Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- XI. Otros documentos de la Cuenta.
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. ACTAS
- IV. CUENTA
- V. ACUERDOS DE LOS COMITÉS
- VI. HOMENAJE
- HOMENAJE A SANTA TERESA DE LOS ANDES EN EL CENTENARIO DE SU NATALICIO
- HOMENAJE : Patricio Cornejo Vidaurrazaga
- HOMENAJE : Ivan Mesias Lehu
- HOMENAJE : Manuel Rojas Molina
- HOMENAJE : Carlos Caminondo Saez
- HOMENAJE A SANTA TERESA DE LOS ANDES EN EL CENTENARIO DE SU NATALICIO
- VII. ORDEN DEL DÍA
- FORTALECIMIENTO DE LAS FUNCIONES POLICIALES. Tercer trámite constitucional. Integración de comisión mixta.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Felipe Valenzuela Herrera
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- INTERVENCIÓN : Laura Soto Gonzalez
- INTERVENCIÓN : Juan Jose Bustos Ramirez
- INTERVENCIÓN : Ignacio Walker Prieto
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Laura Soto Gonzalez
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- INTERVENCIÓN : Juan Jose Bustos Ramirez
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Laura Soto Gonzalez
- INTERVENCIÓN : Edgardo Riveros Marin
- INTERVENCIÓN : Roberto Leon Ramirez
- INTERVENCIÓN : Ivan Moreira Barros
- INTERVENCIÓN : Salvador Urrutia Cardenas
- INTERVENCIÓN : Zarko Luksic Sandoval
- INTERVENCIÓN : Luis Monge Sanchez
- INTERVENCIÓN : Juan Jose Bustos Ramirez
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Edgardo Riveros Marin
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Salvador Urrutia Cardenas
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Zarko Luksic Sandoval
- INTERVENCIÓN : Maria Rozas Velasquez
- INTERVENCIÓN : Zarko Luksic Sandoval
- INTERVENCIÓN : Adriana Munoz D'albora
- INTERVENCIÓN : Zarko Luksic Sandoval
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Juan Jose Bustos Ramirez
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Zarko Luksic Sandoval
- INTERVENCIÓN : Edgardo Riveros Marin
- INTERVENCIÓN : Patricio Cornejo Vidaurrazaga
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Zarko Luksic Sandoval
- INTERVENCIÓN : Jose Miguel Ortiz Novoa
- INTERVENCIÓN : Alberto Espina Otero
- HOMENAJE EN MEMORIA DEL EX DIPUTADO Y EX SENADOR DON JULIO VON MUHLENBROCK , RECIENTEMENTE FALLECIDO
- HOMENAJE : Roberto Delmastro Naso
- HOMENAJE : Edmundo Villouta Concha
- HOMENAJE : Enrique Jaramillo Becker
- HOMENAJE : Carlos Recondo Lavanderos
- FORTALECIMIENTO DE LAS FUNCIONES POLICIALES. Tercer trámite constitucional. Integración de comisión mixta.
- VIII. PROYECTOS DE ACUERDO
- MANTENCIÓN DE LA ACTUAL SEDE DEL MUSEO DE HISTORIA NATURAL DE VALPARAÍSO. (Continuación).
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Enrique Krauss Rusque
- MANTENCIÓN DE LA ACTUAL SEDE DEL MUSEO DE HISTORIA NATURAL DE VALPARAÍSO. (Continuación).
- IX. INCIDENTES
- AGILIZACIÓN Y ASIGNACIÓN DE RECURSOS PARA PROGRAMA DE EXONERADOS POLÍTICOS. Oficios.
- ADHESION
- Gabriel Ascencio Mansilla
- Sergio Velasco De La Cerda
- Felipe Letelier Norambuena
- Pablo Lorenzini Basso
- ADHESION
- DESPIDO DE TRABAJADORAS DEL EMPLEO MUNICIPAL EN CONCHALÍ. Oficio.
- ADHESION
- Gabriel Ascencio Mansilla
- Sergio Velasco De La Cerda
- Waldo Mora Longa
- ADHESION
- ADQUISICIÓN DE LANCHA DE RESCATE PARA PUERTO DE QUELLÓN. Oficio.
- ADHESION
- Felipe Letelier Norambuena
- Sergio Velasco De La Cerda
- Maria Rozas Velasquez
- Pablo Lorenzini Basso
- Osvaldo Palma Flores
- ADHESION
- ALCANCE SOBRE SOLICITUD DE INFORMACIONES REFERENTES A REMUNERACIONES DE PERSONAL DE LA MUNICIPALIDAD DE SAN RAFAEL. Oficio.
- ADHESION
- Waldo Mora Longa
- Sergio Velasco De La Cerda
- Osvaldo Palma Flores
- Maria Rozas Velasquez
- Antonella Sciaraffia Estrada
- ADHESION
- ANIVERSARIO DEL NACIMIENTO DE PABLO NERUDA. CREACIÓN DE COMUNA DE ISLA NEGRA. Oficio.
- PROYECTO DE MEJORAMIENTO PARA PROFESIONALES DE LA EDUCACIÓN. Oficios.
- ADHESION
- Maria Rozas Velasquez
- Felipe Letelier Norambuena
- Sergio Velasco De La Cerda
- Alejandro Navarro Brain
- Osvaldo Palma Flores
- Waldo Mora Longa
- ADHESION
- DENUNCIA EN BRASIL EN CONTRA DE EXPORTACIONES DE LA COMPAÑÍA MANUFACTURERA DE PAPELES Y CARTONES. Oficios.
- ADHESION
- Felipe Letelier Norambuena
- Sergio Velasco De La Cerda
- Rodrigo Alvarez Zenteno
- Waldo Mora Longa
- ADHESION
- JURAMENTO A LA BANDERA EN MAGALLANES. Oficios.
- ANTECEDENTES SOBRE QUERELLA EN CONTRA DE EX FUNCIONARIO DE INDAP DE LAS CABRAS. FACILIDADES A PEQUEÑOS DEUDORES AGRÍCOLAS. Oficios.
- ADHESION
- Felipe Letelier Norambuena
- Waldo Mora Longa
- ADHESION
- RECHAZO A INTALACIÓN DE PLANTA DE CELULOSA EN VALLE DEL ITATA. Oficios.
- ADHESION
- Alejandro Navarro Brain
- ADHESION
- INSTALACIÓN DE SEMÁFORO E INFORMACIÓN SOBRE CONSULTORIO DE HUALQUI. Oficio.
- ADHESION
- Waldo Mora Longa
- ADHESION
- AGILIZACIÓN Y ASIGNACIÓN DE RECURSOS PARA PROGRAMA DE EXONERADOS POLÍTICOS. Oficios.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- X. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Gabriel Ascencio Mansilla
- Andres Palma Irarrazaval
- Victor Reyes Alvarado
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CÁMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 342ª, ORDINARIA
Sesión 14ª, en miércoles 12 de julio de 2000
(Ordinaria, de 10.45 a 14.58 horas)
Presidencia de los señores Jeame Barrueto, don Víctor y Mora Longa, don Waldo
Secretario, el señor Loyola Opazo, don Carlos.
Prosecretario accidental , el señor Álvarez Álvarez, don Adrián.
ÍNDICE
I.- ASISTENCIA
II.- APERTURA DE LA SESIÓN
III.- ACTAS
IV.- CUENTA
V.- ACUERDOS DE LOS COMITÉS
VI.- HOMENAJE
VII.- ORDEN DEL DÍA
VIII.- PROYECTOS DE ACUERDO
IX.- INCIDENTES
X.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
XI.- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
ÍNDICE GENERAL
Pág.
I. Asistencia 6
II. Apertura de la sesión 9
III. Actas 9
IV. Cuenta 9
V. Acuerdos de los Comités 9
VI. Homenaje.
Homenaje a Santa Teresa de Los Andes en el centenario de su natalicio 9
VII. Orden del Día.
Fortalecimiento de las funciones policiales. Tercer trámite constitucional. Integración de Comisión Mixta 15
Homenaje en memoria del ex diputado y ex senador don Julio von Mühlenbrock, recientemente fallecido 47
VIII. Proyectos de acuerdo.
Mantención de la actual sede del museo de historia natural de Valparaíso. (Continuación) 52
IX. Incidentes.
- Agilización y asignación de recursos para programa de exonerados políticos. Oficios 53
- Despido de trabajadoras del empleo municipal en Conchalí. Oficio 54
- Adquisición de lancha de rescate para puerto de Quellón. Oficio 55
- Alcance sobre solicitud de informaciones referentes a remuneraciones de personal de la municipalidad de San Rafael. Oficio 57
- Aniversario del nacimiento de Pablo Neruda. Creación de comuna de Isla Negra. Oficio 59
- Proyecto de mejoramiento para funcionarios del Ministerio de Educación. Oficios 59
- Denuncia en Brasil en contra de exportaciones de la compañía manufacturera de papeles y cartones. Oficios 61
- Juramento a la bandera en Magallanes. Oficios 62
- Antecedentes sobre querella en contra de ex funcionario de Indap de Las Cabras. Facilidades a pequeños deudores agrícolas. Oficios 63
Pág.
- Rechazo a instalación de planta de celulosa en valle del Itata. Oficios 64
- Instalación de semáforo e información sobre consultorio de Hualqui. Oficios 66
X. Documentos de la Cuenta.
- Oficios del Senado por los cuales comunica que ha aprobado los proyectos, iniciados en mociones, que a continuación se indican:
1. Autoriza la construcción de un monumento, en la ciudad de Chillán Viejo, en memoria de don Bernardo O’Higgins Riquelme (boletín Nº 2480-04) (S) 68
2. Autoriza la construcción de un monumento, en la ciudad de Rancagua, en memoria del ex Presidente de la República, don Eduardo Frei Montalva (boletín Nº 2411-04) (S) 69
3. Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana, recaído en el proyecto de acuerdo que aprueba las rectificaciones al texto de la Convención marco de las Naciones Unidas sobre el cambio climático, adoptada en Nueva York el 9 de mayo de 1992 (boletín Nº 2519-10) 70
4. Informe de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social, recaído en los proyectos que modifican la ley Nº 19.418, en términos de posibilitar la reelección indefinida de dirigentes de organizaciones comunitarias (boletines Nºs 2495-06 y 2507-06) 75
5. Moción de los diputados señores Ascencio, Palma, don Andrés, y Reyes que modifica el funcionamiento y estructura del Consejo de Calificación Cinematográfica y pone término a sus facultades para censurar (boletín Nº 2547-07) 78
XI. Otros documentos de la Cuenta.
1. Oficios:
Contraloría General de la República
-De los diputados señores Letelier, don Felipe; Jaramillo y Sánchez, situación funcionaria de juez de policía local de Casablanca.
-Del diputado señor Ascencio, investigación en área de administración y finanzas de la Corporación Municipal de Educación, Salud y Atención al Menor, de Quellón.
Ministerio del Interior
-De los diputados señores Navarro, Rocha, Ojeda y Jaramillo, antecedentes considerados en la determinación de las tarifas de energía eléctrica rural.
Ministerio de Agricultura
-De los diputados señores Letelier, don Felipe; Ojeda, Luksic, Seguel, Ascencio, Rocha, Jaramillo, Velasco, Navarro, Acuña, Ortiz, Hernández, Núñez y diputada señora Caraball, problemas de comercialización de trigo, arroz y vino.
-Del diputado señor Navarro, demanda interpuesta en contra del Fisco de Chile por don Eduardo Blanco.
Ministerio de Minería
-De los diputados señores Arratia, Sánchez, Velasco, Jaramillo, Delmastro y Ortiz, almacenamiento de material sólido inestable con contenido de arsénico.
Ministerio de la Vivienda y Urbanismo
-Del diputado señor Ojeda, prohibición de construir viviendas en áreas de alto riesgo.
-De los diputados señores Kuschel, Delmastro, Mora, Van Rysselberghe y diputada señora González, agilización de trámites para autorización de cambio de uso del suelo agrícola en la Décima Región.
-De los diputados señores Hernández, Gutiérrez, Letelier, don Felipe; Lorenzini, Urrutia, Ortiz y Rincón, prestadores de servicios de asistencia técnica del Serviu Novena Región.
Ministerio Secretaría General de la Presidencia
-Del diputado señor Navarro, información sobre Planta de Tratamientos de Residuos Sólidos para La Serena.
-Del diputado señor Navarro, proyecto de empresas Sociedad Chihol Ltda. y Sociedad Orión Ltda.
Ministerio de Planificación y Cooperación
-Del diputado señor Navarro, acción Fosis en Ranquil, Octava Región.
-De los diputados señores Lorenzini, Palma, don Andrés; Jiménez, Ojeda, Ascencio, Riveros y Mora, recursos adicionales Fosis Séptima Región.
Superintendencia de Seguridad Social
-De los diputados señores García, don José, y Kuschel, costos con motivo de adopción de nueva imagen corporativa del Gobierno.
Fondo Nacional de Salud
-De los diputados señores García, don José, y Kuschel, costos con motivo de adopción de nueva imagen corporativa del Gobierno.
Servicio Nacional del Consumidor
-De los diputados señores García, don José, y Kuschel, costos con motivo de adopción de nueva imagen corporativa del Gobierno.
Defensa Civil de Chile
-De los diputados señores García, don José, y Kuschel, costos con motivo de adopción de nueva imagen corporativa del Gobierno.
I. ASISTENCIA
-Asistieron los siguientes señores diputados: (106)
NOMBRE (Partido* Región Distrito)
Aguiló Melo, Sergio PS VII 37
Alessandri Valdés, Gustavo RN RM 20
Alvarado Andrade, Claudio IND X 58
Álvarez-Salamanca Büchi, Pedro RN VII 38
Álvarez Zenteno, Rodrigo IND XII 60
Allende Bussi, Isabel PS RM 29
Arratia Valdebenito, Rafael PDC VI 35
Ascencio Mansilla, Gabriel PDC X 58
Ávila Contreras, Nelson PPD V 11
Bartolucci Johnston, Francisco UDI V 13
Bertolino Rendic, Mario RN IV 7
Rozas Velásquez, María PDC RM 17
Bustos Ramírez, Juan PS V 12
Caminondo Sáez, Carlos RN X 54
Caraball Martínez, Eliana PDC RM 27
Cardemil Herrera, Alberto RN RM 22
Coloma Correa, Juan Antonio UDI RM 31
Cornejo González, Aldo PDC V 13
Cornejo Vidaurrazaga, Patricio PDC V 11
Correa De la Cerda, Sergio UDI VII 36
Cristi Marfil, María Angélica RN RM 24
Delmastro Naso, Roberto IND X 53
Díaz Del Río, Eduardo DEL SUR IX 51
Dittborn Cordua, Julio UDI RM 23
Elgueta Barrientos, Sergio PDC X 57
Encina Moriamez, Francisco PS IV 8
Errázuriz Eguiguren, Maximiano RN RM 29
Espina Otero, Alberto RN RM 21
Fossa Rojas, Haroldo RN VIII 46
Galilea Carrillo, Pablo RN XI 59
Galilea Vidaurre, José Antonio RN IX 49
García García, René Manuel RN IX 52
García Ruminot, José RN IX 50
García-Huidobro Sanfuentes, Alejandro UCCP VI 32
Girardi Lavín, Guido PPD RM 18
González Román, Rosa IND I 1
Gutiérrez Román, Homero PDC VII 37
Guzmán Mena, Pía RN RM 23
Hales Dib, Patricio PPD RM 19
Hernández Saffirio, Miguel PDC IX 49
Ibáñez Santa María, Gonzalo IND V 14
Jaramillo Becker, Enrique PPD X 54
Jarpa Wevar, Carlos Abel PRSD VIII 41
Jeame Barrueto, Víctor PPD VIII 43
Jiménez Villavicencio, Jaime PDC RM 31
Jocelyn-Holt Letelier, Tomás PDC RM 24
Krauss Rusque, Enrique PDC RM 22
Kuschel Silva, Carlos Ignacio RN X 57
Leal Labrín, Antonio PPD III 5
León Ramírez, Roberto PDC VII 36
Letelier Norambuena, Felipe PPD VIII 42
Longton Guerrero, Arturo RN V 12
Longueira Montes, Pablo UDI RM 30
Lorenzini Basso, Pablo PDC VII 38
Luksic Sandoval, Zarko PDC RM 16
Martínez Labbé, Rosauro IND VIII 41
Martínez Ocamica, Gutenberg PDC RM 21
Masferrer Pellizzari, Juan UDI VI 34
Melero Abaroa, Patricio UDI RM 16
Mesías Lehu, Iván PRSD VIII 42
Molina Sanhueza, Darío UDI IV 9
Monge Sánchez, Luis IND IX 48
Montes Cisternas, Carlos PS RM 26
Mora Longa, Waldo PDC II 3
Moreira Barros, Iván UDI RM 27
Mulet Martínez, Jaime PDC III 6
Muñoz Aburto, Pedro PS XII 60
Muñoz D'Albora, Adriana PPD IV 9
Naranjo Ortiz, Jaime PS VII 39
Navarro Brain, Alejandro PS VIII 45
Núñez Valenzuela, Juan PDC VI 34
Ojeda Uribe, Sergio PDC X 55
Olivares Zepeda, Carlos PDC RM 18
Orpis Bouchón, Jaime UDI RM 25
Ortiz Novoa, José Miguel PDC VIII 44
Palma Flores, Osvaldo RN VII 39
Palma Irarrázaval, Andrés PDC RM 25
Pareto González, Luis PDC RM 20
Paya Mira, Darío UDI RM 28
Pérez Arriagada, José PRSD VIII 47
Pérez San Martín, Lily RN RM 26
Pérez Varela, Víctor UDI VIII 47
Prochelle Aguilar, Marina RN X 55
Prokurica Prokurica, Baldo RN III 6
Recondo Lavanderos, Carlos UDI X 56
Reyes Alvarado, Víctor PDC X 56
Riveros Marín, Edgardo PDC RM 30
Rojas Molina, Manuel UDI II 4
Salas De la Fuente, Edmundo PDC VIII 45
Sánchez Grunert, Leopoldo PPD XI 59
Sciaraffia Estrada, Antonella PDC I 2
Seguel Molina, Rodolfo PDC RM 28
Silva Ortiz, Exequiel PDC X 53
Soria Macchiavello, Jorge PPD I 2
Soto González, Laura PPD V 14
Tuma Zedan, Eugenio PPD IX 51
Urrutia Cárdenas, Salvador PPD I 1
Valenzuela Herrera, Felipe PS II 4
Van Rysselberghe Varela, Enrique UDI VIII 44
Vargas Lyng, Alfonso RN V 10
Vega Vera, Osvaldo RN VII 40
Velasco De la Cerda, Sergio PDC V 15
Vilches Guzmán, Carlos RN III 5
Villouta Concha, Edmundo PDC IX 48
Walker Prieto, Ignacio PDC V 10
Walker Prieto, Patricio PDC IV 8
-Con permiso constitucional estuvo ausente el diputado señor Juan Pablo Letelier.
-Asistieron, además, el ministro secretario general de la Presidencia , señor Álvaro García, y el ministro del Interior (S), señor Jorge Burgos.
II. APERTURA DE LA SESIÓN
-Se abrió la sesión a las 10.45 horas.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
III. ACTAS
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
El acta de la sesión 9ª se declara aprobada.
El acta de la sesión 10ª queda a disposición de los señores diputados y señoras diputadas.
IV. CUENTA
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
El señor Prosecretario va a dar lectura a la Cuenta.
-El señor ÁLVAREZ ( Prosecretario accidental ) da lectura a los documentos recibidos en la Secretaría.
V. ACUERDOS DE LOS COMITÉS
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
El señor Secretario va a dar lectura a los acuerdos de los Comités parlamentarios.
El señor LOYOLA (Secretario).-
Reunidos los jefes de los Comités, bajo la presidencia del señor Jeame Barrueto, adoptaron, por unanimidad, los siguientes acuerdos:
1º Considerar en la sesión ordinaria de mañana los siguientes informes de Comisiones recaídos en las materias que a continuación se indican:
Investigación de eventuales responsabilidades administrativas en el Servicio Nacional de Pesca u otros servicios públicos con competencia en el manejo de recursos hidrobiológicos, especialmente en el manejo de la merluza austral.
Investigación acerca de distorsiones que se habrían producido entre los premios anunciados y el dinero efectivamente entregado a los apostadores, especialmente en los sorteos Kino y Loto efectuados al finalizar el año 1999.
Investigación sobre el tráfico de desechos o residuos tóxicos peligrosos para la salud humana que se está produciendo hacia Chile.
2º Para el tratamiento de dichos informes, los señores diputados informantes dispondrán de hasta quince minutos y los diversos Comités de treinta minutos, distribuidos proporcionalmente.
Las votaciones que correspondan se efectuarán al término del debate del último de los informes referidos.
3º En esta sesión también se someterá a votación el informe sobre la investigación a funcionarios públicos por actuaciones en torno a la contaminación del Gran Santiago, cuyo debate se encuentra agotado.
4º Con motivo de las sesiones del Parlamento Juvenil, queda sin efecto la sesión ordinaria del jueves 20 del mes en curso.
VI. HOMENAJE
HOMENAJE A SANTA TERESA DE LOS ANDES EN EL CENTENARIO DE SU NATALICIO
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Informo a la Sala que están presentes en la tribuna de honor el Obispo de Valparaíso , monseñor Gonzalo Duarte; el Obispo Auxiliar de Valparaíso , monseñor Juan Barros; el Vicario General de Valparaíso, monseñor Jaime Fernández; autoridades eclesiásticas y familiares de nuestra homenajeada, Santa Teresa de Los Andes.
Tiene la palabra el diputado señor Patricio Cornejo.
El señor CORNEJO, don Patricio (de pie).-
Señor Presidente, honorables colegas, estimados invitados; monseñor Gonzalo Duarte García de Cortázar, Obispo de Valparaíso; monseñor Juan Barros Madrid, Obispo Auxiliar de Valparaíso; monseñor Jaime Fernández Sanfuentes, Vicario General del Obispado de Valparaíso y primo de Santa Teresa de Los Andes; representantes del Santuario de Auco; señor Raúl Irarrázabal Covarrubias, presidente del directorio de la Fundación Santa Teresa de Los Andes; familiares de Santa Teresa de Los Andes.
El Papa Juan Pablo II, en la tarde del 3 de abril de 1987, expresó con voz firme y serena, a pesar de la brutal contramanifestación de una minoría exaltada en el Parque O’Higgins:
“Hoy, amadísimos hermanos y hermanas de Santiago de Chile, es un día grande en la vida de vuestra Iglesia y de vuestra nación.
“Hija predilecta de la Iglesia chilena, Teresa es ensalzada a la gloria de los altares en la patria que la vio nacer. El pueblo de Dios peregrino encuentra en ella una guía para caminar hacia la meta de la Jerusalén celestial”.
Fue la proclamación oficial por el Santo Padre de la beatificación de Sor Teresa de Los Andes en nuestra propia patria, después de un largo proceso de postulación que se inició en 1947. Pero sólo bastaron seis años para que el mismo Juan Pablo II , el 21 de marzo de 1993, comunicara su canonización, que la convirtió en la primera santa chilena, en un acto en el Vaticano, que contó con la presencia de una delegación chilena encabezada por el Presidente del Senado y por el Presidente de la Cámara de Diputados.
Mañana, 13 de julio, celebramos los cien años del nacimiento de Juanita Fernández Solar, que entregó su vida a la causa de la fe en Cristo, pues desde muy niña sintió una gran fuerza espiritual que la llevó a estar muy cerca de la Iglesia, buscando por todos los medios la consagración de su vida, lo que se revela al revisar su corta biografía.
Desde los 10 años, fecha de su primera comunión, inicia un comportamiento personal que llama la atención por su gran persistencia hacia lo que sería su consagración definitiva. Sin embargo, sólo al cumplir los 19 años le permiten ingresar en el convento de las Carmelitas de Los Andes, donde decide participar en la vida de claustro como una forma de exaltación personal de la fe. Allí solamente alcanzaría a permanecer menos de un año, pues muere víctima de una tifoidea antes de cumplir los 20 años, el 12 de abril de 1920.
A pesar de haber sido hija nacida en un hogar acomodado, de no haber sufrido privación alguna en su vida y de haber estado rodeada del amor y de la comprensión de su familia, decide aislarse y enclaustrarse en El Carmelo; pero, sin lugar a dudas, la fuerza espiritual que demostró en su corta vida fue la razón fundamental que tuvo la Iglesia para distinguirla entre los más virtuosos de la fe. Ella no estuvo ni en las calles ni en las parroquias desarrollando su labor pastoral; pero basta su ejemplo de santidad para inspirar a nuestro pueblo, especialmente a la juventud de nuestra patria, que ve en ella una demostración de consecuencia de sus convicciones y una entrega personal total.
Este ejemplo debe servir para unir a los jóvenes chilenos detrás de su imagen, hecho que se cumple año a año en octubre, en la peregrinación anual que convoca a muchos miles de jóvenes de todas las regiones del país al Santuario de Auco, para reconocer en esta joven chilena, Juanita Fernández Solar , Santa Teresa de Los Andes, Santa Teresa de Chile, el ejemplo de esas virtudes tan apreciadas por la juventud.
Para los que profesamos la fe en Cristo, y con todo el respeto que nos merecen los que no creen, apreciamos grandemente que una compatriota nuestra haya alcanzado el santificado. Pero su obra y su presencia hay que materializarla aquí en la tierra. Por ello se ha levantado un santuario en su nombre, ubicado en un hermoso rincón de Aconcagua, llamado Auco , en el camino que ella recorría desde el campo de su abuelo en Chacabuco, remontando la cuesta del mismo nombre, para llegar a Los Andes, santuario que es obra de muchos hombres y mujeres, donde destaca la acción y el esfuerzo visionario del titular de la diócesis de San Felipe, monseñor Manuel Camilo Vial , a quien también quiero destacar en esta oportunidad por su trabajo inagotable, lleno de imaginación y grandeza, plasmado en la erección del Santuario de Auco, la cripta de la Santa, el nuevo convento Carmelita , la creación de la fundación Teresa de Los Andes y la Casa de Retiros, que se inaugura mañana, con motivo del centenario.
La presencia juvenil y atrayente de Teresa de Los Andes en la Iglesia no deja de producir asombro y admiración. ¿Por qué Dios nos la pone como modelo por imitar? ¿Cuál es su misión específica en el mundo de las almas a través de los tiempos? Cuando se nos presenta a Francisco Javier , a Teresa de Ávila o a Teresa de Calcuta, nadie se pregunta por qué los canonizan o se piensa en ellos como santos, pues sus obras es-tán a la vista; pero en el caso de nuestra Teresita , ¿quién puede demostrar sus obras, aquellas por las cuales testimonió su heroico amor por Dios? Difícil, difícil, porque la misión de nuestra Santa escapa a la simple mirada. Hay que mirarla a la luz del Evangelio, hay que comprenderla con mirada de eternidad.
El porqué Dios la escogió privilegiadamente y la ensalzó ante nosotros lo expresan en forma muy simple las primeras palabras de la oración compuesta por monseñor Enrique Alvear : “Tú escogiste a Teresa de Jesús de Los Andes para manifestar a los hombres la alegría de conocerte y amarte”.
He dicho.
-Aplausos.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Tiene la palabra el honorable diputado señor Iván Mesías.
El señor MESÍAS (de pie).-
Señor Presidente , señor obispo de Valparaíso, don Gonzalo Duarte ; representantes de la Iglesia Católica, familiares de Santa Teresa de Los Andes, honorables colegas, amigas y amigos que están en las tribunas:
Deseo expresar mi complacencia por la oportunidad que se me ha brindado de realizar este homenaje, ya que son muchos los vínculos que tengo con el Santuario de Auco. Desde luego, mi residencia en la pequeña comuna de Rinconada está vecina al santo lugar, lo que me permite relacionarme frecuentemente con sus actividades.
Hablo en nombre de los diputados de mi partido, el Partido Radical Social Demócrata, de los del Partido Socialista y de los del Partido por la Democracia, quienes se inclinan reverentes y respetuosos ante el recuerdo de la santa mujer que cumpliría mañana cien años de vida.
Juanita Enriqueta Josefina de los Sagrados Corazones Fernández Solar nació en Santiago, el 13 de julio de 1900, una luminosa y fría mañana; murió el 12 de abril de 1920, como Teresa de Jesús, sin alcanzar a cumplir sus 20 años.
Su breve existencia está plena de manifestaciones de su vocación religiosa y de su amor a Dios y a la Virgen. Aprende a leer a los 6 años en el Colegio de las Teresianas, donde asiste durante un mes por las tardes. Más adelante, ingresa al colegio de las religiosas del Sagrado Corazón, donde recibe su primera confesión, el sacramento de la confirmación, y luego, el 11 de septiembre de 1910, hace su primera comunión, hecho que le produce gran impresión. Declara: “Desde entonces, todos los días comulgaba y hablaba con Jesús largo rato. Nuestro Señor me hablaba después de comulgar. Pero mi devoción especial, la Virgen, me contaba todo”.
Extrañamente, durante cuatro años seguidos, entre 1911 y 1914, por diversas enfermedades, estuvo a las puertas de la muerte el día de la Inmaculada Concepción.
Con todo, vivió su infancia y su adolescencia absolutamente normal. Participó en juegos, paseos y actividades deportivas y recreativas, como cualquier niña de su edad. Su entorno familiar era inmejorable y vivió permanentemente rodeada de cuidados, atenciones y afectos. Tal vez por esta circunstancia extrañó tanto su decisión de ingresar al convento de las Carmelitas Descalzas de Los Andes, un lugar de reclusión y austero sacrificio. Esa “casa pobre y vieja” que albergaba al convento la atrajo poderosamente; su pobreza le habló al corazón.
Analizando cuidadosamente este singular hecho, lo expresado antes de su ingreso al convento y el contenido de las cartas que desde su retiro envió al exterior, se llega necesariamente a la convicción profunda de que Teresa de Jesús logró la santidad en vida.
Citaré algunas de sus expresiones:
Después de la primera visita a Los Andes, dijo: “La pobreza de la carmelita es muy grande. No puede poseer nada, lo que hace que toda la capacidad de poseer sea llenada por Dios solamente”.
“La penitencia a que se somete y la austeridad de su vida es un medio más para tener el cuerpo sometido al alma, para asemejarse al Divino Crucificado”.
Durante su retiro espiritual, expresó: “Evitar la singularidad: no hacer cosa alguna extraordinaria, sino contentarse con lo que está permitido por la regla común, ya que querer singularizarse es realmente una señal de soberbia o de vanidad”.
“El silencio: callar cuando no tuviéramos razón muy justa para hablar, y dejar siempre que los demás hablen; en el apresurarse a tomar la palabra hay siempre mucho de vanidad”.
“El recato en el hablar: hacerlo mansa y humildemente, con la sobriedad del sabio”.
“La justicia: no puede practicarse sin la humildad, porque el soberbio exagera sus derechos con detrimento de los del prójimo”.
En sus cartas escribió: “Jesús me pide que sea santa, que haga con perfección mi deber, porque mi deber es la cruz. Para una carmelita, la muerte no tiene nada de espantable. Va a vivir la vida verdadera, va hacia los brazos del que amó aquí en la tierra sobre todas las cosas. Va a sumergirse eternamente en el amor”.
“Buscad en vuestro interior”. “Amad a vuestros semejantes”. “Servid a vuestros ideales”. “Aceptad con humildad aquello que no esté en vuestras manos cambiar”. “Tened fe”.
Señor Presidente , la breve vida material pero intensa vida espiritual de Teresa de Jesús de Los Andes es un maravilloso mensaje y constituye una verdadera doctrina dirigida a todos y, fundamentalmente, a los jóvenes. Esa radiante entrega de amor se alza hoy desafiando al tiempo, para mostrar un camino de redención, un medio para conseguir ser mejores; una luz que nos muestra la superioridad del espíritu sobre los bienes materiales; el valor de la humildad sobre la soberbia y la prepotencia; el valor de la caridad sobre el egoísmo, de la reflexión sobre el impulso ciego.
El 3 de abril de 1987, el país y el mundo vieron al Papa declarar Beata a Sor Teresa de Los Andes, y decir: “El secreto de su perfección es el amor, el amor que es comprensivo, servicial, humilde y paciente. Un amor que no destruye los valores humanos, sino que los eleva y transfigura”. Ese mismo día, respondiendo a las manifestaciones de violencia e intolerancia, acuñó su célebre frase: ¡El amor es más fuerte! Es más fuerte, inspirado tal vez en quien encarnó ese sentimiento con genuina devoción.
El 21 de marzo de 1993, el mismo Pontífice, esta vez en Roma, ante más de cinco mil chilenos presentes, la proclama solemnemente Santa Teresa de Los Andes.
Hondas reflexiones acuden a mi mente ante la lectura de los detalles de su sublime existencia. Ella, que se alejó del mundo, que dio demostración cabal de humildad y desinterés por las cosas vanas y superficiales, recibe el privilegio de ser la primera santa de Chile, lo que constituye la gloria hasta el fin de los tiempos.
Como humanistas y laicos, nos sentimos tocados en lo más profundo, por su convicción y fe, por sus virtudes cristianas, por su bondad y obras de caridad, por su sufrimiento y su irrestricto amor a la divinidad. Esos sentimientos, esos valores, esas virtudes, por lo menos en parte queremos verlos encarnados en cada joven de nuestra tierra, para desterrar la apatía, la intolerancia, el vicio y la delincuencia.
Mientras más alto pongamos nuestro ideal y nuestra vocación de servicio, y permanezcamos fieles a él y a ella, mayor será nuestro progreso y mayores los frutos que entreguemos a la sociedad. Nuestro ser crecerá y se desarrollará en la propia imagen y semejanza de aquellos que nos acostumbremos a contemplar. Por lo tanto, la contemplación de un ideal es de por sí un medio poderoso para proyectarnos siempre más adelante en nuestros afanes de bien público.
Señor Presidente , formulo fervientes votos por que la celebración de este centenario del nacimiento de nuestra Santa sea para nuestros jóvenes una luz radiante que les muestre la senda por la que deben transitar para ser buenos alumnos, buenos hijos, buenos ciudadanos, y a nosotros nos conduzca a ser mejores hombres y mejores políticos.
Que el monumento, cuya erección aprobó el Congreso Nacional, sea pronto una realidad, como un símbolo de la gratitud y afecto de un pueblo hacia su primera Santa.
Que los peregrinos que lleguen por estos días al Santuario de Auco, beban en la misma fuente el agua bendita de su gracia y de su amor, y que regresen a sus hogares y a sus comunidades, proclamando su mensaje de redención. Y que siempre ese lugar de oración y de veneración sea fuente inspiradora de fe, esperanza y caridad.
Termino dirigiendo un fervoroso, cordial y fraternal saludo a las religiosas carmelitas de Los Andes, congratulándolas por el maravilloso privilegio de haber albergado en su seno un alma tan dulce, tan sublime, como la de Santa Teresa de Jesús.
He dicho.
-Aplausos.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Rojas.
El señor ROJAS (de pie).-
Señor Presidente , me ha correspondido el alto honor de rendir este sencillo y emotivo homenaje, en nombre de la bancada de los diputados de la Unión Demócrata Independiente, a nuestra primera Santa chilena, Teresa de Jesús de Los Andes, al conmemorarse el centenario de su natalicio.
Juanita Fernández Solar era ella. Nació el 13 de julio de 1900 en Santiago. Creció y se educó como cualquier niña normal del país. Cuenta la historia que, a los siete años de edad, ya asistía habitualmente a misa; se preparaba entonces para su primera misión: la primera comunión. Esta acción la llenó de gozo al recibir por primera vez al Señor y desde ese día nunca más dejó de hablar de Él.
Su vida fue bastante normal y se dio maña, como cualquier joven, para alternar el estudio con trabajos de su hogar; también disfrutó de viajes, juegos, vacaciones y hasta de pretendientes, lo que, sin lugar a dudas, la muestran como una niña normal y común del país.
Su trabajo por ayudar siempre a los más necesitados, simplemente lo demostró cuando no dudó un instante en rifar su reloj para que un niño pobre recibiera su alimento.
Entonces, me pregunto: ¿qué nos pasa cuando escuchamos la palabra santidad? Sin duda alguna, nuestras mentes se nos llenan de figuras, como San Francisco de Asís , Santo Domingo , San Benito o el mismo Padre Alberto Hurtado , quienes nos enseñan una luz de vida por seguir y por la cual abogamos para que la juventud chilena sepa de ellos y de muchos más.
Lamentablemente, sentimos muchas veces que ver a sus Santidades y el seguimiento radical de Jesús nos quedan grandes; es imposible -muchas veces- imaginar que, al tratar de acercarnos al más insignificante de sus ejemplos, simplemente no podemos.
Teresa de Jesús de Los Andes, Santa Teresita , nuestra primera Santa chilena, tiene la virtud de hacernos más cercanos al ideal de santidad. Su legado es tan decidor para todos los chilenos que, a lo largo de toda su enseñanza, nos dice, simplemente: “Tú también puedes; no es tan lejano como tú piensas”. Enseñanza que deberíamos transmitir a toda la juventud, la cual se encuentra desorientada y sin expectativas de futuro, avasallada por los males sociales del mundo moderno.
Ella nos ha demostrado, a través de su testimonio como laica y religiosa, que el camino de la santidad consiste en amar intensamente al Señor.
Recuerdo una sencilla oración que ella expresó para describir su sentimiento a Dios; simple, pero tan importante a la vez, como: “Él, loco de amor, que me ha vuelto loca”. Esta sencilla frase demuestra todo el sentimiento que pudo sentir esta chilena y que la llevó a dejar todo lo terrenal para seguir a Jesús.
Su deseo de amar y de entregarse enteramente a Jesucrito y de aceptarlo a Él como el único compañero de su vida, fue creciendo y cultivándose en su ser hasta que, en 1919, pide el consentimiento de su padre para ingresar al convento de las Carmelitas Descalzas de Los Andes. Ella quería dialogar con Dios a cada instante y estar lo más cerca de Él.
Lamentablemente, su vida en el convento se vio truncada al caer gravemente enferma de tifus; pero sentía la fortaleza del llamado del Señor, quien escuchó sus deseos de vivir siempre en Él y para Él, y con la alegría de sentir ese llamado, nos dejó un 12 de abril de 1920, a las 19.15 horas, para unirse definitivamente a nuestro Señor.
Este es el camino al que nos invita Santa Teresa de Los Andes: entregarnos por entero y con un amor verdadero en todo lo que vivamos, hagamos o digamos, y a comprometernos de corazón en amar al prójimo y servirlo. Ese es el legado que, por lo menos, debemos intentar seguir. De ese modo, creemos que muchos de los problemas actuales que sufre nuestra sociedad, nuestros niños, nuestros jóvenes, ancianos, los más pobres y, en general, todos los desposeídos de nuestra patria, encontrarán en el legado de Santa Teresa de Los Andes la luz de esperanza y de amor que mitigará de alguna manera ese dolor.
Hoy, más que nunca, pido en nombre de todo el país a Santa Teresa de Los Andes que interceda por nosotros y pida para Chile el amor y la paz.
He dicho.
-Aplausos.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Caminondo.
El señor CAMINONDO.-
Señor Presidente, honorables colegas, señores obispos, invitados y familiares:
Para mí es un gran honor y motivo de íntima alegría hablar en esta Sala y rendir homenaje a Juanita Fernández Solar, nuestra Santa Teresa de Los Andes.
Tal vez su vida sencilla, que es parte de su gloria, hace que resulte fácil referirse a ella entre nosotros. Las palabras siempre serán insuficientes para intentar explicar lo que es divino. En esta Sala, donde se debate constantemente, donde la diferencia brota en cada segundo, donde se ataca, se agrede y a veces se ofende con tanta facilidad e indiferencia, será posible tener unos breves minutos para referirnos a una joven que consagró su vida a comunicarse con Dios, encontrando, precisamente, lo contrario: la paz y la armonía que están sólo en la comprensión absoluta de Él.
¿El homenaje y reconocimiento que le haremos tendrá algún valor para nuestra Santa después de que Dios le abriera sus puertas escogiéndola entre millones? Sin duda, su mensaje y su vida no buscaban obtener algún día un reconocimiento como éste. Su camino fue tan distinto al mundo que vemos y oímos; a ese mundo de los sentidos, de vanidades y egoísmos. Fue un camino hacia nosotros mismos; la introspección, el contacto y entrega a Dios, ante quien no podemos esconder nuestra pobreza ni aparentar lo que no somos.
El centenario de Santa Teresa podría invitar a pensar que han transcurrido muchos años y que representa casi una figura de leyenda, lejana. Nuestras medidas del tiempo resultan también inútiles para acercarnos a ella y comprender su santidad. ¿Se puede comprender la entrega total a Dios de una joven de sólo 15 años, que es la edad en que confiesa que Cristo la ha cautivado y camina sin titubeos hacia Él? Se olvida de sí misma y sólo se esmera en hablar de la felicidad de los demás.
Toma su decisión de transitar ese camino; nada la detendrá, y encontrará en el claustro y en la oración el sentido de su existencia.
Contaba con 19 años cuando deja los últimos vestigios de su vida terrena y entra en el plano inmaterial e infinito del espíritu, que sólo encuentra sosiego en Dios, su centro y su morada.
Santa Teresa no es un conjunto de hechos dispersos ni fechas memorables de una biografía; es una invitación trascendente a vernos y mirarnos a nosotros mismos.
He dicho.
-Aplausos.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
De esta manera, la Cámara de Diputados ha rendido homenaje a Santa Teresita de Los Andes.
Agradezco, en nombre de la Corporación, la presencia de las autoridades eclesiásticas y familiares de Santa Teresita que nos acompañan.
Muchas gracias.
-Aplausos.
VII. ORDEN DEL DÍA
FORTALECIMIENTO DE LAS FUNCIONES POLICIALES. Tercer trámite constitucional. Integración de comisión mixta.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Corresponde conocer las modificaciones introducidas por el honorable Senado al proyecto de ley que modifica diversos textos legales para hacer más eficiente las funciones de Carabineros de Chile y de la Policía de Investigaciones.
Diputado informante de la Comisión de Seguridad Ciudadana es el señor Zarko Luksic.
Antecedentes:
-Modificaciones del Senado, boletín Nº 1803-07, sesión 6ª, en 21 de junio de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 1.
-Informe de la Comisión Especial de Seguridad Ciudadana, sesión 13ª, en 11 de julio de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 12.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Solicito el acuerdo de los señores diputados para que ingrese a la Sala el señor Jorge Burgos, subsecretario del Interior.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , quiero saber si el proyecto se votará el final del Orden del Día, junto con los otros, o consecutivamente.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Señor diputado , en general, su bancada no ha dado la unanimidad para votarlo al final del Orden del Día, de manera que se votará al terminar su discusión.
Tiene la palabra el diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, las modificaciones propuestas por el Senado deben votarse una por una; por lo tanto, no tiene sentido hacerlo al final de la discusión del proyecto, sino -repito- después de la discusión de cada una de ellas.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Tiene razón, señor diputado.
Consulto a los integrantes de la Comisión si el diputado informante fue reemplazado o, simplemente, entramos a la discusión de las modificaciones.
Tiene la palabra el diputado señor Bartolucci.
El señor BARTOLUCCI.-
Señor Presidente, las dos fórmulas son posibles y se han aplicado; pero, díganos cuál va a aplicar. Se vota modificación por modificación o al final del Orden del Día.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , sería partidario de votar artículo por artículo.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Yo también.
Propongo discutir artículo por artículo y votarlos inmediatamente.
Acordado.
En discusión las modificaciones del Senado al artículo 1º.
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , esta iniciativa legal corresponde a una moción patrocinada por varios diputados, algunos de los cuales integramos las Comisiones de Constitución, Legislación y Justicia, y de Seguridad Ciudadana.
El número 1 del artículo 1º suprime la necesidad de que los policías tengan que ratificar su denuncia ante los tribunales. Recordemos que el objeto de esta iniciativa legal es hacer más eficiente las funciones de Carabineros de Chile y de la Policía de Investigaciones, liberando a sus funcionarios de la realización de una serie de actuaciones y trámites burocráticos, lo que en la actualidad significa que un número muy importante de agentes policiales no cumplan servicios de población y, en cambio, efectúen labores administrativas, en las que pierden muchas horas que no pueden dedicar a la prevención del delito. Basta señalar que, de acuerdo con esta iniciativa legal, y según los antecedentes aportados por Carabineros y el Gobierno, se incorporarán cerca de 1.177 carabineros a la labor de seguridad ciudadana.
El Nº 1 del artículo 1º agrega un nuevo inciso en el artículo 83 del Código de Procedimiento Penal para suprimir la exigencia de citar a funcionarios policiales a ratificar la denuncia que realizan, cuando toman conocimiento de un hecho que reviste caracteres de delito.
Entiendo que cuando hablamos de votar lo haremos por artículo y no por número. Planteo la consulta a la Mesa.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, respecto de la consulta del diputado señor Espina, el artículo 1º modifica el Código de Procedimiento Penal, pero cada uno de los numerales corresponde a la modificación de un artículo distinto. Entonces, lo más correcto sería votar cada uno de los numerales, de manera de ir despejando el tratamiento y despacho de esta iniciativa.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Estoy totalmente de acuerdo. Es exactamente lo que dice el diputado Andrés Palma. Hay un solo artículo de la ley que engloba a varios artículos del Código y corresponde votar cada uno porque tratan sobre temas distintos.
Entonces -reitero-, en lo que respecta a la modificación del artículo 83, inciso tercero, nuevo, somos partidarios de aprobarla porque, simplemente -reitero-, suprime la ratificación del parte-denuncia que realizan los carabineros en los tribunales, trámite que significa tener al policía esperando durante largas horas.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Recuerdo a la Sala que la discusión es artículo por artículo, a no ser que sus Señorías, a diferencia de lo sugerido por el diputado señor Andrés Palma , estuvieran de acuerdo en debatir las modificaciones del Senado en general y con posterioridad, votar.
El señor ESPINA.-
No, señor Presidente, porque son temas distintos. Además, ya hay acuerdo sobre la materia y no doy la unanimidad para modificarlo.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Montes.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, sé que no hay unanimidad, pero lo razonable sería discutir el proyecto en general y luego votar artículo por artículo, como normalmente se ha hecho en estos casos.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Es lo más práctico.
Si le parece a la Sala, podríamos discutir el proyecto en general y luego votar artículo por artículo.
No hay acuerdo.
Tiene la palabra el señor ministro del Interior subrogante.
El señor BURGOS ( Ministro del Interior subrogante ).-
Señor Presidente , sólo para decir que el proyecto tuvo su origen en la Cámara de Diputados, en una moción suscrita por representantes de las más diversas bancadas y que, con posterioridad, fue apoyado por el Ejecutivo mediante una indicación sustitutiva que modifica diferentes textos legales, entre ellos, el Código de Procedimiento Penal, la ley de abandono de familia y pago de pensiones alimenticias, la ley sobre alcoholes, bebidas alcohólicas y vinagres, la ley orgánica del Servicio Médico Legal, la ley sobre violencia intrafamiliar, etcétera.
Su objetivo central es hacer más eficiente la función policial, liberando personal de Carabineros -como decía el diputado informante - y de la Policía de Investigaciones del cumplimiento de ciertas y determinadas tareas no propiamente operativas o preventivas, a fin de crear condiciones para facilitar su actividad.
La aprobación de este proyecto, más la modificación del procedimiento en los juzgados de policía local, permitirá, conforme a datos entregados por Carabineros, contar cada día, a nivel nacional, con alrededor de 1.200 funcionarios más en tareas operativas.
En efecto, según datos entregados por la Dirección de Orden y Seguridad de Carabineros de Chile, durante 1999, la policía uniformada cumplió 1.941.404 órdenes judiciales, de las cuales 1.451.000 correspondieron a citaciones y 434 mil a notificaciones. El tiempo total promedio mínimo de cumplimiento de cada orden judicial es de aproximadamente 76 minutos, lo que implica un total de 307 mil días-hombre o 1.177 funcionarios en ejercicio de estas funciones administrativas durante 261 días hábiles de cada año. En términos más claros, la aprobación de esta iniciativa con la ley que modificó el procedimiento en los juzgados de policía local, permite siete carabineros más por cada una de las comisarías existentes en el país.
A juicio del Gobierno, esto constituye un elemento muy central en una serie de cuestiones atingentes a la seguridad ciudadana. A partir de la aprobación de este proyecto se puede hacer el plan cuadrante, cuyo objetivo esencial es disponer de más vigilancia en los barrios, lo que pasa por contar con más carabineros en la calle, en los turnos prefijados por la institución.
Por lo anteriormente expuesto, el Ejecutivo solicita la aprobación de la iniciativa.
Muchas gracias.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Hago presente a la Sala que se acordó tratar el proyecto artículo por artículo, numeral por numeral; que está en discusión el numeral 1 del artículo 1º, y que hasta ahora ha intervenido sólo el diputado señor Alberto Espina.
Puede hacer uso de la palabra el diputado señor Felipe Valenzuela.
El señor VALENZUELA.-
Señor Presidente, sólo para destacar que la aprobación de este inciso agregado por el Senado, no quiere decir que el documento donde consta la denuncia, entregado por Carabineros al tribunal, pueda constituir plena prueba del hecho que relata. En caso contrario, significaría que el juez agrega más mérito al antecedente que en sí sólo contiene la denuncia.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, entiendo que el Senado, con este numeral, en el fondo, está sustituyendo el Nº 2, aprobado por la Cámara de Diputados, porque se refiere a la misma materia y tiene el mismo propósito. El Senado sostiene que no es necesario citar a los funcionarios policiales a declarar acerca de las denuncias y del contenido expresado en ellas, lo que no quiere decir que no se les pueda citar.
La Cámara aprobó -lo que fue rechazado por el Senado- agregar el siguiente inciso al artículo 264 del Código de Procedimiento Penal: “Si el aprehensor es un agente de policía, se tendrán como testimonios legalmente prestados, las declaraciones contenidas en las comunicaciones o “partes” que se envíen al tribunal, con la firma del funcionario aprehensor y la de su superior jerárquico. Si el juez estima estrictamente necesaria la comparecencia personal del funcionario policial, deberá adoptar las medidas para que sea atendido con preferencia a los demás citados y a primera hora de la audiencia respectiva”.
Entiendo que es la misma idea incluida en otro artículo, pero, para efectos del trabajo de la policía, era mejor la aprobada por la Cámara de Diputados, pues estaba mejor desarrollada. Pero es la misma idea, es decir, basta con el “parte” y no es necesaria la concurrencia del policía a ratificar la denuncia, salvo que el juez estime conveniente citarlo.
El Nº 2 de la Cámara de Diputados, rechazado por el Senado, acerca de que el policía citado por el juez sea atendido con preferencia y a primera hora de la audiencia, es bastante bueno para mantener a los policías en las calles. Todos sabemos que los citados a los tribunales, aun siendo policías, deben esperar largo rato para ser atendidos. En ese sentido, considero mejor el Nº 2 aprobado por este hemiciclo que el del Senado, aun cuando tienen el mismo propósito.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente , en el numeral 1 estamos frente a la denuncia y a su contenido. No es como señala el diputado señor Andrés Palma. El artículo 264 del Código de Procedimiento Penal se refiere a delito flagrante. “Si el aprehendido en delito flagrante es presentado inmediatamente al juez competente,...”, etcétera, y aquí se le agrega un inciso segundo. El detenido en delito flagrante puede serlo por un simple civil o por la policía, caso en que regiría este inciso segundo.
Es decir, si el aprehensor es un agente, se tendrá como dado su testimonio. La situación es diferente a la que se contempla en el artículo 83, que se refiere exclusivamente a la denuncia que se hace ante la policía.
En resumen, se evita la concurrencia de los funcionarios policiales, porque la denuncia, desde luego, está en el parte y su contenido es la narración que se hace.
Sería innecesaria la concurrencia de tales funcionarios y, además, resultaría absurdo que declararan sobre los hechos denunciados.
Por eso, concurriré a votar a favor de esta norma.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Laura Soto.
La señora SOTO (doña Laura).-
Señor Presidente , el argumento del diputado señor Elgueta es válido, porque la esencia del número 1 es liberar a los policías de la concurrencia a los tribunales, de manera que estén efectivamente en las calles. Se trata de evitar que realicen trámites absolutamente inútiles, como sabemos los abogados que litigamos.
Pero también es muy valedero el argumento que ha manifestado el diputado señor Valenzuela, en el sentido de que esto no significa que la denuncia del agente policial haga plena prueba, lo que vale la pena expresar.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Juan Bustos.
El señor BUSTOS.-
Señor Presidente, en los tribunales, la plena prueba se produce, justamente, con la ratificación. Por lo tanto, el juez deberá considerar si es necesaria. De lo contrario, la denuncia tiene el valor de un antecedente.
De manera que el Nº 1 está totalmente de acuerdo con lo que existe en el Código de Procedimiento Penal. La novedad es la no citación inoficiosa al tribunal de los agentes policiales.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Ignacio Walker.
El señor WALKER (don Ignacio).-
Señor Presidente, sólo deseo plantear un problema de redacción, a fin de facultar a la Secretaría -me imagino que se podrá- para que haga la enmienda de rigor.
Sobra una coma (,) y la expresión “a declarar” debe colocarse después de “citar”, de modo que quede así: “No será necesario citar a declarar a dichos funcionarios policiales acerca del hecho de haber recibido la denuncia y del contenido expresado en ella por el denunciante”.
Es importante redactar bien las normas.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
No corresponde hacer modificaciones en este trámite.
El señor WALKER (don Ignacio).-
La disposición está mal redactada y el arreglo del texto debería delegarse a la Secretaría.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Reglamentariamente, habría que rechazarla, aunque parezca absurdo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Allende (
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
En discusión el número 2 del artículo 1º.
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, este número es bastante sencillo, pues define el contenido del acta de la denuncia de la policía. En definitiva, establece que deberá ser detallada, en cuanto al delito y al lugar en que se cometió; la individualización, lo más completa posible, de la persona o cosa que ha sido objeto de él; es decir, todos los antecedentes que permitan al tribunal tomar claro conocimiento de los hechos.
A mi juicio, agrega un elemento muy conveniente: la obligación de dejar constancia en el acta de la denuncia de haber informado a los testigos de la posibilidad de mantener en reserva su identidad -lo que es fundamental y muy importante para los delitos de tráfico de drogas-, y en secreto la información que proporcionen durante el trámite de la investigación.
Reitero que el Nº 2 es bastante sencillo. Perfecciona las normas actuales sobre el contenido del acta de la denuncia y deberíamos aprobarlo sin mayor dificultad.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Allende (
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
En discusión el Nº 3 del artículo 1º.
Tiene la palabra la diputada señora Laura Soto.
La señora SOTO (doña Laura).-
Señor Presidente, los tribunales, por lo general, obligan al denunciante a concurrir a ratificar la denuncia, y lo hacen esperar horas y horas para ello. Por eso, este número es de la mayor importancia, porque no será necesario ese trámite y el tribunal tiene la obligación de investigar.
En consecuencia, creo que debe ser aprobado.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Allende (
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
En discusión el Nº 4 del artículo 1º.
Tiene la palabra el diputado señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente , el Nº 4 se relaciona con los números 5 y 6, que se refieren a la forma en que deben ser citados los testigos. Se indica que debe efectuarse por carta certificada, la cual deberá cumplir determinados requisitos. Sólo en casos excepcionales, por resolución fundada, el juez puede ordenar que se practique la notificación por cédula, en los términos que contempla el artículo 196, que es el siguiente. Ahí se establece que el testigo que no comparezca a la citación será nuevamente notificado por cédula -hay dos notificaciones por cédula- y las puede efectuar cualquier ministro de fe o empleado del tribunal, con lo cual aumenta el número de personas y, excepcionalmente, un agente de la policía.
El número 6º se refiere a lo que se llama la citación del inculpado. Aquí estamos frente a dos situaciones diferentes. El modo de citar a los testigos está descrito en los números 4º y 5º, pero la situación es un poco distinta respecto de los inculpados o procesados que sólo merezcan citación. Nuestra actual legislación se remite a la citación de los testigos, de manera que el inculpado o el procesado, cuando se trate de delitos que sólo merezcan citación, tendrá que regirse por las nuevas normas referentes a los testigos.
En este punto me surge la siguiente inquietud. En ninguna de estas citaciones, sea por carta certificada o por cédula, el imputado o procesado tendrá una notificación personal. Me preocupa, porque el artículo 248 dice que si el inculpado o procesado notificado por cédula o carta certificada no comparece, se librará contra él orden de detención o prisión, según sea el caso. Puede ocurrir, entonces, que si un inculpado o procesado en un delito menor -aquellos que sólo merecen citación- no comparece, mediante este nuevo sistema, que nunca será personal, se podrá librar en su contra orden de detención o prisión. A lo mejor, si una persona se halla ignorante de todas estas notificaciones por cédula y éstas son devueltas al tribunal diciendo que no se pudo notificar, o que no le llegó, etcétera, como lleva el apercibimiento de que “si no comparece”, se va a librar contra ella orden de detención o prisión.
En consecuencia, como al parecer el artículo 260 bis irá a comisión mixta, estaría por enviar también esta norma, porque pone en peligro la libertad de una persona que supuestamente ha cometido un delito que sólo merece citación, pero que nunca ha recibido una notificación personal con el apercibimiento de que, si no comparece, está detenido o privado de libertad.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, he escuchado atentamente al diputado Elgueta , pero no estoy en absoluto de acuerdo con la interpretación que hace de esta norma, sin perjuicio de que es perfectamente legítimo querer perfeccionarla en una comisión mixta.
A mi juicio, el diputado Elgueta está equivocado en lo siguiente. Esta norma tiene por objeto terminar con la costumbre de que Carabineros realice las notificaciones de citaciones de los testigos en los juicios. El subsecretario dijo con toda claridad que Carabineros realizaba más de un millón de citaciones al año, con lo cual se transformaba en una verdadera empresa de correos. En virtud de este proyecto y de otro aprobado tiempo atrás, Carabineros no continuará realizando esas notificaciones, con lo cual tendremos cerca de mil cien policías más en la calle destinados al servicio de población y no a labores de notificación.
La notificación que antes hacía Carabineros se reemplaza ahora de la siguiente manera: a los dos tipos de notificaciones a que se refieren los artículos que estamos viendo se aplican las mismas normas. En un juicio se notifica a los testigos para que comparezcan a declarar, pero también, como dice el diputado Elgueta , se puede notificar al querellado, al inculpado, pero sin despachar orden de detención cuando el delito que se le imputa tiene una pena inferior a 540 días. Esto significa, en la legislación chilena, que cuando una persona es inculpada de un delito que tiene menos de 540 días de pena, no se despacha orden de detención en su contra, sino que se le cita. El legislador estimó, dada la baja penalidad, que no corresponde despachar una orden de detención.
La pregunta es cómo cambiar el sistema de notificación por Carabineros y quién hará ahora esa labor. Esas notificaciones corresponden a dos hipótesis: testigos e inculpados por delito que tengan una pena de menos de 540 días.
A mi juicio, la norma aprobada -entiendo que fue redactada en conjunto con el Gobierno- es correcta, por lo siguiente: en primer lugar, se notifica por carta certificada al testigo o al inculpado de un delito, que debe comparecer ante el tribunal. Se deja testimonio en el expediente de la fecha de la carta certificada, que ésta se entregó en la oficina de correos, la individualización de esa oficina, etcétera. La notificación se entiende practicada al quinto día contado desde el momento en que la carta se despachó.
El diputado Elgueta ha expresado su temor respecto de qué ocurre si no llega la carta certificada al testigo o al inculpado de un delito. No pasa nada, porque el juez no puede despachar un orden de detención a una persona que no comparece en virtud de esta notificación.
¿Qué hace en este caso el juez? Debe aplicar la norma del artículo 196, que dice: “El testigo que no compareciere a la citación, notificada en la forma prevista en los incisos primero y segundo del artículo 195, será nuevamente notificado, esta vez por cédula, previo decreto judicial”.
Lo anterior significa que el juez, cuando la persona no comparece, sea como testigo o como inculpado, debe dictar una resolución ordenando notificar nuevamente. Al hacerlo, en una cédula escribe la razón de la citación, pero ésa no la manda por correo.
El inciso segundo del artículo 196, que se propone reemplazar, dice: “La notificación la efectuará -ahí es donde está el error del diputado Elgueta - cualquier ministro de fe o empleado del tribunal comisionado para ello...”. Es decir, la segunda notificación no se hace por correo, sino por cualquier ministro de fe o empleado comisionado para hacerlo y, excepcionalmente, por resolución fundada, por un agente de policía. Y agrega el segundo acápite: “El encargado de practicar la diligencia certificará el día y hora en que hubiera ejecutado la orden recibida o el inconveniente que haya impedido darle cumplimiento, lo cual tendrá el secretario de testimonio”.
Por lo tanto, en la segunda instancia, cuando ya se le notifica por correo y la persona no acude, viene una segunda etapa donde el tribunal entrega una cédula que se notificará mediante un ministro de fe o un empleado del tribunal comisionado para ello.
La norma se ajusta al Código y, por consiguiente, somos partidarios de aprobarla, porque nos parece correcta y resuelve el problema de suplir a los policías en las notificaciones judiciales.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Sergio Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente , quiero decir al diputado Espina que no estoy equivocado, porque la notificación por cédula, como su nombre lo indica, no es personal. Cuando se hace una notificación personal se le entrega un documento donde se dice, en este caso al imputado -no estoy hablando del testigo- que deberá concurrir al tribunal a las 10 horas de tal día y en tal parte. Se le entrega personalmente la citación, bajo apercibimiento de que si no concurre se procederá a dictar orden de detención o prisión.
En consecuencia, si se notifica por cédula a una persona que vive en un condominio, ésta se puede dejar en la portería, porque basta con que se deje en el domicilio, ya que no se trata de una notificación personal. Por lo tanto, la persona podría ser detenida, sin conocer el día, la hora ni el apercibimiento despachado por el tribunal.
No estoy en contra de que la notificación sea hecha por cualquier ministro de fe; lo que sostengo es que el imputado o procesado sea citado personalmente, de acuerdo con las normas del Código de Procedimiento Penal. En este caso se aplica el artículo 196 del Código de Procedimiento Penal, que se refiere a la citación de los testigos, cuyo inciso primero dispone: “La citación personal del testigo se hará en cualquier lugar en que éste sea habido”.
Por lo tanto, sería partidario de que esta disposición fuera a comisión mixta. Estoy de acuerdo con la fórmula propuesta por el Senado para los testigos, pero no con que ella sea aplicada al imputado o procesado por un delito que sólo amerita una citación, la cual no sería practicada en forma personal.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Juan Bustos.
El señor BUSTOS.-
Señor Presidente, sólo para manifestar que estoy totalmente de acuerdo -así ocurrió en la Comisión- con lo planteado por el diputado señor Elgueta , porque hay que distinguir entre la situación del imputado o procesado y la del testigo. Desde el punto de vista de la libertad personal, resulta evidente que si no se considera la posibilidad de que por un error o por cualquier otro motivo la persona pueda ser privada de libertad, con esta disposición dejamos abierta la posibilidad de que ello ocurra.
De ahí que, si en determinado momento existe algún problema respecto de un imputado o procesado, la citación tendría que ser cursada en forma personal. Sólo después de practicada personalmente vendrán las demás formas coactivas relacionadas con la libertad de la persona.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado al numeral 4 del artículo 1º.
El señor BURGOS (Subsecretario del Interior).-
Pido la palabra.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el subsecretario del Interior.
El señor BURGOS ( Subsecretario del Interior ).-
Señor Presidente , la consideración del diputado señor Elgueta se refiere al numeral 6, que hace un agregado al artículo 248 del Código de Procedimiento Penal. De manera que, a mi juicio, correspondería votar en forma separada las modificaciones a los artículos 195, 196 y 248, porque en este caso no ha habido argumentaciones en contra.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Señor subsecretario, el orden de votación que acordamos es por numeral y así lo estamos haciendo.
En votación la modificación al numeral 4 del artículo 1º.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
En discusión la modificación al numeral 5 del artículo 1º.
El señor PALMA (don Andrés).-
Pido la palabra.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , durante la discusión del numeral anterior los diputados Elgueta, Espina y Bustos también se refirieron al artículo 196, que deja abierta la puerta para que se siga utilizando a la policía para que realice las notificaciones, al entregar distintas opciones al juez. El inciso segundo del artículo 196 dice en la parte pertinente: “y, excepcionalmente y por resolución fundada, un agente de policía”.
Entonces, si la notificación se hará por correo y la efectuará cualquier ministro de fe o empleado del tribunal comisionado para tal efecto, ¿para qué dejar abierta la posibilidad de que, además, el juez pueda recurrir a la policía? Más aún, si al parecer existe consenso en cuanto a que en la comisión mixta será necesario modificar el artículo 248, a fin de resolver el problema planteado por el diputado señor Elgueta.
No olvidemos que, tal como se ha aclarado aquí, estamos hablando de la citación de testigos, no de inculpados o procesados, es decir, de personas que han cometido delitos. Entonces, ¿por qué usar excepcionalmente a la policía? Me parece que eso significa dejar abierta la puerta para que, dada la inercia del sistema, se continúe utilizando el procedimiento habitual. Es probable que el juez piense que, entre comisionar a uno de sus funcionarios y recurrir a un policía, es preferible lo segundo, porque siempre lo ha hecho así. Entonces -repito-, estamos dejando abierta la posibilidad de que el problema que queremos resolver no se solucione. En ese sentido, considero que sería preferible corregir el artículo 196, dado que existen otras normas que también deberán ir a comisión mixta.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, no volveré a la discusión anterior con los diputados Bustos y Elgueta. Sin embargo, quiero insistir en que están absolutamente equivocados, pero eso podremos discutirlo en la comisión mixta. Lo importante es que el proyecto salga lo más consensuado y perfeccionado posible, y no es necesario dramatizar sobre la materia.
Respecto de lo manifestado por el diputado Andrés Palma, le encuentro toda la razón. Lamentablemente, la Constitución Política -es posible que sin razón- establece que, con el objeto de darle eficacia a una resolución judicial, un juez siempre puede -para ponerlo en castellano simple- encomendar a la policía el cumplimiento de una resolución judicial, y que ninguna autoridad puede impedirlo bajo circunstancia alguna. Es una garantía constitucional, precisamente, para evitar que, el día de mañana, las resoluciones judiciales sean burladas, porque la acción llevada a cabo por un tribunal no fue respaldada con el auxilio de la fuerza pública.
No obstante estar de acuerdo con lo planteado por el diputado Andrés Palma, en realidad se trata de un tema que no tiene solución, porque, obviamente, siempre debe existir la posibilidad de que, dada la gravedad y características del delito, la premura, la necesidad de certificar el cumplimiento de los requisitos legales, un juez quede facultado para determinar que determinada diligencia sea efectuada por un policía. De manera que no existe una solución al respecto.
Además -digamos las cosas por su nombre-, se trata de una norma excepcional. El legislador indica claramente que lo que se persigue es la notificación por cédula, en la hipótesis de que la notificación por carta certificada fracasó y la persona no llegó a la audiencia. En ese caso, el juez puede decidir comisionar a un ministro de fe, que puede ser un receptor o, incluso, un notario, o a un funcionario del tribunal para que entregue la cédula a esa persona en el lugar en que ella se encuentre.
Por lo tanto, soy partidario de aprobar el artículo 196 tal como está redactado, porque los temas planteados no tienen solución, debido a que existe una norma constitucional al respecto.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Laura Soto.
La señora SOTO (doña Laura).-
Señor Presidente , aparte de lo manifestado por el diputado señor Espina, que es absolutamente valedero, quiero decir que aquí se establece un umbral. Puede ocurrir que se trate de un testigo sin mayor relevancia, pero también puede tratarse de uno muy importante, caso en el cual estamos subiendo la valla en forma considerable, al permitir que el juez recurra a un policía en forma excepcional y por resolución fundada. Es decir, el juez debe fundamentar en una resolución por qué ordena al policía cumplir una orden suya. De esa manera queda absolutamente salvado cualquier reparo a este artículo específico.
Por lo tanto, considero que debemos aprobar el numeral 5 del artículo 1º.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Edgardo Riveros.
El señor RIVEROS.-
Señor Presidente , apoyo lo señalado por el diputado Andrés Palma.
En realidad, debemos tener claro que, primero que todo, se trata de la notificación a un testigo. Pero lo importante no es quién lo notifica, sino las consecuencias que puede sufrir el testigo que no concurre a la citación del Tribunal.
El fondo del proyecto es cómo se liberan, para las funciones propiamente policiales, a los agentes de policía. No se trata, además, de una notificación personal, sino de una notificación por cédula. Si fuera personal, es posible que el hecho de que el testigo sea citado por un agente de policía pudiera tener alguna importancia; pero una notificación por cédula, francamente pierde el efecto persuasivo por el hecho de que lo haga un agente de policía.
Si tratamos de buscar cómo liberar a agentes de policía para las funciones netamente policiales, aunque sea por vía excepcional, aquí se abre una puerta para que los jueces sigan recurriendo a los agentes de policía para la notificación a testigos, incluso en las notificaciones por cédula.
Por eso, lo esencial es considerar las consecuencias que tiene para el testigo no concurrir a la citación, ya que el juez tiene un amplio espectro para realizar esa notificación a través de cédula.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Roberto León.
El señor LEÓN.-
Señor Presidente , la idea es tratar de conciliar los planteamientos hechos por el diputado señor Espina en cuanto a la norma constitucional con la propuesta que hizo el diputado señor Andrés Palma, que responde a la idea de fondo del proyecto, que es alivianar la carga de trabajo de la policía.
Una de las maneras de respetar la norma constitucional y poner una cortapisa para que los jueces no sigan con la práctica de que es mejor encargar a Carabineros la entrega de la citación, en vez de que esa labor la cumpla un funcionario como ministro de fe, sería agregar en la disposición que la resolución fundada que debe dictar un tribunal tiene que ser con consulta a la corte de apelaciones respectiva. De esa manera, si la resolución no es muy fundada, obviamente impediremos que se caiga en la práctica que el diputado señor Andrés Palma plantea con mucha claridad.
Entonces, repito, la fórmula para solucionar ese problema es decir que la resolución fundada es con consulta a la corte de apelaciones. En consecuencia, lo más probable será que cualquier juez, entre fundar muy bien una resolución para citar un testigo, preferirá recurrir a cualquiera de los otros medios que el mismo proyecto establece.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Moreira.
El señor MOREIRA.-
Señor Presidente , yendo al fondo de lo que hoy se legisla, debemos tener una actitud de consenso y ponernos de acuerdo, porque hay un imperativo mayor, cual es cómo hacemos para que la policía actúe con mayor eficiencia frente a la delincuencia. Me parece que, en vez de avanzar, nos vamos entorpeciendo y cada vez que proponemos ideas -no es que se contrapongan- demoramos el tratamiento del proyecto.
En el fondo, el subsecretario del Interior coincidió con todos nosotros y con los autores de este proyecto, en cuanto a que se trata de lograr eficiencia y de alivianar la carga a más de 1.200 funcionarios policiales que saldrán a luchar contra la delincuencia; pero hay un punto que está dentro de la discusión. Quizás no sea hoy el día para tratarlo, pero da para reflexionar. Mucho se habla en la tramitación legislativa de avanzar en la lucha contra la delincuencia, pero, por otra parte, hay un tema que no es menor, sino mayor: el de las cárceles, que no puede quedar al margen de este debate.
Sabemos perfectamente que en la medida en que tengamos una policía más eficiente, obviamente habrá más detenciones, y las cárceles, por supuesto, no tendrán capacidad para recibir esa cantidad de reclusos.
En conversaciones que sostuvimos, junto con los diputados señores Álvarez y Bustos, con el director nacional de Gendarmería , él nos informaba que, estadísticamente, se espera para este año una población de reclusos de 34.500 reos.
Podrá haber mucha eficiencia en la detención y en la lucha contra de la delincuencia, pero no estamos pensando en serio el tema de la crisis terminal carcelaria que vive el país, el cual debemos seguir analizándolo en su conjunto.
También hay otros proyectos que dicen relación con la reforma del Código Penal, que se está analizando.
En cuanto a este tema tan importante, que tiende a hacer más eficiente la lucha contra la delincuencia, considero que en los términos en que está este articulado, todos debiéramos votarlo favorablemente.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Salvador Urrutia.
El señor URRUTIA.- Señor Presidente , deseo consultar al diputado informante si la redacción de este artículo implica que el ministro de fe o empleado del tribunal que hará la notificación por cédula, debe ir, en casos excepcionales y por resolución fundada, acompañado por un agente de la policía, porque al usar la conjunción “y”, naturalmente ése es el sentido. Es decir, entendemos que irían dos personas: una de ellas un policía, en casos excepcionales, para hacer la notificación. A priori, eso podría tener lógica en situaciones en que la notificación presentara riesgos para un civil no armado, en un ambiente o en una población peligrosa, por lo cual el juez pediría que lo acompañara un agente de policía para su protección personal. Si ése es el sentido, naturalmente que lo comparto, pero quiero que el diputado informante nos diga si ésa es la finalidad de este artículo.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Zarko Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente , efectivamente, la idea es que los agentes de policía no intervengan en las actuaciones judiciales, de manera que su tarea principal sea la prevención y represión frente al delito. Ésa es la idea matriz y la filosofía del proyecto.
Por lo tanto, la presencia del agente policial es una situación excepcional y, además, por resolución fundada. Por consiguiente, es absolutamente excepcional, extraordinaria, la participación del agente de policía.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Luis Monge.
El señor MONGE.-
Señor Presidente , estoy plenamente de acuerdo con la filosofía que inspira el proyecto, pero en la práctica, aunque sea por vía de excepción, esta notificación efectuada por cualquier ministro de fe o empleado del tribunal comisionado para ello, será una idea que se dejará de lado. Conocemos la falta de medios que habitualmente existe en nuestros tribunales, la sobrecarga de trabajo de los ministros de fe, que también tienen prioridades en hacer diligencias debidamente remuneradas.
Esta forma, un poco vaga, en que se comisiona a un empleado del tribunal, se enfrenta a dos situaciones: la endémica falta de personal y una limitación más grave, cual es que normalmente lo que más limita estas actuaciones es la falta de medios de transporte. Una cosa tan doméstica como eso; y por eso siempre se carga la mano a Carabineros, institución que está dotada de vehículos y de otros recursos, de los cuales carece cualquiera de estos agentes, un poco indeterminados.
Por eso, si esto llega a comisión mixta, es importante precisar qué funcionario es el que va a tener que asumir estas funciones; porque si no, como decía, vamos a seguir recargando a la policía con estas funciones, y la idea del proyecto es diametralmente opuesta.
Gracias, señor Presidente.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Bustos.
El señor BUSTOS.-
Señor Presidente, estoy totalmente de acuerdo con lo que planteaba el diputado señor León, en el sentido de que si el objetivo es, justamente, como señalaba el diputado señor Andrés Palma, evitar el recargo de trabajo de las policías en labores que no son propiamente policiales -el objetivo y la función de ellas es de carácter preventivo y aquí se les utiliza simplemente como agentes para los efectos de notificar resoluciones de los tribunales, con lo cual evidentemente hay un cambio total de la función que les corresponde-, cuando el juez requiera notificar a través de ellas, la petición fuese en consulta, con el objeto de que, realmente, la intervención del agente de policía constituya una excepción, la que requerirá una resolución fundada del juez. Conocemos la práctica de los Tribunales y, de seguro, lo excepcional pasará a ser lo general.
Creo que con esa salvedad, podría ser aprobada la disposición en comisión mixta, pues estaría dentro del espíritu que justamente mueve toda la reforma del Código de Procedimiento Penal.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el ministro señor Burgos.
El señor BURGOS ( Ministro del Interior subrogante ).-
Señor Presidente , en relación con la intervención del diputado señor Monge, cabe precisar que, en materia presupuestaria, el proyecto de ley consigna un ítem para solventar el mayor gasto que importará correo, por una parte, y también el mayor gasto que importare la necesidad de contar con más funcionarios para la práctica de notificaciones, por la otra.
En los juzgados del crimen es menester sustituir la práctica habitual de ocupar a las policías para los efectos de notificar. Eso pasa por hacer las agregaciones indispensables para efectuar una sustitución lógica y no terminar empleando una norma subsidiaria, como la que se está planteando, y volviendo, en definitiva, a ocupar a Carabineros en las notificaciones.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, seré muy breve, porque ya se han expuesto todos los puntos de vista. No obstante, quiero recordar tres puntos centrales.
En primer lugar, la Constitución Política, en su artículo 73, inciso tercero, establece que nunca se le puede negar a un juez la posibilidad de recurrir a la fuerza pública. Dice la disposición: “Para hacer ejecutar sus resoluciones, y practicar o hacer practicar los actos de instrucción que determine la ley -y el acto de instrucción más elemental que determina la ley es pedir la comparecencia de los testigos-, los tribunales ordinarios de justicia y los especiales que integran el Poder Judicial , podrán impartir órdenes directas a la fuerza pública o ejercer los medios de acción conducentes de que dispusieren. Los demás tribunales lo harán en la forma que la ley determine”.
“La autoridad requerida -la policial- deberá cumplir sin más trámite el mandato judicial y no podrá calificar su fundamento u oportunidad, ni la justicia o legalidad de la resolución que se trata de ejecutar”.
Por lo tanto, no pongamos en discusión el tema, porque lo consigna la Constitución. Salvo una reforma constitucional, la realidad es que la policía, si al juez se le ocurre, debe realizar cualquier diligencia, aunque todos los textos legales digan lo contrario.
Esta materia no se ha discutido.
En segundo lugar, entiendo el espíritu de la norma para que los policías no hagan las notificaciones; pero de aquí se desprenden dos cuestiones respecto de la fórmula en consulta.
Quiero preguntar con todo aprecio y afecto a los diputados: ¿se imaginan cómo se demorarían los juicios si de aquí en adelante, cada vez que se notifique, se manda en consulta a la corte la decisión de tener que notificar un testigo? Con este procedimiento vamos a desvestir a un santo para vestir a otro.
En tercer término, hay lugares, como dicen parlamentarios de regiones -como me lo acaba de expresar la diputada señora Prochelle, quien tiene toda la razón- donde la notificación la tendrá que practicar un policía, porque esto no es blanco-blanco y negro-negro. En zonas de regiones, la labor que realizare un policía para notificar tiene algún concepto de patrullaje, un concepto distinto de presencia del que se hace en Santiago o en las grandes capitales.
Por lo tanto, a mí me parece que el orden de notificar que establece el proyecto es lógico: primero, carta certificada; después, cédula; después de ésta, un ministro de fe.
Un diputado que me antecedió en el uso de la palabra, preguntaba: ¿qué ministro de fe practicará la notificación? Existen los receptores judiciales de turno, y aquí están establecidos los recursos referidos a ellos. Por lo tanto, el juez le dirá al receptor judicial de turno: notifique en tal lugar, como lo hace exactamente hoy. A mí me parece bien dejarle al juez una pequeña puerta porque, de todas maneras, la tiene constitucionalmente para proceder en forma correcta.
Estoy absolutamente de acuerdo con la norma como está redactada, sujeta, además, a la norma constitucional, que faculta al juez para, cuando quiera, pedir el auxilio de la fuerza pública para notificar resoluciones judiciales.
Por lo tanto, soy partidario de aprobar la norma tal como fue despachada por el Senado.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , me quiero referir a dos cuestiones.
Primero, el diputado señor Espina decía, al leer la Constitución Política, que el juez podía recurrir a la fuerza pública de acuerdo con lo que la ley le permitiera. La proposición del diputado señor León, que me parece razonable, es consignar en la ley cómo recurrir a la fuerza pública para citar testigos, y no que no se pueda recurrir a la fuerza pública para hacerlo.
Estamos hablando de dos cuestiones que son muy especiales: de citación de testigos, y en función del objetivo de este proyecto -en su primera intervención el diputado señor Espina así lo dijo-, de cómo evitar la práctica de recurrir a la policía para citar a los testigos. No estamos hablando de los inculpados. Veremos ese tema en el numeral siguiente.
Entonces, en ese sentido, a mí me parece razonable buscar la manera de que los tribunales recurran menos a las policías, aun bajo normas excepcionales. No estamos aquí diciendo que no lo puedan hacer, sino que le estamos poniendo otras condiciones para que, de verdad, el recurrir a la policía sea verdaderamente una norma excepcionalísima. Nada más que eso.
Estamos hablando de citación de testigos, dentro de un montón de otras posibilidades de citación, tal como se señalaba aquí, por lo cual, en realidad, no se demorarán los trámites ni los juicios, sino que se inhibirá la citación por medio de la policía.
Hay otro tema que deseo plantear. Como ex presidente de la Comisión de Hacienda de la Cámara , me parece que la intervención del señor ministro del Interior nos plantea un grave problema en la tramitación de este proyecto.
El proyecto se inició por moción parlamentaria y no sé si en el Senado fue transformado en mensaje del Ejecutivo. De ser así, uno de los aspectos estaría resuelto: este proyecto, según lo expresado por el ministro , irroga gastos que están contemplados para su materialización. Si ello es así, la iniciativa sólo puede provenir del Ejecutivo , cuestión que se habría resuelto en el Senado, y no puede ser tratada en la Sala de la Cámara de Diputados si previamente no ha sido analizada por la Comisión de Hacienda. La ley orgánica constitucional del Congreso Nacional señala expresamente que no pueden despacharse proyectos que irroguen gastos sin que exista un informe previo de la Comisión de Hacienda. El proyecto en comento fue originado en moción parlamentaria y éste -reitero- no puede irrogar gastos. Por lo demás -insisto- no fue analizado por la Comisión de Hacienda.
No deseo que esta situación demore el despacho del proyecto. Si aquí efectivamente existe un informe financiero, un análisis de recursos y un mayor gasto -presumible-mente lo hay-, sería positivo que esto se tuviera en consideración en la tramitación. Hago la consulta al señor Presidente , por cuanto su Señoría está facultado para resolver estos temas.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Señor diputado, evaluaré su consulta durante el transcurso del debate.
Tiene la palabra el diputado señor Edgardo Riveros.
El señor RIVEROS.-
Señor Presidente , la discusión habida ha sido suficiente. De ella se desprenden dos posiciones: una, que estima que la situación excepcional que se plantea para recurrir a los agentes policiales para notificar a testigos estaría colisionando con la idea esencial del proyecto, y otra, que considera que ello no es así. Sin embargo, aquí todavía no nos abocamos a discutir las alternativas. El punto central es si vamos a rechazar o no las modificaciones propuestas por el Senado. Si lo primero, deberá formarse una comisión mixta y recién allí desarrollar el debate sobre las alternativas existentes.
A mi juicio, lo que corresponde es que su Señoría someta a votación las modificaciones del Senado. Si la Sala se pronuncia por el rechazo, los aspectos alternativos y de fondo podrán ser discutidos en dicha comisión. Desde mi punto de vista, el hecho de rechazar el artículo para eliminar la excepcionalidad, no estaría vulnerando la norma constitucional, por cuanto la ley no está haciendo otra cosa que regular una resolución concreta que corresponde al juez, esto es, citar testigos. No me parece que por el hecho de no aprobar la norma excepcional se infrinja la Constitución Política. Por lo demás, no quiero yo mismo contradecirme, por lo que el tema, en caso de que rechacemos las modificaciones propuestas por el Senado, deberá discutirse en comisión mixta.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Señor diputado, comparto su criterio, pero no puedo restringir el deseo de los diputados de intervenir.
Respecto de la consulta efectuada por el diputado señor Andrés Palma, debo señalar que el proyecto cumplió trámite en la Comisión de Hacienda del Senado. Según la Constitución, esa diligencia debe ser realizada durante el primero o segundo trámite constitucional. Ahora, el proyecto cumple su tercer trámite constitucional, de modo que no existe inconveniente a ese respecto.
Tiene la palabra el diputado señor Salvador Urrutia.
El señor URRUTIA.-
Señor Presidente , con su venia, concedo una interrupción al diputado señor Andrés Palma.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , lo que usted señala provoca una situación bastante compleja, porque de sus palabras se desprende que el proyecto contiene materias que no estaban consideradas en las ideas matrices del proyecto original. Si el proyecto se originó en moción parlamentaria en la Cámara, no puede haber considerado ítem de financiamiento para materia alguna; de lo contrario, la iniciativa habría sido inconstitucional. Ahora, si contiene normas de financiamiento patrocinadas por el Ejecutivo , ellas no formaban parte del proyecto original que analizó la Cámara de Diputados y, en tal caso, incurriríamos en un proceder inconstitucional al tratar el proyecto.
Estas materias siempre han sido resueltas de una manera muy simple: para respetar los derechos de la Cámara de Diputados -ya no se trata de un tema vinculado con la Comisión de Hacienda- y analizar los proyectos en forma completa -así ha ocurrido con otras iniciativas-, ellos han sido tramitados en forma previa en la Comisión de Hacienda. Esta situación se suscitó con ocasión del tratamiento del proyecto vinculado con la deuda subordinada y volverá a repetirse en unas semanas más, cuando analicemos el proyecto relativo a la ley de oferta pública de acciones, en el cual se ha introducido un capítulo completo sobre regulación bancaria que no ha sido analizado por la Cámara de Diputados. Es cierto que, técnicamente, se podría argumentar que, atendido el Reglamento, el proyecto puede ser tramitado en la Sala sin que previamente pase por la comisión pertinente. Sin embargo, ello demorará su tramitación, por cuanto, desde un punto de vista técnico, fue originado en el Senado y no en la Cámara, y contiene materias que no formaban parte de sus ideas matrices.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Señor diputado , no me corresponde ni tengo autoridad para declarar inadmisible una indicación del Senado. Si usted insiste en su posición, puede recurrir al Tribunal Constitucional.
Recupera la palabra el diputado señor Urrutia.
El señor URRUTIA.-
Señor Presidente , insisto en la consulta que formulé al diputado informante y a los colegas expertos en este tipo de legislación.
El artículo 196, nuevo, da a entender que, en casos excepcionales, el juez podrá disponer que el ministro de fe o el funcionario del tribunal que deba efectuar la notificación por cédula, concurra acompañado de un policía. Es decir, dos personas efectuarían la misma actividad, lo que, como expliqué hace un momento, es posible en situaciones excepcionales. Sin embargo, de la intervención de algunos colegas se desprende que tal función debe cumplirla sólo uno u otro. Sin embargo -insisto- el texto propuesto por el Senado señala que excepcionalmente deberán concurrir dos funcionarios, uno policial y otro civil. Comparto esta última idea, pero no aquella según la cual debe concurrir uno solo, pues ello va en contra del objetivo perseguido.
Por lo expuesto, querría que el diputado informante u otro colega aclarara si, al votar a favor de esta modificación, estaríamos aceptando que, en caso excepcional, concurran dos funcionarios, uno civil y otro policial, a efectuar la notificación por cédula.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Hago presente a la Sala que acordamos un método de votación que consiste en pronunciarse artículo por artículo y numeral por numeral. Sólo quiero advertir que atendido el ritmo que llevamos -sólo para este numeral todavía restan 3 diputados para usar de la palabra-, el proyecto no podrá ser despachado en esta sesión.
Tiene la palabra el ministro señor Jorge Burgos.
El señor BURGOS ( Ministro del Interior subrogante ).-
Señor Presidente , aunque el diputado señor Urrutia no dirigió su consulta a quien habla, entregaré una respuesta.
El sentido de la norma apunta a notificar al testigo mediante carta certificada. De no concurrir a la citación, se le notificará vía cédula y, excepcionalmente, por resolución fundada, por un agente de policía. En consecuencia y de acontecer este último caso, el agente de policía no debe ir acompañado por un funcionario del tribunal. El verbo rector es exceptuar. Al redactar esta norma, el legislador tuvo en mente aquellos lugares donde hay dificultades para que funcione el correo o de muy difícil acceso. En esos sitios, Carabineros es la autoridad más próxima a la gente. Insisto, este caso representa la excepcionalidad de la norma, por cuanto debe aplicarse por resolución fundada.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Zarko Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente , ha sido muy clarificadora la respuesta que su Señoría ha dado a la consulta formulada por un colega respecto de un problema de carácter constitucional. Una vez zanjada esa dificultad, pido que se vote la modificación del Senado.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente , quiero ratificar lo expresado por el ministro en cuanto a que, excepcionalmente, el policía, sin necesidad de compañía alguna, puede practicar la notificación. Alguien señaló que esta excepcionalidad no constituía un avance. ¿Cuál es la norma vigente? La del artículo 195 del Código de Procedimiento Penal, que señala que la citación se practicará por un agente de policía. Ahora, al decir que, excepcionalmente y por razones fundadas, la hará un agente de policía, hay un avance respecto de las ideas matrices del proyecto, cuyo objetivo es que la policía se dedique a su función preventiva.
Consultar la decisión del juez implica un trámite burocrático que ocupa mucho tiempo. Si la corte de apelaciones se encuentra en un lugar distinto al del tribunal que expide la resolución fundada, una simple diligencia como la citación puede demorar una semana o quince días.
Por lo anterior, votaré favorablemente la modificación propuesta por el Senado.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
El Comité Demócrata Cristiano ha solicitado el cierre del debate de este numeral.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
En votación el Nº 5 del artículo 1º.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 15 votos. No hubo abstenciones.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Aprobada la modificación del Senado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Bertolino, Caraball (doña Eliana), Cornejo (don Patricio), Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Dittborn, Elgueta, Espina, Fossa, Galilea (don Pablo), Gutiérrez, Hernández, Jaramillo, Jeame Barrueto, Jiménez, Luksic, Martínez (don Rosauro), Masferrer, Monge, Mora, Moreira, Olivares, Ortiz, Palma (don Osvaldo), Pareto, Pérez (don José), Pérez (doña Lily), Prochelle (doña Marina), Prokurica, Sciaraffia (doña Antonella), Soria, Soto (doña Laura), Vargas, Vega, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
-Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Allende (doña Isabel), Ascencio, Bustos, Cornejo (don Aldo), Encina, Jarpa, Jocelyn-Holt, Krauss, León, Muñoz (doña Adriana), Naranjo, Palma (don Andrés), Riveros, Urrutia y Valenzuela.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Corresponde discutir el Nº 6 del artículo 1º.
El señor ESPINA.-
Pido la palabra por un asunto reglamentario.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , entiendo que existe controversia respecto de los numerales 6 y 7, que modifican los artículos 248 y 260 bis, respectivamente. Entonces, con el objeto de avanzar en la tramitación del proyecto, sugiero enviar ambas normas a comisión mixta y conciliar allá las posiciones.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Su Señoría propone que acordemos enviar a comisión mixta, sin discusión, los numerales 6 y 7, que han suscitado diferencias.
El señor ESPINA.-
Y que el resto lo aprobemos por unanimidad, porque respecto de ellos no hay discusión, salvo que alguien desee debatir otra norma.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Me parece bien la primera proposición, de enviar a comisión mixta los numerales 6 y 7; pero creo que no es necesaria la segunda, porque si hay discrepancias respecto de otro artículo, lo alcanzamos a tratar, pues el Orden del Día termina a las 13.15 horas.
Tiene la palabra el diputado señor Zarko Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente , la bancada de la Democracia Cristiana está de acuerdo. Sin embargo, el diputado señor Patricio Cornejo tiene una observación -me gustaría que la diera a conocer en su oportunidad- respecto de la presencia de Carabineros en el Servicio Médico Legal.
Concuerdo en enviar a comisión mixta, sin debate, los numerales 6 y 7.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Entonces, quedan rechazados los numerales 6 y 7 del artículo 1º propuesto por el Senado y pasan a comisión mixta.
Rechazados.
Tiene la palabra el diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , no tengo claro si el Senado aprobó o rechazó el numeral 2 propuesto por la Cámara de Diputados. Si lo rechazó, deseo saber si los colegas están de acuerdo, porque me parece una norma razonable.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente , dicho Nº 2 fue aprobado por el Senado. Por eso no se incluye en este tercer trámite.
El señor ESPINA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , comparto lo que sostiene el diputado señor Luksic; pero me gustaría aclarar el asunto, porque en el lado izquierdo del texto comparado aparece un Nº 2 que señala: “Agrégase al artículo 264 el siguiente inciso segundo”. Sin embargo, en el lado derecho no se consigna si fue aprobado, rechazado o modificado, y ahí surge la duda.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Según el informe, el Senado reemplazó todo el artículo 1º.
El señor ESPINA.-
Entonces, ¿qué se hace respecto de ese número? Tiene razón el diputado señor Andrés Palma. Solicité el envío de dos numerales a comisión mixta, con el objeto de acelerar el tratamiento del proyecto; pero hay otro punto que es discutible. Entiendo que si el Senado suprime un artículo propuesto por la Cámara, podemos restablecerlo en comisión mixta.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Así es, señor diputado.
Tiene la palabra el diputado señor Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente , si queremos reponer el artículo en comisión mixta, debemos rechazar la modificación del Senado. No sé si, reglamentariamente, se puede votar para que el Nº 2 se envíe a comisión mixta.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Si le parece a la Sala, se dará por rechazada la supresión del Senado, de manera de reponer la norma en comisión mixta.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
Corresponde discutir y votar el Nº 1 del artículo 2º.
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , todas las normas del artículo 2º dicen relación con casos en que Carabineros tenía que notificar y que se reemplazan y eliminan. Es lo que se ha estado discutiendo aquí y es el espíritu del proyecto.
Hay un solo punto planteado por el diputado señor Patricio Cornejo y es respecto del artículo 4º. Entonces, sugiero que demos por aprobados el artículo 2º, en que no hubo ninguna discusión; el 3º, que sólo se refiere a casos en los cuales la policía deja de notificar, se realiza un procedimiento que está señalado, en lo cual estamos de acuerdo, y los artículos 5º y 6º nuevos. Luego, nos remitimos al artículo 4º, donde el diputado señor Patricio Cornejo tiene una legítima aprensión que plantear. De esa manera, podríamos despachar el proyecto.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Si le parece a la Sala, se procederá según la proposición del diputado señor Espina.
No hay acuerdo.
Tiene la palabra el señor ministro.
El señor BURGOS ( Ministro del Interior subrogante ).-
Señor Presidente , sólo para señalar que todos los artículos que debe aprobar la honorable Cámara tienen relación con el objetivo central del proyecto: liberación horas-hombre de Carabineros y Policía de Investigaciones, con excepción del artículo 4º, que también es liberación, pero no en cuanto a dejar de hacer procedimientos, sino a dar preferencia en su atención.
Gracias.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , quiero hacerme bien responsable de las decisiones que tomemos. Por eso, deseo plantear algunas inquietudes a los diputados que han hecho el seguimiento del proyecto, inclusive a sus autores. El Senado ha referido la sustitución del artículo 2º exclusivamente a la ley Nº 14.908. Con posterioridad, introdujo un artículo 5º sobre la ley Nº 19.325. Pero el artículo 2º aprobado por la Cámara de Diputados no se refería ni a la ley Nº 14.908 ni a la Nº 19.325, sino al Código del Trabajo, a la ley Nº 16.618 y a la Nº 18.287.
Entonces, si aprobamos el artículo 2º, dejaremos de lado las normas que con el mismo objeto habíamos incluido para disminuir cargas a Carabineros. No sé si nos equivocamos en estas tres disposiciones contenidas en nuestro artículo 2º y no queremos insistir en ellas, o si, en definitiva, los dos artículos introducidos por el Senado lo reemplazan del todo. Me da la impresión de que, por los nombres de las leyes, no se trata exactamente de las mismas materias, y aun cuando se estuviere de acuerdo en reemplazar el artículo 8º de la ley sobre abandono de familia y pago de pensiones alimenticias -tema bastante complejo, porque es el reemplazo del artículo 8º, que no se refiere sólo al tema de las citaciones-, igual queda fuera el Código del Trabajo, tal vez la ley de menores está incluida en otra, pero no así la ley de procedimiento en los juzgados de policía local.
Entonces, solicito que se aclare el reemplazo del Senado y se diga si estamos de acuerdo en que en estas materias no debiéramos haber propuesto esa legislación.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente, como bien señaló el diputado señor Andrés Palma, en la idea original aprobada por la Cámara también se eximía a Carabineros de realizar actuaciones judiciales en los tribunales del crimen, del trabajo, de menores y de policía local. Sin embargo, respecto de estos últimos ya hay una ley aprobada y publicada que exime a Carabineros de realizar actuaciones judiciales, las que se efectuarán por carta certificada. Por consiguiente, no fue necesario repetirla en este proyecto.
En lo que se refiere al Código del Trabajo, por la importancia de sus normas, estamos de acuerdo con el Senado en que Carabineros mantenga su tarea de realizar actuaciones judiciales. Además, porque no es mucha la gente que se requiere para dicha misión.
Respecto de la ley de menores, lo que se ha hecho -en lo cual también estamos de acuerdo con el Senado- es limitar que se exima la tarea de Carabineros a la ley Nº 14.908, sobre abandono de familia y pago de pensiones alimenticias, que es donde se realiza mayor cantidad de actuaciones.
Eso explica por qué el Senado no incluyó las normas que se refieren a los otros tribunales.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora María Rozas.
La señora ROZAS (doña María).-
Señor Presidente , estaba tratando de entender esta discusión, que es de naturaleza jurídica.
Escuché al diputado informante y me sorprende el argumento que se da para eliminar lo relacionado con el Código del Trabajo.
A modo de información, en la Dirección del Trabajo hay notificaciones en 1.100 juicios sólo en la Región Metropolitana, y todos sabemos que esos tribunales no funcionan adecuadamente. Por lo tanto, ésta es una de las áreas que tiene mayor demanda desde este punto de vista, porque en la mayoría de los casos, especialmente en regiones o provincias, la materia la resuelven finalmente los tribunales civiles.
Aseverar que en esta materia es donde hay menos juicios se contradice con la información oficial que nos entregan los tribunales del trabajo y los dirigentes sindicales, que están permanentemente denunciando lo lento del proceso por falta de funcionarios.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Tiene la palabra la diputada señora Adriana Muñoz.
La señora MUÑOZ (doña Adriana).-
Señor Presidente , por su intermedio, consulto al diputado informante si la exclusión de personal de Carabineros en el cumplimiento de diligencias en juicios que se llevan en juzgados de policía local, del trabajo y de menores se hace extensiva a tramitación de los casos de violencia intrafamiliar.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente, quizás mi colega señora María Rozas no me entendió bien. Efectivamente, por la importancia de las materias relativas a trabajo y que conocen los tribunales laborales se quiso mantener a Carabineros en la realización de actuaciones judiciales. Por esa razón no se innovó.
Con relación a lo señalado por la diputada señora Adriana Muñoz, no están contemplados los casos de la ley sobre violencia intrafamiliar, porque los conocen los tribunales civiles. Por consiguiente, se mantiene la norma actual y Carabineros sigue actuando.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Muñoz.
La señora MUÑOZ (doña Adriana).-
Señor Presidente, por su intermedio, quiero insistir en otra consulta al señor diputado informante.
Todas las disposiciones indicadas en esta moción y que hemos discutido anteriormente, ¿tampoco son aplicables a casos de violencia intrafamiliar? O sea, ¿es aplicable todo lo que sea agilizar las notificaciones, que es sumamente importante, ya que hoy día constituyen un cuello de botella en la tramitación de todas las denuncias sobre violencia intrafamiliar? Estimo sumamente conveniente que pudiesen quedar proyectadas a todas las denuncias y tramitaciones en materia de violencia intrafamiliar. No sé si es materia de otra ley o en ésta también podría beneficiar a estas tramitaciones.
He dicho.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente, el artículo 5º señala: “Sustitúyese en la letra e) del artículo 3º de la ley Nº 19.325, que establece normas sobre procedimiento y sanciones relativos a los actos de violencia intrafamiliar, la oración “Las notificaciones podrán ser hechas por un funcionario del tribunal, receptor, notario público, oficial del Registro Civil o por carta certificada, según determine el tribunal.”, por la siguiente: “Las notificaciones podrán ser hechas por un funcionario del tribunal como ministro de fe ad hoc, por un receptor, por un notario público u oficial del Registro Civil en aquellos lugares en que no exista receptor judicial, o por carta certificada, según lo determine el tribunal.”.
Por consiguiente, en esta materia, que es especial, se amplía la gama de funcionarios encargados de realizar las notificaciones judiciales.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Propongo a la Sala una solución. Como de todas maneras el proyecto va a comisión mixta y tenemos problemas en varios artículos, sugiero que rechacemos los artículos 2º, 3º y 4º, y aprobemos los artículos 5º y 6º, nuevos. A continuación, le daré la palabra al honorable diputado señor Patricio Cornejo, quien quiere explicitar su planteamiento.
El señor BUSTOS.-
Señor Presidente , no veo por qué no se aprueba el artículo 2º, respecto del cual no hay ninguna discusión. No tiene sentido mandar todo a comisión mixta, ya que el único tema pendiente está en los artículos 5º y 6º. En relación con los demás temas, creo que hay suficiente fundamentación para aprobar la proposición del Senado.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
En tal caso, propongo que sigamos con el debate.
En discusión el artículo 2º, numeral 1.
Tiene la palabra el honorable diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , yo entendía que estábamos discutiendo el artículo 2º, numeral 1, por eso hice algunas consultas, las que fueron aclaradas parcialmente.
Existe el ánimo de despachar pronto el proyecto, pero hemos escuchado las intervenciones de la diputada María Rozas y del diputado Luksic en relación con las notificaciones por infracciones al Código del Trabajo. La diputada Rozas, que sabe bastante de este tema, como todos reconocemos en esta Corporación, dice que hay mil juicios del trabajo sólo en la Región Metropolitana, casos en los cuales se puede recurrir a Carabineros para que hagan las notificaciones. En consecuencia, me pregunto, por qué Carabineros va a seguir haciendo las notificaciones en esta materia.
El diputado Luksic argumentaba al respecto que eran muy pocos casos, por lo que no era relevante mantener una norma que obligara a Carabineros a notificar; pero hemos escuchado que hay mil sólo en la Región Metropolitana, por lo que deben ser miles en el resto del país.
Si queremos sacar a Carabineros de esas funciones, ¿por qué los mantenemos en los casos relacionados con infracciones al Código del Trabajo y a la ley de menores? Si se trata de notificaciones, ¿por qué no sacamos a Carabineros de estas dos disposiciones, tal como lo aprobó la Cámara de Diputados?
Para lo lograr lo anterior, tenemos que rechazar el artículo 2º propuesto por el Senado, porque en esa norma no se excluye a Carabineros de la función de notificar en estos casos.
Lo lógico sería que mantuviéramos la política de que Carabineros no efectúe tareas administrativas, aun en estos casos, para lo cual debemos rechazar el artículo 2º propuesto por el Senado, para que en la comisión mixta resolvamos lo que el Senado rechazó en esta materia; ello obligaría a Carabineros a seguir realizando funciones administrativas en esas dos áreas, en circunstancias que la política general es marginarlos de las tareas administrativas.
He dicho.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, quiero hacer la siguiente sugerencia y pedir a los diputados que colaboremos en esto.
Me allané a que ni siquiera debatiéramos al artículo que podía despertar más polémica que el de las notificaciones, el relacionado con la exhibición de la cédula de identidad, debido a que entiendo que todas las posiciones en esa materia se tienen que concordar. Lo hice para que el proyecto se despachara hoy. Me allané a evitar un debate sobre esa materia, porque, a pesar de que podría haber sido muy interesante hacerlo, la considero improductiva, pues lo importante es que tengamos una buena ley en esta materia.
Por otra parte, les encuentro toda la razón a los honorables diputados señores Andrés Palma y Juan Bustos, quienes hicieron planteamientos coincidentes.
Por lo tanto, sugiero lo siguiente: rechacemos la derogación que ha hecho el Senado y que obliga a Carabineros a seguir notificando en los casos relacionados con el Código del Trabajo y la ley de menores, porque no veo ninguna razón para que las normas del Senado excluyan a Carabineros del principio de no notificar. Al rechazarlas, quedamos en posición de reponerlas en la comisión mixta.
Además, propongo aprobar el Nº 1 del artículo 2º, que nadie ha controvertido, que se refiere a la forma de realizar las notificaciones y los requerimientos de pago en los casos de abandono de familia y pago de pensiones alimenticias. Asimismo, sugiero aprobar los artículos 2º, 3º, 5º y 6º, que no despiertan ningún conflicto, con lo cual dejamos sólo sin aprobar el artículo 4º, respecto del cual el diputado Patricio Cornejo tiene una duda.
En consecuencia, sugiero que se someta a votación mi proposición, con el objeto de que esas normas se aprueben de la manera que he señalado y nos concentremos en el único artículo que quedaría pendiente para despachar el proyecto.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Aparentemente, habría acuerdo para aprobar esa propuesta, exceptuando el artículo 6º, ¿no es cierto honorable diputado señor Andrés Palma?
(Hablan varios señores diputados a la vez).
Por lo tanto, daremos por aprobado lo que acaba de plantear el honorable diputado Alberto Espina, es decir, los artículos 2º, 3º y el 5º, nuevo, y ponemos en discusión y en votación el 4º y el 6º.
El señor ESPINA.-
Además rechazaríamos la derogación del Senado de los Nºs 1 y 2 del artículo 2º de la Cámara, que se refieren al Código del Trabajo y a la ley de menores, para poder reemplazarlo.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Se entienden rechazados los números 1 y 2 del artículo 2º propuestos por la Cámara y se aprueban los artículos 2º, 3º y 5º, nuevo, propuestos por el Senado.
¿Habría acuerdo?
El señor BUSTOS.-
En todo caso, quiero que se mantenga el trabajo de la policía, tal como lo señala el artículo 2º del Senado, lo que voy a defender en la comisión mixta. Creo que es muy importante, aun cuando sean mil los casos que se produzcan en la Región Metropolitana. En conversaciones con la CUT, se estableció que es muy importante que sea la policía quien notifique en los casos de infracción al Código del Trabajo.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Disculpe, señor diputado , pero nosotros hemos rechazado eso ahora. Hemos explicitado...
El señor BUSTOS.-
No, todo lo contrario. Estoy diciendo que se mantenga tal como está y que, por lo tanto, la policía haga esas notificaciones.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Lo que hemos hecho es rechazar la supresión del Senado, que es justamente lo que su Señoría solicita.
El señor BUSTOS.-
Al revés. Lo que usted está diciendo es que vayamos a la comisión mixta para incluir nuevamente que la policía no haga las notificaciones en los casos de infracción al Código del Trabajo. Eso es lo que usted está diciendo, de acuerdo con lo que señalaban los honorables diputados señores Alberto Espina y Andrés Palma. En cambio, yo le expreso que en la comisión mixta defenderé la mantención del criterio del Senado.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, el diputado Bustos tiene razón. Lo único que le pido es que, tal como lo dice, lo discuta en la comisión mixta, porque, respecto del artículo que yo rechacé para que fuera a la comisión mixta, estoy de acuerdo con la tesis del Senado.
Entonces, simplemente debe hacer presente que lo discutirá en la comisión mixta. Está en su derecho. Es un tema controvertible. Hay argumentos para que Carabineros siga haciendo las notificaciones establecidas por el Código del Trabajo y también para que no sigan. ¡Discutámoslo en la comisión mixta! ¡Saquemos el proyecto!
Por lo tanto, vuelvo a insistir en que el artículo se apruebe en los términos señalados para que todas las posiciones divergentes las concordemos en la comisión mixta.
De manera que se rechazarían los Nºs 1 y 2 introducidos por el Senado al artículo 2º, relativo a la ley de menores y a Carabineros, y se aprobarían los artículos 2º, Nºs 1 y 2; 3º y 5º, porque el diputado señor Andrés Palma tiene una objeción respecto del artículo 6º.
Entonces, sólo nos quedarían por debatir en 10 minutos los artículos 4º y 6º.
Es todo.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente , quiero aclarar a la Sala, especialmente a los señores diputados que se preocupan del tema laboral -¡escúchenlo bien!, porque ha quedado la impresión de que los trabajadores quedan desprotegidos-, que la idea de que Carabineros continúe haciendo notificaciones y efectuando diligencias en los juicios laborales es, precisamente, para proteger a los trabajadores. Esa es la filosofía principal. En eso estamos de acuerdo con el diputado señor Bustos y con toda la bancada.
Por lo tanto, pido que se vote ese punto.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Corresponde votar el artículo 2º.
El señor PALMA (don Andrés).-
¿Del Senado o de la Cámara?
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Se votan las modificaciones del Senado.
El señor PALMA (don Andrés).-
La sugerencia del diputado señor Espina consiste en aprobar lo propuesto por el Senado, porque todos estábamos de acuerdo con sus modificaciones, y que en la comisión mixta se trate lo relacionado con el Código del Trabajo y la ley de menores.
Entonces, ¿qué vamos a votar? ¿Lo que propone el Senado o lo que aprobó la Cámara de Diputados? Por técnica legislativa, el Senado sustituyó disposiciones aprobadas por esta Corporación, sin referirse a ellas al reemplazar nuestro articulado, y lo que plantea el diputado señor Luksic se refiere a lo que nosotros aprobamos.
(Hablan varios señores diputados a la vez).
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
En votación las modificaciones del Senado al artículo 2º, numerales 1 y 2.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado; por la afirmativa, 46 votos; por la negativa, 10 votos. No hubo abstenciones.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Aprobadas las modificaciones del Senado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Aguiló, Álvarez, Allende (doña Isabel), Arratia, Rozas (doña María), Bustos, Caminondo, Caraball (doña Eliana), Cornejo (don Patricio), Cristi (doña María Angélica), Delmastro, Elgueta, Errázuriz, Espina, Galilea (don Pablo), García (don René Manuel), García (don José), Gutiérrez, Guzmán (doña Pía), Hernández, Jarpa, Jeame Barrueto, Longueira, Luksic, Martínez (don Rosauro), Masferrer, Molina, Montes, Muñoz (doña Adriana), Núñez, Olivares, Orpis, Pérez (doña Lily), Pérez (don Víctor), Prochelle (doña Marina), Prokurica, Reyes, Riveros, Sciaraffia (doña Antonella), Soria, Valenzuela, Vargas, Vega, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
-Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Ascencio, Jaramillo, Jiménez, Krauss, Mora, Ortiz, Palma (don Andrés), Silva, Soto (doña Laura) y Urrutia.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Sin perjuicio de la votación anterior, entendemos, como han planteado varios señores diputados, que la Cámara rechaza la supresión de los Nºs 1 y 2.
El señor PALMA (don Andrés).-
¡No, señor Presidente!
Al aprobarse la modificación del Senado, ya quedó fuera el artículo 2º de la Cámara de Diputados, porque lo sustituyó. Por lo tanto, no hay insistencia en esa norma y el tema está resuelto.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Riveros.
El señor RIVEROS.-
Señor Presidente, quiero aclarar que el tema ha quedado resuelto porque la Cámara de Diputados aprobó la exclusión de agentes policiales en las notificaciones de los juicios laborales.
Me explico. La Cámara de Diputados, al suprimir lo que ésta, a su vez, había eliminado, ha repuesto la posibilidad de que los agentes policiales participen en diligencias judiciales relacionadas con el Código del Trabajo.
Por lo tanto, al aceptar la posición del Senado, se repone la situación al estado en que hoy se encuentra: los agentes policiales pueden actuar en ese ámbito.
Es todo.
El señor ELGUETA.-
Pido la palabra por una cuestión reglamentaria.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente , quiero destacar que estamos votando las modificaciones del Senado, lo que significa que no podemos retroceder a lo que planteó la Cámara.
Si alguien está en desacuerdo con lo que propone el Senado, debe votar en contra y, en ese caso, si la propuesta es aceptada, va a la comisión mixta; pero no podemos estar haciendo dos votaciones.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Tiene toda la razón. Ya ha sido votado el artículo 2º y corresponde votar el artículo 3º.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 47 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Aprobado el artículo 3º.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Aguiló, Alvarado, Álvarez, Allende (doña Isabel), Ascencio, Bustos, Caminondo, Caraball (doña Eliana), Cornejo (don Patricio), Delmastro, Elgueta, Errázuriz, Espina, Galilea (don Pablo), García (don René Manuel), García (don José), González (doña Rosa), Gutiérrez, Guzmán (doña Pía), Jaramillo, Jarpa, Jeame Barrueto, Jocelyn-Holt, Longueira, Luksic, Martínez (don Rosauro), Masferrer, Montes, Muñoz (doña Adriana), Núñez, Ojeda, Olivares, Pérez (doña Lily), Pérez (don Víctor), Prochelle (doña Marina), Prokurica, Reyes, Riveros, Sciaraffia (doña Antonella), Silva, Soria, Urrutia, Valenzuela, Vega, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
En discusión el artículo 4º.
Tiene la palabra el diputado señor Patricio Cornejo.
El señor CORNEJO (don Patricio).-
Señor Presidente, el artículo 4º modifica el artículo 17 de la ley orgánica del Servicio Médico Legal, que señala que los hospitales, servicios de asistencia pública y demás establecimientos donde habitual y transitoriamente lleguen casos médico-legales, deberán otorgar las facilidades necesarias para el cumplimiento de las órdenes judiciales. Pero agrega algo que me parece enteramente innecesario: que se efectúen en forma expedita y permitan que los funcionarios de Carabineros y de la Policía de Investigaciones empleen el menor tiempo posible.
A mi juicio, esto, en vez de ayudar, va a perjudicar notablemente, porque quienes determinan la expedición de los actos son los jefes de los establecimientos, los jefes de los servicios de urgencia o los jefes de turno, y esto va a introducir una controversia entre los agentes policiales, que llevan casos médico-legales a esos servicios, y los médicos tratantes.
Probablemente, esto escapa al ámbito de la comisión mixta, por lo que estoy por votar en contra de las modificaciones del Senado y por mantener el texto de la Cámara de Diputados.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Luksic.
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente , es bastante atendible lo señalado por el diputado Patricio Cornejo, quien, además, es médico.
Por consiguiente, sugiero que este artículo se envíe a comisión mixta.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
¿Habría acuerdo de la Sala para rechazar la modificación del Senado al artículo 4º?
Rechazada.
En discusión el nuevo artículo 5º propuesto por el Senado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 52 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Aprobada la modificación del Senado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Aguiló, Allende (doña Isabel), Arratia, Ascencio, Rozas (doña María), Bustos, Caminondo, Caraball (doña Eliana), Cornejo (don Patricio), Delmastro, Elgueta, Espina, Galilea (don Pablo), González (doña Rosa), Gutiérrez, Guzmán (doña Pía), Hernández, Jaramillo, Jarpa, Jeame Barrueto, Jocelyn-Holt, Krauss, Letelier (don Felipe), Longueira, Lorenzini, Luksic, Martínez (don Rosauro), Masferrer, Montes, Mulet, Muñoz (doña Adriana), Núñez, Ojeda, Olivares, Orpis, Ortiz, Palma (don Andrés), Pérez (doña Lily), Pérez (don Víctor), Prochelle (doña Marina), Prokurica, Riveros, Sciaraffia (doña Antonella), Soria, Soto (doña Laura), Urrutia, Valenzuela, Vargas, Vega, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
En discusión el artículo 6º propuesto por el Senado.
Tiene la palabra el diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, más que por discutirlo, pedí debatir este artículo para que el señor diputado informante nos señale los gastos en que va a incurrir cada uno de los servicios involucrados en el proyecto.
La Cámara de Diputados tiene la obligación de cumplir con su ley orgánica constitucional; por lo tanto, en cumplimiento de una de sus normas, no puede despachar proyectos que no estén financiados.
En el proyecto se señala que estos gastos se van a financiar con los presupuestos institucionales correspondientes. De acuerdo con la información que tenemos, de la partida Nº 50-01-03-25-34.104, Tesoro Público, del Presupuesto de la nación, los recursos son escuálidos. Se han gastado muchos recursos en los temporales y en el programa de generación de empleo. Este año hemos tenido bastantes dificultades para implementar las tareas de gobierno con cargo a estos recursos. Entonces, por su intermedio, señor Presidente , le pido al diputado informante que nos señale cuáles son los gastos en que incurrirán los distintos tribunales del país.
El diputado Felipe Letelier me está diciendo que no hay gastos. Su Señoría no estaba presente cuando el señor ministro informó que esto irrogaba gastos y había una indicación del Gobierno. Este artículo dice, justamente, que el mayor gasto será financiado con cargo a los respectivos presupuestos de las instituciones. Quiero que me informen a cuánto asciende ese mayor gasto y de qué manera afecta a las distintas instituciones involucradas.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Diputado Zarko Luksic, ¿podría contestar la consulta del diputado Andrés Palma?
El señor LUKSIC.-
Señor Presidente, nuestra Carta Fundamental establece que cuando un proyecto irroga gastos el Ejecutivo debe aprobar su financiamiento. Nosotros tuvimos varias sesiones y en ellas consultamos al Ministerio del Interior si existía presupuesto suficiente para realizar el reemplazo de las notificaciones que hacía Carabineros, por cartas certificadas. Se nos informó que efectivamente hay financiamiento, y en ese sentido hacemos absoluta fe y tenemos confianza en que el Ejecutivo -como se señala en el texto del proyecto- establecerá las asignaciones suficientes para su financiamiento, de modo que, en el futuro, las notificaciones sean efectuadas mediante cartas certificadas.
Esta norma es de la mayor importancia para Carabineros y libera a una gran cantidad de ellos, cerca de 1.077, para que desarrollen tareas operativas y policiales.
Por consiguiente, aquí hay una transferencia de ítem y pido al Ejecutivo que la aclare como lo hizo durante la sesión en que aprobamos esta norma.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado Orpis para plantear un punto de Reglamento.
El señor ORPIS.-
Señor Presidente , como dice el diputado Andrés Palma, si el Ejecutivo ha señalado que la iniciativa irroga mayor gasto, debe contar con un informe financiero. Y el tema no es menor, porque, desde mi punto de vista, estamos fijando un precedente delicado en términos de que la Comisión de Hacienda debe despachar proyectos financiados y que su detalle debe contenerse en un informe financiero del Ejecutivo.
Por lo tanto, pregunto a la Mesa si respecto del proyecto ha llegado o no el informe financiero correspondiente.
El señor JEAME BARRUETO ( Presidente ).-
Señor diputado , entiendo que el proyecto se estudió en la Comisión de Hacienda del Senado.
Tiene la palabra el señor ministro.
El señor BURGOS (Ministro del Interior subrogante).-
Voy a dar lectura a la parte pertinente del informe financiero.
Señala que el mayor gasto fiscal anual, que significará la aplicación del proyecto en lo que respecta a las modificaciones en la forma de efectuar citaciones y notificaciones al procedimiento penal, se estima en 327 millones de pesos.
En cuanto a los procedimientos menores, se considera una cifra de 104 millones de pesos.
Los valores anteriores corresponden, esencialmente, al costo de las notificaciones efectuadas por carta certificada.
Esos son los costos que se establecieron en la Comisión de Hacienda del Senado para los efectos de estimar el mayor gasto que representa el proyecto, sin perjuicio del importante ahorro que significará la cesación de la movilización permanente de Carabineros y de la Policía de Investigaciones en la realización de notificaciones y citaciones.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Ortiz.
El señor ORTIZ.-
Señor Presidente, en mi calidad de presidente de la Comisión de Hacienda, quiero reiterar y ratificar el tema.
Hace un rato, el diputado Andrés Palma, ex presidente de dicha Comisión, planteó la inquietud de por qué las modificaciones del Senado no fueron tratadas por nuestra Comisión. En verdad, reglamentariamente no es obligación que los proyectos en tercer trámite vuelvan a comisiones, por lo cual se dio por hecho el análisis financiero que realizó la Comisión de Hacienda del Se-nado.
Por lo tanto, solicito que respecto del informe presupuestario que acaba de dar a conocer el ministro del Interior subrogante, se adjunte lo concerniente a la discusión legislativa en este trámite, con lo cual se estaría cumpliendo con todas las normas constitucionales.
He dicho.
El señor JEAME BARRUETO (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, simplemente pido que se ponga en votación este artículo.
El proyecto, en su primer trámite constitucional, no irrogó mayor gasto porque no estableció mecanismos nuevos de notificación, sino los ya existentes; por lo tanto, la Cámara lo despachó sin necesidad de recurrir a la Comisión de Hacienda. Posteriormente, el Senado, en virtud de un patrocinio del diputado Andrés Palma, que propuso este punto -me gustaría que lo escuchara-, incorporó un nuevo mecanismo que irroga gastos y elaboró un informe financiero. La iniciativa volvió en tercer trámite y, como dijo el presidente de la Comisión de Hacienda -quien tiene toda la razón-, no correspondía que en dicho trámite lo tratara la referida Comisión.
Se tiene el informe financiero y solicito que votemos el último artículo del proyecto para que en la comisión mixta se despachen las normas pendientes.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Corresponde votar la modificación del Senado al artículo 6º.
El señor PALMA (don Andrés).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Está cerrado el debate, señor diputado.
El señor PALMA (don Andrés).-
¿Quién lo pidió, señor Presidente ?
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Ya hablaron las últimas cuatro personas inscritas.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , usted viene llegando a la sesión y no sabe quiénes pidieron la palabra con antelación. Había muchos diputados que estaban levantando la mano para intervenir sobre la materia, entre otros, Luksic, Ortiz y yo. Su Señoría no puede declarar cerrado el debate por sí mismo.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Honorable diputado Andrés Palma, por respeto a los parlamentarios, por el que me tengo a mí mismo y a la gente que está presente en la Sala, no le voy a contestar lo que acaba de decir.
Está cerrado el debate.
En votación la modificación al artículo 6º.
-Durante la votación:
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, pido la palabra para plantear un asunto reglamentario.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Diputado Andrés Palma, estamos en votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 55 votos; por la negativa, 1 voto. Hubo 1 abstención.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Aprobado el artículo.
Despachado el proyecto.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Álvarez, Allende (doña Isabel), Arratia, Ascencio, Bertolino, Rozas (doña María), Bustos, Caminondo, Caraball (doña Eliana), Cornejo (don Patricio), Delmastro, Elgueta, Espina, Galilea (don Pablo), García (don René Manuel), García (don José), González (doña Rosa), Gutiérrez, Guzmán (doña Pía), Hernández, Jaramillo, Jiménez, Krauss, Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Martínez (don Rosauro), Masferrer, Molina, Monge, Montes, Moreira, Mulet, Núñez, Orpis, Ortiz, Palma (don Osvaldo), Pareto, Pérez (don José), Pérez (doña Lily), Pérez (don Víctor), Prochelle (doña Marina), Prokurica, Reyes, Riveros, Sciaraffia (doña Antonella), Soria, Soto (doña Laura), Urrutia, Valenzuela, Vargas, Vega, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
-Votó por la negativa el diputado señor Andrés Palma.
-Se abstuvo el diputado señor Jocelyn-Holt.
El señor PALMA (don Andrés).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Con todo gusto, señor diputado.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente , en primer lugar, usted, siendo vicepresidente de la Corporación, no tiene derecho a hacer lo que quiera en la testera. Está ahí por mandato de la Sala de la Cámara de Diputados y no por su propia voluntad. Por lo tanto, debe cumplir con el Reglamento y acaba de tener una actitud antirreglamentaria. Dio por cerrado el debate en virtud de su propia autoridad, sin tener esa facultad.
En segundo lugar, yo he estado pidiendo la palabra para señalar que intentaremos reunir las firmas de esta Corporación para recurrir al Tribunal Constitucional respecto del tema del financiamiento del proyecto de ley, porque, de acuerdo con la ley orgánica constitucional, las materias vinculadas a gastos públicos deben pasar por las comisiones de Hacienda.
Es posible que no juntemos todas las firmas, pero, para poder recurrir a dicho Tribunal, es necesario que se señale durante la discusión del proyecto el tema de la virtual inconstitucionalidad en que se haya incurrido. Espero que esa entidad no rechace esa parte del proyecto, porque su Señoría me impidió expresar esto de manera formal en la sesión.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Su Señoría ha participado activamente en el debate, y le quiero expresar que, al parecer, la situación quedó clara después de la intervención del ministro , según el resultado de la votación. Por lo tanto, es una redundancia...
El señor PALMA (don Andrés).-
¡Ésa es su opinión!
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Para evitar más diálogo, su Señoría tiene todo el derecho para ejercer las facultades que estime convenientes.
Me permito proponer a la Sala que la nómina de diputados para formar la comisión mixta, encargada de resolver las discrepancias suscitadas durante la tramitación del proyecto de ley que modifica textos legales para hacer más eficiente las funciones de Carabineros de Chile y de la Policía de Investigaciones, quede integrada por los señores Luksic, Elgueta, Espina, Álvarez y Bustos.
¿Habría acuerdo para acceder a la proposición?
Acordado.
HOMENAJE EN MEMORIA DEL EX DIPUTADO Y EX SENADOR DON JULIO VON MUHLENBROCK , RECIENTEMENTE FALLECIDO
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
A continuación, la Corporación rinde homenaje en memoria del ex diputado y ex senador señor Julio von Mühlenbrock.
Se encuentran presentes en la tribuna de honor la señora Gisella von Mühlenbrock, hija de este destacado hombre público; familiares y amigos.
En primer lugar, en representación de Renovación Nacional, rendirá homenaje el diputado señor Roberto Delmastro.
El señor DELMASTRO (de pie).-
Señor Presidente , honorables señores diputados, estimada familia y amigos de don Julio von Mühlenbrock, presentes en la tribuna de honor:
En representación de Renovación Nacional y de la zona sur del país, que don Julio von Mühlenbrock tanto amó y sirvió durante tantos años, me ha correspondido rendir un justo homenaje a este servidor público que entregó sus mejores esfuerzos a la nación, en especial a una vasta zona del territorio sur y austral, comprendida entre Valdivia y Magallanes.
En efecto, don Julio von Mühlenbrock, nacido en La Serena, en 1912, con los años adoptó como suya la región sur austral del país. Fue elegido diputado en 1953 por la Vigésimo Cuarta Agrupación Departamental de Llanquihue, Puerto Varas, Maullín, Calbuco y Aisén. Con posterioridad, en 1957, fue reelegido diputado por la misma agrupación departamental, hasta 1961, cuando concluyó este segundo período. Ese mismo año, fue electo senador por la Novena Agrupación Electoral, que incluye las provincias de Valdivia, Osorno, Llanquihue, Chiloé, Aisén y Magallanes. Finalmente, en 1969, es elegido senador por un nuevo período, por la Novena Agrupación Provincial de Valdivia, Osorno y Llanquihue.
No es fácil recorrer la larga y fructífera aventura política de don Julio a través de los años en que fue diputado y senador por dos períodos consecutivos. Antes de abrazar la carrera política, inició su vida laboral como secretario de la Prefectura de Carabineros de Chile, de la ciudad de Valdivia. Tiempo después de educarse en el Liceo de Aplicación de Santiago, se integró como periodista en la Sociedad Periodística del Sur, Sopesur, donde llega a ser director de “El Correo”, de Valdivia; “El Austral”, de Temuco, y “La Prensa”, de Osorno. Además, fue consejero de la Corfo y delegado nacional en el sur de la defensa de la raza.
Siendo parlamentario, fue nombrado consejero del Banco Central, debido a su destacada labor en la Comisión de Hacienda de esta Cámara. En el Senado, integró las Comisiones de Economía, Obras Públicas, Agricultura, Educación, Salud, Relaciones Exteriores, Trabajo y Previsión Social, Gobierno, y Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
Como diputado , concurrió a la aprobación de múltiples mociones relativas al ámbito laboral, en general, y en particular, a los obreros agrícolas; a obras públicas en las provincias que representaba; al bienestar de los periodistas; a la creación de la Industria Azucarera Nacional, Iansa; a la creación de diversos estadios deportivos y de fondos especiales para el deporte; a la reconstrucción de hospitales e iglesias; del casino de Puerto Varas, en beneficio de los bomberos; a otorgar franquicias aduaneras para Chiloé, Aisén y Magallanes, y a numerosos proyectos de ley para ayudar a los cientos de miles de damnificados como consecuencia del terremoto y maremoto de mayo de 1960, que asoló a gran parte del sur del país, en las áreas industrial, agrícola, comercial y a privados. Su inestimable ayuda legislativa y personal dedicación permitió reconstruir y cerrar las heridas que dejó tan lamentable catástrofe.
Gracias a su destacada participación en la creación de la Marina Mercante Nacional, recibió una condecoración en reconocimiento del impulso y materialización de esta institución clave en el desarrollo económico del país hasta nuestros días.
Como senador de la República , también tuvo una fructífera labor, entre las que destacan mociones relativas a las cajas de previsión y Servicio de Seguro Social; la creación de la comuna de Máfil, en la provincia de Valdivia, y de los Consejos Regionales de Turismo.
Don Julio von Mühlenbrock vivió y vibró con la política de aquellos años en los Partidos Liberal y Nacional. Impulsó e impugnó a amigos y contrincantes políticos, siempre con altura de miras, criterio y pensando en lo mejor para el país y sus habitantes.
Terminó sus días en la hermosa y pujante ciudad de La Unión, en la provincia de Valdivia, lugar que escogió y en donde ató sus raíces con la tierra y con su gente, que hoy lo recuerda y agradece el haber impulsado tantas ideas que hoy son carne y realidad en sus habitantes.
A su familia, amigos y compañeros de ideales en este largo y fructífero camino por el sur de Chile, presentamos nuestros sentimientos de pesar y nuestros agradecimientos por permitirnos recordarlo y honrarlo.
He dicho.
-Aplausos.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
En nombre de la Democracia Cristiana, rinde homenaje el diputado señor Edmundo Villouta.
El señor VILLOUTA (de pie).-
Señor Presidente , honorables colegas, familiares de don Julio von Mühlenbrock:
Para una persona como yo, que ha vivido cerca o en la política activa durante muchísimos años, nutriéndome de los comentarios políticos de revistas como “Ercilla”, “Topaze” y otras de las décadas de los ’50, ’60 y ’70, no es difícil recordar con nitidez a un hombre como Julio von Mühlenbrock, ya que llenó dichos espacios por veinte años, como lo demuestra también la amplia hoja de vida parlamentaria que registra el Congreso Nacional.
Nacido en una ciudad cálida, como La Serena, su vida profesional y parlamentaria la centró en tierras sureñas que, por lógica, estaban más de acuerdo con sus ancestros alemanes: Llanquihue, Puerto Varas, Calbuco, Maullín y Aisén, a las que representó como diputado por dos períodos, y Valdivia, Osorno, Chiloé, Aisén y Magallanes, que representó como senador por dos períodos, aunque el último quedó trunco por los acontecimientos de 1973.
Sin duda, su condición de periodista y director del diario “El Correo” de Valdivia le ayudó muchísimo en su carrera política y en el conocimiento de una gran zona de nuestro territorio, que representó genuinamente en sus veinte años de parlamentario y por la cual finalmente optó, hace algunos días, con sus ochenta y siete años a cuestas. Así, sus restos mortales quedarán en La Unión, ciudad representativa y clásica de la Décima Región.
Sería largo enumerar las muchas actividades que desarrolló, máxime si su hoja de servicio parlamentario muestra su gran preocupación por materias de los más diversos tipos y actividades, como la reforma agraria, la siderúrgica de Valdivia -que con tanto empeñó defendió-, los excedentes agrícolas que en esos años enviaba Estados Unidos de América, y la instalación de la televisión nacional.
Por otra parte, sus editoriales, crónicas y artículos periodísticos no sólo llenaron columnas de “El Austral” de Valdivia, sino también las de muchísimos diarios nacionales.
Tampoco puede olvidarse su preocupación por el estado en que quedó Valdivia, Corral y otras ciudades con los daños que provocaron los sismos que afectaron a gran parte del país en 1960.
Para estar acorde con el sistema de la época, representó al Congreso, entre otros, en los consejos de la Caja de Crédito Agrario y de la Corporación de Fomento de la Producción, Corfo, instituciones que llevaron a cabo cambios fundamentales en la agricultura, en la industria y en las actividades hoteleras, a las que entregó toda su sapiencia y conocimiento de las materias que a ellas corresponden.
Su familia, que escucha estas palabras desde la tribuna de honor de la Corporación, evocará con tristeza los tiempos pasados. En otra ciudad y en otro edificio, seguramente algunos de quienes la integran oyeron sus discursos encendidos o las diatribas de algunos de sus colegas, los que más de alguna vez lo hicieron concurrir a los tribunales de justicia o amenazaron con duelos que nunca se concretaron.
Mucha agua ha corrido por el río Valdivia, más que en las últimas lluvias caídas estos días; pero ella no borrará la acción fecunda de su vida parlamentaria y periodística ni el recuerdo de un caballero de la política, ni menos la existencia rica en motivaciones sociales y culturales que adornaron a don Julio, a quien rindo homenaje en nombre de la Democracia Cristiana y de la Cámara, con la expresión de nuestro consuelo y pésame para su distinguida familia.
He dicho.
-Aplausos.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Enrique Jaramillo, quien rendirá el homenaje en nombre del Partido por la Democracia y del Partido Socialista.
El señor JARAMILLO (de pie).-
Señor Presidente , honorable Sala, señora Maruja, Julito, familia de don Julio von Mühlenbrock:
El Partido por la Democracia y el Partido Socialista me han dignificado al pedirme que manifieste nuestro homenaje a ese ex parlamentario ilustre, que hoy, al lado del Señor, nos mira y no termina de entender por qué a él, hombre tan modesto, se le rinde homenaje.
Constituye una de las tradiciones más hermosas de la liturgia republicana rendir homenaje a los más destacados hombres públicos. Por eso, al igual que todos, hago un alto en el trabajo legislativo para recordar a uno de los nuestros que ha partido, don Julio von Mühlenbrock Lira, quien se desempeñara como diputado y senador en representación, entre otras, de las regiones del sur, que tanto amó y que varios representamos con orgullo en esta Sala.
Quizás hubo diferencias políticas, pero es de lógica tenerlas, por lo que rindo sentido homenaje a un señor del Parlamento, hijo adoptivo de La Unión , que supo ganarse el cariño de los vecinos de esas sureñas tierras a las que tanto quiso y sirvió hasta los últimos días de su larga y provechosa vida.
Desde muy joven, don Julio hizo suya la vocación de servicio público. Tal vez, fue su profesión de periodista la que lo llevó a empaparse de los problemas de su tierra y su gente. Aún se recuerdan sus agudos editoriales en el diario “El Correo” de Valdivia, en cuyas páginas escribió parte de la historia, de la pujanza de antaño, de las tierras de los doce lagos.
Descendía de colonos alemanes, como muchos de los que habitamos en el sur, y, pese a haber nacido en La Serena, su corazón y su trabajo estuvo allí, en el sur.
Me he interesado en su trayectoria política, que va desde su pertenencia al Partido Agrario Laborista, pasa por el Partido Liberal y el Partido de Alianza de Centro, PAC, que aglutinó a los liberales, hasta llegar a Renovación Nacional, entidad en que participó y entregó su experiencia.
Siempre fue un demócrata liberal. Sabía que era necesario atender la cuestión social de manera especial y profunda y, por ende, era sensible a la situación de precariedad de la vida de miles de campesinos e indígenas de nuestra zona.
Es posible palpar esa preocupación en su brillante hoja de vida parlamentaria, en la que destacan sus intervenciones en la discusión de todos los proyectos de ley de contenido social que se trataron en los períodos en que se desempeñó como diputado o senador.
En especial, por los recuerdos que me vienen a la memoria, destaco su iniciativa y participación en la dictación de la ley que condonó deudas a los pequeños empresarios y agricultores que fueron afectados en 1960 por el sismo de Valdivia, y su aporte fundamental a la economía agraria nacional, que dio vida a las regiones del sur con la instalación de las plantas Iansa, allá en la Décima Región.
Mucho hablamos con él de la situación difícil del agro y de lo complicado que es revertirla. Allí nos conocimos mejor, y aún más en Cudico, lugar rural donde incursionó en la actividad agrícola y que hizo del senador su hijo predilecto. Curiosamente, también soy de ahí.
Mil veces, al cruzarnos, le hice la seña de respeto que hombres de su estampa merecen. Le expresé la admiración y el cariño a quien en su vida cumplió y hoy ocupa un lugar en la historia de Chile.
Todavía recuerdo el día en que fue a entregarme su apoyo. Quería un hombre de su tierra adoptiva en el Congreso. Así lo manifestó. El solo hecho de saberme apoyado por él creó una responsabilidad difícil de describir y más aún de cumplir.
Estimados colegas: el legado de don Julio von Mühlenbrock, como el de muchos otros que ya partieron, es el de una Derecha democrática, republicana y progresista, liberal de pura cepa, sin apellidos.
Esto último explica su particular posición, que le valió más de un sinsabor entre algunos que se sentían cercanos a él y apoyaban otra opción.
“Vecino distinguido”, lo honró la ciudad de La Unión para agradecerle la decisión de vivir sus últimos años en ese lugar, al que dedicó sus últimas luchas en pos de la democracia.
Hoy, cuando su familia está presente en esta Sala, les participo de este modesto homenaje, para hacer resaltar su figura y estampa de tribuno de la República y también sus dotes de hombre bueno, esposo, padre y abuelo y, como en su vida privada, en la pública también dio muestras de entereza, prudencia, equilibrio y honestidad. Gente como él necesita esta patria; gente como él demanda de nuevo el sur.
Para los que quedamos, es un ejemplo que inspira nuestro trabajo diario en esta Sala y en las tierras verdes de la lluvia y el viento.
Familia de don Julio: aquí en el Parlamento, allá en el sur y en ese pueblo donde descansa el hombre ilustre, nos queda el sabor dulce de haber compartido con él ideas no distintas.
En las calles de La Unión pareciera escucharse un murmullo que dice, como lo hacían sus vecinos: “Ahí va el senador Von Mühlenbrock”. Y así seguirá caminando en el parlamento espiritual de la vida.
He dicho.
-Aplausos.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra, en nombre de la Unión Demócrata Independiente, el diputado señor Carlos Recondo.
El señor RECONDO (de pie).-
Señor Presidente , señora María Erika, su hijo Julio, distinguidas hijas del senador, distinguida familia:
En representación de la bancada de la Unión Demócrata Independiente, adhiero al merecido homenaje que esta Corporación rinde al ex diputado , ex senador, militante de Renovación Nacional, señor Julio von Mühlenbrock Lira.
Don Julio nació en La Serena en los albores del siglo pasado. Desde sus primeros años de juventud mostró gran interés en la que posteriormente sería su profesión y actividad favorita: el periodismo.
Don Julio fue director del diario “El Correo”, de Valdivia, y representante de la Sociedad Periodística del Sur. En otras áreas desempeñó también cargos de representación. Fue delegado zonal en el sur de la Defensa de la Raza y consejero de la Caja de Crédito Agrario y de la Corporación de Fomento.
En el ámbito político, don Julio fue militante del Partido Agrario Laborista, del cual llegó a ser secretario y, posteriormente, vicepresidente nacional.
Inicia su carrera parlamentaria en esta Cámara al ser elegido diputado , en 1953, por la Vigesima cuarta Agrupación, constituida por los departamentos de Puerto Varas, Maullín, Llanquihue y Calbuco. Su labor en ese período es sobresaliente. Precisamente, sus cualidades personales y su aporte a esa zona le permiten ser reelegido, en 1957, por otro período parlamentario.
Posteriormente ingresa al Partido Liberal. En esta calidad es elegido senador, en 1961, por la Novena Agrupación Provincial de Valdivia, Osorno y Llanquihue, zona que a la época se encontraba literalmente en el suelo, a causa del severo terremoto de 1960.
En este Parlamento fue miembro, entre otras, de las Comisiones de Agricultura, Economía, Hacienda, Obras Públicas. Fue justamente desde esta última Comisión donde le correspondió una importante labor para recuperar la destruida infraestructura pública de las provincias de Valdivia, Osorno y Llanquihue, como consecuencia del terremoto de 1960. Entre sus iniciativas importantes estuvo su gestión para reconstruir el puerto de Puerto Montt, que había resultado completamente destruido por el mencionado terremoto.
Su labor en el campo de la infraestructura permitió construir parte importante de la red caminera secundaria de esa provincia. Habilitó caminos que, hoy, han sido determinantes para el desarrollo agrícola y ganadero de la zona.
Destaco como una mera casualidad, pero hito importante de estas obras, la primera pavimentación de un camino de penetración agrícola en la zona: el de Puerto Varas-Río Frío, ruta sobre la cual tengo mi residencia, lo que me permite, al igual que a todos los vecinos, recordar diariamente su prolífica obra en infraestructura en la región.
Soy fiel testigo del cariño que la gente de la Décima Región siente hoy por don Julio, cimentado en su entrega y dedicación al trabajo en la zona y en su importante legado.
La gestión de servicio público del ex senador estuvo caracterizada por su compromiso con el desarrollo de la circunscripción que representó en el Senado de la República.
En la zona aún permanecen como testigos la infraestructura de algunas de las importantes industrias que se crearon por su iniciativa y que significaron una palanca de desarrollo para la provincia de Llanquihue. Fue el gran gestor de la localización, en la comuna de Llanquihue, de la industria Iansa, consecuencia de la decisión férrea de la época de que el Estado, como primer actor, cumpliera un rol en el fomento productivo.
El desarrollo de esa industria introdujo en zonas remotas, por las condiciones de comunicación de la época, el cultivo de la remolacha azucarera, la cual resultó, en el tiempo, no ser competitiva como cultivo en la zona, pero permitió introducir un elemento de mejoramiento de la fertilidad de los suelos y habilitar superficies importantes para el desarrollo de la ganadería y la producción lechera.
Fue en este rubro, que se visualizaba como gran potencial en la región, donde también empleó su talento y empuje, al participar como director de la Industria Lechera del Sur, pilar y fortaleza en el desarrollo lechero de la provincia de Llanquihue.
En su calidad de parlamentario le correspondió, en este Parlamento, rendir en muchas oportunidades homenajes póstumos. Entre otros, destaco el homenaje rendido a Edmundo Pérez Zujovic, ocasión en la que intervino no por casualidad, sino porque le correspondió ser actor y testigo, en su propia circunscripción, de un episodio que emergía como consecuencia de los profundos desencuentros que comenzaba a vivir nuestra sociedad en esa época. Me refiero a los tristes sucesos de la Pampa Irigoin, Puerto Montt, episodio lamentable que, a la postre, significó la condena a muerte del distinguido y recordado ministro del Interior de la época, Edmundo Pérez Zujovic.
Hoy me ha correspondido el privilegio de rendir homenaje póstumo a tan insigne senador, Julio von Mühlenbrock, en representación de mi partido. Nadie puede tener dudas de que don Julio pasará a formar parte de la honrosa y exclusiva nómina de connotados compatriotas que han contribuido al desarrollo y al progreso de nuestra querida Décima Región y de la Nación toda.
He dicho.
-Aplausos.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
De esta manera, la honorable Cámara de Diputado ha rendido un sincero y sentido homenaje al destacado hombre público, don Julio von Mühlenbrock.
Agradecemos la presencia de la familia y le deseamos que el porvenir le departe lo mejor.
VIII. PROYECTOS DE ACUERDO
MANTENCIÓN DE LA ACTUAL SEDE DEL MUSEO DE HISTORIA NATURAL DE VALPARAÍSO. (Continuación).
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Corresponde votar el proyecto de acuerdo Nº 435, por el cual se solicita al alcalde de la municipalidad de Valparaíso dejar sin efecto el acuerdo de restituir el Palacio Lyon, sede del Museo Natural de esta ciudad. Fue presentado por todos los sectores de la Comisión de Educación.
¿Habría acuerdo de la Sala para aprobarlo por unanimidad?
No hay acuerdo.
En votación.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Por no haberse reunido el quórum requerido, queda rechazado el proyecto de acuerdo.
El señor VALENZUELA.-
Punto de Reglamento, señor Presidente.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor VALENZUELA.-
Señor Presidente, sólo para hacer presente que este proyecto de acuerdo fue votado en la sesión de ayer en dos oportunidades. De acuerdo con el Reglamento, correspondía llamar a los diputados por cinco minutos y, posteriormente, votarlo nuevamente.
Pues bien, se llamó por cinco minutos, pero la tercera votación no se llevó a efecto, porque en ese momento terminó el tiempo de los proyectos de acuerdo. De manera que esta votación corresponde a la que debió efectuarse en la sesión de ayer.
En consecuencia, el proyecto no está rechazado, y la última votación debe quedar pendiente para la sesión de mañana.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Tiene toda la razón, señor diputado. Por lo tanto, la última votación de este proyecto de acuerdo queda pendiente para la sesión de mañana.
El señor Prosecretario dará lectura al siguiente proyecto de acuerdo.
El señor KRAUSS.-
Pido la palabra.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor KRAUSS.-
Señor Presidente , me permito sugerir que se suspenda la tramitación de los proyectos de acuerdo y que los que estaban en Tabla sean tratados en la próxima sesión ordinaria.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
IX. INCIDENTES
AGILIZACIÓN Y ASIGNACIÓN DE RECURSOS PARA PROGRAMA DE EXONERADOS POLÍTICOS. Oficios.
El señor MORA (Vicepresidente).-
En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Mixto.
Tiene la palabra el diputado señor José Pérez.
El señor PÉREZ (don José).-
Señor Presidente, en esta oportunidad quiero referirme a los exonerados políticos, es decir, a aquellas personas que durante los 17 años del gobierno militar fueron obligadas a abandonar su trabajo por razones políticas.
Hace dos años, el Congreso Nacional aprobó una ley que beneficia a las personas que sufrieron los rigores del gobierno de la época. Lamentablemente, son muchas las decenas de miles de compatriotas que fueron afectados por despidos arbitrarios, sólo por el hecho de pensar de manera distinta de quienes ejercían el poder en ese momento. Esos hombres y mujeres -que no sólo perdieron su trabajo, sino que, muchas veces, fueron encarcelados por la misma razón: pensar de manera diferente-, esperan que se repare, aunque sea en parte, esa situación injusta y que se les reconozcan los beneficios que otorga la ley de exonerados políticos. Por desgracia, son muchos los exonerados que siguen esperando la tramitación de sus decretos, y son muchos los casos de ciudadanos que ya no están entre nosotros.
Pienso, estimado Presidente y honorables colegas, que no podemos seguir dilatando la tramitación de estos casos pendientes; la gente espera la aplicación de la normativa legal aprobada por nuestro Parlamento. Quiero destacar la forma humana, esmerada, abnegada y entusiasta con que ha trabajado el encargado nacional del programa de exonerados políticos. Me refiero a Humberto Lagos Schuffeneger y a todo el equipo que lo acompaña. Sin embargo, no depende exclusivamente de él avanzar en esta materia. Mucho tiene que ver en esto el Instituto de Normalización Previsional, donde muchas veces la documentación se empantana. Quienes algo tenemos que ver con el actual Gobierno y, en especial, las autoridades del Gobierno central, debemos preocuparnos de que se asignen más recursos al programa nacional de exonerados políticos y de que se den instrucciones al Instituto de Normalización Previsional, a fin de que agilice la tramitación de los casos pendientes, porque no es posible que, después de tantos años, todavía haya gente, ya con muchos años a cuesta, que siga esperando. Esas personas, que vieron sufrir a sus hijos cuando perdieron su trabajo y que se sintieron desesperanzadas porque era imposible encontrar otro debido a la medida aplicada en su contra, supieron lo que era pasar hambre, y no sólo ellos, sino toda su familia.
Los partidos y el Gobierno de la Concertación deben entregar los recursos humanos, materiales y económicos al programa de exonerados políticos, a fin de solucionar a la brevedad los casos pendientes.
Por lo tanto, por intermedio de esta honorable Cámara, solicito que se oficie, en forma muy respetuosa, al Presidente de la República , haciéndole saber la preocupación de este parlamentario de la bancada radical y de los colegas de la Concertación por esta materia. Asimismo, pido que se oficie al ministro del Interior , a fin de que entregue los recursos necesarios para agilizar todos los trámites pendientes.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Ascencio , Velasco , Felipe Letelier y Lorenzini.
DESPIDO DE TRABAJADORAS DEL EMPLEO MUNICIPAL EN CONCHALÍ. Oficio.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, tiene la palabra la diputada señora María Rozas.
La señora ROZAS (doña María).-
Señor Presidente, en estos días hemos escuchado a la opinión pública referirse a un tema que está afectando -diría- a casi un millón de trabajadores del país.
Las cifras oficiales de desempleados llegan a alrededor de 600 mil trabajadores. Pero todos sabemos que en las encuestas se considera con ocupación estable a todos los trabajadores que laboran una hora semanal. Todos sabemos, también, que en nuestro país -obviamente a excepción de Marcelo Salas y Bam Bam Zamorano- no hay ningún trabajador que pueda sobrevivir trabajando una hora semanal. En esa línea, desde noviembre del año pasado, el Gobierno viene haciendo múltiples esfuerzos para subsidiar, de alguna manera, la tragedia que implica y todas las consecuencias que conlleva el desempleo.
Es así como a través de los municipios se ha implementado un plan especial, orientado a las personas que tienen mayores dificultades para encontrar un empleo. En el transcurso de la sesión especial que celebraremos en la tarde, discutiremos, seguramente, la situación que viven las Pyme -las pequeñas y medianas empresas- uno de los sectores más afectados, desde el punto de vista laboral.
En conversaciones con autoridades de Gobierno, hemos sabido que existen muchas dificultades presupuestarias para mantener el sistema de subsidiar empleos especiales a través de los municipios, con el cual no sólo se está ayudando a las familias, sino, en forma preferente, contratando mano de obra femenina. Sin embargo, así como muchas veces hemos dicho que hay empresarios que se aprovechan de estas situaciones, también hemos detectado irregularidades en algunos sectores no privados. Me referiré a una situación muy específica.
En la comuna de Conchalí, el 15 de mayo, se les pidió la renuncia anticipada -los proyectos son cada tres meses- a 90 trabajadoras que estaban en el sistema de empleo municipal. El argumento que les dieron es que si renunciaban a su trabajo con anticipación, tenían la opción de continuar en los nuevos proyectos, en los cuales podrían acceder no sólo al empleo, sino también a la capacitación. Obviamente, la desesperación y, muchas veces, la falta de conocimiento de los derechos de los trabajadores, movieron a estas noventa trabajadoras, todas de escasos recursos, a renunciar al empleo y, además, a todas las prestaciones a las que tenían derecho como tales.
Si ustedes recuerdan, por indicación del entonces diputado Manuel Bustos , se planteó, en su oportunidad, que a estos trabajadores no sólo se les pagara un sueldo mínimo, sino que también tuvieran derecho a las prestaciones mínimas de salud y previsionales. Es lo mínimo con que se puede beneficiar a un trabajador por muy de emergencia que sea.
Resumiendo, estas trabajadoras presentaron la renuncia, perdieron todos sus derechos, y estaban esperanzadas en la promesa de que se les iba a pagar un bono. Hoy no tienen derecho a nada y no pueden postular a los nuevos programas. La razón que aduce el Ministerio de Economía es que se redujo el presupuesto para estos proyectos, aunque ha informado que éstos se mantienen.
La explicación puede ser muy simple y controvertida; pero hay noventa personas cesantes y en las peores condiciones por las prácticas antisindicales: pedirles la renuncia y dejarlas sin nada.
En concreto, pido que se oficie al ministro de Economía para que explique qué pasa con las platas del empleo especial para la comuna de Conchalí y cuál es la situación desde el punto de vista laboral y económico de estas noventa trabajadoras; incluso, aunque estamos pidiendo la realización de una investigación por parte de la Dirección del Trabajo, quiero una explicación de la persona que no ha respondido por las platas.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Ascencio , Velasco y de quien habla.
ADQUISICIÓN DE LANCHA DE RESCATE PARA PUERTO DE QUELLÓN. Oficio.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gabriel Ascencio.
El señor ASCENCIO.-
Señor Presidente , quiero referirme a una situación muy especial. Se encuentran hoy en las tribunas -hago propicia la ocasión para saludarlos- dirigentes de la comuna de Quellón: señores Francisco Ascencio , Adán Barrientos , Carlos Rogel y su hijo Carlos Rogel , y la señora Dina Montaña , que los acompaña, quienes han realizado un viaje extraordinariamente largo, de 24 horas en bus. Han llegado desde Quellón , pasando por Castro , Ancud, Puerto Montt, para llegar a Santiago y, luego, a Valparaíso, para cumplir una tarea, a mi juicio, sumamente importante.
En Quellón, una de las actividades económicas más importantes es la desarrollada por los pescadores artesanales, la cual se realiza en condiciones climáticas muy desfavorables. Para ello, deben navegar horas y horas para llegar a localidades tan lejanas como Melinka u otras islas, con el objeto de proveerse de los recursos necesarios con que luego alimentarán a sus familias; comercializan sus productos y, naturalmente, con ello podrán vivir.
Especialmente peligrosa resulta siempre para ellos la travesía del golfo de Corcovado, ruta obligada para los pescadores de la zona, con el fin de conseguir el sustento diario para sus familias, las cuales, día a día, ven, muchas veces hasta con angustia, la salida de sus seres queridos, porque siempre existe incertidumbre sobre lo que puede ocurrir, en especial cuando hay malas condiciones del tiempo.
Con cierta periodicidad ocurren accidentes o naufragios en los que desaparecen o mueren pescadores artesanales, que evidencian una situación de desprotección muy grande.
Para enfrentar estos graves problemas, estas personas quieren obtener un medio que les permita un rescate adecuado y rápido cuando acontecen estos naufragios en los mares del sur.
Si las condiciones meteorológicas no son favorables, obviamente resulta imposible atravesar el golfo de Corcovado, lo cual ocasiona incomunicación entre ellos mismos, en las distintas islas, y con sus centros de operaciones. El grave problema se presenta cuando deben trasladar a los accidentados a la comuna de Quellón, donde habitan y donde se encuentra el hospital, cuyo personal podría ayudarlos en su rescate.
A raíz de esta situación, se formó la agrupación de hombres y mujeres del mar de Quellón, cuyos dirigentes se encuentran en las tribunas. Ellos han logrado, con su esfuerzo personal, conseguir algo muy importante. Ayer se reunieron con el comandante en jefe de la Armada , almirante Jorge Arancibia , con el fin de formalizar la ayuda, pues estaba prometida por esa institución. Fue una reunión grata, cordial, y, principalmente, contaron con todo el apoyo del almirante Arancibia para conseguir una lancha de rescate, a fin de contar con un medio adecuado y oportuno cuando ocurran accidentes.
Por este motivo, felicito a estos dirigentes, por el esfuerzo personal que han realizado, ya que se constituyeron como hombres y mujeres del mar; se costearon sus gastos, y consiguieron este apoyo tan importante. El almirante les informó que, en la actualidad, se está en proceso de adquisición, en Estados Unidos, de lanchas diseñadas para operar en condiciones adversas que cumplirán labores de búsqueda y rescate marítimo en aguas de jurisdicción nacional y que la Marina está estudiando la factibilidad de destinar una de ellas para que opere en el puerto de Quellón.
Ayer, el almirante Arancibia les confirmó esta noticia y les dijo que la lancha, que llegará a fines de año o a comienzos del próximo año, será administrada por la capitanía del puerto de Quellón y servirá como lancha de rescate de los pescadores artesanales que sufran estos accidentes.
Señor Presidente , quiero solicitar que se oficie al ministro de Defensa acerca de que podría presentarse una dificultad para llevar a efecto esta idea: el costo que implicaría traer esas lanchas que la Marina norteamericana estaría donando a la Armada chilena. De allí surge la duda de si ese proyecto se concretará o no.
Como todos en el sur respaldamos esta idea, deseamos que el ministro de Defensa nos informe detalladamente acerca de esta posible donación, que la Armada norteamericana le haría a la Armada chilena; de los costos que ello significa; de las fechas en que estas naves estarían en Chile; del procedimiento que se utilizará para su asignación y, naturalmente, para que el ministro de Defensa sepa que este proyecto cuenta con el total respaldo de la gente del sur, con el objeto de que asignen, sin mayor problema, una de estas lanchas a la capitanía del puerto de Quellón, para los fines que hemos indicado.
La respuesta a ese oficio será comunicada a los habitantes de Quellón y, naturalmente, es importante apoyar este proyecto. Dado que estos hombres y mujeres han realizado este viaje tan largo para llegar acá y solicitar nuestro respaldo, sería muy justo que lo entregáramos en nombre de la Corporación.
He dicho.
-Aplausos.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Felipe Letelier , Velasco , señora María Rozas , señores Lorenzini y Osvaldo Palma.
ALCANCE SOBRE SOLICITUD DE INFORMACIONES REFERENTES A REMUNERACIONES DE PERSONAL DE LA MUNICIPALIDAD DE SAN RAFAEL. Oficio.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Pablo Lorenzini.
El señor LORENZINI.-
Señor Presidente, el jueves de la semana pasada, en hora de Incidentes, el diputado señor Ceroni se refirió a la petición que le hizo el señor Carlos Zurita , concejal, de su mismo partido, de San Rafael -comuna que pertenece al distrito que represento-, de solicitar al alcalde de dicha comuna información acerca de los sueldos de los funcionarios municipales, la cual habría sido negada al concejal. El diputado señor Ceroni afirmaba que esto constituía un acto grave, pues los concejales tienen facultades fiscalizadoras y se les debe entregar esta información y que, por lo tanto, denunciaba la actitud del alcalde del municipio de San Rafael.
A mi estimado amigo y colega diputado Guillermo Ceroni, hay que decirle que no debe meterse en los platos ajenos, porque cuando no se tiene la información, se pueden decir cosas que no son.
Efectivamente, a comienzos de abril de este año una estudiante requirió información sobre los sueldos de los funcionarios. Obviamente el concejo y el alcalde le respondieron que esa información es privada de las personas y, por lo tanto, no se podía entregar.
Señor Presidente , si viene una estudiante y le pide que le informe los montos de los sueldos de los integrantes de la Mesa, seguramente su Señoría le dirá, en primera instancia, que no son públicos.
El alcalde, para actuar bien, consultó la situación al Contralor General de la República , quien le contestó que la petición formulada no resulta relevante porque las remuneraciones del sector público se fijan por ley, de modo que pueden ser conocidas por cualquiera y, en el caso de los honorarios, es el propio concejo el que las aprueba. O sea, este concejal aprobó, y, por lo tanto, conoció los honorarios, y las remuneraciones se fijan por ley.
Ahora, si el concejo quiere entregar estas informaciones, que lo haga, pero un concejal no puede pedirlas en forma particular. Uno podrá estar de acuerdo o no, pero así es la ley. En ese sentido, el concejal Zurita formula la petición al concejo y éste no la acoge.
El tema debió haber terminado ahí. Sin embargo, el concejal anuncia que va a comunicar esta situación al Presidente de la Cámara y al Presidente del Senado. Finalmente, se la plantea al colega Ceroni , quien la expone en esta Sala y formula cargos contra nuestro alcalde.
Pero quiero ir un poco más atrás. En noviembre de 1998 llegó una invitación al concejo de San Rafael para ir a celebrar el día de La Habana en Cuba. Algunos concejales señalaron que pertenecían a una comuna pobre, por lo cual no aceptarían la invitación. El señor Zurita y otro concejal expresaron su deseo de viajar. Se les asignaron 400 mil pesos, que es lo que costaba el viaje, y se les señaló expresamente que si gastaban más, los excedentes serían de cargo de los viajantes.
Cuando vuelven de Cuba, el concejal Zurita dice que gastó bastante más del doble de lo que se le entregó aquí en Chile, porque allá los hoteles más baratos tenían un valor de 250 dólares por noche. Agrega, además, que la realidad de Cuba y Fidel Castro lo desilusionaron; que los médicos ganan 16 dólares; que hay que pedir permiso para salir del país, etcétera.
Al señor Zurita no le gustó el viaje; sin embargo, plantea a los concejales que, por favor, viajen y conozcan esa realidad, pero que le reembolsen los dineros que gastó.
¿Qué sucedió? Que, evidentemente, al no tener respaldo documental, el concejo y el alcalde no pueden pagarle esa cifra.
De nuevo se recurre al Contralor. Y éste vuelve a repetir que es el concejo el que tiene que decidir, pero debe tenerse en cuenta si las actividades fueron autorizadas -en este caso, fue invitado oficialmente, de manera que está autorizado- y si los cometidos se vinculaban al quehacer municipal. Ir a las fiestas de La Habana, en Cuba, podría interpretarse como actividades oficiales, no obstante que el mismo concejal dice que el viaje no fue muy agradable y el seminario tampoco fue de su agrado.
El señor Contralor agrega que, además, se debe rendir cuenta documentada de los gastos, cosa que no ha ocurrido, y, por último, el municipio debe contar con los recursos para pagar.
De acuerdo con los antecedentes, el concejo y el alcalde rechazaron el pago.
El concejal Zurita -y esto explica la petición a mi colega Ceroni - dice que esta situación ya se ha discutido por mucho tiempo; que el alcalde siempre ha querido tener a los concejales bien restringidos en recursos, porque la comuna es muy pobre. Comprende que es pobre, pero todos han colaborado con la comuna y desea, lo que no ocurre con el alcalde y el resto de los concejales, salir a otro país. Señala que, al menos, conoció Cuba, y es lo único que puede ganar en estos 4 años como concejal.
Y concluye diciendo: “Señor alcalde , perdóneme la frase, pero usted no quiere cancelarnos las platas que nos gastamos de más en Cuba”.
Diputado señor Ceroni , colega y amigo, hay que tener cuidado cuando nos metemos en otros distritos. Esta es la realidad: obviamente, el concejal se enojó porque el alcalde y el concejo no le quisieron pagar no sólo los 400 mil pesos adicionales que está pidiendo, sino que además de los 400 mil que se le adelantaron, debe restituir 81 mil pesos, según oficio del mes pasado que obra en mi poder, porque no ha rendido cuenta, y ahora viene con el cuento de esta joven estudiante que quiere los datos.
Señor Presidente , ofrezco lo siguiente a mi amigo y colega Ceroni. Yo voy a solicitar, por su intermedio -como él pidió al alcalde de San Rafael que le mande los detalles de las cifras-, a don Mario Briones , alcalde PPD de Longaví , que pertenece a su distrito, que también nos informe las rentas de sus funcionarios. Y aquí, cuando recibamos ambos antecedentes, el de San Rafael y el de Longaví, vamos a comparar y ver la transparencia.
Por lo menos, el alcalde de San Rafael , democratacristiano -que será reelegido por 4 años más- tiene los documentos, ha consultado todo a la Contraloría y está respaldado por su concejo.
Creo que cuando a un concejal PPD -que además querrá ser alcalde- no le pagan lo que no corresponde, va a Cuba y llega diciendo que no le gustó, que está desilusionado, que cuando los otros concejales y el alcalde salgan al extranjero visiten otros países, quien interviene por él está utilizando esta tribuna sin los documentos necesarios.
Por lo tanto, pido que se oficie al alcalde de Longaví , don Mario Briones , para que nos envíe toda la información municipal, referida a los ingresos de los funcionarios, de planta, a contrata y a honorarios, de la salud y de la educación.
Gracias.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado, con la adhesión de los diputados señores Waldo Mora , Sergio Velasco y Osvaldo Palma y de las diputadas señoras María Rozas y Antonella Sciaraffia.
ANIVERSARIO DEL NACIMIENTO DE PABLO NERUDA. CREACIÓN DE COMUNA DE ISLA NEGRA. Oficio.
El señor MORA (Vicepresidente).-
En el tiempo de la Democracia Cristiana, tiene la palabra el diputado señor Sergio Velasco.
El señor VELASCO.-
Señor Presidente, sería imperdonable para mí, como diputado de la Comisión de Educación , Cultura, Deportes y Recreación y como primer Vicepresidente del Parlamento Cultural del Mercosur , no referirme a esta fecha, dado que en un día como hoy, 12 de julio, hace 96 años, nace el vate Pablo Neruda , segundo Premio Nobel de Literatura de Chile, que no sólo nos llenó de orgullo como chilenos, sino que enalteció las letras y la poesía de nuestra Patria.
Hombres como él son capaces de romper las fronteras ideológicas, políticas, culturales y sociales, y entregar, a través de su poesía, lo más bonito, lo más bello: el amor.
Vengo de Isla Negra, comuna de El Quisco, provincia de San Antonio, donde las tejedoras y bordadoras, junto a Charo Jofré, la gran folclorista chilena, rindieron un merecido homenaje a tan distinguido poeta nacional. Ese homenaje no sólo contó con la presencia de las autoridades provinciales, comunales, alcaldes, concejales, sino que de lo más destacado, brillante e importante que en esa localidad existe: una escuela que lleva el nombre de este gran poeta nacional.
Por eso quiero reflejar en su profesora y en estos alumnos lo que son capaces de hacer, tras estudiar la vida y obra de este gran artista nacional, poeta y Premio Nobel.
Con el diputado señor Rodolfo Seguel , que también estuvo presente en la ceremonia, queremos pedir que, próximamente, las obras de arte de las tejedoras y artesanas de ese sector de Isla Negra se exhiban en la “mesanina” de la Cámara de Diputados, sobre todo si consideramos que estas mujeres, en la época en que nuestro poeta Pablo Neruda era embajador en Francia, fueron a exponer sus obras a ese país, lo que también enorgullece a la mujer chilena.
En nombre de la comunidad de Isla Negra, de los artistas, vecinos y de la cultura allí representada, solicito que se oficie, en mi nombre, a su Excelencia el Presidente de la República , don Ricardo Lagos , a fin de que envíe prontamente un proyecto de ley a esta Cámara, con el objeto de que Isla Negra sea declarada comuna, merecido homenaje a ese Premio Nobel, que vivió lo mejor de su vida y creó lo mejor de su poesía en ese sector.
Isla Negra debe ser el lugar indicado para que la cultura se manifieste permanentemente. El Estado chileno, el país y el Gobierno deben procurar que esa localidad, que es patrimonio nacional, se convierta en comuna y sea administrada por todos los vecinos que allí tienen un tesoro invaluable. Pablo Neruda , que hoy estaría de cumpleaños, merece eso y mucho más para gloria de las letras chilenas.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Señor diputado , lo felicito por esta hermosa iniciativa.
Si le parece a la Sala, se enviará el oficio solicitado por el señor Velasco en nombre de la Corporación.
Acordado.
PROYECTO DE MEJORAMIENTO PARA PROFESIONALES DE LA EDUCACIÓN. Oficios.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
En lo que resta del tiempo cedido por Renovación Nacional al Comité del Partido Demócrata Cristiano, tiene la palabra la diputada señorita Antonella Sciaraffia.
La señorita SCIARAFFIA (doña Antonella).-
Señor Presidente , agradezco al Comité de Renovación Nacional la gentileza de cedernos parte de su tiempo.
La Asociación Nacional de Funcionarios del Ministerio de Educación, a través de su filial de Iquique, me ha hecho llegar su preocupación por una negociación que vienen realizando desde hace muchos años, prácticamente desde 1993, a través de la cual han intentado que se presente un proyecto de ley que mejore las condiciones de trabajo de los funcionarios del Ministerio de Educación, reconozca su aporte a la educación de nuestro país y equipare sus condiciones con las de otros servicios públicos, los que sí han recibido del Ejecutivo, con la aprobación del Congreso, mejoramientos en sus condiciones de trabajo.
Los funcionarios del Ministerio de Educación han persistido en la idea de que se requiere un proyecto de ley. Es más, se elaboró una iniciativa que perseguía modernizar el Mindeduc, pero, desgraciadamente, jamás llegó al Congreso Nacional.
En concreto, el proyecto considera aspectos funcionales y organizativos del Ministerio, tales como la creación, readecuación y mejoramiento de las plantas y escalafones, asignaciones especiales, resguardo para proteger los intereses del personal, incentivos para la jubilación y el retiro, derecho a indemnización para el personal a contrata, otorgamiento de facultades a jefes de servicio para nombrar personal a contrata en cargos de jefatura y otros asuntos de carácter general.
Como ya señalé, desde 1993, a través de una comisión bipartita, se viene discutiendo la negociación del proyecto de ley aludido. Han pasado 3 Presidentes de la Concertación y 5 ministros de Educación , pero no se ha logrado ningún resultado concreto. Entiendo que la actual ministra de Educación , señora Mariana Aylwin , ha mantenido un diálogo muy fluido con los funcionarios, pero aquí hay un tema de voluntad política global del Gobierno en términos de enviar este proyecto. Es legítimo que cada sector luche por sus reivindicaciones, pero aquí no podemos meter el tema de los funcionarios del Ministerio de Educación en un paquete de mejoramiento que alcanzará a 18 servicios públicos, por cuanto estos funcionarios han realizado una larga negociación y no es justo que ellos no puedan concretar su deseo de ver el proyecto en este parlamento por el hecho de que también existen otros ministerios con similares inquietudes.
Por lo anterior, solicito que se oficie a la ministra de Educación, señora Mariana Aylwin, con el objeto de que haga todo lo posible -reuniones y lobbies-, a fin de que el proyecto sea enviado en forma particular, sin perjuicio de que otros servicios también puedan hacerlo.
Además, solicito que se oficie al ministro secretario general de la Presidencia , a fin de que se haga cargo del tema en la parte de carácter político y en lo relacionado con la visión global del Gobierno. Es necesario apuntar desde distintas perspectivas al mejoramiento de la educación en nuestro país. En tal sentido, no sólo es importante mejorar las remuneraciones de los docentes, sino, además, las políticas y planes del ministerio. En este contexto, es mi deseo que en el más breve plazo contemos con un proyecto de ley que mejore las condiciones de los funcionarios del Ministerio de Educación.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de la diputada señora Rozas y los diputados señores Felipe Letelier , Velasco , Navarro , Osvaldo Palma y Mora.
DENUNCIA EN BRASIL EN CONTRA DE EXPORTACIONES DE LA COMPAÑÍA MANUFACTURERA DE PAPELES Y CARTONES. Oficios.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
En el tiempo del Comité de Renovación Nacional, tiene la palabra el diputado señor Osvaldo Palma.
El señor PALMA (don Osvaldo).-
Señor Presidente, quiero llamar la atención sobre una situación grave: las autoridades brasileñas decidieron acoger una acusación de competencia desleal en contra de la Compañía Manufacturera de Papeles y Cartones, Cmpc. Si en definitiva es aceptada, ello significará, en la práctica, sacar del mercado a la prestigiada empresa chilena. Esto contradice lo anunciado apenas la semana pasada por el Presidente brasileño , Fernando Henrique Cardoso , en relación con promover y acelerar la participación de capitales chilenos en la expansión económica de Brasil. Este proteccionismo, estimulado por los empresarios brasileños y acogido por sus autoridades, constituye un doble estándar que cierra las puertas a la inversión de capitales chilenos.
Sin duda, el problema de las cartulinas exportadas por la papelera entorpece la aproximación de Chile al bloque Mercosur. Aunque algunos digan lo contrario, es difícil no aceptarlo, toda vez que el sector celulosa, papel y cartón alcanza un 11,2 por ciento de nuestras exportaciones a Brasil. Las exportaciones de la papelera deben pagar un arancel de ingreso que asciende a un 5,1 por ciento; en cambio, los mismos productos brasileños deben pagar en Chile un 2,7 por ciento, esto es, casi la mitad. Gran diferencia. Todos estos productos compiten en otros países, como Argentina, con los mismos precios, pero allí no hay dumping. ¿Cómo se entiende este doble estándar?
Nuestras ventas representan un 5 por ciento del mercado brasileño; en cambio, el papel blanco de oficina brasileño constituye el 50 por ciento del mercado chileno. También se comprueba aquí una gran diferencia. Chile abre sus puertas; Brasil , las cierra. Esta es una maniobra de los productores brasileños para acabar con la competencia que significan las exportaciones chilenas y una amenaza al comercio en el Mercosur.
El Gobierno ha solicitado a los empresarios chilenos promover la inversión para disminuir la cesantía y generar nuevos empleos. La papelera es una empresa líder. En la planta Maule , ubicada en Yerbas Buenas, provincia de Linares, se invirtieron 230 millones de dólares, generándose empleo directo e indirecto para quienes viven en esa zona. Justo lo que Chile necesita: inversión privada y más empleo, sobre todo en regiones, lo que significa descentralizar la inversión. Esta injusta solicitud de productores brasileños amenaza la exportación chilena, la inversión privada, el empleo e, incluso, abre la posibilidad del cierre parcial de la planta de cartulinas de mi Región, no obstante ser una de las más modernas del mundo.
Por lo anterior, solicito que se oficie al Presidente de la República , al ministro de Economía y a la ministra de Relaciones Exteriores a fin de que defiendan a la empresa chilena de las injustas y parciales acusaciones de competencia desleal en Brasil, lo que daña las exportaciones, la inversión en Chile y en el extranjero, y el empleo.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Felipe Letelier , Velasco , Álvarez y Mora.
JURAMENTO A LA BANDERA EN MAGALLANES. Oficios.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
En el tiempo del Comité de la Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el diputado señor Álvarez.
El señor ÁLVAREZ.-
Señor Presidente, hace algunos meses critiqué ácidamente en esta Sala la actitud, por considerarla injusta, del ex presidente Eduardo Frei , pues en los últimos tres años de su administración fue menos de 48 horas a nuestra región, la que, además, vivía momentos difíciles.
Sin embargo, las cosas buenas hay que reconocerlas. En este caso, lo que ha hecho el Presidente Ricardo Lagos, quien en menos de 120 días de gobierno ha estado en Magallanes en dos ocasiones, incluso, una de ellas en la Antártica y nos tiene anunciada para agosto una visita a Última Esperanza, otra de las provincias relevantes de mi región.
El hecho de que el Presidente Lagos haya cuadruplicado en sus primeros cien días de gobierno el tiempo que le dedicó el ex presidente Frei a Magallanes en los últimos años de su gestión, me parece una muy buena señal, que aplaudo y felicito. Ojalá esta actitud se mantenga en el tiempo, como un buen indicio de regionalización y descentralización.
En lo que respecta al viaje de su Excelencia el fin de semana pasado, felicito no sólo al Presidente , sino al comandante en jefe del Ejército , señor Ricardo Izurieta , especialmente, por el hecho de que una de las ceremonias más importantes de su institución, el juramento a la bandera, se haya realizado por primera vez en la ciudad de Punta Arenas. Me parece un gesto muy importante para demostrar la voluntad de seguir avanzando en el desarrollo y en la vinculación de Magallanes con el resto del país.
Por primera vez se efectuó esta ceremonia -quiero destacarlo-, calificada de brillante por todos los sectores políticos y sociales de la zona, con la presencia del comandante en jefe del Ejército y del Presidente de la República.
En segundo lugar, quiero comentar los anuncios del Presidente Lagos en un foro productivo en relación con el decreto ley Nº 889, que bonifica la contratación de mano de obra en la región de Aisén -uno de cuyos distritos representa el diputado señor Leopoldo Sánchez -, en la provincia de Chiloé y en la Primera Región.
El Jefe de Estado ha dicho que los 7 mil millones de pesos que aporta tal medida, se quedan en la región. Se trata de un anuncio muy relevante, por el cual lo felicitamos. Estoy seguro de que cumplirá este compromiso.
También ha dicho que la decisión de mantener o modificar el decreto ley Nº 889 corresponde a los magallánicos y que está dispuesto a escuchar su opinión. Este elemento me parece muy correcto y marca una diferencia con la actitud del gobierno anterior, que pretendía modificarlo pese a la oposición de todos los sectores de Magallanes.
Además, el Presidente ha dado una posible fórmula, que es discutible, pero correcta en el inicio: mantener el beneficio hasta el 2003 y después ir perdiendo un punto anual hasta estabilizarlo, más o menos cinco años después.
En principio, soy partidario de otra fórmula: mantener en el tiempo el beneficio, no sólo para la Región de Magallanes, sino también para la de Aisén y la provincia de Palena, pero con una modificación que significaría aumentar las remuneraciones de los trabajadores. Hoy día, uno se puede acoger al beneficio si paga la remuneración mínima, cercana a los 100.000 pesos, o hasta 130.000 pesos. Propongo que sólo se pueda recibir el beneficio si se paga la remuneración máxima, o sea, los 130 mil pesos, es decir, mejoraría el sueldo de los trabajadores de una región afectada por muchos problemas.
Para evitar dificultades a los dos sectores que podrían tener problemas para enfrentar la medida, el comercio y la agricultura, en primer lugar, habría que dejar que el sistema siga igual, al menos, tres o cuatro años, y después pasar a uno nuevo, y en segundo lugar, esto siempre deberá ser opcional: el que quiera acogerse al beneficio del decreto ley Nº 889, tendrá que pagar una remuneración mejor a sus trabajadores.
Creo importante discutir esta propuesta. En la respuesta que los magallánicos darán al Presidente sobre cómo usar los 7 mil millones de pesos, debería incorporarse como elemento relevante el factor social para efectos de mantener el beneficio en el tiempo.
Reitero mis felicitaciones al comandante en jefe del Ejército , señor Ricardo Izurieta , y a la 5ª División del Ejército, radicada en Magallanes, por la brillante ceremonia de juramento a la bandera.
Desde la Oposición y a pesar de las diferencias en otras materias, reitero también mis felicitaciones al Presidente de la República , por haber estado en nuestra Región en dos ocasiones en los primeros 120 días de su gobierno y por anunciar otra visita para el mes de agosto, con lo cual ha tenido mucha más presencia en Magallanes que el ex Presidente Frei. Lo instamos a que continúe con este estilo de gobierno, a que en el corto plazo visite también Porvenir, Tierra del Fuego, Puerto Williams, la Antártica, Aisén , Magallanes y, en general, todas las zonas extremas, que requieren un tratamiento especial y una visión de soberanía para lograr su pleno desarrollo.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados, con copia de su intervención, y la adhesión de los diputados señores Navarro , Letelier, don Felipe ; Sánchez , Masferrer y Mora.
ANTECEDENTES SOBRE QUERELLA EN CONTRA DE EX FUNCIONARIO DE INDAP DE LAS CABRAS. FACILIDADES A PEQUEÑOS DEUDORES AGRÍCOLAS. Oficios.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Juan Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, como representante del distrito 34, que corresponde a comunas netamente agrícolas como Chimbarongo, San Fernando, San Vicente de Tagua Tagua , Peumo , Pichidegua y Las Cabras, deseo señalar que en Las Cabras, existe una oficina de Indap para atender a los pequeños parceleros, cuyo jefe de área, don Juan Pablo Torres, presidente de la Democracia Cristiana en esa zona hace un año, fue destituido. No se le pidió la renuncia: el Indap lo destituyó por el mal uso de los recursos que por ley se entregan para ir en ayuda de los pequeños propietarios parceleros, con el fin de que puedan sembrar sus tierras.
Por lo anterior, solicito se oficie a la directora regional del Indap , con el objeto de que nos haga llegar la querella presentada en los tribunales de Peumo para conocer las faltas gravísimas en que incurrió dicho ex funcionario público y ex presidente de la Democracia Cristiana. Pido estos antecedentes, porque arrastró a muchos pequeños parceleros a endeudarse dejando sus parcelas en garantía, prometiéndoles que él, a través de su cargo, en algún momento les condonaría las deudas. Sin embargo, muchos de los dineros fueron a parar a sus bolsillos y hoy día, destituido, no puede condonar ninguna deuda a los parceleros, que están perdiendo su patrimonio, su parcela, o a sus herederos, familiares e hijos de éstos, a los que también les dio crédito. Esta Corporación se sumó mayoritariamente a la idea de que no siguieran pagando los que llevan más de veinte años haciéndolo y transformarlos en propietarios de una vez por todas. Ahora, por el mal manejo de un funcionario público, esa gente está siendo afectada.
Por lo tanto, pido que se nos envíen antecedentes de la querella, para conocer a fondo las acusaciones.
Por otra parte, solicito que se oficie al ministro de Agricultura , con el objeto de que nos dé a conocer la nómina de deudores de la Sexta Región. Si Indap tiene atribuciones para condonar deudas, y si alguien por alguna razón, inundación o sequía, no puede pagar, y una Comisión, como lo dice el Reglamento, determina que se le condone la deuda, al existir transparencia es posible conocer la causa. La población quiere saber, porque en esta materia también ha habido mal manejo. Si llegara ese informe, lo podríamos tratar y comentar.
En otro aspecto, nadie ignora la grave crisis que afecta a la agricultura, especialmente a la tradicional, en la que trabajan muchos pequeños propietarios que, en buena ley, obtuvieron créditos para sembrar y hacer producir la tierra, créditos que hoy, a raíz de la grave crisis de la agricultura, no pueden pagar. Por eso, solicito que se oficie al Presidente de la República no con el propósito de pedir la condonación de estas deudas, sino para que se les dé una prórroga de tres años, plazo en el cual puedan pagar los intereses.
El Primer Mandatario ha dicho que la agricultura se levantará y será un factor importante dentro de la economía. ¿Por qué puedo poner en duda lo que ha manifestado al país y a los pequeños propietarios? Los pequeños agricultores, beneficiarios de Indap no quieren regalos, sino sólo que se les prorrogue la deuda por tres años y que durante ese tiempo paguen sólo los intereses.
Reitero mi petición de que se envíe el oficio en mi nombre y en el de los que quieran sumarse a él, para aliviar, en parte, la problemática de la gente que labora la tierra, que alimenta a nuestro pueblo, e incluso a otros.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión del diputado señor Felipe Letelier.Yo adhiero sólo al último, relativo a la prórroga de la deuda de los agricultores.
-o-
-El vicepresidente, diputado Mora, saluda a una delegación de estudiantes presentes en las tribunas y les explica la naturaleza y objetivos de la hora de Incidentes.
RECHAZO A INTALACIÓN DE PLANTA DE CELULOSA EN VALLE DEL ITATA. Oficios.
El señor MORA (Vicepresidente).-
En el tiempo del Partido por la Democracia, tiene la palabra el diputado señor Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente , también saludo a estos jóvenes de San Fernando. Todos somos gente de provincia.
Ya se acercan los plazos en que el Consejo de ministros resuelve y vota los temas pendientes en la Conama.
Tenemos pendiente en la zona la instalación de una planta de celulosa en el valle del Itata, a orillas del río, en la provincia de Ñuble, Octava Región del Biobío.
Muchas veces se confunde a la opinión pública o, ex profeso, se pretende confundirla entregando argumentos que no se compadecen. Con mucha pena, me refiero a opiniones que he conocido de la Cámara de Comercio de Chillán y de la de Concepción, en cuanto a que si esta planta de celulosa no se instala en el valle del Itata, poco menos que estaríamos oponiéndonos a que los empresarios inviertan.
Personalmente, soy de los que respalda plenamente a los inversionistas, preferentemente nacionales, pero también a los extranjeros. Pero acá se repite el argumento de que hay que invertir, pero hay que tener cuidado, en el caso de la inversión extranjera, con el tipo de capital que ingresa al país: si es transparente o corresponde a lavado de dinero. En el caso de los nacionales, no se puede aceptar inversiones a cualquier precio. Acá tenemos normas, leyes que protegen el medio ambiente, la fauna, la flora, el suelo, el agua y el aire.
Como el Consejo de Ministros debe resolver el tema de la planta de celulosa Celco, en la provincia de Ñuble, quiero que se oficie a la ministra de Relaciones Exteriores , señora Soledad Alvear ; al triministro de Economía , al ministro de Hacienda , al ministro secretario general de la Presidencia , a la ministra de Educación , al biministro de Obras Públicas y Transportes y al ministro de Agricultura para que, en el momento de resolver esta delicada materia, piensen en los miles de familias campesinas que por más de tres siglos han vivido en el valle del Itata como agricultores, cultivando especialmente las vides, preocupados de la vitivinicultura y de la agricultura tradicional.
Especialmente en los últimos diez años, los gobiernos de Aylwin, Frei Ruiz-Tagle y Lagos han hecho grandes esfuerzos por reconvertir, modernizar e ingresar cepajes finos que sean más competitivos, más productivos, más rentables y mejoren la calidad de vida de estos pequeños agricultores.
Hay más de siete mil personas que tienen fuente laboral, en particular en la vitivinicultura. Si se llegara a instalar la planta de celulosa Celco en el valle del Itata, traerá muchos más perjuicios que beneficios, por cuanto dañará el suelo, el agua y el aire. Son miles de millones de partículas venenosas que se esparcirán por muchos kilómetros alrededor del valle. Vamos a matar la agricultura y la vitivinicultura.
Por eso, mis oficios a los señores ministros y a las señoras ministras son para que piensen en las familias campesinas, en la agricultura y en los siglos en que han vivido ahí.
No me opongo, pero creo que hay otros lugares donde se puede instalar esa planta de celulosa, que, por supuesto, es importante para un sector determinado de la economía del país; pero que ello no se haga en el valle del Itata, donde la Fundación Chile hizo la del capitán Araya , ya que embarcó a los vitivinicultores en cepajes finos, pero terminó vendiéndoles el predio a Celco para instalar la planta de celulosa, con lo que dejó “pagando”, como se dice, a los vitivinicultores.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Señor diputado , le sugiero que nos permita acompañar copia de su intervención a los oficios que ha solicitado enviar a los ministros.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Muy bien.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
En consecuencia, se acompañará copia de su intervención a los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión del honorable diputado señor Alejandro Navarro.
El señor LETELIER (don Felipe).-
También pido oficiar al señor triministro de Economía , Minería, Pesca y Energía, con el objeto de que informe si Fundación Chile tiene créditos o deudas con Corfo y si hay dineros de por medio en este predio que Fundación Chile vendió a Celco, ya sea créditos de innovación, productivos, etcétera.
Señor Presidente , es duro decir estas cosas, pero primero está la salud y la vida de la gente que ha estado allí durante muchas décadas o siglos cultivando la tierra.
He dicho.
El señor MORA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría al ministro de Economía , con la adhesión del honorable diputado Alejandro Navarro.
INSTALACIÓN DE SEMÁFORO E INFORMACIÓN SOBRE CONSULTORIO DE HUALQUI. Oficio.
El señor MORA (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité Socialista, tiene la palabra el honorable diputado señor Alejandro Navarro.
El señor NAVARRO.-
Señor Presidente, sin duda, el progreso ha llegado a la comuna de Hualqui, ya que ahora cuenta con alcantarillado y muchas de sus calles se encuentran pavimentadas. Con ello, aumenta la velocidad de los vehículos y también los riesgos, los cuales se incrementan cuando tienen acceso a esas vías carretas de bueyes cargadas con carbón, provenientes de los sectores rurales que representan la economía de subsistencia de esta comuna.
Por eso en el sector Los Cruceros, una confluencia de cinco vías, entre las que figuran la calle Los Carreras, la avenida La Araucana, Bombero Perret y el camino El Águila, requiere urgentemente un semáforo que permita regular el tránsito, porque hay que prevenir antes que curar, ya que los semáforos y la señalización de tránsito generalmente se colocan después de producidos los accidentes, o luego de ocurrir una desgracia.
Por lo tanto, solicito oficiar al Ministerio de Obras Públicas, con el objeto de que disponga la instalación de un semáforo en el sector Los Cruceros y la señalización que indique los destinos a que llevan estas vías. Es así como el camino El Águila va rumbo a Copiulemu, comuna de Florida, a Reolino, a Agua de la Gloria y a Chaimávida; la avenida La Araucana va hacia Agua Corta y al camino a Cabrero; Bombero Perret también va hacia Copiulemo, un camino rural, Cerro Alto y Pichaco. La totalidad de estas vías tienen intenso tránsito. Además, hay cinco líneas de buses en Hualqui, entre las que figuran Vía El Sol, Ruta del Sol y Galaxias , con más de cien máquinas que transitan todo el día. Asimismo, el tránsito aumenta cada vez en esta zona, dado que Hualqui y sus inmediaciones rurales se han convertido, afortunadamente, en un espacio de recreación, por lo que cada vez son más las personas que compran terrenos para establecer allí su casa de fin de semana, dado que, además, posee un clima muy especial que posibilita una estancia placentera los fines de semana para gente que no vive habitualmente en Hualqui, pero que posee alguna propiedad allí.
Como los hualquinos y la gente que viene de los sectores rurales, especialmente los campesinos que elaboran el carbón de pino y lo venden en la ciudad, transitan aún con sus carretas, se requieren de mayor seguridad.
Por eso, en mi nombre, pido oficiar al Ministerio de Obras Públicas, con el objeto de que la Dirección de Vialidad asigne los recursos necesarios, de manera urgente, para instalar un semáforo en Hualqui. Existen los instrumentos en Vialidad para ejecutar este trabajo, que se ha realizado en muchas otras ocasiones en sectores rurales o en vías de responsabilidad de ese Ministerio. Éstas son también vías rurales de su responsabilidad, por lo que espero que ese semáforo esté instalado a la brevedad, antes de que tengamos que lamentar un accidente en el sector de Los Cruceros, porque son decenas los hechos que suceden a diario en estas vías, los que no han terminado en accidentes graves ni con la muerte de alguien; pero, como dije, los semáforos tienen que instalarse antes de que ocurra alguna muerte.
En segundo término, quiero señalar que en Hualqui, comuna de 16 mil habitantes, 10 mil de las cuales viven en la zona central, mientras que el resto lo hace en muchas localidades rurales, existe un consultorio que tiene un programa muy especial: la atención médica de 19 a 23 horas, en lo que se llama “Sapur”, sistema de asistencia pública rural, que permite que haya un médico disponible durante la tarde para brindar atención a la población, lo que evita que las personas viajen a Concepción, saturen al hospital Regional o al Sapu de Chiguayante.
Estas medidas se tomaron debido a la gran demanda que existía de atención médica, y también ante el sensible fallecimiento de René Andaur, profesor de filosofía, quien sufrió un ataque mientras practicaba deportes con sus alumnos. Fue llevado al consultorio, pero lamentablemente falleció, dado que no había médico disponible en ese horario. Podrán haber sido otras las causas de la muerte de esta persona, pero para muchos hualquinos y para sus estudiantes y colegas profesores, su pérdida pudo haberse evitado si hubiera existido atención médica en horario de la tarde.
Sin embargo, se nos ha informado que este Sapur puede ser eliminado. Hay un aporte de aproximadamente 3,5 millones de pesos mensuales, en circunstancias de que el año pasado fue de 12 millones.
Por lo tanto, solicito oficiar a la señora ministra de Salud, con el objeto de que nos informe las causas de esta determinación y,
por supuesto, para comunicarle que la atención de médicos en este horario hace posible que cientos y miles de personas del campo lleguen a Hualqui y no vayan a Concepción, viaje que demora el triple y debe realizarse a caballo o en micro, con la consiguiente presión para un hospital Regional que está saturado. En consecuencia, el Sapur debe seguir en Hualqui. Quiero que la ministra nos informe de manera detallada sobre las condiciones en que continuará prestándose este servicio médico. En caso que se pensare eliminarlo, consideramos que ésa no es la solución, sino buscar los recursos, porque allí se está dando una atención eficiente en beneficio de todos los habitantes de esta comuna rural de la Octava Región.
He dicho.
El señor MORA (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de quien les habla.
Por haber cumplido su objeto, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 14.58 horas.
JORGE VERDUGO NARANJO,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
X. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1. Oficio del Senado mediante el cual autoriza la construcción de un monumento, en la ciudad de Chillán Viejo, en memoria de don Bernardo O’Higgins Riquelme. (boletín Nº 2480-04) (S)
Con motivo de la Moción e informe que tengo a honra pasar a manos de vuestra Excelencia, el Senado ha dado su aprobación al siguiente
PROYECTO DE LEY:
“Artículo 1º.- Autorízase la construcción en la ciudad de Chillán Viejo, de un monumento que reproduzca la casa de don Simón Riquelme de la Barrera, lugar en que nació y vivió sus primeros años de vida don Bernardo O’Higgins Riquelme , con el objeto de honrar la memoria del Padre de la Patria.
Artículo 2º.- La obra se financiará mediante erogaciones populares, obtenidas por medio de colectas públicas, donaciones y otros aportes privados. Las colectas se efectuarán en las fechas que determine la comisión especial que establece el artículo 4º, en coordinación con el Ministerio del Interior.
Artículo 3º.- Créase un fondo destinado a recibir las erogaciones, donaciones y demás aportes señalados en el artículo precedente.
Artículo 4º.- Créase una comisión especial, integrada por cinco miembros ad honorem, encargada de ejecutar los objetivos de esta ley, la que estará constituida por:
a) El Alcalde de la I. Municipalidad de Chillán Viejo, quien la presidirá y convocará;
b) Un representante del Ministerio del Interior;
c) Un representante del Ministerio de Defensa;
d) Un representante del Ejército de Chile, y
e) Un representante del Consejo de Monumentos Nacionales.
La Comisión funcionará en la ciudad de Chillán Viejo y el quórum para sesionar y adoptar acuerdos será el de la mayoría de sus miembros. En caso de empate dirimirá su presidente.
Artículo 5º.- La comisión especial tendrá las siguientes funciones:
a) Determinar la fecha y forma en que se efectuarán las colectas públicas contempladas en el artículo 2º, así como realizar las gestiones pertinentes para su concreción;
b) Determinar la ubicación del monumento, en coordinación con la I. Municipalidad de Chillán Viejo y el Consejo de Monumentos Nacionales, y disponer y supervigilar su construcción, previo cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 18 de la ley Nº 17.288, sobre monumentos nacionales;
c) Llamar a concurso público de proyectos para el diseño y ejecución de la obra, fijar sus bases y resolverlo;
d) Administrar el fondo creado por el artículo 3º, y
e) Abrir una cuenta corriente especial para gestionar el referido fondo.
Artículo 6º.- El monumento deberá erigirse en el plazo de cinco años, contado desde la fecha de publicación de la presente ley. Si vencido dicho plazo no se hubiere ejecutado la obra, los recursos obtenidos hasta esa fecha por concepto de erogaciones se destinarán a los objetivos que la comisión especial establezca.
Artículo 7º.- Si al concluir la construcción del monumento resultaren excedentes de las erogaciones recibidas, éstos serán destinados al fin que la comisión especial determine.”.
-o-
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): ANDRÉS ZALDÍVAR LARRAÍN , Presidente del Senado ; JOSÉ LUIS LAGOS LÓPEZ , Secretario del Senado ”.
2. Oficio del Senado mediante el cual autoriza la construcción de un monumento, en la ciudad de Rancagua, en memoria del ex Presidente de la República , don Eduardo Frei Montalva . (boletín Nº 2411-04) (S)
Con motivo de la moción e informe que tengo a honra pasar a manos de vuestra Excelencia, el Senado ha dado su aprobación al siguiente
PROYECTO DE LEY:
“Artículo 1º.- Autorízase erigir un monumento, en la ciudad de Rancagua, en memoria del ex Presidente de la República don Eduardo Frei Montalva .
Artículo 2º.- La obra se financiará mediante erogaciones populares, obtenidas por medio de colectas públicas, donaciones y otros aportes privados. Las colectas se efectuarán en las fechas que determine la comisión especial que establece el artículo 4º, en coordinación con el Ministerio del Interior.
Artículo 3º.- Créase un fondo destinado a recibir las erogaciones, donaciones y demás aportes señalados en el artículo precedente.
Artículo 4º.- Créase una comisión especial, integrada por ocho miembros ad honorem, encargada de ejecutar los objetivos de esta ley, la que estará constituida por:
a) Los dos senadores de la VI Región y los dos diputados a los que corresponde representar a la ciudad de Rancagua;
b) Un representante de la Fundación “ Eduardo Frei Montalva ”;
c) Un representante de las organizaciones campesinas de la VI Región;
d) Un representante de los sindicatos de trabajadores de la División El Teniente de Codelco-Chile, y
e) Un representante de la I. Municipalidad de Rancagua.
El quórum para sesionar y adoptar acuerdos será el de la mayoría de sus miembros.
Artículo 5º.- La comisión especial tendrá las siguientes funciones:
a) Determinar la fecha y forma en que se efectuarán las colectas públicas contempladas en el artículo 2º, como también realizar las gestiones pertinentes destinadas a que éstas se efectúen;
b) Determinar el sitio en que se ubicará el monumento, en coordinación con la I. Municipalidad de Rancagua y con el Consejo de Monumentos Nacionales, y disponer y supervigilar su construcción, previo cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 18 de la ley Nº 17.288, sobre Monumentos Nacionales;
c) Llamar a concurso público de proyectos para el diseño y ejecución de la obra, fijar sus bases y resolverlo;
d) Administrar el fondo creado por el artículo 3º, y
e) Abrir una cuenta corriente especial para gestionar el referido fondo.
Artículo 6º.- El monumento deberá erigirse en el plazo de cinco años, contado desde la fecha de publicación de la presente ley. Si vencido dicho plazo no se hubiere ejecutado la obra, los recursos obtenidos hasta esa fecha por concepto de erogaciones se destinarán a los objetivos que la comisión especial determine.
Artículo 7º.- Si al concluir la construcción del monumento resultaren excedentes de las erogaciones recibidas, éstos serán destinados al fin que la comisión especial determine”.
-o-
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): ANDRÉS ZALDÍVAR LARRAÍN , Presidente del Senado ; JOSÉ LUIS LAGOS LÓPEZ , Secretario del Senado ”.
3. Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana sobre el proyecto de acuerdo que aprueba las rectificaciones al texto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el cambio climático, adoptada en Nueva York el 9 de mayo de 1992. (boletín Nº 2519-10).
“Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana pasa a informaros sobre el proyecto de acuerdo aprobatorio de las rectificaciones al texto en español de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, efectuadas el 20 de mayo de 1993 por el Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas en su calidad de depositario de la mencionada Convención, y sometidas a vuestra consideración en primer trámite constitucional, sin urgencia.
I. ANTECEDENTES GENERALES Y RESEÑA DEL CONTENIDO DE LAS RECTIFICACIONES.
1. En el marco de la Conferencia de Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo celebrada en Río de Janeiro, en 1992, 154 países, entre ellos Chile, suscribieron la “Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, la que, aprobada por el Congreso Nacional, fue promulgada por el decreto supremo del Ministerio de Relaciones Exteriores Nº 123, de 1995, y publicada en el Diario Oficial del 13 de abril del mismo año. Esta Convención se encuentra vigente desde 21 de marzo de 1994 y a la fecha ha sido firmada por 166 Estados, lo que revela el alto grado de interés que la comunidad internacional tiene en los problemas del cambio climático en el mundo. Por ello, no obstante el alcance meramente formal de las rectificaciones de texto sometidas a vuestra consideración, se ha estimado oportuno recordaros los antecedentes científicos y técnicos fundamentales que llevaron a los Estados Miembros de la ONU a establecer, mediante esta Convención Marco, un mecanismo multilateral de cooperación internacional, de alcance planetario, que proteja el sistema climático para las generaciones presentes y futuras.
Tal decisión se apoyó, en primer término, en el reconocimiento de la responsabilidad común pero diferenciada que les asiste a todos los Estados en la problemática del cambio climático global.
A este respecto, existe consenso en la Comunidad Internacional en que el constante progreso tecnológico y el desarrollo industrial, unido a la quema de combustibles y la tala de bosques, entre otras actividades, han producido en la atmósfera un importante aumento de los niveles de anhídrido carbónico (CO2), óxido nitroso (N2O) y clorofluorocarbonos (CFC), entre otros gases, causando el fenómeno conocido como “efecto invernadero”, cuyo efecto es el calentamiento de la superficie terrestre.
También existe consenso en cuanto a que si no se adoptan medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, es posible prever un aumento del calentamiento global que alcanzará de 2º a 5ºC durante el próximo siglo, ritmo de evolución sin precedentes en los últimos 10.000 años. Se prevé, asimismo, que simultáneamente al aumento de las temperaturas terrestres se producirá a finales de dicho siglo, un aumento del nivel del mar de 35 a 65 centímetros, con serias amenazas para las islas de litoral bajo y las zonas costeras.
El preámbulo de la Convención deja constancia de que, tanto históricamente como en la actualidad, la mayor parte de las emisiones de gases de efecto invernadero del mundo, han tenido origen en los países desarrollados, y que las emisiones per cápita en los países en desarrollo son todavía relativamente reducidas y que la proporción total de emisiones originada en ellos aumentará para permitirles satisfacer sus necesidades sociales y de desarrollo.
En segundo término, este mecanismo multilateral de cooperación internacional reconoce, por un lado, el derecho soberano de los Estados de explotar sus recursos naturales conforme a sus propias políticas ambientales y de desarrollo, y, por otra, la responsabilidad que les cabe de velar por que las actividades que se realicen dentro de su jurisdicción o bajo su control no causen daño al medio ambiente de otros Estados ni de zonas que estén fuera de los límites de la jurisdicción nacional.
En tercer lugar, la Convención reafirma el principio de la soberanía de los Estados en la cooperación internacional para hacer frente al cambio climático. En tal virtud, los órganos que institucionalizan este mecanismo multilateral de cooperación carecen de poderes supranacionales para imponer sus decisiones a los Estados Miembros.
2. Como se os ha señalado, el fenómeno del cambio climático es de alcance planetario y, naturalmente, también afecta a nuestro país; por ello, la participación de Chile en este mecanismo multilateral de cooperación internacional reviste especial importancia.
Científicos chilenos que forman parte del Comité Nacional para el Programa Internacional de la Geosfera-Biosfera: Cambio Global (IGBP), han hecho una descripción del panorama climático en nuestro país en unos 50 años más, en términos de temperatura y precipitación, en la cual indican, sustancialmente, lo siguiente:
Para el año 2030, en latitudes correspondientes a las de Arica y Chiloé, los resultados de modelos atmosféricos y estimaciones australianas sugieren un calentamiento atmosférico de 2º y 4ºC, respectivamente. El impacto debería ser aún mayor para el extremo austral del país dada su proximidad al borde del hielo antártico. Advierten, en todo caso, que en la extensión de estas estimaciones a Chile cabe tener presente el efecto que sobre ellas puede ejercer la Cordillera de los Andes; pero que en ausencia de una mejor información, su extrapolación sobre Chile para el año 2050 sugiere cifras de 2º a 3ºC en la región norte; 3ºC para el centro del país; 4ºC en el sur, y 5ºC en el extremo austral.
Señalan, también, que cabría esperar que un eventual aumento de las temperaturas se asocie con una intensificación y expansión latitudinal hacia el sur del régimen de lluvias estivales del Altiplano; en la región central y sur se produciría una disminución de las precipitaciones, y en el extremo sur, por su proximidad a la zona antártica, habría un aumento de las precipitaciones; todo esto, con efectos negativos y favorables para la disponibilidad de recursos hídricos, el desarrollo de las actividades productivas nacionales, especialmente, en la agricultura, minería y transportes, y en la vida de la población ribereña a los espacios acuáticos, que se os han indicado con más detalle en el informe que se os entregó en el informe del proyecto de acuerdo aprobatorio de la Convención Marco.
A mayor abundamiento, el Secretario General de la Organización Meteorológica Mundial , Dr. Obasi , citado en el mismo informe, indica que: “En unos cien años estaremos enfrentados a problemas serios. Los niveles del mar subirán provocando la inundación y desaparición de grandes regiones del planeta, incluyendo partes del sur de Chile y de la Patagonia argentina, sin contar con las graves implicaciones socioeconómicas de aquellos grupos humanos que se vean afectados y damnificados por estos fenómenos, los que se producirán como resultado del deshielo de los polos, el sobrecalentamiento de la superficie de la Tierra y los dramáticos cambios climatológicos que provocarán los fenómenos descritos.”.
Lo señalado demuestra, honorable Cámara, cuán importante es la participación del país en el mecanismo de cooperación internacional, a nivel planetario, establecido en la “Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático”, a la cual se le introducen las trece rectificaciones de texto que se os pasan a reseñar.
II. RESEÑA DEL CONTENIDO DE LAS RECTIFICACIONES.
Se trata de catorce rectificaciones al texto en español de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, efectuadas, como lo señala el mensaje, por el Secretario General de las Naciones Unidas el 20 de mayo de 1993, en su calidad de depositario del texto original de, conforme al procedimiento de notificar a los Estados Parte y el transcurso del plazo de 90 días desde dicha notificación sin que se formularan observaciones u objeciones a las rectificaciones propuestas, según consta en el acta de aceptación de las correcciones propuestas, de fecha 22 de junio de 1993, firmada por el jefe de la Oficina de Asuntos Legales de las Naciones Unidas, adjunta al mensaje.
La lista de las rectificaciones es la siguiente:
a) En la sección preambular, página 3, séptimo párrafo, quinta línea: se reemplaza la expresión “tomando en cuenta” por “teniendo en cuenta”.
b) En el artículo 1.9, segunda y tercera líneas, se reemplaza la frase “gas de invernadero” por “gas de efecto invernadero”, en su segunda y tercera línea.
c) En el artículo 3.2, en su primera línea se reemplaza la oración “Deberían tomarse plenamente en cuenta” por “Deberían tenerse plenamente en cuenta”.
d) En los artículos 3.3, quinta línea; 3.4, quinta línea y 4.1 (b) , tercera línea, se reemplaza la frase “tomado en cuenta” por “teniendo en cuenta”.
e) En el artículo 4.1 (e), tercera línea, se reemplaza la oración “ordenación de las zonas costeras” por “gestión de las zonas costeras”.
f) En el artículo 4.2 (a), duodécima línea, se reemplaza la frase “tomando en cuenta” por “teniendo en cuenta”.
g) En el artículo 4.3, sexta línea, se reemplaza el artículo “los”, que va entre las palabras “proporcionarán” y “recursos”, por la palabra “tales”.
h) En el artículo 4.5, en su primera línea, donde dice “Las Partes que son países en desarrollo”, se reemplaza por la oración introductoria “Las Partes que son países desarrollados...”.
i) En los artículos 5 (a), quinta línea y 7.2 (c), tercera línea, se reemplaza la frase “tomando en cuenta” por “teniendo en cuenta”.
j) En los artículos 11.1, sexta línea; 11.3 (a), tercera línea y 11.3 (b), tercera línea, se reemplaza los vocablos “criterios de aceptabilidad” por “criterios de elegibilidad”.
k) En el artículo 11.4, tercera línea, se reemplaza la frase “tomando en cuenta” por “teniendo en cuenta”.
l) En el artículo 12.1 (c), tercera línea, se reemplaza la expresión “tomando en cuenta” por “teniendo en cuenta”.
ll) En el artículo 12.1 (c), se reemplaza la oración “con inclusión de, si fuese factible, datos pertinentes...”, por “con inclusión, si fuese factible, de datos pertinentes...”.
m) En el artículo 12.5, primera línea, la frase introductoria debe leerse: “Cada una de las Partes que sea un país desarrollado...” (decía: “Cada una de las Partes que sea un país en desarrollo...”.)
Durante el estudio de estas rectificaciones, la Comisión tuvo dudas acerca de la necesidad de su aprobación parlamentaria, atendido el procedimiento sobre corrección de textos de los tratados establecido en el artículo 79 de la Convención de Viena sobre Derecho de los Tratados, de la cual nuestro país es Parte a partir de su promulgación en el Diario Oficial de fecha 22 de junio de 1981, ya que de acuerdo con el citado artículo, cuando se trate de un tratado para el que haya depositario, éste notificará a los Estados signatarios y a los Estados contratantes el error y la propuesta de corregirlo y fijará un plazo adecuado para hacer objeciones a la corrección propuesta. A la expiración del plazo fijado, si no se ha hecho objeción alguna, el depositario efectuará y rubricará la corrección en el texto, extenderá un acta de ratificación del texto y comunicará copia de ella a las partes en el tratado y a los Estados facultados para llegar a serlo. Procedimiento, efectivamente aplicado en el caso en informe.
A lo anterior se agregaba que, por la naturaleza de las rectificaciones, tampoco sería necesaria la aprobación parlamentaria, a la luz de lo dispuesto en el Nº 1, inciso segundo del artículo 50 de la Carta Fundamental.
El Ministerio de Relaciones Exteriores coincidió con los planteamientos de vuestra Comisión; no obstante, señaló que se había estimado necesario someter estas rectificaciones a la aprobación del Congreso Nacional habida consideración a la naturaleza y entidad de las rectificaciones que reemplazan la expresión “países en desarrollo” por “países desarrollados”, dado que se trata de conceptos diferentes. Asimismo sucede con la corrección que reemplaza la frase “criterios de aceptabilidad” por “criterios de elegibilidad”, por ser palabras de distinta connotación idiomática.
Efectivamente, estas rectificaciones permiten radicar en los “países desarrollados” obligaciones que el texto actual, erradamente, impone a los “países en desarrollo”. El primer caso, se presenta a propósito de las obligaciones de tomar medidas para promover, facilitar y financiar, según proceda, la transferencia de tecnologías y conocimientos prácticos ambientalmente sanos, o el acceso a ellos, a otras Partes, especialmente las Partes que son países en desarrollo, a fin de que puedan aplicar las disposiciones de la Convención (rectificación al encabezamiento del artículo 4.5), y, el segundo caso, es el de la obligación de presentar, dentro de los seis meses siguientes a la entrada en vigor de la Convención, una comunicación inicial con informaciones relacionadas con su aplicación (rectificación en la frase introductoria del artículo 12.5).
Por último, el reemplazo de la expresión “criterios de aceptabilidad” por “criterios de elegibilidad” tiene incidencia en los mecanismos de financiación para, entre otras cosas, transferencia de tecnología y en las prioridades que se observarán para asegurar financiamiento a proyectos destinados a hacer frente al cambio climático.
Las rectificaciones señaladas permiten concordar el texto de la Convención con el principio de la responsabilidad principal que cabe a los países desarrollados en la emisión de gases de efecto invernadero, por lo que vuestra Comisión compartió el criterio sustentado por el Ministerio de Relaciones Exteriores en cuanto a la procedencia de su aprobación parlamentaria.
III. DECISIONES DE LA COMISIÓN.
A) Aprobación del Convenio en informe.
Vistos los antecedentes expuestos, vuestra Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana decidió, por unanimidad, recomendaros la aprobación de las rectificaciones al texto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, efectuadas por el Secretario General de las Naciones Unidas el 20 de mayo de 1993, para lo cual os sugiere adoptar el artículo único del proyecto de acuerdo en los mismos términos propuestos en el mensaje; es decir, en los siguientes:
“Artículo único.- Apruébanse las rectificaciones al texto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, efectuadas por el Secretario General de las Naciones Unidas el 20 de mayo de 1993.”.
B) Menciones reglamentarias.
Para los efectos reglamentarios pertinentes se os hace constar que estas rectificaciones a la Convención Marco ya mencionada, no contienen normas que requieran quórum orgánico constitucional o quórum calificado para su aprobación, tampoco requieren ser informadas por la honorable Comisión de Hacienda.
C) Designación de diputado informante .
Esta nominación recayó en el honorable diputado señor Edgardo Riveros Marín .
-o-
Discutido y despachado en la sesión del día 4 de julio de 2000, con asistencia de los señores diputados Riveros Marín, don Edgardo , y Urrutia Cárdenas, don Salvador (Presidentes de la Comisión, por mandato reglamentario); Allende Bussi , doña Isabel ; Ascencio Mansilla, don Gabriel ; Caminondo Sáez, don Carlos ; Jarpa Wevar, don Carlos Abel ; Kuschel Silva, don Carlos Ignacio ; Leay Morán, don Cristián ; Masferrer Pellizzari, don Juan ; Moreira Barros, don Iván , y Reyes Alvarado, don Víctor .
Sala de la Comisión, a 4 de julio de 2000.
(Fdo.): FEDERICO VALLEJOS DE LA BARRA, Abogado Secretario de la Comisión”.
4. Informe de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social recaído en sendos proyectos de ley que modifican la ley Nº 19.418, en términos de posibilitar la reelección indefinida de dirigentes de organizaciones comunitarias. (boletines Nºs 2495 y 2507-06)
“Honorable Cámara:
La Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social pasa a emitir su informe respecto de los proyectos de ley individualizados en el epígrafe, de origen en sendas mociones de los señores Martínez, don Gutenberg ; por una parte, y, por la otra, Caraball , doña Eliana ; Cardemil , Errázuriz , Krauss , Rozas , doña María ; Riveros , Seguel y Velasco .
Ambas iniciativas legales, acordadas tratar en forma conjunta con esta Comisión, persiguen eliminar el impedimento, que consagra la ley vigente, en orden a que los dirigentes de las organizaciones comunitarias sólo pueden ser reelectos por una sola vez.
Por otra parte, cabe hacer notar que contienen normas de rango común.
I. ANTECEDENTES.
Según expresan los autores de las iniciativas legales, para cumplir los objetivos de estos organismos intermedios, esenciales en una organización democrática, se requiere contar con directores que asuman la sacrificada y a menudo incomprendida tarea de dirigirlos y administrarlos. La existencia de dirigentes comunitarios preparados, idóneos y de capacidad de entrega no es fácil, particularmente en la época actual, sin perjuicio de que la formación de un dirigente de este nivel y especialización requiere de experiencia y de capacitación, lo que sólo se logra con el ejercicio continuado en el tiempo de dichas funciones.
La ley Nº 19.418, dispone en el inciso segundo de su artículo 21 que los directores de estas organizaciones sólo podrán ser reelectos por una sola vez. Al tener que prescindir de personas por el solo ministerio de la ley, se priva a los miembros de las organizaciones que califiquen la idoneidad de sus dirigentes, principio democrático que se aplica en diversos niveles políticos, incluyendo el parlamentario, y que debiera aplicarse igualmente en esta materia. Lo anterior hacer necesario derogar la disposición discriminatoria en referencia.
-o-
El artículo 19 Nº 15 de la Constitución Política consagra el derecho de asociación, agregando en su inciso segundo que para gozar de personalidad jurídica, las asociaciones deben constituirse en conformidad a la ley; que nadie puede ser obligado a pertenecer a una asociación, prohibiendo las asociaciones contrarias a la moral, al orden público y a la seguridad del Estado.
El Título IV de la ley Nº 18.695, Orgánica Constitucional de Municipalidades, que trata de la participación ciudadana, en su artículo 93 -en concordancia con lo señalado en el artículo 107 de la Constitución Política- dispone la obligación de cada municipalidad de establecer las modalidades de participación de la ciudadanía local, habida consideración de las características propias de cada comuna. A su vez, el artículo 94 dispone la existencia en cada municipio de un consejo económico y social comunal, integrado por representantes de la comunidad local organizada, el cual desempeñará un rol asesor de la municipalidad, teniendo su objeto asegurar la participación de las organizaciones comunitarias y de actividades relevantes en el progreso social, económico y cultural de la comuna.
La ley Nº 19.418, que sustituyó a la ley Nº 16.880, reguló la constitución, organización, finalidades, atribuciones, supervigilancia y disolución de las juntas de vecinos y de las demás organizaciones comunitarias; distinguiendo entre aquellas de carácter territorial, representantivas de las personas que residen en una misma unidad vecinal, y cuyo objeto es promover el desarrollo de la comunidad, defender sus intereses, velar por los derechos de las vecinos y colaborar con las autoridades del Estado y de las municipalidades (juntas de vecinos); y aquéllas que tengan por objeto representar y promover valores e intereses específicos de la comunidad dentro del territorio de la comuna o agrupación de comunas respectiva, a las que denominó organizaciones comunitarias funcionales (centros de madres, clubes deportivos, etc.).
La ley en comento, en el párrafo 5º de su Título I, trata del directorio de estas entidades, y en particular -atendiendo la materia que nos ocupa- su elección y composición.
En su artículo 21, inciso segundo, preceptúa que resultarán electos como directores quienes, en una misma votación, obtengan las más altas mayorías, correspondiéndole ocupar el cargo de presidente a quien obtenga la primera mayoría individual. El resto de los cargos se proveerá por acuerdo entre los miembros del directorio. La parte final de esta disposición prohíbe la reelección de los dirigentes por más de un período, cada uno de los cuales, conforme al artículo 19, se extiende por dos años.
-o-
En otro plano, cabe recordar que el artículo 60 Nº 20 de la Carta Fundamental dispone que es materia de ley toda norma de carácter general y obligatorio que estatuya las bases esenciales de un ordenamiento jurídico, hipótesis en que se encuentra la normativa sobre organizaciones comunitarias.
II. IDEA MATRIZ O FUNDAMENTAL.
En conformidad con lo exigido por el artículo 287 Nº 1 del Reglamento de la Corporación, y para efectos de lo preceptuado en los artículos 66 y 70 de la Constitución Política, y en los artículos 24 y 32 de la ley Nº 18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional, cabe señalar que la idea matriz o fundamental de la iniciativa legal en informe es permitir que los dirigentes de juntas de vecinos puedan ser reelegidos indefinidamente, suprimiendo el impedimento que existe sobre la materia en la normativa en vigor.
III. ANÁLISIS DE LOS PROYECTOS.
Los proyectos en comento, acordados tratar en conjunto por la Comisión, constan de un artículo único, en virtud del cual se suprime la parte final del inciso segundo del artículo 21 de la ley Nº 19.418, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue establecido por el decreto supremo Nº 58, de la Subdere, de 20 de marzo de 1997.
IV. DISCUSIÓN Y VOTACIÓN.
A. Discusión
Atendido que la Comisión acordó incluir ambas iniciativas legales en su Tabla de Fácil Despacho, éstas se discutieron en general y particular a la vez.
B. Votación
i) En General
La Comisión aprobó por asentimiento unánime la idea de legislar sobre la materia.
ii) En Particular
Por idéntico quórum de votación fue aprobado el texto que elimina la citada norma de la ley Nº 19.418.
V. MENCIONES REGLAMENTARIAS.
Sobre el particular, se concluyó lo siguiente:
a) El proyecto no debe ser conocido por la Comisión de Hacienda, y
b) Por otra parte, su artículo único es una norma de rango común.
Por las razones expuestas, y por las que os dará a conocer el señor diputado informante , la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social somete a la consideración de la honorable Sala el siguiente
PROYECTO DE LEY:
“Artículo Único.- Elimínase, en el inciso segundo del artículo 21 de la ley Nº 19.418, la oración final que figura a continuación de su segundo punto seguido.”.
-o-
Se designó diputado informante al señor Martínez, don Rosauro .
Sala de la Comisión, a 11 de julio de 2000.
Tratado y acordado, según consta en el acta correspondiente a esta fecha, con la asistencia de los señores Reyes, don Víctor ( Presidente ); González , doña Rosa ; Gutiérrez, don Homero ; Longton, don Arturo ; Martínez, don Rosauro ; Naranjo, don Jaime ; Palma, don Joaquín ; Pérez , doña Lily ; Pérez, don Víctor , y Silva, don Exequiel .
(Fdo.): SERGIO MALAGAMBA STIGLICH , Abogado Secretario de la Comisión ”.
Moción de los diputados señores Ascencio , Andrés Palma y Reyes
Modifica el funcionamiento y estructura del Consejo de Calificación Cinematográfica y pone término a sus facultades para censurar. (boletín Nº 2547-07)
Se encuentra en tramitación en el Senado de la República un proyecto de ley que modifica la Constitución Política de la República con el objeto de poner fin a todo tipo de censura previa. Este proyecto ha sido aprobado en la Cámara de Diputados por una amplísima mayoría.
En enero de 1992 su Excelencia el Presidente de la República Patricio Aylwin Azócar presenta a la honorable Cámara de Diputados, Mensaje Nº 300-323/ con el que inicia un proyecto de ley sobre calificación cinematográfica suscrito por él mismo, el ministro de Educación , don Ricardo Lagos Escobar , y el ministro de Hacienda , don Alejandro Foxley Rioseco.
En dicho mensaje se señala la vinculación del cine, en sus distintos niveles y áreas, con las normas de ordenamiento jurídico que constituyen el derecho cinematográfico, como también la relación con el derecho internacional privado.
Sobre la materia de censura, el documento señala textualmente:
La Cámara o calificación cinematográfica es la facultad del Estado, de la industria cinematográfica u otras instituciones sociales, para limitar o impedir el conocimiento o la exhibición de una obra fílmica por razones poderosas de bien social y relativas a la formación de las personas.
La censura o calificación pública, que es la que ejerce el Estado, afecta a todos los habitantes del país y puede adoptar el carácter de previa o posterior.
En Chile, ambas clases de censura han existido, toda vez que el decreto ley Nº 679, de 1974, normativa actualmente vigente, basa sus disposiciones en la idea de la prohibición previa, pero abre la posibilidad para que una obra en actual exhibición pueda ser suspendida si existen circunstancias que lo requieran, calificado ello por decreto supremo suscrito por los ministros del Interior, Defensa y Educación.
Antes de 1925, es decir, antes de la entrada en vigencia del decreto ley Nº 558, se aplicaba a la exhibición cinematográfica el régimen común de libertad de expresión.
Las primeras normas sobre calificación cinematográfica generaron un amplio debate acerca de su constitucionalidad, durante el imperio de la Constitución de 1925 en lo relativo a la libertad de expresión, por cuanto dicha Carta Fundamental garantizaba a todos los habitantes de la República el derecho a emitir “sin censura previa sus opiniones...”.
La actual legislación sobre calificación cinematográfica, esto es, el artículo 19 Nº 12 de la Constitución Política de la República y el decreto ley Nº 679, de 1974 y sus modificaciones posteriores, establecen un sistema claro de censura previa para la exhibición de películas cinematográficas.
Según el decreto ley Nº 679, establece que “no podrá exhibirse en lugar alguno, dentro del territorio nacional, películas cinematográficas nacionales o extranjeras sin que hayan sido previamente autorizadas y calificadas por el Consejo de Calificación Cinematográfica”.
Por otra parte, los criterios de calificación que establece la norma vigente son: aprobada para todo espectador, aprobada para mayores de 14 años, aprobada para mayores de 28 años, aprobada para mayores de 21 años y rechazada, siendo esta última una prohibición absoluta para la exhibición de la película así calificada.
La disposición expresa: “El Consejo rechazará las películas que fomenten o propaguen doctrinas o ideas contrarias a las bases fundamentales de la Patria, o de la nacionalidad, tales como el marxismo u otras, las que ofendan a Estados con los cuales Chile mantiene relaciones internacionales, las que sean contrarias al orden público, la moral o las buenas costumbres y las que induzcan a la comisión de acciones antisociales o delictuosas”.
En materia de instancias de calificación, el decreto ley establece como norma general la instancia única del Consejo, órgano integrado por 20 miembros de representación institucional tanto gubernamentales como del Poder Judicial , las Fuerzas Armadas, el Consejo de Rectores y por representantes del sector privado. Sin embargo, de la calificación que efectúe el Consejo, el interesado podría apelar ante un Tribunal compuesto por el ministro de Educación , el Presidente de la Corte Suprema , el presidente del Colegio de Abogados y el Jefe del Estado Mayor de la Defensa Nacional.
Vale precisar aquí que las resoluciones del Tribunal de apelación como la decisión del Ejecutivo de suspender la exhibición de una película ya calificada, y la calificación misma que haya hecho el Consejo tienen carácter indefinido y no están sujetas a revisión, en conformidad a la legislación respectiva, sin perjuicio de lo que, con carácter general, establece la Ley Orgánica Constitucional de Administración del Estado sobre la revisión de los actos administrativos. La norma legal resulta impropia por cuanto las películas son el producto de un tiempo histórico y de una sensibilidad social determinados, que evolucionan junto con las costumbres.
El proyecto de ley presentado por el Presidente Aylwin establecía cambios al funcionamiento y a las remuneraciones que recibían los miembros del Consejo de Calificación Cinematográfica, proyecto que fue aprobado en general en la Cámara de Diputados, y que luego fue excluido de diversas legislaturas debido a la falta de consenso respecto al funcionamiento y composición de esta entidad. Dicho consenso se ha manifestado en la votación ampliamente mayoritaria de la Cámara de Diputados respecto al proyecto de reforma constitucional promovido por el Presidente Eduardo Frei , por lo que resulta apropiado abordar los aspectos de funcionamiento del sistema de calificación vigente, para hacerlo compatible con las normas constitucionales y con el espíritu de una sociedad libre que todos aspiramos a construir.
Para efectos de un mejor trabajo legislativo se ha optado por introducir las modificaciones necesarias para el nuevo enfoque de funcionamiento de las instituciones hoy día vigentes, en lugar de promover un reemplazo completo de las normas vigentes. Ello es posible de aplicar, aun cuando la reforma constitucional a que se ha hecho mención, no haya sido despachada por el Congreso Nacional.
En el proyecto de ley que sometemos a consideración del honorable Congreso Nacional, para alcanzar los objetivos ya reseñados, se sustituye el carácter de la tarea del Consejo por uno de “orientación”, y se modifica su composición ampliándolo a 21 personas representativas de los distintos poderes del Estado y, especialmente, del mundo de la cultura y de la creatividad. Asimismo, se propone que haya un equilibrio de géneros en la integración del Consejo, para garantizar la presencia y visión de los varones y las mujeres.
El proyecto de ley establece la nueva calificación de “objetada”, pero permite su exhibición en salas especiales. Al mismo tiempo precisa las tres únicas causales por las que una película podría ser catalogada en esta categoría. Para estos casos, y para cualquiera en que el producto o distribuir esté disconforme con la calificación establecida por el Consejo, se establece una instancia de apelación.
Por otra parte se establece la obligación de fundamentar las decisiones del Consejo y la exigencia de publicidad de estas fundamentaciones. Se determina que las orientaciones del Consejo son meras recomendaciones, salvo en los casos que se exceptúan por razones de bien común, y que las muestras que integren muestras en festivales o embajadas culturales no serán objeto de revisión para su exhibición en dichas ocasiones.
Se eliminan los títulos II: De la inspección; IV: Excepciones; VI: disposiciones generales y VII: disposiciones transitorias de la ley vigente.
En consideración a lo anteriormente expuesto y para dar cumplimiento a los objetivos que se han reseñado, presentamos la siguiente
MOCIÓN
Artículo único.- Introdúcense las siguientes modificaciones al decreto ley Nº 679, de 1974, que “establece normas sobre calificación cinematográfica”.
1. Sustitúyese el Título 1, por el siguiente: “Del Consejo, Creación, Integración y Funciones”.
2. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 1º:
Donde dice “Consejo de Calificación” sustitúyese por “Consejo de Orientación”.
Agrégase el siguiente inciso: “Para los efectos de esta ley se entiende por película toda cinta, filme o video u otro análogo, cualquiera sea su soporte, con o sin palabras, de largo o cortometraje”.
3. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 2º:
Sustitúyense las letras a), b), c) y d) por las siguientes:
a) El Subsecretario de Educación o su representante, quien lo presidirá. Este último deberá ser un profesional con especialidad o experiencia en la materia;
b) Doce profesionales de las áreas de comunicación, educación, sociología, arte u orientación, designados de la siguiente forma: Cuatro por el ministro de Educación , cuatro por el Senado de la República y cuatro por el Consejo de Rectores de las universidades chilenas;
c) Cuatro representantes del poder judicial designados por la Corte Suprema, de los cuales tres, a lo menos pertenecerán a la judicatura de menores; y
d) Cuatro representantes de los profesionales y artistas vinculadas al cine y al video, electos por las asociaciones más representativas del país.
En cada uno de los casos señalados en las letras b), c) y d) las designaciones deberán recaer en dos varones y dos mujeres.
Elimínanse las letras e), f) y g).
4. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 3º:
Donde dice “ Director de Bibliotecas , Archivos y Museos”, sustitúyese por “Subsecretario de Educación o su representante”.
Reemplácese el inciso segundo por el siguiente: “Cesarán en sus cargos por renuncia, por condena, por crimen o simple delito, por inasistencia a cinco sesiones consecutivas u ocho alternadas, sin causa justificada, ambas calificadas por el Consejo”.
5. Introdúcese el siguiente inciso:
“En el cumplimiento de sus funciones, los miembros del Consejo actuarán con plena autonomía e independencia”.
6. Introdúcese el siguiente inciso:
Corresponderá especialmente al Consejo,
a) Calificar las películas, emitiendo una síntesis orientadora de las causas de la calificación, en conformidad a esta ley y su reglamento;
b) Requerir la información necesaria para el adecuado cumplimiento de sus obligaciones, y
c) Informar de sus actividades.
7. Elimínase el artículo 4º.
8. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 5º:
Sustitúyese el artículo por el siguiente:
“Cada Sala podrá solicitar la asesoría de un experto, miembro del Consejo o ajeno a él, o requerir antecedentes al distribuir o productor, cuando lo estime conveniente”.
“La asesoría del experto se remunerará en la forma prevista para los consejeros”.
9. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 6º:
Sustitúyese el artículo 6º por el siguiente: “Los Consejeros percibirán tres milésimas de unidad tributaria mensual por cada minuto de proyección de película que califiquen. Esta remuneración será compatible con cualquier otra que perciban”.
10. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 7º:
Sustitúyese el artículo por el siguiente: “El consejo funcionará en Salas, integradas a lo menos, por cinco miembros cada una, sorteados anualmente. Sesionarán por turnos preestablecidos, con cuatro de sus integrantes como mínimo y adoptarán sus acuerdos por mayoría de votos. El empate será resuelto en la forma que determine el reglamento”.
11. Introdúcese el siguiente inciso:
“El subsecretario de Educación designará al Secretario del Consejo , quien actuará como ministro de fe. Para estos efectos, el subsecretario podrá designar a un funcionario del Ministerio de Educación”.
12. Introdúcese Título II: “De la Calificación, Recalificación y Objeción”.
13. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 8º:
Sustitúyese el artículo por el siguiente:
“Para dar contenido a su función orientadora el Consejo deberá calificar fundamentadamente las películas en algunas de las siguientes categorías:
a) Todo espectador;
b) Mayores de 14 años;
c) Mayores de 18 años; y
d) Objetada.
“El Consejo podrá agregar a la calificación señalada en la letra a), la expresión “Recomendable para niños” o a cualquiera de las letras a), b) o c), la expresión “recomendable por su carácter educativo”.
“Las películas calificadoras en la letra d), sólo podrán ser exhibidas en salas destinadas exclusivamente a dicha categoría de películas, las que deberán cumplir con las normas establecidas en el reglamento”.
14. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 9º:
Sustitúyese el artículo por el siguiente:
Sólo podrán ser objetadas las películas:
a) De abierto contenido pornográfico.
b) De extremada e injustificada violencia, o
c) Que induzcan explícitamente a la comisión de delitos.
15. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 10º:
Sustitúyese el artículo por el siguiente:
“El acuerdo del Consejo se notificará al interesado, mediante carta certificada dirigida a su domicilio. Se considerará practicada la notificación transcurridos cinco días hábiles desde la fecha registrada en la oficina de correos que recibió la comunicación respectiva”.
“El consejo dispondrá de 45 días corridos para emitir su pronunciamiento, contados desde la presentación de la solicitud de informe. Cumplido este plazo sin opinión o pronunciamiento del Consejo, se entenderá que la película queda calificada en la categoría a) del artículo 8º de esta ley”.
16. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 11º:
Sustitúyese el artículo en sus incisos 1º, 2º, 3º y 4º por los siguientes:
“Existirá una Sala de Apelaciones que tendrá por función el pronunciarse sobre la calificación de una película. El interesado o el ministro de Educación podrán interponer el correspondiente reclamo, dentro de los diez días hábiles siguientes a la notificación de una calificación”.
“La Sala de Apelaciones estará integrada por:
a) El subsecretario de Educación, y
b) Cuatro consejeros elegidos por sorteo, excluidos los que intervinieron anteriormente en la calificación de la película respectiva”.
“La Sala de Apelación funcionará con cuatro integrantes como mínimo”.
“Sus acuerdos se adoptarán por la mayoría de los presentes, y en caso de empate, decidirá el Presidente ”.
“Las peticiones de reclamo y revisión indicadas en el artículo 13º podrán ser interpuestas por el distribuidor o productor de la película respectiva. La petición deberá contener los fundamentos que la sustenten”.
17. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 12º:
Inciso 1º: Donde dice: “para su comercialización o su uso comercial” sustitúyese por: “para su exhibición pública”.
Inciso 4º: Donde dice: “las sanciones que procedan de conformidad al artículo 15”, sustitúyase por: “la sanción de multa de cinco a diez U.T.M.”.
18. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 13º:
Trasládase el artículo bajo el Título II y sustitúyase por el siguiente:
“Las películas sólo podrán ser exhibidas una vez que hayan recibido la calificación e informe orientador por parte del Consejo, con la sola excepción de lo señalado en el numeral (23) de esta ley”.
19. Introdúcese el siguiente inciso:
“La clasificación realizada por el Consejo de acuerdo al artículo 8º sólo tendrá carácter indicativo respecto de los tramos de edad. Sin embargo, en ningún caso podrá aceptarse la presencia de menores de 14 años en películas clasificadas en categoría c), ni menores de 18 años en la categoría d)”.
20. Elimínase Título II: Prohibiciones y sanciones.
21. Elimínese el artículo 14º:
22. Introdúcese Título III: “De la exhibición de películas”.
23. Introdúcese el siguiente inciso:
Podrán exhibirse públicamente, sin necesidad de ser calificadas por el Consejo las siguientes películas:
a) Las de carácter educativo, cultural o científico importadas o producidas por embajadas, universidades e institutos binacionales de cultura.
b) Aquellas producidas o importadas por empresas publicitarias o privadas de contenido exclusivamente técnico o de capacitación, en este caso, su exhibición deberá realizarse en recintos privados y con fines pedagógicos o de información.
c) Las que integren una exhibición cultural auspiciada por una embajada, universidad o repartición gubernamental; así como las que participen en festivales reconocidos como tales por el Estado. En todos estos casos la excepción contenida en este artículo tendrá vigencia sólo para los eventos que la originan”.
24. Introdúcese el siguiente inciso:
“La calificación de la sinopsis o publicidad de una película podrá realizarse en forma previa o simultánea a la película correspondiente. Esta calificación tendrá el carácter de provisoria y no podrá exhibirse con material cinematográfico cuya calificación sea más restrictiva.
“Sólo podrá exhibirse la sinopsis de la película respectiva y la publicidad de todo tipo que corresponda el material calificado por el Consejo”.
25. Introdúcese Título IV: “De las obligaciones, Responsabilidades y Sanciones”.
26. Introdúcense los incisos siguientes:
Los empresarios cinematográficos están obligados a exhibir, en las funciones de matinal de los domingos y festivos sólo material calificado para Todo Espectador.
Lo establecido en el inciso anterior excluye a las salas destinadas a exhibir exclusivamente películas calificadas como objetadas, las que no podrán funcionar en dicho horario.
27. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 15º:
Inciso 2: Donde dice: “multa de 10 a 20 sueldos vitales” sustitúyase por: “multa de cinco a diez U.T.M.”.
28. Elimínese el artículo 16º.
29. Elimínese el artículo 17º.
30. Elimínese el artículo 18º.
31. Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 19º:
Sustitúyese el artículo por el siguiente:
“El empresario, administrador y el personal responsable de los lugares de exhibición pública de películas, que permitan el ingreso de personas menores a la edad establecida en la calificación de la película que se exhibe, serán solidariamente obligados al pago de una multa equivalente a cinco U.T.M. por cada menor que ingrese a dichos lugares”.
“No podrán trabajar personas solteras menores de 18 años en salas, recintos o locales donde se exhiba habitual o esporádicamente material cinematográfico”.
“El empleador que lo hiciera incurrirá en la sanción de multa de 5 a 10 U.T.M.”.
32. Introdúcense los incisos siguientes:
Los empresarios estarán obligados a exhibir, en las funciones de matinal de los días domingos y festivos, sólo material calificado para Todo Espectador.
El que exhibiere una película no calificada u objetada incurrirá en la pena de presidio menor en grado mínimo, sin perjuicio del comiso de la película y de la clausura temporal de la sala respectiva. Esta clausura será definitiva en caso de reincidencia.
El que de cualquier manera adultere o burle la calificación hecha por el Consejo será sancionado con una multa de cinco a diez U.T.M., la que se duplicará en caso de reincidencia.
Concédese acción pública para denunciar las infracciones contempladas en esta ley. Conocerá estas infracciones y aplicará las sanciones que procedan el Juez de Letras en lo Criminal competente.
El monto producido por el pago de los derechos DL 1585 1976 señalados en el inciso primero y de las multas que en Art. Único este decreto ley se establecen, deducidos los gastos de Nº 2 funcionamiento del Consejo, se destinará a incrementar el Presupuesto de la Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos, quien los destinará al mantenimiento y alhajamiento de las bibliotecas y museos de esta Dirección.
33. Elimínese el artículo 20º.
34. Elimínese el artículo 21º.
35. Elimínese Título III y su articulado.
36. Elimínese Título IV y su articulado.
37. Sustitúyase el Título V: “Del financiamiento” por “Recursos y Presupuesto”.
38. Elimínese Título VI y su articulado.
39. Elimínese Título VII y su articulado”.