Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- INTEGRACIÓN
- Laura Soto Gonzalez
- INTEGRACIÓN
- DEBATE
- INTEGRACIÓN
- Carlos Olivares Zepeda
- INTEGRACIÓN
- DEBATE
- INTEGRACIÓN
- Jose Francisco Encina Moriamez
- Juan Jose Bustos Ramirez
- INTEGRACIÓN
- DEBATE
- INTEGRACIÓN
- Rodrigo Alvarez Zenteno
- Carlos Recondo Lavanderos
- INTEGRACIÓN
- DEBATE
- I. ASISTENCIA
- ASISTENCIA A SESIÓN DE SALA
- Marcos Aurelio Aburto Ochoa
- Julio Canessa Robert
- Mario Enrique Rios Santander
- Gabriel Valdes Subercaseaux
- Ramon Vega Hidalgo
- Enrique Zurita Camps
- ASISTENCIA A SESIÓN DE SALA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. ACTAS
- IV. CUENTA
- PERMISO CONSTITUCIONAL
- PERMISO CONSTITUCIONAL PARA INASISTENCIA
- Felipe Valenzuela Herrera
- PERMISO CONSTITUCIONAL PARA INASISTENCIA
- V. FÁCIL DESPACHO
- ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FRANCESA. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Juan Masferrer Pellizzari
- INTERVENCIÓN : Gustavo Alessandri Valdes
- INTERVENCIÓN : Maria Isabel Allende Bussi
- INTERVENCIÓN : Gonzalo Ibanez Santa Maria
- INTERVENCIÓN : Haroldo Fossa Rojas
- INTERVENCIÓN : Maria Isabel Allende Bussi
- INTERVENCIÓN : Carlos Abel Jarpa Wevar
- INTERVENCIÓN : Felipe Letelier Norambuena
- INTERVENCIÓN : Julio Dittborn Cordua
- INTERVENCIÓN : Juan Masferrer Pellizzari
- DEBATE
- POSTERGACIÓN DE ESTUDIO DEL PROYECTO DE LEY DEL DEPORTE.
- ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FRANCESA. Primer trámite constitucional.
- VI. ORDEN DEL DÍA
- PERFECCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE MEDICIÓN DE CALIDAD DE LA EDUCACIÓN. Primer trámite constitucional. (Continuación).
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Jorge Ulloa Aguillon
- INTERVENCIÓN : Maria Antonieta Saa Diaz
- INTERVENCIÓN : Homero Gutierrez Roman
- INTERVENCIÓN : Rosauro Martinez Labbe
- INTERVENCIÓN : Jorge Ulloa Aguillon
- INTERVENCIÓN : Maria Antonieta Saa Diaz
- PERFECCIONAMIENTO DE LA SANCIÓN ESTABLECIDA EN EL ARTÍCULO 73 DEL CÓDIGO DE MINERÍA. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- INTERVENCIÓN : Baldo Prokurica Prokurica
- DEBATE
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- Baldo Prokurica Prokurica
- Ricardo Rincon Gonzalez
- Rosa Gonzalez Roman
- INDICACIÓN
- DEBATE
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Alejandro Navarro Brain
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- INFORME SOBRE ESTUDIO DEL MERCADO DE LOS AGROTÓXICOS.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Sergio Ojeda Uribe
- INTERVENCIÓN : Jaime Rocha Manrique
- INTERVENCIÓN : Sergio Ojeda Uribe
- INTERVENCIÓN : Jaime Rocha Manrique
- INTERVENCIÓN : Leopoldo Sanchez Grunert
- PERFECCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE MEDICIÓN DE CALIDAD DE LA EDUCACIÓN. Primer trámite constitucional. (Continuación).
- VII. PROYECTOS DE ACUERDO
- CONGELAMIENTO DE TARIFA ESCOLAR DE LA LOCOMOCIÓN COLECTIVA. (Votación).
- FISCALIZACIÓN DE LAS ANTENAS DE TELEFONÍA CELULAR.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Lily Perez San Martin
- Alfonso Vargas Lyng
- Baldo Prokurica Prokurica
- Arturo Longton Guerrero
- Osvaldo Palma Flores
- Antonella Sciaraffia Estrada
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : Lily Perez San Martin
- INTERVENCIÓN : Alejandro Navarro Brain
- INTERVENCIÓN : Jaime Orpis Bouchon
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- TRANSMISIÓN POR TELEVISIÓN ABIERTA DE PARTIDOS DE LA SELECCIÓN NACIONAL DE FÚTBOL.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Alberto Espina Otero
- Manuel Rojas Molina
- Jose Garcia Ruminot
- Jorge Ulloa Aguillon
- Juan Masferrer Pellizzari
- Maria Isabel Allende Bussi
- Gutenberg Martinez Ocamica
- Juan Jose Bustos Ramirez
- Cristian Antonio Leay Moran
- Rosauro Martinez Labbe
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- RESPALDO A ASPIRACIÓN DE PUERTO RICO DE SUPRIMIR EJERCICIOS BÉLICOS NORTEAMERICANOS EN ISLA VIEQUES.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Enrique Krauss Rusque
- Edgardo Riveros Marin
- Salvador Urrutia Cardenas
- Maria Isabel Allende Bussi
- Sergio Velasco De La Cerda
- Carlos Abel Jarpa Wevar
- Carlos Montes Cisternas
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : Enrique Krauss Rusque
- INTERVENCIÓN : Carlos Abel Jarpa Wevar
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- VIII. INCIDENTES
-
ABUSOS EN COBRANZAS EXTRAJUDICIALES. Oficios.
- ADHESION
- Antonella Sciaraffia Estrada
- Laura Soto Gonzalez
- Haroldo Fossa Rojas
- Jorge Ulloa Aguillon
- Enrique Van Rysselberghe Varela
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- Zarko Luksic Sandoval
- Homero Gutierrez Roman
- Sergio Velasco De La Cerda
- Jose Miguel Ortiz Novoa
- Carlos Abel Jarpa Wevar
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Felipe Letelier Norambuena
- Alejandro Navarro Brain
- ADHESION
- DISCRIMINACIÓN EN ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE. Oficios.
- ADHESION
- Laura Soto Gonzalez
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Carlos Abel Jarpa Wevar
- Jose Miguel Ortiz Novoa
- Sergio Velasco De La Cerda
- Homero Gutierrez Roman
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- Sergio Ojeda Uribe
- Jose Garcia Ruminot
- Alberto Espina Otero
- Haroldo Fossa Rojas
- Enrique Van Rysselberghe Varela
- Jorge Ulloa Aguillon
- ADHESION
- CONSTRUCCIÓN DE NUEVA CÁRCEL EN SAN ANTONIO Y FACILIDADES A CONDUCTORES PROFESIONALES EN RENOVACIÓN DE LICENCIAS DE CONDUCIR. Oficio.
- ADHESION
- Jose Miguel Ortiz Novoa
- Sergio Ojeda Uribe
- Homero Gutierrez Roman
- Alejandro Navarro Brain
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Manuel Rojas Molina
- Mario Alberto Acuna Cisternas
- ADHESION
- PATROCINIO DEL EJECUTIVO A PROYECTO SOBRE PORTE Y CONTROL DE ARMAS. Oficio.
- ADHESION
- Sergio Ojeda Uribe
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Mario Alberto Acuna Cisternas
- ADHESION
- ASALTOS REITERADOS A FARMACIA DE SANTIAGO. Oficios.
- ADHESION
- Pablo Galilea Carrillo
- Jose Garcia Ruminot
- Enrique Van Rysselberghe Varela
- Jorge Ulloa Aguillon
- Manuel Rojas Molina
- Enrique Krauss Rusque
- Rodrigo Alvarez Zenteno
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Alejandro Navarro Brain
- Mario Alberto Acuna Cisternas
- ADHESION
-
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA DÉCIMA REGIÓN. Oficios.
- ADHESION
- Pablo Galilea Carrillo
- Jose Garcia Ruminot
- Manuel Rojas Molina
- Jorge Ulloa Aguillon
- Enrique Van Rysselberghe Varela
- Alberto Espina Otero
- Leopoldo Sanchez Grunert
- ADHESION
- CONSTITUCIÓN DE COMISIÓN INVESTIGADORA SOBRE IRREGULARIDADES EN EMPRESA TRIBASA.
- SOLUCIÓN DE DÉFICIT DE HOSPITAL REGIONAL DE COIHAIQUE. Oficio.
- ADHESION
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- Enrique Van Rysselberghe Varela
- Jorge Ulloa Aguillon
- Manuel Rojas Molina
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Mario Alberto Acuna Cisternas
- ADHESION
- ANTECEDENTES SOBRE TRANSPORTE DE SUSTANCIAS TÓXICAS A TRAVÉS DE SEGUNDA REGIÓN DE ANTOFAGASTA. Oficio.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Manuel Rojas Molina
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Enrique Krauss Rusque
- TERMINACIÓN DE EDIFICIO DESTINADO A 5ª COMISARÍA Y PREFECTURA DE TALCAHUANO. Oficio.
- IDENTIFICACIÓN EN MANUALES DE AERONAVES DE CIUDAD EN QUE SE UBICA AEROPUERTO CARRIEL SUR. Oficio.
- ADHESION
- Felipe Letelier Norambuena
- Leopoldo Sanchez Grunert
- Mario Alberto Acuna Cisternas
- ADHESION
- INFORMACIÓN SOBRE OBRAS DE PAVIMENTACIÓN DEL DISTRITO 44. Oficio.
- ADHESION
- Jorge Ulloa Aguillon
- ADHESION
- DEUDAS CONTRAÍDAS POR EMPRESAS CONCESIONARIAS DE OBRAS VIALES. Oficio.
- ACCIÓN MONOPÓLICA EN LA EXTRACCIÓN DE LA MERLUZA AUSTRAL. Oficio.
- REGLAMENTO ILEGIBLE DEL SERVICIO TELEFÓNICO PÚBLICO Y COBROS POR SERVICIOS ADICIONALES NO AUTORIZADOS. Oficio.
-
ABUSOS EN COBRANZAS EXTRAJUDICIALES. Oficios.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- IX. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Eugenio Tuma Zedan
- Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE TURQUÍA. Primer trámite constitucional.
- ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA HELÉNICA. Primer trámite constitucional.
- ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DOMINICANA. Primer trámite constitucional.
- ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ESLOVACA. Primer trámite constitucional.
- DEBATE
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CÁMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 341ª, EXTRAORDINARIA
Sesión 31ª, en miércoles 15 de marzo de 2000
(Ordinaria, de 10.42 a 14.11 horas)
Presidencia de los señores Montes Cisternas, don Carlos; Acuña Cisternas, don Mario, y Hales Dib, don Patricio.
Presidencia accidental del señor Ortiz Novoa, don José Miguel.
Secretario, el señor Loyola Opazo, don Carlos.
Prosecretario , el señor Zúñiga Opazo, don Alfonso.
ÍNDICE
I.- ASISTENCIA
II.- APERTURA DE LA SESIÓN
III.- ACTAS
IV.- CUENTA
V.- FÁCIL DESPACHO
VI.- ORDEN DEL DÍA
VII.- PROYECTOS DE ACUERDO
VIII.- INCIDENTES
IX.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
X.- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
ÍNDICE GENERAL
Pág.
I. Asistencia 7
II. Apertura de la sesión 10
III.Actas 10
IV.Cuenta 10
Permiso constitucional 10
V.Fácil Despacho.
Acuerdo relativo a la supresión de visas para titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, celebrado entre: 10
a) La República de Chile y el gobierno de la República Francesa. Primer trámite constitucional
b) La República de Chile y el Gobierno de Turquía. Primer trámite constitucional
c) La República de Chile y el Gobierno de la República Helénica. Primer trámite constitucional
d) La República de Chile y el Gobierno de la República Dominicana. Primer trámite constitucional
e) La República de Chile y el Gobierno de la República Eslovaca. Primer trámite constitucional
-o-
Postergación de estudio del proyecto de ley del Deporte 16
-o-
VI.Orden del Día.
- Perfeccionamiento del sistema de medición de calidad de la educación. Primer trámite constitucional. (Continuación) 17
- Perfeccionamiento de la sanción establecida en el artículo 73 del Código de Minería. Primer trámite constitucional 23
- Informe sobre estudio del mercado de los agrotóxicos 29
VII.Proyectos de acuerdo.
- Congelamiento de tarifa escolar de la locomoción colectiva. (Votación) 39
- Fiscalización de las antenas de telefonía celular 39
Pág.
- Transmisión por televisión abierta de partidos de la selección nacional de fútbol 41
- Respaldo a aspiración de Puerto Rico de suprimir ejercicios bélicos norteamericanos en isla Vieques 43
VIII.Incidentes.
- Abusos en cobranzas extrajudiciales. Oficios 45
- Discriminación en abastecimiento de agua potable. Oficios 45
- Construcción de nueva cárcel en San Antonio y facilidades a conductores profesionales en renovación de licencias de conducir. Oficio 46
- Patrocinio del Ejecutivo a proyecto sobre porte y control de armas. Oficio 47
- Asaltos reiterados a farmacia de Santiago. Oficios 47
- Solución de problemas de la Décima Región. Oficios 49
- Constitución de comisión investigadora sobre irregularidades en empresa Tribasa 50
- Solución de déficit de hospital regional de Coihaique. Oficio 51
- Antecedentes sobre transporte de sustancias tóxicas a través de Segunda Región de Antofagasta. Oficio 52
- Terminación de edificio destinado a 5ª Comisaría y prefectura de Talcahuano. Oficio 53
- Identificación en manuales de aeronaves de ciudad en que se ubica aeropuerto Carriel Sur 54
- Información sobre obras de pavimentación del distrito 44. Oficio 54
- Deudas contraídas por empresas concesionarias de obras viales. Oficio 55
- Acción monopólica en la extracción de la merluza austral. Oficio 55
- Reglamento ilegible del servicio telefónico público y cobros por servicios adicionales no autorizados. Oficio 56
IX.Documentos de la Cuenta.
1. Informe de la Comisión de Salud recaído en el proyecto, originado en moción, que establece normas sobre prevención de la infección causada por el virus de inmunodeficiencia humana (boletín Nº 2020-11) 59
2. Moción de los diputados señores Tuma y Elgueta, que amplía beneficios de la ley de protección de la vida privada, en lo relativo a los informes comerciales, a las personas jurídicas comprendidas en el artículo 545 del Código Civil (boletín Nº 2474-07) 89
X.Otros documentos de la Cuenta.
1. Comunicaciones:
-De la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia por la cual informa que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 235 del Reglamento de la Corporación, eligió como Presidenta a la diputada señora Soto, doña Laura.
De la Comisión de Salud por la cual informa que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 235 del Reglamento de la Corporación, procedió a elegir como Presidente al diputado señor Olivares.
-Del diputado señor Valenzuela, quien, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 57 de la Constitución Política de la República y 35 del Reglamento de la Corporación, solicita autorización para ausentarse del país por un plazo superior a 30 días, a contar del 14 de marzo en curso, para dirigirse a Brasil.
-De la diputada señora Allende, doña Isabel, quien informa que el diputado señor Encina fue elegido jefe de bancada de diputados del Partido Socialista y el diputado señor Bustos asume como jefe de Comité suplente.
-De la Unión Demócrata Independiente por la cual informa que asume como jefe de bancada y del Primer Comité el diputado señor Álvarez, en reemplazo del diputado señor Pérez, don Víctor; y como jefe del Segundo Comité el diputado señor Recondo en reemplazo del diputado señor Moreira.
2. Oficios:
Contraloría General de la República
-Del diputado señor Moreira, eventual desvío de fondos municipales con propósitos electorales en Municipalidad de El Bosque.
-De los diputados señores Caminondo, Delmastro, Kuschel, Alessandri, Vega y García-Huidobro, presuntas actividades proselitistas en municipalidad de La Unión.
-Del diputado señor Molina, posible intervención electoral del señor alcalde y funcionarios de la municipalidad de Los Vilos.
-Del diputado señor Reyes, investigación en municipalidades de Puerto Octay y de Puyehue, en relación con participación de trabajadores insertos en programas de absorción de cesantía, en campaña política.
-De la diputada señora Cristi, gastos en que incurrió gobierno del ex Presidente Eduardo Frei Ruiz-Tagle para difundir su labor, en todo su período.
Ministerio del Interior
-De la diputada señora González, antecedentes sobre Diario 7 de Junio.
Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción
-Del diputado señor Galilea, don Pablo, inclusión aportes de terceros financiados con FNDR en actuales tarifas de Empresa de Servicios Sanitarios de Aisén S.A.
Ministerio de Justicia
-De los diputados señores Navarro y Acuña, estado de cuentas de Fundación Chile.
Ministerio de Defensa Nacional
-Del diputado señor Navarro, paso por aguas territoriales chilenas de buque “Pacific Swan”.
Ministerio de Obras Públicas
-De la diputada señora Cristi, mejoramiento Rotonda Grecia, Región Metropolitana.
-Del diputado señor Huenchumilla, camino Las Lomas-Molco, comuna de Padre Las Casas.
-Del diputado señor Jarpa, camino El Cardal, comuna de Pinto.
-De los diputados señores Recondo y Acuña, pesaje en Ruta 5 Sur, tramo Río Bueno-Puerto Montt.
-Del diputado señor Kuschel, proyecto ampliación rampas de Pargua y Chacao.
-Del diputado señor Jarpa, camino puente Las Mulas-Santa Lucía Bajo, Ñuble.
-Cuadro resumen de oficios emitidos en el mes de febrero de 2000 a autoridades en general.
Ministerio de Agricultura
-De los diputados señores Jocelyn-Holt, Mesías, Jarpa, Valenzuela, Rocha, Pérez, don José, y diputados integrantes del Comité del Partido Demócrata Cristiano, nómina honorarios años 1980-1989 y existencia en bodega de libro “Chile, una sociedad emergente”.
-Del diputado señor García, don José, financiamiento de bonos agrícolas.
Tribunal Calificador de Elecciones
-Comunica nueva integración próximo período constitucional de cuatro años.
Servicio Electoral
-Cronograma de actividades elecciones municipales año 2000.
Alcalde de Penco
-Del diputado señor Navarro, información sobre basurales y microbasurales en la comuna.
I. ASISTENCIA
-Asistieron los siguientes señores diputados: (103)
NOMBRE (Partido* Región Distrito)
Acuña Cisternas, Mario PDC IX 52
Aguiló Melo, Sergio PS VII 37
Alessandri Valdés, Gustavo RN RM 20
Alvarado Andrade, Claudio IND X 58
Álvarez-Salamanca Büchi, Pedro RN VII 38
Álvarez Zenteno, Rodrigo IND XII 60
Allende Bussi, Isabel PS RM 29
Arratia Valdebenito, Rafael PDC VI 35
Ávila Contreras, Nelson PPD V 11
Bartolucci Johnston, Francisco UDI V 13
Bertolino Rendic, Mario RN IV 7
Rozas Velásquez, María PDC RM 17
Bustos Ramírez, Juan PS V 12
Caminondo Sáez, Carlos RN X 54
Caraball Martínez, Eliana PDC RM 27
Cardemil Herrera, Alberto RN RM 22
Ceroni Fuentes, Guillermo PPD VII 40
Coloma Correa, Juan Antonio UDI RM 31
Cornejo González, Aldo PDC V 13
Correa De la Cerda, Sergio UDI VII 36
Cristi Marfil, María Angélica RN RM 24
Delmastro Naso, Roberto IND X 53
Díaz Del Río, Eduardo DEL SUR IX 51
Dittborn Cordua, Julio UDI RM 23
Elgueta Barrientos, Sergio PDC X 57
Encina Moriamez, Francisco PS IV 8
Errázuriz Eguiguren, Maximiano RN RM 29
Espina Otero, Alberto RN RM 21
Fossa Rojas, Haroldo RN VIII 46
Galilea Carrillo, Pablo RN XI 59
Galilea Vidaurre, José Antonio RN IX 49
García García, René Manuel RN IX 52
García Ruminot, José RN IX 50
García-Huidobro Sanfuentes, Alejandro UCCP VI 32
Girardi Lavín, Guido PPD RM 18
González Román, Rosa IND I 1
Gutiérrez Román, Homero PDC VII 37
Guzmán Mena, Pía RN RM 23
Hales Dib, Patricio PPD RM 19
Hernández Saffirio, Miguel PDC IX 49
Huenchumilla Jaramillo, Francisco PDC IX 50
Ibáñez Santa María, Gonzalo IND V 14
Jaramillo Becker, Enrique PPD X 54
Jarpa Wevar, Carlos Abel PRSD VIII 41
Jeame Barrueto, Víctor PPD VIII 43
Krauss Rusque, Enrique PDC RM 22
Kuschel Silva, Carlos Ignacio RN X 57
Leay Morán, Cristián UDI RM 19
Letelier Morel, Juan Pablo PS VI 33
Letelier Norambuena, Felipe PPD VIII 42
Longton Guerrero, Arturo RN V 12
Longueira Montes, Pablo UDI RM 30
Lorenzini Basso, Pablo PDC VII 38
Luksic Sandoval, Zarko PDC RM 16
Martínez Labbé, Rosauro IND VIII 41
Martínez Ocamica, Gutenberg PDC RM 21
Masferrer Pellizzari, Juan UDI VI 34
Melero Abaroa, Patricio UDI RM 16
Mesías Lehu, Iván PRSD VIII 42
Monge Sánchez, Luis IND IX 48
Montes Cisternas, Carlos PS RM 26
Moreira Barros, Iván UDI RM 27
Mulet Martínez, Jaime PDC III 6
Muñoz Aburto, Pedro PS XII 60
Muñoz D'Albora, Adriana PPD IV 9
Naranjo Ortiz, Jaime PS VII 39
Navarro Brain, Alejandro PS VIII 45
Núñez Valenzuela, Juan PDC VI 34
Ojeda Uribe, Sergio PDC X 55
Olivares Zepeda, Carlos PDC RM 18
Orpis Bouchón, Jaime UDI RM 25
Ortiz Novoa, José Miguel PDC VIII 44
Palma Flores, Osvaldo RN VII 39
Palma Irarrázaval, Joaquín PDC IV 7
Pareto González, Luis PDC RM 20
Paya Mira, Darío UDI RM 28
Pérez San Martín, Lily RN RM 26
Pérez Varela, Víctor UDI VIII 47
Prokurica Prokurica, Baldo RN III 6
Recondo Lavanderos, Carlos UDI X 56
Reyes Alvarado, Víctor PDC X 56
Rincón González, Ricardo PDC VI 33
Riveros Marín, Edgardo PDC RM 30
Rocha Manrique, Jaime PRSD VIII 46
Rojas Molina, Manuel UDI II 4
Saa Díaz, María Antonieta PPD RM 17
Salas De la Fuente, Edmundo PDC VIII 45
Sánchez Grunert, Leopoldo PPD XI 59
Sciaraffia Estrada, Antonella PDC I 2
Seguel Molina, Rodolfo PDC RM 28
Silva Ortiz, Exequiel PDC X 53
Soria Macchiavello, Jorge PPD I 2
Soto González, Laura PPD V 14
Tuma Zedan, Eugenio PPD IX 51
Ulloa Aguillón, Jorge UDI VIII 43
Van Rysselberghe Varela, Enrique UDI VIII 44
Vargas Lyng, Alfonso RN V 10
Velasco De la Cerda, Sergio PDC V 15
Venegas Rubio, Samuel IND V 15
Vilches Guzmán, Carlos RN III 5
Villouta Concha, Edmundo PDC IX 48
Walker Prieto, Ignacio PDC V 10
Walker Prieto, Patricio PDC IV 8
-Asistieron, además, el ministro Secretario General de Gobierno , señor Claudio Huepe, y los senadores señores Marcos Aburto, Julio Canessa, Mario Ríos, Gabriel Valdés, Ramón Vega y Enrique Zurita.
II. APERTURA DE LA SESIÓN
-Se abrió la sesión a las 10.42 horas.
El señor MONTES (Presidente).-
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
III. ACTAS
El señor MONTES (Presidente).-
El acta de la sesión 26ª se declara aprobada.
El acta de la sesión 27ª queda a disposición de los señores diputados y señoras diputadas.
IV. CUENTA
El señor MONTES (Presidente).-
El señor Prosecretario va a dar lectura a la Cuenta.
-El señor ZÚÑIGA ( Prosecretario ) da lectura a los documentos recibidos en la Secretaría.
PERMISO CONSTITUCIONAL
El señor MONTES ( Presidente ).- Si le parece a la Sala, se concederá el permiso constitucional solicitado por el diputado señor Felipe Valenzuela para ausentarse del país por un plazo superior a treinta días, a contar del 14 del mes en curso. Acordado.
V. FÁCIL DESPACHO
ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FRANCESA. Primer trámite constitucional.
El señor MONTES ( Presidente ).-
Corresponde conocer, en primer trámite constitucional, el proyecto de acuerdo relativo a la supresión de visas para titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, celebrado entre los Gobiernos de Chile y Francia, de Chile y Turquía, de Chile y República Helénica, de Chile y República Dominicana, y de Chile y República Eslovaca.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Juan Masferrer.
Antecedentes:
-Mensajes, boletines Nºs 2432-10, 2433-10, 2434-10, 2435-10 y 2437-10, sesión 19ª, en 14 de diciembre de 1999. Documentos de la Cuenta Nºs 1 al 5, respectivamente.
-Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, sesión 23ª, en 18 de enero de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 17.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Masferrer, diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en representación de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana, tengo el honor de informar a la honorable Cámara sobre los acuerdos bilaterales que Chile ha celebrado con las Repúblicas Francesa, de Turquía, Helénica , Dominicana y Eslovaca para eximir del requisito de visa a los titulares de los pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos.
Todos los tratados se fundamentan en el alto interés que existe entre estos Gobiernos de fomentar el desarrollo de sus relaciones bilaterales y facilitar la circulación de sus respectivos nacionales, los cuales podrán ingresar al territorio del país contraparte sin necesidad de visado en sus pasaportes.
El presente acuerdo constituye una excepción a la legislación de extranjería vigente en Chile, contenida en el decreto ley Nº 1.094, de 1975, y en el decreto supremo Nº 597, de 1984, del Ministerio del Interior, que encuentra su plena justificación en el deseo de estrechar los lazos de amistad entre los países involucrados.
Una visión general del contenido de dichos acuerdos permite señalar que los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos, estarán exentos del requisito de obtener visa para ingresar a la República de Chile o al territorio de la contraparte, pudiendo permanecer hasta tres meses en el territorio respectivo. Se podrá prorrogar dicho plazo por igual período, en el caso de los Acuerdos suscritos con las Repúblicas de Turquía, Dominicana y Helénica.
En el caso específico del Acuerdo suscrito con la República Francesa, el plazo de permanencia máximo se reduce a un mes en lo que respecta a los territorios de ultramar pertenecientes a esta última. Se dispone, además, que el plazo de tres meses de permanencia en territorio francés entrará en vigencia a contar de la fecha en que se traspase la frontera exterior que delimita el espacio de libre circulación de los Estados Parte de la Convención sobre la aplicación del Acuerdo de Schengen, de 1990, y, por último, se establece que los nacionales de Chile o Francia, titulares de los pasaportes liberados del trámite de visa, tendrán la obligación de obtener una visa para permanencias cuya duración exceda los plazos de tres meses o un mes, ya señalados.
En los tratados objeto de este informe, los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales y especiales que se desempeñen en las correspondientes misiones diplomáticas y representaciones consulares y que hayan sido acreditados como miembros de su personal, podrán ingresar y salir libremente del país receptor durante el período de su misión. En los suscritos con la República Eslocava y la República Helénica, se establece que este beneficio se extiende al grupo familiar de los titulares de los pasaportes señalados.
En todos estos tratados se establece que la exención del requisito de visa no exime a los beneficiados de la observancia de las leyes y reglamentos en vigor relativos a la entrada, permanencia y salida de los respectivos países.
En los tratados materia de este informe, salvo en el suscrito con la República Francesa, se establece que ambos Gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional, cuando consideren inconveniente la entrada al país de una persona determinada. En el caso de los instrumentos suscritos con las Repúblicas Francesa y Eslovaca, se establece, además, que las Partes Contratantes podrán suspender en forma total o parcial la aplicación de este Acuerdo.
En todos estos instrumentos se establece que tendrán una duración indefinida y que su denuncia deberá efectuarse por escrito, por vía diplomática, con tres meses de anticipación a la fecha que se decida para su terminación. En el caso del Acuerdo con Francia, se especifica que este aviso deberá ser efectuado con 90 días de anticipación.
La entrada en vigor de estos tratados se producirá en la fecha de la última notificación, mediante la cual una de las Partes comunique a la otra, por vía diplomática, el término de los trámites internos de aprobación correspondientes. En el caso del acuerdo con la República Francesa, la entrada en vigencia se producirá treinta días después de señalada la última notificación.
Por último, informo que la Comisión ha compartido los elevados propósitos que animan a los gobiernos en la celebración de estos tratados bilaterales, en orden a facilitar la circulación de sus nacionales, los cuales, para el cumplimiento de misiones oficiales de mayor interés nacional, son portadores de pasaportes diplomáticos oficiales, de servicio o especiales.
Por lo anterior, considerando que desde el punto de vista jurídico excepcionan a los beneficiarios del cumplimiento de los trámites establecidos por ley interna aplicable al ingreso, permanencia y salida de extranjeros del territorio nacional, la Comisión decidió, por unanimidad, proponer su aprobación, por lo cual sugiere sancionar, en votaciones separadas, los respectivos proyectos de acuerdo, con modificaciones formales que no se estima necesario detallar, ya que se salvan en los textos sustitutivos que los honorables colegas tienen a la vista en el informe escrito puesto a su disposición.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gustavo Alessandri.
El señor ALESSANDRI.-
Señor Presidente , sólo deseo formular una pregunta al señor diputado informante.
Si bien los proyectos de acuerdo parecen obvios y sencillos, me asalta una duda. Una vez suprimida la visa, ¿al portador del pasaporte lo acompaña la inmunidad diplomática?
Formulo la pregunta porque es demasiado conocido el caso del senador don Augusto Pinochet Ugarte , quien ingresó a Inglaterra con un pasaporte diplomático. Luego, el gobierno inglés sostuvo que no lo acompañaba la inmunidad diplomática por el hecho de no haber recabado la visa correspondiente. Coetáneamente a esa situación, se estaba solicitando visa a Francia, porque no existía este convenio, la que fue rechazada.
Por eso, mi pregunta al diputado informante. Una vez que exista este acuerdo con Francia, sin necesidad de recabar la visa, ¿acompañará al portador del pasaporte la inmunidad diplomática?
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER .-
Señor Presidente, según la discusión habida en la Comisión, entiendo que sí, que al portador del pasaporte lo acompañará la inmunidad diplomática.
De todos modos, como miembro de la Comisión de Relaciones Exteriores, el honorable colega puede hacer la consulta al Ministerio de Relaciones Exteriores.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Rosa González.
La señora GONZÁLEZ (doña Rosa).-
Señor Presidente, después de la muy buena exposición que ha hecho el colega señor Masferrer , sólo corresponde votar a favor los proyectos de acuerdo, sobre todo en atención a que en la Comisión se sancionaron por unanimidad y a que hay otras iniciativas en tabla.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente , en efecto, la Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en forma unánime los proyectos de acuerdo, porque los países necesitan mayor fluidez en el libre tránsito a través de las fronteras. Sin duda, con Francia y otras naciones ha habido problemas con respecto a los pasaportes diplomáticos oficiales o de servicio especial.
Por eso, creo que todos estaremos de acuerdo en que estos convenios son acordes a los tiempos, ya que permitirán flexibilizar los requisitos para el libre tránsito. Por lo demás, es cuestión de darse una vuelta por los países de la Comunidad Económica Europea para entender la fluidez que existe para las personas y las mercancías, propia de relaciones dinámicas. En este sentido, mi bancada apoyará, desde luego, los proyectos de acuerdo.
Sin embargo, a raíz de la consulta del diputado señor Alessandri , quiero aclarar que en estos convenios la contraparte se reserva el derecho a negar la visa. Por lo tanto, su concesión no es automática. Así, queda en claro que en el caso que expuso el colega había que hacer la consulta por parte del interesado para ingresar a Francia, pues estaba dotado de un pasaporte diplomático. Simplemente, ese país negó el otorgamiento de la visa porque tiene derecho a hacerlo.
En consecuencia, quiero dejar en claro que no se trata de que por el simple ingreso a un país se adquiere inmunidad. Se trata de que determinado gobierno tiene el derecho de negar la visa a una persona cuya entrada a su territorio no se considera deseable, al igual como lo tenemos nosotros en reciprocidad. Es tan simple como esto.
En esa oportunidad, Francia negó la visa para que ingresara a su territorio Augusto Pinochet Ugarte, porque no le pareció deseable.
Reitero: los proyectos de acuerdo deben ser aprobados por la Sala, porque son justos y equitativos.
He dicho.
El señor MONTES ( Presidente ).-
Tiene la palabra el diputado señor Gonzalo Ibáñez.
El señor IBÁÑEZ.-
Señor Presidente , deseo ahondar en el debate que se ha suscitado.
No sé si la colega señora Allende tomó nota de las palabras que usó, en cuanto a que un país puede negarse a dar la visa. La verdad es que en estos proyectos de acuerdo se elimina ese requisito para los pasaportes diplomáticos; en el hecho, para los pasaportes de que el Gobierno nos provee a los parlamentarios.
Sin embargo, en el número cuatro de la reseña del contenido normativo general, se señala que los “gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional,...”.
Como el caso puede afectar a cualquier portador de pasaporte diplomático, quiero saber si ese rechazo se produce al momento de llegar al país al cual uno viaja -a Francia, República Eslovaca , Turquía o Grecia, en este caso- o antes de salir de Chile; porque si se produce una vez que se arriba al destino, simplemente, en atención a la “fluidez” que han adquirido las normas de derecho internacional, más vale pedir una visa hecha y derecha antes de salir al exterior.
En atención a lo que se ha convertido el derecho internacional, me parece que esta reserva hace inútiles todos los tratados. Prácticamente, los deja sin efecto y a quienes viajemos con pasaportes diplomáticos, sin duda, nos convendrá consultar, antes de salir de Chile, si seremos recibidos o se nos negará el ingreso en el país de destino.
Por eso, a pesar de lo que dijo mi colega Rosa González , suspendo mi juicio sobre estos tratados y, en principio, me abstendría en el momento de la votación.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Haroldo Fossa.
El señor FOSSA.-
Señor Presidente, aunque no pertenezco a la Comisión de Relaciones Exteriores, me asalta una pregunta, un poco a raíz de las dudas que se han suscitado.
¿Por qué la supresión de la visa es sólo para determinados pasaportes? ¿Por qué no se ha gestionado, aunque demore más, la eliminación definitiva de visas con algunos países, como sucede en otros? Si eso se llegare a lograr, se evitaría cualquier duda con respecto a la interpretación de “supresión” de la visa.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, tiene razón el colega Ibáñez en el sentido de que la visa no era requisito para tener derecho a ingreso, de modo que rectifico lo que informé al respecto. Sin embargo, deseo reiterar mi criterio sobre esta materia.
Me parece muy importante aprobar este tipo de acuerdos y enteramente razonable que los países, de manera discrecional, se reserven el derecho a ingreso, el más elemental de los derechos que tiene cualquier nación. Lo puede, con respecto a algún ciudadano de otro país, tanto Chile como también alguno de aquellos a que nos estamos refiriendo de manera específica. De manera que formulo un llamado de atención en cuanto a que en nada atenta el que los países, al momento de firmar el acuerdo, se reserven el derecho discrecional de impedir el ingreso de una persona que no consideren deseable. Es algo elemental y válido para las dos naciones que firman el acuerdo.
El diputado señor Ibáñez preguntó si será antes del ingreso de la persona al otro país. Pienso que, si su ingreso fuera sujeto de controversia, al menos ella se molestará en llamar a la embajada y consultar si tiene algún impedimento para entrar al país de destino.
Por lo demás, si eso se hubiera hecho antes, con moderación y precaución, se habrían evitado, tal vez, muchas de las situaciones en las cuales nuestro país se vio sumido durante año y medio, como también los problemas que provocó la entrada del general (r) Pinochet a otro país, aunque debo reconocer que allí hubo un error de origen, el cual siempre he reconocido con mucha claridad y franqueza y hoy reitero en esta Sala. Todos los parlamentarios usamos pasaporte diplomático, pero resulta incomprensible que se haya dado oficialmente carácter de embajador plenipotenciario a un senador que tenía por misión visitar fábricas de armamentos. Creo que fue un error garrafal del Ministerio de Relaciones Exteriores y estoy dispuesta a asumirlo, aunque resulta evidente que aquello nunca debió ocurrir. Estamos hablando de los pasaportes que normalmente usa la gente que tiene el status y la condición de tal y que, supuestamente, no visita fábricas de armamentos.
Hecha la rectificación y reiterado ese criterio, ojalá que la Sala apruebe los proyectos de acuerdo. Me parece absolutamente razonable que facilitemos el libre tránsito a los titulares de pasaportes diplomáticos, sean éstos parlamentarios o diplomáticos. En mi opinión, el hecho de tener que solicitar visa atenta contra el grado de flexibilidad y fluidez propio de las relaciones internacionales del mundo de hoy.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Abel Jarpa.
El señor JARPA.-
Señor Presidente, como miembro de la bancada del Partido Radical Social Demócrata y de la Comisión de Relaciones Exteriores, me es muy grato anunciar mi voto favorable al proyecto en discusión, que permitirá el libre tránsito de los habitantes de Chile en las Repúblicas de Francia, Turquía, Helénica , Dominicana y Eslovaca.
En un mundo globalizado como el nuestro, se necesita que los habitantes de estos países tengan posibilidad de trasladarse sin mayores complicaciones y complejidades, como sería la obtención de una visa.
En mi opinión, el proyecto en estudio mejorará las relaciones bilaterales con los países mencionados y fomentará una actividad como el turismo, tan importante en la actualidad.
Por las razones señaladas, reitero con mucha satisfacción que lo aprobaré favorablemente.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra, hasta por dos minutos, el diputado señor Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente , he revisado los proyectos de acuerdo aprobados por la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara, que dicen relación con los países en los cuales se suprime la visa para el ingreso de titulares de pasaportes diplomáticos.
Me parece buena toda globalización que apunte a facilitar la entrada a otros países y la salida de ellos, de personeros oficiales y de diplomáticos. Por supuesto, eso no se puede entender en una situación tan particular como la que vive Chile. Creo que no son más de ciento los chilenos que tienen temor de salir del país, porque podrían correr la misma suerte del general (r) Pinochet, pero no podemos hacer cuestión por una persona declarada indeseable en otra nación.
Me parece que el proyecto es viable y, por lo tanto, lo vamos a respaldar.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Con la venia de la Sala, tiene la palabra el diputado señor Dittborn, hasta por un minuto; en seguida, el diputado señor Masferrer.
El señor DITTBORN.-
Señor Presidente, quiero plantear una inquietud que me nació a raíz de este debate.
La aprobación de estos acuerdos podría también originar problemas a mucha gente y no sólo facilitar el flujo de personas, como dijo la diputada señora Allende. Por ejemplo, hoy me impuse por la prensa de que un gran número de personas ligadas al gobierno de las Fuerzas Armadas podrían ser requeridas en Estados Unidos para declarar en algún tribunal. Es decir, podría ocurrir que una persona deseare visitar alguno de los países con los cuales estamos firmando el tratado sin saber que su ingreso le está prohibido. Es obvio que si sabe que no requiere visa, no se acercará a la embajada a pedirla, sino que, simplemente, viajará al país de destino donde le está prohibido el ingreso, en uso de la facultad discrecional de que goza la contraparte.
Insisto en que podríamos ocasionar a mucha gente algún tipo de inconveniente, razón por la cual considero necesario dejar establecido el punto.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en respuesta a lo señalado por el colega Fossa, debo aclarar que aquí estamos analizando la eliminación de la visa a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio.
El diputado señor Fossa preguntó por qué no también en el caso del ciudadano común y corriente. Este es un primer avance. El proyecto beneficia a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio, quienes no van a necesitar visa para entrar a los países enunciados. El resto de los ciudadanos tendrán que pedirla expresamente. Por eso digo que este primer acuerdo nos permitirá viajar sin el requisito de visa a los países con los cuales el Ministerio de Relaciones Exteriores ha llegado a acuerdo.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Cerrado el debate.
En votación los cinco proyectos de acuerdo relativos a la supresión de visa para determinados titulares.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 43 votos; por la negativa, 3 votos. Hubo 10 abstenciones.
El señor MONTES (Presidente).-
Aprobados.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvieron los diputados señores:
El señor MONTES ( Presidente ).-
En el escritorio de cada uno de los señores parlamentarios está el informe del Pnud, sobre desarrollo humano del 2000. Les sugiero que lo lean y reflexionen al respecto, ya que se trata de un documento de mucha profundidad. Al mismo tiempo, agradezco al equipo del Pnud el obsequio de dicho material a esta Cámara.
POSTERGACIÓN DE ESTUDIO DEL PROYECTO DE LEY DEL DEPORTE.
El señor MONTES ( Presidente ).-
Señores diputados, había un acuerdo de la Sala para tratar esta semana el proyecto de ley del deporte. No fue puesto en Tabla porque no hay informe de la Comisión de Hacienda, ya que sus miembros y la Mesa de la Cámara de Diputados han recibido la solicitud del Ejecutivo para que se despache en dos semanas más, a fin de que el nuevo equipo de Gobierno disponga del tiempo para revisarlo y, si lo estima conveniente, formule indicaciones.
¿Habría acuerdo para proceder en esa forma?
Acordado.
Tiene la palabra el diputado señor Ibáñez, para plantear un punto de Reglamento.
El señor IBÁÑEZ.-
Señor Presidente , ¿el acuerdo recabado por la Mesa exigía la unanimidad o simplemente la mayoría de los miembros presentes?
El señor MONTES ( Presidente ).-
Señor diputado , primero se conversó con el ministro señor Troncoso para que el proyecto fuera visto por la Sala esta semana. Sin embargo, hay una petición del Ejecutivo en orden a que se trate en dos semanas más. Ello no requiere la unanimidad. En realidad, la Mesa sólo se ha remitido a informar a la Sala al respecto.
El señor IBÁÑEZ (Presidente).-
Conforme.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Fossa, para un asunto de Reglamento.
El señor FOSSA.-
Señor Presidente, en la Tabla de ayer hay un punto que se refiere a la renuncia de la Mesa de la Cámara de Diputados. Sin embargo, no se indica fecha.
El señor MONTES ( Presidente ) .-
Señor diputado , reglamentariamente corresponde que mañana se vote la renuncia y que la elección de la nueva Mesa sea el próximo martes.
El señor FOSSA.-
Muchas gracias.
VI. ORDEN DEL DÍA
PERFECCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE MEDICIÓN DE CALIDAD DE LA EDUCACIÓN. Primer trámite constitucional. (Continuación).
El señor MONTES ( Presidente ).-
Corresponde iniciar la discusión en general del proyecto de ley que modifica la ley Nº 18.962, orgánica constitucional de Enseñanza, en lo relativo a medición de calidad de la educación.
Diputado informante del proyecto es el señor Ulloa.
El proyecto ya fue informado en una sesión anterior.
Tiene la palabra el diputado señor Ulloa.
El señor ULLOA .-
Señor Presidente , tal como señaló su Señoría, el proyecto ya fue informado.
Quiero recordar a la Sala que el objeto del proyecto es perfeccionar el instrumento de evaluación de la educación, llamado Simce , a fin de que tenga una mayor eficiencia y un mejor efecto su aplicación. En tal sentido, se consideró que las pruebas que constituyen el sistema de medición no fueran únicas para todo el país ni tampoco que se anunciara el establecimiento que se ha de evaluar, a fin de evitar -lo que se ha constituido en una práctica- que tales días no concurran al colegio o simplemente no participen en las pruebas los alumnos con rendimientos más bajos. Ello provoca una distorsión, pues no se entregan datos verdaderos; en definitiva, el nivel central recibe una información falsa.
En consideración a que el sistema de medición de la calidad de la educación es bueno y saludable y está incorporado a la ley Nº 18.962, orgánica constitucional de Enseñanza, los diputados de la Comisión han señalado que las pruebas deben aplicarse en cualquier época del año, sin aviso previo al establecimiento educacional evaluado.
Desde esa perspectiva, el proyecto aprobado por la Comisión contiene un error, motivo por el cual se le introdujo una indicación a fin de determinar el lugar en que se podría incorporar dicho agregado. Finalmente, se determinó que en lugar de agregarlo donde originalmente se establecía, o sea, entre la coma (,) que sigue a la palabra “anterior”, quedara antes del punto seguido (.) que precede a las palabras “El Ministerio”, dentro del mismo inciso segundo del artículo 19.
Con esta indicación se perfecciona la idea originalmente propuesta. Esto no significa una obligación para el Ministerio -es muy importante que los señores diputados tengan claro este punto-, sino hacer posible que esta medición se efectúe en cualquier época del año. Además, la Comisión sabía que el Ministerio no era partidario de esta idea, ya que, en principio, consideraba una obligación tomar las pruebas separadamente o sin avisar. En realidad, lo que se pretende es introducir una norma que dé flexibilidad al Ministerio de Educación para que, cuando lo estime pertinente, no avise la realización de este sistema de evaluación.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la señora María Antonieta Saa.
La señora SAA (doña María Antonieta) .-
Señor Presidente , he pedido la palabra para dar cumplimiento a un compromiso del ex Presidente de la Comisión de Educación , diputado Felipe Valenzuela , con el Ministerio, en términos de comunicar a esta Sala un informe técnico de esa Secretaría de Estado que no fue conocido en la Comisión, al cual procederé a dar lectura:
“Informe técnico sobre propuesta de modificación de la ley Nº18.962 respecto del Simce.
“Unidad de currículum y evaluación.
?5 de agosto, 1999.
“1. Se encuentra en trámite ante la Comisión de Educación de la Cámara de Diputados, un proyecto de ley que modifica el artículo 19 de la ley Nº 18.962, orgánica constitucional de Enseñanza, respecto del Simce. La modificación propuesta consiste en establecer que el proceso de medición de la calidad de la educación se efectuará en cualquier época del año sin previo aviso al establecimiento educacional evaluado. Hasta ahora las mediciones se han efectuado con aviso previo de su fecha.
“2. Se argumenta en favor del mencionado proyecto de ley que los resultados entregados por el Simce no corresponderían a la realidad, pues estarían artificialmente aumentados por la ausencia, el día de la prueba, de los niños de menor rendimiento en los establecimientos. La modificación de la ley propuesta corregiría, entonces, la distorsión anterior, pues al no existir previo aviso de la fecha de la prueba, los establecimientos no podrían manipular el ausentismo de los niños de bajo rendimiento.
“3. Es opinión de este Ministerio que la modificación propuesta es impracticable e inconveniente, por las razones que se describen a continuación y que el fin buscado se puede alcanzar por otros medios.
“Impracticable.
“Una medición nacional censal de logros educativos implica, además de un trabajo conceptual y técnico de alto nivel, un operativo logístico de gran envergadura y complejidad, que involucra a más de 200.000 alumnos y ocho mil cursos de la educación básica. La operación supone la aplicación de tres o cuatro pruebas distintas a los alumnos de un grado, debidamente registrados con anterioridad, por parte de examinadores especialmente preparados para ello, en un proceso de capacitación previo. Los examinadores, en número que oscila en torno a los ocho mil en el caso de la educación básica (uno por curso examinado) tienen un centro de operaciones -los 41 departamentos provinciales de educación- donde se capacitan durante dos días y preparan el material, coordinados por profesionales funcionarios del Ministerio de Educación. Los examinadores deben visitar el establecimiento y las salas donde se tomará la prueba en forma previa, de modo de prever y allanar cualquier obstáculo o dificultad que pueda significar alteraciones de las condiciones adecuadas de espacio, tiempo y silencio en que trabajarán los alumnos y que deben ser idénticas en el conjunto de las escuelas del país.
“Lo señalado, coordinación y entrenamiento de ocho mil examinadores y preparación de las condiciones mínimas razonables en que los alumnos trabajarán respondiendo a los instrumentos de evaluación, es simplemente imposible de realizar en condiciones de secreto. Por otro lado, en el escenario hipotético de que no es necesario revisar y asegurar previamente las condiciones mínimas (de espacio, tiempo y silencio) en que trabajarán los alumnos, y que los 8.000 examinadores pueden llegar sorpresivamente al establecimiento a tomar las pruebas, basta con que algunos pocos difundan la noticia para que se introduzca un formidable sesgo en la medición: sólo los establecimientos enterados estarían en condiciones de manipular la asistencia de los niños de bajo rendimiento, y/o de predisponer adecuadamente al curso.
“Pero incluso si se lograra el imposible de mantener el secreto entre miles de personas a lo largo del país, el supuesto, intrínseco de la propuesta parlamentaria en comento, de que no es necesario preparar las condiciones en que se rinde la prueba, generaría sesgos que dañarían seriamente la comparabilidad de los datos. En efecto, el escenario que encontrarían los examinadores en su establecimiento designado el día de la prueba sin previo aviso sería muy variable: niños iniciando actividades de educación física, en un caso; entrando a misa, en otro; en clases, en otro; en prueba, en otros (quizás de las mismas asignaturas sobre las que trata la medición nacional), fuera del establecimiento en otros. Todas estas situaciones influirían de manera distinta en la predisposición de alumnos y alumnas para rendir las pruebas, alterando un principio básico para la posterior comparabilidad de los resultados, cual es crear condiciones de examinación constantes e iguales para todos.
“Lo señalado no alteraría los promedios nacionales, al compensarse en los grandes números las diferencias aludidas, pero sí afectaría a los establecimientos, favoreciendo a algunos y desfavoreciendo a otros, con consecuencias sobre su autopercepción, la de su comunidad, las posibilidades de obtención de incentivos para sus docentes vía los mecanismos del Sistema Nacional de Evaluación de Desempeño, (Sned), etcétera.
“Inconveniente.
“Las características de sorpresa y secreto que se proponen para una medición nacional de resultados de aprendizaje, van en contra del concepto contemporáneo de evaluación en educación, que supone que es parte esencial del proceso de aprendizaje, y por tanto, abierta, transparente, con el máximo de información sobre sus objetivos, criterios y alcances. La reforma en curso alienta el que se apliquen instrumentos de evaluación que suponen que los alumnos trabajan con “libro abierto”, acceso a fórmulas, etcétera. La medida propuesta, procurando evitar un falseamiento, en el margen, de la información evaluativa, vía manipulación del grupo de alumnos que rinde las pruebas, produciría el daño mayor de ubicar el conjunto de las mediciones nacionales de resultados bajo el significado del secreto y la sorpresa.
“A lo señalado debe agregarse que en el conocimiento del Ministerio de Educación, que está afiliado a la International Evaluation Association, organización internacional en la que participan más de 40 países y que es responsable del reputado Tercer Estudio Internacional de Matemáticas y Ciencias (Timss), no existe un solo caso conocido en el mundo de medición nacional de resultados que se aplique de manera no plenamente informada y preparada con antelación.
“Otros mecanismos para evitar manipulación del ausentismo.
“Respecto a la manipulación del ausentismo de los niños de bajo rendimiento el día de la prueba Simce , el Ministerio de Educación ha tomado conocimiento de tal práctica y ha aplicado, con resultados inmediatos, medidas al respecto.
“En la medición del año 1996, en 4º básico, los casos de establecimientos que presentaron un ausentismo superior al esperable, atribuible a una manipulación del mismo, fueron identificados sin resultados en el listado nacional publicado en un diario de circulación nacional. Al año siguiente, disminuyó considerablemente el número de establecimientos en esa condición. Este simple mecanismo de sanción no garantiza la desaparición del ausentismo de los niños de bajo rendimiento, porque puede ser compensado por la asistencia completa del resto de los alumnos, apareciendo entonces como un ausentismo normal, pero avanza significativamente en la dirección deseada”.
Éste es el texto del informe técnico presentado por el Ministerio de Educación y que la Comisión de Educación no tuvo oportunidad de conocer.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Homero Gutiérrez.
El señor GUTIÉRREZ.-
Señor Presidente , si bien es cierto que el proyecto informado por el diputado señor Jorge Ulloa consta de un solo artículo aparentemente sencillo y simple, no lo es tanto, ya que, a mi juicio, incide fuertemente en un mecanismo muy sensible y fundamental de nuestra educación, el sistema nacional de medición de la calidad de la educación, al introducir elementos -como ya lo señaló la diputada señora María Antonieta Saa al leer el informe técnico del Ministerio de Educación- que lo corrigen en forma muy relevante.
Es conveniente destacar lo que señala dicho informe porque, desde todo punto de vista, las mediciones educacionales practicadas hoy día tienen características muy distintas de las utilizadas antiguamente. Por ejemplo, una de las condiciones establecidas en el artículo único del proyecto es que la prueba debe tomar poco menos que por sorpresa a los alumnos. Se trata de un requisito que no rige en ningún sistema de medición o evaluación de la educación actual.
Desde luego, la prueba de aptitud académica es nacional y se toma en determinada fecha del año, pero nadie ha objetado jamás que, por esa razón, tenga sesgos o elementos erróneos. En otros países ocurre exactamente lo mismo: las pruebas son nacionales, se toman en determinada fecha, son avisadas y -tal como lo señala el informe técnico del Ministerio de Educación- en muchos casos, incluso, se permite que los alumnos trabajen con documentos, con implementación moderna, etcétera. De manera que no es válido el elemento sorpresa.
Por otro lado, el hecho de que la prueba se tome en distintas épocas del año genera costos muy significativos, porque tomar la prueba a miles de alumnos -tal como se señala en el informe- demanda un trabajo preparatorio muy fuerte, técnico, de alto nivel, preparación de profesores, adecuación y revisión de los establecimientos, etcétera.
De manera que, no obstante concordar en parte con la inquietud en que se fundamenta este proyecto de ley informado por el diputado señor Ulloa y del cual es autor, creo que la iniciativa es perentoria, por cuanto establece que habría que cambiar el sistema de medición de la calidad de la educación por otra alternativa consistente en que la prueba debería tomarse en distintas épocas del año y sin aviso previo. Pienso que es factible introducir cambios, pero el hecho de disponer algo muy perentorio -cambiar un sistema por otro absolutamente distinto- podría conducirnos a incurrir en otro error, aparte de los otros aspectos ya señalados.
Por eso, como el diputado señor Ulloa ha presentado indicaciones, la alternativa podría ser que lo propuesto quedase como una facultad. Incluso, podríamos ir un poco más allá: realizar pruebas regionales, o, más que regionales, incluir otros parámetros, porque en ciertos aspectos el proyecto tiene mucho sentido.
Es conveniente que la iniciativa vuelva a la Comisión de Educación para que se estudien las indicaciones y proceder a una revisión, sobre la base del informe del Ministerio de Educación, con el cual no se contó cuando se analizó este proyecto.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Rosauro Martínez.
El señor MARTÍNEZ ( don Rosauro).-
Señor Presidente , sabemos que la educación es la suma de los procesos con los cuales una sociedad enfrenta los desafíos del presente y, por cierto, del futuro. De modo que, en esa perspectiva, todo sistema educacional tiene no sólo responsabilidades respecto de lo que constituye el proceso de enseñanza-aprendizaje, exclusivamente, sino que su trascendencia está en abrir los espacios para generar igualdad de oportunidades, fomentar el espíritu crítico y la capacidad creativa para innovar y adaptarse a esta globalizada y compleja sociedad.
En ese orden de ideas, el propósito del proyecto me parece absolutamente atendible. Si en verdad queremos conocer el grado de cumplimiento de los objetivos educacionales del país, es imprescindible la existencia de un mecanismo que mida efectivamente la realidad de la calidad de la educación, evitando distorsiones como las que aquí se han señalado, que a lo único a que conducen es a una suerte de conformidad que no les hace bien a los alumnos, ni a los padres, ni menos al país.
Es una realidad la existencia de colegios donde el Simce se prepara más allá de lo razonable; pero esa situación no es sólo responsabilidad exclusiva de los profesores o directivos; al contrario, también es producto de un sistema en el cual se categoriza a los colegios según sea el resultado obtenido, en el que la prensa, de manera sensacionalista, destaca a los mejores y a los peores establecimientos, lo cual se traduce en un ambiente de presión excesiva a escuelas y a profesores, porque nadie quiere ser estigmatizado cuando la evaluación es negativa, en circunstancias que el objetivo debería ser medir, con la mayor naturalidad posible, el estado de cada unidad educativa.
Si confundimos los objetivos de la evaluación educacional y la transformamos en un fin en sí mismo y no en un medio, para conocer el nivel de logros y tomar las decisiones correspondientes, lo único que lograremos es, precisamente, transformar una prueba positiva, en términos generales, en un instrumento de presión.
Pero hay una cosa más que considero el tema de fondo. Todos estamos de acuerdo en que evaluar la educación que se entrega es positivo, más aún en esta exigente y competitiva sociedad, lo que también es compartido por los profesores, a diferencia de lo que más de alguien puede pensar; pero se debe hacer sobre la base de un instrumento riguroso y objetivo. Es precisamente aquí donde quiero detenerme.
El Simce es una medición que se aplica periódicamente a los cuartos y octavos básicos y segundos medios, cuyos dos grandes propósitos son entregar información acerca del cumplimiento de los objetivos educacionales y el de discriminar la calidad de la educación entre los establecimientos.
Hasta hace muy poco se caracterizaba por su hermetismo. Los resultados no se hacían públicos, se desconocía la metodología aplicada en su confección, el tipo de preguntas, etcétera. Esto, afortunadamente, aunque en forma muy tímida, ha venido cambiando. Gracias a esos avances se han podido conocer estudios sobre instrumentos Simce , como el estudio de las investigadoras Bárbara Eyzaguirre y Loreto Fontaine publicado en la revista del “Centro de Estudios Públicos” el año recién pasado, que viene a demostrar muchas de las opiniones que profesores y especialistas tenían sobre la materia, pero que no estaban validadas empíricamente. Señala la investigación que en las pruebas de lenguaje y matemática aplicadas a los octavos años, en 1997, cuyos resultados se publicaron en 1998, el 78 por ciento de los contenidos evaluados pertenece al sexto año del programa que se encontraba vigente en ese momento, y a quinto año, si se comparan con programas nacionales. De manera que tener en matemática el 62,7 por ciento, y en lenguaje el 65,2 por ciento de logro, muestra que la eficiencia de nuestro sistema educacional es baja y constituye una muy mala señal, que comunica que se podría aspirar a un menor nivel de exigencia, y aún así no obtener buenos resultados.
El análisis de la información divulgada sobre la prueba Simce pone de relieve el problema de la falta de coordinación entre la enseñanza básica y la media. En efecto, la prueba Simce de octavo año es especialmente relevante, porque se aplica al finalizar la enseñanza obligatoria. Si consideramos los ítem del Simce de octavo, como las metas para la enseñanza básica, podemos estar seguros de que un enorme contingente de niños no estará preparado para enfrentar exitosamente la enseñanza media.
A problemas en la redacción de los ítem, que pueden también influir en los resultados, la investigación añade que hay un claro desequilibrio en la medición de destrezas, privilegiando las que permiten un manejo más mecánico de los contenidos.
Por su parte, los porcentajes de logros evidenciados a lo largo de los años de aplicación del Simce no son fácilmente interpretables, porque los niveles de dificultad de las pruebas no son absolutos, sino variables, debido a que éstos sufren ajustes de acuerdo con la validación experimental que recibe cada ítem, cada año. Es decir, se trata de una prueba relativa.
Por lo tanto, no se pueden comparar directamente los porcentajes de logros entre las pruebas de distintos años. La experiencia comparada nos muestra, por ejemplo, que prestigiosos estudios internacionales de la enseñanza de matemática y ciencia, Timss , mantienen un número de ítem constantes a lo largo de los años, para fines comparativos y la derivación de conclusiones.
De allí la necesidad de contar con un instrumento de medición con preguntas que reflejen lo que realmente se espera que los alumnos aprendan, aun cuando sean de un nivel de mayor dificultad, porque permitiría tener indicadores reales de los logros en nuestra educación.
Sugieren las investigadoras un cambio en la teoría de la construcción de la prueba, destinada a elevar el nivel de exigencia, de acuerdo con lo que realmente consideramos indispensable para que los niños de nuestro país aprendan. Ésta es la oportunidad de hacerlo, porque estamos en un período de rediseño de la prueba, producto de la reforma educacional. Tenemos el Timss, como ejemplo, para introducir las modificaciones pertinentes.
Por tal motivo, compartiendo el espíritu y el propósito del proyecto, y tal como lo ha señalado la diputada señora Saa respecto del informe que no se conoció en la Comisión de Educación, creo imperioso detenernos en el análisis del sistema de medición de calidad de la educación, Simce , porque si vamos a evaluar, tenemos que hacerlo sobre la base de un instrumento que mida, de la manera más real que sea posible, el nivel de dominio de los objetivos educacionales. De lo contrario, nos estaremos engañando nosotros mismos, y eso no es lo que queremos para nuestros hijos ni para el país.
En consecuencia, propongo que realicemos una sesión destinada a este fin, donde contemos con la presencia de especialistas, como las autoras del estudio citado y, por cierto, de los técnicos y responsables de la prueba en el Ministerio de Educación.
Sugiero que el proyecto vuelva a la Comisión para hacer un análisis más profundo del tema.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Jorge Ulloa.
El señor ULLOA .-
Señor Presidente , el informe del Ministerio de Educación que nos ha leído la diputada señorita Saa habla mucho del secreto. Por tal razón, creo que los autores del estudio tienen un delirio de persecución, porque de ninguna manera hemos hablado de cosas secretas ni mucho menos.
Es más, si se hubieran tomado la molestia, podrían haber revisado la indicación que sustituye el proyecto. En la práctica, habrían advertido que lo único que se hace es entregar una facultad al Ministerio para que amplíe las posibilidades.
En consecuencia, tomando toda la argumentación planteada por el diputado señor Rosauro Martínez , podemos, entre todos, construir un proyecto de evaluación y mejoramiento de la educación chilena. De manera que no puedo sino estar de acuerdo con que el proyecto vuelva a la Comisión, pero teniendo presente que estamos hablando de una sustitución que permite entregar una facultad que amplía las posibilidades del Ministerio.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora María Antonieta Saa.
La señora SAA (doña María Antonieta) .-
Quiero solicitar a la Sala, en vista del informe del Ministerio de Educación, que plantea -no con ánimo persecutorio, como dice el diputado señor Ulloa - condiciones muy razonables de la prueba Simce , aprobar la proposición para que el proyecto vuelva a la Comisión de Educación, con el objeto de profundizar su estudio y analizar qué se puede hacer, en términos de perfeccionar los sistemas de evaluación, en lo que todos estamos de acuerdo.
Gracias.
El señor MONTES (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala, el proyecto volvería a la Comisión para un nuevo informe.
Acordado.
PERFECCIONAMIENTO DE LA SANCIÓN ESTABLECIDA EN EL ARTÍCULO 73 DEL CÓDIGO DE MINERÍA. Primer trámite constitucional.
El señor MONTES ( Presidente ).-
Corresponde conocer, en primer trámite constitucional, el proyecto de ley que modifica el artículo 73 del Código de Minería.
Diputado informante es el señor Baldo Prokurica.
Antecedentes:
-Moción, boletín Nº 2294-08, sesión 31ª, en 6 de enero de 1999. Documentos de la cuenta Nº 6.
-Informe de la Comisión de Minería, sesión 22ª, en 4 de enero de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 17.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado informante.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente , paso a exponer el informe de la Comisión de Minería y Energía sobre el proyecto de ley que modifica el artículo 73 del Código de Minería.
Desde el punto de vista de los antecedentes del proyecto, la ley Nº 19.573, del 25 de julio de 1998, introdujo modificaciones en el Código de Minería en lo relativo a la superposición de pertenencias mineras, consagrando en el ordenamiento jurídico nacional los principios relativos a la exclusividad, publicidad y certeza en la constitución de concesiones mineras, tema que resultaba especialmente conflictivo, ya sea para los grandes proyectos mineros, donde grupos de inescrupulosos planteaban, a través de figuras jurídicas, juicios eternos, que no significaban, en la práctica, interés minero, sino el deseo de obtener beneficios por esa vía. Lo más grave es que esa legislación vino a terminar con un abuso que se cometía con aquellos pequeños mineros, donde verdaderas mafias le tiraban superposiciones, hacían juicios eternos y terminaban quedándose con su propiedad.
Entre otras materias, modificó el artículo 73 del Código de Minería, con el objeto de precisar los alcances sobre la responsabilidad penal de los profesionales que intervienen en la confección de mensuras mineras.
En efecto, el mencionado precepto sanciona al ingeniero o perito que, a sabiendas, intervenga en la mensura de una manifestación, que incluya pertenencias vigentes, con una pena compuesta de privación de libertad, cuyo tramo se inicia en prisión en cualquiera de sus grados y culmina en reclusión menor en su grado mínimo, y de una accesoria especial de inhabilitación para efectuar mensuras por un lapso determinado.
Los autores de la moción sostenemos que la aplicación de la sanción que previene la norma antedicha ha provocado o podría provocar conflictos en relación con el desarrollo del delito y con la prescripción de la acción penal, debido a que mezcla penalidades de falta y de simple delito, rompiéndose el esquema de la escala general de las penas que establece el artículo 21 del Código Penal.
En lo relativo al desarrollo del delito, debe tenerse en cuenta que la falta se castiga sólo cuando se encuentra en el estado de consumación y no cuando se presenta en estado de tentativa o en grado de frustrada.
Respecto de la prescripción de la acción penal, por la aplicación del principio “in dubio pro reo”, se entiende que el tiempo de prescripción para el ejercicio de la acción penal para esta figura delictiva es de seis meses, que es la que corresponde a las faltas, y no el plazo de cinco años, establecido para los simples delitos.
La pena accesoria prevista para el delito se traduce en que el ingeniero o perito que sea castigado por él no podrá continuar efectuando mensuras, pero podrá seguir ejerciendo su profesión, lo que posibilita la reiteración de estas conductas.
Debido a lo anterior, en opinión de los autores de la moción, resulta más coherente aplicar al ingeniero o perito que incurra en la figura delictiva precedentemente citada la pena accesoria de inhabilitación temporal de su profesión y para el ejercicio de cargos y oficios públicos, que es la forma que contiene el Código Penal.
Del mismo modo, se considera que para los efectos de evitar denuncias infundadas y de hacer plenamente responsable ante la ley a quien las formula, es indispensable que el ejercicio de la acción penal nacida del delito sea de carácter privado.
Los objetivos de la iniciativa son, en primer lugar, el de perfeccionar las sanciones establecidas en el artículo 73 del Código de Minería para el ingeniero o perito que intervenga en la mensura de una manifestación que incluyere pertenencias vigentes y, en segundo término, modificar al sujeto activo o titular de dicha acción penal, con el objeto de evitar denuncias infundadas.
En el contexto de la discusión del proyecto, el Ejecutivo estuvo de acuerdo en legislar sobre la materia, por estimar imprescindible adecuar lo dispuesto en el citado artículo 73 a lo previsto en el Código Penal, respecto de las penas y la prescripción de la acción penal, ya que en la forma en que aquél está redactado provoca un conflicto con respecto al desarrollo del delito y la prescripción de la acción penal, en los términos que precisa la moción en estudio.
Hubo consenso en la Comisión en que la iniciativa legal ha sido concebida para salvar dos problemas de orden jurídico, como ya se ha expresado. Por un lado, perfeccionar la sanción establecida y, por otro, modificar el titular de la correspondiente acción penal, con el objeto de evitar denuncias infundadas, cayendo en lo que sostenía al inicio de esta intervención, en el sentido de abrir posibilidad a que nuevos actores presenten demandas y abran juicios interminables, concluyendo con el mismo objetivo que se quiere evitar.
Sin embargo, se emitieron opiniones en el sentido de que sería necesario perfeccionar el texto propuesto, en cuanto a señalar expresamente el tiempo de duración de la sanción de inhabilitación especial temporal para cargos y oficios públicos y profesiones titulares impuestas para el ingeniero o perito en la hipótesis allí indicada, teniendo presente la tabla demostrativa sobre extensión de las penas divisibles contempladas en los artículos 56 y siguientes del Código Penal.
En mérito de lo precedentemente expuesto, los honorables diputados señores Mulet , Rincón , Vilches y quien les habla presentaron una indicación para intercalar en la letra a) del artículo único, entre las palabras “temporal” y “para”, la frase “de tres años y un día a cinco años”.
Por su parte, el Ejecutivo presentó una indicación que modifica la letra b) del artículo único del proyecto, en el sentido de intercalar en el inciso final del artículo 73, entre la palabra “concesión” y el punto final “.”, la expresión “superpuesta”. El objeto de la indicación es señalar concretamente que debe ser el titular de la concesión o su representante legal quien soporte la concesión superpuesta.
Con las indicaciones antedichas, el proyecto fue aprobado por unanimidad.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente , el inciso final de esta propuesta me merece alguna duda, puesto que dice que no podrá ser ejercido por el Ministerio Público. A pesar de no estar vigente la norma constitucional, ya se creó ese ministerio como el titular de todas las acciones penales, salvo aquellas que fueran de acción privada.
Entonces, cuando acá se habla del Ministerio Público, en verdad se producirá una confusión con la terminología actual de la Carta Fundamental y de la ley orgánica del Ministerio Público, porque, en primera instancia, hoy no existe ese ministerio y, en segunda instancia, está constituido por los fiscales. Además, de acuerdo con las reformas a la Constitución, a la ley orgánica y a otras normas adecuatorias, los fiscales pasan a llamarse “fiscales judiciales”, pero no son los del Ministerio Público.
Por eso, sería conveniente señalar en forma clara y precisa que la acción penal de este delito será de carácter privado. Así se corrige y elimina esa situación de ambigüedad respecto de la expresión “Ministerio Público” y se precisa en forma categórica quién será el que pueda ejercer esta acción.
No tuve tiempo para redactar la indicación, pero sería conveniente señalar -repito- que la acción penal derivada del delito establecido en el inciso segundo será de carácter privado.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado Alejandro Navarro.
El señor NAVARRO .-
Señor Presidente , sin duda, toda moción parlamentaria, sobre todo si ha tenido su origen en la Cámara de Diputados, es interesante para corregir deficiencias.
El Código de Minería tiene, y mantendrá por mucho tiempo, aspectos que nos gustaría modificar.
Quiero preguntar a los diputados autores de la iniciativa si la Comisión tuvo a bien analizar un aspecto que no parece del todo claro respecto del objetivo y finalidad de ella. Aquí se quiere evitar, y hacia allá avanza el proyecto, que haya una inscripción sobre otras ya realizadas y que, por ese medio, se intente complicar la vida a particulares al establecer acciones de demanda que, en definitiva, puedan usurpar derechos plenamente establecidos.
Sin embargo, ya se aclaró que existe otro tipo de delito, otro tipo de usurpación, otro tipo de inscripción fraudulenta, esto es, cuando alguien ajeno inscribe una pertenencia minera con desconocimiento del particular propietario, a fin de especular económicamente de manera inmediata o en un futuro cercano o lejano, hecho que se ha repetido permanentemente en vastos sectores territoriales. Esa situación ha afectado a comunidades indígenas y a particulares, por cuanto existen en el sur, norte y centro del país empresas especializadas en inscribir pertenencias mineras con absoluto desconocimiento de los propietarios, las cuales, cuando en dichos terrenos se quieren desarrollar trabajos, obras o cualquier tipo de actividad, aparecen con su cartita bajo la manga y señalan que el terreno debe ser pagado.
Puedo contar el hecho dramático de un cementerio particular Isacruz de la comuna de Penco, donde, al intentar ponerlo en marcha, aparecieron los señores que tenían las concesiones mineras reclamando que dicho cementerio no podía funcionar porque la excavación y los trabajos que ahí se hicieron abarcaban terrenos de esa pertenencia minera. Lo mismo ocurrió con una explotación forestal en Puerto Montt; allí, para realizar una explotación minera, en lugar de diez hectáreas se inscribieron más de mil.
Entonces, la pregunta es si esta normativa consagrará aquel derecho fraudulento de inscribir una pertenencia minera con desconocimiento del propietario del bien raíz, que no se preocupó de este aspecto porque desconocía la normativa, lo que, en definitiva, lo inhabilita para reclamar ante una inscripción que aparece legal. Así sucede con los vertederos y los rellenos sanitarios, tema que se ha vuelto común, donde se compran los terrenos, pero la competencia decide inscribir los derechos mineros, inhabilitando posteriormente al propietario para efectuar las excavaciones y los trabajos que se iban a realizar o se habían ejecutado.
Allí existe un aspecto que no está resuelto. Creo que el proyecto, tal como está concebido, fortalece una inscripción legal, pero mañosa y con tendencia a perjudicar el patrimonio de un particular propietario del terreno, o de una comunidad indígena, donde siempre hay líos graves, los cuales no pueden reclamar al no contar con un mecanismo expedito para obtener la restitución de su derecho.
No sé si estamos en condiciones de hacer indicaciones, pero el proyecto tiende a consagrar esa severa deficiencia del Código de Minería, que en este momento permite un accionar absolutamente fraudulento de empresas montadas para tal efecto. Sé que ése no es el espíritu del diputado Prokurica ni de quienes han planteado la moción, pero, tal como está concebida, limita el derecho de un particular a reclamar, porque, en forma oculta y a la sombra, se ha inscrito una pertenencia minera sobre su terreno.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Quiero aclarar que los diputados Elgueta y Navarro han sugerido algunas indicaciones que no han llegado a la Mesa. Pido que las envíen, a fin de tratarlas de inmediato o devolver el proyecto a Comisión.
Tiene la palabra el diputado Baldo Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Señor Presidente , formularé una indicación para acoger la propuesta del diputado Elgueta , que me parece absolutamente lógica.
Con el inciso segundo, los autores del proyecto pretendemos abrir una nueva gama de acciones legales que impidan a los inescrupulosos mencionados por el diputado que me antecedió en el uso de la palabra, iniciar juicios a pequeños mineros que carecen de solvencia económica para contratar abogados o un estudio jurídico, y luego alargar el proceso de tal forma que los haga perder sus pertenencias mineras. La idea es que la acción penal que nace del delito establecido en dicho inciso, la use solamente el titular de la pertenencia minera. Ése es el objetivo.
El señor MONTES (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación general el proyecto.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 49 votos; por la negativa, 1 voto. No hubo abstenciones.
El señor MONTES (Presidente).-
Aprobado en general.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Aguiló,
-Votó por la negativa la diputada señora
El señor MONTES (Presidente).-
Solicito el acuerdo de la Sala para tratar de inmediato las indicaciones a fin de despachar el proyecto, porque parece haber acuerdo al respecto.
Acordado.
El señor Secretario dará lectura a la primera indicación.
El señor LOYOLA ( Secretario ).-
Indicación de los diputados señores Elgueta, Prokurica, Rincón y de la diputada señora González, doña Rosa, para reemplazar el inciso final por el siguiente:
“La acción penal que nace del delito descrito en el inciso segundo, sólo podrá ser ejercida por el titular de la concesión o su representante legal que soporte directamente la concesión superpuesta”.
El señor MONTES (Presidente).-
En votación la indicación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 42 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 2 abstenciones.
El señor MONTES (Presidente).-
Aprobada.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvieron los diputados señores:
El señor MULET.-
Pido la palabra por un asunto de Reglamento.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor MULET.-
Señor Presidente , ¿el proyecto requiere quórum especial para aprobarlo?
El señor MONTES (Presidente).-
Señor diputado, el proyecto es de ley común.
El señor PROKURICA.-
Por lo demás, el informe señala que tiene ese carácter.
El señor MONTES ( Presidente ).-
El señor Secretario dará lectura a la segunda indicación.
El señor LOYOLA ( Secretario ).-
Indicación del diputado señor Navarro para agregar, al final del inciso segundo del artículo 73, que se sustituye mediante la letra a) del artículo único, lo siguiente: “salvo que ésta sea solicitada por el propietario legal del terreno”.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Navarro para clarificar el contenido de la indicación.
El señor NAVARRO .-
Señor Presidente , no obstante que fui lo suficientemente claro cuando debí explicar esta materia, repetiré mi argumentación.
Al limitar la posibilidad de que un perito establezca una mensura en una pertenencia minera vigente, se impide que el propietario de un terreno superficial pueda hacer lo propio con el suyo, pues se trata de dos propietarios diferentes. En el caso de las inscripciones “mañosas” a que he hecho alusión, el propietario del terreno al menos debe tener la posibilidad de hacer la mensura a fin de establecer qué hay bajo el terreno superficial de su pertenencia en caso de que formule cualquier tipo de reclamación. Se trata de un tema largo de debatir y que el código debe tratar en algún otro aspecto.
Lo concreto es que nadie, ni siquiera el propietario superficial del terreno, puede hacer una mensura para establecer la propiedad del mismo en el ámbito de las pertenencias mineras. Se trata de una limitante absolutamente inaceptable, pues, al menos, el propietario legal del terreno debe tener derecho a hacer la mensura.
El señor KRAUSS.-
Pido la palabra por un asunto de Reglamento.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor KRAUSS.-
Señor Presidente , las indicaciones son lo suficientemente importantes como para hacer un estudio más pormenorizado, por lo que estimo conveniente que el proyecto vuelva a Comisión por 15 días. Allí se puede realizar un estudio más detallado que el realizado por la Cámara, cuya redacción me merece algunas dudas.
El señor MONTES ( Presidente ).-
¿Habría acuerdo para no votar en particular el proyecto y enviarlo a Comisión, a fin de que ésta incorpore las indicaciones presentadas y emita un segundo informe?
Acordado.
Despachado en general el proyecto.
INFORME SOBRE ESTUDIO DEL MERCADO DE LOS AGROTÓXICOS.
El señor MONTES ( Presidente ).-
Solicito el acuerdo de la Sala para escuchar el informe de un estudio del mercado de agrotóxicos disponibles en el país, el que por un error no fue incorporado en la Tabla de la presente sesión, a pesar de que existía un principio de acuerdo para ello. Se trata de un informe que fue entregado a la Sala el 22 de enero de 1997 y que se encuentra pendiente desde entonces. La idea es escuchar, en el tiempo que resta, el informe y algunas intervenciones complementarias.
Acordado.
Antecedentes:
-Informe de las Comisiones unidas, sesión 44ª, en 23 de enero de 1997. Documentos de la Cuenta Nº 4.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Sergio Ojeda.
El señor OJEDA .- Señor Presidente , vuestras Comisiones unidas de Agricultura, Silvicultura y Pesca y de Salud, pasan a informar sobre le proyecto de acuerdo Nº 319, relativo al estudio del mercado de los agrotóxicos disponibles en el país. Este proyecto de acuerdo fue aprobado por la honorable Cámara de Diputados el miércoles 20 de marzo de 1996, por mayoría de votos.
El referido proyecto encomienda a las Comisiones de Agricultura y de Salud que, en un plazo de 90 días, analicen en forma conjunta los problemas de salud y venta indiscriminada de los denominados agrotóxicos o pesticidas, estudiando para el efecto el mercado de los agrotóxicos disponibles o las modificaciones legales que permitan garantizar la salud de la población, procuren dotar de apoyo profesional a los agricultores para el adecuado control de sus productos y permitan garantizar la calidad de los pesticidas que se expenden en el país.
El fundamento de esta petición se encuentra en el hecho de que el desarrollo de la agricultura ha posibilitado la rápida expansión del mercado de los denominados aerotóxicos o pesticidas de alto poder, que los pesticidas utilizados por los pequeños y medianos agricultores son recomendados en muchas ocasiones por los dependientes de los establecimientos comerciales, tal como ocurre con la automedicación de los productos farmacológicos de consumo humano, primando en la adquisición el precio por sobre la calidad, y sin considerar aspectos tales como la naturaleza de los cultivos, la forma de riego y la calidad del suelo. Por otro lado, la errada aplicación de estos productos ocasiona severos daños a todos los involucrados en la producción, distribución y consumo de especies agrícolas.
Especial preocupación existe respecto de los propios agricultores y manipuladores de los pesticidas, quienes están directamente expuestos a sus consecuencias.
Por último, estos pesticidas no sólo afectan la salud humana, sino que, colateralmente, tienen efectos nocivos sobre diversos animales e insectos, afectando con ello las cadenas alimenticias.
No existe o es insuficiente nuestra legislación destinada a normar la forma en que se adquieren y prescriben los agrotóxicos, y las normativas internacionales existentes hacen que nuestra legislación sea acorde a sus disposiciones.
En virtud del proyecto de acuerdo aprobado por la Sala, las Comisiones de Salud y de Agricultura acordaron constituir una subcomisión para este efecto -17 de abril de 1996- que quedó formada por los diputados señores Tohá -quien actuó como presidente-, Bayo, Juan Pablo Letelier , Felipe Letelier , Melero , Ojeda y Silva . Constituida ésta, se plantea abordar el siguiente plan de trabajo: recopilación y estudio de antecedentes, opiniones sobre la materia, análisis de las propuestas y opiniones proporcionadas a la Comisión, conclusiones y proposiciones.
Se parte de la base de que la utilización de los pesticidas ha permitido a la agricultura aumentar en forma considerable los niveles de la producción agrícola al optimizar la utilización de los recursos existentes, constituyéndose en un elemento indispensable para controlar plagas, malezas y enfermedades que ocasionan pérdidas en los cultivos y, con ello, una disminución de los rendimientos. Por otra parte, en materia de salud, han jugado un importante papel en la reducción de la morbilidad y mortalidad por enfermedades transmitidas por vectores. Sin embargo, su utilización indiscriminada y sin los conocimientos adecuados puede causar graves daños sobre el ambiente y la salud humana, sin perjuicio de sus efectos directos sobre la agricultura, al inutilizarse los recursos dañados.
Incluso, existen estudios que afirman que, aun cuando se utilicen debidamente, producen efectos secundarios inevitables para la población, tanto por la acción directa de los plaguicidas en quienes los aplican, como por los residuos que éstos dejan en los alimentos, al introducirse en las cadenas tróficas.
Estudios de la Organización Mundial de la Salud estimaron, en l973, en más de 500 mil las intoxicaciones anuales por plaguicidas en el mundo, con una tasa de mortalidad de uno por ciento, situación que se agrava aún más en los países en desarrollo, como el nuestro, donde cada año ocurren unos 375 mil casos agudos de intoxicación por plaguicidas y alrededor de l0 mil defunciones.
Debo señalar, para conocimiento de los señores diputados, que la Comisión se preocupó de clasificar los plaguicidas. Según el Manual de Plaguicidas de Uso Agrícola, del Servicio Agrícola y Ganadero, SAG, los plaguicidas son insumos que permiten controlar las plagas, malezas y enfermedades que ocasionan pérdidas en los cultivos y, con ello, una disminución de los rendimientos.
Por su parte, la letra k del artículo 3º del decreto ley Nº 3.557, de l980, sobre protección agrícola, señala que plaguicida es “un compuesto químico, orgánico o inorgánico, o sustancia natural que se utilice para combatir malezas o enfermedades o plagas potencialmente capaces de causar perjuicios en organismos u objetos”.
Es un hecho que el uso de estos plaguicidas constituye una necesidad en la agricultura actual, pero también es innegable que puede entrañar riesgos que deben ser disminuidos, a fin de que sean eficaces para los fines a que están dirigidos, con riesgo mínimo para las personas, flora, fauna y medio ambiente, razón por la cual es necesario disponer de una reglamentación adecuada que los controle.
El Servicio Agrícola y Ganadero reglamenta y controla los diversos aspectos que se relacionan con la fabricación, importación, envasado, distribución y aplicación de los plaguicidas de uso agrícola.
De acuerdo con el organismo que interesa controlar, los plaguicidas se clasifican en insecticidas, acaricidas, molusquicidas, nematicidas, rodenticidas, avicidas, bacteriostáticos y bactericidas, fungicidas y herbicidas.
Según su uso, se clasifican en de uso doméstico, sanitario, veterinario, pecuario, forestal y agrícola.
De acuerdo con su peligrosidad, o sea, la capacidad de producir daño agudo a la salud a través de una o múltiples exposiciones en un tiempo relativamente corto, la Organización Mundial de la Salud los clasifica en extremadamente peligroso, altamente peligroso, moderadamente peligroso y ligeramente peligroso.
Todas estas características aparecen en el informe que los señores diputados tienen en su poder.
Los efectos negativos de la aplicación de pesticidas o plaguicidas se dan en la agricultura, el medio ambiente y en la contaminación de alimentos. La gente expuesta a sufrir consecuencias en su salud no es sólo aquella que manipula plaguicidas, sino toda la población. Así, el efecto esperado con el uso de estos compuestos, cual es matar organismos no deseados, se prolonga hasta el hombre, ya que tienen efectos biocidas. Por lo tanto, el hombre es susceptible a ellos en diferentes grados, y los efectos negativos sobre él pueden ser agudos, crónicos o diferidos.
La preocupación del Estado en cuanto al control y tratamiento de los plaguicidas se manifiesta en las disposiciones relativas al registro, al envasado y etiquetado, al muestreo y análisis de los plaguicidas de uso agrícola; a la fiscalización del envasado, etiquetado, distribución y comercialización de plaguicidas, y a la importación de plaguicidas de uso agrícola.
En materia internacional, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, FAO, con la cooperación de la industria agroquímica y otras organizaciones internacionales, ha preparado un Código internacional de conducta para la distribución y utilización de plaguicidas, que tiene como objetivo establecer normas de conducta, de carácter voluntario, destinadas a todos los que están relacionados con la distribución y utilización de plaguicidas, especialmente en los casos en que no exista una legislación nacional para regularlos o cuando los controles existentes son insuficientes. Además, plantea la necesidad de un esfuerzo de cooperación entre todos los sectores involucrados para fomentar prácticas que aseguren el uso eficaz de los plaguicidas, reduciendo al mínimo los riesgos para la salud y el ambiente que pueden derivar de una manipulación o utilización impropias.
Chile, al igual que el resto de los países miembros, ha adherido a este Código de conducta.
A nivel nacional, el Servicio Agrícola y Ganadero está facultado por ley para regular, restringir o prohibir la fabricación, importación, distribución, venta y aplicación de plaguicidas de uso agrícola.
Por otra parte, se han creado dos instancias de trabajo relacionadas con el tema.
En l982, se constituyó la Comisión Mixta Salud-Agricultura, de carácter institucional, integrada por representantes de los Ministerios de Salud y de Agricultura. Tiene acción permanente, con carácter resolutivo y está destinada al estudio y proposición de las soluciones que correspondan cuando la aplicación de los plaguicidas de uso agrícola constituya un problema para la salud de las personas, para el ecosistema u otras actividades relacionadas.
También podemos mencionar la Comisión asesora en el uso y aplicación de plaguicidas en la agricultura, constituida por los sectores público y privado vinculados con esta materia. Su finalidad es asesorar a las organizaciones institucionales que tienen relación con el tema de plaguicidas de uso agrícola en el análisis y propuestas de acciones concretas tendientes a mejorar la normativa existente y a desarrollar un programa de educación y capacitación en el sector rural.
Durante la investigación y estudio de estos productos agrotóxicos intervinieron diversos especialistas, que hicieron un gran aporte respecto de la materia.
Haré un resumen de la exposición de la señora Clelia Vallebuona , asesora del Ministerio de Salud, quien señaló que ante los graves problemas de salud a que se ven enfrentados los trabajadores y la población en general, derivados del uso de plaguicidas, el Ministerio de Salud consideró oportuno revisar los aspectos legales y reglamentarios que regulan la situación de estos productos en Chile. Explicó que en los de uso agrícola, el Ministerio no interviene en los trámites de importación e ingreso de estos productos en el país y que le ha correspondido actuar en ayuda de aquellas personas que han debido recurrir de urgencia a los centros de atención de salud, debido a envenenamientos, los cuales, en gran medida, se deben a un mal manejo o manipulación de los usuarios de agrotóxicos. Entre los problemas detectados -agregó-, están el transporte, la venta y distribución del producto, temas en los cuales tampoco el Ministerio tiene participación ni control, pues al sector salud le corresponde todo lo que significa el efecto en la salud. Indicó que el Ministerio ha podido constatar un gran desconocimiento respecto de las medidas de higiene, de seguridad en el trabajo y de disposiciones de los residuos, tanto de parte de los patrones como de los obreros que aplican estos productos, lo cual significa que uno de los grandes problemas que presentan los plaguicidas se debe al escaso control que existe tanto en su compra como en su distribución. Agregó que se ha detectado también dificultad en el manejo de los residuos y en la contaminación ambiental. En lo que se refiere a la higiene y seguridad de los trabajadores y de la comunidad en general, señaló que hay desconocimiento, que falta legislación, y que la existente es insuficiente respecto del uso, distribución y manejo de estos productos tóxicos. Esta falta de legislación también se ve en las fumigaciones aéreas. Se debería prohibir la venta de los productos 1 y 2, es decir, plaguicidas, producto de alta toxicidad, como se ha propuesto muchas veces al SAG, sin la receta de un experto que se responsabilice de que serán bien utilizados, o sin que el usuario asegure tener la unidad de prevención necesaria para controlarlos. Lo ideal es encontrar los mecanismos que lleven a la prevención, sin tener que llegar a la fiscalización. Hay muchos productos químicos, como los plaguicidas en general para el uso agroindustrial, que nunca son sometidos a ningún análisis. Es lo que sucede con los fármacos para el uso de las personas.
El doctor Pedro Casals , profesor de la facultad de agronomía de la Universidad de Concepción, señala que es importante formar una base de datos para todo el país, para lo cual debe constituirse un grupo de trabajo. Esto ya se hizo en Estados Unidos hace diez años, cuando se vieron totalmente emboticados.
Para acopiar información, eligieron cultivos claves, los más importantes en sus regiones, como alfalfa; analizaron los resultados de los pesticidas en cada una de esas especies. Casals dice que hay que apoyarse en esto y establecer una legislación adecuada al uso de pesticidas y definir claramente las áreas críticas que necesitan inmediata investigación.
Por otro lado, don Álvaro Sapag , fiscal; don Orlando Morales , director de Protección Agrícola , y don Carlos León , todos del Servicio Agrícola y Ganadero, señalaron que uno de los problemas importantes es la inexistencia de reglamentos internos de higiene y seguridad dentro de las empresas agrícolas. Esto implica sanciones a los trabajadores que no sigan las instrucciones dadas por el empleador respecto de las medidas de seguridad que deban adoptar para aplicar estos productos. Hay un problema de depósitos, señalan. No hay ningún recinto o depósito donde dejar estos productos que hay que sacar del mercado. Ha habido problemas bastante complicados en los contenedores y las personas han tenido inflamaciones en los puertos correspondientes.
Se corre el riesgo de que entren a un circuito de venta clandestina o sean depositados en un vertedero. Por ello, debe educarse y hacer conciencia sobre su uso.
Evidentemente, hay una falta de control y probablemente de normativa en lo que se refiere a la aplicación de los productos.
El presidente de la Federación de Productores de Fruta , Fedefruta, don Ricardo Ariztía de Castro , indica que la venta de productos químicos no tiene ninguna restricción. Cualquier persona puede comprarlos libremente. Señala que no es fácil resolver este problema, porque no es posible exigir a un pequeño agricultor que visite a un profesional para aplicar un pesticida.
La doctora María Angélica Moreno , representante de la unidad de salud ocupacional de la Dirección de Servicio de Salud de la Sexta Región, agrega que en la fiscalización realizada en lugares de trabajo se ha comprobado que los residuos son mal manejados y depositados en aguas de riego, como también el lavado de maquinarias. Es partidaria de que el Estado, a través de sus servicios de fiscalización, controle a las personas para que se apliquen correctamente estos productos.
Educando bien a los trabajadores se evitan los daños. Hay que mejorar los métodos de prevención. Puede hacerlo la mutualidad a la que el empleador paga el seguro social. Se debe educar al empleador y al trabajador y también puede hacerlo el servicio de salud, para el caso de que la empresa cotice en el INP.
Según su criterio, hay dos tipos de vigilancia. Una, activa, requiere de recursos y equipos de terreno, y la otra, pasiva, corresponde a la denuncia previa por parte de los afectados.
Por último, don Raúl Noguera Lecaros , gerente de la división agrícola de la empresa Basf-Chile S.A., y doña María Elvira Lermanda , gerente de la asociación gremial Afipa , señalan que, respecto del acarreo de residuos de agroquímicos que infectan los ríos, en Chile no existen los medios oficiales que permitan analizar hasta qué punto el uso de determinado producto puede causar su contaminación.
Los representantes del Colegio de Ingenieros Forestales, señores José Álvarez y Rodrigo Venegas , destacan que en otros lugares más desarrollados del mundo los productos químicos no se venden tan libremente como en Chile; se requiere una receta de un ingeniero forestal o agrónomo que determine que se usará determinado producto, con una dosis determinada y en determinado lugar, es decir, algo similar a las farmacias de medicamentos humanos.
La señora Alicia Muñoz , dirigente de la Comisión Nacional Campesina del Mucech, y los asesores señores Patricio del Real y Roberto Coll , señalan que la legislación del SAG y de la Dirección de Salud no es tan cierta ni efectiva. No se aplica la legislación que protege a los trabajadores; no hay control de tóxicos en el país y tampoco existe una legislación clara al respecto.
Quiero dar a conocer a la honorable Cámara las conclusiones, de manera bastante resumida, porque el informe es bastante complejo y muy técnico. Además, el informe es de hace cinco años. Los honorables diputados podrán comprender que temas que se debatieron hace cinco años pueden no ser entendidos o recordados.
Conclusiones de la Comisión.
a) Falta de fiscalización en toda la cadena, desde la formulación hasta la aplicación de los plaguicidas y sus resultados a través de los residuos. Deben ser controlados en diversas áreas, como el registro, el transporte, la comercialización, el uso y el manejo; la seguridad y la higiene laboral; la salud de los trabajadores expuestos; la salud de la población en general; el destino final de los envases y residuos; la contaminación de alimentos de exportación derivados al consumo interno, y la contaminación de aguas y suelos.
Por otro lado, se concluye que no hay una supervisión adecuada, especialmente en lo relativo a la aplicación de los plaguicidas, porque el decreto ley Nº 3.557, de 1980, se refiere a las atribuciones del SAG, respecto de la fabricación, importación, comercialización y aplicación de plaguicidas y fertilizantes. El punto débil está en la aplicación, especialmente en la que realizan los productores para consumo interno, por cuanto éstos, respecto de la exportación, están sometidos a fuertes controles que los obligan a un eficiente manejo en la materia. Todos los agroquímicos, al igual que los fármacos, son potencialmente dañinos a la salud del consumidor si no son aplicados en forma correcta.
b) Falta de personal calificado en el manejo de plaguicidas. Las personas que utilizan estos productos carecen del conocimiento necesario para manipularlos sin riesgo, situación que se hace patente en los pequeños y medianos agricultores.
c) Venta libre de plaguicidas altamente tóxicos. Los plaguicidas agrícolas pueden ser adquiridos por cualquier persona en las cantidades que estime convenientes, independientemente del grado de toxicidad, de la peligrosidad o del uso que vaya a darles. Como los propios distribuidores son los que los recomiendan, importándoles sólo el interés de la comercialización, poco les interesan sus condiciones sanitarias.
d) Falta de lugares adecuados para depositar los residuos y envases usados. Esto puede conducir a la creación de un circuito de venta clandestino o a que sean depositados en un vertedero. Tampoco hay normas que fomenten la destrucción de los envases ya utilizados.
e) Ausencia del apoyo técnico a pequeños agricultores.
f) Ausencia de legislación clara respecto de la venta y uso de los productos. No existe una determinación de funciones entre el SAG y el Ministerio de Salud en la materia, y ninguno de estos servicios cuenta con atribuciones que les permitan fiscalizar adecuadamente la etapa riesgosa, que es la aplicación de los plaguicidas.
g) Inexistencia de estadísticas referidas al uso de determinados agrotóxicos por cultivo; a las plagas que se están controlando, y a cuáles son los efectos que se están causando.
h) Inexistencia de normas que regulen la pulverización aérea, el período de reentrada y de carencia de los productos, el aviso a los trabajadores y a los predios vecinos, manejo de residuos tóxicos y otras materias de seguridad.
i) Ausencia de laboratorios o uso muy costoso de los mismos que permitan analizar las muestras de productos existentes en el mercado.
Proposiciones de la Comisión.
a) Iniciativas legales o reglamentarias.
1) Ampliar las facultades del Ministerio de Salud en lo concerniente a cada una de las etapas de registro, venta, distribución, aplicación y control de residuos de los productos químicos susceptibles de ser dañinos para la salud humana. Delimitar con claridad las facultades correspondientes al SAG y al Ministerio de Salud, determinando las responsabilidades de cada organismo en cada una de las etapas de internación, comercialización y aplicación de pesticidas y respecto del control de sus efectos.
2) Regular el expendio de agrotóxicos, a fin de terminar con la venta indiscriminada. Se debe prohibir su venta en supermercados u otras tiendas que no sean especializados en la materia.
3) Facultar al SAG para que fiscalice tanto a los aplicadores terrestres como a los aéreos, a los formuladores, a los transportistas, a los vendedores y a todas las personas que manipulen plaguicidas.
4) Legislar respecto del establecimiento de lugares destinados al depósito de los residuos tóxicos y estudiar mecanismos tendientes a terminar con el uso que les da la población a los envases usados de plaguicidas.
5) Facultar y, al mismo tiempo, capacitar a los funcionarios de la Inspección del Trabajo, con el objeto de que controlen eficazmente el cumplimiento de las normas relativas a la aplicación de los plaguicidas.
6) Establecer sanciones efectivas para el incumplimiento de todas las normativas relativas al registro, venta y distribución, uso, aplicación y residuos de los plaguicidas.
b) Medidas administrativas.
1) Mejorar el proceso de registro de los plaguicidas en Chile y estudiar la posibilidad de incorporar a este proceso expertos en ciencias químicas, agronómicas y toxicológicas y de otras especialidades, para determinar la autorización del uso de un determinado plaguicida. Asimismo, respaldar la participación del Ministerio de Salud en este proceso.
2) Entregar capacitación acreditada que califique a todas las personas que manipulan estas sustancias para hacer uso seguro de las mismas, tanto para ellas mismas como para otras personas, así como para evitar daños al medio ambiente.
3) Efectuar campañas de prevención y educación masiva, tanto para los usuarios de estos productos como para la población en general o a través de los medios de comunicación.
4) Prestar, a través de Indap o de grupos de transferencia tecnológica, asesoría técnica permanente a los pequeños y medianos agricultores para la utilización y adquisición de los plaguicidas.
5) Desarrollar por parte del Instituto Nacional de Investigación Agropecuaria, los servicios del agro y las universidades, campañas sistemáticas en la promoción del sistema de control integrado de plagas en la agricultura. Además, desarrollar más líneas de investigación y pruebas respecto del control biológico y su promoción en los planes de extensión y transferencia tecnológica del Estado.
6) Elaborar una base de datos relativa a los agrotóxicos que se están utilizando por cultivos y por regiones, y cuáles son los riesgos que se derivan de su aplicación.
7) Mejorar la leyenda, el tamaño y la adhesión del etiquetado de los productos, a fin de hacerlos fácilmente entendibles para todas las personas.
8) Establecer controles, a través de inspectores sanitarios, en los lugares donde se comercialicen productos agrícolas.
Señor Presidente , este es el informe aprobado por la Comisión especial que estudió los mercados de agrotóxicos. En atención a ello, solicito a esta honorable Cámara se sirva también aprobarlo, así como sus proposiciones.
He dicho.
-Hablan varios señores diputados la vez.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Honorable diputado señor Jorge Soria, sírvase guardar silencio.
Honorable diputado señor Jorge Soria.
Llamo al orden a su Señoría.
Debo informar que disponemos de sólo 8 minutos para el debate; que este informe está pendiente desde enero y que la idea era ponerlo sobre tabla, con el objeto de que la Sala lo aprobase prácticamente por unanimidad.
Antes de dar la palabra al honorable diputado señor Rocha, quiero saber si hay otros parlamentarios que deseen inscribirse para hablar.
Están indicando que desean inscribirse los honorables diputados señores Sánchez, Jarpa y Letelier, don Felipe.
Si le parece la Sala, distribuiremos estos 8 minutos entre los cuatro diputados inscritos, tiempo que podríamos aumentar a 12 minutos.
Si le parece a la Sala, daríamos alrededor de 3 ó 4 minutos a cada uno de los cuatro diputados que se han inscrito, cerraríamos el debate y finalmente lo votaríamos.
Tiene la palabra el honorable diputado señor Jaime Rocha.
El señor ROCHA.-
Señor Presidente , por la importancia del tema, deberíamos darnos más tiempo para debatirlo, para lo cual podríamos dejarlo pendiente para otra sesión o destinar el tiempo de Incidentes o de los proyectos de acuerdo para este efecto.
De no proceder así, nos privaríamos del análisis que merece una materia de esta naturaleza.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Diputado señor Rocha, no tengo inconvenientes para ello; pero debo hacer presente que este informe no estaba en tabla. Está pendiente desde enero y la idea era ponerlo en ella, sabiendo que no teníamos tiempo para debatirlo extensamente, en el supuesto de que no era necesario realizar este debate.
Por lo tanto y considerando lo expuesto, tendríamos que rever el acuerdo que adoptamos hace 45 minutos, de aprobar el informe en esta oportunidad.
Tiene la palabra el diputado informante .
El señor OJEDA .-
El estudio de esta materia fue propuesto hace cinco años. Muchos de los diputados que intervinieron en su discusión no se encuentran en la Sala. Como este informe ha sido puesto sobre tabla, sin aviso previo, los señores diputados no han tenido la oportunidad de informarse previamente o de releer el informe. En consecuencia, sería poco serio que lo despacháramos en esta sesión sin que los señores diputados que intervinieron en la Comisión hayan tenido el conocimiento respectivo.
El señor HALES (Vicepresidente).-
El diputado informante coincide con la proposición del honorable diputado señor Jaime Rocha.
Por lo tanto, se suspendería la votación de este informe hasta la próxima sesión.
Acordado.
Lo señores diputados inscritos tendrán 4 minutos para intervenir.
Tiene la palabra el honorable diputado señor Jaime Rocha.
El señor ROCHA.-
Deseo formular algunas consideraciones sobre el informe.
La primera de ellas es una consulta al diputado informante, porque me sorprende un poco una afirmación que figura en el informe.
Como los diputados tenemos la esperanza de que el informe sea conocido por una buena parte del país y que además se inserte en el boletín de sesiones, me gustaría que el diputado informante aclarara la afirmación que aparece consignada en la página 4 del informe, según la cual “...cada año ocurren unos 375.000 casos agudos de intoxicación por plaguicidas y alrededor de 10.000 defunciones”.
Considero que esta afirmación es incorrecta, porque significaría que la intoxicación por plaguicidas sería la causa de muerte más importante en el país, lo que, a mi juicio, es un error.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado informante, con cargo al tiempo del honorable diputado señor Rocha.
El señor OJEDA .-
Señor Presidente , la redacción del texto da lugar a confusiones, ya que las 10 mil defunciones acontecen en el mundo y no en el país.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el honorable diputado señor Jaime Rocha.
El señor ROCHA.-
El estudio de la materia que nos convoca en este momento nos indica algo que es básico para mí: nos demuestra que, en materia de manejo de plaguicidas, el país está en la época de las cavernas y que es necesario que esta Cámara proponga a la brevedad y con seriedad los textos legislativos indispensables para resolver definitivamente este problema.
En la Octava Región, especialmente en el distrito que represento, vivimos con problemas permanentes en relación con el tema de los plaguicidas. Hay sectores en los cuales han desaparecido las abejas, los frutales y las siembras, lo que aparentemente tiene que ver con el tema de los plaguicidas.
Pero no sólo eso. Incluso, se habla -a mi juicio, con mucha razón- sobre la posibilidad de que estos plaguicidas estén afectando la salud humana y los nacimientos. Algunos médicos de los sectores forestales me han señalado que han nacido niños con defectos que ellos atribuyen al uso indiscriminado de los plaguicidas.
En consecuencia, el tema es relevante, por lo que se requiere realizar un debate en profundidad.
Señor Presidente , hay ocasiones en que se produce gran mortandad de peces en los ríos de la Octava Región. Como he denunciado en otras oportunidades, esto ha ocurrido simultáneamente en las provincias de Arauco y de Ñuble. De esta manera se demuestra con claridad que las propias empresas forestales tienen un manejo inadecuado no sólo de los tóxicos, como aquí se ha señalado, sino también de los envases que los contienen, los que, irresponsable y criminalmente, son lavados en los cursos de agua.
Como el tiempo se me acaba, sólo quiero señalar que, dada la importancia del tema, espero que nos aboquemos en forma muy seria a darle un corte definitivo a esta situación tan grave, que afecta a muchos compatriotas.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Diputado señor Rocha, como no ha habido acuerdo de la Sala para terminar ahora el tratamiento del informe y, por lo tanto, puede continuar el debate por el tiempo que estimen los Comités, su Señoría puede inscribirse para intervenir en él.
Dentro de los seis minutos que restan, tiene la palabra el diputado señor Sánchez.
A continuación, intervendrán los diputados señores Felipe Letelier y Jarpa.
El señor SÁNCHEZ .-
Señor Presidente , coincido absolutamente con mi colega Rocha , en cuanto a que el tema es demasiado importante para tratarlo hoy con la celeridad que se estaba planteando, sin siquiera estar en la tabla del Orden del Día. Incluso, me parece poco serio.
En segundo lugar, me sumo a su propuesta de tratar el proyecto en la próxima sesión y desde ya solicito que se me inscriba para intervenir.
En tercer término, quiero abocarme específicamente al informe rendido, que es bastante completo y acucioso, no obstante el tiempo transcurrido. Desde que se elaboró, incluso, algunos productos agroquímicos ya fueron retirados del mercado local y, por lo tanto, el informe ha perdido vigencia en ese sentido.
En todo caso, cabe agregar dos o tres cosas. En primer lugar, la institucionalidad chilena es muy débil frente al tema. El Ministerio de Salud, a través de los servicios de salud del país, y el Servicio Agrícola y Ganadero, que me tocó conocer personalmente -trabajé en el tema en forma muy directa-, realizan intensos esfuerzos para cumplir con sus obligaciones, pero tienen muchas carencias, dificultades y falencias de todo orden.
En segundo lugar, el informe es una muy buena aproximación al diagnóstico de la situación, pero me parece que, aunque por la premura del tiempo no lo puedo decir en forma categórica -sería poco responsable-, acá falta una cuestión muy importante: determinar cómo seguimos con el tema a partir del informe, o sea, qué significa en términos de iniciativa legislativa. A lo mejor, le falta la segunda parte -lo dejo ya como propuesta-: abocarnos a trabajar el tema no sólo en la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Pesca, sino también en la de Recursos Naturales, Bienes Nacionales y Medio Ambiente, porque es demasiado relevante.
Adicionalmente, quiero señalar que hay alrededor de 1.200 plaguicidas comerciales registrados en Chile, con 34 grupos de ingredientes activos, como dice el informe, pero permanentemente están saliendo informes de organismos de Naciones Unidas, como la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, FAO, y la Organización Mundial de la Salud, OMS, en relación con los riesgos que involucran el mal o indebido uso de plaguicidas, sobre todo en la industria agrícola.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Está excedido en el tiempo, señor diputado.
El señor SÁNCHEZ .-
Chile es un país exportador de fruta fresca, actividad en la cual es fundamental el uso de agroquímicos; si no los empleamos, no podemos exportar, pero también es necesario su estricto control.
Por lo tanto, para ser responsables, hay que seguir analizando el tema.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Creo que los señores diputados inscritos no han entendido que se resolvió no votar en esta oportunidad, de manera que está abierto el debate para la próxima sesión en que se tratará el informe.
Si les parece a los diputados señores Jarpa y Felipe Letelier, quedarán inscritos para intervenir en esa sesión, ya que resta un minuto para el término del Orden del Día y es absurdo que un tema de tanta importancia se estudie en tan poco tiempo.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Voy a colaborar; haré uso de la palabra la próxima sesión.
Sin embargo, quiero decir lo siguiente. Integré la Comisión de Agricultura cuando tratamos el proyecto, pero ahora hay nuevos tratados internacionales que ameritan revisarlo mucho más a fondo. Han pasado más de mil días y en este tiempo ha habido muchos cambios.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Señor diputado , la Mesa y la Sala le agradecen su colaboración.
El señor JARPA .-
Señor Presidente , también acepto su proposición. En mi calidad de médico y parlamentario de una zona agrícola, espero que en la próxima sesión se debata el informe y se despache el proyecto de ley.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Agradezco a los diputados señores Felipe Letelier y Jarpa su comprensión.
VII. PROYECTOS DE ACUERDO
CONGELAMIENTO DE TARIFA ESCOLAR DE LA LOCOMOCIÓN COLECTIVA. (Votación).
El señor HALES (Vicepresidente).-
Corresponde votar por última vez el proyecto de acuerdo Nº 373, sobre congelamiento de tarifa de pasaje escolar.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 2 votos. Hubo 3 abstenciones.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Por no haberse reunido el quórum, se rechaza el proyecto de acuerdo.
El señor ESPINA.-
Punto de Reglamento, señor Presidente.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , solicito que recabe la unanimidad de la Sala para votar un proyecto de acuerdo relativo a la transmisión de los partidos de la selección nacional de fútbol por los canales abiertos de televisión, tema que hoy ha generado un conflicto y una discusión pública de alto interés.
La mayoría de los señores parlamentarios pudieron firmar y conocer el proyecto.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Sugiero que su propuesta la tratemos oportunamente, después del próximo proyecto de acuerdo al cual se dará lectura.
El señor ESPINA.- Señor Presidente , ocurre que como se ha presentado hoy, se requiere la unanimidad de la Sala para tratarlo. Es muy breve y lo fundamentaría el diputado señor José García .
El señor HALES (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento de la Sala para acceder a lo solicitado por el diputado señor Espina.
No hay acuerdo.
FISCALIZACIÓN DE LAS ANTENAS DE TELEFONÍA CELULAR.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Se dará lectura al siguiente proyecto de acuerdo.
El señor ZÚÑIGA ( Prosecretario ).-
Proyecto de acuerdo Nº 374, de la señora Pérez, doña Lily; señores Vargas, Prokurica, Longton, Palma, don Osvaldo, y señorita Sciaraffia:
“Considerando que:
1º Las conclusiones de diversos estudios señalan claramente los daños que producen en la salud las emisiones a través de las antenas de transmisión de telefonía celular.
2º Las normas de la ley general de Telecomunicaciones no contemplan la ponderación de factores como la preservación de la salud de la población, al momento de tratar las autorizaciones y permisos.
3º Estos riesgos, no dimensionados aún, pueden provocar daños irreparables en amplios sectores de la población.
La Cámara de Diputados acuerda solicitar al subsecretario de Telecomunicaciones y al Ministerio de Vivienda y Urbanismo dispongan la fiscalización de las antenas de telefonía celular en operación y prohíban nuevas instalaciones, hasta que las autoridades competentes no evalúen seriamente los daños a la salud que provocan, como el respeto a la propiedad privada y a los planos reguladores vigentes”.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Para apoyar el proyecto de acuerdo, tiene la palabra la señora Lily Pérez.
La señora PÉREZ ( doña Lily) .-
Señor Presidente , me imagino que el proyecto concitará la unanimidad y el apoyo de los diputados presentes, toda vez que la situación que plantea está afectando prácticamente a las 341 comunas del país. De la noche a la mañana, resultado de una operación casi de comando, aparecen instaladas antenas que superan los 30 metros de altura, generalmente en barrios y zonas residenciales. Sobre la materia existe un vacío legal, tanto en la ley de Transportes y Telecomunicaciones como en la de Vivienda y Urbanismo, lo que permite su instalación, y aun cuando las direcciones de obras de las municipalidades no estén de acuerdo con ello, al no existir fiscalización adecuada, se han producido diversos problemas, en distintos lugares.
Por eso se plantea solicitar a la Subsecretaría de Telecomunicaciones y al Ministerio de Vivienda dispongan la realización de un catastro y la fiscalización de todas las antenas de telefonía celular ya instaladas, cualquiera sea la empresa a que pertenezcan, y que mientras no se estudien y verifiquen los daños que producen a la salud -con el diputado Patricio Melero hemos estado trabajando en el tema y hemos visto los daños que generan- y no se evalúe la vulneración del derecho a la propiedad privada y a los planos reguladores vigentes, creo que es muy importante que se impida su instalación.
Me parece muy pertinente que eso se haga. Sé que su Señoría también está muy interesado en este asunto. Respecto del tema, hemos recibido múltiples denuncias desde Arica a Punta Arenas. En muchas partes, desgraciadamente, las empresas negocian en forma particular con los vecinos, ofreciéndoles siete, ocho o diez millones de pesos para instalar la antena. En Providencia se colocó junto al campanario de una parroquia; en Quinta Normal y en Pudahuel, cerca de colegios; en La Florida, en la calle Punta Arenas, donde tuve que hacer gestiones para que las retiraran.
Incluso, tengo un informe de la empresa Promex S.A., que controla marcapasos, en el sentido de que está comprobado que, eventualmente, emisiones de antenas celulares podrían generar un riesgo para la salud en personas operadas del corazón y con marcapasos, como en el caso de un señor de Peñalolén que falleció en noviembre del año pasado.
En consecuencia, solicito a su Señoría que pida el asentimiento unánime de la Sala para aprobar este proyecto.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Lo pediré en su oportunidad, honorable diputada.
Para hablar a favor del proyecto, tiene la palabra el diputado Alejandro Navarro.
El señor NAVARRO .-
Señor Presidente , éste, sin duda, es uno de los temas más transversales que podemos tener en el Congreso y abordarlo va a requerir de un gran esfuerzo, por cuanto, claramente, se da la disputa entre un avance tecnológico importante, el resguardo de los derechos civiles o ciudadanos y la defensa de la propiedad en sectores populares, donde se están instalando las antenas.
Junto con el diputado Patricio Hales hemos estado trabajando sobre el tema y tomado contacto con las autoridades. Creo que el proyecto viene a reforzar esa iniciativa y pido que sea votado unánimemente.
He dicho.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Para hablar en contra del proyecto de acuerdo, tiene la palabra el honorable diputado Jaime Orpis.
El señor ORPIS.-
Señor Presidente , la parte resolutiva del proyecto presenta tres aspectos: fiscalización de instalación de antenas por parte de la Subsecretaría de Telecomunicaciones, su prohibición y daños a la salud.
Voy a partir por el último.
Me cuesta pensar que hoy, respecto de una tecnología absolutamente masificada a través del mundo, se diga que debe prohibirse su instalación por problemas de salud.
Entiendo que el tema hay que regularlo porque está provocando serios problemas en muchos sectores residenciales. Al respecto existe absoluta unanimidad, pero no me parece que se incorporen elementos como los daños que provoca a la salud. Soy partidario más bien de un proyecto de acuerdo que le dé un plazo a la autoridad para que regule ese aspecto; de otra manera estamos deteniendo un cambio tecnológico que se está masificando y que presta innumerables servicios a la propia comunidad.
Por lo tanto, me voy a abstener en este proyecto porque sostengo que más que prohibir hay que dar un plazo a la autoridad para que regule la materia. Repito que, en virtud de que no soy partidario de la prohibición, sino de la regulación, me voy a abstener.
He dicho.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra para hablar en contra del proyecto de acuerdo.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
El señor HALES (Vicepresidente).-
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvieron los diputados señores:
TRANSMISIÓN POR TELEVISIÓN ABIERTA DE PARTIDOS DE LA SELECCIÓN NACIONAL DE FÚTBOL.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente , solicito, de la manera más atenta, que recabe nuevamente la unanimidad de la Sala a fin de tratar, sin discusión, el proyecto de acuerdo del colega Espina, relacionado con la transmisión de los próximos encuentros de la selección chilena de fútbol.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Muy bien, señor diputado .
Solicito la unanimidad de la Sala para tratar el proyecto de acuerdo presentado por el diputado Espina, de manera que se apruebe sin discusión.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
El señor Prosecretario dará lectura al proyecto de acuerdo.
El señor ZÚÑIGA ( Prosecretario ).-
Proyecto de acuerdo Nº 383, de los señores Espina, Rojas, García, don José; Ulloa, Masferrer, señora Allende, doña Isabel; señores Martínez, don Gutenberg; Bustos, Leay, y Martínez, don Rosauro:
“Antecedentes:
De acuerdo a informaciones de prensa publicadas los últimos días, los partidos de la selección nacional por las eliminatorias para el próximo Campeonato Mundial de Fútbol no serían transmitidos por televisión abierta.
Si bien la Asociación Nacional de Fútbol Profesional es una institución de derecho privado, que goza de plena autonomía para contratar la transmisión de los partidos de fútbol de las eliminatorias del mundial, de acuerdo a las normas que regulan el libre mercado, es evidente que hacerlo exclusivamente por un canal de cable privado tiene un importante impacto social, en cuanto significaría marginar a una gran mayoría de la población de la posibilidad de ver dichos partidos, especialmente a nuestros compatriotas más modestos y de escasos ingresos, que no se encuentran abonados a los sistemas de televisión referidos.
A mayor abundamiento, es un hecho de público conocimiento que el fútbol es el deporte más popular del país y que los partidos de la selección nacional concitan un gran interés ciudadano.
En virtud de las consideraciones precedentes, venimos en presentar a esta honorable Cámara el siguiente
Proyecto de acuerdo:
Expresar al señor Presidente de la Asociación Nacional de Fútbol Profesional, reconociendo la plena autonomía de la institución que preside, la preocupación por la posibilidad de que los partidos de la selección nacional por las eliminatorias para el próximo Mundial de Fútbol, sean transmitidos únicamente por un canal de cable privado, solicitándole tenga a bien realizar todos los esfuerzos para que tales encuentros sean a lo menos difundidos por un canal de televisión abierta, de acuerdo a las modalidades de contratación que esa asociación estime procedente”.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Si le parece a la Sala, se aprobará por unanimidad.
¿Habría acuerdo?
No hay acuerdo.
En votación.
El señor HALES (Vicepresidente).-
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
RESPALDO A ASPIRACIÓN DE PUERTO RICO DE SUPRIMIR EJERCICIOS BÉLICOS NORTEAMERICANOS EN ISLA VIEQUES.
El señor HALES (Vicepresidente).-
El señor Prosecretario dará lectura al siguiente proyecto de acuerdo.
El señor ZÚÑIGA ( Prosecretario ).-
Proyecto de acuerdo Nº 376, de los señores Krauss, Riveros, Urrutia, señora Allende, doña Isabel; señores Velasco, Jarpa y Montes:
“Considerando:
Que desde hace algún tiempo sectores importantes de Puerto Rico han estado reclamando por la verificación de ejercicios de práctica bélica realizados por la Armada de los Estados Unidos de Norteamérica en la isla municipio de Vieques;
Que recientemente el gobierno de Washington ha anunciado que las prácticas bélicas se reanudarán, contrariando la aspiración mayoritaria del pueblo puertorriqueño;
Que el rechazo y repudio a estos ejercicios ajenos al espíritu de paz que debiera caracterizar al continente se han traducido recientemente en una gran manifestación pública realizada en las calles de San Juan, convocada fundamentalmente por el liderato religioso de las Iglesias Católicas y Protestantes;
Que, en tal sentido, el Arzobispo de San Juan, Monseñor Roberto González Nieves, ha señalado que tal manifestación ha traducido el consenso en torno a la profunda esperanza de que se logre anticipar la solución que han sugerido los gobiernos de Estados Unidos y del Estado de Puerto Rico, en torno a un posible referéndum que se verificaría solamente el próximo año;
Que las condiciones actuales de la relación entre Puerto Rico y los Estados Unidos implican -Estado Libre Asociado conforme la Constitución de 1952: territorio colonial pendiente de su independencia, a juicio de Naciones Unidas- dificultan al pueblo puertorriqueño el ejercicio de su voluntad política en forma autónoma en casos como el descrito;
Que a los países del continente, y a sus órganos democráticos corresponde respaldar la justa aspiración puertorriqueña que busca erradicar de su territorio que le es propio desde los inicios de la conquista española la práctica de ejercicios bélicos que no le interesan ni comprometen;
La honorable Cámara de Diputados acuerda respaldar la legítima aspiración puertorriqueña en cuanto a eliminar las prácticas bélicas realizadas por la Armada de los Estados Unidos de Norteamérica en la isla de Vieques, remitiendo copia de este acuerdo al señor Presidente de la Cámara de Representantes de Puerto Rico”.
El señor MONTES (Presidente).-
Para apoyar el proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado señor Enrique Krauss.
El señor KRAUSS.-
Señor Presidente , en la categoría singular que dentro de la realidad continental tiene Puerto Rico, se ha suscitado un fuerte movimiento de opinión en el último tiempo respecto de la situación que desde hace años afecta a la isla de Vieques, pequeño municipio que, en la práctica, es administrado por la Armada de Estados Unidos.
El espíritu general del pueblo puertorriqueño, expresado por su Cámara de Representantes, organizaciones católicas, protestantes y otros credos, es que las prácticas bélicas que allí se realizan -provenientes de antiguos estilos de las operaciones que se llevaban a cabo en esa zona del continente y que han provocado accidentes de importancia- sean proscritas de su territorio de manera definitiva.
En febrero, ese anhelo se tradujo en una manifestación en la que más de cien mil personas expresaron su repudio a esa situación y solicitaron su modificación a los gobiernos de Washington y del Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
El impulso de paz que caracteriza al continente debería inducirnos a respaldar esta aspiración del pueblo puertorriqueño y de sus autoridades. En ese sentido, el objeto del proyecto de acuerdo es respaldar al pueblo y a la Cámara de Representantes en este deseo de pacificación de las operaciones que se realizan en su territorio.
He dicho.
El señor HALES (Vicepresidente).-
Para hablar a favor del proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado señor Carlos Abel Jarpa.
El señor JARPA .-
Señor Presidente , es muy importante la aprobación de este proyecto de acuerdo para dar una señal clara a algunos países a fin de que no realicen este tipo de prácticas bélicas en otros.
En mi caso personal, me siento muy ligado al pueblo de Puerto Rico, pues fui becario de la Universidad de San Juan. Por eso, patrocino la iniciativa y la votaré favorablemente.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Por un asunto reglamentario, tiene la palabra el diputado señor Juan Pablo Letelier.
El señor LETELIER (don Juan Pablo).-
Señor Presidente , por las características de este proyecto de acuerdo, me asiste la certeza de que será aprobado sin votos en contra. Por ello, solicito que recabe la unanimidad y que cada partido manifieste su posición, si lo desea, ya que es muy importante la señal de nuestro país en la materia.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
¿Habría acuerdo para proceder de la manera solicitada?
No hay acuerdo.
Ofrezco la palabra para impugnar el proyecto de acuerdo.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 26 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 3 abstenciones.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
No hay quórum. Se repetirá la votación.
-Repetida la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 16 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 1 abstención.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Nuevamente no hay quórum.
Se va a llamar a los señores diputados durante cinco minutos.
-Transcurrido el tiempo reglamentario:
El señor HALES (Vicepresidente).-
En votación el proyecto de acuerdo.
El señor HALES (Vicepresidente).-
No se ha reunido el quórum.
Queda pendiente la votación del proyecto para la próxima sesión ordinaria, en que se votará por última vez, de acuerdo con el artículo 113 del Reglamento.
VIII. INCIDENTES
ABUSOS EN COBRANZAS EXTRAJUDICIALES. Oficios.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
Tiene la palabra el diputado señor Sergio Ojeda.
El señor OJEDA .-
Señor Presidente , ciertas empresas siguen considerándose privilegiadas y al margen de la ley y continúan, por ende, los abusos con las cobranzas extrajudiciales, en lo que se refiere al porcentaje de las multas, pese a que se dictó -el proyecto que le dio origen se tramitó en el Parlamento- la ley Nº 19.659, cuya vigencia comenzó el 27 de diciembre de 1999.
Aunque la situación acontece en todo el país, en mi distrito hay más de doscientas denuncias de abusos por las empresas de cobranza de instituciones financieras, que aducen que no tiene aplicación ese cuerpo legal en el caso de créditos concedidos con anterioridad a su dictación. Interpretan la ley a su conveniencia, sin mirar el interés de la gente que se tuvo en cuenta cuando se decidió su dictación.
El Sernac ha interpuesto más de trescientas denuncias por abusos de esta naturaleza, pero no ha habido ni una sola sentencia, por lo que se carece de claridad al respecto, a pesar de que el sentido de la ley es nítido, pues se refiere a los actos de cobranza, no a la concesión del crédito, ni a los intereses ni al plazo y modalidades.
A mi juicio, se le ha torcido la nariz a la ley y se ha incumplido abiertamente, lo que indica que se ha desconocido su imperio.
Por ello solicito que se oficie al ministro de Economía , con el objeto de que el Sernac informe sobre el número de personas que han reclamado y de demandas que se han interpuesto a través del país y los procedimientos y medidas que ha tomado ese servicio al efecto.
Tengo entendido que se está estudiando la posibilidad, pero, además, solicito, a quien corresponda, que se envíe un proyecto de ley interpretativo sobre la materia, de manera que se diga con claridad que se trata de obligaciones de todo tipo, de colegios, servicios básicos, televisión por cable, universidades, en fin, ya que tales empresas han hecho una calificación discriminatoria.
Asimismo, solicito que se cree una oficina del Sernac en la provincia de Osorno, de trescientos mil habitantes y con más de doscientas denuncias de este tipo.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Antonella Sciaraffia y Laura Soto y diputados señores Fossa, Ulloa, Van Rysselberghe, Kuschel, Luksic, Gutiérrez, Velasco, Ortiz, Jarpa, Sánchez, Felipe Letelier y Navarro .
DISCRIMINACIÓN EN ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE. Oficios.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra la diputada señorita Antonella Sciaraffia.
La señorita SCIARAFFIA (doña Antonella).-
Señor Presidente , en Alto Hospicio, de Iquique, hay una situación bastante grave.
Más de mil quinientas familias, a través de la entrega de terrenos por parte de la Gobernación, acreditada con el certificado respectivo, han sido ubicadas en esa localidad. Viven en condiciones precarias, pero la idea es que se asienten y obtengan la infraestructura básica, como agua potable, alcantarillado y luz eléctrica, según el plan del Gobierno al efecto.
Como en este momento carecen de agua potable, se les entrega a través de camiones aljibes, pero una gran cantidad de las familias no la recibe porque ha sido discriminada por parte de la municipalidad, sólo porque carecen de simpatía con determinada autoridad política. No es posible que los niños se enfermen por falta del vital elemento.
Como el Presidente de la República se ha comprometido a trabajar por todos los chilenos, solicito que se le envíe un oficio con el objeto de que intervenga en esta situación de manera que cese la grave discriminación que pone en riesgo sanitario a varias personas, en especial a niños. El agua potable es vital y esas familias no pueden esperar.
Además, pido que se envíe un oficio al Contralor General de la República , a fin de que ordene la revisión de los procedimientos que se han usado en este caso, ya que los recursos de todos los chilenos deben usarse de modo transparente y equitativo, sin hacer discriminaciones.
He dicho.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de la diputada señora Laura Soto y de los diputados señores Leopoldo Sánchez, Carlos Abel Jarpa, José Miguel Ortiz, Sergio Velasco, Homero Gutiérrez, Carlos Kuschel, Sergio Ojeda, José García, Alberto Espina, Haroldo Fossa, Enrique Van Rysselberghe y Jorge Ulloa
CONSTRUCCIÓN DE NUEVA CÁRCEL EN SAN ANTONIO Y FACILIDADES A CONDUCTORES PROFESIONALES EN RENOVACIÓN DE LICENCIAS DE CONDUCIR. Oficio.
El señor HALES ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra, hasta por cinco minutos, el diputado señor Sergio Velasco .
El señor VELASCO .-
Señor Presidente , quiero plantear dos temas. El primero se refiere a una noticia publicada por los medios de comunicación, en relación con la nueva política sobre construcción y modernización de la infraestructura carcelaria que impulsará el Gobierno que asumió recientemente.
Todos sabemos que los recintos carcelarios de nuestro país se encuentran sobresaturados debido a que la actual población penal excede en mucho su capacidad.
Junto con expresar mis felicitaciones por la iniciativa, pido que se oficie, en mi nombre, al ministro de Justicia , a fin de que en el correspondiente programa se considere la construcción de una nueva cárcel en la comuna de San Antonio. El edificio actual no sólo es antiguo, sino que, además, no reúne las condiciones necesarias para mantener seres humanos que, si bien han cometido algún delito en la vida, también son personas y requieren acceder a un buen sistema de rehabilitación.
El segundo tema, grave y que preocupa a muchas familias chilenas, se refiere a lo siguiente:
En reuniones sostenidas con directores de tránsito de las municipalidades del distrito 15, que represento en esta Corporación, he tomado conocimiento de que hoy se exige a los conductores profesionales efectuar un curso especializado de 150 horas para obtener licencia clase A1 o A2. Desgraciadamente, en las regiones no existen establecimientos que reúnen las exigencias para dictar tales cursos.
Aún más, el referido curso vale entre 300 mil y 400 mil pesos, lo cual nos origina dos graves problemas. Por un lado, no existen en regiones escuelas de conductores facultadas para entregarlo en la forma establecida por ley y, por otra, su alto costo impide a miles de conductores conducir camiones o vehículos de locomoción colectiva.
Junto con anunciar la presentación de un proyecto de acuerdo sobre la materia, pido que se oficie al ministro de Obras Públicas , Transportes y Telecomunicaciones con la finalidad de que se estudie la posibilidad de prorrogar esta exigencia o se dé algún tipo de facilidad a los conductores, porque el hecho de no contar con recursos para efectuar el curso y no existir en las comunas donde viven un local adecuado para realizarlos, les significa perder la fuente laboral con que sustentan su grupo familiar.
Reitero que se trata de una exigencia establecida por ley y que el citado Ministerio tiene facultades para dictar decretos que permitan a los interesados, a través del tiempo, obtener sus licencias después de efectuar los cursos correspondientes.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores José Miguel Ortiz , Sergio Ojeda , Homero Gutiérrez , Alejando Navarro , Leopoldo Sánchez , Manuel Rojas y Mario Acuña .
PATROCINIO DEL EJECUTIVO A PROYECTO SOBRE PORTE Y CONTROL DE ARMAS. Oficio.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el diputado señor Homero Gutiérrez.
El señor GUTIÉRREZ.-
Señor Presidente , pido que se oficie, en mi nombre, al ministro del Interior , a fin de adherir a la petición hecha por algunos diputados de mi bancada, en el sentido de que el Ejecutivo haga suyo el proyecto sobre porte y control de armas, originado en una iniciativa de los diputados señores Juan Bustos y Juan Pablo Letelier y actualmente radicado en la Comisión de Seguridad Ciudadana, y le asigne la urgencia necesaria.
Tanto los graves hechos policiales acontecidos últimamente en el país, de violencia, disparos, muertes y de bandas que combaten en los sectores de diversas poblaciones, como los informes que contiene el proyecto, en cuanto a que existen más de 600 mil armas en posesión de particulares, la mitad de ellas en condiciones de ilegalidad, exigen legislar a la brevedad sobre la materia y, en especial, proceder a una reinscripción de las armas, proceso que, según se ha señalado, tiene un costo superior a los dos millones de dólares.
Insisto en que es un proyecto necesario. Por eso, pido que se oficie al ministro del Interior como una señal de que estamos preocupados del tema y de que se requiere el respaldo del Ejecutivo para su tramitación.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Sergio Ojeda , Leopoldo Sánchez y Mario Acuña .
ASALTOS REITERADOS A FARMACIA DE SANTIAGO. Oficios.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
En el tiempo del Comité de Renovación Nacional, tiene la palabra el diputado señor Alberto Espina .
El señor ESPINA.-
Señor Presidente , la farmacia Nueva Concepción, ubicada en calle San Diego Nº 1102, esquina de avenida Matta , Santiago , de propiedad de la señora Yolanda Toribio , durante los últimos años ha sido asaltada quince veces por delincuentes armados con pistola, quienes han amenazado a la dueña del local, a su hijo don Gonzalo Val Toribio , a los dependientes y a los clientes que en ese momento se encontraban comprando. En menos de un año, el establecimiento ha sido objeto de cuatro asaltos a mano armada. El último de ellos ocurrió hace muy pocos días.
En esa farmacia existe un sistema de videos que permitió grabar estos asaltos, en los que aparecen los delincuentes desde el instante en que ingresan a dicho local, amenazan con pistola a las personas que se encontraban en su interior, hasta que huyen con el dinero robado.
Las cintas que contienen las grabaciones de los asaltos han sido puestas a disposición de la Policía de Investigaciones en distintas oportunidades, con el objeto de facilitar la captura y detención de los delincuentes.
No obstante lo anterior, hasta la fecha, ni la propietaria de la farmacia referida ni las víctimas que sufrieron los asaltos han sido requeridas por el noveno juzgado del crimen, que tiene competencia para conocer de tales delitos, a fin de comparecer al tribunal, prestar testimonio y colaborar con la identificación de los delincuentes. Tampoco la Policía de Investigaciones ni Carabineros de Chile han realizado diligencias con las víctimas para intentar la identificación de los asaltantes.
En los hechos, de acuerdo a la información proporcionada por las víctimas, ningún delincuente ha sido detenido, no obstante la reiteración de los asaltos cometidos en la farmacia señalada y de numerosos otros delitos de igual naturaleza, perpetrados prácticamente a diario en el sector.
Cabe hacer presente que durante 1999 y en los primeros meses del año en curso, los comerciantes, habitantes y público en general que transita por el sector de las calles San Diego con avenida Matta han sufrido una ola de asaltos y robos a mano armada que provoca en ellos temor y grave inseguridad por el riesgo de sus vidas, su integridad física y sus bienes.
En virtud de la gravedad de estos hechos, solicito se remitan los siguientes oficios de fiscalización:
Oficio dirigido al señor Presidente de la Excelentísima Corte Suprema , a fin de que recabe de la señora jueza del noveno juzgado del crimen de Santiago la información que obra en poder de ese tribunal, relativa a los asaltos y robos que en los últimos años han afectado a la farmacia Nueva Concepción, ubicada en calle San Diego 1102 , como asimismo de los delitos de igual naturaleza que a diario se cometen en el sector de la calle San Diego con avenida Matta , de la comuna de Santiago; el resultado de las investigaciones correspondientes a los sumarios instruidos, las dificultades que ha debido enfrentar para el éxito de las mismas y las sugerencias y medidas que permitan revertir la impunidad en que quedan los delincuentes.
De igual forma, se solicita que el señor presidente de la Excelentísima Corte Suprema tenga a bien, si lo estima conveniente, remitir las conclusiones de la información requerida al noveno juzgado del crimen de Santiago , a fin de que los parlamentarios podamos colaborar, dentro del ámbito de nuestras facultades constitucionales, con la actuación de los tribunales de justicia, específicamente para lograr una mayor eficacia en su cometido.
Oficio dirigido al señor general director de Carabineros , a fin de que informe de la grave situación delictual que afecta al sector ubicado en calle San Diego con avenida Matta , incluido el caso específico de la farmacia Nueva Concepción, las causas directas que generan la ola de asaltos y robos que a diario ocurren en dicha zona, las dificultades que enfrenta la acción policial y las sugerencias y medidas que estime convenientes para revertir la situación descrita, todo ello, a fin de que los parlamentarios podamos colaborar, dentro del ámbito de nuestras facultades constitucionales, en el éxito de la actuación policial.
Oficio dirigido al señor director de la Policía de Investigaciones , a fin de que informe de la grave situación delictual que afecta al sector ubicado en la calle San Diego con avenida Matta , incluido el caso específico de la farmacia Nueva Concepción, el destino y uso que se ha hecho de los videos que contienen las grabaciones de los asaltos perpetrados en ese local, el resultado de las investigaciones que se han llevado a cabo, las causas directas que generan la ola de asaltos y robos que a diario ocurren en dicha zona, las dificultades que enfrenta la acción policial y las sugerencias que estime convenientes para revertir la situación descrita, todo ello, a fin de que los parlamentarios podamos colaborar, dentro del ámbito de nuestras facultades constitucionales, en el éxito de la actuación policial.
Oficio dirigido al señor alcalde de la ilustre Municipalidad de Santiago , a fin de que informe las razones que a su juicio provocan la gran cantidad de asaltos y robos que se cometen permanentemente en el sector de la calle San Diego con avenida Matta , dificultades que enfrenta ese municipio para colaborar, dentro de sus facultades, en la seguridad ciudadana, como asimismo, las dificultades y obstáculos que tendría la policía en la prevención, investigación y captura de los delincuentes. De igual forma, las medidas y sugerencias que estime procedente implementar para revertir la grave situación delictual mencionada, todo ello, con el objeto de que los parlamentarios podamos colaborar, dentro del ámbito de nuestras facultades constitucionales, con la acción que sobre esta materia le corresponde emprender a ese municipio.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Galilea, don Pablo; García, don José ; Van Rysselberghe, Ulloa, Rojas, Krauss , Álvarez , Kuschel, Sánchez, Navarro y Acuña .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA DÉCIMA REGIÓN. Oficios.
El señor ACUÑA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Kuschel.
El señor KUSCHEL.-
Señor Presidente , por su intermedio, solicito que se oficie a la ministra de Salud y a los alcaldes de la provincia de Llanquihue -donde no existen grandes problemas de colas en la atención de salud primaria, pero sí en la atención de personas de la tercera edad, baja cobertura en la atención dental de los alumnos de las escuelas y liceos de la provincia y también de obesidad en la población escolar-, a fin de que los recursos que debieran destinarse a mejorar la atención de salud -pensando que hay déficit debido a las colas, situación que es de público conocimiento- no se pierdan y sean utilizados en estos tres aspectos en que existe déficit en la zona.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Galilea, don Pablo ; García, don José ; Van Rysselberghe , Rojas y Sánchez .
El señor KUSCHEL.-
Señor Presidente , solicito que se oficie a la ministra de Educación y a los alcaldes de la provincia de Llanquihue, a fin de que informen sobre el avance de la implementación de la jornada completa en educación en las escuelas y liceos, y, particularmente, por qué no se va a implementar esta jornada en el caso del liceo Andrés Bello, de Puerto Montt.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Galilea, don Pablo ; García, don José ; Van Rysselberghe , Rojas y Sánchez .
El señor KUSCHEL.-
Señor Presidente , por su intermedio, solicito que se informe al ministro de Vivienda y Urbanismo , al intendente de la Décima Región y a los alcaldes de la provincia de Llanquihue, con el objeto de que informen de las medidas adoptadas para evitar las inundaciones recurrentes -siempre en los mismos lugares de distintos sectores urbanos- y qué dificultades u obstáculos subsisten, ya que éstas continúan produciéndose.
En el caso particular de Puerto Montt, pido oficiar al ministro de Obras Públicas , a fin de que informe qué medidas se están adoptando para evitar las inundaciones producidas a la llegada a Puerto Montt y a la salida hacia Chiloé.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Galilea, don Pablo ; García, don José ; Van Rysselberghe , Rojas y Sánchez .
El señor KUSCHEL.-
Solicito que se oficie al ministro de Transportes y Telecomunicaciones , a fin de que informe sobre las razones del atraso para sanear los problemas de doble inscripción de algunos taxis colectivos en la Décima Región. Esta solución se había anunciado para antes de las elecciones presidenciales, pero se ha atrasado.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Galilea, don Pablo ; García, don José ; Van Rysselberghe , Rojas y Sánchez .
El señor KUSCHEL.-
Asimismo, solicito que se oficie al ministro de Agricultura , a fin de que nos dé a conocer el avance de las gestiones para asegurar un precio de noventa pesos por litro de leche a los productores de centros de acopio de las regiones del sur de Chile, situación que incide en un aumento de la cesantía en la Décima Región, de 4,8 a 5 por ciento, en el último trimestre, solución que fue ofrecida por el actual Presidente durante la campaña presidencial. En consecuencia, es indispensable saber qué gestiones se están realizando en este sentido.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Galilea, don Pablo ; García, don José ; Van Rysselberghe , Rojas y Sánchez .
El señor KUSCHEL.-
Por último, solicito oficiar al ministro de Economía, Subsecretaría de Pesca , con el objeto de que informe sobre la situación de las cuotas para la pesca de merluza del sur y las proyecciones de esta situación. En este instante, los pescadores artesanales de Puerto Montt y de la zona se encuentran en huelga de hambre.
En esta materia, hubo una oferta del Presidente señor Lagos, en el sentido de distribuir equitativamente la cuota de pesca entre los pescadores artesanales y los de pesca industrial.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Galilea, don Pablo; García, don José; Rojas, Ulloa, Van Rysselberghe, Espina y Sánchez
CONSTITUCIÓN DE COMISIÓN INVESTIGADORA SOBRE IRREGULARIDADES EN EMPRESA TRIBASA.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el diputado señor José García.
El señor GARCÍA (don José) .-
Señor Presidente , en la última semana de enero esta Cámara aprobó por unanimidad un proyecto de acuerdo con el propósito de crear una comisión investigadora sobre cómo las empresas concesionarias viales están dando cumplimiento a sus contratos. Hasta el momento, dicha comisión no se ha constituido para dar inicio a su trabajo.
Debo recordar que me motivó a pedir la creación de esta comisión investigadora un informe que señala que, en el caso del tramo Temuco-Río Bueno, existirían disminuciones de obras que bordean los 30 millones de dólares. En consecuencia, también deseo saber qué está ocurriendo con las empresas concesionarias en otros tramos de la ruta longitudinal. A ello se agrega una reciente información de los diputados don Víctor Pérez y doña Lily Pérez , que dan cuenta de una serie de irregularidades por parte de la empresa concesionaria Tribasa, S.A., entre las que se destacan el no pago de las multas impuestas por incumplimiento de las bases de licitación; en el caso del tramo Santiago-Los Vilos , la existencia de notorias diferencias en la información sobre el avance físico de la obra; demora significativa en la ejecución de las obras, lo que se atribuye, en parte, a insolvencia económica de la sociedad concesionaria. Así, por ejemplo, el avance de las obras en el período marzo-junio de 1999 fue sólo del 1,02 por ciento, en circunstancias que, según el programa, debía ser cercano al 11 por ciento.
En el caso del tramo acceso norte a Concepción también existen irregularidades. Por ejemplo, a la fecha de la auditoría practicada por la Contraloría General de la República, la empresa concesionaria todavía no pagaba una deuda por 5.900 UF al Ministerio de Obras Públicas. Asimismo, existen irregularidades relacionadas con el proceso constructivo. El informe del órgano contralor señala que existen ciertas deficiencias que han repercutido en el estándar del camino, materia sobre la cual se considera conveniente solicitar al Subsecretario de Obras Públicas que instruya un sumario administrativo, a fin de establecer las responsabilidades que correspondan. Otra irregularidad: el pavimento no cumple con el índice de rugosidad internacional ni con la resistencia al resbalamiento; sin embargo, no se han adoptado las medidas correctivas pertinentes.
Por lo tanto, pido que la Cámara de Diputados -de acuerdo con nuestra Constitución Política, es el órgano que debe fiscalizar- no se convierta en cómplice de las irregularidades mencionadas y constituya, de una vez por todas, la comisión investigadora ya aprobada por la Sala.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se procederá en la forma solicitada por su Señoría, con la adhesión de los diputados Pablo Galilea , Kuschel y Ulloa .
SOLUCIÓN DE DÉFICIT DE HOSPITAL REGIONAL DE COIHAIQUE. Oficio.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Resta medio minuto al Comité de Renovación Nacional.
Tiene la palabra el diputado señor Pablo Galilea.
El señor GALILEA (don Pablo).-
Señor Presidente, quiero aprovechar los esfuerzos que está haciendo el Gobierno por solucionar a la brevedad los problemas de salud.
Es cierto que en la Región de Aisén, que represento, no tenemos el problema de las colas en la atención primaria; sin embargo, hay serios problemas debido al permanente déficit que afecta al hospital de Coihaique, de alrededor de 300 millones de pesos, lo que trajo como consecuencia que, hace pocos días, la empresa Indura cortara el suministro de oxígeno. Debido a ello, el hospital regional de Coihaique estuvo varios días sin ese esencial elemento y fue necesario suspender las operaciones.
Esto se contrapone absolutamente con las inversiones, por alrededor de 7.500 millones de pesos, que está realizando el Gobierno en dicho hospital. Valoramos su esfuerzo, pero la situación descrita resulta un contrasentido, porque es lo mismo que acontece cuando una persona amplía su casa y tiene la luz cortada.
Por lo tanto, pido que se oficie a la ministra de Salud , a fin de que explique cómo solucionará el déficit del hospital en cuestión. Hay que considerar que los costos aumentarán sustancialmente debido a la ampliación de que está siendo objeto. Es necesario que nos explicite las razones por las cuales se está invirtiendo esa enorme suma de dinero, sin haberse solucionado un problema que, desde mi punto de vista, es básico.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Kuschel, Van Rysselberghe, Ulloa, Rojas, Sánchez y Acuña.
ANTECEDENTES SOBRE TRANSPORTE DE SUSTANCIAS TÓXICAS A TRAVÉS DE SEGUNDA REGIÓN DE ANTOFAGASTA. Oficio.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
En el tiempo del Comité de la Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el diputado señor Rojas.
El señor ROJAS.-
Señor Presidente , me ha llamado poderosamente la atención una información confidencial aparecida el lunes último en la edición regional que edita “El Mercurio” para Antofagasta, firmada por Mauro Robles Torres, destacado periodista de nuestra localidad, con el título de “Informes confidenciales”.
Digo que me ha llamado poderosamente la atención porque en estos días una comisión investigadora de la Cámara ha estado analizando el transporte de desechos de sustancias tóxicas y de otros residuos producidos por la combustión del carbón como es el pet-coke. Recientemente, denunciamos todos los problemas suscitados en nuestra región por el transporte de sustancias utilizadas en la minería, específicamente del ácido sulfúrico, sin que se tomen las medidas de seguridad del caso.
Después de dicha publicación, que involucra a ciertas personas que en esa oportunidad desempeñaban importantes cargos públicos, considero necesario pedir alguna información al respecto. Sin duda, es pertinente conocer los antecedentes que nos clarifiquen la preocupación generada por un hecho del cual nos hemos enterado a través de la prensa.
La información se refiere específicamente al transporte de ácido sulfúrico a Bolivia. El periódico denuncia la venta de 2.124 toneladas, de las cuales 800 aparecen sin justificación. Existe la presunción de que se estaría transportando tal cantidad de ácido sulfúrico a ese país hermano para la elaboración de la cocaína.
Si estamos empeñados en combatir todo lo relacionado con ese mal que aflige a la sociedad, no podemos convertirnos en cómplices de su comisión. Deben buscarse soluciones, específicamente en lo que respecta a la empresa Tamarugal, que, a través de la Distribuidora Tamarugos Limitada, compra y vende dicho producto a Bolivia. Se enviaron varios oficios, como los reservados Nºs 1.291-B y 180 de la intendencia de la Segunda Región al Ministerio correspondiente, relacionados con el transporte de ácido sulfúrico; sin embargo, no tuvieron la reacción que esperaba nuestra región.
Por lo tanto, pido que se oficie al ministro del Interior , a fin de que nos informe sobre la situación descrita y las medidas adoptadas en su oportunidad para solucionar el problema. De acuerdo con la información precitada, la responsabilidad de la situación recae sobre dos personas -incluso, se refiere a ellas en forma despectiva por su poca preocupación- que ejercieron cargos públicos durante la administración anterior.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Como su Señoría ha formulado una petición, le voy a conceder, con su venia, la palabra al diputado señor Enrique Krauss para que explique lo sucedido.
El señor KRAUSS .-
Señor Presidente , el diputado señor Rojas tuvo la deferencia de informarme previamente que se referiría a esta materia.
Pues bien, las autoridades de la época a las cuales se hace referencia en la información periodística son el entonces subsecretario del Interior, don Belisario Velasco, y el ministro del Interior, el diputado que habla.
En realidad, la situación fue puesta en conocimiento de nuestro Ministerio por el intendente de la Segunda Región y se adoptaron las medidas del caso. Lamentablemente, no puedo dar detalles porque al dejar el Gobierno no me llevé nada, ni siquiera los archivos. De manera que no podría entregarle mayores antecedentes, pero están disponibles.
Comparto la apreciación del colega y me sumo a su petición de oficiar al ministro del Interior , a fin de que envíe todos los antecedentes relacionados con la materia. Debido a su naturaleza, fue tratada en forma confidencial y, probablemente, serán enviados con ese mismo carácter.
Agradezco la deferencia del colega Manuel Rojas y comparto su interés en que este tema sea esclarecido suficientemente.
Muchas gracias.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Diputado señor Rojas, ¿está conforme con la explicación del señor Krauss?
El señor ROJAS.-
Sí, señor Presidente.
Con la misma intención, le haremos llegar al colega la documentación que tengo en mi poder, a fin de que disponga de toda la información aparecida en los diarios de nuestra región.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría.
TERMINACIÓN DE EDIFICIO DESTINADO A 5ª COMISARÍA Y PREFECTURA DE TALCAHUANO. Oficio.
El señor ACUÑA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Jorge Ulloa.
El señor ULLOA .-
Señor Presidente , quiero saber cuánto tiempo le resta a nuestro Comité, porque lo vamos a compartir con el diputado señor Van Rysselberghe .
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Le restan nueve minutos, señor diputado .
El señor ULLOA .-
Señor Presidente , sólo quiero solicitar, por su intermedio, que se oficie al ministro del Interior -en el Gobierno anterior ocupaba una cartera distinta-, con el objeto de hacerle presente, una vez más, una situación que afecta a una de las cinco ciudades más pobladas del país.
Me refiero a Talcahuano, que represento, y que es el primer puerto militar, industrial y pesquero de Chile. Esa comuna, puerto y, además, distrito, tiene el grave inconveniente de ser una de las pocas ciudades del país que no cuenta con una unidad policial en su sector central. Desde hace ya varios años, se encuentra a medio construir una enorme estructura de cemento completamente abandonada, que está destinada a ser la nueva Quinta Comisaría y, además, sede de la prefectura de Talcahuano. Es tiempo ya, señor Presidente , de hechos concretos, porque el gobierno anterior se había comprometido a entregar recursos para terminar el edificio de esta unidad policial.
Hay una enorme demanda de servicio y protección policial, básicamente en los cerros de Talcahuano, que debiera cubrir esta nueva unidad policial. Estamos hablando de no menos de 80 mil a 100 mil personas.
Desde esta perspectiva se hace urgente y necesario que en esta oportunidad el ministro del Interior nos envíe los antecedentes, señalando cuál va a ser el compromiso de este nuevo secretario de Estado , porque el anterior no pudo hacer realidad esta tan ansiada unidad policial, como lo es la nueva Quinta Comisaría de Talcahuano .
La edificación se encuentra avanzada en un 50 por ciento. Faltan alrededor de 400 millones de pesos para concluir esta nueva unidad policial y prefectura de Carabineros.
Desde luego, esta es una preocupación que sin duda alguna tiene no sólo el diputado que habla, sino también toda la comunidad porteña.
Quiero señalar que parte importante de esta estructura pudo ser concretada con el aporte precisamente de la autoridad comunal, del alcalde de Talcahuano , quien, pese a tener una posición política distinta de la mía, ha hecho los mismos esfuerzos por mejorar y dar más seguridad a los ciudadanos de esa ciudad.
En esa perspectiva, solicito, por su intermedio, que el ministro del Interior nos informe sobre cuál puede ser la decisión por adoptar para que, efectivamente, esta unidad policial se convierta en realidad en nuestro puerto.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio en la forma solicitada por su Señoría.
IDENTIFICACIÓN EN MANUALES DE AERONAVES DE CIUDAD EN QUE SE UBICA AEROPUERTO CARRIEL SUR. Oficio.
El señor ULLOA .-
Señor Presidente , en segundo lugar, deseo que se oficie al ministro de Defensa para que el actual director general de Aeronáutica informe por qué razón las aeronaves comerciales que se dirigen desde Santiago hasta el aeropuerto Carriel Sur de Talcahuano insisten en todos sus manuales en señalar que “están llegando a la ciudad de Concepción”. Eso no sólo es una injusticia, sino también una falsedad.
Hace varios años, el director de Aeronáutica de la época informó que esa mención correspondía a la denominación aeropuerto Carriel Sur de la provincia de Concepción; sin embargo, en los hechos, nada de ello se dice. Por el contrario, se falsea una información expresando que se trata del aeropuerto de la ciudad de Concepción.
Esto -reitero- no sólo es una falsedad, sino que, además, daña la imagen y la importancia de la ciudad de Talcahuano.
He dicho.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, con la adhesión de los diputados señores Felipe Letelier, Leopoldo Sánchez y Mario Acuña
INFORMACIÓN SOBRE OBRAS DE PAVIMENTACIÓN DEL DISTRITO 44. Oficio.
El señor ACUÑA ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el diputado señor Van Rysselberghe .
El señor VAN RYSSELBERGHE .-
Señor Presidente , represento al distrito conformado por la comuna de Concepción, San Pedro de la Paz y Chiguayante, conglomerado urbano de gran pujanza y emergente, como todo el país sabe, pero que tiene un grave problema. A pesar de que crece la población, el proceso de pavimentación urbana es realmente lento y no se condice con la importancia de tales comunas.
Por lo expuesto, deseo que se oficie al ministro de Vivienda para que se nos informe sobre cuánto es el porcentaje que falta de pavimentación en estas tres comunas; cuántos son los kilómetros de pavimento que se piensa hacer este año y cuántos son los recursos por asignar para solucionar este problema, que aqueja especialmente a la gente de menores recursos del distrito.
Muchas gracias.
El señor ORTIZ ( Presidente accidental ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, al que se adjuntará el texto de su intervención para mejor comprensión del tema,con la adhesión del diputado señor Jorge Ulloa.
DEUDAS CONTRAÍDAS POR EMPRESAS CONCESIONARIAS DE OBRAS VIALES. Oficio.
El señor ORTIZ (Presidente accidental).-
En el tiempo del Comité del Partido por la Democracia, tiene la palabra el diputado señor Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente , quiero llamar la atención respecto de las empresas que han obtenido las concesiones para construir carreteras, por lo menos las de la Octava Región, y de las que se ganan las licitaciones globales y complementarias de mantenimiento de caminos.
Las grandes empresas subcontratan a otras empresas y éstas, a su vez, subcontratan servicios de personas o de otras pequeñas empresas. El problema radica en que cada vez que una gran empresa empieza a construir una carretera o un camino, se contraen deudas con esas personas o con pequeñas empresas que entregan tales servicios.
Estoy muy preocupado porque en mi distrito hay desde campesinas que entregan servicios hasta pequeños empresarios que tienen uno o dos camiones tolvas, que son acreedores de estas grandes empresas.
Por ello, deseo que se oficie al ministro de Obras Públicas y Transportes, don Carlos Cruz, con el objeto de que se investigue qué ocurre en estas circunstancias.
Permanentemente los ministerios plantean que se trata de un tema de privados, de terceros; pero resulta que quien hace el contrato es Obras Públicas o Vialidad. Entonces, lo que estoy pidiendo es que ninguna empresa pueda retirarse de una faena sin dejar saneada su situación económica y los compromisos contraídos. De lo contrario, se les debe incluir en una lista especial que les impida postular nuevamente en la concesión de este tipo de obras.
Mi petición de oficio tiene por objeto poner coto a esta situación, porque -reitero- hay muchas personas y pequeñas empresas que, a su vez, quedan con tremendas cuentas porque estas empresas no les pagan los servicios prestados.
Muchas gracias.
El señor ORTIZ ( Presidente accidental ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría con el texto de su intervención.
ACCIÓN MONOPÓLICA EN LA EXTRACCIÓN DE LA MERLUZA AUSTRAL. Oficio.
El señor ORTIZ (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el diputado señor Sánchez.
El señor SÁNCHEZ .-
Señor Presidente , deseo referirme a un hecho muy grave que se estaría produciendo en las regiones australes del país, fruto de la acción monopólica de algunas grandes empresas pesqueras y exportadoras del recurso denominado merluza austral o merluza del sur, única fuente de sustento de miles de pescadores del litoral de las Regiones Décima y Undécima o de Los Lagos y Aisén, como también se las llama.
En efecto, dirigentes de los sindicatos que conforman la Federación de Pescadores Artesanales de Aisén, en este caso, y líderes sindicales de la Décima Región me han informado que las empresas pesqueras Friosur y Pesca Chile habrían copado, mediante el sistema de reservaciones, la disponibilidad de fletes aéreos desde los aeropuertos de Puerto Montt y Balmaceda hacia la capital, lo que impedirá a otras empresas menores sacar de las regiones de extracción este producto del mar, que, en estado fresco, se exporta íntegramente al mercado español, y por el cual se obtiene un atractivo precio por su exclusividad, dada su calidad intrínseca.
Este hecho es sumamente grave, pues, por una parte, estaría impidiendo la participación de otros agentes exportadores del producto y, por otra, conformando un monopolio en la demanda del pescado fresco que haría bajar los precios artificialmente, en directo perjuicio de los pescadores artesanales, que están imposibilitados de desenvolverse en la exportación de su captura por falta de recursos humanos y materiales y por la escala de trabajo en que se desempeñan. La situación puede tornarse extremadamente grave; incluso cabe la posibilidad de que las dos grandes empresas mencionadas, que actúan como poder comprador de merluza del sur, puedan decidir satisfacer sus requerimientos hacia el exterior sólo exportando su propia pesca, que alcanza volúmenes importantes debido a una injusta y elevada cuota de extracción industrial adicional, dispuesta por la Subsecretaría de Pesca. Si ello se produjere, en Aisén se generaría una situación explosiva desde el punto de vista social, dado que los miles de pescadores y sus familias repartidos a lo largo del litoral austral se quedarían sin sustento por estar vedada la recolección de mariscos bivalvos, porque desde hace varios años el fenómeno de la marea roja afecta a la zona.
En atención a estos hechos, me permito solicitar, por su intermedio, que se oficie, en mi nombre, al ministro de Economía , con el objeto de informarle de esta situación y que, a su vez, la comunique al subsecretario de Pesca . Asimismo, que el ministro informe sobre una serie de medidas anunciadas por el ex subsecretario de Pesca , que nunca se concretaron, respecto de una nueva regulación para la pesca artesanal en aguas interiores y a la autorización del registro pesquero artesanal, que incide directamente en el sector pesquero artesanal de las regiones Décima y Undécima .
Solicito también que se oficie al Fiscal Nacional Económico, con el fin de que inicie prontamente una investigación sobre estos hechos que denuncio, en especial en relación con presuntas restricciones ilegítimas que las firmas Pesca Chile y Friosur podrían realizar en el proceso de comercialización de la merluza del sur, las cuales constituirían una seria infracción del decreto ley Nº 211, de 1973, que fija normas sobre la libre competencia, más conocido como “la ley antimonopolio”.
He dicho.
El señor ORTIZ ( Presidente accidental ).-
Se enviarán los oficios solicitados, adjuntando el texto de su intervención.
Ha terminado el tiempo del Comité del Partido por la Democracia.
REGLAMENTO ILEGIBLE DEL SERVICIO TELEFÓNICO PÚBLICO Y COBROS POR SERVICIOS ADICIONALES NO AUTORIZADOS. Oficio.
El señor ORTIZ (Presidente accidental).-
El turno siguiente corresponde al Comité del Partido Socialista.
Tiene la palabra el diputado señor Alejandro Navarro.
El señor NAVARRO .-
Señor Presidente , ante todo, quiero solicitar a alguno de los oficiales de Sala si tienen una lupa. Cuando uno consulta la guía de teléfonos y trata de leer el reglamento del servicio telefónico público, la verdad es que el tamaño microscópico de la letra aparece claramente como una burla.
Muchos diputados no tienen posibilidad alguna de leer esta guía telefónica, ni de informarse del reglamento mencionado. Incluso muchos usuarios, aun utilizando lentes, no pueden leer la letra chica.
Al final de mi intervención, volveré sobre el punto.
Por oficio de abril de 1999, el Ministerio de Economía dejó clara y expresamente establecido que las empresas telefónicas -la CTC o cualquiera de ellas- no pueden cobrar por servicios no contratados expresamente por los usuarios. En consecuencia, los afectados pueden iniciar acciones legales para obtener la restitución de las sumas indebidamente cobradas.
Dicho pronunciamiento se debió a la instalación sin aviso y sin requerimiento del usuario, de un buzón de voz gratuito. Es decir, cuando se llamaba a la casa y no estaba la persona presente o no quería contestar, el aparato grababa el mensaje y, por lo tanto, se le cobraba al que hacía la llamada, lo que introducía la modalidad de aumentar el tráfico telefónico, importante para la compañía.
A pesar de aclararse esta situación, resulta un abuso que las personas deban iniciar acciones judiciales para obtener la restitución de sumas pagadas por cobros indebidos.
Para dejarlo claro, ¿cuál es la situación? Que el buzón de voz y todo servicio adicional del servicio telefónico local debe ser habilitado previa solicitud expresa del usuario.
En el reglamento de este servicio telefónico y con alguna dificultad de lectura, uno logra leer, con mucho esfuerzo, que el artículo 29 establece que todas las habilitaciones adicionales serán sin costo del suscriptor, al momento que opte por disponer de la posibilidad de efectuar comunicaciones telefónicas de larga distancia, nacional, internacional, comunicaciones hacia equipos telefónicos móviles, es decir, celulares, comunicaciones hacia usuarios de otros servicios del mismo. Pero más abajo dice que la suspensión o renovación será a expensas del suscriptor y regirá a contar del día..., etcétera. O sea, no se cobra por poner el servicio, pero sí cuando la gente quiere desecharlo.
¿Y cuánto cobran? Siete mil y tantos pesos si cualquier usuario o persona desea renunciar al acceso a teléfonos móviles. Esa suma se agrega en la cuenta telefónica mensual de modestas familias, de viudas, de pensionadas, que no tienen a quién llamar por celular. Aun cuando en la compañía ellas manifiestan claramente que no quieren acceso a la telefonía celular, de todas maneras se les cobran los siete mil pesos por no emplear dicha telefonía.
La inmensa mayoría de las personas incurren en este compromiso porque no pudieron leer la letra chica del reglamento, y hoy -reitero- deben pagar siete mil pesos mensuales.
Por eso, pido que se oficie al subsecretario de telecomunicaciones para que informe sobre cuál es realmente el número de multas cursadas a las empresas telefónicas por no contar con la autorización de los usuarios cuando instalan servicios adicionales. Nos enviaron un listado muy extenso, pero ninguna multa, hasta el año pasado, se había cobrado efectivamente a las empresas telefónicas. Además, sobre el número de usuarios de los servicios adicionales contratados por las compañías; el sistema de fiscalización de la Subtel para comprobar que esto se esté cumpliendo; el número de fiscalizadores que tienen en terreno y sus remuneraciones a fin de saber si están incentivados o no para defender la plata y los intereses de la gente modesta; el plan de fiscalización realizado en los dos últimos años; el número real de multas cobradas y el cálculo de los ingresos adicionales de las compañías de teléfonos producto de estas irregularidades.
Por otra parte, que la Subtel nos informe si es legal o digno que la compañía telefónica distribuya a los usuarios un reglamento del servicio telefónico impreso en letra microscópica, ilegible incluso para la persona que tenga buena vista; por lo tanto, si existe la posibilidad de establecer una modificación en el tamaño de la letra.
Por último, el artículo 38 de dicho reglamento se refiere a la obligación de la compañía de facilitar un aparato para que el usuario mida la duración de su llamada. Es perfectamente exigible a la compañía que ese aparato esté a disposición de aquél cuando lo solicite; y si no lo hace, ella está infringiendo el reglamento del servicio telefónico público. Por eso, solicito que la Subtel informe por qué no ha procedido a fiscalizar el incumplimiento del artículo 38 del reglamento mencionado.
He dicho.
El señor ORTIZ ( Presidente accidental ).-
Se enviará el oficio solicitado por su Señoría, adjuntando el texto de su intervención.
Ha terminado el tiempo del Comité del Partido Socialista.
Por haberse cumplido con su objeto, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 14.11 horas.
JORGE VERDUGO NARANJO,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
IX. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
Moción de los diputados señores Tuma y Elgueta.
Amplía beneficios de la ley de protección de la vida privada en lo relativo a los informes comerciales, a las personas jurídicas comprendidas en el artículo 545 del Código Civil. (boletín Nº 2474-07)
“Considerando:
1. Que el Congreso Nacional ha dado su aprobación a la ley Nº 19.628 sobre protección de la vida privada, publicada el día 28 de agosto de 1999.
2. Que esta normativa tiene como propósito regular el tratamiento de los datos personales, entre los que se contempla la información comercial de las personas, antecedentes regulados a través del Título Segundo de la citada ley.
3. Que el alcance de esta legislación se refiere sólo a los antecedentes de las personas naturales, puesto que así se concibió en la idea matriz del proyecto que dio origen a la nueva legislación. De este modo se excluye así del ámbito de la ley a las personas jurídicas, quienes quedan al margen de los procedimientos y regulaciones establecidas por la nueva disposición.
4. Lo anterior, implica dejar al margen de la nueva legislación a la mayor parte de los agentes económicos impidiendo la protección de los derechos consagrados en la ley Nº 19.628, que regula el tratamiento y difusión de la información comercial, particularmente en lo referido a la aclaración de los antecedentes y a su eliminación de los registros transcurridos los plazos establecidos en dicha normativa.
5. En efecto, una de las garantías que incorpora la nueva legislación es la restricción del uso de la información comercial, permitiendo básicamente la publicación de los antecedentes contenidos en el DS Nº 950, que regula el boletín comercial. Esta normativa contempla, entre otros, los antecedentes que constan en letras de cambio y pagarés protestados, cheques protestados por falta de fondos, por haber sido girados contra cuenta corriente cerrada o por otra causa. También se autoriza informar sobre el incumplimiento de obligaciones derivadas de mutuos hipotecarios y de préstamos o créditos de bancos, sociedades, financieras, administradoras de mutuos hipotecarios, cooperativas de ahorros y créditos, organismos públicos y empresas del Estado sometidas a la legislación común, y de sociedades administradoras de créditos otorgados para compras en casas comerciales.
6. La nueva legislación prohíbe la publicación de cualquier antecedente económico, comercial o financiero que no esté expresamente autorizado en la ley, poniendo término a la publicación de otras informaciones que se divulgaban sin ninguna regulación.
7. A su vez, la normativa contempla la facultad de los titulares de los datos a exigir información sobre la procedencia, destinatario y propósito del almacenamiento. También se le confiere el derecho a individualizar a quienes fueron transmitidos sus datos y solicitar su modificación si son inexactos, equívocos o incompletos, como, asimismo, garantiza el derecho a que éstos sean eliminados cuando carecen de fundamento legal o están caducos.
8. La normativa, a su vez, contempla un procedimiento de reclamación judicial y sancionatorio que permite garantizar los derechos conferidos en la nueva legislación, considerando también la indemnización por el daño patrimonial y moral a través de un procedimiento sumario.
9. La exclusión de las personas jurídicas en el ámbito de la nueva legislación, reporta un grave perjuicio para éstas en el tratamiento de sus antecedentes económicos y financieros. En efecto, una interpretación restringida de la norma, deja fuera de los beneficios y procedimientos antes descritos a todas las entidades que poseen esta naturaleza jurídica. Particular daño ocasiona a las pequeñas y medianas empresas, quienes producto de la existencia de registros históricos sobre su información económica, comercial o financiera, quedan impedidas de ejercer sus actividades productivas. Lo anterior tiene un grave efecto social si consideramos que más del 80% del empleo es generado por este sector de la economía.
10. Por último, cabe señalar que el espíritu del legislador al aprobar la ley Nº 19.628, sobre protección a la vida privada, ha sido garantizar los derechos de todos los que han visto atropelladas sus garantías producto del vacío legal que existía respecto al tratamiento de la información de las personas, como asimismo, de los datos de carácter comercial, económicos o financieros. Por ello, es de toda justicia que los derechos y procedimientos de que gozan los titulares, como personas naturales, en el tratamiento de su información administrada en las bases de datos, sean extendidos también a las personas jurídicas, cual es el motivo de la presente iniciativa legal.
Por lo anterior es que los diputados firmantes venimos en presentar el siguiente proyecto de ley:
Artículo único:
Incorpórese en el artículo Nº 545 del Código Civil, el siguiente nuevo inciso cuarto:
En lo relativo al tratamiento de la información de carácter económico, financiero o comercial de las personas jurídicas, ésta se regirá por lo dispuesto en el Título Segundo, Tercero y Quinto de la ley Nº 19.628”.
ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE TURQUÍA. Primer trámite constitucional.
El señor MONTES (Presidente).-
Corresponde conocer, en primer trámite constitucional, el proyecto de acuerdo relativo a la supresión de visas para titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, celebrado entre los Gobiernos de Chile y Francia, de Chile y Turquía, de Chile y República Helénica, de Chile y República Dominicana, y de Chile y República Eslovaca.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Juan Masferrer.
Antecedentes:
Mensajes, boletines Nºs 2432-10, 2433-10, 2434-10, 2435-10 y 2437-10, sesión 19ª,en 14 de diciembre de 1999. Documentos de la Cuenta Nºs 1 al 5, respectivamente.
Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, sesión 23ª, en 18 de enero de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 17.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Masferrer, diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en representación de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana, tengo el honor de informar a la honorable Cámara sobre los acuerdos bilaterales que Chile ha celebrado con las Repúblicas Francesa, de Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca para eximir del requisito de visa a los titulares de los pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos.
Todos los tratados se fundamentan en el alto interés que existe entre estos Gobiernos de fomentar el desarrollo de sus relaciones bilaterales y facilitar la circulación de sus respectivos nacionales, los cuales podrán ingresar al territorio del país contraparte sin necesidad de visado en sus pasaportes.
El presente acuerdo constituye una excepción a la legislación de extranjería vigente en Chile, contenida en el decreto ley Nº 1.094, de 1975, y en el decreto supremo Nº 597, de 1984, del Ministerio del Interior, que encuentra su plena justificación en el deseo de estrechar los lazos de amistad entre los países involucrados. Una visión general del contenido de dichos acuerdos permite señalar que los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos, estarán exentos del requisito de obtener visa para ingresar a la República de Chile o al territorio de la contraparte, pudiendo permanecer hasta tres meses en el territorio respectivo. Se podrá prorrogar dicho plazo por igual período, en el caso de los Acuerdos suscritos con las Repúblicas de Turquía, Dominicana y Helénica.
En el caso específico del Acuerdo suscrito con la República Francesa, el plazo de permanencia máximo se reduce a un mes en lo que respecta a los territorios de ultramar pertenecientes a esta última. Se dispone, además, que el plazo de tres meses de permanencia en territorio francés entrará en vigencia a contar de la fecha en que se traspase la frontera exterior que delimita el espacio de libre circulación de los Estados Parte de la Convención sobre la aplicación del Acuerdo de Schengen, de 1990, y, por último, se establece que los nacionales de Chile o Francia, titulares de los pasaportes liberados del trámite de visa, tendrán la obligación de obtener una visa para permanencias cuya duración exceda los plazos de tres meses o un mes, ya señalados.
En los tratados objeto de este informe, los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales y especiales que se desempeñen en las correspondientes misiones diplomáticas y representaciones consulares y que hayan sido acreditados como miembros de su personal, podrán ingresar y salir libremente del país receptor durante el período de su misión.
En los suscritos con la República Eslovaca y la República Helénica, se establece que este beneficio se extiende al grupo familiar de los titulares de los pasaportes señalados.
En todos estos tratados se establece que la exención del requisito de visa no exime a los beneficiados de la observancia de las leyes y reglamentos en vigor relativos a la entrada, permanencia y salida de los respectivos países.
En los tratados materia de este informe, salvo en el suscrito con la República Francesa, se establece que ambos Gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional, cuando consideren inconveniente la entrada al país de una persona determinada. En el caso de los instrumentos suscritos con las Repúblicas Francesa y Eslovaca, se establece, además, que las Partes Contratantes podrán suspender en forma total o parcial la aplicación de este Acuerdo.
En todos estos instrumentos se establece que tendrán una duración indefinida y que su denuncia deberá efectuarse por escrito, por vía diplomática, con tres meses de anticipación a la fecha que se decida para su terminación. En el caso del Acuerdo con Francia, se especifica que este aviso deberá ser efectuado con 90 días de anticipación.
La entrada en vigor de estos tratados se producirá en la fecha de la última notificación, mediante la cual una de las Partes comunique a la otra, por vía diplomática, el término de los trámites internos de aprobación correspondientes. En el caso del acuerdo con la República Francesa, la entrada en vigencia se producirá treinta días después de señalada la última notificación.
Por último, informo que la Comisión ha compartido los elevados propósitos que animan a los gobiernos en la celebración de estos tratados bilaterales, en orden a facilitar la circulación de sus nacionales, los cuales, para el cumplimiento de misiones oficiales de mayor interés nacional, son portadores de pasaportes diplomáticos oficiales, de servicio o especiales.
Por lo anterior, considerando que desde el punto de vista jurídico excepcionan a los beneficiarios del cumplimiento de los trámites establecidos por ley interna aplicable al ingreso, permanencia y salida de extranjeros del territorio nacional, la Comisión decidió, por unanimidad, proponer su aprobación, por lo cual sugiere sancionar, en votaciones separadas, los respectivos proyectos de acuerdo, con modificaciones formales que no se estima necesario detallar, ya que se salvan en los textos sustitutivos que los honorables colegas tienen a la vista en el informe escrito puesto a su disposición.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gustavo Alessandri.
El señor ALESSANDRI.-
Señor Presidente, sólo deseo formular una pregunta al señor diputado informante.
Si bien los proyectos de acuerdo parecen obvios y sencillos, me asalta una duda. Una vez suprimida la visa, ¿al portador del pasaporte lo acompaña la inmunidad diplomática?
Formulo la pregunta porque es demasiado conocido el caso del senador don Augusto Pinochet Ugarte, quien ingresó a Inglaterra con un pasaporte diplomático. Luego, el gobierno inglés sostuvo que no lo acompañaba la inmunidad diplomática por el hecho de no haber recabado la visa correspondiente.
Coetáneamente a esa situación, se estaba solicitando visa a Francia, porque no existía este convenio, la que fue rechazada.
Por eso, mi pregunta al diputado informante.
Una vez que exista este acuerdo con Francia, sin necesidad de recabar la visa, ¿acompañará al portador del pasaporte la inmunidad diplomática?
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, según la discusión habida en la Comisión, entiendo que sí, que al portador del pasaporte lo acompañará la inmunidad diplomática.
De todos modos, como miembro de la Comisión de Relaciones Exteriores, el honorable colega puede hacer la consulta al Ministerio de Relaciones Exteriores.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Rosa González.
La señora GONZÁLEZ (doña Rosa).-
Señor Presidente, después de la muy buena exposición que ha hecho el colega señor Masferrer, sólo corresponde votar a favor los proyectos de acuerdo, sobre todo en atención a que en la Comisión se sancionaron por unanimidad y a que hay otras iniciativas en tabla.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, en efecto, la Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en forma unánime los proyectos de acuerdo, porque los países necesitan mayor fluidez en el libre tránsito a través de las fronteras. Sin duda, con Francia y otras naciones ha habido problemas con respecto a los pasaportes diplomáticos oficiales o de servicio especial.
Por eso, creo que todos estaremos de acuerdo en que estos convenios son acordes a los tiempos, ya que permitirán flexibilizar los requisitos para el libre tránsito. Por lo demás, es cuestión de darse una vuelta por los países de la Comunidad Económica Europea para entender la fluidez que existe para las personas y las mercancías, propia de relaciones dinámicas. En este sentido, mi bancada apoyará, desde luego, los proyectos de acuerdo.
Sin embargo, a raíz de la consulta del diputado señor Alessandri, quiero aclarar que en estos convenios la contraparte se reserva el derecho a negar la visa. Por lo tanto, su concesión no es automática. Así, queda en claro que en el caso que expuso el colega había que hacer la consulta por parte del interesado para ingresar a Francia, pues estaba dotado de un pasaporte diplomático.
Simplemente, ese país negó el otorgamiento de la visa porque tiene derecho a hacerlo.
En consecuencia, quiero dejar en claro que no se trata de que por el simple ingreso a un país se adquiere inmunidad. Se trata de que determinado gobierno tiene el derecho de negar la visa a una persona cuya entrada a su territorio no se considera deseable, al igual como lo tenemos nosotros en reciprocidad.
Es tan simple como esto.
En esa oportunidad, Francia negó la visa para que ingresara a su territorio Augusto Pinochet Ugarte, porque no le pareció deseable.
Reitero: los proyectos de acuerdo deben ser aprobados por la Sala, porque son justos y equitativos.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gonzalo Ibáñez.
El señor IBÁÑEZ.-
Señor Presidente, deseo ahondar en el debate que se ha suscitado.
No sé si la colega señora Allende tomó nota de las palabras que usó, en cuanto a que un país puede negarse a dar la visa. La verdad es que en estos proyectos de acuerdo se elimina ese requisito para los pasaportes diplomáticos; en el hecho, para los pasaportes de que el Gobierno nos provee a los parlamentarios.
Sin embargo, en el número cuatro de la reseña del contenido normativo general, se señala que los “gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional,...”.
Como el caso puede afectar a cualquier portador de pasaporte diplomático, quiero saber si ese rechazo se produce al momento de llegar al país al cual uno viaja a Francia, República Eslovaca, Turquía o Grecia, en este caso antes de salir de Chile; porque si se produce una vez que se arriba al destino, simplemente, en atención a la “fluidez” que han adquirido las normas de derecho internacional, más vale pedir una visa hecha y derecha antes de salir al exterior.
En atención a lo que se ha convertido el derecho internacional, me parece que esta reserva hace inútiles todos los tratados.
Prácticamente, los deja sin efecto y a quienes viajemos con pasaportes diplomáticos, sin duda, nos convendrá consultar, antes de salir de Chile, si seremos recibidos o se nos negará el ingreso en el país de destino.
Por eso, a pesar de lo que dijo mi colega Rosa González, suspendo mi juicio sobre estos tratados y, en principio, me abstendría en el momento de la votación.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Haroldo Fossa.
El señor FOSSA.-
Señor Presidente, aunque no pertenezco a la Comisión de Relaciones Exteriores, me asalta una pregunta, un poco a raíz de las dudas que se han suscitado. ¿Por qué la supresión de la visa es sólo para determinados pasaportes? ¿Por qué no se ha gestionado, aunque demore más, la eliminación definitiva de visas con algunos países, como sucede en otros? Si eso se llegare a lograr, se evitaría cualquier duda con respecto a la interpretación de “supresión” de la visa.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, tiene razón el colega Ibáñez en el sentido de que la visa no era requisito para tener derecho a ingreso, de modo que rectifico lo que informé al respecto. Sin embargo, deseo reiterar mi criterio sobre esta materia.
Me parece muy importante aprobar este tipo de acuerdos y enteramente razonable que los países, de manera discrecional, se reserven el derecho a ingreso, el más elemental de los derechos que tiene cualquier nación. Lo puede, con respecto a algún ciudadano de otro país, tanto Chile como también alguno de aquellos a que nos estamos refiriendo de manera específica. De manera que formulo un llamado de atención en cuanto a que en nada atenta el que los países, al momento de firmar el acuerdo, se reserven el derecho discrecional de impedir el ingreso de una persona que no consideren deseable. Es algo elemental y válido para las dos naciones que firman el acuerdo.
El diputado señor Ibáñez preguntó si será antes del ingreso de la persona al otro país.
Pienso que, si su ingreso fuera sujeto de controversia, al menos ella se molestará en llamar a la embajada y consultar si tiene algún impedimento para entrar al país de destino.
Por lo demás, si eso se hubiera hecho antes, con moderación y precaución, se habrían evitado, tal vez, muchas de las situaciones en las cuales nuestro país se vio sumido durante año y medio, como también los problemas que provocó la entrada del general (r) Pinochet a otro país, aunque debo reconocer que allí hubo un error de origen, el cual siempre he reconocido con mucha claridad y franqueza y hoy reitero en esta Sala. Todos los parlamentarios usamos pasaporte diplomático, pero resulta incomprensible que se haya dado oficialmente carácter de embajador plenipotenciario a un senador que tenía por misión visitar fábricas de armamentos. Creo que fue un error garrafal del Ministerio de Relaciones Exteriores y estoy dispuesta a asumirlo, aunque resulta evidente que aquello nunca debió ocurrir.
Estamos hablando de los pasaportes que normalmente usa la gente que tiene el status y la condición de tal y que, supuestamente, no visita fábricas de armamentos.
Hecha la rectificación y reiterado ese criterio, ojalá que la Sala apruebe los proyectos de acuerdo. Me parece absolutamente razonable que facilitemos el libre tránsito a los titulares de pasaportes diplomáticos, sean éstos parlamentarios o diplomáticos.
En mi opinión, el hecho de tener que solicitar visa atenta contra el grado de flexibilidad y fluidez propio de las relaciones internacionales del mundo de hoy.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Abel Jarpa.
El señor JARPA.-
Señor Presidente, como miembro de la bancada del Partido Radical Social Demócrata y de la Comisión de Relaciones Exteriores, me es muy grato anunciar mi voto favorable al proyecto en discusión, que permitirá el libre tránsito de los habitantes de Chile en las Repúblicas de Francia, Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca.
En un mundo globalizado como el nuestro, se necesita que los habitantes de estos países tengan posibilidad de trasladarse sin mayores complicaciones y complejidades, como sería la obtención de una visa.
En mi opinión, el proyecto en estudio mejorará las relaciones bilaterales con los países mencionados y fomentará una actividad como el turismo, tan importante en la actualidad.
Por las razones señaladas, reitero con mucha satisfacción que lo aprobaré favorablemente.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra, hasta por dos minutos, el diputado señor Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente, he revisado los proyectos de acuerdo aprobados por la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara, que dicen relación con los países en los cuales se suprime la visa para el ingreso de titulares de pasaportes diplomáticos.
Me parece buena toda globalización que apunte a facilitar la entrada a otros países y la salida de ellos, de personeros oficiales y de diplomáticos. Por supuesto, eso no se puede entender en una situación tan particular como la que vive Chile. Creo que no son más de ciento los chilenos que tienen temor de salir del país, porque podrían correr la misma suerte del general (r) Pinochet, pero no podemos hacer cuestión por una persona declarada indeseable en otra nación.
Me parece que el proyecto es viable y, por lo tanto, lo vamos a respaldar.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Con la venia de la Sala, tiene la palabra el diputado señor Dittborn, hasta por un minuto; en seguida, el diputado señor Masferrer.
El señor DITTBORN.-
Señor Presidente, quiero plantear una inquietud que me nació a raíz de este debate.
La aprobación de estos acuerdos podría también originar problemas a mucha gente y no sólo facilitar el flujo de personas, como dijo la diputada señora Allende. Por ejemplo, hoy me impuse por la prensa de que un gran número de personas ligadas al gobierno de las Fuerzas Armadas podrían ser requeridas en Estados Unidos para declarar en algún tribunal. Es decir, podría ocurrir que una persona deseare visitar alguno de los países con los cuales estamos firmando el tratado sin saber que su ingreso le está prohibido. Es obvio que si sabe que no requiere visa, no se acercará a la embajada a pedirla, sino que, simplemente, viajará al país de destino donde le está prohibido el ingreso, en uso de la facultad discrecional de que goza la contraparte.
Insisto en que podríamos ocasionar a mucha gente algún tipo de inconveniente, razón por la cual considero necesario dejar establecido el punto.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en respuesta a lo señalado por el colega Fossa, debo aclarar que aquí estamos analizando la eliminación de la visa a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio.
El diputado señor Fossa preguntó por qué no también en el caso del ciudadano común y corriente. Este es un primer avance. El proyecto beneficia a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio, quienes no van a necesitar visa para entrar a los países enunciados. El resto de los ciudadanos tendrán que pedirla expresamente.
Por eso digo que este primer acuerdo nos permitirá viajar sin el requisito de visa a los países con los cuales el Ministerio de Relaciones Exteriores ha llegado a acuerdo.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Cerrado el debate.
En votación los cinco proyectos de acuerdo relativos a la supresión de visa para determinados titulares.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 43 votos; por la negativa, 3 votos.
Hubo 10 abstenciones.
El señor MONTES (Presidente).-
Aprobados.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados: Acuña, Aguiló, Allende (doña Isabel), Arratia, Bertolino, Bustos, Cornejo (don Aldo), Correa, Elgueta, García (don René Manuel), Gutiérrez, Hales, Hernández, Huenchumilla, Jarpa, Krauss, Leay, León, Letelier (don Felipe), Masferrer, Mesías, Monge, Montes, Mulet, Navarro, Ojeda, Olivares, Orpis, Ortiz, Reyes, Rocha, Rojas, Saa (doña María Antonieta), Salas, Seguel, Silva, Ulloa, Van Rysselberghe, Velasco, Venegas, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Errázuriz, Fossa y Palma (don Osvaldo).
Se abstuvieron los diputados señores: Caminondo, Delmastro, Dittborn, Galilea (don Pablo), García (don José), García-Huidobro, Ibáñez, Prokurica, Vargas y Vilches.
El señor MONTES (Presidente).-
En el escritorio de cada uno de los señores parlamentarios está el informe del Pnud, sobre desarrollo humano del 2000. Les sugiero que lo lean y reflexionen al respecto, ya que se trata de un documento de mucha profundidad.
Al mismo tiempo, agradezco al equipo del Pnud el obsequio de dicho material a esta Cámara.
ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA HELÉNICA. Primer trámite constitucional.
El señor MONTES (Presidente).-
Corresponde conocer, en primer trámite constitucional, el proyecto de acuerdo relativo a la supresión de visas para titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, celebrado entre los Gobiernos de Chile y Francia, de Chile y Turquía, de Chile y República Helénica, de Chile y República Dominicana, y de Chile y República Eslovaca.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Juan Masferrer.
Antecedentes:
Mensajes, boletines Nºs 2432-10, 2433-10, 2434-10, 2435-10 y 2437-10, sesión 19ª,en 14 de diciembre de 1999. Documentos de la Cuenta Nºs 1 al 5, respectivamente.
Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, sesión 23ª, en 18 de enero de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 17.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Masferrer, diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en representación de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana, tengo el honor de informar a la honorable Cámara sobre los acuerdos bilaterales que Chile ha celebrado con las Repúblicas Francesa, de Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca para eximir del requisito de visa a los titulares de los pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos.
Todos los tratados se fundamentan en el alto interés que existe entre estos Gobiernos de fomentar el desarrollo de sus relaciones bilaterales y facilitar la circulación de sus respectivos nacionales, los cuales podrán ingresar al territorio del país contraparte sin necesidad de visado en sus pasaportes.
El presente acuerdo constituye una excepción a la legislación de extranjería vigente en Chile, contenida en el decreto ley Nº 1.094, de 1975, y en el decreto supremo Nº 597, de 1984, del Ministerio del Interior, que encuentra su plena justificación en el deseo de estrechar los lazos de amistad entre los países involucrados. Una visión general del contenido de dichos acuerdos permite señalar que los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos, estarán exentos del requisito de obtener visa para ingresar a la República de Chile o al territorio de la contraparte, pudiendo permanecer hasta tres meses en el territorio respectivo. Se podrá prorrogar dicho plazo por igual período, en el caso de los Acuerdos suscritos con las Repúblicas de Turquía, Dominicana y Helénica.
En el caso específico del Acuerdo suscrito con la República Francesa, el plazo de permanencia máximo se reduce a un mes en lo que respecta a los territorios de ultramar pertenecientes a esta última. Se dispone, además, que el plazo de tres meses de permanencia en territorio francés entrará en vigencia a contar de la fecha en que se traspase la frontera exterior que delimita el espacio de libre circulación de los Estados Parte de la Convención sobre la aplicación del Acuerdo de Schengen, de 1990, y, por último, se establece que los nacionales de Chile o Francia, titulares de los pasaportes liberados del trámite de visa, tendrán la obligación de obtener una visa para permanencias cuya duración exceda los plazos de tres meses o un mes, ya señalados.
En los tratados objeto de este informe, los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales y especiales que se desempeñen en las correspondientes misiones diplomáticas y representaciones consulares y que hayan sido acreditados como miembros de su personal, podrán ingresar y salir libremente del país receptor durante el período de su misión.
En los suscritos con la República Eslovaca y la República Helénica, se establece que este beneficio se extiende al grupo familiar de los titulares de los pasaportes señalados.
En todos estos tratados se establece que la exención del requisito de visa no exime a los beneficiados de la observancia de las leyes y reglamentos en vigor relativos a la entrada, permanencia y salida de los respectivos países.
En los tratados materia de este informe, salvo en el suscrito con la República Francesa, se establece que ambos Gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional, cuando consideren inconveniente la entrada al país de una persona determinada. En el caso de los instrumentos suscritos con las Repúblicas Francesa y Eslovaca, se establece, además, que las Partes Contratantes podrán suspender en forma total o parcial la aplicación de este Acuerdo.
En todos estos instrumentos se establece que tendrán una duración indefinida y que su denuncia deberá efectuarse por escrito, por vía diplomática, con tres meses de anticipación a la fecha que se decida para su terminación. En el caso del Acuerdo con Francia, se especifica que este aviso deberá ser efectuado con 90 días de anticipación.
La entrada en vigor de estos tratados se producirá en la fecha de la última notificación, mediante la cual una de las Partes comunique a la otra, por vía diplomática, el término de los trámites internos de aprobación correspondientes. En el caso del acuerdo con la República Francesa, la entrada en vigencia se producirá treinta días después de señalada la última notificación.
Por último, informo que la Comisión ha compartido los elevados propósitos que animan a los gobiernos en la celebración de estos tratados bilaterales, en orden a facilitar la circulación de sus nacionales, los cuales, para el cumplimiento de misiones oficiales de mayor interés nacional, son portadores de pasaportes diplomáticos oficiales, de servicio o especiales.
Por lo anterior, considerando que desde el punto de vista jurídico excepcionan a los beneficiarios del cumplimiento de los trámites establecidos por ley interna aplicable al ingreso, permanencia y salida de extranjeros del territorio nacional, la Comisión decidió, por unanimidad, proponer su aprobación, por lo cual sugiere sancionar, en votaciones separadas, los respectivos proyectos de acuerdo, con modificaciones formales que no se estima necesario detallar, ya que se salvan en los textos sustitutivos que los honorables colegas tienen a la vista en el informe escrito puesto a su disposición.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gustavo Alessandri.
El señor ALESSANDRI.-
Señor Presidente, sólo deseo formular una pregunta al señor diputado informante.
Si bien los proyectos de acuerdo parecen obvios y sencillos, me asalta una duda. Una vez suprimida la visa, ¿al portador del pasaporte lo acompaña la inmunidad diplomática?
Formulo la pregunta porque es demasiado conocido el caso del senador don Augusto Pinochet Ugarte, quien ingresó a Inglaterra con un pasaporte diplomático. Luego, el gobierno inglés sostuvo que no lo acompañaba la inmunidad diplomática por el hecho de no haber recabado la visa correspondiente.
Coetáneamente a esa situación, se estaba solicitando visa a Francia, porque no existía este convenio, la que fue rechazada.
Por eso, mi pregunta al diputado informante.
Una vez que exista este acuerdo con Francia, sin necesidad de recabar la visa, ¿acompañará al portador del pasaporte la inmunidad diplomática?
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, según la discusión habida en la Comisión, entiendo que sí, que al portador del pasaporte lo acompañará la inmunidad diplomática.
De todos modos, como miembro de la Comisión de Relaciones Exteriores, el honorable colega puede hacer la consulta al Ministerio de Relaciones Exteriores.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Rosa González.
La señora GONZÁLEZ (doña Rosa).-
Señor Presidente, después de la muy buena exposición que ha hecho el colega señor Masferrer, sólo corresponde votar a favor los proyectos de acuerdo, sobre todo en atención a que en la Comisión se sancionaron por unanimidad y a que hay otras iniciativas en tabla.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, en efecto, la Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en forma unánime los proyectos de acuerdo, porque los países necesitan mayor fluidez en el libre tránsito a través de las fronteras. Sin duda, con Francia y otras naciones ha habido problemas con respecto a los pasaportes diplomáticos oficiales o de servicio especial.
Por eso, creo que todos estaremos de acuerdo en que estos convenios son acordes a los tiempos, ya que permitirán flexibilizar los requisitos para el libre tránsito. Por lo demás, es cuestión de darse una vuelta por los países de la Comunidad Económica Europea para entender la fluidez que existe para las personas y las mercancías, propia de relaciones dinámicas. En este sentido, mi bancada apoyará, desde luego, los proyectos de acuerdo.
Sin embargo, a raíz de la consulta del diputado señor Alessandri, quiero aclarar que en estos convenios la contraparte se reserva el derecho a negar la visa. Por lo tanto, su concesión no es automática. Así, queda en claro que en el caso que expuso el colega había que hacer la consulta por parte del interesado para ingresar a Francia, pues estaba dotado de un pasaporte diplomático.
Simplemente, ese país negó el otorgamiento de la visa porque tiene derecho a hacerlo.
En consecuencia, quiero dejar en claro que no se trata de que por el simple ingreso a un país se adquiere inmunidad. Se trata de que determinado gobierno tiene el derecho de negar la visa a una persona cuya entrada a su territorio no se considera deseable, al igual como lo tenemos nosotros en reciprocidad.
Es tan simple como esto.
En esa oportunidad, Francia negó la visa para que ingresara a su territorio Augusto Pinochet Ugarte, porque no le pareció deseable.
Reitero: los proyectos de acuerdo deben ser aprobados por la Sala, porque son justos y equitativos.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gonzalo Ibáñez.
El señor IBÁÑEZ.-
Señor Presidente, deseo ahondar en el debate que se ha suscitado.
No sé si la colega señora Allende tomó nota de las palabras que usó, en cuanto a que un país puede negarse a dar la visa. La verdad es que en estos proyectos de acuerdo se elimina ese requisito para los pasaportes diplomáticos; en el hecho, para los pasaportes de que el Gobierno nos provee a los parlamentarios.
Sin embargo, en el número cuatro de la reseña del contenido normativo general, se señala que los “gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional,...”.
Como el caso puede afectar a cualquier portador de pasaporte diplomático, quiero saber si ese rechazo se produce al momento de llegar al país al cual uno viaja a Francia, República Eslovaca, Turquía o Grecia, en este caso antes de salir de Chile; porque si se produce una vez que se arriba al destino, simplemente, en atención a la “fluidez” que han adquirido las normas de derecho internacional, más vale pedir una visa hecha y derecha antes de salir al exterior.
En atención a lo que se ha convertido el derecho internacional, me parece que esta reserva hace inútiles todos los tratados.
Prácticamente, los deja sin efecto y a quienes viajemos con pasaportes diplomáticos, sin duda, nos convendrá consultar, antes de salir de Chile, si seremos recibidos o se nos negará el ingreso en el país de destino.
Por eso, a pesar de lo que dijo mi colega Rosa González, suspendo mi juicio sobre estos tratados y, en principio, me abstendría en el momento de la votación.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Haroldo Fossa.
El señor FOSSA.-
Señor Presidente, aunque no pertenezco a la Comisión de Relaciones Exteriores, me asalta una pregunta, un poco a raíz de las dudas que se han suscitado. ¿Por qué la supresión de la visa es sólo para determinados pasaportes? ¿Por qué no se ha gestionado, aunque demore más, la eliminación definitiva de visas con algunos países, como sucede en otros? Si eso se llegare a lograr, se evitaría cualquier duda con respecto a la interpretación de “supresión” de la visa.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, tiene razón el colega Ibáñez en el sentido de que la visa no era requisito para tener derecho a ingreso, de modo que rectifico lo que informé al respecto. Sin embargo, deseo reiterar mi criterio sobre esta materia.
Me parece muy importante aprobar este tipo de acuerdos y enteramente razonable que los países, de manera discrecional, se reserven el derecho a ingreso, el más elemental de los derechos que tiene cualquier nación. Lo puede, con respecto a algún ciudadano de otro país, tanto Chile como también alguno de aquellos a que nos estamos refiriendo de manera específica. De manera que formulo un llamado de atención en cuanto a que en nada atenta el que los países, al momento de firmar el acuerdo, se reserven el derecho discrecional de impedir el ingreso de una persona que no consideren deseable. Es algo elemental y válido para las dos naciones que firman el acuerdo.
El diputado señor Ibáñez preguntó si será antes del ingreso de la persona al otro país.
Pienso que, si su ingreso fuera sujeto de controversia, al menos ella se molestará en llamar a la embajada y consultar si tiene algún impedimento para entrar al país de destino.
Por lo demás, si eso se hubiera hecho antes, con moderación y precaución, se habrían evitado, tal vez, muchas de las situaciones en las cuales nuestro país se vio sumido durante año y medio, como también los problemas que provocó la entrada del general (r) Pinochet a otro país, aunque debo reconocer que allí hubo un error de origen, el cual siempre he reconocido con mucha claridad y franqueza y hoy reitero en esta Sala. Todos los parlamentarios usamos pasaporte diplomático, pero resulta incomprensible que se haya dado oficialmente carácter de embajador plenipotenciario a un senador que tenía por misión visitar fábricas de armamentos. Creo que fue un error garrafal del Ministerio de Relaciones Exteriores y estoy dispuesta a asumirlo, aunque resulta evidente que aquello nunca debió ocurrir.
Estamos hablando de los pasaportes que normalmente usa la gente que tiene el status y la condición de tal y que, supuestamente, no visita fábricas de armamentos.
Hecha la rectificación y reiterado ese criterio, ojalá que la Sala apruebe los proyectos de acuerdo. Me parece absolutamente razonable que facilitemos el libre tránsito a los titulares de pasaportes diplomáticos, sean éstos parlamentarios o diplomáticos.
En mi opinión, el hecho de tener que solicitar visa atenta contra el grado de flexibilidad y fluidez propio de las relaciones internacionales del mundo de hoy.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Abel Jarpa.
El señor JARPA.-
Señor Presidente, como miembro de la bancada del Partido Radical Social Demócrata y de la Comisión de Relaciones Exteriores, me es muy grato anunciar mi voto favorable al proyecto en discusión, que permitirá el libre tránsito de los habitantes de Chile en las Repúblicas de Francia, Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca.
En un mundo globalizado como el nuestro, se necesita que los habitantes de estos países tengan posibilidad de trasladarse sin mayores complicaciones y complejidades, como sería la obtención de una visa.
En mi opinión, el proyecto en estudio mejorará las relaciones bilaterales con los países mencionados y fomentará una actividad como el turismo, tan importante en la actualidad.
Por las razones señaladas, reitero con mucha satisfacción que lo aprobaré favorablemente.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra, hasta por dos minutos, el diputado señor Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente, he revisado los proyectos de acuerdo aprobados por la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara, que dicen relación con los países en los cuales se suprime la visa para el ingreso de titulares de pasaportes diplomáticos.
Me parece buena toda globalización que apunte a facilitar la entrada a otros países y la salida de ellos, de personeros oficiales y de diplomáticos. Por supuesto, eso no se puede entender en una situación tan particular como la que vive Chile. Creo que no son más de ciento los chilenos que tienen temor de salir del país, porque podrían correr la misma suerte del general (r) Pinochet, pero no podemos hacer cuestión por una persona declarada indeseable en otra nación.
Me parece que el proyecto es viable y, por lo tanto, lo vamos a respaldar.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Con la venia de la Sala, tiene la palabra el diputado señor Dittborn, hasta por un minuto; en seguida, el diputado señor Masferrer.
El señor DITTBORN.-
Señor Presidente, quiero plantear una inquietud que me nació a raíz de este debate.
La aprobación de estos acuerdos podría también originar problemas a mucha gente y no sólo facilitar el flujo de personas, como dijo la diputada señora Allende. Por ejemplo, hoy me impuse por la prensa de que un gran número de personas ligadas al gobierno de las Fuerzas Armadas podrían ser requeridas en Estados Unidos para declarar en algún tribunal. Es decir, podría ocurrir que una persona deseare visitar alguno de los países con los cuales estamos firmando el tratado sin saber que su ingreso le está prohibido. Es obvio que si sabe que no requiere visa, no se acercará a la embajada a pedirla, sino que, simplemente, viajará al país de destino donde le está prohibido el ingreso, en uso de la facultad discrecional de que goza la contraparte.
Insisto en que podríamos ocasionar a mucha gente algún tipo de inconveniente, razón por la cual considero necesario dejar establecido el punto.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en respuesta a lo señalado por el colega Fossa, debo aclarar que aquí estamos analizando la eliminación de la visa a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio.
El diputado señor Fossa preguntó por qué no también en el caso del ciudadano común y corriente. Este es un primer avance. El proyecto beneficia a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio, quienes no van a necesitar visa para entrar a los países enunciados. El resto de los ciudadanos tendrán que pedirla expresamente.
Por eso digo que este primer acuerdo nos permitirá viajar sin el requisito de visa a los países con los cuales el Ministerio de Relaciones Exteriores ha llegado a acuerdo.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Cerrado el debate.
En votación los cinco proyectos de acuerdo relativos a la supresión de visa para determinados titulares.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 43 votos; por la negativa, 3 votos. Hubo 10 abstenciones.
El señor MONTES (Presidente).-
Aprobados.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados: Acuña, Aguiló, Allende (doña Isabel), Arratia, Bertolino, Bustos, Cornejo (don Aldo), Correa, Elgueta, García (don René Manuel), Gutiérrez, Hales, Hernández, Huenchumilla, Jarpa, Krauss, Leay, León, Letelier (don Felipe), Masferrer, Mesías, Monge, Montes, Mulet, Navarro, Ojeda, Olivares, Orpis, Ortiz, Reyes, Rocha, Rojas, Saa (doña María Antonieta), Salas, Seguel, Silva, Ulloa, Van Rysselberghe, Velasco, Venegas, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Errázuriz, Fossa y Palma (don Osvaldo).
Se abstuvieron los diputados señores: Caminondo, Delmastro, Dittborn, Galilea (don Pablo), García (don José), García-Huidobro, Ibáñez, Prokurica, Vargas y Vilches.
El señor MONTES (Presidente).-
En el escritorio de cada uno de los señores parlamentarios está el informe del Pnud, sobre desarrollo humano del 2000. Les sugiero que lo lean y reflexionen al respecto, ya que se trata de un documento de mucha profundidad.
Al mismo tiempo, agradezco al equipo del Pnud el obsequio de dicho material a esta Cámara.
ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DOMINICANA. Primer trámite constitucional.
El señor MONTES (Presidente).-
Corresponde conocer, en primer trámite constitucional, el proyecto de acuerdo relativo a la supresión de visas para titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, celebrado entre los Gobiernos de Chile y Francia, de Chile y Turquía, de Chile y República Helénica, de Chile y República Dominicana, y de Chile y República Eslovaca.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Juan Masferrer.
Antecedentes:
Mensajes, boletines Nºs 2432-10, 2433-10, 2434-10, 2435-10 y 2437-10, sesión 19ª,en 14 de diciembre de 1999. Documentos de la Cuenta Nºs 1 al 5, respectivamente.
Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, sesión 23ª, en 18 de enero de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 17.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Masferrer, diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en representación de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana, tengo el honor de informar a la honorable Cámara sobre los acuerdos bilaterales que Chile ha celebrado con las Repúblicas Francesa, de Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca para eximir del requisito de visa a los titulares de los pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos.
Todos los tratados se fundamentan en el alto interés que existe entre estos Gobiernos de fomentar el desarrollo de sus relaciones bilaterales y facilitar la circulación de sus respectivos nacionales, los cuales podrán ingresar al territorio del país contraparte sin necesidad de visado en sus pasaportes.
El presente acuerdo constituye una excepción a la legislación de extranjería vigente en Chile, contenida en el decreto ley Nº 1.094, de 1975, y en el decreto supremo Nº 597, de 1984, del Ministerio del Interior, que encuentra su plena justificación en el deseo de estrechar los lazos de amistad entre los países involucrados. Una visión general del contenido de dichos acuerdos permite señalar que los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos, estarán exentos del requisito de obtener visa para ingresar a la República de Chile o al territorio de la contraparte, pudiendo permanecer hasta tres meses en el territorio respectivo. Se podrá prorrogar dicho plazo por igual período, en el caso de los Acuerdos suscritos con las Repúblicas de Turquía, Dominicana y Helénica.
En el caso específico del Acuerdo suscrito con la República Francesa, el plazo de permanencia máximo se reduce a un mes en lo que respecta a los territorios de ultramar pertenecientes a esta última. Se dispone, además, que el plazo de tres meses de permanencia en territorio francés entrará en vigencia a contar de la fecha en que se traspase la frontera exterior que delimita el espacio de libre circulación de los Estados Parte de la Convención sobre la aplicación del Acuerdo de Schengen, de 1990, y, por último, se establece que los nacionales de Chile o Francia, titulares de los pasaportes liberados del trámite de visa, tendrán la obligación de obtener una visa para permanencias cuya duración exceda los plazos de tres meses o un mes, ya señalados.
En los tratados objeto de este informe, los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales y especiales que se desempeñen en las correspondientes misiones diplomáticas y representaciones consulares y que hayan sido acreditados como miembros de su personal, podrán ingresar y salir libremente del país receptor durante el período de su misión.
En los suscritos con la República Eslovaca y la República Helénica, se establece que este beneficio se extiende al grupo familiar de los titulares de los pasaportes señalados.
En todos estos tratados se establece que la exención del requisito de visa no exime a los beneficiados de la observancia de las leyes y reglamentos en vigor relativos a la entrada, permanencia y salida de los respectivos países.
En los tratados materia de este informe, salvo en el suscrito con la República Francesa, se establece que ambos Gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional, cuando consideren inconveniente la entrada al país de una persona determinada. En el caso de los instrumentos suscritos con las Repúblicas Francesa y Eslovaca, se establece, además, que las Partes Contratantes podrán suspender en forma total o parcial la aplicación de este Acuerdo.
En todos estos instrumentos se establece que tendrán una duración indefinida y que su denuncia deberá efectuarse por escrito, por vía diplomática, con tres meses de anticipación a la fecha que se decida para su terminación. En el caso del Acuerdo con Francia, se especifica que este aviso deberá ser efectuado con 90 días de anticipación.
La entrada en vigor de estos tratados se producirá en la fecha de la última notificación, mediante la cual una de las Partes comunique a la otra, por vía diplomática, el término de los trámites internos de aprobación correspondientes. En el caso del acuerdo con la República Francesa, la entrada en vigencia se producirá treinta días después de señalada la última notificación.
Por último, informo que la Comisión ha compartido los elevados propósitos que animan a los gobiernos en la celebración de estos tratados bilaterales, en orden a facilitar la circulación de sus nacionales, los cuales, para el cumplimiento de misiones oficiales de mayor interés nacional, son portadores de pasaportes diplomáticos oficiales, de servicio o especiales.
Por lo anterior, considerando que desde el punto de vista jurídico excepcionan a los beneficiarios del cumplimiento de los trámites establecidos por ley interna aplicable al ingreso, permanencia y salida de extranjeros del territorio nacional, la Comisión decidió, por unanimidad, proponer su aprobación, por lo cual sugiere sancionar, en votaciones separadas, los respectivos proyectos de acuerdo, con modificaciones formales que no se estima necesario detallar, ya que se salvan en los textos sustitutivos que los honorables colegas tienen a la vista en el informe escrito puesto a su disposición.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gustavo Alessandri.
El señor ALESSANDRI.-
Señor Presidente, sólo deseo formular una pregunta al señor diputado informante.
Si bien los proyectos de acuerdo parecen obvios y sencillos, me asalta una duda. Una vez suprimida la visa, ¿al portador del pasaporte lo acompaña la inmunidad diplomática?
Formulo la pregunta porque es demasiado conocido el caso del senador don Augusto Pinochet Ugarte, quien ingresó a Inglaterra con un pasaporte diplomático. Luego, el gobierno inglés sostuvo que no lo acompañaba la inmunidad diplomática por el hecho de no haber recabado la visa correspondiente.
Coetáneamente a esa situación, se estaba solicitando visa a Francia, porque no existía este convenio, la que fue rechazada.
Por eso, mi pregunta al diputado informante.
Una vez que exista este acuerdo con Francia, sin necesidad de recabar la visa, ¿acompañará al portador del pasaporte la inmunidad diplomática?
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, según la discusión habida en la Comisión, entiendo que sí, que al portador del pasaporte lo acompañará la inmunidad diplomática.
De todos modos, como miembro de la Comisión de Relaciones Exteriores, el honorable colega puede hacer la consulta al Ministerio de Relaciones Exteriores.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Rosa González.
La señora GONZÁLEZ (doña Rosa).-
Señor Presidente, después de la muy buena exposición que ha hecho el colega señor Masferrer, sólo corresponde votar a favor los proyectos de acuerdo, sobre todo en atención a que en la Comisión se sancionaron por unanimidad y a que hay otras iniciativas en tabla.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, en efecto, la Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en forma unánime los proyectos de acuerdo, porque los países necesitan mayor fluidez en el libre tránsito a través de las fronteras. Sin duda, con Francia y otras naciones ha habido problemas con respecto a los pasaportes diplomáticos oficiales o de servicio especial.
Por eso, creo que todos estaremos de acuerdo en que estos convenios son acordes a los tiempos, ya que permitirán flexibilizar los requisitos para el libre tránsito. Por lo demás, es cuestión de darse una vuelta por los países de la Comunidad Económica Europea para entender la fluidez que existe para las personas y las mercancías, propia de relaciones dinámicas. En este sentido, mi bancada apoyará, desde luego, los proyectos de acuerdo.
Sin embargo, a raíz de la consulta del diputado señor Alessandri, quiero aclarar que en estos convenios la contraparte se reserva el derecho a negar la visa. Por lo tanto, su concesión no es automática. Así, queda en claro que en el caso que expuso el colega había que hacer la consulta por parte del interesado para ingresar a Francia, pues estaba dotado de un pasaporte diplomático.
Simplemente, ese país negó el otorgamiento de la visa porque tiene derecho a hacerlo.
En consecuencia, quiero dejar en claro que no se trata de que por el simple ingreso a un país se adquiere inmunidad. Se trata de que determinado gobierno tiene el derecho de negar la visa a una persona cuya entrada a su territorio no se considera deseable, al igual como lo tenemos nosotros en reciprocidad.
Es tan simple como esto.
En esa oportunidad, Francia negó la visa para que ingresara a su territorio Augusto Pinochet Ugarte, porque no le pareció deseable.
Reitero: los proyectos de acuerdo deben ser aprobados por la Sala, porque son justos y equitativos.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gonzalo Ibáñez.
El señor IBÁÑEZ.-
Señor Presidente, deseo ahondar en el debate que se ha suscitado.
No sé si la colega señora Allende tomó nota de las palabras que usó, en cuanto a que un país puede negarse a dar la visa. La verdad es que en estos proyectos de acuerdo se elimina ese requisito para los pasaportes diplomáticos; en el hecho, para los pasaportes de que el Gobierno nos provee a los parlamentarios.
Sin embargo, en el número cuatro de la reseña del contenido normativo general, se señala que los “gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional,...”.
Como el caso puede afectar a cualquier portador de pasaporte diplomático, quiero saber si ese rechazo se produce al momento de llegar al país al cual uno viaja a Francia, República Eslovaca, Turquía o Grecia, en este caso antes de salir de Chile; porque si se produce una vez que se arriba al destino, simplemente, en atención a la “fluidez” que han adquirido las normas de derecho internacional, más vale pedir una visa hecha y derecha antes de salir al exterior.
En atención a lo que se ha convertido el derecho internacional, me parece que esta reserva hace inútiles todos los tratados.
Prácticamente, los deja sin efecto y a quienes viajemos con pasaportes diplomáticos, sin duda, nos convendrá consultar, antes de salir de Chile, si seremos recibidos o se nos negará el ingreso en el país de destino.
Por eso, a pesar de lo que dijo mi colega Rosa González, suspendo mi juicio sobre estos tratados y, en principio, me abstendría en el momento de la votación.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Haroldo Fossa.
El señor FOSSA.-
Señor Presidente, aunque no pertenezco a la Comisión de Relaciones Exteriores, me asalta una pregunta, un poco a raíz de las dudas que se han suscitado. ¿Por qué la supresión de la visa es sólo para determinados pasaportes? ¿Por qué no se ha gestionado, aunque demore más, la eliminación definitiva de visas con algunos países, como sucede en otros? Si eso se llegare a lograr, se evitaría cualquier duda con respecto a la interpretación de “supresión” de la visa.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, tiene razón el colega Ibáñez en el sentido de que la visa no era requisito para tener derecho a ingreso, de modo que rectifico lo que informé al respecto. Sin embargo, deseo reiterar mi criterio sobre esta materia.
Me parece muy importante aprobar este tipo de acuerdos y enteramente razonable que los países, de manera discrecional, se reserven el derecho a ingreso, el más elemental de los derechos que tiene cualquier nación. Lo puede, con respecto a algún ciudadano de otro país, tanto Chile como también alguno de aquellos a que nos estamos refiriendo de manera específica. De manera que formulo un llamado de atención en cuanto a que en nada atenta el que los países, al momento de firmar el acuerdo, se reserven el derecho discrecional de impedir el ingreso de una persona que no consideren deseable. Es algo elemental y válido para las dos naciones que firman el acuerdo.
El diputado señor Ibáñez preguntó si será antes del ingreso de la persona al otro país.
Pienso que, si su ingreso fuera sujeto de controversia, al menos ella se molestará en llamar a la embajada y consultar si tiene algún impedimento para entrar al país de destino.
Por lo demás, si eso se hubiera hecho antes, con moderación y precaución, se habrían evitado, tal vez, muchas de las situaciones en las cuales nuestro país se vio sumido durante año y medio, como también los problemas que provocó la entrada del general (r) Pinochet a otro país, aunque debo reconocer que allí hubo un error de origen, el cual siempre he reconocido con mucha claridad y franqueza y hoy reitero en esta Sala. Todos los parlamentarios usamos pasaporte diplomático, pero resulta incomprensible que se haya dado oficialmente carácter de embajador plenipotenciario a un senador que tenía por misión visitar fábricas de armamentos. Creo que fue un error garrafal del Ministerio de Relaciones Exteriores y estoy dispuesta a asumirlo, aunque resulta evidente que aquello nunca debió ocurrir.
Estamos hablando de los pasaportes que normalmente usa la gente que tiene el status y la condición de tal y que, supuestamente, no visita fábricas de armamentos.
Hecha la rectificación y reiterado ese criterio, ojalá que la Sala apruebe los proyectos de acuerdo. Me parece absolutamente razonable que facilitemos el libre tránsito a los titulares de pasaportes diplomáticos, sean éstos parlamentarios o diplomáticos.
En mi opinión, el hecho de tener que solicitar visa atenta contra el grado de flexibilidad y fluidez propio de las relaciones internacionales del mundo de hoy.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Abel Jarpa.
El señor JARPA.-
Señor Presidente, como miembro de la bancada del Partido Radical Social Demócrata y de la Comisión de Relaciones Exteriores, me es muy grato anunciar mi voto favorable al proyecto en discusión, que permitirá el libre tránsito de los habitantes de Chile en las Repúblicas de Francia, Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca.
En un mundo globalizado como el nuestro, se necesita que los habitantes de estos países tengan posibilidad de trasladarse sin mayores complicaciones y complejidades, como sería la obtención de una visa.
En mi opinión, el proyecto en estudio mejorará las relaciones bilaterales con los países mencionados y fomentará una actividad como el turismo, tan importante en la actualidad.
Por las razones señaladas, reitero con mucha satisfacción que lo aprobaré favorablemente.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra, hasta por dos minutos, el diputado señor Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente, he revisado los proyectos de acuerdo aprobados por la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara, que dicen relación con los países en los cuales se suprime la visa para el ingreso de titulares de pasaportes diplomáticos.
Me parece buena toda globalización que apunte a facilitar la entrada a otros países y la salida de ellos, de personeros oficiales y de diplomáticos. Por supuesto, eso no se puede entender en una situación tan particular como la que vive Chile. Creo que no son más de ciento los chilenos que tienen temor de salir del país, porque podrían correr la misma suerte del general (r) Pinochet, pero no podemos hacer cuestión por una persona declarada indeseable en otra nación.
Me parece que el proyecto es viable y, por lo tanto, lo vamos a respaldar.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Con la venia de la Sala, tiene la palabra el diputado señor Dittborn, hasta por un minuto; en seguida, el diputado señor Masferrer.
El señor DITTBORN.-
Señor Presidente, quiero plantear una inquietud que me nació a raíz de este debate.
La aprobación de estos acuerdos podría también originar problemas a mucha gente y no sólo facilitar el flujo de personas, como dijo la diputada señora Allende. Por ejemplo, hoy me impuse por la prensa de que un gran número de personas ligadas al gobierno de las Fuerzas Armadas podrían ser requeridas en Estados Unidos para declarar en algún tribunal. Es decir, podría ocurrir que una persona deseare visitar alguno de los países con los cuales estamos firmando el tratado sin saber que su ingreso le está prohibido. Es obvio que si sabe que no requiere visa, no se acercará a la embajada a pedirla, sino que, simplemente, viajará al país de destino donde le está prohibido el ingreso, en uso de la facultad discrecional de que goza la contraparte.
Insisto en que podríamos ocasionar a mucha gente algún tipo de inconveniente, razón por la cual considero necesario dejar establecido el punto.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en respuesta a lo señalado por el colega Fossa, debo aclarar que aquí estamos analizando la eliminación de la visa a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio.
El diputado señor Fossa preguntó por qué no también en el caso del ciudadano común y corriente. Este es un primer avance. El proyecto beneficia a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio, quienes no van a necesitar visa para entrar a los países enunciados. El resto de los ciudadanos tendrán que pedirla expresamente.
Por eso digo que este primer acuerdo nos permitirá viajar sin el requisito de visa a los países con los cuales el Ministerio de Relaciones Exteriores ha llegado a acuerdo.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Cerrado el debate.
En votación los cinco proyectos de acuerdo relativos a la supresión de visa para determinados titulares.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 43 votos; por la negativa, 3 votos. Hubo 10 abstenciones.
El señor MONTES (Presidente).-
Aprobados.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados: Acuña, Aguiló, Allende (doña Isabel), Arratia, Bertolino, Bustos, Cornejo (don Aldo), Correa, Elgueta, García (don René Manuel), Gutiérrez, Hales, Hernández, Huenchumilla, Jarpa, Krauss, Leay, León, Letelier (don Felipe), Masferrer, Mesías, Monge, Montes, Mulet, Navarro, Ojeda, Olivares, Orpis, Ortiz, Reyes, Rocha, Rojas, Saa (doña María Antonieta), Salas, Seguel, Silva, Ulloa, Van Rysselberghe, Velasco, Venegas, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Errázuriz, Fossa y Palma (don Osvaldo).
Se abstuvieron los diputados señores: Caminondo, Delmastro, Dittborn, Galilea (don Pablo), García (don José), García-Huidobro, Ibáñez, Prokurica, Vargas y Vilches.
El señor MONTES (Presidente).-
En el escritorio de cada uno de los señores parlamentarios está el informe del Pnud, sobre desarrollo humano del 2000. Les sugiero que lo lean y reflexionen al respecto, ya que se trata de un documento de mucha profundidad.
Al mismo tiempo, agradezco al equipo del Pnud el obsequio de dicho material a esta Cámara.
ACUERDO RELATIVO A LA SUPRESIÓN DE VISAS PARA TITULARES DE PASAPORTES DIPLOMÁTICOS, OFICIALES, DE SERVICIO Y ESPECIALES, CELEBRADO ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ESLOVACA. Primer trámite constitucional.
El señor MONTES (Presidente).-
Corresponde conocer, en primer trámite constitucional, el proyecto de acuerdo relativo a la supresión de visas para titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, celebrado entre los Gobiernos de Chile y Francia, de Chile y Turquía, de Chile y República Helénica, de Chile y República Dominicana, y de Chile y República Eslovaca.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Juan Masferrer.
Antecedentes:
Mensajes, boletines Nºs 2432-10, 2433-10, 2434-10, 2435-10 y 2437-10, sesión 19ª,en 14 de diciembre de 1999. Documentos de la Cuenta Nºs 1 al 5, respectivamente.
Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, sesión 23ª, en 18 de enero de 2000. Documentos de la Cuenta Nº 17.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Masferrer, diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en representación de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana, tengo el honor de informar a la honorable Cámara sobre los acuerdos bilaterales que Chile ha celebrado con las Repúblicas Francesa, de Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca para eximir del requisito de visa a los titulares de los pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos.
Todos los tratados se fundamentan en el alto interés que existe entre estos Gobiernos de fomentar el desarrollo de sus relaciones bilaterales y facilitar la circulación de sus respectivos nacionales, los cuales podrán ingresar al territorio del país contraparte sin necesidad de visado en sus pasaportes.
El presente acuerdo constituye una excepción a la legislación de extranjería vigente en Chile, contenida en el decreto ley Nº 1.094, de 1975, y en el decreto supremo Nº 597, de 1984, del Ministerio del Interior, que encuentra su plena justificación en el deseo de estrechar los lazos de amistad entre los países involucrados.
Una visión general del contenido de dichos acuerdos permite señalar que los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales, según los casos, estarán exentos del requisito de obtener visa para ingresar a la República de Chile o al territorio de la contraparte, pudiendo permanecer hasta tres meses en el territorio respectivo. Se podrá prorrogar dicho plazo por igual período, en el caso de los Acuerdos suscritos con las Repúblicas de Turquía, Dominicana y Helénica.
En el caso específico del Acuerdo suscrito con la República Francesa, el plazo de permanencia máximo se reduce a un mes en lo que respecta a los territorios de ultramar pertenecientes a esta última. Se dispone, además, que el plazo de tres meses de permanencia en territorio francés entrará en vigencia a contar de la fecha en que se traspase la frontera exterior que delimita el espacio de libre circulación de los Estados Parte de la Convención sobre la aplicación del Acuerdo de Schengen, de 1990, y, por último, se establece que los nacionales de Chile o Francia, titulares de los pasaportes liberados del trámite de visa, tendrán la obligación de obtener una visa para permanencias cuya duración exceda los plazos de tres meses o un mes, ya señalados.
En los tratados objeto de este informe, los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales y especiales que se desempeñen en las correspondientes misiones diplomáticas y representaciones consulares y que hayan sido acreditados como miembros de su personal, podrán ingresar y salir libremente del país receptor durante el período de su misión.
En los suscritos con la República Eslovaca y la República Helénica, se establece que este beneficio se extiende al grupo familiar de los titulares de los pasaportes señalados.
En todos estos tratados se establece que la exención del requisito de visa no exime a los beneficiados de la observancia de las leyes y reglamentos en vigor relativos a la entrada, permanencia y salida de los respectivos países.
En los tratados materia de este informe, salvo en el suscrito con la República Francesa, se establece que ambos Gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional, cuando consideren inconveniente la entrada al país de una persona determinada. En el caso de los instrumentos suscritos con las Repúblicas Francesa y Eslovaca, se establece, además, que las Partes Contratantes podrán suspender en forma total o parcial la aplicación de este Acuerdo.
En todos estos instrumentos se establece que tendrán una duración indefinida y que su denuncia deberá efectuarse por escrito, por vía diplomática, con tres meses de anticipación a la fecha que se decida para su terminación. En el caso del Acuerdo con Francia, se especifica que este aviso deberá ser efectuado con 90 días de anticipación.
La entrada en vigor de estos tratados se producirá en la fecha de la última notificación, mediante la cual una de las Partes comunique a la otra, por vía diplomática, el término de los trámites internos de aprobación correspondientes. En el caso del acuerdo con la República Francesa, la entrada en vigencia se producirá treinta días después de señalada la última notificación.
Por último, informo que la Comisión ha compartido los elevados propósitos que animan a los gobiernos en la celebración de estos tratados bilaterales, en orden a facilitar la circulación de sus nacionales, los cuales, para el cumplimiento de misiones oficiales de mayor interés nacional, son portadores de pasaportes diplomáticos oficiales, de servicio o especiales.
Por lo anterior, considerando que desde el punto de vista jurídico excepcionan a los beneficiarios del cumplimiento de los trámites establecidos por ley interna aplicable al ingreso, permanencia y salida de extranjeros del territorio nacional, la Comisión decidió, por unanimidad, proponer su aprobación, por lo cual sugiere sancionar, en votaciones separadas, los respectivos proyectos de acuerdo, con modificaciones formales que no se estima necesario detallar, ya que se salvan en los textos sustitutivos que los honorables colegas tienen a la vista en el informe escrito puesto a su disposición.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gustavo Alessandri.
El señor ALESSANDRI.-
Señor Presidente, sólo deseo formular una pregunta al señor diputado informante.
Si bien los proyectos de acuerdo parecen obvios y sencillos, me asalta una duda. Una vez suprimida la visa, ¿al portador del pasaporte lo acompaña la inmunidad diplomática?
Formulo la pregunta porque es demasiado conocido el caso del senador don Augusto Pinochet Ugarte, quien ingresó a Inglaterra con un pasaporte diplomático. Luego, el gobierno inglés sostuvo que no lo acompañaba la inmunidad diplomática por el hecho de no haber recabado la visa correspondiente.
Coetáneamente a esa situación, se estaba solicitando visa a Francia, porque no existía este convenio, la que fue rechazada.
Por eso, mi pregunta al diputado informante.
Una vez que exista este acuerdo con Francia, sin necesidad de recabar la visa, ¿acompañará al portador del pasaporte la inmunidad diplomática?
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, según la discusión habida en la Comisión, entiendo que sí, que al portador del pasaporte lo acompañará la inmunidad diplomática.
De todos modos, como miembro de la Comisión de Relaciones Exteriores, el honorable colega puede hacer la consulta al Ministerio de Relaciones Exteriores.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Rosa González.
La señora GONZÁLEZ (doña Rosa).-
Señor Presidente, después de la muy buena exposición que ha hecho el colega señor Masferrer, sólo corresponde votar a favor los proyectos de acuerdo, sobre todo en atención a que en la Comisión se sancionaron por unanimidad y a que hay otras iniciativas en tabla.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, en efecto, la Comisión de Relaciones Exteriores aprobó en forma unánime los proyectos de acuerdo, porque los países necesitan mayor fluidez en el libre tránsito a través de las fronteras. Sin duda, con Francia y otras naciones ha habido problemas con respecto a los pasaportes diplomáticos oficiales o de servicio especial.
Por eso, creo que todos estaremos de acuerdo en que estos convenios son acordes a los tiempos, ya que permitirán flexibilizar los requisitos para el libre tránsito. Por lo demás, es cuestión de darse una vuelta por los países de la Comunidad Económica Europea para entender la fluidez que existe para las personas y las mercancías, propia de relaciones dinámicas. En este sentido, mi bancada apoyará, desde luego, los proyectos de acuerdo.
Sin embargo, a raíz de la consulta del diputado señor Alessandri, quiero aclarar que en estos convenios la contraparte se reserva el derecho a negar la visa. Por lo tanto, su concesión no es automática. Así, queda en claro que en el caso que expuso el colega había que hacer la consulta por parte del interesado para ingresar a Francia, pues estaba dotado de un pasaporte diplomático.
Simplemente, ese país negó el otorgamiento de la visa porque tiene derecho a hacerlo.
En consecuencia, quiero dejar en claro que no se trata de que por el simple ingreso a un país se adquiere inmunidad. Se trata de que determinado gobierno tiene el derecho de negar la visa a una persona cuya entrada a su territorio no se considera deseable, al igual como lo tenemos nosotros en reciprocidad.
Es tan simple como esto.
En esa oportunidad, Francia negó la visa para que ingresara a su territorio Augusto Pinochet Ugarte, porque no le pareció deseable.
Reitero: los proyectos de acuerdo deben ser aprobados por la Sala, porque son justos y equitativos.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Gonzalo Ibáñez.
El señor IBÁÑEZ.-
Señor Presidente, deseo ahondar en el debate que se ha suscitado.
No sé si la colega señora Allende tomó nota de las palabras que usó, en cuanto a que un país puede negarse a dar la visa. La verdad es que en estos proyectos de acuerdo se elimina ese requisito para los pasaportes diplomáticos; en el hecho, para los pasaportes de que el Gobierno nos provee a los parlamentarios.
Sin embargo, en el número cuatro de la reseña del contenido normativo general, se señala que los “gobiernos se reservan el derecho de impedir el ingreso, en forma discrecional,...”.
Como el caso puede afectar a cualquier portador de pasaporte diplomático, quiero saber si ese rechazo se produce al momento de llegar al país al cual uno viaja a Francia, República Eslovaca, Turquía o Grecia, en este caso antes de salir de Chile; porque si se produce una vez que se arriba al destino, simplemente, en atención a la “fluidez” que han adquirido las normas de derecho internacional, más vale pedir una visa hecha y derecha antes de salir al exterior.
En atención a lo que se ha convertido el derecho internacional, me parece que esta reserva hace inútiles todos los tratados.
Prácticamente, los deja sin efecto y a quienes viajemos con pasaportes diplomáticos, sin duda, nos convendrá consultar, antes de salir de Chile, si seremos recibidos o se nos negará el ingreso en el país de destino.
Por eso, a pesar de lo que dijo mi colega Rosa González, suspendo mi juicio sobre estos tratados y, en principio, me abstendría en el momento de la votación.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Haroldo Fossa.
El señor FOSSA.-
Señor Presidente, aunque no pertenezco a la Comisión de Relaciones Exteriores, me asalta una pregunta, un poco a raíz de las dudas que se han suscitado. ¿Por qué la supresión de la visa es sólo para determinados pasaportes? ¿Por qué no se ha gestionado, aunque demore más, la eliminación definitiva de visas con algunos países, como sucede en otros? Si eso se llegare a lograr, se evitaría cualquier duda con respecto a la interpretación de “supresión” de la visa.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra la diputada señora Isabel Allende.
La señora ALLENDE (doña Isabel).-
Señor Presidente, tiene razón el colega Ibáñez en el sentido de que la visa no era requisito para tener derecho a ingreso, de modo que rectifico lo que informé al respecto. Sin embargo, deseo reiterar mi criterio sobre esta materia.
Me parece muy importante aprobar este tipo de acuerdos y enteramente razonable que los países, de manera discrecional, se reserven el derecho a ingreso, el más elemental de los derechos que tiene cualquier nación. Lo puede, con respecto a algún ciudadano de otro país, tanto Chile como también alguno de aquellos a que nos estamos refiriendo de manera específica. De manera que formulo un llamado de atención en cuanto a que en nada atenta el que los países, al momento de firmar el acuerdo, se reserven el derecho discrecional de impedir el ingreso de una persona que no consideren deseable. Es algo elemental y válido para las dos naciones que firman el acuerdo.
El diputado señor Ibáñez preguntó si será antes del ingreso de la persona al otro país.
Pienso que, si su ingreso fuera sujeto de controversia, al menos ella se molestará en llamar a la embajada y consultar si tiene algún impedimento para entrar al país de destino.
Por lo demás, si eso se hubiera hecho antes, con moderación y precaución, se habrían evitado, tal vez, muchas de las situaciones en las cuales nuestro país se vio sumido durante año y medio, como también los problemas que provocó la entrada del general (r) Pinochet a otro país, aunque debo reconocer que allí hubo un error de origen, el cual siempre he reconocido con mucha claridad y franqueza y hoy reitero en esta Sala. Todos los parlamentarios usamos pasaporte diplomático, pero resulta incomprensible que se haya dado oficialmente carácter de embajador plenipotenciario a un senador que tenía por misión visitar fábricas de armamentos. Creo que fue un error garrafal del Ministerio de Relaciones Exteriores y estoy dispuesta a asumirlo, aunque resulta evidente que aquello nunca debió ocurrir.
Estamos hablando de los pasaportes que normalmente usa la gente que tiene el status y la condición de tal y que, supuestamente, no visita fábricas de armamentos.
Hecha la rectificación y reiterado ese criterio, ojalá que la Sala apruebe los proyectos de acuerdo. Me parece absolutamente razonable que facilitemos el libre tránsito a los titulares de pasaportes diplomáticos, sean éstos parlamentarios o diplomáticos.
En mi opinión, el hecho de tener que solicitar visa atenta contra el grado de flexibilidad y fluidez propio de las relaciones internacionales del mundo de hoy.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Carlos Abel Jarpa.
El señor JARPA.-
Señor Presidente, como miembro de la bancada del Partido Radical Social Demócrata y de la Comisión de Relaciones Exteriores, me es muy grato anunciar mi voto favorable al proyecto en discusión, que permitirá el libre tránsito de los habitantes de Chile en las Repúblicas de Francia, Turquía, Helénica, Dominicana y Eslovaca.
En un mundo globalizado como el nuestro, se necesita que los habitantes de estos países tengan posibilidad de trasladarse sin mayores complicaciones y complejidades, como sería la obtención de una visa.
En mi opinión, el proyecto en estudio mejorará las relaciones bilaterales con los países mencionados y fomentará una actividad como el turismo, tan importante en la actualidad.
Por las razones señaladas, reitero con mucha satisfacción que lo aprobaré favorablemente.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra, hasta por dos minutos, el diputado señor Felipe Letelier.
El señor LETELIER (don Felipe).-
Señor Presidente, he revisado los proyectos de acuerdo aprobados por la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara, que dicen relación con los países en los cuales se suprime la visa para el ingreso de titulares de pasaportes diplomáticos.
Me parece buena toda globalización que apunte a facilitar la entrada a otros países y la salida de ellos, de personeros oficiales y de diplomáticos. Por supuesto, eso no se puede entender en una situación tan particular como la que vive Chile. Creo que no son más de ciento los chilenos que tienen temor de salir del país, porque podrían correr la misma suerte del general (r) Pinochet, pero no podemos hacer cuestión por una persona declarada indeseable en otra nación.
Me parece que el proyecto es viable y, por lo tanto, lo vamos a respaldar.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Con la venia de la Sala, tiene la palabra el diputado señor Dittborn, hasta por un minuto; en seguida, el diputado señor Masferrer.
El señor DITTBORN.-
Señor Presidente, quiero plantear una inquietud que me nació a raíz de este debate.
La aprobación de estos acuerdos podría también originar problemas a mucha gente y no sólo facilitar el flujo de personas, como dijo la diputada señora Allende. Por ejemplo, hoy me impuse por la prensa de que un gran número de personas ligadas al gobierno de las Fuerzas Armadas podrían ser requeridas en Estados Unidos para declarar en algún tribunal. Es decir, podría ocurrir que una persona deseare visitar alguno de los países con los cuales estamos firmando el tratado sin saber que su ingreso le está prohibido. Es obvio que si sabe que no requiere visa, no se acercará a la embajada a pedirla, sino que, simplemente, viajará al país de destino donde le está prohibido el ingreso, en uso de la facultad discrecional de que goza la contraparte.
Insisto en que podríamos ocasionar amucha gente algún tipo de inconveniente, razón por la cual considero necesario dejar establecido el punto.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Masferrer.
El señor MASFERRER.-
Señor Presidente, en respuesta a lo señalado por el colega Fossa, debo aclarar que aquí estamos analizando la eliminación de la visa a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio.
El diputado señor Fossa preguntó por qué no también en el caso del ciudadano común y corriente. Este es un primer avance. El proyecto beneficia a los titulares de pasaportes diplomáticos oficiales, especiales y de servicio, quienes no van a necesitar visa para entrar a los países enunciados. El resto de los ciudadanos tendrán que pedirla expresamente.
Por eso digo que este primer acuerdo nos permitirá viajar sin el requisito de visa a los países con los cuales el Ministerio de Relaciones Exteriores ha llegado a acuerdo.
He dicho.
El señor MONTES (Presidente).-
Cerrado el debate.
En votación los cinco proyectos de acuerdo relativos a la supresión de visa para determinados titulares.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 43 votos; por la negativa, 3 votos. Hubo 10 abstenciones.
El señor MONTES (Presidente).-
Aprobados.
Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados: Acuña, Aguiló, Allende (doña Isabel), Arratia, Bertolino, Bustos, Cornejo (don Aldo), Correa, Elgueta, García (don René Manuel), Gutiérrez, Hales, Hernández, Huenchumilla, Jarpa, Krauss, Leay, León, Letelier (don Felipe), Masferrer, Mesías, Monge, Montes, Mulet, Navarro, Ojeda, Olivares, Orpis, Ortiz, Reyes, Rocha, Rojas, Saa (doña María Antonieta), Salas, Seguel, Silva, Ulloa, Van Rysselberghe, Velasco, Venegas, Villouta, Walker (don Ignacio) y Walker (don Patricio).
Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
Errázuriz, Fossa y Palma (don Osvaldo).
Se abstuvieron los diputados señores: Caminondo, Delmastro, Dittborn, Galilea (don Pablo), García (don José), García-Huidobro, Ibáñez, Prokurica, Vargas y Vilches.
El señor MONTES (Presidente).-
En el escritorio de cada uno de los señores parlamentarios está el informe del Pnud, sobre desarrollo humano del 2000. Les sugiero que lo lean y reflexionen al respecto, ya que se trata de un documento de mucha profundidad.
Al mismo tiempo, agradezco al equipo del Pnud el obsequio de dicho material a esta Cámara.