Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. ACTAS
- IV. CUENTA
- PRÓRROGA DE PLAZO A COMISIÓN INVESTIGADORA DE LAS CAUSAS DE LA CAÍDA DEL PUENTE LONCOMILLA.
- V. ORDEN DEL DÍA
- PROYECTO DE ACUERDO APROBATORIO DE CONVENIO ENTRE CHILE Y ESPAÑA SOBRE RECONOCIMIENTO RECÍPROCO Y CANJE DE LOS PERMISOS DE CONDUCIR NACIONALES. Segundo trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Francisco Leandro Bayo Veloso
- INTERVENCIÓN : Edmundo Villouta Concha
- INTERVENCIÓN : Juan Masferrer Pellizzari
- DEBATE
- MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO PENAL Y EL CÓDIGO DE JUSTICIA MILITAR EN MATERIA DE DESACATO. Tercer trámite constitucional. Integración de Comisión Mixta.
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- DEBATE
- INTEGRACIÓN
- Dario Paya Mira
- Jorge Burgos Varela
- Guillermo Ceroni Fuentes
- Maria Pia Guzman Mena
- Juan Jose Bustos Ramirez
- INTEGRACIÓN
- MEDIDAS DE PROTECCIÓN POR USO DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Adriana Munoz D'albora
- INTERVENCIÓN : Ignacio Urrutia Bonilla
- INTERVENCIÓN : Boris Tapia Martinez
- INTERVENCIÓN : Ximena Vidal Lazaro
- INTERVENCIÓN : Jose Ramon Barros Montero
- INTERVENCIÓN : Antonio Leal Labrin
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Jaime Mulet Martinez
- INTERVENCIÓN : Carlos Alfredo Vilches Guzman
- INTERVENCIÓN : Fernando Meza Moncada
- INTERVENCIÓN : Leopoldo Sanchez Grunert
- INTERVENCIÓN : Alejandra Sepulveda Orbenes
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- INTERVENCIÓN : Anibal Perez Lobos
- INTERVENCIÓN : Adriana Munoz D'albora
- INTERVENCIÓN : Guido Girardi Lavin
- DEBATE
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Jose Ramon Barros Montero
- Gaston Von Muhlenbrock Zamora
- Alfonso Vargas Lyng
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- INDICACIÓN
- DEBATE
- MODIFICACIÓN DEL LÍMITE INTERCOMUNAL DE LAS COMUNAS DE RECOLETA Y HUECHURABA. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Mario Varela Herrera
- INTERVENCIÓN : Pablo Longueira Montes
- INTERVENCIÓN : Maria Antonieta Saa Diaz
- DEBATE
- SUPRESIÓN DE TRATAMIENTO DE PROYECTOS DE ACUERDO.
- PROYECTO DE ACUERDO APROBATORIO DE CONVENIO ENTRE CHILE Y ESPAÑA SOBRE RECONOCIMIENTO RECÍPROCO Y CANJE DE LOS PERMISOS DE CONDUCIR NACIONALES. Segundo trámite constitucional.
- VI. INCIDENTES
- INTEGRACIÓN DE CHILE A RED DE BÚSQUEDA DE PERSONAS.
- COLAPSO DE LOS TRIBUNALES DE GARANTÍA POR AUMENTO DE DENUNCIAS. Oficios.
- ADHESION
- Roberto Delmastro Naso
- Francisco Leandro Bayo Veloso
- Fernando Meza Moncada
- Leopoldo Sanchez Grunert
- ADHESION
- PARALIZACIÓN DE ACCIONES JUDICIALES CONTRA DEUDORES HIPOTECARIOS MOROSOS DEL SERVIU DE LA DÉCIMA REGIÓN. Oficio.
- RETENCIÓN DE ACREENCIAS POR CURSOS DE CAPACITACIÓN DEL SENCE. Oficio.
- MEJORAMIENTO DE CAMINO QUE UNE TRANA CON LANCO . Oficio.
- ADHESION
- Rodrigo Gonzalez Torres
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Fernando Meza Moncada
- Francisco Leandro Bayo Veloso
- Mario Bertolino Rendic
- ADHESION
- RELACIONES ENTRE EMPRESAS DEL HOLDING PRINCIPAL Y EVENTUALES IRREGULARIDADES EN CURSOS DE CAPACITACIÓN. Oficios.
- ADHESION
- Rodrigo Gonzalez Torres
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Fernando Meza Moncada
- Francisco Leandro Bayo Veloso
- Mario Bertolino Rendic
- ADHESION
- CREACIÓN DE SERVICIO DE ONCOLOGÍA EN CIUDAD DE LA SERENA. Oficio.
- ADHESION
- Rodrigo Gonzalez Torres
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Fernando Meza Moncada
- Francisco Leandro Bayo Veloso
- ADHESION
- RÉPLICA A PLANTEAMIENTO DE CAMBIO DE CAPITAL DE LA PROVINCIA DE MALLECO.
- DIFUSIÓN DE CONGRESO IBEROAMERICANO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA Y DE LA VISITA DE LA COMISIÓN DE SALUD DEL PARLAMENTO ALEMÁN.
- EFECTOS DE EXIGENCIA DE SEGURO A VEHÍCULOS QUE INGRESAN A ARGENTINA. Oficios.
- ADHESION
- Rodrigo Gonzalez Torres
- Fernando Meza Moncada
- Jose Miguel Ortiz Novoa
- ADHESION
- RECONOCIMIENTO CONSTITUCIONAL DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS. Oficio.
- ADHESION
- Jose Miguel Ortiz Novoa
- ADHESION
- CREACIÓN DE OFICINAS DE FONASA EN COMUNAS DE CHIGUAYANTE Y SAN PEDRO DE LA PAZ. Oficio.
- REPAVIMENTACIÓN DE AVENIDA BERNARDO O’HIGGINS, EN COMUNA DE CHIGUAYANTE. Oficio.
- SUCURSAL DEL BANCO DEL ESTADO PARA COMUNA DE SAN PEDRO DE LA PAZ. Oficios.
- ALCANCES SOBRE PROYECTO DE FINANCIAMIENTO DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Sergio Aguilo Melo
- Gabriel Ascencio Mansilla
- Juan Jose Bustos Ramirez
- Guido Girardi Lavin
- Juan Pablo Letelier Morel
- Edgardo Riveros Marin
- Fulvio Rossi Ciocca
- Esteban Valenzuela Van Treek
- Maria Antonieta Saa Diaz
- Carolina Toha Morales
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CÁMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 352ª, EXTRAORDINARIA
Sesión 71ª, en miércoles 4 de mayo de 2005
(Ordinaria, de 17.08 a 20.21 horas)
Presidencia de los señores Ascencio Mansilla, don Gabriel, y Ojeda Uribe, don Sergio.
Secretario, el señor Loyola Opazo, don Carlos.
Prosecretario, el señor Álvarez Álvarez, don Adrián.
ÍNDICE
ÍNDICE GENERAL
Pág.
I.Asistencia6
II.Apertura de la sesión9
III.Actas9
IV.Cuenta9
Prórroga de plazo a Comisión investigadora de las causas de la caída del puente Loncomilla9
V.Orden del Día.
Proyecto de acuerdo aprobatorio de convenio entre Chile y España sobre
reconocimiento recíproco y canje de los permisos de conducir nacionales. Segundo trámite constitucional9
Modificación del Código Penal y el Código de Justicia Militar en materia de desacato. Tercer trámite constitucional. Integración de Comisión Mixta12
Medidas de protección por uso de productos fitosanitarios. Primer trámite constitucional15
Modificación del límite intercomunal de las comunas de Recoleta y Huechuraba. Primer trámite constitucional38
Supresión de tratamiento de proyectos de acuerdo43
VI.Incidentes.
Integración de Chile a red de búsqueda de personas43
Colapso de los tribunales de garantía por aumento de denuncias. Oficios44
Paralización de acciones judiciales contra deudores hipotecarios morosos del Serviu de la Décima Región. Oficio45
Retención de acreencias por cursos de capacitación del Sence. Oficio45
Mejoramiento de camino que une Trana con Lanco. Oficio45
Relaciones entre empresas del holding Principal y eventuales irregularidades en cursos de capacitación. Oficios45
Creación de servicio de oncología en ciudad de La Serena. Oficio46
Réplica a planteamiento de cambio de capital de la provincia de Malleco46
Difusión de Congreso Iberoamericano de Ciencia y Tecnología y de la visita de la Comisión de Salud del parlamento alemán47
Efectos de exigencia de seguro a vehículos que ingresan a Argentina. Oficios48
Reconocimiento constitucional de los pueblos originarios. Oficio49
Creación de oficinas de Fonasa en comunas de Chiguayante y San Pedro de la Paz. Oficio50
Pág.
Repavimentación de avenida Bernardo O´Higgins, en comuna de Chiguayante. Oficio51
Sucursal del Banco del Estado para comuna de San Pedro de la Paz. Oficios51
Alcances sobre proyecto de financiamiento de la educación superior52
VII.Documentos de la Cuenta.
1.Oficio de S. E. el Presidente de la República por el cual comunica que ha
resuelto no hacer uso de la facultad que le confiere el inciso primero del
artículo 70 de la Constitución Política de la República, respecto del proyecto que introduce modificaciones a la ley N° 19.175, Orgánica Constitucional sobre Gobierno y Administración Regional, en lo relativo a la estructura y funciones de los Gobiernos Regionales. (boletín N° 320306)53
2.Oficio del H. Senado por el cual comunica que tomó conocimiento del
rechazo de la Cámara de Diputados a las enmiendas propuestas al proyecto que establece normas para el financiamiento de estudios de educación superior, y del nombre de los señores Diputados que integrarán la Comisión
Mixta. (boletín N° 322304)53
3.Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana recaído en el proyecto de acuerdo aprobatorio del acuerdo celebrado entre la República de Chile y el Reino de
España sobre reconocimiento recíproco y Canje de los Permisos de Conducir Nacionales y su Anexo, adoptado en Madrid por Intercambio de Notas de fechas 24 de mayo y 14 de octubre de 2004 y corregido por Notas de 31 de enero y 7 de febrero de 2005. (boletín 383810)54
4.Moción de los diputados señores Aguiló, Ascencio, Bustos, Girardi, Letelier, don Juan Pablo; Riveros, Rossi, Valenzuela, y de las diputadas señoras Saa, doña María Antonieta y Tohá, doña Carolina, que modifica el decreto leyN° 321,de 1925, sobre libertad condicional. (boletín N° 385417)56
VIII.Otros documentos de la Cuenta.
1.Oficios:
De la Comisión de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones por el cual solicita el asentimiento de la Sala de la Corporación para prorrogar en 45 días el plazo para emitir el informe respecto de los proyectos de acuerdo N°s 525 y 527, refundidos, que mandatan a la Comisión para investigar las causas del colapso y caída del puente Loncomilla, en la Séptima Región.
Ministerio del Interior:
DiputadoVilches, situación originada por el alza de los combustibles.
DiputadoVilches, estudio de alternativas de solución a crisis energética.
DiputadoPérez, don Ramón, medidas que ha tomado el Servicio Regional de Aduanas para impedir robo de automóviles en las zonas fronterizas.
DiputadoNavarro, información de instalación de un cuartel para Policía de Investigaciones de Chile en la comuna de Coronel.
DiputadoVillouta, información sobre presupuestos a los Cuerpos de Bomberos.
DiputadoUlloa, información sobre habilitación de las dependencias destinadas a la Segunda Comisaría de Carabineros de Talcahuano.
Diputado Kuschel, medidas para eliminar el abigeato en la comuna de Maullín.
DiputadoRecondo, instalación de retén urbano en Puerto Varas.
DiputadoDelmastro, instalación de tenencia de Carabineros en la zona de Las Animas, comuna de Valdivia.
Ministerio de Justicia:
DiputadoEspinoza, situación que afecta a funcionarios del Sename de
Puerto Montt. (CodCereco).
DiputadoPérez, don Ramón, antecedentes sobre informe pericial de la causa de muerte del señor Julio López.
Diputada Cubillos, información sobre entidades colaboradoras del Sename.
Ministerio de Defensa Nacional:
DiputadoQuintana, solicitud retén móvil para sector estación de Victoria.
Ministerio de Obras Públicas:
DiputadoMonckeberg, reparación de camino situado entre Puente Larqui y el empalme Cruz Martínez en la comuna de Bulnes.
DiputadoPérez, don José, fiscalización de planta de tratamiento de aguas servidas de Los Ángeles.
DiputadoPérez, don José, suspensión de cobro de peaje en caminos que estén en reparaciones.
DiputadoGarcía, reparación de puente en Liquiñe, Novena Región y pavimentación de tramo de camino a Volcán Villarrica.
DiputadoVon Mühlenbrock, información sobre estado de puentes construidos recientemente en la comuna de Panguipulli.
Ministerio de Agricultura:
DiputadaGonzález, doña Rosa, información sobre proyectos presentados por agricultores de Arica a organismos públicos.
Proyectos de Acuerdos Nºs. 574 y 575, medidas en relación al mercado de granos en Chile.
Ministerio del Trabajo y Previsión Social:
DiputadoJaramillo, consecuencias sociales por cierre de fábrica de Linos La Unión.
Ministerio Público:
Diputado Prieto, información sobre situación tributaria del señor VíctorReyes Mancilla.
Servicio Electoral:
DiputadoSánchez, información de nómina de los encargados de las Juntas Inscriptoras electorales de todo el país e informe sobre requisitos para desempeñar dichos cargos.
Intendencia Región del Maule:
Diputado Prieto, información respecto de facturas emitidas a la intendencia regional del Maule.
Municipalidad de Talcahuano:
DiputadoNavarro, impactos ambientales provenientes de la Industria Pesquera.
I.ASISTENCIA
Asistieron los siguientes señores diputados: (108)
--Accorsi Opazo, Enrique
--Aguiló Melo, Sergio
--Alvarado Andrade, Claudio
--Álvarez-Salamanca Büchi, Pedro
--Álvarez Zenteno, Rodrigo
--Allende Bussi, Isabel
--Araya Guerrero, Pedro
--Ascencio Mansilla, Gabriel
--Barros Montero, Ramón
--Bayo Veloso, Francisco
--Becker Alvear, Germán
--Bertolino Rendic, Mario
--Burgos Varela, Jorge
--Bustos Ramírez, Juan
--Caraball Martínez, Eliana
--Cardemil Herrera, Alberto
--Ceroni Fuentes, Guillermo
--Cornejo Vidaurrazaga, Patricio
--Correa De la Cerda, Sergio
--Cristi Marfil, María Angélica
--Delmastro Naso, Roberto
--Díaz Del Río, Eduardo
--Dittborn Cordua, Julio
--Egaña Respaldiza, Andrés
--Encina Moriamez, Francisco
--Errázuriz Eguiguren, Maximiano
--Escalona Medina, Camilo
--Espinoza Sandoval, Fidel
--Forni Lobos, Marcelo
--Galilea Carrillo, Pablo
--Galilea Vidaurre, José Antonio
--García García, René Manuel
--García-Huidobro Sanfuentes, Alejandro
--Girardi Lavín, Guido
--González Torres, Rodrigo
--Guzmán Mena, Pía
--Hales Dib, Patricio
--Hernández Hernández, Javier
--Hidalgo González, Carlos
--Ibáñez Santa María, Gonzalo
--Ibáñez Soto, Carmen
--Jaramillo Becker, Enrique
--Jarpa Wevar, Carlos Abel
--Jeame Barrueto, Víctor
--Kast Rist, José Antonio
--Kuschel Silva, Carlos Ignacio
--Leal Labrín, Antonio
--Leay Morán, Cristián
--Letelier Morel, Juan Pablo
--Letelier Norambuena, Felipe
--Longton Guerrero, Arturo
--Longueira Montes, Pablo
--Luksic Sandoval, Zarko
--Martínez Labbé, Rosauro
--Masferrer Pellizzari, Juan
--Melero Abaroa, Patricio
--Mella Gajardo, María Eugenia
--Meza Moncada, Fernando
--Molina Sanhueza, Darío
--Monckeberg Díaz, Nicolás
--Montes Cisternas, Carlos
--Mora Longa, Waldo
--Moreira Barros, Iván
--Mulet Martínez, Jaime
--Muñoz Aburto, Pedro
--Muñoz D'Albora, Adriana
--Navarro Brain, Alejandro
--Norambuena Farías, Iván
--Ojeda Uribe, Sergio
--Olivares Zepeda, Carlos
--Ortiz Novoa, José Miguel
--Palma Flores, Osvaldo
--Paredes Fierro, Iván
--Pérez Lobos, Aníbal
--Pérez Opazo, Ramón
--Pérez San Martín, Lily
--Pérez Varela, Víctor
--Prieto Lorca, Pablo
--Quintana Leal, Jaime
--Recondo Lavanderos, Carlos
--Riveros Marín, Edgardo
--Robles Pantoja, Alberto
--Rossi Ciocca, Fulvio
--Saa Díaz, María Antonieta
--Saffirio Suárez, Eduardo
--Salaberry Soto, Felipe
--Salas De la Fuente, Edmundo
--Sánchez Grunert, Leopoldo
--Seguel Molina, Rodolfo
--Sepúlveda Orbenes, Alejandra
--Silva Ortiz, Exequiel
--Soto González, Laura
--Tapia Martínez, Boris
--Tarud Daccarett, Jorge
--Tohá Morales, Carolina
--Tuma Zedan, Eugenio
--Ulloa Aguillón, Jorge
--Uriarte Herrera, Gonzalo
--Urrutia Bonilla, Ignacio
--Valenzuela Van Treek, Esteban
--Varela Herrera, Mario
--Vargas Lyng, Alfonso
--Venegas Rubio, Samuel
--Vidal Lázaro, Ximena
--Vilches Guzmán, Carlos
--Villouta Concha, Edmundo
--Von Mühlenbrock Zamora, Gastón
--Walker Prieto, Patricio
II.APERTURA DE LA SESIÓN
Se abrió la sesión a las 17.08 horas.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
III.ACTAS
El señor ASCENCIO (Presidente).-
El acta de la sesión 65ª se declara aprobada.
El acta de la sesión 66ª queda a disposición de las señoras diputadas y de los señores diputados.
IV.CUENTA
El señor ASCENCIO (Presidente).-
El señor Prosecretario va a dar lectura a la Cuenta.
El señor ÁLVAREZ (Prosecretario) da lectura a la Cuenta.
PRÓRROGA DE PLAZO A COMISIÓN INVESTIGADORA DE LAS CAUSAS DE LA CAÍDA DEL PUENTE LONCOMILLA.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se accederá a la solicitud de la Comisión de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones, a fin de prorrogar, en cuarenta y cinco días, el plazo para emitir el informe respecto de los proyectos de acuerdo Nºs 525 y 527, refundidos, que mandatan a la Comisión para investigar las causas del colapso y caída del puente Loncomilla , en la Séptima Región.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
V.ORDEN DEL DÍA
PROYECTO DE ACUERDO APROBATORIO DE CONVENIO ENTRE CHILE Y ESPAÑA SOBRE RECONOCIMIENTO RECÍPROCO Y CANJE DE LOS PERMISOS DE CONDUCIR NACIONALES. Segundo trámite constitucional.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En el Orden del Día, corresponde tratar, en segundo trámite constitucional, el proyecto de acuerdo aprobatorio del acuerdo celebrado entre la República de Chile y el Reino de España sobre reconocimiento recíproco y canje de los permisos de conducir nacionales y su anexo, adoptado en Madrid por intercambio de notas de fechas 24 de mayo y 14 de octubre de 2004, y corregido por notas fechadas en Madrid, el 31 de enero y 7 de febrero de 2005.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Francisco Bayo.
Antecedentes:
- Proyecto del Senado, boletín Nº 3838-10, sesión 69ª, en 3 de mayo de 2005. Documentos de la Cuenta Nº 10.
- Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores. Documentos de la Cuenta Nº 3, de esta sesión.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado informante.
El señor BAYO.-
Señor Presidente, en nombre de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana paso a informar, en segundo trámite constitucional, sobre el proyecto de acuerdo aprobatorio del acuerdo entre la República de Chile y el Reino de España sobre reconocimiento recíproco y canje de los permisos de conducir nacionales y su anexo.
Este tratado bilateral fue celebrado entre Chile y España con la finalidad principal de permitir que chilenos y españoles puedan homologar, en el lugar de su residencia, los permisos o licencias de conducir expedidas por las partes contratantes, a fin de obtener su permiso o licencia de conducción temporal directamente de dicho estado, bastando que se cumpla con la exigencia de edad mínima y que se conduzcan vehículos de las categorías para las cuales su permiso o licencia ha sido otorgada.
La celebración de este tratado permitirá que entre Chile y España se pueda prescindir de la exigibilidad de licencia internacional de conducir otorgada en conformidad a la Convención de Circulación por Carretera, de 1949, promulgada por el decreto supremo del Ministerio de Relaciones Exteriores Nº 485, de 1960, publicado en el Diario Oficial de 27 de septiembre de 1960.
El mensaje informa que la aprobación de este tratado beneficiará a cientos de chilenos que actualmente residen en España.
Un tratado de esta naturaleza es perfectamente armónico con lo dispuesto en el artículo 5º de la ley Nº 18.290, de tránsito, que señala que para conducir un vehículo motorizado en el territorio nacional se debe poseer, según los casos, a falta de licencia o permiso de conducir nacional, algún documento extendido en el extranjero y con validez en nuestro país, en virtud de tratados o acuerdos internacionales.
En las notas diplomáticas intercambiadas, los gobiernos de las partes contratantes reconocen recíprocamente las licencias de conducir expedidas por sus autoridades competentes a quienes tuvieren residencia legal, siempre que se encuentren en vigor.
Acreditada la validez y vigencia de dicha licencia y, además, la edad mínima para conducir exigida a su titular, éste podrá obtener licencia o permiso de conducir temporal para vehículos de motor ubicado en las categorías para las cuales el permiso o licencia lo habilita, durante el tiempo que permita la legislación nacional del estado donde pretenda hacer valer esta autorización.
Pasado el período indicado, el titular de la licencia o permiso de conducir que establezca su residencia legal en el otro estado podrá obtener su permiso o licencia de conducción equivalente a los del estado donde ha fijado el peticionario su residencia, sin tener que realizar las pruebas técnicas y prácticas exigidas llamo la atención acerca de la importancia de esta disposición para la obtención de la licencia o permiso de conducir.
No obstante, cuando se trate de conductores chilenos, titulares de una licencia de conducir chilena, que soliciten su canje por permisos o licencias españoles equivalentes a las clases que indican las notas, deberán realizar una prueba de circulación en vías abiertas de tránsito general, utilizando un vehículo o conjunto de vehículos autorizados a ser conducidos con dichos permisos.
El mensaje destaca que estas exigencias especiales para los conductores chilenos se justifican por las diferentes tecnologías que se utilizan para ese tipo de vehículos en España y la incidencia que ello tiene en la seguridad, considerando su envergadura y dando cuenta de la relevancia que trae implícita el transporte de pasajeros.
Además, se contemplan normas relativas a la forma de resolver dudas sobre la autenticidad del permiso o licencia por parte de las autoridades competentes y para evitar la duplicidad en el otorgamiento de licencias.
La Comisión de Relaciones Exteriores compartió plenamente los propósitos que animan al Gobierno de Chile y al Gobierno del Reino de España en la celebración de este acuerdo, pactado con duración indefinida, de modo que decidió, por unanimidad, proponer a la honorable Cámara que preste su aprobación al artículo único del proyecto de acuerdo en los mismos términos en que lo hizo el honorable Senado.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En discusión el proyecto de acuerdo.
Tiene la palabra el diputado Edmundo Villouta.
El señor VILLOUTA.-
Señor Presidente, como es sabido, en España reside una gran cantidad de chilenos, a los que se suman los que viajan por negocios, por estudios o en calidad de turistas. Estas personas, al momento de querer conducir algún vehículo, deben enfrentar el serio problema de tener que pagar una suma bastante elevada por cambiar la licencia de conducir chilena por la española.
Este proyecto, propiciado por nuestro embajador en España, don Enrique Krauss , persigue subsanar esta delicada situación, permitiendo la homologación recíprocas en el lugar de residencia de las licencias o permisos de conducir de los nacionales de ambos estados contratantes.
Se trata de una iniciativa de gran connotación social para los chilenos residentes en España, por lo cual la Comisión la aprobó sin mayores problemas.
Por lo tanto, la bancada del Partido Demócrata Cristiano la votará favorablemente.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado Juan Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, como lo ha expresado el diputado informante, este proyecto de acuerdo sobre reconocimiento recíproco y canje de permisos de conducir celebrado entre Chile y España permite que los nacionales de ambos países puedan homologar en el lugar de residencia los permisos o licencias de conducir expedidos por sus países de origen. Homologada la licencia, será necesario que su titular se ajuste a la normativa del país que se la otorgó para su renovación o control.
Para la homologación, el anexo de este acuerdo contempla una tabla de equivalencias entre las clases de permisos chilenos y españoles, sin tener que realizar las pruebas técnicas y prácticas exigidas para su obtención.
Sin perjuicio de lo anterior, cuando se trate de conductores titulares de una licencia de conducir chilena que soliciten su canje por los equivalentes españoles de las clases C1, C1+E, C, C+E, D1 y D, deberán realizar una prueba de circulación en vías abiertas de tráfico general, utilizando un vehículo o conjunto de vehículos de los que autorizan a conducir dichos permisos.
Tales exigencias se justifican por las diferentes tecnologías que se utilizan para ese tipo de vehículos en España y la incidencia que ello tiene en la seguridad, considerando la envergadura de los vehículos, dando cuenta de la relevancia que trae implícita el transporte de pasajeros.
El acuerdo establece una disposición para evitar la duplicidad en el otorgamiento de las licencias.
Asimismo, cuando hubiere dudas sobre la autenticidad de la licencia o permiso, las autoridades competentes podrán solicitar a la otra parte la comprobación de su autenticidad.
Se excluye la posibilidad de homologar permisos o licencias que se hayan otorgado a uno de los estados parte, pero que sean el resultado del canje con un tercer estado.
Este acuerdo es un reconocimiento de España a la seriedad y profesionalismo de las instituciones encargadas de extender las licencias de conducir en nuestro país.
Considerando el beneficio que conlleva este acuerdo para centenares de chilenos que residen o viajan a España, puesto que el costo del permiso de conducir en ese país se eleva sobre los mil euros, el partido Unión Demócrata Independiente, que me honró representar, aprobó este proyecto en la Comisión y ahora lo hará en la Sala.
Por lo tanto, solicito al resto de los señores diputados votarlo favorablemente.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre este proyecto en los siguientes términos:
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación el proyecto de acuerdo aprobatorio del acuerdo celebrado entre la República de Chile y el Reino de España sobre reconocimiento recíproco y canje de los permisos de conducir nacionales y su anexo.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 71 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado , Álvarez-Salamanca , Álvarez , Allende ( doña Isabel) , Ascencio , Barros, Becker , Bertolino , Burgos , Bustos , Caraball ( doña Eliana) , Ceroni , Cristi ( doña María Angélica) , Delmastro , Díaz , Dittborn , Egaña , Encina , Forni , Galilea (don José Antonio) , García (don René Manuel) , Girardi , González (don Rodrigo) , Guzmán (doña Pía), Hidalgo , Ibáñez (don Gonzalo) , Leal , Letelier (don Felipe) , Longueira , Luksic , Martínez , Masferrer , Melero , Mella (doña María Eugenia ), Meza Molina , Monckeberg , Mora , Mulet , Muñoz (don Pedro) , Muñoz (doña Adriana) , Navarro , Ojeda , Olivares, Ortiz , Paredes, Pérez (don Aníbal) , Pérez (don Ramón) , Quintana , Recondo , Riveros , Robles, Saa (doña María Antonieta) , Salaberry , Salas , Sánchez , Seguel , Silva, Soto (doña Laura) , Tapia , Tuma , Uriarte , Urrutia , Valenzuela , Varela , Vargas , Venegas , Vidal (doña Ximena), Vilches , Villouta y Von Mühlenbrock.
MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO PENAL Y EL CÓDIGO DE JUSTICIA MILITAR EN MATERIA DE DESACATO. Tercer trámite constitucional. Integración de Comisión Mixta.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Corresponde conocer las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto de ley, originado en mensaje, que modifica el Código Penal y el Código de Justicia Militar en materia de desacato.
Antecedentes:
- Modificaciones del Senado, boletín Nº 3048-07, sesión 69ª, en 3 de mayo de 2005. Documentos de la Cuenta Nº 7.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre este proyecto en los siguiente términos:
El señor ASCENCIO (Presidente).-
A continuación, corresponde votar las enmiendas propuestas por el Senado al proyecto que modifica el Código Penal y el Código de Justicia Militar en materia de desacato.
En primer lugar, en votación la inserción del número 1), nuevo, al artículo 1º, cuyo texto aparece en la página 1 del comparado.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 70 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Becker, Bertolino, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi ( doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Egaña, Encina , Forni , Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Martínez, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza, Molina, Monckeberg , Mora, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Tuma, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación la sustitución del número 2) del artículo 1º, que pasa a ser número 3), cuyo texto se encuentra en las páginas 2 y 3 del comparado.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa; 12 votos; por la negativa, 60 votos. No hubo abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Rechazada.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Bayo, Becker, Bertolino, Delmastro, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), Guzmán (doña Pía), Martínez, Monckeberg, Tuma, Vargas y Vilches.
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Forni, García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia), Meza, Molina, Mora, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Venegas, Vidal (doña Ximena), Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación la sustitución del número 3) del artículo 1º, que pasa a ser número 4) y cuyo texto aparece en la página 3 del comparado.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 65 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobada.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Becker, Bertolino, Burgos, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Forni, Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal , Letelier (don Felipe), Longueira , Luksic, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia), Meza, Molina, Monckeberg, Mulet , Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda , Olivares, Ortiz, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación la modificación del Senado en el sentido de suprimir el número 4) del artículo 1º.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 4 votos; por la negativa, 62 votos. No hubo abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Rechazada.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Bayo, Bertolino, Galilea (don José Antonio) y Vilches.
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Egaña , Encina , Forni , Galilea (don Pablo), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Martínez, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia), Meza, Molina, Mora, Mulet , Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Ortiz , Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Tuma, Uriarte, Urrutia, Varela, Venegas, Vidal (doña Ximena), Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación la modificación del Senado para intercalar los números 5) y 6), nuevos, cuyos textos se encuentran en la página 5 del comparado.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 66 votos; por la negativa, 1 voto. No hubo abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobada.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Bayo, Becker, Bertolino, Bustos, Caraball ( doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Encina, Forni, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Martínez, Masferrer , Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza, Molina, Monckeberg, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel , Silva, Soto (doña Laura) , Tapia, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches , Villouta y Von Mühlenbrock.
Votó por la negativa el diputado señor Egaña.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación la sustitución del artículo 2º, cuyo texto aparece en las páginas 5 y 6 del comparado.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 62 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobada.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende ( doña Isabel), Ascencio, Bayo, Becker, Bertolino, Bustos, Caraball ( doña Eliana), Ceroni , Cristi ( doña María Angélica), Delmastro , Dittborn , Egaña, Encina, Forni, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Martínez, Masferrer , Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza, Molina, Monckeberg, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro , Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salas, Sánchez, Seguel, Soto (doña Laura), Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Vidal (doña Ximena), Vilches y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Despachado el proyecto.
Propongo integrar la Comisión Mixta encargada de resolver las discrepancias suscitadas durante la tramitación de este proyecto con los siguientes diputados: señores Darío Paya , Jorge Burgos , Guillermo Ceroni , señora María Pía Guzmán y señor Juan Bustos.
Acordado.
MEDIDAS DE PROTECCIÓN POR USO DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS. Primer trámite constitucional.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Corresponde tratar, en primer trámite constitucional y segundo reglamentario, el proyecto de ley, originado en moción, que modifica diversos cuerpos legales, estableciendo normas destinadas a la protección de los trabajadores y la comunidad respecto de la utilización de productos fitosanitarios.
Diputada informante de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social es la señora Adriana Muñoz.
Antecedentes:
- Informe Complementario de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, sesión 59ª, en 5 de abril de 2005. Documentos de la Cuenta Nº 2.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada informante.
La señora MUÑOZ (doña Adriana).-
Señor Presidente, me corresponde dar cuenta del informe complementario realizado por la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, que recoge las indicaciones que recibió el proyecto durante su discusión en la Sala.
Indicaciones al número 1 del artículo 1º:
De la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Rural:
a)Para agregar la siguiente letra b), nueva:
“b.- Agrégase, en el inciso primero, a continuación de la expresión “indique,”, la frase “en español,”.
La indicación, que fue aprobada por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala, tiene por objeto aumentar y mejorar las exigencias de rotulado de envases de plaguicidas, teniendo presente que la exigencia que hoy hace el artículo 32 del decreto ley Nº 3.557 se podría cumplir perfectamente en un idioma distinto del español, limitando el acceso de la población a una información mínima para el uso correcto del producto, afectando gravemente la efectividad de la norma.
b)Para reemplazar, en el inciso tercero, propuesto en la letra c) que pasa a ser d), la frase “encontrarse separados de supermercados, almacenes, bazares u otros comercios no especializados en la materia.” por la siguiente locución: “encontrarse en los supermercados, almacenes y bazares u otros comercios no especializados en la materia, en áreas totalmente separadas de los alimentos, destinadas exclusivamente al almacenamiento de esos productos.”.
Puestas en votación, fueron aprobadas por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Indicación al número 2 del artículo 1º, de la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Rural, para suprimirlo. La indicación elimina la prohibición de venta de plaguicidas propuesta por el proyecto original en locales o vehículos en que puedan contaminarse productos destinados al consumo humano.
Puesta en votación, fue aprobada por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Indicación al número 3 del artículo 1º, de la Comisión de Agricultura, referido al inciso primero del artículo 34, para agregar, a continuación de la palabra “cosecha”, la frase “y el plazo correspondiente al período de reentrada de los trabajadores a los sectores tratados.”.
La indicación, al igual que las anteriores, aumenta y perfecciona el control en el uso de los plaguicidas, incorporando al artículo 34 del decreto ley Nº 3.557, la situación de los trabajadores agrícolas que ingresan a laborar en predios o sectores que han sido objeto de tratamiento con plaguicidas.
Puesta en votación, fue aprobada por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Indicaciones al número 4 del artículo 1º, de la Comisión de Agricultura:
a)Para reemplazar el inciso tercero propuesto, por el siguiente:
“La aplicación de pesticidas bajo la forma de asperjado aéreo quedarán de manera expresa restringidas a situaciones de emergencia, ante la aparición de plagas o situaciones climáticas que determinen la necesidad de aplicación en forma preventiva, reguladas por un Reglamento que el SAG elaborará para tales efectos, guardando celosamente, en todo caso, la seguridad y la salud de las personas.”, y
b)para sustituir, en el inciso cuarto propuesto, el artículo “Un” por el vocablo “Dicho”.
Se trata del tema que concitó mayor interés durante el tratamiento del proyecto, adoptándose una fórmula propuesta por la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Rural, que establece “expresamente” que el asperjado aéreo de plaguicidas queda restringido a situaciones de emergencia, dejando en manos de un “reglamento” del Servicio Agrícola y Ganadero su regulación.
Puestas en votación ambas indicaciones, fueron aprobadas por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Indicaciones al número 4 del artículo 3º:
a)De la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Rural, para intercalar en el inciso primero del artículo 190, a continuación de la palabra “establecimientos”, la expresión “y faenas”.
b)De los diputados señores Barros, Bayo y Recondo para intercalar, entre las palabras “escrita” y “realizada”, la palabra “fundada”, y para agregar, a continuación del punto final del inciso segundo nuevo, que pasa a ser punto aparte, la siguiente oración: “El uso malicioso de esta norma será constitutivo de delito.”.
En sintonía con el resto de las indicaciones, éstas aumentan la rigurosidad que requiere el uso o manipulación de productos fitosanitarios; sin embargo, la Comisión recogió el interés manifestado en la Sala de la Corporación en orden a evitar la proliferación de denuncias infundadas, mediante la fórmula de considerarlas delito.
Puestas en votación, ambas indicaciones fueron aprobadas por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Indicación al artículo 4º, de la Comisión de Agricultura, para suprimir la letra a) propuesta.
La indicación tiene por objeto eliminar la modificación de la letra a) del artículo 4º del proyecto por cuanto resulta redundante la redacción propuesta para la letra q) del artículo 10 de la ley 19.300, cuestión que aparece de manifiesto toda vez que la forma de aplicar masivamente productos químicos es por medio de fumigación o aplicación aérea.
Puesta en votación, fue aprobada por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala,
A juicio de la Comisión de Trabajo, el proyecto de ley en informe no contiene normas que revistan el carácter de orgánicas constitucionales o de quórum calificado.
Artículos e indicaciones rechazadas o declaradas inadmisibles por la Comisión.
Con ocasión del debate habido con motivo de este informe complementario, vuestra Comisión rechazó las siguientes indicaciones:
Al artículo 1º, número 5.
1)De los señores Barros, Forni , Recondo y Urrutia, para reemplazarlo, por el siguiente:
“5.- Reemplázase, en la parte final del artículo 36, la expresión “dos” por “cuatro”.
Puesta en votación, fue rechazada por cinco votos en contra, dos a favor y ninguna abstención.
Al artículo 2º, número 1.
2)De la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Rural, para reemplazar el inciso tercero propuesto, por el siguiente:
“Del mismo modo, deberán notificarse todas aquellas afecciones acerca de las cuales existan antecedentes técnicos de exposición a plaguicidas, los que deberán ser acompañados a la notificación, que permitan presumir que puedan derivarse de intoxicaciones producidas por el uso de plaguicidas o productos fitosanitarios.”
Puesta en votación, fue rechazada por cinco votos en contra, tres a favor y ninguna abstención.
Al artículo 3º, número 1.
3)De la señora Soto, doña Laura y del señor Jaramillo , al inciso segundo propuesto, para agregar el siguiente párrafo final: “un reglamento resguardará las condiciones de prestación del empleador a que se refiere este inciso.”
Puesta en votación, fue rechazada por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Al artículo 3º, número 4.
4)De los señores Barros y Recondo , para suprimirlo.
Puesta en votación, fue rechazada por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Artículo nuevo.
5)De la señora Muñoz , doña Adriana , y de los señores Barros y Jaramillo , para agregar el siguiente artículo, nuevo:
“Facúltase al Ministerio de Trabajo para dictar un reglamento a fin de resguardar el cumplimiento por parte del empleador de las condiciones expresadas en el inciso tercero del artículo 95 del decreto con fuerza de ley Nº 1, de 1994.”
Puesta en votación, fue rechazada por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
Como consecuencia de todo lo expuesto y por las consideraciones que se darán a conocer en el debate por los parlamentarios que participaron en la Comisión, solicito a la Sala aprobar el proyecto.
Es cuanto puedo informar.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Ignacio Urrutia.
El señor URRUTIA.-
Señor Presidente, el proyecto fue radicado en la Comisión de Trabajo, pero los miembros de la Comisión de Agricultura también tuvimos ocasión de revisarlo y plantear algunas indicaciones.
Si bien la mayoría de indicaciones de la Comisión de Agricultura fueron acogidas por la del Trabajo, me quiero referir a dos cambios que se están introduciendo.
En primer lugar, al almacenamiento y expendio de estos productos. Me parece absolutamente correcto que queden totalmente separados de cualquier tipo de alimento, de manera que no se produzca contaminación; pero el tema del asperjado aéreo o fumigación aérea ha presentado problemas.
El proyecto original restringía fuertemente la fumigación aérea. La Comisión de Agricultura logró morigerar esta restricción. Sin embargo, a mi modo de ver, la norma sigue restringiendo considerablemente una forma de fumigación que se ocupa mucho en el campo, en las zonas agrícolas, especialmente en el sur, ya que en la zona central se emplea más el trabajo terrestre. La fumigación aérea se usa mucho en el sur, particularmente en sectores muy aislados. Por lo tanto, no me parece adecuado poner esta restricción en una actividad tan importante para el país, como la agrícola. Al margen de ese tema, estoy absolutamente de acuerdo con el resto del proyecto. Encuentro absolutamente razonable y más aún loable el objetivo de la moción parlamentaria, cual es la protección de los trabajadores agrícolas. Estoy en esa línea. Pero no es razonable que la concreción de ese objetivo signifique una restricción de la actividad agrícola. Por eso, me gustaría que se eliminara la limitante que establece el proyecto y se mantenga la actual reglamentación sobre la materia, que me parece adecuada.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Boris Tapia.
El señor TAPIA.-
Señor Presidente, reitero mis felicitaciones a los autores de la iniciativa: la diputada señora Adriana Muñoz y los diputados señores Guillermo Ceroni , Antonio Leal , Leopoldo Sánchez y Juan Pablo Letelier. Hago extensivas mis felicitaciones al diputado señor Ramón Barros , quien aportó no sólo importantes datos a la discusión, sino también dio una visión técnica moderna y una buena cuota de flexibilidad en la discusión de los pormenores de cada norma propuesta.
El resultado que ustedes tienen en sus manos no obedece a posturas políticas ni demagógicas, sino al interés de otorgar a nuestros trabajadores y trabajadoras agrícolas, y a la población en general, normas mínimas de seguridad en el uso de productos fitosanitarios.
Fácil resulta sorprenderse por lo básico de algunas de las normas propuestas, como la del rotulado en español, cuestión que parece obvia, pero que hasta la fecha no es exigible.
Quiero hacer hincapié en un aspecto que considero fundamental: el proyecto gira en su totalidad sobre la necesidad de otorgar mejores condiciones a los trabajadores y trabajadoras chilenas. Es decir, el centro del proyecto es el trabajador y no el mercado, el capital o el crecimiento. Ello no significa estar en contra de esos aspectos, pero creo fundamental seguir avanzando en un Chile más humano.
Por las razones expuestas, anuncio mi voto favorable al proyecto e invito a mis colegas a aprobarlo por unanimidad.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Ximena Vidal.
La señora VIDAL (doña Ximena).-
Señor Presidente, el informe entregado por la diputada señora Muñoz , la autora de la moción, ha sido muy completo.
Además del interés especial de los diputados y diputadas de regiones en este proyecto, toda vez que se refiere a la protección de los trabajadores y de la comunidad en la utilización de productos fitosanitarios en la conservación de la producción agrícola, que se da mayoritariamente en las regiones, también está el interés de los diputados de la Región Metropolitana.
Como integrante de la Comisión de Trabajo, puedo decir que estamos frente a un proyecto que asume que existen deficiencias reales en materias de seguridad e higiene en los centros de trabajo agrícola, originadas por la utilización de los productos fitosanitarios y que nos obligan a legislar para resguardar adecuadamente la salud de los trabajadores, con las medidas absolutamente necesarias para ese objetivo, sin afectar los intereses de productores agrícolas, como lo planteaban los colegas. Es decir, lo que es restricción para algunas diputadas y diputados para nosotros es una regulación absolutamente indispensable, que no restringe; al contrario, da cuenta de un país que se preocupa de equilibrar la producción con la protección de los trabajadores. Ésa es la línea del proyecto.
En concreto, la iniciativa modifica el Código Sanitario, a fin de obligar a los establecimientos hospitalarios comunicar a las autoridades respectivas los casos de afecciones que, aun presumiblemente, se originen en la aplicación de productos fitosanitarios.
Se introduce una enmienda a la ley Nº 16.744, sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, con el objeto de incluir entre las atribuciones de los comités paritarios de higiene y seguridad, la investigación de las causas de las afecciones que, siendo reiteradas o masivas, pudieren provenir de la utilización de los productos señalados.
No sólo es necesario legislar en ese aspecto, sino también en muchos otros temas relacionados con la salud ocupacional. Debemos avanzar en ese sentido, mediante una reforma a la ley que regula todas las enfermedades ocupacionales, para despachar una legislación adecuada a los tiempos y a las necesidades reales del país.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Ramón Barros.
El señor BARROS.-
Señor Presidente, en primer lugar, quiero agradecer la disposición de la Cámara para que este proyecto fuese tratado por la Comisión de Agricultura. El texto final refleja de alguna manera la mirada técnica que faltaba. Aunque compartía el fondo, el articulado tenía elementos muy importantes desde la perspectiva de la agricultura, los cuales determinaban situaciones que merecían hacer una revisión. Con ello no se deseaba molestar o modificar por modificar, sino sólo trabajar en su mejoramiento. Por lo tanto, agradezco ese hecho.
Por otro lado, es importante que cuando ingresa un proyecto, la Mesa determine sus implicancias para una actividad en particular y, en función de ello, lo asigne a la comisión que corresponda.
Aun así, agradezco a la Comisión de Trabajo, en la persona de su presidenta Ximena Vidal , y del diputado Boris Tapia , quien la reemplazó, su disposición para recibir las indicaciones de la Comisión de Agricultura y, en definitiva, en plasmar muchas de ellas en el proyecto final.
La iniciativa pretende incorporar en nuestra legislación normas de protección a los trabajadores frente al manejo, aplicación y almacenamiento de productos fitosanitarios. Se modifican de diversos textos legales, en aras de incorporar elementos que, de acuerdo con la evolución de una actividad, como la agricultura y el manejo de pesticidas, son fundamentales.
Además, corrige aspectos de la normativa vigente aplicable a los trabajadores agrícolas, específicamente respecto de deficiencias en materia de seguridad e higiene de los centros de trabajo, derivados de la utilización de productos fitosanitarios, como plaguicidas o pesticidas, algunos de los cuales producen gran impacto en la salud de ellos.
Asimismo, pretende hacer aún más estricta las normas sobre productos fitosanitarios, al consignar exigencias adicionales a los establecimientos que expenden esta clase de productos y respecto de la información y medios de protección que los empleadores deben entregar a sus trabajadores cuando operen con esta clase de elementos. Además, entre otras medidas, restringe la utilización de plaguicidas.
Algunos comentarios respecto de los lugares de venta y productos fitosanitarios.
En ese ámbito, la Comisión modificó la norma con el objeto de establecer que la venta de productos fitosanitarios pueda realizarse no sólo en establecimientos especializados, sino también, “en supermercados, almacenes y bazares u otros comercios no especializados en la materia, en áreas totalmente separadas de los alimentos”. De esta manera se evitan posibles arbitrariedades que habrían perjudicado al desarrollo de esta actividad.
La mayor cantidad de complicaciones se presentó con el número 4 del artículo 1º, aprobado por la Comisión de Trabajo, que restringe al máximo el asperjado aéreo, el cual sólo quedaba autorizado en casos de emergencia.
Agradezco a la Comisión de Trabajo su preocupación por considerar el hecho de que, en Chile, la mayoría de las aplicaciones aéreas son de orden preventivo, puesto que los cultivos de exportación están perdidos una vez que se ha hecho presente la plaga.
Aun así, probablemente en el Senado, vamos a insistir en modificar la redacción de este artículo, porque, según nos han manifestado, algunos sectores no estarían de acuerdo con ella. También nos vamos a asegurar cosa que no se hizo en las Comisiones de Agricultura y del Trabajo de recibir a la asociación gremial que conforman las personas que laboran en la actividad del asperjado aéreo.
Respecto de la obligación que el proyecto impone a los médicos de denunciar los casos de intoxicación con productos fitosanitarios, en el proyecto se señala que éstas deberán efectuarse exclusivamente acompañadas de antecedentes que respalden tales presentaciones. A nuestro entender, la posibilidad de que estas denuncias se realicen sobre la base de simples presunciones podría prestarse para inflar, de alguna manera, algunos registros o estadísticas.
Nos parece bien establecer una estadística, porque es importante ver la evolución de la problemática de la intoxicación versus la utilización de productos fitosanitarios. Ahora, el hecho de que presumiblemente una persona ingrese a una estadística, podría producir alteraciones en el trabajo que se pretende implementar.
Respecto de la facultad de los servicios de salud para suspender ciertas faenas en el caso de darse una situación de peligro para la salud de la población y ello sea comprobado, se señala que debe ejercerse sólo si se cuenta con antecedentes sólidos.
En la Comisión se modificó la norma para establecer que la denuncia que origine la visita del servicio de salud debe ser fundada y que el uso malicioso de esta norma será constitutivo de delito.
Agradezco una vez más la comprensión de la Comisión de Trabajo por establecer en el articulado los equilibrios que se requieren respecto de este tema.
Nos parece que el proyecto es bueno y que tiene un fondo que va en el sentido correcto, de manera que la Unión Demócrata Independiente lo aprobará, con excepción del número 1 del artículo 2º, respecto del cual hemos repuesto la indicación de lo aprobado por la Comisión de Agricultura. Nos parece que refleja mejor el sentido de lo que se quiere hacer, aunque es un tema muy menor.
En definitiva, nos parece que el proyecto es bueno para el país y, particularmente, para los trabajadores del mundo agrícola.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Antes de dar la palabra a los diputados Leal, Mulet y Juan Pablo Letelier , quiero saludar a una delegación de la Mesa de la Discapacidad, de la región de Atacama, quienes vienen invitados, entre otros, por el senador Baldo Prokurica y por los diputados Jaime Mulet , Antonio Leal y otros que corresponden a la circunscripción norte. Bienvenidos a esta Corporación.
Tiene la palabra el diputado señor Antonio Leal.
El señor LEAL.-
Señor Presidente, en primer lugar, me sumo al saludo de su señoría a la Mesa de la Discapacidad, de la región de Atacama, junto con los demás colegas que representan esa zona, la cual realiza un gran trabajo en este tema. Probablemente es una de las regiones que mejor trabaja en el terreno de la discapacidad.
Al mismo tiempo, diputados de todos los partidos nos comprometemos a despachar rápidamente las modificaciones a la ley Nº 19.284, que establece normas para la plena integración social de personas con discapacidad, con el objeto de que cuenten con más derechos.
(Aplausos).
En segundo término, quiero señalar que para mí ha sido muy importante trabajar con la diputada señora Adriana Muñoz y los diputados señores Juan Pablo Letelier , Leopoldo Sánchez , así como con otros colegas autores de la moción, en el proyecto que tiene por objeto el establecimiento de protecciones para los trabajadores y la comunidad frente al manejo, aplicación y almacenamiento de productos fitosanitarios.
En la región de Atacama, a la que pertenece el distrito que represento como en muchas otras, existe gran cantidad de temporeras y temporeros, porque una de sus principales actividades económicas es la exportación de frutas y de otros productos agrícolas.
En nuestra región hemos debido soportar, durante años, la utilización de productos químicos y fitosanitarios que no cuentan con los controles y la regulación adecuada.
Hace algunos meses, veinticuatro temporeras y temporeros de la Sexta Región se intoxicaron por el uso de productos fitosanitarios pertenecientes al grupo de los denominados “productos fitosanitarios de la muerte”, los cuales están prohibidos en el mercado internacional y que se fabrican en Estados Unidos país en el también se encuentran prohibidos, pero que se rotulan con otros nombres, con el objeto de venderlos en el mercado latinoamericano.
Felizmente, en la región de Atacama, con la participación de los empresarios de la fruta, se ha creado una mesa de trabajo para analizar el tema, lo que ha permitido avanzar en la solución del problema. Sin embargo, es muy importante contar con una legislación que establezca la exclusión del mercado nacional de todos los productos que causen grave daño a la salud de las temporeras y los temporeros.
Sabemos que en la actualidad hay niños nacidos en la Sexta Región que presentan malformaciones congénitas a raíz de la contaminación y utilización de productos fitosanitarios sin la adopción de ningún resguardo para la población. De hecho, la mayoría de los predios no cuenta con los elementos necesarios para llevar a cabo las medidas higiénicas mínimas.
Además, en muchos casos se recurre a enganchadores, a contratistas y subcontratistas quienes emplean trabajadores que deben desplazarse de una región a otra, a fin de no incurrir en los gastos que implica asegurarles transporte, implementación de baños, duchas y otros elementos que aseguren las condiciones higiénicas mínimas para resguardar la vida de los trabajadores.
En ese sentido, el proyecto propone modificar la ley Nº 18.469, que regula el ejercicio del derecho constitucional a la protección de la salud y crea un régimen de prestaciones de salud, mediante la incorporación de las enfermedades relacionadas con el uso de productos fitosanitarios y químicos nocivos, para cuya detección reviste especial importancia que se efectúen exámenes de medicina preventiva y las atenciones de salud respectivas, de manera de detectar dichas patologías en forma oportuna, llevar a cabo un tratamiento adecuado y adoptar las medidas tendientes a evitar que se repitan estos casos en otros trabajadores.
Asimismo, se propone la modificación del Código Sanitario, con el objeto de establecer la obligatoriedad de que los establecimientos de salud comuniquen a la autoridad sanitaria las afecciones que presumiblemente las afecciones se originen en la utilización de productos fitosanitarios.
Otra disposición muy importante es la clasificación de los productos fitosanitarios y la elaboración de un catastro de fácil acceso y consulta.
Por lo tanto, como lo señaló la diputada señora Ximena Vidal , también estamos frente a un perfeccionamiento muy importante de la legislación laboral.
La Comisión de Trabajo y Seguridad Social, en el segundo trámite reglamentario, aprobó una norma fundamental que establece la obligación de rotular en español los productos fitosanitarios, de modo que no se restrinja la información para su uso.
Hay una serie de indicaciones presentadas en la Sala, como la que propone el perfeccionamiento de la norma que dispone la venta de los productos fitosanitarios realizada en establecimientos especializados, como la prohibición de venta de productos en locales o vehículos que puedan contaminar, como el tema que protege a los trabajadores que deben reingresar a sectores tratados con productos fitosanitarios, como la norma que señala expresamente que la fumigación aérea debe restringirse a situaciones de emergencia, dejando en manos de un reglamento del SAG su regulación y con la flexibilidad que se planteaba, porque se debe favorecer a la agricultura, pero, al mismo tiempo, proteger la vida y las condiciones higiénicas y medioambientales de los trabajadores de la agricultura.
Me parece importante la letra a) del artículo 4º, que se modifica, y el artículo 10 de la ley Nº 19.300, ya que se establece una forma de aplicar masivamente productos químicos por medio de fumigación aérea, cuestión que no ha estado regulada y que ha creado graves problemas en muchas regiones.
En síntesis, vamos a dar un paso importante en las condiciones de salud de temporeras y temporeros, como también respecto de los exportadores de frutas, porque cada día más los temas medioambientales se están regulando con tratados internacionales que persiguen garantizar que nuestros productos agrícolas se exporten sin contaminación. Al respecto, debemos ser extremadamente rigurosos.
Coincido con los empresarios en cuanto a resguardar las normas internacionales medioambientales y utilizar productos fitosanitarios y químicos que resguarden la vida de trabajadores y trabajadoras.
Espero que el proyecto se apruebe y que el Senado lo despache lo más rápidamente posible, a fin de garantizar que los trabajadores cuenten con la mayor protección posible.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Juan Pablo Letelier.
El señor LETELIER (don Juan Pablo).-
Señor Presidente, agradezco la labor que han desarrollado las comisiones de Agricultura y de Trabajo en cuanto a avanzar con celeridad en este proyecto tan importante para algunas regiones.
La aplicación tecnológica de los pesticidas en la agricultura varía de una región a otra. El número de trabajadores que se ven afectados por la aplicación de pesticidas o agrotóxicos no es igual en el país; es muy distinta, depende de la región. Lo que acontece en el valle central es absolutamente diferente de lo que pasa en las regiones Novena y Décima, que son zonas trigueras, donde, si bien se aplican esos productos, no existe el fenómeno que más preocupa a los autores de este proyecto y que dice relación con la presencia masiva de trabajadoras y trabajadores en los predios.
Como diputado por la Sexta Región, la principal exportadora de fruta fresca del país, donde existe la mayor cantidad de kilómetros cuadrados con frutales y el fenómeno masivo de trabajadores agrícolas de temporada, con estimaciones que superan los 100 mil y hasta 200 mil personas en algunas temporadas, debo señalar que este proyecto de ley es de gran importancia.
Su texto aborda distintos temas. Considero importante destacar algunos.
Como dijo la diputada señora Adriana Muñoz , con esta iniciativa se ordena una legislación dispersa y que no es necesariamente homogénea. Aquí se le da al SAG una responsabilidad tremendamente importante para unificar criterios. Esperamos que eso signifique un aporte a una política moderna sobre control, determinación, certificación y clasificación de agrotóxicos que se usan en la agricultura.
En el numeral 2 del artículo 1º es fundamental lo que se establece respecto de los períodos de carencia, para que las trabajadoras y los trabajadores temporeros no sean obligados a reingresar a los predios recién fumigados, o que mientras están en los predios no se fumigue con productos que perjudiquen su salud. Es muy importante señalar un plazo para el reingreso de los trabajadores a los sectores tratados. Espero que el empresariado cumpla con ese plazo, tomando conciencia de la necesidad de cuidar la salud de sus trabajadores.
El tema de la mantención del catastro, que ya se ha mencionado, es muy importante, pero quiero referirme a la fumigación aérea. Los que conocemos la Sexta Región y pasamos por San Fernando hemos visto su aeródromo y sabemos la historia del avión amarillo, cuyo piloto fumiga con gran destreza, pero en forma poco respetuosa de los límites urbanos, de los cauces hídricos y de los colegios. Muchas veces vemos hemos observado que hace sus piruetas espectaculares, pero de una tremenda irresponsabilidad para la salud humana, no sólo de los trabajadores de los lugares que se fumigan, sino de la comunidad en general. Por lo tanto, con la diputada señora Adriana Muñoz y otros señores diputados, propusimos que se restrinja la fumigación aérea a casos excepcionales.
Sin embargo, en este punto, solicito por su intermedio, señor Presidente, el acuerdo unánime de la Sala para agregar un aspecto que no está incluido en el proyecto y que es igualmente importante. Se dice que el reglamento establecerá la forma en que se realizarán las fumigaciones áreas, pero, por un descuido, se omitió la referencia a las fumigaciones terrestres que se realizan al lado de un colegio o de un conjunto habitacional. Existe la realidad de una ciudad que crece y de predios agrícolas ubicados dentro del radio urbano, donde a veces se aplican agrotóxicos tremendamente fuertes a dos metros de un conjunto habitacional. Sin duda, es razonable establecer procedimientos para cautelar la salud, no sólo de los trabajadores, sino de los vecinos de muchas poblaciones, villas o conjuntos habitacionales colindantes a los predios.
Por eso, pido el acuerdo unánime, al menos para discutir una indicación del siguiente tenor:
“Asimismo, dicho reglamento establecerá la forma en que tendrán lugar las fumigaciones terrestres cuando se realicen en predios colindantes a conjuntos habitacionales y establecimientos escolares”. Esto es lo mínimo para hacer justicia a la gran mayoría de las comunas intermedias y rurales de nuestro país.
No me referiré al artículo 3º, que dice relación con los cambios al Código del Trabajo, porque los diputados que me antecedieron en el uso de la palabra ya señalaron su importancia para el debido respeto de los derechos de los trabajadores.
Por último, quiero detenerme en la modificación al Código Sanitario establecida en el artículo 2º. Tuvimos un largo debate con el diputado señor Ramón Barros y otros señores parlamentarios en lo relativo a las notificaciones de las afecciones derivadas de intoxicaciones por uso de plaguicidas. El diputado señor Pedro Pablo Álvarez-Salamanca dio cuenta de los graves casos de salud producidos en la Séptima Región. En la Sexta Región, este año fueron decenas por no decir cientos de personas las que se sintieron intoxicadas por el mal uso y manejo inadecuado de plaguicidas y pesticidas.
Queremos tener un sistema de información para saber cómo actuar y dónde están los problemas, no con un propósito sancionatorio, sino para modernizar nuestras intervenciones a fin de proteger la salud humana. Esto es tremendamente importante. Necesitamos que se notifiquen las afecciones que, presumiblemente, puedan derivarse de intoxicaciones por el uso de plaguicidas o productos fitosanitarios, no para sancionar reitero, sino para tener un registro en el sistema de salud pública y actuar de mejor forma.
Pido aprobar el proyecto por unanimidad, pues nos permitirá estar al día en lo relativo al mayor respeto a los trabajadores, en particular los agrícolas y los de temporada. Asimismo, solicito el acuerdo unánime de la Sala para agregar una indicación destinada a regular en un reglamento el tema de la fumigación en los predios colindantes a las poblaciones, a las vías y a los colegios, cuando se encuentran dentro del radio urbano.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Jaime Mulet.
El señor MULET.-
Señor Presidente, como lo señalaron los colegas Juan Pablo Letelier , Antonio Leal y otros, el proyecto en estudio implica un tremendo avance en la protección de los trabajadores.
La región que represento, Atacama , es más bien desértica, pero cuenta con dos hermosos valles transversales donde las labores agrícolas ocupan día a día un importante lugar en el producto geográfico bruto de la región y en la ocupación de mano de obra.
Represento los valles de Copiapó, de Huasco y la comuna de Tierra Amarilla, donde se producen, entre otras cosas, las uvas de mesa, conocidas en todo el mundo, y los primores en invernaderos, que ocupan a miles de hombres y mujeres. En estas labores están expuestos permanentemente a los riesgos que conlleva la aspiración de productos químicos que se usan en todos esos procesos agrícolas.
El proyecto en estudio, que incorpora a nuestro sistema legal normas de protección a los trabajadores y a las trabajadoras, frente al manejo, aplicación y almacenamiento de los productos fitosanitarios, me parece de una relevancia enorme y quiero felicitar a los diputados y a las diputadas autores de la moción, pues constituye un avance innegable.
Resulta curioso que hayan pasado más de 20 ó 25 años desde que se inició este tipo de actividad, la agricultura intensiva, en particular en los valles que represento, y no hayamos podido adecuar la legislación que protege la salud de los trabajadores y de las trabajadoras con la misma velocidad que creció la producción. Pero, más vale tarde que nunca.
Los problemas derivados del trabajo durante horas, días y semanas en los viñedos, en los parronales, en los invernaderos, donde se producen los primores, y en la recolección que realizan los trabajadores que se exponen a estos productos, son conocidos por todos.
Por eso, la modificación de la ley Nº 18.469, en orden a pesquisar a través del examen de medicina preventiva aquellas afecciones derivadas del uso de productos fitosanitarios, es un avance importantísimo.
La modificación al Código Sanitario para incluir, entre las atribuciones de los comités paritarios de higiene y seguridad, la investigación de las causas de afecciones que pudieran provenir de la utilización de esos productos es también tremendamente valiosa. La clasificación de los productos fitosanitarios y la elaboración de un catastro de fácil acceso a consultas, obviamente, constituyen un avance.
Las modificaciones a las normas laborales en materia de prevención de riesgo y derechos de los trabajadores que también contempla el proyecto son muy relevantes. Cuestiones mínimas, como la obligación de precisar claramente que el empleador debe informar al trabajador y a la trabajadora de los riesgos que corre en la ejecución de sus labores; proporcionar los medios de protección, mantener lugares destinados a la higiene personal, establecer la prohibición del expendio de estos productos en lugares no adecuados, etcétera, son pasos que aparecen muy básicos, que debieran haberse dado sin la necesidad de una legislación o de una norma imperativa. Pero, debido al incumplimiento de algunos empresarios inescrupulosos, la obligación del legislador es incorporarlos a la ley o al reglamento para que sean normas imperativas y todos las cumplan, con el propósito de evitar que se afecte la salud de las trabajadoras y de los trabajadores.
Como parlamentario por los valles de Huasco y Copiapó, quiero expresar que los colegas de la Democracia Cristiana apoyamos el proyecto en debate. Nos parece que constituye un paso muy importante para las mujeres y los hombres que trabajan en las labores agrícolas. Ojalá los empresarios inescrupulosos, que exponen a los trabajadores y trabajadoras a este tipo de situación, no necesitaran de una ley para tratar de mejor manera la vida y la salud de hombres y de mujeres.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado Carlos Vilches.
El señor VILCHES.-
Señor Presidente, pocas veces tenemos la oportunidad de aprobar un proyecto originado en moción. En este caso, ha sido presentada por la diputada señora Adriana Muñoz , quien merece nuestro reconocimiento.
La iniciativa aborda un tema de gran sensibilidad para los trabajadores, hombres y mujeres, que laboran en el campo.
En la Comisión de Trabajo, instancia en la que debatimos el proyecto, aportamos algunos conceptos interesantes en relación con esta normativa. Específicamente, me refiero a que es muy difícil que un trabajador pueda trabajar en el campo sin la debida capacitación, la cual pasa por conocer los riesgos que tiene para la vida de las personas la utilización de los productos fitosanitarios.
Nuestro país está viviendo una nueva etapa con la exportación de frutas a países donde los mercados son muy exigentes. Por lo tanto, el tema de las relaciones laborales, de la protección de los trabajadores y de la calidad de los productos hacen un todo en el cual Chile está liderando.
La provincia de Copiapó tiene un valle de aproximadamente 150 kilómetros con uva de mesa de exportación. Es la tarjeta de presentación en los mercados internacionales, ya que en la primera semana de noviembre de cada año estos productos son enviados al exterior.
Para nosotros es muy importante que esta norma, que los diputados de Renovación Nacional apoyaremos, sea difundida ampliamente en el mundo del trabajo agrícola. Lo digo, porque en estas normas se establece un catastro y su actualización de todos los productos “cuya utilización se encuentre prohibida; aquéllos sometidos a restricciones o controles de uso y aquéllos cuya utilización no revista mayores riesgos para sus usuarios,...”. Contar con ese catastro es básico para que los trabajadores conozcan el peligro a que están expuestos al entrar en contacto con esos productos.
Por eso, creo que aprobaremos por unanimidad las normas del proyecto, enriquecidas en este informe complementario, porque apuntan a la protección de los trabajadores del campo.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra al diputado señor Meza.
El señor MEZA.-
Señor Presidente, como han remarcado mis predecesores en el uso de la palabra, el proyecto de ley muestra un avance cualitativo en el tratamiento de estas materias en la legislación chilena, tan necesario, incluso indispensable en estos días. Sin este tipo de legislación, no obtendremos la autorización de nuestros socios de los mercados europeo y norteamericano para el envío de los productos chilenos.
La iniciativa tiene mucho que ver con otro proyecto, sobre certificación de productos orgánicos agrícolas, materia que también estamos estudiando.
En Chile, trabajan alrededor de 500 mil personas en labores agrícolas como temporeros y temporeras. De ellas, la mitad son mujeres, muchas de las cuales acceden embarazadas a esta única fuente de trabajo. En consecuencia, esta legislación sobre utilización de productos fitosanitarios tiene que ver con la protección de los trabajadores y de la vida.
Deseo referirme a dos indicaciones presentadas por la Comisión de Agricultura, que integro en esta honorable Corporación. La primera tiene que ver con la rotulación de los envases de plaguicidas. Hoy, como muchos de ellos son importados, vienen en idioma distinto del castellano. La indicación dispone la obligación de rotularlos en español, indicar claramente su composición química y también, por qué no decirlo, señalar los peligros de su uso y abuso.
La segunda dice relación con la necesidad de que en los establecimientos no especializados en la venta de estos productos, se obligue a ubicarlos en lugares apartados del resto de los artículos que allí se comercializan.
Qué decir, entonces, de la necesidad de prohibir que Chile siga siendo el basurero mundial de plaguicidas que atentan contra la salud de las personas. Ya no más diclorodifeniltricloroetano, DDT; no más lindano y otros productos responsables de males como paladar fisurado, labio leporino y problemas neurológicos graves, como la hidrocefalia; no más productos que lleguen a Chile para causar leucemia en nuestros trabajadores agrícolas. Es decir, a partir del momento en que este proyecto se convierta en ley, podremos decir que los trabajadores agrícolas tendrán una información completa, ubicada en un lugar visible, entregada por sus empleadores, en que se les comunicará qué producto se utiliza como plaguicida, su composición química y los peligros a los que se expone la trabajadora o el trabajador cuando hay manipulación inadecuada. Además, a los 500 mil trabajadores temporeros se les entregarán los conocimientos necesarios para vivir cerca de los plaguicidas y manejarlos como corresponde.
Con esta normativa damos dignidad a nuestros trabajadores y, además, obligamos a que exista un catastro con los productos mencionados y muchos otros, que han sido prohibidos mundialmente. Es decir, no se autoriza su uso en países desarrollados; sin embargo, en Chile, se persiste en su comercialización. Al respecto, diputados tomaron cartas en el asunto y presentaron una moción sobre la materia. Al entrar en vigencia esta iniciativa, se reducirán drásticamente los riesgos para la salud de las personas.
Los establecimientos comerciales aptos para el expendio de estos productos deben reunir ciertas condiciones de seguridad, que deben ser fiscalizados por el SAG. Me refiero específicamente a los supermercados, almacenes y hasta algunos bazares como señala el proyecto, que, con una ligereza digna de mejor causa, comercializan estos artículos a diestro y siniestro y exponen la salud, no sólo de los temporeros, sino también de los clientes de tales establecimientos.
Por último, no puedo dejar de referirme al igual que otros colegas al asperjado aéreo, que hasta hoy se utiliza sin ton ni son, una verdadera ley de la selva. Así, nuestros campos se llenan con plaguicidas y productos químicos, más allá de lo que se requiere para combatir las plagas. Ante la ausencia de una norma sobre la materia que ahora debemos aprobar, cualquier dueño de predio agrícola se siente con la suficiente autorización para realizar fumigaciones aéreas que tanto daño ocasionan, no sólo a las personas, sino también a los productos, de los cuales queremos sentirnos orgullosos en los mercados nacionales e internacionales. ¡Cuidado! También es necesario que vigilemos nuestro consumo de esos productos; no sólo sintamos orgullo de que en Europa consuman nuestras manzanas, y en Estados Unidos, nuestra uva, porque los chilenos también tenemos derecho a frutas libres de esta contaminación.
Anuncio que la bancada del Partido Radical aprobará con satisfacción este proyecto, y espera que sigamos avanzando en la legislación que haga desaparecer estos peligros que hoy acechan en el mundo agrícola.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Leopoldo Sánchez.
El señor SÁNCHEZ.-
Señor Presidente, quiero darle un enfoque algo diferente a la evaluación de los aportes de este proyecto soy uno de sus autores, que considero importantísimos para la agroindustria nacional, para el prestigio del país, para la realidad agroexportadora creciente de Chile como potencia agroalimentaria.
Permítanme hacer un paralelo con el objeto de demostrar la necesidad de avanzar en este tipo de proyectos.
En la Comisión de Recursos Naturales estamos analizando el proyecto que pretende regular las sustancias que agotan la capa de ozono, para así dar cumplimiento a las normas internacionales a las que Chile está obligado, debido a la suscripción de acuerdos internacionales sobre la materia.
En la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Social estamos estudiando un proyecto de agricultura orgánica que, en un enfoque diferente al de la agricultura tradicional, que usa agroquímicos para su desarrollo, plantea no utilizar estas sustancias y tiene un nicho de mercado creciente en el mundo. Por lo tanto, es una posibilidad de desarrollo potente que cada vez más se está incorporando al quehacer productivo en distintas regiones del país.
Hago esta relación porque el proyecto que pretende regular el uso de las sustancias que potencialmente pueden agotar la capa de ozono y el relacionado con la agricultura orgánica están insertos dentro de compromisos que Chile debe cumplir por haber suscrito acuerdos internacionales
Este proyecto, que pretende modificar diversos cuerpos legales para establecer normas destinadas a la protección de los trabajadores y trabajadoras que manipulan productos fitosanitarios, está dentro de la misma problemática. Chile necesita dar real garantía de que cumple a cabalidad los acuerdos, convenciones y protocolos internacionales si quiere ser considerado un país serio e incorporarse mucho más en el comercio internacional.
Esta iniciativa va en la dirección de poner al país en la categoría que le corresponde, ya que Chile es el principal exportador de fruta fresca del hemisferio sur. Por lo tanto, debe estar a la altura de los mercados de los países que la adquieren.
Por otro lado, como los tratados internacionales, particularmente el acuerdo con la Unión Europea que le da mucho más énfasis que otros convenios al respeto a los trabajadores y trabajadoras, esta iniciativa apunta a disminuir los riesgos en el uso, manejo, expendio y transporte de agroquímicos y de productos fitosanitarios en general.
En definitiva, el proyecto pretende que Chile sea un país más maduro y serio en el ámbito de la protección a las personas y, también, dar cumplimiento a los tratados que suscribe, como por ejemplo, al acuerdo con la Unión Europea, al acuerdo con Estados Unidos y a una serie de protocolos internacionales.
Con este proyecto, Chile se pone a la altura de lo que pretende ser: un país abierto al mundo, pero que respeta las leyes tanto desde el punto de vista productivo como del respeto y protección a las personas.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Alejandra Sepúlveda.
La señora SEPÚLVEDA (doña Alejandra).-
Señor Presidente, me alegra que el proyecto esté en su etapa final, ya que, sin duda, ha significado un gran esfuerzo tanto de la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Rural en su momento, como de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social.
La iniciativa tiene dos grandes sentidos. El primero, dice relación con la protección a los trabajadores.
El segundo, con la forma en que educamos a los usuarios de nuestro país en la utilización de pesticidas.
Cuando se revisó la ley, se precisaron algunos conceptos, por ejemplo, que quedara explícito en la ley la etiquetación en español de los productos fitosanitarios. Eso apunta a educar a la ciudadanía en este tema.
Por otra parte, que en los supermercados, almacenes y bazares que vendan agroquímicos, estos productos sean ubicados en áreas totalmente separadas de los alimentos, sin duda, corresponde a otro elemento educativo.
También lo es la clasificación de los productos fitosanitarios dentro de un parámetro de gravedad o de peligrosidad. En términos de la protección a los trabajadores, es bueno que en el contrato se pueda establecer fehacientemente la forma de utilización de estos agroquímicos y el nivel de riesgo que ello lleva implícito. En realidad, existe un gran avance en ese sentido, ya que el SAG ha estado capacitando permanentemente tanto a empresarios como a trabajadores.
Represento a una región donde el producto interno bruto lo aporta el sector agrícola; el segundo corresponde a la minería En ciudades como San Fernando y San Vicente las trabajadoras y trabajadores temporeros son los que originan el sustento familiar más importante.
Creo que en términos de la protección a los trabajadores estamos dando un paso muy importante. Por cierto, valoro el consenso logrado en la Comisión de Agricultura en lo que dice relación con las fumigaciones aéreas. Creo que la incorporación de este nuevo concepto de riesgo sólo en situaciones de emergencia es muy positivo, sobre todo porque la aplicación de pesticidas estará regulada por un reglamento que dictará el SAG.
Señor Presidente, el Congreso puede elaborar legislaciones muy modernas y de mucho beneficio; pero me preocupa lo que se refiere a los reglamentos. Por tanto, pido que en las comisiones de Agricultura y del Trabajo y Seguridad Social de esta Cámara lo planteamos en su momento con la diputada señora Adriana Muñoz a los personeros del SAG en la Comisión tengan cabal conocimiento del reglamento que deberá dictarse para regular esta iniciativa para su posterior conocimiento por todos los diputados y diputadas.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Alejandro Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente, sin duda éste es un proyecto que la bancada del Partido Socialista va a apoyar, y en particular, los diputados que hemos estado preocupados tanto por la salud de los trabajadores como del tema medioambiental.
De paso, debo decir que cuando se promulga una ley no la firman los diputados, aunque se haya originado en una moción, sino el Presidente de la República y el ministro respectivo. Es bueno resaltar este punto de vista.
Todo lo que aquí se ha debatido no está solamente relacionado con el ámbito fitosanitario, sino que también comprende al sector forestal. La reglamentación sobre la aplicación de plaguicidas, las restricciones, etcétera, no sólo debe limitarse a los cultivos, sino también a las plantaciones forestales. Es bueno poner énfasis en ello, toda vez que existen denuncias reiteradas en las comunidades aledañas a las plantaciones forestales. En el asperjado aéreo de las plantaciones la protección de los trabajadores forestales, que laboran en condiciones muy similares a las de los trabajadores agrícolas o temporeros, debe estar regulado por esta normativa. Por tanto, es importante que las empresas del sector asuman que esta iniciativa también es aplicable al sector forestal.
Como debe dictarse un reglamento para las fumigaciones uno puede confiar en el SAG o en el Ministerio de Agricultura. Dicho reglamento debe desarrollar el espíritu del proyecto, que es de protección y de prevención. Nada sacamos con denunciar que hubo intoxicación; lo que queremos es prevenirla. Por ello, el reglamento debe ser preventivo y extraordinariamente severo en orden a evitar que se produzcan situaciones de riesgo. Los parlamentarios debieran ser invitados a participar en su elaboración, a fin de que en él se refleje el espíritu del debate habido en la Comisión, en el que participaron diputados que trabajaron duramente en el tema, como la diputada Adriana Muñoz. Espero que cuando el Ministerio de Agricultura elabore el reglamento envíe información de manera directa y permanente al Congreso Nacional.
En segundo lugar, se introduce la exigencia de notificar todas las afecciones que, aun presumiblemente, puedan derivarse de intoxicaciones producidas por el uso de plaguicidas o productos fitosanitarios. En la ley de control de armas queda claramente establecido que cuando se produce una herida de bala existe la obligación de informar. En este caso, la no notificación de tales afecciones trae aparejadas severas sanciones para los profesionales de la salud, porque puede presumirse que hubo un delito. Los médicos tratantes, en situaciones de emergencia o de control, deben hacer esa notificación, independientemente de que una investigación posterior determine que es otro el origen de la afección.
En materia de sanciones lo comentamos con la diputada Adriana Muñoz , una ley que no establezca sanciones adecuadas para su incumplimiento no funciona. Entendemos que el proyecto da una señal concreta de protección. Sin embargo, tenemos una dificultad severa respecto del control que deben ejercer los servicios públicos. Así ocurre, por ejemplo, con el Servicio Nacional de Pesca o con la Conaf, respecto del control de los planes de manejo y del control del cumplimiento de la ley de pesca. Las multas no se pagan. No obstante, hay quienes estiman que pagando las multas incurren en un gasto menor que el que implicaría cumplir con todo el programa de prevención, que incluye el equipamiento de los trabajadores y la implementación de sistemas de prevención. La multa representa sólo el 5 por ciento del costo total del programa de prevención. En consecuencia, existirá un incentivo perverso en orden a pagar la multa y no cumplir la ley. Lo único que cabe es confiar en la ética de quienes utilizan productos fitosanitarios, pero también en la aplicación irrestricta de la normativa por los funcionarios públicos a cargo de velar por el cumplimiento de la misma.
Felicito a los diputados que han participado en la elaboración de esta iniciativa, la cual contará con mi voto favorable.
Estos antecedentes deben ser remitidos al sector forestal, por cuanto las disposiciones contenidas en el proyecto son aplicables a los trabajadores de ese sector.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Aníbal Pérez.
El señor PÉREZ (don Aníbal).-
Señor Presidente, nuestro país ha logrado construir en los últimos años una imagen exitosa en el tema agroexportador. Las cifras señalan que en la última temporada agrícola más de 200 millones de cajas fueron exportadas, especialmente a Europa y Estados Unidos, y hubo más de 3.000 millones de dólares de retorno de las exportaciones. Sin embargo, esa imagen de país exitoso que tenemos ante el mundo en esta área de la producción agro exportador, por nuestras frutas, manzanas, peras y vinos, no se condice con la realidad que viven los trabajadores que laboran en el sector. Estos trabajadores, conocidos como temporeros, ya no están solamente en la Sexta y Séptima regiones, sino también en la Tercera, Cuarta, Quinta e, incluso, en la Novena Región.
Como se dijo, más de 600 mil personas se dedican hoy a la labor de trabajador temporero, con un hecho muy singular, pues es el único sector productivo que contrata a más mujeres que hombres para las cosechas, situación que por cierto nos tiene que llamar la atención. Insisto: en este sector existe una precariedad social y laboral realmente abismante, que no guarda relación con el éxito que tiene el sector productivo agroexportador.
La mayoría de los temporeros tienen bajos salarios, ganan el sueldo mínimo y un poco más; no se pueden sindicalizar y no tienen posibilidad de jubilar. Es muy difícil que un trabajador temporero pueda lograr los veinte años de mínima cotización tendría que trabajar más de cuarenta años para sacar una pensión mínima, pues solamente trabaja seis meses en el año.
Por otra parte, el uso indiscriminado de plaguicidas y pesticidas ha afectado la salud de miles de trabajadores. Los colegas médicos han dado a conocer los problemas de salud que sufren las mujeres embarazadas que trabajan en la recolección de peras, manzanas y uvas.
Los consultorios en las temporadas agrícolas se llenan de trabajadores que acuden por consultas o a medicinarse. Este problema ha sido expuesto en múltiples ocasiones en los medios de comunicación. Es decir, la problemática existe, es efectiva y es real. Tenemos un grave problema de salud por el uso indiscriminado de plaguicidas y pesticidas que, incluso, están prohibidos por la ley.
Esta iniciativa asume la existencia de esta deficiencia, pues su idea matriz es incorporar a nuestro sistema legal normas de protección de los trabajadores, como de la comunidad en general, frente al manejo, aplicación y almacenamiento de productos fitosanitarios. Por cierto, ese objetivo es loable y de alguna manera pondrá remedio a una situación crítica que afecta a los trabajadores respecto del uso de plaguicidas y pesticidas en las temporadas agrícolas.
Nuestro país ha firmado tratados comerciales que nos obligan a respetar normas ambientales y laborales. El tratado de libre comercio con Estados Unidos tiene todo un capítulo respecto de este tema, que nos obliga como país a respetar rigurosamente la normativa laboral y ambiental. Sin embargo, nuestra realidad demuestra que no se está cumpliendo con un tratado que fue aprobado por este Congreso Nacional. Es nuestra obligación preocuparnos de que se cumpla lo que aprobamos, porque reitero no estamos cumpliendo con normas ambientales, a diferencia de los norteamericanos o los europeos que se preocupan del tema. Ellos pagan buenos salarios y sus trabajadores temporeros pueden sindicalizarse y jubilar, lo que no ocurre en nuestro país. ¡Cuidado! Con este proyecto estamos poniendo una luz amarilla, porque podrían acusarnos de dumping social, al no cumplir la normativa laboral y ambiental a que nos obligan los tratados de libre comercio suscritos, en particular, con Estados Unidos.
¿Qué pasaría, entonces, si el país fuera acusado de no cumplir la normas establecidas en los tratados internacionales? Que la imagen de país exitoso que cumple sus compromisos se vendría al suelo. Y es evidente que no las estamos cumpliendo. Cuando a un trabajador temporero le pagamos un salario inferior al mínimo, no estamos cumpliendo con los tratados internacionales y tampoco cuando usamos plaguicidas y pesticidas prohibidos por la ley y cuando impedimos que los trabajadores se sindicalicen.
En consecuencia, estamos ante una situación grave y por eso la importancia de esta moción parlamentaria, porque de alguna manera como dije es una luz amarilla que nos obliga a respetar los compromisos asumidos por el país y, además, ratificados por el Congreso Nacional.
De ahí que la bancada del PPD va a apoyar el proyecto, porque apunta a dar solución a un hecho que es grave y notorio en el campo chileno.
Quiero tomarme dos minutos para contarles algo. ¿Saben ustedes, colegas, qué son los banderilleros en las faenas agrícolas?
Alrededor de un paño agrícola, en el cual puede haber plantaciones de manzanas, peras o uvas, se ubican entre 8 y diez trabajadores, cada uno con una banderilla roja. Luego, levantan su mano, demarcan el predio y una vez que tienen las banderillas rojas en alto, pasa un avión que fumiga el sector demarcado. Pero el problema es que los banderilleros trabajan sin mascarilla ni traje de protección, con todas las consecuencias negativas y perniciosas para su salud y de las personas que viven en los alrededores.
Hay que terminar con esta situación, que no puede ocurrir en un país cuyo sector empresarial se dice exitoso y competitivo. En ello radica la importancia del proyecto de ley que apunta, como dije, a terminar con esta aberración.
Por eso, felicito a la diputada Adriana Muñoz por su iniciativa y porque ha estado preocupada permanentemente de estos temas. Esperamos que en breve plazo el proyecto se convierta en ley de la República para que, de una vez por todas, el país pueda adecuar su normativa a los tratados internacionales.
Por lo tanto reitero, la bancada del PDD apoyará el proyecto de ley.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Adriana Muñoz.
La señora MUÑOZ (doña Adriana).-
Señor Presidente, igual que todos los colegas, estoy muy contenta porque estamos llegando al final del debate de una moción parlamentaria, cuya importancia ya ha sido destacada por diputados de las diversas bancadas.
No ha sido breve el tiempo que hemos dedicado a la discusión de esta iniciativa, puesto que fue presentada el año 2000 y ya estamos en 2005. Por cierto, nos hemos dado el tiempo necesario para estudiarla, porque es un tema país. Por eso, manifiesto mi total satisfacción por el trabajo que hemos realizado para acercar las diferentes posiciones sostenidas por las bancadas de Gobierno y de Oposición. Durante su tramitación, el proyecto fue conocido por la Comisión de Trabajo y luego por la Sala; con posterioridad fue enviado a la Comisión de Agricultura y tratado por la Sala en segundo trámite reglamentario. Por último, la Sala encomendó a la Comisión de Trabajo la tarea de resolver las diferencias producidas durante su discusión en general y estamos muy satisfechos porque logramos acercar posiciones.
Por eso, invito a los diputados para que voten favorablemente todo el articulado del proyecto, porque será una buena señal de que muestra preocupación como Parlamento por entregar igualdad de oportunidades y mejor distribución del ingreso y de la riqueza es real. Con la aprobación de este tipo de iniciativas estamos contribuyendo a desanudar las fuertes amarras que hacen que en nuestro país aún se siga concentrando en forma vergonzosa la riqueza, tal como se señaló en la Conferencia Episcopal.
Proyectos como éste, que apunta a reducir la fumigación aérea, permitirán que los hombres y las mujeres que trabajan en faenas agrícolas tengan condiciones laborales dignas y humanas, que el capital económico que se pone en riesgo ceda un poco, de manera que la fumigación aérea se restrinja a casos de emergencias, plagas, etcétera.
Con esta iniciativa estamos dando una señal importante al reconocer que el capital humano, vale decir, los hombres y mujeres que realizan trabajos agrícolas, son tan importantes como la inversión efectuada en determinada faena. Además, son muy necesarios para sostener las exportaciones que traen tanta riqueza a nuestro país y tan importantes como la tecnología y como el capital económico. Son los hombres y las mujeres del campo, las temporeras y los temporeros, los que han hecho posible el desarrollo económico y agroexportador del país.
Por eso, es serio aprobar estas normativas. Podría ocurrir que una hija o un hijo, el esposo o un sobrino fueran temporeros. Entonces, debemos ponernos en el lugar de esos seres humanos que están laborando y permitiendo el crecimiento y la riqueza de nuestro país, soportando fumigaciones aéreas a libre disposición. Entiendo a los empresarios agrícolas cuando dicen que en determinado predio apareció una plaga y que deben fumigar. Pero este proyecto obligará a las trabajadoras y a los trabajadores a salir del lugar, cuando se realice esa actividad. El avión podrá fumigar en la forma en que lo establezca el reglamento que elaborará el SAG, pero los trabajadores no podrán reingresar inmediatamente al predio, porque el veneno que emana de la aplicación de pesticidas y plaguicidas estará latente, como ha sucedido con las masivas intoxicaciones ocurridas últimamente.
Es importante la capacidad que hemos tenido de tratar esta materia como un tema país y como una contribución importante para ir derribando las barreras que impiden la construcción de igualdad de oportunidades y la redistribución de la riqueza.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Guido Girardi.
El señor GIRARDI.-
Señor Presidente, me parece que éste es un proyecto que avanza, pero que no resuelve un problema complejo, dramático.
Chile está atrasado en la adopción de medidas más de fondo. Falta una política sobre uso de sustancias peligrosas, cuando se trata de materias primas o productos y cuando se transforman en residuos peligrosos después de ser utilizados.
En el país no existe una normativa que regule la internación, transporte y elaboración de sustancias o residuos peligrosos ni su manejo por los trabajadores. De hecho, hay una cantidad de sustancias químicas, como plaguicidas, herbicidas y otros, que en los países desarrollados están prohibidos, porque existen sólidas evidencias científicas que demuestran que producen daño al material genético, esto es, que alteran el DNA y que se transmite a las generaciones futuras.
El problema de los plaguicidas es precisamente ése: que el material genético alterado puede ser heredado por generaciones muy distantes en el tiempo y, por lo tanto, manifestarse en dos o tres generaciones más. En consecuencia, es un atentado al patrimonio genético de nuestra sociedad y de la humanidad.
En Chile, gran parte de lo que a nivel mundial se ha llamado “docena sucia” y otros productos, siguen absolutamente vigentes. Uno de los productos eliminados en 1985 fue el DDT, pero, lamentablemente, todavía encontramos residuos de él, porque hay instituciones irresponsables que lo siguen aplicando.
Hace algunos años se establecieron restricciones para el uso del pentaclorofenol, que produce como residuo la dioxina, que es el compuesto más tóxico generado por el ser humano y que produce malformaciones congénitas, cáncer y otros problemas. Sin embargo, sigue presente en Chile y sus residuos todavía se pueden encontrar en cerros de aserrín a lo largo del sur de nuestro país, los cuales no han sido tratados y son verdaderas bombas de tiempo.
Otro problema es la nula fiscalización que existe respecto de la aplicación de plaguicidas. Hace un tiempo, el Instituto de Salud Pública hizo una investigación en tomates y otros frutos, y en casi todos ellos se detectaron residuos de plaguicidas, lo que quiere decir que gran parte de la ciudadanía está expuesta a sus efectos. Además, se encontraron dos o tres plaguicidas distintos.
Hay una visión que hace una especie de sacralización de estas tecnologías, al punto de creer que, a mayor dosis de plaguicidas, mayor rendimiento y productividad. Pero ni siquiera hay un uso racional de esos productos.
Quiero dar algunas cifras que resultan aterradoras.
En la Sexta Región, tenemos la tasa de malformaciones congénitas de los hijos de temporeras más alta del planeta, debido a que la aplicación de plaguicidas se realiza de manera absolutamente inadecuada. Los defectos del tubo neural, como la espina bífida y las alteraciones del sistema nervioso central y periférico, obligaron a agregar ácido fólico a la harina, que es un antídoto para combatir estas patologías. Asimismo, la Sexta y Séptima regiones tienen las tasas más altas de malformaciones, como el síndrome de Down los mal llamados niños mongólicos, que están directamente asociadas al uso de plaguicidas.
Incluso, si se realiza un análisis químico de las aguas y de los bordes costeros en esas regiones, se podrá comprobar que todos los plaguicidas que se usan indiscriminadamente van a caer en los cursos de agua a través de las lluvias o directamente a incorporarse a los pastos, animales y peces. Ello quiere decir que todo el impacto que estamos produciendo en el medio ambiente, debido a la inadecuada aplicación de plaguicidas es lo que se pretende corregir mediante esta iniciativa, que aún es insuficiente, está afectando a los seres humanos y a lo más importante de ellos: su carga genética, lo cual se traducirá en mayores casos de cánceres, malformaciones congénitas y otras enfermedades.
De manera que valoro este proyecto y felicito a sus autores y a los diputados que posteriormente se involucraron en su tramitación. Sin embargo, creo que es un primer paso.
En consecuencia, demando del Gobierno una política más activa en un problema que está absolutamente abandonado y que está produciendo estragos en las generaciones actuales y que también los provocará a las futuras.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Cerrado el debate.
Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre este proyecto en los siguientes términos:
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Corresponde votar el proyecto que modifica diversos cuerpos legales estableciendo normas destinadas a la protección de los trabajadores y la comunidad respecto de la utilización de productos fitosanitarios.
Por no haber sido objeto de indicaciones ni modificaciones, se declaran aprobados el número 2 del artículo 2º, los números 2, 3 y 5 del artículo 3º, y los artículos 5º y 6º.
En votación el número 1 del artículo 1º.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 71 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 1 abstención.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez , Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Becker, Burgos, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro , Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Forni, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Martínez , Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza, Molina , Monckeberg, Mora, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia , Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
Se abstuvo el diputado señor Bertolino.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación el número 2 del artículo 1º.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 67 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Becker, Bertolino, Burgos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Forni, Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal , Longueira, Luksic, Martínez, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza , Molina, Monckeberg, Mora, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda , Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Se ha presentado una indicación nueva al número 3 del artículo 1º que, para ser votada, requiere la unanimidad de la Sala.
Solicito la unanimidad de la Sala con ese propósito.
No hay acuerdo.
En votación el número 3 del artículo 1º.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 72 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Becker, Bertolino, Burgos, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Forni, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Martínez, Masferrer , Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza, Molina, Monckeberg, Mulet , Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo , Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Tuma, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación el número 4 del artículo 1º.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 61 votos: por la afirmativa, 3 votos. Hubo 1 abstención.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Bustos, Caraball (doña Eliana) , Ceroni, Cristi ( doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Forni, Galilea (don Pablo), Girardi, González (don Rodrigo), Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic , Martínez, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia), Meza, Molina, Monckeberg, Mora, Mulet , Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia , Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Bertolino , Galilea (don José Antonio) y Guzmán (doña Pía).
Se abstuvo el diputado señor García (don René Manuel).
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En relación con el número 1 del artículo 2º, el señor Secretario va a dar lectura a una indicación renovada.
El señor LOYOLA (Secretario).-
Indicación renovada de los diputados señores Barros, Von Mühlenbrock , Vargas y Ulloa , para reemplazar el número 1 del artículo 2º, por el siguiente:
“1. Incorpórese el siguiente inciso tercero, nuevo, al artículo 87:
“Del mismo modo, deberán notificarse todas aquellas afecciones acerca de las cuales existan antecedentes técnicos de exposición a plaguicidas, los que deberán ser acompañados a la notificación, que permitan presumir que puedan derivarse de intoxicaciones producidas por el uso de plaguicidas o productos fitosanitarios.”.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación la indicación renovada.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 33 votos; por la negativa, 37 votos. Hubo 1 abstención.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Rechazada.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca , Álvarez, Barros, Bayo, Becker, Bertolino, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Dittborn, Egaña , Forni, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Longueira, Martínez, Masferrer, Melero, Molina, Monckeberg, Pérez (don Ramón), Recondo, Salaberry, Uriarte , Urrutia, Varela, Vargas, Vilches y Von Mühlenbrock.
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Allende (doña Isabel), Ascencio, Burgos, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Encina, Girardi, Leal, Letelier (don Felipe), Luksic , Mella (doña María Eugenia), Meza , Mora, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro , Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Quintana, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Valenzuela, Venegas, Vidal (doña Ximena) y Villouta.
Se abstuvo el diputado señor Tuma.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación el número 1 del artículo 2º. propuesto por la Comisión de Trabajo.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 39 votos; por la negativa, 31 votos. No hubo abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Allende (doña Isabel), Ascencio, Bustos, Caraball (doña Eliena), Ceroni, Encina, Girardi, González (don Rodrigo), Leal , Letelier (don Felipe), Luksic, Melero, Mella (doña María Eugenia), Meza, Mora, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Quintana, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salas, Sánchez, Seguel, Soto (doña Laura), Tapia, Tuma, Valenzuela, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches y Villouta.
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Barros, Bayo , Becker, Bertolino, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Dittborn, Egaña, Forni, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Longueira, Martínez, Masferrer, Molina , Monckeberg, Pérez (don Ramón), Recondo , Salaberry , Uriarte, Urrutia, Varela, Vargas y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación el número 1 del artículo 3º.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 67 votos; por la negativa, 1 voto. No hubo abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Bertolino, Bustos, Caraball ( doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Dittborn, Encina, Forni, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic , Martínez, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza, Molina , Monckeberg, Mulet , Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Navarro, Ojeda, Olivares, Ortiz, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura) , Tapia , Tuma, Uriarte, Urrutia , Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches , Villouta y Von Mühlenbrock.
Votó por la negativa el diputado señor Egaña.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación el número 4 del artículo 3º.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 62 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Becker , Bertolino, Bustos, Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Encina, Forni, Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi , Guzmán (doña Pía), Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Martínez, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia), Meza, Molina, Monckeberg, Mora, Mulet, Muñoz (doña Adriana), Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Tuma, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación el artículo 4º.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 61 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez-Salamanca, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Bayo, Becker, Bertolino, Bustos, Caraball (doña Eliena), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Galilea (don Pablo), Galilea (don José Antonio), García (don René Manuel), Girardi, Guzmán (doña Pía), Hidalgo , Ibáñez (don Gonzalo), Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Martínez, Masferrer , Mella ( doña María Eugenia), Meza, Monckeberg, Mulet, Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Aníbal), Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, Silva, Soto (doña Laura), Tapia, Tuma, Uriarte, Urrutia, Valenzuela, Vargas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Despachado el proyecto.
MODIFICACIÓN DEL LÍMITE INTERCOMUNAL DE LAS COMUNAS DE RECOLETA Y HUECHURABA. Primer trámite constitucional.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Corresponde ocuparse del proyecto de ley, originado en mensaje, en primer trámite constitucional y primero reglamentario, que modifica el límite intercomunal de las comunas de Recoleta y Huechuraba.
Diputado informante de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social es el señor Mario Varela.
Antecedentes:
- Mensaje, boletín Nº 3591-06, sesión 22ª, en 7 de julio de 2004. Documentos de la Cuenta Nº 2.
- Informe de la Comisión de Gobierno Interior, sesión 65ª, en 13 de abril de 2005. Documentos de la Cuenta Nº 8.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado informante.
El señor VARELA.-
Señor Presidente, en representación de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social, paso a informar sobre el proyecto de ley, originado en un mensaje y en primer trámite constitucional, que modifica el límite intercomunal de las comunas de Recoleta y Huechuraba.
La iniciativa fue aprobada en general por asentimiento unánime.
El artículo único es de quórum calificado, según el artículo 99 de la Constitución Política.
La iniciativa legal en informe no requiere trámite de Hacienda.
Con motivo del estudio del proyecto de ley, la Comisión contó con la asistencia y participación de la subsecretaria de Desarrollo Regional y Administrativo (Subdere), señora Adriana Delpiano ; de los asesores jurídicos de ese organismo, señores Rodrigo Cabello y Eduardo Pérez ; de la alcaldesa de Huechuraba, señora Carolina Plaza , y del alcalde de Recoleta, señor Gonzalo Cornejo.
La presente iniciativa viene a resolver situaciones territoriales inapropiadas, tanto para la administración municipal como para los habitantes de los territorios concernidos.
Agrega que el actual límite entre las comunas de Recoleta y Huechuraba está definido en el artículo 13 del decreto con fuerza de ley Nº 318.715, de 1989.
Cabe recordar que dicho DFL, que contiene la descripción específica de todas las comunas del país, tiene su origen en la facultad otorgada al Presidente de la República en el referido texto legal.
El proyecto de ley se originó en una presentación efectuada por los alcaldes de Recoleta y de Huechuraba, mediante carta de 27 de diciembre de 2002, dirigida al ministro del Interior, a la que adjuntaron una propuesta y un acuerdo de modificación del límite intercomunal.
En dicha comunicación, los ediles exponen que los inmuebles ubicados al oriente de la avenida El Salto se encuentran divididos por el actual límite intercomunal, lo que ocasiona diversas dificultades para los propietarios, entre otras, la aplicación de las normas sobre urbanismo y construcciones, en materias tales como la obtención y pago de permisos, la regulación de la constructibilidad, la densidad, el uso del suelo y la altura de edificación, todo lo cual se traduce en obstáculos para los proyectos de inversión en esa zona.
A la luz de tales antecedentes, y de conformidad con lo dispuesto en la ley Nº 19.175, orgánica constitucional sobre gobierno y administración regional, la Subdere solicitó al intendente y al presidente del Consejo Regional Metropolitano de Santiago emitir su opinión sobre la modificación limítrofe propuesta. Para tal efecto, el Consejo Regional citó a los alcaldes de las comunas involucradas y a sus respectivos asesores, con el objeto de analizar en conjunto la modificación de límite solicitada.
Una vez estudiados los fundamentos de la modificación propuesta, el Gobierno llegó a la conclusión de que es factible y recomendable su concreción, toda vez que redundará en beneficios para ambos municipios con efecto en sus respectivos planos reguladores, y cuenta con el beneplácito de las respectivas administraciones comunales.
Asimismo, la modificación propuesta permitirá precisar el límite intercomunal, ya que los predios que hoy resultan divididos por dicho límite quedarían íntegramente en una u otra comuna, produciéndose un intercambio de territorios entre ambas.
Por último, cabe hacer notar que en razón de afectar una zona deshabitada, la alteración del límite no incidirá en el padrón electoral.
En la discusión en el seno de la Comisión participaron la alcaldesa de Huechuraba y el alcalde de Recoleta.
Al momento de crearse las comunas de Huechuraba y de Recoleta, en virtud del decreto con fuerza de ley Nº 13.260, de 1981, la avenida Américo Vespucio concluía su trazado en la intersección con avenida El Salto. Ello determinó el trazado de los límites comunales respectivos, que se definió con una línea recta desde esa intersección hasta la línea de las cumbres de los cerros de El Salto. Luego, al dictarse el decreto con fuerza de ley Nº 318.715, actualmente vigente, dichos límites se mantuvieron.
Con el transcurso de los años se ha hecho necesario precisar el límite de las referidas comunas, de manera de adecuarlo a la actual realidad urbana del sector.
A este respecto, hay que tener en cuenta que el trazado del límite intercomunal, al estar determinado por medio de una línea recta desde la intersección de las avenidas Américo Vespucio y El Salto hasta la línea de cumbres de los cerros aledaños, divide algunos predios, con las consiguientes dificultades.
En cuanto a la normativa constitucional relacionada con el proyecto, el artículo 99 de la Constitución Política dispone que es materia de ley de quórum calificado y de iniciativa exclusiva del Presidente de la República lo relativo a la modificación de los límites de las regiones, como también la creación, modificación o supresión de las provincias y comunas, materia sobre la cual incide el proyecto en informe.
La idea matriz del proyecto tiene por objeto modificar el actual límite entre las comunas de Recoleta y de Huechuraba, de modo tal de que los predios que están actualmente divididos por ese límite queden íntegramente en una u otra comuna.
Discusión y votación.
En atención a lo dispuesto por el artículo 253 del Reglamento, la iniciativa legal fue discutida en general y en particular a la vez.
En general.
La Comisión compartió los fundamentos de la iniciativa en informe contenidos en el mensaje y aprobó por unanimidad la idea de legislar sobre la materia. Concurrieron a dicho acuerdo las señoras Caraball , doña Eliana , presidenta, y González , doña Rosa , y los señores Egaña , Longton , Riveros y Varela.
En particular.
Por análogo quórum fue aprobado el artículo único del proyecto, que modifica el límite intercomunal de las comunas de Recoleta y Huechuraba, en el sentido de incorporar dentro de los límites de esta última el sector de la comuna de Recoleta que especifica.
Respecto a las normas de carácter orgánico constitucional o de quórum calificado, el artículo único es de quórum calificado, según el artículo 99 de la Constitución Política.
Artículos que deben ser conocidos por la Comisión de Hacienda.
En ejercicio de la atribución que le confiere el artículo 287, número 4 del Reglamento, la señora presidenta de la Comisión determinó que el proyecto en informe no requiere ser conocido por la aludida instancia.
Artículos e indicaciones rechazadas.
No hay normas que se encuentren en tal situación.
Indicaciones declaradas inadmisibles.
El proyecto no fue objeto de indicación alguna.
Por las consideraciones que he dado a conocer, la Comisión aprobó el siguiente proyecto de ley:
“Artículo único.- Modifícase el límite intercomunal de las comunas de Recoleta y Huechuraba, fijado para ellas en el Decreto con Fuerza de Ley Nº 318.715, de 1989, del Ministerio del Interior, publicado en el Diario Oficial el 5 de diciembre de 1989, incorporándose dentro de los límites de la comuna de Huechuraba el actual sector de la comuna de Recoleta ubicado al norte del siguiente límite:
“La avenida Américo Vespucio , desde su intersección por la avenida El Salto hasta su intersección por la perpendicular a dicha avenida del vértice formado por los linderos norte y poniente del predio rol 60651; dicha perpendicular, desde la avenida Américo Vespucio hasta el vértice formado por los linderos indicados del predio rol 60651; el lindero poniente del predio rol 60651, desde el vértice formado por los linderos norte y poniente del mismo predio hasta el lindero poniente del predio rol 72802; el lindero poniente y sur del predio rol 72802, desde el lindero poniente del predio rol 60651 hasta el lindero sur del mencionado predio rol 60651; el lindero sur y oriente del predio rol 60651, desde el lindero sur del predio rol 72802 hasta el lindero norte del predio rol 728056; y el lindero norte del predio rol 728056, desde el lindero oriente del predio rol 60651 hasta la línea de cumbres de los cerros de El Salto.”.
El proyecto fue tratado y acordado por la Comisión, según consta en el acta correspondiente a la sesión del día 12 de abril del año en curso, con la asistencia de la señora Caraball , doña Eliana (Presidenta), del señor Egaña, don Andrés ; de la señora González , doña Rosa , y de los señores Longton, don Arturo ; Riveros, don Edgardo , y Varela, don Mario.
El informe lleva la firma del señor Sergio Malagamba Stiglich , secretario de la Comisión
Es cuanto puedo informar.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En discusión el proyecto.
Tiene la palabra el diputado señor Pablo Longueira.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente, seré muy breve, pues el diputado informante ya precisó todos los detalles del proyecto. En todo caso, me parece que se debería haber aprobado hace ya bastante tiempo, pues el 27 de diciembre de 2002 el alcalde de la comuna de Recoleta, Gonzalo Cornejo , y la alcaldesa de la comuna de Huechuraba, Carolina Plaza, llegaron a un acuerdo para solucionar un inconveniente que se generó con el plano intercomunal, que dejó como parte de la comuna de Recoleta un sector que se encuentra al norte de la avenida Américo Vespucio.
Tal como expresó el diputado informante, dicha avenida sólo llegaba hasta El Salto en 1981, cuando se crearon estas comunas. Posteriormente, cuando se construyó el tramo que va desde El Salto hasta Mapocho , en la comuna de Vitacura, lo que ocurrió después de ese año, un sector de Recoleta quedó al norte de Américo Vespucio.
Mediante el mencionado acuerdo, del que se da cuenta en el informe, se busca que tal sector pase a formar parte de la comuna de Huechuraba, con lo cual se facilitará su incorporación al plano regulador, lo que aprovecharán ambas comunas.
Me parece que el proyecto debería despacharse fácilmente, pues fue aprobado por unanimidad en la Comisión y los concejos de ambas comunas han manifestado su acuerdo.
En consecuencia, anuncio que la bancada de la UDI lo va a votar favorablemente.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora María Antonieta Saa.
La señora SAA (doña María Antonieta).-
Señor Presidente, a nombre de la bancada del PPD, pido a la Sala que apruebe este proyecto que readecua los límites entre las comunas de Recoleta y Huechuraba.
La avenida Américo Vespucio es, por así decirlo, el límite natural entre ambas comunas, por lo que es bueno que los predios que se encuentran al norte de ella y que hoy forman parte de la comuna de Recoleta, pasen a la de Huechuraba.
Se trata de una readecuación de territorios importante, por lo que también anuncio el voto favorable de mi bancada.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Eliana Caraball.
La señora CARABALL (doña Eliana).-
Señor Presidente, sólo para anunciar el voto favorable de la bancada de la Democracia Cristiana al cambio de límite entre las comunas de Recoleta y Huechuraba.
He dicho.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre este proyecto en los siguientes términos:
El señor ASCENCIO (Presidente).-
En votación en general el proyecto, originado en mensaje, que modifica el límite intercomunal de las comunas de Recoleta y de Huechuraba, para cuya aprobación se requiere el voto afirmativo de 58 diputadas y diputados en ejercicio, por tratarse de una materia de quórum calificado.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 64 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Aprobado.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Alvarado, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Barros, Becker, Bertolino, Bustos, Caraball (doña Eliana), Ceroni, Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Díaz, Dittborn, Egaña, Encina, Forni, Galilea (don Pablo), García (don René Manuel), González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Hidalgo, Ibáñez (don Gonzalo), Jarpa, Leal, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Masferrer, Melero, Mella (doña María Eugenia ), Meza, Molina, Monckeberg, Mora, Mulet , Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Ojeda, Olivares, Ortiz, Paredes, Pérez (don Ramón), Quintana, Recondo, Riveros, Robles, Saa (doña María Antonieta), Salaberry, Salas, Sánchez, Soto (doña Laura), Tapia, Tuma, Uriarte , Urrutia, Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas, Vidal (doña Ximena), Vilches, Villouta y Von Mühlenbrock.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
Si le parece a la Sala, el proyecto se aprobará en particular con la misma votación, dejándose constancia de que se alcanzó el quórum constitucional requerido.
Aprobado.
Despachado el proyecto.
SUPRESIÓN DE TRATAMIENTO DE PROYECTOS DE ACUERDO.
El señor ASCENCIO (Presidente).-
¿Habría acuerdo para no tratar proyectos de acuerdo en la presente sesión?
Acordado.
VI.INCIDENTES
INTEGRACIÓN DE CHILE A RED DE BÚSQUEDA DE PERSONAS.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
En el tiempo del Partido por la Democracia, tiene la palabra la diputada señora María Antonieta Saa.
La señora SAA (doña María Antonieta).-
Señor Presidente, a las 10 horas del próximo viernes, en el palacio de La Moneda, el ministro del Interior firmará un convenio con la ONG sueca Save the Children para hacer efectiva la donación a nuestro país de un software que integrará a Chile a la red interamericana de búsqueda de personas extraviadas.
En la actualidad, dicho sistema de información se encuentra en operación en cuatro países el nuestro será el quinto y se espera que en dos años más sea utilizado en veintiún naciones de América Latina.
La página web estará a cargo de la Policía de Investigaciones, de Carabineros de Chile y del Servicio Nacional de Menores, instituciones que para su cometido contará con cuatro bases de datos: de personas extraviadas, cuyas denuncias estén en poder de las policías; de niños albergados en hogares que buscan a sus padres, lo que es muy usual que ocurra en el norte del país, que estará a cargo del Servicio Nacional de Menores; de personas desaparecidas en desastres naturales, que será manejada por la Onemi, y de reunificación de familias migrantes. Existe otra base de datos de niños desaparecidos en conflictos armados, la cual no será utilizada en nuestro país, pero sí en otras naciones de América Latina.
Dichas bases de datos serán interactivas; aparecerán fotos de las personas extraviadas, una ficha con sus características físicas y con antecedentes de las circunstancias de su desaparición. También se podrán aportar datos o pistas del eventual paradero de la persona extraviada o desaparecida. Incluso, sus parientes, amigos o conocidos tendrán la posibilidad de bajar desde el sitio su fotografía, con el objeto de imprimirla en afiches que podrán ser distribuidos en distintos lugares.
Además, en la página web habrá un vínculo para denunciar la explotación sexual, comercial o laboral de menores y las adopciones ilegales.
En Perú existe la página “peruanosdesaparecidos.org”. Puedo contar que gracias a este sitio, en una mina ubicada a cinco mil metros de altura, luego de la denuncia correspondiente, la policía peruana allanó un recinto con 37 niñitas, de doce a dieciséis años, que estaban siendo sometidas a explotación sexual. Afortunadamente, fueron recuperadas de esa condición de esclavitud.
La página chilena contará con el apoyo de la ONG Raíces, la que buscará apoyo en diversas empresas para que, a través de módulos instalados en recintos públicos, como aeropuertos, terminales de buses, estaciones del metro, supermercados, etcétera, se entregue información sobre personas perdidas o desparecidas.
También estamos negociando con un canal de televisión la posibilidad de que en su noticiario central, que es un espacio de alto rating, dé a conocer diariamente los retratos de personas extraviadas o desaparecidas.
La entrega del software, un sistema de alto costo, la hizo la agencia de cooperación sueca Save the Children a título gratuito.
A contar del próximo viernes, Carabineros de Chile, la Policía de Investigaciones y el Servicio Nacional de Menores subirán la información a la web con los datos de personas perdidas o desparecidas en nuestro país y la nómina de niños que buscan a sus padres, respectivamente.
Como se trata de un servicio de alta utilidad pública, solicito que nuestra Corporación entregue a cada diputado o diputada la información sobre esta página, a fin de tenerla en nuestros terminales de internet para divulgar a la comunidad los listados de personas desaparecidas.
Chile es el quinto país que se une a este servicio. Ya lo han hecho Perú , Nicaragua , Costa Rica y Guatemala; pronto lo harán México , Argentina y Bolivia. De esta forma, mediante una base de datos en red, podremos ayudarnos mutuamente en la búsqueda de personas desaparecidas o extraviadas. La meta es conseguir la adhesión de veintiún países.
Como tuve la oportunidad de ser el lazo coordinador entre la agencia Save the Children y el Gobierno chileno, aprovecho esta ocasión para agradecerle su aporte, pues será una gran herramienta para lograr nuestros objetivos.
Por último, solicito que el canal de televisión de la Cámara de Diputados divulgue esta noticia, que la considero de gran utilidad para la comunidad.
He dicho.
COLAPSO DE LOS TRIBUNALES DE GARANTÍA POR AUMENTO DE DENUNCIAS. Oficios.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Rodrigo González.
El señor GONZÁLEZ (don Rodrigo).-
Señor Presidente, la capacidad del juzgado de garantía que atiende las comunas de Viña del Mar y Concón, que estaba proyectada para recibir cuatro mil causas anuales, ha sido sobrepasada, ya que durante el año 2004 atendió 7.875 denuncias, situación que se ha visto incrementada en 30 por ciento en el primer trimestre de 2005. De manera que los seis jueces y 17 funcionarios que lo integran se encuentran agobiados por la sobrecarga de trabajo que les significa cubrir el 26 por ciento de las causas de la región, en circunstancias de que el juzgado de Valparaíso, con nueve jueces y 27 funcionarios, atiende sólo el 22 por ciento.
Situación semejante enfrentan los juzgados de Valdivia y de Talca, lo que podría amenazar la eficiencia del nuevo sistema procesal penal, debido al incremento de denuncias.
Es menester que el aumento de causas sea atendido debidamente en los juzgados de garantía, de manera de hacer eficiente la reforma procesal penal.
Por lo tanto, pido que se oficie al ministro de Justicia para que realice una evaluación pormenorizada de la reforma procesal penal tanto en los juzgados señalados como también en los del resto del país.
Del mismo modo, pido que el Ejecutivo envíe a tramitación un proyecto, con carácter de urgente, para aumentar al menos de seis a nueve el número de jueces del juzgado que atiende Viña del Mar y Concón y para que en todos aquellos juzgados en que la evaluación haya determinado falta de personal, ya sea jueces o personal auxiliar, se realicen las correcciones que corresponda.
Por último, pido que esta situación se ponga en conocimiento del fiscal nacional del Ministerio Público y del defensor nacional de la Defensoría Penal Pública, de modo que recojan los antecedentes y tomen parte en un problema cuya solución depende fundamentalmente de la tramitación de un proyecto de ley destinado al efecto, que esperamos se presente a la mayor brevedad en la Cámara de Diputados.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Roberto Delmastro , Francisco Bayo , Fernando Meza y Leopoldo Sánchez.
PARALIZACIÓN DE ACCIONES JUDICIALES CONTRA DEUDORES HIPOTECARIOS MOROSOS DEL SERVIU DE LA DÉCIMA REGIÓN. Oficio.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité de Renovación Nacional, tiene la palabra el diputado señor Roberto Delmastro.
El señor DELMASTRO.-
Señor Presidente, hace un tiempo el ministro de la Vivienda anunció la paralización de las acciones legales contra los deudores hipotecarios morosos del Serviu. No obstante, en las comunas de Lanco, Mariquina , Máfil, Valdivia y Corral existe una gran cantidad de morosos a los que incluso se les están rematado sus viviendas, lo que no se condice con lo dicho por el ministro en su oportunidad.
Por ello, solicito que se oficie a la ministra de la Vivienda, para que cumpla el compromiso adquirido con esos deudores y detenga las acciones judiciales emprendidas en su contra.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por su señoría.
RETENCIÓN DE ACREENCIAS POR CURSOS DE CAPACITACIÓN DEL SENCE. Oficio.
El señor DELMASTRO.-
Señor Presidente, solicito que se oficie al director del Servicio de Impuestos Internos, señor Juan Toro , para que nos informe por qué, a los pequeños y medianos empresarios, se les han retenido los dineros provenientes de la deducción de impuestos por concepto de capacitación de su personal con garantía del Sence. Hago presente que muchos de estos empresarios adquirieron compromisos bancarios para solventar esos cursos, pero hoy se encuentran con que el Servicio de Impuestos Internos les tiene retenidas esas acreencias.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por su señoría.
MEJORAMIENTO DE CAMINO QUE UNE TRANA CON LANCO . Oficio.
El señor DELMASTRO.-
Señor Presidente, solicito que se oficie al ministro de Obras Públicas para que dé cumplimiento a un convenio que habría firmado con diferentes municipios de la provincia de Valdivia cuando se construyó la ruta 5, concesionada, mediante el cual se comprometió a mejorar el camino de Trana a Lanco para que pueda ser transitado durante todo el año.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Rodrigo González , Leopoldo Sánchez , Fernando Meza , Francisco Bayo y Mario Bertolino.
RELACIONES ENTRE EMPRESAS DEL HOLDING PRINCIPAL Y EVENTUALES IRREGULARIDADES EN CURSOS DE CAPACITACIÓN. Oficios.
El señor DELMASTRO.-
Finalmente, solicito oficiar al director del Servicio de Impuestos Internos y al ministro de Economía, señores Juan Toro y Jorge Rodríguez , respectivamente, para que nos informen acerca de la relación que existe entre Inversiones Principal, del holding Principal, Automotoras Hart y Cicap , que es un centro de capacitación, cuyo RUT es el Nº 77.918.420K, así como de los cursos de capacitación realizados por esta última empresa en la zona sur del país, en los que, aparentemente, se han cometido irregularidades.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Rodrigo González , Leopoldo Sánchez , Fernando Meza , Francisco Bayo y Mario Bertolino.
CREACIÓN DE SERVICIO DE ONCOLOGÍA EN CIUDAD DE LA SERENA. Oficio.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Mario Bertolino.
El señor BERTOLINO.-
Señor Presidente, solicito oficiar al ministro de Salud, señor Pedro García , para que nos informe sobre la posibilidad de crear un servicio de oncología en la Cuarta Región, particularmente en el hospital San Juan de Dios , de la ciudad de La Serena, cuya población asciende a 570 mil peresonas, aproximadamente. Allí un grupo importante de profesionales, con vasta experiencia y conocimientos profesionales, están resolviendo situaciones quirúrgicas y de quimioterapia, pero falta establecer el servicio de radioterapia. Esta se suple en estos momentos con la derivación de los pacientes a Santiago, servicio que cancela Fonasa , lo que obliga a los enfermos a desplazarse 500 kilómetros y permanecer, a lo menos, un mes en la capital para someterse a dicho tratamiento, con los problemas que conlleva: costos de permanencia, de traslados, de alimentación, etcétera, situación de sumo difícil para los pacientes de escasos recursos.
Si consideramos que en la Tercera Región también existen personas que sufren de ese flagelo y tienen que desplazarse 700 kilómetros para obtener ese servicio en Andacollo, creo de justicia considerar la posibilidad de que se cree ese servicio.
También es importante considerar que existe una distancia de no más de 300 kilómetros entre la Tercera y Cuarta regiones, así como una gran interrelación familiar entre sus habitantes, lo cual permitiría a muchos enfermos desplazarse entre ambas y permanecer en casas de parientes, lo que redundaría directamente en la economía y en el estado anímico de quienes tienen que someterse a ese tipo de tratamiento.
Por eso, solicito al ministro de Salud que analice la posibilidad de establecer dicho servicio en un mediano, ojalá inmediato, plazo.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Rodrigo González , Leopoldo Sánchez , Fernando Meza y Francisco Bayo.
RÉPLICA A PLANTEAMIENTO DE CAMBIO DE CAPITAL DE LA PROVINCIA DE MALLECO.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado Francisco Bayo.
El señor BAYO.-
Señor Presidente, en primer lugar, me quiero referir a un hecho casi anecdótico que no puedo dejar de mencionar.
Ayer no tuve la oportunidad de intervenir en la discusión del proyecto de reforma constitucional sobre administración regional. Aprovechando esa iniciativa, un señor diputado planteó la posibilidad de cambiar la capital de la provincia de Malleco a Victoria.
Realmente, eso no merece ningún análisis. Sin embargo, quiero recoger la acotación de ese parlamentario acerca de que la actual, permanente y definitiva capital de Malleco, que es Angol, tenga a futuro el trato de área metropolitana. Ojalá que la ley, que dejó de ser orgánica constitucional, sea bien usada.
DIFUSIÓN DE CONGRESO IBEROAMERICANO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA Y DE LA VISITA DE LA COMISIÓN DE SALUD DEL PARLAMENTO ALEMÁN.
El señor BAYO.-
En segundo lugar, es lamentable que nuestra labor parlamentaria y las actividades en que la Cámara ha tenido un papel preponderante siempre sean ignoradas por los medios de difusión.
A fines de la semana pasada se realizó en Chile el IV Congreso Iberoamericano de Ciencia y Tecnología, organizado por la comisión respectiva, presidida por el diputado Pedro Pablo Álvarez-Salamanca. Concurrieron alrededor de cincuenta diputados y más de dieciséis técnicos de más de diez países. Chile se lució con la exposición de uno de nuestros invitados, relacionada con los estudios ligados al envío al espacio del primer astronauta chileno Klaus von Storch. Puedo asegurar que la gente que vino a este Congreso Iberoamericano se quedó maravillada por la calidad del trabajo científico que Chile demostró en dicha oportunidad ante técnicos en diferentes materias. Lamento la escasa presencia de parlamentarios chilenos en dicho Congreso, presidido por una parlamentaria española.
Por otra parte, debo resaltar la conveniencia de asignar una mayor importancia a la Comisión de Ciencia y Tecnología de la Cámara, porque sus similares de los países de Europa son las más importantes. Las comisiones de educación, de trabajo, etcétera, de los parlamentos de esos países no tienen la importancia de la de ciencia y tecnología, porque ahí se habla de futuro, tal como ocurrió en este Congreso Iberoamericano, que es donde nosotros debemos mirar.
Asimismo, quiero informar que la semana pasada visitó nuestro país la comisión de salud del parlamento alemán, a fin de conocer el sistema de salud chileno. Esa comisión viajó desde Europa sólo a dos países en América: Chile y México.
Lo anterior demuestra el nivel que tiene nuestro sistema de salud para los parlamentarios de la República Federal de Alemania, quienes atravesaron el Atlántico para ver si aquí encuentra la solución a los problemas de ese sector.
Lamentablemente, los medios dieron escasa difusión a este hecho tan relevante, excepto por la recepción que se hizo en la embajada alemana.
Por lo tanto, solicito que, a través de la comisión respectiva, se arbitren las medidas tendientes para que el canal de televisión de la Cámara de Diputados difunda esos eventos y dé a conocer los antecedentes que se tengan en relación con ellos, para que todo Chile sepa acerca de las cosas positivas que nos dan renombre en el exterior y que constituyen o deberían constituir la fuerza y el motor de un Congreso Nacional que se prestigie más allá de nuestras fronteras.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se transmitirá su solicitud a los organismos internos correspondientes, como la oficina de Relaciones Públicas de la Cámara. Sin embargo, debo hacerle presente que toda esa información aparece en la página web de nuestra Corporación.
El señor BAYO.-
Señor Presidente, el problema es que la página web de nuestra Corporación no es leída por el común de los chilenos.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Hemos acogido su inquietud, que canalizaremos a las instancias de la Corporación que correspondan.
EFECTOS DE EXIGENCIA DE SEGURO A VEHÍCULOS QUE INGRESAN A ARGENTINA. Oficios.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Leopoldo Sánchez , a quien el Comité Socialista y Radical ha cedido parte de su tiempo.
El señor SÁNCHEZ.-
Señor Presidente, en primer lugar, agradezco al Comité Socialista y Radical por el tiempo que me cedió.
La integración entre pueblos fronterizos de Chile y Argentina es muy importante y de larga data.
Hago esta afirmación para referirme a una situación que afecta particularmente a Palena, Futaleufú , Coihaique , Chile Chico y Puerto Natales.
Sucede que, hace algunos días, Argentina comenzó a exigir un seguro por daños contra terceros a los vehículos chilenos que entran en su territorio, lo que me parece muy razonable, porque es similar al seguro obligatorio que se exige para transitar en nuestro país.
Pero el problema radica en el alto costo que tiene ese seguro, ya que, aparentemente, las compañías chilenas están especulando en demasía con esa situación. En Chile, un seguro obligatorio cuesta aproximadamente 9 mil o 10 mil pesos y tiene vigencia por un año. Sin embargo, para transitar hacia Argentina, las empresas de seguros están cobrando, por nueve o diez días, sobre 30 mil pesos. Esto ha tenido como consecuencia, en pasos fronterizos en que se ha verificado la situación en mi región, la de Aisén, una notable disminución, prácticamente se ha llegado a cero, de gente que pasa a territorio argentino, la cual habitualmente iba a comprar combustible y otros productos, como harina, aceite y alimentos básicos, que son mucho más baratos en ese país.
Por lo tanto, pido oficiar al ministro de Relaciones Exteriores con el objeto de que nos informe sobre esta situación y de las consecuencias que está teniendo esta exigencia argentina.
Ese seguro se puso en vigencia a escasos días de la realización de una reunión en Coihaique sobre integración fronteriza, en que se discutió acerca de cómo mejorar las cosas entre Chile y Argentina. Entonces, parece contradictorio lo que se discute a nivel diplomático y lo que ocurre en los hechos con nuestros países vecinos.
Asimismo, pido que se envíe copia de mi intervención al ministro de Relaciones Exteriores y a los directores del Sernatur y del Sernac. En el caso de este último, porque las empresas que venden esos seguros están especulando. Por lo tanto, es necesario poner atajo a esa situación y que se investigue lo que está pasando.
La integración de los países es muy importante, pero para que ella sea una realidad se necesita que no exista este tipo de trabas absurdas, que finalmente determinan que, por ejemplo, en Chile Chico, donde pasaban hacia Argentina ciento cincuenta vehículos diariamente, el fin de semana pasado sólo lo hayan hecho tres, porque los demás no contaban con dicho seguro, que, aparte de no saber dónde comprarlo, tiene un costo oneroso que la gente no está dispuesta a asumir, impidiéndosele así que visiten estos lugares hasta donde acuden, precisamente, porque las condiciones económicas les favorecen.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Rodrigo González , Fernando Meza y José Miguel Ortiz.
RECONOCIMIENTO CONSTITUCIONAL DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS. Oficio.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité Socialista y Radical, tiene la palabra el diputado señor Fernando Meza.
El señor MEZA.-
Señor Presidente, nuestro hermoso país, Chile, lo es no sólo por sus paisajes, como lo hemos señalado en más de una oportunidad en la Sala, sino también por su gente.
Hoy quiero referirme a los pueblos que conforman esta gran nación llamada Chile, particularmente a los ocho pueblos originarios: aimara, quechua, colla, rapa nui, mapuche, yagán, kawashkar o alacalufe, como se le conoce popularmente y diaguita, que está en proceso de reconocimiento.
Efectivamente, ellos quieren tener un reconocimiento constitucional de esa condición de pueblo y todos los parlamentarios de la Concertación de Partidos por la Democracia solidarizamos con esa solicitud, porque comprendemos sus anhelos de que la sociedad chilena se dé cuenta de que este concepto es lo que, sociológicamente, más se acerca a la definición de esos ocho pueblos originarios.
Ellos están aquí desde el período precolombino, es decir, desde mucho antes de que llegáramos. Nacimos en una sociedad multicultural, con distintas expresiones, conocimientos, costumbres y visiones del mundo que nos rodea. Sin embargo, sólo una cultura la nuestra accedió al poder político y dejamos de lado esas otras culturas que estaban antes en este suelo, en esta tierra.
De manera que el Estado, que fue tomado por nuestra cultura, hoy debe tener una actitud especial con esos pueblos indígenas que habitaban desde antes estas tierras y no seguir considerándolos como se hizo en cierto momento como culturas barbáricas.
Es cierto que los gobiernos de la Concertación han hecho mucho por ellos, sobre todo en los últimos años, en el aspecto material. Por ejemplo, tenemos a la Conadi, que en forma permanente ayuda a superar la pobreza de miles y miles de indígenas, con programas con mayor o menor éxito, como el programa Orígenes, etcétera. En fin, se están haciendo muchas cosas para devolverles algo de lo que tenían. El Presidente Lagos dijo que, en su período, se les iba a devolver 150 mil hectáreas de las millones que se les arrebató. Eso también se está cumpliendo.
Hoy debemos potenciar la multiculturalidad y reconocer que nuestra Constitución Política no será justa si no recoge a todos sus hijos. Me refiero a la cosmovisión del pueblo mapuche, a su concepto de la tierra, del aire y del medio que los rodea. ¡Cómo cuidan la naturaleza y el ecosistema! Por ejemplo, utilizan medicina alternativa, la cual también he ocupado en más de una oportunidad, como médico alópata, uniendo los conocimientos de la medicina tradicional mapuche con los de la medicina alopática, y casi siempre he obtenido muy buenos resultados.
De manera que esos pueblos originarios en su inmensa mayoría son pacíficos y buscan el entendimiento. Dejando de lado algunas excepciones que no piensan como la mayoría, el resto busca un acercamiento con el Estado para alcanzar la justicia y la paz esgrimiendo razones ancestrales.
En esta oportunidad, en que estamos a punto de discutir las reformas constitucionales, hago un llamado al Gobierno, al Congreso y, en particular, a los diputados de la Alianza por Chile para que razonen la tremenda importancia que tiene incorporar el concepto de pueblos originarios en nuestra Constitución. De esta manera, la concordia y el bienestar se abrirán paso no sólo en los mundos mapuche, quechua, aymara, kolla, rapanui, yagan, kawésqar o alacalufe y diaguitas, sino también en el resto de la sociedad chilena.
Por eso –reitero, pido que se oficie al ministro del Interior para que haga todos los esfuerzos posibles por convencer a la derecha chilena, la Oposición, para que reconozcan a los pueblos originarios constitucionalmente y lleguemos a una convivencia en paz y armonía.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión del diputado señor José Miguel Ortiz.
CREACIÓN DE OFICINAS DE FONASA EN COMUNAS DE CHIGUAYANTE Y SAN PEDRO DE LA PAZ. Oficio.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, tiene la palabra el señor José Miguel Ortiz.
El señor ORTIZ.-
Señor Presidente, nuestro Presidente Ricardo Lagos promulgó ayer la nueva ley de reformas a las isapres y lo hizo simbólicamente en el Ministerio de Salud.
La nueva legislación sobre las isapres beneficia a la salud de millones de chilenas y chilenos. Con esto se cerró el proceso de reforma a la salud que, además, contempló la ley de financiamiento y la ley que regula el régimen de garantía y fortalece la autoridad sanitaria.
Personalmente, me siento orgullosos de haber estado siempre afiliado al Fonasa, porque creo firmemente en el concepto de la solidaridad en que los que ganamos más aportamos más y los que ganan menos aportan menos, pero en este sistema todos tenemos un piso. Por eso estoy en el Fonasa.
Como diputado de la República, voté favorablemente las modificaciones del Senado, ya que entiendo que hay un número importante de chilenas y chilenos que están en las isapres. Este proyecto no fue lo que esperábamos, pero creo que con él se dan varios pasos adelante, especialmente porque va a beneficiar a los afiliados que perciben rentas inferiores a 600 mil pesos y que se atienden por el plan Auge, quienes verán disminuidos sus copagos entre un 5 y un 60 por ciento, dependiendo de la patología respectiva.
Es bueno que el país sepa que a contar del 1º de julio las restricciones por enfermedades preexistentes serán anuladas. Otro aspecto importante es el acceso a fármacos ambulatorios.
La nueva legislación define el costo máximo de los planes de salud y regula sus alzas impidiendo arbitrariedades en contra de los mayores de 65 años o de las mujeres en edad fértil. Por lo tanto, con estas modificaciones terminan las alzas abusivas que afectaban a mayores de 65 años y a quienes tenían una enfermedad crónica.
¿Por qué quise expresar esta situación? Porque creo que es un avance para que más chilenos y chilenas tengan acceso a la salud, razón por la cual soy un ferviente defensor del plan Auge.
En consecuencia, solicito se envíe, en nombre de los alcaldes de Chiguayante, don Tomás Solís , y de San Pedro de la Paz, don Jaime Soto , un oficio dirigido al director nacional del Fonasa, doctor Erazo, para que se creen oficinas de ese servicio en dichas comunas.
¿Por qué estoy solicitando enviar este oficio? Porque tuve una reunión de trabajo con el doctor Erazo , gran servidor público y anterior subsecretario de Salud, quien me expresó que durante este año sigue aumentando el número de afiliados al Fonasa y que en esas dos comunas según el último censo, una tiene 82 mil habitantes y, la otra, 81 mil es necesario que existan oficinas del Fonasa para que las personas que necesiten comprar sus bonos no tengan la necesidad de viajar hasta Concepción.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por su señoría.
REPAVIMENTACIÓN DE AVENIDA BERNARDO O’HIGGINS, EN COMUNA DE CHIGUAYANTE. Oficio.
El señor ORTIZ.-
Señor Presidente, por otra parte, ayer, por informaciones de prensa, tuve conocimiento que hubo una reunión muy importante en La Moneda, dirigida por el Presidente Ricardo Lagos. En ella, se encontraban presentes los ministros de Hacienda, don Nicolás Eyzaguirre ; el de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones, don Jaime Estévez; el director de Presupuesto, don Mario Marcel ; el intendente de la Octava Región, don Jaime Tohá; el presidente del directorio de la Empresa de Ferrocarriles del Estado, don Luis Ajenjo y el subsecretario de Transportes, don Guillermo Díaz.
Uno de los puntos que se trataron fue el estado de avance del proyecto de las biovías, obras cuya inversión asciende a 135 millones de dólares, y que el Presidente Ricardo Lagos inaugurará los primeros días de noviembre. Dicha obra contempla la construcción completa del eje O’HigginsManuel Rodríguez, en Chiguayante; la Avenida Pedro Aguirre Cerda , en San Pedro de la Paz, y la segunda etapa del eje Paicaví, en Concepción. ¿Qué significa todo esto? Que la calle O’Higgins, dentro del eje O’HigginsManuel Rodríguez hasta el empalme de la línea férrea, con el aumento del transporte de vehículos está muy deteriorada.
El año pasado, en una visita que hizo el ministro de Vivienda de la época y actual ministro de Defensa, don Jaime Ravinet, con la presencia del alcalde de Chiguayante, don Tomás Solís , se planteó el tema de que había que fijar una glosa presupuestaria para 2006, a fin de que se repavimente completamente dicha calle. Debido a ello, solicito que se envíe un oficio a la ministra de Vivienda y Urbanismo, señora Sonia Tschorne, para que, a través de ese ministerio, se estudie la factibilidad de una glosa presupuestaria para 2006 al efecto.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por su señoría.
SUCURSAL DEL BANCO DEL ESTADO PARA COMUNA DE SAN PEDRO DE LA PAZ. Oficios.
El señor ORTIZ.-
Señor Presidente, hace más de ocho años logramos que fuera ley de la República la creación de las comunas de Chiguayante y San Pedro de la Paz. En Chiguayante conseguimos que se habilitara una sucursal del Banco del Estado ahora BancoEstado, primero en un local de la calle O’Higgins y desde hace dos años en un moderno edificio. El Banco del Estado ha prestado una excelente atención a los habitantes de Chiguayante. En su momento hice un reconocimiento a ese gran logro para la comuna.
Por ello, pido que se oficie al presidente del BancoEstado, por medio del ministro de Hacienda, a fin de que considere la construcción de una sucursal de ese banco los estudios al respecto están muy avanzados en San Pedro de la Paz, pues prestaría un servicio muy útil a esa comuna pujante, cuyo gran alcalde es el señor Jaime Soto.
Asimismo, solicito que se envíe copia de mi intervención al alcalde de Chiguayante, señor Tomás Solís ; a los concejales de esa comuna, al alcalde de San Pedro de la Paz, señor Jaime Soto , y a sus concejales.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con copia de su intervención.
ALCANCES SOBRE PROYECTO DE FINANCIAMIENTO DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR.
El señor ORTIZ.-
Señor Presidente, ayer pusimos término, en su tercer trámite constitucional, a la discusión del proyecto sobre financiamiento de la educación superior. Ha habido muchas manifestaciones estudiantiles a lo largo del país, especialmente en Concepción y Santiago, en relación con este tema. Quiero reiterar lo siguiente: creo que el tema del financiamiento de la educación superior está estrechamente ligado con el de la acreditación, esto es, con la calidad de la educación superior. Por eso, me pareció muy bien que en la Comisión Mixta el Gobierno haya incorporado un artículo para garantizar que no tendrán acceso al beneficio del crédito solidario los alumnos de universidades privadas no acreditadas. Lo considero justo.
Además, se aprobó la siguiente disposición, que constituye una muy buena declaración de principios: “Las disposiciones de la presente ley no modifican de manera alguna el sistema de crédito solidario, establecido en la ley Nº 19.287 y sus modificaciones”, lo cual beneficia a alumnas y alumnos de las 25 universidades del país que dependen del Consejo de Rectores. Creo que el fondo de crédito solidario debiera incrementarse, a fin de aumentar en forma significativa la posibilidad de que más jóvenes accedan a la educación universitaria, sin que sea impedimento para ello el hecho de que sus familias no tengan ingresos.
He dicho.
El señor OJEDA (Vicepresidente).-
Por haber cumplido con su objeto, se levanta la sesión.
Se levantó la sesión a las 20.21 horas.
JORGE VERDUGO NARANJO ,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
DOCUMENTOS DE LA CUENTA
Moción de los diputados señores Aguiló, Ascencio, Bustos, Girardi, Juan Pablo Letelier, Riveros, Rossi, Valenzuela y de las diputadas señoras María Antonieta Saa y Carolina Tohá.
Proyecto de ley que modifica el decreto ley Nº 321 sobre libertad condicional. (boletín Nº 3854-17)
La promulgación de la Ley Nº 19.965, sobre indulto general, de fecha 25 de agosto de 2004, entrego una solución en gran medida al problema de la prisión por delitos con móviles políticos, facilitando directamente a algunos de los beneficiados la posibilidad de acceder a la libertad por contar con más de diez años de prisión, o bien posibilitando, mediante un régimen mixto, la obtención de beneficios intrapenitenciarios. Esta ley, sin embargo, excluyó a los condenados a presidio perpetuo por delitos de la ley Nº 18.314, para no contar con los quórum previstos por la carta fundamental para indultar a través de una ley ya que la gracia del indulto presidencial, se encuentra vedada al ejecutivo por el constituyente en caso de delitos terroristas conforme al art. 9 de la carta fundamental.
Actualmente permanecen seis condenados por delitos con móviles políticos. Dos de ellos; no quedaron comprendidos en la Ley de Indulto General, por no haber incurrido en los tipos penales allí descritos, siendo eventuales beneficiarios de un indulto particular en virtud de las atribuciones que posee el ejecutivo para otorgar dicha gracia. Respecto de los condenados a presidio perpetuo en virtud de la Ley Nº 18.314, una vía jurídica de solución estaría dada por la promulgación de una ley de indulto general, pero atendidos los quórum exigidos y el magro resultado obtenido al votarse la ley de Indulto de 2004, (iniciativa que demoró dos años en tramitarse) se hace inviable la promoción de la idea de legislar en tal sentido. Para dar solución al problema de la prisión política en Chile y permitir a los condenados a presidio perpetuo la obtención de la libertad condicional, se hace imperativo promover una modificación al Decreto Ley Nº 321 sobre Libertad Condicional, posibilitando la obtención de dicho beneficio -ex post condena- a los condenados a presidio perpetuo en virtud de las Ley Nº 18.314, por delitos cometidos entre el 1° de Enero de 1989 y el 1° de Enero de 1998, una vez que hayan cumplido diez años de presidio efectivo. Este mecanismo técnico-jurídico plantea la necesidad de discutir sobre la base del instituto de la libertad condicional, desvinculándola del ámbito del indulto, puesto que en la práctica esta modalidad de cumplimiento del Derecho Penal Penitenciario no representa sino una manera de cumplir la pena en libertad [1], constituyendo un medio de favorecer al interno condenado, que por su buena conducta y comportamiento intachable, en el establecimiento penal, por su interés en instruirse y su empeño en adquirir un oficio que le permita ganarse la vida honradamente, ha demostrado que se encuentra corregido y rehabilitada para su reinserción social [2]. La concesión de este beneficio en ningún caso supone conmutación de las penas, puesto que el legislador ha señalado expresamente que: él beneficio durará todo el tiempo que le falte al penado para cumplir su condena [3], sometiéndose durante este período a un estricto mecanismo de vigilancia ejercida por la autoridad penitenciaria. La posibilidad de acceder al beneficio de la Libertad Condicional, no necesariamente implica obtención inmediata de éste. La situación de cuatro condenados no es distinta de la de quienes fueron beneficiados por la Ley de Indulto de 2004, pues, no incurrieron en ilícitos más graves, ni más reprochables para el conjunto de la sociedad. La diferencia radica en que ellos fueron condenados en virtud de la llamada ley antiterrorista, paradoja que refleja las asimetrías existentes y la inexistencia de criterios uniformes de juzgamiento. Hay consenso en estos días en orden a aceptar que en los juicios por delitos políticos se vulneraron las garantías mínimas del debido proceso, garantía contemplada por la Constitución Política en el art. 19 Nº 3, y en los Tratados Internacionales suscritos y ratificados por Chile según lo dispuesto en el art. 5° de la Constitución. La existencia de dobles juzgamientos, la aplicación de la Ley antiterrorista que exaspera la penalidad en uno o dos grados según sea el caso, y considera la tentativa como delito con-sumado (ficción de consumación, la existencia de juzgamientos paralelos, en sede civil y militar, careciendo los juzgados militares de las condiciones mínimas de imparcialidad e in-dependencia requeridas para impartir justicia, sin la debida asistencia de letrados, la improcedencia del recurso de apelación respecto de algunas resoluciones, restricciones al recurso de casación en contra de sentencias definitivas, la tortura como método utilizado en la obtención de confesiones, la instauración de métodos que retribuyen la delación con la atenuación de las condenas, el rigor de las penas aplicadas (presidio perpetuo), y la excesiva dilación de los procesos, sellaron a suerte de estos prisionizados.
Es por eso que sobre la base de estos antecedentes venimos en presentar el siguiente proyecto de ley:
Artículo Único.- Incorpórense en el artículo 3º del Decreto Ley N° 321 el siguiente inciso final nuevo. Artículo 3° A los condenados a presidio perpetuo calificado sólo se les podrá conceder la libertad condicional una vez cumplidos cuarenta años de privación de libertad efectiva. Cuando fuere rechazada la solicitud, no podrá deducirse nuevamente sino después de transcurridos dos años desde su última presentación. A los condenados a presidio perpetuo se les podrá conceder el beneficio de la libertad condicional una vez cumplidos veinte años. A los condenados por los delitos de parricidio, homicidio calificado, robo con homicidio, violación con homicidio, violación de persona menor de doce años, infanticidio, el previsto en el número 1 del artículo 367 bis del Código Penal y elaboración o tráfico de estupefacientes, se les podrá conceder el beneficio de la libertad condicional cuando hubieren cumplido dos tercios de la pena. A los condenados a más de veinte años se les podrá conceder el beneficio de la libertad condicional una vez cumplidos diez años de la pena, y por ese sólo hecho ésta quedará fijada en veinte años. Los condenados por hurto o estafa a más de seis años, podrán obtener el mismo beneficio una vez cumplidos tres años. A los condenados a presidio perpetuo por delitos contemplados en la ley Nº 18.314, y además por otros delitos sancionados por el Código Penal, por la ley Nº 12.927 y por la ley Nº 17.798, se les podrá conceder el beneficio de la libertad condicional, transcurridos diez años de cumplimiento efectivo de las condenas, siempre que los hechos punibles hubieren sido perpetrados en el período comprendido entre el 10 de enero de 1989 y el 1° de enero de 1998 y los condenados suscriban en forma previa una declaración dirigida al Ministerio de justicia y la Comisión de libertad condicional que contenga un compromiso inequívoco de renuncia a la violencia.