍA
-
REFORMA CONSTITUCIONAL EN MATERIA DE GOBIERNO Y ADMINISTRACIÓN REGIONAL
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
-
AUTORIZACIÓN AL FISCO PARA COMPRAR Y VENDER PROPIEDADES PARTICULARES AFECTADAS POR SITUACIONES DE CATÁSTROFE
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- INTERVENCIÓN : Jaime Orpis Bouchon
- INTERVENCIÓN : Roberto Munoz Barra
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- INTERVENCIÓN : Camilo Escalona Medina
- INTERVENCIÓN : Guido Girardi Lavin
- INTERVENCIÓN : Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
- INTERVENCIÓN : Andres Allamand Zavala
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Miguel Adolfo Zaldivar Larrain
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Camilo Escalona Medina
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- INTERVENCIÓN : Guillermo Vasquez Ubeda
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- DEBATE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- DEBATE
-
PERFECCIONAMIENTO DE RÉGIMEN JURÍDICO DE ADMINISTRACIÓN DE CODELCO
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Hernan Larrain Fernandez
- Evelyn Matthei Fornet
- Jose Garcia Ruminot
- Carlos Fernando Flores Labra
- Baldo Prokurica Prokurica
- Miguel Adolfo Zaldivar Larrain
- Pablo Longueira Montes
- Victor Perez Varela
- Jaime Orpis Bouchon
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- Andres Pio Bernardino Chadwick Pinera
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Carlos Ominami Pascual
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Carlos Ominami Pascual
- Nelson Jaime Avila Contreras
- Carlos Antonio Karim Bianchi Chelech
- Carlos Cantero Ojeda
- Jaime Gazmuri Mujica
- Guido Girardi Lavin
- Jose Antonio Gomez Urrutia
- Juan Pablo Letelier Morel
- Roberto Munoz Barra
- Jaime Naranjo Ortiz
- Jaime Orpis Bouchon
- Miguel Adolfo Zaldivar Larrain
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Jose Antonio Gomez Urrutia
- INTERVENCIÓN : Roberto Munoz Barra
- INTERVENCIÓN : Guido Girardi Lavin
- INTERVENCIÓN : Nelson Jaime Avila Contreras
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
-
REFORMA CONSTITUCIONAL EN MATERIA DE GOBIERNO Y ADMINISTRACIÓN REGIONAL
- VI.
TIEMPO DE VOTACIONES
- SOLICITUD DE SOBRETASAS ARANCELARIAS PARA IMPORTACIONES LÁCTEAS SUBSIDIADAS. PROYECTO DE ACUERDO
- RECHAZO POR NUEVA CONDENA A DIRIGENTE BIRMANA AUNG SAN SUU KYI. PROYECTO DE ACUERDO
- AMPLIACIÓN DE BENEFICIO DE BONO POR HIJO A TODA JUBILADA. PROYECTO DE ACUERDO
- VII.
INCIDENTES
-
PETICIONES DE OFICIOS
- PETICIÓN DE OFICIO : Maria Soledad Alvear Valenzuela
- PETICIÓN DE OFICIO : Guido Girardi Lavin
- PETICIÓN DE OFICIO : Guido Girardi Lavin
- PETICIÓN DE OFICIO : Guido Girardi Lavin
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Hernan Larrain Fernandez
- PETICIÓN DE OFICIO : Hernan Larrain Fernandez
- PETICIÓN DE OFICIO : Sergio Romero Pizarro
- PETICIÓN DE OFICIO : Sergio Romero Pizarro
- PETICIÓN DE OFICIO : Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
-
CRISIS DE INSTITUTO DE FOMENTO PESQUERO. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Alejandro Navarro Brain
-
PROBLEMAS DE LIBRE ACCESO POR INSTALACIÓN DE PEAJE EN RUTA 160 EN SECTOR DE CHIVILINGO, COMUNA DE LOTA
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Alejandro Navarro Brain
-
PETICIONES DE OFICIOS
- CIERRE DE LA SESIÓN
- ANEXO SESION
- MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR SEÑOR BIANCHI CON LA QUE INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE DISPONE EL CONOCIMIENTO POLICIAL DE LAS LISTAS DE PASAJEROS DE LAS COMPAÑÍAS DE TRANSPORTE PARA ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS CAUTELARES (6687-07)
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Carlos Antonio Karim Bianchi Chelech
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- PROYECTO DE ACUERDO DE LOS HONORABLES SENADORES SEÑORES NAVARRO, OMINAMI Y VÁSQUEZ CON EL QUE SOLICITAN LA EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS Y EXTERNALIDADES DE LAS CENTRALES TERMOELÉCTRICAS INSTALADAS U OPERATIVAS EN EL PAÍS QUE UTILIZAN CARBÓN O PETCOKE (S 1197-12)
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Alejandro Navarro Brain
- Carlos Ominami Pascual
- Guillermo Vasquez Ubeda
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- PROYECTO DE ACUERDO DE LOS HONORABLES SENADORES SEÑORES NAVARRO, OMINAMI Y VÁSQUEZ CON EL QUE REQUIEREN LA ELABORACIÓN DE UN INFORME QUE DE CUENTA DEL CUMPLIMIENTO, POR PARTE DEL PAÍS, DE LAS OBLIGACIONES CONTENIDAS EN EL CONVENIO 183 DE LA OIT, SOBRE PROTECCIÓN DE LA MATERNIDAD (S 1198-12)
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Alejandro Navarro Brain
- Carlos Ominami Pascual
- Guillermo Vasquez Ubeda
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- PROYECTO DE ACUERDO DE LOS HONORABLES SENADORES SEÑORES NAVARRO, GAZMURI, OMINAMI Y VÁSQUEZ, MEDIANTE EL CUAL SOLICITAN LA DICTACIÓN DE UN INSTRUCTIVO QUE REGULE LOS REQUISITOS Y EXIGENCIAS BÁSICAS QUE DEBEN CUMPLIR LOS ADMINISTRADORES ELECTORALES (S 1199-12)
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Alejandro Navarro Brain
- Jaime Gazmuri Mujica
- Carlos Ominami Pascual
- Guillermo Vasquez Ubeda
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR SEÑOR BIANCHI CON LA QUE INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE DISPONE EL CONOCIMIENTO POLICIAL DE LAS LISTAS DE PASAJEROS DE LAS COMPAÑÍAS DE TRANSPORTE PARA ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS CAUTELARES (6687-07)
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
DIARIO DE SESIONES DEL SENADO
PUBLICACIÓN OFICIAL
LEGISLATURA 357ª
Sesión 45ª, en miércoles 2 de septiembre de 2009
Ordinaria
(De 16:16 a 19:36)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES JOVINO NOVOA VÁSQUEZ, PRESIDENTE,
Y CARLOS BIANCHI CHELECH, VICEPRESIDENTE
SECRETARIOS, LOS SEÑORES CARLOS HOFFMANN CONTRERAS, TITULAR,
Y JOSÉ LUIS ALLIENDE LEIVA, SUBROGANTE
Í N D I C E
Versión Taquigráfica
Pág.
I. ASISTENCIA.........................................................................................................
II. APERTURA DE LA SESIÓN...............................................................................
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS..........................................................................¿.
IV. CUENTA...............................................................................................................
V. ORDEN DEL DÍA:
Proyecto de reforma constitucional, en segundo trámite, en materia de gobierno y administración regional (3436-07) (se aprueba en particular)............................................................................................
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que faculta al Fisco para comprar y vender propiedades particulares afectadas por situaciones de catástrofe (6010-12) (se aprueba en particular)...........................................................................................
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que modifica Estatuto Orgánico de la Corporación Nacional del Cobre (CODELCO) y las normas sobre disposición de sus pertenencias mineras (4901-08) (queda pendiente su discusión particular)........................................................................................
VI: TIEMPO DE VOTACIONES:
Solicitud de sobretasas arancelarias para importaciones lácteas subsidiadas. Proyecto de acuerdo (S 1194-12) (se aprueba)...............
Rechazo por nueva condena a dirigente birmana Aung San Suu Kyi. Proyecto de acuerdo (S 1196-12) (se aprueba)...................................
Ampliación de beneficio de bono por hijo a toda jubilada. Proyecto de acuerdo (S 1193-12) (se aprueba).......................................................
VII. INCIDENTES:
Peticiones de oficios (se anuncia su envío)¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿.....
Crisis de Instituto de Fomento Pesquero. Oficios (observaciones del Senador señor Navarro).......................................................................
Problemas de libre acceso por instalación de peaje en ruta 160 en sector de Chivilingo, comuna de Lota (Observaciones del Senador señor Navarro)...............
I. ASISTENCIA
Asistieron los señores:
--Allamand Zavala, Andrés
--Alvear Valenzuela, Soledad
--Arancibia Reyes, Jorge
--Ávila Contreras, Nelson
--Bianchi Chelech, Carlos
--Cantero Ojeda, Carlos
--Chadwick Piñera, Andrés
--Coloma Correa, Juan Antonio
--Escalona Medina, Camilo
--Espina Otero, Alberto
--Flores Labra, Fernando
--Frei Ruiz-Tagle, Eduardo
--García Ruminot, José
--Gazmuri Mujica, Jaime
--Girardi Lavín, Guido
--Gómez Urrutia, José Antonio
--Horvath Kiss, Antonio
--Kuschel Silva, Carlos
--Larraín Fernández, Hernán
--Letelier Morel, Juan Pablo
--Longueira Montes, Pablo
--Matthei Fornet, Evelyn
--Muñoz Aburto, Pedro
--Muñoz Barra, Roberto
--Naranjo Ortiz, Jaime
--Navarro Brain, Alejandro
--Novoa Vásquez, Jovino
--Núñez Muñoz, Ricardo
--Ominami Pascual, Carlos
--Orpis Bouchón, Jaime
--Pérez Varela, Victor
--Prokurica Prokurica, Baldo
--Romero Pizarro, Sergio
--Ruiz-Esquide Jara, Mariano
--Sabag Castillo, Hosaín
--Vásquez Úbeda, Guillermo
--Zaldívar Larraín, Adolfo
Concurrieron, además, los Ministros de Hacienda , señor Andrés Velasco Brañes; Ministro Secretario General de la Presidencia , señor José Antonio Viera-Gallo Quesney; de Minería, señor Santiago González Larraín, y Ministra de Bienes Nacionales , señora Romy Schmidt Crnosija.
Actuó de Secretario el señor Carlos Hoffmann Contreras, y de Prosecretario , el señor José Luis Alliende Leiva.
II. APERTURA DE LA SESIÓN
--Se abrió la sesión a las 16:16, en presencia de 13 señores Senadores.
El señor NOVOA (Presidente).- En el nombre de Dios, se abre la sesión.
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
El señor NOVOA ( Presidente ).- Se dan por aprobadas las actas de las sesiones 42ª y 43ª, ambas ordinarias, de 18 y 19 de agosto del año en curso, respectivamente, que no han sido observadas.
IV. CUENTA
El señor NOVOA (Presidente).- Se va a dar cuenta de los asuntos que han llegado a Secretaría.
El señor ALLIENDE ( Prosecretario ).- Las siguientes son las comunicaciones recibidas:
Mensaje
De Su Excelencia la Presidenta de la República , con el que retira la urgencia que hizo presente para el despacho del proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que regula el secreto profesional en las obras audiovisuales (boletín N° 5.987-04).
--Queda retirada la urgencia y se manda agregar el documento a sus antecedentes.
Oficio
De la Honorable Cámara de Diputados, mediante el cual informa que prestó su aprobación al proyecto de ley que crea los servicios de radiodifusión comunitaria ciudadana (con urgencia calificada de "suma") (boletín N° 5.406-15).
--Pasa a la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones.
Informe
Segundo informe de las Comisiones de Economía y de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología, unidas, recaído en el proyecto, en segundo trámite constitucional, que modifica la ley N° 17.336, sobre propiedad intelectual (con urgencia calificada de "suma") (boletín N° 5.012-03).
--Queda para tabla.
Moción
Del Senador señor Bianchi, con la que inicia un proyecto de ley que dispone el conocimiento policial de las listas de pasajeros de las compañías de transporte, para asegurar el cumplimiento de las medidas cautelares (boletín N° 6.687-07).
--Pasa la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
Proyectos de acuerdo
Dos de los Senadores señores Navarro, Ominami y Vásquez:
Con el primero solicitan la evaluación de los impactos y externalidades de las centrales termoeléctricas instaladas u operativas en el país que utilizan carbón o petcoke (boletín N° S 1.197-12).
--Pasa a la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales.
Con el segundo requieren la elaboración de un informe que dé cuenta del cumplimiento, por parte de Chile, de las obligaciones contenidas en el Convenio 183 de la OIT, sobre Protección de la Maternidad (boletín N° S 1.198 -12).
--Pasa a la Comisión de Trabajo y Previsión Social.
De los Senadores señores Navarro, Gazmuri, Ominami y Vásquez, mediante el cual solicitan la dictación de un instructivo que regule los requisitos y exigencias básicas que deben cumplir los administradores electorales (boletín N° S 1.199-12).
--Pasa a la Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización.
Permiso constitucional
El Senador señor Pizarro solicita autorización para ausentarse del país a contar del 2 de septiembre en curso.
--Se concede.
El señor NOVOA (Presidente).- Terminada la Cuenta.
V. ORDEN DEL DÍA
REFORMA CONSTITUCIONAL EN MATERIA DE GOBIERNO Y ADMINISTRACIÓN REGIONAL
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Corresponde efectuar la votación particular del proyecto de reforma de la Carta Fundamental, en segundo trámite constitucional, en materia de gobierno y administración regional, con segundo informe de la Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización, y urgencia calificada de "discusión inmediata".
--Los antecedentes sobre el proyecto (3436-07) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de reforma constitucional:
En segundo trámite, sesión 85ª, en 22 de enero de 2008.
Informes de Comisión:
Gobierno, sesión 77a, en 9 de diciembre de 2008.
Gobierno (nuevo), sesión 86ª, en 14 de enero de 2009.
Gobierno (segundo), sesión 36ª, en 29 de julio de 2009.
Discusión:
Sesiones 78ª, en 10 de diciembre de 2008 (vuelve a Comisión); 91ª, en 3 de marzo de 2009 (queda pendiente su discusión general); 92ª, en 4 de marzo de 2009 (se aprueba en general); 37ª, en 4 de agosto de 2009 (queda para segunda discusión); 39ª, en 5 de agosto de 2009 (se aplaza su votación); 40ª, en 11 de agosto de 2009 (queda pendiente la discusión particular); 44ª, en 1° de septiembre de 2009 (queda pendiente su votación).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Como Sus Señorías recordarán, en la sesión de ayer se cerró el debate en particular respecto de todas las disposiciones de esta iniciativa, quedando pendiente solo su votación, la que deberá iniciarse con la enmienda propuesta por la Comisión en el número 5, nuevo, del artículo único.
Cabe señalar que los Honorables señores Navarro y Ávila solicitaron votar separadamente el inciso quinto del artículo 113, contemplado en el número 6.
Todas las proposiciones del órgano técnico requieren para su aprobación el voto conforme de 22 señores Senadores.
Es menester tener presente que, por acuerdo de los Comités, dichas modificaciones se votarán, una tras otra, sin fundamento de voto.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Informo a la Sala que la enmienda propuesta por la Comisión en el número 5, con el que procede iniciar la votación, se encuentra estrechamente relacionada con el inciso sexto del artículo 113, contenido en el numeral 6, que se votará a continuación.
Por lo tanto, el resultado de la primera votación va a incidir en la última disposición mencionada.
Hago esta advertencia, para evitar una contradicción entre ambas normas.
El señor NARANJO.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra, señor Senador.
El señor NARANJO.-
¿Es posible efectuar votación nominal?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Sí, Su Señoría. En cualquier momento se puede pedir votar de ese modo.
El señor NARANJO.-
Entonces, solicito formalmente votación nominal.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Voy a suspender la sesión por algunos minutos a fin de que los señores Senadores se encuentren presentes cuando comience la votación.
Se suspende la sesión.
--Se suspendió a las 16:22.
--Se reanudó a las 16:28.
El señor NOVOA (Presidente).-
Continúa la sesión.
Hago presente a la Sala que se ha pedido votación nominal.
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Corresponde pronunciarse acerca del numeral 5, que recae sobre el artículo 112 de la Constitución.
Su texto es del siguiente tenor:
"5.- Sustitúyese, en el inciso primero del artículo 112, la frase "El intendente presidirá el consejo regional y" por "Al intendente".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación nominal.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el número 5 propuesto por la Comisión, que modifica el artículo 112 de la Carta Fundamental (23 votos a favor y 3 en contra), dejándose constancia de que se cumplió con el quórum constitucional requerido.
Votaron por la afirmativa los señores Allamand, Ávila, Bianchi, Chadwick, Coloma, Frei, García, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag y Vásquez.
Votaron por la negativa las señoras Alvear y Matthei y el señor Ruiz-Esquide.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
En seguida, corresponde votar el numeral 6 del artículo único, cuyo propósito es reemplazar el artículo 113 por el siguiente:
"Artículo 113.- El consejo regional será un órgano de carácter normativo, resolutivo y fiscalizador, dentro del ámbito propio de competencia del gobierno regional, encargado de hacer efectiva la participación de la ciudadanía regional y ejercer las atribuciones que la ley orgánica constitucional respectiva le encomiende.
"El consejo regional estará integrado por consejeros elegidos por sufragio universal en votación directa, de conformidad con la ley orgánica constitucional respectiva. Durarán cuatro años en sus cargos y podrán ser reelegidos. La misma ley establecerá la organización del consejo regional, determinará el número de consejeros que lo integrarán y su forma de reemplazo, cuidando siempre que tanto la población como el territorio de la región estén equitativamente representados.
"Cesará en su cargo el consejero regional que durante su ejercicio perdiere alguno de los requisitos de elegibilidad o incurriere en alguna de las inhabilidades, incompatibilidades, incapacidades u otras causales de cesación que la ley orgánica constitucional establezca.
"Los consejeros regionales podrán renunciar a sus cargos cuando les afecte una enfermedad grave que les impida desempeñarlos y así lo califique el Tribunal Constitucional.
"Lo señalado en los incisos precedentes respecto del consejo regional y de los consejeros regionales será aplicable, en lo que corresponda, a los territorios especiales a que se refiere el artículo 126 bis de esta Constitución.
"El consejo regional, por mayoría absoluta de sus integrantes en ejercicio, elegirá un presidente de entre sus miembros. El presidente del consejo durará cuatro años en su cargo y cesará en él en caso de incurrir en alguna de las causales señaladas en el inciso tercero o por remoción acordada por los dos tercios de los consejeros regionales en ejercicio o por renuncia aprobada por la mayoría de éstos.
"La ley orgánica constitucional determinará las funciones y atribuciones del presidente del consejo regional.
"Corresponderá al consejo regional aprobar el proyecto de presupuestos de la respectiva región considerando, para tal efecto, los recursos asignados a ésta por la Ley de Presupuestos de la Nación, sus recursos propios y los que provengan de los convenios de programación. Asimismo, resolverá acerca de los planes de desarrollo y de inversiones de la región a propuesta del presidente del consejo regional. Los planes de desarrollo serán plurianuales. La ley orgánica constitucional establecerá las modalidades, procedimientos y plazos para la formulación de la respectiva propuesta y para la fijación del plazo.
"Los senadores y diputados que representen a las circunscripciones y distritos de la región podrán, cuando lo estimaren conveniente, asistir a las sesiones del consejo regional y tomar parte en sus debates, sin derecho a voto.".
Cabe consignar que se ha pedido votación separada respecto del inciso quinto de este artículo.
El señor ORPIS.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Orpis para referirse a una cuestión de Reglamento.
El señor ORPIS.-
Señor Presidente , con el objeto de aclarar lo que acabamos de resolver en la votación anterior, ¿se entiende ya aprobado el inciso sexto del artículo 113?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Debiera ser así, señor Senador. De lo contrario, no habría presidente del consejo regional.
El señor ORPIS.-
Así es. Y usted lo manifestó de ese modo antes de la votación.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Pero el inciso sexto a que usted alude, señor Senador, requiere ser votado. El problema era que si se rechazaba la enmienda que votamos anteriormente se podría entender igual decisión acerca de aquel.
Sin embargo, hay que votar el inciso que Su Señoría menciona.
El señor ORPIS.-
Entonces, votémoslo en primer lugar, señor Presidente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Habría que votar todo el artículo 113, salvo su inciso quinto respecto del cual se ha pedido votación separada.
El señor ORPIS.-
Señor Presidente , la norma a la que me refiero contiene una serie de materias y en ella radica la figura del presidente del consejo regional que está totalmente ligada al artículo aprobado en la votación anterior.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En resumen, la Mesa entiende que el Honorable señor Orpis solicita votación separada del inciso sexto del artículo 113.
¿Es así, señor Senador?
El señor ORPIS.-
Así es.
El señor NOVOA (Presidente).-
Conforme.
Entonces, se pondrá en votación el inciso sexto del artículo 113 que dice relación al nuevo artículo 112 que acabamos de aprobar.
Tiene la palabra el Senador señor García.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , solicito votar separadamente el inciso final del artículo 113 propuesto por la Comisión, mediante el cual se faculta a los parlamentarios para participar en las sesiones de los consejos regionales.
El señor NOVOA (Presidente).-
De acuerdo.
El señor ALLAMAND.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , solicito votación separada del inciso quinto del artículo 113.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Así está registrado, Su Señoría.
El señor NAVARRO.-
Muchas gracias.
El señor NARANJO.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
¿También va a pedir votación separada del inciso quinto, señor Senador ?
El señor NARANJO.-
Lo que deseo solicitar es que la votación se efectúe nominalmente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Muy bien.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Entendemos que su petición abarca todas las votaciones, Su Señoría.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Allamand.
El señor ALLAMAND.-
Señor Presidente, deseo formular una consulta.
Entiendo que el inciso cuarto de alguna manera habría quedado resuelto cuando votamos una disposición anterior relacionada con él. Porque esta es precisamente la norma donde la renuncia queda establecida en la lógica -por así decirlo- de la participación del Tribunal Constitucional.
Según recuerdo, cuando abordamos la materia en sesiones anteriores, el punto quedó resuelto al no modificarse el criterio vigente.
En consecuencia, el asunto fue zanjado de modo automático cuando se votó el número 4 del artículo único.
El señor NOVOA (Presidente).-
Mejor iremos votando inciso por inciso, porque me dicen que no quedó resuelto todo el inciso.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Así es.
El señor ALLAMAND.-
Quedó resuelto.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
No, señor Senador.
El señor NOVOA (Presidente).-
Al rechazarse...
El señor ALLAMAND.-
Perdón, señor Presidente , pero tengo la impresión de que el asunto quedó zanjado...
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
No quedó zanjado, señor Senador.
El señor ALLAMAND.-
...cuando se votó el número 4 del artículo único. Allí se consignaba la siguiente proposición: "Calificar la inhabilidad invocada por un parlamentario o un consejero regional", etcétera. O sea, se hacía extensiva a los consejeros regionales la atribución del Tribunal Constitucional contenida en el N° 15° del artículo 93 de la Carta vigente.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Eso fue rechazado.
El señor ALLAMAND.-
Entonces, si se rechazó allí, automáticamente debiera quedar desechado el inciso cuarto del artículo 113, porque esta norma funciona en la lógica de lo que rechazamos antes.
El señor NOVOA (Presidente).-
No.
El señor ALLAMAND.-
Sí, señor Presidente . Es así.
El señor ORPIS .-
Así es.
El señor PROKURICA .-
Su Señoría tiene razón.
El señor VÁSQUEZ.-
Se trata de dos cosas distintas.
El señor ALLAMAND.-
No: ambas son lo mismo.
El señor NOVOA (Presidente).-
Pondremos en votación separada los incisos.
Señor Senador , ¿se refiere usted al inciso cuarto del artículo 113?
El señor ALLAMAND .-
Sí, señor Presidente .
El señor NOVOA (Presidente).-
Usted entiende que está rechazado.
El señor ALLAMAND .-
No. El inciso cuarto lo votamos en sesión anterior, y fue rechazado.
El señor NOVOA (Presidente).-
Vamos a poner en votación el inciso cuarto del artículo 113.
Su Señoría señala que debe entenderse rechazado, no que ya se votó.
El señor ALLAMAND.-
Claro.
Me expresaré de mejor manera, señor Presidente .
Como se rechazó la letra a) del número 4 del artículo único, automáticamente el inciso cuarto del artículo 113 queda desechado, por simple lógica.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Efectivamente.
El señor ALLAMAND.-
Efectivamente.
Muchas gracias, señor Secretario .
El señor NOVOA (Presidente).-
¿Es efectivo? ¿Se entiende rechazado?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Hay que votarlo de todas maneras.
El señor NOVOA (Presidente).-
No. Si se entiende rechazado, no hay que votarlo.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Se propuso como atribución del Tribunal Constitucional "Calificar la inhabilidad invocada por un parlamentario o un consejero regional". Y, posteriormente, en el inciso cuarto del artículo 113 se dice: "Los consejeros regionales podrán renunciar a sus cargos cuando les afecte una enfermedad grave que les impida desempeñarlos y así lo califique el Tribunal Constitucional.".
Ahora bien, la Sala ya rechazó esa atribución que se sugirió otorgar al Tribunal Constitucional.
El señor NÚÑEZ.-
Tiene razón el colega Allamand . Por concordancia, habría que eliminar el inciso cuarto.
El señor VÁSQUEZ.-
¡Por primera vez tiene razón el Senador Allamand...!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El Tribunal Constitucional carece de facultad para calificar la inhabilidad. ¿Pero quiere decir eso que un consejero regional no puede renunciar?
El señor ALLAMAND.-
Es exactamente al revés, señor Presidente.
El asunto es muy simple.
La norma que se sugería en el número 4 del artículo único innovaba acerca de la forma como hoy pueden renunciar los consejeros regionales. Por consiguiente, habiéndose rechazado el cambio propuesto, se mantiene la disposición actual.
Ahora bien, el inciso cuarto del artículo 113 discurre sobre la base de la aprobación de la enmienda a que me referí. Entonces, como esa modificación se rechazó, automáticamente ha de entenderse desechado el inciso cuarto.
El señor LETELIER.-
No.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señor Senador, ¿cuál es la disposición actual acerca de la renuncia de los consejeros regionales?
El señor ALLAMAND.-
La norma actual -por decirlo en simple- es que no debe someterse al procedimiento de los Diputados.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Eso está claro. ¿Pero pueden renunciar?
El señor ALLAMAND.-
Por supuesto que sí.
El señor NOVOA (Presidente).-
Pueden renunciar.
El señor ALLAMAND.-
Así es. Y la renuncia tiene que ser aprobada por el consejo. Incluso, si van a postular a un cargo, es obligatorio que se les acepte.
El señor NOVOA (Presidente).-
Perfecto.
El señor ALLAMAND.-
Por eso, el inciso cuarto del artículo 113 no tiene razón de ser.
El señor NOVOA (Presidente).-
Está bien.
Entonces, se entiende rechazada esa disposición.
El señor LETELIER.-
No "se entiende rechazada". La Ley Orgánica no funciona así.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Al rechazarse una norma, señor Senador, se rechazan también las relacionadas con la misma materia.
El señor LETELIER.-
No necesariamente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Pero en este caso, aparentemente, se encuentran todos de acuerdo.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , la Ley Orgánica no funciona así; no "se entiende".
El señor NOVOA (Presidente).-
Existe una norma de la Corporación en tal sentido.
Señores Senadores, a propósito del criterio expuesto por el Senador señor Letelier en cuanto al tratamiento del inciso cuarto, hago presente que el artículo 30, inciso final, de la Ley Orgánica Constitucional del Congreso establece lo siguiente:
"El rechazo de una disposición que requiera mayoría especial de aprobación" -es el caso de la referente a la renuncia sobre la cual se pronunciaría el Tribunal Constitucional- "importará también el rechazo de las demás que sean consecuencia de aquélla".
Ahora, si le pareciera a la Sala, podríamos dejar una constancia especial del rechazo de la norma, para que no vaya a suscitarse un problema con el Tribunal Constitucional.
La interpretación que se ha dado siempre es que, cuando se desecha una disposición, eso se extiende también a todas las que sean una consecuencia de ella. Por tal motivo, formulo la proposición sobre la base de no haber sido acogida la norma sobre la renuncia de los consejeros regionales calificada por dicho Tribunal.
¿Le parece a la Sala?
Tiene la palabra el Senador señor Núñez.
El señor NÚÑEZ.-
Solo deseo aclarar lo siguiente, señor Presidente .
La voluntad de la Comisión, reflejada en su informe, es que los consejeros regionales puedan renunciar a sus cargos cuando se hallen afectados por una enfermedad grave. Eso es obvio.
Si se eliminara la última frase del inciso cuarto: "y así lo califique el Tribunal Constitucional" -vale decir, si la disposición quedara tal como está, pero sin esa parte-, lo cierto es que la norma no sería compatible con la otra y se podría aprobar perfectamente, con lo cual se dejaría abierta la posibilidad de que un consejero regional renunciara en la circunstancia descrita, que es lo lógico.
El señor ALLAMAND.-
¡El punto ya está zanjado!
El señor NOVOA (Presidente).-
Lo que se planteó es que la legislación vigente...
El señor ALLAMAND .-
Lo permite.
El señor NOVOA (Presidente).-
... permite la renuncia en cualquier caso.
El señor NÚÑEZ .-
¿La de los consejeros regionales?
El señor NOVOA (Presidente).-
En efecto.
El señor ALLAMAND .-
¡Por supuesto! Ello es mucho más amplio hoy día.
El señor LARRAÍN.-
Es algo que contempla la ley orgánica constitucional respectiva.
El señor NOVOA (Presidente).-
Así es. No existen restricciones para la renuncia.
Ahora, lo que observa el Senador señor Núñez podría solucionar el problema, pero implicaría la imposibilidad de renunciar por otra razón.
El señor LARRAÍN.-
Es algo que ya fue votado, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Se votó la facultad del Tribunal Constitucional para calificar la renuncia y fue rechazada.
El señor LARRAÍN .-
¿Solo la renuncia?
El señor CANTERO.-
La situación ya se encuentra prevista en la ley orgánica constitucional.
El señor ALLAMAND .-
Lo dejamos así.
El señor NOVOA (Presidente).-
Entonces, quedará consignada la voluntad del Senado de rechazar el inciso cuarto del artículo 113.
--Así se acuerda.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Pasaríamos en seguida al inciso quinto del artículo 113, acerca del cual se solicitó votación separada.
La señora MATTHEI .-
Señor Presidente , pido votación separada del inciso octavo.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Iré preguntando inciso por inciso, señora Senadora, porque el artículo está charqueado completamente.
Pondré en votación nominal el inciso quinto, que...
El señor NAVARRO .-
¿Se puede explicar?
El señor LETELIER .-
¿Por qué no votamos los primeros incisos?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Su Señoría tiene razón.
El señor NOVOA (Presidente).-
Empezaremos con los incisos primero, segundo y tercero, respecto de los cuales no se ha solicitado votación separada.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Los incisos que se someterán a votación señalan:
"Artículo 113.- El consejo regional será un órgano de carácter normativo, resolutivo y fiscalizador, dentro del ámbito propio de competencia del gobierno regional, encargado de hacer efectiva la participación de la ciudadanía regional y ejercer las atribuciones que la ley orgánica constitucional respectiva le encomiende.
"El consejo regional estará integrado por consejeros elegidos por sufragio universal en votación directa, de conformidad con la ley orgánica constitucional respectiva. Durarán cuatro años en sus cargos y podrán ser reelegidos. La misma ley establecerá la organización del consejo regional, determinará el número de consejeros que lo integrarán y su forma de reemplazo, cuidando siempre que tanto la población como el territorio de la región estén equitativamente representados.
"Cesará en su cargo el consejero regional que durante su ejercicio perdiere alguno de los requisitos de elegibilidad o incurriere en alguna de las inhabilidades, incompatibilidades, incapacidades u otras causales de cesación que la ley orgánica constitucional establezca.".
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El Senador señor Naranjo retiró su solicitud de votación nominal. De manera que nos pronunciaremos electrónicamente.
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez, para plantear una cuestión de Reglamento.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , entiendo que la observación del Senador señor Allamand se refiere más bien al inciso tercero, que dispone: "Cesará en su cargo el consejero regional que durante su ejercicio perdiere algunos de los requisitos", etcétera.
El señor NOVOA (Presidente).-
No. Recae en el inciso cuarto, relativo a la renuncia.
El señor VÁSQUEZ.-
Okay.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En votación los tres incisos leídos por el señor Secretario .
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueban los incisos primero, segundo y tercero del artículo 113 (30 votos a favor, uno en contra y una abstención).
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Coloma, Escalona, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag y Vásquez.
Votó por la negativa el señor Ruiz-Esquide.
Se abstuvo la señora Matthei.
El señor NOVOA (Presidente).-
Corresponde votar el inciso quinto del artículo 113.
El señor NAVARRO .-
¿Es posible fundamentar el voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
No, señor Senador.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
El inciso quinto dispone: "Lo señalado en los incisos precedentes respecto del consejo regional y de los consejeros regionales será aplicable, en lo que corresponda, a los territorios especiales a que se refiere el artículo 126 bis de esta Constitución.".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
--(Durante la votación).
El señor GARCÍA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
¿Tiene claro que no hay fundamento de voto, señor Senador?
El señor GARCÍA .-
Sí, pero me gustaría que, antes de la votación, el señor Presidente de la Comisión de Gobierno pudiera precisar el alcance del inciso quinto del artículo 113.
Porque dice: "Lo señalado en los incisos precedentes respecto del consejo regional y de los consejeros regionales será aplicable, en lo que corresponda, a los territorios especiales", etcétera.
¿Significa ello que los territorios especiales también tendrán, al igual que una Región, consejeros elegidos y consejo regional? ¿Cuál es la idea?
Sería importante conocer el alcance del inciso que votaremos.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señor Senador, estamos en votación. Y ayer se acordó que no habría más debate.
El señor GARCÍA.-
Creo que la redacción...
El señor NOVOA (Presidente).-
Si no se entiende la disposición, hay que votar en contra. Pero no podemos estar redactándola ahora.
El señor GARCÍA.-
Gracias, señor Presidente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
La norma es clarísima. Establece que "Lo señalado en los incisos precedentes (...) será aplicable a los territorios especiales" a que se refiere la Constitución.
Uno podrá concordar o no con ello.
Estamos en votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el inciso quinto del artículo 113 (30 votos contra 3).
Votaron por la afirmativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Bianchi, Cantero, Chadwick, Coloma, Escalona, Flores, Frei, García, Gazmuri, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Ruiz-Esquide, Sabag y Vásquez.
Votaron por la negativa los señores Ávila, Girardi y Navarro.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Seguidamente, corresponde votar el inciso sexto del artículo 113, que dice: "El consejo regional, por mayoría absoluta de sus integrantes en ejercicio, elegirá un presidente de entre sus miembros. El presidente del consejo durará cuatro años en su cargo y cesará en él en caso de incurrir en alguna de las causales señaladas en el inciso tercero o por remoción acordada por los dos tercios de los consejeros regionales en ejercicio o por renuncia aprobada por la mayoría de éstos.".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el inciso sexto del artículo 113 (27 votos a favor, 1 en contra y 2 abstenciones).
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Bianchi, Cantero, Chadwick, Coloma, Escalona, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag y Vásquez.
Votó por la negativa el señor Ruiz-Esquide.
Se abstuvieron la señora Matthei y el señor Larraín.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Corresponde votar los incisos séptimo y octavo del artículo 113, respecto de los cuales no se ha pedido pronunciamiento separado.
La señora MATTHEI.-
No es así, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
En realidad, se pidió votar separadamente el inciso octavo. De modo que primero se debe votar el séptimo.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
El inciso séptimo del artículo 113 dice: "La ley orgánica constitucional determinará las funciones y atribuciones del presidente del consejo regional."
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el inciso séptimo del artículo 113 (24 votos a favor, 1 en contra y 4 abstenciones).
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Arancibia, Bianchi, Cantero, Escalona, Flores, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Ruiz-Esquide, Sabag y Vásquez.
Votó por la negativa al señor Allamand.
Se abstuvieron la señora Matthei y los señores Chadwick, Larraín y Romero.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Se dejará constancia en la Versión Oficial del voto favorable del Senador señor Letelier.
El señor GAZMURI.-
¿Qué quórum se necesitaba?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
22 votos favorables, señor Senador, y hubo 24.
Corresponde votar el inciso octavo del artículo 113, que dice: "Corresponderá al consejo regional aprobar el proyecto de presupuestos de la respectiva región considerando, para tal efecto, los recursos asignados a ésta por la Ley de Presupuestos de la Nación, sus recursos propios y los que provengan de los convenios de programación. Asimismo, resolverá acerca de los planes de desarrollo y de inversiones de la región a propuesta del presidente del consejo regional. Los planes de desarrollo serán plurianuales. La ley orgánica constitucional establecerá las modalidades, procedimientos y plazos para la formulación de la respectiva propuesta y para la fijación del plazo.".
La señora MATTHEI.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
Señora Senadora, ayer se acordó que no iba a haber fundamento de voto.
La señora MATTHEI.-
No estoy hablando de fundar el voto, señor Presidente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
¿De qué está hablando, entonces?
La señora MATTHEI.-
Solo quiero señalar que aquí hay un error. Porque en la Ley de Presupuestos el Congreso jamás aprueba los ingresos: estos vienen dados.
¡Cómo puede decirse aquí que el consejo regional va a aprobar el proyecto de presupuesto incluyendo los ingresos! ¡Los ingresos vienen dados por la Ley de Presupuestos!
Está mal la norma propuesta.
El señor NOVOA (Presidente).-
Entonces...
La señora MATTHEI.-
Si la aprobamos, vamos a despachar un proyecto de ley absolutamente incoherente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Señora Senadora, ayer se debatieron todos los artículos.
La señora MATTHEI.-
Nosotros no estábamos.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , pido votación separada.
El señor NOVOA (Presidente).-
Estamos en votación separada.
¿Su Señoría solicita votación separada dentro del inciso?
El señor VÁSQUEZ.-
Así es.
La señora MATTHEI.-
Se me ha pedido repetir lo que señalé, señor Presidente .
El señor ÁVILA .- ¡Fue un error sesionar ayer en ausencia de la Senadora Matthei...!
El señor NOVOA (Presidente).- No fue un error, Su Señoría.
La señora MATTHEI.-
El señor Senador tiene toda la razón.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El Honorable señor Vásquez pidió votación separada.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Qué frase quiere votar separadamente, Su Señoría?
El señor VÁSQUEZ.-
La primera, hasta el punto, y el resto.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Eso es lo que se está poniendo en votación, señor Senador.
El señor VÁSQUEZ.-
No. Son dos cosas distintas. La primera, hasta el primer punto seguido.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Ahí sí.
El señor VÁSQUEZ.-
Porque la objeción de la Senadora señora Matthei dice relación a la primera frase del inciso octavo, hasta el punto, que es diferente de lo que regula la segunda parte.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
La Secretaría entiende que Su Señoría está pidiendo votar separadamente la parte que dice: "Corresponderá al consejo regional aprobar el proyecto de presupuestos de la respectiva región considerando, para tal efecto, los recursos asignados a ésta por la Ley de Presupuestos de la Nación, sus recursos propios y los que provengan de los convenios de programación.".
El señor VÁSQUEZ.-
Eso es.
El señor NOVOA (Presidente).-
Debo señalar que en esa norma no hay ningún error, porque no se trata de aprobar los ingresos, sino de aprobar el presupuesto de gastos considerando los ingresos que vienen en la ley.
El señor LETELIER.-
Está equivocada la Presidenta de la Comisión de Hacienda.
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación la primera frase.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba la primera frase del inciso octavo del artículo 113 (23 votos a favor, 4 en contra y 5 abstenciones).
Votaron por la afirmativa los señores Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Escalona, Flores, García, Gazmuri, Girardi, Horvath, Kuschel, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Sabag y Vásquez.
Votaron por la negativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Muñoz Barra y Ruiz-Esquide.
Se abstuvieron los señores Allamand, Chadwick, Coloma, Larraín y Romero.
El señor NOVOA (Presidente).-
¿Es de quórum especial la norma?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Sí, señor Presidente . Se requerían 22 votos afirmativos y hubo 23.
El señor NOVOA (Presidente).-
Perfecto.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Corresponde votar la segunda parte del inciso octavo del artículo 113, que dice: "Asimismo, resolverá acerca de los planes de desarrollo y de inversiones de la región a propuesta del presidente del consejo regional. Los planes de desarrollo serán plurianuales. La ley orgánica constitucional establecerá las modalidades, procedimientos y plazos para la formulación de la respectiva propuesta y para la fijación del plazo.".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se rechaza, por falta de quórum, la segunda parte del inciso octavo del artículo 113 (19 votos a favor, 5 en contra y 9 abstenciones).
Votaron por la afirmativa los señores Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Longueira, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Sabag y Vásquez.
Votaron por la negativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Frei, Muñoz Barra y Ruiz-Esquide.
Se abstuvieron los señores Allamand, Chadwick, Coloma, Escalona, Kuschel, Larraín, Letelier, Muñoz Aburto y Romero.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
El inciso noveno y final del artículo 113 expresa que "Los senadores y diputados que representen a las circunscripciones y distritos de la región podrán, cuando lo estimaren conveniente, asistir a las sesiones del consejo regional y tomar parte en sus debates, sin derecho a voto".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el inciso noveno del artículo 113 (25 votos a favor, 3 en contra y 3 abstenciones), dejándose constancia de que se reúne el quórum constitucional exigido.
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Coloma, Escalona, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Sabag y Vásquez.
Votaron por la negativa los señores García, Pérez Varela y Ruiz-Esquide.
Se abstuvieron la señora Matthei y los señores Prokurica y Romero.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
A continuación, corresponde pronunciarse sobre el N° 3), que pasa a ser Nº 7, para reemplazar el artículo 114 por el que se indica.
El señor GÓMEZ .-
¿Se va a votar toda la disposición?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
En efecto.
El señor NOVOA (Presidente).-
Se requiere un quórum de aprobación de tres quintos de los Senadores en ejercicio.
La señora MATTHEI .-
¿Es posible votar letra por letra?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Cabe solicitar votación separada.
Tiene la palabra el Honorable señor Larraín.
El señor LARRAÍN .-
Señor Presidente , quisiera exponer brevemente que la disposición se halla mal construida, desde el punto de vista constitucional.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Perdón. No hay...
El señor LARRAÍN .-
Deseo formular una solicitud, señor Presidente .
El señor NAVARRO .-
O se permite intervenir a todos o no se permite a ninguno.
El señor LARRAÍN .-
Pido que el artículo vuelva a Comisión, porque entrega a un decreto materias que son propias de ley. Por lo tanto, si se aprueba tal como está, se generará una incoherencia constitucional.
Si no es enviado al órgano técnico, tendrá que ser rechazado.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El planteamiento de Su Señoría se resuelve por mayoría simple.
Tiene la palabra la Honorable señora Alvear.
La señora ALVEAR.-
Solo una consulta, señor Presidente . ¿La solicitud se refiere al artículo completo?
El señor LARRAÍN.-
Así es.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
La petición del Senador señor Larraín se someterá al pronunciamiento de la Sala.
Como el proyecto se halla calificado con urgencia de "discusión inmediata", surge la posibilidad de sesionar mañana.
Tiene la palabra el Honorable señor Zaldívar .
El señor ZALDÍVAR (don Adolfo).-
Señor Presidente , es preciso determinar a qué Comisión se enviaría el artículo. Porque, ¿qué sentido tendría que fuera la misma de la cual proviene?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
La proposición es para que el artículo 114 vuelva a la Comisión de Gobierno a fin de ser reestudiado.
El señor NAVARRO .-
No.
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Resultado de la votación: 16 votos por la negativa, 15 por la afirmativa y una abstención.
Votaron por la negativa la señora Matthei y los señores Allamand , Arancibia , Ávila , Bianchi , Chadwick , García , Gazmuri , Girardi , Kuschel , Naranjo , Navarro , Núñez , Orpis , Pérez Varela y Romero .
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Cantero , Coloma , Flores, Gómez , Horvath , Larraín , Letelier , Longueira , Muñoz Aburto , Muñoz Barra , Novoa , Prokurica , Ruiz-Esquide y Zaldívar .
Se abstuvo el señor Sabag .
El señor NOVOA ( Presidente ).-
La abstención influye en el resultado. Debe repetirse la votación, previo requerimiento al señor Senador que se abstuvo para pronunciarse por una u otra opción.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Resultado de la votación: 17 votos por la afirmativa, 16 por la negativa y una abstención.
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Cantero, Coloma, Escalona, Flores, Gómez, Horvath, Larraín, Letelier, Muñoz Aburto, Novoa, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Ruiz-Esquide, Vásquez y Zaldívar.
Votaron por la negativa la señora Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Chadwick, Gazmuri, Girardi, Kuschel, Longueira, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Núñez, Romero y Sabag.
Se abstuvo el señor Frei.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Se entiende rechazada, entonces, la proposición, adquiriendo especial relieve el hecho de mediar una urgencia que vence antes de la sesión ordinaria siguiente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En votación el número 7 propuesto por la Comisión, tendiente a reemplazar el artículo 114 por otro.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se rechaza la proposición de la Comisión, por no reunirse el quórum constitucional exigido (17 votos a favor, 12 en contra y 5 abstenciones).
Votaron por la afirmativa los señores Bianchi, Cantero, Frei, Gazmuri, Girardi, Horvath, Longueira, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Núñez, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Sabag y Zaldívar.
Votaron por la negativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Chadwick, Coloma, Escalona, Kuschel, Larraín, Romero, Ruiz-Esquide y Vásquez.
Se abstuvieron los señores García, Gómez, Letelier, Muñoz Aburto y Novoa.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
En seguida, corresponde pronunciarse respecto de la proposición de la Comisión de Gobierno para incorporar los números 8, 9 y 10, nuevos.
El señor NOVOA (Presidente).-
Se votarán uno por uno.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
El primero de ellos, aprobado por unanimidad en el órgano técnico, se encuentra redactado en estos términos:
"8.- Sustitúyese el inciso cuarto del artículo 115 por el siguiente:
"A iniciativa de los gobiernos regionales o de uno o más ministerios podrán celebrarse convenios anuales o plurianuales de programación de inversión pública entre gobiernos regionales, entre éstos y uno o más ministerios, o entre gobiernos regionales y municipalidades, cuyo cumplimiento será obligatorio. La ley orgánica constitucional respectiva establecerá las normas generales que regularán la suscripción, ejecución y exigibilidad de los referidos convenios.".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba la proposición de la Comisión (34 votos a favor), dejándose constancia de que se reúne el quórum constitucional requerido.
Votaron las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Bianchi, Cantero, Chadwick, Coloma, Escalona, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
La Comisión sugiere el siguiente número 9, nuevo:
"9.- Derógase el inciso tercero del artículo 116.".
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Ello apunta a suprimir la disposición sobre la existencia de un consejo económico y social provincial de carácter consultivo.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba la proposición de la Comisión (31 votos contra 3 y 2 abstenciones), dejándose constancia de que se reúne el quórum constitucional exigido.
Votaron por la afirmativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Coloma, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Romero, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
Votaron por la negativa los señores Allamand, Escalona y Ruiz-Esquide.
Se abstuvieron los señores Chadwick y Prokurica.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
La Comisión recomienda acoger el número 10, nuevo, que acordó por unanimidad, el cual dice:
"10.- Agrégase el siguiente inciso segundo, nuevo, al artículo 123:
"Sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso anterior, la ley orgánica constitucional respectiva regulará la administración de las áreas metropolitanas, que será ejercida por los gobiernos regionales. Las atribuciones que a este efecto se otorguen a los gobiernos regionales prevalecerán respecto de las que se asignen a las municipalidades con competencia en el mismo territorio.".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba la proposición de la Comisión (27 votos contra 4 y 3 abstenciones), dejándose constancia de que se reúne el quórum constitucional exigido.
Votaron por la afirmativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Arancibia, Bianchi, Cantero, Coloma, Escalona, Flores, Frei, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Núñez, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
Votaron por la negativa los señores Chadwick, Kuschel, Larraín y Novoa.
Se abstuvieron los señores Allamand, García y Romero.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
El Nº 4 pasa a ser 11 y la Comisión propone sustituirlo por otro redactado en estos términos:
"11.- Reemplázase el artículo 124 de la Constitución por el siguiente:
"Artículo 124.- Para ser designado intendente o gobernador y para ser elegido consejero regional, alcalde o concejal, se requerirá ser ciudadano con derecho a sufragio, tener los demás requisitos de idoneidad que la ley señale y residir en la región a lo menos en los últimos dos años anteriores a su designación o elección.
"Los cargos de intendente, gobernador, consejero regional, alcalde y concejal serán incompatibles entre sí.
"Ningún intendente, gobernador o presidente del consejo regional, desde el día de su designación o elección, según el caso, puede ser acusado o privado de su libertad, salvo el caso de delito flagrante, si el Tribunal de Alzada de la jurisdicción respectiva, en pleno, no autoriza previamente la acusación declarando haber lugar a la formación de causa. De esta resolución podrá apelarse ante la Corte Suprema.
"En caso de ser arrestado algún intendente, gobernador o presidente del consejo regional por delito flagrante, será puesto inmediatamente a disposición del Tribunal de Alzada respectivo, con la información sumaria correspondiente. El Tribunal procederá, entonces, conforme a lo dispuesto en el inciso anterior.
"Desde el momento en que se declare, por resolución firme, haber lugar a formación de causa, queda el intendente, gobernador o presidente del consejo regional imputado suspendido de su cargo y sujeto al juez competente.".
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Por 32 votos, se aprueba el número 4, que pasó a ser 11, que propone reemplazar el artículo 124 de la Carta Fundamental.
Votaron las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Ruiz-Esquide, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Enseguida, el numeral 5 dice: "Pasa a ser número 12, sin enmiendas.".
Aunque la norma ya fue aprobada en general, de acuerdo con la ley orgánica que nos rige, es necesario también votarla en particular.
El señor CANTERO.-
¿Qué numeral es?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
El Nº 5, que pasó a ser 12.
Le daré lectura: "Sustitúyense en el artículo 125 las expresiones: "alcaldes, de miembro del consejo regional y de concejal", por las siguientes: "alcalde, consejero regional y concejal".".
El señor CANTERO.-
Perfecto.
El señor VÁSQUEZ.-
Ya se aprobó en general.
El señor NÚÑEZ.-
Está en concordancia con lo resuelto anteriormente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Así es, pero igual se debe dejar constancia del pronunciamiento en particular.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el número 5, que ha pasado a ser 12 (23 votos a favor y una abstención).
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Arancibia, Bianchi, Cantero, Coloma, Escalona, Flores, Frei, García, Girardi, Gómez, Horvath, Larraín, Letelier, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Navarro, Novoa, Núñez, Ominami, Prokurica, Sabag y Vásquez.
Se abstuvo el señor Romero.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
A continuación, la Comisión sugiere, al final del boletín comparado, agregar el siguiente número 13, nuevo.
"13.- Agrégase la siguiente disposición vigesimoquinta transitoria:
"VIGESIMOQUINTA: La primera elección de consejeros regionales por sufragio universal en votación directa, se realizará conjuntamente con las primeras de alcaldes y concejales que se celebren una vez publicada la presente reforma constitucional.".".
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Chadwick.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente , solo quiero señalar que aquí se ha producido un error constitucional.
Se aprobó un precepto que señala que la primera elección de consejeros regionales se efectuará cuando una ley orgánica constitucional establezca la forma de hacerlo, las condiciones y los métodos. Pero la norma que nos ocupa expresa que tal elección se realizará antes de la de alcaldes y concejales.
Si en su momento no hubiera ley orgánica, ¿ello implicaría una acusación constitucional contra el Ministro del Interior por incumplimiento de la Carta?
Entonces, una de dos...
El señor GAZMURI .-
La disposición dice "conjuntamente", no "antes".
El señor NÚÑEZ .-
Así es.
El señor CHADWICK.-
No es factible poner dos condiciones al mismo tiempo.
Se aprobó el que se dicte una ley orgánica para ese efecto. Pero no cabe determinar que esta deba regir antes de determinada fecha. Porque eso no dependerá de ninguna autoridad, sino de lo que resuelva el Congreso.
El señor GAZMURI .-
Pero es un mandato.
El señor CHADWICK.-
Claro. La norma que hemos aprobado recién se refiere a la dictación de la ley orgánica.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
La norma resulta contradictoria con la de carácter permanente, ya aprobada, que determina que una ley orgánica constitucional establecerá la forma de efectuar las elecciones.
El señor LARRAÍN.-
Exactamente.
El señor ORPIS.-
Es correcto, señor Presidente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Pero igual hay que pronunciarse.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se rechaza el número 13, nuevo, que propone agregar una disposición vigesimoquinta transitoria (23 votos en contra, 5 a favor y 2 abstenciones).
Votaron por la negativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Cantero, Chadwick, Coloma, Flores, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Longueira, Muñoz Barra, Novoa, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Romero, Ruiz-Esquide, Vásquez y Zaldívar.
Votaron por la afirmativa los señores Escalona, Gazmuri, Letelier, Naranjo y Núñez.
Se abstuvieron los señores García y Sabag.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El señor Secretario me ha hecho presente el inciso final del artículo 124 del Reglamento, que establece: "Ante el rechazo de una proposición de la Comisión, se someterá a votación la disposición contenida en el texto aprobado en general, en cuanto sea pertinente.".
Hace unos minutos se rechazó el artículo 114 propuesto por la Comisión, relativo al traspaso de competencias a los gobiernos regionales, que sustituía la norma aprobada en general, que señala lo siguiente: "La ley orgánica constitucional respectiva determinará la forma y el modo en que el Presidente de la República podrá transferir a uno o más gobiernos regionales, en carácter temporal o definitivo, una o más competencias de los ministerios y servicios públicos creados para el cumplimiento de la función administrativa, en materias de ordenamiento territorial, fomento de las actividades productivas y desarrollo social y cultura.".
Corresponde votar dicha norma, dado que la proposición de la Comisión fue rechazada.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba la disposición referente al artículo 114 aprobada en el primer informe (22 votos a favor y 11 en contra).
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Ávila, Bianchi, Cantero, Escalona, Flores, Frei, Girardi, Gómez, Horvath, Letelier, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Ominami, Prokurica, Ruiz-Esquide, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
Votaron por la negativa la señora Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Chadwick, Coloma, García, Kuschel, Larraín, Longueira, Orpis y Romero.
El señor NOVOA (Presidente).- Queda despachado el proyecto en este trámite.
AUTORIZACIÓN AL FISCO PARA COMPRAR Y VENDER PROPIEDADES PARTICULARES AFECTADAS POR SITUACIONES DE CATÁSTROFE
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que faculta al Fisco para comprar y vender propiedades particulares afectadas por situaciones de catástrofe, con segundo informe de la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales e informe de la Comisión de Hacienda, y urgencia calificada de "suma".
--Los antecedentes sobre el proyecto (6010-12) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 17ª, en 13 de mayo de 2009.
Informes de Comisión:
M. Ambiente y B. Nacionales, sesión 24ª, en 9 de junio de 2009.
M. Ambiente y B. Nacionales (segundo), sesión 42ª, en 18 de agosto de 2009.
Hacienda, sesión 42ª, en 18 de agosto de 2009.
Discusión:
Sesiones 25ª, en 10 de junio de 2009 (queda para segunda discusión); 26ª, en 16 de junio de 2009 (se aprueba en general).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario General).-
La iniciativa fue aprobada en general en sesión de 16 de junio del año en curso.
Las Comisiones de Medio Ambiente y Bienes Nacionales y de Hacienda dejan constancia de que no fueron objeto de indicaciones ni de modificaciones los artículos 13, 16 y 17, disposiciones que conservan el mismo texto aprobado en general, razón por la cual deben darse por aprobadas, salvo que algún señor Senador solicite su discusión y votación.
--Se aprueban reglamentariamente.
El señor HOFFMANN (Secretario General).-
La Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales efectuó numerosas modificaciones al proyecto aprobado en general, todas las cuales fueron acordadas por unanimidad. Con todo, corresponde señalar que la supresión de una oración del artículo 11 y la supresión del artículo 12 se resolvieron de ese modo luego de un doble empate.
Por su parte, la Comisión de Hacienda realizó algunas enmiendas al texto despachado por la de Medio Ambiente, las que también fueron acordadas por consenso.
Cabe recordar que, de acuerdo al Reglamento, las modificaciones aprobadas unánimemente por las Comisiones deben ser votadas sin debate, salvo que algún señor Senador desee impugnar la proposición de la Comisión respecto de una de ellas o que se presenten indicaciones renovadas.
Los artículos 1° y 11 son de quórum calificado y el inciso final del artículo 7° tiene carácter orgánico constitucional, por lo que para su aprobación se requieren los votos conformes de 19 y 21 señores Senadores, respectivamente.
Sus Señorías tienen a la vista un boletín comparado donde se consignan el texto aprobado en general, las enmiendas realizadas por cada una de las Comisiones informantes y el texto final que resultaría si se aceptaran dichas modificaciones.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Orpis para referirse a un asunto reglamentario.
El señor ORPIS.-
Señor Presidente, quiero hacer una solicitud a la Mesa a propósito de este proyecto.
Lo ocurrido en Chaitén ha sido producto de una catástrofe natural.
En Arica ha tenido lugar una catástrofe medioambiental, a raíz de la cual se deberá efectuar una erradicación masiva de personas. Para ello, evidentemente, se necesitará una iniciativa legal de similares características a la que nos ocupa.
Entonces, creo que lo pertinente es que el proyecto vuelva a Comisión a fin de que se incorpore la situación particular de Arica.
¿Para qué esperar que se presente otra iniciativa legal? Incluyamos en esta el problema referido, pues deberá resolverse de la misma manera que se plantea para el caso de Chaitén.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra la señora Ministra.
La señora SCHMIDT ( Ministra de Bienes Nacionales ).-
Señor Presidente , cuando el Ejecutivo presentó el proyecto se propuso una facultad general para distintos tipos de catástrofes. Y en la discusión parlamentaria se optó por acotarlo a la realidad de Chaitén. Por la forma como está redactado el texto hoy, solo podría aplicarse a esa situación en particular.
Tengo la convicción de que el problema que describe el Senador señor Orpis se resuelve con una regulación muy distinta. Tal vez con las normas generales vigentes basta y sobra.
Es una materia a estudiar y debatir.
La iniciativa en examen está con "discusión inmediata" porque la gente desplazada de Chaitén ha tenido una larga espera. Lo sabemos, pues cotidianamente preguntan en nuestras oficinas sobre este asunto. Ellos necesitan la aprobación del proyecto para mejorar sustancialmente su calidad de vida.
El Ministerio de Bienes Nacionales se halla absolutamente preparado para ejecutar sus objetivos apenas se promulgue la ley.
En consecuencia, le pido al Senador señor Orpis que conversemos el punto, pero que no se modifique la iniciativa en el sentido que expuso.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra la Honorable señora Matthei.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , me ha tocado conocer en forma indirecta el caso de las familias a que se refirió el Senador señor Orpis . Son sobre 20 mil personas -¡20 mil!- que viven hace más de una década en poblaciones construidas encima de un terreno que fue rellenado con un desecho absolutamente tóxico, compuesto de arsénico y plomo.
La cantidad de gente inválida es algo de no creer. ¡Personas de 17 años ya están declaradas inválidas! Basta que topen la mano con una puerta para que se les quiebren los huesos, porque en estos hay más plomo que calcio. Jóvenes de 22 años tienen los pulmones deshechos. Y mucha gente, incluso en una misma cuadra, está siendo dializada por deterioro en los riñones.
La realidad que se vive en Arica es de suma gravedad, y, salvo el Honorable señor Orpis , nadie ha tratado de hacerla patente. ¡Es una cosa horrorosa! ¡Y la gente sigue viviendo allí!
Perdón, señor Presidente : el Senador Navarro también estuvo en esa zona; y creo que también el Senador Girardi .
Hago presente que lo de Arica es mucho peor que lo acaecido en Chaitén. ¡Mucho peor! Esas familias debieran ser erradicadas, aunque fuera a carpas. ¡No pueden seguir viviendo donde están! El terreno que habitan se halla totalmente contaminado con los peores elementos: arsénico y plomo.
Les aseguro que ninguno de quienes están aquí sentados permanecería siquiera un día en esas casas. Pero aquellas personas llevan viviendo allí 10 a 15 años.
¡Es una situación horrorosa! ¡Deben ser erradicadas a la brevedad!
Además, habría que pagarles por todo lo que han logrado adquirir para sus hogares.
Señor Presidente , es tan grave la situación, que incluso se perdieron 5 mil fichas médicas; esto es, los resultados de 5 mil test aplicados para saber cuánto arsénico y cuánto plomo tenían las personas en la sangre.
¡Lo acontecido en Arica es muchísimo peor que lo de Chaitén!
Por lo tanto, señor Presidente , ese problema -no sé si se puede incluir una solución en la iniciativa que nos ocupa- requiere una legislación con la mayor urgencia. Porque esa gente está muriendo o prácticamente ha muerto, ante la indiferencia de todo Chile.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Voy a poner en votación la proposición del Senador señor Orpis de que el proyecto vuelva a Comisión.
Aclaro, sí, que la urgencia de esta iniciativa fue calificada, no de "discusión inmediata", sino de "suma", por lo que no habría objeción en este sentido.
Tiene la palabra el Ministro señor Viera-Gallo .
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
Señor Presidente , coincido con la Honorable señora Matthei en cuanto a la gravedad de la situación que se vive en Arica y también con lo planteado por el Senador señor Orpis .
Efectivamente, la situación sanitaria ahí es muy grave. Y se remonta a la época en que se autorizó a determinada empresa a llevar residuos a la zona, pensando que iban a ser manejados de forma correcta. Pero ello no ocurrió. Es una larga historia.
Por tal motivo, el Gobierno formó un Comité especializado -lo preside la Ministra señora Ana Lya Uriarte - y está adoptando todas las medidas sanitarias y de otra índole para resolver el problema, las cuales pueden llevar, en algunos casos -como ella señala-, a la erradicación de un grupo importante de familias.
Sin embargo, como muy bien dijo la señora Ministra de Bienes Nacionales , hoy esas medidas no requieren los cambios legales que sí necesitan urgentemente los habitantes de Chaitén.
Entonces, no tendría mucho sentido que el proyecto volviera a Comisión para incorporar algo que el Gobierno no hará. Porque esta es una materia de nuestra iniciativa exclusiva, y nosotros no vamos a introducir el caso de Arica.
Si es necesario se presentará un nuevo proyecto sobre el particular, con la urgencia que se requiera, que incluya todo tipo de medidas prácticas, las cuales, a lo mejor, se pueden tomar según las disposiciones legales vigentes.
El señor ORPIS .-
¡No, señor Ministro !
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
Entonces, no veo cómo podría explicarse después a la gente de Chaitén que se quiere realizar algo por Arica, cuando lo mismo se puede hacer con la normativa en vigor o a través de una legislación muy rápida presentada en el momento oportuno.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Orpis.
El señor ORPIS.-
Señor Presidente , en verdad resulta lamentable lo expresado por el señor Ministro , porque el problema de Arica es mucho más grave que el de Chaitén.
En el primer caso, se debe producir una erradicación masiva de personas, y el Fisco va a tener que comprar las viviendas a su valor comercial, como se establece en el proyecto en análisis.
Entonces, si el asunto es tan urgente como el de Chaitén, ¿por qué no se incorporó en esta iniciativa? ¿Por qué tiene que esperarse otra instancia legal?
De acuerdo a las normas actuales, el problema no se puede resolver. ¡No es factible su solución! Por eso, se ha propuesto esta iniciativa a objeto de que el Fisco efectivamente compre las viviendas afectadas.
Junto con el Honorable señor Flores y otros señores Senadores, hemos constatado la situación descrita. De ahí que se sugiriera una normativa especial para Chaitén, pues el Estado deberá adquirir las casas, considerando las ampliaciones realizadas por sus propietarios.
En definitiva, las normas generales no sirven para solucionar las dificultades planteadas.
Por lo tanto, señor Presidente, parece absurdo no incorporar a Arica en un proyecto como el que estamos analizando.
En tal virtud, pido votar mi solicitud de que la iniciativa vuelva a Comisión, para que allí podamos discutir el asunto.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Tengo a varios inscritos, pero desconozco si se van a referir a la proposición del Honorable señor Orpis.
Los Honorables señores Muñoz Barra y Navarro han pedido intervenir en relación con la posibilidad de que la iniciativa vuelva a Comisión.
A Sus Señorías les asiste el derecho a opinar sobre el tema.
Tiene la palabra el Senador señor Muñoz Barra.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , concuerdo con la inquietud de los Honorables señores Orpis y Flores -ya se me había planteado-, pues indudablemente poseen toda la razón.
Ante situaciones similares, la preocupación también debe ser la misma.
Pero, a mi juicio, no podríamos prolongar el despacho de un proyecto que, por razones que desconozco en este minuto, se ha personalizado en los habitantes de Chaitén. A través de los medios de comunicación, todos nos hemos enterado del drama de sus habitantes y, también, en alguna medida, de lo ocurrido en el norte del país.
Por supuesto, estaré disponible para aprobar cualquier iniciativa que se presente para dar solución a este último caso.
El proyecto en debate tiene un objetivo, que puede ser justo o injusto, pero lo que sucedió en Arica da motivo para una nueva normativa, porque es indudable que su solución requiere efectuar cálculos presupuestarios y análisis e informes para lograr su propósito a la brevedad.
Encontrándoles toda la razón a los colegas que me antecedieron en el uso de la palabra, me parece que deberíamos despachar la iniciativa en discusión y, lógicamente, escuchar a la señora Ministra de Bienes Nacionales algunos planteamientos sobre lo que se propondría para solucionar lo de la Primera Región en el menor tiempo posible.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , la indicación del Senador señor Orpis es absolutamente razonable dada la urgente situación de Arica. Estoy enterado de ella desde hace más de 12 años. No ha variado en el tiempo. Varios Ministros de Salud han intentado dar solución al problema, pero sin resultados concretos.
Los desechos tóxicos ahora están en Quebrada Encantada, llamada por la gente "Quebrada Endemoniada". No se han aplicado medidas tendientes a buscar respuestas definitivas. Todas han sido de parche. Y, efectivamente, persiste el grave inconveniente.
Yo viajé dos veces a Suecia. Ahí me informé que el Gobierno sueco se separó de Boliden. La firma chilena Promel Ltda., que importó los residuos como "barros metálicos", es una empresa de papel, razón por la cual no puede responder.
Las poblaciones Cerro Chuño y Los Industriales I, II y III se instalaron después del vertimiento de los desechos metálicos, de acuerdo a una decisión de CORHAVIT (o SERVIU de la época), que no respetó la planificación territorial.
Por lo tanto, los pobladores fueron llevados a vivir sobre una montaña de materiales tóxicos.
Yo participo y apoyo plenamente la idea de una solución radical, profunda. No sé si el procedimiento más efectivo consista en retrasar el proyecto en debate, porque, después de haber estado en Chaitén, sabemos que su gente nos demanda prioridad en la respuesta a sus problemas.
Ahora, si el asunto es presionar políticamente, estoy dispuesto a hacerlo. Y el Gobierno tendrá que actuar. Pero si se retrasa la aprobación de la iniciativa, nos encontraremos con dos inconvenientes, porque habremos demorado la solución para Chaitén y seguiremos, de acuerdo a lo planteado por el Ministro señor Viera-Gallo , sin la voluntad del Gobierno para proceder a la erradicación de las poblaciones afectadas en Arica.
Yo manifesté durante la discusión del proyecto -a la señora Ministra le consta- la necesidad de facultar al Gobierno para que, en todas las ocasiones en que se presentaran inconvenientes similares, pudiese comprar propiedades particulares y erradicar a las personas perjudicadas.
Se me insistió a propósito de Arica o de cualquier otra situación que se trataba de una iniciativa particular, cuya aprobación requería celeridad.
Pero legislar cada vez que se presente una emergencia con el objeto de entregar facultades al Gobierno para actuar con prontitud parece un exceso, demasiada burocracia.
En ese sentido, si interpreto bien al Ministro señor Viera-Gallo en el sentido de que no hay voluntad política, entonces vamos a tener que movilizarnos para exigir la erradicación, la expropiación de terrenos y sacar a esa gente de allí.
Hago presente al Senador señor Orpis que el asunto es más bien de estrategia o de táctica sobre cómo proceder, porque, si se detiene el despacho de esta normativa, será difícil explicar a la gente de Chaitén -la que nos ha dado a conocer sus graves problemas- nuestro interés por Arica.
Estoy dispuesto a acompañar todas las gestiones que se hagan en pro de un proyecto para Arica, de similares características al que nos ocupa.
Un grupo importante de abogados ya ganó un juicio al Estado por más de 800 millones; y el proceso al Gobierno no fue suficiente.
Entonces, si retrasáramos esta iniciativa una semana podemos abrir un espacio de diálogo para presionar al Gobierno.
Considero que dentro de ese plazo máximo comprobaríamos la voluntad del Ejecutivo para estudiar de manera ordenada y responsable una alternativa similar para Arica. Pero no más allá de ese lapso, porque, con motivo de las Fiestas Patrias, la decisión ya se postergaría hasta octubre.
En mi concepto, en una semana el Gobierno es capaz de responder si tiene o no voluntad política al respecto.
De lo contrario, señor Presidente , soy partidario de votar lo propuesto. Pero planteo al Ministro señor Viera-Gallo la posibilidad que acabo de mencionar, pues una respuesta tan categórica como la que él ha dado no me parece apropiada. Estimo que el Gobierno debe allanarse a debatir una solución definitiva al problema planteado.
El señor NOVOA (Presidente).-
Reitero que hay varios inscritos para referirse a la misma materia.
El señor LONGUEIRA .-
¿Me inscribió, señor Presidente?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Sí. Su Señoría figura en el octavo lugar, lo que revela el interés por la proposición del Honorable señor Orpis .
Solicito a los señores Senadores ser breves, para poner luego en votación la referida solicitud.
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , como la iniciativa planteada por el Senador señor Orpis irroga gastos, solo el Ejecutivo puede patrocinarla. Si el Gobierno ha manifestado su negativa en tal sentido, lo único que estamos haciendo es retrasar la aprobación de la normativa en debate.
En consecuencia, soy partidario de no aceptar la solicitud presentada, por ser inútil.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Escalona.
El señor ESCALONA.-
Señor Presidente , no quiero entrar al mérito de la materia que nos ocupa, pero debo manifestar al Senador señor Orpis que adhiero a su petición. Y no solo comprometo mi voto a favor, sino que solicitaría al Ejecutivo el envío de un proyecto de ley sobre la materia, el cual va a presentar dos diferencias en sus ideas matrices -por así decirlo- con la iniciativa que ahora debatimos. Porque en lo referente a Arica se halla tanto la responsabilidad de un Estado distinto al chileno como la de empresas privadas, lo que no ocurre en lo tocante a Chaitén.
Por lo tanto, el proyecto sobre Arica debe ponerse en el caso de que los responsables del daño producido no asuman su responsabilidad y en las acciones que el Estado de Chile debe emprender por ese incumplimiento, sin perjuicio de la responsabilidad que nuestro Gobierno asuma con las familias perjudicadas, además de la generada por una eventual erradicación.
En consecuencia, se trataría de dos normativas distintas.
Reitero mi adhesión a la solicitud del Honorable señor Orpis . Pero creo que debiésemos legislar específicamente sobre esa materia.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Girardi.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente, efectivamente se trata de un problema muy conocido.
Comparto la gravedad de la situación señalada por el Senador señor Orpis . Porque, además, esta denuncia la realicé en 1995.
El señor NAVARRO .-
¡La realizamos!
El señor GIRARDI.-
El Senador Navarro se sumó en 1997. Después -y activamente- fuimos los responsables de que el material reciclable que internó la empresa Promel se trasladara a Valle Encantado. Luego, se iniciaron las acciones legales con la comunidad.
El problema, señor Presidente , es mucho más grave. Porque Promel -empresa cuyos dueños cuyos dueños conocemos y que transitan libremente por las calles de Arica - llevó a cabo un tráfico internacional de residuos peligrosos.
Entonces, me parece muy importante que el Ministro señor Viera-Gallo no relativice el asunto de que se trata.
Fue un tráfico ilegal de residuos peligrosos, criminal, en que se violó la ley. Boliden, empresa sueca, con el amparo de su Gobierno, pagó a Promel para sacar de Suecia los desechos, que eran tremendamente tóxicos, según consta en la investigación realizada y en las declaraciones de la gerencia de esa firma.
La empresa Promel no solo efectuó ese tráfico, sino varios más. De modo que resulta muy relevante que la autoridad sanitaria los encuentre. En el que señalo, se traían 20 mil toneladas de residuos peligrosos.
Con posterioridad, la ciudad se construyó sobre estos residuos, que -como digo- son tremendamente tóxicos. Contienen mercurio, plomo, arsénico, sustancias muy cancerígenas.
Reitero que solo conocemos uno de los tráficos efectuados.
Ahora, ¿por qué es importante todo esto? Porque Chile todavía carece de una ley que impida el tráfico de residuos peligrosos.
En una ocasión anterior, cuando se discutió la nueva institucionalidad ambiental, señalé que en Altonorte se está autorizando el ingreso de residuos peligrosos al país. No se ha realizado todavía, porque la autoridad de Salud lo ha impedido.
Además, no tenemos tipificado el delito ambiental para sancionar este tipo de prácticas.
Estoy dispuesto a apoyar este proyecto siempre y cuando el Ejecutivo asuma el compromiso de que en una semana enviará una iniciativa equivalente a ésta para resolver el problema, el cual, a mi juicio, es tanto o más grave que el de Chaitén. Arica en su totalidad está contaminada, porque el plomo viene a granel. Lo mismo sucede con el concentrado de cobre de Bolivia, que ha ingresado en las mismas condiciones durante años.
Toda la ciudad se halla contaminada con niveles absolutamente inaceptables de plomo y otros metales pesados.
Entonces, si el Gobierno se compromete a enviar un proyecto similar al que está en debate para resolver el problema de Arica, votaré a favor.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
Señor Presidente , quiero manifestar al Senador señor Girardi que nosotros no minimizamos el problema, y que lo que señaló Su Señoría es así. Todos sabemos cuándo ocurrió. Por eso no nos hemos referido a la larga historia del asunto.
Por cierto, nosotros pensamos hasta el momento que lo relativo a Arica se puede resolver sin necesidad de ley. Pero, si la voluntad de los Senadores de las distintas corrientes es la de que haya un proyecto de ley, si así fuera necesario, no tenemos inconveniente en tomar el compromiso de enviar, dentro de los próximos 10 ó 15 días a más tardar, una iniciativa legal para resolver el problema.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Consulto al Senador señor Orpis si, luego de escuchar al señor Ministro , todavía quiere que se vote su petición de que el proyecto vuelva a Comisión.
El señor ORPIS.-
Señor Presidente, agradezco al señor Ministro el avance que ha tenido en el curso del debate. Porque la verdad es que partimos con algo distinto.
Pero me nace la duda sobre la última parte de su planteamiento, porque señaló que enviaría el proyecto "si fuera necesario".
Evidentemente que lo es. Entonces, la cuestión no es condicional. Aquí se requiere un compromiso real, serio, directo, en el sentido de que aquí habrá un proyecto de ley especial para resolver la situación de Arica, pero no "si es necesario". La cuestión es saber si habrá o no tal proyecto. Es lo que quiero que se precise. Según la respuesta, pediré que se vote mi proposición.
El señor LETELIER.-
¡Que pida la votación no más!
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
Habrá un proyecto sea necesario o no.
El señor ORPIS.-
¡Se lo agradezco!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señores Senadores, queda claro entonces que se retira la petición del Senador señor Orpis de que el proyecto vuelva a Comisión.
Tiene la palabra el Senador señor Ruiz-Esquide.
El señor RUIZ-ESQUIDE.-
Señor Presidente, un problema como el de Arica es algo que conturba. Y creo que todos estamos de acuerdo en resolverlo.
Pero, honestamente, por la responsabilidad, por el lenguaje con que se habla y por el nivel del Senado, no se puede decir que va a haber proyecto "sea o no necesario". ¡Es un absurdo!
Señor Presidente , si es menester habrá una iniciativa legal. El Ministro lo ha dicho. Y también señaló que se verá si es factible realizar averiguaciones en materia de salud más serias y profundas. Pero esto de que hay que hacer un proyecto y que, si no es necesario, lo pueden resolver...
El señor ALLAMAND .-
¿Por qué no lo han hecho hasta ahora, entonces?
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
Por muchas razones, señor Senador. Y le ruego que no introduzca elementos medio quisquillosos, cuestión que a Su Señoría le gusta hacer permanentemente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Ruego a Sus Señorías evitar los diálogos.
El señor RUIZ-ESQUIDE.-
Señor Presidente, lo único que digo es que, por nuestra manera de actuar, esto tiene que ser racional.
El Ministro enviará un proyecto, si es necesario. Y si no lo hace, le diremos si estamos en desacuerdo con esa actitud. Eso es lo lógico, lo natural. Esto no es un "apretón de cogote" al Gobierno ni a nadie.
El señor CANTERO .-
¡De cuello...!
El señor RUIZ-ESQUIDE.-
¡Es un absurdo, señor Presidente!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Quien dijo "si fuera necesario" fue el señor Ministro . Ningún Senador lo ha expresado.
El señor LETELIER .-
¡Sí se ha dicho!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
¡No fue así, señor Senador !
El señor Ministro sostuvo que mandará un proyecto si fuera necesario. Y yo encuentro toda la razón al Honorable señor Ruiz-Esquide en rechazar esa expresión. Pero su crítica debe dirigirla a quien corresponda.
El señor LETELIER .-
¡Sí se dijo, señor Presidente!
El señor NOVOA (Presidente).-
Bueno, pero debemos terminar este debate.
El señor LETELIER .-
¡Le exigimos coherencia a la Mesa!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señores Senadores, se ha retirado la petición para que el proyecto vuelva a la Comisión. Por lo tanto, tiene que finalizar la discusión sobre el punto.
El señor NAVARRO .-
¡Está terminado!
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Allamand.
El señor ALLAMAND.-
Señor Presidente , en primer lugar, debería quedar en los anales del Senado que estamos de alguna manera equiparando lo que son circunstancias de la naturaleza -como la erupción de un volcán- con situaciones de negligencia de la Concertación.
El señor LETELIER .-
¡Empezamos de nuevo!
El señor LARRAÍN.-
¡Es un problema de la naturaleza...!
El señor NOVOA (Presidente).-
¡Por favor, señores Senadores!
El señor GAZMURI.-
¡Ya pues, acabemos con esto!
El señor ALLAMAND.-
¡Llame a Sus Señorías al orden, para que no se pongan tan nerviosos...!
La verdad es que, quizás, necesitaríamos una ley marco, en la cual...
El señor NOVOA (Presidente).-
Señor Senador, le pido concentrarse en el proyecto que estamos discutiendo.
El señor ALLAMAND.-
A eso voy, señor Presidente.
Quiero señalar lo siguiente: estimo muy importante -como lo han dicho algunos Honorables colegas- que de parte del Gobierno exista un compromiso serio en esta materia, con plazo acotado, según lo pidió el Senador señor Orpis .
En consecuencia, creo que el asunto es muy simple.
El Ministro Viera-Gallo debiera clarificar lo que ha dicho, como lo ha solicitado el Senador señor Navarro .
Con toda franqueza, quiero hacer presente lo siguiente: no creo que haya -y lo digo honestamente- algún representante de la Concertación que se atreva a sostener que el problema de Arica se puede resolver sin ley. Porque si fuera así, imagino que alguien tendrá que ser responsable político de no haber resuelto, teniendo los instrumentos para hacerlo, una situación tan grave como la que aquí se ha indicado.
Entonces, si alguien sostiene en la Sala que están las facultades para ello, yo convoco a Sus Señorías a que encontremos alguna forma de hacer responsable político a alguien que, teniendo todas las atribuciones, no las ejerce.
En consecuencia, con cargo al sentido común, pareciera que se requiere un proyecto.
Entonces, que el Ministro señor Viera-Gallo -sin el uso de estas expresiones medio florentinas de que sí, de que no- diga cuándo va a presentar el proyecto.
Es todo, señor Presidente.
El señor GAZMURI.-
¡Ya lo ha dicho!
El señor NOVOA (Presidente).-
Proseguiremos con el orden de los Senadores inscritos.
Tiene la palabra el Honorable señor Longueira.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , la Comisión de Medio Ambiente hizo un gran esfuerzo por sacar un adecuado proyecto para Chaitén, el cual se ha perfeccionado una enormidad.
Entiendo el retiro de la propuesta del Senador señor Orpis y el compromiso del Gobierno en el sentido de que, si se requieren normas especiales no para radicar en otra parte a las personas afectadas, sino para que se les pague el valor económico comercial de lo que han construido en el lugar, se debe crear la iniciativa respectiva.
El problema que se presenta aquí es que el Estado chileno construyó estas poblaciones en terrenos donde se depositaban dichos desechos y, por lo tanto, tiene responsabilidad, independiente de las que competan a quienes importaron tales residuos, como aquí se ha señalado.
Entiendo que hay un acuerdo con el Ejecutivo en el sentido de enviar, en un lapso de 10 a 15 días, un proyecto especial para Arica que contemple las mismas garantías que se les ofrecen a los habitantes de Chaitén, a quienes se les pagará el valor comercial de sus casas antes de la erupción del volcán. He ahí la excepcionalidad de la futura normativa.
Se trata -esa fue la solicitud del Senador señor Orpis - de que exista una iniciativa específica para Arica, con las mismas garantías que la de Chaitén, para que a las personas que deban ser erradicadas no solo se les otorguen otras viviendas, sino que también se les pague el valor comercial de sus casas, pues han invertido en mejorarlas y hoy valen mucho más que las que el Estado pretende darles en otro lugar.
Señor Presidente , pienso que ese es el acuerdo y, de ser así, tendríamos que acoger la solicitud del Senador señor Orpis . Creo que se ha planteado un punto que comparte la Corporación y, por el bien de toda la gente de Chaitén, no deberíamos postergar la discusión del presente proyecto.
En ese entendido, y en mi calidad de Presidente de la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales, haremos el esfuerzo, al igual que en el caso de Chaitén, para despachar lo más rápido posible una iniciativa concerniente a la situación que afecta a Arica, cuando ello sea preciso.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Zaldívar.
El señor ZALDÍVAR (don Adolfo).-
Señor Presidente , estoy conforme -y creo que también todo el Senado- con la primera parte de la intervención del Ministro señor Viera-Gallo , porque pienso que hay que hacer lo que él afirmó.
Aquí hay un problema serio. Y lo señalado tanto por la Honorable señora Matthei como por el Senador señor Orpis nos evitan todo comentario.
No debemos demorar más el proyecto relativo a Chaitén; tenemos que aprobarlo hoy. Pero el Gobierno debe comprometerse a enviar una iniciativa, dentro de un plazo prudente: no más allá de 30 días, a efectos de resolver el problema en su totalidad. Porque es absolutamente cierto lo sostenido por el Senador señor Allamand . No concebimos que, por no contarse con una ley, no se haya resuelto la situación. Se necesita una normativa.
Repito: el Ejecutivo tiene que presentar una iniciativa en un período no superior a 30 días.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente, apoyo la propuesta y la solicitud del Senador señor Orpis.
A mi juicio, quienes representamos a Regiones mineras en el Senado sabemos que hay gente que sufre una realidad dramática debido a los relaves y demás desechos de la minería, que no provienen necesariamente de otro país.
Estamos frente a un tragedia humana que viven miles de personas en el caso de Arica, y voy a agregar otros más.
Yo pienso distinto del señor Ministro . Por ello, en primer lugar, me gustaría reiterarle la pregunta que le formuló el Senador señor Allamand : si no se necesita una ley, ¿por qué no han solucionado el problema?
En mi concepto, se precisa una normativa, y en el Senado hay preocupación al respecto.
De otro lado, le pido al señor Viera-Gallo que en caso de enviar un proyecto de ley especial también se incluya a la población "Aeropuerto", de Chañaral, respecto a la cual el delito es doble, porque la playa de esta localidad fue contaminada por CODELCO, empresa del Estado que vertió allí sus relaves durante 50 años. Se trata de la mayor contaminación a nivel mundial. En ese lugar vuelan los residuos minerales y las personas viven entre ellos en forma permanente.
Además, tenemos el caso de la población "El Palomar", de Copiapó, donde pasó lo mismo que en Arica. El SERVIU construyó -¡en forma muy inteligente...!- una ampliación cerca de lugares donde había plantas de tratamiento de minerales y, en consecuencia, la gente vive encima de los desechos.
A mi juicio, habiendo la misma razón tiene que existir la misma disposición. Por lo tanto, le pido al Ministro señor Viera-Gallo que, de ser posible, dentro del proyecto anunciado incluya a los sectores antes mencionados, a fin de solucionar los problemas que los aquejan, porque involucran una responsabilidad del Estado. En efecto, la gente no llegó sola a esos lugares. En Copiapó las poblaciones fueron planificadas y construidas por el SERVIU al lado de plantas mineras instaladas ahí hace 50 años. Y, en el caso de Chañaral, existe una contaminación provocada claramente por una empresa estatal.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , el objeto del debate es aprobar el proyecto relativo a Chaitén; se trabajó lealmente para lograr su despacho, y pido que lo hagamos.
En cuanto a lo que ocurre en el norte del país, habrá aspectos que serán materia de ley, y otros que no. Aquí se ha producido una discusión acerca de si el Estado debe hacerse cargo de los daños ocasionados por particulares. Hay una empresa que contaminó el norte. Hubo personas autorizadas para importar los desechos tóxicos que son la causa principal del daño producido a partir de 1984. No fue el Estado el que lo provocó, ni tampoco un fenómeno natural. La génesis del problema es distinta.
Posteriormente, diversas autoridades -de un Gobierno o de otro; de uno u otro color político- autorizaron construir viviendas en dicho lugar con un buen propósito, a mi juicio, porque no voy a aprovechar la situación para señalar que esto ocurrió durante la dictadura militar, en que todos eran sinvergüenzas, etcétera. No. Eran personas con buenas intenciones que quisieron impulsar una política habitacional y no pensaron que ocasionaban un daño. Esto ocurrió a fines de los ochenta.
El problema es de una naturaleza diferente.
Señor Presidente , he participado en el debate, me hice parte en los juicios y concurrí a terreno a principios de los años noventa. Lo único que deseo señalar es que la naturaleza jurídica es distinta en uno y otro caso, y no se resuelve necesariamente mediante una ley.
Por ello, comparto el juicio de que hay que analizar qué materias deben ser o no objeto de una legislación. Lo valioso es que existen el acuerdo y la voluntad política del Ejecutivo para traer esto al Parlamento y buscarle una solución, lo cual, en mi opinión, es lo que desean todas las familias de Arica.
En consecuencia, señor Presidente, pido que nos pronunciemos respecto del proyecto de Chaitén y luego, de una vez por todas, nos ocupemos en una iniciativa para Arica.
El señor NOVOA (Presidente).- Tiene la palabra el Senador señor Escalona.
El señor ESCALONA.-
Señor Presidente , valoro el esfuerzo de la Comisión -incluidos los Senadores señores Allamand , Longueira y los parlamentarios de la Concertación- con el propósito de hacer viable el proyecto.
Eso es importante; ha habido buena voluntad. Sin embargo, no fue afortunada la crítica política formulada en el sentido de que la situación de Arica es producto única y exclusivamente de una negligencia gubernativa del último tiempo.
El origen del problema radica en el trato deficiente que se dio a los desechos tóxicos y, además, en la búsqueda de una rentabilidad mal habida por parte de quienes depositaron tales residuos en Arica. Por lo tanto, hay una responsabilidad de empresas, no solo nacionales sino también de otros países e, incluso, de un Estado que no es el chileno.
Pese a lo anterior, suscribo lo afirmado por el Senador señor Orpis en cuanto a que hay cierto límite y, si no es posible sancionar la responsabilidad de terceros, el Estado de Chile tendrá que buscar la manera de brindar apoyo a esas familias. No las podemos dejar desamparadas: debemos buscarles una solución alternativa, lo cual, lógicamente, exige una ley porque implica un costo fiscal.
Señor Presidente , no creo que sea posible legislar para todos los casos. Deberá haber un desembolso por parte del Fisco, como ocurre con la situación de Chaitén. Por lo tanto, se requiere, necesariamente, una ley.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Vamos a establecer un orden.
A continuación le daré la palabra a la Honorable señora Matthei; luego, al Senador señor Navarro y, por último, al señor Ministro .
Ha sido muy interesante el debate, pero tenemos que votar el proyecto.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , seré muy breve.
En primer lugar, el proyecto de Chaitén debe ser aprobado, y ojalá en forma rápida, inmediatamente.
En segundo término, tienen razón los Senadores señores Orpis y Longueira en el sentido de que la solución para Arica no pasa solamente por erradicar. Las familias recibieron viviendas muy básicas y las han ampliado, para lo cual han invertido mucho dinero. Por lo tanto, la situación se asemeja a la de Chaitén. No solo hay que erradicar a sus habitantes, sino también indemnizarlos por sus casas construidas en terrenos totalmente contaminados, pues ello obedeció a una decisión errónea del Gobierno -de cualquier signo que haya sido-, en orden a autorizar la edificación de viviendas en ese lugar.
Además, señor Presidente , se requiere con urgencia que la ley relativa a Arica también contemple un adecuado tratamiento de salud, porque las personas afectadas no están siendo bien atendidas.
Si incluso gente que sufrió problemas de derechos humanos recibe atención especial en materia de salud, cómo no brindársela a las personas a que nos referimos. Ellas deberían ser tratadas por los mejores especialistas de Chile, pero los atienden en los consultorios, a veces. Y los daños son muy graves.
Entonces, solo pido que también se analice lo referido a la salud, sin perjuicio de que probablemente se presentarán miles de acciones indemnizatorias ante la justicia criminal. Eso no lo podemos controlar aquí.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , el debate ha sido enriquecedor, porque hemos delimitado el origen distinto de problemas particularmente acuciantes: el de la fuerza natural que destruyó Chaitén , que debe ser reparado, y el de la acción de privados, en el caso de Arica.
Lo que no está en duda es que hay que actuar. Y el único que puede hacerlo es el Estado; es decir, el Gobierno.
Por lo tanto, reafirmo lo planteado por el Ministro Viera-Gallo . Se dispone de todos los antecedentes. La propia Presidenta Bachelet , cuando era Ministra de Salud , estuvo en la zona y comprometió los apoyos que tardíamente se están concretando. Y también lo hicieron otros Ministros de la Cartera . Ello debe materializarse.
Los instrumentos existen; también las evaluaciones médicas. Se requiere voluntad política para avanzar. Y espero que ella se manifieste, porque el debate genera un gran consenso y este asunto no se puede seguir postergando.
Voy a votar a favor -lo dije- porque Chaitén espera una solución, pero hago presente que esto conlleva un compromiso político de parte del Ministro , y no tengo ninguna duda de que lo va a cumplir.
¡Patagonia sin represas, señor Presidente!
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
Señor Presidente , como es obvio, hay tareas que está realizando el Gobierno y otras que debería hacer el Senado.
Respecto del Gobierno, cabe señalar que existe un equipo de trabajo abocado al asunto que se ha mencionado, y sería importante que la Comisión de Salud o la Comisión de Medio Ambiente de esta Corporación citaran a las personas a cargo de él para que dieran una cuenta detallada de todos los problemas señalados aquí por los Senadores señora Matthei y señores Orpis , Escalona , en fin, por todos quienes han intervenido. Porque tal situación se está enfrentando.
Ahora, de ser necesario presentar un proyecto de ley, obviamente se hará. Por eso lo dije. Y todos Sus Señorías -o la inmensa mayoría- piensan que sí lo es. En consecuencia, el Gobierno no tiene inconveniente alguno en comprometerse a su envío.
Señor Presidente, respecto de lo planteado por el Honorable señor Prokurica, existe una iniciativa en preparación sobre residuos ambientales mineros.
El señor PROKURICA .-
¡Pasivos ambientales!
El señor VIERA-GALLO ( Ministro Secretario General de la Presidencia ).-
Bueno, pasivos ambientales mineros.
Esa iniciativa, distinta de la que se solicita para el caso de Arica, será sometida prontamente a la consideración del Senado, según me indica el señor Ministro de Minería .
Entonces, para que no haya equívoco alguno: el Gobierno, dentro del plazo que se estime prudente -pueden ser 15 días o un mes, según se ha mencionado aquí-, enviará un proyecto de ley. Y creo que, si la Comisión de Salud o la de Medio Ambiente se interiorizan a fondo en lo que está ocurriendo, además de los Senadores de la Región y de los que viajaron a Arica, podrán contribuir a orientar en la elaboración de esa iniciativa.
Gracias.
El señor NOVOA (Presidente).-
Pondremos en votación el proyecto.
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Señores Senadores, como mencioné en la relación, de acuerdo con el Reglamento el proyecto debe ser votado sin debate. Los artículos 1º y 11 requieren quórum calificado para su aprobación y el inciso final del artículo 7º tiene rango orgánico constitucional. Y, como la iniciativa ya se aprobó en general, debe ser votada en particular.
Por consiguiente, el señor Presidente someterá a pronunciamiento la totalidad del proyecto, en el entendido de que, si se alcanza el quórum más alto, quedarán aprobadas todas sus normas.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señor Secretario , ¿hay disposiciones rechazadas en votación dividida?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
No, solo por un doble empate. Pero ya no están en el texto.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
O sea, no se repusieron. Perfecto.
Entonces, pondremos en votación el proyecto por completo y, en caso de no reunirse el quórum de aprobación más alto, veremos en qué situación quedan las disposiciones mencionadas por el señor Secretario .
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , quiero plantear un asunto reglamentario.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Puede hacerlo, Su Señoría.
El señor LONGUEIRA.-
Quiero pedir votación separada del artículo 7º. No sé si en la votación que se está planteando se halla incorporada esa norma. Concretamente, se trata de dos enmiendas que la Comisión de Hacienda introdujo al proyecto aprobado por la de Medio Ambiente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Sí, debemos pronunciarnos acerca del texto final que viene de la Comisión de Hacienda. ¿Su Señoría quiere votar en forma dividida el artículo 7º?
El señor LONGUEIRA.-
Exactamente, señor Presidente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Muy bien. Se votarán todos los artículos menos el 7º.
El señor LONGUEIRA.-
Para ser más preciso, señor Presidente , solo me refiero a los incisos octavo y noveno de esa disposición.
El señor NOVOA (Presidente).-
En consecuencia, vamos a votar todo el proyecto, salvo los incisos octavo y noveno del artículo 7º.
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en particular el proyecto (34 votos afirmativos), con excepción de los incisos octavo y noveno del artículo 7º, dejándose constancia de que se reunió el quórum constitucional requerido.
Votaron las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Coloma, Escalona, Espina, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Núñez, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Ruiz-Esquide, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Longueira para que exponga sobre su planteamiento de votación separada.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , para que los señores Senadores puedan seguir lo que he pedido, quiero precisar que, en lo que respecta al inciso octavo, la proposición de la Comisión de Hacienda plantea dos asuntos completamente distintos. Y soy partidario de rechazar uno y de aprobar otro.
En efecto, dicho órgano técnico sugiere eliminar las frases "pudiendo ésta mantenerlo o subirlo" y "que le remita el Ministerio de Bienes Nacionales".
La segunda modificación es solo de redacción y estoy a favor de aprobarla, señor Presidente.
En cuanto a la primera frase, quiero exponer a Sus Señorías qué pretende la Comisión de Hacienda al eliminarla.
La Comisión de Medio Ambiente llegó a un acuerdo con el Ejecutivo respecto a que, cuando alguna persona de Chaitén o Futaleufú desee reclamar por un avalúo, en ningún caso la Comisión de Peritos que deba reestudiar su solicitud le pueda rebajar el valor de la tasación anterior.
En tal virtud, el inciso dice: "El reestudio del valor comercial será conocido y resuelto por la misma Comisión de Peritos que fijó el precio de compra del inmueble a adquirir, pudiendo ésta mantenerlo o subirlo.".
En consecuencia, los que voten a favor de lo propuesto por la Comisión de Hacienda, que elimina esa frase final, lo harán por permitir que la Comisión de Peritos baje el precio de compra a una persona que solicita el reestudio. La de Medio Ambiente, en cambio, es partidaria de mantener la frase, porque, como es obvio, su exclusión podría atemorizar a la gente y llevarla a no presentar el reclamo, ya que le podrían bajar el valor.
Como digo, se pretende que todos tengan derecho al reestudio, porque muchos de los bienes de que estamos hablando ya no existen. Por lo tanto, debe resguardarse el derecho a reclamar, garantizando a las personas la tranquilidad de que la Comisión de Peritos solo pueda mantener o subir el precio fijado anteriormente.
En síntesis, señor Presidente , solicito que rechacemos la proposición de la Comisión de Hacienda, que le permitiría al Gobierno, frente a un reclamo, disminuir el valor de la tasación.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Perdón, señor Senador, ¿en qué inciso está eso?
El señor LONGUEIRA.-
En el inciso octavo del artículo 7°.
El señor NOVOA (Presidente).-
Su Señoría pide que se vote el texto...
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
La modificación introducida por la Comisión de Hacienda.
El señor NOVOA (Presidente).-
Muy bien. Voy a poner en votación el referido inciso.
No obstante, Su Señoría señaló que había otro asunto más.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , esa indicación aborda dos materias completamente distintas. Yo he hecho mención a la que propone eliminar la frase "pudiendo ésta mantenerlo o subirlo" y que hay que rechazar.
La otra parte de la indicación se refiere a la expresión: "que le remita el Ministerio de Bienes Nacionales". Esta démosla por aprobada, porque es una enmienda de redacción y está bien.
El señor NOVOA (Presidente).-
Perfecto.
Tiene la palabra la Honorable señora Matthei.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , en la Comisión de Hacienda entendimos que si el reestudio implicaba solo mantener o aumentar el precio de compra, se tendería a revisar todo. Porque habría que ser leso para no solicitar una revaluación, toda vez que lo único que podría ocurrir sería que el valor de la tasación subiera o quedara igual.
Por lo tanto, al final nos pareció complicado que en la retasación por parte de la Comisión de Peritos solo se pudiera mantener o subir el precio. Porque si se efectúa una revaluación, esta debe llevarse a cabo como en cualquier otra segunda instancia. Ese fue el razonamiento.
Nos enternece un poco el criterio de la Comisión de Medio Ambiente de proteger a los chaiteninos. Pero nos parece que con esa frase vendrá una avalancha de peticiones de reestudios.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Vásquez.
El señor LETELIER.-
¡Estamos en votación, señor Presidente!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
No, Su Señoría. Aún no he puesto en votación la enmienda propuesta.
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , en realidad, la posición y proposición del Senador señor Longueira se contradicen con los incisos anteriores del artículo 7°. En ellos se señala que el Fisco o el vendedor tendrán un plazo de 10 días corridos para reclamar. Y todos los demás incisos están en correlación con la posibilidad de que ambos, el vendedor y el Fisco, lo puedan hacer, o sea, las contrapartes.
Si el Fisco como comprador va a recurrir para subir el precio o mantenerlo, todo lo dispuesto anteriormente no tendría sentido alguno. La única razón para que el Fisco pueda concurrir en su calidad de comprador es para solicitar la rebaja.
En consecuencia -repito-, la solicitud del Senador señor Longueira es del todo incongruente con los incisos anteriores.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Longueira.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , quiero precisar al Senador señor Vásquez , quien siempre hace intervenciones muy lúcidas, que está profundamente equivocado.
El Fisco, conforme a otro artículo, se halla obligado a pagar lo que establezca la Comisión de Peritos. Se encuentra garantizado el hecho de que este no puede ofrecer menos que lo que determine dicha Comisión.
Lo que aquí se señala -y no se trata de ser tierno o no, como sostuvo la Honorable señora Matthei - es que puede haber una tasación previa de todos los inmuebles. Y es posible que muchos ya no existan, lo cual implica que haya errores. Entonces, se produciría una mayor tendencia a pedir un reestudio.
Por eso, se fijó un período muy corto para que se responda a la solicitud de revaluación, a fin de no dilatar los plazos y, de hecho, no se modificó ninguno.
No obstante, se trata de una situación compleja y distinta, toda vez que no se está expropiando algo que se pueda tasar, pues muchas propiedades ya no existen. Por lo tanto, una persona no debería tener temor de ejercer su derecho cuando sepa, por ejemplo, que a un vecino le pagaron mucho más por una propiedad de iguales características que la suya. Para tal efecto tendrá que recurrir a la Comisión de Peritos, sin sentirse atemorizada de que le puedan bajar el precio de compra.
Por consiguiente, lo más probable es que ocurra lo que dijo la Senadora señora Matthei , en el sentido de que, a lo mejor, habrá una tendencia a solicitar la retasación si efectivamente los peritos no realizan su labor en forma adecuada.
No obstante, dada la situación especial de que se trata, es muy importante que el reclamo garantice a todo evento que la Comisión de Peritos no establecerá un precio menor al fijado con anterioridad.
En consecuencia, se sugiere mantener el criterio de la Comisión de Medio Ambiente, esto es, que frente a un reclamo solo se podrá mantener o subir el precio de compra que determinó la Comisión (no se está apelando ante una distinta, sino ante la misma que efectuó la tasación).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra la señora Ministra.
La señora SCHMIDT ( Ministra de Bienes Nacionales ).-
Señor Presidente , para aclarar un poco el debate, deseo señalar que esa tasación la hace una comisión de peritos, integrada por personas independientes. Se trata de los mismos peritos que se hallan contemplados en la Ley Orgánica de Procedimiento de Expropiaciones del MOP, ante quienes se debe pedir un reestudio de lo que han determinado. Y el artículo 7° señala que si la parte no queda conforme con el reestudio hecho por la Comisión, puede recurrir a la vía judicial. De modo que, eventualmente, no queda cerrada la posibilidad de la reconsideración del precio. Para ello deben existir, por supuesto, los argumentos que la justifiquen. Incluso, se ha establecido un procedimiento breve y sumario respecto de esta acción en particular.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , como dijo el Che Guevara : siempre se puede ser firme y duro sin perder la ternura.
Comparto plenamente el criterio planteado por el Senador señor Longueira. Así lo discutimos en la Comisión.
Estamos hablando de una situación en donde buscamos apoyar a las familias de Chaitén y reparar el daño que la naturaleza les ha causado. No se trata de una transacción comercial en que quien vende busca obtener lucro. Intentamos resolver un problema grave. En definitiva, hay una condición especialísima como es la de detrimento. El que vende lo hace porque se halla en esa circunstancia y requiere trasladarse a un nuevo lugar donde vivir.
Asimismo, discutimos -y no fue aprobado; lo señalo para apreciar el sentido del debate- la posibilidad de que si tales personas después quieren comprar sus inmuebles -una vez transcurrido el tiempo y que se haya estabilizado el volcán-, se les debería mantener el precio en que vendieron. No obstante, el criterio del Gobierno fue negativo. El que desee volver debe pagar el valor comercial que corresponda al momento de regresar, el cual puede ser superior al monto que recibió. Lo que, a mi juicio, no es justo.
Por lo tanto, el que se mantenga el precio establecido por la Comisión, sin rebajarlo, me parece un criterio básico dada esa condición especialísima. No es una expropiación para el bien del Fisco, sino una venta para el bienestar de la familia.
Ese es el punto, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Votar "sí" significa aprobar el informe de la Comisión de Hacienda -por lo tanto, se podría rebajar el precio de los inmuebles-, y "no", acoger el informe despachado por la de Bienes Nacionales.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Se ha puesto en votación la frase: "pudiendo ésta mantenerlo o subirlo", consignada en el informe de Hacienda. De manera que votar que sí implica dejar el inciso como lo propone dicho órgano especializado.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Repito: votar "sí" significa aprobar el informe de la Comisión Hacienda, y, por ende, que el reestudio implique eventualmente rebajar la tasación del inmueble.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se rechaza la enmienda propuesta por la Comisión de Hacienda en orden a eliminar la frase "pudiendo ésta mantenerlo o subirlo" (23 votos contra 12 y una abstención).
Votaron por la negativa los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Coloma, Espina, Flores, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Longueira, Navarro, Novoa, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Ruiz-Esquide y Zaldívar.
Votaron por la afirmativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Escalona, Frei, Gazmuri, Letelier, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Núñez, Sabag y Vásquez.
Se abstuvo el señor García.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
A continuación, corresponde poner en votación el resto del inciso que no fue objetado por el Senador señor Longueira .
El señor NOVOA (Presidente).-
Al parecer se debería dar por aprobado con la votación total.
El señor HOFFMANN (Secretario General).-
Este inciso es de quórum, por lo que requiere ser votado.
El señor NOVOA (Presidente).-
En ese caso, habría que votar el inciso completo y dejar constancia del quórum.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Cabría poner en votación la eliminación de la frase "que le remita el Ministerio de Bienes Nacionales".
El señor NOVOA ( Presidente ).-
No. Vamos a votar todo el inciso octavo. No se pidió votación separada de esa frase.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Por eso, si no se pidió votación separada, hay que votarlo.
El señor NOVOA (Presidente).-
Pero todo el inciso, sin la frase señalada por el señor Secretario.
El señor ALLAMAND .-
No, señor Presidente .
La señora MATTHEI .-
Sí. El Senador señor Longueira manifestó estar de acuerdo con la eliminación de esa frase.
El señor GAZMURI .-
Como la Comisión la suprimió, se debe votar el inciso completo.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Lo que ocurre es que la Comisión de Hacienda propuso eliminar dos frases: "pudiendo ésta mantenerlo o subirlo" y "que le remita el Ministerio de Bienes Nacionales".
El señor LONGUEIRA.-
En efecto.
El señor ALLAMAND.-
La Sala ya rechazó la supresión de la primera. Ahora corresponde votar la segunda.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El Honorable señor Longueira no pidió votación separada de esta última.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Señores Senadores, habría que votar el inciso completo, con la primera frase "pudiendo mantenerlo o subirlo", y sin la segunda: "que le remita el Ministerio de Bienes Nacionales".
El señor GAZMURI.-
Así es.
El señor NOVOA (Presidente).-
Exactamente. La última fue rechazada en la Comisión de Hacienda.
El señor NAVARRO.-
En efecto. Se cayó.
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba el inciso octavo del artículo 7° propuesto por la Comisión de Hacienda, con la frase "pudiendo ésta mantenerlo o subirlo." (32 votos afirmativos).
Votaron las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Coloma, Escalona, Espina, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Larraín, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Navarro, Novoa, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, Ruiz-Esquide, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El Senador señor Longueira solicitó votación separada del inciso noveno.
En discusión.
El señor LONGUEIRA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , tal como usted señaló, yo pedí también votar en forma separada el inciso noveno. Y más adelante voy a explicar la propuesta de la Comisión de Hacienda y sus consecuencias.
Pero lo relevante, para todos los efectos -lo digo para conocimiento de los señores Senadores-, fue la votación anterior, en virtud de la cual en el reestudio del valor comercial de un predio la Comisión de Peritos solo podrá mantener o subir el precio de la tasación previa.
Sí, hay un punto muy importante, que se abordó durante el debate en la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales y que resulta curioso, pero así se planteó por parte del Ministerio y de ello quedó constancia en actas: si el Fisco percibe que una tasación es inferior que la de otra propiedad similar, podrá solicitar que se aumente el precio.
Ello, en atención a que algunas personas están viviendo en otras localidades; a que debe existir igualdad en las tasaciones de inmuebles de características análogas, y al plazo establecido para pedir el reestudio de la tasación.
Por eso, repito, se estableció que el Fisco también podrá solicitar el aumento del precio de compra.
Es preciso tener en cuenta la complejidad que involucra el tasar todas las propiedades de la comuna de Chaitén y los predios rurales de Futaleufú.
La Comisión de Hacienda eliminó la frase "independientemente que éste haya sido presentado por el propio Fisco o por el vendedor,". A mi juicio, es importante que esto quede establecido en la ley. Y, como dije, en la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales, los personeros del Ministerio fueron partidarios de que el Fisco también solicitara una retasación cuando se percatara de que se debería pagar más por una propiedad, por distintos motivos, dada la complejidad que implica la tasación de todos los predios urbanos de Chaitén y de los rurales de Futaleufú.
Por lo tanto, señor Presidente, pienso que es mejor rechazar la proposición de la Comisión de Hacienda de suprimir la frase en comento.
Dicho órgano técnico eliminó en el inciso noveno dos expresiones (como ambas se hallan juntas, solicité la votación separada de toda la disposición): en primer lugar, "mediante oficio", y estoy de acuerdo con ello; y, en segundo término, "independientemente que éste haya sido presentado por el propio Fisco o por el vendedor", la cual debería mantenerse.
Señor Presidente , solicito rechazar la eliminación de esta última frase. Me parece que lo propuesto por la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales es mejor y más claro, pues deja expresamente establecido en la ley que en algunos casos el Fisco también puede solicitar que se retase una propiedad, aunque él sea el propio comprador.
El señor NOVOA (Presidente).-
Se va a proceder a votar el inciso noveno.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Señores Senadores, considerando que el Senador señor Longueira se manifestó partidario de acoger la enmienda introducida por la Comisión de Hacienda que suprime la expresión "mediante oficio", correspondería votar la que elimina la frase "independientemente que éste haya sido presentado por el propio Fisco o por el vendedor.".
La señora MATTHEI.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Puede hacer uso de ella, Su Señoría.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , en verdad, esa frase no aporta nada. Porque al mismo tiempo se establece que "el Ministerio de Bienes Nacionales notificará por carta certificada al vendedor el resultado del reestudio". Esto es lo que debe hacer esa Cartera. Y da lo mismo quién haya presentado la solicitud.
Dicha frase -repito- no aporta nada. En la Comisión la eliminamos más bien por motivos de redacción, no de fondo. Y da lo mismo si queda o no en el texto.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En realidad, no aporta mucho.
El señor LONGUEIRA.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Puede usar de ella, Su Señoría.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , hace algunos minutos advertí que lo relevante era la votación anterior.
Sin embargo, en esta parte sería mejor explicitar en la ley que se notificará al vendedor el resultado del reestudio, sea que este haya sido solicitado por el propio Fisco o por el vendedor.
Si no se prueba, no tendrá un efecto muy trascendente. Pero es conveniente que la gente sepa que el Fisco -es el único caso y lo analizamos- podrá pedir la retasación a fin de pagar más.
Ante la eventualidad de que algunas personas no tuvieran conocimiento de las demás tasaciones y el Fisco detectara situaciones anómalas, los representantes del Ministerio señalaron estar dispuestos a corregirlas.
Reitero: es mejor que eso se explicite en el texto, entendiendo que, de no acogerse, lo sustancial ya fue aprobado.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , nuevamente apelo al espíritu que tuvo la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales al analizar la iniciativa: esta ley busca favorecer en toda circunstancia la relocalización de la gente y reparar el daño que la naturaleza le ha causado.
Por lo tanto, la explicitación de que el Fisco podrá solicitar la revisión del precio que él mismo deberá pagar nos ahorrará mucho debate. Porque, en definitiva, el Consejo de Defensa del Estado o quienes no hayan asistido a esta discusión en la Sala o en Comisión tal vez intenten anular esa decisión.
Me parece correcto establecer expresamente que al Fisco le será factible aumentar su propia oferta. Así se planteó y se consignó en la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales.
En consecuencia, hago presente a la Sala que si realmente lo que abunda no daña, pido abundancia.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra la señora Ministra.
La señora SCHMIDT ( Ministra de Bienes Nacionales ).-
Señor Presidente , como señaló el Senador señor Longueira , en la Comisión se analizó el punto. Y nosotros dejamos constancia en actas de que, atendida la especial vulnerabilidad en que se encuentran los posibles beneficiarios de la ley en proyecto, nuestra Cartera, en la medida en que se pesquisara un error o alguna injusticia en una tasación, estará disponible para pedir el reestudio del valor de una propiedad, con lo cual podría, incluso, subir el valor que el Fisco haya de pagar.
No tenemos ningún inconveniente en que ello se establezca de manera expresa.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Horvath.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , solo quiero pedirle que apure la votación.
Como ya se está hablando de ternura y abundancia, me gustaría que el mismo empeño con que se va a pagar a las personas que perdieron sus enseres se pusiera en reestructurar Chaitén y revitalizar su zona norte.
Ha pasado más de un año y medio, y se ha avanzado muy poco en la relocalización de los habitantes dentro de la misma provincia de Palena, que requiere ser reactivada.
Por lo tanto, solicito que votemos la propuesta de la Comisión y despachemos el proyecto.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).- Tiene la palabra la Senadora señora Matthei.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , si las revisiones solo pueden significar mantener o aumentar el precio, yo pediría un listado de todas las requeridas por el Fisco. Porque me parece muy curioso que este quiera pagar más. ¡Salvo que se trate de amigos...!
El señor NOVOA (Presidente).-
Señora Senadora...
La señora MATTHEI.-
Perdón, señor Presidente , pero es rarísimo que el Fisco pida un reestudio que le irrogará un mayor gasto.
Si el Fisco va a poder solicitar revisiones que le implicarán pagar más, yo pediría que al menos informara de todas ellas, porque perfectamente esa puede ser una forma de beneficiar a amigos.
El señor NAVARRO.-
¡Ahí se perdió la técnica...!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Varios señores Senadores se están repitiendo en el uso de la palabra. Reglamentariamente, no corresponde, y se me está reclamando por ello.
¿Por qué no votamos?
Todos estamos de acuerdo en que da lo mismo cómo se halla redactada la norma.
La señora MATTHEI .-
Da lo mismo.
El señor LONGUEIRA.-
Muy bien, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación.
Votar que sí significa aprobar la propuesta de la Comisión de Hacienda; votar que no, aprobar lo sugerido por la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Exceptuada la expresión "mediante oficio", respecto de la cual no hubo solicitud alguna.
El señor NOVOA (Presidente).-
Así es.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se rechaza la proposición de la Comisión de Hacienda (21 votos por la negativa, 9 por la afirmativa y una abstención), y queda concluida la discusión del proyecto en este trámite.
Votaron por la negativa los señores Allamand, Arancibia, Cantero, Chadwick, Coloma, Espina, Flores, Gazmuri, Girardi, Gómez, Horvath, Kuschel, Longueira, Navarro, Novoa, Núñez, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Prokurica, y Zaldívar.
Votaron por la afirmativa las señoras Alvear y Matthei y los señores Escalona, Frei, Larraín, Muñoz Aburto, Naranjo, Sabag y Vásquez.
Se abstuvo el señor Bianchi.
PERFECCIONAMIENTO DE RÉGIMEN JURÍDICO DE ADMINISTRACIÓN DE CODELCO
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Corresponde proseguir la discusión particular del proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que modifica el Estatuto Orgánico de la Corporación Nacional del Cobre de Chile (CODELCO) y las normas sobre disposición de sus pertenencias mineras, con segundo informe de la Comisión de Hacienda y urgencia calificada de "suma".
--Los antecedentes sobre el proyecto (4901-08) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 4ª, en 18 de marzo de 2009.
Informes de Comisión:
Minería y Energía, sesión 33ª, en 14 de julio de 2009.
Hacienda, sesión 33ª, en 14 de julio de 2009.
Hacienda (segundo), sesión 41ª, en 12 de agosto de 2009.
Discusión:
Sesiones 33ª, en 14 de julio de 2009 (queda pendiente su discusión general); 34ª, en 15 de julio de 2009 (se aprueba en general); 42ª, en 18 de agosto de 2009 (queda pendiente su discusión particular).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
La discusión particular de esta iniciativa se inició en la sesión de 18 de agosto último, oportunidad en que fue aprobada la modificación propuesta por la Comisión de Hacienda en su segundo informe para incorporar la siguiente oración al artículo 1º de la Ley de CODELCO: "Con todo, la Cámara de Diputados velará porque el ejercicio de sus facultades fiscalizadoras se haga considerando el carácter estratégico de la empresa.".
Asimismo, se aprobaron todas las disposiciones que conservaban el mismo texto acogido en general y respecto de las cuales no se presentaron indicaciones renovadas.
Por otro lado, se renovaron las indicaciones números 6 (fue rechazada en la Comisión); 7 (el señor Presidente resolvió que no podía renovarse por haber sido declarada inadmisible en la Comisión); 9; 10 y 12 (ya aprobadas por la Sala); 15 (fue retirada), y 16, 19, 21, 24, 31 y 37.
La discusión particular quedó pendiente al momento en que se debatían tanto la indicación número 16, dirigida a la letra c) del artículo 8º, como la número 9, recaída en la letra a) de ese mismo artículo.
Tales disposiciones pueden consultarse en el boletín comparado.
Al respecto, cabe recordar que en la misma sesión del 18 de agosto la Sala aprobó las indicaciones números 10 y 12 -según ya expresé-, recaídas en las letras a) y b) del artículo 8º, respectivamente, mediante las cuales se disminuyen a tres los directores de CODELCO nombrados por el Presidente de la República y se aumentan a dos los elegidos por los trabajadores de la empresa.
Entonces, ahora corresponde discutir y votar la indicación renovada número 9.
El texto propuesto por la Comisión de Hacienda dice:
"Artículo 8º.- El directorio estará compuesto de la siguiente forma:
a) Cuatro directores nombrados por el Presidente de la República.".
La indicación renovada número 9 sugiere reemplazar dicha letra por la siguiente:
"a) Cuatro directores nombrados por el Presidente de la República , con acuerdo del Senado, el que se pronunciará sobre la proposición en sesión especialmente convocada al efecto, y su aprobación requerirá del voto favorable de la mayoría absoluta de los senadores en ejercicio. En caso de no reunir dicho quórum, se tendrá por rechazada la proposición.".
Esa indicación fue renovada por los Senadores señores Larraín , señora Matthei y señores García , Flores, Prokurica , Zaldívar , Longueira , Pérez Varela , Orpis , Kuschel y Chadwick .
La señora MATTHEI.-
¿Está mi firma en esa indicación?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Sí, Su Señoría.
En discusión.
Tiene la palabra el Honorable señor Ominami.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente , deseo manifestar una preocupación de carácter general, aunque nos encontremos en la discusión particular del proyecto.
La Corporación Nacional del Cobre es algo demasiado importante como para debatir acerca de ella en la forma como se ha venido haciendo, con "discusiones inmediata" que se ponen y luego se retiran, con votaciones que se van a realizar y posteriormente se suspenden.
La principal empresa productora de cobre en el mundo, la principal empresa de Chile, la viga maestra de nuestras finanzas públicas merece una mejor discusión.
Fue significativo, señor Presidente , lo ocurrido en la última sesión en que discutimos la materia, pues se mejoró el proyecto al corregirse lo que constituía una grave injusticia, un absurdo: en un directorio que se busca profesionalizar, donde se procura la participación de los mejores talentos, de los máximos conocedores de la industria cuprera, no obstante que se aumentaba el número de sus miembros, se estaba eliminando la participación de los supervisores, profesionales que "algo conocen" de aquella.
En dicha sesión corregimos esa injusticia por la vía de reponer la representación laboral sobre la base de incrementar a dos los directores elegidos por los trabajadores, en vez del único representante establecido originalmente en la iniciativa.
No obstante que el número de miembros del directorio aumentaba de siete a nueve, estábamos disminuyendo la representación laboral al eliminar al representante de los supervisores, quienes tienen una enorme experiencia acumulada en la materia de que se trata.
Nos aprestábamos a introducir un segundo mejoramiento al proyecto, dada la sensación -me corrigen si no estoy en lo cierto- de que aquí había bastante ánimo, una corriente mayoritaria -diría yo- para los efectos de que el Senado de la República participara de alguna manera en la designación de los directores independientes, de la misma forma como lo hace respecto a Televisión Nacional de Chile, al Banco Central.
En ese momento, de modo un tanto intempestivo, se suspendió la discusión de este proyecto, se retiró la urgencia. Y lo que se ha visto -yo, al menos, me he informado simplemente por la prensa- es que se han desarrollado negociaciones, ha habido conversaciones y estaríamos de nuevo por retomar la tramitación de la iniciativa.
Señor Presidente , creo que, antes de retomarla, el Senado se merece por lo menos una explicación sobre cuál es el punto donde nos encontramos: si ha habido negociaciones, que se diga en qué consisten; si han existido acuerdos, que se indique su contenido.
Aquí, muchos han manifestado su voluntad -la comparto- de mantener un CODELCO cien por ciento público.
Ahora bien -lo digo francamente-, no veo cómo quienes creen que hay que mantener un CODELCO cien por ciento público se pueden poner de acuerdo con aquellos que, muy legítimamente, han expresado que sería mejor privatizarlo o introducirle una participación importante de capital privado.
Me parece que a ese respecto debiéramos actuar con claridad, señor Presidente.
El Gobierno ha anunciado -entiendo (y se dijo aquí) que era un compromiso formal del Ejecutivo- el envío de un proyecto para sustituir la Ley Reservada del Cobre.
El señor NOVOA (Presidente).-
Concluyó su tiempo, señor Senador.
El señor OMINAMI.-
Le pido sesenta segundos para terminar, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Los tiene, Su Señoría.
El señor OMINAMI.-
Se anunció el ingreso de dicha iniciativa al Parlamento durante el mes de septiembre.
Sería muy importante saber si ese compromiso se va a cumplir, y también, conocer con exactitud en qué consiste el proyecto.
Considero muy relevante -y lo apoyaré- todo lo que signifique una planificación plurianual del presupuesto de la Defensa Nacional, porque comparto plenamente la idea de que él no puede estar compitiendo año a año con las necesidades de Vivienda, de Educación. Hay que tener un horizonte para planificar la Defensa Nacional.
Pero pienso que lo mismo que se aplica a las Fuerzas Armadas, las que además, con toda seguridad, requerirán cierto piso para garantizar sus inversiones, habría que aplicarlo a CODELCO.
Esa debería ser una discusión que podríamos realizar en forma paralela.
Forzar de nuevo el debate sobre este proyecto manteniendo formalmente el diez por ciento de la Ley Reservada del Cobre, en la perspectiva de que otra iniciativa, cuyo contenido todavía no conocemos, resolverá el problema, no me parece serio. Creo que eso no es transparente.
En consecuencia, encontrándose presentes los Ministros de Hacienda y de Minería, yo quisiera conocer el punto donde estamos, para que la discusión del proyecto modificatorio del Estatuto de CODELCO, ordenamiento que data de 1976, se halle a la altura de la importancia que reviste esta empresa.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señor Senador, usted puede solicitar -y se someterá a votación- que el proyecto vuelva a Comisión. Pero la realidad es que nos encontramos abocados a estudiar una iniciativa específica sobre el gobierno corporativo de CODELCO, la que probablemente no abordará muchas materias.
En todo caso, Su Señoría tiene derecho a pedir que el proyecto vuelva a Comisión. Y si lo planteara, yo lo pondría en votación -antes de cualquier otra consideración-, pues se trata de una decisión que compete a la Sala.
Tiene la palabra el Senador señor Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente , todas las propuestas hechas acerca de la composición del directorio de CODELCO son legítimas y válidas. No me parece bueno que tendamos una sombra de duda o que hablemos de acuerdos espurios o de índole parecida. Se trata de una empresa a la que todos queremos. Y todos deseamos que crezca, que funcione.
Por eso, no solo el Senador que me antecedió en el uso de la palabra sino también la unanimidad de los miembros de la Comisión de Minería hemos estado a favor del presupuesto plurianual a que se hizo referencia. Me parece que eso no es mérito individual, sino de quienes queremos que CODELCO salga adelante.
En lo personal, estimo que lo óptimo es que los directores sean elegidos por la Alta Dirección Pública, que tengamos en CODELCO a los mejores técnicos para administrar a esta empresa que tanto queremos. Pero no descalifico a quienes han presentado una indicación distinta. Por el contrario, incluso he firmado algunas de las sugerencias hechas. Y pienso que es un tema discutible.
En todo caso, retiro mi firma de la indicación que postula el nombramiento de directores con acuerdo del Senado, porque me convence el argumento de que existen personas de la mejor capacidad para ser propuestas por la Alta Dirección Pública. No tengo por qué responder a quienes tienden un manto de dudas al respecto.
Por último, me gustaría que quien me precedió revisara un poco lo que postula su candidato presidencial.
El señor Senador sostiene que aquellos que plantean la privatización son demonios.
Bueno: yo soy partidario de que el cien por ciento de CODELCO sea estatal. Pero parece que el candidato presidencial de Su Señoría no coincide con ello.
El señor OMINAMI.-
¡Pregúntele a Piñera...!
El señor NAVARRO.-
¿Cuál es su candidato, Senador Prokurica...?
El señor OMINAMI.-
¿Cuál es?
El señor NOVOA (Presidente).-
Por favor, evitemos los diálogos.
Tiene la palabra el señor Ministro de Hacienda.
El señor VELASCO ( Ministro de Hacienda ).-
Señor Presidente , la voluntad del Ejecutivo es muy clara -se refleja en el proyecto en debate, que data de 2006 y lleva tres años de discusión en el Congreso, primero en la Cámara de Diputados y después en el Senado- en cuanto a que CODELCO siga siendo cien por ciento una empresa estatal, con el mejor gobierno corporativo posible y con las mejores prácticas que en materia de gobierno de empresas públicas se han adoptado en otras latitudes.
Por eso hemos planteado -y así fueron aprobadas en la Cámara de Diputados y en las Comisiones de Minería y de Hacienda del Senado, en general y en particular- una serie de modificaciones al gobierno corporativo de CODELCO.
Entre ellas -a juicio del Ejecutivo , se trata de una innovación extremadamente importante- se encuentra la consistente en que, junto con los directores laborales y con los nombrados por el Presidente de la República , haya cuatro directores independientes propuestos por la Alta Dirección Pública.
El término "independientes" tiene una definición técnica que se ha discutido bastante en esta Alta Corporación. Y encantados podríamos debatirla más si la Sala lo estimara necesario.
En opinión del Gobierno, los directores propuestos por la Alta Dirección Pública serán un aporte al gobierno corporativo de CODELCO.
Todos queremos que CODELCO sea una empresa pública de primer nivel, que refleje en su estructura las lecciones aprendidas en Chile y en el extranjero respecto a cómo se manejan las empresas de tal índole, a fin de que siga haciendo su aporte a las arcas fiscales, al desarrollo de Chile y al desenvolvimiento de las Regiones donde opera.
Por último, quiero reiterar algo planteado por diversos Ministros en el Senado: la Presidenta de la República se comprometió formalmente a enviar un proyecto de ley modificatorio del llamado "10 por ciento de las Fuerzas Armadas". Esa iniciativa se encuentra para la firma de la Primera Mandataria . Así lo manifestaron hace algunos días los Ministros del Interior, de Minería y de Defensa , y yo lo reitero en esta Sala.
Gracias, señor Presidente.
El señor NOVOA (Presidente).-
Debo hacer presente que tres Senadores retiraron su firma.
Por lo tanto, la indicación renovada número 9 queda retirada.
Pero existen otras indicaciones recaídas en el artículo 8º.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente , ¿quiénes retiraron su firma de la indicación?
Seamos transparentes, para que se sepa.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Los Senadores señora Matthei y señores Pérez Varela y Prokurica.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Seguidamente corresponde pronunciarse sobre la indicación renovada número 16, suscrita por los Honorables señores Ominami , Ávila , Bianchi , Cantero , Gazmuri , Girardi , Gómez , Letelier , Muñoz Barra , Naranjo , Orpis y Zaldívar , que incide en la letra c) del artículo 8º, relativo a la composición del directorio.
La parte inicial de la disposición expresa lo siguiente:
"c) Cuatro directores nombrados por el Presidente de la República, a partir de una terna propuesta para cada cargo por el Consejo de Alta Dirección Pública, con el voto favorable de cuatro quintos de sus miembros."
La indicación renovada apunta a sustituir la frase "el Consejo de Alta Dirección Pública, con el voto favorable de cuatro quintos de sus miembros" por "el Senado de la República, con el voto favorable de tres quintos de sus miembros en ejercicio", y suprimir las dos últimas oraciones de este literal.
El señor NOVOA (Presidente).-
En discusión.
Tiene la palabra el Honorable señor Núñez.
El señor NÚÑEZ.-
Señor Presidente , quiero formular una consulta sobre algunas de las indicaciones renovadas.
Entiendo que está a firme el hecho de que el directorio de CODELCO incluirá a dos representantes de los trabajadores.
El señor NOVOA (Presidente).-
Sí, señor Senador.
El señor NÚÑEZ.-
En consecuencia, ello no puede ser vulnerado por ninguna indicación.
El señor NOVOA (Presidente).-
No.
El señor NÚÑEZ.-
Tres directores, entonces, serán designados por el Presidente de la República , y cuatro, por el Senado o por el Consejo de Alta Dirección Pública, cuestión esta última que es lo único que podríamos debatir.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Así es, Su Señoría.
La letra c) del artículo 8º se refiere a cuatro directores que nombra el Primer Mandatario a proposición del Consejo de Alta Dirección Pública. La indicación renovada apunta a sustituir ese organismo por el Senado.
Tiene la palabra el Honorable señor Letelier .
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , deseo explicar por qué voy a retirar mi firma de la indicación renovada.
Hemos reflexionado largamente acerca de quiénes son los más competentes para desempeñarse como directores de la empresa.
En cierto momento, algunos quisieron que el punto fuera parte de un acuerdo para facilitar la tramitación del proyecto, sobre lo cual no tengo objeción.
Pero la razón de fondo de lo que he resuelto radica en que creo que lo mejor, en el caso de una empresa del Estado, es que la responsabilidad correspondiente sea asumida por el Presidente de la República de turno.
No me asiste la convicción, ni en lo más mínimo, de que el Consejo de Alta Dirección Pública sea más competente que otro órgano. A veces lo hace bien, otras mal.
No tengo ningún motivo para pensar que alguien con el pedigrí de un alto doctorado es mejor director de empresa que quienes sacaron adelante a CODELCO-Chile cuando se nacionalizó, que fue la gran mayoría de los profesionales y trabajadores de la entidad. Estoy convencido de que si estos últimos hubiesen pasado por la instancia del Consejo de Alta Dirección Pública, lo más seguro es que los habrían dejado fuera. Por lo tanto, no abrigo la certeza de que este organismo posea tantas virtudes como para elegir a los más idóneos. Estimo que sí puede hacer un proceso de selección probablemente mejor informado que esta Corporación, lo que entiendo que no está en discusión.
El debate, en el fondo, dice relación a quién tiene la responsabilidad política de designar a los directores. Sobre el particular, sin compartir el concepto de que pueden intervenir personas independientes, soy partidario de que el Presidente de la República la asuma en su totalidad.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Han retirado su firma los Honorables señores Bianchi , Letelier y Muñoz Barra ,...
El señor NARANJO .-
Se cayó la proposición.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
... por lo que terminaría la discusión al respecto. Pero todavía resta por debatir y votar la norma.
¿Existe alguna otra indicación renovada sobre el punto, señor Secretario ?
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
No, señor Presidente .
El señor NOVOA (Presidente).-
Se requiere la firma de 10 señores Senadores para presentar una de ellas. La que se ha estado tratando registraba 12, pero se retiraron tres, a los cuales se suma ahora el Honorable señor Gazmuri.
El señor NAVARRO.-
¿Quiénes son los valientes que quedan?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Ocho, Su Señoría.
El señor NARANJO .-
Que se dé a conocer quiénes son, señor Presidente .
El señor NOVOA (Presidente).-
Sin perjuicio de ello, tiene la palabra el Senador señor Gazmuri.
El señor GAZMURI.-
Señor Presidente, acabo de retirar mi firma de la indicación renovada.
En cuanto a la razón, hice una larguísima exposición acerca de los motivos por los cuales cambié de parecer, sobre la base, esencialmente, de facilitar la tramitación del proyecto -esa es la idea de fondo- y en la medida en que el asunto no me parece para nada ser de principio. Intervine sobre el particular en la última sesión en que se trató la iniciativa. Por desgracia, parece que algunos señores Senadores no pudieron quedarse hasta el final, pero la argumentación -que no repetiré ahora- pueden encontrarla en la Versión Oficial respectiva.
El señor NOVOA (Presidente).-
Por supuesto, todo Senador tiene derecho a retirar su firma.
Se pidió dar a conocer quiénes mantienen la indicación renovada, pero tiene la palabra el Honorable señor Gómez .
El señor GÓMEZ.-
En lo personal, señor Presidente , no voy a retirar mi firma, se busque o no un acuerdo, por una razón: opino que CODELCO es la empresa más importante del Estado.
La forma en que se constituye el directorio no es menor.
Aquí se ha hecho referencia -porque siempre se orillan las discusiones- a una designación independiente de los directores. Ello es algo completamente falso, porque, en general, el Consejo de Alta Dirección Pública de ninguna manera va a reflejar un criterio de esa índole cuando sus miembros son nombrados políticamente por el Senado. Por lo tanto, si esta Corporación desea que se mantenga "independencia", entre comillas, lo razonable es que, por último, el Consejo reclute a quienes pueden ser directores y que el Presidente de la República envíe después esos nombres al Senado para que este decida. Ese es un procedimiento lógico.
No comparto para nada la idea de que la responsabilidad en la materia le corresponda al Jefe del Estado . CODELCO, por ser la empresa más importante del país, merece que también el Senado o el Poder Legislativo participen en el desarrollo y la dirección de una entidad de esa magnitud.
En consecuencia, estimo que lo que se ha hecho, finalmente, es el ejercicio del legítimo derecho a retirar la firma, pero imagino que habrá mediado otra razón. Porque si se consideran la dirección y el desarrollo de una empresa de esta envergadura, necesariamente se debe entender que el Senado es un lugar donde se debate y analiza, en forma consciente y clara, en beneficio del país.
Me parece que señalar, simplemente, que el Primer Mandatario asumirá la responsabilidad no es una razón suficiente.
Por eso, el planteamiento que haré y seguiré manteniendo es que los trabajadores tienen derecho a contar con dos representantes.
Y la próxima indicación que vamos a estudiar -de la cual algunos, a lo mejor, también retirarán su firma- apunta a que no enfrenten inhabilidades para discutir ciertos temas.
Entonces, señor Presidente , si queremos discutir en serio y de verdad, y que no medie una transformación en una casa política, establezcamos, por último, el criterio que expuse con anterioridad: que la Alta Dirección Pública reclute y que se envíe el nombre al Senado, donde se tendrá que tratar quién es el representante.
Porque el sistema es bien curioso. La norma dice que "El nombramiento será por pares, debiendo el Presidente de la República nombrarlos simultáneamente".
¿Por qué?
El señor NAVARRO .-
¡Se va a cuotear!
El señor GÓMEZ.-
¡Para que se llegue a un acuerdo!
Así que no me vengan con el cuento de que ello permitirá el ingreso de personas técnicamente desarrolladas. Considero razonable que participe la Alta Dirección Pública, pero el nombre debe ser finalmente discutido y resuelto tal como se procede en el caso del Banco Central, de Televisión Nacional y de distintas autoridades de primera relevancia.
Por eso, señor Presidente , no voy a retirar mi firma, sino que la mantendré.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
El Honorable señor Muñoz Barra le está pidiendo una interrupción, Su Señoría, dentro de su tiempo.
¿Se la otorga?
El señor GÓMEZ.-
Si todavía me quedan minutos, no existe inconveniente.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Senador.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Quería formular una consulta sobre el particular a mi Honorable colega, señor Presidente , porque la Alta Dirección Pública la aprobamos nosotros mismos.
Recuerdo que algunos han sostenido que en esta Corporación, en la designación para determinados cargos -en el Banco Central, la Corte Suprema y otras instituciones-, impera el sistema de "la mitad para ustedes, la mitad para nosotros".
Al rechazar el Senado lo que determinen la Alta Dirección Pública y la proposición del Presidente de la República , se vuelve, entiendo, a fojas cero. Porque, ¿qué significa eso? ¿Cuál es el trámite que continúa?
La Alta Dirección Pública tendrá que aceptar...
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Perdón, Su Señoría, pero su intervención se limitaba al tiempo que le quedaba al Honorable señor Gómez.
Tiene la palabra el Senador señor Girardi.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente , solo deseo insistir en el mismo sentido en que lo hizo mi Honorable colega Gómez . No voy a retirar mi firma de la indicación, pues, si se analiza la cuestión en perspectiva, la participación de esta Corporación en definiciones fundamentales para el país ha sido muy relevante y valiosa.
Quisiera trasladar al Senado a la eventualidad de lo que hubiera pasado si respecto del Banco Central, de Televisión Nacional y de otras instituciones importantes, como la Corte Suprema, se hubiese resuelto el punto únicamente por la vía de la Alta Dirección Pública.
Creo que la participación de esta rama del Congreso otorga una garantía de estabilidad, de inclusión. Estimo que ha actuado siempre con gran responsabilidad. Y quiero tomar las palabras que expresó en una ocasión anterior el Honorable señor Orpis : la intervención que a ella le corresponda significa resaltar a CODELCO en el rol que queremos darle como una empresa esencial.
En la actitud del Ejecutivo veo más bien la idea de una transformación conducente a una entidad más minusválida de lo que al menos algunos queremos acá, de no apostar a que pueda contar con todos los elementos y potencialidades, principalmente de recursos, para desarrollarse y ser de nivel mundial.
En mi opinión, a pesar de los cambios que nos ocupan, no estamos dotando a la Corporación del Cobre de los atributos y la capacidad requeridos para poder competir y alcanzar un desarrollo como el que Chile necesita.
En ese sentido, me parece muy importante mantener la prerrogativa a que se ha hecho referencia. Considero interesante el planteamiento del Honorable señor Gómez en orden a establecer un sistema mixto, en el cual la Alta Dirección Pública provea nombres, pero en el que también participe el Senado de la República, por la relevancia de CODELCO para el país o, al menos, por la que algunos queremos que le corresponda.
¿Por qué? Porque las decisiones del Senado, en estas materias, al menos hasta donde se pueden evaluar, han sido, a mi juicio, bastante mejores que las de la Alta Dirección Pública. Casos de situaciones cuestionables o insuficientes por parte de este último órgano puede haber muchos, pero todas las decisiones que se han adoptado acá -hasta algunas exclusivas, desde el punto de vista de generar una cierta gobernabilidad y representatividad políticas- han sido siempre con resguardo de la calidad, del interés nacional, de la necesidad de desarrollar en profundidad instituciones como las que mencioné denantes: Televisión Nacional, Corte Suprema o Banco Central.
Me parece conveniente mantener esa experiencia, que siempre ha estado por sobre las decisiones tomadas por la Alta Dirección Pública, desde la perspectiva de la calidad y, ciertamente, de la confianza que puede representar para el conjunto de la sociedad chilena, así como también respecto de la importancia de CODELCO para el país.
He dicho.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Restan nueve minutos para el término del Orden del Día y aún quedan siete Senadores inscritos.
Las opciones son dos: o se dejan esas intervenciones para la próxima oportunidad en que se trate el proyecto, o se llega a un acuerdo para extender esta parte de la sesión.
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor GONZÁLEZ ( Ministro de Minería ).-
Señor Presidente , el planteamiento del Ejecutivo en cuanto a que el Primer Mandatario nombre cuatro directores a propuesta de la Alta Dirección Pública obedece, básicamente, a una razón de carácter técnico. Pensamos que esas personas, que no podemos catalogar de independientes o no, deben exhibir un perfil especial, que les permita aportar conocimientos técnicos especializados a la empresa que queremos potenciar.
El Estado definió una institucionalidad, a la cual le entregamos la responsabilidad de llevar adelante dicho cometido. El mismo Senado aprobó que fuera la Alta Dirección Pública la que designase, a través de un proceso técnico, científico, a las personas que deben ocupar cargos relevantes.
Sin duda, el Ejecutivo no piensa, desde ningún punto de vista, que esta rama del Congreso o sus miembros no se hallen capacitados para asumir tal responsabilidad. Pero aquí no se trata de una institución como el Banco Central o la Corte Suprema, sino de una empresa del Estado que tiene que hacer negocios, que debe ser rentable, respecto de la cual se requiere un proceso expedito y que garantice que se contará con los directores necesarios en la debida oportunidad.
Por eso, insistimos en que sea la Alta Dirección Pública la que proponga al Presidente de la República los cuatro directores de que se trata.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
En realidad, la indicación se "cayó" hace rato. Estamos discutiendo sobre algo que ya no existe.
El señor ÁVILA .-
¡Pero ello no es malo...!
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Lo sé, Su Señoría.
Quedan seis Senadores inscritos, de modo que se va a seguir el orden correspondiente dentro de los seis minutos que restan.
Tiene la palabra el Honorable señor Ávila.
El señor ÁVILA.-
Señor Presidente , estoy manteniendo mi firma a duras penas en la indicación. Y explicaré el motivo.
Mientras subsista el sistema binominal, todas las designaciones que el Senado efectúe tendrán el sello de dicho mecanismo, que es la distribución igualitaria de responsabilidades. Entonces, a lo menos dos de esos cuatro directores serán contrarios al Gobierno de turno.
Pero quiero referirme a otro aspecto, que no deja de tener relevancia en una discusión de esta naturaleza. Hemos machacado tanto lo de los cuoteos que se ha desnaturalizado por completo algo enteramente legítimo: la distribución razonable de responsabilidades políticas que ha de hacer todo Gobierno.
En una empresa fundamental como CODELCO, es lógico que la Administración de turno cuente con directores que estén en sintonía con sus políticas y que no sean asexuados en ese plano.
¡Ya está bueno de depositar toda la confianza irrestricta en los tecnócratas, quienes a veces cometen desatinos muy grandes precisamente porque andan por la vida sin brújula!
La política es eso: marca un norte, ya sea para unos o para otros; da coherencia a las cosas que se llevan a cabo en el ámbito gubernamental.
Entonces -¡por favor!-, repongamos la importancia de la política en la conducción del Estado y no sigamos nosotros mismos emporcando dicho concepto por la vía de caricaturizar cuestiones enteramente legítimas, como las designaciones en cargos de responsabilidad en las diferentes instituciones de personeros que, obviamente, tengan la misma visión política de quien dirige el Estado.
He dicho.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Restan dos minutos para que termine el Orden del Día.
Tiene la palabra el Senador señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , mantengo mi firma en la indicación renovada, que, sin duda, amerita un mayor debate.
La Alta Dirección Pública está integrada por cinco personas -el Senado, por 38-, y las cinco tienen una designación -digámoslo claramente- emanada de un acuerdo político.
La coincidencia entre los Senadores señores Letelier y Prokurica me llama la atención.
Hay un acuerdo político. Al menos, esta bancada progresista no ha sido parte de él.
El Ministro tiene todo el derecho y la ocasión de llegar a un consenso con la Derecha para hacer viable el proyecto. Sin embargo, temo que dicho acuerdo, a partir de este tipo de designaciones, conduzca a la privatización. Entonces, no me da garantías.
Quiero que el Senado discuta el asunto políticamente. Porque no solo implica una decisión técnica lo que hagan los directores y el Presidente de CODELCO.
Aún no hemos entrado a discutir lo relativo al 10 por ciento. El Gobierno anunció el envío de una iniciativa al respecto, pero no lo ha remitido.
Voy a mantener mi firma en la indicación, porque, además, ya sé quiénes serán los directores de la Derecha: Büchi y Fontaine . Lo han dicho por los diarios. Y, hasta donde yo sé, lo único que quería Büchi era privatizar CODELCO .
Por lo tanto, si no dan a conocer el acuerdo político, insistiremos en la indicación renovada. Porque debemos actuar con transparencia.
Aquí hay un acuerdo político entre Gobierno y Oposición. Yo deseo conocerlo. Ojalá que el Ministro lo explicitara. Porque aquí no solo se trata de la viabilidad del proyecto.
Además, sería bueno que el Senador Frei se pronunciara. Porque, si el Gobierno llega a acuerdo con la Derecha, la Administración que él pretende encabezar también tendrá el acuerdo de no modificar la ley pertinente. Por tanto, dicho Senador también debiera emitir su opinión.
Eso es lo que exige la transparencia cuando hemos de decidir acerca de la empresa más grande de nuestro país y sobre cómo se conduce.
He dicho.
--Queda pendiente la discusión particular del proyecto.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Terminado el Orden del Día.
VI. TIEMPO DE VOTACIONES
SOLICITUD DE SOBRETASAS ARANCELARIAS PARA IMPORTACIONES LÁCTEAS SUBSIDIADAS. PROYECTO DE ACUERDO
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Corresponde ocuparse en el proyecto de acuerdo presentado por los Honorables señores Allamand, Espina, García, Horvath, Kuschel, Larraín y Pérez Varela.
--Los antecedentes sobre el proyecto (S 1194-12) figuran en el Diario de Sesiones que se indica:
Se da cuenta en sesión 41ª, en 12 de agosto de 2009.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- El propósito de la iniciativa es solicitar a Su Excelencia la Presidenta de la República y a la Comisión de Distorsión de Precios de Chile la aplicación de una sobretasa arancelaria provisoria y otra definitiva a las importaciones lácteas de países que subsidian a sus productores.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- En votación.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- ¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Terminada la votación.
--Se aprueba el proyecto de acuerdo (17 votos).
Votaron los señores Allamand, Bianchi, Chadwick, Coloma, Espina, García, Gazmuri, Girardi, Kuschel, Larraín, Longueira, Naranjo, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Prokurica y Vásquez.
El señor RUIZ-ESQUIDE.- Pido que se agregue mi voto favorable, señor Presidente.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Quedará constancia en la Versión Taquigráfica, señor Senador.
El señor RUIZ-ESQUIDE.- Muchas gracias.
RECHAZO POR NUEVA CONDENA A DIRIGENTE BIRMANA AUNG SAN SUU KYI. PROYECTO DE ACUERDO
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Enseguida, corresponde pronunciarse sobre un proyecto de acuerdo presentado por los Senadores señoras Alvear y Matthei y señores Allamand, García, Muñoz Aburto, Naranjo, Orpis, Pérez Varela, Romero, Ruiz-Esquide y Sabag.
--Los antecedentes sobre el proyecto (S 1196-12) figuran en el Diario de Sesiones que se indica:
Se da cuenta en sesión 42ª, en 18 de agosto de 2009.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- Los objetivos de la iniciativa son rechazar la nueva condena a que ha sido sometida la dirigente birmana Aung San Suu Kyi y solicitar a Su Excelencia la Presidenta de la República que transmita a las autoridades militares de Birmania esta expresión de rechazo.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- En votación.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- ¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Terminada la votación.
--Se aprueba el proyecto de acuerdo (19 votos).
Votaron las señoras Alvear y Matthei y los señores Allamand, Chadwick, Coloma, García, Gazmuri, Girardi, Gómez, Kuschel, Letelier, Longueira, Naranjo, Navarro, Orpis, Prokurica, Ruiz-Esquide, Sabag y Vásquez.
AMPLIACIÓN DE BENEFICIO DE BONO POR HIJO A TODA JUBILADA. PROYECTO DE ACUERDO
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Finalmente, cabe pronunciarse sobre un proyecto de acuerdo que presentamos con Honorables señores Horvath, Núñez, Orpis, Pérez Varela, Vásquez y Zaldívar.
--Los antecedentes sobre el proyecto (S 1193-12) figuran en el Diario de Sesiones que se indica:
Se da cuenta en sesión 39ª, en 5 de agosto de 2009.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- El propósito de la iniciativa es solicitar a Su Excelencia la Presidenta de la República que envíe a tramitación un proyecto de ley que incorpore a todas las mujeres jubiladas en el otorgamiento del bono por hijo.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- En votación.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- ¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Terminada la votación.
--Se aprueba el proyecto de acuerdo (12 votos).
Votaron los señores Bianchi, Espina, García, Gómez, Kuschel, Larraín, Muñoz Barra, Navarro, Orpis, Prokurica, Sabag y Vásquez.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Concluido el Tiempo de Votaciones.
El señor RUIZ-ESQUIDE.- Pido que se agregue mi voto favorable, señor Presidente.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Quedará constancia en la Versión Taquigráfica, señor Senador.
El señor RUIZ-ESQUIDE.- Muchas gracias.
VII. INCIDENTES
PETICIONES DE OFICIOS
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- Han llegado a la Mesa diversas peticiones de oficios.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Se les dará curso en la forma reglamentaria.
--Los oficios cuyo envío se anuncia son los siguientes:
De la señora ALVEAR:
A los señores Ministro de Hacienda y Subsecretario de Desarrollo Regional y Administrativo, pidiéndoles PRONTO ENVÍO A PARLAMENTO DE PROYECTO SOBRE PAGO DE PERMISOS DE CIRCULACIÓN EN JUNIO.
Del señor GIRARDI:
Al señor Ministro Secretario General de la Presidencia y a la señora Ministra Presidenta de la Comisión Nacional del Medio Ambiente, para que informen sobre CUMPLIMIENTO DE COMPROMISO ENTRE GOBIERNO Y FUNDACIÓN PUMALÍN PARA CREACIÓN DE SANTUARIO DE LA NATURALEZA.
A la señora Presidenta de la Comisión Asesora de la Presidencia para la Protección de los Derechos de las Personas, a fin de que entregue antecedentes relativos a INCIDENTES ENTRE MAPUCHES Y CARABINEROS EN LA ARAUCANÍA Y MEDIDAS ADOPTADAS AL RESPECTO POR AUTORIDAD POLICIAL DE LA NOVENA ZONA.
Al señor Director General de Aguas , recabándole información acerca de SOLICITUDES DE DERECHOS DE AGUAS CONCEDIDOS Y EN TRÁMITE EN REGIÓN DE AISÉN.
Del señor HORVATH:
Al señor Ministro de Obras Públicas , solicitándole ANULAMIENTO DE LICITACIÓN PARA OPERACIÓN DE BARCAZA "PADRE ANTONIO RONCHI" EN FIORDO MICHELL (Región de Aisén)
A los señores Ministro de Transportes y Telecomunicaciones , Director Nacional de Aduanas y Director Nacional de Aeropuertos, planteándoles CREACIÓN EN AISÉN DE PUNTO ÚNICO DE DEPÓSITO PARA MERCADERÍA PROVENIENTE DEL EXTRANJERO.
Del señor LARRAÍN:
Al señor Director Nacional de Vialidad subrogante, pidiéndole ASFALTADO DE CAMINO RURAL DE COMUNA DE CAUQUENES, e informar sobre ENROLAMIENTO DE DIVERSOS CAMINOS DE LONGAVÍ,
Al señor Director de Obras Hidráulicas de la Región del Maule , requiriéndole ordenar TRABAJOS PARA ENCAUZAMIENTO DE RÍO LIGUAY CON MÁQUINA BULLDOZER EN SECTORES DE CERRILLOS Y CUÑAO, COMUNA DE LONGAVÍ (todos de la Séptima Región).
Del señor ROMERO:
A los señores Jefe de la Quinta Zona Policial de Carabineros; Prefecto de Carabineros de Viña del Mar; Jefe de la Cuarta Comisaría de Carabineros de Quillota , y Jefe de la Séptima Comisaría de Carabineros de La Calera , solicitándoles ADOPCIÓN DE MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTE AUMENTO DE DELINCUENCIA EN COMUNA DE LA CRUZ,
Al señor Director Nacional de Vialidad subrogante, recabándole información respecto del PROYECTO HOTEL INCA Y CENTRO DE EVENTOS.
Del señor RUIZ-ESQUIDE:
A los señores Ministro de Hacienda y Director de Presupuestos , pidiéndoles considerar DIFÍCIL SITUACIÓN DE SISTEMA DE SALUD DE CARABINEROS ANTE AUMENTO DE BENEFICIARIOS.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Partido Radical Social Demócrata.
El señor NAVARRO.- Se me ha cedido ese tiempo, señor Presidente.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra, Su Señoría.
CRISIS DE INSTITUTO DE FOMENTO PESQUERO. OFICIOS
El señor NAVARRO.- Señor Presidente , quiero llamar la atención sobre la grave situación que afecta al Instituto de Fomento Pesquero.
En momentos en que discutimos una iniciativa legal sobre acuicultura, el IFOP atraviesa por la crisis tal vez más grave de toda su historia.
Ello requiere una alerta permanente del Gobierno.
La consecuencia es que está generando enormes dificultades para asegurar las remuneraciones de los funcionarios de dicho organismo.
Las causas son ya conocidas. Fueron discutidas con el sindicato; forman parte del debate que han tenido la SUBPESCA y el Ministerio de Economía. Y el Director Ejecutivo del IFOP ha sido claro en indicarlas.
Hay coincidencia colectiva en cuanto a que tal crisis representa una seria amenaza para la existencia del Instituto y en que la solución involucra, en gran medida, tanto a sus trabajadores como a la jefatura, y en particular al Gobierno.
El IFOP no puede, en medio de la tramitación de un proyecto en materia de acuicultura que busca entregar hipotecas sobre mar chileno, sufrir esa crisis. Ello equivale a que los males que queremos corregir por el fracaso de la industria salmonera se repitan.
Señor Presidente, el Instituto de Fomento Pesquero se va a movilizar.
¡El IFOP está quebrado! Solo en intereses paga a la banca cerca de 100 millones de pesos anuales por créditos permanentes para solventar los sueldos de sus funcionarios.
¡Cómo es posible que el quinto país pesquero del orbe, que fue el primer exportador mundial de salmón, tenga un instituto de investigación quebrado y con funcionarios no saben si contarán con sueldos a fin de mes!
La Contraloría ha retenido el pago de los proyectos ejecutados para la Subsecretaría, debido a que se otorgaron por asignación directa, sin licitación pública.
¡Cómo la Subsecretaría de Pesca no puede entregar recursos al instituto de fomento estatal del área en forma directa para investigación!
¡Eso es obra de Felipe Sandoval ! Hizo lo mismo el año 1997, cuando intentó desarticular el IFOP. Y el resultado está a la vista. Lo dijimos y lo denunciamos: "Lo que pretende Felipe Sandoval es traspasar toda la investigación pesquera al sector privado, dejar al Estado sin ninguna posibilidad de control y fiscalización".
Se ha cumplido lo que advertimos. Yo lo denuncié en 1997.
Hoy día el IFOP se halla quebrado. Se le restan condiciones, con el fin de hacerlo pedazos.
Chile carece de una institucionalidad intersectorial moderna: la SUBPESCA, el SERNAPESCA y el Instituto de Fomento Pesquero no se encuentran coordinados administrativa y orgánicamente. En la "ley de los salmoneros" se avanza en herramientas normativas de fiscalización, pero nada se dice acerca de la capacidad en recursos humanos para desarrollar las funciones de control. Mientras tanto, el proyecto de plantas respectivo sigue escondido en un cajón del Ministerio de Hacienda.
Se lo señalé al Ministro . Me expresó: "Alejandro, que nos digan qué plata les debemos y que nos demuestren qué partida presupuestaria no hemos cumplido".
Hay múltiples formas de asfixiar a una institución del Estado, señor Presidente .
El IFOP debe ser una entidad de carácter público, con presupuesto directo para desarrollar investigación de base que permita implementar buenas medidas de pesquería y de administración pesquera.
No puede haber fondos -como el Fondo de Investigación Pesquera (FIP), el Fondo de Administración Pesquero (FAP), el Fondo de Fomento para la Pesca Artesanal- sin coherencia en sus programas de trabajo, considerando la visión de lo que el Estado quiere en materia de resultado respecto del cuidado de la biomasa.
Esas políticas solo han servido para alimentar a consultoras de negocio, a las cuales se han incorporado funcionarios desligados de los propios servicios públicos, quienes mantienen su red de contacto con sus instituciones de origen (por ejemplo, Gabriel González , ex jefe de gabinete del Subsecretario ).
¡Para qué entrar en detalles respecto de la pesca de investigación, negocio destinado a favorecer y controlar a determinados dirigentes y consultoras privadas!
Señor Presidente , solicito oficiar al Ministro de Economía para que nos informe sobre los nombres de cada una de las consultoras que han ganado licitaciones de la Subsecretaría de Pesca y de los directivos de ellas, de sus propietarios, de los profesionales contratados, y acerca del vínculo que estos tienen o han tenido con el Ministerio de Economía, en particular con la SUBPESCA.
En definitiva, no cuestiono a los expertos que se ganan la vida ejerciendo de manera particular, pero no me parece adecuado que se quiera hacer pedazos al IFOP.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Terminó el tiempo del Comité Radical Social Demócrata, pero le concederé un minuto más, señor Senador, para que concluya la idea.
El señor NAVARRO.- Gracias, señor Presidente.
Por lo tanto, pido que el Ministro de Economía y el Subsecretario de Pesca den una respuesta al Senador que habla y a esta Corporación respecto de lo planteado.
Cuando discutimos en general el proyecto de ley en materia de acuicultura -luego habrá que votarlo en particular-, se garantizó una capacidad investigadora del Estado en el ámbito pesquero. Sin embargo, hoy se está desintegrando dicho Instituto.
Solicito la remisión de los oficios referidos, para que tenga lugar la transparencia necesaria. Se precisa la opinión del Subsecretario de Pesca y del Ministro de Economía sobre la grave crisis institucional a que me he referido.
Además, pido que se envíe copia de mi intervención al personal del IFOP y a sus dirigentes, al SERNAPESCA, al Ministro de Economía , a la Presidenta de la República y a organizaciones de pesca artesanal, para las cuales el Instituto sigue siendo un sostén muy importante a la hora de la investigación, con el fin de cuidar el recurso de la biomasa, el que tanto debemos mantener al objeto de preservar la actividad pesquera de ese último sector.
--Se anuncia el envío de los oficios solicitados, en nombre del señor Senador, de conformidad con el Reglamento.
El señor NAVARRO.- Señor Presidente , todavía cuento con el tiempo de mi Comité. No sé si puedo hacer uso de él a continuación o debo esperar que me corresponda el turno.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Tenemos que seguir el orden, Su Señoría.
--Ofrecida la palabra, sucesivamente en los tiempos de los Comités Partido Unión Demócrata Independiente, Partido Renovación Nacional, Independientes, Socialista y Demócrata Cristiano e Independiente, ningún señor Senador interviene.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- En el turno del Comité Partido por la Democracia e Independientes, vuelvo a dar la palabra al Senador señor Navarro.
El señor NAVARRO.- Nos llamamos también "bancada progresista", señor Presidente , más que "Partido por la Democracia e Independientes", pues en el Comité somos dos independientes y un PPD.
PROBLEMAS DE LIBRE ACCESO POR INSTALACIÓN DE PEAJE EN RUTA 160 EN SECTOR DE CHIVILINGO, COMUNA DE LOTA
El señor NAVARRO.- Señor Presidente , he recibido una carta de la Junta de Vecinos Nº 62 de Chivilingo, comuna de Lota, firmada por su Presidente , Iván Tobar Herrera , y por los delegados Miguel Albistur Gómez y César Ramos Arriagada.
Es un hecho que en el desarrollo de la nueva concesión de la ruta 160, fundamentalmente en el sector de Chivilingo -información que el Senado debiera conocer-, independiente de las ampliaciones y modificaciones del actual trazado, se construirá una plaza de peaje de cobro bidireccional.
Ese antecedente y sus complementos (detalles de trazado, sentido de vías de servicio) fueron expuestos a la comunidad por representantes de la inspección fiscal, hace aproximadamente 20 días, en la sede de la Junta de Vecinos de Chivilingo. La reunión pertinente tuvo un bajo índice informativo; vale decir, fue mala la calidad de la exposición. No quedó nada claro. Solo dejó la sensación de que dicho proyecto es invasivo; de que, aparte las mejoras en los tiempos de tránsito, únicamente causaría menoscabo a las actuales condiciones de vida de Chivilingo.
Por ello, esos dirigentes han solicitado que el municipio inicie gestiones de alternativas que permitan, como mínimo, el no pago de peaje para los residentes de Chivilingo. ¡Sería una atrocidad que la gente que ahí vive tuviera que pagar!
Soy partidario de levantar el peaje de Coronel, porque lo deben cancelar todos los coronelinos. De igual modo, aquel peaje no puede incluir a la comunidad de Chivilingo.
Tal situación contradice de modo genérico lo que se ha sostenido: que hay que proteger a los habitantes de Arauco.
Por desgracia, la Constitución hace inviable la excepcionalidad. Por lo tanto, solo queda la localización.
"Lamentablemente, consideramos que el apoyo solicitado a nuestra autoridad comunal, no ha sido el esperado", dice la carta.
Yo me quiero comprometer con el Alcalde de Lota , Jorge Venegas -como lo he hecho desde su elección-, para trabajar en la solución del problema. Pero ello no depende de la municipalidad, sino del Ministerio de Obras Públicas y de la Dirección de Concesiones.
Queremos apoyar a la comunidad de Chivilingo, señor Presidente.
En consecuencia, solicito que se oficie al Ministro de Obras Públicas, Sergio Bitar, y a la Dirección de Concesiones para que realicen una nueva reunión donde se expongan los antecedentes.
Tal como luchamos contra el peaje de Chaimávida, que ha detenido el crecimiento de Concepción durante décadas, no parece lo más adecuado vulnerar los derechos de la comunidad de Chivilingo con la instalación de un peaje y el establecimiento de un gravamen, en circunstancias de que lo más pertinente es fijar una localización diferente.
Si el proyecto no se modifica, los habitantes de esa localidad tendrán que cancelar peaje para ingresar sus propiedades o salir de ellas. Más aún, algunas personas que viven en lugares ubicados geográficamente antes del peaje deberán ir hasta allá a pagar para recién poder retornar a sus casas.
Los usuarios de la preciosa playa de Chivilingo no tendrán libre acceso a ella, ya que la carretera contempla una valla divisoria en toda su extensión. Y el único acceso, según lo informado, tendrá sentido norte-sur, pasada la plaza de peaje, lo que condiciona el ingreso a la playa, para quienes quieran ir desde Lota , a la cancelación del peaje.
Según lo establecido en los lineamientos de las políticas de estrategias regionales, Lota es una ciudad de desarrollo turístico, antecedente que no se ha considerado.
Señor Presidente , solicito que mi intervención sea enviada al Alcalde y al Consejo Municipal de Lota.
Quiero advertir que Lota acaba de ser excluida por la SUBDERE de las comunas de turismo social. Si queremos que ella busque alternativas turísticas, no gravemos a la más bella y preciosa playa que posee.
Chivilingo, perteneciente a esa comuna, constituye la puerta de acceso sur a la provincia de Concepción. Con esto, quiero expresar que tal provincia debe acoger a los turistas, no ahuyentarlos. Y el gravamen del peaje es un alejamiento. Debe buscarse una salida: o hay relocalización o hay sistema especial.
En este sentido, señor Presidente , solicito a la COREMA de la Octava Región , particularmente al señor Bolívar Ruiz , que nos informe de todas las alternativas presentadas.
Cabe resaltar que de los 18 organismos públicos consultados, el único que no indicó observaciones ni aclaraciones al estudio de impacto ambiental presentado por el Ministerio de Obras Públicas fue el municipio de Lota, en un ordinario de septiembre de 2007, firmado por el ex Alcalde Patricio Marchant Ulloa . Con esto, queremos indicar que en ningún momento se consideró por parte de la autoridad comunal la opinión de los vecinos, principales afectados por este proyecto.
Señor Presidente , solicito al Ministerio de Obras Públicas que nos haga llegar toda la información necesaria para buscar una salida positiva a lo expuesto.
¡Patagonia sin represas, señor Presidente!
--Se anuncia el envío de los oficios solicitados, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).- Habiendo cumplido su objetivo, se levanta la sesión
--Se levantó a las 19:36
Manuel Ocaña Vergara
Jefe de la Redacción
ANEXO SESION
MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR SEÑOR BIANCHI CON LA QUE INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE DISPONE EL CONOCIMIENTO POLICIAL DE LAS LISTAS DE PASAJEROS DE LAS COMPAÑÍAS DE TRANSPORTE PARA ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS CAUTELARES (6687-07)
Honorable Senado:
Las medidas cautelares en el proceso penal son resoluciones judiciales motivadas o fundadas que se adoptan contra el imputado para provisionalmente limitar o restringir su libertad personal, o la libre administración o disposición de sus bienes, con el fin de asegurar o garantizar el cumplimiento efectivo de los efectos penales y civiles de la sentencia.
Según su finalidad, las medidas cautelares pueden ser civiles, esto es, aquellas que tienen por finalidad asegurar el contenido civil de la sentencia condenatoria en cuanto a reparación patrimonial; o penales, es decir, aquellas que tienen por finalidad asegurar el contenido penal de la sentencia condenatoria relativa a la imposición de la pena.
Los objetivos que pueden perseguirse con estas medidas cautelares, que se pueden decretar a petición del fiscal, querellante o de la víctima, son garantizar el éxito de las diligencias de investigación, proteger al ofendido, o a la seguridad de la sociedad, asegurar la comparecencia del imputado a las actuaciones del procedimiento o ejecución de la sentencia.
En este sentido las medias cautelares pueden ser:
a) La privación de libertad, total o parcial, en su casa o en la que el propio imputado señalare, si aquélla se encontrare fuera de la ciudad asiento del tribunal;
b) La sujeción a la vigilancia de una persona o institución determinada, las que informarán periódicamente al juez;
c) La obligación de presentarse periódicamente ante el juez o ante la autoridad que él designare;
d) La prohibición de salir del país, de la localidad en la cual residiere o del ámbito territorial que fijare el tribunal;
e) La prohibición de asistir a determinadas reuniones, recintos o espectáculos públicos, o de visitar determinados lugares;
f) La prohibición de comunicarse con personas determinadas, siempre que no se afectare el derecho a defensa, y
g) La prohibición de aproximarse al ofendido o su familia y, en su caso, la obligación de abandonar el hogar que compartiere con aquél.
Estas medidas pueden ser impuestas por el tribunal según resulte adecuado para el caso pudiendo ordenar las actuaciones y comunicaciones necesarias para garantizar su cumplimiento.
Sin perjuicio de lo anterior muchas veces estas medidas cautelares son de muy difícil control sobre todo aquellas que permiten que el imputado permanezca en libertad mientras estas se encuentran decretadas.
Por regla general el imputado puede libremente transitar de un lugar a otro de la región en que se encuentra o incluso a otras regiones del país, provocándose con esto muchas veces la fuga u ocultamiento de este, fracasando con esto todos los objetivos de la investigación seguida por el fiscal.
Muchas veces también los imputados utilizan medios de transporte ya sea marítimos, terrestres o aéreos para lograr sus huidas, no pudiéndose establecer ninguna medida de control en sus respectivos embarques, puesto que solo al salir fuera del territorio nacional existe un control por parte de la policía internacional cosa que no ocurre al movilizarse al interior del país.
Sin perjuicio de lo anterior, la labor de la Policía de Investigaciones y de Carabineros, en cuanto a perseguir a los imputados que han burlado la o las mediadas cautelares adoptadas en su contra, podría ser facilitada si ellos tuvieran acceso a los listados de pasajeros que obtiene las líneas aéreas y las compañías de transporte marítimo y terrestre puesto que de esta forma podrías seguir de mejor forma “la pista” o la ruta de viaje del imputado que se ha fugado.
Es por esto que proponemos incorporar al interior del Código procesal penal, la obligación de las empresas de transporte marítimo terrestre o aéreo que sirvan a rutas nacionales de entregar a la policía de Investigaciones y a Carabineros de Chile los listados de los pasajeros que le sean requeridos por alguna de estas instituciones, sin requerirse para ello orden del Fiscal, ni menos autorización del juez de garantía.
De conformidad con el inciso 2° del artículo 155, corresponde al Tribunal ordenar las actuaciones y comunicaciones para garantizar el cumplimiento de las medidas cautelares personales. Por ello es que proponemos incorporar a dicho artículo una excepción a dicha disposición, agregando un nuevo inciso 4° al artículo 155.
Por las razones anteriores es que vengo en presentar el siguiente:
PROYECTO DE LEY
Artículo Único: Incorpórese el siguiente inciso cuarto nuevo al artículo 155 del Código Procesal Penal, pasando el actual inciso cuarto a ser quinto:
“Con todo, para asegurar el cumplimiento de las medidas cautelares decretadas de conformidad con lo dispuesto en este artículo, los organismos policiales podrán solicitar directamente a las compañías de transporte de pasajeros por vía terrestre, marítima o aéreo que operen en el territorio nacional, la identificación en las listas de pasajeros que al efectos gestionen estas compañías, de aquellos imputados afectados por estas medidas, y de los antecedentes sobre sus destinos, que permitan determinar sus paraderos”.
(Fdo.): CARLOS BIANCHI CHELECH, SENADOR
PROYECTO DE ACUERDO DE LOS HONORABLES SENADORES SEÑORES NAVARRO, OMINAMI Y VÁSQUEZ CON EL QUE SOLICITAN LA EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS Y EXTERNALIDADES DE LAS CENTRALES TERMOELÉCTRICAS INSTALADAS U OPERATIVAS EN EL PAÍS QUE UTILIZAN CARBÓN O PETCOKE (S 1197-12)
Honorable Senado:
Considerando:
1. Que entre el 2005 y el 2008 diversas Coremas aprobaron la construcción de diez nuevas centrales termoeléctricas que ya funcionan o funcionarán a carbón o pet coke y que sumarán 4.103 MW al sistema eléctrico nacional. Paralelamente, siguen tramitándose en el Sistema de Evaluación Ambiental otros siete proyectos de centrales carboníferas que buscan agregar otros 5.502,5 MW al SIC y al SING.
2. Que el pasado 6 de enero el Ministro de Energía, Marcelo Tokman, entregó a la Presidenta Bachelet el documento “Política Energética, Nuevos Lineamientos”, texto que busca sentar las bases de una política energética explícita y de largo plazo. En el documento se indica que "el aumento de las instalaciones termoeléctricas basadas en carbón puede implicar la multiplicación de las emisiones anuales del país (desde 70 millones de toneladas en la actualidad hasta cerca de 300 millones al 2030, según estimaciones) con lo cual las emisiones por unidad de producto serán superiores a las de Europa y otros países desarrollados".
3. Que según el mismo informe gubernamental, si se consideran las proyecciones e indicadores como la emisión per cápita hacia 2030, Chile emitiría 17,6 toneladas de CO2 por habitante, cifra que hoy es de 3,6. Si bien las emisiones actuales son menores a la de países como Alemania (que emite 9,6 toneladas per cápita), estas naciones tienen compromisos de reducción, por lo cual las cifras están en proceso de decrecimiento, al revés de lo que sucede en Chile.
4. Que el 2001 se consideró incluir, en el proyecto de ley que proponía un conjunto de medidas para financiar el Plan Auge, la idea de crear un impuesto específico al carbón y al pet coke a partir del año 2004. Sin embargo, el fantasma del alza de las tarifas, no permitió que esta iniciativa prosperara.
5. Que pese a que desde el propio Ejecutivo se ha anunciado la mala nueva de que se espera un aumento sustancial de las emisiones por el aumento en el uso del carbón, no existe normativa alguna que regule de manera específica el impacto a la salud y el medio ambiente que producen las centrales termoeléctricas, como sí lo hacen otras naciones.
6. Que el estudio “Evaluación de las Externalidades Ambientales de la Generación Termoeléctrica en México”, realizado el 2003 por la Cepal y la Secretaría de Medio Ambiente del país azteca, midió los efectos e impactos generados por 13 centrales termoeléctricas. Dicho estudió estimó los costos externos derivados de la operación de esas plantas, para el año 2000 y únicamente para el factor salud, en 465 millones de dólares, equivalentes al 0,1% del PIB y al 4% del gasto en Salud de México para ese mismo año.
7. Que ciertamente el costo de estos impactos no ha sido incorporado al precio de la electricidad generada por esas centrales en consideración al efecto económico que produciría. Sin embargo, al menos en el caso mexicano, ello no fue obstáculo para determinar los costos de dichas externalidades, toda vez que muchas de las medidas preventivas, mitigatorias, especialmente de inversión en salud, recaen sobre el Estado y significa un costo importante del presupuesto de una región o del país que cuando no está considerado de forma específica debe distraerse de otras áreas.
8. Que este estudio, sólo consideró las emisiones de partículas de SO2 y NOx, sin considerar los gases de efecto invernadero, estableciendo que las partículas de SO2 son las que generan mayores efectos negativos externos.
9. Que en Chile estamos presenciado constantemente la movilización de comunidades en diversas regiones del país rechazando la instalación de centrales termoeléctricas, por los potenciales efectos que éstas generarán tanto en la salud de las personas y su calidad de vida; en diversas actividades productivas, especialmente agricultura, turismo y pesca, y sobre todo por las excesivas flexibilidades que existen para lograr la aprobación de los proyectos, aún bajo la fórmula de “aprobado con condiciones” tan utilizada por las Coremas, o mediante la forzada modificación de planos reguladores.
El Senado acuerda:
Solicitar a la Presidenta de la República, Michelle Bachelet Jeria, instruya a los Ministerios de Salud y del Medio Ambiente para que, de manera conjunta, y eventualmente con la participación o cooperación técnica de algún organismo técnico internacional, desarrollen un estudio -financiado en el presupuesto 2010- que mida los impactos y externalidades de las centrales termoeléctricas instaladas y operando en nuestro país, ya sea utilizando carbón o pet coke, buscando que sus resultados ayuden a alcanzar, entre otros, los siguientes objetivos:
1. Fundamentar las decisiones a tomar en la revisión y formulación de normas sobre emisiones, especialmente SO2 y NOx.
2. Generar instrumentos administrativos, legislativos y económicos que consideren los costos externos que generan las plantas termoeléctricas en la regulación y evaluación ambiental.
3. Establecer un marco de referencia para profundizar en futuros estudios sobre la distorsión de los precios de la energía que hasta incorpora de manera insuficiente las externalidades.
4. Establecer políticas públicas en materia de salud, de ordenamiento territorial y de protección medioambiental que busquen compensar proporcionalmente a las comunidades y municipios los efectos perjudiciales que generen las externalidades producidas por las centrales termoeléctricas sobre ellos.
(FDO.): ALEJANDRO NAVARRO BRAIN, SENADOR.-CARLOS OMINAMI PASCUAL, SENADOR.- GUILLERMO VÁSQUEZ ÚBEDA, SENADOR.
PROYECTO DE ACUERDO DE LOS HONORABLES SENADORES SEÑORES NAVARRO, OMINAMI Y VÁSQUEZ CON EL QUE REQUIEREN LA ELABORACIÓN DE UN INFORME QUE DE CUENTA DEL CUMPLIMIENTO, POR PARTE DEL PAÍS, DE LAS OBLIGACIONES CONTENIDAS EN EL CONVENIO 183 DE LA OIT, SOBRE PROTECCIÓN DE LA MATERNIDAD (S 1198-12)
Honorable Senado:
Considerando:
1. Que la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), convocada en Ginebra, el 30 de mayo de 2000, tomó nota de la necesidad de seguir promoviendo, cada vez más, la igualdad de todas las mujeres integrantes de la fuerza de trabajo y la salud y la seguridad de la madre y el niño; reconocer la diversidad del desarrollo económico y social de los Estados Miembros; así como la diversidad de las empresas y la evolución de la protección de la maternidad en la legislación y la práctica de cada país.
2. Que para ello consideró las disposiciones de la Declaración Universal de DDHH (1948), la Convención de la ONU sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Contra la Mujer (1979), la Convención de la ONU sobre los Derechos del Niño (1989), la Declaración de Beijing y Plataforma de Acción (1995), la Declaración de la Conferencia de la OIT sobre la igualdad de oportunidades y de trato para las trabajadoras (1975), la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo y su seguimiento (1998), así como los convenios y recomendaciones internacionales del trabajo destinados a garantizar la igualdad de oportunidades y de trato para los trabajadores y las trabajadoras, en particular el Convenio sobre los trabajadores con responsabilidades familiares (1981).
3. Que dicha Conferencia destacó la situación de las mujeres trabajadoras y la necesidad de brindar protección al embarazo, como responsabilidad compartida de gobierno y sociedad. Y, en razón de ello adoptó, con fecha 15 de junio de 2000, el Convenio sobre la Protección de la Maternidad, el que entró en vigencia el 7 de febrero del 2002, instrumento que asume y aplica el término mujer a toda persona de sexo femenino, sin ninguna discriminación, y el término hijo a todo hijo, sin ninguna discriminación.
4. Que este Convenio se aplica a todas las mujeres empleadas, incluidas las que desempeñan formas atípicas de trabajo dependiente. Lo anterior, no excluye que cualquier país miembro que ratifique el Convenio puede, previa consulta con las organizaciones representativas de empleadores y de trabajadores interesadas, excluir total o parcialmente de la aplicación de este instrumento a categorías limitadas de trabajadores cuando su aplicación a esas categorías plantee problemas especiales de particular importancia.
5. Que todo país miembro, previa consulta con las organizaciones representativas de empleadores y de trabajadores, deberá adoptar las medidas necesarias para garantizar que no se obligue a las mujeres embarazadas o lactantes a desempeñar un trabajo que haya sido determinado por la autoridad competente como perjudicial para su salud o la de su hijo, o respecto del cual se haya establecido mediante evaluación que conlleva un riesgo significativo para la salud de la madre o del hijo.
6. Que toda mujer a la que se aplique el Convenio tendrá derecho, mediante presentación de un certificado médico o de cualquier otro certificado apropiado, según lo determinen la legislación y la práctica nacionales, en el que se indique la fecha presunta del parto, a una licencia de maternidad de una duración de al menos catorce semanas.
7. Que teniéndose debidamente en cuenta la necesidad de proteger la salud de la madre y del hijo, la licencia de maternidad incluirá un período de seis semanas de licencia obligatoria posterior al parto, a menos que se acuerde de otra forma a nivel nacional por los gobiernos y las organizaciones representativas de empleadores y de trabajadores.
8. Que el Convenio establece que el período prenatal de la licencia de maternidad deberá prolongarse por un período equivalente al transcurrido entre la fecha presunta del parto y la fecha en que el parto tiene lugar efectivamente, sin reducir la duración de cualquier período de licencia obligatoria después del parto.
9. Que sobre la base de la presentación de un certificado médico, se deberá otorgar una licencia, antes o después del período de licencia de maternidad, en caso de enfermedad o si hay complicaciones o riesgo de que se produzcan complicaciones como consecuencia del embarazo o del parto. La naturaleza y la duración máxima de dicha licencia podrán ser estipuladas según lo determinen la legislación y la práctica nacionales.
10. Que se deberán proporcionar prestaciones pecuniarias, de conformidad con la legislación nacional o en cualquier otra forma que pueda ser conforme con la práctica nacional, a toda mujer que está ausente del trabajo en virtud de la licencia. Asimismo, las prestaciones pecuniarias deberán establecerse en una cuantía que garantice a la mujer y a su hijo condiciones de salud apropiadas y un nivel de vida adecuado.
11. Que cuando una mujer no reúna las condiciones exigidas para tener derecho a las prestaciones pecuniarias con arreglo a la legislación nacional o cualquier otra forma que pueda ser conforme con la práctica nacional, tendrá derecho a percibir prestaciones adecuadas con cargo a los fondos de asistencia social, siempre que cumpla las condiciones de recursos exigidas para su percepción.
12. Que se deberán proporcionar prestaciones médicas a la madre y a su hijo, de acuerdo con la legislación nacional o en cualquier otra forma que pueda ser conforme con la práctica nacional. Las prestaciones médicas deberán comprender la asistencia prenatal, la asistencia durante el parto y la asistencia después del parto, así como la hospitalización cuando sea necesario.
13. Que con objeto de proteger la situación de las mujeres en el mercado de trabajo, las prestaciones relativas a la licencia deberán financiarse mediante un seguro social obligatorio o con cargo a fondos públicos, o según lo determinen la legislación y la práctica nacionales. Un empleador no deberá estar personalmente obligado a costear directamente las prestaciones pecuniarias debidas a las mujeres que emplee sin el acuerdo expreso de ese empleador, excepto cuando así esté previsto en la legislación o en la práctica nacional de un país miembro antes de la fecha de adopción de este Convenio, o cuando se acuerde posteriormente a nivel nacional por los gobiernos y las organizaciones representativas de los empleadores y de los trabajadores.
14. Que el Convenio prohíbe al empleador que despida a una mujer que está embarazada, o durante la licencia, o después de haberse reintegrado al trabajo durante un período que ha de determinarse en la legislación nacional, excepto por motivos que no están relacionados con el embarazo, el nacimiento del hijo y sus consecuencias o la lactancia. La carga de la prueba de que los motivos del despido no están relacionados con el embarazo o el nacimiento del hijo y sus consecuencias o la lactancia incumbirá al empleador.
15. Que se garantiza a la mujer el derecho a retornar al mismo puesto de trabajo o a un puesto equivalente con la misma remuneración, al término de la licencia de maternidad. El Convenio establece que todo país miembro debe adoptar medidas apropiadas para garantizar que la maternidad no constituya una causa de discriminación en el empleo, con inclusión del acceso al empleo.
16. Que las medidas anteriores incluyen la prohibición de que se exija a una mujer que solicita un empleo que se someta a un examen para comprobar si está o no embarazada o bien que presente un certificado de dicho examen, excepto cuando está previsto en la legislación nacional respecto de trabajos que están prohibidos total o parcialmente para las mujeres embarazadas o lactantes, o puedan presentar un riesgo reconocido o significativo para la salud de la mujer y del hijo.
17. Que el Convenio establece que la mujer tiene derecho a una o varias interrupciones por día o a una reducción diaria del tiempo de trabajo para la lactancia de su hijo. El período en que se autorizan las interrupciones para la lactancia o la reducción diaria del tiempo de trabajo, el número y la duración de esas interrupciones y las modalidades relativas a la reducción diaria del tiempo de trabajo serán fijados por la legislación y la práctica nacionales. Estas interrupciones o la reducción diaria del tiempo de trabajo deben contabilizarse como tiempo de trabajo y remunerarse en consecuencia.
18. Que todo país miembro debe examinar periódicamente, en consulta con las organizaciones representativas de empleadores y de trabajadores, la pertinencia de extender la duración de la licencia de maternidad o de aumentar el monto o la tasa de las prestaciones pecuniarias.
19. Que las disposiciones del Convenio deberán aplicarse mediante la legislación, salvo en la medida en que se de efecto a las mismas por medio de convenios colectivos, laudos arbitrales, decisiones judiciales, o de cualquier otro modo conforme a la práctica nacional.
20. Que hasta el 18 de agosto recién pasado este Convenio había sido ratificado por Albania, Austria, Bielorrusia, Bélice, Bulgaria, Chipre, Cuba, Eslovaquia, Hungría, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Mali, Moldavia, Países Bajos y Rumania.
21. Que Chile había ratificado el Convenio 103 sobre protección de la maternidad de 1952 en 1994; que ese mismo año ratificó el Convenio 156 de 1981 sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, pero aún no ratifica el Convenio 183 sobre protección de la maternidad de 2000.
El Senado acuerda:
Solicitar a la Sra. Presidenta de la República, Michelle Bachelet Jeria, pueda instruir a las Sras. Ministras del Trabajo y Previsión Social y del Sernam para que elaboren a la mayor brevedad posible un informe que de cuenta de aquellos aspectos contenidos en el Convenio 183 de la OIT que Chile ya cumple, así como de aquellos que aún no cumple, de manera que pueda iniciarse en un plazo reducido prudente el proceso de ratificación de dicho instrumento internacional, que tiene como objetivo la protección de la maternidad.
(FDO.): ALEJANDRO NAVARRO BRAIN, SENADOR.-CARLOS OMINAMI PASCUAL, SENADOR.- GUILLERMO VÁSQUEZ ÚBEDA, SENADOR.
PROYECTO DE ACUERDO DE LOS HONORABLES SENADORES SEÑORES NAVARRO, GAZMURI, OMINAMI Y VÁSQUEZ, MEDIANTE EL CUAL SOLICITAN LA DICTACIÓN DE UN INSTRUCTIVO QUE REGULE LOS REQUISITOS Y EXIGENCIAS BÁSICAS QUE DEBEN CUMPLIR LOS ADMINISTRADORES ELECTORALES (S 1199-12)
Honorable Senado:
Considerando:
1. Que tras el proceso de elecciones municipales realizadas en octubre de 2004, para alcaldes, correspondía que se presentaran ante el Servel un total de 1.243 rendiciones de gasto electoral. De ese total, 1.142 (91,87%) fueron aprobadas; 27 (2,17%) de ellas rechazadas; mientras que 74 no fueron presentadas (5,95%).
2. Que en el mismo proceso electoral, pero esta vez en lo relativo a la elección de concejales, el Servel debía recibir un total de 6.195 rendiciones de gasto electoral. De ese total, 5.530 (89,2%) fueron aprobadas; 145 (2,34%) de ellas rechazadas; mientras que 520 (8,39%) no fueron presentadas.
3. Que en las elecciones senatoriales de diciembre de 2005, el Servel recibió un total de 66 rendiciones de gasto electoral, siendo 65 (98,5%) de ellas aprobadas y 1 (1,5%) rechazada.
4. Que en las elecciones para diputados de diciembre de 2005, el Servel recibió un total de 386 rendiciones de gasto electoral, siendo 379 (98,2%) de ellas aprobadas y 7 (1,8%) de ellas rechazadas.
5. Que en las elecciones municipales de 2008 para alcalde, el Servel debía recibir 1.231 rendiciones de gasto electoral. De ese total, 1.107 (89,93%) fueron aprobadas; 69 (5,91%) fueron rechazadas; mientras que 55 (4,47%) de ellas no fueron presentadas.
6. Que en las elecciones municipales de 2008 para concejales, el Servel debía recibir 9.486 rendiciones de gasto electoral. De ese total, 8.061 (84,98%) fueron aprobadas; 89 (0,94%) fueron rechazadas; mientras que 1.336 (14,08%) de ellas no fueron presentadas.
7. Que más allá de los procesos sancionatorios legales o administrativos que pudiere ejercer el Servel sobre aquellos candidatos que no rindieron su presentación de gasto electoral, de acuerdo a lo estipulado en la ley, no está tipificada en la ley una sanción específica contra quienes incurrieren en este acto de omisión voluntaria, pues hasta ahora sólo cabría en la frase final de Artículo 40 de dicha ley que dice: “Toda infracción o falta de cumplimiento a las disposiciones de esta ley que no tenga una pena especial, se sancionará con multa de cinco a cincuenta unidades tributarias mensuales”.
8. Que aparte de las sanciones que pudieran caber para este tipo de infracciones preocupa el alto número de rendiciones de gasto electoral no efectuadas, pues ello no sólo vulnera el espíritu de dicha norma, cual es el de aportar transparencia y poner límite a los recursos económicos que se utilizan en los procesos de elección de autoridades, sino que habla de las deficiencias o falta de exigencias de y hacia los ciudadanos que cumplen con la función de Administrador Electoral.
9. Que pese a que las normas reguladas entre los artículos 30 y 40 de la Ley Nº19.884 sobre transparencia, límite y control del gasto electoral se refieren a las funciones y responsabilidades que deben cumplir los administradores electorales y los administradores generales electorales, no se incluyen requisitos de experiencia o de competencia profesional que demuestre su idoneidad en la materia.
10. Que llama la atención esta omisión, toda vez que incluso el Artículo 39 de la ley indica expresamente que “serán aplicables a los Administradores Electorales y a los Administradores Generales Electorales, en su caso, las prohibiciones establecidas en el artículo 31 del Código de Comercio.”, esto es, la prohibición de “alterar en los asientos el orden y fecha de las operaciones descritas; dejar blancos en el cuerpo de los asientos o a continuación de ellos; hacer interlineaciones, raspaduras o enmiendas en los mismos asientos; borrar los asientos o parte de ellos; arrancar hojas, alterar la encuadernación y foliatura y mutilar alguna parte de los libros.”. Es decir, normas propias del comercio, pero especialmente de la contabilidad.
11. Que por la importancia de generar las mayores condiciones posibles de transparencia sobre el gasto electoral, no debiera ser aceptables que los candidatos designen como administradores electorales a cualquier persona, por el sólo hecho de ser de su confianza, y sin hacerle exigible ningún requisito mínimo básico que diga relación con las importantes tareas que deberá cumplir.
12. Que menos aceptable aún es que algunos candidatos ni siquiera presenten las rendiciones establecidas en la ley, porque resulta paradojal y contradictorio que quienes postulen a cargos de autoridades en que o deberán cumplir, hacer cumplir o legislar para crear nuevos cuerpos legales, en su condición de postulantes ni siquiera respeten las normas legales vigentes en materia electoral.
El Senado acuerda:
Solicitar al Ministro del Interior, Edmundo Pérez Yoma, pueda instruir al Sr. Director Nacional del Servicio Electoral, Juan Ignacio García, en el sentido de dictar un instructivo con requisitos y exigencias mínimas básicas que deben cumplir y acreditar los ciudadanos que sean designados en la función de Administradores Electorales por los candidatos que participarán en el proceso eleccionario de diciembre próximo, especialmente el contar con experiencia en labores administrativas contables, o el estar en posesión del título de contador u otro que asegure un cabal cumplimiento de la letra y el espíritu de la Ley Nº19.884 sobre transparencia, límite y control del gasto electoral, mientras no se realicen las reformas que incorporen estos criterios a la ley.
(FDO.): ALEJANDRO NAVARRO BRAIN, SENADOR.-JAIME GAZMURI MUJICA, SENADOR.-CARLOS OMINAMI PASCUAL, SENADOR.- GUILLERMO VÁSQUEZ ÚBEDA