Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
- IV. CUENTA
- V.
ORDEN DEL DÍA
-
DESIGNACIÓN DE CONSEJERO DEL BANCO CENTRAL DE CHILE
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Carlos Ominami Pascual
- DEBATE
-
BONO EXTRAORDINARIO PARA VOCALES DE MESAS RECEPTORA DE SUFRAGIOS
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Carlos Ominami Pascual
- INTERVENCIÓN : Hernan Larrain Fernandez
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- INTERVENCIÓN : Antonio Horvath Kiss
- INTERVENCIÓN : Hosain Sabag Castillo
- DEBATE
-
NORMAS TEMPORALES PARA DELITOS GRAVES DE MAYOR PREVALENCIA
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
-
CONVENIOS CON SUECIA Y FRANCIA PARA EVITAR DOBLE TRIBUTACIÓN Y PREVENIR EVASIÓN FISCAL EN IMPUESTOS A RENTA Y PATRIMONIO
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Juan Antonio Coloma Correa
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- INTERVENCIÓN : Carlos Ominami Pascual
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- INTERVENCIÓN : Guillermo Vasquez Ubeda
- INTERVENCIÓN : Ricardo Nunez Munoz
- INTERVENCIÓN : Juan Antonio Coloma Correa
- DEBATE
-
MAYOR PLAZO PARA REGULARIZACIÓN DE DERECHOS DE APROVECHAMIENTO E AGUAS SUBTERRANEAS
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Antonio Horvath Kiss
-
ESTABLECIMIENTO DE NUEVO IMPUESTO AL GAS COMO COMBUSTIBLE EN DOUCÉCIMA REGIÓN Y PRORROGA DE VIGENCIA DE LEY N° 19.709
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- INTERVENCIÓN : Carlos Cantero Ojeda
- DEBATE
-
CREACIÓN DE SISTEMA NACIONAL DE ASEGURAMIENTO DE CALIDAD DE EDUCACIÓN SUPERIOR
- ANTECEDENTE
- DEBATE
-
REGULACIÓN DE LOBBY ANTE ÓRGANOS DE ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO Y CONGRESO NACIONAL
- ANTECEDENTE
-
REGULACIÓN DE ARANCELES DE CONSERVADORES POR INSCRIPCIÓN ESPECIAL DE HERENCIA. INFORME DE COMISIÓN MIXTA
- ANTECEDENTE
-
ACUERDO SOBRE VUELOS HUMANITARIOS ENTRE CHILE Y ARGENTINA
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Juan Antonio Coloma Correa
- DEBATE
-
DESIGNACIÓN DE CONSEJERO DEL BANCO CENTRAL DE CHILE
- VI.
INCIDENTES
- PETICIONES DE OFICIOS
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO
- Carlos Cantero Ojeda
- Jose Garcia Ruminot
- Baldo Prokurica Prokurica
- PETICIÓN DE OFICIO
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- PETICIÓN DE OFICIO : Hernan Larrain Fernandez
- PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
-
REFLEXIONES ANTE PLANTEAMIENTO DE CANDIDATO SEÑOR PIÑERA SOBRE ADHESIÓN A HUMANISMO CRISTIANO
- INTERVENCIÓN : Jose Antonio Viera-gallo Quesney
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- INTERVENCIÓN : Jose Antonio Viera-gallo Quesney
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- CIERRE DE LA SESIÓN
- PETICIONES DE OFICIOS
- ANEXO SESIÓN
- CONVENIOS CON SUECIA Y FRANCIA PARA EVITAR DOBLE TRIBUTACIÓN Y PREVENIR EVASIÓN FISCAL EN IMPUESTOS A LA RENTA Y AL PATRIMONIO
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
DIARIO DE SESIONES DEL SENADO
PUBLICACIÓN OFICIAL
LEGISLATURA 353ª
Sesión 53ª, en miércoles 21 de diciembre de 2005
Ordinaria
(De 16:19 a 18:2)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES SERGIO ROMERO PIZARRO, PRESIDENTE,
Y JAIME GAZMURI MUJICA, VICEPRESIDENTE
SECRETARIO, EL SEÑOR CARLOS HOFFMANN CONTRERAS, TITULAR
____________________
Í N D I C E
Versión Taquigráfica
Pág.
I. ASISTENCIA.........................................................................................................
II. APERTURA DE LA SESIÓN...............................................................................
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS..........................................................................¿.
IV. CUENTA...............................................................................................................
V. ORDEN DEL DÍA:
Oficio de S. E. el Presidente de la República con el que solicita al Senado designar como Consejero del Banco Central al señor Enrique Marshall Rivera (S 835-05) (se aprueba)
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que establece un bono extraordinario para quienes ejerzan como vocales de mesas receptoras de sufragios (4060-05) (se aprueba en general y particular)¿¿¿¿¿¿¿.
Proyecto de ley, en primer trámite constitucional, que establece normas especiales para enjuiciamiento de delitos que indica (4026-07) (queda para segunda discusión)¿.
Proyectos de acuerdo, en segundo trámite constitucional, que aprueban Convenios entre Chile y Suecia, y Francia para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en relación con impuestos a la renta y al patrimonio (3905-10 y 3906-10) (se aprueban en general y particular)¿¿
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que aumenta en un año el plazo para regularizar derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas (4044-09) (se aplaza su discusión)
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que establece un régimen transitorio para aplicación de nuevo impuesto al gas como combustible en la Duodécima Región, y modifica el artículo 1º de la ley Nº 19.709 (3995-08) (se aprueba en general y particular)¿
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que establece un sistema nacional de aseguramiento de calidad de educación superior (3224-04) (se aplaza su discusión particular)¿.
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que regula el lobby (3407-07) (se aplaza su discusión)¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿..
Proyecto de ley, en trámite de Comisión Mixta, que modifica la ley Nº 19.903, en lo relativo a cobro de aranceles por parte de conservadores de bienes raíces (3642-07) (se aprueba su informe)¿¿¿¿¿¿¿¿..
Proyecto de acuerdo, en segundo trámite constitucional, que aprueba el Acuerdo relativo a vuelos humanitarios entre Chile y Argentina (3513-10) (se aprueba en general y particular)¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿..
VI. INCIDENTES:
Peticiones de oficios (se anuncia su envío)¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
Reflexiones ante planteamiento de candidato señor Piñera sobre adhesión a humanismo cristiano (observaciones del señor Viera Gallo y la señora Matthei)¿¿
I. ASISTENCIA
Asistieron los señores:
--Arancibia Reyes, Jorge
--Ávila Contreras, Nelson
--Boeninger Kausel, Edgardo
--Bombal Otaegui, Carlos
--Canessa Robert, Julio
--Cantero Ojeda, Carlos
--Cariola Barroilhet, Marco
--Chadwick Piñera, Andrés
--Coloma Correa, Juan Antonio
--Cordero Rusque, Fernando
--Espina Otero, Alberto
--Fernández Fernández, Sergio
--Flores Labra, Fernando
--Foxley Rioseco, Alejandro
--García Ruminot, José
--Gazmuri Mujica, Jaime
--Horvath Kiss, Antonio
--Larraín Fernández, Hernán
--Martínez Busch, Jorge
--Matthei Fornet, Evelyn
--Moreno Rojas, Rafael
--Muñoz Barra, Roberto
--Naranjo Ortiz, Jaime
--Núñez Muñoz, Ricardo
--Ominami Pascual, Carlos
--Páez Verdugo, Sergio
--Parra Muñoz, Augusto
--Pizarro Soto, Jorge
--Prokurica Prokurica, Baldo
--Romero Pizarro, Sergio
--Ruiz De Giorgio, José
--Ruiz-Esquide Jara, Mariano
--Sabag Castillo, Hosaín
--Stange Oelckers, Rodolfo
--Vásquez Úbeda, Guillermo
--Vega Hidalgo, Ramón
--Viera-Gallo Quesney, José Antonio
--Zaldívar Larraín, Adolfo
--Zaldívar Larraín, Andrés
Concurrieron, además, los señores Ministros de Defensa Nacional, de Hacienda y Secretario General de la Presidencia , el señor Subsecretario del Interior , y la señora Jefa de la División de Educación Superior del Ministerio de Educación.
Actuó de Secretario el señor Carlos Hoffmann Contreras, y de Prosecretario , el señor José Luis Alliende Leiva.
II. APERTURA DE LA SESIÓN
--Se abrió la sesión a las 16:19, en presencia de 17 señores Senadores.
El señor ROMERO (Presidente).-
En el nombre de Dios, se abre la sesión.
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Se dan por aprobadas las actas de las sesiones 48ª, ordinaria, en 13 de diciembre; 49ª, extraordinaria, y 50ª, ordinaria, ambas en 14 de diciembre, todas del año en curso, que no han sido observadas.
IV. CUENTA
El señor ROMERO (Presidente).-
Se va a dar cuenta de los asuntos que han llegado a Secretaría.
El señor ALLIENDE ( Prosecretario ).-
Las siguientes son las comunicaciones recibidas:
Comunicación
De la Comisión de Defensa Nacional, por medio de la cual informa que ha elegido como su Presidente al Senador señor Arancibia.
--Se toma conocimiento.
Informes
De la Comisión de Hacienda, recaído en el proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que establece un bono extraordinario para quienes ejerzan como vocales de mesas receptoras de sufragios, con urgencia calificada de "discusión inmediata" (boletín Nº 4.060-05).
De la Comisión de Hacienda, recaído en el oficio de Su Excelencia el Presidente de la República mediante el cual solicita el acuerdo del Senado para designar al señor Enrique Marshall Rivera como Consejero del Banco Central de Chile (boletín Nº S 835-05).
De la Comisión de Minería y Energía, y certificado de la Comisión de Hacienda, recaídos en el proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que establece un régimen transitorio para la aplicación del nuevo impuesto al gas como combustible en la Duodécima Región y modifica el artículo 1º de la ley Nº 19.709 (boletín Nº 3.995-08).
De la Comisión de Relaciones Exteriores y de la de Hacienda, recaídos en los siguientes proyectos de acuerdo, en segundo trámite constitucional:
1) El que aprueba el "Convenio entre la República de Chile y el Reino de Suecia para evitar la doble imposición y para prevenir la evasión fiscal en relación a los impuestos a la renta y al patrimonio" y su protocolo, suscritos en Estocolmo el 4 de junio de 2004, con urgencia calificada de "discusión inmediata" (boletín Nº 3.905-10), y
2) El que aprueba el "Convenio entre la República de Chile y el Gobierno de la República Francesa para evitar la doble imposición y para prevenir la evasión fiscal en relación a los impuestos a la renta y al patrimonio" y su protocolo, suscritos en París el 7 de junio de 2004, con urgencia calificada de "discusión inmediata" (boletín Nº 3.906-10).
--Quedan para la tabla de hoy.
El señor ROMERO (Presidente).-
Terminada la Cuenta.
El señor HORVATH.-
Pido la palabra.
El señor ROMERO (Presidente).-
Puede hacer uso de ella, Su Señoría.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , en su oportunidad se envió a la Comisión de Intereses Marítimos, Pesca y Acuicultura el proyecto de ley que establece el uso obligatorio de un sistema de posicionamiento satelital en naves mayores, de manera de poder saber el track de ellas y evitar derrames de elementos tóxicos y accidentes como el ocurrido en Antofagasta.
Dada la naturaleza de la iniciativa, los miembros de la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales deseamos participar en su estudio -ya me puse de acuerdo con el órgano técnico donde se encuentra radicada-, motivo por el cual pido recabar la anuencia del Senado para que ello sea posible.
El señor ROMERO (Presidente).-
Si le pareciera a la Sala, se accedería a lo solicitado.
--Se accede.
V. ORDEN DEL DÍA
DESIGNACIÓN DE CONSEJERO DEL BANCO CENTRAL DE CHILE
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Corresponde pronunciarse sobre el oficio con que Su Excelencia el Presidente de la República solicita el acuerdo del Senado para designar como Consejero del Banco Central de Chile al señor Enrique Marshall Rivera, con informe de la Comisión de Hacienda y la urgencia a que alude el inciso segundo del Nº 5) del artículo 53 de la Constitución Política.
--Los antecedentes sobre la proposición (S 835-05) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Se da cuenta en sesión 51ª, en 20 de diciembre de 2005.
Informe de Comisión:
Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
En su oficio el Primer Mandatario señala que el 6 de diciembre en curso culminó su período legal como Consejera del Instituto Emisor la señora María Elena Ovalle Molina, y, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7º del ARTÍCULO PRIMERO de la ley Nº 18.840, Orgánica Constitucional de ese organismo, solicita el acuerdo de esta Alta Cámara para designar en la vacante producida, por un período de 10 años, al señor Enrique Marshall Rivera.
La Comisión de Hacienda, con asistencia de los Senadores señora Matthei y señores Boeninger, García, Ominami y Sabag, tomó conocimiento de los antecedentes profesionales del señor Marshall.
Hago presente que para otorgar dicho acuerdo se requiere la mayoría absoluta de los señores Senadores presentes.
El señor OMINAMI.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Ominami, Presidente de la Comisión de Hacienda.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente , la Comisión de Hacienda tuvo la oportunidad de escuchar a don Enrique Marshall y, a la vez, de formularle importantes consultas con relación a temas propios del Banco Central.
A fin de complementar el informe de la Comisión que Sus Señorías tienen en sus escritorios, puedo informar que el postulante cuenta con un sólido currículum académico.
Posee el título de Ingeniero Comercial, otorgado por la Universidad de Chile.
Cursó un posgrado en la Universidad de Notre Dame, Estados Unidos, donde obtuvo los grados de Máster y Doctor en Economía.
Además, tiene una destacada trayectoria profesional tanto en el sector privado como en el público. En este último es, claramente, un notable especialista en todo lo relacionado con cuestiones financieras.
Fue Superintendente de Bancos y Gerente General del Banco Central. En su primer período en esta última función, participó en un significativo esfuerzo de racionalización del Instituto Emisor.
Como Superintendente de Bancos desde el 2000 hasta agosto de este año, le tocó dictar normas sobre temas particularmente relevantes para el mundo financiero. Por ejemplo, estableció cierta doctrina en materia de fusiones bancarias. Además, ayudó a flexibilizar la regulación extremadamente rígida que el país puso en práctica en el sector luego de la crisis de principios de los años 80. Y también generó condiciones para la apertura a nuevas instituciones.
Quiero informar que la Comisión hizo a Enrique Marshall un conjunto de preguntas relacionadas con el funcionamiento del sistema de pagos y con su independencia para tomar decisiones. Igualmente, hubo una buena discusión en torno de un asunto que a todos nos preocupa, como es la evolución del tipo de cambio. Se le consultó también -y creo que se entregaron ideas interesantes- acerca de cómo lograr una banca más competitiva en nuestro país, así como respecto de diversas materias vinculadas al funcionamiento del Banco Central.
A mí me pareció muy destacable su disponibilidad para trabajar, en la medida en que el Senado confirme su designación, en pos de garantizar mayor transparencia en todos los movimientos del Instituto Emisor y en las decisiones que le corresponda tomar.
También considero relevante su declaración en el sentido de que, siendo favorable a una política de flotación cambiaria, no muestra una posición dogmática al respecto. Estoy citando palabras textuales del candidato a consejero.
Desde ese punto de vista, pienso que la audiencia comprobó el hecho de que el señor Marshall , independientemente de la opinión que cada Senador pueda tener sobre él, es un profesional con un sólido currículum académico y una muy destacada trayectoria tanto en el ámbito público como en el privado, siendo uno de los mejores conocedores del sistema financiero chileno.
Es cuanto quería informar, señor Presidente , sobre la audiencia concedida al señor Marshall por la Comisión de Hacienda.
El señor ROMERO (Presidente).-
La Mesa sugiere aprobar por unanimidad la propuesta de designación del señor Marshall como Consejero del Instituto Emisor.
¿Habría acuerdo?
--Se aprueba por unanimidad la designación del señor Enrique Marshall Rivera como Consejero del Banco Central de Chile .
El señor COLOMA.-
Pido la palabra.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Coloma, quien desea hacer una aclaración procedimental.
El señor COLOMA.-
Sí, señor Presidente.
Simplemente, quiero dejar constancia de que, al parecer, la costumbre no constituye Derecho para estos efectos.
Respecto de la forma como deben ser tratadas las nominaciones de personas, tenemos una visión distinta. En el último tiempo, todas han sido votadas de la misma manera, que, en mi opinión, no es la que corresponde.
Quiero hacer presente que se encuentra pendiente la discusión de fondo sobre esta materia -deberemos realizarla en el contexto de la Ley Orgánica del Congreso Nacional- y que el criterio de la Mesa, seguido en este caso, supone una forma de votación que no es la que el Senado ha adoptado en otras oportunidades.
Como en varias ocasiones ya se ha procedido de este modo, era mi propósito recordar que en este aspecto existe todavía un punto sin resolver.
El señor MORENO.-
Pido la palabra, para dejar también una constancia.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Cómo no. Yo después voy a responder a estas observaciones.
El señor MORENO.-
Señor Presidente, quiero adherir a las palabras del Senador señor Coloma, porque en todas las oportunidades en que se ha procedido de esta manera hemos dejado expresamente establecido que ello no constituye un precedente.
Éste es un punto pendiente dentro de la Corporación. Y el hecho de que hayamos aceptado esta situación en un par de ocasiones no cancela el argumento de fondo respecto de la forma de resolver las designaciones. Eso no ha sido modificado. Por lo tanto, nos reservamos el derecho de plantearlo en el momento que corresponda.
Quiero que quede constancia de ello.
El señor ROMERO (Presidente).-
Muy bien.
Sus Señorías ya conocen la posición de la Mesa: son públicos los actos y resoluciones de los órganos del Estado, así como sus fundamentos y los procedimientos que utilicen. De modo que, en función de eso, la Presidencia ha tenido una sola línea en esta materia al considerar que tanto las sesiones como las votaciones del Senado deben ser públicas.
Por lo demás, existe un informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento -no ha sido modificado- que señala exactamente lo mismo que estoy diciendo.
El señor COLOMA.-
No se ha analizado, señor Presidente.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Está aprobado por la Comisión. Efectivamente, la Sala aún no lo ha examinado. Pero ése es un tema distinto.
En todo caso, los nombramientos realizados por el Senado en debate público y votación pública han sido tres: el de los miembros del Consejo Resolutivo de la Superintendencia de Casinos de Juego; el de los señores Hernán Vodanovic y Raúl Bertelsen como Ministros del Tribunal Constitucional, y el de don Mario Fernández como miembro de este organismo.
Yo entiendo los puntos de vista planteados, de los cuales ha quedado la constancia respectiva. Pero repito: eso no significa que la Mesa no tenga una línea en esta materia; la ha tenido siempre y la mantendrá hasta el final de su período.
Muchas gracias.
El señor PIZARRO.-
Señor Presidente...
El señor ROMERO (Presidente).-
Pasaremos al segundo punto del Orden del Día.
El señor PIZARRO.-
Señor Presidente , con este método express que usted aplica, no me quedó claro si se aprobó el nombramiento del señor Marshall como Consejero del Banco Central .
El señor ROMERO ( Presidente ).-
A ver. El método express a que alude Su Señoría -¡con tanto respeto al Senado...!- fue solicitado por ustedes mismos. De modo que no sé a qué se refiere con lo de express.
El señor PIZARRO .-
Era sólo para saber, señor Presidente...
El señor ROMERO (Presidente).-
Entraremos al segundo punto del Orden del Día.
El señor PIZARRO.-
Lo otro que quiero preguntarle es, considerando que la Mesa ha dicho que mantendrá una posición invariable, cuántos nombramientos de este tipo quedan hasta el término de su período.
El señor ROMERO (Presidente).-
Los que haya que hacer tendrán que efectuarse en la misma forma: públicamente.
El señor PIZARRO .-
¡O sea, esto dura hasta marzo...!
El señor ROMERO (Presidente).-
Así es.
El señor PIZARRO.-
Muchas gracias, señor Presidente .
BONO EXTRAORDINARIO PARA VOCALES DE MESAS RECEPTORA DE SUFRAGIOS
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que establece un bono extraordinario para quienes ejerzan como vocales de las mesas receptoras de sufragios, con informe de la Comisión de Hacienda y urgencia calificada de "discusión inmediata".
--Los antecedentes sobre el proyecto (4060-05) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 51ª, en 20 de diciembre de 2005.
Informe de Comisión:
Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario).-
El objetivo principal de la iniciativa es conceder, por una sola vez, un bono extraordinario de 6 mil pesos a las personas que ejerzan de modo efectivo las funciones de vocales de mesas receptoras de sufragios con ocasión de la segunda vuelta para elegir Presidente de la República, a realizarse el 15 de enero de 2006.
La Comisión de Hacienda aprobó el proyecto tanto en general como en particular por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señora Matthei y señores Boeninger, García y Ominami), en los mismos términos en que lo hizo la Honorable Cámara de Diputados.
Cabe hacer constar que, por tener urgencia calificada de "discusión inmediata", la iniciativa debe ser discutida en general y en particular a la vez.
El señor ROMERO (Presidente).-
En discusión general y particular el proyecto.
Tiene la palabra el Honorable señor Ominami.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente , complementando la relación hecha por el señor Secretario , quiero decir que se trata de una iniciativa que, en el fondo, responde al sentido común.
Como se dijo, se propone entregar un bono extraordinario de 6 mil pesos a las personas que desempeñen efectivamente la función de vocal en la elección presidencial del próximo 15 de enero.
Este bono no constituirá remuneración o renta para ningún efecto legal, por lo que no será imponible ni tributable. Y tampoco será retroactivo.
El costo fiscal del proyecto asciende a 1.093 millones de pesos, de los cuales 998 millones corresponden al valor del bono para cada uno de los 164 mil 785 ciudadanos que se desempeñarán como vocales. Los otros 104 millones de pesos representan el costo administrativo de pagar el bono. De ese monto, 3 millones 455 mil pesos corresponden al valor del correo certificado y codificado que los delegados de la respectivas juntas electorales deberán remitir a la Tesorería General de la República , y 100 millones de pesos, al costo de emisión de los cheques y al envío de éstos a los beneficiarios por parte de la Tesorería.
En la Comisión se preguntó por qué se entregaba el bono por una sola vez, en circunstancias de que debiera regir para todas las elecciones. La razón tiene que ver con el hecho de que la iniciativa en trámite requiere quórum simple; en cambio, el otorgamiento de un beneficio permanente significa una modificación a la Ley Orgánica Constitucional sobre Votaciones Populares y Escrutinios, lo que necesita un quórum de cuatro séptimos para ser aprobado, con el riesgo de que ello no se alcance y la norma no se pueda aplicar el 15 de enero próximo.
La solución es votar el proyecto en la forma como se plantea, pero con la garantía del Ejecutivo de que rápidamente presentará una enmienda a la citada Ley Orgánica Constitucional para que la disposición adquiera carácter permanente. Y como la siguiente elección tendrá lugar en 2008, tenemos tiempo para actuar.
Por esa razón se establece sólo un bono, respecto de la próxima segunda votación en los comicios presidenciales, no obstante que existe amplio acuerdo para transformarlo en un estímulo y un beneficio permanente para todos los ciudadanos y ciudadanas que ejerzan la función de vocal de mesa en los actos eleccionarios posteriores.
Gracias.
El señor ROMERO (Presidente).-
Solicito la anuencia de la Sala para que ingrese el Subsecretario del Interior, señor Jorge Correa.
--Se accede.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Senador señor Larraín; luego, los Honorables señores Prokurica y Horvath.
El señor LARRAÍN.-
Señor Presidente , cabe recordar que desde hace tiempo rondaban idea similares respecto de esta materia. Sin embargo, quizás lo que gatilló el envío del texto en estudio fue el proyecto que presentamos la semana pasada con los Honorables señores Andrés Zaldívar , Viera-Gallo , Horvath y Fernández , a fin de pedir al Ejecutivo que patrocinase una iniciativa de esta naturaleza.
La verdad es que aquello que planteamos fue a sabiendas de que era inadmisible. Pero, como lo expresé en su oportunidad, el objetivo era precisamente que el Senado, por la unanimidad de sus miembros, formulara la solicitud a que he hecho referencia.
Por eso, en primer lugar, agradezco al Ejecutivo que haya acogido nuestra inquietud, ya que estimamos de toda justicia que los vocales reciban una mínima compensación por una carga que les impone la ley y que es bastante gravosa para muchos de ellos. Si bien el bono es muy modesto, resulta suficiente para los gastos de alimentación y traslado en que incurren más de 160 mil personas en cada proceso electoral.
A mi juicio, corresponde que el Senado exprese su gratitud al Gobierno por haber acogido la inquietud que le transmitió por la unanimidad de sus miembros.
En segundo término, nosotros esperábamos en realidad, como lo hice presente al señor Ministro del Interior , una modificación de la Ley Orgánica Constitucional sobre Votaciones Populares y Escrutinios. Pero, como muy bien lo ha recordado el señor Presidente de la Comisión de Hacienda , el Ministro señor Vidal nos informó que, ante el riesgo de que por distintas situaciones, fundamentalmente debido al quórum, la norma no pudiera despacharse a tiempo, quizás era más útil y práctico contar con una disposición para los presentes comicios presidenciales y avanzar después hacia otra de carácter permanente.
Por lo demás, así lo plantea el mensaje del Ejecutivo. De modo que esa aspiración está cumplida.
Con todo, si le parece a la Sala, solicito que se oficie al Presidente de la República para pedirle que envíe dicho proyecto antes de que termine su período, a fin de resolver el asunto en forma permanente.
Por otra parte, no sería tolerable que en las siguientes elecciones los vocales no recibieran ese beneficio. Si se entrega una vez, el bono se constituye, de hecho, en un derecho adquirido para la gente, y así se debe entender.
Junto con expresar al Ejecutivo , entonces, la gratitud del Senado por haber acogido nuestra presentación, sugiero que le pidamos que envíe lo antes posible al Parlamento, tal cual lo ha planteado en el mensaje, una modificación a la Ley Orgánica Constitucional sobre Votaciones Populares y Escrutinios, de manera que se incorpore como norma permanente, en términos económicos similares a los establecidos en el proyecto que nos ocupa, el derecho a una compensación por la carga que representa ser vocal de mesa en cada proceso eleccionario.
He dicho.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente , me alegro mucho de la iniciativa en análisis. Porque en cuatro oportunidades he presentado proyectos de acuerdo que han sido aprobados en el Senado, pidiendo distintas cosas, y en una propuse un proyecto de ley, declarado inadmisible, en la misma línea del que plantea hoy el Ejecutivo .
No cabe ninguna duda de que Chile debe de ser uno de los países con mayor y mejor cultura cívica en el mundo, no sólo porque la gente participa en los procesos eleccionarios -más de 90 por ciento de las personas lo hacen-, sino también porque más de 160 mil ciudadanos dedican por sobre 12 horas a llevar adelante el proceso democrático. No sé por qué nos hemos demorado tanto en retribuir a quienes realizan un esfuerzo importante para que las elecciones funcionen.
Por mi parte, habría preferido que diéramos el paso definitivo y que se hubiese modificando la Ley Orgánica Constitucional de Votaciones Populares y Escrutinios. Porque, en verdad, pienso que la situación de Chile así lo amerita.
Asimismo, podríamos agregar algunas cosas importantes, como la de que la persona que sirva de vocal pueda elegir si tiene libre el día siguiente de los comicios. Porque es desgastador estar 12 horas o más trabajando en el local de votación y continuar después en las distintas instancias del proceso eleccionario. Por tanto, es bueno que se le compense de alguna manera el esfuerzo que hace por el resto de los chilenos.
Es todo cuanto puedo decir, anunciando que votaré a favor.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
¿Habría acuerdo en aceptar la sugerencia del Honorable señor Larraín en el sentido de oficiar a Su Excelencia el Presidente de la República , en nombre del Senado, para solicitarle que el beneficio sea en el futuro de carácter permanente y agradecerle, al mismo tiempo, el gesto de haber acogido la petición que se le hizo?
--Así se acuerda.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Horvath.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , es digna de destacar la delicada labor que cumplen nuestros vocales de mesa en un proceso que es señero, no sólo para nuestro país, sino también para el resto del mundo.
La cifra que se contempla es la que calculamos sobre la base de un ingreso mínimo de 120 mil pesos, considerando 20 jornadas mensuales, lo cual arroja un costo total de 998 millones de pesos.
No deja de llamar la atención que el gasto administrativo para asignar el beneficio supere 10 por ciento, así que en el futuro habría que buscar una fórmula más creativa. Tal vez se podría pagar directamente a los vocales de mesa en el momento de constituirse, lo que evitaría las cartas, la confección de cheques, el envío por correo certificado, etcétera. Además, como la penalidad por no ejercer el cargo es alta, la posibilidad de que cobren y después no lo desempeñen es bastante menor.
El hecho de que se pague a través de un bono, por una sola vez, ya se ha explicado y no repetiré los argumentos.
Lo que sí debo señalar es que, con motivo de la elección pasada, hace 6 años, cuando también hubo segunda vuelta, nosotros presentamos una iniciativa, dentro de las facultades parlamentarias, que daba un descanso complementario, requiriéndose una indicación del Ejecutivo respecto de las personas que trabajan en el sector público. Y lo lógico es un financiamiento completo por el Estado, ante la función pública que significa un proceso electoral.
Y, en forma previa, también hubo una gran cantidad de proyectos de acuerdo.
Por tanto, la iniciativa recoge el sentir del Senado y la participación que distintos Parlamentarios hemos tenido en esta materia. Junto con apoyarla, agradecemos la prontitud con que el Ejecutivo ha aceptado esta idea.
Gracias.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Como no está presente el Honorable señor García, tiene la palabra el Senador señor Sabag.
El señor SABAG.-
Señor Presidente , intervengo para expresar al Honorable señor Larraín y a los señores Senadores que me han precedido en el uso de la palabra que el Gobierno siempre acoge las buenas ideas. Y la que consideramos ahora lo es, sin duda alguna. Todos estamos muy de acuerdo con ella.
A mi juicio, se trata de un acto de justicia. Las personas que participaron como vocales de mesa en el último proceso electoral enfrentaron alrededor de 12 de trabajo bastante intenso, y yo diría que lo hicieron muy bien.
El que se otorga es un aporte muy modesto. Prueba de ello es que 10 por ciento se va en gastos administrativos, los cuales son altos, siendo poco lo que llega a las personas. Pero por lo menos ya es una primera señal.
No cabe duda de que se hará justicia al pedirse que el beneficio sea permanente mediante la modificación de la ley Nº 18.700, ya que se otorgará un pequeño estímulo a ciudadanos que desempeñan una función muy importante en un acto de tanta relevancia como las elecciones.
Con mucho agrado, en consecuencia, entregaré mi voto favorable a esta iniciativa.
Y felicito al Gobierno y a los autores de la idea.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
En votación electrónica...
El señor MORENO.-
¡Consulte a la Sala, señor Presidente!
El señor LARRAÍN.-
¡Que sea electrónica!
El señor FERNÁNDEZ.-
¡Que se haga votación electrónica, señor Presidente!
El señor ROMERO (Presidente).-
Conforme.
En votación electrónica.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en general y en particular el proyecto (25 votos a favor), el cual queda despachado en este trámite.
Votaron los señores Arancibia, Bombal, Canessa, Coloma, Cordero, Espina, Fernández, Flores, Foxley, Horvath, Larraín, Martínez, Matthei, Moreno, Muñoz Barra, Naranjo, Núñez, Parra, Prokurica, Romero, Ruiz (don José), Sabag, Vásquez, Vega y Zaldívar (don Adolfo).
NORMAS TEMPORALES PARA DELITOS GRAVES DE MAYOR PREVALENCIA
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Proyecto de ley, en primer trámite constitucional, que establece normas especiales para el enjuiciamiento de los delitos que indica, con informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
--Los antecedentes sobre el proyecto (4026-07) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley: (moción de los señores Cantero, Espina, Horvath, Prokurica y Ríos)
En primer trámite, sesión 43ª, en 19 de octubre de 2005.
Informe de Comisión:
Constitución, sesión 49ª, en 14 de diciembre de 2005.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
La iniciativa tuvo su origen en una moción de los Honorables señores Cantero, Espina, Horvath, Prokurica y Ríos.
Su objetivo principal es el establecimiento transitorio de un conjunto de medidas excepcionales para la investigación, juzgamiento y sanción de ciertos delitos considerados graves y de mayor prevalencia en nuestra sociedad, como son los de homicidio, violación, robo con violencia o intimidación en las personas, robo por sorpresa, robo con fuerza en las cosas y tráfico de drogas.
La Comisión discutió solamente en general el proyecto y aprobó la idea de legislar por tres pronunciamientos a favor (Senadores señores Aburto, Chadwick y Espina) y dos en contra (Honorables señores Ruiz-Esquide y Viera-Gallo), consignando el texto y los fundamentos de voto de sus integrantes en el informe que Sus Señorías tienen a la vista.
Cabe tener presente que los números 1 y 2 del artículo 1º revisten el carácter de normas orgánicas constitucionales, por lo que su aprobación requiere el voto conforme de 27 señores Senadores.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
En discusión general el proyecto.
Tiene la palabra el Honorable señor Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente , durante los últimos años se han efectuado diversos cambios legales para agilizar la investigación de los delitos y lograr la pronta sanción de los delincuentes. El más importante de ellos es la reforma procesal penal, que sin duda es un gran avance en la modernización de la justicia, porque acorta el tiempo de duración de los juicios, simplifica su tramitación, permite a las partes involucradas ejercer de mejor forma sus derechos y hace públicas todas las etapas del proceso, posibilitando la adecuada información de la ciudadanía.
No obstante lo anterior, es un hecho que los delitos más graves han aumentado sostenidamente durante los últimos años, afectando a millares de personas que han sido objeto de robos, homicidios, abusos sexuales o tráfico de drogas, y creando en parte importante de la población la fundada sensación de temor a ser la víctima del próximo delito.
Prueba de ello es que en la Región Metropolitana, donde hace poco comenzó a regir la reforma procesal penal, se cometen 348 robos al día, 14,5 por hora y uno por cada cuatro minutos, situación que, comparativamente, es similar en las demás Regiones, considerando sus características geográficas y densidad de población.
En los últimos cinco años, las denuncias de robo con violencia han aumentado en 90 por ciento; las de robo por sorpresa, en 182 por ciento; y las de robo con fuerza, en 36 por ciento.
Para la ciudadanía es incomprensible e intolerable que delincuentes peligrosos, muchos de ellos reincidentes, queden en libertad a las pocas horas o días y vuelvan a circular en los mismos barrios o sectores en que fueron aprehendidos, y -lo que es más grave- continúen robando, asaltando, cometiendo abusos sexuales, traficando drogas, e incluso, asesinando a inocentes, lo que transforma la delincuencia en una verdadera profesión.
Lo que propone el proyecto de ley son diez medidas concretas, por un período de tres años. Con el propósito de enfrentar a fondo la realidad descrita, un grupo de Parlamentarios de Renovación Nacional y de la Unión Demócrata Independiente hemos presentado una serie de enmiendas al sistema.
Primero, a petición de los fiscales, el juez de garantía deberá ampliar a cinco días el plazo de detención, lo que permitirá reunir las pruebas necesarias en contra del delincuente y solicitar su prisión preventiva.
¿Por qué esa modificación, señor Presidente ? Porque hoy el plazo es muy breve, de sólo 24 horas, y muy excepcionalmente, de tres días, lo que determina que los delincuentes queden libres ante la imposibilidad de reunir todos los antecedentes en su contra.
La opinión pública observa, entonces, la comisión de delitos evidentes, informados por la prensa, y, por una cuestión formal, los hechores vuelven a la calle, con consecuencias muy negativas. En efecto, se trata de un círculo vicioso que afecta seriamente a nuestras policías, que despliegan un tremendo esfuerzo para lograr una detención y cuyo personal arriesga la vida y la integridad física -dirigentes vecinales o transeúntes también ayudan en esa labor-, no obstante lo cual vemos que a las pocas horas los delincuentes se encuentran libres nuevamente, con lo que se desincentiva todo este proceso.
Segundo, se aumenta hasta 12 horas el plazo para que la policía detenga a un delincuente sorprendido in fraganti, sin necesidad de orden del juez.
Actualmente, los jueces de garantía han interpretado que ese término es de sólo algunos minutos, lo que permite que individuos peligrosos se fuguen. Además, si la policía detiene cuando apenas ha pasado media hora de cometido el delito, los jueces de garantía declaran ilegal la medida y la persona es puesta en libertad.
Al respecto, también vale la argumentación anterior: por diversas causas formales, nos encontramos con que delincuentes peligrosos andan nuevamente en la calle.
Tercero, los fiscales podrán apelar de la decisión del juez de garantía de declarar ilegal la detención, con lo cual las Cortes de Apelaciones podrán ordenar esta última.
Hoy día los fiscales no pueden hacerlo, por lo que, si se declara ilegal la detención, el delincuente queda libre y se pierde la prueba obtenida en el momento de la aprehensión.
Cuarto, en los casos de delitos flagrantes cometidos en lugares apartados, de difícil acceso, o en zonas rurales, la policía podrá iniciar de inmediato la investigación, aun cuando no la haya comunicado al fiscal. También podrá interrogar a los delincuentes, especialmente acerca de la identidad de otros autores y de los cómplices.
Lo que sucede es que en nuestro país, donde somos centralistas hasta para legislar, siempre estamos pensando en las ciudades. Pero la delincuencia -y ésa es la característica propia de lo que ha ocurrido en este último tiempo- también ha llegado a los sectores rurales. Y los delitos que antes eran monopolio de las grandes urbes, hoy día se cometen hasta en los más pequeños poblados, a veces en lugares donde ni siquiera hay teléfono, por lo cual no existe posibilidad de recurrir a los fiscales. De modo que estos delincuentes no pueden ser aprehendidos por las policías.
Quinto, los asaltantes, cuya acción en el momento de cometer el ilícito es grabada por cámaras de vigilancia ubicadas en la locomoción colectiva o en áreas públicas, podrán ser detenidos y condenados aun cuando no sea posible ubicar a la víctima ni se recuperen las especies robadas.
Permanentemente hemos comprobado que en las micros, en los malls y otros lugares de comercio y en las calles existen cámaras de la policía. Sin embargo, siempre hay un problema de carácter formal para detener a los ladrones que han sido filmados por cámaras privadas o, bien, por las de organismos estatales.
Sexto, los delincuentes que en calles, plazas, parques, centros comerciales, lugares públicos o en la locomoción colectiva se apropien de dinero u otros bienes de una persona serán castigados como autores de robo y no de hurto, con lo cual recibirán una pena que va de 541 días a 5 años de cárcel.
Actualmente, si el malhechor se apropia de dinero u otros bienes de una persona en los sitios indicados sin usar violencia, se le sanciona por hurto y recibe una pena bajísima, quedando de inmediato en libertad.
Séptimo, el juez de garantía deberá dejar en prisión preventiva, por ser un peligro para la sociedad, a quienes sean reincidentes de los delitos de robo, homicidio, violación y tráfico de drogas; o sea, que hayan sido condenados con anterioridad, estén procesados o tengan formalizada una investigación en su contra por cualquiera de esos ilícitos.
Octavo, en el caso de los primerizos, el juez sólo podrá decretar su libertad si mediante una resolución fundada precisa las razones concretas por las cuales el sujeto no constituiría un peligro para la seguridad de la sociedad o del ofendido. Si decide dejarlo en libertad, quedará siempre bajo la vigilancia de la autoridad.
De esta forma, señor Presidente , pretendemos evitar que haya individuos que hagan del delito una profesión. Los vemos. Sabemos quiénes son. La policía nos dice: "Éstos son los delincuentes que operan en tal lugar". Pero llevan a cabo su acción y salen en libertad, porque el ilícito tiene una pena simple, o bien, el juez de garantía considera que no son peligrosos.
La verdad de las cosas es que un delito grave afecta a la sociedad. Pero hay otros pequeños perpetrados en reiteradas ocasiones sobre ciertas personas. Yo soy uno de los afectados. Me han robado ocho veces en mi casa. También hay personas comunes y corrientes y comerciantes a los cuales les han sustraído sus bienes tal cantidad de veces que, francamente, viven una situación insostenible.
Nueve, los fiscales podrán realizar todas las diligencias que estimen necesarias y ordenarán traer a su presencia al detenido sin más trámite que dar aviso al juez y al defensor.
Hoy en día, los jueces de garantía exigen que se notifique con 24 horas al defensor sobre la diligencia que se desea realizar, lo que muchas veces impide obtener importantes pruebas.
Y décimo, se prohíbe al fiscal solicitar al juez la suspensión condicional del procedimiento, y también, convenir acuerdos reparatorios sobre la base de los cuales se deje en libertad al ofensor.
En estos momentos los fiscales, con el consentimiento del imputado, pueden suspender el procedimiento, dejando libre al delincuente si el ilícito tiene una pena menor de tres años y llegar a acuerdos reparatorios en los delitos de robo.
Por la misma razón que expliqué anteriormente, cuando se trata de reincidentes, de personas que se dedican a delinquir, es muy grave que por esta vía se les permita estar de nuevo en la calle.
Cabe señalar que ésta es una medida transitoria, no definitiva. Pero puede resultar efectiva y corregir el problema que está viviendo la ciudadanía. ¡Porque la delincuencia les está angustiando la vida a los chilenos! Y, por lo tanto, creemos que es necesario tomar medidas de fondo que permitan cambiar la condición de las personas.
El señor NARANJO.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor NARANJO.-
El Comité Socialista pide segunda discusión para este proyecto, dejando abierta la posibilidad de presentar una reserva de constitucionalidad, por cuanto creemos que se está poniendo fin a la igualdad que debe haber ante la ley.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Entonces, como no hay más trámite que cumplir al respecto, la iniciativa queda para segunda discusión.
El señor PROKURICA.-
¡Ésta es la lucha contra la delincuencia...! ¡Ésta es la "primera y la vencida" pregonada por su candidata presidencial, señor Senador ...! ¡Ésta es la mano dura que anuncia contra la delincuencia...!
El señor ROMERO (Presidente).-
Solicito orden en la Sala.
CONVENIOS CON SUECIA Y FRANCIA PARA EVITAR DOBLE TRIBUTACIÓN Y PREVENIR EVASIÓN FISCAL EN IMPUESTOS A RENTA Y PATRIMONIO
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Por ser similares, se analizarán en conjunto los proyectos de acuerdo de la Honorable Cámara de Diputados que aprueban los Convenios entre el Gobierno de la República de Chile y el Reino de Suecia y la República Francesa para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en relación con los impuestos a la renta y al patrimonio, como asimismo sus protocolos. Dichos instrumentos internacionales fueron suscritos, en Estocolmo, el 4 de junio de 2004, y en París, el 7 de junio del mismo año, respectivamente. Ambas iniciativas tienen urgencia calificada de "discusión inmediata" y cuentan con informes de las Comisiones de Relaciones Exteriores y de Hacienda.
--Los antecedentes sobre el proyecto (3905-10) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de acuerdo:
En segundo trámite, sesión 31ª, en 31 de agosto de 2005.
Informes de Comisión:
Relaciones Exteriores, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
3906-10
--Los antecedentes sobre el proyecto (3906-10) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de acuerdo:
En segundo trámite, sesión 31ª, en 31 de agosto de 2005.
Informes de Comisión:
Relaciones Exteriores, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
La Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en general y en particular los dos Convenios. En el caso de Suecia, con los votos favorables de los Senadores señores Larraín, Martínez y Muñoz Barra y las abstenciones de los Honorables señores Coloma y Valdés. Y en el de la República Francesa, por la unanimidad de sus integrantes, Senadores señores Coloma, Larraín, Martínez, Muñoz Barra y Valdés.
Ambos proyectos de acuerdo fueron aprobados en los mismos términos en que lo hizo la Honorable Cámara de Diputados.
Por su parte, la Comisión de Hacienda acogió los dos instrumentos internacionales por la unanimidad de sus miembros, Senadores señora Matthei y señores García, Ominami, Páez y Sabag, en los mismos términos en que los despachó la de Relaciones Exteriores.
Cabe destacar, además, que ambos proyectos deben ser discutidos en general y particular a la vez, por tener urgencia calificada de "discusión inmediata".
El señor ROMERO ( Presidente ).-
En la discusión general y particular, tiene la palabra el Senador señor Coloma, Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores
.
El señor COLOMA.-
Señor Presidente , se trata de dos proyectos análogos a muchos otros aprobados en el Parlamento, particularmente con Canadá, México , Brasil, Noruega, Corea, Ecuador , Perú, España , Polonia , Dinamarca , Croacia , Reino Unido y Nueva Zelandia, los cuales se basan en el modelo elaborado por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y establecen algunos principios básicos razonables:
1. Reducir la carga tributaria total a que están afectos los contribuyentes que desarrollan actividades transnacionales entre los Estados Contratantes;
2. Asignar los respectivos derechos de imposición entre las Partes;
3. Otorgar estabilidad y certeza a los contribuyentes respecto de su carga tributaria total y de la interpretación y aplicación de la legislación que les afecta;
4. Establecer mecanismos que ayuden a prevenir la evasión fiscal por medio de la cooperación entre las administraciones tributarias de ambos Estados Contratantes;
5. Proteger de discriminación tributaria a los nacionales de un Estado Contratante que invierten en el otro Estado Contratante o desarrollan actividades en él, y
6. Consignar, mediante un procedimiento de acuerdo mutuo, la posibilidad de resolver las disputas tributarias que se produzcan en la aplicación de las disposiciones del Convenio.
En general, ambos Tratados fueron aprobados de la misma forma.
Sin perjuicio de ello, señor Presidente , deseo explicar que, en relación al Convenio entre la República de Chile y el Reino de Suecia, la Comisión de Relaciones Exteriores sostuvo una larga discusión. Dedicó más de tres sesiones exclusivamente al análisis del artículo 20, que consagra normas especiales de tratamiento tributario respecto de la empresa Scandinavian Airlines System .
La Comisión manifestó su extrañeza de que en un Convenio de carácter general se aluda a una empresa en particular, sobre todo por lo peligroso que resulta el hecho de que, al hacer referencia a los Estados, se mencione a una entidad específica.
Se explicó en su momento que Scandinavian Airlines System es una empresa cuyos accionistas principales son los Gobiernos de Suecia, Noruega y Dinamarca, los que en conjunto tienen el 50 por ciento del capital. Se aclaró que el resto se transa en bolsa. Además, de acuerdo con los estatutos, ella está domiciliada y es residente en Suecia.
Cabe señalar que no es el deseo de los Estados contratantes que los beneficios de doble imposición se extiendan a otros países que tengan parte en la empresa, sino que se limiten a los vinculados directamente con el Reino de Suecia.
Cuando esto se planteó en su momento, el Ejecutivo confirmó la inquietud que le generaba, y se intentó revisar los términos del Acuerdo. Porque aquí hay un tema de fondo en cuanto a esclarecer por qué en un Convenio de esta naturaleza se alude a una empresa privada, particular. Ello puede dar pábulo a que el día mañana muchas de ellas deseen incorporar alguna condición o limitación dentro de Tratados que, por su naturaleza, tienen que ser objetivos.
La Comisión de Relaciones Exteriores propuso una redacción en términos genéricos, a fin de establecer las condiciones adecuadas para que en el caso de empresas con dominios divididos entre países los beneficios se extendieran sólo a los lugares donde ellas estén domiciliadas.
Se presentaron distintas fórmulas, pero no se pudo concretar ninguna, y el Ejecutivo insistió en el texto original planteado en su oportunidad, sobre todo al tener presente que -según se ha explicado- dicho instrumento internacional debe ser aprobado antes del 31 de diciembre de 2005, porque, de no ser así, su puesta en marcha se posterga en un año.
Finalmente, luego de tres sesiones consagradas al efecto, con tres votos a favor, de los Honorables señores Larraín , Martínez y Muñoz Barra , y las abstenciones de los Senadores señores Valdés y Coloma, el proyecto fue aprobado.
Hay un tema bien de fondo relacionado con la naturaleza de este tipo de instrumento.
No discuto la justeza que puede existir en cuanto a la pretensión de limitar los beneficios tributarios y de imposiciones a un gobierno específico, a un determinado Estado contratante. Pero no creo que la forma o el modelo por seguir para lograr ese fin sea considerar la situación de una empresa particular, la cual -insisto en que sus acciones se transan en la Bolsa- aparece como objeto de un Convenio directo entre países.
Y no es que uno esté en contra del Tratado que busca evitar la doble imposición; pero no nos parece adecuado hacer referencia específica a una empresa.
Por eso, como señal de que esta situación no debe constituir precedente y, además, respecto de cómo a nuestro juicio debe legislarse, algunos nos abstuvimos de votar el Convenio.
Es todo lo que puedo informar, señor Presidente.
El señor ROMERO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
La señora MATTHEI.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra la Senadora señora Matthei.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , la Comisión de Hacienda se constituyó en forma especial para analizar la materia con mucha rapidez.
Nosotros preguntamos en reiteradas oportunidades al Ejecutivo si había algo especial en el Tratado con Suecia. En ningún momento nos señaló el problema de la Scandinavian Airlines System. Por lo tanto, hubo una votación unánime. Vimos la iniciativa de manera rápida, sobre la marcha, y con una muy mala información por parte del Gobierno. De haber sabido en ese minuto que el Convenio efectivamente alude, con nombre y apellido, a una empresa particular, probablemente hubiera obtenido algunos votos en contra o abstenciones.
Leí la explicación que se da respecto de la línea aérea en cuestión. Ella resulta cuerda, razonable. Lo que molesta no es el hecho en sí, sino que en un Convenio que debería ser general, como dice el Senador señor Coloma , se cite específicamente a una empresa. Eso no lo habíamos visto nunca antes. Por lo mismo, me abstendré de votar el proyecto de acuerdo.
En mi opinión, el Convenio está bien. Pero quiero protestar, en primer término, por el hecho de que en el texto se individualice con nombre y apellido a determinada empresa, en vez de que una descripción general la entendiera incluida. Y en segundo término, porque, al ser consultado reiteradamente el Ejecutivo para saber si había habido alguna dificultad con alguno de estos instrumentos o si eran idénticos a todos los que ya se habían firmado, nos dijo que eran iguales a los otros y nunca se nos advirtió sobre el problema.
En consecuencia, me abstendré por las razones señaladas, aunque la explicación que entrega la iniciativa sea lógica.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Antes de dar la palabra a los Senadores señores Ominami y Núñez , quiero hacer una consulta al Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores en cuanto a si esta misma situación se presenta en el Convenio con Francia.
El señor COLOMA.-
No, señor Presidente.
De entre todos los aprobados, el único convenio que hace referencia a una empresa es el referido a Suecia.
En el caso de Francia, hubo unanimidad en la Comisión, por no existir referencia a una empresa en particular.
El señor ROMERO (Presidente).-
Muchas gracias.
Tiene la palabra el Honorable señor Ominami.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente, en este caso coincido con la Senadora señora Matthei.
En mi condición de Presidente de la Comisión de Hacienda , pregunté cuántos convenios para evitar la doble imposición se habían suscrito, y se me entregó la información correspondiente.
Lo hice porque estábamos discutiendo un proyecto con calificación de "discusión inmediata" y varios Senadores seguíamos simultáneamente la discusión de la Comisión de Hacienda y el debate de la normativa sobre certificación que se desarrollaba en la Sala.
Consulté si el proyecto de acuerdo sobre el Convenio para evitar la doble tributación con Suecia se correspondía con otros, y se indicó que sí.
Por desgracia, no se encuentra en la Sala un representante del Ministerio de Hacienda, ni tampoco uno de la Cancillería.
Francamente, no me parece correcto que no se haya informado en forma adecuada, en circunstancias de que quedó constancia en el informe de la Comisión de Relaciones Exteriores de que el acuerdo con Suecia tenía la particularidad mencionada.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Me parece muy seria la observación.
Quiero preguntar a la Sala si sería razonable que frente a esta situación, que no fue informada con claridad, estemos obligados a pronunciarnos aunque ella no se dilucide.
El señor OMINAMI.-
Tenemos que hacerlo.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , el único problema radica en que, si no se aprobara hoy el Acuerdo, comenzaría a regir un año después; es decir, a comienzos de 2007.
Me parecen delicadas las consecuencias que un problema de redacción pueda tener en lo futuro. Porque insisto: en el informe de la Comisión de Relaciones Exteriores se da una buena explicación de por qué se incluyó específicamente a la aerolínea en comento. O sea, desde el punto de vista racional y económico, se justifica. Pero ocurre que no resulta lógico que aparezca el nombre de una empresa.
En mi opinión, no tiene sentido que por tal situación se provoque un problema con Suecia.
Aplazar el Convenio todo un año debido a la mención de una empresa, al final, no sería beneficioso para nuestras relaciones exteriores.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Deseo hacer una pregunta al señor Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores.
Al leer el proyecto, encuentro que el único gravamen realmente aplicable a la SAS sería el impuesto a la ganancia de capital por la venta de bienes inmuebles.
No tengo a la vista el informe de ese órgano técnico, pero entiendo que la referida aerolínea constituye en Chile una agencia de una sociedad anónima extranjera.
Si eso fuera efectivo, dicho tipo de agencia en nuestro país no pagaría tributos. La única posibilidad sería el impuesto a la ganancia de capital por la venta de un activo fijo constituido por un inmueble.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Senador señor Núñez.
El señor NÚÑEZ.-
Señor Presidente , sólo quiero consultar a los miembros de la Comisión de Relaciones Exteriores si tuvieron en consideración el hecho de que esta empresa en particular pertenece al Reino de Suecia. Por tanto, constituye parte del Estado de esa nación.
En el caso de Suecia, Noruega y Dinamarca, la mencionada aerolínea forma parte de las Coronas de esos países.
En realidad, mi pregunta tiene dos partes.
En primer término, deseo saber si, como el Convenio es con Suecia, el beneficio sería extensible a la SAS de Noruega y a la de Dinamarca, o solamente afectaría a la parte de la empresa perteneciente a aquel país.
En segundo lugar, quiero que se aclare si se tomó en cuenta el hecho de que la SAS sueca es propiedad de la Corona de esa nación y, en consecuencia, por medio de ésta el Estado de Suecia resulta ser el suscriptor del Convenio.
Porque eso es lo que yo entiendo.
Es cuanto quería decir.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Coloma.
El señor COLOMA.-
Señor Presidente , el último punto de la consulta -porque el otro corresponde a una materia de la Comisión de Hacienda- se relaciona con el tema de fondo que se discutió.
Si Sus Señorías leen en detalle el informe, advertirán que el 50 por ciento de la propiedad de la aerolínea pertenece a esos tres países. El otro 50 por ciento se transa en Bolsa.
No habría habido problemas respecto de quienes nos abstuvimos si hubiese existido una simetría exacta entre el Reino y la empresa en cuanto a la propiedad. El problema, para los efectos de la discusión, es que corresponde precisamente al 50 por ciento; el otro 50 por ciento pertenece a una sociedad constituida por los tres países, y sólo se aplican estos beneficios a la parte sueca de la empresa, para ser más específico. Y eso es muy complejo.
Ahora, yo comparto lo que se ha planteado en la Sala. Aquí no estamos discutiendo un tema de fondo, y quizás el punto en sí mismo pudo haberse redactado de otra manera.
Sin perjuicio de ello, si el Senado lo estima pertinente, podría aprobar el proyecto de acuerdo. Pero, en lo que a mí respecta -represento en este momento al Honorable señor Valdés -, hay cosas en las que se debe ser muy cuidadoso al resolverlas.
Como una manera de oponerme al proyecto de acuerdo, me abstendré, no por el aspecto de fondo, sino por el hecho de que se soluciona un problema, a nuestro juicio, en forma indebida. En efecto, hacer referencia a una compañía aérea se va a prestar para todo tipo de dudas en cuanto a lo que pueda ocurrir el día de mañana con otras empresas que se encuentren en situaciones relativamente similares y soliciten adscribirse al mismo tratamiento que se pretende dar a Scandinavian Airlines System.
Quiero dejar constancia de que ésa es la cuestión de fondo.
En la Comisión de Relaciones Exteriores fuimos muy cuidadosos para tratar de llegar a esta instancia con una solución al problema, es decir, cambiando el Convenio. Como ello no fue posible, estamos en una situación donde una mayoría considera que, dada la urgencia e importancia del asunto -sin perjuicio de dejar las constancias del caso-, era conveniente aprobarlo y una minoría estimó oportuno abstenerse.
Pero lo cierto es que el 50 por ciento del capital está dividido entre Suecia, Noruega y Dinamarca -en el caso de Suecia, por la Corona- y el beneficio se aplica sólo a la parte domiciliada en Suecia.
El señor ROMERO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación electrónica el proyecto de acuerdo sobre el Convenio con Suecia.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en general y en particular (18 votos a favor y 5 abstenciones).
Votaron por la afirmativa los señores Boeninger, Canessa, Cantero, Cariola, Chadwick, Cordero, Espina, Flores, García, Gazmuri, Horvath, Larraín, Martínez, Muñoz Barra, Naranjo, Núñez, Ominami y Vega.
Se abstuvieron los señores Arancibia, Coloma, Matthei, Parra y Romero.
El señor ROMERO (Presidente).-
En seguida, corresponde votar el proyecto de acuerdo sobre el Convenio con Francia.
En votación electrónica.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en general y particular (24 votos a favor).
Votaron los señores Arancibia, Ávila, Boeninger, Canessa, Cantero, Cariola, Coloma, Cordero, Espina, Flores, García, Gazmuri, Larraín, Martínez, Moreno, Muñoz Barra, Naranjo, Núñez, Parra, Pizarro, Romero, Vásquez, Vega y Zaldívar (don Adolfo).
MAYOR PLAZO PARA REGULARIZACIÓN DE DERECHOS DE APROVECHAMIENTO E AGUAS SUBTERRANEAS
El señor ROMERO ( Presidente ).-
A continuación, corresponde ocuparse del proyecto de ley de la Cámara de Diputados que aumenta en un año el plazo para regularizar los derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas. Por desgracia, las Comisiones de Obras Públicas y de Hacienda no alcanzaron a evacuar los informes respectivos .
--Los antecedentes sobre el proyecto (4044-09) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 51ª, en 20 de diciembre de 2005.
Informes de Comisión:
Obras Públicas, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Me parece que el señor Presidente de la Comisión de Obras Públicas, Honorable señor Horvath , había quedado en rendir un informe verbal sobre el proyecto.
El señor HORVATH .-
Señor Presidente , no tengo inconveniente en hacerlo oralmente, porque hoy en la mañana lo revisamos en detalle. Pero ignoro si fue analizado por la Comisión de Hacienda.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Tenía entendido que la Comisión de Obras Públicas lo revisó y que se hará un informe verbal positivo.
El problema más serio estriba en que, si no aprobamos hoy la ampliación del plazo, se verán perjudicados los eventuales beneficiarios, salvo que la Sala acuerde...
El señor HORVATH .-
En todo caso, no tiene ninguna vinculación con gasto público.
El señor ROMERO (Presidente).-
Así es.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente, en el fondo, la iniciativa extiende el plazo fijado para regularizar la situación de los pozos profundos, cuyas captaciones son muy menores. Estamos hablando de dos litros por segundo para la zona norte y de cuatro para la zona central.
Asimismo, durante el análisis del proyecto en la Comisión se agregaron los que se ocupan sólo para fines de agua potable en el sur del país, como son las norias.
En cuanto al resto, se adecuó el sistema de catastro y se introdujeron algunos ajustes menores en lo que se refiere a la última reforma que se hizo al Código de Aguas, en particular en cuanto a hacer practicable la información pública a través de medios de comunicación radial.
Hay una gran cantidad de decisiones de carácter administrativo o legal respecto de las cuales se da por entendido que las personas se enteran de ellas a través del Diario Oficial o de un diario de circulación local.
Sin embargo, para las zonas rurales que requieren peticiones de derechos de aguas se añadió al Código de Aguas -mediante iniciativa parlamentaria- la información radial, de manera que tuvieran cobertura regional. Pero ello generó un problema, porque no todas las radios tienen el alcance suficiente para tal efecto. Por lo tanto, se introdujo una modificación a la indicación presentada por el Ejecutivo , en el sentido de asegurar la cobertura radial en el área donde se estaba solicitando la inscripción de las aguas, de manera que las personas que puedan verse afectadas en sus derechos tengan la posibilidad de replicar dentro de los plazos legales.
En definitiva, me parece que el proyecto se halla en condiciones de ser despachado.
Es cuanto puedo informar.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Me comunica la Secretaría de la Comisión de Obras Públicas que el Ejecutivo envió una extensa indicación, a través de la cual le da efecto retroactivo a la fecha de vigencia. De modo que la prevención por el plazo no operaría.
Yo preferiría no omitir el informe de la Comisión de Hacienda y le pediría a ésta que lo tratara con especial prioridad, con el objeto de que lo viéramos la primera semana del mes de enero. No tenemos otra alternativa, de acuerdo con lo que me ha señalado dicha Secretaría.
Si le parece a la Sala, se solicitará a la Comisión de Hacienda que analice el proyecto lo antes posible, a fin de que podamos despacharlo el 3 de enero próximo.
--Así se acuerda.
ESTABLECIMIENTO DE NUEVO IMPUESTO AL GAS COMO COMBUSTIBLE EN DOUCÉCIMA REGIÓN Y PRORROGA DE VIGENCIA DE LEY N° 19.709
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que establece un régimen transitorio para la aplicación de un nuevo impuesto al gas como combustible en la Duodécima Región y modifica el artículo 1º de la ley Nº 19.709, con informe de las Comisiones de Minería y Energía y de Hacienda.
--Los antecedentes sobre el proyecto (3995-08) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 51ª, en 20 de diciembre de 2005.
Informes de Comisión:
Minería y Energía, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
Certificado de Comisión de Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
El objetivo principal de la iniciativa es compatibilizar el nuevo régimen tributario que afectará a los propietarios de vehículos que utilicen gas como combustible con el tratamiento excepcional de que gozaban los contribuyentes de la Duodécima Región.
Cabe indicar que la Sala, en sesión de ayer, autorizó la discusión en general y particular del proyecto en el primer informe.
La Comisión de Minería y Energía aprobó en general y en particular la iniciativa por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señores Núñez, Orpis y Prokurica) en los mismos términos en que lo hizo la Cámara de Diputados.
Por su parte, la Comisión de Hacienda aprobó el proyecto por la unanimidad de sus miembros (Senadores señora Matthei y señores García, Ominami, Páez y Sabag) en los mismos términos en que lo hizo la Comisión de Minería y Energía.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
En discusión general y particular.
Tiene la palabra el Honorable señor Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente, el presente proyecto de ley persigue dos objetivos.
En primer lugar, adecuar el artículo 1º de la ley Nº 18.502 a la dictación de la ley Nº 20.052 en lo que se refiere al monto y forma de la determinación del impuesto al gas como combustible vehicular para la Duodécima Región.
En segundo término, prorrogar la vigencia del beneficio aduanero y tributario de que gozan las empresas industriales manufactureras que elaboran bienes para las empresas mineras en la comuna de Tocopilla.
Respecto del primer objetivo, la ley Nº 19.952 estableció un régimen excepcional de aplicación del impuesto al gas como combustible dispuesto en el artículo 1º de la ley Nº 18.502. Dicho régimen permitía a los contribuyentes de la Duodécima Región de Magallanes y la Antártica Chilena pagar un 43 por ciento del referido impuesto hasta el 31 de diciembre del 2005.
Como consecuencia de la pronta entrada en vigencia de la ley Nº 20.052, que modifica el artículo 1º de la ley Nº 18.502 en lo tocante al monto y forma del impuesto al gas como combustible vehicular, es necesario hacer compatible el nuevo régimen tributario que afectará a los propietarios de vehículos que utilicen dicho combustible con el tratamiento excepcional de que gozan los contribuyentes de la Duodécima Región, generando de tal forma un nuevo régimen transitorio que permita a los contribuyentes de ésta adaptarse en un plazo prudente a las condiciones establecidas en el resto del país por la ley Nº 20.052.
En cuanto al segundo objetivo, se amplía el plazo establecido en la ley Nº 19.709 para que las empresas industriales manufactureras que en ella se indican puedan instalarse en la comuna de Tocopilla y gocen de los beneficios que tal normativa dispone. La ampliación pretende hacer extensivo este beneficio a industrias que aún no se han radicado en la zona.
A la sesión en que la Comisión conoció el proyecto asistieron, especialmente invitados, el Ministro de Minería , don Alfonso Dulanto ; el Jefe de Comunicaciones de dicha Cartera, don Pablo Bravo , y la Asesora del Ministerio de Hacienda, señora Tamara Agnic .
La iniciativa fue aprobada en general y en particular por unanimidad.
Es cuanto puedo informar.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Cantero.
El señor CANTERO.-
Señor Presidente , sólo deseo expresar la necesidad de aprobar el proyecto que amplía la vigencia de la Zona Franca Industrial de Tocopilla, el que está orientado precisamente a crear soportes económicos en una comuna claramente deteriorada y que carece de capacidad para generarlos en el marco de las normas que rigen comúnmente a todo el país.
La iniciativa me parece muy importante, porque Tocopilla exhibe una situación social y económica extremadamente deficitaria y compleja, y una cesantía muy alta. Y la instalación de empresas industriales manufactureras con un tratamiento tributario especial durante un plazo prudente podría constituir un estímulo relevante para dinamizar su economía y generar fuentes de empleo para su población, que -repito- ha sido duramente golpeada.
En consecuencia, anuncio mi voto a favor y espero el respaldo de la Sala.
El señor ROMERO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala, se aprobará el proyecto.
--Se aprueba en general, y, por no haberse presentado indicaciones, queda despachado también en particular y terminada su discusión en este trámite.
CREACIÓN DE SISTEMA NACIONAL DE ASEGURAMIENTO DE CALIDAD DE EDUCACIÓN SUPERIOR
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Corresponde continuar la discusión particular del proyecto de ley de la Honorable Cámara de Diputados que establece un sistema nacional de aseguramiento de la calidad de la educación superior, con informe complementario del segundo informe de la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología, e informe de la Comisión de Hacienda, y urgencia calificada de "suma".
--Los antecedentes sobre el proyecto (3224-04) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 35ª, en 2 de marzo de 2004.
Informes de Comisión:
Educación, sesión 11ª, en 13 de julio de 2004.
Educación (segundo), sesión 44ª, en 2 de noviembre de 2005.
Educación (complementario del segundo), sesión 42ª, en 18 de octubre de 2005.
Hacienda, sesión 42ª, en 18 de octubre de 2005.
Certificado de la Comisión de Educación, sesión 50ª, en 14 de diciembre de 2005.
Discusión:
Sesiones 13ª, en 20 de julio de 2004 (queda pendiente su discusión general); 14ª, en 21 de julio de 2004 (se aprueba en general); 48ª, en 13 de diciembre de 2005 (vuelve a Comisión de Educación); 50ª, en 14 de diciembre de 2005 (queda para segunda discusión); 51ª y 52ª, en 20 y 21 de diciembre de 2005 (queda pendiente su discusión particular).
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
El proyecto fue visto en una sesión anterior, se trató extensamente esta mañana y se hallan pendientes algunas votaciones.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Pido la palabra.
El señor ROMERO (Presidente).-
Puede hacer uso de ella, Su Señoría.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , no sé si estamos en condiciones de tratar el proyecto, por razones de quórum. Si no lo hay, creo que sería innecesario proseguir el debate de una materia tan interesante e importante. No me cabe duda de que los señores Senadores que no están presentes por motivos justificados tendrán interés en seguir participando en su discusión.
Por consiguiente, pienso que podríamos continuar con la siguiente iniciativa en tabla y dejar ésta para cuando haya una mejor concurrencia.
El señor GARCÍA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GARCÍA .-
Señor Presidente , deseo recordar a la Sala que el acuerdo alcanzado por la Sala en la sesión de esta mañana fue que la Jefa de la División de Educación Superior se reuniera con algunos señores Senadores a fin de analizar cómo agrupar las votaciones pendientes, para agilizar la tramitación del proyecto.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Solicito autorización para que ingrese a la Sala la señora Pilar Armanet, Jefa de la División de Educación Superior del Ministerio de Educación.
Acordado.
Tiene la palabra el Honorable señor Muñoz Barra.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , según me ha señalado la Secretaría, quedan 27 votaciones. Por tratarse de una materia de tanta relevancia, pido el aplazamiento de las votaciones que restan, conforme al Reglamento.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra la señora Armanet.
La señora ARMANET (Jefa de la División de Educación Superior).-
Señor Presidente , yo concurrí a la reunión que la Sala acordó celebrar, pero, lamentablemente, no llegó nadie más. De manera que quedó pendiente el trabajo que se nos asignó.
Es lo que puedo informar.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Muñoz Barra.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , lo informado por la señora Pilar Armanet refuerza lo que estoy planteando. Porque, de aplazarse las votaciones para la sesión del 3 de enero próximo, tendríamos tiempo suficiente para cumplir con el quehacer que no se pudo realizar por diferentes razones.
Además, solicito a la Mesa que se coloque el proyecto en un lugar preferente de la tabla, una vez que volvamos a sesionar en el mes de enero.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Si le parece a la Sala, se procederá en los términos señalados por el Senador señor Muñoz Barra .
Acordado.
Tiene la palabra el Honorable señor Boeninger.
El señor BOENINGER.-
Señor Presidente , de aquí a la próxima sesión, del martes 3 de enero, no hay tiempo realista para juntarse a afinar las votaciones o los textos. De manera que creo que habría que seguir adelante y votar, aunque lo cierto es que con el quórum existente en la Sala no tiene sentido hacerlo.
El señor ROMERO ( Presidente ).-
En todo caso, se ha solicitado el aplazamiento de la discusión. Y quiero pedir a la señora Armanet que tenga la bondad de invitar a las personas que quedaron en reunirse hoy. Espero que con una invitación tan especial puedan juntarse entre Pascua y Año Nuevo.
La señora ARMANET (Jefa de la División de Educación Superior).-
Con mucho gusto, señor Presidente .
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Si le parece a la Sala, se aplazará la discusión del proyecto y se procederá en la forma planteada.
--Así se acuerda.
El señor ROMERO (Presidente).-
El lunes 2, en Santiago, sería una buena fecha para reunirse.
REGULACIÓN DE LOBBY ANTE ÓRGANOS DE ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO Y CONGRESO NACIONAL
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que regula el lobby, con informe de la Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización y urgencia calificada de "simple".
--Los antecedentes sobre el proyecto (3407-07) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 29ª, en 30 de agosto de 2005.
Informe de Comisión:
Gobierno, sesión 52ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
El objetivo principal del proyecto es reconocer y regular el lobby o también denominado "gestión de intereses", que es la actividad de promoción, defensa o representación de intereses de personas, instituciones u organizaciones privadas o públicas ejercida por personas naturales o jurídicas con el propósito de influir en las decisiones de los órganos de la Administración y del Parlamento.
La Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización aprobó solamente en general esta iniciativa por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señores Cantero, Larraín y Núñez), en los mismos términos en que lo hizo la Honorable Cámara de Diputados, y consigna su texto en la parte pertinente del informe.
Corresponde tener presente que el inciso segundo del artículo 1º; el artículo 11; las letras a) y g) del artículo 13, y el artículo 25 tienen el carácter de normas orgánicas constitucionales, por lo que requieren para su aprobación el voto conforme de 27 señores Senadores.
El señor ROMERO (Presidente).-
Propongo a la Sala que esta iniciativa, de características iguales a las de la anterior, sea tratada la primera semana de enero.
Para destrabar la tabla, ahora podríamos estudiar los proyectos que no generan mayor debate y requieren quórum simple.
En cuanto a todas las iniciativas que contienen normas de quórum especial, yo diferiría su tratamiento para aquella fecha.
Si le parece a la Sala, se procederá en la forma indicada.
--Así se acuerda.
REGULACIÓN DE ARANCELES DE CONSERVADORES POR INSCRIPCIÓN ESPECIAL DE HERENCIA. INFORME DE COMISIÓN MIXTA
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Conforme a lo recién acordado, corresponde ocuparse en el informe de Comisión Mixta recaído en el proyecto que modifica la ley Nº 19.903 en lo relativo al cobro de aranceles por parte de los conservadores de bienes raíces.
--Los antecedentes sobre el proyecto (3642-07) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 28ª, en 18 de enero de 2005.
En trámite de Comisión Mixta, sesión 18ª, en 19 de julio de 2005.
Informes de Comisión:
Constitución, sesión 35ª, en 9 de marzo de 2005.
Constitución (segundo), sesión 9ª, en 22 de junio de 2005.
Mixta, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
Discusión:
Sesiones 38ª, en 22 de marzo de 2005 (se aprueba en general); 11ª, en 5 de julio de 2005 (se aprueba en particular).
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
La controversia se originó en el rechazo por la Honorable Cámara de Diputados, en el tercer trámite constitucional, de la enmienda que introdujo el Senado en el segundo.
El informe de la Comisión Mixta contiene la proposición destinada a resolver la divergencia surgida entre ambas Corporaciones, la cual fue acordada por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señores Espina, Ríos y Andrés Zaldívar, y Diputados señores Ceroni, Errázuriz y Salas). Ella consiste en preceptuar que también estarán totalmente exentas del pago de derechos arancelarios las inscripciones, subinscripciones y anotaciones que deban practicar los conservadores de bienes raíces referidas a bienes inmuebles que se traspasen a las iglesias y entidades religiosas constituidas como personas jurídicas de derecho público.
Sus Señorías tienen en sus escritorios un boletín comparado dividido en cuatro columnas que transcriben el proyecto aprobado por la Cámara de Diputados; el texto de la iniciativa que despachó el Senado; la proposición de la Comisión Mixta, y el texto final que resultaría de acogerse ésta.
Finalmente, cabe señalar que la Cámara Baja aprobó el informe de la Comisión Mixta en sesión celebrada el 13 del mes en curso.
El señor ROMERO (Presidente).-
En discusión.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala, se aprobará el informe de la Comisión Mixta.
--Se aprueba.
ACUERDO SOBRE VUELOS HUMANITARIOS ENTRE CHILE Y ARGENTINA
El señor ROMERO ( Presidente ).-
Proyecto de acuerdo, en segundo trámite constitucional, que aprueba el "Acuerdo relativo a vuelos humanitarios entre la República de Chile y la República Argentina", suscrito en Santiago el 20 de agosto de 1990, con informe de la Comisión de Relaciones Exteriores.
--Los antecedentes sobre el proyecto (3513-10) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de acuerdo:
En segundo trámite, sesión 38ª, en 4 de octubre de 2005.
Informe de Comisión:
Relaciones Exteriores, sesión 52ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
El objetivo de la iniciativa es establecer y regular un sistema de vuelos humanitarios entre Chile y Argentina que permita enfrentar desastres naturales, accidentes o enfermedades y prestar ayuda a personas siniestradas.
La Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en general y en particular el proyecto por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señores Coloma, Larraín, Martínez y Muñoz Barra), en los mismos términos en que lo despachó la Cámara de Diputados.
Cabe hacer constar que la Comisión propone al señor Presidente que la iniciativa sea discutida en general y particular a la vez, de conformidad con lo preceptuado en el artículo 127 del Reglamento.
El señor ROMERO (Presidente).-
En discusión general y particular el proyecto de acuerdo.
Tiene la palabra el Senador señor Coloma.
El señor COLOMA.-
Señor Presidente , el Acuerdo que se procura aprobar nace de una sugerencia planteada por la Comisión Binacional Chileno-Argentina de Cooperación Económica e Integración Física, creada por el Tratado de Paz y Amistad adoptado entre ambos países en 1984, y busca esencialmente facilitar y agilizar, mediante procedimientos comunes y sobre la base del principio de la reciprocidad, el otorgamiento de autorizaciones de sobrevuelo de aeronaves del Estado o civiles de una Parte en el territorio de la otra, para efectuar operaciones de carácter humanitario.
Hoy día, los permisos para volar en los cielos de otro país se hallan sometidos a una serie de requisitos técnicos, muchos de ellos burocráticos, que pueden entenderse en la lógica de situaciones de normalidad. Pero no hay un instrumento que, sobre la base de razones humanitarias, permita al Estado en cuyo espacio aéreo se vuela hacer una excepción a los efectos de facilitar una ayuda que desde todo punto de vista parece razonable.
Lo único que yo podría agregar, señor Presidente , es que la Comisión, por unanimidad, planteó al Ministerio de Relaciones Exteriores la conveniencia de que la medida en comento pase a ser más bien una política general del Estado chileno, a fin de que lo que hoy día se está haciendo con Argentina se extienda al resto de los países con que de alguna manera nos vinculamos ante siniestros o catástrofes. Entonces, se expone por primera vez la idea de no limitar dicho mecanismo a un país determinado, sino extenderlo a los demás, porque nos parece que ése es el sentido de este tipo de ayuda humanitaria.
Por tales razones, recomendamos aprobar la iniciativa en los mismos términos en que la despachó la Cámara de Diputados.
El señor ROMERO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala, se aprobará el proyecto de acuerdo.
--Se aprueba en general y en particular.
El señor ROMERO (Presidente).-
Concluyó el Orden del Día.
VI. INCIDENTES
PETICIONES DE OFICIOS
El señor HOFFMANN ( Secretario ).-
Han llegado a la Mesa diversas peticiones de oficios.
El señor ROMERO (Presidente).-
Se les dará curso en la forma reglamentaria.
---------------
--Los oficios cuyo envío se anuncia son los siguientes:
De los señores CANTERO, GARCÍA, HORVATH y PROKURICA:
A los señores Contralor General de la República , Ministro del Interior , Ministro de Obras Públicas y Ministra de Vivienda y Urbanismo y Bienes Nacionales, solicitándoles informar respecto de USO DE FONDOS PÚBLICOS PARA PROPAGANDA DE OBRAS Y PROYECTOS DEL GOBIERNO Y DEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.
Del señor HORVATH:
Al señor Contralor General de la República y a las señoras Ministra de MIDEPLAN y Directora de Fronteras y Límites, pidiéndoles APERTURA DE INVESTIGACIÓN SOBRE USO ILEGÍTIMO DE SOFTWARE EN MIDEPLAN PARA APLICACIÓN DE PROGRAMAS DE ORDENAMIENTO TERRITORIAL.
A los señores Contralor General de la República y Ministro de Transportes y Telecomunicaciones, y a los señores Gerente General y Presidente del Directorio de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado , requiriéndoles investigar e informar respecto de USO Y DISTRIBUCIÓN DE FONDOS DESTINADOS A MODERNIZACIÓN DE EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO.
A la señora Directora Ejecutiva de la CONAMA y a los señores Director Nacional de Turismo , Director General de Aguas y Director Nacional del SAG, solicitándoles antecedentes acerca de ÁREAS SUSCEPTIBLES DE INUNDACIÓN POR PROYECTOS HIDROELÉCTRICOS EN RÍOS BAKER Y PASCUA (Undécima Región).
Al señor Director Nacional de Vialidad , pidiéndole antecedentes relativos a ESTUDIO CONTRATADO PARA CONTINUIDAD FÍSICA DE CAMINO SIN TRASBORDOS ENTRE RÍO NEGRO, HORNOPIRÉN Y CHAITÉN (Décima Región).
A los señores Director Nacional del SAG, Intendente de la Duodécima Región y Jefe de XII Zona Magallanes de Carabineros, requiriéndoles medidas ante CAZA DE TOROS SALVAJES O DE ANIMALES BAGUALES EN MAGALLANES.
Del señor LARRAÍN:
Al señor Ministro de Defensa Nacional , solicitándole estudio de TRASPASO DE MEDIALUNA A CLUB DE RODEO CHILENO DE CHANCO (Séptima Región).
---------------
El señor GAZMURI (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité Socialista, tiene la palabra el Honorable señor Viera-Gallo.
REFLEXIONES ANTE PLANTEAMIENTO DE CANDIDATO SEÑOR PIÑERA SOBRE ADHESIÓN A HUMANISMO CRISTIANO
El señor VIERA-GALLO .-
Señor Presidente , el candidato a la Presidencia de la República Sebastián Piñera planteó un tema que merecería reflexión de parte del Senado, en la medida en que sostuvo que existe una diferencia, para producir el voto del electorado chileno, entre quién adheriría a la filosofía del humanismo cristiano y quién no.
Ése es un punto de enorme trascendencia, y creo del caso consignar algunas ideas al respecto.
En primer lugar, es curioso. Pero en la época en que vivimos, que muchos, dentro del mundo de la Iglesia, perciben como una época secularizante y en la cual la religión habría ido perdiendo importancia, pareciera ser justo al revés.
Ya André Malreaux , en el siglo pasado, dijo que el siglo XXI sería religioso o no lo sería. Y hoy son múltiples los artículos, los libros que analizan el retorno de lo religioso.
Lo que ocurre es que el fenómeno religioso retorna en forma diversa, muchas veces sorprendente, con mayor influencia de las religiosidades orientales, y dentro del mundo cristiano, con una variedad muy grande de formas de asumir el legado de Jesús.
Sin embargo, hoy día está en cuestión la idea de que la religión habría sido desterrada como factor decisivo de la conducta social.
Por eso, no es de extrañar que el candidato Sebastián Piñera quiera apelar al concepto de que él es el representante de las creencias religiosas.
En segundo término, es importante señalar que dentro del mundo católico hay ciertos principios que ya están más que asentados en la práctica y en la doctrina de la Iglesia desde hace más de cincuenta años.
Esos principios tienen que ver, entre otras cosas, con la autonomía de las opciones políticas. O sea, no existe posibilidad alguna -y no resulta conveniente ni oportuno- de que la Iglesia Católica dé orden o instrucción de voto según determinados criterios a favor de una opción política y no de otra.
Una famosa Carta del Papa Pío XII, que escribió mientras ocupaba el cargo de Secretario de Estado Vaticano , reafirmó la legitimidad del pluralismo político de los católicos (estamos hablando del año 1950). Eso fue lo que permitió y facilitó la formación de la Falange y el término definitivo de la idea del partido confesional, que era el Partido Conservador.
En tercer lugar, tal práctica se ha ido asentando en Chile cada vez más. De manera que, si nos remitiéramos a la historia reciente, sería muy difícil recordar, desde 1950 en adelante, alguna circunstancia en que la jerarquía católica chilena haya dicho que se debía votar por determinado candidato. En general, los obispos se han limitado a orientaciones generales, de carácter ético, que después cada uno de los seglares, de los miembros laicos de la Iglesia, ha asumido según su propia conciencia.
En cuarto término, deberíamos hacer una distinción entre humanismo cristiano y doctrina social de la Iglesia.
Mientras la doctrina social de la Iglesia es un conjunto de pautas generales de pensamientos sobre el acontecer social, que hoy día son prácticamente comunes a opciones políticas muy distintas, con matices o con énfasis, y respecto de las cuales ha habido una evolución desde la Encíclica Rerum Novarum, de León XIII, hasta el Papa recién pasado, el humanismo cristiano es una filosofía particular nacida después de la Segunda Guerra Mundial, que tiene como mentor principal a Jacques Maritain y que ha servido de fundamento a los partidos democratacristianos.
Pero se puede ser un cristiano comprometido en la vida pública sin adherir al humanismo cristiano, porque es perfectamente posible estar en un partido de Derecha, o en un partido de Izquierda, o en un partido de Centro y tener una filosofía de las cosas que no halle su matriz en el neotomismo ni en la visión de Maritain.
Por lo tanto, cuando se apela al humanismo cristiano se está haciendo una utilización política de determinada concepción o forma de percibir el compromiso social y político de los cristianos, con el objetivo político muy claro de atraer votos mediante las simpatías que puede generar en el electorado esa idea o manera de percibir las cosas.
No obstante -repito-, se puede ser perfectamente un cristiano comprometido sin adherir al humanismo cristiano.
Por último, desde un punto de vista más religioso -si se quiere poner la cuestión en estos términos-, el mensaje cristiano parte de la base de que no se haga alarde de la fe.
Hay en el Evangelio múltiples sentencias que se podrían traer a colación.
"Que no sepa tu mano izquierda lo que da tu mano derecha".
"¿Cuál de los asistentes al templo queda justificado: el fariseo que se sienta en primera fila y dice `¡Qué bueno soy! ¡Miren cuánto creo en Dios! ¡Vean mis prácticas religiosas!, o el que se sienta al fondo, a quien nadie ve y que clama: `Señor, soy pecador. Acuérdate y apiádate de mí...?".
O sea, no queda justificado quien hace alarde de su fe y dice "Señor, Señor", sino aquel que silenciosamente da limosna a la viuda, visita al enfermo, se preocupa de los pobres y de los encarcelados, etcétera.
La verdad es que introducir de manera tan abusiva la pretensión de influir el voto por factores religiosos produce una distorsión del fenómeno auténtico de la religiosidad. O sea, ello merecería un reproche religioso, al menos desde el punto de vista cristiano. Porque los valores del cristianismo no se trasmiten haciendo alarde de la fe, sino más bien practicando, siendo humilde, siendo compasivo, repartiendo los bienes personales, siendo solidario con la gente, no descalificando a otros por no tener el don de la fe y vanagloriándose a sí mismo por tenerlo.
¿Cómo se sabe si a lo mejor una persona que no profesa la fe es, desde la perspectiva religiosa, mucho más cercana a Dios que quien hace alarde de ella?
¿Acaso seremos juzgados por la fe?
Seremos juzgados por nuestras obras, no por la fe. Y cuando uno se presente al Juicio Final no se le dirá "Usted sostuvo tantas veces que era cristiano", sino, más bien, "Cuando yo tuve hambre, usted me dio de comer; cuando tuve sed, me dio de beber".
Nadie preguntó al buen samaritano qué religión practicaba o si era o no creyente.
En definitiva, reducir el cristianismo a una especie de tensión entre mundo laico y mundo religioso constituye un abuso.
Ahora bien, lo propio de la acción de la Iglesia posconciliar es dirigirse a todos los hombres de buena voluntad, a todas las personas, independiente de que crean o no crean, sean cristianas o judías, sean islámicas o hinduistas. No se trata de acentuar la identidad cristiana para afirmar que eso es lo bueno y que lo no cristiano es lo malo, sino, al contrario, de hallar los valores comunes, los puntos de vista de encuentro.
No fueron casuales, entonces, los encuentros del Papa Juan Pablo II con todos los líderes religiosos del mundo. Tampoco es casualidad que el Concilio Vaticano II y casi todas las encíclicas posteriores, sobre todo en materia social, se dirijan a los hombres de buena voluntad, cualesquiera que sean.
De ahí que el test fundamental respecto del juicio de los candidatos no debe estructurarse sobre definiciones de fe -que al final son definiciones interiores, misterios del alma-, sino en torno a los programas políticos, a cuál es el proyecto que se ofrece a la ciudadanía, independientemente de que es muy probable que entre los adherentes a Sebastián Piñera figuren, con total legitimidad, no creyentes -imagino que él no excluirá a quienes provengan del mundo laico-, como también entre los adherentes a Michelle Bachelet hay personas -y muchas- creyentes.
Entonces, no es un problema entre creyentes y no creyentes, o entre adhesión o no adhesión al humanismo cristiano; no es eso lo que está en debate. La cuestión radica en los programas políticos. Y, sobre este punto, la religión tiene muy poco que decir.
En tal sentido, considero positiva la afirmación de la Conferencia Episcopal en cuanto a que el cristianismo no pertenece a un solo partido, sino al acervo cultural de Chile.
¿Quién, creyente o no creyente, podría pensar que este país es lo que es sin la tradición cultural y religiosa que lo constituye como nación? Es una realidad; está en nuestra historia.
Recientemente acaba de salir un libro sobre la expulsión de los jesuitas. Su autor considera que la expulsión de los jesuitas en el siglo XVIII ha sido el terremoto político más grave que Chile ha tenido, porque cercenó la élite cultural e intelectual del país.
Son datos de la realidad, no abstracciones filosóficas o teológicas.
Termino, señor Presidente, lamentando que tengamos que entrar en este tipo de consideraciones cuando lo que está en discusión es otra cosa.
Pienso que no es buena la instrumentalización de la religión. Por el contrario, lo realmente positivo sería enfocarse en la adhesión básica de la gente -sea católica, sea luterana, sea metodista, sea agnóstica, sea judía- a distintos programas políticos.
Ésa es la discusión de fondo que se debe hacer, en lugar de decir: "Yo soy creyente; la otra persona no lo es". Porque esto distorsiona la religión y puede introducir -al final, pienso que sin éxito- un factor de perturbación en la libertad de los ciudadanos para emitir su voto.
He dicho.
La señora MATTHEI.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor GAZMURI ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente, hay ocasiones en que es lamentable tener un sistema en que un Senador habla solo y no existe la posibilidad de diálogo.
En muchas cosas le encontré razón al Honorable señor Viera-Gallo . ¡Y qué ganas dan de debatir más extensamente, sin estar limitados al tiempo correspondiente para cada bancada! A veces el diálogo directo es mucho mejor.
Le encuentro razón cuando dice que, los actos son más importantes que lo que uno expresa respecto de la fe. Sin embargo, tampoco me parece que se pueda desechar totalmente la circunstancia de que una persona sea agnóstica o creyente.
Por ejemplo, cuando Michelle Bachelet fue Ministra de Salud , firmó un decreto que permite a una persona esterilizarse sin siquiera ponerlo en conocimiento de su cónyuge. Eso es algo bastante raro, porque va en contra de la esencia misma del matrimonio. Yo no tengo ningún problema con que alguien se esterilice; pero no me parece razonable que ello se haga sin comunicárselo al cónyuge. No se trata de obtener un permiso, sino de que al menos se informe.
Considero que ese tipo de acciones tienen que ver con la concepción que uno tiene del ser humano y del matrimonio, la cual está influenciada por la religión.
Entiendo que personas no creyentes puedan trabajar en un eventual Gobierno de Sebastián Piñera, como también que podría haber creyentes que colaboraran con el de Michelle Bachelet. Lo que importa es quién finalmente pone la rúbrica, quién decide, quién "corta el queque". Pienso que la visión que se tenga de la vida, de ciertas instituciones, de la familia o del país es distinta si se es creyente o no.
Por lo tanto, encontrándole mucha razón a mi Honorable colega y teniendo claro, además, que no es bueno introducir cuñas en el país en materia religiosa, creo que el electorado debe saber que no es lo mismo uno que otro.
Gracias, señor Presidente.
El señor GAZMURI ( Vicepresidente ).-
¿Algún otro Comité quiere hacer uso de la palabra?
El señor VIERA-GALLO.-
¡Qué lástima que no pueda replicar!
La señora MATTHEI.-
¡Hágalo! Sería interesante.
El señor GAZMURI (Vicepresidente).-
En el tiempo de Renovación Nacional, tiene la palabra el Honorable señor Viera-Gallo para replicar.
El señor VIERA-GALLO .-
La Senadora señora Matthei ha dicho algo importante. A mi juicio, no es tanto la concepción que tenga la persona como lo que hace.
Podría pasar revista en la historia a cosas horrendas que se han hecho en nombre de la fe y a cosas buenísimas que han realizado personas no creyentes. O al revés. Entonces, el problema no radica en si alguien es creyente, sino en si es confiable, si es coherente, si tiene valores y si éstos son compartidos o no.
Entonces, lo que se le puede preguntar a un candidato -y en eso tiene razón mi distinguida colega- es, por ejemplo, si es partidario o no de la esterilización, o en qué condiciones. "¿Está usted a favor de tal cosa o de tal otra?". Pero lo que no se puede hacer es obviar esa pregunta y decir: "Soy creyente; crean en mí. Ella no es creyente; ergo, no crean en ella". ¡No! Lo que se les debe pedir a ambos es explicitar sus posiciones en distintas materias. Y para eso está el programa de gobierno que ofrece Sebastián Piñera y el que propone Michelle Bachelet . Sobre esto podemos discutir. Pero no creo que corresponda hacerlo acerca de las opciones últimas de cada uno respecto del sentido de la vida.
Gracias.
El señor GAZMURI ( Vicepresidente ).-
Me parece muy atrayente el debate y también me dan ganas de intervenir.
La señora MATTHEI.-
¡Intervenga, señor Presidente!
El señor GAZMURI ( Vicepresidente ).-
Pero estaríamos horas.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente , si me permite, quiero señalar nuevamente que le encuentro mucha razón al Senador señor Viera-Gallo .
El asunto es que en muchos temas no se define, o cuando se pregunta, se evade la respuesta o se contesta: "Ya lo veremos", o "Crearemos comisiones".
Entonces, la candidata se ha mantenido en una nebulosa -a mi juicio, adrede-, porque son temas que dividen a gran parte de las bancadas de enfrente.
Insisto: me parece bastante extraño que una persona creyente pueda, por ejemplo, firmar un decreto de esterilización sin informar al cónyuge. Lo encuentro casi inconcebible.
Por eso, siendo efectivamente importantes las acciones, estimo que saber cuales son los bagajes cultural y religioso y la procedencia de la persona dice mucho de ella y permite predecir cómo va a actuar en determinadas circunstancias.
Es obvio que es distinto un Bush, quien viene de un entorno sumamente religioso, que una persona totalmente agnóstica. Es diferente, querámoslo o no.
Y, más allá de los programas y de las acciones, saber que alguien tiene determinada historia personal permite predecir algunas cosas.
Gracias, señor Presidente.
El señor GAZMURI ( Vicepresidente ).-
Nos hemos salido un poco del formato; pero, en fin, hay que ser flexible en la vida.
Por haberse cumplido su objetivo, se levanta la sesión.
--Se levantó a las 18:2.
Manuel Ocaña Vergara,
Jefe de la Redacción
ANEXO SESIÓN
CONVENIOS CON SUECIA Y FRANCIA PARA EVITAR DOBLE TRIBUTACIÓN Y PREVENIR EVASIÓN FISCAL EN IMPUESTOS A LA RENTA Y AL PATRIMONIO
El señor ROMERO (Presidente).-
Por ser similares, se analizarán en conjunto los proyectos de acuerdo de la Honorable Cámara de Diputados que aprueban los Convenios entre el Gobierno de la República de Chile y el Reino de Suecia y la República Francesa para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en relación con los impuestos a la renta y al patrimonio, como asimismo sus protocolos. Dichos instrumentos internacionales fueron suscritos, en Estocolmo, el 4 de junio de 2004, y en París, el 7 de junio del mismo año, respectivamente. Ambas iniciativas tienen urgencia calificada de “discusión inmediata” y cuentan con informes de las Comisiones de Relaciones Exteriores y de Hacienda.
--Los antecedentes sobre el proyecto (3905-10) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de acuerdo:
En segundo trámite, sesión 31ª, en 31 de agosto de 2005.
Informes de Comisión:
Relaciones Exteriores, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.3906-10
--Los antecedentes sobre el proyecto (3906-10) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de acuerdo:
En segundo trámite, sesión 31ª, en 31 de agosto de 2005.
Informes de Comisión:
Relaciones Exteriores, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
Hacienda, sesión 53ª, en 21 de diciembre de 2005.
El señor HOFFMANN (Secretario).-
La Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en general y en particular los dos Convenios. En el caso de Suecia, con los votos favorables de los Senadores señores Larraín, Martínez y Muñoz Barra y las abstenciones de los Honorables señores Coloma y Valdés. Y en el de la República Francesa, por la unanimidad de sus integrantes, Senadores señores Coloma, Larraín, Martínez, Muñoz Barra y Valdés.
Ambos proyectos de acuerdo fueron aprobados en los mismos términos en que lo hizo la Honorable Cámara de Diputados.
Por su parte, la Comisión de Hacienda acogió los dos instrumentos internacionales por la unanimidad de sus miembros, Senadores señora Matthei y señores García, Ominami, Páez y Sabag, en los mismos términos en que los despachó la de Relaciones Exteriores.
Cabe destacar, además, que ambos proyectos deben ser discutidos en general y particular a la vez, por tener urgencia calificada de “discusión inmediata”.
El señor ROMERO (Presidente).-
En la discusión general y particular, tiene la palabra el Senador señor Coloma, Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores
El señor COLOMA.-
Señor Presidente, se trata de dos proyectos análogos a muchos otros aprobados en el Parlamento, particularmente con Canadá, México, Brasil, Noruega, Corea, Ecuador, Perú, España, Polonia, Dinamarca, Croacia, Reino Unido y Nueva Zelandia, los cuales se basan en el modelo elaborado por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y establecen algunos principios básicos razonables:
1. Reducir la carga tributaria total a que están afectos los contribuyentes que desarrollan actividades transnacionales entre los Estados Contratantes;
2. Asignar los respectivos derechos de imposición entre las Partes;
3. Otorgar estabilidad y certeza a los contribuyentes respecto de su carga tributaria total y de la interpretación y aplicación de la legislación que les afecta;
4. Establecer mecanismos que ayuden a prevenir la evasión fiscal por medio de la cooperación entre las administraciones tributarias de ambos Estados Contratantes;
5. Proteger de discriminación tributaria a los nacionales de un Estado Contratante que invierten en el otro Estado Contratante o desarrollan actividades en él, y
6. Consignar, mediante un procedimiento de acuerdo mutuo, la posibilidad de resolver las disputas tributarias que se produzcan en la aplicación de las disposiciones del Convenio.
En general, ambos Tratados fueron aprobados de la misma forma.
Sin perjuicio de ello, señor Presidente, deseo explicar que, en relación al Convenio entre la República de Chile y el Reino de Suecia, la Comisión de Relaciones Exteriores sostuvo una larga discusión. Dedicó más de tres sesiones exclusivamente al análisis del artículo 20, que consagra normas especiales de tratamiento tributario respecto de la empresa Scandinavian Airlines System .
La Comisión manifestó su extrañeza de que en un Convenio de carácter general se aluda a una empresa en particular, sobre todo por lo peligroso que resulta el hecho de que, al hacer referencia a los Estados, se mencione a una entidad específica.
Se explicó en su momento que Scandinavian Airlines System es una empresa cuyos accionistas principales son los Gobiernos de Suecia, Noruega y Dinamarca, los que en conjunto tienen el 50 por ciento del capital. Se aclaró que el resto se transa en bolsa. Además, de acuerdo con los estatutos, ella está domiciliada y es residente en Suecia.
Cabe señalar que no es el deseo de los Estados contratantes que los beneficios de doble imposición se extiendan a otros países que tengan parte en la empresa, sino que se limiten a los vinculados directamente con el Reino de Suecia.
Cuando esto se planteó en su momento, el Ejecutivo confirmó la inquietud que le generaba, y se intentó revisar los términos del Acuerdo. Porque aquí hay un tema de fondo en cuanto a esclarecer por qué en un Convenio de esta naturaleza se alude a una empresa privada, particular. Ello puede dar pábulo a que el día mañana muchas de ellas deseen incorporar alguna condición o limitación dentro de Tratados que, por su naturaleza, tienen que ser objetivos.
La Comisión de Relaciones Exteriores propuso una redacción en términos genéricos, a fin de establecer las condiciones adecuadas para que en el caso de empresas con dominios divididos entre países los beneficios se extendieran sólo a los lugares donde ellas estén domiciliadas.
Se presentaron distintas fórmulas, pero no se pudo concretar ninguna, y el Ejecutivo insistió en el texto original planteado en su oportunidad, sobre todo al tener presente que -según se ha explicado- dicho instrumento internacional debe ser aprobado antes del 31 de diciembre de 2005, porque, de no ser así, su puesta en marcha se posterga en un año.
Finalmente, luego de tres sesiones consagradas al efecto, con tres votos a favor, de los Honorables señores Larraín, Martínez y Muñoz Barra, y las abstenciones de los Senadores señores Valdés y Coloma, el proyecto fue aprobado.
Hay un tema bien de fondo relacionado con la naturaleza de este tipo de instrumento.
No discuto la justeza que puede existir en cuanto a la pretensión de limitar los beneficios tributarios y de imposiciones a un gobierno específico, a un determinado Estado contratante. Pero no creo que la forma o el modelo por seguir para lograr ese fin sea considerar la situación de una empresa particular, la cual –insisto en que sus acciones se transan en la Bolsa- aparece como objeto de un Convenio directo entre países.
Y no es que uno esté en contra del Tratado que busca evitar la doble imposición; pero no nos parece adecuado hacer referencia específica a una empresa.
Por eso, como señal de que esta situación no debe constituir precedente y, además, respecto de cómo a nuestro juicio debe legislarse, algunos nos abstuvimos de votar el Convenio.
Es todo lo que puedo informar, señor Presidente.
El señor ROMERO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
La señora MATTHEI.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra la Senadora señora Matthei.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente, la Comisión de Hacienda se constituyó en forma especial para analizar la materia con mucha rapidez.
Nosotros preguntamos en reiteradas oportunidades al Ejecutivo si había algo especial en el Tratado con Suecia. En ningún momento nos señaló el problema de la Scandinavian Airlines System. Por lo tanto, hubo una votación unánime. Vimos la iniciativa de manera rápida, sobre la marcha, y con una muy mala información por parte del Gobierno. De haber sabido en ese minuto que el Convenio efectivamente alude, con nombre y apellido, a una empresa particular, probablemente hubiera obtenido algunos votos en contra o abstenciones.
Leí la explicación que se da respecto de la línea aérea en cuestión. Ella resulta cuerda, razonable. Lo que molesta no es el hecho en sí, sino que en un Convenio que debería ser general, como dice el Senador señor Coloma, se cite específicamente a una empresa. Eso no lo habíamos visto nunca antes. Por lo mismo, me abstendré de votar el proyecto de acuerdo.
En mi opinión, el Convenio está bien. Pero quiero protestar, en primer término, por el hecho de que en el texto se individualice connombre y apellido a determinada empresa, en vez de que una descripción general la entendiera incluida. Y en segundo término, porque, al ser consultado reiteradamente el Ejecutivo para saber si había habido alguna dificultad con alguno de estos instrumentos o si eran idénticos a todos los que ya se habían firmado, nos dijo que eran iguales a los otros y nunca se nos advirtió sobre el problema.
En consecuencia, me abstendré por las razones señaladas, aunque la explicación que entrega la iniciativa sea lógica.
El señor ROMERO (Presidente).-
Antes de dar la palabra a los Senadores señores Ominami y Núñez, quiero hacer una consulta al Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores en cuanto a si esta misma situación se presenta en el Convenio con Francia.
El señor COLOMA.-
No, señor Presidente.
De entre todos los aprobados, el único convenio que hace referencia a una empresa es el referido a Suecia.
En el caso de Francia, hubo unanimidad en la Comisión, por no existir referencia a una empresa en particular.
El señor ROMERO (Presidente).-
Muchas gracias.
Tiene la palabra el Honorable señor Ominami.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente, en este caso coincido con la Senadora señora Matthei.
En mi condición de Presidente de la Comisión de Hacienda, pregunté cuántos convenios para evitar la doble imposición se habían suscrito, y se me entregó la información correspondiente.
Lo hice porque estábamos discutiendo un proyecto con calificación de “discusión inmediata” y varios Senadores seguíamos simultáneamente la discusión de la Comisión de Hacienda y el debate de la normativa sobre certificación que se desarrollaba en la Sala.
Consulté si el proyecto de acuerdo sobre el Convenio para evitar la doble tributación con Suecia se correspondía con otros, y se indicó que sí.
Por desgracia, no se encuentra en la Sala un representante del Ministerio de Hacienda, ni tampoco uno de la Cancillería.
Francamente, no me parece correcto que no se haya informado en forma adecuada, en circunstancias de que quedó constancia en el informe de la Comisión de Relaciones Exteriores de que el acuerdo con Suecia tenía la particularidad mencionada.
El señor ROMERO (Presidente).-
Me parece muy seria la observación.
Quiero preguntar a la Sala si sería razonable que frente a esta situación, que no fue informada con claridad, estemos obligados a pronunciarnos aunque ella no se dilucide.
El señor OMINAMI.-
Tenemos que hacerlo.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente, el único problema radica en que, si no se aprobara hoy el Acuerdo, comenzaría a regir un año después; es decir, a comienzos de 2007.
Me parecen delicadas las consecuencias que un problema de redacción pueda tener en lo futuro. Porque insisto: en el informe de la Comisión de Relaciones Exteriores se da una buena explicación de por qué se incluyó específicamente a la aerolínea en comento. O sea, desde el punto de vista racional y económico, se justifica. Pero ocurre que no resulta lógico que aparezca el nombre de una empresa.
En mi opinión, no tiene sentido que por tal situación se provoque un problema con Suecia.
Aplazar el Convenio todo un año debido a la mención de una empresa, al final, no sería beneficioso para nuestras relaciones exteriores.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Vásquez.
El señor VÁSQUEZ.-
Deseo hacer una pregunta al señor Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores.
Al leer el proyecto, encuentro que el único gravamen realmente aplicable a la SAS sería el impuesto a la ganancia de capital por la venta de bienes inmuebles.
No tengo a la vista el informe de ese órgano técnico, pero entiendo que la referida aerolínea constituye en Chile una agencia de una sociedad anónima extranjera.
Si eso fuera efectivo, dicho tipo de agencia en nuestro país no pagaría tributos. La única posibilidad sería el impuesto a la ganancia de capital por la venta de un activo fijo constituido por un inmueble.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Núñez.
El señor NÚÑEZ.-
Señor Presidente, sólo quiero consultar a los miembros de la Comisión de Relaciones Exteriores si tuvieron en consideración el hecho de que esta empresa en particular pertenece al Reino de Suecia. Por tanto, constituye parte del Estado de esa nación.
En el caso de Suecia, Noruega y Dinamarca, la mencionada aerolínea forma parte de las Coronas de esos países.
En realidad, mi pregunta tiene dos partes.
En primer término, deseo saber si, como el Convenio es con Suecia, el beneficio sería extensible a la SAS de Noruega y a la de Dinamarca, o solamente afectaría a la parte de la empresa perteneciente a aquel país.
En segundo lugar, quiero que se aclare si se tomó en cuenta el hecho de que la SAS sueca es propiedad de la Corona de esa nación y, en consecuencia, por medio de ésta el Estado de Suecia resulta ser el suscriptor del Convenio.
Porque eso es lo que yo entiendo.
Es cuanto quería decir.
El señor ROMERO (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Coloma.
El señor COLOMA.-
Señor Presidente, el último punto de la consulta -porque el otro corresponde a una materia de la Comisión de Hacienda- se relaciona con el tema de fondo que se discutió.
Si Sus Señorías leen en detalle el informe, advertirán que el 50 por ciento de la propiedad de la aerolínea pertenece a esos tres países. El otro 50 por ciento se transa en Bolsa.
No habría habido problemas respecto de quienes nos abstuvimos si hubiese existido una simetría exacta entre el Reino y la empresa en cuanto a la propiedad. El problema, para los efectos de la discusión, es que corresponde precisamente al 50 por ciento; el otro 50 por ciento pertenece a una sociedad constituida por los tres países, y sólo se aplican estos beneficios a la parte sueca de la empresa, para ser más específico. Y eso es muy complejo.
Ahora, yo comparto lo que se ha planteado en la Sala. Aquí no estamos discutiendo un tema de fondo, y quizás el punto en sí mismo pudo haberse redactado de otra manera.
Sin perjuicio de ello, si el Senado lo estima pertinente, podría aprobar el proyecto de acuerdo. Pero, en lo que a mí respecta -represento en este momento al Honorable señor Valdés-, hay cosas en las que se debe ser muy cuidadoso al resolverlas.
Como una manera de oponerme al proyecto de acuerdo, me abstendré, no por el aspecto de fondo, sino por el hecho de que se soluciona un problema, a nuestro juicio, en forma indebida. En efecto, hacer referencia a una compañía aérea se va a prestar para todo tipo de dudas en cuanto a lo que pueda ocurrir el día de mañana con otras empresas que se encuentren en situaciones relativamente similares y soliciten adscribirse al mismo tratamiento que se pretende dar a Scandinavian Airlines System.
Quiero dejar constancia de que ésa es la cuestión de fondo.
En la Comisión de Relaciones Exteriores fuimos muy cuidadosos para tratar de llegar a esta instancia con una solución al problema, es decir, cambiando el Convenio. Como ello no fue posible, estamos en una situación donde una mayoría considera que, dada la urgencia e importancia del asunto -sin perjuicio de dejar las constancias del caso-, era conveniente aprobarlo y una minoría estimó oportuno abstenerse.
Pero lo cierto es que el 50 por ciento del capital está dividido entre Suecia, Noruega y Dinamarca –en el caso de Suecia, por la Corona- y el beneficio se aplica sólo a la parte domiciliada en Suecia.
El señor ROMERO (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación electrónica el proyecto de acuerdo sobre el Convenio con Suecia.
El señor HOFFMANN (Secretario).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor ROMERO (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en general y en particular (18 votos a favor y 5 abstenciones).
Votaron por la afirmativa los señores Boeninger, Canessa, Cantero, Cariola, Chadwick, Cordero, Espina, Flores, García, Gazmuri, Horvath, Larraín, Martínez, Muñoz Barra, Naranjo, Núñez, Ominami y Vega.
Se abstuvieronlos señores Arancibia, Coloma, Matthei, Parra y Romero.
El señor ROMERO (Presidente).-
En seguida, corresponde votar el proyecto de acuerdo sobre el Convenio con Francia.
En votación electrónica.
El señor HOFFMANN (Secretario).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor ROMERO (Presidente).-
Terminada la votación.
--Se aprueba en general y particular (24 votos a favor).
Votaron los señores Arancibia, Ávila, Boeninger, Canessa, Cantero, Cariola, Coloma, Cordero, Espina, Flores, García, Gazmuri, Larraín, Martínez, Moreno, Muñoz Barra, Naranjo, Núñez, Parra, Pizarro, Romero, Vásquez, Vega y Zaldívar (don Adolfo).