Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
- IV.
CUENTA
- DEBATE
- MOCIÓN INADMISIBLE
- Antonio Horvath Kiss
- MOCIÓN INADMISIBLE
- DEBATE
- ACUERDOS DE COMITÉS
- V.
ORDEN DEL DÍA
-
ESTABLECIMIENTO DE RÉGIMEN JURÍDICO GENERAL PARA CONOCIMIENTO, PROTECCIÓN Y RESPETO DE ANIMALES
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Jaime Naranjo Ortiz
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Antonio Horvath Kiss
- INTERVENCIÓN : Jaime Naranjo Ortiz
- INTERVENCIÓN : Guido Girardi Lavin
- INTERVENCIÓN : Camilo Escalona Medina
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- INTERVENCIÓN : Nelson Jaime Avila Contreras
- DEBATE
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Jaime Naranjo Ortiz
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- MODIFICACION DE LEY SOBRE TRASPLANTE Y DONACION DE ORGANOS.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- INTERVENCIÓN : Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
- INTERVENCIÓN : Jaime Gazmuri Mujica
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Guido Girardi Lavin
- INTERVENCIÓN : Guillermo Vasquez Ubeda
- INTERVENCIÓN : Juan Antonio Coloma Correa
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Jose Antonio Gomez Urrutia
- INTERVENCIÓN : Maria Soledad Alvear Valenzuela
- INTERVENCIÓN : Miguel Adolfo Zaldivar Larrain
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Carlos Ominami Pascual
- INTERVENCIÓN : Hernan Larrain Fernandez
- INTERVENCIÓN : Jose Garcia Ruminot
- INTERVENCIÓN : Guido Girardi Lavin
- INTERVENCIÓN : Jaime Gazmuri Mujica
- INTERVENCIÓN : Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
-
ESTABLECIMIENTO DE GUARDIA NO ARMADA EN CENTROS DE PRIVACIÓN DE LIBERTAD ADMINISTRADOS POR SENAME
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Andres Pio Bernardino Chadwick Pinera
- INTERVENCIÓN : Roberto Munoz Barra
- INTERVENCIÓN : Juan Antonio Coloma Correa
- INTERVENCIÓN : Jaime Gazmuri Mujica
-
ESTABLECIMIENTO DE RÉGIMEN JURÍDICO GENERAL PARA CONOCIMIENTO, PROTECCIÓN Y RESPETO DE ANIMALES
- VI.
TIEMPO DE VOTACIONES
- PAGO DE BONOS EXTRAORDINARIOS POR EL ESTADO. PROYECTO DE ACUERDO.
- VII.
INCIDENTES
- PETICIONES DE OFICIOS
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Jaime Naranjo Ortiz
- PETICIÓN DE OFICIO : Baldo Prokurica Prokurica
- PETICIÓN DE OFICIO : Sergio Romero Pizarro
- PETICIÓN DE OFICIO : Miguel Adolfo Zaldivar Larrain
-
PROTESTA POR TRATAMIENTO A CANDIDATO PRESIDENCIAL EN ACTO PUBLICO.OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jaime Orpis Bouchon
- ADHESION
- Alberto Espina Otero
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- Victor Perez Varela
- Carlos Cantero Ojeda
- Baldo Prokurica Prokurica
- Alejandro Navarro Brain
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jaime Orpis Bouchon
-
INCUMPLIMIENTO DE PROGRAMAS DE OBRAS PÚBLICAS PARA COMBATIR DESEMPLEO.OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Victor Perez Varela
-
PROTESTA POR TRATAMIENTO A CANDIDATO PRESIDENCIAL EN ACTO PÚBLICO
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
-
PROTESTA POR ACTITUD DE MINISTRO DE DEFENSA A RAÍZ DE PRESENCIA DE CANDIDATO PRESIDENCIAL EN ACTO PÚBLICO. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Carlos Cantero Ojeda
- ADHESION
- Baldo Prokurica Prokurica
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Carlos Cantero Ojeda
-
NECESIDAD DE PROYECTO PARA MANTENCIÓN DE ACTUAL CARGA IMPOSITIVA A COMBUSTIBLES. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Baldo Prokurica Prokurica
- ADHESION
- Jose Antonio Gomez Urrutia
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- Alejandro Navarro Brain
- INTERVENCIÓN
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Baldo Prokurica Prokurica
-
LIMPIEZA DE CAUCE DE RÍO BLANCO, BECAS PARA ESTUDIANTES DE CHAITÉN E INTENSIFICACIÓN DE OBRAS DE PLAN CHILOÉ. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Carlos Ignacio Kuschel Silva
-
FIGURACIÓN PERSONAL EN ACTOS DE HOMENAJE A LA PATRIA
- INTERVENCIÓN : Jaime Naranjo Ortiz
-
VIGÉSIMO ANIVERSARIO DE MASACRE DE TIANANMEN. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jaime Naranjo Ortiz
-
CAMBIO DE SEDE PARA CUMBRE DE UNASUR
- INTERVENCIÓN : Jose Antonio Gomez Urrutia
-
PARALIZACIÓN DE REMATES DE BIENES RAÍCES CON DEUDAS DE CONTRIBUCIONES IMPAGAS. REITERACIÓN DE OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jose Antonio Gomez Urrutia
-
COBRO ABUSIVO DE INTERESES Y ENTREGA DE TARJETAS DE CREDITO A PERSONAS SIN INGRESOS. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Alejandro Navarro Brain
-
RECOLOCACIÓN DE PROFESORES DE CHAITÉN. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Alejandro Navarro Brain
-
SOLUCIÓN PARA AGRUPACIÓN DE COMITÉS DE ALLEGADOS DE CHIGUAYANTE. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Alejandro Navarro Brain
- PETICIONES DE OFICIOS
- CIERRE DE LA SESIÓN
- ANEXO SESION
- MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR LETELIER, MEDIANTE LA CUAL INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE ESTABLECE UN PROCEDIMIENTO EXTRAJUDICIAL EN CASOS DE DIVORCIO POR MUTUO ACUERDO DE LOS CÓNYUGES (6557-07)
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Juan Pablo Letelier Morel
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR LETELIER, CON LA QUE INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE PROHÍBE PRÁCTICAS DISCRIMINATORIAS EN EL PAGO DE SERVICIOS O PRODUCTOS EN ATENCIÓN AL MEDIO DE PAGO UTILIZADO (6558-03)
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Juan Pablo Letelier Morel
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR LETELIER, MEDIANTE LA CUAL INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE SUSPENDE INDEFINIDAMENTE LA INSCRIPCIÓN DE TAXIS COLECTIVOS EN EL REGISTRO NACIONAL DE TRANSPORTE DE PASAJEROS (6559-15)
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Juan Pablo Letelier Morel
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR LETELIER, MEDIANTE LA CUAL INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE ESTABLECE UN PROCEDIMIENTO EXTRAJUDICIAL EN CASOS DE DIVORCIO POR MUTUO ACUERDO DE LOS CÓNYUGES (6557-07)
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
DIARIO DE SESIONES DEL SENADO
PUBLICACIÓN OFICIAL
LEGISLATURA 357ª
Sesión 24ª, en martes 9 de junio de 2009
Ordinaria
(De 16:18 a 20:8)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES JOVINO NOVOA VÁSQUEZ, PRESIDENTE,
CARLOS BIANCHI CHELECH, VICEPRESIDENTE,
Y VÍCTOR PÉREZ VARELA, PRESIDENTE ACCIDENTAL
SECRETARIOS, LOS SEÑORES CARLOS HOFFMANN CONTRERAS, TITULAR,
Y JOSÉ LUIS ALLIENDE LEIVA, SUBROGANTE
Í N D I C E
Versión Taquigráfica
Pág.
I. ASISTENCIA.....................................................................
II. APERTURA DE LA SESIÓN.............................................
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS.............................................
IV. CUENTA............................................................................
Acuerdos de Comités¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿..
V. ORDEN DEL DÍA:
Proyecto de ley, en primer trámite constitucional, que sobre protección de los animales (6521-12) (se aprueba en particular)¿¿¿..
Proyecto de ley, en primer trámite constitucional, que modifica la ley 19.451, con el fin de determinar quiénes pueden ser considerados donantes de órganos y la forma en que pueden manifestar su voluntad (4999-11) (pasa a Comisiones unidas de Salud y Constitución)¿¿¿.
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que modifica la ley que establece sistema de responsabilidad de adolescentes por infracciones a ley penal (5458-07) (queda pendiente su discusión general)¿¿¿¿.
VI TIEMPO DE VOTACIONES:
Pago de bonos extraordinarios por el Estado. Proyecto de acuerdo (S 1171-12) (se rechaza)¿¿¿¿
VII. INCIDENTES:
Peticiones de oficios (se anuncia su envío)¿¿¿¿¿¿¿.
Protesta por tratamiento a candidato presidencial en acto público. Oficio (observaciones del Senador señor Orpis)¿¿¿..
Incumplimiento de programas de obras públicas para combatir el desempleo. Oficio (observaciones del Senador señor Pérez Varela)¿¿¿..
Protesta por tratamiento a candidato presidencial en acto público (observaciones del Senador señor Prokurica)¿¿¿..
Protesta por actitud de Ministro de Defensa a raíz de presencia de candidato presidencial en acto público. Oficio (observaciones del Senador señor Cantero)¿¿¿..
Necesidad de proyecto para mantención de actual carga impositiva a combustibles. Oficio (observaciones de los Senadores señores Prokurica y Kuschel)¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
Limpieza de cauce de río Blanco, becas para estudiantes de Chaitén e intensificación de obras de Plan Chiloé. Oficio (observaciones del Senador señor Kuschel)¿¿¿..
Figuración personal en actos de homenaje a la Patria (observaciones del Senador señor Naranjo)¿¿¿..
Vigésimo aniversario de masacre de Tiananmen. Oficios (observaciones del Senador señor Naranjo)¿¿¿..
Cambio de sede para cumbre de UNASUR (observaciones del Senador señor Gómez)¿¿¿..
Paralización de remates de bienes raíces con deudas de contribuciones impagas. Reiteración de oficios (observaciones del Senador señor Gómez)¿¿¿..
Cobro abusivo de intereses y entrega de tarjetas de crédito a personas sin ingresos. Oficio (observaciones del Senador señor Navarro)¿¿¿..
Recolocación de profesores de Chaitén. Oficios (observaciones del Senador señor Navarro)¿¿¿..
Solución para agrupación de comités de allegados de Chiguayante. Oficios (observaciones del Senador señor Navarro)¿¿¿..
I. ASISTENCIA
Asistieron los señores:
--Allamand Zavala, Andrés
--Alvear Valenzuela, Soledad
--Arancibia Reyes, Jorge
--Ávila Contreras, Nelson
--Bianchi Chelech, Carlos
--Cantero Ojeda, Carlos
--Chadwick Piñera, Andrés
--Coloma Correa, Juan Antonio
--Escalona Medina, Camilo
--Espina Otero, Alberto
--Flores Labra, Fernando
--Frei Ruiz-Tagle, Eduardo
--García Ruminot, José
--Gazmuri Mujica, Jaime
--Girardi Lavín, Guido
--Gómez Urrutia, José Antonio
--Horvath Kiss, Antonio
--Kuschel Silva, Carlos
--Larraín Fernández, Hernán
--Letelier Morel, Juan Pablo
--Longueira Montes, Pablo
--Muñoz Aburto, Pedro
--Muñoz Barra, Roberto
--Naranjo Ortiz, Jaime
--Navarro Brain, Alejandro
--Novoa Vásquez, Jovino
--Ominami Pascual, Carlos
--Orpis Bouchón, Jaime
--Pérez Varela, Víctor
--Pizarro Soto, Jorge
--Prokurica Prokurica, Baldo
--Romero Pizarro, Sergio
--Ruiz-Esquide Jara, Mariano
--Sabag Castillo, Hosaín
--Vásquez Úbeda, Guillermo
--Zaldívar Larraín, Adolfo
Concurrieron, además, la Ministra de Planificación , señora Paula Quintana Meléndez; el Ministro de Salud , señor Álvaro Erazo Latorre; el Subsecretario de Justicia , señor Jorge Frei Toledo, y el Jefe del Departamento de Asesoría Jurídica del Ministerio de Salud , señor Sebastián Pavlovic Jeldres.
Actuó de Secretario el señor Carlos Hoffmann Contreras, y de Prosecretario , el señor José Luis Alliende Leiva.
II. APERTURA DE LA SESIÓN
--Se abrió la sesión a las 16:18, en presencia de 18 señores Senadores.
El señor NOVOA (Presidente).- En el nombre de Dios, se abre la sesión.
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
El señor NOVOA ( Presidente ).- Las actas de las sesiones 22ª y 23ª, ambas ordinaria, en 2 y3 de junio del año en curso, respectivamente, se encuentran en Secretaría a disposición de los señores Senadores, hasta la sesión próxima, para su aprobación.
IV. CUENTA
El señor NOVOA (Presidente).- Se va a dar cuenta de los asuntos que han llegado a Secretaría.
El señor ALLIENDE ( Prosecretario ).- Las siguientes son las comunicaciones recibidas:
Mensajes
Once de Su Excelencia la Presidenta de la República:
Con el primero inicia el proyecto de acuerdo aprobatorio del "Estatuto de Roma que creó la Corte Penal Internacional", adoptado en dicha ciudad el 17 de julio de 1998 (boletín N° 6.560-10).
--Pasa la Comisión de Relaciones Exteriores y, conforme a lo dispuesto en el artículo 77 de la Constitución Política de la República, se manda poner en conocimiento de la Excelentísima Corte Suprema.
Con el segundo retira y hace presente la urgencia, calificada de "discusión inmediata", respecto del proyecto de ley, en trámite de Comisión Mixta, sobre declaración de ausencia por desaparición forzada de personas (boletín N° 5.971-17).
--Queda retirada la urgencia, se tiene presente la nueva calificación y se manda agregar el documento a sus antecedentes.
Con los cuatro siguientes retira y hace presente la urgencia, calificada de "suma", respecto de las siguientes iniciativas:
1) Proyecto de ley, en trámite de Comisión Mixta, sobre asociaciones y participación ciudadana en la gestión pública (boletín N° 3.562-06).
2) Proyecto, en trámite de Comisión Mixta, que introduce en la Ley Orgánica Constitucional del Congreso Nacional las adecuaciones necesarias para adaptarla a la ley N° 20.050, que reforma la Carta Fundamental (boletín N° 3.962-07).
3) Proyecto de ley, en trámite de Comisión Mixta, sobre comercio ilegal (boletín N° 5.069-03).
4) Proyecto que complementa a la ley que introduce modificaciones al Código Penal en la regulación de delitos contra la Administración Pública (boletín Nº 6.476-07).
Con los cuatro siguientes retira y hace presente la urgencia, calificada de "simple", respecto de los siguientes asuntos:
1) Proyecto, en segundo trámite constitucional, sobre modificación de la ley N° 19.284, que establece normas para la plena integración social de personas con discapacidad (boletín N° 3.875-11).
2) Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que introduce perfeccionamientos a la normativa que regula los gobiernos corporativos de las empresas (boletín N° 5.301-05).
3) Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que crea el cargo de Ministro del Deporte y de la Juventud (boletín N° 5.697-29).
4) Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que faculta al Fisco para comprar y vender propiedades particulares afectadas por situaciones de catástrofe (boletín N° 6.010-12).
--Quedan retiradas las urgencias, se tienen presentes las nuevas calificaciones y se manda agregar los documentos a sus antecedentes.
Con el último hace presente la urgencia, calificada de "suma", respecto del proyecto de acuerdo aprobatorio del "Estatuto de Roma que creó la Corte Penal Internacional", adoptado en dicha ciudad el 17 de julio de 1998 (boletín N° 6.560-10).
--Se tiene presente la calificación y se manda agregar el documento a sus antecedentes.
Oficios
Siete de la Honorable Cámara de Diputados:
Con el primero informa que ha tomado conocimiento del oficio del Senado mediante el cual comunica que Su Excelencia la Presidenta de la República resolvió retirar del Congreso Nacional el proyecto de acuerdo, en segundo trámite constitucional, aprobatorio del "Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional", adoptado en dicha ciudad el 17 de julio de 1998 (boletín N° 2.293-10).
--Se toma conocimiento y se manda archivar el documento junto con sus antecedentes.
Con el segundo comunica que ha prestado su aprobación a las enmiendas propuestas por el Senado al proyecto de ley que instaura el "Día Nacional del Minero" (boletín N° 4.418-04).
--Se toma conocimiento y se manda archivar el documento junto con sus antecedentes.
Con los cinco siguientes informa que prestó su aprobación a las siguientes iniciativas:
1.- Proyecto de reforma constitucional que modifica el artículo 94 de la Carta Fundamental, referido a la inconstitucionalidad de un precepto legal (boletín Nº 6.221-07).
2.- Proyecto que complementa a la ley que introduce modificaciones al Código Penal, en la regulación de delitos contra la Administración Pública (con urgencia calificada de "suma") (boletín Nº 6.476-07)
3.- Proyecto de ley que modifica el número 4° del artículo 698 del Código de Procedimiento Civil a fin de concordar los plazos en los juicios especiales (boletines números 5.354-07 y 5.355-07, refundidos).
--Pasan a la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
4.- Proyecto de acuerdo aprobatorio del Acuerdo que modifica el Convenio de Seguridad Social entre los Gobiernos de Chile y Australia, adoptado por Intercambio de Notas de 2 de octubre y 18 de diciembre de 2008, respectivamente (boletín Nº 6.444-10).
--Pasa a la Comisión de Relaciones Exteriores.
5.- Proyecto que modifica el decreto con fuerza de ley N° 340, sobre concesiones marítimas, con el objeto de establecer la obligación de que los concesionarios preserven el medio ambiente marítimo y acuático libre de contaminación (boletín N° 6.347-12).
--Pasa la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales.
De la Excelentísima Corte Suprema, mediante el cual, conforme a lo dispuesto en el artículo 77 de la Constitución Política de la República, emite su parecer respecto del proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que crea el Ministerio del Medio Ambiente, el Servicio de Evaluación Ambiental y la Superintendencia del Medio Ambiente (boletín Nº 5.947-12).
--Se toma conocimiento y se manda agregar el documento junto con sus antecedentes.
Del señor Contralor General de la República , a través del cual responde un oficio enviado en nombre del Senador señor Espina, sobre la situación que afecta al funcionario del Instituto de Desarrollo Agropecuario que indica.
Trece del Excelentísimo Tribunal Constitucional, con los que remite copia autorizada de igual número de sentencias recaídas en las acciones de inaplicabilidad por inconstitucionalidad formuladas en contra de los artículos 96 del Código de Minería y 229, 230 y 237 del Código Procesal Penal.
--Se toma conocimiento.
Del señor Ministro del Interior , a través del cual responde un oficio cursado en nombre del Senador señor Espina, respecto de las bases de datos de la Encuesta Nacional Urbana de Seguridad Ciudadana (ENUSC) realizada en los años 2003, 2005, 2006 y 2007.
Del señor Ministro del Interior subrogante, con el que contesta un oficio enviado en nombre del Senador señor Horvath, relativo a la declaración de estado de catástrofe en Regiones de zonas sur y austral del país.
Del señor Ministro de Relaciones Exteriores , por medio del cual da respuesta a un oficio remitido en nombre del Senador señor Romero, relacionado con la carta del señor Manuel Cruzat Valdés, publicada en el diario "El Mercurio", acerca del límite entre Chile y Argentina en Campos de Hielo.
Seis del señor Ministro de Obras Públicas:
Con los dos primeros responde igual número de oficios cursados en nombre del Senador señor Espina: uno concerniente a la construcción del puente Lolén (comuna de Lonquimay), y el otro, a la mantención y limpieza de las alcantarillas ubicadas en la intersección del camino Mininco con el acceso a Huelehueico (Novena Región).
Con el tercero contesta un oficio enviado en nombre del Senador señor Allamand, con relación al mejoramiento y mantención de diversas rutas y caminos en la Región de Los Ríos.
Con el cuarto y quinto responde dos oficios expedidos en nombre del Senador señor Horvath: uno, relativo a problemas que afectan al litoral de la zona austral, en particular en el sector de islas Huichas, y el otro, a la adquisición de maquinarias para la protección de predios afectados por la erosión de ríos.
Con el sexto contesta un oficio remitido en nombre del Senador señor Navarro, referente al Programa de Electrificación Rural.
Del señor Ministro de Salud , con el que da respuesta a un oficio cursado en nombre del Senador señor Naranjo, con respecto a regulación e indicación profesional de medicamentos genéricos.
Dos del señor Director de Presupuestos:
Con el primero contesta las solicitudes de incremento del presupuesto vigente de la Biblioteca del Congreso Nacional, planteadas por los señores Presidentes del Senado y de la Cámara de Diputados.
Con el segundo remite los Balances de Gestión Integral 2008 de los Servicios Públicos, en cumplimiento del artículo 52 del decreto ley orgánico de administración financiera del Estado.
Del señor Secretario Ministerial de Salud de la Quinta Región , con el cual responde un oficio enviado en nombre del Senador señor Romero, relativo a la emisión de gas ocurrida el día 7 de abril del año en curso en la provincia de Quillota.
Del señor Director General de Aeronáutica Civil , por medio del cual contesta un oficio remitido en nombre del Senador señor Horvath, concerniente a la autorización para realizar vuelos nocturnos en el aeródromo de Balmaceda, Undécima Región.
Del señor Secretario General de Carabineros de Chile , con el que responde un oficio cursado en nombre del Senador señor Romero, acerca de la posibilidad de otorgar el carácter de comisaría a la subcomisaría de Llaillay, Quinta Región.
--Quedan a disposición de los señores Senadores.
Informes
Segundo informe de la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones, recaído en el proyecto de ley, iniciado en moción de los Senadores señores Muñoz Aburto, Escalona y Letelier, que modifica el Código Aeronáutico en materia de transporte de pasajeros y sus derechos, y en el proyecto de ley, iniciado en moción de los Senadores señores Vásquez, Ávila, Gómez y Zaldívar, que modifica el Código Aeronáutico a fin de establecer un seguro flotante colectivo en caso de suspensión de operaciones de líneas aéreas (boletines números 4.595-15 y 4.764-15).
Informe de la Comisión de Trabajo y Previsión Social, recaído en el proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que modifica el Código del Trabajo en materia de protección a las remuneraciones (con urgencia calificada de "suma") (boletín Nº 5.434-13).
Informe de la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales, recaído en el proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que faculta al Fisco para comprar y vender propiedades particulares afectadas por situaciones de catástrofe (con urgencia calificada de "simple") (boletín N° 6.010-12).
Nuevo informe complementario del segundo informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento, recaído en el proyecto de reforma a la Carta Fundamental, en segundo trámite constitucional, en materia de transparencia, modernización del Estado y calidad de la política (boletín N° 4.716-07).
--Quedan para tabla.
Mociones
Tres del Senador señor Letelier, mediante las cuales da inicio a los siguientes asuntos:
1) Proyecto de ley que establece un procedimiento extrajudicial en casos de divorcio por mutuo acuerdo entre los cónyuges (boletín N° 6.557-07).
--Pasa a la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
2) Proyecto de ley que prohíbe las prácticas discriminatorias en el pago de servicios o productos en atención al medio de pago utilizado (boletín N° 6.558-03).
--Pasa a la Comisión de Economía.
3) Proyecto de ley que suspende indefinidamente la inscripción de taxis colectivos en el Registro Nacional de Servicios de Transporte de Pasajeros (boletín N° 6.559-15).
--Pasa a la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones.
Declaración de inadmisibilidad
Moción del Senador señor Horvath, mediante la cual inicia un proyecto de ley que establece una dirección regional de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena en la Undécima Región.
--Se declara inadmisible por corresponder a una materia de iniciativa exclusiva de Su Excelencia la Presidenta de la República , de conformidad con lo dispuesto en el número 2° del inciso cuarto del artículo 65 de la Constitución Política.
Comunicación
Informe relativo a la Cuarta Reunión del Comité de Diálogo Político entre la Asamblea Popular Nacional de China y el Congreso Nacional de Chile, efectuada entre los días 21 y 29 de mayo de 2009 en las ciudades de Xian, Beijing y Shanghái.
--Queda a disposición de los señores Senadores.
El señor NOVOA (Presidente).- Terminada la Cuenta.
El señor NARANJO.- Pido la palabra sobre ella.
El señor NOVOA ( Presidente ).- Puede intervenir, Su Señoría.
El señor NARANJO.- Señor Presidente, deseo formular dos consultas.
En primer término, sucede que el informe de la Comisión Mixta del proyecto sobre declaración de ausencia por desaparición forzada de personas fue despachado hace casi un mes. Y me gustaría saber si ahora está radicado en la de Hacienda.
El señor NOVOA ( Presidente ).- Señor Senador , como esa iniciativa se rechazó en general en el Senado, no pasó a dicha instancia legislativa. En todo caso, los Comités acordaron poner dicho proyecto, en trámite de Comisión Mixta, en el primer lugar de la tabla de la sesión de mañana, con informe verbal de la Comisión de Hacienda.
El señor NARANJO.- Muy Bien.
En segundo lugar, en la Cuenta se mencionó un informe relativo a la Cuarta Reunión del Comité de Diálogo Político entre la Asamblea Popular Nacional de China y el Congreso Nacional de Chile. Y me gustaría tener a la vista ese documento para saber si se abordó lo relativo al cumplimiento de veinte años desde la matanza de Tiananmen.
Me imagino que la legación chilena le habrá expresado su preocupación a esa Asamblea respecto de lo que señalé.
El señor NOVOA (Presidente).- Le haremos llegar una copia del informe, Su Señoría.
El señor NARANJO.- Gracias.
ACUERDOS DE COMITÉS
El señor NOVOA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- Los Comités, en sesión de hoy, acordaron unánimemente lo siguiente:
1) Abrir nuevos plazos para presentar indicaciones a las siguientes iniciativas:
-Proyecto sobre fomento a la inversión privada en obras de riego y drenaje, hasta el martes 16 del mes en curso, a las 12.
-Proyecto de ley relativo a modernización del Servicio Electoral, hasta el viernes 19 de junio, a las 12.
-Proyecto que sanciona el acoso sexual a menores, la pornografía infantil y la posesión de material pornográfico infantil, hasta el martes 30 del presente mes, a las 12.
-Proyecto de ley sobre modernización del Ministerio de Defensa Nacional, hasta el martes 30 de junio, a las 12.
2) Incorporar el informe de la Comisión Mixta recaído en la iniciativa sobre declaración de ausencia por desaparición forzada de personas -respecto de la cual consultó el Senador señor Naranjo hace unos minutos- en el Orden del Día de la sesión de mañana, autorizando a la Comisión de Hacienda para rendir, si fuera necesario, un informe oral.
3) Autorizar a la Comisión de Relaciones Exteriores para sesionar paralelamente con la Sala, a contar de las 17 de hoy, con el propósito de tratar el proyecto de acuerdo aprobatorio del "Estatuto de Roma que creó la Corte Penal Internacional".
El señor NOVOA (Presidente).- Quiero hacer presente a la Sala que se encuentran en las tribunas los miembros de la Comisión de Relaciones Exteriores del Senado Nacional de Bolivia.
Ellos son los Senadores señores Guido Guardia ( Presidente de ese órgano legislativo), Fernando Cavero y Vladimir Colque , a quienes los acompaña el señor Freddy Bersatti Tudela , Cónsul General de Bolivia en Chile.
--(Aplausos en la Sala y en tribunas).
Deseo agradecer su visita y destacar el trabajo que se está realizando entre las Comisiones de Relaciones Exteriores de los Senados de Chile y Bolivia, lo que ha permitido estrechar aún más las relaciones con ese hermano país.
V. ORDEN DEL DÍA
ESTABLECIMIENTO DE RÉGIMEN JURÍDICO GENERAL PARA CONOCIMIENTO, PROTECCIÓN Y RESPETO DE ANIMALES
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Proyecto de ley, iniciado en moción de los Honorables señores Allamand, Ávila, Horvath, Longueira y Navarro, en primer trámite constitucional, sobre protección a los animales, con segundo informe de la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales.
--Los antecedentes sobre el proyecto (6521-12) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley: (moción de los Senadores señores Allamand, Ávila, Horvath, Longueira y Navarro).
En primer trámite, sesión 17ª, en 13 de mayo de 2009.
Informes de Comisión:
M. Ambiente y B. Nacionales, sesión 20ª, en 20 de mayo de 2009.
M. Ambiente y B. Nacionales (segundo), sesión 23ª, en 3 de junio de 2009.
Discusión:
Sesiones 21ª, en 20 de mayo de 2009 (se aprueba en general); 23ª, en 3 de junio de 2009 (queda aplazada su votación).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Como Sus Señorías recordarán, la discusión particular del proyecto se inició en la sesión del miércoles pasado, donde se dieron por aprobadas las normas que no fueron objeto de indicaciones en el debate en general o de modificaciones en el segundo informe.
Se trata de los artículos 3°, 5°, 8°, 9°, 10 a 14, 17 y 19 permanentes, y 1°, 2°, 3° y 4° transitorios. El único que no se dio por aprobado conforme al artículo 124 del Reglamento fue el artículo 12, que tiene carácter orgánico constitucional, por lo que cabe pronunciarse respecto de él.
Asimismo, corresponde votar sin debate las enmiendas efectuadas en la Comisión, todas las cuales se acordaron en forma unánime. Ellas recaen en los artículos 2°; 6°; 7°, en sus dos incisos, y en el 15.
Sus Señorías tienen a la vista un boletín comparado, que transcribe el proyecto aprobado en general, las modificaciones introducidas en el segundo informe y el texto que resultaría de acogerse estas.
Cabe recordar que en la sesión del miércoles pasado se solicitó aplazamiento de la votación.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Como los artículos que no fueron objeto de indicaciones ni de modificaciones quedaron aprobados en la sesión anterior, ahora procede votar la norma de quórum especial y todos los preceptos a los que se les introdujeron enmiendas. Y, de acuerdo con el Reglamento, deben ser votados sin debate porque se acogieron unánimemente en la Comisión.
El señor NARANJO.-
Señor Presidente , ¿me permite plantear una cuestión de forma?
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor NARANJO.-
En el artículo 2° -sé que se aprobó por unanimidad- hay algo que perfectamente podría corregirse ahora. Dice: "El proceso educativo, en sus niveles básico y medio, deberá inculcar en el educando". Me parece que estas últimas palabras están de más, porque se entiende que en dicho proceso se halla incluido el alumno.
Por consiguiente, la norma quedaría mucho mejor si se eliminara la frase "en el educando" y se dejara solo: "El proceso educativo, en sus niveles básico y medio, deberá inculcar el sentido de respeto y protección a los animales¿".
Reitero: esas palabras están de más.
El señor LETELIER.-
Tiene razón, Su Señoría.
El señor NOVOA (Presidente).-
No hay problema alguno en autorizar a Secretaría para que corrija los aspectos de forma.
En todo caso, me gustaría que quedara bien claro que sólo vamos a votar los artículos que fueron objeto de modificaciones y el que requiere quórum especial.
Propongo que hagamos una sola votación y que los señores Senadores que lo deseen puedan fundamentar su voto.
--Así se acuerda.
El señor NOVOA (Presidente).-
En votación los artículos mencionados.
--(Durante la votación).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Longueira.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , solo quiero señalar que todas las indicaciones analizadas por la Comisión, tal como lo ha indicado la Mesa, fueron rechazadas o aprobadas en forma unánime, según el caso.
Este proyecto de ley -ya lo explicamos en el debate de la sesión anterior- recoge la historia de dos mociones parlamentarias. Una, que lleva 14 años en el Parlamento, y otra, que surgió a raíz de los problemas generados durante la tramitación de la primera, que completará aproximadamente 6 años de discusión.
La iniciativa en examen -que permite que legislemos bien porque vamos a aprobar un solo texto- ha sido fruto de un acuerdo político, administrativo (no quiero ponerle apellido), que cuenta con el respaldo de los miembros de la Comisión de Recursos Naturales de la Cámara de Diputados.
En definitiva, estamos haciendo un esfuerzo para legislar bien y acelerar una iniciativa cuya tramitación ha durado largos años en el Congreso. Porque la aprobación de ambas mociones sería un "espectáculo" legislativo, como lo expliqué latamente en la sesión anterior. En cuanto a las indicaciones se respetó, de alguna forma, el espíritu del acuerdo mencionado, en el sentido de que se rechazaron las otras materias que los señores parlamentarios quisieron introducir -en verdad, no fueron muchas- y se acogieron aquellas que la Comisión estimó que perfeccionaban el texto.
Una de las primeras indicaciones corresponde al inciso segundo del artículo 2º, que fue presentada por el Senador señor Naranjo , mediante la cual se incorporó, a continuación de la frase "a fin de controlar", la palabra "especialmente" -está destacada con negritas-, que precisa y ordena el texto originalmente aprobado.
El artículo 7°, que regula los experimentos en animales vivos, solo dispone que pueden ser practicados por personal calificado con estudios en las áreas veterinaria, médica. Pero algunos especialistas del ámbito de la biología o de otras profesiones pueden, de alguna forma, también realizar experimentos en animales vivos. Por lo tanto, se incorporó en su inciso primero la expresión "o ciencias afines" para que no lo acotemos exclusivamente a las áreas mencionadas en el texto.
Asimismo, al final del inciso segundo del artículo 7° se agregó la frase "u otro profesional competente". La norma se refiere a aquellos experimentos que consistieren en cirugías mayores que necesariamente importen el uso de anestesia. En el texto original se establece que solo pueden ser practicados por médicos veterinarios, pero es factible que un médico general u otro profesional hagan experimentos con ratas, en fin. Por eso se propone extender a otras profesiones competentes la realización de tales procedimientos.
Sin perjuicio de lo anterior, habrá un reglamento que regulará esos experimentos.
La última indicación recae en el artículo 15 y corresponde también a un perfeccionamiento. La norma establece: "Todas las actividades y prácticas que se realicen en las clínicas y centros de atención veterinaria¿" y se precisó que ellas se referían a animales, porque hay muchas otras materias que no tienen por qué ejecutarse bajo la dirección responsable de un médico veterinario.
Esas son todas las modificaciones aprobadas. Ellas perfeccionan el texto y permitirían que el Senado y también la Cámara de Diputados despacharan definitivamente este proyecto de ley, que es esperado por diversas organizaciones. Además, resulta fundamental que nuestro país tenga una buena legislación sobre protección de los animales.
Por lo tanto, en nombre de la Comisión de Medio Ambiente solicito que aprobemos ojalá en forma unánime las enmiendas introducidas mediante las indicaciones, porque perfeccionan el texto del proyecto.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , hemos logrado mejorar la iniciativa que debatimos en una sesión anterior. Las inquietudes habidas en ese momento para no despacharla creo que están despejadas.
Y hoy, particularmente, hemos conseguido precisar conceptos en dos materias.
En primer lugar, lo que dice relación a los profesionales que pueden practicar experimentos en animales vivos. Quiero subrayar su importancia para la historia de la ley, por cuanto con la redacción original corríamos el riesgo de dejar fuera de esta práctica a científicos, a biólogos marinos u otros, lo cual habría sido absolutamente un despropósito.
De la misma forma, en los experimentos que importen el uso de anestesia, como ejemplo para evitar sufrimiento innecesario, se ha introducido el concepto de "u otro profesional competente", como ha indicado el Senador señor Longueira.
Ello es básico para que la futura ley tenga un buen funcionamiento.
Sin embargo, lamento que un asunto que nos interesaba a muchos no pudiese quedar establecido en el texto de la iniciativa. Entendemos que es un punto que está fuera de lo que era posible consensuar. Me refiero a la posibilidad de presentar acciones legales frente a ciertas situaciones. Es un debate que quedará pendiente. Algunos éramos partidarios que esa materia pudiese establecerse en el proyecto. Pero entendemos que no hubo la voluntad suficiente para la acción pública en este tipo de faltas o delitos.
Por último, señor Presidente , creo importante indicar que la redacción del artículo 16 constituye también el límite hasta donde pudimos llegar con los acuerdos. El texto dice: "Las normas de esta ley no se aplicarán a los deportes en que participen animales, tales como" y se acompaña un listado. Se habla del "rodeo, de las corridas de vaca". Con todo respeto, entiendo que ahí debería haberse usado otro concepto. Más bien se relaciona con otras prácticas de nuestra cultura popular en el uso de los animales como son las domaduras...
El señor SABAG .-
¡Algunos corren las vacas!
El señor LETELIER.-
"Algunos corren las vacas", dice el Senador señor Sabag, aunque más bien se utilizan novillos para este fin.
Continúa el listado con "el movimiento de riendas y los deportes ecuestres". Y uno podría entender la lista como indicativa.
Lo importante es comprender que estos deportes, donde habrá presencia de animales, se regirán -como expresa la norma- por sus respectivos reglamentos. Ello significa que no se pueden practicar de cualquier forma. Aquí el equilibrio está entregado a otra ley, que dice relación al Servicio Agrícola y Ganadero. Por ejemplo, las peleas de gallos en nuestro país están prohibidas, y no es dable interpretar la norma en cuestión como habilitadora de ese tipo de prácticas.
Tal vez a futuro tendremos que precisar estos temas, pues ahora entiendo que hasta aquí se pudo legislar.
Lo importante es que cualquier actividad deportiva que involucre a animales deberá contar con su respectivo reglamento. Si no hay reglamento, queda prohibida por ley. Esa es la dimensión que impera al respecto.
Señor Presidente, vamos a votar a favor de la iniciativa porque es, a nuestro juicio, un paso en la dirección correcta y porque creemos que su texto ha sido perfeccionado en este segundo trámite.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Horvath.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , en primer lugar, vuelvo a destacar y a reafirmar que este proyecto corresponde a una fusión de dos mociones en las cuales han trabajado arduamente, entre otros, el Colegio Médico Veterinario de Chile y algunas organizaciones de protección animal, como ProAnimal Chile.
En segundo término, para la historia de la ley y su aplicación, debo destacar que el inciso segundo del artículo 2°, al establecer que "La autoridad dará prioridad a la educación para la tenencia responsable", no se refiere solo a la autoridad de educación, sino también a la competente, en particular -el Ministro del ramo se encuentra presente en la Sala- la de salud.
Lo anterior es muy importante por las consecuencias que la materia reviste.
Asimismo, debo señalar que quedan otros temas que van en la línea de la protección animal, de la tenencia responsable, que se verán con posterioridad en diversas iniciativas existentes tanto en la Cámara como en el Senado.
En definitiva, estamos plenamente de acuerdo en la forma como llega el proyecto en este minuto a la Sala, y, por ende, lo votaremos a favor.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Naranjo.
El señor NARANJO.-
Señor Presidente , ante todo, vuelvo a reiterar que la expresión "en el educando", que figura en el inciso primero del artículo 2º, está absolutamente de más. Se trata de una cuestión de forma que se puede corregir.
En segundo término, la incorporación de la palabra "especialmente" en el inciso segundo del mencionado artículo, antes de la frase "la población canina y felina", permite ampliar su aplicación, ya que daba la impresión de que la iniciativa en debate se encontraba hecha de manera exclusiva para los gatitos y perritos de chalé.
En tercer lugar, me asiste una duda acerca de la normativa en análisis. Si bien es cierto que en ella se establecen sanciones para las personas que realicen experimentos en animales, me pregunto qué ocurrirá con la gente que vive en el campo que en su vida cotidiana muchas veces tiene que matar o castrar a un animal. En tal caso -quiero dejarlo establecido para la historia fidedigna de la ley-, ojalá no se entienda que hay maltrato a los animales, pues se trata de actividades y conductas muy propias de nuestra cultura campesina.
Entonces, ¿cómo separar esas tradiciones de la cultura campesina -muy arraigadas en nuestro pueblo- de las normas de esta ley en proyecto? De lo contrario, el hecho de matar o castrar a un animal por personas pertenecientes al sector rural puede considerarse el día de mañana como un acto atentatorio contra las normas sobre protección de los animales.
Por lo tanto, deseo por lo menos dejar en claro lo anterior para que después no exista una frontera difusa y que a futuro prácticas culturales muy propias del sentir campesino terminen siendo sancionadas, porque se apreciarán como conductas contrarias a la legislación en comento. En último término, señor Presidente , me habría gustado que el artículo 16 hubiese sido más específico, a pesar de que resulta claro que los reglamentos relativos a deportes donde participen animales no deberán estar por sobre el espíritu de esta normativa. Entiendo que ninguno de esos reglamentos que se dicten podría ser contrario a las disposiciones de la iniciativa en debate. Pero si los que ya existen no son coincidentes con tales normas, se producirá un vacío legal delicado sobre el particular.
El artículo 16 debería haber señalado que "tales reglamentos estarán en coincidencia con el articulado de esta ley". Porque, de lo contrario, no estaríamos dando una protección adecuada a los animales.
En consecuencia, yo no sé si es posible agregar o complementar lo que acabo de señalar.
El señor HORVATH.-
Eso es obvio, señor Senador.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Girardi.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente , solo quiero reiterar que nosotros vamos a votar a favor del proyecto. Sin embargo, a mi juicio, este representa un tibio inicio -ojalá un tanto terapéutico- para una mejor comprensión de la relación entre nosotros y los restantes animales de este planeta, de cuya categoría también formamos parte.
Si bien esta iniciativa se halla centrada fundamentalmente en algunos animales que el ser humano domesticó hace miles de años, los cuales gozaban de libertad al igual que nosotros, tal proceder no siempre fue beneficioso para ellos, pues también iba unido el maltrato.
Lo anterior tiene que ver con cierta dimensión de la especie humana, la cual, a pesar de toda su inteligencia, de sus facultades para pensar, reflexionar, crear, y de su sentido de belleza, de espiritualidad, se ve en permanente contraposición con sus actitudes hacia el resto de los seres vivos.
En el planeta existen entre 30 y 50 millones de especies que desconocemos por completo, de las que ni siquiera sabemos el valor que le aportan a la vida en general.
La gran mayoría de ellas son muy anteriores a los seres humanos, últimos animales en llegar al planeta. Estamos emparentados con la mayoría de ellas, empezando por las primeras células, tenemos las mismas bases del DNA, los mismos aminoácidos. Son nuestros ancestros lejanos, los pueblos originarios...
El señor COLOMA .-
¡No pueden ser los pueblos originarios!
El señor GIRARDI.-
...que habitaron nuestro planeta y que permitieron la existencia de la vida tal como la conocemos. Así, el oxígeno está relacionado con las bacterias, los minerales, la temperatura, la química del planeta.
Pero seguimos negando eso. Continuamos rehuyendo nuestra historia, objetando una evolución común con la gran mayoría de los seres vivos. Y nuestra especie, a pesar de ser inteligente, de tener espiritualidad, se está transformando en algo paradójico: en una leucemia para el resto de los seres vivos, no solo por anunciar su destrucción, sino también la propia.
Yo valoro este tibio avance de la iniciativa en debate, porque representa una toma de conciencia sobre el particular. Espero que esta mirada tan antropocéntrica del ser humano empiece a cambiar, y se dé cuenta que es parte de un ecosistema vivo, donde existen relaciones de interdependencia que permiten la vida.
A mi entender, debería ponerse como prioridad en nuestra existencia el respeto a la vida, no solo de los seres humanos, sino de la vida misma, tal vez como uno de los procesos más valiosos e interesantes que podemos observar desde su origen hace 4 mil millones de años hasta hoy día.
En ese sentido me parece interesante este proyecto, pero todavía queda mucho por caminar.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Escalona.
El señor ESCALONA.-
Señor Presidente , de manera muy breve deseo reiterar nuestro acuerdo con el proyecto, independientemente de que mantengo mi opinión respecto del abandono de los perros tanto en el mundo urbano como el rural -al cual me referí en sesiones anteriores- por ser un tema insuficientemente tratado, que posibilita un daño muy grande a los pequeños productores campesinos no solo de Chiloé, sino también de otras Regiones como la Décima, pues los animales de crianza doméstica con los cuales se sostiene en muchos casos la economía familiar campesina se ven fuertemente afectados, con un alto costo para las familias, situación que debiese haber sido tocada en la iniciativa, pero que no se alcanzó a tratar ahora en este trámite.
Espero que, de todas maneras, en la Cámara de Diputados se pueda tener en cuenta lo que hemos señalado, porque no es nuestro ánimo detener este proyecto. Pero continúo pensando que lo referente al abandono de perros y su transformación en jaurías salvajes merece un tratamiento más detenido y de forma más adecuada.
He dicho.
--(Aplausos en las tribunas).
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Ruego mantener silencio en las tribunas.
Tiene la palabra el Honorable señor Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , la verdad es que muchos parlamentarios tuvimos participación en la Cámara de Diputados y también en el Senado como coautores de la iniciativa en debate, pues resulta necesario y urgente regular y sancionar el maltrato de animales para que el ser humano incorpore la protección de estos como una norma de vida, acerca de la cual hemos dicho que representa también una cultura del autorrespeto entre las personas.
A pesar de que nos interesa que el proyecto salga rápidamente, he presentado algunas indicaciones, como la que permite que las organizaciones defensoras de los derechos de los animales puedan querellarse contra quienes cometen delitos de maltrato, aspecto que estaba incluido en la normativa y que fue borrado -en mi opinión- sin justificación razonable. ¿Por qué otras personas distintas de las directamente afectadas no pueden iniciar acciones contra los que cometen este delito?
Lamentablemente, la norma en comento impide que mediante asesorías, en particular de organizaciones, personas cuyos animales han sufrido maltrato accedan a una defensa jurídica aceptable.
Hemos conocido casos en que los tribunales de garantía han determinado que la única manera de admitir a tramitación una querella por maltrato es que la interponga el dueño del animal. Pero si un sádico tortura a un animal del que es dueño, queda sin sanción alguna. Y lo mismo ocurre con quien hace lo propio con un perro callejero, por ejemplo.
Eso se habría corregido si hubiese existido voluntad para aceptar la propuesta formulada sobre el particular.
Como expresé, también su propietario puede maltratar a un animal. Y si hoy día -como señalé- solo se permite que se querelle el dueño, ¿cómo va a hacerlo contra sí mismo?
Esa es una incoherencia que, por desgracia, no pudimos salvar en este proyecto. Por ende, quedará pendiente y vamos a volver sobre ella.
Asimismo, se intentó agregar al delito de maltrato el sometimiento a trabajo manifiestamente excesivo e instalar como agravante la muerte del animal. Es decir, conductas extremas.
También procuramos reponer la obligación de los organismos competentes de incorporar a los animales en los procedimientos de evacuación y rescate en casos de desastres naturales y emergencias.
Lo sucedido en Chaitén nos entregó una gran lección, que pone de manifiesto la necesidad de regular el punto. Porque dejar abandonados a animales repugna a la conciencia ética. Por ende, cada vez que se pueda y cuando se cuente con los elementos materiales indispensables, hay que incorporarlos en la evacuación y el rescate.
Es del caso, señor Presidente, agradecer a todas las organizaciones de defensa de los animales que entregaron sus opiniones y propuestas en la Comisión de Medio Ambiente.
El artículo 34 del Reglamento del Senado dispone que la citación a las Comisiones debe incluir una tabla de contenidos.
Pues bien, inicialmente, no estaba presupuestado discutir las indicaciones que presentamos el mismo día. Y se procedió a rechazarlas, pues existía el acuerdo de despachar rápidamente el proyecto.
Y he aquí la grave contradicción: queremos ser eficientes y pragmáticos, sacar los proyectos, pero después nos critican porque las leyes adolecen de defectos y no contienen todo lo deseable.
Entonces, quiero hacer presente que aquí hemos hecho un esfuerzo para ser pragmáticos a la hora de aprobar un proyecto porque requerimos la legislación consiguiente y que, empero, el articulado es imperfecto.
En tal sentido, la ley será incompleta. Y la ciudadanía nos está mirando. Por ende, vamos a proceder a su reforma, ojalá pronto.
Todos queremos que haya ley sobre la materia. Y ahora le corresponde al Parlamento aunar esfuerzos para que otros señores Senadores también puedan ser sensibilizados en la cuestión de fondo: la existencia de protección a los animales y de sanciones para el maltrato, más la posibilidad de que cualquier persona u organización pueda querellarse, y no solo el propietario, por las razones que di.
Entiendo que la ley en proyecto será aprobada, aunque tardíamente -nos hemos demorado mucho tiempo-, pero en buena hora, con las virtudes y los defectos que explicité.
¡Patagonia sin represas, señor Presidente!
--(Aplausos en tribunas).
El señor NOVOA (Presidente).-
Les agradeceré a quienes se hallan en las tribunas no hacer manifestaciones. Ya sabemos que todos concuerdan con lo que estamos aprobando.
Tiene la palabra el Honorable señor Ávila.
El señor ÁVILA.-
Señor Presidente , quiero contribuir a la unanimidad con que, me parece, el Senado va a aprobar la iniciativa en debate, que hoy día culmina esta parte de su tramitación en esta instancia.
Esto es como una manera de reivindicar el largo, lento y sinuoso camino que ha debido recorrer el proyecto por espacio de 14 años.
Es sorprendente la tardanza con que el Estado chileno acoge una sensibilidad que desde hace mucho tiempo se anida en lo más profundo del sentimiento de la gente.
Cuando una persona es degradada en su condición humana, suele decirse que es "tratada como un animal". Esto da cuenta de la deformación cultural que hemos experimentado.
Pienso que uno de los aspectos que más conviene resaltar del hecho de aprobar la iniciativa que comento es precisamente el golpe de timón que implica esta forma de mirar lo que envuelve la convivencia con los animales, ya sean domésticos o simplemente del medio salvaje. Comparten con nosotros una naturaleza cada vez en más peligro, y, por consiguiente, todos tenemos que, de algún modo, sumar esfuerzos para restaurar los equilibrios básicos que nos permitan en el futuro entregarles a nuestros descendientes un mundo que valga la pena vivir.
Por eso, con sumo agrado, señor Presidente , anuncio mi voto favorable a la iniciativa.
He dicho.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en particular el proyecto (32 votos afirmativos).
Votaron la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Bianchi, Chadwick, Coloma, Escalona, Espina, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Pizarro, Prokurica, Romero, Ruiz-Esquide, Sabag, Vásquez y Zaldívar.
--(Aplausos en tribunas).
El señor ÁVILA.-
Señor Presidente , le agradeceré que, como mi votación no quedó registrada, se haga constar mi respaldo al proyecto sobre maltrato a los animales.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Se dejará constancia de ello en la Versión Oficial, señor Senador.
Por otra parte, pido la anuencia de la Sala para que la Secretaría realice el cambio de redacción que propuso el Honorable señor Naranjo. ¿Por qué? Porque, al respecto, Su Señoría presentó en la Comisión una indicación, la que fue rechazada. Estimo que no hay ningún problema en que la norma pertinente se redacte de la forma planteada por el Senador señor Naranjo; o sea, que se diga que el sistema educacional propenderá al cuidado de los animales, sin hacer referencia necesariamente al "educando".
¿Le parece a la Sala?
El señor LARRAÍN .-
¿Qué artículo es?
El señor NOVOA (Presidente).-
El 2°.
Se sugirió en la Sala una enmienda de forma, e inicialmente se dijo que la Secretaría podía efectuarla. Pero la verdad es que se trata de una indicación que la Comisión rechazó. Entonces, para que la Secretaría proceda a la corrección respectiva se requiere el consentimiento de la Sala.
¿Estamos de acuerdo?
El señor LONGUEIRA.-
Pido la palabra.
El señor NAVARRO .-
¿Cuál es el problema, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
Antes de darle la palabra al Honorable señor Longueira, voy a explicar la situación.
El artículo 2° expresa: "El proceso educativo, en sus niveles básico y medio, deberá inculcar en el educando el sentido de respeto y protección a los animales". La sugerencia del Senador señor Naranjo era para decir: "deberá inculcar el sentido de respeto y protección a los animales". Y se determinó el carácter absolutamente formal de esta proposición.
Tiene la palabra el Honorable señor Longueira.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , no seré yo quien dilate la tramitación luego de que en la Comisión hicimos un esfuerzo para despachar un proyecto que lleva 14 años en el Parlamento.
Solo para efectos de la Versión Oficial, debo señalar que comparto el perfeccionamiento propuesto y puntualizar que no se requiere autorización alguna, pues la indicación que el colega Naranjo presentó en la Comisión para eliminar la expresión "en el educando" no era exactamente igual a la sugerencia que hizo esta tarde en la Sala.
Si bien la Comisión estimó que la redacción de la indicación de Su Señoría no era conveniente, me parece que la Mesa no debe pedir ningún acuerdo, pues aquella no rechazó un planteamiento similar al formulado en la Sala, sino una proposición que involucraba cambios en otras materias.
Por lo tanto, señor Presidente, no abra más debate y sigamos con el despacho de los otros asuntos de la tabla.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Entonces, ¿se autoriza a la Secretaría para efectuar la modificación respectiva?
--Así se acuerda, y el proyecto queda despachado en este trámite.
MODIFICACION DE LEY SOBRE TRASPLANTE Y DONACION DE ORGANOS.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Corresponde tratar, en primer trámite constitucional, el proyecto, iniciado en moción de los Senadores señores Girardi, Matthei, Kuschel, Ominami y Ruiz-Esquide, que modifica la ley N° 19.451 con el fin de determinar quiénes pueden ser considerados donantes de órganos y la forma de manifestar su voluntad, con segundo informe de la Comisión de Salud y urgencia calificada de "suma".
--Los antecedentes sobre el proyecto (4999-11) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley: (moción de los Senadores señora Matthei y señores Girardi, Kuschel, Ominami y Ruiz-Esquide).
En primer trámite, sesión 12ª, en 18 de abril de 2007.
Informes de Comisión:
Salud, sesión 1ª, en 11 de marzo de 2009.
Salud (segundo), sesión 23ª, en 3 de junio de 2009.
Discusión:
Sesión 1ª, en 11 de marzo de 2009 (se aprueba en general).
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Este proyecto fue aprobado en general en la sesión de 11 de marzo último.
En su segundo informe, la Comisión de Salud deja constancia, para los efectos reglamentarios, de que no fueron objeto de indicaciones ni de modificaciones los números 4 y 6 del artículo único, disposiciones que conservan el mismo texto aprobado en general. Estos números deben darse por aprobados, salvo que, a petición de un señor Senador y por la unanimidad de los presentes, se acuerde someter a discusión y votación uno de ellos o los dos.
--Se aprueban reglamentariamente.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
La Comisión informante deja constancia de que efectuó diversas modificaciones al texto aprobado en general, todas las cuales fueron acordadas en forma unánime.
Cabe recordar que las enmiendas aprobadas por unanimidad deben votarse sin debate, salvo que algún señor Senador, antes del inicio de la discusión particular, solicite su discusión o que existan indicaciones renovadas.
El número 11 del artículo único, que otorga una atribución al juez de garantía, tiene carácter orgánico constitucional, por lo que para su aprobación se requieren 22 votos afirmativos.
Sus Señorías tienen a la vista un boletín comparado de cuatro columnas: la primera consigna las normas de la ley N° 19.451; la segunda, el proyecto aprobado en general; la tercera, las modificaciones aprobadas por la Comisión, y la cuarta, el texto que resultaría si la Sala aprobara el informe.
Asimismo, existe un anexo que consigna documentos de la Comisión Nacional de Trasplante de Órganos. Sus Señorías pueden solicitarlo a los oficiales de Sala.
Por último, la Comisión de Salud propone que, aprobado el proyecto por el Senado, se archiven dos iniciativas sobre la misma materia que se encuentran pendientes en ella.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En primer lugar, solicito autorización para que ingrese a la Sala el Jefe del Departamento de Asesoría Jurídica del Ministerio de Salud , señor Sebastián Pavlovic.
--Se accede.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En seguida, de acuerdo al Reglamento, procede votar sin debate las modificaciones acordadas unánimemente por la Comisión, dejando constancia del quórum en el caso de la norma que individualizó el señor Secretario durante su relación.
Ha llegado a la Mesa una indicación renovada para sustituir por otro el artículo 8° aprobado en general.
Entonces, si le parece a la Sala, pondremos en votación el resto del proyecto; luego, la indicación renovada, y si esta es rechazada, el artículo propuesto por la Comisión.
En votación.
--(Durante la votación).
El señor PÉREZ VARELA.-
Pido la palabra.
El señor NOVOA (Presidente).-
¿Para fundamentar el voto?
El señor PÉREZ VARELA.-
No, señor Presidente . Antes de que emitamos pronunciamiento sobre el resto de la iniciativa, quiero pedir votación separada en el artículo 8°. No sé en qué condiciones queda este precepto después de la indicación renovada. En todo caso, me parece que su inciso segundo debe votarse separadamente. Y es lo que le solicito a la Mesa.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señores Senadores, primero votaremos todo, menos el artículo 8°. Después, la indicación renovada, que plantea sustituirlo por otro. Si esta es rechazada, deberemos pronunciarnos sobre el artículo que despachó la Comisión. Y en esta instancia correspondería acoger la solicitud de votación separada que planteó el Honorable señor Pérez Varela .
El señor GARCÍA.-
Pido la palabra.
El señor NOVOA (Presidente).-
¿Para fundamentar el voto o para plantear una cuestión de procedimiento?
El señor GARCÍA.-
Para lo segundo.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , en la misma línea del Honorable señor Pérez Varela , tengo convicción sobre la inconveniencia del inciso segundo del artículo 8° que se nos propone. Y eso guarda directa relación, después, con el artículo 9°. Porque lo que establece aquel inciso está ratificado en sentido inverso en el artículo 9° al decirse que "Toda persona mayor de catorce años podrá en forma expresa renunciar a su condición de donante".
Entonces, creo que, razonablemente, debiéramos dejar pendiente no solo el artículo 8°, sino también el 9°.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Tiene razón, señor Senador. Pero existe un problema: ya se inició la votación.
Ahora, en caso de que se aprobara una norma que resultara incompatible con otras disposiciones, procedería reabrir debate respecto de estas.
En consecuencia, por economía procedimental, proseguiremos con la votación de los demás artículos. Después nos abocaremos a la indicación renovada al artículo 8°. Y, dependiendo de lo que resuelva la Sala sobre ella, veremos si es necesario reabrir debate sobre las normas que resulten incompatibles.
Tiene la palabra el Senador señor Larraín.
El señor LARRAÍN .-
Señor Presidente , entiendo que, si se acoge la indicación renovada, que cambia el sentido de, a lo mejor, varias otras normas, no se reabre debate sobre ellas, sino que las otras normas se entienden modificadas conforme a dicha aprobación.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene razón, señor Senador.
Pero, en todo caso, nos hallamos en votación. Y hay una norma que requiere quórum especial.
Así que ofrezco la palabra para fundar el voto.
Tiene la palabra el Honorable señor Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente , el proyecto que estamos votando tiene por objeto modificar la ley N° 19.541, sobre trasplante y donación de órganos, de tal forma de consagrar el principio del donante universal, en el sentido de que toda persona mayor de catorce años será considerada, por el solo ministerio de la ley, donante de sus órganos una vez fallecida, a menos que en vida haya manifestado su intención o voluntad de no serlo, a través de simple declaración escrita y firmada, en cualquier instrumento susceptible de producir fe y por los medios establecidos en la ley.
Además, se consagra el principio del receptor universal, conforme al cual todo habitante en el país tendrá derecho a ser receptor de órganos, si llega a necesitarlos, sin discriminaciones arbitrarias.
Señor Presidente , esta iniciativa responde, en mi concepto, a nuestra baja tasa de donantes efectivos en comparación con otras naciones del mundo; por ejemplo, con países europeos y latinoamericanos. Chile alcanzaba en 2006 un promedio de 9 donantes por millón, lejos de los 38 de España; de los 20 de promedio del Viejo Continente; de los 17 de Uruguay (el mejor índice de Latinoamérica), y de los 15 de Argentina (segundo de la región).
Esas cifras son las que a mi juicio motivaron la búsqueda de alternativas legislativas que constituyan un real incentivo y fomento a la donación de órganos y, consecuentemente, a la modificación de la normativa vigente sobre la materia.
Sin lugar a dudas, el proyecto significa un avance en el ámbito de la donación de órganos: aumenta el número de potenciales donantes al establecer la figura del donante universal, salvo que se exprese voluntad en contrario; unifica la información y crea un registro de no donantes, administrado por el Servicio de Registro Civil; imposibilita a la familia negarse cuando la persona ha adquirido expresamente en vida su condición de donante.
Empero, aunque la iniciativa representa un adelanto importante, lamentablemente no mejorará nuestra realidad. Y digo esto porque, por muchos que sean nuestros esfuerzos para mejorar la actual situación, si no existe una institucionalidad que respalde, promueva y ordene lo relativo a los trasplantes, habrá cambios, pero no sustanciales.
Hoy, ante la posibilidad de un donante, los recintos hospitalarios deben contar con el equipamiento necesario. Por ejemplo, camas UTI; equipos de neurocirugía y otros dispositivos de alta tecnología; factibilidad de traslado de órganos vía aérea, y otros elementos indispensables, los que hoy no existen en todos los establecimientos hospitalarios.
Tampoco hay una institución que se dedique permanentemente a pesquisar los potenciales casos de donantes y posibles receptores. En el artículo 14 se esboza una propuesta sobre la materia. Pero, a mi entender, es indispensable consagrar un sistema que permita abocarse a esa tarea, pero no solo con médicos que participen voluntariamente en cada uno de los hospitales, sino sobre la base de un programa serio y responsable.
Lo que necesitamos son dos cosas: por un lado, que aumenten los donantes, y, por otro, que se incrementen las donaciones de órganos. El proyecto, a mi juicio, logra lo primero. Por ello, para conseguir que se cumpla el objetivo final, cual es que crezca el número de donaciones, es importante formular un llamado al Ejecutivo a fin de que destine los recursos económicos y humanos necesarios para crear una institución, al interior del Ministerio de Salud, que se dedique exclusivamente a pesquisar, a determinar, posibles donantes y receptores.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Ruiz-Esquide.
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
Señor Presidente , la discusión de fondo que mantenemos esta tarde se refiere al artículo 8º, así como también al artículo 9º; pero, básicamente, cuando se ha tratado el tema en la Sala y en otras oportunidades, lo que hemos querido hacer con el proyecto, como ya se ha insinuado aquí, es modificar la situación actual en la materia.
Cabe recordar que cuando se planteó la primera iniciativa igualmente hubo señores Senadores que querían la aplicación del sistema de donantes universales -luego cambiaron de opinión-, pero, en definitiva, se aprobó una norma en virtud de la cual quien quiere convertirse en donante debe dirigirse a alguna de las instancias previstas para el efecto, con todas las facilidades que buscamos proporcionar, y manifestar su voluntad de serlo en algún momento, para que cuando tenga lugar el hecho exista constancia de su decisión.
En el articulado se contempla ahora un procedimiento inverso: quien no quiera ser donante debe manifestarlo. ¿Por qué? Por la misma razón que ya se ha señalado en orden a que creemos que es una de las formas en que se puede aumentar la cantidad de donantes y evitar trámites innecesarios.
Estamos todos de acuerdo -y así lo han hecho ver también el Ejecutivo , como se aprecia al leer la discusión del proyecto, y, en su tiempo, la Senadora señora Matthei , con mucha fuerza, habiendo estado nosotros dispuestos a apoyar esa posición-, primero, en que la donación de órganos exige una ley; segundo, en que debe existir una cultura al respecto, a lo cual ayudan el acuerdo del Senado y el de la Cámara, en el caso de que esta apruebe la proposición; y tercero, en que es necesaria una actitud educativa, desde la infancia, para que se dé a conocer que la donación de órganos es un acto no económico ni transaccional, sino de solidaridad, dentro del marco de lo que significa la posibilidad de crear vida después de la muerte.
En seguida, también se destacó -y el Ejecutivo lo ha aceptado, como lo confirmará el señor Ministro - que no solo se trata de dictar una ley que creemos que es mejor, sino también de que el Gobierno se comprometa a generar las condiciones para que, en el ánimo de contar con más donantes, ella sea acompañada de la estructura necesaria para que estos puedan ser tratados, para el transporte de los órganos y para su oportuna recepción. Incluso, una agencia central dentro del aparato del Estado, en concordancia con las organizaciones privadas, puede organizar, dirigir, orientar y hacer las cosas con eficiencia.
Otra cuestión que se presenta es la siguiente: ¿qué pasa cuando se suscitan dudas -porque puede haberlas-, en un momento determinado, acerca de la voluntad de una persona para ser donante, expresada por boca de alguno de sus cercanos o a través de una documentación que pudiere no aparecer?
Hemos señalado que en ese instante se le entra a preguntar a la familia, en la secuencia que contempla el proyecto. ¿Cuál es la razón para ello? Y solicito treinta segundos más, señor Presidente , para explicarla. La idea es garantizar que la palabra del donante sea respaldada, si existe una duda, por elementos absolutamente claros. Y si no la hay, se le consulta a la familia, desde el cónyuge hacia otros niveles de parentesco.
Ante el argumento de que ello podría dar lugar a una discusión y de que los médicos podrían optar por no actuar, hemos previsto todos esos escenarios posibles, para que se garantice que la voluntad de ser donante se halle definida. La que es dudosa se determina a través de la familia, sobre la base de las condiciones expuestas. Y, finalmente, en la eventualidad de pronunciamientos controvertibles de esta última, hemos acordado que si bien puede dar su respaldo o expresarse en forma negativa, no podría intervenir, con el debido respeto que merece, cuando existiese documentación claramente asentada, puesto que la voluntad de la persona se habría declarado. Distinto es el caso de los menores de 14 años, que sí están sujetos al régimen de aceptación familiar.
El último de todos los argumentos que se exponen es que los médicos, frente a una discusión de la familia, pudieran no querer hacer nada por miedo a enfrentar un escándalo. Al respecto, creo que, si se mantienen los puntos contemplados y funcionan bien, no existe ninguna razón para que sea desechada la opción de alguien en orden a ser donante y cuando media documentación sobre ello.
Hemos consultado con los médicos que trabajan en ese ámbito y reconocen que en tal situación va a ser difícil la tarea de¿
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Ha concluido su tiempo, señor Senador.
El señor ALLAMAND .-
Déjelo terminar, señor Presidente .
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
Solo necesito medio minuto más.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Muy bien.
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
Sería preciso generar una situación distinta para los médicos. ¿Y cuál es ella? Poder hacer todo esto simultáneamente.
Aquí se alega, de repente, que la ley no sirve. Y después se agrega que tampoco es útil algún otro de los elementos que se consideran. ¡Si ninguna de las cosas sirve por sí misma! ¡Y la tarea de que se trata tampoco es fácil! Pero no cabe ninguna duda de que si hacemos todo al mismo tiempo, con una voluntad colegiada, y trabajamos bien, sobre la base, como ya hemos dicho, de que es necesario mejorar el financiamiento, el funcionamiento del sistema, podremos despachar un buen articulado, el cual, en definitiva -esa fue la convicción unánime de la Comisión-, contendrá un sistema mejor que el vigente. Y, además, en las condiciones actuales, la verdad es que la donación de órganos sigue siendo un instrumento médico que necesitamos con urgencia.
Muchas gracias.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Gazmuri.
El señor GAZMURI.-
Señor Presidente , quiero apoyar con mucha convicción el proyecto, porque establece un principio de solidaridad universal al permitir o facilitar la donación de órganos, y, al mismo tiempo, preserva la libertad de las personas que no quieran ser donantes. En ese sentido, me parece que está bien concebido y que debería significar un incremento muy importante en la capacidad del país para resolver tantos problemas dramáticos de salud que no se pueden solucionar porque no se dispone de órganos para hacer los trasplantes requeridos.
Se dice que la dificultad no se supera del todo mientras no exista un sistema que permita efectivamente hacer operativa la donación y poner en comunicación a los donantes con los pacientes que necesitan transferencias de órganos. Sin duda, esa es una política que tendrá que ser implementada, pero, desde el punto de vista legislativo, hoy damos un paso muy importante hacia adelante.
Deseo formular una sola observación: las normas que se establecen en materia de donación entre vivos contienen una restricción que, en verdad, no resulta lógica. Me parece bien que se establezca como donantes solo a los mayores de edad. También me parece bien que se excluya el fin de lucro, de tal manera de combatir, como se hace en todo el mundo, el tráfico comercial de órganos. Pero no considero razonable que los trasplantes estén limitados a la familia cercana, al cónyuge y al conviviente del donante. Pienso que se debería dejar la libertad de donar a personas que, sin afectar su salud, estén disponibles para favorecer a quienes no pertenezcan necesariamente a su círculo familiar más estrecho.
Ignoro si ello es posible corregirlo en el presente trámite -de lo contrario, es algo que se puede hacer en el sucesivo-, pero formulo el alcance correspondiente.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Ha pedido la palabra el señor Ministro , pero, por encontrarnos en la fundamentación del voto, no puedo concedérsela sino al final de los pronunciamientos. Y aún quedan cuatro señores Senadores inscritos.
Puede intervenir el Honorable señor Longueira.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , el tema medular de la discusión del proyecto, por cierto, lo constituye el artículo 8º.
Por nuestra parte, hemos renovado una indicación sobre el particular para que la Sala pueda resolver sobre ella -dado que fue rechazada en la Comisión-, la cual apunta a la esencia de la iniciativa.
La norma citada propone -tal como nos ilustró el Honorable señor Ruiz-Esquide - que a partir de ahora toda persona sea donante, por el solo hecho de nacer,...
El señor OMINAMI .-
Y receptor también.
El señor LONGUEIRA.-
...salvo que manifieste lo contrario. Se supone que la preceptiva será conocida por todos.
Es tal la cantidad de dificultades que un criterio así puede generar que gran parte del mismo artículo 8º -Sus Señorías pueden leerlo en el boletín comparado- dice relación a cómo resolver la interrogante que se origina, ya que el inciso respectivo comienza por la frase "En caso de duda fundada sobre la renuncia de su condición de donante". Porque lo que ocurrirá, según el texto, es que un joven mayor de catorce años será considerado donante si no expresó lo contrario. Por lo tanto, la familia podrá decir: "No, él dijo que no le gustaba serlo", o bien, "Quería donar esto y no lo otro".
Entonces, son tales las dudas que derivan de un derecho de carácter universal que muchos especialistas en donación de órganos no son partidarios de semejante criterio, por cuanto el mayor desprestigio del proceso radica en el conflicto que se suscita con la familia y en la pregunta de si la persona era o no donante.
No olvidemos que, en el caso del niño Cruzat, algunos medios de comunicación informaron que existía un donante de corazón -creo que en el Hospital de Talca, para variar un poco- y se ejerció una gran presión pública sobre el grupo familiar de este último, sin materializarse la posibilidad que se abría.
Algunos países "vienen de vuelta", ya que se ha perjudicado el espíritu generoso y solidario de donar. Porque me asiste la certeza de que todos apuntamos a ese objetivo. Los partidarios de la donación universal tienden al mismo propósito que perseguimos todos los presentes: lograr la mayor cantidad de donantes en el país y la máxima solidaridad posible.
Ello lo expresé durante la discusión general de la iniciativa, señor Presidente . Inicialmente, pensando en que hubiese un incremento en la disposición a donar órganos, estimé que esa era la mejor solución. Pero he terminado convenciéndome exactamente de lo contrario, porque creo que el gran problema radica en el conflicto que se puede plantear cuando es preciso despejar la pregunta de si la persona era o no donante.
Por eso, presentamos una indicación, muy clara, que termina con la incertidumbre: la información será obligatoria en la licencia de conducir y el carné de identidad. Y ahora la hemos renovado.
En consecuencia, a partir de los nuevos documentos que se entreguen, serían nulos la licencia de conducir o el carné de identidad que no determinaran si el titular es o no donante. De esa manera, quedaría clara la voluntad del fallecido o de quien se hallara en situación de donar. ¡Y no se suscitaría ninguna duda! En esos instrumentos públicos se consignaría la voluntad de los chilenos.
Porque, aunque se entienda que la ley es conocida de todos a partir de su publicación, miles de compatriotas a lo largo del país no se imponen de su contenido, a pesar de la difusión que puedan alcanzar el presente debate o el estudio de la normativa.
De otro modo, al presentarse la situación de una persona en condiciones de donar, ¿dónde habría quedado expresada su voluntad? Esta no se encontraría manifestada por haber nacido todos donantes. ¡Y eso da lugar a la conflictividad! Tanto es así que los impulsores de la donación universal se hacen cargo del problema y establecen que primero se consulta al cónyuge no divorciado; después, a los hijos mayores de 18 años; a cualquiera de los padres, al representante legal, etcétera. Es decir, existe un orden de prelación para aclarar la condición de donante.
Pero ¿por qué no despejamos el punto? ¡No provoquemos la incertidumbre! Hagamos obligatoria la información en los instrumentos públicos mencionados. Así como en el carné de identidad deben aparecer el nombre de la persona, el RUN, la nacionalidad, también sería preciso expresar la voluntad en orden a ser o no donante. ¡Se acabarían las dudas! Pienso que ello contribuiría a solucionar la dificultad, que es el espíritu que ha llevado a renovar la indicación.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Ha terminado su tiempo, señor Senador.
El señor LONGUEIRA.-
Terminaré redondeando la idea, señor Presidente , porque me parece que la indicación es bastante clara.
Se trata, precisamente, de evitar el problema, porque parto de la base -reitero- de que todos buscamos que exista la mayor cantidad de donantes en el país. Y estimo que los instrumentos públicos para explicitar la voluntad en tal sentido son los señalados, sin que resulte conveniente la conflictividad y la duda que va a suscitar la ley en proyecto.
En consecuencia, señor Presidente , la renovación referida apunta a que el perfeccionamiento del texto lo haga, desde nuestro punto de vista, más claro, más preciso, y sin que dé lugar a interrogantes y conflictos. Motivemos la donación y no la perjudiquemos con controversias relativas a si alguien era o no donante que se ventilen a través de los medios de comunicación, como ya ha ocurrido en numerosos casos.
No quiero extenderme acerca de lo ocurrido en Antofagasta, donde algunos muchachos prácticamente se tomaron una sala del hospital cuando vieron que estaba manifestándose la voluntad de una donación.
Tenemos que evitar -repito- la duda y el conflicto. Ese es el sentido más claro del proyecto. Por lo tanto, hemos vuelto a insistir en la indicación.
Gracias.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Girardi.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente , justamente por las mismas dudas que se generan siempre que surge la necesidad de un donante, se suscita un conflicto de vida, porque la persona todavía no ha fallecido formalmente: su corazón late y presenta muerte encefálica, la cual debe comprobarse a través de protocolos. No se trata de una situación fácil.
Por ello, todos los países que han avanzado en la materia lo han hecho por la vía del donante universal. Así sucede en muchos de los europeos, entre ellos España, que es, tal vez, el ejemplo más exitoso, con casi 600 por ciento más de donaciones que Chile, gracias a tal criterio.
¿Y por qué es importante ese concepto? Porque busca cambiar una visión cultural de no solidaridad respecto de la donación de órganos, al establecer que todos somos donantes desde el momento de nacer.
Ese fue el principal argumento que sostuvieron aquellos que han transitado por estas experiencias y las han desarrollado, en particular, en los países europeos. Se cambia el peso de la fuerza, es decir, lo que la sociedad valora y considera como conducta deseable y solidaria es ser donante, y no como ocurre hoy día entre nosotros, que debemos explicitar esa voluntad. Y se modifica, desde el punto de vista conceptual, la relación que las personas empiezan a tener con la donación de órganos. Ello se encuentra totalmente comprobado, y se verifica, materialmente, en aquellas naciones donde rigen leyes que contemplan el principio del donante universal.
Por nuestra parte, no inventamos ningún instrumento nuevo. Lo que hicimos en el proyecto fue tomar las experiencias más exitosas y adaptarlas a nuestra realidad.
Y el Senador señor Longueira tiene razón. Justamente por ello se determina que la persona puede renunciar a la condición de donante cuando va a sacar licencia de conducir o cédula de identidad o al momento de votar. Es una opción que queda sistemática y permanentemente abierta.
Es más, si existe la duda respecto de si se renunció o no a la condición de donante, se contempla un agregado que también existe en otras legislaciones y que tampoco hemos inventado. En efecto, se establece un orden correlativo de familiares a quienes se debe consultar -y se trata de normas de la Unión Europea casi internacionales, diría, sobre la materia-: cualquiera de los hijos mayores de 18 años, cualquiera de los padres, el representante legal, cualquiera de los hermanos mayores de 18 años, cualquiera de los nietos mayores de 18 años, cualquiera de los abuelos. Ello obedece precisamente a la idea de determinar claras garantías de que no se cometerá un abuso.
Discusión sobre estos aspectos, estimados colegas, va a haber siempre. Pero lo que no podemos hacer es condenar a Chile a seguir con una legislación que no ha dado resultados en ninguna parte del planeta. Las que sí han funcionado son las que mencioné.
Ahora bien, estoy de acuerdo con lo que sostiene el Senador señor Prokurica en orden a que también se requieren otros elementos: un sistema de procuramiento; que en todos los hospitales haya anestesistas y cirujanos prestos para trabajar en la extracción de órganos en caso de una muerte cerebral; un avión dedicado especialmente al efecto; todo un sistema logístico. La ley en proyecto no va a resolver esos problemas; sin embargo, igual constituye un gran avance para Chile.
Está de más decirlo, pero cabe tener presente que en la iniciativa en debate participó de manera activa el papá de Felipe Cruzat , quien la revisó y nos entregó propuestas.
En la elaboración del proyecto, donde hubo mucho trabajo y se consultó a todos los actores con una actitud muy abierta, como lo puede testimoniar el Senador señor Arancibia -y valoro mucho su participación-, se recogieron muy bien todos los planteamientos formulados.
La iniciativa original fue modificada. El Ejecutivo presentó una indicación sustitutiva, mediante la cual enmendó los aspectos que generaban dudas. De hecho, en la idea primitiva yo propuse la nulidad de la licencia de conductor y de la cédula de identidad que no consignaran la condición de donante, pero se me planteó, con buenos argumentos, que ello no era lo más viable. Por eso acepté la mencionada indicación, en cuya elaboración participó el Ministerio de Salud y un elenco muy importante de técnicos y especialistas. Acogimos gran parte de ella y le hicimos pequeños cambios.
Por lo expuesto, y en la perspectiva de que Chile avance en la materia y no se quede donde está, pido al Senado que apruebe el proyecto, que constituye un gran paso para mejorar la salud de los chilenos.
Además, en la iniciativa se incluyó una modificación que establece una visión más amplia: se habla del donante y del receptor universal. Queremos que cada persona sepa que tiene derecho a ser receptor. O sea, le pedimos que sea donante de órganos y, en virtud de una ética de reciprocidad, también le decimos que puede recibirlos, porque todos estamos expuestos a necesitar un trasplante en algún momento.
He dicho.
El señor BIANCHI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Señor Presidente , no me referiré al tema de fondo; solo quiero pedir votación separada respecto del artículo 13. A mi entender...
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
No es posible, señor Senador.
El señor VÁSQUEZ.-
Entonces, dejaré constancia, para efectos de la historia de la ley, de mis objeciones sobre el particular, a raíz de una indicación de mi autoría que fue rechazada por la Comisión.
En primer lugar, cabe señalar que el Código Penal sanciona a quien cooperare con el intento de suicidio o con el suicidio de una persona, pero no a quien realiza un acto contra su propia vida. Pero en el artículo 13 de la ley se castiga a quien facilitare parte de su cuerpo para trasplante. Entonces, habrá absoluta incongruencia desde el punto de vista legal en el mencionado Código, donde la conducta más grave no se sanciona, pero sí la de carácter menor.
Pero lo que me parece más inconveniente -hice el reparo por la vía de una indicación que se rechazó- es el contenido del artículo 13:
"El que facilitare o proporcionare a otro, con ánimo de lucro, algún órgano propio para ser usado con fines de trasplante, será penado con presidio menor en su grado mínimo. El que lo hiciere por cuenta de terceros, será sancionado con la misma pena aumentada en dos grados.
"En las mismas penas incurrirá el que ofreciere o proporcionare dinero o cualesquiera otras prestaciones materiales o económicas, con el objeto de obtener algún órgano o el consentimiento necesario para la extracción, ya sea para sí mismo o para un tercero, sin perjuicio de lo señalado en el inciso segundo del artículo 3°.".
La pregunta es: ¿Cuáles son esas "mismas penas": la que se aplica a quien facilitare o proporcionare órganos propios a otro con ánimo de lucro o la referida a quien lo hiciere por cuenta de terceros?
Creo que en este caso hemos incurrido en un problema de tipología penal altamente grave. Lo hago presente, porque, de no solucionarse, votaré en contra. Estoy del todo consciente de que la ley en proyecto es necesaria; pero requerimos indispensablemente legislar bien. Y aquí estamos obrando mal, pues hay un tipo penal ininteligible, pese a que formulé varias indicaciones para mejorarlo.
Por lo tanto, señor Presidente , solicito que la Sala por unanimidad acuerde realizar votación separada del artículo 13 o que se implemente algún mecanismo que el señor Secretario entienda correcto, a objeto de reparar el error de tipología señalado. De lo contrario, me parece que estamos infringiendo de modo grave nuestra facultad legislativa.
He dicho.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Coloma.
El señor COLOMA.-
Señor Presidente , entiendo que no vamos a debatir todavía el artículo 8º, que es la madre de todas las discusiones, porque allí se encuentra presente un tema muy profundo, que tiene que ver con la naturaleza del ser humano, con la manifestación de la voluntad y con todo lo que constituye el núcleo de un proyecto tan interesante como el que nos ocupa.
Sin embargo, quiero llamar la atención de la Sala, en particular de los miembros de la Comisión de Salud, para reflexionar acerca del artículo 9º. Entiendo que dicho precepto es uno de los que estamos votando ahora.
En el artículo 9º -colocándome en la situación de que el 8º se aprueba- se indica cómo se renuncia a la condición de donante de órganos: se establecen tres mecanismos, que se van superponiendo.
Quiero que reflexionemos respecto de cómo funcionaría tal sistema.
Uno puede declarar la intención de no ser donante cuando renueva la cédula de identidad. Me parece que ello apunta en el sentido correcto. También es posible hacerlo cuando se renueva la licencia de conductor. Aquí tenemos el primer problema: se proponen dos formas distintas que perfectamente pueden no estar en sintonía en materia de tiempo. Y existe una tercera opción: manifestarlo cuando se sufraga.
Señor Presidente , sé que dicha norma se aprobará, pero imagínese lo que significa establecer que el día de las elecciones haya una oficina -no se comprende bien, pero supongo que así será- en donde una persona pueda manifestar que no quiere ser donante. Pensemos en cómo operaría el sistema con los siete millones de votantes si un grupo opta por declarar su negativa a donar. Para efectos de ver cómo funcionaría, cabe recordar que todavía hay candidatos que están tratando de recuperar algunos recursos gastados, porque no se dispone de los datos precisos. Imagínense lo que sería entregar la facultad para que en el día de una elección uno pueda renunciar a su condición de donante.
¿Qué me preocupa? Nos encontramos ante una materia que por esencia debería ser clarísima, nítida, ajena a cualquier duda. Pero con la norma en comento se puede dar el caso de que una persona diga "sí" cuando renueva la cédula de identidad, diga "sí" cuando renueva su licencia de conductor y diga "no" cuando vota. ¿Cómo funciona en forma eficiente un sistema con información contradictoria? Por un minuto pongámonos en el caso de que una persona fallezca y se le extraigan sus órganos porque aparece como donante en la cédula de identidad, y que después su familia descubra -porque estas cosas se demoran- que cuando aquella fue a votar manifestó su voluntad en sentido inverso.
Entonces, creo que, si se llegara a aprobar el artículo 8º, a todo evento habría que modificar el 9º. Porque establecer tres mecanismos en paralelo, con lógicas distintas en el tiempo, resultará caótico. Piensen en la cantidad de contraposiciones o de discusiones de carácter ético y administrativo que se pueden producir.
Por ello, entendiendo que la discusión sobre esa materia la tendremos dentro de un rato, reitero que, de aprobarse el artículo 8º, el 9º debe ser revisado.
Además, leyendo el informe, fue precisamente Gonzalo Cruzat González -padre de quien se transformó en un símbolo en este ámbito y que lamentablemente falleció- quien se refirió a la necesidad de contar con un registro único de donantes -¡único!-, al cual se acceda de una sola forma y no mediante fórmulas distintas.
Hay una norma que dispone la obligación de las municipalidades de informar al Registro Civil acerca de quienes han expresado su negativa a donar. Pero eso es completamente inoperante.
En consecuencia, más allá de la discusión futura, por lo menos quiero dejar constancia de los evidentes problemas que, a mi juicio, generaría la aprobación del artículo 9°.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , pienso que es muy difícil llegar a elaborar un cuerpo legislativo perfecto en esta materia. Después explicaré por qué y, además, compartiré mi opinión respecto de cómo debería funcionar y aplicarse la ley.
Primero quiero referirme a la modificación del artículo 3° y felicitar, por intermedio de la Mesa, al Ministerio de Salud por lo que ocurre día a día en el país.
Yo fui testigo de cómo operó el trasplante de órganos para el concejal de la comuna rural de Peralillo (Sexta Región) Freddy Ortiz , de 42 años, quien se dializaba. De un día para otro hubo un donante compatible y, gracias al sistema de Garantías Explícitas en Salud, se le sometió a la intervención quirúrgica. Va a tener una sobrevida en muy buenas condiciones.
Es realmente digno de valorar el hecho de que hoy el sistema público de salud financie los trasplantes y salve la vida a cientos de personas.
Eso no sucedía diez años atrás. Las familias que carecían de recursos no tenían acceso a dicho beneficio. Por tanto, mis primeras palabras son de congratulación por la enmienda efectuada en la Comisión al inciso segundo del artículo 3º, en el sentido de que serán "imputables al sistema de salud del receptor" los gastos en que se incurra con motivo de la extracción del órgano que se dona.
Es tremendamente importante apreciar la positiva labor que se está haciendo y lo que hemos avanzado en ese aspecto. Deberíamos sentirnos orgullosos de ello.
En la mayor parte del mundo la situación es diferente. Por ejemplo, a Estados Unidos, la potencia más rica del planeta, jamás se le ha ocurrido hacer algo semejante. En cambio, nosotros -país en vías de desarrollo al que se exigen múltiples requisitos para acceder al comercio y a los avances de las naciones más desarrolladas- somos capaces de ofrecer dicha prestación.
Eso habla muy bien de las políticas públicas que se han impulsado y, en particular, de cómo trabaja el Ministerio de Salud.
Señor Presidente, soy partidario de lo establecido en el artículo 8° como eje de la ley en proyecto: lo relativo a los donantes universales.
Es cierto que podrían existir incongruencias, como señalaron algunos señores Senadores, si se utilizaran diferentes instrumentos para manifestar la voluntad de no ser donante.
Es cierto que -en tanto se quiere respetar la posibilidad de que hasta el momento mismo de la intervención quirúrgica una persona revoque su consentimiento de ser donante- podría haber contradicciones, según la nueva ley, entre la condición inicial de alguien a favor de la donación y su última voluntad en contrario. Pero ese es el espíritu del texto en estudio: respetar la última voluntad del potencial donante.
En mi opinión, cuando se genere una situación ambigua, difícil, compleja, contradictoria, nuestros médicos -conociéndolos- no van a proceder a la extracción de un órgano para donación. Esta va a ser la práctica real en Chile. Los médicos así lo han expresado.
Pero la gran mayoría de los casos no será de ese tipo. Lo relevante es que se vayan generando una cultura y una práctica del donante universal.
Hay, sí, una inquietud -la explicitó el Senador señor Gazmuri y me gustaría que se clarificara- con relación a las donaciones entre vivos.
Si yo quisiera donarle un riñón a mi mejor amigo, ¿podría hacerlo?
El señor GAZMURI .-
No, según el artículo 4° bis.
El señor LETELIER.-
Eso me parece un absurdo.
Se desea evitar el tráfico de órganos y, por supuesto, resguardar la voluntad del donante. Pero no veo por qué, en situaciones comprensibles como la señalada, se deba limitar o impedir, por ejemplo, la donación de médula.
Señor Presidente, solicito que al menos se permita modificar el precepto indicado para plantear una redacción más amplia al respecto.
En general, estoy de acuerdo con la iniciativa. Entiendo las inquietudes expuestas por los colegas de la UDI, pero creo que las contradicciones aludidas serán resueltas mediante las prácticas médicas más que por la ley en estudio.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Gómez.
El señor GÓMEZ.-
Señor Presidente, voy a plantear un asunto de orden general: la forma como se legisla en el Senado.
Por supuesto, no todos somos especialistas en determinadas materias. Y la que ahora nos ocupa requiere especialización y un debate bastante largo.
Quiero hacer mención a algo que siempre resulta un poco desagradable. La iniciativa contiene normas de carácter penal que no se encuentran bien resueltas. El Honorable señor Vásquez acaba de plantear lo mismo respecto de un punto esencial.
Si se leen los artículos 8° y 9°, se observa que contienen diversas disposiciones para establecer distintas formas de resolver la condición de donante de órganos. El inciso segundo del artículo 8° expresa: "Toda persona mayor de catorce años será considerada, por el solo ministerio de la ley, donante de sus órganos una vez fallecida" -¡persona mayor de catorce años! O sea, catorce años un mes, catorce años tres días o un día- "a menos que en vida haya manifestado su intención o voluntad de no serlo mediante simple declaración escrita y firmada en cualquier instrumento susceptible de producir fe y por los medios establecidos en esta ley.".
Varios señores Senadores -entre ellos, el Honorable señor Longueira- han hablado de las dificultades y la gravedad que reviste la situación en comento.
Y en el número 11 se consigna el texto sustitutivo del artículo 12, que busca establecer criterios para la destinación del cadáver en caso de que la muerte dé lugar a un proceso penal. Pero no queda claro -por eso creo que estos asuntos deben analizarse estructuralmente- cómo se realizará la entrega del cuerpo. Solo se expresa que para ello se requerirá la autorización del fiscal. Y se hace remisión a disposiciones del Código Procesal Penal que tienen que ver con objetos, documentos e instrumentos encontrados en el lugar de los hechos.
Entonces, señor Presidente -sin querer ser odioso-, hago presente que existen situaciones y normas que necesariamente ameritan una mirada de especialidad.
Cuando se habla de jóvenes entre 14 y 18 años, cabe precisar que se aplican normas especiales, de naturaleza diferente. Porque es distinto tener 18 años que 14.
Aquí se discute cómo fijar un criterio de donación. Lo razonable, a mi juicio -puedo estar equivocado, pero así se propuso al comienzo-, es que toda persona mayor de 18 años sea considerada donante, a menos que manifieste su voluntad en contrario.
Sin embargo, la voluntad de no ser donante no puede declararse en función de un documento como el carné de identidad, que dura 10 años, porque en ese lapso la persona puede cambiar de opinión.
En fin, señor Presidente , hay muchos aspectos que sería bueno revisar. Aunque todavía no se ha tomado una decisión, no sé si para corregir ese tipo de materias el proyecto pueda ir a la Comisión de Constitución.
Repito que no quiero ser odioso -el Senador señor Navarro dirá que todo se deriva a dicho órgano técnico-, pero estimo indispensable que en las Comisiones donde se traten proyectos de esta magnitud y naturaleza, el Secretario abogado pertinente u otro experto establezca el criterio que corresponde aplicar.
Señor Presidente, frente a una iniciativa de esta envergadura uno se siente obligado a votar favorablemente. Pero yo soy abogado y me parece que hay asuntos jurídicos que no se hallan bien resueltos.
Entonces, aunque sea duro, es imprescindible revisar esas normas y las mencionadas por los Senadores señores Coloma y Longueira , a fin de dar sustento técnico a situaciones bastante complejas. Porque los problemas que se producirán cuando haya un cadáver con una eventual donación de órganos o la entrega del cuerpo a la familia pueden terminar en procedimientos judiciales gravísimos y complicados.
Por eso, me parece que las normas que aquí están planteadas contienen algunos errores técnicos que debieran ser revisados.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra la Senadora señora Alvear.
La señora ALVEAR.-
Señor Presidente , voy a intervenir en la misma dirección en que lo han hecho algunos Honorables colegas.
Quiero mencionar que en la Comisión de Constitución, donde estamos analizando un proyecto referido a la colusión, fruto de los acontecimientos ya conocidos, antes de tomar algunas definiciones de orden penal y procesal, decidimos invitar a cinco o seis especialistas para escuchar su opinión sobre la materia, con el objeto de no caer en incongruencias al momento de legislar acerca de un tema muy complejo, que involucra tipos penales.
Precisamente deseo destacar, al igual que el Senador señor Vásquez , que el artículo 13 presenta una incongruencia en un tipo penal. Y, dada la desconfianza con que se mira la tarea que realiza el Congreso, tenemos la obligación de hacer presente cualquier dificultad existente, a objeto de repararla.
Concuerdo plenamente con la iniciativa en debate y la votaré a favor, pero sugiero establecer alguna vía para corregir dicha incoherencia, que -repito- tiene que ver con un tipo penal.
A lo mejor, si despacháramos el proyecto en particular, podría recomendarse a la Cámara de Diputados que, además de enviarlo a la Comisión de Salud, también lo remitiera a la de Constitución, a fin de que se analizaran allí los aspectos específicos relacionados con esa materia, de manera que la Comisión Mixta que debería formarse evacuara una iniciativa sin deficiencias en tal aspecto. Lo que sí parece imperdonable es que, dándonos cuenta de que el texto presenta dicha incongruencia, lo aprobemos sin más, porque ello hablaría muy mal del Senado.
Por eso, señor Presidente, dejo planteada la inquietud y sugerido el camino para abordarla.
Creo que, en general, cuando a una Comisión le toca analizar un proyecto que contiene tipos penales o normas procesales, si no desea enviarlo a su par de Constitución, es muy importante que lo haga revisar por especialistas en la materia. De lo contrario, se puede incurrir en incoherencias que luego nos serán reprochadas por los jueces, por los expertos o por la opinión pública.
En este caso, todos en el Congreso caeremos en desprestigio si dejamos pasar un problema advertido al momento de legislar, que naturalmente escapa del conocimiento especializado de la Comisión de Salud.
He dicho.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Saliéndome un poco del Reglamento, quiero señalar que la preocupación manifestada por varios señores Senadores es también preocupación de la Mesa.
Hemos tenido reuniones con los Presidentes de Comisión, y vamos a seguir teniéndolas porque es fundamental mejorar la calidad de la legislación. Debemos velar por que el trabajo de las Comisiones no presente estas dificultades. Aquí estamos haciendo leyes. Por lo tanto, debemos preocuparnos de la calidad jurídica de las normas que aprobamos.
Ahora, en cuanto a la iniciativa que nos ocupa, creo que cuando veamos la indicación renovada al artículo 8º o el inciso que se ha pedido votar separadamente, puede darse una oportunidad, según cuál sea la votación de la Sala, para corregir los problemas planteados, si acaso fuera necesario efectuar modificaciones al texto despachado en el segundo informe.
Digo esto con el propósito de ilustrar la posibilidad de subsanar en el Senado estas dificultades.
Quedan inscritos para fundar su voto los Honorables señores Zaldívar y Espina. El Senador señor Navarro , si aprieta el botón respectivo y está presente cuando corresponda, no tendrá ningún inconveniente en intervenir.
Debemos continuar con la votación.
Quiero decirle al Honorable señor Ruiz-Esquide que habrá una larga discusión sobre el artículo 8º, que es el corazón de la iniciativa, y que en ese momento podrá hacer todas las precisiones que considere convenientes.
Ya han votado más de 30 señores Senadores, de modo que debe continuar la votación, la cual no puede ser interrumpida.
Por lo tanto, para fundar su voto, tiene la palabra el Honorable señor Zaldívar.
El señor ZALDÍVAR (don Adolfo).-
Señor Presidente , casualmente, es en el artículo 8° donde tengo una aprensión, compartida, según parece, por algunos señores Senadores. En ese sentido, me hace mucha fuerza lo planteado por el Honorable señor Gómez .
Creo que todos estamos por facilitar de verdad la eficacia de la donación de órganos en nuestro país. Y a eso apunta el espíritu de la norma.
Sin embargo, leyéndola, e incluso relacionándola de inmediato con el artículo 9°, me da la sensación de que, lamentablemente, no logrará certeza jurídica en un acto vinculado a una situación tan especial como la muerte de un ser humano, en la cual se ven involucrados familiares y otras personas.
En consecuencia, pienso que aquí la solución, claramente, debe ir en la senda de la indicación formulada por algunos Honorables colegas. Sin duda, hay que facilitar la donación de órganos, pero las personas deben manifestar su voluntad en tal sentido; no basta una presunción como la que plantea el artículo 8°.
De lo contrario, señor Presidente , se van a producir innumerables problemas en determinados sectores. Porque seamos claros: la norma será mayormente interpretada en aquellos donde las personas, por diversos motivos, no formalizan su voluntad, en este caso, de oponerse a ser donantes. Y sus parientes así lo entenderán. Esto puede prestarse para muchas cosas. No debemos olvidar que se trata de una situación en que los familiares se encuentran frente a la muerte de un ser querido, cercano. Y se puede generar un gran conflicto. Por lo anterior, resulta prudente reconsiderar la redacción del precepto para invertir su sentido, con el objeto de propiciar que las personas puedan concurrir a expresar, a través de diversas modalidades, su decisión de donar sus órganos.
La norma, en sus actuales términos, no logrará el objetivo perseguido y será motivo de conflicto, principalmente entre la gente de menores recursos, que mirará de nuevo toda una institucionalidad en su contra, pues cada uno de nosotros conoce bien el sentido que tiene la muerte en los sectores más populares.
Por eso, señor Presidente , yo prefiero -y lo pido en el ánimo que usted ha planteado- que el proyecto sea visto a la luz de la consideración recién expresada, porque, en caso contrario, vamos a estar legislando, con la mejor de las intenciones, en un sentido que no logrará el objetivo propuesto y será motivo de múltiples conflictos en nuestra sociedad.
De ahí que me manifiesto partidario de la indicación para la cual el Senador señor Longueira pidió mi firma, que es más clara y evita controversias en situaciones tan dolorosas como la que estamos comentando.
Gracias.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, creo que aquí hay dos debates distintos.
Uno es el conceptual -donde ambas posiciones son legítimas- que apunta a si lo correcto es que todos los ciudadanos mayores de 14 años se conviertan en donantes y la excepción sea expresar lo contrario para dejar de tener esa condición, o si se debe aplicar el sistema inverso: que nadie sea donante, salvo que manifieste voluntariamente su decisión en tal sentido.
Esa es una definición política que cada señor Senador debe tomar por su cuenta.
Sin embargo, hay un tema diferente, cual es que la iniciativa legal en estudio contiene -y en eso acojo por entero lo planteado por los Senadores señor Vásquez , señora Alvear y señor Gómez - ciertas normas que, sinceramente, estimo que deben ser corregidas en su redacción.
Pondré algunos ejemplos.
El artículo 12 establece que, "Tratándose de los casos previstos en los artículos 199 y 201 del Código Procesal Penal, o cuando la muerte hubiere dado lugar a un proceso penal, será necesaria la autorización del Fiscal, conforme disponen los artículos 187 y siguientes".
En virtud de esta norma, no podrá operar ninguna -¡ninguna!- donación, si no se busca la manera de resolver el problema relacionado con personas que pueden morir en accidentes de tránsito o en hechos donde eventualmente tenga que intervenir un fiscal. Porque a veces no se trata de delitos, sino de un accidente vehicular. Si una persona choca contra un poste y pierde la vida, sin que medie participación de terceros, igual será objeto de una investigación.
Y la forma como se pretende resolver aquello me parece poco feliz. Sus Señorías deben entender que estamos hablando de una cuestión de horas, de minutos, donde se debe ubicar al fiscal para que otorgue la autorización correspondiente.
Yo en este momento no tengo -lo digo con toda franqueza- una solución. No sé si los miembros de la Comisión de Salud invitaron al Fiscal Nacional para que explicara cómo resolver tal conflicto.
Imaginen además los señores Senadores el caso de que un fiscal no conceda la autorización y que, producto de ello, muera una persona, un tercero, que se podría haber visto beneficiado con una donación. O a la inversa: que un fiscal autorice la donación y, de esa forma, desaparezca un medio probatorio fundamental para determinar quién es el autor de un delito horroroso como -imaginemos- violación con homicidio.
Yo no estoy -créanme- cuestionando el tema de fondo. Por el contrario, me parece que el proyecto apunta en la dirección correcta. Solo me parece que, a veces, en este tipo de situaciones uno legisla y después, cuando se llevan las cosas a la práctica, se producen problemas en ciertas áreas.
La Senadora señora Alvear señaló, con toda razón, que en un asunto tan sencillo para nosotros, como era tipificar el delito establecido en un artículo, después de darnos vueltas tres horas y media en la Comisión de Constitución, se resolvió consultar a cinco eminencias jurídicas especializadas en la materia, para oír varias opiniones. Y, entre paréntesis, podríamos haber enviado la iniciativa a la Sala, porque estábamos en la discusión general. Pero los cinco abogados miembros de dicho órgano de trabajo, con distintas especialidades, dijimos: "Este tema tiene muchas aristas; puede ocasionar graves problemas. Mejor démonos un tiempo mayor".
En consecuencia, señor Presidente, sugiero que el proyecto sea objeto de revisión en lo que respecta a algunos de sus artículos, porque, de lo contrario, no va a salir bien en determinadas normas.
Después, hay un error grave que no puede pasar por el Senado sin ser corregido. El Senador señor Vásquez tiene toda la razón del mundo. Cuando una persona intenta suicidarse, si lo logra, obviamente no se le puede aplicar ninguna pena, porque ya murió; pero, si fracasa en su intento de matarse, tampoco es posible sancionarla. Sin embargo, conforme al tenor de la normativa en estudio, si alguien se corta un dedo o se hace extraer un órgano con el propósito de donarlo a otra persona, tendrá pena de cárcel.
Entonces, es posible perfeccionar estas normas, para lo cual sugiero que esta votación no siga adelante y que la Comisión de Salud sesione en conjunto con la de Constitución a fin de analizarlas -se trata más bien de temas procesales, de asuntos vinculados a esa área- y resuelvan al efecto.
Y una última cosa, señor Presidente.
Antes de que se me acabe el tiempo, le pido que me conceda un minuto más.
El señor GAZMURI .-
¡Le queda un segundo, Su Señoría!
El señor ESPINA.-
Hay algo en lo cual el Honorable señor Coloma tiene razón. Yo, realmente, en caso de que llegase a ganar la tesis de que todos son donantes universales, revisaría el procedimiento aprobado en la Comisión de Salud para que una persona pueda expresar su voluntad en sentido contrario, por cuanto no se visualiza cómo podría hacerlo.
Fíjense Sus Señorías que aquí estamos diciendo que un menor de 18 años y mayor de 14 podría manifestar su intención de no ser donante a través de un acto voluntario, lo que está bien; pero quiero hacer presente que, desde el punto de vista del Derecho Civil, ese menor de edad es incapaz relativo legalmente y se halla impedido de celebrar acto o contrato alguno.
Me gustaría saber si se ha considerado que aquello afectaría su responsabilidad civil, porque un menor adulto no puede celebrar un contrato y, sin embargo, sí podría expresar su voluntad para donar un órgano.
Pienso, señor Presidente, que hay aspectos que resulta posible perfeccionar, relativos a cosas más bien técnicas. Y creo conveniente que, en una iniciativa de esta importancia, el Senado despache un texto con la mayor acuciosidad posible.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Navarro, último Senador inscrito para fundamentar el voto.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente , mientras se desarrolla esta discusión hay personas que agonizan.
Este es un debate urgente, por cuanto existe la necesidad imperiosa de tener donantes en Chile.
Estamos intentando corregir un fracaso, porque, en definitiva, todo hace presumir que hay mucha gente en el país que desea donar sus órganos una vez fallecida. Los mecanismos ideados no funcionan, pues, al final, ocurrida la muerte, son los familiares quienes deciden y, mayoritariamente, lo hacen en forma contraria: a que no se done.
Es decir, estamos intentando corregir la voluntad que algunos de los que estamos aquí manifestamos hace mucho tiempo en una notaría -yo lo hice cuando era Diputado - en orden a ser donantes. Pero eso quedó allí y no aparece en ningún documento. En mi licencia de conductor, por ejemplo, no figura, a pesar de que la he renovado.
Estamos intentando corregir una iniciativa impulsada hace muchos años, orientada a facilitar el procedimiento a las personas que desean donar sus órganos, a fin de que la sociedad sepa quiénes son y de evitar problemas en el momento de producirse la muerte.
Está claro que la normativa en discusión no resuelve una cuestión de fondo, que es el tema cultural.
Aquí estamos ante un asunto de solidaridad, de comprensión cabal del problema. Y eso requiere un trabajo permanente del Estado, de la sociedad civil y, particularmente, de todos los actores. Hay que sensibilizar a la población en cuanto a que la donación es también una forma de vida, un acto de generosidad extrema, un acto propio del ser humanista, cualquiera que sea la creencia religiosa que se profese.
Por lo tanto, hay un tema cultural, y este debate debe contribuir a su esclarecimiento.
Para mí, es urgente sacar esta ley. Por eso, yo pediría que cualquier problema respecto de si hay o no un ilícito o un elemento penal involucrado lo resolviéramos por la vía administrativa. Porque lo que está en debate es un mecanismo eficaz para hacer posible la donación de órganos en Chile.
El artículo 4°, señor Presidente , establece que solo se permitirá la extracción de órganos en vida entre personas relacionadas. Y, luego, el precepto siguiente define quiénes se hallan en tal situación: un pariente, el cónyuge y el hombre o la mujer que conviva con el o la donante por un período no inferior a tres años en forma inmediata, continua e ininterrumpida.
Pienso que lo anterior presenta un problema.
Está bien. Yo igualmente quiero evitar el tráfico de órganos. Pero la verdad es que el precepto niega la posibilidad de la donación espontánea, de la donación solidaria, de la gente que conoce un caso, se conmueve y decide donar, sin importar si existe una distancia territorial, geográfica, o una diferencia política o social.
Aquí la disyuntiva queda abierta.
Por mi parte, quiero que la gente también pueda manifestar su solidaridad en este ámbito, sin la obligación de ser pariente, de haber convivido o de tener un hijo con el donatario.
Está claro que esa es una falencia que tendremos que corregir.
Asimismo, se declara que toda persona tendrá derecho a ser receptor de órganos "sin discriminaciones arbitrarias".
Por supuesto, el Ministerio deberá elaborar un protocolo muy preciso acerca de qué debe entenderse por discriminación arbitraria en este campo. No tenerlo claro generará contradicciones. Se requiere mucha transparencia y certeza para determinar cuándo no hay discriminación arbitraria al momento de correr la lista para el que necesita un trasplante de órgano y cuándo no hay presión, debida o indebida, para aceptar en esa nómina a una persona que no tenía prioridad. Allí no debe primar la condición política, económica ni social del receptor. De ser así, la ley fallaría.
Si no cuidamos ese aspecto y los donantes perciben que ha habido discriminación, estaremos derrumbando la solidaridad y, particularmente, el humanismo de este sistema.
Por otra parte, en el inciso cuarto del artículo 9° se consigna que durante el acto de votación en una elección presidencial, parlamentaria o municipal toda persona "podrá manifestar su voluntad de no ser donante.".
Yo desearía que ello se estableciera, asimismo, en positivo: que también se pudiera expresar la voluntad de ser donante y no solo de negarla. O sea, que, al igual como se puede decir "no quiero seguir siendo donante", fuera factible declarar "Sí, soy donante"; que el precepto no solo se enunciara en forma negativa.
Por último, señor Presidente , está claro que se requiere resolver con urgencia la situación de los jóvenes de 14 años. En Chile son imputables penalmente los mayores de esa edad. Pero ellos tienen derechos, y hay que permitirles expresar su voluntad de ser donantes. Si es factible encarcelarlos cuando cometen delitos, no podemos decir que carecen de plena conciencia acerca de lo que hacen.
En consecuencia, debemos revisar adecuadamente lo anterior, de tal modo de contar con la mejor de las leyes.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminada la votación.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
Resultado de la votación: 34 votos a favor, uno en contra y una abstención.
Votaron por la afirmativa la señora Alvear y los señores Allamand, Arancibia, Ávila, Bianchi, Cantero, Chadwick, Coloma, Escalona, Espina, Flores, Frei, García, Gazmuri, Girardi, Horvath, Kuschel, Larraín, Letelier, Longueira, Muñoz Aburto, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Novoa, Ominami, Orpis, Pérez Varela, Pizarro, Prokurica, Romero, Ruiz-Esquide, Sabag y Zaldívar.
Votó por la negativa el señor Vásquez.
Se abstuvo el señor Gómez.
El señor GIRARDI.-
Pido la palabra.
El señor NOVOA (Presidente).-
La tiene, Su Señoría.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente , con el ánimo de mejorar y profundizar la discusión, pido que se reabra el debate, porque creo que ello es fundamental para el éxito de la iniciativa.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Le informo a la Sala que, de aprobarse la solicitud de reapertura del debate formulada por el Honorable señor Girardi , las normas ya acordadas serían susceptibles de enmiendas al volver a Comisión. Por lo tanto, podrían corregirse algunos de los problemas que se han planteado.
Sin embargo, para proceder a la reapertura se requieren los votos favorables de dos tercios de los Senadores presentes.
En todo caso, de aprobarse, la Mesa sugeriría iniciar la discusión del artículo 8° -punto central en la orientación que se pretende dar al proyecto-, porque ello le permitiría a la Comisión disponer al menos de alguna información acerca de qué piensa la Sala con respecto a dicha norma. De ese modo, la iniciativa podría volver aquí la próxima semana con las correcciones formales incorporadas.
Por consiguiente, en votación la solicitud de reapertura del debate.
El señor NAVARRO.-
¿Se puede presentar indicaciones?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Sí, Su Señoría.
El señor LETELIER.-
"Si le parece".
El señor NOVOA (Presidente).-
Es conveniente someter a pronunciamiento la petición, porque podría haber Senadores contrarios a ella.
Tiene la palabra el Honorable señor Ruiz-Esquide.
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
Señor Presidente , estoy disponible para todo lo que signifique volver a analizar esta materia a fin de mejorar el texto. No tengo ningún inconveniente en tal sentido.
Sin embargo, quiero formular algunas observaciones.
La primera de ellas se refiere a que debemos tener claro que de acogerse la indicación renovada se contradiría absolutamente el espíritu del proyecto que aprobamos¿
El señor CHADWICK .-
Se perfeccionaría.
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
No, Su Señoría. Excúseme. Estoy dispuesto a que lo conversemos, pero seamos claros.
En el articulado, respecto del cual se acaban de emitir 34 votos a favor, prima el criterio del "donante universal".
Por su parte, el inciso segundo de la indicación renovada expresa de manera muy precisa que es posible negarse a ser donante y después ratificar esa voluntad.
Hago presente a la Mesa este punto para que analicemos cómo resolverlo.
En segundo término, en teoría, si deseamos que en la Comisión de Salud se mejoren ciertos aspectos, especialmente los jurídicos -yo estaría feliz de que nos acompañaran en tal fin-, debemos saber en forma previa por dónde va la solución del asunto antes mencionado.
Por lo tanto, señor Presidente , entiendo -su asentimiento lo confirma- que deberíamos votar, en esencia, si se establece un "donante universal" o un "donante voluntario". Con posterioridad podríamos discutir las normas donde se registre error. De no ser así, quiero saber cómo vamos a tratar el punto.
Insisto, no tengo ningún inconveniente en que el proyecto vuelva a la Comisión. Pero ello tendría que ocurrir luego de resuelta la divergencia central. Aunque pierda la posición que sustentamos, no podemos hacerlo sin haber dilucidado esa cuestión. Es de lógica elemental.
El señor LARRAÍN.-
Así es.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Tiene toda la razón, Su Señoría.
La Mesa entiende que la decisión de la Sala es aprobar la reapertura del debate para que se corrijan los problemas señalados.
Con todo, vamos a poner en discusión la indicación renovada. Si esta se aprueba, es probable que en la Comisión deban introducirse modificaciones mayores; pero si no, las enmiendas se hallarán acotadas a los asuntos manifestados durante la discusión. Y en ambos casos abriremos un plazo para presentar indicaciones.
Me parece que hay unanimidad para la reapertura del debate en esas condiciones.
El señor COLOMA .-
Sí.
--Se aprueba unánimemente la proposición del Honorable señor Girardi para reabrir el debate, en los términos señalados.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Entonces, primero vamos a poner en discusión la indicación renovada, y cada señor Senador dispondrá de cinco minutos para intervenir. Después de ello se pondrá en votación.
El señor LARRAÍN.-
Deseo plantear un asunto reglamentario, señor Presidente .
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Le concederé la palabra más adelante, Su Señoría.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Horvath.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , pido recabar la anuencia de la Sala para que la Comisión de Intereses Marítimos, Pesca y Acuicultura sesione paralelamente con la Sala, porque nos encontramos abocados al análisis de un proyecto calificado con "suma urgencia". Por cierto, estaremos disponibles para volver al Hemiciclo cuando se nos llame a votar.
El señor ESPINA.-
No, señor Presidente, porque se necesita que haya quórum.
El señor HORVATH.-
En segundo lugar, como la moción que presenté para abrir una oficina de la Corporación de Desarrollo Indígena en la Undécima Región fue declarada inadmisible, solicito que se remita un oficio al Ejecutivo a fin de requerir su patrocinio.
El señor NOVOA (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se enviará el oficio correspondiente.
--Así se acuerda.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En cuanto a su primera solicitud, hay oposición.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , el proyecto es de "suma urgencia", y todos los invitados a la Comisión ya llegaron: vienen de Magallanes, de Aisén, de Puerto Montt.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Su Señoría debe convencer al señor Senador que se opuso.
En todo caso, en las Comisiones saben que las sesiones de la Sala terminan normalmente a las 19:30.
El señor HORVATH.-
Lo sabemos, pero la iniciativa fue calificada con "suma urgencia".
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Yo no tendría inconveniente en autorizar el funcionamiento simultáneo de la Comisión, con el compromiso de que sus integrantes retornen a la Sala si se llama a votación.
¿Habría acuerdo en tal sentido?
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
¡No!
El señor NOVOA (Presidente).-
No lo hay, desgraciadamente.
El señor NOVOA (Presidente).-
El señor Ministro de Salud había pedido la palabra.
El señor LARRAÍN.-
También el Honorable señor Espina, para una materia de Reglamento.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Excúseme, señor Ministro , pero se ha planteado otra cuestión reglamentaria.
Tiene la palabra el Senador señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , al revés de la Mesa, yo no soy partidario de que se ponga en discusión la norma antes mencionada. Y quiero señalar la razón de Reglamento.
Para estar a favor de una posición o de otra, ya sea que se trate de donantes universales o voluntarios, la redacción de los artículos tiene mucha relevancia.
Me explico.
El establecer que a los 14 años los niños podrán manifestar, sin existir ningún tipo de formalidad, procedimiento o regulación, que continúan siendo donantes o que dejan de serlo, me parece una cuestión muy delicada. No es menor disponer que eso sea factible de realizarse por cualquier medio.
Siendo partidario de la donación universal, creo que ello debería tener -y comparto lo expresado por el Senador señor Coloma - cierta regulación, reglamentación o uniformidad.
Entonces, se me coloca en una posición imposible: como estoy de acuerdo con la donación universal, he de aprobar una norma cuya redacción encuentro absolutamente incorrecta.
A lo mejor hay personas que, en una posición distinta, sustentan otro tipo de argumentos al respecto.
Por lo tanto, sugiero que no se vote la indicación renovada, que se corrija la disposición pertinente, y una vez ocurrido esto que nos pronunciemos sobre el texto definitivo.
Reitero: se me está obligando a votar una norma que considero ineficiente y que entraña una situación de peligro al romper el principio de la incapacidad relativa de los menores de 14 años, sin ningún tipo¿
El señor OMINAMI .-
Es posible discutir la disposición.
El señor ESPINA.-
No. Eso dice el precepto. En la ley se establece tal derecho.
No estoy señalando que eso no se pueda hacer. Pero debe existir una forma de realizarlo con ciertos resguardos, bajo determinadas normas Eso es todo.
El señor NOVOA (Presidente).-
Excúseme, señor Senador, pero...
El señor ESPINA.-
Se trata de un asunto reglamentario, señor Presidente: estoy pidiendo que no se vote.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Su Señoría se ha referido a una cuestión de criterio, no reglamentaria. Y acepto que mi criterio tal vez no los satisfaga a todos. Sin embargo, considero positivo discutir el artículo 8°, porque no deseo que, cuando llegue de vuelta de la Comisión con las correcciones que se le introduzcan, se renueve la indicación pertinente y, de aprobarse, deba retornar de nuevo a ella.
No es un asunto de Reglamento, sino de cómo ordenar la discusión.
Debo señalar que como Presidente del Senado , junto con el de la Cámara de Diputados, nos comprometimos a dar prioridad al proyecto sobre donantes de órganos. Por lo tanto, lo único que deseo es su despacho, pero de buena forma.
Ahora, me parece que, habiéndose clarificado que cualquier problema es susceptible de ser corregido, podemos entrar a debatir el artículo 8°, con el objeto de evitarnos una controversia posterior.
Tiene la palabra el Honorable señor Longueira, para una cuestión de Reglamento.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , deseo plantear una materia entre reglamentaria y de criterio.
En primer lugar, no me quedó claro si el proyecto se enviará a las Comisiones de Salud y de Constitución, unidas. ¿Así se acordó? Ello parecería atendible, de existir voluntad en tal sentido, por las razones que aquí se han planteado
Debo señalar que en la Comisión de Salud, respecto a una norma similar del proyecto sobre protección a los animales, decidimos en forma unánime pedirle su parecer a la de Constitución, y adoptamos el criterio indicado por ella, pues existen ciertas disposiciones acerca de las cuales se precisan opiniones técnicas para legislar bien.
Entonces, antes de pasar a otra materia, deseo saber si las Comisiones en comento van a funcionar unidas. Creo que ello sería mejor.
Si el punto no está resuelto, pido que se tome una decisión sobre el particular, de haber voluntad en tal sentido. Porque, si no se ha solucionado técnicamente bien el punto, se va a generar la misma discusión cuando el proyecto vuelva a la Sala.
Reitero que me parece conveniente que ambas Comisiones sesionen unidas.
Sin embargo, he de manifestar a quienes son partidarios del artículo 8° que aprobó la Comisión de Salud que, si lo revisan bien, observarán que está mal redactado. Porque establece una prelación con respecto a los familiares en caso de ser necesario despejar dudas sobre la condición del donante; pero agrega que, de existir contradicciones entre las personas cuyo testimonio se requiere, se acogerá lo preceptuado en el inciso primero.
Y ahí no se resuelve el problema.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Su Señoría está planteando una cuestión reglamentaria, acerca de la cual tiene toda la razón. Pero la forma de hacerlo es solicitar que el asunto vaya a las Comisiones de Salud y de Constitución, unidas.
Si la Sala está de acuerdo, se acogerá esa petición, a fin de que se solucionen los problemas suscitados.
--Así se acuerda.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Ahora, correspondería poner en discusión la indicación renovada N° 5.
El señor LONGUEIRA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
No he podido darle la palabra al señor Secretario al objeto de que proceda a dar lectura a su texto.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente , quiero hacer presente un punto que me preocupa, porque soy testigo de su interés por tramitar rápido el proyecto.
No quiero que ocurra, pero podría suceder algo que aquí no se ha señalado: por la forma en que se lleva adelante la discusión, podría pasar que no se aprobara ninguna de las proposiciones que recaen en el artículo 8°, y, por ende, que no existiera ley en esa parte.
Ello, porque, aunque algunos Honorables colegas no son partidarios de mi tesis en cuanto a que la donación no sea universal sino que se manifieste a través de determinados instrumentos públicos, igualmente votarán en contra de la norma propuesta por la Comisión, al no concordar con lo relativo a los mayores de 14 años.
Entonces, la probabilidad de que el proyecto sea despachado a la Cámara de Diputados sin el artículo 8° es cada vez más alta.
Por lo tanto, propongo un camino para zanjar bien el problema: que nos pronunciemos sobre ambos textos, que estos se perfeccionen en la Sala y que la voluntad del Senado se manifieste en las respectivas votaciones.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El problema es que ese artículo se discutió en la Comisión, llegó acá, se renovó una indicación respecto a él y nada impide que vuelva a pasar lo mismo.
La cuestión radica netamente en cómo determinar una tramitación lógica.
A mi juicio, ello se lograría si las Comisiones de Salud y de Constitución, unidas, supieran que la mayoría de la Sala se inclina por el artículo 8° propuesto mediante la indicación renovada o por el que plantea el texto de la Comisión de Salud. Y el resto de las normas se acomodaría como consecuencia de ello.
El problema suscitado aquí no es de Reglamento, sino de mejor funcionamiento.
El señor OMINAMI.-
Pido la palabra.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Puede intervenir, Su Señoría.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente , encuentro lógico lo que usted propone. Pero, como se aprobó la idea de que el asunto vaya a las Comisiones de Salud y de Constitución, unidas, quizás sería razonable emprender un esfuerzo tendiente a lograr un texto consensuado que permita resolver el conflicto. Porque si la Sala ya hubiera adoptado una decisión sobre el particular, no tendría sentido realizar ese trámite.
En consecuencia, propongo que, habiéndose ya acordado que el proyecto vaya a dichos organismos técnicos unidos, no votemos la indicación renovada y suspendamos su discusión ahora.
El señor COLOMA.-
Parece lógico.
El señor CHADWICK.-
Es un problema de criterio.
El señor NOVOA (Presidente).-
Resulta claro que así es. Pero reconozco que el criterio de la Sala puede ser mejor que el del Presidente, en ciertos casos.
Eso sí, espero que cuando llegue aquí la iniciativa consensuada no suceda lo mismo que ha ocurrido con todas las últimas que revistieron tal calidad, en cuanto a que resultaron ser las que más debate generaron.
Me gustaría que hubiera una garantía al respecto.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Larraín.
El señor LARRAÍN .-
Señor Presidente , creo que se ha desviado un poco el sentido de la discusión, porque la pregunta que cabe hacer es cuál es el eje del proyecto: si acaso hay donación presunta universal, donación voluntaria facilitada, o como sea.
Es lo que hay que definir.
Una vez resuelto ese asunto, la iniciativa debe volver a las Comisiones unidas.
Eso está pendiente.
La indicación plantea una donación voluntaria regulada, facilitada, acelerada, y no una donación universal presunta, de la que el donante puede excepcionarse a partir de los 14 años.
Ahí radica el debate de fondo.
En consecuencia, una vez zanjado ese punto las Comisiones unidas procederán a adecuar el proyecto según el criterio rector aprobado por la Sala.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Es lo que he venido proponiendo, Su Señoría, pero han surgido voces discrepantes.
Tiene la palabra el Honorable señor García.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , soy partidario de que el proyecto vaya a las Comisiones unidas de Salud y de Constitución, Legislación y Justicia, y de que en ellas se acuerde un texto que, incluso, pueda significar una redacción intermedia.
Yo, por lo menos, no tengo inconveniente en que haya donación universal para los mayores de 18 años. El problema se me presenta, por ejemplo, con un niño de 14 años que muere en un accidente y que a la familia, cuando vaya a retirar su cadáver, le digan que el cuerpo pertenece al Estado, que le extrajeron determinados órganos para salvar otras vidas.
Es cierto que la ley se supone conocida por todos, pero nosotros sabemos que no es así. Hay que tener presente que la mayoría de esas situaciones ocurren bajo circunstancias extremadamente dramáticas y de mucho dolor, donde no es posible informar a los padres de un niño o niña de 14 ó 15 años que les van a entregar un cuerpo mutilado, porque destinaron determinados órganos a donación. Además esta, conforme a la iniciativa en debate, debe ser secreta.
Por lo tanto, esos también son aspectos a considerar.
Reitero que no tengo inconveniente en establecer la donación universal para los mayores de 18 años que, según entiendo, en el lenguaje del Senador señor Espina, serían personas habilitadas para asumir ese tipo de compromisos. Pero no hacerla extensiva a menores de esa edad, pues, francamente, se producirán problemas y dramas. El desconocimiento de la ley hará que se entre en conflictos y que tengamos a los Servicios de Salud acusados de robo de órganos.
En ese sentido, nosotros como legisladores debemos prever las dificultades que pueden presentarse. No es bueno establecer que se puede disponer de los órganos del mayor de 14 años que falleció y que no concurrió a declarar que no era donante. A mi juicio, tal hecho sería del todo contraproducente.
Por eso, soy partidario de que el proyecto vaya a las Comisiones unidas, y que ellas, después de escuchar a distintos especialistas, puedan convenir en un texto ojalá de consenso o, de lo contrario, simplemente lo rechazaremos.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Girardi.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente, como se ha dicho, la esencia del proyecto es el donante universal. Si no se aprueba esto último, cambia todo su objetivo.
Por lo tanto, estamos absolutamente de acuerdo en que se apruebe la idea del donante universal a partir de los 18 años, más algunas modificaciones que se han planteado aquí, entre otros, por el Honorable señor Espina.
No obstante, como primera prioridad, soy partidario de que la iniciativa vuelva a las Comisiones unidas mencionadas, a fin de que allí podamos llegar a un acuerdo.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Gazmuri; luego, el Senador señor Ruiz-Esquide y el señor Ministro , y a continuación, la Mesa va a proponer una solución sobre este asunto.
El señor GAZMURI.-
Señor Presidente, deseo intervenir en el mismo sentido que lo hizo el Honorable señor Girardi.
Si aquí hubiera solo una materia en discusión, por ejemplo, la diferencia existente entre donación universal y donación voluntaria, se podría votar por una u otra. Pero hay un segundo problema, que es la edad del donante, lo cual crea cierta complejidad.
Por tanto, soy partidario de que el proyecto vaya a las Comisiones unidas, para que lo estudien y nos presenten alternativas de solución, que podremos resolver con relativa rapidez. Sin embargo, si en dichos órganos técnicos no hay acuerdo sobre la donación universal, tendremos que definirlo y votarlo aquí. Lo mismo respecto a la edad del donante. En fin.
Como la decisión que debemos tomar no es binaria, el hecho de votar hoy día puede distorsionar la voluntad final de esta Sala. Entonces, prefiero que trabajen las referidas Comisiones, donde, seguramente, se va a producir el mismo debate que tenemos ahora, y que busquen acuerdos y voten. De modo que nos podríamos pronunciar aquí la próxima semana. No veo mayor problema en proceder así.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Ruiz-Esquide.
El señor RUIZ-ESQUIDE .-
Señor Presidente , mi primera inquietud -que espero que me conteste al final- es que, al ir la materia a las Comisiones unidas, se supone que tendremos la votación de ambos organismos, y, para el Senador que habla, constituye un agrado contar con el pronunciamiento de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
Por otro lado, con el mismo argumento empleado aquí, en el sentido de que no somos capaces de hacer bien las cosas en materia jurídica, deseo manifestar que no me parece lógico que a último momento, luego de haber discutido un artículo bastante largo y difícil, se vaya a votar sobre un tema de carácter estrictamente sanitario y médico. Esto como primera observación.
En segundo término, aquí hay dos órdenes de materias.
Usted, señor Presidente, tiene toda la razón en su planteamiento, y cuenta con nuestro respaldo frente a las críticas que le hacen desde cierto sector del Hemiciclo.
Lo primero es determinar si queremos una ley de donante y receptor universal, o una de donante voluntario. Esto se expresa en dos textos: en el que aprobamos y en el de la nueva indicación.
Y la segunda parte de las dificultades son las que aquí se han mencionado: la falta de precisión en materia de culpabilidad o de sanción; lo relativo a la edad, a cómo hacer jurídicamente las cosas. Sin embargo, yo no tengo ningún inconveniente en apoyar lo decidido por la Comisión de Salud. Porque este fue un acuerdo unánime, y como Presidente de esta, tengo la obligación de defender la opinión de quienes se pronunciaron así, sin importar el color político.
En consecuencia, según mi criterio, se debe votar y definir qué aspectos de la segunda parte modificaremos y en qué forma. Y establecer si vamos hacia el norte o hacia el sur; si aprobamos la donación universal o no. Y después de eso, encantados trabajaremos en las Comisiones unidas, porque en ese momento sus integrantes estarán en condiciones idóneas para tomar decisiones, por decirlo de una forma.
Esa es mi propuesta, señor Presidente.
El señor LETELIER.-
Un punto de Reglamento, señor Presidente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Letelier y, después, el señor Ministro .
El señor LETELIER.-
Señor Presidente , entiendo que se tomó el acuerdo unánime de que el proyecto vaya a las Comisiones unidas de Salud y de Constitución, Legislación y Justicia. Y en ese contexto, me parece que proseguir con cualquier votación anularía aquello. Es evidente. Porque si se votara algo ahora, sería para que no fuera a los órganos técnicos y se resolviera aquí de una vez la materia.
En tal sentido, pido que nos quedemos con el espíritu planteado por la Mesa, que pasemos al tratamiento del próximo proyecto y que este se envíe a las Comisiones unidas. Y punto. Porque, según entiendo, esto ya lo acordamos hace aproximadamente 20 minutos.
Solicito que procedamos de esa manera, pues hay otras iniciativas en tabla.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Señor Senador, yo propuse que se discutiera el artículo 8°, que es la base del proyecto. Pero no tengo inconveniente alguno en que vuelva a las Comisiones unidas. Sin embargo, quiero señalar a la Sala que si llegan dos proyectos distintos y debemos realizar de nuevo todo el debate, se lo voy a hacer presente en su momento.
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor ERAZO ( Ministro de Salud ).-
Señor Presidente , ante todo, debo decir que el Ejecutivo ha trabajado con denuedo durante estos dos años y que ha consultado a todos los involucrados en el ámbito de la evaluación de trasplantes que tienen responsabilidad técnica y poseen una opinión que ha sido validada por todo el esfuerzo que ha hecho el país. Ella, particularmente, está avalada y fundada en el trabajo de la Comisión de Salud del Senado, incluyendo también a parlamentarios del mismo órgano especializado de la Cámara de Diputados, y en las sugerencias presentadas para perfeccionar el proyecto de ley.
El principio que ha estado en discusión -me atrevería a decir- desde hace más de un año es que el país necesita efectivamente una ley de donante universal, lo que es completamente distinto a la situación hoy existente.
En segundo término, la ley de donante universal debe ir de la mano y complementarse con el fortalecimiento institucional, a fin de que esta legislación no sea solo una declaración de buenas intenciones.
Quiero acompañar -porque sería largo detallar- el conjunto de medidas que se han adoptado para que los sistemas de salud público y privado chileno tengan la posibilidad real de acceder al órgano de un donante de manera oportuna. No obstante reconocer que las tasas han disminuido en los últimos años, existe un mejoramiento sostenido desde hace un tiempo respecto a la condición que hoy día el país necesita para el procuramiento y la donación de órganos desde los puntos de vista de la institucionalidad y de la gestión de salud.
Pero el tema de fondo acá es la donación universal. Y si existe la disposición para que una ley de esa naturaleza se materialice en Chile, nosotros, como Ministerio de Salud, haremos el máximo esfuerzo tendiente a mejorar todos los aspectos jurídicos planteados aquí. Sin embargo, es indudable que el eje de nuestra decisión como Ejecutivo , como Ministerio, es contar con esa legislación. Si ello es posible, si hay voluntad para hacerlo, se puede también perfeccionar lo relativo a la edad. Si existe voluntad sobre esta materia -porque aquí hemos escuchado posiciones que van desde los catorce a los dieciocho años- y se tiene consistencia con la legislación vigente, estaremos absolutamente disponibles para ello. No vamos a generar ningún obstáculo si somos capaces de avanzar hacia una ley de donación universal y si es compatible desde el punto de vista jurídico respecto a la edad.
En ese punto estamos en absoluto acuerdo.
Otra cuestión que me parece importante es salvaguardar el principio con el cual hemos trabajado en la Comisión de Salud, que ha sido de acuerdo técnico y político.
Quiero decirlo con todas sus letras: los representantes de la Corporación del Trasplante, los expertos en trasplantes en Chile, los médicos que han trabajado por años en esta materia, la gente a la que le ha tocado vivir en carne propia esta situación, todos ellos han sido escuchados en dicha Comisión. Eso, como Ministro del ramo , me consta.
Más aún, hay quienes han planteado medidas mucho más extremas en el sentido de liberar el proceso de donación universal.
Aquí hemos cautelado la confidencialidad, porque la consideramos muy importante; también hemos cautelado que no haya ningún elemento o estímulo para que se den situaciones en las cuales la persona donante y la que es receptora se sientan vulnerables frente a la opinión pública. Cuando propusimos una serie de modificaciones -que son las que Sus Señorías conocen- precisamente quisimos salvaguardar la confidencialidad.
Con respecto a los donantes vivos también pensamos que debe haber una transición, porque en la actualidad no estamos en condiciones de facilitar una donación entre vivos si no se mantiene un vínculo familiar.
Entendemos que otros países han avanzado mucho más en sus legislaciones sobre el particular. Pero la propuesta que formulamos la hicimos sobre un principio fundamental: los técnicos en esta materia son los que saben y quienes deben opinar. De tal manera que llamo la atención con relación a este aspecto, que es la esencia de cómo se legisla en Chile. No podemos sino consultarles a esos técnicos, a los que están en el día a día viendo todo lo relativo al trasplante. Debemos basarnos en sus recomendaciones técnicas, las que han sido plasmadas en esta iniciativa.
Las modificaciones a materias que aquí se han aludido, por ejemplo, la consulta que se hace al momento de solicitar el permiso de circulación o el carné de identidad, son absolutamente necesarias. Porque lo que hoy vemos, por desgracia, es inconsistencia en la información disponible cuando alguien, en estas circunstancias, toma la decisión de ser donante. A diario observamos situaciones donde una persona tiene un carné de identidad en que aparece como donante y otra que¿
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Ha concluido su tiempo, señor Ministro .
El señor ERAZO ( Ministro de Salud ).-
¿Me concede un minuto más, señor Presidente?
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Puede continuar, señor Ministro , a objeto de que finalice su intervención.
El señor ERAZO ( Ministro de Salud ).-
Señor Presidente , en lo que respecta a la manifestación de la voluntad con motivo de un acto electoral también es preciso hacer una precisión.
Indudablemente, al momento de votar, se está en presencia de una contraparte, que es el referente que tenemos en materia de juzgado. No es frente a la mesa de votación, ante cualquier persona, que se expresará la decisión de ser donante universal.
Creo que hay una serie de aspectos que deben ser mejorados. Estamos disponibles para ir a una Comisión Mixta, pero sobre la base de que el principio con el cual hemos legislado y discutido durante dos años ha sido el de la ley de donación universal, porque es lo que ha demostrado ser más efectivo en esta materia. Si estamos en condiciones de lograr lo anterior, me parece absolutamente factible darnos el tiempo necesario para mejorar esta iniciativa.
Muchas gracias, señor Presidente.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Como ya está acordado que el proyecto se envíe a las Comisiones unidas de Constitución y de Salud, accederé a lo planteado por varios señores Senadores, en el sentido de no seguir con la discusión y que la materia en cuestión sea resuelta en ellas.
Es un asunto de criterio. Y yo acojo el que señalo.
En seguida, dado que la iniciativa va a ir a Comisiones unidas, resulta prudente abrir un plazo para presentar indicaciones a los efectos de que se puedan corregir los problemas señalados.
En tercer lugar, debo señalar que en una iniciativa de ley sobre trasplante de órganos los aspectos técnicos son médicos y legales. Porque aquí estamos elaborando leyes. Y no resulta lógico que en el Senado aprobemos normativas donde los artículos sean contradictorios o los cuerpos legales se contrapongan entre sí. Eso, desgraciadamente, lo tenemos que corregir.
Por lo tanto, me parece que de las Comisiones debieran venir resueltos, en este caso, los aspectos desde el punto de vista médico -jamás me metería a un quirófano a hacer un trasplante-; pero también debemos elaborar una normativa que pueda ser aplicada en forma coherente. Entonces, corresponde fijar plazo para formular indicaciones, que debe ser el más breve posible, porque la mayoría de ellas prácticamente ya fueron presentadas.
Si le parece a la Sala, se establecerá como plazo para tal efecto el lunes 15, a las 12.
--Así se acuerda.
El señor NOVOA (Presidente).-
Pido a las Comisiones unidas que resuelvan lo más rápidamente posible.
Tiene la palabra el Secretario .
El señor HOFFMANN (Secretario General).-
La Secretaría entiende que el proyecto se enviará a las Comisiones unidas para un nuevo segundo informe.
El señor NOVOA (Presidente).-
Así es.
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).-
En este momento ha llegado a la Mesa el informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, recaído en el proyecto de acuerdo que aprueba el "Estatuto de Roma que creó la Corte Penal Internacional", adoptado en dicha ciudad el 17 de julio de 1998 (boletín N° 6.560-10), con urgencia calificada de "suma".
--Queda para tabla.
ESTABLECIMIENTO DE GUARDIA NO ARMADA EN CENTROS DE PRIVACIÓN DE LIBERTAD ADMINISTRADOS POR SENAME
El señor NOVOA ( Presidente ).- Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que modifica la ley que establece un sistema de responsabilidad de los adolescentes por infracción a la ley penal, con informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
--Los antecedentes sobre el proyecto (5458-07) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 10ª, en 9 de abril de 2008.
Informe de Comisión:
Constitución, sesión 23ª, en 3 de junio de 2009.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario General).-
El principal objetivo de la iniciativa es posibilitar la existencia, al interior de los centros de privación de libertad administrados por el Servicio Nacional de Menores, de una guardia no armada a cargo de Gendarmería de Chile, para mantener la seguridad y el orden de dichos centros.
La Comisión discutió el proyecto tanto en general cuanto en particular, conforme a una autorización otorgada por la Sala en sesión de 17 de junio de 2008, y aprobó la idea de legislar por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señores Chadwick, Espina, Gómez y Muñoz Aburto).
En cuanto a la discusión en particular, el Ejecutivo presentó una indicación para suprimir el Nº 1 de la iniciativa que había aprobado la Cámara de Diputados, que se refería a la incorporación de un requisito para acceder a la suspensión condicional del procedimiento penal consistente en el sometimiento por parte del imputado a un tratamiento de rehabilitación por adicción a las drogas o al alcohol. Dicha indicación fue aprobada por la misma unanimidad ya señalada.
Sus Señorías pueden consultar en el boletín comparado el texto que la Comisión de Constitución propone aprobar.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
El Subsecretario de Justicia , señor Jorge Frei, solicita autorización para ingresar a la Sala durante la discusión de este proyecto.
Autorizado.
El señor ESPINA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ESPINA.-
Deseo hacer una consulta: ¿por qué no está el Ministro?
El señor NOVOA (Presidente).-
No le podría contestar eso, señor Senador.
El señor NARANJO.-
Pregúntenle al Subsecretario .
El señor ESPINA.-
La regla general es que se informa...
El señor NOVOA (Presidente).-
No. Es el Reglamento: tiene que venir el Ministro.
El señor ESPINA.-
Pero yo quiero señalar lo siguiente, señor Presidente.
La regla general aplicada en el Senado es que, cuando un Ministro no puede venir, habitualmente le da alguna explicación a la Mesa o a la Comisión respectiva. Porque el Senado, que es parte de un Poder del Estado, tiene que debatir estas materias con los Ministros.
El señor PIZARRO .-
Pero si es el Subsecretario quien lleva el tema¿
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, yo no voy a dar autorización para que entre el Subsecretario.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Perdón, señor Senador, pero...
El señor ESPINA.-
No tengo nada contra él.
El señor PIZARRO .-
El Subsecretario
El señor ESPINA.-
Simplemente -si el Senador Pizarro me deja hablar-, estoy haciendo una consulta: quiero saber por qué no está el Ministro . Puedo preguntarlo como Senador.
El señor NOVOA (Presidente).-
Sí, por cierto.
El señor ESPINA.-
A lo mejor se encuentra en otra actividad. Solo deseo saberlo.
Aquí hay varios Senadores que fueron Ministro de Justicia: en esta calidad, siempre los vi venir a los debates.
Entonces, quizá existe alguna razón por la que el Ministro no puede estar ahora. Y he preguntado cuál es.
El señor NOVOA
( Presidente ).-
Cualquier Senador puede oponerse a la autorización solicitada.
Tiene la palabra el Honorable señor Romero.
El señor ROMERO.-
Señor Presidente , para superar la situación producida -porque no me parece correcto que, habiendo ingresado a la Sala el señor Subsecretario , ahora neguemos nuestra autorización-, propongo que el señor Frei explique las razones por las cuales el Ministro no pudo venir. Nada más.
El señor NOVOA
( Presidente ).-
¡Lo curioso es que haya ingresado a la Sala sin que se le hubiera dado autorización¿!
El señor LETELIER.-
¡Sí se le dio!
El señor NOVOA (Presidente).-
En todo caso, ya que está acá, a lo mejor tiene una buena respuesta.
Puedo hacer uso de la palabra el señor Subsecretario.
El señor FREI ( Subsecretario de Justicia ).-
Señor Presidente , con el señor Ministro nos coordinamos lo más posible para cumplir la agenda. Sin embargo, para hoy teníamos una reunión -él asiste a ella en este minuto- a los fines de defender una solicitud presupuestaria vinculada precisamente con el Servicio Nacional de Menores, el Servicio Médico Legal y Gendarmería, en el ánimo de avanzar en el proyecto de ley pertinente para perfeccionar las plantas de esta última y el plan de reforzamiento del SENAME.
El señor ROMERO
.-
Perfecto. No hay problema.
El señor NOVOA (Presidente).-
¿Hay acuerdo, entonces?
--Así se acuerda.
El señor NOVOA (Presidente).-
En discusión general el proyecto.
Tiene la palabra el Honorable señor Chadwick.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente , en la Comisión de Constitución concurrimos a aprobar este proyecto porque nos parece indispensable que al interior de los centros de reclusión cerrados y de los centros de internación provisoria de los menores de edad exista una guardia o un control lo más profesional y eficaz posible, tanto más cuanto una de las realidades que se viven en ellos -la verdad es que hay una gran deficiencia en general- es la de que los funcionarios o los profesionales del SENAME no tienen cómo mantener el orden y muchas veces son amenazados y amedrentados en su accionar. Así que tal medida es absolutamente necesaria.
Sin embargo, me preocupa un problema -lo planteé en la Comisión- relacionado con Gendarmería.
Yo expresé en la Comisión de Constitución que Gendarmería es hoy día un órgano virtualmente colapsado. Se me dijo que no era así. Pero las evidencias tanto anteriores como posteriores demuestran lo contrario.
La propia Fiscal de la Corte Suprema, señora Mónica Maldonado , cuando concurrió a la Comisión de Constitución la semana recién pasada, señaló que el personal de Gendarmería es del todo insuficiente y se halla sujeto a turnos de extensión horaria inhumana. Empero -y esto es lo más grave-, agregó que, pese a que las escuelas formadoras de gendarmes requieren, en el caso de los funcionarios de clase, a lo menos ocho meses para capacitación, se está sacando la gente a los tres meses para llevarla a los recintos penitenciarios, sin la preparación necesaria para enfrentar su trabajo; y que en el caso de los oficiales el período de capacitación, que debe ser de a lo menos dos años, se está reduciendo a seis o siete meses.
¿Por qué preocupa aquello, señor Presidente ? Porque seguimos cargando y cargando de atribuciones y facultades a Gendarmería -en el caso que aborda el proyecto en debate son muy necesarias-, lo que no se condice con las condiciones que vive dicha Institución.
Se requieren ampliaciones, mayores beneficios para el personal. Se señala que viene un proyecto de plantas. Entiendo que es así, y lo creo indispensable. Sin embargo, hay un déficit gigantesco y Gendarmería -lo reitero- se encuentra absolutamente colapsada.
Concurrimos a votar favorablemente, una vez más, en la esperanza y con la expectativa de que tal situación se vaya corrigiendo.
Ya tuvimos experiencias negativas con los tribunales de familia; también, con el sistema de responsabilidad penal juvenil, que ahora estamos abordando nuevamente. Se nos prometió que las cosas iban a ser de determinada forma. No fue así, y los dos sistemas colapsaron.
Espero que ahora se hagan las reformas estructurales que requiere Gendarmería; que se amplíen sus plantas; que se mejoren las remuneraciones; que se regularicen los horarios del personal; que se proceda a la adecuada profesionalización. De lo contrario, el remedio terminará siendo peor que la enfermedad que queremos curar.
He dicho.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Muñoz Barra.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , si se mira la idea central de esta iniciativa, nadie puede estar en contra o tener un análisis crítico. Pero lo cierto es que, al contrastar la letra con la situación real de la institucionalidad a la que se quiere aplicar la normativa pertinente, nos damos cuenta de que hay una gran distancia entre una y otra.
Se habla aquí, por ejemplo, de rehabilitación. Y me parece muy bien que el articulado no sea solo punitivo, sino que también camine hacia la rehabilitación, porque todos sabemos que los jóvenes, en la gran mayoría de los casos, delinquen bajo la influencia del alcohol y la droga.
Ahora, nadie ignora que los centros de menores de que se trata son verdaderas escuelas del delito, donde inclusive existe explotación y ocurren otros hechos increíbles.
A través de los medios de comunicación nos hemos informado de rebeliones, incendios, en fin, hechos con los cuales se procura expresar, por ejemplo, que al interior de los referidos centros no hay condiciones para la rehabilitación.
Además, todos sabemos que la rehabilitación de un drogadicto o de un alcohólico no se logra de la noche a la mañana. Son procesos muy largos y costosos. Y cuando uno mira los recursos que se dan por joven en dichos centros no puede menos que concluir que se trata de montos casi ridículos desde el punto de vista de la sinceridad de las medidas planteadas.
¿Dónde hay centros de rehabilitación para jóvenes drogadictos y alcohólicos que han delinquido? En ninguna parte. Y más todavía: los demás centros existentes muchas veces ni siquiera cuentan con elementos básicos, como pequeñas dependencias para entregar remedios de uso habitual.
Entonces, pienso que esta es una manera -por así decirlo- de maquillar el problema.
Cuando uno va a las cárceles se encuentra con que prácticamente 80 por ciento de los reclusos -la inmensa mayoría- son menores de treinta años. Ya no ve lo que conocía antes como "canero": el delincuente que se hallaba encerrado permanentemente.
La Fiscal señora Maldonado -se refirió a ella el Senador señor Chadwick - sostiene que 85 por ciento de los recluidos en las cárceles son reincidentes.
Entonces, ¿dónde está la rehabilitación? En la teoría, en las palabras, en la señal con que se pretende hacer creer que la sociedad y las autoridades competentes se encuentran trabajando con sinceridad y en forma positiva.
Ahora bien, como se explicó, conforme al proyecto, un grupo de gendarmes deberá funcionar al interior de los centros de internación para jóvenes. Pero, según señaló un señor Senador , los ocho meses de capacitación en la escuela matriz se reducen ostensiblemente, ante la necesidad de personal. Y, además, las escuelas formadoras de suboficiales posteriormente no capacitan a los gendarmes a medida que van sumando determinada cantidad de años en el ejercicio de sus funciones.
Es grave que no se cumpla el programa formativo de los alumnos, señor Presidente . Pero más grave es lo que acontece después por la falta de capacitación a quienes van ascendiendo en la carrera funcionaria.
Cabe recordar, por otra parte, que Gendarmería es una institución bastante híbrida: es uniformada, usa armas y, sin embargo, sus integrantes son civiles.
Vimos hace un tiempo algo que todavía no logramos entender: varios funcionarios plantearon una petición de tipo social y profesional y se atrincheraron en los recintos penitenciarios con sus armas en la mano, amenazando con que, si entraba algún carabinero, las cosas iban a cambiar de color.
Entonces, en lo referente a los centros que deben controlar a los menores que delinquen, la verdad es que faltan muchos recursos. Y se requieren asimismo sinceridad y coherencia en el ámbito de la planificación, para que las futuras generaciones, especialmente las de los sectores más humildes, sean una real contribución a la sociedad, en vez de asustar permanentemente a la población con los hechos de que dan cuenta los reportajes exhibidos a través de la televisión, que les permiten a los diversos canales aumentar el rating de manera considerable.
Por lo demás, hoy día sucede algo muy curioso: no hay estación televisiva que deje de mostrar al desnudo -¡al desnudo!- los casos de pequeños delincuentes.
Si alguien me asegurara que el afán es contribuir a resolver un problema que afecta a un sector de nuestra infancia, yo podría aceptarlo. Pero, desgraciadamente, solo veo un propósito comercial.
La decisión de aprobar esta iniciativa pasa por una redacción interesante en la idea final. Pero, desde mi punto de vista, en la práctica no habrá mayores repercusiones, pues la solución radica en crear más centros de reclusión para jóvenes y en hacer la implementación necesaria para lograr una rehabilitación que en este minuto, sinceramente, no veo.
Por eso, señor Presidente, decidiré mi voto al término del debate.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Coloma.
El señor COLOMA.-
Señor Presidente , comparto muchos de los planteamientos del señor Senador que me antecedió en el uso de la palabra, particularmente respecto al fracaso rotundo en el ámbito de la rehabilitación.
Esa materia por sí misma debería motivarnos a revisar de manera muy profunda las políticas públicas elaboradas sobre el particular.
Creo que hoy día existe consenso en cuanto a que la piedra angular de la forma de enfrentar la delincuencia está fallando ostensiblemente. Ello tiene que ver con prevención, con sanciones, con prisión, con rehabilitación. Y ahí hay un gigantesco espacio u hoyo negro que, objetivamente, no se aviene con ninguna de las lógicas que deberían seguirse para enfrentar el problema.
Fijada y compartida la posición a ese respecto, me parece que es distinto lo que estamos viendo en la iniciativa que nos ocupa esta tarde.
En lo medular, a través de una modificación al artículo 43 de la Ley de Responsabilidad Penal de los Adolescentes, se permite la existencia, a cargo de Gendarmería, de "una guardia no armada de carácter interno, para fines de seguridad y mantención del orden del recinto". Este es el punto central que nos convoca en esta ocasión.
He querido intervenir, señor Presidente , solo para ilustrar (probablemente muchos colegas tienen visiones parecidas o experiencias similares) sobre la situación que afecta al SENAME de la Séptima Región .
En el centro de reclusión de menores de Talca -existen otros en distintas ciudades- hay 96 jóvenes que están rehabilitándose, teóricamente, pues todos sabemos que esta opción es muy escasa.
Adicionalmente, los funcionarios del SENAME enfrentan una situación invivible: desde la entrada en funcionamiento del nuevo sistema penal juvenil -en julio de 2007, si no recuerdo mal- hasta ahora ha habido más de treinta agresiones físicas a profesores que intentan llevar a cabo su función, cumplir su deber.
Gran parte de la violencia que sufren quienes quieren rehabilitar dice relación a la imposibilidad de que Gendarmería actúe dentro de los recintos en comento. En ellos existe una guardia perimetral -entiendo que ese es el concepto técnico- que cumple la función de evitar el escape de los internos. Conforme a la normativa vigente, no pueden contar con vigilancia interna.
Cuando uno se reúne con la gente del SENAME y conoce sus legítimas reivindicaciones, un punto muy central es la garantización de un mínimo de seguridad tanto a quienes cumplen o intentan cumplir alguna función rehabilitadora como a los funcionarios, muchos de los cuales han debido renunciar a la Institución ante la violencia, la amenaza, la agresión.
Esa es la naturaleza del problema.
No se trata de que a alguien se le haya ocurrido de repente permitir algo distinto.
Inclusive, desde un punto de vista conceptual, lo óptimo sería que hubiera funcionarios civiles encargados de desarrollar una actividad de tal índole. Pero eso supone un cambio institucional de una envergadura, a estas alturas, imposible de dimensionar.
En consecuencia, me parece que urge concretar la fórmula escogida.
Ahora, cuando se habla de "guardia no armada de carácter interno", ello no significa que carezca de elementos disuasivos, sino que no manejará armas de fuego. Entiendo que esa es la diferencia. Y la idea no es generar una instancia de represión por presencia, sino resguardar la integridad de quienes se hallan dentro de los recintos de reclusión. Porque, lamentablemente -y lo sabemos-, muchas veces se generan allí reyertas o peleas -así ha ocurrido al menos en la zona que represento en el Senado- que afectan a terceros: profesores y funcionarios del SENAME que están desarrollando su labor.
Entonces, señor Presidente , hay un límite. Y me gustaría que cada cual se colocara en la situación de aquel que, motivado por el propósito de cumplir una función social orientada a tratar de enseñar a jóvenes que han delinquido, es agredido en forma permanente. Ignoro quién podría tratar de cumplir en este caso la tarea de resguardo, que no se puede soslayar.
Tan solo quería transmitir esa visión, señor Presidente , porque me parece fundamental contextualizar el problema.
¿Habría preferido yo, en su momento, una fórmula distinta? Es probable que sí. Pero después de treinta agresiones, en menos de 30 meses, en un solo centro, ¿cuál es la opción?
No sé qué experiencia tienen sobre el particular otros colegas. Porque deben de tenerla.
Entonces, estamos hablando de un problema grande, que exige una solución urgente.
Por consiguiente, con los bemoles o con las dudas que pueda generar la fórmula final ideada, considero que el proyecto en debate resulta esencial si queremos avanzar algo en un aspecto tan significativo dentro del proceso de rehabilitación: resguardar la integridad física de los reclusos, de los profesores y de los funcionarios del SENAME. De lo contrario, seguiremos lamentando agresiones serias, que ojalá no terminen dando lugar a acciones posteriores de mayor gravedad.
Por eso le doy especial importancia a la aprobación de esta iniciativa.
El señor NOVOA (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Gazmuri.
El señor GAZMURI.-
Señor Presidente, deseo partir diciendo que tengo serias observaciones respecto al proyecto.
Y ellas no dicen relación solo a este último, sino también, en general, a la implementación de los cambios que discutimos en el Congreso en cuanto a la responsabilidad penal juvenil y al establecimiento de sanciones privativas de libertad. Porque es preciso remontarse al comienzo. Y ese fue un debate bastante arduo. Lo recordamos bien. Costó muchos años llegar a construir un cierto acuerdo en torno a dicha responsabilidad y a la privación de libertad en regímenes semicerrados y completamente cerrados.
Al final, concurrí con mi voto a dichas reformas, habiendo mediado el compromiso de todos, del Gobierno y del Congreso -del Estado, en definitiva-, de que no se iban a reproducir cárceles para adolescentes, sino a implementar centros con capacidad para desarrollar reales programas de reinserción social y en los cuales los jóvenes que cometiesen delitos particularmente graves podían ser sometidos, durante cierto período -ello incluso quedó establecido en la ley-, a regímenes de privación de libertad. Pero repito que estos últimos no iban a ser carcelarios en el sentido estricto.
Al igual que en otras reformas, aprobamos el principio, pero no fuimos capaces, como sociedad, de generar las condiciones para que este operara.
El Senador que habla, del mismo modo que el Honorable señor Coloma , ha visitado el centro de menores de Talca. Lo ha hecho en más de una oportunidad. Y la verdad es que esa infraestructura no es la que mínimamente necesita un establecimiento que permita una rehabilitación razonable.
Sé que este último objetivo es particularmente difícil. Es algo sobre lo cual también, a veces, se dicen cosas con mucha facilidad. La rehabilitación de adolescentes que han incurrido en conductas muy graves, que enfrentan muchos problemas de formación, familiares, etcétera, implica un proceso complejo. Es como la que demanda la drogadicción. No resulta simple, pues existe mucho fracaso, mucha reincidencia. Se requiere un esfuerzo muy grande.
La dotación profesional -por lo menos, en el recinto mencionado- es mínima. También lo es la cantidad de horas en que los muchachos o las muchachas se someten a dicha labor. ¿Qué hacen todo el día? Normalmente, están dándose vueltas en un patio. Esa es la práctica cotidiana. Y, de repente, se realiza algún cursillo de rehabilitación, impartido por profesores muy abnegados.
Resulta obvio que ello genera un problema real, al existir serios niveles de violencia y dificultad para mantener una mínima disciplina entre los adolescentes. Porque se registra un potencial de violencia muy importante.
Por tanto, comprendo que la situación tienda a ser inmanejable. Y creo que la iniciativa apunta a hacerse cargo de esa realidad.
No obstante, cada vez me cuesta más concurrir con mi voto a políticas y medidas que me parecen bien inspiradas, pero que sé que no resolverán las dificultades. En efecto, formulo otra interrogante: ¿por qué Gendarmería? La cultura de esta institución, como es obvio, se encuentra ligada a la reclusión de mayores, no de menores.
Se dice que será preciso implementar una formación y capacitación especiales. Así lo plantea la ley en proyecto. O sea, no se tratará de cualquier gendarme, sino de unos particularmente adiestrados para mantener el orden en estos recintos. Profesionalmente, ello debe de ser algo distinto a conservarlo en una cárcel para adultos, donde toda la dotación se encuentra armada, funcionarios con fusiles se sitúan en las torretas, etcétera. En los centros que nos ocupan el sistema sería otro: intervendría personal especializado en adolescentes, para mantener cierta disciplina, cierto orden, y sin armas.
Pregunto al Gobierno, entonces, por qué no generamos un dispositivo especial de seguridad dentro del Servicio Nacional de Menores, así como es necesario contar con profesionales para orientar los cursos de reinserción.
No sé cuánto demorará el proceso en llevarse a cabo. La iniciativa dispone que mediará un requerimiento del SENAME y de los centros. Creo que todos ellos lo van a formular, si tienen la posibilidad de hacerlo. Lo anterior resulta evidente, porque les otorga mayor seguridad al personal, al director y a los profesionales que allí trabajan. Si se dice que solo algunos van a plantear la petición y otros no, respondo que eso es lo que se considera en el proyecto, pero aseguro que, al año, todos los directores de centros estarán solicitando gendarmes no armados.
En consecuencia, llamo a una reflexión sobre el particular. Porque tomará un tiempo, de todas maneras, la implementación del sistema, ya que se debe elegir al personal de Gendarmería que se destinará a la función y se ha de establecer un acuerdo entre esa institución y el SENAME para determinar el currículum y las exigencias de formación profesional.
Ello significa destinación de recursos, finalmente, porque habrá que sacar de alguna parte a los gendarmes. No creo que haya exceso de contingente en el sistema penitenciario normal, en el cual enfrentamos bastantes problemas. Tanto es así que una de las observaciones de organismos internacionales de derechos humanos recae en nuestro régimen carcelario, denunciado de manera dramática, igualmente, por la Fiscal de la Corte Suprema, organismo público encargado de supervisar si en ese ámbito se está cumpliendo el mandato de la ley. Por consiguiente, se deberá contar con personal y adiestrarlo para que sea enviado a los centros.
Comprendo, entonces, que no se encuentre presente el señor Ministro de Justicia . Y felicito por lo que ha dicho el señor Subsecretario , pues entiendo que al referirse a una reunión sobre recursos ello dice relación a celebrarla con Hacienda. Quisiera ver la ley en proyecto también en función de cuánto invertirá el país en el futuro próximo para establecer un sistema de atención de menores con responsabilidad penal que efectivamente entregue una mínima garantía de que estamos haciendo los esfuerzos elementales para los procesos de reinserción.
Debemos poner la discusión en ese contexto, ya que el Estado ha traído el asunto acá porque hará el esfuerzo de modificar el régimen interno. Gendarmes de uniforme sin armas en centros que no cuentan todavía con infraestructura suficiente para que operen de manera efectiva programas de reinserción social configura lo más parecido que hay a una cárcel, sobre todo para los muchachos y muchachas en régimen cerrado.
Por consiguiente, prefiero que abramos la discusión. Sin ella, no estoy disponible para dar nuevamente mi voto. Lo he hecho muchas veces, haciendo las prevenciones. No se trata de un tema de Gobierno u Oposición, pues Sus Señorías saben que, en general, apoyo sólidamente al Gobierno. Pero quisiera que en la materia en análisis se desarrollase un debate más a fondo antes de comprometer un cambio como el que se plantea.
El señor COLOMA .-
¡Es una cuestión de Gobierno!
El señor GAZMURI.-
¡No entiendo las livianas mofas de la Oposición, señor Presidente ,¿
El señor COLOMA.-
¡Ese es el problema!
El señor GAZMURI.-
¿ así que con esto termino!
El señor PÉREZ VARELA .-
¡Su Señoría tampoco entiende al Gobierno!
El señor NOVOA ( Presidente ).-
Quedan inscritos para intervenir en la sesión ordinaria de mañana los Senadores señor Espina, señora Alvear y señores Orpis, Letelier, Romero, Muñoz Aburto, Pérez Varela, Gómez, Navarro, Arancibia y Naranjo.
Entonces también podrá hacer uso de la palabra el señor Subsecretario de Justicia .
--Queda pendiente la discusión del proyecto.
El señor NOVOA (Presidente).-
Terminado el Orden del Día
VI. TIEMPO DE VOTACIONES
PAGO DE BONOS EXTRAORDINARIOS POR EL ESTADO. PROYECTO DE ACUERDO.
El señor NOVOA (Presidente).- Proyecto de acuerdo, presentado por los Honorables señores Naranjo y Ominami, en materia de bonos extraordinarios otorgados por el Estado a personas que reciben asignaciones familiares o subsidio familiar.
--Los antecedentes sobre el proyecto de acuerdo (S 1171-12) figuran en el Diario de Sesiones que se indica:
Se da cuenta en sesión 15ª, en 6 de mayo de 2009.
El señor NOVOA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- La finalidad que se persigue es solicitar a Su Excelencia la Presidenta de la República que se estudie la posibilidad de que los bonos referidos sean entregados directamente a la cónyuge o conviviente que se encuentre percibiendo una pensión de alimentos.
El señor NOVOA (Presidente).- En votación.
El señor HOFFMANN (Secretario General).- ¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor NOVOA (Presidente).- Terminada la votación.
--Se rechaza el proyecto de acuerdo por falta de quórum (10 votos a favor).
Votaron la señora Alvear y los señores Cantero, Gazmuri, Gómez, Larraín, Muñoz Barra, Naranjo, Navarro, Prokurica y Sabag.
El señor NOVOA (Presidente).- Sugiero a los autores del proyecto que en la hora de Incidentes soliciten el envío al Ejecutivo de un oficio en los mismos términos.
El señor NARANJO.- No, señor Presidente. Debe asumirse la responsabilidad de que las madres que tienen la tuición de sus hijos no reciban los bonos.
El señor NOVOA (Presidente).- Tal materia es de iniciativa del Gobierno, señor Senador.
VII. INCIDENTES
PETICIONES DE OFICIOS
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- Han llegado a la Mesa diversas peticiones de oficios.
El señor NOVOA (Presidente).- Se les dará curso en la forma reglamentaria.
--Los oficios cuyo envío se anuncia son los siguientes:
Del señor HORVATH:
A la señora Presidenta de la República , solicitándole SUMA URGENCIA PARA PROYECTO DE LEY SOBRE PREVENCIÓN DE CONTAMINACIÓN ELECTROMAGNÉTICA.
A los señores Ministro de Salud y Subsecretario de Telecomunicaciones , demandándoles MAYORES EXIGENCIAS PARA INSTALACIÓN DE ANTENAS DE TELEFONÍA CELULAR.
Al señor Ministro de Obras Públicas y al señor Intendente y Presidente del CORE de la Región de Aisén , pidiéndoles REPARACIÓN DE CAMINO PUERTO TRANQUILO-BAHÍA EXPLORADORES.
Al señor Ministro de Salud y a la señora Ministra Presidenta de la CONAMA , planteando MEDIDAS ANTE CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA EN DIVERSAS CIUDADES.
A la señora Subsecretaria de Marina , para solicitar CUMPLIMIENTO DE ZONIFICACIÓN DE BORDE COSTERO EN OTORGAMIENTO DE CONCESIONES ACUÍCOLAS EN REGIÓN DE AYSÉN.
Del señor NARANJO:
Al señor Ministro de Obras Públicas , a fin de que se informe sobre ESTADO DE CONSTRUCCIÓN DE EMBALSE ANCOA (Séptima Región).
Del señor PROKURICA:
A Su Excelencia la Presidenta de la República, para reiterar proyecto de acuerdo sobre INCORPORACIÓN DE LUPUS A PLAN AUGE.
Del señor ROMERO:
A los señores Ministro de Salud e Intendente de la Quinta Región , y a la señora Directora del Servicio de Salud Viña del Mar-Quillota , a fin de que informen si se contempla la destinación de AMBULANCIAS PARA HOSPITAL DE QUINTERO.
Del señor ZALDÍVAR:
Al señor Ministro de Salud , con el objeto de exponerle CARTA DE SOCIEDAD CHILENA DE OFTALMOLOGÍA Y CEGUERA DE SEÑORAS VIOLETA CHACANA Y PROSPERINA MELIBINO POR OPERATIVO MÉDICO EN MEJILLONES.
El señor NOVOA ( Presidente ).-
En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Unión Demócrata Independiente.
Tiene la palabra el Senador señor Orpis.
PROTESTA POR TRATAMIENTO A CANDIDATO PRESIDENCIAL EN ACTO PUBLICO.OFICIO.
El señor ORPIS.- Señor Presidente , en mi calidad de Senador por la Región de Arica y Parinacota, concurrí el 7 de junio en curso al acto de conmemoración de la heroica gesta de la toma del Morro de Arica, y deseo pedir que se oficie al señor Ministro de Defensa Nacional para hacer presente mi protesta por lo acontecido en esa ocasión.
Desde mi punto de vista, no es posible que un candidato presidencial, independiente de quien sea -porque se trataba de un acto republicano-, sea puesto en tercera fila al llegar el momento del protocolo y de la solicitud de una invitación.
Se trata de personas que, potencialmente, van a llegar el día de mañana a la Primera Magistratura, y, por lo tanto, la actitud republicana que corresponde es situarlas en primera fila.
Y formulo la solicitud que acabo de dar a conocer porque me constan las presiones ejercidas. Estas llegaron a tal nivel, en un momento determinado, que por ese candidato -en el caso de que se trata era Sebastián Piñera , pero en el futuro podría ser cualquier otro- las autoridades regionales no estaban dispuestas a presidir la ceremonia. Y eso, señor Presidente , resulta inaceptable.
Más allá de la connotación que a nivel de medios de comunicación se ha dado al incidente, creo que existe un problema de fondo. Si se colocan obstáculos a la participación de un candidato presidencial de cualquier sector en actos que constituyen la esencia de la democracia -como lo expresó, incluso, un señor Diputado de la Concertación -, podemos terminar en actitudes de carácter totalitario. Y ello no debe ser así. Una celebración como la del 7 de junio une a todos los chilenos por la gesta registrada en esa fecha.
Por lo tanto, señor Presidente , estimo inaceptable lo que pasó en Arica hace dos días, más allá de quien haya sido el candidato involucrado.
Espero que, en conmemoraciones de esta naturaleza, cuando se solicite una invitación para un aspirante a La Moneda, a través del conducto regular, como sucedió en esta oportunidad, se den todas las facilidades para que este, sea quien fuere, no solo pueda asistir al acto de que se trate, sino que también se respete su condición y ocupe un lugar en primera fila, junto a las máximas autoridades regionales o nacionales.
He dicho.
El señor PROKURICA .- Que el oficio se envíe también en mi nombre, señor Presidente .
El señor ESPINA.- Y en el mío.
El señor KUSCHEL .- Con mi adhesión.
El señor NARANJO .- ¡En la primera fila va a haber puros candidatos!
--Se anuncia el envío del oficio solicitado, en nombre del Honorable señor Orpis, conforme al Reglamento, con la adhesión de los Senadores señores Espina, Kuschel , Pérez Varela , Cantero , Prokurica y Navarro .
El señor NOVOA ( Presidente ).- En el tiempo que resta al Comité Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el Honorable señor Pérez Varela.
INCUMPLIMIENTO DE PROGRAMAS DE OBRAS PÚBLICAS PARA COMBATIR DESEMPLEO.OFICIO
El señor PÉREZ VARELA.- Señor Presidente , durante el año en curso, el Gobierno ha anunciado una serie de programas, acompañados de destinación de recursos, para la ejecución de obras tendientes a resolver algunos problemas de infraestructura, pero, principalmente, a combatir la cesantía, que afecta, de manera creciente, a todas las Regiones, en particular a la del Biobío, donde hace ya largo rato que el índice de desempleo supera 10 por ciento, y, de hecho, en algunas comunas sobrepasa los 15 puntos.
Nos hemos encontrado con que en muchos de los proyectos planteados a principios de 2009 no se ha iniciado su ejecución porque el Ministerio de Hacienda no ha efectuado la respectiva asignación presupuestaria. Por ejemplo, el 27 de febrero recién pasado, la Intendencia y el Gobierno Regional del Biobío pusieron a disposición de a lo menos tres comunas: Chillán , Concepción y Los Ángeles, la cantidad de 2 mil 300 millones de pesos para la construcción de calzadas, cuyo propósito, según el anuncio de que fueron objeto, era contratar mano de obra.
Hasta la fecha, la asignación presupuestaria no se ha cursado. Y, en la eventualidad de que ello hubiera ocurrido hoy, las obras, en razón de los trámites necesarios para licitaciones públicas, proyectos, etcétera, solo podrían comenzar en el mes de octubre.
Y así acontece con diversas otras iniciativas en las cuales tanto la Región como las comunas han cumplido todos y cada uno de los requisitos, pero los recursos no se hallan disponibles, de modo que los trabajos no se inician por motivos centralistas o burocráticos.
Por lo tanto, a fin de que el Senado esté informado de la situación, solicito que se oficie a la Subsecretaria de Hacienda para que dé a conocer las asignaciones presupuestarias de los diversos proyectos para las distintas zonas del país. Estoy seguro de que lo que sucede en la Región del Biobío también ocurre en las otras Regiones.
No parece sensato que se retrasen iniciativas relevantes en materia de contratación de mano de obra, particularmente en los meses de invierno, época del año en que la cesantía golpea con mayor énfasis.
Por lo tanto, esta Corporación debiera saber cuál es el programa de traspaso de recursos que contempla aplicar el Ministerio de Hacienda y cuáles son los trámites administrativos que adoptará para que tales proyectos -fueron anunciados a fines del año pasado e inicios del presente- puedan ejecutarse y para que las distintas Regiones tengan un grado de conocimiento acerca de cuándo se iniciarán las obras.
El país escuchó, como una gran noticia, el anuncio de la Presidenta de la República en los primeros días de enero de inyectar 4 mil millones de dólares para reactivar la economía. Ello iba a tener especial efecto en los meses de invierno, período en el cual el desempleo sube sustancialmente.
Por ello, llama mucho la atención que situaciones burocráticas y administrativas retrasen la ejecución de los programas. En mi concepto, es básico para el Senado contar con la información requerida para formarse una opinión al respecto y hacer las recomendaciones del caso al Ejecutivo sobre cómo tratar tales asuntos, que, por lo menos en la Región del Biobío, son especialmente sensibles.
He dicho.
--Se anuncia el envío del oficio solicitado, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento.
El señor NOVOA ( Presidente ).- Solicito el acuerdo de la Sala para que el Honorable señor Pérez Varela pase a presidir la sesión.
--Pasa a presidir la sesión el Senador señor Pérez Varela, en calidad de Presidente accidental.
El señor PÉREZ VARELA ( Presidente accidental ).- En el tiempo del Comité Partido Renovación Nacional, tiene la palabra el Honorable señor Prokurica.
PROTESTA POR TRATAMIENTO A CANDIDATO PRESIDENCIAL EN ACTO PÚBLICO
El señor PROKURICA.- Señor Presidente , adherí a las palabras expresadas por el representante de la Región de Tarapacá Senador señor Orpis , respecto de un hecho que nos llamó la atención porque en él se demuestra una actitud de intolerancia y sectarismo pocas veces vista.
En una conmemoración histórica no se puede actuar de esa manera, menos aún cuando todos vemos, a través de los medios de comunicación, que al candidato de la Concertación se lo ubica en el primer lugar en todos los actos públicos. Es más, los Ministros de Estado llaman, por distintos canales de difusión, a todos los funcionarios públicos de las respectivas Carteras a apoyar dicha candidatura.
Me parece que la actitud mostrada a través de los medios en Arica, en un día tan especial para la gente de la Decimoquinta Región y para las glorias de nuestras Fuerzas Armadas, es francamente inaceptable.
Ello forma parte de la intervención electoral que se ha desatado en el último tiempo, que consiste en enaltecer a los propios mediante un sectarismo vergonzoso -porque todo el mundo se da cuenta- no solo con el uso de recursos fiscales y del patrimonio de todos los chilenos, sino también con la cultura y ahora con la historia.
Hoy no puede asistir a un acto oficial ni sentarse en primera fila el candidato de la Oposición porque es relegado a otro plano. Se presiona al Intendente y a los militares para que lo pongan en segunda o tercera fila.
En mi opinión, tal conducta es producto de una cultura intervencionista que, ojalá, no se entronice en la democracia chilena. De lo contrario, sucederá lo que se ve en otros países, ejemplos que no quisiéramos copiar, donde hechos como el referido han ido poco a poco empobreciendo la democracia.
El Honorable señor Cantero me ha pedido una interrupción, que le concedo. Después recuperaré el uso de la palabra.
El señor PÉREZ VARELA (Presidente accidental).- Puede hacer uso de ella, señor Senador.
PROTESTA POR ACTITUD DE MINISTRO DE DEFENSA A RAÍZ DE PRESENCIA DE CANDIDATO PRESIDENCIAL EN ACTO PÚBLICO. OFICIO
El señor CANTERO.- Señor Presidente, voy a insistir sobre el punto.
Quiero protestar, quiero expresar mi molestia, quiero manifestar la vergüenza que me embarga por la actitud del Ministro de Defensa Nacional , Francisco Vidal , quien no ha estado a la altura de su cargo.
Ejerció presiones sobre el Intendente para que no presidiera una ceremonia de carácter histórico tan importante. ¡Me parece una vergüenza, un escándalo que el Ministro malgaste su tiempo en actitudes que califico de miserables, de pequeñas!
Las gestas heroicas pertenecen a todos los chilenos y pueden participar en los actos en que se las conmemora representantes de cualquier Región. Y si asiste un candidato presidencial, enaltece la historia de nuestro país. Con ello muestra un compromiso con el patrimonio histórico y cultural.
Ese tipo de actitudes no puede ejercerse sobre ningún postulante a la Presidencia . Por lo demás, en dicho acto había candidatos a otros cargos respecto de los cuales no se hizo cuestión.
Me parece que el Ministro sigue haciendo el intervencionismo electoral que lo ha caracterizado y actúa, en mi opinión, con una falta de respeto sin límites. ¡El Ministro no es dueño del país, no es dueño de la historia nacional, no es dueño de las instituciones!
¡Me parece vergonzoso que dicha autoridad llame al Jefe de las Fuerzas Militares a cargo de la ceremonia para ejercer presión y sacar a Sebastián Piñera de la primera fila y trasladarlo a la tercera! ¡Me parece escandaloso!
Como complemento a la intervención del Senador señor Prokurica , solicito que se oficie al Ministro de Defensa Nacional , para que informe, de manera oficial, si intervino o no; si llamó o no; si ejerció presiones o no para que se alterara el protocolo dispuesto originalmente por las Fuerzas Armadas.
Resulta importante esclarecer ese tipo de pequeñeces para que no se repitan o para que, de una vez por todas, se precise qué tratamiento se debe dar a todas las autoridades y a todos los candidatos.
Lo que no es aceptable -ya tres señores Senadores han insistido en ello- es que en los actos oficiales se ubique al candidato de la Concertación siempre en primera fila y que ningún Ministro muestre en tal caso conductas miserables como la referida. Por tanto, si se coloca a un candidato en primera fila, que se haga lo mismo con todos; de lo contrario, que no se ponga allí a ninguno.
¡Tales discriminaciones odiosas, originadas por la actitud sectarista de un Ministro que, además, se relaciona de pésima forma, en mi opinión, al mostrar este tipo de gestos con las jefaturas militares, me dan derecho a protestar enérgicamente por este tipo de situaciones, que no pueden seguir repitiéndose en el país!
Reitero: pido que se curse un oficio al Ministro de Defensa para que tenga la coherencia, la gentileza o la transparencia, que tanto exige, de informar si efectivamente intervino o no en los hechos referidos.
--Se anuncia el envío del oficio solicitado, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento, con la adhesión de los Honorables señores Prokurica y Kuschel .
El señor PÉREZ VARELA ( Presidente accidental ).- Continúa con el uso de la palabra el Senador señor Prokurica en el tiempo restante del Comité Partido Renovación Nacional.
NECESIDAD DE PROYECTO PARA MANTENCIÓN DE ACTUAL CARGA IMPOSITIVA A COMBUSTIBLES. OFICIO
El señor PROKURICA.- Señor Presidente , Chile es un país en el que todo debe transportarse a largas distancias; por tanto, cualquier aumento en el precio de los combustibles se transforma en un serio problema, en especial para las familias más modestas y para la clase media.
El valor de los combustibles se ha transformado en un elemento básico de la economía nacional. El alza registrada el año pasado, debido al alto precio internacional del petróleo y por los elevados tributos, obligó al Ejecutivo a enviar un proyecto de ley que rebajó el impuesto específico a 3,5 UTM por metro cúbico en las bencinas y el diésel. Además, después de un paro efectuado por el gremio de los camioneros, se permitió a ese sector descontar el 80 por ciento de dicho gravamen.
Sin embargo, muy en contra nuestra, a proposición del Gobierno, dicha normativa se aprobó para que rigiera por un año. Como todos los plazos se cumplen, ahora estamos a días de que venza su vigencia.
De no mediar una iniciativa legal que mantenga la actual carga impositiva de los combustibles, se va a producir un aumento cercano a los 90 pesos por litro en el caso de las bencinas y del diésel.
En consecuencia, pido que se oficie a la Presidenta de la República para que envíe a la brevedad un proyecto de ley que conserve la carga impositiva de los combustibles, a fin de evitar el fuerte golpe que para las familias más modestas, la clase media y las pymes de nuestro país será el alza en su precio, de mantenerse la situación actual.
Tal como dijimos en la tramitación de los proyectos mencionados, la ley debió ser de vigencia indefinida y no por un año. Ahora dicho plazo está prácticamente cumplido.
Estamos viviendo un año de recesión, y no nos parece justo que el Gobierno implemente un grupo de medidas para entregarles recursos a las familias más modestas sin resolver ese otro problema. Si no, les entrará el beneficio por un bolsillo y les saldrá por el otro, pues subirán el costo de los pasajes de la locomoción y los insumos básicos.
Entonces, se estaría haciendo un esfuerzo absolutamente absurdo, que no lograría el objetivo: ayudar a las familias más modestas y a la clase media.
Por lo tanto, solicito que, en mi nombre y en el de los señores Senadores que deseen adherir, se envíe un oficio a la Presidenta de la República -hace un tiempo suscribimos un proyecto de acuerdo sobre lo mismo, y ahora el Honorable señor Pizarro nos ha pedido que firmemos otro similar-, con la finalidad de que remita a la brevedad la iniciativa referida.
--Se anuncia el envío del oficio solicitado, en nombre del Senador señor Prokurica, conforme al Reglamento, con la adhesión de los Honorables señores Gómez , Kuschel y Navarro .
El señor PÉREZ VARELA (Presidente accidental).- Corresponde el turno al Comité Independientes.
Tiene la palabra el Honorable señor Kuschel.
El señor NARANJO.- ¡Es del Comité Independientes, Su Señoría!
El señor KUSCHEL.- Solo para los efectos de intervenir en esta ocasión, señor Senador.
Señor Presidente , a lo expresado por el Honorable señor Prokurica quiero agregar que el alto valor de los combustibles fue una de las razones que motivaron las recesiones mundial y local, que primero impactaron en los alimentos y después se generalizaron. Si mantenemos sus precios en niveles razonables, se facilitan la reactivación del país y la creación de empleos. Así, las cosas se hacen más fáciles.
En mi opinión, junto con la batería de medidas que el Gobierno está implementando, la iniciativa que solicita Su Señoría sería muy favorable, especialmente para las Regiones apartadas, donde todo se debe transportar desde y hacia Santiago.
LIMPIEZA DE CAUCE DE RÍO BLANCO, BECAS PARA ESTUDIANTES DE CHAITÉN E INTENSIFICACIÓN DE OBRAS DE PLAN CHILOÉ. OFICIO
El señor KUSCHEL.- Señor Presidente , solicito una vez más al Ministerio de Obras Públicas que proceda a limpiar los 2,7 kilómetros de cauce que están pendientes en el río Blanco, en Chaitén, para evitar que las lluvias destruyan el cementerio -a no ser que no haya interés en protegerlo-; el puente, que garantiza la conectividad, y el cabezal de la pista aérea, que, aunque se encuentra en mal estado, se puede usar en casos de emergencia.
También respecto de Chaitén, deseo que se implementen a la brevedad las 25 becas de zonas extremas que faltan, por cuanto hay jóvenes que no han podido estudiar este año. Y ya estamos en junio. Es increíble la burocracia que opera, de forma torpe, en tales procedimientos.
Por último, reitero la petición para que se intensifiquen las obras en el Plan Chiloé, particularmente por el impacto que tendrán en el empleo si se concentran.
La desocupación ha subido dramáticamente en mi Región. Nunca nos quejábamos de ello. Pero hoy día es el principal problema que nos está afectando.
--Se anuncia el envío del oficio solicitado, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento, con la adhesión del Honorable señor Navarro .
El señor PEREZ VARELA (Presidente accidental).- En el tiempo del Comité Socialista, tiene la palabra el Senador señor Naranjo.
FIGURACIÓN PERSONAL EN ACTOS DE HOMENAJE A LA PATRIA
El señor NARANJO.- Señor Presidente , antes de intervenir sobre otro asunto, no quiero dejar pasar una cuestión que me parece conveniente precisar: cuál es la figuración que deben tener las personas en los actos donde se honra a la patria o se le rinde homenaje.
Creo que para honrar a la patria, servirla y tributarle homenaje no se requiere aparecer en primer plano. Se puede hacer desde cualquier, sin problema alguno. No porque se esté en primera fila se sirve y se honra mejor a la patria. A veces quienes se encuentran en un segundo plano demuestran más sinceridad y compromiso en tal sentido.
En consecuencia, a mi juicio, está de más la discusión acerca de dónde deben ubicarse las personas durante los actos en comento.
VIGÉSIMO ANIVERSARIO DE MASACRE DE TIANANMEN. OFICIOS
El señor NARANJO.- Señor Presidente , lo que motiva mi intervención principal es algo más profundo que lo anterior, y, lamentablemente, no lo he visto reflejado o expresado ni por parte del Gobierno, ni de los medios de comunicación, ni de nadie.
La semana recién pasada se cumplieron 20 años de la masacre en la plaza de Tiananmen, ocurrida en Beijing, China, los días 3 y 4 de junio de 1989.
Sin lugar a dudas, es una de las mayores violaciones a los derechos humanos, acontecida en el ocaso del siglo XX. Y hasta el momento sus autores continúan gozando de la impunidad y de la protección que les brinda el Gobierno chino.
Si nos remontamos un poco en la historia, podemos señalar que el 17 de abril de 1989 comienzan las primeras manifestaciones estudiantiles en China, en la ciudad de Beijing, las cuales, a partir del 27 del mismo mes, se extienden a todo el país. Ya no son solo los estudiantes quienes solicitan una apertura democrática, sino también los obreros, la clase media y los intelectuales.
Más de un millón de personas se manifiestan de forma pacífica llenando la plaza de Tiananmen. Por primera vez en 50 años, desde que el Partido Comunista asumiera el poder en China, el pueblo que dice representar sale a la calle de manera tan masiva a exigir cambios democráticos y sociales, utilizando como única arma sus voces y sus cuerpos.
Tales acciones de "desobediencia civil" conmueven a la comunidad internacional, la que solicita a las autoridades chinas escuchar a los manifestantes, actuar con prudencia y no reprimirlos.
Sin embargo, el Gobierno chino, luego de superar sus propias contradicciones, opta por la "guerra" contra su pueblo desarmado. De esta forma, el 20 de mayo de 1989 se declara la "Ley Marcial", lo que convierte la acción de los manifestantes en una masacre en solo cuestión de horas o de días.
Así se llega al fatídico 3 de junio de 1989, fecha en que, alrededor de las 5 de la tarde, soldados apoyados por tanques del 38° Grupo del Ejército Popular de Liberación comenzaron su ataque contra civiles desarmados que se encontraban en la plaza de Tiananmen.
La imagen de un joven estudiante que se para delante de un tanque poniendo como única barrera su frágil cuerpo recorre el mundo y remueve las conciencias de todos quienes creemos realmente en la paz, la democracia y la causa de los derechos humanos. Esa imagen no solo pasará a la historia, sino que también se transformará en símbolo de la lucha por la libertad y la democracia en China.
Han transcurrido 20 años desde esa masacre, y aún la comunidad internacional no tiene claridad acerca de la cantidad de personas asesinadas esa noche en la plaza de Tiananmen y en otros lugares de ese país. Según el Gobierno chino, en "aquel incidente político ocurrido a fines de los 80" -como se refiere la prensa oficial a dicha masacre- murieron 241 personas. De acuerdo con los organismos de derechos humanos, los asesinados fueron miles, a los que hay que agregar millones de detenidos, torturados y encarcelados por largos años.
Es cierto que la opinión pública internacional se vio conmovida y que la inmensa mayoría de los países condenó la masacre. Pero digámoslo claramente: tales condenas nunca pasaron de ser simples palabras, que el Gobierno chino jamás escuchó y que hasta hoy desconoce.
Se trató de condenas morales. Pero todos sabemos bien lo poco que estas sirven cuando no van acompañadas de otras medidas concretas, como el "boicot económico".
"Había que salvar las `apariencias¿, pero no enojar realmente a una de las grandes potencias económicas", fue lo que todos los líderes de Estados Unidos, de Europa y del mundo en general pensaron.
De esa forma, China no recibió sanción alguna. Es así como continuó y continúa hasta el día de hoy siendo miembro permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y uno de los principales socios comerciales de la inmensa mayoría de los países del orbe.
Del mismo modo, nunca se acusó al Gobierno de China ante un tribunal penal internacional, como sí ha ocurrido con otros gobernantes que, al igual que los de ese país, han cometido crímenes de lesa humanidad.
Una vez más los intereses comerciales y económicos han prevalecido por sobre el compromiso de la comunidad internacional de no aceptar la impunidad para las violaciones a los derechos humanos.
Señor Presidente, cada 3 de junio se realizan marchas en el mundo para recordar aquella masacre.
Pero es justo reconocer que, si se ha avanzado algo en el conocimiento de la verdad, no es gracias a las Naciones Unidas, sino a la labor inclaudicable de la organización "Madres de Tiananmen", la que, pese a la represión y al hostigamiento constante, ha logrado identificar a alrededor de 200 víctimas.
En este momento quiero hacer llegar a esas madres mi reconocimiento, por su coraje, y decirles que no están solas en su lucha y que, incluso en un país tan lejano como el nuestro, aún existen personas que no olvidamos "Tiananmen".
Que no olvidamos a sus hijos asesinados, como tampoco a quienes después de 20 años todavía se encuentran encarcelados cumpliendo condenas por haberse manifestado a favor de la democracia en Tiananmen y a lo largo de toda China.
Que esperamos que, ojalá más temprano que tarde, el sueño de democracia y libertad por el cual sus hijos dieron sus vidas se haga realidad, y que, por tanto, quienes ordenaron la alevosa "masacre" respondan alguna vez, ya sea ante tribunales chinos o ante un tribunal internacional.
Es decir, que los culpables sean juzgados por sus crímenes de lesa humanidad, ya que para algunos el castigo por la violación a los derechos humanos es un principio que no transaremos jamás.
En este sentido, quiero expresar que lamento profundamente que nuestro Gobierno, a través de la Cancillería, no haya dicho una sola palabra este 3 de junio para recordar la masacre de Tiananmen y solicitar verdad y justicia, como sí lo hicieron numerosos países en el mundo.
De la misma forma, señor Presidente , no puedo menos que expresar mi profunda decepción cuando veo el informe de la IV Reunión del Comité de Diálogo Político entre la Asamblea Popular de China y el Congreso Nacional de Chile, efectuada entre los días 21 y 29 de mayo en las ciudades de Xian, Beijing y Shangai, y me percato de que ninguno de nuestros representantes dijo absolutamente nada a las autoridades chinas sobre lo que ahí ocurrió.
Por lo que leo en el informe, se habló mucho de las relaciones comerciales entre China y nuestro país, pero cero palabra, silencio absoluto, para condenar lo que allí sucedió. ¡Y qué importante es hacerlo saber en su momento, cuando corresponde, a las autoridades pertinentes!
Por eso, señor Presidente, solicito que se haga llegar esta intervención al Ministro de Relaciones Exteriores y también a la Embajada de China.
Tengo muy presente en la memoria que muchos chilenos que hoy estamos vivos se lo debemos a que en la época de la dictadura militar hubo en los Parlamentos internacionales al menos un legislador que levantó su voz en algún país de Europa, de Latinoamérica, de África o de Asia, lo cual permitió que muchas personas que podríamos haber sido ejecutados políticos o detenidos desaparecidos de nuestra patria hoy estemos con vida.
Esta intervención parece humilde, pero sé que tiene la connotación de una voz que se levanta ante la falta de libertad y democracia en China.
Por eso, lamento que en los espacios donde es posible hacer ver tal situación hayamos guardado absoluto silencio.
He dicho.
--Se anuncia el envío de los oficios solicitados, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento.
El señor PÉREZ VARELA ( Presidente accidental ).- En el tiempo del Comité Mixto, tiene la palabra, hasta por cinco minutos, el Honorable señor Gómez.
El señor GÓMEZ.- Me referiré a dos temas que me parecen importantes.
CAMBIO DE SEDE PARA CUMBRE DE UNASUR
El señor GÓMEZ.- Señor Presidente , dentro de pocos días se realizará en Chile la próxima cumbre de la Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR).
En ese contexto, vienen varios Presidentes a tratar temas de fondo, como el diálogo político, la integración física, el medioambiente, la integración energética, la promoción y cohesión social, etcétera. Es un gran evento donde nuestro país recibe a los líderes de Sudamérica.
Se había señalado que la cumbre se iba a realizar en la Segunda Región de Antofagasta, pero ahora, por razones no explicadas -no disponemos de ninguna información al respecto-, se ha decidido cambiar el lugar para su realización.
¿Por qué hago esta observación, señor Presidente ? Porque, en el marco de lo que significan reuniones de esta magnitud, resulta importante que nuestras autoridades entiendan que Chile no solo es la Región Metropolitana, la de Valparaíso u otras grandes, sino que hay distintos lugares que perfectamente pueden ser parte del proceso de integración sudamericana y del conocimiento. Los habitantes de Antofagasta podrían haber estado presentes, sin ningún inconveniente, en un evento tan relevante como el que estamos comentando.
Lamento profundamente que la sede de la cumbre haya sido cambiada de la forma en que nos hemos enterado.
La Alcaldesa de Antofagasta , señora Marcela Hernando , y uno de los Diputados de la Región, el señor Manuel Rojas , también hicieron esta observación.
Hay molestia y se siente la necesidad de que situaciones como esta sean miradas de una manera más amplia, con una óptica de mayor regionalización y de mayor integración del país completo.
PARALIZACIÓN DE REMATES DE BIENES RAÍCES CON DEUDAS DE CONTRIBUCIONES IMPAGAS. REITERACIÓN DE OFICIOS
El señor GÓMEZ.- En segundo lugar, señor Presidente , sábado a sábado, domingo a domingo, uno revisa los diarios y ve que la Tesorería General de la República sigue avanzando en los remates por deudas de contribuciones.
No estoy hablando de casas ni de empresas grandes, sino de inmuebles pequeños con avalúos bajos. Y hoy día la Tesorería General de la República está gastando recursos en los medios de comunicación para anunciar estos remates.
Yo creo, señor Presidente , que en momentos de crisis como el que vivimos -hace un tiempo ya le enviamos un oficio a la Presidenta de la República sobre el particular- no es posible que se estén rematando casas de gente trabajadora, donde viven las familias afectadas, debido a pagos no efectuados ya sea por las condiciones externas imperantes o por la grave situación económica que algunos atraviesan.
Eso me parece sumamente grave.
Es cosa de mirar los diarios del fin de semana -El Mercurio, La Tercera-, donde aparecen múltiples avisos de la Tesorería General de la República anunciando los remates.
Por eso, señor Presidente , quiero pedirle que se reiteren oficios a la señora Presidenta de la República y al señor Ministro de Hacienda para que tomen medidas al respecto, al igual como lo han hecho en otras situaciones.
En este caso particular, hacer perder la casa por deudas de contribuciones a quienes tienen dificultades económicas me parece insólito. Es posible tomar medidas al respecto, y el Gobierno no va a quebrar por dar facilidades de pago a mucho más largo plazo a aquellos que hoy enfrentan problemas financieros.
He dicho.
--Se anuncia el envío de los oficios solicitados, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento.
El señor PÉREZ VARELA ( Presidente accidental ).- En el tiempo que resta al Comité Mixto, tiene la palabra el Senador señor Navarro.
COBRO ABUSIVO DE INTERESES Y ENTREGA DE TARJETAS DE CREDITO A PERSONAS SIN INGRESOS. OFICIO.
El señor NAVARRO.- Señor Presidente, el endeudamiento es una preocupación principal de los chilenos y debe ser relevado.
Para la población activa de trabajadores se ha emitido un total de 30 millones de tarjetas de crédito, cifra que representa un promedio de 4,5 tarjetas por persona empleada, de las cuales se encuentran vigentes, a diciembre de 2008 -es la estadística que manejamos-, 19 millones 754 mil 225 tarjetas de casas comerciales y 4 millones 346 mil tarjetas bancarias.
Por su lado, DICOM informa que, según sus registros, se pasó de 2 millones 9 mil 314 personas que figuraban en el 2004 a 3 millones 926 mil 896, en febrero de 2009 -o sea, la cantidad casi se duplicó en cuatro años-, de las cuales más de 400 mil han entrado durante los últimos meses.
DICOM se ha vuelto un gran negocio.
En consecuencia, pido oficiar al Servicio Nacional del Consumidor respecto de las denuncias por cobros de intereses abusivos de tarjetas de crédito, solicitándole que nos haga llegar copia de los antecedentes de la denuncia que hizo en contra de casas comerciales por ese motivo, además de las medidas que está adoptando para evitar que ellas y los bancos entreguen tarjetas a estudiantes universitarios que no tienen contrato de trabajo, a dueñas de casa que no perciben ingresos, a jóvenes desempleados, sin ningún tipo de requisito.
Esa es una situación gravísima, porque DICOM, luego del no pago, se convierte en una barrera para el ingreso al sistema laboral.
--Se anuncia el envío de los oficios solicitados, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento.
RECOLOCACIÓN DE PROFESORES DE CHAITÉN. OFICIOS
El señor NAVARRO.- En segundo término, señor Presidente , pido oficiar respecto a la situación suscitada con los docentes y codocentes de Chaitén que han sido despedidos.
El Alcalde Pedro Vásquez , con quien conversé cuando estuve en dicho lugar, me manifestó que aquel era un hecho que se preveía, dada la baja de estudiantes, los cuales se hallan repartidos en muchas Regiones y comunas.
Sin embargo, aquí han pagado el pato los profesores, circunstancia que me parece grave.
La Presidenta ha señalado que se va a proteger las fuentes de empleo. En este caso, se requiere recolocar.
Por lo tanto, solicito al Ministerio de Educación y al señor Intendente de Los Lagos que nos informen qué va a suceder con esos profesores, que no merecen pagar con la pérdida de su empleo la situación de erupción de un volcán, que es un caso de fuerza mayor.
Hay que hacer algo para apoyar a los maestros y codocentes de Chaitén. Me gustaría que ninguno de ellos fuera despedido, sino recolocado.
--Se anuncia el envío de los oficios solicitados, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento.
SOLUCIÓN PARA AGRUPACIÓN DE COMITÉS DE ALLEGADOS DE CHIGUAYANTE. OFICIOS
El señor NAVARRO.- En tercer lugar, señor Presidente , quisiera que se oficiara al Ministerio de Vivienda en cuanto a la situación de la Agrupación de Comités de Allegados de Chiguayante, que son varios: " Gabriela Mistral ", "Mi casa, un derecho", "Emilio Rojas", " Emilio Recabarren ", " Violeta Parra ", "Galvarino y Vida Nueva", los cuales representan un total de 650 familias, agrupadas hace al menos 3 años.
Yo me he reunido con ellos y estamos solicitando una audiencia con la señora Ministra, a quien le pido que nos reciba a la brevedad, también con el Seremi correspondiente, con el cual hemos conversado el tema, que es complejo, pero requiere solución.
Se caducó el compromiso de venta de un terreno, lo que trajo consigo una pérdida de 4 millones de pesos para todas las personas socias de los comités. Se trata de una pérdida irreparable. Claramente, no hay allí capacidad para absorberla. El documento respectivo fue firmado en la oficina de la Seremía.
El proyecto tiene un alto costo de valorización de terreno y de urbanización. Se ubica en Chiguayante, que puede y debe tener viviendas sociales.
Quiero que se consulte y se oficie al Alcalde de dicha comuna, Tomás Solís , gran amigo, respecto de las limitaciones que eventualmente pudieran enfrentar las viviendas sociales. Yo soy partidario de que las haya en todo municipio, sin que se provoque discriminación. Los pobres no tienen por qué ir a la periferia. Se necesitan ciudades y comunas integradas.
Por otro lado, deseo consultar al Seremi de Vivienda si existe algún veto para don Luis Ríos, que encabeza estos Comités, quien ha recibido diversos mensajes en ese sentido, indicándole que mientras siga a la cabeza de la agrupación no habrá diálogo.
¡No se puede vetar a ningún dirigente y espero que esta no sea la ocasión en que ello haya ocurrido!
Del mismo modo, pido oficiar -ya lo dije- al Alcalde Tomás Solís .
Y solicito al Ministerio que nos informe sobre la lectura adecuada del decreto 174, que regula el Fondo Solidario de Vivienda. Le pido una exposición jurídica, pero también social, de los alcances del referido decreto.
Los comités no cuentan con terreno y dentro de sus demandas está, por cierto, la de que el Estado, con dineros del subsidio, compre uno, lo que facilitaría su radicación en la comuna de Chiguayante.
Yo soy partidario de que el Ministerio de Vivienda compre terrenos, como política oficial. Hoy esta no existe y, en consecuencia, son los allegados los que deben buscarlos, salen más caros y se cometen equivocaciones. Aquí el Estado debe tener una política de compra de terrenos, proyectando el crecimiento de las viviendas sociales a 10 y 20 años.
Quiero que se consulte a dicha Secretaría de Estado, además, sobre la posibilidad de recuperar los 4 millones perdidos y de comprar la mayor cantidad de terrenos en Chiguayante.
Este Senador espera no tener tampoco ningún tipo de veto por parte del Gobierno, a pesar de haber dejado la coalición que lo respalda, y si no, de duro a duro y medio. Lo hemos dicho claramente: aquí no vamos a permitir que la representación de los intereses de los ciudadanos, llevada adelante por un Senador que hoy pertenece al MAS (Movimiento Amplio Social) y que figura como independiente, sea vetada.
Yo no creo que ello ocurra, por lo menos en mi Región; menos con el Intendente Tohá , y menos con la Ministra Poblete . Sin embargo, hay un conjunto de funcionarios intermedios que se ponen la camiseta de no sé quién, cuando aquí la única camiseta posible es la de la ciudadanía, la de los más necesitados, la de los comités de allegados sin casa.
Espero que la señora Ministra nos conceda a la brevedad la audiencia que le estamos solicitando, aun cuando no tengo ninguna duda de que así será.
He dicho.
¡Patagonia sin represas!
--Se anuncia el envío de los oficios solicitados, en nombre del señor Senador, conforme al Reglamento.
El señor PÉREZ VARELA ( Presidente accidental ).-
Habiéndose cumplido su objetivo, se levanta la sesión.
--Se levantó a las 20:08.
Manuel Ocaña Vergara,
Jefe de la Redacción
ANEXO SESION
MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR LETELIER, MEDIANTE LA CUAL INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE ESTABLECE UN PROCEDIMIENTO EXTRAJUDICIAL EN CASOS DE DIVORCIO POR MUTUO ACUERDO DE LOS CÓNYUGES (6557-07)
Honorable Senado:
Antecedentes
Nuestro actual ordenamiento jurídico establece la necesidad de intervención judicial para la declaración de los divorcios relativos a matrimonios contraídos bajo nuestras leyes, situación que hace necesario hacer funcionar todo el aparataje jurisdiccional del Estado para obtener la solución final, que no es más que la sentencia judicial que disuelve el vínculo matrimonial de los recurrentes.
Es preciso señalar que los nuevos tribunales de familia tienen un alto número de causas que no permiten un funcionamiento expedito de los mismos, debido a gran número de presentaciones que se realizan en los señalados tribunales. Sin perjuicio de lo anterior, es evidente que en algunas presentaciones o solicitudes es indispensable la intervención jurisdiccional del Estado, debido a la naturaleza de los derechos que son materia de controversia, como sería el caso de la tuición de un menor, fijación de pensión alimenticia, derecho de visitas, etc., sin embargo, otras solicitudes no revisten la importancia de los ejemplos señalados precedentemente, y dentro de estos casos el que resalta con mayor nitidez dice relación con los divorcios de mutuo acuerdo, en el evento que no existan hijos comunes entre los cónyuges.
En un divorcio de común acuerdo, a diferencia de un divorcio unilateral, debe existir un acuerdo previo y total entre los cónyuges antes de recurrir al tribunal. Este acuerdo previo debe recaer en la causal de divorcio, en la fecha de cese de convivencia y la procedencia de la compensación económica, y en el evento que proceda, en el monto de la misma. De esta manera, creemos que es discutible el carácter contencioso de este tipo de divorcios, por cuanto, necesariamente debe existir un acuerdo entre las partes, de lo contrario, debería aplicarse las normas del divorcio unilateral, el cual si tiene un carácter contencioso.
Legislación Comparada
En Sudamérica 2 países tienen solución administrativa para divorcios. En efecto, en Brasil[1] para abordar a este tipo de solución se requiere un período se separación, similar a lo que nuestra legislación denomina como cese de convivencia, superior a un año. Además se requiere que cónyuges no tengan hijos menores de edad ni afectos a alguna incapacidad. Cumplidos estos requisitos el divorcio se materializa mediante escritura pública, donde se declara el divorcio y la división de bienes comunes, posteriormente se homologa el divorcio en la libreta de matrimonio y se registra el trámite propiamente tal.
El otro país sudamericano que estable procedimientos extrajudiciales para divorcios de común acuerdo es Perú[2], que otorga a las notarías, a los alcaldes distritales y provinciales, competencia en el procedimiento no contencioso de separación convencional y divorcio ulterior. Para acceder a este tipo de procedimiento se requiere no tener hijos menores de edad ni mayores con incapacidad o en caso de tenerlos contar con sentencia judicial firme o acta de conciliación emitida conforme a la ley, respecto de los regímenes de patria potestad, alimentos y tenencia. Además, se debe carecer de bienes sujetos al régimen de sociedad de gananciales, o si los hubiera contar con la escritura pública inscrita en los Registros Públicos, de sustitución o liquidación del régimen patrimonial.
Ideas Matrices
El presente proyecto de ley tiene por objeto establecer un mecanismo extrajudicial para los divorcios de mutuo acuerdo, respecto de los cónyuges que no tengan hijos comunes menores de edad ni sujetos a otra incapacidad. Esta solución extrajudicial para los divorcios de mutuo acuerdo permitirá solucionar de una forma más expedita, evitando que el Estado deba hacer funcionar todo el mecanismo jurisdiccional, conflictos que son bastante frecuentes en nuestra sociedad, garantizando la tutela de los derechos de los intervinientes o solicitantes.
La solución extrajudicial señalada en este proyecto se concreta en el otorgamiento de escritura pública por los solicitantes, quienes deben señalar en ella la causal de divorcio, la procedencia o no de compensación económica, su monto y forma de pago en el evento de proceder y la liquidación del régimen matrimonial si procede. Esta escritura deberá contener las exigencias de contenido señaladas anteriormente para ser autorizada por el correspondiente notario. Una vez autorizada la escritura pública, deberá subinscribirse al margen del acta matrimonial correspondiente, momento en que comenzará a producir sus efectos jurídicos la declaración de divorcio respectiva.
Es por eso que sobre la base de los siguientes antecedentes vengo en proponer el siguiente:
Proyecto de ley
Artículo Único. Modifíquese la ley Nº 19.947 en los siguientes sentidos:
1. Agréguese un nuevo artículo 55º bis del siguiente tenor: “No obstante lo señalado en el artículo anterior, los cónyuges que deseen divorciarse de mutuo acuerdo y que no tengan hijos comunes menores de edad o sujetos a otra incapacidad de carácter absoluta o relativa, deberán sujetarse al procedimiento extrajudicial señalado en este artículo.
Los cónyuges solicitantes deberán otorgar escritura pública que deberá contener las siguientes menciones:
1. Expresión del consentimiento de poner término al matrimonio por vía de divorcio, señalando la causal específica que se invoca.
2. Declaración de no tener hijos comunes menores de edad o sujetos a otra incapacidad de carácter absoluta o relativa.
3. La procedencia o no de compensación económica, y en el evento de que ésta proceda su monto y forma de pago.
4. La liquidación del régimen matrimonial, si es que procede.
Una vez otorgada la referida escritura pública, ésta deberá subinscribirse al margen del acta matrimonial correspondiente en el Servicio de Registro Civil, momento en el cual el divorcio comenzará a producir sus efectos.
2. En el inciso 1º del artículo 59º entre la palabra “declare” y el punto aparte “.” agréguese la siguiente frase “o bien desde que se subinscribe en el acta matrimonial correspondiente la escritura pública en el caso del artículo 55º bis”.
3. En el artículo 63º a continuación de la palabra “tribunal” y antes de punto aparte “.” agréguese una “,” y la frase “con excepción de lo dispuesto en el artículo 55º bis”.
(Fdo.): Juan Pablo Letelier Morel, Senador
MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR LETELIER, CON LA QUE INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE PROHÍBE PRÁCTICAS DISCRIMINATORIAS EN EL PAGO DE SERVICIOS O PRODUCTOS EN ATENCIÓN AL MEDIO DE PAGO UTILIZADO (6558-03)
Honorable Senado:
Antecedentes
Las relaciones jurídicas que nacen de la interacción entre proveedores y consumidores, nuestro ordenamiento jurídico, las regula a través de la ley del consumidor[1], en donde, entre otras cosas, se regulan los derechos y deberes de proveedores y consumidores. De esta manera nuestro sistema jurídico se ha hecho cargo de dicha situación fáctica, sin embargo, es necesario señalar que dicho cuerpo legal es susceptible de perfeccionamiento en diversos aspectos.
En este sentido, debemos señalar que en la actualidad se ha hecho frecuente que las multitiendas, casas comerciales o cadenas de supermercados, quienes manejan un porcentaje importante del universo total del mercado, establecen una serie de promociones destinadas a incentivar el uso de las tarjetas de créditos pertenecientes a dichas multitiendas, casas comerciales o cadenas de supermercados. Este incentivo se manifiesta a través promociones que significan una serie de beneficios para el consumidor por el hecho de comprar con la correspondiente tarjeta de crédito, como son el pagar un precio especial o de oferta o recibir un producto adicional por la referida compra.
De esta forma, se trata de dirigir o inducir la voluntad de los consumidores para que ocupen un determinado medio de pago, en desmedro de otros que pueden resultar más económicos y convenientes para ellos. Es decir, los proveedores (multitiendas, casas comerciales o cadenas de supermercados) condicionan la elección del medio de pago por parte de los consumidores, excluyendo de determinados beneficios o lisa y llanamente no aceptando ciertos medios de pagos, como en algunos casos ocurrió con las tarjetas de crédito bancarias. La situación anteriormente descrita constituye una abierta discriminación en materia económica, tendiente a incentivar el uso de determinados medios de pago que favorecen claramente a los proveedores y perjudican económicamente a los consumidores, por cuanto, incentivan en forma directa el sobreendeudamiento de los consumidores a través del dinero plástico. Es más, en muchas oportunidades nos encontramos con consumidores a quienes se les hace entrega de tarjetas de créditos con un cupo muy superior al aconsejable, de acuerdo a sus ingresos y patrimonio. Esto trae como consecuencia que, en forma frecuente, ciertos deudores no puedan hacer pago del crédito adeudado, el cual se ve aumentado por gastos de cobranza, judiciales y extrajudiciales, llegando a sumas que hacen imposible la extinción de la obligación. Todo lo señalado, repercute directamente en el grupo familiar del deudor, el cual se ve expuesto a situaciones traumáticas como son el embargo, el retiro de bienes y el remate.
Cabe tener presente que la propia ley del consumidor dispone como una prerrogativa del consumidor[2], el derecho a no ser discriminado por parte de proveedores de bienes y servicios, estableciendo un precedente legal importante respecto de las discriminaciones de las cuales puede ser objeto el consumidor por parte de los proveedores, lo cual se produce claramente en la situación descrita en este proyecto.
Ideas matrices
El presente proyecto tiene por objeto prohibir cualquier discriminación que puedan sufrir los consumidores, por parte de los proveedores, debido al medio de pago que utilicen. Esta prohibición se materializará complementando el derecho de los consumidores a no ser discriminados por los proveedores de bienes y servicios, mediante la inserción de una norma prohibitiva que impida a los proveedores realizar prácticas tendientes a establecer diferencias en los precios o beneficios que ofrezca el o los proveedores en función del medio de pago que se utilice. De esta forma ningún proveedor podrá establecer algún tipo de oferta que induzca, a través de alguna promoción, la utilización de algún medio de pago en particular.
Es por eso que sobre la base de los siguientes antecedentes vengo en proponer el siguiente:
Proyecto de ley
Artículo Único. Agréguese un nuevo artículo 13 bis a la Ley N° 19.496 del siguiente tenor:
“Artículo 13 bis: El o los proveedores no podrán, de modo alguno, realizar prácticas tendientes a discriminar económicamente a los consumidores, en función del medio de pago que utilicen al momento de cancelar por el servicio o producto respectivo, a través de algún tipo de precio preferencial, beneficio, oferta o promoción que induzca o incentive la utilización de un medio de pago en particular”.
(Fdo.): Juan Pablo Letelier Morel, Senador
MOCIÓN DEL HONORABLE SENADOR LETELIER, MEDIANTE LA CUAL INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE SUSPENDE INDEFINIDAMENTE LA INSCRIPCIÓN DE TAXIS COLECTIVOS EN EL REGISTRO NACIONAL DE TRANSPORTE DE PASAJEROS (6559-15)
Honorable Senado:
Antecedentes
En el año 2005 se publico la ley Nº 20.076[1] que estableció la suspensión por un plazo de 5 años de la inscripción de los taxis, en cualquiera de sus modalidades, en el Registro Nacional de Transporte de Pasajeros, por cuanto se consideró que el parque automotriz estaba alcanzando un número preocupante, y en consecuencia, agudizándose los problemas de congestión vehicular y contaminación atmosférica.
Sin embargo, la situación anteriormente descrita, no ha mejorado en modo alguno, no siendo aconsejable dejar que esta suspensión termine en la fecha presupuestada en la ley 20.076, esto es el día 15 de noviembre de 2010. De esta forma, es absolutamente necesario prolongar en forma indefinida la suspensión de inscripción establecida en la normativa actual, hasta que los problemas de congestión vehicular y contaminación atmosférica tengan una solución efectiva, que permita a la comunidad mirar con tranquilidad el futuro medio ambiental de nuestra sociedad.
Ideas matrices
El presente proyecto tiene por objeto prolongar en forma indefinida la suspensión para inscribir taxis, en cualquiera de sus modalidades, en el Registro Nacional de Transporte de Pasajeros, la cual tiene vigencia hasta el 15 de noviembre de 2010.
Es por eso que sobre la base de los siguientes antecedentes vengo en proponer el siguiente:
Proyecto de ley
Artículo Único. Modifíquese el inciso 1º del artículo único de la ley 20.076 sustituyendo la frase “por el plazo de cinco años” por la siguiente “en forma indefinida”
(Fdo.): Juan Pablo Letelier Morel, Senador