Usted está en:

Historia de la Ley

Historia de la Ley

Nº 20.457

Traslada el Día del Huaso al 1° de septiembre.

Téngase presente

Esta Historia de Ley ha sido construida por la Biblioteca del Congreso Nacional a partir de la información disponible en sus archivos.

Se han incluido los distintos documentos de la tramitación legislativa, ordenados conforme su ocurrencia en cada uno de los trámites del proceso de formación de la ley.

Se han omitido documentos de mera o simple tramitación, que no proporcionan información relevante para efectos de la Historia de Ley.

Para efectos de facilitar la revisión de la documentación de este archivo, se incorpora un índice.

Al final del archivo se incorpora el texto de la norma aprobado conforme a la tramitación incluida en esta historia de ley.

1. Primer Trámite Constitucional: Cámara de Diputados

1.1. Moción Parlamentaria

Moción de Roberto Delmastro Naso, Mario Bertolino Rendic, Pablo Galilea Carrillo, Alfonso Vargas Lyng, Alberto Eugenio Cardemil Herrera, Marta Eliana Isasi Barbieri, Amelia Herrera Silva, Sergio Ojeda Uribe, René Manuel García García y Germán Becker Alvear. Fecha 06 de julio, 2006. Moción Parlamentaria en Sesión 46. Legislatura 354.

?TRASLADA DIA DEL HUASO AL 1° DE SEPTIEMBRE

BOLETÍN N°4308-06

CONSIDERANDO:

1.- Que, la Ley 17026, que Crea Comisión Nacional Pro-Erección de un Monumento al Huaso Chileno, publicada 25 de noviembre de 1968, estipuló en su artículo 5º que: “Institúyese como Día del Huaso el segundo viernes del mes de Octubre de cada año, debiendo programarse para este efecto clases alusivas sobre arte, ciencia y música nativas en los establecimientos educacionales del país. Las radiodifusoras y los canales de televisión difundirán ese día preferentemente música autóctona y charlas sobre cultura y folklore nacionales.”

2.-Que, dicha fecha es desconocida para el grueso de la ciudadanía, y nunca se ha dado cumplimiento a lo preceptuado en la norma señalada en el considerando anterior, en orden a celebrar clases alusivas en los establecimientos educacionales, como tampoco las radioemisoras ni los canales de televisión difunden programas relativos al Huaso Chileno.

3.- Que, el huaso chileno es parte de nuestra historia y tradiciones, reconocimiento de ello es desde el 19 de Septiembre de 1931 participan en la Parada Militar.

4.- Que, es deber de todo pueblo conservar lo autóctono, fortalecer la identidad y estilos de vida propios y originales, valorizar lo nuestro es vital para fortalecer el alma nacional.

5.- Que, atendido que septiembre es el mes de la Patria, mes en cual celebramos la Independencia de Chile y el Día de las Glorias del Ejército, y habiendo sido el Huaso Chileno protagonista de las grandes gestas que dieron origen a nuestra nación, venimos en presentar un proyecto de ley para trasladar el Día de Huaso al día 1° de septiembre, dando con esta celebración el inicio del Mes de la Patria.

Por Tanto,

Venimos en presentar el siguiente

PROYECTO DE LEY

Artículo Único: Modifíquese el artículo 5 de la ley 17.026 de la siguiente forma:

“Sustitúyase la oración “el segundo viernes del mes de Octubre” por la frase “el 1° de septiembre”

Alfonso Vargas

Diputado

L.Mario Bertolino R.

Diputado

Marta Isasi B.

Diputada

René García G.

Diputado

Germán Becker A.

Diputado

Roberto Delmastro N.

Diputado

Pablo Galilea C.

Diputado

Amelia Herrera S.

Diputada

Alberto Cardemil H.

Diputado

Sergio Ojeda U.

Diputado

1.2. Informe de Comisión de Gobierno

Cámara de Diputados. Fecha 11 de agosto, 2006. Informe de Comisión de Gobierno en Sesión 63. Legislatura 354.

?INFORME DE LA COMISIÓN DE GOBIERNO INTERIOR, REGIONALIZACIÓN, PLANIFICACIÓN Y DESARROLLO SOCIAL RECAÍDO EN EL PROYECTO DE LEY QUE TRASLADA EL DÍA DEL HUASO AL 1 DE SEPTIEMBRE

BOLETÍN Nº4308-06

HONORABLE CÁMARA:

La Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social pasa a informar el proyecto de ley individualizado en el epígrafe, que cumple su primer trámite constitucional y reglamentario, y que tiene su origen en una moción patrocinada por los Diputados señores Becker, Bertolino, Cardemil, Delmastro, García, señora Herrera (doña Amelia), señora Isasi (doña Marta), Ojeda, Galilea y Vargas.

I.- CONSTANCIAS REGLAMENTARIAS PREVIAS.

Para los efectos constitucionales, legales y reglamentarios pertinentes, se hace constar, en lo sustancial, previamente al análisis de esta iniciativa, lo siguiente:

1) Que la idea matriz del proyecto en informe es trasladar el Día del Huaso, que se conmemora actualmente el segundo viernes del mes de octubre de cada año, al 1° de septiembre.

2) Que el artículo único de la iniciativa legal es de quórum simple.

3) Que el proyecto no requiere ser conocido por la Comisión de Hacienda.

4) Que el proyecto que se propone fue aprobado, en general, por asentimiento unánime.

5) Que se designó Diputado informante al señor Ojeda, don Sergio.

II.- ANTECEDENTES.

La ley N°17.026 (del 25 de noviembre de 1968), que creó la Comisión Nacional pro erección de un monumento al huaso chileno, estableció, en su artículo 5°, que el segundo viernes del mes de octubre se celebraría el Día del Huaso, debiendo programarse para esa fecha actos especiales alusivos a la figura del huaso en los establecimientos educacionales del país. También dispone el aludido precepto que ese día las radiodifusoras y los canales de televisión deben transmitir preferentemente música autóctona, como asimismo charlas sobre la cultura y el folclor nacionales.

No obstante lo anterior, es evidente que el grueso de la población desconoce la fecha en que se conmemora el Día del Huaso. Tampoco los colegios y los medios de comunicación se han hecho eco de esta celebración, ignorando en sus programaciones lo que estipula la ley.

Al decir de los autores de la moción, esta situación es lamentable, porque el huaso es una figura característica de nuestra cultura y participa en las más variadas ceremonias, lo que pone de relieve su aura de personaje típico del pueblo, especialmente del habitante del campo. Es así como desde el año 1931 viene participando en la Parada Militar.

Agregan que es deber de todo ciudadano conservar y, más aún, fortalecer los valores culturales en los que se sustenta la identidad nacional. En este sentido, la figura del huaso representa un estilo de vida propio del ser chileno, y por ende hay que proyectar todos los valores que encarna.

Por otra parte, parece lógico que la celebración del Día del Huaso tenga lugar en un contexto adecuado, y éste no es sino el Mes de la Patria, es decir, septiembre, en el que se conmemoran la independencia y las Glorias del Ejército. Por lo demás, el huaso ha sido protagonista de las grandes gestas que jalonan la historia patria.

III.- IDEA MATRIZ O FUNDAMENTAL.

El proyecto en informe tiene por finalidad trasladar el Día del Huaso, que se conmemora actualmente el segundo viernes del mes de octubre de cada año, al 1 de septiembre, atendida la circunstancia que resulta más adecuado recordar al personaje típico de nuestro folclor en el Mes de la Patria.

IV.- DISCUSIÓN Y VOTACIÓN DEL PROYECTO.

1) En General

Por asentimiento unánime la Comisión aprobó la idea de legislar sobre el tópico, compartiendo los fundamentos de la moción enunciada. Votaron los señores Bauer, Becker, De Urresti, Duarte, Egaña, Estay, Ojeda, señora Pascal (doña Denise), señora Tohá (doña Carolina) y Valenzuela.

2) En Particular

Por idéntico quórum fue aprobado el artículo único del proyecto, que traslada al 1 de septiembre de cada año el Día del Huaso.

V.-ARTÍCULOS QUE REVISTEN EL CARÁCTER DE ORGÁNICO CONSTITUCIONAL O DE QUÓRUM CALIFICADO.

La Comisión estimó que el artículo único del proyecto es de quórum simple.

VI.- ARTÍCULOS QUE DEBEN SER CONOCIDOS POR LA COMISIÓN DE HACIENDA.

En ejercicio de sus atribuciones, el señor Presidente de la Comisión determinó que el artículo único del proyecto no precisa ser conocido por la instancia mencionada.

VII.- ARTÍCULOS E INDICACIONES RECHAZADOS.

No hay.

VIII.- INDICACIONES DECLARADAS INADMISIBLES

No hay indicaciones que se encuentren en la hipótesis de marras.

***************

Como consecuencia de lo anteriormente expuesto, y por las consideraciones que dará a conocer el Diputado Informante, la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social recomienda a la Sala la aprobación, del siguiente

PROYECTO DE LEY:

“Artículo único.- Reemplázase, en el artículo 5° de la ley N°17.026, la oración “el segundo viernes del mes de octubre”, por las expresiones “el 1° de septiembre”.”.

Se designó Diputado Informante al señor OJEDA, don Sergio

Sala de la Comisión, a 11 de agosto de 2006.

Tratado y acordado, según consta en el acta correspondiente a la sesión del 8 de agosto del año en curso, con la asistencia de los señores De Urresti, don Alfonso (Presidente); Bauer, don Eugenio; Becker, don Germán; Duarte, don Gonzalo; Egaña, don Andrés; Estay, don Enrique; señora Isasi, doña Marta; Ojeda, don Sergio; señora Pascal, doña Denise; señora Tohá, doña Carolina; y Valenzuela, don Esteban.

SERGIO MALAGAMBA STIGLICH

Abogado Secretario de la Comisión

1.3. Discusión en Sala

Fecha 22 de agosto, 2006. Diario de Sesión en Sesión 66. Legislatura 354. Discusión General. Se aprueba en general y particular.

CAMBIO DE FECHA DE CELEBRACIÓN DEL DÍA DEL HUASO. Primer trámite constitucional.

El señor LEAL (Presidente).-

Corresponde considerar, en primer trámite constitucional, el proyecto de ley, originado en moción, que traslada el Día del Huaso al 1° de septiembre.

Diputado informante de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización y Desarrollo Social es el señor Sergio Ojeda.

Antecedentes:

Moción, boletín N° 4308-06, sesión 46ª, en 6 de julio de 2006. Documentos de la Cuenta N° 6.

Primer informe de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización , Planificación y Desarrollo social, sesión 63ª, en 16 de agosto de 2006. Documentos de la Cuenta N° 9.

El señor LEAL (Presidente).-

Tiene la palabra el diputado informante.

El señor OJEDA.-

Señor Presidente, en nombre de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización , Planificación y Desarrollo Social, paso a informar, en primer trámite constitucional y primero reglamentario, sobre el proyecto de ley que traslada el Día del Huaso al 1° de septiembre, originado en una moción patrocinada por los diputados señores Bertolino , Becker , Cardemil , Delmastro , García, don René Manuel ; de las diputadas señora Herrera , doña Amelia , e Isasi , doña Marta , y de los diputados señores Ojeda , Galilea y Vargas.

La idea matriz del proyecto es trasladar el Día del Huaso, que se conmemora actualmente el segundo viernes del mes de octubre de cada año, al 1° de septiembre, atendida la circunstancia de que resulta más adecuado recordar al personaje típico de nuestro folclor en el Mes de la Patria.

La ley N° 17.026, de 25 de noviembre de 1968, que creó la Comisión Nacional pro erección de un monumento al huaso chileno, estableció, en su artículo 5°, que el segundo viernes del mes de octubre se celebraría el Día del Huaso, debiendo programarse para esa fecha actos especiales alusivos a esa figura en los establecimientos educacionales.

Asimismo, el precepto dispone que ese día las radiodifusoras y los canales de televisión deben transmitir preferentemente música autóctona y charlas sobre la cultura y el folclor nacionales, poniendo énfasis en la figura del huaso.

Es evidente que el grueso de la población desconoce la fecha en que se conmemora el Día del Huaso. Tampoco los colegios y los medios de comunicación se han hecho eco de esa celebración, pues no incorporan en actividades programáticas lo que estipula la ley, situación que es lamentable y que va contra nuestros valores patrios, porque el huaso es una figura característica de nuestra cultura, que se encuentra presente en las más variadas ceremonias. Esa figura del folclor nacional participó por primera vez en la parada militar el 19 de septiembre de 1931.

En esta moción se considera como un deber de todo ciudadano conservar y fortalecer los valores culturales que sustentan nuestra identidad. El huaso representa el estilo de vida propio del chileno y, por lo tanto, se deben proyectar todos sus valores. Valorizar lo nuestro es vital para fortalecer el alma nacional.

Se concluyó que la celebración del Día del Huaso debe tener lugar en un contexto adecuado, y éste no es sino el mes de la Patria, en el que se conmemoran nuestra Independencia y las glorias del Ejército.

En consecuencia, pido a la Sala la aprobación del proyecto, el que ya fue aprobado por unanimidad en la Comisión de Gobierno Interior, entre otros, por los diputados señores Bauer , Becker , De Urresti , Duarte , Egaña , Estay , Ojeda y Valenzuela , y por las diputadas señoras Pascal , doña Denise , y Tohá, doña Carolina.

La Comisión de Gobierno Interior, Regionalización , Planificación y Desarrollo Social también, por unanimidad, aprobó el artículo único del proyecto.

La Comisión estimó que la iniciativa no contiene artículos de carácter orgánico constitucional o de quórum calificado. Además, consideró que no contiene disposiciones que precisen ser conocidas por la Comisión de Hacienda. Asimismo, no contiene artículos e indicaciones que deban ser rechazados, ni indicaciones declaradas inadmisibles.

Como este proyecto fue aprobado por unanimidad en la Comisión, y constituye un verdadero homenaje al huaso chileno, pido a la Sala darle su aprobación.

He dicho.

El señor LEAL (Presidente).-

Tiene la palabra el diputado señor Alfonso Vargas.

El señor VARGAS.-

Señor Presidente, para quienes somos hombres de campo, específicamente huasos, no resulta difícil hablar sobre lo que representa el huaso chileno.

La ley Nº 17.026, de 25 de noviembre de 1968, estableció en su artículo 5º, que el segundo viernes del mes de octubre, se celebraría el Día del Huaso, debiendo programarse para esa fecha actos especiales alusivos a la figura del huaso en los establecimientos educacionales. También dispone el aludido precepto que ese día las radiodifusoras y los canales de televisión debían transmitir preferentemente música autóctona, como asimismo charlas sobre la cultura y el folclor nacionales.

No obstante lo anterior, es evidente que el grueso de la población desconoce la fecha en que se conmemora el Día del Huaso. Tampoco los colegios y los medios de comunicación se han hecho eco de la celebración, ignorando en sus programaciones lo que estipula la ley.

Ante el desconocimiento de esta fecha y por las razones señaladas para revertir tal situación, parece lógico que la celebración del Día del Huaso tenga lugar en un contexto adecuado, y éste no es sino el mes de la Patria, en el que se conmemoran la Independencia y las glorias del Ejército.

Atendido lo señalado, por la descontextualización de la fecha determinada para su celebración, consideramos pertinente y muy acertado su traslado para septiembre, mes en el cual tradicionalmente se resaltan diversos elementos, personajes y símbolos patrios; de manera tal que resulta natural agregar a ellos al huaso.

He dicho.

El señor LEAL (Presidente).-

Tiene la palabra la diputada señora Denise Pascal.

La señora PASCAL (doña Denise).-

Señor Presidente, quizás la moción que traslada desde octubre al 1° de septiembre la celebración del Día del Huaso no revista importancia para algunos parlamentarios; pero para quienes representamos el mundo rural es una manera de hacer presente nuestros valores tradicionales, nuestra cultura rural y lo que significa para el campesino tener un día de conmemoración. Es bueno que los señores diputados sepan que en el mundo rural de la Región Metropolitana también existe el huaso.

Me parece realmente importante, además, la disposición que ordena que en las escuelas, en las radios y en la televisión se dé a conocer nuestras tradiciones y cultura.

En consecuencia, anuncio que daré mi apoyo al proyecto.

He dicho.

El señor LEAL (Presidente).-

Tiene la palabra el diputado señor Mario Bertolino.

El señor BERTOLINO.-

Señor Presidente, los parlamentarios autores de esta moción, que traslada al 1° de septiembre el Día del Huaso, personaje típico de nuestros campos y de nuestra historia, valoramos profundamente las palabras de los diputados que nos han antecedido, del diputado informante y de los miembros de la Comisión, quienes lo aprobaron en forma por unanime.

Por lo tanto, pido a la Sala hacer lo mismo, para rendir un merecido homenaje a este personaje tan típico, e iniciar el Mes de la Patria con la celebración del Día del Huaso.

He dicho.

El señor LEAL (Presidente).-

Tiene la palabra el diputado señor Esteban Valenzuela.

El señor VALENZUELA.-

Señor Presidente, le estaba explicando a la diputada señorita Saa que ya no se usa tanto el concepto de “china”, y que ahora se le denomina “huasa”, que ya no es aquella mujer que coquetea al bailar, sino que, crecientemente, tanto en el baile como en las regiones rurales del centro sur y norte del país y, por cierto, en Melipilla, la mujer usa con orgullo y distinción el atuendo del campo.

Este no es un proyecto menor. Ayuda a que, como país, en septiembre asumamos plenamente nuestra identidad y tradiciones en este mundo del Mac Donald ’s y los tacos mexicanos, para que saquemos a relucir también nuestro orgullo nacional, como lo hacemos en la región de O´Higgins.

A mi juicio, está muy bien el cambio de fecha para la celebración del Día del Huaso.

He dicho.

El señor LEAL (Presidente).-

Tiene la palabra el diputado Gabriel Ascencio.

El señor ASCENCIO.-

Señor Presidente, seguramente, la inmensa mayoría de los parlamentarios aprobará esta moción porque considera justo este reconocimiento. Pero yo me voy a abstener por dos motivos. Primero, porque es una moción machista y, segundo, porque no respeta la diversidad cultural de Chile, donde solamente se ha destacado la figura del huaso y la china. Pero respecto de Chiloé, esto tiene cierta lejanía. Mientras en Chile no se reconozca la diversidad cultural de los chilotes, no puedo votar a favor una moción de esta naturaleza.

He dicho.

El señor LEAL (Presidente).-

Cerrado el debate.

Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre este proyecto en los siguientes términos:

El señor LEAL (Presidente).-

En votación general el proyecto de ley que traslada el Día del Huaso al 1° de septiembre.

Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 91 votos; por la negativa, 1 voto. No hubo abstenciones.

El señor LEAL (Presidente).-

Aprobado.

Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:

Accorsi Opazo Enrique ; Aedo Ormeño René ; Aguiló Melo Sergio ; Allende Bussi Isabel ; Alvarado Andrade Claudio ; Álvarez-Salamanca Büchi Pedro ; Araya Guerrero Pedro ; Arenas Hödar Gonzalo ; Barros Montero Ramón ; Bauer Jouanne Eugenio ; Bertolino Rendic Mario ; Bobadilla Muñoz Sergio ; Bustos Ramírez Juan ; Cardemil Herrera Alberto ; Ceroni Fuentes Guillermo ; Correa De La Cerda Sergio ; Cristi Marfil María Angélica ; Chahuán Chahuán Francisco ; De Urresti Longton Alfonso ; Delmastro Naso Roberto ; Díaz Del Río Eduardo ; Dittborn Cordua Julio ; Duarte Leiva Gonzalo ; Egaña Respaldiza Andrés ; Eluchans Urenda Edmundo ; Encina Moriamez Francisco ; Enríquez-Ominami Gumucio Marco ; Errázuriz Eguiguren Maximiano ; Escobar Rufatt Alvaro ; Espinosa Monardes Marcos ; Estay Peñaloza Enrique ; Farías Ponce Ramón ; Galilea Carrillo Pablo ; García García René Manuel ; García-Huidobro Sanfuentes Alejandro ; Girardi Briere Guido ; Goic Boroevic Carolina ; Hales Dib Patricio ; Hernández Hernández Javier ; Herrera Silva Amelia ; Insunza Gregorio De Las Heras Jorge ; Isasi Barbieri Marta ; Jaramillo Becker Enrique ; Jarpa Wevar Carlos Abel ; Jiménez Fuentes Tucapel ; Kast Rist José Antonio ; Latorre Carmona Juan Carlos ; Leal Labrín Antonio ; León Ramírez Roberto ; Lobos Krause Juan ; Lorenzini Basso Pablo ; Masferrer Pellizzari Juan ; Melero Abaroa Patricio ; Meza Moncada Fernando ; Monckeberg Bruner Cristián ; Monsalve Benavides Manuel ; Montes Cisternas Carlos ; Moreira Barros Iván ; Muñoz D’Albora Adriana ; Norambuena Farías Iván ; Ojeda Uribe Sergio ; Ortiz Novoa José Miguel ; Paredes Fierro Iván ; Pascal Allende Denise ; Paya Mira Darío ; Pérez Arriagada José ; Quintana Leal Jaime ; Recondo Lavanderos Carlos ; Robles Pantoja Alberto ; Rubilar Barahona Karla ; Sabag Villalobos Jorge ; Salaberry Soto Felipe ; Sepúlveda Orbenes Alejandra ; Silber Romo Gabriel ; Soto González Laura ; Sule Fernández Alejandro ; Súnico Galdames Raúl ; Tohá Morales Carolina ; Turres Figueroa Marisol ; Ulloa Aguillón Jorge ; Uriarte Herrera Gonzalo ; Urrutia Bonilla Ignacio ; Valcarce Becerra Ximena ; Valenzuela Van Treek Esteban ; Vallespín López Patricio ; Vargas Lyng Alfonso ; Venegas Cárdenas Mario ; Vidal Lázaro Ximena ; Von Mühlenbrock Zamora Gastón ; Walker Prieto Patricio ; Ward Edwards Felipe.

Votó por la negativa el diputado señor Ascencio Mansilla Gabriel.

El señor LEAL (Presidente).-

Por no haber sido objeto de indicaciones, se declara aprobado también en particular.

Despachado en general y en particular el proyecto.

1.4. Oficio de Cámara Origen a Cámara Revisora

Oficio de Ley a Cámara Revisora. Fecha 22 de agosto, 2006. Oficio en Sesión 45. Legislatura 354.

?VALPARAÍSO, 22 de agsoto de 2006

Oficio Nº 6349

A S.E. EL PRESIDENTE DEL H. SENADO

Con motivo de la Moción, Informe y demás antecedentes que tengo a honra pasar a manos de V.E., la Cámara de Diputados ha tenido a bien prestar su aprobación al siguiente

PROYECTO DE LEY:

“Artículo único.- Reemplázase, en el artículo 5° de la ley N°17.026, la oración “el segundo viernes del mes de octubre”, por las expresiones “el 1 de septiembre”.”.

Dios guarde a V.E.

ANTONIO LEAL LABRÍN

Presidente de la Cámara de Diputados

CARLOS LOYOLA OPAZO

Secretario General de la Cámara de Diputados

2. Segundo Trámite Constitucional: Senado

2.1. Informe de Comisión de Gobierno

Senado. Fecha 04 de agosto, 2010. Informe de Comisión de Gobierno en Sesión 40. Legislatura 358.

?INFORME DE LA COMISIÓN DE GOBIERNO, DESCENTRALIZACIÓN Y REGIONALIZACIÓN recaído en el proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, que traslada el Día del Huaso al 1 de septiembre.

BOLETÍN Nº 4.308-06.

HONORABLE SENADO:

Esta Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización tiene a honra emitir su informe acerca del proyecto de ley señalado en el epígrafe e iniciado en moción de los Honorables Diputados señora Marta Isasi y señores Germán Becker, Mario Bertolino, Alberto Cardemil, Roberto Del Mastro, René García y Sergio Ojeda, y de los ex Diputados señora Amelia Herrera y señores Pablo Galilea y Alfonso Vargas.

I. OBJETIVO DEL PROYECTO

Trasladar el Día del Huaso que se celebra el segundo viernes de octubre de cada año al día 1 de septiembre.

- - -

De conformidad con el artículo 127 del Reglamento de la Corporación, esta Comisión tiene a honra proponer a la Sala que la iniciativa en informe sea discutida en general y en particular a la vez, por estar contenida en un texto de artículo único.

- - -

II. ANTECEDENTES

2.1. De Derecho

1. Ley Nº 17.026, que crea la Comisión Nacional pro erección de un monumento al Huaso Chileno.

2.2. De Hecho

Recuerdan los autores de la moción con que se inició este proyecto que la ley número 17.026, de 1968, instituyó como el Día del Huaso Chileno el segundo viernes de octubre de cada año, fecha en que deben incorporarse en los programas educacionales de los colegios aspectos relativos a la música y el folklore nacional, así como la promoción televisiva sobre el arte y la ciencia nacional.

Agregan que estas cuestiones no son atendidas por la ciudadanía, principalmente porque la fecha dispuesta para tal efecto no es conocida.

Advierten, enseguida, que es deber de los pueblos conservar, proteger y fomentar los temas que constituyen la nacionalidad, pues ellas sientan las raíces y el arraigo de un pueblo por su tierra.

Finalmente, señalan en la moción la necesidad de que, considerando que septiembre es el mes de la Patria, debe sumarse a la celebración de la Independencia y de las Glorias del Ejército la fiesta del Huaso Chileno, declarando su día el 1 de septiembre de cada año.

III. ESTRUCTURA Y CONTENIDO DEL PROYECTO

Con fecha 22 de octubre, la Honorable Cámara de Diputados aprobó, por noventa y un votos a favor y uno en contra el proyecto en informe, el que está conformado con un artículo único que señala lo siguiente:

“Artículo único.- Reemplázase, en el artículo 5° de la ley número 17.026, la oración “el segundo viernes del mes de octubre”, por las expresiones “el 1 de septiembre”.”.

(El artículo 5° de la mencionada ley N° 17.026 instituye como Día del Huaso el segundo viernes del mes de octubre de cada año, debiendo programarse para este efecto clases alusivas sobre arte, ciencia y música nativas por los establecimientos educacionales del país. Las radiodifusoras y los canales de televisión difundirán ese día preferentemente música autóctona y charlas sobre cultura y folklore nacionales).

IV. DISCUSIÓN EN GENERAL Y EN PARTICULAR

En sesión de 27 de julio en curso, esta Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización, con la unanimidad de sus miembros presentes, coincidió con los planteamientos de la moción, particularmente con el que dice relación con la necesidad de difundir los valores de la chilenidad uno de cuyos símbolos representativos es el “Huaso Chileno”, personaje típico de la zona central del país. En este orden, la Comisión consideró legítimo asociar el concepto de chilenidad con la figura del huaso, radicando su celebración en el día 17 de septiembre, fecha inmediata a la que conmemora la Independencia, de modo que haya identificación entre ambos conceptos.

Lo anterior no obsta a que también otros personajes representativos de diversas regiones se fundan con la nacionalidad, como el minero del norte, el pescador de Chiloé o el ovejero magallánico, que representan tradiciones, costumbres e historia que también merecen ser destacados como valores patrios. En este sentido, la unanimidad de los miembros presentes de esta Comisión, Honorables Senadores señores Bianchi, Pérez Varela y Sabag, acordó iniciar una moción que exprese este reconocimiento.

Con el mérito de la relación precedente y con los votos de los Honorables Senadores señores Bianchi, Pérez Varela y Sabag, esta Comisión aprobó en general y en particular el proyecto en informe con la enmienda de trasladar al 17 de septiembre la fecha propuesta en el texto de la Honorable Cámara de Diputados (1° de septiembre) y agregar las palabras “y de la Chilenidad” a continuación del vocablo “Huaso”.

- - -

MODIFICACIONES

En virtud del acuerdo que antecede esta Comisión tiene a honra propone a la Sala la aprobación del texto de la Honorable Cámara de Diputados con la siguiente enmienda:

Artículo único

Reemplazar las expresiones “el 1 de septiembre” por “y de la Chilenidad el 17 de septiembre.”.

(Unanimidad 3x0).

- - -

En consecuencia, el proyecto de ley queda como sigue:

PROYECTO DE LEY:

“Artículo único.- Reemplázase en el artículo 5° de la ley número 17.026 la oración “el segundo viernes del mes de Octubre”, por las expresiones “y de la Chilenidad el 17 de septiembre.”.”.

- - -

Acordado en sesión celebrada el día 27 de julio de 2010, con asistencia de los Honorables Senadores señores Sabag (Presidente), Bianchi y Pérez Varela.

Sala de la Comisión, a 4 de agosto de 2010.

Mario Tapia Guerrero

Secretario de la Comisión

RESUMEN EJECUTIVO

INFORME DE LA COMISIÓN DE GOBIERNO, DESCENTRALIZACIÓN Y REGIONALIZACIÓN ACERCA DEL PROYECTO DE LEY QUE TRASLADA EL DÍA DEL HUASO AL 1 DE SEPTIEMBRE.

(BOLETÍN Nº 4.308-06)

I.PRINCIPALES OBJETIVOS DEL PROYECTO PROPUESTO POR LA COMISIÓN:

Trasladar el Día del Huaso que se celebra el segundo viernes de octubre de cada año al día 1 de septiembre.

II.ACUERDOS: Aprobar en general y en particular este proyecto. (Unanimidad 3x0).

III.ESTRUCTURA DEL PROYECTO APROBADO POR LA COMISIÓN:

Consta de un artículo único.

IV.URGENCIA: No tiene.

V.ORIGEN INICIATIVA: Moción de los los Honorables Diputados señora Marta Isasi y señores Germán Becker, Mario Bertolino, Alberto Cardemil, Roberto Del Mastro, René García y Sergio Ojeda, y de los ex Diputados señora Amelia Herrera y señores Pablo Galilea y Alfonso Vargas.

VI.TRAMITE CONSTITUCIONAL: Segundo trámite.

VII.APROBACIÓN POR LA CÁMARA DE DIPUTADOS: de 22 de agosto de 2006. (91 votos por la afirmativa; 1 por la negativa, y 0 abstención).

VIII.INICIO TRAMITACIÓN EN EL SENADO: 29 de agosto de 2006.

IX.TRÁMITE REGLAMENTARIO: Primer informe. Discusión en general y en particular.

X.LEYES QUE SE MODIFICAN O QUE SE RELACIONAN CON LA MATERIA:

1. Ley Nº Ley Nº 17.026, que crea la Comisión Nacional pro erección de un monumento al Huaso Chileno.

Valparaíso, 4 de agosto de 2010

MARIO TAPIA GUERRERO

Secretario de Comisiones

2.2. Discusión en Sala

Fecha 04 de agosto, 2010. Diario de Sesión en Sesión 40. Legislatura 358. Discusión General. Se aprueba en general y particular con modificaciones.

CELEBRACIÓN DE DÍA DEL HUASO Y DE LA CHILENIDAD EL 17 DE SEPTIEMBRE

El señor PIZARRO ( Presidente ).- Proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, referido al Día del Huaso, con informe de la Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización.

--Los antecedentes sobre el proyecto (4308-06) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:

Proyecto de ley:

En segundo trámite, sesión 45ª, en 29 de agosto de 2006.

Informe de Comisión:

Gobierno, Descentralización y Regionalización, sesión 40ª, en 4 de agosto de 2010.

El señor PIZARRO (Presidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.

El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- La iniciativa tiene por objeto trasladar el Día del Huaso, que se celebra el segundo viernes del mes de octubre de cada año, al 17 de septiembre y, asimismo, cambiar su denominación por "Día del Huaso y de la Chilenidad".

La Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización discutió la iniciativa tanto en general cuanto en particular, por ser de artículo único, y la aprobó por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señores Bianchi, Pérez Varela y Sabag), efectuando una enmienda al texto despachado por la Honorable Cámara de Diputados.

El señor PIZARRO (Presidente).- En discusión general y particular a la vez.

Tiene la palabra el Senador señor Sabag.

El señor SABAG.- Señor Presidente , el proyecto en debate tuvo su origen en una moción de los Diputados señoras Marta Isasi y Amelia Herrera , y señores Germán Becker , Mario Bertolino , Alberto Cardemil -quien es un verdadero representante de los huasos-, Roberto Delmastro , René García , Sergio Ojeda , Pablo Galilea y Alfonso Vargas .

La Cámara Baja aprobó la iniciativa el 22 de agosto de 2006 por 91 votos favorables y uno en contra.

Recuerdan los autores de la moción que la ley Nº 17.026, de 1968, instituyó como Día del Huaso el segundo viernes de octubre de cada año, fecha en la cual deben incorporarse en los programas educacionales de los colegios aspectos relativos a la música y el folclore del país, así como promoverse a través de la televisión el arte y la ciencia nacional.

Advierten, enseguida, que es deber de los pueblos conservar, proteger y fomentar los temas que constituyen la nacionalidad, pues ellos sientan las raíces y el arraigo de un pueblo por su tierra.

Por las razones enunciadas, destacan la necesidad de que, considerando que septiembre es el mes de la Patria, se sume a la celebración de la Independencia y de las Glorias del Ejército la fiesta del Huaso Chileno, instituyendo como su día el 1 de septiembre de cada año.

Según lo descrito, la Honorable Cámara de Diputados aprobó un proyecto de ley conformado por un artículo único que dispone lo siguiente:

"Artículo único.- Reemplázase, en el artículo 5° de la ley número 17.026, la oración "el segundo viernes del mes de octubre", por las expresiones "el 1 de septiembre".".

La Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización -que presido- coincidió con los planteamientos de la moción, particularmente con el que dice relación al imperativo de difundir los valores de la chilenidad, uno de cuyos símbolos representativos es el huaso chileno, personaje típico de la zona central del país.

En este orden, la Comisión consideró legítimo asociar el concepto de chilenidad con la figura del huaso, radicando su celebración en el día 17 de septiembre, fecha inmediata a la que conmemora la Independencia, de modo que haya identificación entre ambos conceptos, por lo que introdujo una modificación en ese sentido al texto despachado por la Cámara Baja.

En todo caso, no se declara feriado el 17 de septiembre. Solo se establece que en esa fecha se celebrará el Día del Huaso.

Sin perjuicio de lo anterior, la Comisión también tuvo presente que existen otros personajes representativos de diversas Regiones que se relacionan con nuestra nación, como el minero del norte, el pescador de Chiloé o el ovejero magallánico, que simbolizan tradiciones, costumbres e historia que merecen ser destacados como valores patrios.

Por las razones expuestas, solicitamos aprobar la iniciativa, que, como ya se ha señalado, fue aprobada por la unanimidad de los miembros de la Comisión, Senadores señores Bianchi , Pérez Varela , Andrés Zaldívar y quien habla.

Con la enmienda propuesta, la parte pertinente del artículo 5° de la ley N° 17.026 quedaría como sigue: "Institúyese como Día del Huaso y de la Chilenidad el 17 de septiembre...".

Eso fue lo que se aprobó. Y pido a los Honorables colegas proceder en la misma forma.

La Cámara de Diputados y el Ejecutivo están solicitando insistentemente tal aprobación.

El señor KUSCHEL.- ¡Pero el encabezado del informe dice que el Día del Huaso se traslada al "1 de septiembre", no al "17 de septiembre"...!

El señor PIZARRO ( Presidente ).- La explicación de ello es que así venía el proyecto desde la otra rama legislativa. De manera que queda salvada la preocupación de Su Señoría.

Se me ha pedido abrir la votación.

¿Habría acuerdo?

Acordado.

En votación.

--(Durante la votación).

El señor PIZARRO (Presidente).- Tiene la palabra para fundamentar su voto, hasta por cinco minutos, el Senador señor Chahuán.

El señor CHAHUÁN.- Señor Presidente , en esta oportunidad quiero rendir un merecido homenaje al huaso chileno, a ese personaje nacional tan típico que aparece en nuestra sociedad a fines del siglo XVIII, al que se describe como un habitante del campo chileno, mestizo, que manejaba muy bien el lazo y vestía una indumentaria acorde con la ocasión, destacándose por el poncho que llevaba. Y por eso se le denominó "huaso".

El proyecto en análisis dice relación, especialmente, a la vinculación con nuestra chilenidad y sus orígenes, motivo por el cual le daremos nuestra aprobación.

En sus orígenes y a raíz de la gran inmigración que hubo durante el siglo XIX, los huasos quedaron relegados al campo. Pero al acercarse el centenario de nuestra Independencia reaparecen y recuperan protagonismo sus celebraciones tradicionales, como el rodeo y las fiestas religiosas.

El huaso es un hombre orgulloso de su condición y de su hábitat, y del conocimiento que tiene del campo. Pero su característica más importante es el apego a un pedazo de tierra: aquel donde nació y se crió; donde están sus raíces, su vida, sus tradiciones. Allí no existe el concepto de propiedad que conocemos en la ciudad: la posesión de un terreno, sino que el hombre de campo siente que es él quien pertenece a ese rincón, al que dedica sus mayores esfuerzos.

El huaso es un hombre religioso y devoto. En todos los pueblos y ciudades de la zona central nos encontraremos con fiestas religiosas a las que acuden cientos de ellos vestidos con sus mejores atuendos.

Al respecto, podemos citar la Fiesta de Cuasimodo, la Fiesta de la Virgen del Carmen. Esta religiosidad y otras características son herencia de sus antepasados, los caballeros medievales. De ahí viene su sentido del honor, el ofrecer a una dama los triunfos en un torneo o competencia, y algunos rasgos del rodeo.

Así como los habitantes de las ciudades nos sentimos dueños y señores en la urbe, el huaso es quien reina en los campos: sabe cómo afecta la luna al crecimiento de sus plantas o a sus animales, y probablemente sabe mejor que el meteorólogo si va a llover o no.

Cuando nos referimos a su atuendo, no debemos olvidar que es principalmente un hombre de a caballo, por lo cual todo lo que viste, calza y luce le debe permitir montar cómodamente o cumple con una función específica. Por ejemplo, la faja roja en la cintura sujeta los riñones al montar y afirma la columna al cargar peso en los hombros; el color es más bien parte de la fábula, pues dicen que debe ser así para evitar problemas renales.

En fin, el huaso chileno es parte de la historia y de las tradiciones nacionales, y quizás quienes habitamos en la ciudad debamos conocerlo un poco mejor. Tal vez así aprendamos algo más de nuestra tierra.

Por ello, tenemos que sentirnos orgullosos de ese personaje tan nuestro, que nos representa tan bien ante la comunidad internacional y que se hace acreedor de este modesto pero merecido reconocimiento.

Señor Presidente , deseo destacar también los extraordinarios clubes de huasos que existen en mi circunscripción: en Valparaíso, en Viña del Mar, en San Antonio.

Por lo expuesto, anuncio que votaremos a favor de la iniciativa.

El señor PIZARRO (Presidente).- Tiene la palabra, para fundamentar su voto, el Senador señor Navarro.

El señor NAVARRO.- Señor Presidente , por cierto, la erección de monumentos es materia de ley y siempre resulta una discusión simpática. Yo espero que se erija el monumento al Huaso Chileno. Porque hemos aprobado la construcción de otros, pero como deben financiarse por erogación pública, mediante una colecta, después nadie se encarga de juntar las monedas para concretarlos.

Entonces, los proyectos se aprueban, la gente queda supercontenta, los familiares de los próceres hacen cócteles -hemos participado en varios-, pero luego nadie realiza la colecta.

Ojalá el monumento en honor al Huaso Chileno, a quien el Senador Chahuán ha descrito, se levante.

Hemos presentado otras iniciativas sobre la materia, entre ellas, una que ya es ley de la República y que me gustaría mucho que se materializara: la relativa a la erección de un monumento en memoria de don Clotario Blest, el fundador de la CUT.

Sería conveniente que tratáramos todos los proyectos similares que se hallan pendientes y que solicitáramos al Ministerio del Interior autorizar las respectivas colectas.

En su momento se planteó también la idea de levantar un monumento a la cueca.

Debo señalar que en Arica se lleva a cabo un campeonato nacional de cueca. ¡Yo no sé qué hacen zapateando...

El señor CHAHUÁN .- Como el colega Lagos Weber .

El señor NAVARRO.-...en el desierto!

En el caso de Ricardo Lagos Weber, ya sabemos cómo zapatea. A lo mejor el efectuar un campeonato nacional de cueca en Arica obedece a razones geopolíticas. Porque cuando allá se baila cueca, todos los conjuntos andinos se encuentran participando en un festival andino.

Pero, bueno, como dije, se planteó también levantar un monumento a la cueca en el sector central.

Sería deseable que el campeonato de cueca se hiciera rotativamente en cada una de las Regiones del país.

Señor Presidente , votaré a favor del proyecto porque me parece digno y oportuno levantar un monumento al Huaso Chileno. Y si piden mi colaboración, voy a cooperar para que efectivamente se realice la colecta correspondiente.

Pienso que adosada a la aprobación de la iniciativa debiera ir la petición de que se designe, de manera inmediata, a los responsables de materializarla. Así podríamos saber si lo que estamos votando se va a cumplir o es un mero trámite.

¡Patagonia sin represas!

He dicho.

El señor PIZARRO (Presidente).- Señor Senador, el proyecto instituye el Día del Huaso. No tiene nada que ver con el monumento.

El señor NAVARRO.- Pero la ley que se modifica se refiere precisamente a la erección de un monumento al Huaso Chileno.

El señor PIZARRO ( Presidente ).- Así es; pero la iniciativa aborda solo lo tocante al Día del Huaso.

El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- ¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?

El señor PIZARRO ( Presidente ).- Terminada la votación.

--Se aprueba en general el proyecto (20 votos a favor); por no haberse formulado indicaciones, se aprueba también en particular, y queda despachado en este trámite.

Votaron las señoras Alvear, Pérez ( doña Lily) y Rincón, y los señores Chadwick, Chahuán, Coloma, Horvath, Kuschel, Lagos, Larraín, Longueira, Navarro, Orpis, Pérez Varela, Pizarro, Prokurica, Quintana, Ruiz-Esquide, Sabag y Tuma.

El señor MUÑOZ ABURTO.- Mi voto no aparece registrado, señor Presidente .

El señor PIZARRO ( Presidente ).- Se dejará constancia en la Versión Oficial de la intención de voto favorable de Su Señoría.

2.3. Oficio de Cámara Revisora a Cámara de Origen

Oficio Aprobación con Modificaciones . Fecha 04 de agosto, 2010. Oficio en Sesión 60. Legislatura 358.

?Valparaíso, 4 de agosto de 2010

Nº 588/SEC/10

AS.E. la Presidenta de la Honorable Cámara de Diputados

Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha dado su aprobación al proyecto de ley, de esa Honorable Cámara, que traslada el Día del Huaso al 1° de septiembre, correspondiente al Boletín Nº 4.308-06, con la siguiente enmienda:

Artículo único.-

Ha sustituido la locución “el 1 de septiembre” por “y de la Chilenidad el 17 de septiembre”.

- - -

Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 6.349, de 22 de agosto de 2006.

Acompaño la totalidad de los antecedentes.

Dios guarde a Vuestra Excelencia.

JORGE PIZARRO SOTO

Presidente del Senado

CARLOS HOFFMANN CONTRERAS

Secretario General del Senado

3. Tercer Trámite Constitucional: Cámara de Diputados

3.1. Discusión en Sala

Fecha 12 de agosto, 2010. Diario de Sesión en Sesión 63. Legislatura 358. Discusión única. Pendiente.

CAMBIO DE FECHA DE CELEBRACIÓN DEL DÍA DEL HUASO. Tercer trámite constitucional.

El señor BECKER ( Vicepresidente ).- Corresponde tratar la modificación introducida por el Senado al proyecto de ley, iniciado en moción, que traslada la fecha de celebración del Día del Huaso.

Antecedentes:

-Modificaciones del Senado, boletín N° 4308-06, sesión 60ª, en 5 de agosto de 2010. Documentos de la Cuenta N° 6.

El señor BECKER (Vicepresidente).- Voy a pedir la unanimidad para votar este proyecto al término del Orden del Día.

El señor SCHILLING.- ¡Pero un tema tan relevante no se puede despachar así nomás, señor Presidente!

El señor BECKER (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado Ramón Barros.

El señor BARROS.- Señor Presidente , como tenemos dos proyectos más en Tabla y éste sólo debe tratar la enmienda que le introdujo el Senado, que me parece razonable y que, creo, no será sujeto de debate, y posteriormente debemos tratar el que modifica el artículo 5° de la ley orgánica del Indap, cuyo extenso debate lo realizamos hace quince días, y ahora sólo se agregó una indicación del diputado Carmona que fue aprobada en la Comisión, sugiero que votemos los tres primeros proyectos en Tabla, sin discusión, para avanzar y no dilatar más su tramitación.

El señor BECKER (Vicepresidente).- Diputado Barros, por el momento no existe quórum para pedir el asentimiento de la Sala en torno a su propuesta.

Sin embargo, mientras escuchamos la intervención del diputado Urrutia respecto de este proyecto, esperaremos el ingreso al Hemiciclo del resto de los diputados. Luego, solicitaré el asentimiento de la Sala para votar también el proyecto sobre el Indap al que usted se refirió.

Tiene la palabra el diputado Ignacio Urrutia.

El señor URRUTIA.- Señor Presidente , pedimos la unanimidad para votar esta iniciativa por una razón muy sencilla: porque si la Sala aprueba las modificaciones del Senado, la ley correspondiente podrá ser promulgada antes del Bicentenario y, por lo tanto, se podrá celebrar este acontecimiento junto con el Día del Huaso y de la Chilenidad.

Y lo que hizo el Senado, a propósito de la proposición de la Cámara de Diputados de cambiar la fecha del Día del Huaso del segundo viernes de octubre al 1 de septiembre, fue trasladar esa celebración para el 17 de septiembre. Es increíble que no se nos haya ocurrido a nosotros. Pero es absolutamente lógico establecer esa fecha, junto al 18 y 19 de septiembre, pues en nuestro país se le considera un día muy importante y representativo de nuestras tradiciones y de nuestra cultura.

Además, el Senado agregó la expresión “y de la Chilenidad”.

Se trata de un proyecto muy simple. Lo único que hace es cambiar la fecha del Día del Huaso. Y al establecerla el 17 de septiembre, quedará junto al día de nuestra independencia y al de las Glorias del Ejército.

Y, a diferencia de otros años en el futuro, este año el 17 de septiembre cae en día feriado, a causa de un proyecto aprobado por esta misma Cámara.

Por las razones expuestas, pido que recabe la unanimidad de la Sala para que el proyecto se pueda votar ahora y así alcance a ser promulgado ley de la República antes del Bicentenario. Si no se sanciona, hoy no alcanzará a ser promulgado y, por lo tanto, la fecha propuesta no va a correr durante este año.

Ojalá que la mayoría de esta Sala acepte mi petición.

He dicho.

El señor BECKER ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado Ricardo Rincón.

El señor RINCÓN.- Señor Presidente, no puedo sino concordar con el colega que me ha precedido en el uso de la palabra.

Este proyecto tuvo su origen en una moción en la Cámara de Diputados. Lo que ha hecho el Senado es potenciarla. Y creo que los dos cambios que ha realizado son positivos: tanto el hecho de agregar la expresión “y de la Chilenidad” como complemento al Día del Huaso como el de elegir un día más adecuado para la celebración. ¿Y qué mejor día que el 17 de septiembre?

Por lo demás, prueba de ello es que cuando algunos parlamentarios planteamos ese día como feriado estuvimos en lo justo. Legalmente, en Chile el 17 de septiembre siempre ha sido considerado como medio día laboral, así que con sólo medio día más tenemos un feriado adicional -la Cámara y el Senado lo sancionaron así- que potencia la celebración de las Fiestas Patrias y, por cierto, también el Bicentenario y da un espacio de adecuado resplandor y engrandecimiento de la figura del huaso y de la chilenidad en plena conmemoración de las Fiestas Patrias. De hecho, con esta importante celebración, las Fiestas Patrias podrán iniciarse el 17 de septiembre.

Por eso, no puedo sino sumarme a la petición de que la Sala dé su aprobación a la iniciativa y, con eso, sanción definitiva para que quede en condiciones de ser promulgada y publicada por el Presidente de la República.

Además, los renguinos estarán muy contentos, porque el 17 de septiembre es el día de la fundación de Rengo, una de las comunas que represento.

¡Qué mejor que ése sea el Día del Huaso y de la Chilenidad!

He dicho.

El señor BECKER ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado Marcelo Schilling.

El señor SCHILLING.- Señor Presidente , no estoy tan seguro de que podamos votar hoy el proyecto porque, fuera de broma, lo que aquí se nos propone definir es asociar el Día de la Chilenidad al Día del Huaso, con lo cual el sinónimo de ser chileno será ser huaso.

(Hablan varios señores diputados a la vez).

Quiero recordar a los honorables parlamentarios que Chile vive de la minería, y que esto no es de ahora, sino desde hace muchísimo tiempo. Y hoy el país se encuentra conmovido por los sucesos ocurridos en la mina San José , en Copiapó.

De modo que creo que perfectamente también podríamos pensar en que se podría decir que el día del huaso y el día del minero, que son dos realidades sociales y económicas del Chile antiguo y del Chile moderno, deberían verse asociados a la definición del Día de la Chilenidad.

Por ello, a mi juicio, no es un proyecto que se pueda despachar tan fácilmente como se propone desde las bancadas del frente.

He dicho.

El señor BECKER (Vicepresidente).- Tiene la palabra la diputada señora Marisol Turres.

La señora TURRES (doña Marisol).- Señor Presidente , concuerdo plenamente con lo expresado por el diputado Schilling , porque nos estamos olvidando de la gente que vive en el sur del país, como los chilotes, que constituyen una parte importante de nuestra sociedad; también está la gente del mar, a quienes tampoco podemos dejar fuera del concepto de chilenidad.

Ser chileno no es sinónimo de ser huaso, sino que hay muchas otras culturas, como ocurre con nuestros pueblos originarios, y distintas expresiones que reflejan la realidad del país que también merecen estar considerados en el Día de la Chilenidad.

Pienso que este proyecto se debe discutir con mayor profundidad para buscar una fórmula que deje conforme a todas las regiones del país.

He dicho.

El señor BECKER ( Vicepresidente ).- Dado que el proyecto ha generado un debate mayor del esperado, se continuará su discusión durante la próxima semana.

3.2. Discusión en Sala

Fecha 17 de agosto, 2010. Diario de Sesión en Sesión 64. Legislatura 358. Discusión única. Se aprueban modificaciones.

CAMBIO DE FECHA DE CELEBRACIÓN DEL DÍA DEL HUASO. Tercer trámite constitucional. (Continuación).

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Corresponde pronunciarse sobre la modificación del Senado al proyecto de ley, iniciado en moción, que traslada la celebración del Día del Huaso.

Hago presente que la discusión se inició en la sesión anterior. Intervinieron los diputados señores Urrutia, Rincón, Schilling y la diputada señora Marisol Turres.

Para continuar el debate, tiene la palabra el diputado Alberto Cardemil .

El señor CARDEMIL.-

Señora Presidenta, como uno de los autores de la moción hago un llamado al sentido común y patriótico, propio del mes de septiembre que se avecina, de las distinguidas diputadas y diputados para aprobar la modificación del Senado, a fin de que la iniciativa sea ley antes del 1 de septiembre.

El Día del Huaso existe y con toda razón. Desde que se lo denominó así, a mediados del siglo XVIII, por los viajeros que llegaron a Chile a estudiar sus costumbres, su forma de ser, su cultura, el huaso se ha transformado en un símbolo del país.

En el mundo globalizado en que todo es masivo y común, los países necesitan características en las cuales reconocerse. Es una manera de aportar a la globalización, de enriquecerla y, obviamente, de aceptar ser enriquecido por el proceso globalizador.

Los poetas, los literatos, los historiadores, los ensayistas, los sociólogos, los estudiosos, etcétera, han identificado al jinete rural chileno, un jinete espiritual, como un símbolo de la nacionalidad chilena.

Sé que todas las diputadas y diputados comparten esa posición; además, sé que, a propósito de la modificación del Senado, ha producido alguna molestia y preocupación el hecho de que el Día del Huaso se identifique como Día de la Chilenidad. Es decir, se celebraría el Día del Huaso y de la Chilenidad. Entiendo ese espíritu, pero lo considero un exceso de purismo. Obviamente, el huaso no agota la nacionalidad chilena. Hay otras formas de ser chileno que no son huasas, como el Día del Roto Chileno, que se celebra en la misma fecha de la Batalla de Yungay. Es perfectamente lógico que exista un día del ciudadano, del minero, del pescador, del costino, etcétera. Todas esas formas de ser chileno son muy respetables, loables e interesantes, que merecen ser celebradas.

Pero todos, o quizás la mayoría, coincidirán conmigo en que la identificación del huaso es una forma importante de chilenidad. ¿Qué va a pasar si se rechaza la iniciativa por un exceso de purismo? Que no habrá ley antes de septiembre.

Queremos celebrar un Bicentenario hermoso, con unidad y entusiasmo, por lo que sería muy lindo que en vísperas de septiembre el Congreso Nacional despachara este proyecto, para celebrarlo en conjunto con todas las otras manifestaciones de la chilenidad.

El sentido común, nacional y práctico de las señoras diputadas y de los señores diputados va a estar de acuerdo conmigo en aprobar la iniciativa con una mayoría sustancial, si no por unanimidad.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado Sergio Ojeda.

El señor OJEDA.-

Señora Presidenta, el 8 de septiembre de 2004 se rindió un homenaje a todos los huasos, a las asociaciones y agrupaciones de huasos.

En esa ocasión, dijimos que no hay un símbolo ni emblema, junto a la bandera, al escudo y a la cueca, que sea más auténtico y que identifique con mayor plenitud nuestro carácter, nuestra raza y nacionalidad que el huaso chileno. Presentamos un proyecto de acuerdo y, posteriormente, la iniciativa que estamos debatiendo hoy como un homenaje dedicado al huaso chileno, que desfila el 19 de septiembre junto a las Fuerzas Armadas. La historia del huaso chileno, sus características, sus rasgos, sus funciones en el campo chileno lo institucionaliza y cimenta como un personaje típico de Chile.

Entonces, no es que estemos creando el Día del Huaso chileno, sino cambiándolo desde el segundo viernes del mes de octubre al 17 de septiembre, tal como lo señala el texto aprobado por el Senado. Inicialmente, habíamos propuesto el 1 de septiembre, pero no hay inconveniente en aceptar ese cambio. Al final, se dedica un día al huaso chileno y a la chilenidad, para recordar lo que es Chile y sus personajes.

No obstante que la ley N° 17.026, que ahora se quiere modificar, existe desde 1968, no se hace mayor aplicación de ella. Su artículo 5°, que instituye como Día del Huaso el segundo viernes del mes de octubre de cada año, obliga a programar para este efecto clases alusivas sobre arte, ciencia y música nativas en los establecimientos educacionales del país. Y agrega que las radiodifusoras y los canales de televisión difundirán ese día preferentemente música autóctona y charlas sobre cultura y folclor nacionales.

Es deber de todos los pueblos conservar, proteger y fomentar los temas que constituyen la nacionalidad, pues ellos sientan las raíces y el arraigo de un pueblo por su tierra.

Por eso, queremos que un día sea dedicado al huaso chileno, pero no el segundo viernes del mes de octubre, porque pasa inadvertido. En esa fecha todavía no hay ambiente de chilenidad, de cueca, de ramadas, de vino tinto, de empanadas, etcétera. Sin embargo, el 17 de septiembre, que coincide plenamente con las Fiestas Patrias, es una muy buena fecha para su celebración.

Estoy de acuerdo con la modificación que ha hecho el Senado respecto de la fecha de celebración del Día del Huaso. Un día para el huaso corralero, un día para el huaso y su china, es perfectamente atendible.

Ojalá que la ley correspondiente se promulgue antes del 17 de septiembre, para que los huasos celebren en plenitud y como corresponde, de acuerdo con la ley, a pesar de que por costumbre igual celebran su día.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado Enrique Estay .

El señor ESTAY.-

Señora Presidenta, simplemente quiero señalar que la modificación del Senado afecta al artículo 5° de la ley N° 17.026, promulgada en 1968, bajo la administración el Presidente Eduardo Frei Montalva , y apunta a establecer el Día del Huaso y de la Chilenidad el 17 de septiembre en lugar del segundo viernes del mes de octubre, como lo establece el texto de dicho cuerpo legal.

Me parece de toda lógica que la Honorable Cámara apruebe la modificación propuesta por el Senado, toda vez que el huaso es una expresión clara de la chilenidad y quizás sea una de las representaciones de nuestro país que tienen mayor incidencia a nivel internacional.

Por lo tanto, me parece pertinente la enmienda del Senado, y desde ya anticipo mi voto favorable para que, independientemente del reconocimiento de otros pueblos, de otras expresiones de nuestra cultura y de nuestro folclor, se establezca el 17 de septiembre -en el Mes de la Patria y de la Chilenidad- el Día del Huaso chileno.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra la diputada señora Ximena Vidal.

La señora VIDAL (doña Ximena).-

Señora Presidenta, me parece buena la idea de cambiar la fecha del Día del Huaso de octubre al 1 de septiembre, como venía consignado originalmente en la moción.

Pero en esta Sala hay una mirada transversal, que se viene expresando desde la semana pasada, en el sentido de que, al mismo tiempo que celebramos a los huasos, queremos hacernos cargo del hecho de que los chilenos o la chilenidad tiene miles de representaciones culturales, sobre todo en pleno siglo XXI, en que nos ocupamos de la diversidad de los chilenos.

Por lo tanto, anuncio que votaremos en contra la enmienda del Senado, porque no nos abre la posibilidad de hacernos cargo, de manera efectiva y coherente, de lo que somos como nación en este siglo.

Entonces, para nosotros es importante que se cambie la fecha a septiembre, porque efectivamente es en ese mes cuando se efectúan las diferentes celebraciones y fiestas que tenemos como país para recordar lo chileno. En tal sentido, me parece muy positivo que el Día del Huaso se establezca el 1 de septiembre, como lo habían propuesto los autores de la moción.

Por lo expuesto, reitero que votaremos en contra la modificación del Honorable Senado, para que el proyecto vuelva a revisarse.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado señor René Manuel García.

El señor GARCÍA (don René Manuel).-

Señora Presidenta, solamente quiero decirle a mi querida amiga y diputada Ximena Vidal que lo que ella manifestó no corresponde, porque si se rechaza la fecha del 17 de septiembre, quedará el 1.

En consecuencia, diputada, aquí no se trata de hacer indicaciones ni nada por el estilo, porque sólo estamos cambiando una fecha.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Diríjase a la Mesa, señor diputado.

El señor GARCÍA (don René Manuel).-

Señora Presidenta, toda alusión es por su intermedio. No me atrevería a pasarla a llevar.

Entonces, cuando se habla del huaso chileno, se involucra a toda la cultura campesina, y no solamente al señor que anda con chamanto y sombrero. También se incluye al trabajador, al canalista, tal que anda con sus chalas, con su paño adelante, con su pala, al que trilla a yegua, a los que hacen los desfiles de carruaje, a los que hacen las competencias de motosierra en las regiones forestales, como Concepción, etcétera. O sea, se trata de la fiesta de la chilenidad.

¿A quién se le dice huaso? A la gente que se halla relacionada con el campo. Es como el jutre, que no tiene nada que ver con el campo y se encuentra vinculado con el pueblo.

En consecuencia, no es que estemos tratando de meter otras cosas en el proyecto ni de baipasear a nadie. Toda la cultura chilena está representada. Ésta es la cultura campesina.

Señora Presidenta, por su intermedio, concedo una interrupción a la diputada Vidal .

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

El diputado García le concede una interrupción, diputada Ximena Vidal .

Puede hacer uso de la palabra.

La señora VIDAL (doña Ximena).-

Señora Presidenta, agradezco la interrupción al diputado René Manuel García.

Estamos de acuerdo con todo lo que se celebra el Día del Huaso, y por eso queremos que se festeje en septiembre.

Además, queremos aclarar que no somos puristas, como afirmó el diputado Cardemil , sino todo lo contrario. Lo que buscamos es representar la diversidad del significado de ser chileno. Y el diputado René Manuel García no estaba dando cuenta de todo lo que ello representa. Ése es punto que defendemos.

Estamos de acuerdo con que el Día del Huaso se establezca en septiembre, el mes en que se celebran las fiestas nacionales, pero no que la chilenidad se reduzca al huaso. Por ejemplo, nos faltan las cuecas choras. Porque no solamente la gente del campo, sino también la de la ciudad, representa a Chile. También debemos considerar a los organilleros y las diferentes expresiones que existen en todas las ciudades del país.

Entonces, no podemos circunscribir la chilenidad solamente a la zona del huaso, que es -eso no está en discusión- maravillosa.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Continúa con el uso de la palabra el diputado René Manuel García .

El señor GARCÍA (don Manuel).-

Señora Presidenta, la verdad es que se eligió el 17 de septiembre porque esa fecha coincide con el inicio de las Fiestas Patrias en todo Chile.

Es curioso que las fiestas más grandes de la chilenidad se hagan en Santiago y no en regiones. Las realizan las municipalidades de Las Condes, de Ñuñoa, etcétera, que tratan de integrar -y de hecho así ocurre- a toda la comunidad para celebrar el Día del Huaso, con las tradiciones campesinas chilenas. Por eso es el Día del Huaso. Porque estamos hablando exclusivamente de las tradiciones campesinas y de nuestros huasos.

A diversas personas, entre ellos a un gran folclorista, se les pidió que definieran al huaso. Uno dijo que era “un hombre de campo”; otro, que “el que usaba faja”; un tercero, que “el que andaba a caballo”. Pero salió un rotito del campo bien encachado dijo: “Yo le voy a definir al huaso: Empieza en los zapatos y termina en el sombrero. Dentro de eso hay un cuerpo entero”. ¡Ése es el huaso chileno! O sea, en el que está involucrada toda la tradición y la cultura.

Por eso, podemos tener las mejores intenciones sobre esta materia; sin embargo, aquí sólo discutimos el cambio de fecha. Si rechazamos la propuesta, el Día del Huaso será el 1 de septiembre, una fecha que coartaría las celebraciones, aunque igual se trasladaría para el 17.

En consecuencia, hay que tener buena voluntad.

Y no cabe duda, señora Presidenta, conociendo las tradiciones chilenas de la zona que usted representa, una de las más huasas del país, que contaremos con su voto favorable, lo cual será un honor para nosotros y para todos los huasos y la gente que respeta las tradiciones de nuestra patria.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tienes la Palabra el diputado José Pérez.

El señor PÉREZ (don José).-

Señora Presidenta, comparto lo planteado por mis colegas en el sentido de que, indudablemente, el Día del Huaso chileno debería celebrarse en el mes de septiembre. Además, me parece que el 17 es una fecha apropiada.

Huaso y china son una misma cosa; son parte de las raíces de nuestra tierra; son expresiones muy importantes de lo que es nuestra agricultura. Y se sienten huasos no sólo los que usan la vestimenta de huaso, sino todos los que laboran en el mundo campesino.

De manera que esos hombres y mujeres esforzadas que labran la tierra para producir alimento para nuestro pueblo -muchos productos también se exportan- se verán muy dignificados si denominamos un día del mes de la patria como el Día del Huaso chileno.

Estos huasos han hecho historia desde la época en que Bernardo O´Higgins congregó a un grupo importante de campesinos en su hacienda Las Canteras para después librar un sinnúmero de batallas en el norte de Chile.

El huaso, la tierra y las tradiciones propias de nuestro folclor están refundidos en un todo.

Por consiguiente, creo que deberíamos aprobar por unanimidad este proyecto para establecer el 17 de septiembre de cada año como el Día del Huaso chileno, que involucra al hombre y a la mujer campesina.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado Ramón Barros.

El señor BARROS.-

Señora Presidenta, voy a aprobar la modificación introducida por el Senado al proyecto porque, tal como expresó el diputado René Manuel García , sólo cambia el día, pero no se trata de una enmienda de fondo.

Pero llama profundamente la atención que hoy se levanten voces en contra del proyecto, lo que demuestra que tienen mala memoria, porque son los mismos que el 22 de agosto de 2006 votaron a favor de la iniciativa. Si estaban en contra de él, debieron rechazarlo en esa oportunidad.

Por ejemplo, resulta notable que en esa ocasión doña Ximena Vidal haya votado a favor del proyecto -así lo consignan los antecedentes- y hoy lo rechace sólo por el cambio de fecha. Espero que esta actitud no se deba a la intención de dificultar la promulgación de la correspondiente ley en el año del Bicentenario. Creo que tenemos que ser consecuentes con lo que opinamos y votamos en su momento y lo que hoy hacemos, para no entorpecer el despacho de un proyecto que muchos anhelamos.

Anuncio mi voto favorable al proyecto y espero que pronto termine su tramitación. Aun cuando entiendo que siempre habrá algunos disidentes, por lo menos pido con-secuencia.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado Pedro Velásquez.

El señor VELÁSQUEZ.-

Señora Presidenta, lo que estamos discutiendo data de 1968, cuando se promulgó la ley N° 17.026, del Ministerio de Educación Pública.

Su artículo 1° dice: “Créase una Comisión Nacional Pro-erección de un monumento al Huaso Chileno, que estará formada en la forma siguiente:

El Ministro de Educación Pública, que la presidirá;

Un representante del Instituto de Conmemoración Histórica;

Un representante de la Academia de la Historia;…”, etcétera.

Su artículo 2° establece: “Autorízase la realización de una Colecta Pública Nacional, en la fecha que fije el Presidente de la República, para reunir fondos destinados al fin señalado en el artículo anterior…”.

El artículo 3° expresa: “La ubicación del monumento será determinada por la Comisión de acuerdo con el Consejo de Monumentos Nacionales.”.

Su artículo 4° dispone que la Contraloría General de la República verificará la inversión de los fondos recaudados en virtud de la aplicación de esa ley.

Y el artículo 5° señala: “Institúyese como Día del Huaso el segundo viernes del mes de Octubre de cada año, debiendo programarse para este efecto clases alusivas sobre arte, ciencia y música nativas en los establecimientos educacionales del país. Las radiodifusoras y los canales de televisión difundirán ese día preferentemente música autóctona y charlas sobre cultura y folklore nacionales.”.

Eso demuestra que lo que hoy se está discutiendo ya está normado legalmente. Lo que se pretende con esta iniciativa solamente es cambiar el Día del Huaso del segundo viernes de octubre para el 17 de septiembre de cada año.

¿Quién de nosotros podría decir que no ha disfrutado los desfiles y eventos cuando, con gallardía, los hombres y las mujeres, vestidos de huasos y chinas, respectivamente, nos llenan de alegría? Además, en los desfiles, los huasos, con sus trajes típicos, nos hacen brindar por la patria con un cacho de chicha.

Lo que aquí se está haciendo no es otra cosa que cambiar la fecha que está establecida en la ley, que es el segundo viernes de octubre, al 17 de septiembre, el mes de la patria.

Espero que con estos antecedentes los colegas voten todos a favor, porque el huaso chileno y la chilenidad se lo merecen.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado don Ramón Farías.

El señor FARÍAS.-

Señora Presidenta, me llama la atención lo señalado por algunos colegas que me antecedieron en el uso de la palabra cuando hablan de consecuencia.

Si la Derecha fuera consecuente, el Programa Auge estaría mucho mejor si en su momento lo hubieran votado como correspondía; asimismo, si al sistema de transporte público Transantiago le hubieran dado más recursos, en lugar de los 1.000 pesos, dispondría de recursos y ahora estaría en mejores condiciones; no estarían retrocediendo todos los programas sociales que dejó instalados la Presidenta Bachelet , que hoy están echando abajo; no estarían tratando de replicar un montón de proyectos que se aplicaron durante los gobiernos de la Concertación y que hoy están tratando de implementar como propios. Eso habría pasado si la Derecha fuese consecuente.

Respecto del proyecto en discusión, creo que debiéramos apoyar el proyecto, aun cuando reconozco que la fecha no me convence. Aquí se habla del 17 de septiembre como el día de la chilenidad, o sea, un día que es de todos los chilenos. Los huasos están en el centro y en el sur del país, pero no se hallan en todos lados, como el norte o en Isla de Pascua. Si se quiere instituir un día especial que represente al chileno, se debería establecer el día del pascuense, del minero, del huaso, etcétera.

Por tanto, estoy de acuerdo con que se mantenga la fecha que inicialmente propuso la Cámara de Diputados -el 1 de septiembre de cada año- para celebrar el Día del Huaso. No obstante, estoy de acuerdo con que se establezcan otras fechas para celebrar las distintas identidades que existen en Chile.

En consecuencia, voy a votar en contra de la modificación del Senado -y creo que varios de mis colegas van a hacer lo mismo-, para que se vuelva a la fecha del 1 de septiembre de cada año, como lo aprobó inicialmente esta Corporación.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado Ignacio Urrutia .

El señor URRUTIA.-

Señora Presidenta, por su intermedio, quiero dar la bienvenida a mi compañero de distrito, el diputado Guillermo Ceroni , quien estuvo enfermo durante varios días. ¡Bienvenido a la Cámara, señor diputado!

En cuanto a las modificaciones del Senado, hasta antes de que hablara el diputado Farías , pensé que el problema con las bancadas del frente estaba principalmente en los conceptos de huaso y chilenidad, pero su intervención me ha hecho comprender que el problema está en la fecha propuesta por el Senado, lo que me cuesta entender.

El diputado Farías señaló que había que fijar, por ejemplo, el día del minero, en circunstancias de que ese día existe. De hecho, la semana pasada se rindió un homenaje por el Día del Minero, a propósito de la tragedia ocurrida en el norte del país.

La modificación del Senado cambia la celebración del Día del Huaso del segundo viernes de octubre -como rige ahora- al 17 de septiembre de cada año y agregar la frase “y de la Chilenidad”. Es como si fueran dos proyectos en uno, pero en ninguna parte dice que el huaso representa al chileno. Es como si un proyecto fijara el Día del Huaso el 17 de septiembre y otro proyecto estableciera el Día de la Chilenidad en la misma fecha. En este caso, ambos están en un mismo proyecto. Son dos celebraciones distintas en un mismo día. Por lo tanto, no corresponde entender -como dijo el diputado Schilling la semana pasada- que, obligatoriamente, para ser chileno hay que ser huaso. Uno puede ser chileno y además ser lo que quiera, ya sea huaso, minero, chilote, etcétera. Al final, cada concepto va vinculado a lo que es la persona. Por ejemplo, a los mineros se les vincula fuertemente con el salitre y el cobre; a los chilotes, con el navegado, por poner algunos ejemplos; al huaso con lo chileno.

No veo la complicación de este proyecto. En su momento, esta Cámara aprobó el 1 de septiembre. El Senado ha modificado el proyecto y ha decidido cambiarlo al 17 de septiembre. Me parece más lógica esta última fecha, porque está más cercana a las celebraciones de Fiestas Patrias y a nuestras tradiciones, porque el huaso es parte de nuestra tradición, les guste o no les guste a algunos; pero es así.

Al mismo tiempo, el Senado añade la chilenidad, como concepto aparte; no lo mezcla. Se refiere al huaso y a la chilenidad, como dos celebraciones distintas. Por lo tanto, es como si se tratara de dos proyectos en uno; no veo la dificultad. Por el contrario, creo que es una muy buena modificación y apunta en la dirección correcta, para que este año, el del Bicentenario, se celebre el día del huaso, pero no el segundo viernes de octubre -si votamos en contra-, sino el 17 de septiembre, porque si la Sala vota a favor la modificación, la ley correspondiente alcanzará a ser promulgada y el Día del Huaso se celebrará este año.

Si lo votamos en contra, va a quedar igual a como está ahora: el segundo viernes de octubre.

Por eso, apelo a la cordura; pensemos y veamos bien qué dice el proyecto, que separa claramente el día del huaso y de la chilenidad, de manera que lo votemos a favor, para que se puedan celebrar el 17 de septiembre de este año.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado Mario Bertolino .

El señor BERTOLINO.-

Señora Presidenta, como uno de los autores del proyecto, cuando lo presentamos pretendimos rescatar el Día del Huaso, que se celebra todavía el segundo viernes de octubre, fecha que no tiene ninguna trascendencia ni significación.

Quienes propusimos la iniciativa, pensamos iniciar el mes de septiembre, el mes de la patria, justamente con el día del huaso. Septiembre es importante para nuestro país, y prueba de ello es que el 18 celebramos nuestra Independencia y el 19 las Glorias del Ejército. Por eso, recogiendo y reconociendo lo aportado por el Senado, considero que queda mucho mejor el 17 de septiembre como el Día del Huaso y de la Chilenidad.

Comparto que son dos situaciones distintas, porque el día del huaso ya existe y lo único que pretendía nuestro proyecto era trasladar esa fecha a un día más significativo, que iniciase el mes de septiembre con nuestras típicas tradiciones, con el baile nacional y con todo lo que involucra la figura del huaso chileno y sus tradiciones.

Pero debo reconocer que, al asignarlo al 17 de septiembre, estamos complementando nuestra historia patria. Nadie desconoce que el hombre de nuestra tierra puede ser pescador, minero, agricultor y tantas otras actividades. Pero en la típica jerga chilena se denomina huaso al hombre de la tierra.

Desde ese punto de vista, el Senado ha tenido un acierto al trasladar ese día al 17 de septiembre, agregando la celebración de la chilenidad, porque todos sabemos que en esos tres días -17, 18 y 19 de septiembre- nuestra nación y todos sus habitantes nos empapamos de chilenidad, de nuestra independencia y de nuestras tradiciones.

Por eso, aprobaré el proyecto y anuncio también el voto favorable de la bancada de Renovación Nacional.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Tiene la palabra el diputado Pepe Auth .

El señor AUTH.-

Señora Presidenta, si el Senado no hubiera introducido la modificación al proyecto, francamente, no habría votado a favor de él, porque entregarle septiembre a una figura importante de la chilenidad, representativa, pero no completa, me habría inducido a votar en contra. Sin embargo, la modificación del Senado permite que el 17 de septiembre no sólo se celebre al huaso, sino también a la chilenidad. Por lo tanto, el modo en que se celebre ese día corresponderá a la idiosincrasia de cada pueblo, de cada comuna, de cada lugar de Chile.

En consecuencia, el Senado ha introducido la sabiduría que normalmente se espera, que no siempre se concreta.

Por lo tanto, votaré a favor del proyecto, porque permitirá a todos los chilenos celebrar del modo que prefieran su relación de identidad con su condición de chilenos.

He dicho.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Ofrezco la palabra.

Ofrezco la palabra.

Cerrado el debate.

-Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre las modificaciones del Senado en los siguientes términos:

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Corresponde votar las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto de ley que traslada la fecha del día del Huaso al 17 de septiembre de cada año y agrega la expresión “y de la Chilenidad”.

En votación.

-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 82 votos; por la negativa, 18 votos. Hubo 4 abstenciones.

La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra (Presidenta).-

Aprobado.

-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:

Álvarez-Salamanca Ramírez Pedro Pablo ; Arenas Hödar Gonzalo ; Ascencio Mansilla Gabriel ; Auth Stewart Pepe ; Baltolu Rasera Nino ; Barros Montero Ramón ; Bauer Jouanne Eugenio ; Becker Alvear Germán ; Bertolino Rendic Mario ; Bobadilla Muñoz Sergio ; Burgos Varela Jorge ; Cardemil Herrera Alberto ; Castro González Juan Luis ; Cerda García Eduardo ; Ceroni Fuentes Guillermo ; Cornejo González Aldo ; Cristi Marfil María Angélica ; Chahín Valenzuela Fuad ; Delmastro Naso Roberto ; Edwards Silva José Manuel ; Eluchans Urenda Edmundo ; Estay Peñaloza Enrique ; García García René Manuel ; García-Huidobro Sanfuentes Alejandro ; Girardi Lavín Cristina ; Godoy Ibáñez Joaquín ; Goic Boroevic Carolina ; Gutiérrez Pino Romilio ; Hasbún Selume Gustavo ; Hernández Hernández Javier ; Hoffmann Opazo María José ; Kast Rist José Antonio ; Latorre Carmona Juan Carlos ; Lobos Krause Juan ; Lorenzini Basso Pablo ; Macaya Danús Javier ; Marinovic Solo De Zaldívar Miodrag ; Martínez Labbé Rosauro ; Melero Abaroa Patricio ; Molina Oliva Andrea ; Monckeberg Bruner Cristián ; Monckeberg Díaz Nicolás ; Morales Muñoz Celso ; Moreira Barros Iván ; Nogueira Fernández Claudia ; Norambuena Farías Iván ; Ojeda Uribe Sergio ; Ortiz Novoa José Miguel ; Pérez Arriagada José ; Pérez Lahsen Leopoldo ; Recondo Lavanderos Carlos ; Rincón González Ricardo ; Rivas Sánchez Gaspar ; Robles Pantoja Alberto ; Rojas Molina Manuel ; Sabag Villalobos Jorge ; Sabat Fernández Marcela ; Saffirio Espinoza René ; Salaberry Soto Felipe ; Santana Tirachini Alejandro ; Sauerbaum Muñoz Frank ; Sepúlveda Orbenes Alejandra ; Silber Romo Gabriel ; Silva Méndez Ernesto ; Squella Ovalle Arturo ; Tarud Daccarett Jorge ; Torres Jeldes Víctor ; Turres Figueroa Marisol ; Ulloa Aguillón Jorge ; Uriarte Herrera Gonzalo ; Urrutia Bonilla Ignacio ; Vallespín López Patricio ; Van Rysselberghe Herrera Enrique ; Vargas Pizarro Orlando ; Velásquez Seguel Pedro ; Venegas Cárdenas Mario ; Verdugo Soto Germán ; Vilches Guzmán Carlos ; Von Mühlenbrock Zamora Gastón ; Walker Prieto Matías ; Ward Edwards Felipe ; Zalaquett Said Mónica .

-Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:

Accorsi Opazo Enrique ; Aguiló Melo Sergio ; Andrade Lara Osvaldo ; Campos Jara Cristián ; Carmona Soto Lautaro ; De Urresti Longton Alfonso ; Díaz Díaz Marce-lo ; Espinosa Monardes Marcos ; Espinoza Sandoval Fidel ; Farías Ponce Ramón ; González Torres Rodrigo ; Gutiérrez Gálvez Hugo ; Jiménez Fuentes Tucapel ; Muñoz D’Albora Adriana ; Núñez Lozano Marco Antonio ; Saa Díaz María Antonieta ; Schilling Rodríguez Marcelo ; Vidal Lázaro Ximena.

-Se abstuvieron los diputados señores: Hales Dib Patricio ; Harboe Bascuñán Felipe ; Meza Moncada Fernando ; Pascal Allende Denise .

3.3. Oficio de Cámara Origen a Cámara Revisora

Oficio Aprobación de Modificaciones. Fecha 17 de agosto, 2010. Oficio en Sesión 44. Legislatura 358.

?VALPARAISO, 17 de agosto de 2010

Oficio Nº 8941

AS. E. EL PRESIDENTE DEL H. SENADO

La Cámara de Diputados, en sesión de esta fecha, ha tenido a bien prestar su aprobación a las enmiendas propuestas por ese H. Senado al proyecto que traslada Día del Huaso al 1 de septiembre. Boletín N° 4308-06.

Lo que tengo a honra decir a V.E., en respuesta a vuestro oficio N°588/SEC/10, de 4 de agosto de 2010.

Devuelvo los antecedentes respectivos.

Dios guarde a V.E.

ALEJANDRA SEPÚLVEDA ORBENES

Presidenta de la Cámara de Diputados

ADRIÁN ÁLVAREZ ÁLVAREZ

Secretario General Accidental de la Cámara de Diputados

4. Trámite Finalización: Cámara de Diputados

4.1. Oficio de Cámara de Origen al Ejecutivo

Oficio Ley a S. E. El Presidente de la República. Fecha 17 de agosto, 2010. Oficio

?VALPARAÍSO, 17 de agosto de 2010

Oficio Nº 8942

AS.E. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA

Tengo a honra comunicar a V.E., que el Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente proyecto de ley iniciado en una Moción de los Diputados señora Marta Isasi Barbieri y señores Germán Becker Alvear; Mario Bertolino Rendic; Alberto Cardemil Herrera; Roberto Delmastro Naso; René Manuel García García; Sergio Ojeda Uribe y de los ex Diputados señora Amelia Herrera Silva y señores Pablo Galilea Carillo, y Alfonso Vargas Lyng.

PROYECTO DE LEY:

"Artículo único.- Reemplázase, en el artículo 5° de la ley N°17.026, la oración "el segundo viernes del mes de octubre", por las expresiones "y de la Chilenidad el 17 de septiembre".".

Dios guarde a V.E.

ALEJANDRA SEPÚLVEDA ORBENES

Presidenta de la Cámara de Diputados

ADRIÁN ÁLVAREZ ÁLVAREZ

Secretario General Accidental de la Cámara de Diputados

5. Publicación de Ley en Diario Oficial

5.1. Ley Nº 20.457

Tipo Norma
:
Ley 20457
URL
:
https://www.bcn.cl/leychile/N?i=1016845&t=0
Fecha Promulgación
:
31-08-2010
URL Corta
:
http://bcn.cl/2cdes
Organismo
:
MINISTERIO DEL INTERIOR; SUBSECRETARÍA DEL INTERIOR
Título
:
TRASLADA EL DÍA DEL HUASO AL 17 DE SEPTIEMBRE
Fecha Publicación
:
06-09-2010

LEY NÚM. 20.457

TRASLADA EL DÍA DEL HUASO AL 17 DE SEPTIEMBRE

    Teniendo presente que el H. Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente proyecto de ley, iniciado en una moción de los diputados señora Marta Isasi Barbieri y señores Germán Becker Alvear; Mario Bertolino Rendic; Alberto Cardemil Herrera; Roberto Delmastro Naso; René Manuel García García; Sergio Ojeda Uribe y de los ex diputados señora Amelia Herrera Silva y señores Pablo Galilea Carrillo, y Alfonso Vargas Lyng.

    Proyecto de ley:

    "Artículo único.- Reemplázase, en el artículo 5º de la ley Nº 17.026, la oración "el segundo viernes del mes de octubre", por las expresiones "y de la Chilenidad el 17 de septiembre".".

    Y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y sancionarlo; por tanto promúlguese y llévese a efecto como Ley de la República.

    Santiago, 31 de agosto de 2010.- SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE, Presidente de la República.- Rodrigo Hinzpeter Kirberg, Ministro del Interior.

    Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda atte. a Ud., Rodrigo Ubilla Mackenney, Subsecretario del Interior.