Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- 1.- OFICIO DEL SENADO
- 2.- OFICIO DEL SENADO
- 3.- INFORME DE LA COMISION DE CONSTITUCION, LEGISLACION Y JUSTICIA
- 4.- INFORME DE LA COMISION DE AGRICULTURA Y COLONIZACION
- 5.- INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA
- 6.- INFORME DE LA COMISION DE EDUCACION PUBLICA
- 7.- INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA
- 8.- INFORME DE LA COMISION DE RELACIONES EXTERIORES
- 9.- INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA
- IV.- ASISTENCIA
- V.- TEXTO DEL DEBATE
- APERTURA DE LA SESIÓN
- DEBATE
- DEBATE
- 1.- INFORME DE LA COMISION ESPECIAL INVESTIGADORA ENCARGADA DE CONOCER DE LOS ANTECEDENTES DE LAS TRANSACCIONES DE ACCIONES BANCARIAS Y SU ADQUISICION POR PARTE DE ORGANISMOS DEL ESTADO
- INTERVENCIÓN : Marino Penna Miranda
- INTERVENCIÓN : Juan Acevedo Pavez
- INTERVENCIÓN : Marino Penna Miranda
- INTERVENCIÓN : Clemente Fuentealba Caamano
- INTERVENCIÓN : Marino Penna Miranda
- INTERVENCIÓN : Marino Penna Miranda
- INTERVENCIÓN : Gustavo Alessandri Valdes
- INTERVENCIÓN : Luis Pareto Gonzalez
- INTERVENCIÓN : Gustavo Alessandri Valdes
- INTERVENCIÓN : Gustavo Alessandri Valdes
- INTERVENCIÓN : Claudio Humberto Huepe Garcia
- INTERVENCIÓN : Claudio Humberto Huepe Garcia
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- INTERVENCIÓN : Clemente Fuentealba Caamano
- INTERVENCIÓN : Gustavo Alessandri Valdes
- INTERVENCIÓN : Alberto Javier Rafael Zaldivar Larrain
- PROYECTOS DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Gabriel De La Fuente Cortes
- Gustavo Alessandri Valdes
- Marino Penna Miranda
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Claudio Humberto Huepe Garcia
- Hector Valenzuela Valderrama
- Marino Penna Miranda
- Jorge Exequiel Lavandero Illanes
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- 2.- CUENTA SOBRE LAS REUNIONES DE LAS COMISIONES DE TRABAJO DEL PARLAMENTO LATINOAMERICANO CELEBRADO EN SANTIAGO
- INTERVENCIÓN : Wilna Yolanda Saavedra Cortes
- INTERVENCIÓN : Wilna Yolanda Saavedra Cortes
- INTERVENCIÓN : Alberto Naudon Abarca
- INTERVENCIÓN : German Miguel Juan Riesco Zanartu
- INTERVENCIÓN : Hector Valenzuela Valderrama
- INTERVENCIÓN : Hector Enrique Campos Perez
- INTERVENCIÓN : Hector Valenzuela Valderrama
- 3.- PREFERENCIAS PARA USAR DE LA PALABRA
- 4.- ELECCION DE REPRESENTANTE DE LA CAMARA DE DIPUTADOS EN LA COMISION ORGANIZADORA DE LA TERCERA CONFERENCIA MUNDIAL DE COMERCIO Y DESARROLLO DE LAS NACIONES UNIDAS (UNCTAD III).
- 5.- PRORROGA DE PLAZO PARA INFORMAR PROYECTOS
- 6.- PREFERENCIA PARA DESPACHAR PROYECTOS DE LEY
- 7.- CREACION DE LA COMISION NACIONAL ASESORA PARA LA ISLA DE PASCUA. NOTA EN NOMBRE DE LA CORPORACION
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- 8.- HOMENAJE A LA MEMORIA DEL FUNCIONARIO Y DEPORTISTA TALQUINO, MIGUEL MOLINA GUAJARDO, FALLECIDO RECIENTEMENTE OFICIO. NOTA DE CONDOLENCIA
- HOMENAJE : Silvio Rodriguez Villalobos
- 9.- CONMEMORACION DEL BOMBARDEO ATOMICO DE DOS CIUDADES JAPONESAS. PROTESTA POR ENSAYOS ATOMICOS EN EL PACIFICO COMUNICACIONES EN NOMBRE DE LA CAMARA
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Guido Castilla Hernandez
- 10.- INSERCION DE UN DOCUMENTO EMANADO DEL PARLAMENTO LATINOAMERICANO
- 11.- TRAMITACION EN COMISIONES DEL PROYECTO SOBRE FONDO NACIONAL DE CAPITALIZACION
- 12.- ENVIO DE UN PROYECTO A LA COMISION DE LA VIVIENDA Y URBANISMO, POR UN PLAZO DETERMINADO
- 1.- INFORME DE LA COMISION ESPECIAL INVESTIGADORA ENCARGADA DE CONOCER DE LOS ANTECEDENTES DE LAS TRANSACCIONES DE ACCIONES BANCARIAS Y SU ADQUISICION POR PARTE DE ORGANISMOS DEL ESTADO
- FACIL DESPACHO
- 13.- PRORROGA DE LA VIGENCIA DE DISPOSICIONES LEGALES RELATIVAS AL DESARROLLO DEL DEPARTAMENTO DE TALTAL (ANTOFAGASTA). OFICIOS
- ANTECEDENTE
- INDICACIÓN
- Eduardo Jorge Clavel Amion
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Juan Floreal Recabarren Rojas
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Hugo Orlando Robles Robles
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Ruben Soto Gutierrez
- INTERVENCIÓN : Eduardo Jorge Clavel Amion
- INTERVENCIÓN : Jose Manuel Rafael Tagle Valdes
- INTERVENCIÓN : Juan Bautista Segundo Argandona Cortes
- INTERVENCIÓN : Eduardo Jorge Clavel Amion
- INTERVENCIÓN : Bernardino Segundo Guerra Cofre
- ANTECEDENTE
- 14.- TRANSFERENCIA DE UN INMUEBLE A LA MUNICIPALIDAD DE PINTO. (NUBLE).
- ANTECEDENTE
- INDICACIÓN
- Alberto Jaramillo Borquez
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Wilna Yolanda Saavedra Cortes
- ANTECEDENTE
- 13.- PRORROGA DE LA VIGENCIA DE DISPOSICIONES LEGALES RELATIVAS AL DESARROLLO DEL DEPARTAMENTO DE TALTAL (ANTOFAGASTA). OFICIOS
- ORDEN DEL DIA.
- 15.- CONSTRUCCION DE UN LOCAL PARA UNA UNIDAD MILITAR DEL DEPARTAMENTO DE CURA CAUTIN (MALLECO). TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL.
- 16.- MODIFICACIONES A LA LEY QUE CREO EL COLEGIO DE PERIODISTAS. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Jose Orlando Millas Correa
- INTERVENCIÓN : Cesar Raul Fuentes Venegas
- INTERVENCIÓN : Alberto Naudon Abarca
- INTERVENCIÓN : Cesar Raul Fuentes Venegas
- INTERVENCIÓN : Mario Arnello Romo
- INTERVENCIÓN : Alberto Naudon Abarca
- INTERVENCIÓN : Jose Orlando Millas Correa
- INTERVENCIÓN : Mario Arnello Romo
- INTERVENCIÓN : Sergio Ariel Merino Jarpa
- INTERVENCIÓN : Cesar Raul Fuentes Venegas
- INTERVENCIÓN : Cesar Raul Fuentes Venegas
- INTERVENCIÓN : Alberto Naudon Abarca
- INTERVENCIÓN : Jose Orlando Millas Correa
- 17.- OTORGAMIENTO DE PRESENTACION A LOS TRABAJADORES DE COOPERATIVAS EN SUS ORGANISMO DIRECTIVOS
- ANTECEDENTE
- INDICACIÓN
- Mario Enrique Rios Santander
- German Miguel Juan Riesco Zanartu
- Rene Tapia Salgado
- Hugo Alamos Vasquez
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Eduardo Julio Magno Sepulveda Munoz
- INTERVENCIÓN : Cesar Raul Fuentes Venegas
- INTERVENCIÓN : Hugo Alamos Vasquez
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- INTERVENCIÓN : Eduardo Julio Magno Sepulveda Munoz
- INTERVENCIÓN : Silvio Rodriguez Villalobos
- ANTECEDENTE
- 18.- TRANSFERENCIA A SUS ACTUALES OCUPANTES DE DETERMINADOS TERRENOS Y CASAS DE LA CIUDAD DE SAN CARLOS (ÑUBLE)
- 19.- DESTINACION DE RECURSOS AL CONSEJO REGIONAL DE TURISMO DE LLANQUIHUS, CHILOE Y AISEN. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL
- 20.- RECONOCIMIENTO RECIPROCO DE LOS CUÑOS DE ENSAYO DE LAS ARMAS DE FUEGO PORTATILES. PROYECTO DE ACUERDO
- 21.- ERECCION DE MONUMENTO EN MEMORIA DE DON AMBROSIO O’HIGGINS
- 22.- TRANSFERENCIA AL SERVICIO NACIONAL DE SALUD DEL TERRENO DENOMINADO PARQUE LA ESTRELLA, DE LA COMUNA DE BARRANCAS
- 23.- CONDONACION DE DEUDAS DEL CUERPO DE BOMBEROS Y DEL CLUB DE LEONES DE COIHAIQUE CON LA CORPORACION DE SERVICIOS HABITACIONALES
- 24.- OTORGAMIENTO DE TITULOS DE DOMINIO A LOS PARCELEROS DE DETERMINADAS COLONIAS DEL DEPARTAMENTO DE TALCA
- INCIDENTES
- 25.- ASPIRACIONES E INQUIETUDES DE LOS CAMPESINOS FRENTE A LA POLITICA AGRARIA DEL GOBIERNO. OFICIOS.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Guido Castilla Hernandez
- 26.- PUBLICACION OFENSIVA A LA FE CATOLICA Y A LA DIGNIDAD DE LA MUJER.
- INTERVENCIÓN : Emilio Lorenzini Gratwohl
- 27.- PROBLEMAS QUE AFECTAN A LOS TRABAJADORES PORTUARIOS DE TALCAHUANO (CONCEPCION).
- INTERVENCIÓN : Erwin Arturo Frei Bolivar
- 28.- PROYECTOS DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Anatolio Salinas Navarro
- Andres Aylwin Azocar
- Blanca Adelina Retamal Contreras
- Baldemar Carrasco Munoz
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Eduardo Octavio Koenig Carrillo
- Eduardo Julio Magno Sepulveda Munoz
- Gustavo Cardemil Alfaro
- Humberto Manuel Palza Corvacho
- Wilna Yolanda Saavedra Cortes
- Baldemar Carrasco Munoz
- Ricardo Fernando Tudela Barraza
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- 29.- PROBLEMA QUE AFECTA A LOS TRABAJADORES PORTUARIOS DE TALCAHUANO (CONCEPCION). OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Erwin Arturo Frei Bolivar
- 30.- CONSTRUCCION DEL LICEO PARA LA CIUDAD DE CASTRO Y SOLUCION AL PROBLEMA DEL TRANSBORDO DE PASAJEROS EN EL CANAL DE CHACAO (CHILOE). OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Orlando Del Fierro Demartini
- 31.- SEPARACION DEL SANATORIO DE PEÑA BLANCA Y DEL HOSPITAL DEL EMPLEADO DE LA PROVINCIA DE VALPARAISO. OFICIOS.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Gustavo Cardemil Alfaro
- ADHESION
- Gustavo Lorca Rojas
- ADHESION
- Hugo Alamos Vasquez
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Gustavo Cardemil Alfaro
- 32.- INTERVENCION DEL BANCO DE CHILLAN.
- INTERVENCIÓN : Hugo Alamos Vasquez
- 33.- REMUNERACION DE LOS DIRECTORES DE LOS BANCOS ESTATIZADOS. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Gustavo Lorca Rojas
- 31.- IRREGULARIDADES EN EL INSTITUTO DE SEGUROS DEL ESTADO. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Gabriel De La Fuente Cortes
- 35.- ASIGNACION DE ZONA PARA LOS EMPLEADOS PUBLICOS DEL DEPARTAMENTO DE CUREPTO (TALCA). OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Silvio Rodriguez Villalobos
- 36.- FALTA DE MEDICO EN EL HOSPITAL DE CUREPTO (TALCA). OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Silvio Rodriguez Villalobos
- 37.- CONSTRUCCION DE LA SEGUNDA VIA DEL CAMINO LONGITUDINAL EN LA PROVINCIA DE TALCA. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Silvio Rodriguez Villalobos
- 38.- PARTICIPACION DE LA PROVINCIA DE TALCA EN LOS PROXIMOS JUEGOS PANAMERICANOS DEL AÑO 1975. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Silvio Rodriguez Villalobos
- 39.- ALCANCE A OBSERVACIONES SOBRE IRREGULARIDADES EN LA POLLA CHILENA DE BENEFICENCIA
- INTERVENCIÓN : Mario Palestro Rojas
- INTERVENCIÓN : Mario Palestro Rojas
- 40.- HOMENAJE A LA MEMORIA DE DON DANIEL DE LA VEGA.NOTAS DE CONDOLENCIAS
- HOMENAJE : Telesforo Mario Barahona Ceballos
- ADHESION
- Mario Arnello Romo
- ADHESION
- HOMENAJE : Telesforo Mario Barahona Ceballos
- 41.- HOMENAJE A LA MEMORIA DE DON ENRIQUE MOLINA GARMENDIA. OFICIO
- HOMENAJE : Renato Ludwig Laemmermann Monsalves
- 25.- ASPIRACIONES E INQUIETUDES DE LOS CAMPESINOS FRENTE A LA POLITICA AGRARIA DEL GOBIERNO. OFICIOS.
- CIERRE DE LA SESIÓN
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPUBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA ORDINARIA
Sesión 21ª, en miércoles 11 de agosto de 1971
(Especial: de 11 a 20,27 horas).
Presidencia de los señores Sanhueza, don Fernando; Cerda, don Eduardo; y Fuentes, don César Raúl.
Secretario, el señor Lea-Plaza, don Jorge.
Prosecretario, el señor Guerrero, don Raúl.
INDICE GENERAL DE LA SESION
I.- SUMARIO DEL DEBATE.
II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS.
Además, se dio cuenta de los siguientes documentos:
Un oficio del señor Ministro de Defensa Nacional, con el que se refiere al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Pérez, y de los señores Diputados pertenecientes al Comité Parlamentario del Partido Demócrata Cristiano, acerca de las suspensiones de vuelos de la Línea Aérea Nacional a Magallanes (6499).
Un oficio del señor Ministro de Obras Públicas y Transportes, con el que da respuesta al que se le enviara en nombre del Diputado señor Alvarado, relacionado con la posibilidad de dotar a la provincia de Cautín de buses de la Empresa de Transportes Colectivos del Estado, para el transporte de escolares (6200).
Seis comunicaciones.
Con la primera, el señor Gobernador de Arica y Presidente de la Junta de Adelanto de esa ciudad, solicita que la Corporación rechace la indicación presentada por el Senador Luis Valente, al proyecto que suprime la Reajustabilidad de determinadas deudas habitacionales, que afecta al Presupuesto de dicha Junta de Adelanto.
Con la siguiente, el señor Juan Fuentes, Alcalde de San Felipe, solicita a la Corporación intervenga para que se construya un nuevo Hospital, en reemplazo del denominado San Camilo, que fue afectado por el último sismo.
Con la tercera, la Asociación de Agricultores y Sindicato de Empleadores Agrícolas de Arica, solicitan que la Corporación rechaza la disposición, contemplada en el proyecto de Reconstrucción, que lesiona los intereses de la ciudad de Arica.
Con la siguiente, los Sindicatos Profesional e Industrial de trabajadores del Mineral Mantos Blancos, solicitan el pronto despacho favorable del proyecto que concede personalidad jurídica a la Central Unica de Trabajadores.
Con la quinta, la Asociación de Empleados Portuarios de Punta Arenas, remiten copia de la carta que dirigieran a S. E. el Presidente de la República en la que le manifiestan su decisión unánime de renunciar a la devolución del 1% del Fondo de Reconstrucción dispuesto por las leyes Nºs. 14.171 y 17.271.
Con la última, los Empleados y Obreros de la Empresa Pesquera Eperva S. A. y Pesquera Indo S. A. exponen, a la Corporación, los móviles por los cuales mantienen en su poder las oficinas generales de esas industrias.
Una presentación por la cual el abogado señor Mario Acuña Ponce solicita que la Corporación dirija oficio al señor Ministro del Interior con el objeto de requerir su intervención para solucionar al conflicto que afecta al ciudadano alemán don Heriberto Wiesse Krüger, agricultor, domiciliado en la Parcela A del pueblo de Lonquén, departamento de Talagante.
III.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1.-OFICIO DEL SENADO
Nº 11198. Santiago, 10 de agosto de 1971.
Con motivo de la moción e informe que tengo a honra pasar a manos de V. E., el Senado ha tenido a bien aprobar el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 1° Los instrumentos antiguos y los órganos declarados de interés artístico nacional estarán sujetos a los procedimientos de protección estatal que en esta ley se establecen.
Artículo 2ºEl Ministro de Educación Pública, a proposición de la Comisión de Instrumentos Históricos, hará la declaración a que se refiere el artículo anterior, la que se publicará en extracto en el Diario Oficial.
Artículo 3º Créase la Comisión de Instrumentos Históricos, que estará integrada por los siguientes miembros:
a) Dos representantes de las cátedras o asignaturas de clavecín y de órgano de la Facultad de Ciencias y Artes Musicales de la Universidad de Chile, o en su defecto los suplentes respectivos;
b) Un representante de la cátedra o asignatura de clavecín y de órgano de la Universidad Católica de Chile, o en su defecto el suplente respectivo;
c) Un experto en instrumentos autóctonos;
d) Un representante del Conjunto de Música Antigua de la Universidad Católica de Chile;
e) Dos representantes de la Asociación de Organistas y Clavecinistas de Chile, corporación de derecho privado, de difusión cultural;
f) Un representante de los alumnos del grado superior de las asignaturas de clavecín y de órgano de la Universidad de Chile y de la Universidad Católica de Chile, y
g) Una persona designada, en cada caso particular de reconocimiento de instrumento, por la Iglesia, congregación o institución propietaria, si estas entidades estiman conveniente efectuar tal designación. Para este efecto, deberán ser notificados previamente por la Comisión de Instrumentos Históricos.
Artículo 4º La Comisión de Instrumentos Históricos tendrá un secretario encargado de extender actas de sus reuniones, tramitar sus acuerdos ante las autoridades y desempeñar las comisiones que se le encomienden. El secretario tendrá el carácter de Ministro de Fe para todos los efectos legales. Su desempeño no gozará de remuneración, así como tampoco el de los integrantes de la Comisión.
Artículo 5º La Comisión de Instrumentos Históricos podrá funcionar con un mínimo de cinco miembros, de los señalados en las letras a), b), c), d), e) y f) del artículo anterior. Sus acuerdos se adoptarán por simple mayoría de votos.
Artículo 6 Son funciones de la Comisión de Instrumentos Históricos:
a) Proponer al Ministro de Educación Pública la adopción de cualquiera de las medidas o procedimientos de protección estatal contempladas en esta ley;
b) Elaborar y poner en conocimiento del Ministro de Educación Pública proyectos de restauración de instrumentos declarados de interés artístico nacional. Dichos proyectos deberán contener en detalle las especificaciones de los trabajos a realizar y proponer los especialistas que deban contratarse;
c) Proponer al Ministro de Educación Pública, la declaración de interés artístico nacional para determinado instrumento. Esta proposición se referirá en detalle al valor y características de aquél, antigüedad, factura, materiales, registración, etc., y el estado en que se encuentre;
d) Formar el Registro de Instrumentos Históricos y el catálogo de los instrumentos antiguos y de los órganos existentes en el país.
Artículo 7º La declaración de ser un instrumento de interés artístico nacional no afectará al régimen de su propiedad. Sólo impondrá al propietario la obligación de permitir la aplicación de los procedimientos y medidas de protección estatal contempladas en esta ley, y facilitar el instrumento y el local en que éste se encuentre para la realización de recitales y actividades de docencia y difusión de las cátedras respectivas de las universidades estatales y privadas reconocidas por el Estado.
Artículo 8º La protección estatal sobre un instrumento declarado de interés artístico nacional se materializará a través de los siguientes procedimientos:
a) Restauración del instrumento, que será realizada por el Ministerio de Educación Pública, de acuerdo al proyecto que prepare y presente la Comisión de Instrumentos Históricos antes del 30 de junio de cada año. Para este efecto, en el Presupuesto del Programa de Fomento de la Educación y la Cultura de ese Ministerio, se contemplarán anualmente los fondos necesarios, de acuerdo a los proyectos presentados por la Comisión y aprobados por el Ministerio;
b) Mantención del instrumento en uso, para lo cual se nombrará un Conservador, designado por el Ministerio de Educación Pública cada tres años de entre los integrantes de una lista que deberá presentar la Asociación de Organistas y Clavecinistas de Chile y la Comisión conjuntamente y renovada o ampliada cada año. El Conservador podrá ser designado nuevamente para otros períodos sin limitación;
c) Realización en el local de las reparaciones indispensables para asegurar el ambiente adecuado a la conservación del instrumento en buenas condiciones, las que se efectuarán por el Ministerio de Educación Pública, de acuerdo con lo dispuesto en la letra a) de este artículo;
d) Prohibición de traslado del instrumento, cuando a juicio de la Comisión de Instrumentos Históricos el nuevo local no ofrezca las condiciones ambientales requeridas;
e) Preferencia del Estado para la adquisición del instrumento, en caso de venta o remate, para lo cual serán aplicables en su integridad las disposiciones del artículo 15 de la ley Nº 17.288, sobre Monumentos Nacionales.
Corresponderá al Ministerio de Educación Pública la aplicación de las medidas y procedimientos de protección estatal sobre instrumentos de valor artístico nacional. El reglamento detallará la forma de materialización de estas medidas y contemplará otras formas de protección que se estimen convenientes.
Artículo 9º Las funciones de los Conservadores de los instrumentos se servirán en forma gratuita, e impondrán las siguientes obligaciones:
a) Mantención del instrumento en uso;
b) Efectuar reparaciones de menor entidad y comunicar a la Comisión de Instrumentos Históricos la necesidad de realizar aquéllas que requieran intervención de especialistas;
c) Ejecución de recitales públicos, de acuerdo con un programa de difusión musical que la Asociación de Organistas y Clavecinistas de Chile presentará anualmente al Ministerio de Educación Pública. El reglamento podrá autorizar a la Asociación mencionada para acordar el cobro de una suma reducida de dinero como entrada a tales recitales, a beneficio de las actividades de dicha organización;
d) Cooperación con los conjuntos instrumentales y corales estatales, municipales o universitarios, para la presentación de obras que requieran participación organística. En esta actividad habrá lugar al cobro de honorarios profesionales.
La Comisión de Instrumentos Históricos velará por el cumplimiento de las obligaciones del Conservador y, a través de la Facultad de Ciencias y Artes Musicales de la Universidad de Chile, podrá proponer al Ministerio de Educación Pública que deje sin efecto su nombramiento y se proceda a su reemplazo. El reglamento establecerá el procedimiento respectivo.
Artículo 10. Dentro del plazo de 120 días, contado desde la fecha de publicación de esta ley en el Diario Oficial, el Presidente de la República dictará el Reglamento para su aplicación.
Dios guarde a V. E. (Fdo.): Patricio Aylwin Azócar. Pelagio Figueroa Toro.
2.-OFICIO DEL SENADO
Nº 11183. Santiago, 9 de agosto de 1971.
Con motivo de la moción, informes y antecedentes que tengo a honra pasar a manos de V. E., el Senado ha tenido a bien aprobar el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único. Auméntase, por gracia, la pensión que la ley Nº 15.405, de 1964, concedió a doña Rosa Cataldo viuda de Acevedo Hernández, al monto de cuatro sueldos vitales, escala A), del departamento de Santiago.
El gasto que demande la aplicación de la presente ley, se imputará al ítem de Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda.
Dios guarde a V. E. (Fdo.): Patricio
Aylwin Azócar. Pelagio Figueroa Toro.
3.-INFORME DE LA COMISION DE CONSTITUCION, LEGISLACION Y JUSTICIA
Honorable Cámara: La Comisión de Constitución, Legislación y Justicia pasa a informar la consulta que la Cámara tuvo a bien remitirle, acerca de la constitucionalidad de los pronunciamientos adoptados por el Honorable Senado respecto del proyecto, originado en esta Corporación, que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas.
Origen del problema
El proyecto a que ¿se refiere la consulta fue originado en una moción del Diputado señor Millas, cuyo propósito inicial era exclusivamente la creación de un Consejo Regional del Colegio de Periodistas, con sede en Punta Arenas y con jurisdicción en la provincia de Magallanes. La proposición de ley referida, modificaba el artículo 3º de la ley Nº 12.045, con esa finalidad.
Este proyecto, tanto en el primero como en el segundo trámites reglamentarios cumplidos en la Cámara, fue objeto de numerosas indicaciones y modificaciones que se remitían a materias distintas de la idea matriz original ya referida.
Cuando la Comisión respectiva del Honorable Senado examinó el proyecto, ya había entrado en vigencia la reforma constitucional que debía aplicarse a partir del 4 de noviembre de 1970.
Esta circunstancia obligó a la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento del Senado a examinar la procedencia constitucional de aquellas disposiciones que infringían el actual artículo 48 de la Constitución Política del Estado, y a declarar la improcedencia de aquellos preceptos que desbordaban la idea matriz del proyecto.
Sobre el particular, el informe respectivo de la Comisión Técnica del Senado es muy claro, por lo que se transcribe a continuación en su parte pertinente:
La mayoría de vuestra Comisión, luego de conocer los antecedentes a que hemos hecho referencia, concluyó que el proyecto en informe infringe el actual artículo 48 de la Constitución Política del Estado en aquellas de sus partes que suponen la admisión de normas que no dicen relación directa con las ideas matrices o fundamentos contenidas en la moción original. De acuerdo con las reglas de procedimiento señaladas, a este respecto, por la Comisión Mixta de Senadores y Diputados que consideró los problemas que derivan de la aplicación de la Reforma Constitucional vigente a partir del 4 de noviembre de 1970, a los proyectos en actual tramitación, el todo o parte de un proyecto de ley que se encuentre en la situación descrita no puede seguir tramitándose, y la improcedencia constitucional que lo afecta debe ser declarada, en los términos y condiciones que especifica el respectivo Reglamento, por la primera autoridad llamada a pronunciarse a su respecto. En consecuencia, la mayoría de vuestra Comisión acordó declarar dicha improcedencia y no pronunciarse sobre el proyecto de ley en informe, con excepción de las normas que modifican los artículos 3º y 11 de la ley Nº 12.045, y del artículo 1º transitorio del proyecto.
Al pronunciarse la Sala del Senado sobre el informe precedente, se produjo el siguiente debate, que se copia del Diario de Sesiones correspondiente a la sesión 41ª, celebrada en martes 16 de febrero de 1971. (Versión Taquigráfica):
El señor FIGUEROA (Secretario).- Proyecto de ley de la Cámara de Diputados que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas.
La Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento, en informe suscrito por los Honorables señores Fuentealba (Presidente), Aylwin, Bulnes Sanfuentes y Luengo, recomienda a la Sala aprobarlo con modificaciones.
Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 14ª, en 27 de junio de 1967.
Informes de Comisión:
Legislación, sesión 27ª, en 21 de enero de 1971.
El señor FERRANDO (Vicepresidente).- En discusión.
Ofrezco la palabra.
El señor LORCA.- Este proyecto tiende especialmente a facilitar las labores de los periodistas colegiados de Magallanes, que para tramitar cualquier asunto deben acudir al Colegio de la provincia de Osorno. El junto de ideas de la iniciativa satisface totalmente los puntos de vista del gremio.
Como no hay nada que agregar, pido que el proyecto se apruebe en los mismos términos en que lo hizo la Comisión.
El señor OCHAGAVIA.- Anuncio los votos favorables de los Senadores nacionales a esta iniciativa, por las mismas razones expuestas por el Honorable señor Lorca.
Se aprueba el proyecto, en la forma propuesta por la Comisión.
Lo actuado por el Senado fue comunicado a la Cámara por oficio Nº 9.747 que, en relación con las disposiciones cuestionadas, expresa textualmente:
Artículo 1º
Ha rechazado el inciso segundo del mismo artículo que se propone en reemplazo del artículo 3º de la ley Nº 12.045, por estimarlo inconstitucional, en conformidad a lo dispuesto por el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Asimismo, ha desechado la modificación introducida al artículo 8º de la citada ley Nº 12.045 por considerarla in
constitucional, de acuerdo con los términos del artículo 48 de la Carta Fundamental.
Por igual razón ha desechado las enmiendas relativas a los artículos 20, 21, 24, 28, 29 y 34 de la ley 12.045.
Artículos 2º y 3º
Han sido rechazados por estimarlos inconstitucional, conforme a lo dispuesto por el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículos 2º y 3º (transitorios)
Han sido desechados, por estimar que infringen el citado artículo 48 de la Carta Fundamental.
La Cámara conoció el problema solamente a través de la transcripción que se Je hizo de los acuerdos contenidos en el oficio recién citado, en el boletín comparado Nº 9.732-S.
De ahí que, en la sesión 24ª, de 9 de marzo del año en curso, acordara formular la consulta en informe a esta Comisión.
Pronunciamientos de la Comisión
La Comisión tomó, entonces, para emitir su dictamen, como base de discusión, lo expresado en el oficio del Senado número 9.747.
Sobre la cuestión en estudio existía un pronunciamiento específico de una Comisión Mixta de Diputados y Senadores que evacuó su informe a fines del mes de noviembre del año pasado, a poco de entrar en vigencia le reforma constitucional. Dicho informe, frente al mandado constitucional que expresa no se admitirán las (adiciones o correcciones) que no digan relación directa con las ideas matrices o fundamentales del proyecto, se formuló la siguiente interrogante: ¿pueden seguir tramitándose, válidamente, las indicaciones ajenas a las ideas matrices formuladas con anterioridad al 4 de noviembre de 1970?
La mayoría de esa Comisión Mixta concluyó que dichas indicaciones han pasado a ser inconstitucionales, que ellas no pueden seguir tramitándose y que el pronunciamiento al respecto deberá adoptarse por la primera autoridad y en la primera oportunidad en que, de acuerdo con el Reglamento de la respectiva Cámara, ella deba tomar conocimiento y decidir sobre el proyecto en que incidan este tipo de indicaciones.
En el debate habido en esta Comisión se sostuvieron estos mismos argumentos.
Se agregó que, al tenor de lo expresado en el oficio del Senado, lo que procedía era que esa Corporación hubiera declarado la improcedencia por inconstitucionalidad, pero no lo hizo, sino que rechazó estas disposiciones por estimarlas inconstitucionales.
Se dijo que la Cámara no podía hacer nada respecto de la constitucionalidad y lo que le correspondía, considerada la forma como está planteado el problema, es aprobar o rechazar las disposiciones, o sea, cumplir un tercer trámite constitucional respecto de ellas. El Senado, de acuerdo a lo resuelto en el informe de la Comisión Mixta, como primera autoridad que conoció del asunto, debió pronunciarse sobre la constitucionalidad; la Cámara, como segunda autoridad que interviene en el caso, no podría hacerlo.
Esta Comisión, para adoptar un criterio, se tuvo que plantear si los pronunciamientos del Senado, contenidos en el oficio tantas veces aludido, implicaban o no una declaración de improcedencia por inconstitucionalidad.
A juicio de diversos miembros de la Comisión, no hay tal declaración; lo que hay es un rechazo que se fundamenta en una inconstitucionalidad, como podía haberse fundado en cualquier otra causal. No obstante, otros señores Diputados opinan que existió una declaración de inconstitucionalidad evacuada por la autoridad correspondiente, por lo cual no deberían ser tratados los preceptos que se cuestionan. A este último argumento se replicó, durante el mismo debate, que aceptar la tesis de que se declaró inconstitucional una cosa que no lo ha sido expresamente, es privar a la Cámara del derecho de conocer en tercer trámite constitucional un proyecto al que se le han rechazado muchos artículos, cosa que no ocurriría si se hubiera hecho una declaración de improcedencia por inconstitucionalidad; en ese evento, no podría votarse.
En definitiva, la Comisión acordó por unanimidad, que la Cámara puede pronunciarse y acoger o desechar las proposiciones del Senado que rechazan determinadas disposiciones del proyecto, que, a juicio de esa rama del Congreso, infringen el artículo 48 de la Carta Fundamental.
En seguida, se abordó en la Comisión el problema de si la Cámara podía en este caso adoptar un pronunciamiento sobre la procedencia constitucional de las disposiciones que infringían el artículo 48 de la Constitución, es decir, que no decían relación directa con la idea matriz del proyecto.
Algunos señores Diputados opinaron que sí podía calificarse la procedencia o improcedencia constitucional, si se consideraba que el Senado omitió dicho pronunciamiento, y se dijo además que la Cámara estaba en la obligación de hacerlo; otros opinaron en sentido contrario, y que, en la especie, esta Corporación podía sólo rechazar por inconstitucionales las citadas normas, adoptando un acuerdo similar al del Senado.
En definitiva, la Comisión aprobó por mayoría de votos, que la Cámara puede pronunciarse sobre la procedencia o improcedencia constitucional, porque el Senado no hizo expresa declaración al respecto.
Se dejó constancia, además, que es la Sala la que tiene que adoptar el acuerdo respectivo y que en ningún caso la Mesa podría hacerlo sin consultarla. Esta última constancia se aprobó con la abstención de dos señores Diputados.
Conclusión:
En relación con la consulta formulada a la Comisión, ésta adoptó los siguientes acuerdos:
1º La unanimidad de la Comisión estima que la Cámara puede pronunciarse respecto de las disposiciones que el Senado ha rechazado, fundado en que las estima inconstitucionales en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Carta Fundamental, aprobándolas o rechazándolas, por las razones que se expresan más arriba en apoyo de esta tesis.
2º La mayoría de la Comisión determinó que la Cámara puede hacer una calificación de la procedencia o improcedencia constitucional de los preceptos cuestionados del proyecto, en atención a que estima que el Senado no adoptó un pronunciamiento directo y expreso sobre la materia.
3º La unanimidad de la Comisión, con la abstención de dos señores Diputados, acordó dejar constancia que, a su juicio, es a la Sala de la Corporación a la que le corresponde en este caso adoptar un criterio sobre la procedencia o improcedencia constitucional de los preceptos discutidos y no podría la Mesa de la Cámara resolver sobre el particular sin consultarla.
Con el mérito de lo expuesto y de otras consideraciones y antecedentes que podrá entregar el señor Diputado informante en el momento oportuno, la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia recomienda a la Cámara la aprobación de los acuerdos recién transcritos.
Sala de la Comisión, a 7 de agosto de 1971.
Acordado en sesiones Nºs 72ª y 73ª, de 30 de junio y 21 de julio, respectivamente, con asistencia de los señores Fuentes, don César Raúl (Presidente), Amello, Concha, Lorenzzini, Maturana, Mosquera, Millas, Naudon, Tejeda y Zaldívar.
Se designó Diputado informante al señor Naudon, don Alberto.
(Fdo.): José Vicencio Frías, Secretario de la Comisión.
4.-INFORME DE LA COMISION DE AGRICULTURA Y COLONIZACION
Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Agricultura y Colonización pasa a informaros un proyecto de ley, originado en una moción de los señores Rodríguez y Ramírez, don Gustavo, que condona los saldos de las deudas que tienen los parceleros de las Colonias de Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito, de Talca, con la Corporación de la Reforma Agraria y establece normas para el otorgamiento de sus títulos de dominio.
En virtud de las disposiciones de la ley Nº 15.020, de fecha 27 de noviembre de 1962, que estableció normas sobre Reforma Agraria, se formaron en la provincia de Talca las Colonias Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito. La primera de las nombradas se constituyó en parcelas con 342 modestos colonos, que durante largos años han entregado su trabajo a las labores agrícolas. Cabe hacer presente que los terrenos que forman las citadas parcelas, en su mayoría, son de deficiente calidad, razón por la cual deben efectuar grandes esfuerzos tanto humanos como económicos para obtener un rendimiento que les permita subsistir y deben recurrir a obtener créditos para la adquisición de herramientas, abonos, semillas e insumos.
La Corporación de la Reforma Agraria se había comprometido a efectuar diversas obras en las parcelas que se formaron, como también, entregarles créditos para su desarrollo, pero por diversas razones no se han podido cumplir esos programas, lo que ha redundado en definitiva en que los parceleros no han podido dar cumplimiento a sus compromisos económicos tanto con la Corporación de la Reforma Agraria como con instituciones particulares y las deudas han aumentado en forma considerable, más los recargos por concepto de intereses y multas.
Por las razones expuestas, los Diputados autores de la moción han presentado el proyecto de ley en informe por el cual se da una solución al problema que afecta a los parceleros de las Colonias Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito, de la provincia de Talca.
En el artículo 1º, la Comisión aprobó una indicación para reemplazarlo y que consiste en condonar el 50% de las sumas adeudadas por los colonos y por la Cooperativa Agropecuaria Mariposas Ltda. de Reforma Agraria, a la Corporación de la Reforma Agraria por concepto de saldos de precio por la adquisición de las parcelas y por un préstamo obtenido, respectivamente.
En el mismo criterio que establece el proyecto, se condonan la totalidad de los intereses y multas que hubieren incurrido los colonos y la cooperativa citada y, también, las deudas que tienen aquellos con la Corporación de la Reforma Agraria por concepto de préstamos para labranza y habilitación de suelos.
El artículo 2º también fue modificado por una indicación para sustituirlo por otro, con el objeto de aclarar en mejor forma el procedimiento que se empleará para pagar el saldo de la deuda que le corresponde a los colonos y a la cooperativa mencionada,. Se establece al respecto, que el saldo se pagará a contar de la última cuota que deban enterar en la Corporación de la Reforma Agraria, dividido en cantidades iguales que no podrán exceder del monto que ya estaban cancelando con anterioridad.
Luego en el artículo 3º se dispone que el Banco del Estado de Chile podrá otorgar a los parceleros antes indicados un préstamo para capitalización, con el que podrán continuar en mejor forma sus trabajos agrícolas.
Finalmente, el artículo 4º pretende solucionar un problema que, según los antecedentes que se entregaron en el seno de la Comisión, vendría desde la oportunidad en que se aplicaron las disposiciones de la ley Nº 15.020 a las parcelas antes individualizadas. En ese cuerpo legal se estableció que la Corporación de la Reforma Agraria debería otorgar título de dominio a las personas que se adjudicaron parcelas, pero en el caso de que trata el proyecto de ley en informe, esta norma legal no se ha cumplido, por lo que ahora se desea que en el plazo de 180 días contado desde la publicación de la ley, la Corporación de la Reforma Agraria deberá otorgar los títulos respectivos de dominio a los parceleros de las Colonias Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito, del departamento de Talca, y en el evento de que no se diere cumplimiento a lo dispuesto en este artículo, se faculta al Conservador de Bienes Raíces para proceder a inscribir las actas de entrega o títulos de asignación de tierras provisorios que los parceleros presenten, con lo que se producirá el saneamiento del título respectivo.
Vuestra Comisión de Agricultura y Colonización prestó su aprobación al proyecto de ley en informe por unanimidad en consideración a que la finalidad perseguida permite una solución directa del grave problema que ha afectado por espacio de varios años a las personas que trabajan las parcelas mencionadas y que, al regularizar su situación económica tanto con la Corporación de la Reforma Agraria como con los particulares, podrán en el futuro seguir cultivando sus tierras con mejores perspectivas para ellos mismos como para los centros de consumo que abastecen.
En conformidad con lo dispuesto en el artículo 153 del Reglamento se hace expresa mención de lo siguiente:
a) A la Comisión de Hacienda no le corresponde estudiar esta iniciativa;
b) La totalidad de los artículos fueron aprobados por unanimidad, y
c) La Comisión no rechazó ninguna indicación o disposición del proyecto de ley en informe.
La Comisión de Agricultura y Colonización os propone que aprobéis el proyecto de ley en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
Artículo 1º Condónanse el 50% de las sumas adeudadas por los colonos que poseen parcelas en las Colonias de Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito, del departamento de Talca a la Corporación de la Reforma Agraria, por concepto de saldos de precio de las parcelas y construcciones que han adquirido y por la Cooperativa Agropecuaria Mariposa Limitada de Reforma Agraria, a la misma Corporación.
Condónanse, asimismo, la totalidad de los intereses penales y multas en que hubieren incurrido los colonos y la Cooperativa a que se refiere el inciso anterior; como, también, las deudas que tienen estos colonos con lo Corporación de la Reforma Agraria por préstamos otorgados para labranza y habilitación de suelos.
Artículo 2º El saldo de la deuda que les correspondiere pagar a los colonos y a la Cooperativa indicada en el artículo anterior se harán exigibles a contar de la última cuota que deban abonar a la Corporación de la Reforma Agraria, dividido este saldo en cuotas iguales que no excedan del monto de las que hubieren estado cancelando con anterioridad.
Artículo 3º Autorízase al Banco del Estado de Chile para otorgar a los parceleros de las Colonias indicadas en el artículo 1º, un préstamo especial de capitalización a un plazo no menor de 10 años, no reajustable, al 6% y por un máximo de hasta 10 vitales anuales, Escala A), de la provincia de Santiago.
Artículo 4º La Corporación de la Reforma Agraria otorgará títulos definitivos de dominio a los parceleros de las Colonias de Mariposas, Peumo Negro y Panquilemito, del departamento de Talca.
Si transcurridos 180 días, contados de la publicación de la presente ley, la Corporación de la Reforma Agraria no hubiere dado cumplimiento a lo indicado en el inciso anterior, el Conservador de Bienes Raíces de Talca procederá a inscribir en el Registro de Propiedad, a su cargo, las Actas de entrega o títulos de asignación de tierras, provisorios, que los parceleros o asignatarios de las Colonias nombradas le preseten. Estas inscripciones tendrán el valor de títulos saneados de propiedad de 10 años.
El Servicio de Impuestos Internos procederá a otorgar un número, en el Rol de Avalúos de la respectiva comuna y asignará un avalúo a cada una de las parcelas, tomando como base las inscripciones hechas por el Conservador de Bienes Raíces de Talca, en cumplimiento a lo dispuesto en el inciso anterior.
Sala de la Comisión, a 10 de agosto de 1971.
Acordado en sesión de fecha 5 del mes en curso, con asistencia de los Diputados señores Toro (Presidente), Alvarado, Aylwin, Godoy, Núñez, Rodríguez, Salinas, don Anatolio, y Vargas.
Se designó Diputado informante al señor Rodríguez.
(Fdo.): Luis Pinto Leighton, Secretario de la Comisión.
5.-INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA
Honorable Cámara:
La Comisión de Hacienda pasa a informar un proyecto de ley, originado en una moción del señor Sanhueza, que autoriza al Presidente de la República para poner a disposición de la Unión del Personal de la Casa de Moneda determinados fondos para la adquisición de una sede social.
La Casa de Moneda de Chile analiza la producción de oro que le llevan los particulares.
Con este objeto se envía al laboratorio un bocado de cada barra de oro, que consiste, aproximadamente, en dos gramos de ese metal por barra.
En el proceso químico correspondiente, se consume la porción de impurezas que habitualmente acompañan al metal noble y quedan, en consecuencia, un residuo de oro puro.
Como se expresa en la exposición de motivos de la moción que dio origen al proyecto en informe, en estricto derecho, estos restos de bocados pertenecerían a los particulares introductores del oro, ya que su valor no se considera en la liquidación que se les hace para entregarles su equivalente en monedas. Sin embargo, ha sido una norma invariable en todas las instituciones de esta especie como, también, de los laboratorios mineralógicos, que estos bocados se consideren una regalía en favor de los ensayadores.
En atención a lo anterior y por razones de justicia, se autorizó en 1937 que los mencionados saldos de oro fueran distribuidos entre todo el personal de la Casa de Moneda, pero en 1952 la Contraloría General de la República ordenó suspender esa distribución. Invocó para ello la la ley Nº 8.282, que aprobó el Estatuto Orgánico de los Funcionarios de la Administración Civil del Estado, que en su artículo 146 dispone que Los Jefes de Servicios no podrán pagar recompensas de ninguna clase (gratificaciones, honorarios, premios, bonificaciones, etc.) con cargo a los recursos puestos a disposición de los Servicios, sea a sus empleados o a personas extrañas que no estén expresamente autorizadas en el presente Estatuto. y porque, además, dichas muestras se consideraban bienes fiscales.
Tres años más tarde, ante una solicitud de reconsideración de ese dictamen, el Organismo Contralor ratificó el criterio sostenido anteriormente mediante un nuevo dictamen, que lleva el Nº 9.633, de fecha 6 de diciembre de 1965.
En dicho documento se indica que, a esa fecha, se había acumulado 24 kilogramos de 852 gramos de oro, con un valor aproximado de 135.760,99 pesos oro.
Concluye ese dictamen diciendo que Los residuos que se extraen de las barras de oro de la Casa de Moneda para su ensayo en Laboratorio no pueden repartirse entre el personal de esa Institución, ni utilizarse para la adquisición de un bien destinado a la sede social de la Unión del Personal de la Casa de Moneda.
El proyecto en informe tiene por objeto solucionar este problema mediante la autorización para que el Presidente de la República ponga a disposición de la Unión del Personal de la Casa de Moneda una suma equivalente a la cantidad de oro acumulada en esa Institución hasta la fecha, con el objeto de construir o adquirir un bien raíz para el funcionamiento de su sede social.
Por las razones anteriores, la Comisión coincidió ampliamente con el espíritu del proyecto y lo aprobó en general por asentimiento unánime.
Asimismo, aprobó por unanimidad el artículo único de que consta con algunas enmiendas que tienden a precisar, que se trata de una institución que cuenta con personería jurídica y que el aporte de los excedentes de oro se hará por una sola vez; es decir, se trata de destinar la cantidad de ese metal que se haya acumulado hasta la fecha de dictación de la ley.
También se acogió una indicación para ampliar el destino de los fondos. De esta manera se agregó en el inciso segundo del proyecto primitivo que las sumas que resulten de la aplicación del inciso primero podrán destinarse a la construcción o adquisición y al alhajamiento de un bien raíz para su sede social; como, asimismo, a la habilitación, en ese edificio, de una clínica dental y de una guardería infantil.
En mérito de estas consideraciones, la Comisión de Hacienda os propone la aprobación del proyecto en estudio, redactado en los términos siguientes
Proyecto de ley:
Artículo único. Autorízase al Presidente de la República para que en un plazo no superior a noventa días, contado de la fecha de publicación de la presente ley en el Diario Oficial, proceda a poner, por intermedio del Banco Central de Chile, a disposición de la Unión del Personal de la Casa de Moneda de Chile, con Personería Jurídica Decreto Nº 200, del 17 de enero de 1969, reglamentando sus Estatutos por escritura pública del 10 de octubre de 1968, por una sola vez, una suma equivalente a la cantidad de oro que se encuentra acumulado en dicha Institución por concepto de excedentes de muestras que se extraen de las barras de dicho metal con el objeto de efectuar los análisis correspondientes en el laboratorio.
La Unión del Personal de la Casa de Moneda de Chile deberá destinar los fondos que resulten por la aplicación del inciso anterior, a la construcción o adquisición de un bien raíz para el funcionamiento de su sede social, a su alhajamiento y a la instalación en él de una clínica dental y de una guardería infantil.
Sala de la Comisión, a 10 de agosto de 1971.
Acordado en sesión de igual fecha, con asistencia de los señores Lavandero (Presidente accidental), Acevedo, Alessandri, don Gustavo; Allende, doña Laura; Andrade, Arnello, Castilla, Cerda, Páez, Schleyer y Sívori.
Se designó Diputado informante al señor Lavandero.
(Fdo.): Carlos Olivares Santa Cruz, Secretario de la Comisión.
6.-INFORME DE LA COMISION DE EDUCACION PUBLICA
Honorable Cámara:
La Comisión de Educación Pública pasa a informar el proyecto de ley, originado en una moción del señor Irribarra, por el cual se autoriza al Presidente de la República para destinar fondos para adquirir el inmueble donde nació el héroe de Iquique, Grumete Pantaleón Segundo Cortés Gallardo, en la ciudad de Quirihue.
El proyecto de ley en informe tiene la noble finalidad de interpretar el reconocimiento de la ciudadanía nacional y, particularmente, de la ciudad de Quirihue, hacia una figura de la gesta naval chilena, el Grumete Pantaleón Segundo Cortés Gallardo, que, junto al héroe máximo del Combate de Iquique de 1879, Arturo Prat Chacón, contribuyó con su generoso sacrificio a incorporar en la historia patria uno de los episodios más sublimes de la Guerra del Pacífico.
Este recordado marino chileno nació en la localidad de Quirihue, de la provincia de Ñuble, y los habitantes de dicha zona han propiciado una iniciativa, expresada en las disposiciones de este proyecto de ley, tendiente a perpetuar su memoria mediante la construcción de un edificio destinado a Museo Histórico y Biblioteca Pública en la casa donde nació el Grumete Cortés Gallardo, la cual sería adquirida por compra directa o por expropiación.
La Comisión estimó sobradamente atendibles los motivos que inspiran esta iniciativa de ley y concurrió a prestarle su aprobación, tanto en general como en particular, por asentimiento unánime.
El artículo único del proyecto, que no fue objeto de ninguna indicación, autoriza al Presidente de la República para destinar, con cargo a los recursos del presupuesto de la Nación, la suma de Eº 150.000 (ciento cincuenta mil escudos), a la adquisición por compra directa o por el sistema de expropiación, de la casa donde nació el Grumete Pantaleón Segundo Cortés Gallardo en Quirihue, de la provincia de Ñuble, situada en la calle Grumete Cortés, sin número, de dicha localidad, la que será habilitada adecuadamente y reservada al funcionamiento de una Biblioteca Pública y a un Museo Histórico.
Corresponderá a la Comisión de Hacienda conocer, reglamentariamente, el artículo único del proyecto.
Con el mérito de estas consideraciones y de las que, oportunamente, podrá proporcionar el señor Diputado informante, la Comisión de Educación Pública recomienda a la Honorable Cámara de Diputados tenga a bien prestar su aprobación al proyecto de ley en informe, redactado en los siguientes términos
Proyecto de ley:
Artículo único. Facúltase al Presidente de la República para que, con cargo al Presupuesto de la Nación, destine hasta la cantidad de Eº 150.000, para la Dirección de Bibliotecas y Archivos y Museos, con el objeto de que adquiera, por compra directa o expropiación, la casa donde nació el héroe de Iquique, Grumete Pantaleón Segundo Cortés Gallardo, ubicada en la calle Grumete Cortés s|n., de la ciudad de Quirihue, la habilite, previas las reparaciones necesarias y la destine a Biblioteca Pública y Museo Histórico.
Sala de la Comisión, a 8 de agosto de 1970.
Acordado en sesión de fecha 29 de julio de 1970, con asistencia de los señores Muñoz (Presidente), Amunátegui, Andrade, Carrasco, Irribarra, Koenig, Retamal, doño Blanca; Ríos don Mario, y Salinas, don Anatolio.
Diputado informante fue designado el señor Irribarra.
(Fdo.): Ricardo Valdés Zeballos, Secretario.
7.-INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA
Honorable Cámara:
La Comisión de Hacienda pasa a informar un proyecto de ley, originado en una moción del señor Irribarra e informado por la Comisión de Educación Pública, por el cual se autoriza al Presidente de la República para destinar fondos con el objeto de adquirir el inmueble donde nació el héroe de Iquique, Grumete Pantaleón Segundo Cortés Gallardo, en la ciudad de Quirihue.
Como se expresa en el informe emitido por la Comisión técnica, el proyecto de ley en estudio tiene la noble finalidad de interpretar el reconocimiento de la ciudadanía nacional, y particularmente de la ciudad de Quirihue, hacia una figura de la gesta naval chilena, para cuyo objeto se autoriza al Presidente de la República para destinar los fondos suficientes con el fin de construir un edificio destinado a Museo Histórico y Biblioteca Pública en la casa donde nació el Grumete Cortés Gallardo, para perpetuar de esta manera, su memoria.
La Comisión de Hacienda prestó su aprobación unánime al artículo único de que consta el proyecto en informe, con las solas enmiendas de actualizar la suma propuesta para financiar dicha obra y de establecer expresamente que ella debería consultarse en el Presupuesto de la Nación próximo.
En consecuencia, os recomienda la aprobación de este proyecto con las siguientes modificaciones:
a) Intercalar la palabra próximo entre las expresiones con cargo al y Presupuesto de la Nación, y
b) Sustituir la cantidad Eº 150.000 por Eº 250.000.
Sala de la Comisión, a 10 de agosto de 1971.
Acordado en sesión de igual fecha, con asistencia de los señores Lavandero (Presidente accidental), Acevedo, Alessandri, don Gustavo; Allende, doña Laura; Andrade, Arnello, Castilla, Cerda, Páez, Schleyer y Sívori.
Se designó Diputado informante al señor Páez.
(Fdo.): Carlos Olivares Santa Cruz, Secretario de la Comisión.
8.-INFORME DE LA COMISION DE RELACIONES EXTERIORES
Honorable Cámara:
La Comisión de Relaciones Exteriores pasa a informar el proyecto de acuerdo, originado en un Mensaje, por el cual se aprueba el Convenio para el reconocimiento recíproco de los cuños de ensayo de las armas de fuego portátiles.
Durante el estudio de este Tratado, la Comisión escuchó las explicaciones que sobre su alcance dio el Director del Material de Guerra, General de Brigada, Carlos Araya Castro, asimismo la Comisión contó con la colaboración de don Hernán Concha Salas, Abogado de la Subsecretaría de Guerra y de la señora Eliana Bronfman, Jefe de la Sección Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Por Decreto Supremo S. 1 Nº 241, de 7 de noviembre de 1961, modificado por el Decreto Supremo S. 1 Nº 264, de 1º de diciembre de 1964, se otorgó al Instituto de Investigaciones y Control como Bancos de Pruebas la facultad de controlar, desde el punto de vista de la seguridad, las armas de fuego, municiones, explosivos y demás artificios que se fabriquen o internen al país. Asimismo, en dichos decretos se estableció que el mencionado instituto deberá proporcionar asesoría y asistencia técnica a los fabricantes que lo soliciten.
Para llevar a cabo tan importantes como delicadas funciones, el Instituto de Investigaciones referido ha debido adquirir instrumentos, materiales, y preparar el personal técnico indispensable para operar las instalaciones en el control e investigación anteriormente señalado.
Es así como en cumplimiento de su función este organismo ha prestado asesoría a diversos Ministerios e Instituciones en variados y valiosos aspectos, como por ejemplo, al Ministerio del Interior, en la revisión y control de recepción de armas, municiones y artificios pirotécnicos, adquiridos por el Cuerpo de Carabineros y la Dirección General de Investigaciones; al Ministerio de Minería en el control de explosivos empleados en la minería, en la calificación de capacidad y calidad técnica de los ingenieros y técnicos operadores de máquinas y camiones preparadores de explosivos; en la redacción de reglamentos técnicos sobre almacenamiento y empleo de explosivos; al Ministerio de Justicia, en la revisión y clasificación de armas y explosivos requisados; a la Dirección General de Reclutamiento y Estadísticas de las Fuerzas Armadas, en la asesoría para la concesión de permisos de importación de armas, productos explosivos y municiones, en el control periódico de elementos explosivos, armas y municiones.
El mencionado Decreto Supremo S. 1 Nº 241, de 1961, en su artículo 4º, dispone que el Instituto de Investigaciones y Control, en su carácter de Banco de Pruebas de Chile, deberá afiliarse a la Comisión Internacional Permanente de Armas de Fuego Portátiles (C. I. P.) con el objeto de que todos los Bancos afiliados a dicha Comisión sean reconocidos recíprocamente.
En cumplimiento de dicha disposición, el Gobierno de Chile concurrió a ratificar el Convenio objeto del presente informe para el reconocimiento recíproco de los cuños de ensayos de las armas de fuego portátiles, conjuntamente con los Gobiernos de Alemania, Austria, Bélgica, España, Francia, Italia y Checoslovaquia, suscrito en la ciudad de Bruselas el 1º de julio de 1969, y que vino a sustituir al suscrito en julio de 1914.
El Convenio consta de once artículos, un Reglamento considerado parte integrante de él, en conformidad a lo señalado por el artículo III y de dos anexos. Este reglamento contempla lo relacionado con la composición y atribuciones de la Comisión Internacional.
Los anexos contienen normas técnicas relacionadas con los ensayos tipos, dimensiones generales de las recámaras y de las vainas.
En líneas generales, puede señalarse que la Comisión Internacional, que se crea por el artículo 1º tiene por finalidad determinar aparatos, instrumentos, normas y procedimientos de medición y control de armas y municiones de uso civil o industrial. Debe, además fijar las características, dimensiones, tolerancia y especificaciones de armas y municiones para obtener calidad y seguridad en su empleo por los usuarios.
Se trata de encuadrar a los fabricantes para que produzcan armas y municiones que le den al usuario absoluta seguridad de que su empleo no les significará peligro alguno, porque están determinadas sus características y dimensiones.
La Comisión mantiene su Secretaría Permanente en Bruselas, a cargo de un Director, designado por el Gobierno de Bélgica, previo acuerdo de las partes contratantes, el que tiene por misión dirigir el Secretariado, atender la correspondencia, administración y archivo.
Debe celebrar, cada dos años, una Sesión Plenaria y en los intervalos se designan subcomisiones, encargadas de desarrollar trabajos técnicos relacionados con los objetivos de la Comisión.
La Comisión de Relaciones Exteriores estimó que la aprobación de este Convenio envuelve para nuestro país innegables beneficios por el conocimiento oportuno que se tendrá del desarrollo y avance científico y tecnológico en lo relativo a las armas, municiones, explosivos.
Asimismo, el contacto técnico con los mejores Institutos Internacionales de Balística, se traducirá en un mejoramiento de la preparación profesional del personal laborante de la infraestructura e instalaciones de los laboratorios del Instituto de Investigaciones y Control y Banco de Pruebas de Chile.
Por último, es interesante destacar que nuestro país, en su calidad de productor de armas menores, municiones y explosivos aprovechará este contacto tecnológico para mejorar los procesos y planes de fabricación y calidad de estos productos, dándoles a los usuarios de estos elementos el máximo de seguridad en su empleo.
En conformidad a lo dispuesto en el artículo 10 del Reglamento del mencionado Acuerdo la Comisión de Hacienda deberá conocer el artículo único del proyecto de Acuerdo.
La Comisión de Relaciones Exteriores consideró afirmativamente las disposiciones del Convenio en estudio, razón por la cual propone a la Cámara la aprobación del siguiente:
Proyecto de acuerdo:
Artículo único. Apruébase el Convenio para el Reconocimiento Recíproco de los Cuños de Ensayo de las Armas de Fuego Portátiles, suscrito en la ciudad de Bruselas, con fecha 1º de julio de 1969.
Sala de la Comisión a 3 de agosto de 1970.
Acordado en sesión de fecha 2:2 de julio de 1970, con asistencia de los señores Sívori (Presidente), Arnello, Clavel, González, Jarpa y Scarella.
Se designó Diputado informante al señor Clavel.
(Fdo.): Raúl Guerrero Guerrero, Secretario.
9.-INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA
Honorable Cámara:
La Comisión de Hacienda pasa a informar el proyecto de acuerdo, originado en un Mensaje e informado por la Comisión de Relaciones Exteriores, por el cual se aprueba el Convenio para el reconocimiento recíproco de los cuños de ensayo de las armas de fuego portátiles.
Sin mayor debate y por asentimiento unánime, la Comisión acordó prestar su aprobación al proyecto de acuerdo en los mismos términos en que viene propuesto.
Cabe hacer presente que el Convenio referido consta de once artículos, de un Reglamento considerado parte integrante de él, en conformidad a lo señalado por el artículo 3º y de dos anexos.
El Reglamento contempla lo relacionado con la composición y atribuciones de la Comisión Internacional Permanente que se crea en el artículo 1º del Convenio.
Ahora bien, el artículo 3º de dicho Reglamento establece que una Oficina Permanente, encazebada por un Director designado por el Gobierno del Reino de Bélgica, con sede en Bruselas, actuará como Secretaría de la Comisión Internacional Permanente.
Por su parte el artículo 10 dispone que los gastos de esa Oficina Permanente serán costeados conjuntamente por todos los Estados contratantes y que los gastos generales, indemnizaciones y gastos de traslado de los delegados de la Comisión Internacional Permanente, con ocasión de la reunión de la Comisión en sesión plenaria o de las subcomisiones, o aún con ocasión de sus relaciones con la Oficina Permanente, son de cargo de sus Gobiernos respectivos.
Aún cuando no se precisó el monto de la cuota que de esos gastos correspondería pagar al Gobierno de Chile, la Comisión de Hacienda estimó que éste sería ínfimo en relación con las evidentes ventajas que el Convenio mencionado representa para el país, las que aparecen detalladas en el informe que sobre esta materia emitió la Comisión de Relaciones Exteriores.
Por las consideraciones anteriores, acordó proponer la aprobación del proyecto de acuerdo en estudio, en los mismos términos propuestos por la Comisión Técnica.
Sala de la Comisión, a 10 de agosto de 1971.
Acordado en sesión de igual fecha, con asistencia de los señores Lavandero (Presidente accidental), Acevedo, Alessandri, don Gustavo; Allende, doña Laura; Andrade, Arnello, Castilla, Cerda, Páez, Schleyer y Sívori.
Se designó Diputado informante al señor Arnello.
(Fdo.): Carlos Olivares Santa Cruz, Secretario de la Comisión.
IV.-ASISTENCIA
Sesión 21ª, Ordinaria, en miércoles 11 de agosto de 1971. Presidencia de los señores Sanhueza, don Fernando; Cerda, don Eduardo y Fuentes, don César Raúl. Se abrió a las 11 horas y asistieron los señores:
Acevedo Pavez, JuanAcuña Méndez, AgustínAguilera Báez, LuisAgurto, Fernando SantiagoAlamos Vásquez, HugoAlessandri de Calvo, SilviaAlessandri Valdés, GustavoAlvarado Páez, PedroAllende Gossens, LauraAmunátegui Johnson, Miguel LuisAndrade Vera, CarlosAraya Ortiz, PedroArgandoña Cortés, JuanAmello Romo, MarioAylwin Azócar, AndrésBaltra Moreno, MireyaBarahona Ceballos, MarioBarrionuevo Barrionuevo, RaúlBasso Carvajal, OsvaldoBuzeta González, FernandoCademártori Invernizzi, JoséCampos Pérez, HéctorCantero Prado, ManuelCardemil Alfaro, GustavoCarmine Zúñiga, VíctorCarrasco Muñoz, BaldemarCarvajal Acuña, ArturoCastilla Hernández, GuidoCerda García, EduardoClavel Amión, EduardoConcha Barañao, JaimeDe la Fuente Cortés, Gabriel
Del Fierro Demartini, OrlandoEspinoza Carrillo, GerardoFrei Bolívar, ArturoFuentealba Caamaño, ClementeFuentealba Medina, LuisFuentes Andrades, SamuelFuentes Venegas, CésarGarcés Fernández, CarlosGiannini Iñiguez, OsvaldoGodoy Matte, DomingoGonzález Jaksic, CarlosGuastavino Córdova, LuisGuerra Cofre, BernardinoHuepe García, ClaudioIglesias Cortés, ErnestoIrribarra de la Torre, TomásJaque Araneda, DuberildoJaramillo Bórquez, AlbertoJarpa Vallejos, AbelJáuregui Castro, PedroKlein Doerner, EvaldoKoenig Carrillo, EduardoLaemmermann Monsalves, RenatoLavandero Illanes, JorgeLazo Carrera, CarmenLeighton Guzmán, BernardoLorca Rojas, GustavoLorenzini Gratwohl, EmilioMarambio Páez, JoelMarín Millie, GladysMercado Illanes, JulioMerino Jarpa, SergioMillas Correa, OrlandoMomberg Roa, HardyMonares Gómez, JoséMonckeberg Barros, GustavoMosquera Roa, MarioMuñoz Barra, RobertoNaudon Abarca, AlbertoNúñez Malhue, MatíasOlave Verdugo, HernánPáez Verdugo, SergioPalestro Rojas, MarioPalza Corvacho, HumbertoPareto González, LuisPenna Miranda, MarinoRamírez Ceballos, Pedro FelipeRamírez Vergara, GustavoRecabarren Rojas, FlorealRetamal Contreras, BlancaRiesco Zañartu, GermánRíos Ríos, HéctorRíos Santander, MarioRiquelme Muñoz, MarioRobles Robles, HugoRodríguez Villalobos, SilvioRuiz-Esquide Espinoza, RufoRuiz-Esquide Jara, MarianoSaavedra Cortés, WilnaSabat Gozalo, JorgeSalinas Navarro, AnatolioSalvo Inostroza, CamiloSanhueza Herbage, FernandoSantibáñez Ceardi, JorgeScarella Calandroni, AníbalSchleyer Springmuller, OscarSchnake Silva, ErichSeñoret Lapsley, RafaelSepúlveda Muñoz, EduardoSharpe Carte, MarioSívori Alzérreca, CarlosSolís Nova, Tomás EnriqueSoto Gutiérrez, RubénStark Troncoso, PedroTagle Valdés, ManuelTapia Salgado, RenéTavolari Vásquez, AntonioTejeda Oliva, LuisTemer Oyarzún, OsvaldoToledo Obando, PablaToro Herrera, AlejandroTorres Peralta, MarioTudela Barraza, RicardoUrra Veloso, PedroValenzuela Valderrama, HéctorVargas Peralta, FernandoVergara Osorio, LautaroZaldívar Larraín, Alberto
El Secretario, señor Lea-Plaza Sáenz, don Jorge y el Prosecretario, señor Guerrero Gurrero, don Raúl. Se levantó la sesión a las 20 horas 27 minutos.
V.-TEXTO DEL DEBATE
Se abrió la sesión a las 11 horas.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
Las actas de las sesiones 18ª y 19ª, ordinarias, se declaran aprobadas por no haber sido objeto de observaciones.
Se va a dar lectura a la cuenta.
El señor Guerrero, don Raúl (Prosecretario), da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaria.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Terminada la cuenta.
1.-INFORME DE LA COMISION ESPECIAL INVESTIGADORA ENCARGADA DE CONOCER DE LOS ANTECEDENTES DE LAS TRANSACCIONES DE ACCIONES BANCARIAS Y SU ADQUISICION POR PARTE DE ORGANISMOS DEL ESTADO
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En conformidad con el objeto de la presente sesión, corresponde ocuparse, hasta su total despacho, del informe emitido por la Comisión Especial Investigadora encargada de conocer de los antecedentes de las transacciones de acciones bancarias y su adquisición por parte de organismos del Estado.
Diputado informante es el señor Penna, don Marino.
Las conclusiones de la Comisión Especial Investigadora, impresas en el boletín Nº 11.181, son las siguientes:
Primero. La investigación practicada por esta Comisión, comprueba, en primer lugar, una confabulación de organismos públicos dependientes del Gobierno, para producir o al menos facilitar la estatización de la banca privada, mediante la compra de acciones bancarias con el evidente propósito de sustraer del Congreso la resolución de esta materia que en conformidad al régimen jurídico imperante debe ser materia de una ley.
Segundo. La actuación de organismos públicos, determinadamente, la Corporación de Fomento de la Producción, el Banco Central de Chile y el Banco del Estado de Chile, en opinión de esta Comisión, constituyen, en sí mismas, infracción de las siguientes disposiciones de la ley 13.305:
a) Inciso segundo del artículo 172 que expresa que: Sólo por ley podrá reservarse a instituciones fiscales, semifiscales, públicas, de administración autónoma o municipales, el monopolio de determinadas actividades industriales o comerciales, y
b) Inciso primero del artículo 172 que dispone que: Todo acto o convención que tienda a impedir la libre competencia dentro del país, sea mediante convenios de fijación de precios o reparto de cuotas de producción, transporte, o de distribución, o de zonas de mercado; sea mediante acuerdos, negociaciones o asociaciones para obtener reducciones o paralización de producción sea mediante la distribución exclusiva, hecha por una sola persona o sociedad, de varios productores del mismo artículo específico, o por medio de cualquier, otro arbitrio que tenga por finalidad eliminar la libre competencia, será penado con presidio menor en cualquiera de sus grados y con multa de 1% al 10% del capital en giro de los autores.
Agrega el inciso segundo que los cómplices o encubridores serán penados con la multa señalada en el inciso anterior.
Tercero. Pueden señalarse, principalmente, como parte de esta confabulación, las siguientes maniobras y actuaciones:
a) El Directorio del Banco Central, en sesión Nº 2167, de 13 de enero último, con los votos de los representantes fiscales, acuerda emitir dos series de certificados de ahorro reajustables CAR, por un valor total de cuatrocientos millones de escudos, destinados precisamente a servir para el pago de las acciones bancarias, y en el mismo acto, concede un crédito de cuatrocientos millones de escudos a la Corporación de Fomento de la Producción, a cinco años y al interés del 1,5% anual, destinado a suscribir los referidos certificados CAR.
Al adoptar estas resoluciones, el Banco Central no sólo infringe las disposiciones de la ley 13.305 que se dejaron enunciadas en la conclusión segunda, sino que también y, de manera muy especial, el artículo 39, letra j), de su ley orgánica que dispone que la emisión de estos valores debe hacerse con el fin de captar ahorros, al precio resultante de la oferta y la demanda, y para destinar el producido de la emisión a fines de fomento y desarrollo;
b) El Banco Central inicia y mantiene una activa y continuada propaganda de prensa radial y de televisión, destinada a convencer a los accionistas de los bancos que su inversión en acciones de esas empresas es un negocio ruinoso, y a persuadirlos de que cambien dichas acciones por certificados CAR. Los términos de esta propaganda son totalmente desusados y no vacilamos en calificarlos de desleales hacia una actividad lícita y controlada directísimamente por la misma institución que hoy la desprestigia.
Sobre el particular, es también del caso observar que el Banco Central ha gastado Eº 440.000 o más en esta propaganda;
c) De las propias informaciones se desprende que funcionarios del Gobierno han actuado directa y personalmente frente a los accionistas mayoritarios de los bancos, muchos de ellos industriales, comerciantes y agricultores que dependen del favor de las autoridades gubernamentales, en una eficaz acción de persuación que fructifica con la venta de la mayoría de las acciones de los Bancos Israelitas.
O’Higgins, Continental, Nacional del Trabajo y Talca;
d) El Banco del Estado, por su lado, aporta su contribución a estas tareas de persuación, mediante circulares dirigidas a los accionistas de los bancos privados.
Cuarto. A estas maniobras y procedimientos destinados a sustraer la estatización de la banca privada de la discusión y decisión del Congreso, puede agregarse como cargo, la oportunidad que se ha brindado a ciertas personas para hacer con esta operación un buen negocio.
En vísperas del 30 de diciembre, fecha en que comenzó el proceso, las acciones bancarias tenían un valor bursátil que, en términos generales, era el del 50% del valor medio que tenían esas acciones durante el primer semestre de 1970. Según anuncio público, del 30 de diciembre y a contar del 11 de enero siguiente, estas acciones comenzaron a ser adquiridas por el Banco del Estado para CORFO en el precio que correspondía al valor medio del primer semestre de 1970, o sea el doble del precio de plaza del momento.
Resulta imposible para una Comisión Parlamentaria comprobar quiénes y en qué medida intervinieron en esta especulación pues no hay manera de separar entre los compradores de acciones de los tres últimos meses de 1970 quienes son compradores habituales y quienes lo hicieron con miras de recibir del Estado el doble del precio pagado por ellas. Pero en todo caso queda en pie el cargo de que el sistema puesto en práctica para estatizar la banca privada, hizo posible la especulación explicada.
Por otra parte, la Comisión no ha podido establecer determinadamente las personas que hubiesen podido obtener un aprovechamiento ilícito y político porque algunos organismos estatales fueron erróneos, incompletos y contradictorios.
Quinto. En toda actuación del Estado frente a los particulares, debe buscarse un tratamiento igualitario y evitar toda forma de discriminación. En esta negociación de compras de acciones bancarias no se ha seguido este principio. La forma de pago de las acciones no ha sido igualitaria. Según propia declaración de los funcionarios de Gobierno, a algunas personas, en consideración a su edad, y a algunas entidades a pretexto de sus actividades, se les ha ofrecido formas de pago preferenciales, sin que a esta Comisión le haya sido posible conocer realmente los precios y forma de pago pactados.
Se ha filtrado, también, que a algunos accionistas, debido a la importancia de sus paquetes de acciones, le han sido ofrecidas privadamente formas de pago más ventajosas que las ordinarias.
Sexto. Esta Comisión quiere, también, referirse a la situación que puede presentarse a los trabajadores de las empresas bancarias que pasen a ser controladas por el Estado mediante este sistema de compras de acciones, al margen de una ley que preserve a dichos empleados sus derechos y beneficios actuales. Evidentemente, la estatización hará innecesario el mantenimiento en el giro bancario de gran número de los actuales funcionarios. Desaparecida la competencia de la banca privada, la multiplicidad de oficinas bancarias, en los mismos lugares, carecería de sentido. Una política racional produciría la desaparición de muchas oficinas y la supresión de un buen número de funcionarios. Suponemos que el Gobierno no tiene el propósito de dejar cesante al personal que resulte sobrante. Sería absurdo y hasta criminal agravar el actual problema de la cesantía. Pero es, también, evidente que habría que trasladar al personal bancario en exceso a otras actividades, no siempre a satisfacción de los afectados y con desperdicio de su experiencia en la carrera bancaria.
Sólo la ley puede asegurar a estos empleados bancarios medidas de protección o, en su defecto, compensaciones equitativas, y con ello se evitaría que la suerte de estos funcionarios quede entregada al arbitrio de las autoridades gubernamentales.
Séptimo. Por último, esta Comisión acuerda reiterar su petición de fecha 9 de marzo de 1971 a Su Excelencia el Presidente de la República, en orden a que no se prorrogue el plazo de compra de acciones bancarias y que, en cambio, se envíe a la brevedad posible el proyecto de ley anunciado al país el día 30 de diciembre próximo pasado.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En discusión el informe.
Ofrezco la palabra.
El señor PENNA.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Penna.
El señor PENNA.-
Señor Presidente, en la sesión 17ª, celebrada el día 26 de enero de 1971, la Cámara de Diputados acordó crear una Comisión Especial Investigadora encargada de conocer de los antecedentes de las transacciones de acciones bancarias y su adquisición por parte de organismos del Estado, otorgándole un plazo de treinta días para emitir su informe, la que fue integrada en la sesión 18ª, de 2 de febrero de 1971.
El día miércoles 3 de febrero se constituyó la Comisión. Estaba integrada por los Diputados señores Acevedo, Alamos, Alessandri, don Gustavo; Basso, Fuentealba, don Clemente; Fuentes, don César Raúl; Lavandero, señora Lazo, Monares, Páez, Penna, Pontigo y Scarella.
La Comisión acordó invitar a diversas autoridades, personas e instituciones, entre las cuales cabe destacar a las siguientes: el señor Ministro de Hacienda, don Américo Zorrilla; los señores Carlos Carvallo, Gerente de la Bolsa de Comercio de Santiago; Joaquín Morales Abarzúa, Superintendente de Sociedades Anónimas, Compañías de Seguros y Bolsas de Comercio; Edmundo Ernst, Jefe del Departamento de Valores de la misma entidad; Pedro Valente, Contador de la mencionada Superintendencia; Manuel Matamoros, Superintendente de Bancos; Alejandro Barahona, Secretario General de la Superintendencia de Bancos; Luis Morand, Abogado Jefe de la Superintendencia de Bancos; Jorge Carrasco, Abogado de la Superintendencia; Alfonso Campos Menéndez, Presidente de la Asociación de Bancos; Pablo Langlois, Secretario General de la misma entidad; Víctor Saavedra, Secretario General de la Federación Bancaria; Luis Díaz Solís, Secretario Sindical; Manuel Acuña, Secretario de Finanzas de la misma; Andrés Del Campo, Secretario General de la Confederación de Trabajadores del Banco del Estado de Chile; Alfonso Inostroza, Presidente del Banco Central de Chile; Jaime Barrios, Gerente General; Humberto Trucco, Fiscal; Orlando González, Gerente, todos de la misma entidad; Kurt Dreckmann, Vicepresidente de la Corporación de Fomento de la Producción; Roberto Ceballos, Secretario General; José Rodríguez Elizondo, Fiscal; Darío Pavez, Gerente General; Albán Lataste, Presidente del Banco del Estado de Chile; Carlos Lazo, Vicepresidente; Washington Bertrand, Gerente General; Carlos Guerra, Fiscal; Héctor García, Gerente del Departamento de Comisiones de Confianza del mismo Banco; Carlos Ortega, Presidente de la Federación de Sindicatos del Banco de Chile; Rafael Alvarez, Fiscal Subrogante del Banco del Estado de Chile; Waldo Ortúzar, Fiscal de la Comisión Antimonopolios; Héctor Humeres, Contralor General de la República; y Rolando Pantoja, abogado de dicha Institución.
Todas esas personas, de diversas reparticiones e instituciones que tienen que ver con la actividad bancaria y económica del país, fueron citadas e hicieron declaraciones que iluminaron el problema.
La Comisión tiene su origen en un discurso que pronunciara el señor Presidente de la República, don Salvador Allende, el día 30 de diciembre de 1970, transmitido al país por cadena nacional y publicado en todos los órganos de prensa, en el cual anunció la estatización del sistema bancario. Anunció que dentro de los próximos días, no más allá de los treinta, enviaría un proyecto de ley para estatizar la banca; pero también ofreció algunas alternativas para comprar las acciones bancarias. Dijo que se ofrecería entre el 11 y el 30 de enero, una oportunidad para comprar todas las acciones de la banca privada. Esta opción sería por intermedio del Banco del Estado, a través de sus agencias en todo el país, y de acuerdo a ciertas condiciones. Se pagaría el precio promedio que habían tenido las acciones de los bancos durante el primer semestre del año 1970. Anticipó también que en el proyecto que enviaría se anunciaba la adquisición por parte del Estado, a quince años y con un cinco por ciento de interés anual, de todas las acciones bancarias; pero que se daría la opción de venderlas a menos plazo y en una escala que, posteriormente, fue acordada por la Corporación de Fomento, en su mandato al Banco del Estado, que era la entidad compradora. El ofrecimiento era por la totalidad de los valores que tengan los accionistas y no por parte de las acciones.
Se ofrecía, como ya hemos dicho, pagar el precio promedio del primer semestre.
Pero, a partir del 4 de septiembre, cuando el señor Allende salió triunfante en esa elección, hubo una baja muy grande en el valor de las acciones bancarias que se transaban. La verdad es que llegaron casi al cincuenta por ciento. El señor Carvallo, Gerente de la Bolsa de Comercio de Santiago, dijo textualmente en la sesión 2ª, del martes 9 de febrero de 1971: El mercado había alcanzado un punto que estaba en un índice más o menos de 5.400, que tomado en relación con la posición de hoy, es de 2.400, o sea, el índice de precios ha bajado en 3.000 puntos. Hasta aquí las palabras del señor Carvallo, Presidente de la Bolsa. Por ello, esto significaba que el Gobierno, a esa altura, a las personas que habían adquirido acciones entre el 4 de septiembre y el 30 de diciembre, les estaba ofreciendo prácticamente el doble del precio a que las habían adquirido; o sea, una utilidad que sobrepasaba el ciento por ciento. Por eso, algunos parlamentarios creímos conveniente saber quiénes eran los que habían adquirido acciones en ese lapso de tiempo, ya que al venderlas, como dije, obtendrían una utilidad demasiado grande. Cualquiera persona que hubiere conocido el secreto o estado informada, habría hecho una utilidad que, a nuestro juicio, no era viable en un país como Chile. Por eso, pedimos, con fecha 5 de enero, esta información a la Superintendencia de Bancos y a la Superintendencia de Sociedades Anónimas, para que nos indicaran las personas que habían comprado y vendido acciones, en qué número y el precio específico en cada caso.
Lo curioso y aquí me quiero detener antes de entrar en el problema mismo es que la Superintendencia de Sociedades Anónimas, en un oficio que tiene fecha 6 de enero, o sea, dos días después que enviamos el oficio de la Cámara, dice: Sobre el particular, debo manifestar a usted que esta Superintendencia no cuenta con los antecedentes solicitados ni tiene legalmente acceso a su fuente de origen, cual es la documentación de los bancos consistente en sus archivos de traspaso de acciones y registro de accionistas.
Por la razón indicada, el infrascrito se encuentra en la imposibilidad de proporcionar a esa Oficina la información solicitada.
Firmado: Superintendente Subrogante.
Sin embargo, posteriormente, la Comisión pudo disponer de un informe con la nómina que envió la Superintendencia de Bancos, la otra entidad a la cual se la habíamos pedido.
Yo quiero repetir aquí algo que dije en la Comisión...
El señor ACEVEDO.-
¿Me permite una interrupción?
El señor PENNA.-
Esta nómina...
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Señor Penna, el señor Acevedo le solicita una interrupción.
El señor PENNA.-
Como no.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Con la venia del señor Penna, tiene la palabra el señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, el señor Penna ha dicho que estima curiosa la respuesta de la Superintendencia de Bancos, porque no le indicaba los nombres de las personas que habían adquirido las acciones. Pero olvidó decir, cuando se refirió a los bancos, que son éstos los que llevan el reajuste individual de los accionistas. De tal suerte que cada Banco que transa acciones deja señalado quién ha vendido y quién ha adquirido el paquete de acciones. Esa información la entregaron a posteriori, naturalmente en forma global, porque en ningún caso el antecedente está en la Superintendencia de Bancos ni en la de Sociedades Anónimas.
Eso es todo, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor Penna.
El señor PENNA.-
Señor Presidente, digo que es curioso porque la Superintendencia de Sociedades Anónimas dice que no cuenta con los antecedentes solicitados ni tiene legalmente acceso a ellas.
Digo, también, curioso porque...
El señor ACEVEDO.-
Informe sin camiseta.
Está mal informado.
El señor PENNA.-
Estoy dando cuenta de los acuerdos de la Comisión, que posteriormente tendré que leer. Estoy defendiendo los acuerdos de ella. Para eso soy Diputado informante.
El señor GUASTAVINO.-
Sus informaciones son incompletas.
Los informes son sin adjetivos.
El señor AMUNATEGUI.-
¿Por qué no le dijeron eso al señor Tejeda?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ruego a los señores Diputados no interrumpir al Diputado informante.
En caso de desearlo, los señores Diputados deben solicitar una interrupción al Diputado informante.
Puede continuar el señor Penna.
El señor PENNA.-
Digo esto porque cuando se supo del oficio que envió el 5 de enero....
El señor ACEVEDO.-
¿Me permite?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Perdón, señor Penna. El señor Acevedo le solicita una interrupción.
El señor PENNA.-
Inmediatamente se la doy...
El señor ACEVEDO.-
Pero si se atiene a las resoluciones presentadas por el señor Alessandri, en ninguna de sus partes va encontrar lo que usted afirma.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Al señor Acevedo no le ha sido concedida la interrupción que solicitó.
Puede continuar el señor Penna.
El señor PENNA.-
Cuando se supo del oficio que había enviado la Cámara, el 5 de enero, a la Superintendencia de Bancos y a la Superintendencia de Sociedades Anónimas, el señor Ministro de Hacienda, en declaración pública, dijo que no había nada que temer, porque ellos ya tenían en ese momento todos los antecedentes y datos necesarios; de manera que, por eso, encuentro curiosa la rápida respuesta de que no tenían acceso legal y carecían de información.
Sin embargo, debo repetir que la nómina enviada posteriormente a la Comisión por la Superintendencia de Bancos es incompleta, inexacta y, a juicio de la Comisión, constituye prácticamente una burla al Parlamento. Hay nombres cambiados, nombres de compañías a las que se les cambian las letras y no dice si son sociedades anónimas o sociedades limitadas. Esto último es muy importante, porque una sociedad anónima tiene que estar registrada, cuando se constituye, en la Superintendencia de Sociedades Anónimas, y una sociedad limitada puede hacerlo en cualquier notaría del país; de manera que habría que buscar, prácticamente, a través de todo Chile.
El señor ACEVEDO.-
No informe de mala fe.
El señor PENNA.-
Estoy dando cuenta de los acuerdos de la Comisión, señor Diputado.
Además de la nómina, abrió un resumen, ampliamente publicado y difundido, cuya primera hoja no coincide en absoluto con el detalle que viene adentro, ni en nombres ni en cifras. Tanto es así, que la Comisión acordó enviar esta nómina a Impuestos Internos, para pedirle antecedentes sobre la situación tributaria de las personas que compraron o vendieron acciones al Banco del Estado, en virtud del mandato de la CORFO.
La Subdirección de Estudios del Servicio de Impuestos Internos, por oficio Nº 1.786, de 10 de marzo de 1971, incorporado en el anexo de documentos de la versión de la sesión 8º, página 39, expresó lo siguiente:
1) Para la ubicación de cada contribuyente en los roles del Servicio, es indispensable conocer el lugar en que efectuó su declaración de impuestos o en su defecto su domicilio particular actual, ya que los antecedentes deben obtenerse de la comuna correspondiente a cada uno y no podrían ser consultados los roles de todas las comunas del país desde Arica a Porvenir en forma indiscriminada, a menos que se hiciera uso de un plazo adecuado para ello.
2) Asimismo, es necesario individualizar a cada accionista mediante su nombre o nombres de pila, apellido paterno y apellido materno, por cuanto así se encuentran enrolados en los registros del Servicio. Al respecto cabe señalar que en la nómina citada o sea, en lista que nos envió la Superintendencia de Bancos figuran personas con un solo apellido y otras sin apellido paterno ni materno y que sólo incluyen el del cónyuge, lo cual dificulta e imposibilita respectivamente su ubicación en los roles con que cuenta el Servicio.
3) En consecuencia, agradecería a usted que si fuera posible, nos proporcionara los antecedentes indicados, lo cual nos permitirá efectuar una labor eficiente y oportuna.
El señor GUASTAVINO.-
¿No puede elevarse un poco este informe?
El señor PENNA.-
Más todavía. La Comisión citó en forma conjunta a los señores Superintendentes de Bancos y de Sociedades Anónimas. En esa ocasión el Superintendente de Sociedades Anónimas trajo una nómina de las acciones vendidas o compradas por bancos, informe que tenía unas doscientas páginas. Habría que comparar este informe con el que mandó al principio, en el que decía que no tenía acceso legal a esos antecedentes. Sin embargo, ahí se comprobó que disponía de todos los documentos. Como digo, este informe tenía unas doscientas páginas y, lamentablemente, en la Cámara no hay una oficina técnica que pudiera tabular los datos por persona. Así fue determinado en la Comisión, como consta en el acta de la sesión 6ª, página sexta. No obstante, un esfuerzo superficial de análisis de comparación comprueba que, por los menos, hay muchas personas que han comprado y vendido acciones y que no aparecen en el informe de la Superintendencia de Bancos.
Hay otro asunto, además. La Comisión prácticamente se vio impedida, desde la partida, de hacer una severa investigación, porque no contó nunca con colaboración, especialmente de las dos Superintendencias; más de la Superintendencia de Bancos que la de la de Sociedades Anónimas. Y es difícil determinar quiénes fueron los que compraron y vendieron acciones, porque en la Bolsa de Comercio la adquisición se hace en una fecha y se legaliza la transferencia en fecha muy distinta...
El señor GUERRA.-
Los vivos.
El señor PENNA.-
De manera que una persona pudo haber comprado acciones antes del 30 de diciembre y haber hecho la transferencia en una fecha posterior.
Se nos aseguró en aquella oportunidad que no se iban a comprar acciones cuya transferencia se hubiera legalizado después del 30 de diciembre. Sin embargo, posteriormente, ha habido acuerdo por los cuales se autoriza comprar este tipo de acciones. Esa nómina no ha llegado a la Cámara de Diputados, a pesar de que la hemos pedido en repetidas ocasiones...
El señor AMUNATEGUI.-
¿Por qué será?
El señor GUERRA.-
Nunca va a llegar esa nómina.
El señor PENNA.-
Además, hemos pedido con insistencia una lista de las personas y de las entidades que han vendido acciones después del 11 de enero, fecha en que el Banco del Estado inició la adquisición por cuenta de la Corporación de Fomento, y hasta la fecha no ha llegado.
Como la Comisión tuvo un plazo muy corto y posteriormente se han suscitado hechos, envié oficio al Banco del Estado, en forma personal, en abril, pidiendo esa nómina. Todavía no ha llegado. Posteriormente le pedí a la Contraloría General de la República tengo los oficios aquí y la contestación al oficio Nº 846 pero hasta esta fecha tampoco ha llegado la nómina de las personas que han vendido acciones al Fisco.
Por estas razones no fue posible a la Comisión determinar si ha habido o no ha existido especulación o aprovechamiento ilícito y político en la compra de acciones del Banco del Estado, como se deja expresa constancia en la conclusión cuarta del informe aprobado.
Sin embargo, tomando como base este informe de la Superintendencia de Bancos, que es poco fidedigno, yo diría cocinado, en él se reconoce que se transaron entre el 4 de septiembre y el 30 de diciembre, más o menos 19 millones de acciones de los bancos particulares y 4,8 millones de acciones de los bancos regionales; o sea, unos 23,8 millones de acciones en total, por las que se pagaron alrededor de 20 millones de escudos.
Por los antecedentes dados anteriormente y este informe desordenado y grande que nos envió la Superintendencia de Sociedades Anónimas, llego a la conclusión de que el total de las acciones transadas ascendió a 25 millones de escudos...
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
¿Me permite?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).
Señor Penna, el señor Fuentealba, don Clemente, le solicita una interrupción.
El señor PENNA.-
Bien.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede usar de la palabra el señor Fuentealba.
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
Señor Presidente, el señor Penna es Diputado informante y dispone del tiempo necesario para rendir su informe, de acuerdo con las conclusiones a que llegó la Comisión. Por otra parte, también es Diputado de la Democracia Cristiana, cuyos parlamentarios disponen de 28 minutos, en esta sesión, para hacer los cargos que estimen convenientes.
El señor Penna, saliéndose de su papel de Diputado informante, está haciendo aquí acusaciones que podrían hacerlas los Diputados democratacristianos, porque para eso tienen asignado tiempo. El tiene que limitarse, de manera imparcial, a rendir el informe de lo que dijo la Comisión, y no emitir juicios en contra de ciertas cosas. Eso, indudablemente, le está permitido a la Democracia Cristiana y no al Diputado informante.
El señor GUASTAVINO.-
Realmente, es una vergüenza el informe.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor Penna.
El señor PENNA.-
Yo estoy explicando aquí...
El señor AMUNATEGUI.-
¿Por qué no le dijeron eso al señor Tejeda?
El señor GUASTAVINO.-
El hecho de que usted lo apoye revela que es una vergüenza.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¡Señor Amunátegui! ¡Señor Guastavino!
El señor PENNA.-
Señor Presidente, la Comisión llegó a una serie de conclusiones que, posteriormente, leeré. Naturalmente, al Diputado informante le corresponde informar por qué se llegó a esas conclusiones. Creo que no me salgo del papel de Diputado informante, porque la Comisión tomó esos acuerdos.
De modo que estos 25 millones de escudos...
El señor GUASTAVINO.-
El papelón.
El señor PENNA.-
Yo creo que le interesa al país, señor Guastavino...
El señor AMUNATEGUI.-
Exacto.
El señor PENNA.-
No se trata aquí de estar inventando. Son datos proporcionados por los propios interesados.
El señor GUASTAVINO.-
A la oligarquía le interesa.
El señor AMUNATEGUI.-
No se pueden ocultar las cosas.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¡Señor Amunátegui! ¡Señor Penna!
El señor PENNA.-
Posteriormente, el Diputado Huepe planteará la posición de mi partido con respecto a esto. Yo me limito...
El señor GUASTAVINO.-
Usted plantea la posición del Partido Nacional.
El señor PENNA.-
Su Señoría...
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Señor Penna, ruego dirigirse a la Mesa.
El señor GUASTAVINO.-
¿Quién va a hablar por los nacionales?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).
Señor Guastavino, oportunamente tendrá tiempo su Comité para hacer sus observaciones.
El señor AMUNATEGUI.-
No. Sólo quiere enredar la cosa, nada más.
El señor PENNA.-
Estos 25 millones de escudos adquiridos en acciones, entre el 4 de septiembre y el 80 de diciembre, fueron comprados, por el ofrecimiento del Gobierno de pagar el precio promedio del primer semestre, en 50 millones de escudos. O sea, las personas que adquirieron estas acciones entre el 4 de septiembre y el 31 de diciembre y las vendieron al Gobierno han obtenido una utilidad del 100%.
Estas son las conclusiones que se sacan al analizar las cifras oficiales, los datos que nos proporcionaron las entidades de Gobierno.
Se dispuso que la compra y venta de acciones se efectuaría por la CORFO, como entidad compradora, representada por su mandatario, el Banco del Estado de Chile, conforme a las siguientes condiciones:
a) Las acciones se valorizarán al precio promedio en qué fueron transadas en la Bolsa de Comercio, durante el primer semestre de 1970;
b) Si el precio de las acciones que se ofrece en venta no sobrepasare los Eº 1.000, se pagará al contado en dinero efectivo;
c) Si el precio de las acciones fuere superior a Eº 1.000 y no sobrepasare los Eº 10.000, se pagará entregando al vendedor Certificados de Ahorro Reajustables emitidos por el Banco Central de Chile, los que serán liquidables a su presentación;
d) Si el precio de las acciones fuere superior a Eº 10.000 y no sobrepasare los Eº 50.000, se pagará entregando Eº 10.000 en Certificados de Ahorro Reajustables a la vista y el saldo a dos años plazo, y
e) Si el precio de las acciones fuere superior a Eº 50.000, se pagará en la parte en que exceda dicha cantidad en Certificados de Ahorro Reajustables a 7 años plazo, en 5 cuotas anuales y sucesivas, con 2 años iniciales de gracia y un 5% de interés anual.
Para el cumplimiento de esto, la CORFO contrató con el Banco Central un empréstito por la cantidad de 400 millones de escudos, y se dispuso la emisión de dos nuevas series de Certificados de Ahorro Reajustables, las que se denominarán, respectivamente, B y C, entendiéndose que todos los certificados actualmente emitidos o por emitir que no pertenezcan a alguna de estas dos series especiales, pertenecerán a la serie A, aun cuando nada se exprese en el título al respecto.
Los Certificados de la serie B podrán emitirse hasta por un monto de 80.000.000 de escudos, y sólo podrán ser tomados por el Banco del Estado de Chile en representación de la Corporación de Fomento de la Producción, a nombre de las personas naturales o jurídicas que hayan vendido a dicho Banco acciones de los bancos comerciales chilenos y hasta por el monto máximo en cada caso de Eº 40.000.
Estos Certificados estarán sometidos a las normas generales vigentes o que rijan en el futuro para los Certificados de la serie A, con la sola excepción de que deberán ser emitidos a un plazo mínimo de dos años desde la fecha de su emisión.
Los Certificados de la serie C podrán emitirse hasta por un monto de 220 millones de escudos y sólo podrán ser tomados por el Banco del Estado de Chile, en representación de la Corporación de Fomento de la Producción, a nombre de las personas naturales o jurídicas que hayan vendido a dicho Banco sus acciones de los bancos comerciales chilenos, sin que exista limitación para el monto que, en cada caso, podrá tomarse a nombre de cada beneficiario.
Estos Certificados se regirán por las normas generales vigentes al respecto, con las siguientes diferencias:
1º Su plazo de emisión no podrá ser inferior a dos años como mínimo y a siete años como máximo, pudiendo el Banco del Estado tomar por cuenta de su mandante los Certificados a nombre de los vendedores de acciones de los bancos nacionales, los cuales tendrán plazo de rescate, de 2, 3, 4, 5, 6 y 7 años.
2º Este tipo de certificados ganará sólo un interés del 5% anual, cualquiera sea el tipo de interés que se haya fijado para las restantes series de Certificados de Ahorro Reajustables.
La compra se hace según las siguientes modalidades: como ya se dijo, con Bonos CAR a 2, 3, 4, 5, 6 y hasta siete años plazo, con tres series de bonos y, además, de acuerdo con tres cláusulas especiales:
a) En casos calificados, tales como aquellos que digan relación con sucesiones, instituciones de beneficencia y sin fines de lucro, en casos de fuerza mayor, y, en general, cuando sea de conveniencia social, el Banco podrá establecer formas, condiciones y modalidades de compra de acciones distintas a las contenidas en el mandato que se prorroga;
b) Dentro del término del mandato y en casos calificados o cuando fuere necesario para su debida ejecución, el Banco podrá celebrar con los dueños de acciones contratos de promesas de compraventa sobre dichos valores, estableciendo los plazos, requisitos y demás modalidades necesarias para la celebración del contrato definitivo de compraventa, y
c) Finalizado el plazo del mandato que se prorroga, el Banco deberá continuar realizando todas aquellas actuaciones y gestiones necesarias para que la CORFO figure como dueña de las acciones en los Registros de Accionistas de los Bancos respectivos y para que reciba los títulos correspondientes.
El señor CERDA (Vicepresidente).-
Señor Penna, le ruego que hable un poco más en voz alta, porque no se le escucha.
El señor GUASTAVINO.-
¡El sabe que eso es mejor!
El señor PENNA.-
Como quedó demostrado en la Comisión, estos casos calificados fueron utilizados discriminatoriamente. Quedó demostrado, incluso, que se mucha cuestión de la amistad personal. Hubo un caso, el del señor Francisco Walker Linares, a quien, a pesar de sus 70 años, no se le había pagado el precio de las acciones; vino a reclamar porque a otras personas les habían pagado.
Se inició la compra de acciones sin haber estudiado mucho el problema y sin haber tomado las mínimas providencias legales. Así, el Vicepresidente de la CORFO dio poderes que tuvieron que ser convalidados por el Directorio, posteriormente. Se emitieron bonos CAR de las series B y C sin tener el visto bueno de la Comisión Nacional del Ahorro, como manda la ley, requisito que debió cumplirse con posterioridad ante las reclamaciones de la Comisión Investigadora.
Se dijo, señor Presidente, que se mandaría un proyecto de ley en el plazo de 30 días. Después, el señor Ministro de Hacienda, don Américo Zorrilla, manifestó en la Comisión, en la sesión 8ª, del 11 de marzo: El Supremo Gobierno no seguirá comprando acciones a través del Banco del Estado, pero la CORFO hará uso de su facultad para seguir comprando acciones sobre todo, para finiquitar una serie de conversaciones que hay, que podríamos llamar paquetes de acciones y no la venta de acciones al menudeo que ha predominado en el Banco del Estado. (Página 4 de la versión oficial de esa sesión). Además, expresó que Su Excelencia el Presidente de la República había resuelto de que el proceso de estatización de la banca iba a realizarse a través de un proyecto de reforma constitucional. No dio plazos pero me imagino que va a esperar que pase este período eleccionario. (página 8 de la versión oficial de la citada sesión 8ª). Han pasado siete meses y el proyecto no llega. Estoy seguro de que, si el proyecto hubiera sido enviado en la oportunidad en que el Presidente de la República dijo, ya sería ley, porque no creo que hay consenso en este sentido. El Diputado señor Huepe planteará la posición del Partido Demócrata Cristiano respecto de este asunto. Yo soy Diputado informante.
El señor GUASTAVINO.-
¡Qué tiene que ver eso! ¡Así que tiene que estar anunciando intervenciones políticas!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¿Terminó, señor Penna?
El señor PENNA.-
No, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar Su Señoría.
El señor GUASTAVINO.-
¡Anuncie la intervención mía también!
El señor PENNA.-
¿Es que estamos en la escuela aquí?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Señor Penna, ruego dirigirse a la Mesa y evitar los diálogos.
El señor PENNA.-
¡Usted es el profesor... de gran moralidad...!
El señor GUASTAVINO.-
¡Usted es el Diputado informante aquí!
El señor PENNA.-
¡Usted le costó 140 millones al Fisco en Valparaíso, frente a un micrófono!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¡Señor Penna, le ruego remitirse al informe y evitar los diálogos! Está hablando como Diputado informante Su Señoría.
El señor GUASTAVINO.-
¡Eso se llama caer en la desesperación!
El señor PENNA.-
También se planteó, señor Presidente, el problema de la inconstitucionalidad de la medida con respecto a la Ley Antimonopolios. El señor Waldo Ortúzar estuvo en la Comisión y, consultado por los señores Fuentes, don César Raúl; Alessandri, don Gustavo, con el objeto de tener mayores antecedentes sobre el particular dijo:
Hoy dos disposiciones que se refieren a esta ley 13.305: una es el artículo 172 y la otra el 174. El artículo 172 se refiere en su inciso segundo, que sólo por ley se puede reservar el ejercicio de una actividad comercial o industrial al Estado o a empresas en las cuales el Estado tenga aportes o interés.
El artículo 174 se refiere al caso en que ya no importa esa reserva o estanco, sino que pueden ser casos aislados, o casos de alguna significación más reducida, porque si bien son típicamente injustos, o sea, están constatados como monopolios en el artículo 173, pueden pasar a ser lícitos si los autoriza el Presidente de la República, por decreto supremo, previo informe de esta Comisión Antimonopolios y siempre que se autorice para ejecutar estos actos solamente al Estado o a empresas fiscales o municipales, etcétera.
Por ello, la Comisión Especial Investigadora encargada de conocer de los antecedentes de las transacciones de acciones bancarias y su adquisición por parte de organismos del Estado, recomendó la aprobación de siete conclusiones, las cuales contaron con la opinión absolutamente contraria de los Diputados don Clemente Fuentealba y don Juan Acevedo, quienes seguramente también manifestarán aquí su oposición a este tipo de acuerdo.
¿Cuánto tiempo me queda, señor Presidente? ¿Tenía plazo el Diputado informante?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
El señor Diputado informante no tiene tiempo determinado, pero todo el tiempo que ocupe alargará esta sesión de las 12,30 horas en adelante.
El señor PENNA.-
Para acortar mi informe, pido que se inserten las conclusiones en la versión oficial, porque si no tendría que leer tres páginas.
El señor AMUNATEGUI.-
¿Me permite una interrupción?
El señor PENNA.-
Con mucho gusto.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Con la venia del señor Penna, tiene la palabra el señor Amunátegui.
El señor AMUNATEGUI.-
El señor Presidente le podría explicar a Su Señoría que se entiende que las conclusiones serán incluidas en la versión, de manera que no hay para qué leerlas.
El señor PENNA.-
Entonces con esto termino, señor Presidente.
El señor GUASTAVINO.-
¡Está totalmente perdido el Diputado informante!
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor GUASTAVINO.-
Definitivamente, anda perdido este Diputado informante. ¿Cómo no iba a saber que las conclusiones son incluidas en la versión?
El señor AMUNATEGUI.-
A mí me pasó el miércoles, señor, cuando di un informe, y la Mesa incluyó las conclusiones.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¿Terminó, señor Penna?
El señor PENNA.-
Sí.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
El primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
El turno siguiente corresponde al Comité Nacional.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor HUEPE.-
Se pueden usar los tiempos indistintamente.
El señor GUASTAVINO.-
No, no se puede.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Señor Presidente, deseo señalar, en nombre de los Diputados nacionales,...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
¿Desea una interrupción, señor Guastavino? Se la concedo con cargo al tiempo de su Comité.
El señor GUASTAVINO.-
¿Me permite?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
El señor Guastavino le solicita una interrupción a Su Señoría.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Se la concedo, pero con cargo al tiempo del Comité Comunista.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Me informa el señor Secretario que no se pueden conceder interrupciones con cargo al tiempo de otro Comité.
El señor GUASTAVINO.-
No es una interrupción. Deseo que se aclare, por parte de la Mesa, el procedimiento fijado en la reunión de Comités, en virtud del cual no es posible hacer cambios en los tiempos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Señor Guastavino, de inmediato le aclaro sus dudas. En la reunión de Comités no hubo ningún acuerdo sobre la forma de usar los tiempos. El señor Secretario me indica que, por lo tanto, al no haber acuerdo, se aplica el artículo 165 del Reglamento. Por esta circunstancia, los señores Diputados podrán usar el tiempo de los distintos Comités como lo deseen.
El señor GUASTAVINO.-
Como lo deseen, ¿qué significa?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Que el tiempo asignado a cada Comité: 28 minutos al Demócrata Cristiano; 20 al Nacional; 13 al Comunista; 10 al Socialista; 7 al Radical, y 2 al Independiente, en el momento en que soliciten la palabra, se hará con cargo al tiempo de que disponen para su uso.
El señor GUASTAVINO.-
Yo creo que el orden en que se iba a intervenir era el de Incidentes, porque en la reunión de Comités se estaba solicitando ese procedimiento.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, el señor Secretario dará lectura al artículo correspondiente del Reglamento.
El señor GUERRERO, don Raúl (Prosecretario).-
La Cámara ha sido citada a una sesión especial pedida por ella. Se aplicará el artículo 165, que en su inciso segundo dice: Las sesiones a que se refiere este artículo, cuyas tablas no están constituidas por proyectos de leyes o asuntos que deban tramitarse como tales, durarán 90 minutos contados desde el término de la Cuenta, se regirán por las normas de los Incidentes y en el debate los Comités usarán de la palabra en el orden que en ellos les corresponda y por un término equivalente a la mitad del tiempo que se les asigna semanalmente en conformidad a lo dispuesto en el artículo 195. Si por cualquier causa no se ocupa todo el tiempo de la sesión, se aplicarán turnos rotativos hasta su extinción reglamentaria en la forma prescrita en el artículo siguiente.
En las sesiones especiales citadas en conformidad con lo dispuesto en las letras a) y b) de este artículo, que deban regirse por las normas de los Incidentes y se consideren informes recaídos en investigaciones acordadas por la Sala, el Diputado informante tendrá preferencia para usar de la palabra y no estará sujeto a las limitaciones a que se refiere el artículo 219, entendiéndose prorrogada la sesión por todo el tiempo que su intervención exceda de dichas limitaciones.
El señor GUASTAVINO.-
Quiere decir que se opera de acuerdo con Incidentes.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
De acuerdo con Incidentes. Si el Comité Demócrata Cristiano no usa su tiempo, sigue el Comité Nacional, y así sucesivamente, por el orden en que están inscritos los Comités.
El señor HUEPE.-
Hasta que se extingan los tiempos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Exacto.
El señor GUASTAVINO.-
Pero de acuerdo con Incidentes.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si es necesario, se dan 2 ó 3 vueltas, hasta que se usen totalmente los tiempos.
Puede continuar el señor Alessandri.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
¡Puedo empezar!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede empezar el señor Alessandri.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Señor Presidente, los Diputados nacionales estimamos de la mayor importancia que la Cámara se haya abocado al estudio de las conclusiones a que llegó la Comisión Especial Investigadora encargada de conocer los antecedentes de la adquisición de acciones bancarias por parte de organismos del Estado.
Hemos llevado esta situación con extraordinaria cautela. No somos partidarios de suponer intenciones ni mucho menos de hacer juicios críticos desprovistos de toda veracidad. Creemos que se debe respetar a quienes legítimamente ejercen el poder. Pero también estamos conscientes de que no podemos eludir la responsabilidad constitucional que se nos entrega, en orden a fiscalizar los actos del Supremo Gobierno.
En nuestro concepto, han transcurrido siete meses desde que se inició una mascarada de tipo legal tendiente a dar un nuevo zarpazo a las libertades públicas existentes en nuestra nación, capítulo negro de nuestra historia, cuyas consecuencias muchos aún no alcanzan a distinguir. Se ha tratado de dar forma legal y ecuánime a la estatización de la banca privada y, sin embargo, esto no ha sido otra cosa que un proceso plagado de falsedades, injusticias, arbitrariedades e ilegalidades.
Comprendo que una terminología como ésta podría parecer por demás dura. Por eso, cuando se hace una afirmación de esta especie, es necesario tratar de probar el aserto que se sostiene. De ahí, entonces, que me permitiré hacer una historia cronológica, lo más breve posible, de la manera en que se ha ido desarrollando esta operación.
Esta operación la inició el Presidente de la República por cadena radial, el 30 de diciembre pasado, durante la cual anunció la nueva política bancaria y crediticia. Y al efecto manifestó que enviaría la próxima semana es decir, antes del 7 de enero de 1971 un proyecto de ley para estatizar el sistema bancario. Luego agregó: No obstante esta decisión, el Gobierno quiere ofrecer otra alternativa que, además de acelerar el proceso, represente una buena opción para todos los accionistas, especialmente para los más pequeños.
El Presidente de la República, cuando pronunció este discurso, sabía que requería de una ley para estatizar el sistema bancario. Ahora el país entero y la Cámara saben que el Presidente no cumplió su promesa. No sólo no llegó en los próximos 7 días el proyecto, sino que tampoco llegó en los próximos 7 meses, infringiendo principios de orden moral y, ciertamente, de orden legal.
Pero hay más que eso, Honorable Cámara. Dijo que el sistema empleado era para beneficiar, en especial, a los pequeños accionistas, pero el tiempo nos ha demostrado que los realmente beneficiados han sido algunos tenedores de grandes paquetes de acciones, a quienes les han sido comprada la totalidad de ellas al contado, en detrimento, por cierto, de aquel inmenso número de pequeños e indefensos accionistas, que, creyendo en lo manifestado por el Gobierno, corrieron a canjear sus títulos por bonos que serían redimidos hasta 7 años plazo.
También creemos que es urgente que el país sepa cómo se han adquirido todos los paquetes de acciones que pertenecían a bancos extranjeros, e incluso cómo se están haciendo las transacciones con las sucursales de bancos extranjeros en nuestro país.
El señor PARETO.-
¡Se hacen fuera del país y muy bien pagadas!
¿Me permite una interrupción?
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
En este momento me llega la información de que habría sido cerrado el negocio del Banco Francés e Italiano con la CORFO, en la linda suma de cuatro y medio millones de dólares, lo que equivale a decir que este Banco habría sido adquirido por el Estado en un valor superior al pagado por el Banco de Chile.
El señor Pareto me había solicitado una interrupción. Con el mayor agrado se la concedo.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Con la venia del señor Alessandri, tiene la palabra el señor Pareto.
El señor PARETO.-
Señor Presidente, en un diario de Santiago aparece un título muy sugestivo, que yo quisiera que en el tiempo del Partido Comunista fuera contestado.
El señor GUASTAVINO.-
¡Vamos a ver!
El señor PARETO.-
Dice el Bank of America: Razonable y satisfactorio acuerdo con Gobierno Chileno.
El señor ACEVEDO.-
¿Qué diario?
El señor PARETO.-
La Segunda. Es un cable fechado en San Francisco. Es decir, los americanos encuentran muy favorable y satisfactorio el acuerdo con el Gobierno chileno, y yo he escuchado permanentemente a los Diputados comunistas manifestar que lo que es bueno para los americanos es malo para Chile. Así que ahora tendría que aplicarse el mismo juicio que han tenido permanentemente para los tratos con los americanos.
¡Aquí está la información! Es un cable americano de San Francisco.
Muchas gracias.
El señor GUASTAVINO.-
¡Es cosa que pongan cable los americanos!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor Alessandri.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Señor Presidente, no sólo han sido favorecidos los tenedores de grandes paquetes de acciones, sino también los especuladores impenitentes que, luego del 4 de septiembre, compraron a vil precio, enormes cantidades de acciones, que ahora están enajenando al Gobierno, pagadas al contado, por un precio superior a 3 veces el valor de la adquisición.
Pero todo esto, con ser grave, en mi criterio, no reviste la tremenda gravedad que sí tiene el hecho de que el Gobierno esté actuando al margen de claras disposiciones constitucionales, puesto que ha eludido, en todas las formas, enviar al conocimiento de esta Cámara el proyecto de ley prometido.
En esta confabulación de organismos públicos, como lo definía la Comisión Investigadora, todo, a mi juicio, se ha hecho en forma zigzagueante. Cumplido el plazo señalado por el Presidente de la República para enviar el proyectos tantas veces mencionado, inició la adquisición de estos valores la CORFO, a través del Banco del Estado, por una resolución unilateral del Vicepresidente, sin consultar al Consejo, la que debió ser convalidada con posterioridad, con lo que queda en evidencia que en la CORFO no hay más autoridad que el Vicepresidente, y que el Consejo es meramente decorativo.
El señor GUASTAVINO.-
Esa es una conclusión suya.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Ahora, siguiendo con el desarrollo de esta truculenta operación, el 13 de enero se reunió el Consejo del Banco Central de Chile y acordó emitir dos nuevas series de certificados de ahorro B y C, CAR; los primeros se emitirían a dos años plazo y los segundos serían redimidos, por iguales partes, a dos y siete años. Nuevamente se opera de facto, porque el Consejo del Banco Central no cumplió, como lo ha expresado el señor Diputado informante, con lo establecido en el artículo 16 de la ley Nº 17.318, que obligaba a requerir, previamente, el acuerdo de la Comisión Nacional del Ahorro.
Pero más tarde, como si esto fuera poco, nuevamente se innovó la forma en que serían redimidos los bonos de la serie C. Y ya no se estableció que serían redimidos por iguales partes, entre dos y siete años, sino que se dijo que serían redimidos en un plazo no inferior a los dos años. Esta situación, lógicamente, también va en detrimento de los accionistas más pequeños, que concurrieron a enajenar sus acciones, que recibieron bonos de la primitiva serie C, en que iban siendo redimidos a los dos, tres, cuatro, cinco, seis y siete años, por partes iguales. Al modificarse esta situación a través de los bonos C, se puede pagar el total del crédito pendiente y ser redimido a los dos años.
Pareciera que estos hombres nuevos, nuevos en el Consejo del instituto emisor, no hubieran tenido conocimiento de las disposiciones legales vigentes, ya que las transgredieron con tanta desaprensión. Pero, ¿cómo salvaron esta nueva ilegalidad? En la siguiente forma: una vez que yo hice la denuncia en la Comisión Investigadora, fue citada a posteriori la Comisión Nacional del Ahorro, y sus miembros, como sumisos hombres nuevos de este nuevo régimen, acordaron la aprobación de dicha emisión. El señor Ministro de Hacienda sostuvo la legalidad de lo obrado, aduciendo que, como aún no estaban impresos físicamente por el Banco Central este tipo de bonos, el acuerdo de la Comisión Nacional del Ahorro estaba tomado conforme a derecho. Es una curiosa explicación que muchos, ciertamente, no llegamos a comprender, pero que necesariamente nos ha llevado a meditar sobre la composición de estos Consejos o Comisiones, donde no existe la posibilidad de deliberar, ya que simplemente se acata lo que el jerarca ordena.
También se solicitó, en forma reiterada, que se paralizara la adquisición de las acciones bancarias hasta que no se enviara el proyecto de ley anunciado por el Presidente de la República. Entonces concurrió a la Comisión de esta Cámara el Ministro de Hacienda, el jueves 11 de marzo, y señaló, en nombre del Gobierno, que no se enviaría el proyecto de ley, pero que, en cambio, inmediatamente después de la elección de Regidores, del 4 de abril, se enviaría un proyecto de reforma constitucional que posibilitaría la estatización de la banca privada. Como puede apreciar la Honorable Cámara, el Ministro de Hacienda también faltó a su promesa, pues hasta el día de hoy no ha llegado el proyecto de reforma constitucional.
El señor ACEVEDO.-
No ha sido necesario.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Como es de conocimiento de los señores Diputados, planteamos fundamentalmente la ilegalidad de la compra de acciones bancarias por parte de organismos del Estado por infringir claras disposiciones de la ley Nº 13.305. Para tales efectos, denunciamos el hecho y nos hicimos parte ante el Tribunal Especial creado por la propia ley, denominado Comisión Antimonopolio, y compuesto por un Ministro de la Corte Suprema, el Superintendente de Bancos y el Superintendente de Sociedades Anónimas.
En el mes de febrero pasado, tras ingentes esfuerzos, la Comisión Especial Investigadora logró que el Tribunal Especial se constituyera; pero el hecho cierto es que hasta el día de hoy, 11 de agosto aún no ha emitido un fallo al respecto. Sin embargo, el señor Fiscal de la Comisión, sí, entregó un informe.
Señor Presidente, como creo que todo esto es del más alto interés nacional, y dado que se encuentran impresos en los boletines de la Cámara todos los documentos que dicen relación con esta situación, todos los debates habidos en el seno de la Comisión respectiva, y como habría dos informes, los dos ciertamente interesantes, a los cuales deberíamos tener fácil acceso, me permito solicitarle que, cuando haya quórum, quiera requerir el asentimiento de la Sala a fin de que sean insertados en los boletines de la presente sesión tanto el informe del señor Waldo Ortúzar como el emitido por el Consejo de Defensa del Estado. Dejo formulada la petición al señor Presidente para cuando haya quorum en la Sala.
No tengo tiempo, desgraciadamente, de entrar a analizar el informe del señor Fiscal de la Comisión Antimonopolios; pero, en mi criterio, se trata de una pieza jurídica terminante y contundente, la cual, tras un prolijo estudio en Derecho, acoge en todas sus partes la reclamación interpuesta y declara que la compra de acciones bancarias, efectuada por la Corporación de Fomento a partir del 11 de enero último, es contraria al Título V de la ley 13.305 y deberá ser dejada sin efecto.
Ahora, señor Presidente, en cuanto al informe elaborado por el Consejo de Defensa del Estado, deseo señalar que tuve conocimiento de él por una conferencia de prensa a la cual citó el señor Subsecretario el día 22 de julio recién pasado. Allí sostuvo la muy peregrina teoría de que no se podía hablar de monopolio de la banca, porque nada en Chile impedía la creación de nuevos bancos particulares. Esto me parece a mí algo así como si, por ejemplo, los asesinos del joven González, en Rancagua, que, como es de conocimiento público, ha sido asesinado por elementos de la Unidad Popular, alegaran el día de mañana que aquí no ha habido un asesinato, porque podría bajar Cristo del Cielo e, igual que en la tumba de Lázaro, decirle al joven González: Levántate y anda, y por este procedimiento ellos estarían evitando la comisión de un delito.
Señor Presidente, volviendo a la Comisión Antimonopolios, a mí me parece que el hecho de que hasta el día de hoy aún no haya emitido un fallo, viene a concretar, una vez más, una situación de abierta arbitrariedad, como muchas de las que estamos presenciando en nuestro país. Pero, con todo, desearía dejar, ciertamente, a salvo al señor Ministro de la Corte Suprema, que constituye también la Comisión, porque su proceder, su forma de actuar ha sido muy diferentes de la que han usado sus otros dos miembros, porque ellos se han olvidado de que son jueces, de que están actuando dentro de un Tribunal Especial, ya que, sin embargo, han emitido todo tipo de opiniones sobre estas materias.
El señor GUASTAVINO.-
Como el juezPenna, Diputado informante.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
No, señor. Me parece que la actuación del señor Superintendente de Bancos, del señor Matamoros, en especial, ha sido extraordinariamente desafortunada. Desafortunada, entre otras cosas, porque en conferencia de prensa, en declaración pública, ha dicho que él siente odio odio, entre comillas por el personal ejecutivo de un banco en el cual prestó sus servicios por muchos, muchos años. Entonces, cabría preguntarse, señor Presidente, que si este odio, este sentimiento ruin es el que inspira el actuar del señor Superintendente de Bancos, indudablemente, también tendrán que ser ruines los métodos y procedimientos que emplee para obtener su fin.
Pero, con todo, señor Presidente, en nuestro criterio, no sólo el Banco Central actuó impúdicamente en la campaña de desprestigio de la banca privada, gastando para estos efectos, en prensa y radio, más de mil millones de pesos, sino que también la Superintendencia de Bancos actuó directamente en la campaña de propaganda, como lo puedo demostrar con un panfleto que fue repartido, aparentemente, por el Banco del Estado, pero que, sin embargo, viene franqueado directamente por la Superintendencia de Bancos. Como testimonio efectivo de lo que estoy aseverando, también le pido, señor Presidente, que cuando haya quórum en la Sala, recabe el asentimiento de ella para que pueda ser insertado en el boletín de la presente sesión.
Pero, siguiendo con la actuación del señor Superintendente de Bancos, deseo señalar que la Comisión Especial Investigadora y la Cámara, por oficio, le solicitaron que nos hiciera llegar los antecedentes acerca de en qué cantidades habían caído en multa los bancos privados por desencaje, en el segundo semestre de 1970. El señor Superintendente de Bancos, dando respuesta al oficio, dijo que no podía entregar las cifras, porque estaban sujetas a reserva, conforme al artículo 18 de la Ley General de Bancos y al artículo 26 del D.F.L. 313, de 1960, en relación con el artículo 5º de la ley 13.609. Pero, ¿qué sucedió más tarde, señor Presidente? Más tarde, sucedió que como no estaba logrando la Corporación de Fomento, o el Estado, la captación de las acciones bancarias privadas con la prontitud que deseaban, pues, de inmediato el Superintendente llamó a una nueva conferencia de prensa y dio, en forma pública, en esa conferencia de prensa, todos los antecedentes, los mismos que le había negado a la Cámara de Diputados. En esa oportunidad, el señor Superintendente, entonces, no sólo olvidó que le había negado esta información a la Cámara, sino que también olvidó todas las disposiciones legales que había señalado para no enviar estos antecedentes a conocimiento nuestro.
Señor Presidente, deseo señalar que, al intervenir en este debate, los Diputados nacionales no lo hacemos con el objeto de mantener situaciones. ..
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité del Partido Nacional.
A continuación corresponde el tiempo del Comité del Partido Comunista.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Corresponde, a continuación, el tiempo del Comité del Partido Socialista.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Corresponde, a continuación, el tiempo del Comité del Partido Radical.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Corresponde, a continuación, el tiempo del Comité Independiente.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Corresponde, entrando en la segunda vuelta, el tiempo del Comité del Partido Demócrata Cristiano.
Ofrezco la palabra.
El señor HUEPE.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Huepe.
El señor HUEPE.-
El señor Alessandri me ha solicitado una interrupción; se la cedo, siempre que no exceda de dos o tres minutos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Con la venia del señor Huepe, tiene la palabra el señor Alessandri.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Señor Presidente, agradezco al Comité de la Democracia Cristiana la interrupción, que me permite terminar mis observaciones en el plazo más breve posible.
Decía, señor Presidente, que los Diputados nacionales, al intervenir en este debate, no lo hacemos con el objeto de mantener situaciones estáticas, ni pretendemos sostener que la organización del sistema bancario chileno haya sido la mejor. Bien sabemos que su imagen se encontraba muy deteriorada. Es un hecho sabido que los economistas modernos sostienen que la política económica y social no está determinada por los hechos reales, sino por la opinión formada acerca de estos hechos.
Así, por ejemplo, se ha hablado hasta la saciedad de las enormes utilidades que obtenían las empresas bancarias, y quedó demostrado en la Comisión Investigadora que en el año 1970 la utilidad total de dichas empresas alcanzó a 79 millones 266 mil 369 escudos. En cambio, el Banco Central, sin realizar ninguna inversión para estos efectos, por el solo concepto de intereses por préstamos de encaje, obtuvo en igual período la suma de 89 millones 41 mil 700 escudos, que es bastante más elevada que el total de lo obtenido por la banca privada en el año pasado. Este es uno de los contrasentidos que es necesario destacar.
Hoy, ciertamente, la situación de las empresas bancarias ha variado; ha variado de la noche al día. A través de los balances que hemos tenido la oportunidad de conocer hasta este momento, algunos bancos acusan grandes pérdidas, porque se ha usado nuevamente el discutido expediente de llevar a la quiebra a la empresa bancaria privada, como medio de forzar a sus accionistas a enajenar las acciones a favor del Estado, procedimiento que, en mi concepto, es abiertamente inmoral. ¿Y cómo se ha logrado? En forma muy sencilla. Se les han elevado los costos a las empresas bancarias, se les han rebajado los intereses, pero, sin embargo, los tributos, los impuestos, esos sí se han mantenido estables. Me parece perfectamente natural y lógico que se propendiera a una rebaja en el costo del crédito; pero este menor valor del costo del crédito se podía haber obtenido a través de la rebaja de la tributación, y no liquidando a las empresas bancarias.
Señor Presidente, la prensa marxista, de otra parte, repitió incansablemente que el crédito nacional estaba monopolizado por unas cuantas personas que controlaban los bancos. Quedó también demostrado que, del crédito total que se otorga en Chile, solamente el 10 por ciento lo distribuían los bancos privados, y de este 10 por ciento, la mitad tiene un destino obligado, de acuerdo con 23 diferentes sistemas impuestos por ley o por resolución del Banco Central; de manera que la cuota de libre distribución llegaba solamente al 5 por ciento, lo que viene a confirmar que el anhelo del Gobierno no es estatizar el crédito, sino terminar con la empresa privada, como medio de obtener el control político del país.
Si a todo esto le sumamos el hecho de que, por haberse estatizado la banca privada, se han perdido líneas de crédito por más de 350 millones de dólares, unido esto a la enorme merma que han tenido las reservas del Banco Central en dólares y moneda dura, podemos prever que estamos enfrentados a una grave crisis de comercio exterior. Para la solución de esa crisis, tememos, señor Presidente, que se pueda reeditar el sistema de las previas de importación, que fue el más arbitrario e inmoral procedimiento de regular el comercio exterior en otras épocas.
Por último, y para terminar, deseo manifestar que el país entero tiene conciencia de que nosotros no defendemos intereses bastardos, de que nosotros no defendemos privilegios de grupos, y sólo anhelamos la prosperidad del país. Pero, entonces, cabe preguntarse por qué defendemos con tanto ahínco el modificar y perfeccionar el sistema de la banca privada y no deseamos que sea suprimida, por qué exigimos al Gobierno que no se siga burlando al Parlamento y que se envíe el anunciado proyecto de ley, para que éste sea debatido. En dos palabras, señor Presidente, porque estamos realmente convencidos de que para preservar la dignidad de las personas, para que pueda subsistir el régimen de libertad política y espiritual, y evitar así caer en una oprobiosa dictadura, es indispensable que exista libertad económica. Si deseamos la libertad en el sector político y espiritual, hemos de introducir igualmente en el sector económico un orden correspondiente. Ya nadie discute que son incompatibles el sistema colectivista planificado en lo económico con un orden espiritual y político libertario. Por estas razones, hemos tenido una posición tan firme frente al problema en debate. Los Diputados nacionales seguiremos luchando con igual tesón por hacer posible que en nuestra patria perduren la libertad y la democracia.
Agradezco muchísimo la gentileza del Comité Demócrata Cristiano.
El señor HUEPE.-
Recuperando el uso de nuestro tiempo,...
El señor CERDA (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor Huepe.
El señor HUEPE.-
...señor Presidente, quisiera, en nombre de los Diputados democratacristianos, referirme a un problema, a nuestro juicio, mucho más de fondo, que está en debate en esta ocasión: el problema de la reforma bancaria propiamente tal. Aquí se está analizando, concretamente, la legalidad o ilegalidad de la compra de acciones que el Gobierno, a través de la CORFO, efectuó a los particulares. Sobre eso, tanto en el criterio del Diputado informante, que fue el acuerdo de la Comisión, como en el de otros Diputados que hablarán en esta oportunidad, hay una posición muy clara del Partido en rechazar categóricamente los abusos en que se incurrió y el procedimiento que se usó, ajeno a la voluntad del país y a la voluntad del pueblo, reflejadas en los distintos sectores del Parlamento. El procedimiento usado lo rechazamos categóricamente. Pero no queremos quedarnos en una situación negativa y en una posición sólo de rechazar lo que el Gobierno ha planteado. Queremos decirles, con toda franqueza, a los parlamentarios oficialistas que el Partido Demócrata Cristiano ha elaborado un proyecto de reforma bancaria que, por razones formales que analizaré posteriormente, fue declarado inconstitucional, pero ahora, como esas objeciones van a ser obviadas, este proyecto será enviado nuevamente al Congreso, en el curso de la próxima semana. Entonces, tomando éste como base y en conformidad con lo ofrecido por el Presidente de la República, hace ya más de siete meses, cuando prometió que en el plazo de siete días, en esa oportunidad, enviaría un proyecto de ley para reformar la banca, y la verdad es que estos siete días se han transformado en siete meses, durante los cuales esperamos que ese ofrecimiento del Presidente de la República se haga realidad en conjunto...
El señor ACEVEDO.-
Sus Señorías tuvieron seis años para hacerlo y no hicieron nada, a pesar de la mayoría que tenían aquí...
El señor HUEPE.-
...y tomando como base nuestro proyecto, abramos una discusión realmente seria en este Parlamento para modificar fundamentalmente toda la estructura de la banca privada. Esperamos que esto sea una realidad y esperamos hacerlo en conjunto con todos los sectores políticos de este Parlamento.
El señor ACEVEDO.-
Hace seis años que venimos esperando eso.
El señor AMUNATEGUI.-
Está haciendo de consueta.
El señor HUEPE.-
No necesitamos consejos de los Diputados del Partido Comunista. El Partido Demócrata Cristiano presentó, en su oportunidad, un proyecto de reforma bancaria, y ustedes saben que esa iniciativa fue frenada y obstaculizada por otros sectores de este Parlamento. Ustedes lo han anunciado a través del propio Presidente de la República, quien ha faltado a la palabra que él mismo empeñara, y llevamos siete meses esperando ese proyecto, mientras se están usando procedimientos tortuosos para tratar de comprar las acciones de la banca privada.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CERDA (don Eduardo (Vicepresidente).-
Ruego a los señores Diputados dirigirse a la Mesa.
Puede continuar Su Señoría.
El señor HUEPE.-
En todo caso, la crítica fundamental planteada a los bancos privados y que nosotros compartimos plenamente es que el poder de estos bancos lo tiene un reducido grupo de accionistas, que controlan créditos por sumas muy superiores.
A este respecto, yo quiero dar sólo este dato: del total de las colocaciones de los bancos, sólo el diez por ciento es financiado con capital de éstos, a lo sumo. Todo lo demás proviene de los depositantes. Es decir, del total de los créditos que otorgan los bancos particulares de nuestro país, el capital que se ha colocado solamente alcanza al diez por ciento.
Hemos visto en este país el ejemplo de muchos bancos creados por familias para el servicio de sus propios intereses, que en la práctica colocan una pequeña parte de capital y recogen muchas utilidad y esas mismas familias obtienen el crédito, aunque pertenece a miles y miles de chilenos, y lo usan únicamente en su propio beneficio y en sus propias empresas.
No estamos por esos abusos, y lo hemos dicho categóricamente. Estamos por una modificación sustancial del sistema de la banca privada en nuestro país. En este esquema en que sólo una mínima parte de las colocaciones procede del capital de la banca privada y el resto proviene del capital de sus ahorrantes, vemos que realmente carece de importancia fundamental quien tenga la propiedad de las acciones; lo importante es el uso que se dé al crédito que se está otorgando, la forma cómo se otorgue y en qué condiciones se otorgue, y si acaso se concede para servir los planes de desarrollo del país.
En esta perspectiva, la propiedad de las acciones deja de ser importante.
El señor ACEVEDO.-
¡Seis años!
El señor HUEPE.-
Yo quería decir, categóricamente, que no nos negamos a considerar la idea...
El señor ACEVEDO.-
¡Seis años!
El señor HUEPE.-
...de que la propiedad total de las acciones pase a manos del Estado, a propiedad del Estado.
El señor ACEVEDO.-
¡Seis años!
El señor HUEPE.-
Seis años en que se hicieron muchos cambios, señor Acevedo.
Siete meses en que la palabra del Presidente de la República ha estado empeñada y no ha sido capaz de cumplirla.
Un señor DIPUTADO.-
Y no piensa cumplirla.
El señor ACEVEDO.-
¡Seis años!
El señor HUEPE.-
En todo caso, yo quisiera ratificar lo que estaba diciendo, que no nos negamos a considerar la idea de que la propiedad total de las acciones pase a poder del Estado. Lo importante...
El señor GUASTAVINO.-
Seis años.
El señor HUEPE.-
...es cómo se maneje el crédito.
El señor ACEVEDO.-
Seis años.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ruego a los señores Diputados no interrumpir. Ruego al señor Huepe no conceder interrupciones ni permitir los diálogos.
El señor HUEPE.
Proponemos que los accionistas que no han vendido sus acciones puedan, incluso, ser obligados a cumplir esta transacción. Esto lo veremos posteriormente, en la discusión del proyecto de ley sobre reforma bancada.
Lo importante, como decía anteriormente, está cómo se maneja el crédito.
En lo global, estamos absolutamente de acuerdo en que el Estado debe controlar y orientar el crédito para que esté en concordancia con los planes de desarrollo que se fijen en el país. En lo particular, creemos que va a existir una diferencia fundamental con lo que están planteando los sectores oficialistas. A nuestro juicio, los ahorrantes y los trabajadores de los bancos pueden manejar concretamente la administración de los bancos; reconocemos su derecho, por tener mejor conocimiento del problema bancario. A nuestro juicio lo realmente importante es la gestión de la administración de los bancos, más que la propiedad de las acciones.
Esta gestión se efectúa a dos niveles. En primer lugar, la orientación del crédito, a nivel global, tiene que ser indudablemente manejada por el Estado. El banco, por otra parte, es uno de los negocios más controlados, diría, en cualquier estructura de empresas que se dé el país, porque es una empresa donde el precio del producto, por decirlo así, lo fija el Estado. El precio del producto es la tasa de intereses; el volumen de transacción es el monto del crédito que podrían entregar los bancos y está fijado por el Banco Central a través del encaje. Ahora, el tipo del producto, la forma cómo se entrega el crédito, en qué líneas, también se determina por el Banco Central, que puede entregarlo a través de la línea de presupuesto de caja, por ejemplo, o a través de créditos selectivos y de los numerosos instrumentos que tiene ese Banco para orientar globalmente el crédito en nuestro país. Pero desde ese punto de vista, una vez definidos los criterios sobre los cuales se deben establecer los créditos en nuestro país, viene, en seguida, el problema del crédito individual, decidir a quién se asigna, siempre que cumpla con la orientación correspondiente del Estado. A nuestro juicio, eso debe estar en manos fundamentalmente de los trabajadores y ahorrantes o depositantes y, por supuesto, también del Estado, con un Consejo donde participen todos los sectores. Pero no solamente debe depender del Estado, porque sabemos los abusos en que se puede incurrir, y no únicamente en este campo, sino en muchos otros.
La diferencia esencial con el planteamiento de los sectores oficialistas está en una estatización que pretende entregar el control absoluto de todo al Estado y una real y verdadera socialización donde los trabajadores tengan participación en la gestión y administración de las empresas.
El Partido Demócrata Cristiano presentó un proyecto de ley, en el que incluyó todo un esquema de participación, que va desde la gestión de los bancos hasta una participación en las utilidades, con un tope del 20 por ciento, que tengan los bancos en el ejercicio. Se propone un sistema de participación, en distintos niveles, no sólo en el Consejo Directivo, sino en las distintas secciones de las empresas bancarias, y el establecimiento de una carrera funcionaría, para que, realmente, desde la base podamos tener funcionarios eficientes, bien preparados para trabajar con mayor eficacia en la gestión del banco. Y se establece también un sistema de capacitación, mediante la creación del Instituto de Capacitación Bancaria.
La empresa bancaria se presta especialmente para mayor participación de los trabajadores, ya que sus empleados constituyen un grupo realmente homogéneo y, además, en esa actividad la experiencia y el conocimiento del negocio bancario influyen extraordinariamente en el buen manejo de los bancos. Por esa razón, y sin entrar en esta oportunidad en un análisis detallado de nuestro proyecto de reforma bancaria, reiteraremos la presentación de este proyecto en el curso de los próximos días. Y dejamos planteado un desafío a que realmente se concrete lo anunciado por el Presidente de la República, y entremos en este Parlamento en una discusión seria sobre un proyecto de reforma bancaria.
Las razones que se adujeron para la inconstitucionalidad del proyecto que presentó primitivamente la Democracia Cristiana, meramente formales, fueron tres, en lo substancial.
Primero, el hecho de que en dicho proyecto se creaba un Consejo Superior de Administración Bancaria. En realidad, no había creación de un organismo distinto, sino la transformación de la Superintendencia de Bancos en este Consejo de Administración Bancaria, con un consejo integrado por representantes del Parlamento y representantes del Estado. Nosotros mantendremos, para obviar este problema, la existencia de la Superintendencia de Bancos, modificando la composición de consejo.
En segundo lugar, se adujo como razón de inconstitucionalidad que en dicho proyecto se creaba el Instituto de Capacitación Bancaria y, por lo tanto, por crearse una nueva institución, debía tener el patrocinio del Ejecutivo. Nosotros reiteraremos esta idea en el nuevo proyecto y pediremos al Ejecutivo su patrocinio; incluso entregaremos un articulado que pueda servir de base para el proyecto que envíe el Ejecutivo. El Instituto de Capacitación Bancaria permitirá que realmente en todo el sistema bancario exista la carrera funcionaría, lo que nos asegura eficiencia, honradez y responsabilidad en el manejo de los bancos y, al mismo tiempo, hará posible que quede ajena a todo tipo de influencias, especialmente políticas.
Y, por último, se adujo como causa de inconstitucionalidad que en el artículo 19 de nuestro proyecto se daba a los actuales accionistas de los bancos una opción para vender al Estado la totalidad de sus acciones, y se planteaba una modalidad de pago con 20% al contado y el saldo a un número determinados de años plazo. Se objetó esta parte del artículo, porque no se colocaba allí el financiamiento para pagar la cuota al contado. Nosotros, en la reiteración de este proyecto, establecemos que la parte al contado se pagará con cargo a las utilidades del Fisco por su participación en el Banco Central. Creemos que, al indicar el financiamiento adecuado para el pago de dicha cuota, quedará obviada esta última razón de inconstitucionalidad que se había aducido.
En resumen, señor Presidente, creemos que no es el problema de fondo el que estamos debatiendo esta mañana. Aquí se está objetando un procedimiento, a nuestro juicio ilegal e inmoral. Pero no nos interesa detenernos ahora en este problema; nos interesa proyectarnos mucho más al futuro. Hacemos un llamado a los colegas para tomar como base el proyecto que la Democracia Cristiana ha elaborado, con la participación de profesionales técnicos y, fundamentalmente, trabajadores bancarios, a fin de entrar en una discusión seria y profunda de este problema de tanta importancia para nuestro país.
Nada más, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
Ofrezco la palabra.
El señor ACEVEDO.-
¡Tienen desconfianza de los Tribunales Ordinarios de Justicia!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Nacional.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité del Partido Comunista.
El señor GUASTAVINO.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Guastavino.
El señor GUASTAVINO.-
Señor Presidente, esta sesión en la que podrían decirse muchas cosas y tenemos que limitarnos, por la tiranía del tiempo, a puntualizar sólo algunos conceptos está destinada a que cada partido político, de acuerdo con su prisma, su punto de vista, su filosofía, los intereses que representa, la moral con que actúa en la vida pública, dé su opinión respecto de un hecho sociopolítico y económico que tiene que ver con la liquidación de un centro de poder económico en la sociedad chilena: la oligarquía bancaria, el negocio de la banca privada. Este problema, como aquí lo ha dicho el DiputadoHuepe, requiere una solución que reclamaba y reclama la inmensa mayoría del país. En el programa presidencial del señor Tomic estaba la liquidación de la oligarquía bancaria; estaba la nacionalización de la banca privada. En el programa presidencial de la Unidad Popular, del actual Presidente de la República, Salvador Allende, también se consagraba este punto de una programática, como entendiéndolo básico y sustantivo para el desarrollo económico del país.
En consecuencia, a lo de fondo: el Gobierno, independientemente de que se hable así o de otra manera del procedimiento empleado, está cumpliendo, en la cosa fundamental, con un anhelo y un clamor de la inmensa mayoría del país. Y esto es eminentemente democrático; esto significa, realmente, llevar a la práctica lo que se dijo durante años, clavando en Chile la conciencia de una nueva actitud respecto de este negocio.
En cuanto a los problemas de fondo, también hay que mencionar lo que se refiere a la legalidad o ilegalidad de la compra de acciones bancarias. Hemos escuchado, aquí, un informe del Diputado señor Marino Penna, que mereció, naturalmente, nuestras ironías y mereció nuestras observaciones, porque, realmente, ha sido un informe increíblemente pedestre. Pero, además, un informe que representa una especie de canto del cisne de la banca privada de Chile, porque el informe con camiseta que aquí ha entregado el señor Penna, simplemente ha representado, de punta a punta, no lo que planteaba el programa de la candidatura de don Radomiro Tomic, sino que lo que interesaba al Partido Nacional. Por eso, yo me he permitido decir aquí: ¿quién iba a hablar por el Partido Nacional, si ya lo había hecho el señor Penna?
Respecto a la legalidad o ilegalidad, hay que limitarse, concretamente, a cuestiones concluyentes. Tengo en mi mano el informe de la Contraloría General de la República, en el que se establece con claridad meridiana, este problema de la legalidad en la adquisición de acciones bancarias. Me permito leerlo, señor Presidente.
Dice: XIII) En síntesis, y merced a las consideraciones que anteceden, la Contraloría General estima que en el Derecho chileno se dan dos amplias esferas de Derecho: la del Derecho Público y la del Derecho Privado; que las instituciones jurídicas del Derecho Privado no se aplican a la actuación de los entes públicos, en cuanto a organización, competencia y formalidades, a menos que lo sean como supreconceptos institucionales; que por ello, la nulidad en el Derecho Público se rige por normas constitucionales y legales, distintas del Código Civil; que en el ámbito administrativo interno, las causales de irregularidad de un acto dictado por una autoridad administrativa dan origen a la invalidación, teniendo, esas autoridades, el deber de invalidar sus actos contrarios a derecho; que el vicio de incompetencia interna puede ser regularizado mediante la convalidación, que es un vehículo de regularización jurídica que sanea el vicio de incompetencia; que, por último, y con los antecedentes tenidos a la vista, cabe considerar que la operación de compra de acciones bancarias...
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
¿Me permite una interrupción?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Señor Guastavino, el señor Zaldívar le solicita una interrupción.
El señor GUASTAVINO.-
No.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar Su Señoría.
El señor GUASTAVINO.-
...compra de acciones bancarias, dispuesta por un órgano incompetente Vicepresidencia Ejecutiva de la Corporación de Fomento de la Producción y luego convalidada por el órgano respectivo Consejo de ese organismo, implica sanear el acto primitivo, el que debe tenerse por legítimo.
El señor PENNA.-
¡Se equivocó de informe!
El señor GUASTAVINO.-
Y lo que interesa a la Cámara de Diputados, y esto es lo real y lo de fondo, es que se fiscalicen actos en cuanto a legitimidad o ilegitimidad, y la Contraloría General de la República sanciona como legítimo el acto a que estamos haciendo referencia.
El señor PENNA.-
¡Es otra cosa!
El señor GUASTAVINO.-
El señor Alessandri, don Gustavo, ha dicho concretamente que la autoridad jerárquica y superior en la CORFO es el señor Kurt Dreckmann, quien manda, y el Consejo de la CORFO sería decorativo; él es la jerarquía absoluta. Ocurre que, ahora, los nacionales, en su desesperación argumental, llegan a decir, entonces, que ya no es el Partido Comunista el que tiene la suma del poder omnímodo en sus manos, sino que en una institución tan importante como la CORFO, resulta ser el Partido Radical.
Yo no sé; pero, en verdad, se pisa la cola el señor Alessandri, simplemente, en sus deseos de tratar de levantar un conjunto de argumentos que vayan en contra de la estatización bancaria.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Señor Gustavino, el señor Alessandri le solicita una interrupción.
El señor GUASTAVINO.-
Señor Presidente, para que se informen todos los señores Diputados, ¿con cargo a quién sería la interrupción?
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).
No tengo tiempo...
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Con cargo al tiempo del Diputado que conceda la interrupción.
El señor GUASTAVINO.-
Entonces, señor Alessandri, dos dedos de frente y de sentido común.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor Guastavino.
El señor GUASTAVINO.-
Yo escuché las intervenciones de los señores Diputados...
El señor AMUNATEGUI.-
¡Con mucha calma...!
El señor GUASTAVINO.-
...y he dicho que la cosa de fondo aquí está planteada en función de la legalidad o ilegalidad. Y está en claro que éste ha sido un acto absolutamente legal.
Aquí...
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
¿Me permite una interrupción, colega?
El señor GUASTAVINO.-
No.
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
Con cargo a mi tiempo.
El señor GUASTAVINO.-
No.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
El señor Guastavino no desea ser interrupido.
Puede continuar Su Señoría.
El señor PENNA.-
¡Se equivocó de informe!
El señor GUASTAVINO.-
Usted va a custodiar mi derecho a usar de la palabra, señor Presidente, ¿no es cierto?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar Su Señoría.
El señor GUASTAVINO.-
Aquí, el problema que está planteado es el problema...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor GUASTAVINO.-
...de que se está eliminando un centro de poder oligárquico. El señor Alessandri dice que él habla en nombre de muchos pequeños accionistas. Y los pequeños accionistas suben y bajan en este hemiciclo, y van de un lado para otro del hemiciclo, en boca de los Diputados Nacionales. Yo me pregunto: ¡Pobrecitos los grandes accionistas! No tienen a nadie que los defienda. No tienen en este Parlamento ningún representante que hable por ellos. Pero la verdad de las cosas es que todos sabemos, y lo ha tenido que reconocer el señor Huepe, que familias enteras eran dueñas de bancos en nuestro país. En este país, los Edwards, los Yarur, los Said, los Matte, han tenido bancos para ellos, para usar el crédito a su amaño, para usar el depósito de miles de ahorrantes...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor GUASTAVINO.-
La realidad es que, ahora, el crédito lo tienen los pequeños industriales y comerciantes...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor GUASTAVINO.-
...porque, por encima de los alaridos de cualquiera, lo cierto es que, por ejemplo, irredargüiblemente...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CERDA (Vicepresidente).-
Ruego a los señores Diputados no interrumpir al señor Guastavino. Puede continuar Su Señoría.
El señor GUASTAVINO.-
Por ejemplo, señor Presidente, el Banco de Osorno y La Unión ha dado más de 800 créditos a pequeños agricultores, industriales y comerciantes que antes no tuvieron acceso a ese banco. Lo cierto es que se ha rebajado el interés bancario en un 25%. Lo cierto es que hoy se ha entregado más de mil créditos, con un 12% máximo, a pequeños agricultores y comerciantes, a través del Banco del Estado. Lo cierto es que hoy este pingüe negocio para unos pocos, pasa a ser un instrumento y un canal de crédito para desarrollar la economía chilena, de la empresa privada no monopólica, de aquellas empresas que no pertenecen a consorcios que estrangulan la vida económica del país.
Yo quiero decir que lo que aquí está en juego, concretamente, es la defensa de un statu quo que todo el país proclamó absolutamente injusto y antidemocrático. Yo quiero decir que aquí, cuando se plantea, por boca de los Diputados del Partido Nacional, que esto es una mascarada de tipo legal y que es una acción en contra de las libertades públicas, a través de una confabulación de los organismos públicos: la verdad de las cosas es que ya se está llegando a exageraciones. Pero a mí me parece que se quedan en pequeño los Diputados nacionales, porque lo efectivo es que uno los comprende perfectamente bien.
Se trata de un Gobierno que efectivamente entiende que la revolución significa la transformación de esta estructura de la vida financiera del país. Y este Gobierno, en ocho meses, lleva 13 bancos estatizados, 10 nacionales y 3 extranjeros. Y todo, de carácter legal. Y eso tiene que desesperar a los Amunátegui, Alessandri y compañía.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor GUASTAVINO.-
¡Tiene que desesperarlos! ¡Y hay que entenderlos señores Diputados! Cuando aquí la Derecha es mayoría, ha atentado, por años, en contra de la clase obrera y de los campesinos, a los cuales les ha explotado miserablemente y en forma inhumana; también desde los bancos comunistas, socialistas, radicales, de la Izquierda, se han levantado las voces, en forma estruendosa, de parte nuestra, para proferir en contra de esa política reaccionaria, todos nuestros denuestos. Hoy, les toca a ellos, porque el embudo se dio vuelta y la parte ancha ya no está para la derecha económica de este país, y la parte angosta para el pueblo. Hoy, ellos tienen derecho a quejarse y a protestar. ¡Es el sagrado derecho de pataleo! Pero la realidad es que 13 bancos están estatizados, y el año 1971 será un año en que, con la colaboración de la Federación Bancaria de Chile, como lo ha acordado en sus congresos; con la colaboración de los trabajadores bancarios de este país, que están asumiendo responsabilidades de la banca estatizada, con la participación plena en la gestión crediticia de la banca estatizada por parte de estos trabajadores, el año 1971 culminaremos una tarea que corresponde a un deber patriótico, como es la liquidación de este negocio suculento, que no se mide por los balances de los bancos, porque las utilidades reales de la gran oligarquía financiera de este país ha estado en usar el crédito para alimentar y para fortalecer las ganancias y las utilidades en sus empresas privadas.
Hasta diciembre de 1970, señores Diputados, el 58,3% de los depósitos de todos los bancos de Chile era usado por el 2,8/ó de los tenedores de cuentas corrientes. Esta era la realidad. Un enorme depósito de todos los tenedores de cuentas corrientes era para que un grupo de presión económica, un grupo de influencia, la oligarquía financiera, usara este crédito a su amaño y para su propio beneficio.
Yo quiero decir, cuando el DiputadoHuepe, habla de acciones ilegales e inmorales, que claro ha quedado que esto no es ilegal. Si lo fuera, señor Huepe, ¡váyase a los Tribunales de Justicia! Pero habla de que es inmoral. Y el problema está a la vista. Nos hemos reunido en Valparaíso, en Santiago, en Concepción, con los pequeños industriales y comerciantes. A ellos vayan a discutirles si no tienen ahora un crédito a más bajo interés y con más facilidades, un crédito al cual tienen acceso y al cual antes no tenían acceso.
La realidad concreta es ésta. Esto, señores Diputados, no se legisla en un lecho de rosas; esto se legisla en el fragor de la lucha de clases, en el fragor de la lucha encontrada de intereses. Si la Derecha estuviera aplaudiendo la medida bancaria del Gobierno popular, tendríamos que revisar qué tipo de política estamos poniendo en práctica; pero una prueba de que está caminando en contra de los intereses tradicionales de la antipatria esta medida bancaria también, es que se captura y se conquista el odio de la Derecha.
Lo lamentable es que hable de inmoralidad el DiputadoHuepe, cuando tendría que haber llegado a esta Sala con el examen rendido durante seis años de Gobierno, seis años de Gobierno del sector freísta de la Democracia Cristiana, que termina frustrando, no a seis, a ocho Diputados y a centenares de dirigentes y militantes de la Democracia Cristiana...
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Guastavino?
Ha terminado el tiempo del Comité Comunista.
El turno siguiente corresponde al Comité Socialista, que ha cedido su tiempo al Comité Radical. Ofrezco la palabra.
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Fuentealba, don Clemente.
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
Señor Presidente, al referirnos a las conclusiones a que llegó la Comisión y que ha resumido en siete puntos, nosotros queremos, precisamente entrar en el debate sobre esta materia.
Se dice en las conclusiones, en primer término, que habría una confabulación de los organismos públicos para estatizar la banca privada sin ley, constituyendo esto una irregularidad. Se dice que las actuaciones de la CORFO, del Banco Central y del Banco del Estado, constituyen una infracción a las disposiciones vigentes. Se dice también, en el informe, que el Banco Central no estaba autorizado para emitir la serie de bonos CAR e infringe las disposiciones de la ley Nº 13.305.
En el punto 4º, se hace presente que estas operaciones significaron un valor inferior al 50% del que estos títulos tenían en el primer semestre de 1970, que, indudablemente, registraba el valor aumentado en este 50%.
En otra parte, se dice que no se ha tenido un trato igualitario con la gente que ha vendido las acciones a la Corporación de Fomento de la Producción, por intermedio del Banco del Estado.
La verdad es que, en diciembre del año pasado, se expresó que el Presidente de la República informó sobre la nueva política bancaria y crediticia que aplicará durante su mandato. En ella se consulta una rebaja sustancial de las tasas máximas de intereses, rebaja que está operando en la actualidad; una fuerte redistribución y descentralización del crédito, con el objeto de que éste llegue a todos los sectores de la producción. Nadie puede negar que esto está en práctica y que, hoy día, el pequeño y mediano empresario tiene mucho más crédito que antes, con indudable beneficio para el desarrollo de sus empresas.
Se hablaba, en dicha exposición presidencial, que se pretende estatizar la banca privada. Antes de remitir el proyecto de ley, se estableció que se podía efectuar la compra de algunas acciones privadas de los bancos, con el objeto de empezar la referida estatización.
Pero quiero referirme a cómo partió la denuncia formulada respecto de esta compra de acciones. Recuerdo que el DiputadoPenna expresó, por las radioemisoras, por los diarios y también aquí, en la Cámara, que se habría concretado una actitud de connivencia de personas de la Unidad Popular con personas que compraron acciones después del 4 de septiembre. Encuentro un tanto infantil esta aseveración, por cuanto no es justo achacarles culpabilidad a personas vinculadas con la Unidad Popular, en el sentido de que ellas, en connivencia con el Presidente de la República o con el Ministro de Hacienda, pudieran aprovecharse da la baja de acciones producida después del triunfo del Presidente Allende.
La verdad es que esta baja de las acciones no es culpa de la Unidad Popular, sino de la campaña del terror, iniciada antes de la elección presidencial y que se continuó y confirmó con la declaración que hizo el propio Ministro de Hacienda de ese entonces. Y cuando se tomó la determinación de pagar por las acciones el mismo precio promedio que tenían ellas en el primer semestre del año 1970, se consideró que esto era justo, puesto que si se hubiese hecho lo contrario, si se hubiese pagado el precio que tenían en los meses de enero y febrero, se habría argumentado que el Gobierno se estaba aprovechando de esta baja para perjudicar a los tenedores de acciones.
Se pregunta también el colega quiénes fueron las personas que compraron estas acciones. Tengo un detalle de las firmas, de los bancos y de las empresas que compraron estas acciones y que, por no tener tiempo, no le voy a dar lectura.
La Democracia Cristiana tiene que pensar muy bien la oposición que le está haciendo al Gobierno para estatizar la banca. Es evidente que sus personeros tienen razón cuando hablan de que esta materia debe arreglarse con un proyecto concreto, tratado en la Cámara; pero también deben comprender que si no se procedía con diligencia, si no se efectuaban estas compras en la forma como se han hecho, se habría prestado para muchas especulaciones, las que el Gobierno quiere, desde luego, evitar.
Refiriéndome a los cargos formulados con respecto a la realización de estas operaciones, es necesario, en verdad, explicar también claramente de qué se trata. Se decía que las acciones serían compradas en un valor que no correspondía al real y se señalaba que el Vicepresidente de la Corporación de Fomento de la Producción había actuado ilegalmente, ya que no tenía atribuciones para otorgar el mandato al Banco del Estado para que éste adquiriera las acciones de los bancos privados; que el Consejo de la Corporación de Fomento de la Producción no habría podido ratificar y convalidar el acto ilegalmente ejecutado por su Vicepresidente. Y, aquí, se decía que el Diputado Guastavino no estaba centrado en el debate cuando hablaba de que, precisamente, el informe de la Contraloría General de la República había dado por legítimo este acto que se estaba criticando en el informe de la Comisión y, también, en los juicios emitidos durante el desarrollo del trabajo de la Comisión Especial.
Se expresaba que la Corporación de Fomento de la Producción no ha podido adquirir acciones de los bancos privados, por no quedar comprendida esta operación dentro de los fines de promoción económica que a ella le corresponden.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Nadie ha dicho, eso; así que Su Señoría tampoco está centrado en el debate.
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
Sí, señor. En el informe de la Comisión se dice que la CORFO no podía comprar estas acciones, porque no le competía a ella. Y ahí están los boletines con la versión de las discusiones que se realizaron, a través de las cuales esto se aclaró previamente.
El señor PENNA.-
¿Me concede una interrupción, colega?
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
Siempre que sea con cargo al tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
No se puede conceder interrupciones con cargo al tiempo de otro Comité. Las interrupciones deben otorgarse con cargo al tiempo del Comité que está haciendo uso de la palabra.
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
No quiero perder el derecho a mi tiempo, de tal manera que no puedo conceder la interrupción. Si no fuera con cargo a mi tiempo, la daría con el mayor gusto.
El señor PENNA.-
¿Le puedo pedir una interrupción como Diputado informante?
Varios señores DIPUTADOS.-
No, no.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor Fuentealba.
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
Se ha criticado también la emisión de Certificados de Ahorro Reajustables efectuada por el Banco Central.
El señor PENNA.-
Eso no.
El señor FUENTEALBA (don Clemente).-
Sí, señor; el señor Alessandri también ha objetado esos.
Se ha señalado, además, que el Banco Central de Chile no habría podido incurrir en gastos de propaganda. Esto se dijo en la Comisión y nadie lo puede negar. Y quiero referirme precisamente a ello.
En el informe en derecho elaborado por el Fiscal de la Corporación de Fomento de la Producción, si bien es cierto se reconoce que la actuación realizada por el Vicepresidente Ejecutivo de la CORFO adoleció de un defecto formal de incompetencia puesto que la facultad de decisión estaba radicada en el Consejo, también se agrega que para evitar trastornos y males que pudieran producir actuaciones lentas e intempestivas muchas veces de funcionarios, agentes u órganos que dentro de un mismo servicio y con el objeto de cumplir fines que le son propios no tienen facultades explícitas para realizar determinados actos, los ejecutan, empero, con el sano y deliberado propósito de superar una emergencia, de finiquitar una situación que no admite espera. Este es el caso de la compra de acciones, que, indudablemente, necesitaba hacerse en un breve plazo.
La verdad es que, como lo decía el DiputadoGuastavino, la Contraloría General ha venido a ratificar este informe del Fiscal de la Corporación de Fomento de la Producción, al decir, por ejemplo, que en este orden de ideas, cabe manifestar que este organismo de control, basado en principios legales y doctrinales, ha admitido la regularización de actos ejecutados por las autoridades administrativas con infracción momentánea de las disposiciones que lo rigen, teniendo fundamentalmente en cuenta los resguardos garantizadores del principio de la legalidad que operan dentro del ordenamiento jurídico, como son los actos de convalidación, de contrario imperio y la responsabilidad civil y administrativa, cuando no política, que está comprometida en toda actuación pública.
Siendo ésta la tesis de la Contraloría General y encuadrándose lo actuado por la irregularidad legítimamente subsanada, cree este Organismo Contralor que no habría mérito, entonces, para inclinarse por la invalidez del acto jurídico convalidado, puesto que ese acto, por efecto del acuerdo de 18 de enero, fue validado o saneado en términos que lo hacen, a posteriori, perfectamente legítimo.
Por eso, la Contraloría General de la República declara, en último término, que la operación de compra de acciones, convalidada por el Consejo de ese organismo implica sanear el acto primitivo e indudablemente, debe tenerse por legítimo.
Se hablaba también de que la compra de acciones no estaba legítimamente hecha por la Corporación de Fomento de la Producción, por cuanto ella no tenía atribuciones para eso. Creo que eso ya ha pasado de actualidad, puesto que, ahora, algunos señores Diputados han manifestado que esto no lo habrían expresado.
La verdad es que la Corporación de Fomento de la Producción tiene atribuciones para esto, porque como organismo estatal de administración autónoma, está facultado para actuar dentro de sus amplios fines de un modo discrecional, en todas las actividades, de cualquiera naturaleza, que tiendan directamente o indirectamente al desarrollo, adelanto y progreso de la producción chilena de bienes o servicios. Para ello está dotada de potestades que le permitan actuar y celebrar todos los actos, contratos, operaciones y negocios jurídicos que considere necesarios al logro de sus metas. Y la CORFO ha efectuado algunas operaciones de esta naturaleza, como es, por ejemplo, el aporte y la compra de algunas instituciones, lo que, indudablemente, revela que los fines de la Corporación de Fomento de la Producción tienden, precisamente, a ampliar todo el desarrollo económico del país. Es el caso, de la Empresa Nacional de Telecomunicaciones, en la cual tienen aportes la CORFO, Chile Films y algunas otras instituciones.
Se expresa en el informe y se manifestó en la Comisión Especial que el Banco Central tampoco tendría autorización para emitir bonos de diferentes series con el objeto de comprar estas acciones. El Directorio del Banco Central, con la aprobación de la Comisión Nacional del Ahorro, acordó la emisión de dos nuevas series, B y C, de Certificados de Ahorro Reajustable, los cuales sólo podrían ser tomados por el Banco del Estado de Chile a nombre de personas que hayan vendido a dicha entidad sus acciones de bancos comerciales. No se trata, aquí, de que el Banco del Estado de Chile esté comprando las acciones de los bancos privados y pagándolas con Certificados de Ahorro Reajustable, sino que él adquiere dichas acciones y pide al Banco Central de Chile, en representación de los vendedores, que emita Certificados de Ahorro Reajustable, los que, posteriormente, entrega a éstos, una vez efectuado el traspaso de las acciones.
No existe, en consecuencia, permuta de acciones por Certificados de Ahorro Reajustable, sino que el Banco del Estado, al comprar las acciones, pide al Banco Central por mandato de los vendedores, que emita los certificados de ahorro reajustable a nombre de éstos.
Se hablaba, también, de que el Banco Central no tendría autorización para hacer propaganda o publicidad respecto de las operaciones bancarias que se estaban realizando. La verdad es que so ha objetado esta publicidad efectuada por el Banco Central con respecto a la venta de acciones, indicándose que está impedido de ello por prohibirlo el artículo 110 de la Ley Nº 17.399, que aprobó el Presupuesto General de la Nación. El precepto aludido establece que los servicios e instituciones de la Administración Pública, las empresas del Estado y, en general, todas las instituciones y servicios públicos, no podrán incurrir en gastos por concepto de publicidad, difusión o relaciones públicas. Esta disposición, no obstante la amplitud de sus términos, no es aplicable al Banco Central, entidad que, de acuerdo con la jurisprudencia de la Contraloría y de la Corte Suprema, tiene el carácter de una sociedad de economía mixta, y, consecuencialmente, no integra la Administración.
Consultada la Contraloría de la República por la Oficina de Informaciones de la Cámara, precisamente a requerimiento de los Diputados que impugnaban esta operación, emitió su dictamen del 9 de febrero pasado, por el que establece que la prohibición contenida en el artículo 110 de la ley Nº 17.399 no es aplicable al Banco Central. De esta manera, los gastos en que ha incurrido el Banco Central por concepto de publicidad o difusión de los certificados de ahorro reajustables, se han ajustado plenamente a la ley.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Diputado, ha terminado el tiempo del Comité de Su Señoría y el del Comité Socialista.
Se va a dar lectura a un proyecto de acuerdo llegado a la Mesa.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Proyecto de acuerdo de los señores De la Fuente, Alessandri, don Gustavo, y Penna, Comités Nacional y Demócrata Cristiano, respectivamente.
Considerando:
La extrema gravedad de los hechos analizados y denunciados en la presente sesión,
La Cámara acuerda:
a) Hacer las conclusiones de la Comisión Especial Investigadora de la Compra de Acciones Bancarias;
b) Constituir nuevamente una Comisión Especial Investigadora para que se aboque con las más amplias facultades a la investigación de los hechos denunciados y emita informe dentro de los 60 días de su constitución.
c) Solicitar a la Comisión Antimonopolios que emita fallo sobre la denuncia interpuesta, en los próximos 30 días;
d) Oficiar a la Corte Suprema y a la Contraloría General de la República para que informen a esta Cámara si podía el Consejo de Defensa del Estado pronunciarse sobre esta materia habida consideración, entre otras disposiciones legales, las contenidas en los artículos 175 a 177 y 180 de la Ley 13.305 y, de ser procedente, se apliquen las sanciones del caso.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Independiente, el cual ha cedido su tiempo al Comité Nacional.
Ofrezco la palabra.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ALESSANDRI (don Gustavo).-
Señor Presidente, en forma muy breve, para señalar que la información proporcionada por el colega Guastavino sobre el informe de la Contraloría fue trunca e intencionada, por una razón perfectamente clara: La Contraloría sólo se pronunció sobre la convalidación de lo actuado por el señor Vicepresidente de la Corporación de Fomento, y no sobre el proceso mismo de la estatización de la banca privada. Así es que me parece que el colega Guastavino, que siempre es tan acucioso en las informaciones que da o en los informes que entrega, en esta oportunidad también debió haber sido más explícito en su argumentación.
De otra parte, el señor Guastavino reclamaba por qué no se recurría a los Tribunales de Justicia en esta materia si la situación era ilegal. Si lo único que hemos deseado, Honorable Cámara, es que se logre recurrir a los Tribunales de Justicia,
pero hay que sortear un trámite previo, y el trámite previo es que la Comisión Antimonopolios, que es un tribunal especial creado por la ley Nº 13.305, dicte un fallo sobre la materia, y, como no hay forma de presionar a la Comisión Antimonopolios para que dicte el fallo, pueden pasar 1, 2, 3, 5 ó 10 años. Entonces, es absolutamente imposible recurrir al tribunal de segunda instancia, que, para estos efectos, es la Corte Suprema.
Mucho se ha hablado, señor Presidente, de que la justicia nuestra es una justicia de clase, que los Tribunales Ordinarios de Justicia no cumplen con su cometido, que hay que modificar esta situación, que hay que ir a una justicia efectiva, y aquí tenemos el caso típico de una justicia de tipo estatal, donde hay dos representantes del Estado, y solamente un representante de los Tribunales Ordinarios de Justicia. ¿Y qué ha sucedido con este tribunal especial? Lo que estoy dando cuenta en la Cámara. Fue requerida la Comisión Antimonopolios en el mes de febrero del año 1971. Sin embargo, estamos a 11 de agosto y aún la Comisión Antimonopolios no dicta el fallo correspondiente. Y hay más: no solo no dicta el fallo correspondiente, sino que hace un instante había solicitado que recabara el asentimiento de la Sala, cuando hubiera quórum, para insertar en la versión de la presente sesión el informe del Fiscal de la Comisión Antimonopolios y, así también, el informe del Consejo de Defensa del Estado, porque, en mi criterio, es objetable el hecho de que el Consejo de Defensa del Estado, que no es tribunal competente en esta materia, haya emitido un informe...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Diputado, terminó el tiempo que le había cedido el Comité Independiente.
El señor GUASTAVINO.-
¡Si es la ley del embudo!
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se va a dar lectura a otro proyecto de acuerdo llegado a la Mesa.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Proyecto de acuerdo de los señores Huepe, Valenzuela, Penna y Lavandero, apoyado por el Comité Demócrata Cristiano: La Cámara acuerda exigir al Ejecutivo que cumpla su promesa ante el país en orden a enviar al Parlamento un proyecto de ley sobre Reforma Bancaria, con el fin de iniciar su estudio conjuntamente con el proyecto presentado por la Democracia Cristiana.
El señor GUASTAVINO.-
¡Son las promesas al pueblo las que no han fallado, señor!
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Dentro del turno del Comité Demócrata Cristiano, ofrezco la palabra.
Advierto a Sus Señorías que quedan tres minutos.
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
Señor Presidente, en realidad, el Diputado Guastavino ha dicho una frase que resume su posición, y es que se legisla actualmente al fragor de la lucha de clases.
El señor GUASTAVINO.-
¡Así es exactamente!
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
Esto hay que llevarlo a todos los planos de la vida nacional.
El señor GUASTAVINO.-
Eso hay que entenderlo.
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
Se actúa, se legisla, se quiere sentenciar al fragor de la lucha de clases, y esto tiene múltiples manifestaciones: ha significado todo este proceso de ilegalidad, como se ha actuado en materia de nacionalización de los bancos.
El señor GUASTAVINO.-
¡Eso ha sido siempre!
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Guastavino, ruego a Su Señoría no interrumpir.
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
Nosotros estamos de acuerdo en nacionalizar los bancos, pero en una discusión que no sea al fragor de la lucha de clases, sino que en la intención y rectitud que tiene el pueblo de Chile de discutir sus problemas en el Parlamento, con razones, no con violencia, sea ésta verbal, escrita o de hechos.
Esto se manifiesta también, en las intervenciones y requisiciones de empresas, en la existencia de grupos armados, en la actitud que actualmente tiene un Tribunal de la República, constituido por dos Superintendentes y un Ministro de la Corte Suprema, tribunal que no dictamina en una materia que está sometida a su competencia.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Guastavino, ruego a Su Señoría guardar silencio.
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
Todo esto es violentar la vida nacional, violentar lo que se ha pactado en las garantías constitucionales, violentar, también, la recta intención que tiene el Presidente de la República. Flaco servicio le están haciendo los partidos de la Unidad Popular a las reformas en las cuales nosotros quisiéramos encontrar una concordancia.
Hemos presentado un proyecto para resolver el problema de la empresa bancaria en Chile, para poder darles participación a los trabajadores y depositantes.
El pueblo de Chile también está manifestando su repudio a todas estas actuaciones. Si no, que lo digan las elecciones sindicales en los bancos, donde los empleados están viendo afectados, por este sistema de legislación al calor de la lucha de clases, sus derechos y sus legítimos intereses.
El señor GUASTAVINO.-
¡Es a favor del pueblo...!
El señor ZALDIVAR (don Alberto).-
El país va a sobreponerse, porque tiene fuerzas para hacerlo, a esta lucha de clases que se quiere imponer en todos los ámbitos de la vida nacional por partidos sectarios, beatos, como es el Partido Comunista, que sólo sabe rezar el rosario de sus consignas.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señores Diputados, han terminado los tiempos de todos los Comités.
El señor GUASTAVINO.-
No sólo los tiempos han terminado para algunos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Por lo tanto, se va a proceder a la votación de las materias sobre las que debe pronunciarse la Sala. En primer lugar, se votarán las conclusiones del informe y, con posterioridad, los proyectos de acuerdo a que ha dado lectura el señor Secretario. Antes que se dé lectura a nuevos proyectos de acuerdo, se podrán hacer las peticiones que digan relación con los leídos por el señor Secretario.
Se declara cerrado el debate sobre el informe de la Comisión Especial Investigadora.
En votación las conclusiones de la Comisión Especial Investigadora Bancaria.
El señor GUASTAVINO.-
¿Qué dirá Radomiro Tomic y su programa?
Efectuada la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Han votado solamente 28 señores Diputados.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
No hay quórum. Se repetirá la votación.
Repetida la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Han votado solamente 29 señores Diputados.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
No hay quórum. Se va a repetir la votación por el sistema de pie y sentados.
Repetida la votación en forma económica, por el sistema de pie y sentados, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 33 votos; por la negativa, 12 votos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Aprobado el informe.
Se va a dar lectura al primer proyecto de acuerdo.
PROYECTOS DE ACUERDO
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Proyecto de acuerdo de los señores De la Fuente, Alessandri, don Gustavo, y Penna, apoyado por los Comités Demócrata Cristiano y Nacional.
Considerando:
La extrema gravedad de los hechos analizados y denunciados en la presente sesión,
La Cámara acuerda:
a) Hacer suyas las conclusiones de la Comisión Especial Investigadora de la compra de acciones bancarias.
b) Constituir nuevamente una Comisión Especial Investigadora para que se aboque, con las más amplias facultades, a la investigación de los hechos denunciados y emita informe dentro de los 60 días de su constitución.
c) Solicitar a la Comisión Antimonopolios que emita fallo sobre la denuncia interpuesta, en los próximos 30 días.
d) Oficiar a la Corte Suprema y a la Contraloría General de la República para que informen a esta Cámara si podía el Consejo de Defensa del Estado pronunciarse sobre esta materia habida consideración, entre otras disposiciones legales, las contenidas en los artículos 175 a 177 y 180 de la ley 13.305 y, de ser procedente, se apliquen las sanciones del caso.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señores Diputados, hay dos peticiones en relación a este proyecto de acuerdo.
El señor PENNA.-
Que se vote por letras.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Una de ellas es la segunda, discusión, y la otra, que se vote por letras.
En votación la petición de segunda discusión.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 13 votos; por la negativa, 33 votos.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Rechazada la petición de segunda discusión.
En consecuencia, se pondrá en votación el proyecto por letras, tal como fue solicitado oportunamente.
En votación la letra a). El señor Secretario le dará lectura.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Letra a) Hacer suyas las conclusiones de la Comisión Especial Investigadora de la compra de Acciones Bancarias.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En votación.
Varios señores DIPUTADOS.-
!Con la misma votación...!
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¡Ruego a los señores Diputados guardar silencio!
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 35 votos; por la negativa, 12 votos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Aprobada la letra a).
Se va a dar lectura a la letra b).
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Letra b) Constituir nuevamente una Comisión especial Investigadora para que se aboque, con las más amplias facultades, a investigar los hechos denunciados y emita su informe dentro de los 60 días de su constitución.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En votación.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 15 votos; por la negativa, 18 votos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Rechazada la letra b).
El señor GUASTAVINO.-
No se puede festinar esto.
Es una falta de respeto al Parlamento.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se va a dar lectura a la letra c).
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
c) Solicitar a la Comisión Antimonopolios que emita fallo sobre la denuncia interpuesta, en los próximos 30 días.
El señor KLEIN.-
Después no van a tener dinero los bancos.
El señor GUASTAVINO.-
No se preocupe.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En votación la letra c).
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la negativa, 9 votos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Aprobada la letra c).
Se va a dar lectura a la letra d) del proyecto de acuerdo.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
d) Oficiar a la Corte Suprema y a la Contraloría General de la República para que informen a esta Cámara si podía el Consejo de Defensa del Estado pronunciarse sobre esta materia habida consideración, entre otras disposiciones legales, las contenidas en los artículos 175 a 177 y 180 de la Ley 13.305 y de ser procedente, se apliquen las sanciones del caso.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En votación le letra d).
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 36 votos; por la negativa, 12 votos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Aprobada la letra d).
Se va a dar lectura al segundo proyecto de acuerdo llegado a la Mesa.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
La Cámara acuerda: Exigir al Ejecutivo que cumpla su promesa ante el país, en orden a enviar al Parlamento un proyecto de ley sobre Reforma Bancaria, con el fin de iniciar su estudio conjuntamente con el proyecto presentado por la Democracia Cristiana. Firman los señores Huepe, Valenzuela, Penna y Lavandero.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 35 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Aprobado.
Hay otra petición, que será sometida a la consideración de la Sala.
El señor Alessandri en su intervención solicitó que se insertara en la versión oficial de esta sesión algunos documentos a que él hizo referencia.
Solicito el acuerdo unánime de la Sala para proceder en la forma indicada.
Varios señores DIPUTADOS.-
No hay acuerdo.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
No hay acuerdo.
Se suspende la sesión hasta las 15 horas.
Se suspendió la sesión a las 13 horas 22 minutos.
2.-CUENTA SOBRE LAS REUNIONES DE LAS COMISIONES DE TRABAJO DEL PARLAMENTO LATINOAMERICANO CELEBRADO EN SANTIAGO
Se reanudó la sesión a las 15 horas.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se reanuda la sesión.
En conformidad con lo acordado por la Corporación, corresponde que los señores Diputados que representaron a la Cámara en las reuniones de las Comisiones de trabajo del Parlamento Latinoamericano, que se celebraron en Santiago, den cuenta de su cometido, para lo cual cada uno de ellos dispone de un tiempo de hasta diez minutos.
Ofrezco la palabra.
La señorita SAAVEDRA.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra la Diputada señorita Wilna Saavedra.
La señorita SAAVEDRA.-
Señor Presidente, como es de vuestro conocimiento, entre los días 5 y 7 de julio del presente año se celebró en nuestro país y en el recinto de la Cámara la reunión preparatoria de la V Asamblea del Parlamento Latinoamericano, que se realizará en Caracas en este mes.
A este evento asistieron delegaciones de los Parlamentos miembros de Brasil, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, Venezuela, Uruguay y de nuestro país.
La Delegación de Chile estuvo compuesta por los Senadores señores Humberto Aguirre, Víctor García, Jorge Montes, Tomás Pablo, Tomás Reyes y Ramón Silva; y por los Diputados señores Agustín Acuña, Héctor Campos, Eduardo Clavel, Carlos González, Carmen Lazo, Julio Mercado, Alberto, Naudon, Cipriano Pontigo, Germán Riesco, Edmundo Salinas, Héctor Valenzuela y la Diputada informante.
Asistieron, asimismo, los señores Patricio Aylwin, Presidente del Senado; Eduardo Cerda, Presidente en ejercicio de la Cámara; Luis Dager, Presidente del Parlamento Latinoamericano; Andrés Townsend, Secretario General del Parlamento; Braulio Jatar, Director del Departamento Técnico de Integración Latinoamericano; Alcides Leal, Subsecretario de Relaciones Exteriores; y Alberto Rioseco, Director de la Escuela Latinoamericana de Ciencias Sociales.
Se constituyeron dos Comisiones de trabajo: la de Integración Económica y la de Integración Política.
La de Integración Económica trabajó sobre la base del proyecto Comunidad
Económica Latinoamericana y la de Integración Política analizó el proyecto Los Parlamentos Latinoamericanos, su vigencia y problemas, cuyo autor es el Senador señor Tomás Pablo.
La Comisión de Integración Económica fue presidida por el Diputado chileno señor Alberto Naudon, con quien representamos en forma oficial a la delegación chilena en esta Comisión y que fue elegido para el cargo por unanimidad. La Comisión de Integración Política fue presidida por el Senador señor Tomás Reyes Vicuña, a quien también le correspondió presidir la Reunión Conjunta de estas Comisiones, realizada el día 7 de julio.
Me corresponde informar respecto de la labor cumplida por los parlamentarios chilenos en la Comisión de Integración Económica, en la cual participamos y asistimos a todas sus reuniones de trabajo.
La base del trabajo de esta Comisión, como se ha dicho, fue el estudio del Proyecto de Comunidad Económica Latinoamericana, preparado por la Dirección del Departamento Técnico de Integración Latinoamericana, cuyo Director es el señor Jatar Dotti, quien en su introducción del proyecto mismo sobre la Comunidad, hizo un análisis histórico de los diferentes intentos de integración realizados en Europa, Asia, Africa y en la propia América Latina.
Dentro de esto, sería importante destacar que el señor Jatar Dotti hizo una relación del proyecto de Comunidad Económica del Atlántico, que estudiarían los países de la Comunidad Económica Europea con Gran Bretaña, Japón, Australia, Canadá y los Estados Unidos, señalando que para América Latina la realización de este proyecto le afectaría directamente.
Expresó que, ante esta realidad, Latinoamérica no puede quedar al margen del movimiento orientado en los cinco continentes para el establecimiento de zonas de libre comercio, de uniones aduaneras, de mercados comunes, de comunicaciones económicas o de bloques comerciales.
Al tratar las experiencias integracionistas de Latinoamérica, se refirió al Mercado Común Centroamericano, a la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio, al Tratado que crea la Asociación del Caribe de Libre Comercio, de Barbados, Guayana, Jamaica, Trinidad Tobago y el grupo de las islas de Barlovento y Sotavento; al Tratado de la Cuenca del Plata, de Argentina, Bolivia, Brasil, Paraguay y Uruguay; y, finalmente, al Acuerdo de Integración Subregional de Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia y Chile, que tiene como meta el establecimiento de una Unión Aduanera.
Continuando con esta introducción, el señor Jatar Dotti definió las diferentes formas de integración económica, calificándolas como sistema de Area Preferencial de Comercio; Zona de Libre Comercio; Unión Aduanera; Mercado Común y Comunidad Económica.
El proyecto de Tratado que estudió en estas reuniones el Parlamento Latinoamericano se refiere, precisamente, a este último sistema de integración: la Comunidad Económica, la cual comprende, además del libre tránsito de mercancías y de factores productivos, una adecuada armonización de política fiscal, monetaria, de crédito, educacional, médico-asistencial, hasta llegar a una verdadera planificación regional.
Este proyecto consta de un preámbulo y seis capítulos, con un total de 167 artículos; pero no me corresponde extenderme en el análisis mismo del proyecto sobre Comunidad Económica de América Latina, sino hacer algunos alcances para destacar la participación de los parlamentarios chilenos que fuimos designados para representar a Chile en estas reuniones.
Debo, sí, referirme, en general, al Capítulo IV, relativo a la estructura institucional que define los órganos fundamentales de la Comunidad, que son los siguientes: el Consejo de Gobierno, el Parlamento Latinoamericano, la Corte Latinoamericana de Justicia, la Comisión Ejecutiva y el Consejo Económico, Social y Cultural.
Respecto del Capítulo IV, los parlamentarios de Chile expresamos la decisión de no pronunciarnos sobre su importante materia y postergar nuestro pronunciamiento hasta la realización de la V Asamblea del Parlamento Latinoamericano, en razón de no haber dispuesto del tiempo suficiente para estudiarlo. Nosotros consideramos que previamente deberíamos estudiar todos los detalles de este punto en la Comisión de Integración Latinoamericana de la Cámara, para que quienes asistan a la reunión de Caracas puedan llevar la voz oficial del Parlamento chileno.
Sobre esta materia, cabe insistir en algo planteado con mucho hincapié por el señor Valdés, que también asistió a reuniones en Caracas, en el mes de abril de este año, en el sentido de que las delegaciones de la Cámara chilena sean designadas con la debida oportunidad, para que puedan estudiar todos los puntos en referencia y tener una buena participación, como les corresponde.
En este sentido, la delegación chilena también se reservó su inquietud en la reunión de Caracas, porque, precisamente, estábamos estudiando en forma bastante apresurada este Capítulo, este tratado.
Quisiera señalar, enseguida, la intervención que le cupo a los miembros de la delegación chilena. Tanto el señor Silva Ulloa, en la sesión 1ª de la Comisión de Integración Económica, como la Diputada que habla, refiriéndonos al proyecto de la Comunidad Económica de América Latina, manifestamos que, aunque no habíamos dispuesto del tiempo suficiente para estudiar cada una de sus disposiciones, en general no teníamos observaciones y que, por el contrario, estábamos conscientes de que la integración era necesaria para romper el estado actual de la realidad del continente.
En la sesión 2ª, celebrada el 6 de julio, con ocasión de estudiarse el preámbulo del proyecto, que define la orientación filosófica que le sirve de fundamentación al mismo, intervine manifestando que los parlamentarios de Chile aprobábamos en líneas generales el proyecto y hacíamos indicación para agregar en el preámbulo lo siguiente: El objetivo de la integración es el de mejorar la suerte de los pueblos de América Latina y, por ello, no está desvinculada de la lucha por el cambio social. La integración es sólo un camino para asegurar un objetivo más global: el pleno desarrollo de la persona humana latinoamericana. No es, pues, un fin en sí mismo. No estamos por la integración misma. Por ello, la lucha por el cambio social, la liberación del imperialismo y la integración latinoamericana forman parte de la misma meta: la creación de una sociedad más justa.
Sometida a votación esta indicación, fue aprobada por unanimidad, autorizando a la Secretaría General para darle una redacción definitiva y la ubicación más adecuada dentro del texto del preámbulo, quedando, en estas condiciones, integrada la idea contenida en ella, para su discusión en detalle en la reunión de Caracas.
A continuación, el Senador señor Silva Ulloa formuló interesantes observaciones al estudiarse la letra f), artículo 2º, del Capítulo I del proyecto, que se refieren a objetivos de orden general de la Comunidad y cuya redacción primitiva decía: La aproximación y armonización de las legislaciones nacionales, en cuanto sea necesario para llevar a cabo el proceso de integración. En efecto, el Senador señor Silva propuso agregar, como frase final de este objetivo, la siguiente: especialmente las relacionadas con la seguridad social. Fundamentó esta indicación en las dificultades serias que tienen los trabajadores de Latinoamérica en la prestación de servicios en otras naciones, por la diferencia de los sistemas de seguridad social, como es el caso de miles de trabajadores de la zona austral de Chile que trabajan en Argentina y quedan al margen de la previsión social en ambos países.
La interesante sugerencia del Senador señor Silva fue aprobada por la Comisión e incorporada en el texto de la letra f) del artículo 2º citado.
También el mismo Senador propuso otras indicaciones tendientes a cambiar la ubicación de la letra f) del artículo 3º, para que pasara a ser letra a) con la siguiente redacción: propender a la supresión de los factores que determinan la dependencia y vulnerabilidad externas de América Latina, reafirmando el derecho de los Estados a disponer de sus recursos básicos. Fundamentó esta indicación exponiendo que el documento debía reafirmar el derecho de los Estados de disponer de sus recursos básicos.
La moción del Senador recibió la aprobación de la Comisión, quedando incorporado su texto en el proyecto.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me permite, señorita Saavedra? Ha terminado el plazo de diez minutos. Lamentablemente, no estamos en condiciones de pedir el asentimiento para prorrogarle el tiempo.
El señor TUDELA.-
Que se inserte el resto de la intervención.
La señorita SAAVEDRA.-
Podría continuar, señor Presidente, si me da dos minutos más.
El señor NAUDON.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Perfectamente. Tiene la palabra el señor Naudon, quien le concede una interrupción por dos minutos o por lo que sea necesario.
La señorita SAAVEDRA.-
Muchas gracias. Dos minutos más.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
La señorita SAAVEDRA.-
Quería destacar que el Senador señor Silva, aparte de esa indicación, que, en realidad, fue aprobada, hizo otra al artículo 51 de la sección IV, que se refiere a la parte Agropecuaria, para agregar la expresión: mediante una efectiva reforma agraria, que elimine progresivamente el latifundio y el minifundio.
Fundamentó esta indicación en que es preciso señalar el problema más dramático de los países latinoamericanos, cual es el de la tenencia de la tierra, por lo que la Comunidad Económica debe tener el propósito de impulsar efectivamente la reforma agraria y terminar con el latifundio y el minifundio, que representan las causas más importantes de que las inmensas mayorías nacionales de los Estados latinoamericanos estén en condiciones extraordinariamente difíciles, sufriendo las contingencias de estar al margen de la civilización contemporánea. Esta indicación también fue aprobada por la Comisión por unanimidad, quedando incorporada al texto del proyecto.
También deseo señalar la participación del Diputado señor Héctor Campos en estas reuniones y, en especial, en su intervención en la sesión 3ª, quien presentó indicación para agregar al final del artículo 11, el siguiente precepto: El derecho a la salud es consustancial a todos los países latinoamericanos, de acuerdo con los principios de la Organización Mundial de la Salud. Las malas condiciones del medio ambiente comunes a muchos países latinoamericanos, condicionan altos índices de morbilidad y mortalidad, que pesan gravemente en el progreso económico de los países miembros de la Comunidad Latinoamericana. Los países miembros deberán uniformar sus servicios médicos y dar al problema de la salud prioridades, dentro de los planes de desarrollo económico y social. Esta indicación también fue aprobada por unanimidad e incorporada al proyecto, en definitiva, en el artículo 12.
Señor Presidente, no quisiera dejar pasar esta oportunidad sin destacar la dirección presidencial de esta Comisión por parte del Diputadodon Alberto Naudon y del señor Secretario don Clodomiro Bravo, quienes dirigieron en forma extraordinariamente buena el trabajo. También lo fue en la reunión conjunta que tuvimos bajo la presidencia del Senador señor Tomás Reyes.
No podría terminar sin señalar en esta intervención la valiosa participación de los funcionarios de esta Corporación, quienes tuvieron destacada labor durante los días que funcionó el Parlamento Latinoamericano.
Gracias, señor Naudon.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede continuar el Diputado señor Naudon.
El señor NAUDON.-
Señor Presidente, antes de dar cuenta de nuestro cometido en la reunión del Parlamento Latinoamericano, celebrada en los días 5 y 6 de julio último, deseo agradecer a la colega señorita Wilna Saavedra sus elogiosos conceptos y, al mismo tiempo, la cuenta minuciosa que ha rendido respecto del trabajo realizado por la Comisión Permanente de Integración Económica y Social.
Debo destacar, también, que la colega señorita Saavedra esPresidenta de la Comisión de Trabajo de esta Honorable Cámara, de la de Integración Latinoamericana y del Parlamento Latinoamericano. De esta manera, ella ha tomado, por esta responsabilidad, especial interés en lo referente al Parlamento Latinoamericano, como hemos podido comprobar en la cuenta que ha rendido.
A mí me cupo el alto honor de presidir la Comisión Permanente de Integración Económica y Social, por decisión de nuestros compañeros de la delegación chilena y por acuerdo de los delegados de otros países que estaban representando a sus Parlamentos en este evento, como un homenaje a nuestro Congreso Nacional, actitud que agradecimos en su oportunidad. Sólo quisiera agregar a la cuenta minuciosa de la colega Wilna Saavedra, la lectura del preámbulo de este Proyecto de Tratado de Integración Económica de América Latina, que da su fundamento para que haya una visión de conjunto de su importancia, a través de las razones que en él se indican. Me parece no fue leído, sino que sólo se hizo una referencia por la colega.
Dice este preámbulo: Es evidente que la integración económica constituye un proceso histórico irreversible y un medio idóneo para corregir desajustes estructurales y estimular el desarrollo económico y social;
Es un hecho que América Latina, tratando de eliminar progresivamente la brecha que la separa de los grandes núcleos industrializados, ha decidido modificar sus tradicionales concepciones del desarrollo fragmentario a través de la integración económica, en las distintas formas en que ésta se viene llevando a cabo;
Es un imperativo de orden político, económico, social y cultural impulsar la plena integración de América Latina, a fin de intensificar la solidaridad entre nuestros países, lo que permitirá afirmar su propia personalidad y su misión histórica;
Es una aspiración legítima que la integración latinoamericana constituya un factor determinante en la realización de sus ideales de paz, justicia, libertad, democracia y de efectiva participación en la determinación de las políticas nacionales y regionales;
Es indudable que Latinoamérica está persuadida de la necesidad de que en el proceso de integración deben participar todos los sectores que conforman sus colectividades puesto que, en todos ellos, habrán de reflejarse los compromisos y beneficios derivados de los mecanismos en proceso;
Es necesario procurar la ampliación al máximo de la unidad de propósitos y coincidencias de intereses integracionistas de América Latina;
Es impostergable que los gobiernos latinoamericanos consideren llegado el momento de concretar las declaraciones multinacionales formuladas anteriormente en el Hemisferio, en un solo propósito definitivo con alcances que rebasen los límites tradicionales de la cooperación económica, estructurando para ello una efectiva comunidad de América Latina;
Es procedente crear la Comunidad Económica Latinoamericana, la cual estará vinculada a otras instituciones de carácter permanente, en las que exista también la adecuada representación de los Gobiernos nacionales, con amplias facultades para llevar a cabo su cometido, hasta alcanzar la unificación de decisiones socioeconómicas en el ámbito regional;
Es oportuno, en consecuencia, adoptar un Tratado que instituya esa Comunidad Económica Latinoamericana, a fin de comprometer a los Gobiernos en el propósito definitivo de alcanzar las metas de desarrollo, bienestar y justicia social que demandan las colectividades latinoamericanas.
Este proyecto, aprobado en la sesión conjunta de las Comisiones que celebraron sesiones en Chile, va a ser sometido, con las modificaciones propuestas, a la aprobación de la Reunión Plenaria del Parlamento Latinoamericano, que se realizará en Caracas, Venezuela.
Nosotros estimamos de interés que se lleve de este Parlamento un estudio serio, profundo sobre esta materia, porque hemos tenido oportunidad de comprobar que generalmente concurrimos en forma improvisada y sin la preparación adecuada, y tenemos que hacer verdaderos esfuerzos para dejar bien puesto el nombre de nuestro Parlamento en los países que visitamos.
Señor Presidente, yo también quiero agregar mi personal felicitación a los funcionarios de la Cámara de Diputados que nos ayudaron con tanta eficacia en este trabajo, que dejó bastante bien puesto, nuevamente, el prestigio de nuestro Parlamento.
Muchas gracias.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Riesco.
El señor RIESCO.-
Señor Presidente, de acuerdo con lo resuelto en Bogotó por la Junta Directiva del Parlamento Latinoamericano, se reunieron en Santiago, primero en diciembre del año 1970, y luego entre el 5 y él 8 de julio pasado, las Comisiones Permanentes de Integración Política y de Integración Económica y Social, en labor preparatoria de la 5ª Asamblea General del Parlamento Latinoamericano, que se celebrará en Caracas en el presente mes de agosto. A las sesiones de estudio de las citadas Comisiones Permanentes, asistieron este año delegados de Brasil, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, Uruguay y Venezuela, además de la delegación chilena, compuesta por parlamentarios de todas las tendencias políticas y representadas en el Congreso Nacional.
Los parlamentarios nacionales, representados en esa ocasión por el Honorable Senador Víctor García, y por los Diputados Agustín Acuña y el que habla, desean expresar hoy día, por mi intermedio, su apoyo a las conclusiones y documentos aprobados en dichas reuniones, y testimoniar así, una vez más, su total y absoluta adhesión a la causa de la integración latinoamericana. Y a la existencia y fortalecimiento de los Parlamentos de las naciones del continente.
En esta reunión, en que repito se trabajó en ambas Comisiones Permanentes, la de Integración Política y la de Integración Económica y Social, se procedió a sesionar separadamente al principio, para luego hacerlo en forma conjunta, y resolver el último día de sesiones.
La Comisión de Integración Política, presidida por el Honorable Senador Tomás Reyes, se abocó al estudio del trabajo elaborado por el Senador chileno Tomás Pablo, titulado La Institución Parlamentaria en América Latina. Realidad y Perspectiva. Luego de un largo debate, en el que se analizó la crisis del Parlamento Latinoamericano, se acordó, por unanimidad, recomendar un proyecto de acuerdo de 5 artículos que contempla, en síntesis, los siguientes puntos:
1º Establecer y reafirmar que la existencia misma de la democracia está íntimamente ligada a la existencia de un Parlamento vigoroso, dotado de las facultades necesarias para cumplir su misión, y como tal es deber de todos los organismos del Estado, y de todo ciudadano, velar por su prestigio y sus prerrogativas, especialmente su función fiscalizadora y su independencia frente a los otros Poderes del Estado. Igualmente, para su buen funcionamiento es necesario dotar al Parlamento de los equipos humanos y materiales necesarios y proceder a la divulgación de sus actividades. Asimismo, dado que el Parlamento constituye el más genuino representante de la opinión pública, es indispensable asegurar su efectiva representación obtenida de una generación electoral.
2º Se acordó la creación de un Fondo Especial destinado a financiar un estudio de carácter jurídico y sociológico acerca de la realidad parlamentaria de las Naciones latinoamericanas.
3º Reiterar a los Parlamentos nacionales la conveniencia de crear Comisiones permanentes dedicadas al estudio y fomento de la integración del área, y, al mismo tiempo, reiterar la conveniencia de que los parlamentarios que integran las delegaciones se aboquen al estudio de tratados internacionales, que necesiten, posteriormente, la aprobación de los respectivos parlamentos.
Poco después, en la sesión conjunta de las dos Comisiones Permanentes, nuevamente se recalcó la importancia del Parlamento, a través de acuerdos que expresan la satisfacción del Parlamento Latinoamericano ante el anuncio de que en Argentina se permitirá próximamente el funcionamiento de su Congreso Nacional.
Igual referencia se hizo en relación a todos los países del área donde se encuentra impedida o dificultada la labor de los Parlamentos nacionales.
Debo dejar establecido que la moción que se aprobó en este sentido, fue propuesta por el Diputado señor Héctor Valenzuela, presente en esta Sala.
En cuanto a trabajo de la Comisión de Integración Económica y Social, presidida por el Diputado señor Alberto Naudon, se abocó al estudio del Proyecto de Tratado que instituye la Comunidad Económica de América Latina, elaborado por el Departamento Técnico de Integración, dirigido por el doctor Braulio Jatar. Dicho proyecto sería imposible de analizar en breves minutos por su extensión y complejidad y por los numerosos aspectos técnicos de que trata. Basta señalar sus postulados más relevantes, como igualmente el hecho de que, después de analizar las diferentes enmiendas propuestas, fue aprobado por unanimidad con excepción del capítulo IV, Estructura Institucional, que fue dejado para posterior discusión en la sesión conjunta de ambas comisiones, presidida por el Senador señor Tomás Reyes.
El documento aprobado considera un imperativo político, económico, social y cultural la integración de América Latina, y para tal efecto propone instituir la Comunidad Económica Latinoamericana, que compromete a los Gobiernos en la meta de alcanzar el desarrollo, bienestar y justicia social que reclaman sus habitantes.
Se establece que el objeto fundamental de la Comunidad es acelerar el ritmo de su crecimiento con el fin de elevar el producto social disponible, y en este sentido se regula todo lo referente a industria, sector agropecuario, transportes, comunicaciones, infraestructura, turismo, finanzas, inversiones extranjeras, calificación de empresas, movilización y utilización de los recursos humanos, ciencia y tecnología, e, igualmente, coordinación legislativa.
En el aspecto Estructura Institucional, en su capítulo IV, se propone a la Asamblea Plenaria que se va a realizar en Caracas, la creación del Consejo de Gobierno, del Parlamento Latinoamericano, de la Corte Latinoamericana Se Justicia, de la Comisión Ejecutiva y del Consejo Económico, Social y Cultural. Reitero que este capítulo se acordó tratarlo en la sesión conjunta de ambas Comisiones, y en ella, especialmente en lo relativo con el Parlamento Latinoamericano y con la Corte Latinoamericana de Justicia, no se resolvió nada acerca del tema, ya que las delegaciones se reservaron el derecho a expresar sus opiniones en la sesión plenaria, en Caracas.
En cuanto a la labor desarrollada en esta reunión, como asimismo en la reunión conjunta final, quiero destacar, más allá de las ponencias a que me he referido y que cuentan con el más completo apoyo de los parlamentarios nacionales, la actuación del Honorable Senador Tomás Reyes y del DiputadoAlberto Naudon, que presidieron las diferentes Comisiones. Deseo hacer resaltar la actuación de ellos, no solamente por la forma eficiente en que se desempeñaron, sino por la destacada labor y por la brillantez con que desarrollaron sus actividades, dejando bien puesto el nombre del Parlamento nacional.
Finalmente, quiero poner de relieve la presencia en estas reuniones en Santiago de Chile de los señores Jorge Dager, Luis Lacorte y Andrés Townsed, Presidente, presidente sustituto y Secretario General del Parlamento Latinoamericano, como asimismo la del señor Braulio Jattar, Director del Departamento Técnico de Integración del Parlamento Latinoamericano.
Termino mis palabras, señor Presidente, destacando la labor del personal de esta Honorable Cámara, que permitió desarrollar estas reuniones de las Comisiones Permanentes acá en Santiago, especialmente la labor del Secretario de una de estasComisiones, don Clodomiro Bravo.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Valenzuela Valderrama.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, me hallo en una situación realmente delicada para rendir el informe de la Comisión Política, por una razón muy sencilla. Porque a estas reuniones de la Comisión Política asistieron permanentemente sólo cuatro parlamentarios; tres Senadores: Tomás Reyes, que la presidió, Jorge Montes y Tomás Pablo, y el Diputado que habla.
Por consiguiente, entiendo que la Mesa puede interpretar el acuerdo adoptado por los Comités, en el sentido de que quien presidiera la Comisión pudiera disponer de 10 minutos y, luego, el Diputado que hubiera asistido a esas sesiones pudiera disponer de otros 10 minutos. Como el Senador Tomás Reyes no puede hacerlo aquí, como una interpretación de la Mesa, yo podría disponer de estos 20 minutos para entregar un informe más completo. Parece que hay acuerdo.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Lamentablemente, no hay quórum.
El señor ACEVEDO.-
Que se amplíe el tiempo a los Diputados que representaron a la Cámara.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me perdona, señor Acevedo? Oportunamente la Mesa solicitará...
El señor ACEVEDO.-
No, si el colega fue en representación de la Cámara...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
El DiputadoValenzuela está inscrito como miembro de la delegación, ya que integró una de las dos Comisiones del Parlamento Latinoamericano. De manera tal que el señor Diputado tiene derecho a usar de la palabra hasta por diez minutos. Oportunamente la Mesa recabará el asentimiento de la Sala para ampliar este tiempo, si es necesario.
El señor RIESCO.-
¿Me permite, colega?
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Lo que yo pedí fue que la Mesa, por la vía de la interpretación, hiciera presente que se pueden emplear los otros diez minutos, porque el Senador que presidió la Comisión no puede dar la cuenta aquí; y una cuenta de la Comisión Política, que tiene ribetes muy importantes para la vida del Parlamento, no podría darse en este brevísimo lapso de diez minutos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
La Mesa quisiera acoger el criterio de Su Señoría, pero, desgraciadamente, no puede ampliar la interpretación a puntos que no han tenido un contenido dentro del acuerdo de la Cámara.
El señor RIESCO.
Señor Presidente,...
El señor FUENTES, don César (Vicepresidente).-
Con la venia del señor Valenzuela, puede usar de la palabra el señor Riesco.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Como cosa previa, espero que no estén corriendo los diez minutos que me corresponden.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
El señor Riesco ha solicitado una interrupción con cargo a su propio tiempo.
El señor RIESCO.-
Señor Presidente, como creo haber usado menos de los diez minutos, le cedo el resto de mi tiempo al Diputado señor Valenzuela.
El señor CAMPOS.-
Pido una interrupción, señor Presidente.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Con la venia del señor Valenzuela, tiene la palabra el señor Campos.
El señor CAMPOS.-
Señor Presidente, mi intervención va a ser muy corta, así que el resto del tiempo de que pueda disponer el Comité Independiente se lo puedo ceder, gustoso, al señor Valenzuela.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la palabra el señor Valenzuela, ya que el señor Riesco le ha cedido dos minutos y el señor Campos también le ha cedido parte de su tiempo.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Yo le pediría al señor Campos que él, que ha sido tan gentil, hiciera uso de la palabra primero, a fin de emplear yo todo el tiempo con posterioridad.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la palabra el señor Campos, para que el Diputado señor Valenzuela pueda usar de todo su tiempo de una sola vez.
El señor CAMPOS.-
Señor Presidente, tengo el honor de dar cuenta de mi actuación como parlamentario representante de Chile en la Comisión de Integración Económica Latinoamericana, que celebró sus sesiones preparatorias de la Asamblea Plenaria del Parlamento Latinoamericano en Santiago, en el mes de julio próximo pasado.
En el espacio de varias sesiones de estudio de la Comisión, analizamos detenidamente el trabajo elaborado por el Departamento Latinoamericano sobre integración económica de Latinoamérica, que tiende a hacer realidad una de las aspiraciones más nobles de esta gran familia de pueblos latinoamericanos, cual es constituir una sola comunidad sobre la base del pleno ejercicio de sus soberanías, de la justicia y de su más resuelto empeño de aelerar su desarrollo moral y material.
Inspirados en estos propósitos integracionistas, los representantes de ocho países de Latinoamérica elaboraron acuciosamente el proyecto que instituye la Comunidad Económica Latinoamericana, en el que se establece un estatuto jurídico que gobernará esta unión de los pueblos del hemisferio sur americano, sobre la base de los siguientes principios y objetivos que consagran en el artículo 1º: de regionalidad, de independencia, de integración, de multinacionalidad, de popularidad, de justicia social, de equiparación, de reciprocidad. En el artículo 2º, se destacan el concepto de aceleración en el desarrollo socioeconómico independiente y autosostenido de toda la región; la corrección del desequilibrio económico-social existentes entre los países miembros; la participación activa de todos los sectores regionales en los esfuerzos y compromisos comunitarios; la unificación de actitudes de la región ante terceros países, bloques; la concertación y coordinación de las políticas nacionales de desarrollo en general; la aproximación y armonización de las legislaciones nacionales, especialmente las relacionadas con la seguridad social, y la vinculación física del área.
Particularmente, señor Presidente, debo informar a la Corporación que, en mi calidad de médico preocupado de los problemas y males que afectan a la persona humana y a su organismo, me preocupé en forma especial de que se estableciera una norma expresa en el capítulo sobre Desarrollo Económico y Social que consagra, artículo 12, el derecho a la salud de todos los habitantes de la región latinoamericana, propendiendo a la reducción de los índices de morbilidad y mortalidad. Creo que esta disposición contribuirá muy eficazmente a realizar los postulados multinacionales y de hondo contenido social que inspiran y dirigen la acción del Parlamento Latinoamericano.
En esta materia, es preciso que dé a conocer a la Corporación otros antecedentes que obran en mi poder, relacionados con la salud del hombre americano, que deberán tenerse en consideración al ser estudiada y ratificada esta moción en la sesión plenaria del Parlamento Latinoamericano, en la ciudad de Caracas, en fecha muy próxima.
Señor Presidente, la distinguida colega, señorita Saavedra, leyó la moción que yo presenté a la Tercera Reunión. No tengo para qué repetirla. Esta moción, que fue hecha suya por la delegación de Chile, a mi juicio no fue incorporada en todos sus detalles en el artículo 12. Por eso, he elaborado un trabajo para justificar la incorporación plena de mi moción en la discusión que se realizará en Caracas, a fines del mes de agosto. Yo pongo a disposición de la delegación de Chile los antecedentes que tengo para defender en su integridad la moción, tal como la presenté, porque creo que en la forma como fue aprobado no satisface lo que yo quería expresar en esa oportunidad.
Sólo me resta recalcar, señor Presidente, la profunda fe que tengo en el éxito de la misión integracionista del Parlamento Latinoamericano, la que no dudo guiará a todos los delegados de Latinoamérica que concurran a este magno evento internacional en Caracas, quienes harán todo lo humanamente posible para poner en práctica tan elevados y altruistas propósitos, los que podrán, algún día, levantar a Latinoamérica a niveles sociales, culturales y económicos que corresponden a sus nobles razas, a su tradición histórica común y a sus ideales de dignidad, de justicia, de patriotismo y de superación humana.
Para terminar, adhiero a las felicitaciones manifestadas, primero, al Presidente de la delegación de Chile, señor Naudon, que presidió en esta etapa la Comisión de Desarrollo Económico y Social y, muy especialmente, a los funcionarios de la Cámara, que en forma tan capaz y desinteresada ayudaron a la delegación chilena en estas sesiones del Parlamento Latinoamericano.
Nada más.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la palabra el señor Valenzuela Valderrama.
Su Señoría dispone de un total de 17 minutos con la cesión de tiempos hecha por los Diputados señores Campos y Riesco.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Gracias.
Ya en la sesión inaugural, el 5 de julio, el Presidente del Senado, don Patricio Aylwin, destacó que estas reuniones de las Comisiones del Parlamento Latinoamericano serían de Integración Económica y de Integración Política. La primera trabajaría sobre la base del proyecto denominado Comunidad Económica Latinoamericana, y la segunda analizaría el proyecto de Los Parlamentos Latinoamericanos, su vigencia y problemas.
Refiriéndose a este último tema, el Senador Aylwin dijo: El tema relativo a la importancia y vigencia del Parlamento tiene también especial trascendencia en estos tiempos. El Parlamento, generado por el voto libre, secreto y periódico del pueblo, en el que están representadas proporcionalmente todas las corrientes de opinión, sigue siendo el mejor baluarte de la democracia, porque el debate nacional mata en su raíz cualquier afán de hegemonía, y porque la convivencia entre los adversarios es escuela de tolerancia y respeto mutuos.
Hombres de opuestas posiciones encontramos en el seno del Parlamento la manera de someter nuestras pasiones al dictado de la razón, y aprendemos también a conocernos, respetarnos y apreciarnos, a pesar de nuestras diferencias.
En esta misma sesión inaugural, el Presidente del Parlamento Latinoamericano, DiputadoJorge Dager, expresó: La lucha del Parlamento Latinoamericano, una institución que, por primera vez en la historia del continente, se constituye para alcanzar objetivos de un valor histórico irrenunciable, no sólo está destinada al logro de un objetivo que para nosotros tiene un carácter inaplazable, la integración, sino que, además, a asegurar dentro de cada uno de nuestros países el mantenimiento, la estabilidad y el perfeccionamiento de la soberanía popular, a través del desarrollo y perfeccionamiento de la entidad parlamentaria.
Por eso agregaba el DiputadoDager, en las reuniones que vamos a iniciar en Santiago de Chile, se discutirán dos temas fundamentales: uno, el de la Integración Económica, y el otro, los problemas del Parlamento mismo como institución en Latinoamérica.
Estos dos temas, que concentran lo que, en estos momentos, constituyen aspectos inquietantes en la conciencia de todos los latinoamericanos, serán debatidos, en primer lugar, en cada una de las Comisiones; y, posteriormente, en la reunión conjunta de ambas Comisiones.
Respecto de la Comisión de Integración Política, puedo dar el siguiente informe. Hubo cuatro sesiones sucesivas a las que, como quedó ya dicho, asistieron habitualmente y en forma sistemática cuatro parlamentarios, los tres Senadores ya nombrados, Reyes, Montes y Tomás Pablo, y el Diputado que habla.
La Comisión Política fue convocada con el objeto de estudiar el trabajo que la Junta Directiva encomendó elaborar al Senador chileno Tomás Pablo, titulado La Institución Parlamentaria en América Latina: realidad y perspectivas. El trabajo elaborado por el Honorable Senador Pablo enfoca, fundamentalmente, lo que él estima ser la crisis del Parlamento en Latinoamérica y lo hace desde tres puntos de vista: el político, el institucional y el de técnica interna.
Con respecto a la crisis política, la concretó en el hiperpresidencialismo y en la falta de representatividad de algunos Congresos Latinoamericanos. La crisis institucional la refirió a la pérdida de importancia en la formación de la ley, en la elaboración política sustancial y en la inadecuada forma de fiscalización. Al hablar de la crisis desde el punto de vista técnico, discurrió sobre los problemas derivados del número de parlamentarios en cada uno de los Congresos; acerca de la conveniencia del régimen bicameral o unicameral; sobre la necesidad de un sistema de incompatibilidades; respecto de la continuidad del trabajo legislativo y, finalmente, sobre la falta de información sustantiva.
La tesis central del Senador Pablo está basada en la interrelación que existe entre los Gobiernos democráticos y la existencia del Parlamento, así como en el hecho de que estos Parlamentos deberán constituir el mejor instrumento del cambio.
Los representantes de los diversos Parlamentos asistentes expresaron su complacencia con este estudio y concordaron en que el tema era de una importancia extraordinaria y que su análisis y divulgación producirán necesariamente efectos favorables en todos y cada uno de los Parlamentos de América Latina.
Después de debatir ampliamente las diferentes proposiciones formuladas, la unanimidad de la Comisión Permanente de Integración Política resolvió recomendar al Parlamento Latinoamericano, para sus próximas reuniones, un proyecto de acuerdo que pido que se incorpore al acta de esta cuenta, porque se trata como ya lo recalcó el señor Riesco de un proyecto que consta de 5 artículos, y tiene alguna extensión. Por eso, para no ocupar el tiempo leyéndolo, pido que se incorpore a esta cuenta.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).
A su debido tiempo se solicitará el acuerdo para su inclusión, señor Diputado.
El proyecto de acuerdo, cuya inserción se acordó con posterioridad, es el siguiente:
El Parlamento Latinoamericano
Acuerda:
Primero: Aprobar las siguientes nueve conclusiones contenidas en el trabajo elaborado por el Senador chileno don Tomás Pablo, titulado La Institución Parlamentaria en América Latina: Realidad y Perspectivas:
1) Todos los sistemas políticos contemporáneos que merecen el título de democráticos, exhiben la existencia de un Parlamento dotado de efectivo poder y habilitado para cumplir en forma eficiente sus funciones. En este sentido, la inexistencia del Parlamento o su subordinación, son síntomas claros de la vigencia de un régimen contrario a la democracia. Por ello, debe reafirmarse en forma vehemente que, en la misma medida en que en el régimen democrático se caracteriza por el peso, predominio y representación de la opinión pública en los procesos de elección de los órganos del Estado y de cumplimiento de las funciones de los mismos, el Parlamento, como el más claro y genuino representante de esa opinión pública, es la condición sine qua non para la existencia de un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo.
2) El resguardo del prestigio y prerrogativas del Parlamento es un deber inexcusable de los órganos del Estado y de todo ciudadano de convicción democrática. Al propio Parlamento corresponde el deber de adaptarse paulatinamente a los requerimientos cambiantes de las necesidades del Gobierno político, y adoptar las medidas conducentes a la mejor satisfacción de sus funciones y al reavaluo constante de las políticas puestas en práctica, para hacer de la ley la vía natural de transformación de la sociedad. Con ello, justificará su existencia y realzará su condición de garante y forjador del régimen democrático.
3) Debe acentuarse el predominio del Parlamento en la iniciativa de la función legislativa, sin perjuicio de delimitar su campo de acción para impedir que la ley pierda los caracteres de generalidad, abstracción, unidad y oportunidad de vigencia que condicionan su imperio.
4) Las orientaciones centrales de los sistemas de planificación conforme a los cuales se desarrolle la acción de un Gobierno deben ser sometidas en forma global para su aprobación al Parlamento.
5) Debe darse efectividad a la función fiscalizadora que corresponda al Parlamento, dotándolo de poderes adecuados para ejercer sus atribuciones y capacitándolo para sancionar los actos de Gobierno que sean objeto de su condenación.
6) Debe realzarse el grado de independencia del poder legislativo frente a los demás poderes del Estado y ante el sector privado, creando incompatibilidades estrictas entre la función parlamentaria y la administración del Estado y del poder económico de una nación, como garantía de un cumplimiento objetivo de su misión constitucional, que sólo puede inspirarse en el interés general.
Ello obliga a que la dieta o remuneración parlamentaria, permita al representante, Diputado o Senador, dedicar la mayor parte, sino todo su tiempo, al cumplimiento de sus funciones.
7) El Parlamento debe ser dotado de equipos humanos y de medios materiales capaces de proporcionar una información cabal, exhaustiva y oportuna sobre las materias que entran en la esfera de su competencia. La asesoría legislativa es indispensable para asegurar el acierto de las decisiones que corresponde adoptar al Parlamento. Esta asesoría debe prestarse tanto a la institución parlamentaria misma, como a los parlamentarios individualmente considerados, con carácter objetivo, técnico y científico y a través de organismos o personas apolíticas.
8) Es indispensable difundir, a todos los niveles, información adecuada sobre la verdadera importancia política y jurídica del Parlamento y de la forma en que cumple su misión, para reencontrar en la opinión pública el reconocimiento que merece para ser considerado como garantía clara y única del régimen democrático de Gobierno.
8) Es fundamental, para asegurar una efectiva representación, poner el acento en el régimen electoral que genera el Parlamento. El régimen de comicios debe permitir la participación de todos los sectores nacionales sin discriminación. Al elector debe estarle garantizado que su sufragio será realmente secreto, imposible de ser controlado. En el acto electoral deben poder participar, en pluralidad de listas, las fuerzas políticas que reflejen cualquier sector de opinión nacional y deberá existir siempre un número mayor de candidatos que los cargos por llenar. El electorado deberá tener la posibilidad de estar debidamente informado a través de los diversos medios de comunicación masiva, de las distintas corrientes de opinión, lo que debe ser garantizado por el Estado.
Segundo: Crear un Fondo Especial destinado a financiar un estudio de carácter jurídico y sociológico acerca de la realidad de la institución parlamentaria en los países de América Latina.
Tercero: Reiterar a los Parlamentos Miembros la importancia que reviste el hecho de que en las reuniones internacionales en donde se discutan Tratados que deben posteriormente ser sancionados por el Poder Legislativo, las respectivas Delegaciones del Poder Ejecutivo estén integradas, también, por Parlamentarios.
Cuarto: Aprobar la moción del Diputado chileno señor Héctor Valenzuela Valderrama, en el sentido de reiterar a los Parlamentos de América Latina la conveniencia de crear Comisiones Permanentes dedicadas al estudio y promoción del proceso de integración latinoamericano; y
Quinto: Remitir al Fondo Especial que se crea, con el carácter de meras sugerencias para ser consideradas en el estudio que realice, las dos mociones que se transcriben, presentadas por el Senador señor Adalberto Sena, de Brasil, y por el Diputado señor Julio Adolfo Rey, de El Salvador, respectivamente:
Primera: Salvo caso de secreto de Estado o de evidentes abusos, no debe ser negada ni limitada cualquiera información solicitada al Poder Ejecutivo por algún parlamentario con respecto a los actos o procedimientos de la Administración Pública y de sus agentes.
Segunda: Que el período para el cual sean electos los parlamentarios sea iniciado conjuntamente con el de Presidente de la República y que el Parlamento sea renovado total o parcialmente a la mitad del período presidencial.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, debo destacar, porque lo considero de real importancia y porque fue uno de los puntos que más llamó la atención en estas reuniones de la Comisión de Integración Política, el discurso que pronunció el Senador, representante de Chile y miembro del Partido Comunista, señor Jorge Montes. Destaco el hecho de que se trata de un discurso llevado con mucha altura. Realmente, es un discurso muy serio en el que señaló, desde su punto de vista, las opiniones que le merecían lo que planteó el Senador Pablo.
Coincidió con el Senador Pablo en numerosas apreciaciones manifestadas en su proyecto de informe, y dio su opinión respecto a otros puntos. Acerca del problema que nos preocupa dijo el Senador Montes es obvio que cada uno de nosotros interpreta la realidad y busca cómo transformarla de acuerdo a su posición, a su ideología, a sus particulares concepciones políticas, sociales y económicas.
Más adelante, con real altura de miras, destacó algunos hechos que también quiero destacar en esta oportunidad. Son sus palabras: Para hacer posible la libertad del campesino chileno, para que pueda asumir su dignidad de hombre verdadero, y alcanzar una nueva condición humana, es preciso eliminar la lacra del latifundio. En el intento de resolver este problema, como en el anterior, problemas decisivos para nuestro país, nosotros debemos ser justos y decir que la actitud del Partido Demócrata Cristiano chileno permitió realizar las aspiraciones nuestras. Y debemos decir ante ustedes, señores representantes de otros parlamentos de países latinoamericanos, que la nacionalización del cobre que vota el próximo domingo el Congreso Pleno de nuestro país, acontecimiento fundamental en nuestra vida, en nuestra historia y en nuestra dignidad de chilenos, podrá ser posible por el concurso del Partido Demócrata Cristiano.
Se dice que los hombres del Gobierno son sectarios, que no reconocen la labor de otros hombres y de otros Gobiernos. No es efectivo dice el Senador Montes. Reconocemos también que fue en el Gobierno presidido por el señor Frei en el que se dictó la ley de Reforma Agraria que nosotros hoy día, el Gobierno Popular de Chile, aplicamos de una manera intensiva y drástica. Esa ley fue aprobada con nuestro concurso y con el de aquellos que apoyaron al Gobierno de Frei. Esa ley hará posible en el próximo año terminar con el latifundio en nuestra Patria, etcétera.
Creo que es un hecho positivo que un Senador, que fue entonces de Oposición y que sostiene internamente ideologías distintas a otros miembros del Parlamento, destacara con tanta altura sus puntos de vista, lo que fue realmente ejemplar para los demás asistentes a la Comisión del Parlamento Latinoamericano.
Además, el Senador Montes planteó, tenía derecho a ello, porque al Parlamento Latinoamericano no se va como bloque para apoyar o rechazar determinadas tesis, sino que se mantiene la personalidad que cada parlamentario tiene en el universo político de su país; planteó desde su punto de vista, que en nuestro caso, estimamos que la existencia y desarrollo del Parlamento favorece la democratización de todo el sistema y pensamos que el Parlamento unicameral o cámara única resolverá mejor los problemas descritos. Esta afirmación está dice en las medidas de la Unidad Popular. Es bandera nuestra establecer un sistema parlamentario unicameral. Así el Senador Montes, desde su punto de vista, planteó según lo que creía más oportuno, y hablaba en nombre lo dijo de los partidos que apoyaban al Gobierno la tesis de la Cámara Unica.
Como este punto fue motivo de mucha polémica fuera de la sesión, en los pasillos, creí mi deber, haciendo uso también de la libertad que tiene cada parlamentario para exponer sus puntos de vista, plantear los de la Democracia Cristiana en esta materia, con la misma altura de miras y el mismo respeto con que lo había hecho el Senador Montes, refiriéndose a mi Partido y al Gobierno que presidió el señor Frei. Y en ese sentido dijo que, así como declaro que coincido con el Senador del Partido Comunista señor Jorge Montes, integrante de mi delegación, en los aspectos que he señalado, con la misma claridad y franqueza debo expresar que difiero de otros planteamientos formulados por él en su intervención, a lo que me estoy refiriendo.
Más adelante me correspondió explicar lo siguiente: Estimo, señores delegados, que resulta indispensable clarificar esto, desentrañar su verdadero sentido. Es evidente que, frente a esta formulación del Senador Montes, hay que hacer necesariamente una distinción de vital importancia.
Primero, cuando se habla de Cámara Unica, se puede estar postulando una modificación del régimen bicameral según el cual opera el Parlamento chileno, pero sin que se pretenda cambiar el sistema institucional. Tal modificación sería de mucha importancia, mas, en definitiva, no sería sino una modificación formal que no va más allá de propugnar la sustitución de un régimen bicameral por otro unicameral, buscando la agilización o el perfeccionamiento del proceso formador de la ley.
En esta materia destaqué que no hay cuestión de principios ni cuestiones doctrinarias, y que pronunciarse en uno u otro sentido dependería de la claridad con que se presente la alternativa de ventajas y desventajas que juegan en la implantación de tal modificación.
Más adelante planteé que cuando se habla de Cámara Unica se puede estar propugnando un cambio del sistema institucional. En ese caso, el propósito verdadero no es el que aparece en las palabras que, según lo antes expresado, serían en definitiva inofensivas, y entonces sería equivocado entender este cambio como el simple paso de dos cámaras legislativas a una sola. En tal evento, nos hallaríamos frente a la tentativa de sustituir un sistema constitucional por otro, de derribar el sistema vigente y construir otro con nuevas bases, nuevos principios y nuevas estructuras. Y manifesté que tenía razones para pensar así. Dice, textualmente, el programa de los partidos agrupados en lo que se llama Unidad Popular, que sustentan al actual Gobierno:
Una nueva Constitución Política institucionalizará la incorporación masiva del pueblo al poder estatal. Se creará una organización única del Estado, estructurada a nivel nacional, regional y local, que tendrá la asamblea del pueblo como órgano superior del poder. La asamblea del pueblo será la Cámara Unica que expresará nacionalmente la soberanía popular. En ella confluirán y se manifestarán las diversas corrientes de opinión. Este sistema permitirá suprimir de raíz los vicios de que han adolecido en Chile tanto el presidencialismo dictatorial como el parlamentarismo corrompido. Normas específicas determinarán y coordinarán las atribuciones y responsabilidades del Presidente de la República, Ministros, asamblea del pueblo, organismos regionales y locales de poder y partidos políticos, con la finalidad de asegurar la operatividad legislativa, la eficiencia del gobierno y, sobre todo, el respeto a la voluntad mayoritaria.
Los conceptos transcritos son una parte de la exposición de principios sobre el llamado Nuevo orden institucional o Estado Popular, que contiene el programa de los partidos agrupados en la denominada Unidad Popular y bastan para dejar de manifiesto que la asamblea del pueblo no representa sólo una solución técnica a la alternativa de si debe funcionar una o dos ramas legislativas, sino que el propósito es mucho más ambicioso.
En efecto, se crea una organización estatal única, con lo que desaparece la distinción entre los tres poderes públicos: Ejecutivo, Legislativo y Judicial.
El cambio es sustancial, de fondo, pues el Ejecutivo pierde la libertad de iniciativa y su condición de exclusivo depositario de los poderes de gobierno y de administración.
A su vez, el Poder Judicial pierde su independencia.
En el vértice de esta pirámide se sitúa la Asamblea del Pueblo, centro y confluencia de todo el poder. Bajo la dependencia de la Asamblea del Pueblo, o Cámara del Pueblo, o Cámara Unica, quedan todas las autoridades de la República.
Quedó de esta manera demostrado que, cuando en la propia exposición de motivo del programa de la Unidad Popular, se está hablando de Cámara Unica, no se está hablando de sustitución del régimen bicameral por el unicameral, sino que se trata de cambiar un sistema institucional por otro.
Esto es, en síntesis, el fondo del debate que en esta materia se planteó, llevado como digo, con altura de miras, con el más absoluto respeto y reconocimiento de que lo que se había planteado reflejaba exactamente el pensamiento de las colectividades que representaban.
Desde otro punto de vista, saliéndome ya de lo que fue medular y conflictivo, debo destacar que la delegación chilena planteó, con mucho énfasis, la necesidad de hacer aterrizar al Parlamento Latinoamericano en cosas concretas. Se ha dicho que es una Asamblea parlante, viajante e inoperante. Nosotros tenemos la obligación de modificar este remoquete. El desafío de esta hora dijimos tiene para nosotros un sentir muy claro: trabajar por el acercamiento de nuestros pueblos, por derribar las fronteras que tan celosamente hemos guardado y que tan penosa experiencia nos han entregado. Lucha porque la integración avance efectivamente en los planos económico, social, cultural y político, hasta que pueda convertirse en realidad la visión de Bolívar de constituir el gran Estado Latinoamericano. Para esto, debemos dar pasos concretos. Y entre los pasos concretos que propuso la delegación chilena hubo uno que pudimos exhibir como ejemplo.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Diputado, ¿me perdona? Ha terminado el tiempo de 17 minutos de que disponía Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Con dos minutos más podría completar mi exposición.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para otorgar hasta tres minutos más al señor Valenzuela, don Héctor?
Acordado.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Gracias.
Señor Presidente, destaqué un hecho que nos enorgullece. En 1968, cuando se realizó aquí en Santiago una reunión de Presidentes de Cámaras de Diputados de países del Area Andina, se adoptó, entre otros, el acuerdo de constituir comisiones permanentes de trabajo que se dedicaran al estudio y promoción del proceso de integración latinoamericana. Pues bien, Chile cumplió con este compromiso y ya es, desde hace algún tiempo, realidad en nuestro Parlamento una comisión permanente de trabajo dedicada al estudio de la integración latinoamericana. Pedimos que este procedimiento fuera adoptado por todos los Parlamentos para que así toda la tarea integracionista no fuera sólo el fruto de los gobiernos o de los técnicos, sino de todas las fuerzas vivas representativas del sentir popular, que en su seno más profundo se halla en los Parlamentos, para que la tarea, necesaria, urgente e indispensable, de la integración, pudiera tener la fuerza que sólo la participación del pueblo le puede dar, porque el Parlamento es el que mejor refleja el sentir soberano de los pueblos.
Además, en razón de la acuciosidad de la delegación chilena, se adoptaron otras medidas tendientes a celebrar la voluntad manifestada por el Gobierno argentino en el orden a preparar las vías a fin de llevar al sistema democrático pleno las instituciones de la República hermana. Se hizo constar por parte del Parlamento Latinoamericano la complacencia en este sentido y la decisión de hacerle llegar, junto con nuestra palabra, la voluntad de que no se frustrara más el sentir de este pueblo hermano.
También, por iniciativa chilena, se adoptaron algunos acuerdos tendientes a pedir al Congreso de los Estados Unidos la adopción de un tratamiento justo para los productos económicos latinoamericanos, que son la base de la vida misma de nuestros países.
Finalmente y es mi última palabra destaco la acuciosidad y sentido de responsabilidad con que actuó la delegación chilena; la eficiencia de los Secretarios que actuaron en la Comisión de Integración Política, que estuvo a cargo del funcionario del Senado, señor Rodemil Torres, y la experiencia recogida en esas reuniones, a las que, desgraciadamente, las delegaciones chilenas van sin mayor estudio.
Por eso, de nuestro Congreso debe salir la decisión, primero, de preparar con tiempo las reuniones para el Parlamento Latinoamericano; segundo, de preparar con acuciosidad los estudios y ponencias que Chile debe llevar; y, tercero, de mantener una delegación con cierta estabilidad, para que así el nombre del Parlamento de Chile que es el tercero en antigüedad en el mundo y, por cierto, el más antiguo y prestigiado en Latinoamérica pueda tener siempre la palabra que le corresponde dar.
Este es el informe que rindo en nombre de la representación con que me honró esta Cámara en la Comisión de Integración Política del Parlamento Latinoamericano. Muchas gracias.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra a algún otro señor DiputadoOfrezco la palabra.
3.-PREFERENCIAS PARA USAR DE LA PALABRA
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señores Diputados, el señor Silvio Rodríguez ha solicitado cinco minutos para rendir un homenaje.
¿Habría acuerdo?
Varios señores DIPUTADOS.-
¿A quién va a rendir homenaje?
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Rodríguez, varios señores Diputados desean saber a quién va a rendir homenaje.
Con la venia de la Sala, tiene la palabra por medio minuto para especificar su petición.
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, hace algunos días, murió un gran deportista, un funcionario, un hombre que creo que es digno de que, por lo menos, Se haga un recuerdo de su acción en la vida. No era miembro de nuestras filas, sino del Partido Radical, Presidente...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Diputado?
¿Habría acuerdo para conceder hasta cinco minutos al señor Rodríguez para rendir el homenaje?
El señor GUASTAVINO.-
Señor Presidente, yo pido también cinco minutos, para rendir homenaje...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
El Diputado señor Guastavino solicita cinco minutos, también para rendir homenaje. ¿A quién, señor Diputado?
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Perdón, señores Diputados.
Tres minutos solicita también el Diputado señor Castilla.
¿Habría acuerdo para conceder los tiempos que se han solicitado?
El señor AMUNATEGUI.-
Así como le preguntaron al señor Rodríguez, ellos también deben decir a quién le van a rendir homenaje.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Con la venia de la Sala, tiene la palabra, hasta por un minuto, el Diputado señor Pareto.
El señor PARETO.-
Tengo entendido que hay acuerdo de Comités para hacer una votación: para elegir representante en la UNCTAD.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Exactamente.
A las 16 horas, señor Diputado.
El señor PARETO.-
Entonces, que después de la votación se concedan los tiempos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Perfectamente.
¿Habría acuerdo, entonces, para conceder los tiempos solicitados por el señor Rodríguez, el señor Guastavino y el señor Castilla para rendir los homenajes a que han hecho referencia, después de la votación de la UNCTAD?
Acordado.
4.-ELECCION DE REPRESENTANTE DE LA CAMARA DE DIPUTADOS EN LA COMISION ORGANIZADORA DE LA TERCERA CONFERENCIA MUNDIAL DE COMERCIO Y DESARROLLO DE LAS NACIONES UNIDAS (UNCTAD III).
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Corresponde designar al representante de la Cámara de Diputados ante la Comisión chilena para la Tercera Conferencia Mundial de Comercio y Desarrollo de las Naciones Unidas (UNCTAD III).
Se van a repartir las cédulas en que emitirán sus sufragios los señores Diputados.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Señores Diputados, la Mesa va a explicar los acuerdos de Comités sobre esta materia.
Corresponde a la Cámara de Diputados elegir un representante no parlamentario para la Comisión Organizadora de la Conferencia de la UNCTAD. En la reunión de Comités celebrada el martes pasado, se acordó, por unanimidad de los señores Comités, hacer la votación en la presente sesión.
Se suspende la sesión por dos minutos.
Se suspendió a las 16 horas 3 minutos.
Se reanudó a las 16 horas 5 minutos.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Se reanuda la sesión.
El señor Secretario va a tomar la votación.
Efectuada la votación en forma secreta, por el sistema de cédulas, dio el siguiente resultado: por el señor Eduardo Mena, 46 votos; por el señor Enrique Testa, 29 votos; por el señor Juan Luis Maurás, 12 votos. En blanco, 2 votos.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
En consecuencia, queda designado por la Cámara de Diputados el señor Eduardo Mena.
5.-PRORROGA DE PLAZO PARA INFORMAR PROYECTOS
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Solicito el acuerdo de la Sala para prorrogar, hasta el 21 del presente, el plazo de que dispone la Comisión de Trabajo y Seguridad Social para informar el proyecto de ley, con urgencia calificada de simple, que establece un régimen de seguridad social para los trabajadores independientes o por cuenta propia.
Acordado.
Solicito el acuerdo de la Sala para prorrogar, hasta el 18 del actual, el plazo de que dispone la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia para emitir el segundo informe del proyecto de ley, originado en un Mensaje, calificado con simple urgencia, que modifica la legislación que reprime el tráfico de estupefacientes.
Acordado.
6.-PREFERENCIA PARA DESPACHAR PROYECTOS DE LEY
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Solicito el acuerdo de la Sala para despachar, al final de la Orden del Día de la presente sesión, sin debate, los proyectos que se indican a continuación:
1. El que aprueba el Convenio para el reconocimiento recíproco de los cuños de ensayo de las armas de fuego portátiles;
2. El informe de la Comisión de Gobierno Interior recaído en el proyecto de ley que autoriza la erección de un monumento a la memoria de don Ambrosio O’Higgins;
3. El proyecto que desafecta de su calidad de bien nacional de uso público el terreno denominado Parque La Estrella, de la comuna de Las Barrancas;
4. El que condona las deudas contraídas por el Cuerpo de Bomberos de Coihaique y por el Club de Leones de la misma ciudad, con la Corporación de Servicios Habitacionales.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
También la Mesa recaba el asentimiento unánime de la Sala para tratar, al final del Orden del Día y son debate, el informe de la Comisión de Agricultura y Colonización, recaído en el proyecto de ley, originado en una moción, sobre otorgamiento de títulos de dominio a parceleros de colonias del departamento de Talca.
El señor ACEVEDO.-
¿De quién es el proyecto?
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Es un proyecto originado en una moción de los Diputados señores Ramírez y Rodríguez.
El señor ACEVEDO.-
No hay acuerdo.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
No hay acuerdo.
El señor ARNELLO.-
E1 Diputado señor Toro ya lo aprobó.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
Un señor DIPUTADO.-
Es el Presidente de la Comisión.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Señores Diputados, ruego a Sus Señorías se sirvan guardar silencio.
El señor KLEIN.-
Recabe de nuevo el asentimiento.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Recabo nuevamente el asentimiento de la Sala para tratar...
El señor ACEVEDO.-
Retiro mi oposición.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Se ha retirado la oposición para el proyecto antes indicado, de manera que se tratará al final del Orden del Día y sin debate.
7.-CREACION DE LA COMISION NACIONAL ASESORA PARA LA ISLA DE PASCUA. NOTA EN NOMBRE DE LA CORPORACION
El señor SANHUEZA (Presidente).-
De conformidad con los tiempos especiales concedidos por la Sala, tiene la palabra el señor Guastavino.
El señor GUASTAVINO.-
Señor Presidente, en medio, a veces, de las fragorosas situaciones de la lucha política que se vive en este país, yo quiero referirme esta tarde a un hecho que quisiéramos que realmente se considerara por esta Corporación.
Un trozo muy importante de nuestra patria, que jurisdiccionalmente corresponde a la provincia de Valparaíso, ha sido beneficiado, en estos días, por un decretó presidencial que, como porteños y como chilenos, queremos festejar en esta Corporación. Se trata del decreto en virtud del cual se sistematiza y se da organicidad al desarrollo del departamento de Isla de Pascua.
Yo he creído conveniente poner de relivie esta tarde, en esta Corporación, el hecho de que haya sido convocada a La Moneda toda la representación política de la provincia de Valparaíso, todos los partidos políticos, de oposición y de gobierno, y que se haya contado con un número importante de parlamentarios para que, en presencia de las autoridades del Ejecutivo, se haya conocido este decreto y se haya asistido a la firma, por parte del Presidente de la República, de este instrumento.
Quiero, señor Presidente, leer esta tarde, aquí, algunos acápites de este decretó, que me parece corresponde en un homenaje que se rinde a ese grupo de chilenos y a ese territorio alejado del continente. Por eso, quiero, realmente, esperar que nosotros seamos capaces de reconocer este gesto del Gobierno y del Presidente de la República.
El decreto dice: Que para una adecuada administración de la Isla de Pascua, el Presidente de la República requiere de una asesoría consecuente con la complejidad de los problemas que la misma suscita;
Que es también necesario que los distintos organismos del Estado que de alguna manera deben participar en la preparación y ejecución de los planes económicos, políticos y sociales que afectan a la Isla, actúen coordinadamente;
Que la Oficina de Planificación Nacional (ODEPLAN) es, de acuerdo con su ley orgánica, el organismo asesor encargado de proponer las orientaciones fundamentales al proceso de planificación, de conformidad a las instrucciones que para estos efectos le imparta el Presidente de la República;
Que es de interés para el país promover el desarrollo económico y social de la Isla, y que se adopten medidas inmediatas y eficaces tendientes a la debida conservación y desarrollo del patrimonio arqueológico, histórico y cultural isleños, y a la preservación de la lengua, tradiciones y costumbres de la población autóctona;
Que para el cumplimiento de los fines expresados precedentemente es indispensable la participación de los isleños;
Que el decreto supremo Nº 534, de 28 de abril de 1967, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, que creó la Comisión de Isla de Pascua, es insuficiente para los objetivos antes indicados.
Créase una Comisión Nacional, que asesorará al Presidente de la República en todo cuanto diga relación con el desarrollo económico, político, social y cultural del departamento de Isla de Pascua.
Y se da, en este decreto, la composición amplísima de esta Comisión.
Señor Presidente, a través de lo que está indicado en este decreto, a lo cual no puedo referirme con detalles, se está garantizando la posibilidad de que se trabaje en forma orgánica, para desarrollar, así, la vida de esa isla, sin recurrir ya al expediente unilateral de lo que se pueda hacer benefactoramente hacia ese grupo de chilenos. Quiero remitirme al hecho de que ya ODEPLAN ha concebido, por medio de estudios bastante serios que tengo en mi mano, un Plan de Desarrollo Sexenal, desde el año 1971 a 1976, para la Isla de Pascua, en el que se encuentran sintetizados problemas que tienen que interesar, realmente, a todos los chilenos, ya que se trata de dar vida a una isla a la que se quiere defender en su autoctoneidad.
Yo pido que seamos capaces de respetar y de valorizar, verdaderamente, el que se haya llegado a esta conclusión por parte del Gobierno. Y me permito sugerir que la Cámara de Diputados, junto con expresar públicamente este hecho, acuerde el envío de una nota de estímulo y de felicitación al Presidente de la República y a la Oficina de Planificación Nacional de la Presidencia de la República, por la preocupación y la agilidad con que se han encargado de comunicar vertebración y organicidad a toda una política específica de desarrollo para la Isla de Pascua.
Ese es el homenaje que yo he querido rendir, y ésa es la nota con que deseo que se estimule esta política, puesta en práctica a través del decreto del Presidente de la República.
Nada más y muchas gracias, señores Diputados.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se enviará la nota a que ha hecho referencia el Honorable señor Guastavino.
Acordado.
El señor LAVANDERO.-
¿Me permite? Un agregado, señor Presidente...
8.-HOMENAJE A LA MEMORIA DEL FUNCIONARIO Y DEPORTISTA TALQUINO, MIGUEL MOLINA GUAJARDO, FALLECIDO RECIENTEMENTE OFICIO. NOTA DE CONDOLENCIA
El señor SANHUEZA (Presidente).-
A continuación, tiene la palabra el señor Rodríguez.
El señor RODRIGUEZ (de pie).-
Señor Presidente, las esferas gremiales, deportivas y sociales de Talca estuvieron de duelo la semana pasada, con motivo del trágico deceso de uno de sus más valiosos elementos. Miguel Molina Guajardo, un excelente funcionario del Servicio de Impuestos Internos y gran deportista talquino, falleció a los 46 años de edad, a consecuencias de un accidente automovilístico.
El negro Molina, como tan cariñosamente se le denominaba, había logrado ganarse el aprecio de muchas personas, porque siempre fue un hombre cabal. Su muerte ha enlutado principalmente al deporte local, por cuanto en innumerables ocasiones vistió la camiseta piducana de las selecciones de básquetbol; e, incluso, en la década del 40 al 50, fue integrante del equipo de fútbol del Rangers amateur. Posteriormente, al abandonar las prácticas activas, con ese espíritu deportivo que llevaba en la sangre, prosiguió prestando toda su colaboración como dirigente; y, en calidad de entrenador, cumplió una misión muy fructífera, al entregar su mejor experiencia y las más sabias enseñanzas a nuestra joven generación deportiva.
En múltiples ocasiones, me correspondió estar junto a él defendiendo los mismos colores; en otras oportunidades, fuimos adversarios. Pero, siempre, su comportamiento dentro de la cancha estuvo a la altura de un auténtico caballero. Para él no existía la jugada ilícita; sólo le interesaba que las acciones se vieran rubricadas con habilidad, capacidad y talento deportivo.
Aunque ideológicamente no tuvimos los mismos juicios, tengo que reconocer lealmente, en esta ocasión, su más absoluto respeto por las ideas de las cuales discrepaba. Defendió su pensamiento en un plano de correcta armonía y lógica, porque él no concebía el odio. Su premisa fundamental era cultivar la amistad.
De ahí que su prematura partida tenga que ser lamentada no solamente por sus familiares y amigos, sino también por las numerosas instituciones a las cuales perteneció. Y así quedó demostrado el día en que se efectuaron sus funerales, al concurrir más de un millar de personas a despedir sus restos al camposanto.
Molina Guajardo era parte de Talca, un piducano de corazón, que, nacido en un modesto hogar talquino, practicó la superación en la escala de la vida y se entregó por entero a servir a la comunidad que tanto amó.
Por estos motivos, como coterráneo, he estimado un deber moral rendir, en este hemiciclo, mi más sincero homenaje póstumo a quien fue ejemplo de servicio y de convivencia humana. A la vez, expreso mis profundos sentimientos de congoja y aliento a su señora esposa, hijos y familiares, que hoy se sienten entristecidos porque uno de sus seres más queridos ya no está junto a ellos, a quienes todo un pueblo les ha dado la más pura tranquilidad.
Es importante, señor Presidente, en momentos tan difíciles para nuestra patria, tratar de conservar la memoria de seres que constituyeron un ejemplo y que, lejos de sembrar odio y de orientar a nuestras juventudes hacia destinos muchas veces inconfesables, dedicaron su vida al fomento del deporte, a hacer de la amistad un verdadero culto y a cumplir sagradamente sus labores funcionarias, valores todos que nos pueden permitir construir un Chile mejor.
En mérito de lo dicho, señor Presidente, solicito que se envíe un oficio a la Municipalidad de Talca, pidiéndole que tenga a bien perpetuar el nombre de este destacado hombre público talquino acordando llamar, en el futuro, al actual Gimnasio Municipal, Gimnasio Miguel Molina Guajardo. Con ello, estoy cierto, se cumpliría el anhelo y la gratitud de la comunidad deportiva de Talca.
Muchas gracias, señor Presidente.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se enviará el oficio solicitado...
El señor RODRIGUEZ.-
Igualmente, que se envíen las condolencias a la familia.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
...y la nota de condolencia a que se ha referido el señor Rodríguez, en el nombre de Su Señoría.
El señor CLAVEL.-
En nombre de la Cámara, señor Presidente.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Si le parece a la Sala, los oficios serán enviados en nombre de la Cámara.
Acordado.
9.-CONMEMORACION DEL BOMBARDEO ATOMICO DE DOS CIUDADES JAPONESAS. PROTESTA POR ENSAYOS ATOMICOS EN EL PACIFICO COMUNICACIONES EN NOMBRE DE LA CAMARA
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Castilla.
El señor CASTILLA.-
Señor Presidente, hace algunos días, dos ciudades, un país y el mundo entero, conmemoraron, con horror y estremecimiento, la fecha del 6 y 8 de agosto; porque, en esos días, el imperialismo norteamericano dejó caer sobre las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, por primera vez, una bomba atómica. La destrucción de ambas ciudades fue prácticamente total. Y hasta en estos mismos instantes, según nos informan los cables y las noticias, personas que aún viven son víctimas de enfermedades producto de esas explosiones atómicas.
Como consecuencia de estas bombas atómicas del 6 y el 8 de agosto de 1945, a los pocos días, el 15 de ese mismo mes, el Japón se rindió ante los Estados Unidos.
Sin embargo, la humanidad no ha aprendido esta terrible y tremenda lección que dejaron las experiencias nucleares en función de la guerra; pues, en esta misma fecha, nuestro continente es víctima de las experiencias que, con fines pacíficos, según ellos lo dicen, realizan los franceses, realiza Francia en el Pacífico.
Por este motivo, yo quisiera que esta Cámara, que el Parlamento chileno, se dirigiera a los líderes del mundo, especialmente al Secretario General de las Naciones Unidas, advirtiéndoles este peligro y solicitándoles que agoten todos sus esfuerzos y realicen todas las gestiones en este sentido. Y que en esta batalla tuviéramos participación, aunque fuera pequeña, como representantes del pueblo, con el objeto de conseguir la paz y la convivencia entre todos los hombres.
Por eso, pido que se dirija oficio o un cablegrama al señor Secretario General de las Naciones Unidas, con el fin de exhortarlo a que recuerde las experiencias trágicas ocurridas en Hiroshima y Nagasaki el 6 y el 8 de agosto de 1945; y a que se agoten todos los esfuerzos en pro de la paz mundial y de la convivencia de los pueblos; y al Gobierno francés, para protestar, una vez más, sumándonos así al esfuerzo que realiza nuestro Gobierno, para que las experiencias nucleares que efectúa Francia en el Pacífico, terminen también lo más pronto posible.
Nada más y muchas gracias.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Si le parece a la Honorable Cámara, se procederá a enviar el cablegrama y las comunicaciones a que ha hecho mención el señor Castilla.
Acordado.
10.-INSERCION DE UN DOCUMENTO EMANADO DEL PARLAMENTO LATINOAMERICANO
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Señores Diputados, cuando el Diputado señor Valenzuela Valderrama rendía el informe sobre la participación de la delegación del Congreso de Chile en la Comisión de Integración Política del Parlamento Latinoamericano, se pidió la inclusión, en su discurso, del texto del proyecto de acuerdo emanado de dicha Comisión, el que fue adoptado por unanimidad. Desgraciadamente, no se pudo recabar, en el instante oportuno, el asentimiento de la Sala por no haber quórum.
Solicito ahora el asentimiento unánime de la Sala para acceder a dicha petición.
Acordado.
El documento a que se refiere el acuerdo anterior aparece en el texto del discurso del señor Valenzuela Valderrama, don Héctor.
11.-TRAMITACION EN COMISIONES DEL PROYECTO SOBRE FONDO NACIONAL DE CAPITALIZACION
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Solicito el acuerdo de la Sala para tramitar separadamente a la Comisión de Economía, Fomento y Reconstrucción y, si procediere, a la de Hacienda, el proyecto de ley que crea un Fondo Nacional de Capitalización.
Acordado.
12.-ENVIO DE UN PROYECTO A LA COMISION DE LA VIVIENDA Y URBANISMO, POR UN PLAZO DETERMINADO
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para que el proyecto que figura en el primer lugar del Orden del Día, con el boletín Nº 64271S, y que suprime la reajustabilidad de determinadas deudas habitacionales, quede fuera de lo preceptuado en el artículo 288 del Reglamento y pase a la Comisión respectiva por el plazo de una semana.
El señor ACEVEDO.-
¿Qué proyecto?
El señor SANHUEZA (Presidente).-
El proyecto que suprime la reajustabilidad de deudas habitacionales, señor Diputado.
El señor GUERRA.-
¿Por cuánto tiempo?
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Por una semana, señor Diputado. Sería tratado en la sesión ordinaria correspondiente.
Acordado.
El señor GUASTAVINO.-
El día miércoles 18.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
El día miércoles de la próxima semana.
FACIL DESPACHO
13.-PRORROGA DE LA VIGENCIA DE DISPOSICIONES LEGALES RELATIVAS AL DESARROLLO DEL DEPARTAMENTO DE TALTAL (ANTOFAGASTA). OFICIOS
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Entrando en la Tabla de Fácil Despacho, corresponde ocuparse del proyecto, informado por la Comisión de Obras Públicas y Transportes, que prorroga la vigencia de los artículos 79 de la ley Nº 16.617 y 265 de la ley Nº 16.840 para el desarrollo del departamento de Taltal.
Diputado informante es el señor Recabarren.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 187692, es el siguiente:
Artículo único. Las disposiciones contenidas en el artículo 79 de la ley Nº 16.617, del 31 de enero de 1967, modificado por el artículo 265 de la ley Nº 16.840, del 24 de mayo de 1968, seguirán rigiendo desde el año 1970 a 1975 inclusive.
Dentro del Plan a que se refieren las disposiciones señaladas en el inciso primero, se podrán considerar las sumas necesarias para terminar el camino costero a Antofagasta, aunque esas obras no estén dentro del departamento de Taltal.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Se va a dar lectura a una indicación.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Indicación del señor Clavel para agregar el siguiente inciso: De los recursos que rinda la presente ley, se destinará parte de ellos al fomento de los minerales de azufre existentes en la región.
El señor RECABARREN.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Diputado informante.
El señor RECABARREN.-
Señor Presidente, se trata de un proyecto extraordinariamente simple y, por este motivo, voy a ser muy breve.
Este proyecto lo presentamos junto con el Diputado señor Argandoña. Mediante esta iniciativa, proponemos prorrogar el artículo 79 de la ley Nº 16.617, de enero de 1967, en virtud de la cual se asignan fondos especiales para la reconstrucción de Taltal, azotado, en el año 1966, por un sismo.
El artículo 79 aludido dispone que durante los años 1967, 1968 y 1969 se destinará el 1% de los ingresos de los artículos 26, 27 y 33 de la ley Nº 11.828, es decir, de la llamada ley del cobre, a la reconstrucción de Taltal y a la ejecución de un plan de desarrollo del mismo departamento.
Debo advertir que la ley Nº 16.617 ha estado rindiendo anualmente la suma de seis millones de escudos y ha servido para que en el puerto se instalen industrias pesqueras, se construyan viviendas, edificios públicos; se suministre agua potable, etcétera. Sin embargo, tres años han sido muy pocos y muy breves para entonar la economía y promover el desarrollo de ese puerto. Por eso mismo, los autores de estas idea hemos creído necesario prolongar los beneficios de esta ley hasta 1975, dando asi oportunidad a este puerto para continuar un plan de adelanto, ahora más necesario que nunca, en vista de que se anuncia que la oficina Alemania cerrará, lo que significa que un 75%, más o menos, de lo que vive Taltal quedará inerte.
En vista de estas consideraciones, la Comisión de Obras Públicas recomienda la aprobación de esta iniciativa; y, particularmente, me permito solicitar el apoyo de todos los sectores de esta Cámara, porque, de esta manera, haremos justicia a un pueblo que no hace más de cincuenta años contribuyó grandemente al progreso de Chile y es Chile quien ahora debe darle algo a este pueblo.
Es todo cuanto quería decir, Presidente.
El señor ROBLES.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ROBLES.-
Señor Presidente, los parlamentarios comunistas adoptamos en la Comisión de Obras Públicas una posición de crítica constructiva frente a esta iniciativa. Y esta posición se debió a que en el Gobierno pasado, en la Administración del señor Frei, no se dio cumplimiento a esta ley. Y nuestra posición en detalle fue largamente discutida, en la Comisión, con los colegas Argandoña y Recabarren, de la Democracia Cristiana. Nosotros hicimos valer esta actitud, porque estos recursos, que legalmente le corresponden a la ciudad de Taltal para su progreso y reconstrucción, no fueron invertidos.
Estuvieron en la capital de nuestro país el Alcalde y una Comisión de Regidores, para analizar esta situación con la CORFO y con el Ministro de Hacienda, y en cada una de las declaraciones, la verdad es que estos fondos no aparecen. Nosotros planteamos en la Comisión que la Municipalidad de Taltal, los sectores gremiales, sindicatos, el centro para el progreso y el sindicato de la oficina salitrera Alemania tienen toda la razón para reclamar la terminación de los edificios públicos, como es el edificio municipal, como es también el local en que funcionarán varias oficinas públicas.
El AlcaldeClaudio Gómez y los nuevos ediles vinieron a la capital para plantear esta situación. Y en relación con los recursos que se señalan en este proyecto, solicito que se envíe un oficio al Ministro de Hacienda, a fin de que se aclare la no entrega de los fondos por la Administración pasada.
La Municipalidad de Taltal se debate en una situación muy seria y grave, al extremo de que no tiene un camión para la extracción de basura; no hay camiones; ni siquiera posee una carretilla para extraer la basura de las calles. La responsabilidad de la situación de esta Municipalidad recae sobre el alcalde anterior, cuya administración nada tiene que ver con el nuevo criterio con que la Unidad Popular enfocará los problemas de esta progresista Municipalidad.
Señor Presidente, la actitud nuestra, adoptada en la Comisión de Obras Públicas, se debe fundamentalmente a que la efectividad de este proyecto, respecto del cual, desde luego, anunciamos nuestros votos favorables, proviene de la acumulación de fondos, realizada con sacrificios, por las Municipalidades de Antofagasta, de Tocopilla, de Calama. Ello significa que estos recursos pueden servir para ayudar a la Municipalidad de Taltal. Es posible que estos fondos, de acuerdo también con el valor del precio del cobre, puedan sumarse también a los buenos resultados de esta acumulación. Por eso, es necesario y correcto que la Corporación de Fomento de la Producción acoja también la petición del Alcalde y de los Regidores de Taltal, a fin de satisfacer, con estos recursos, las necesidades comunales. Se le debe a esa Municipalidad, según me acotaba el colega Mario Riquelme, más de cuatro millones de escudos. La responsabilidad de esta situación no le corresponde al gobierno de la Unidad Popular, sino que también al gobierno pasado. Quiero puntualizar estos hechos como una manera de dejar las cosas en claro. En tales condiciones, los parlamentarios comunistas votaremos favorablemente esta iniciativa, pues favorecerán a la Municipalidad de Taltal, la que necesita estos recursos.
Nada más.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Solicito el acuerdo de la Sala para enviar el oficio a que ha hecho mención el señor Robles.
Acordado.
El señor SOTO.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SOTO.-
Señor Presidente, los parlamentarios radicales vamos a votar favorablemente este proyecto, porque compartimos la idea del informe del DiputadoRecabarren, en cuanto a que es positivo para Taltal seguir disfrutando de los recursos de la ley Nº 16.617, cuya vigencia, mediante este proyecto, se trata de prolongar.
Taltal es un pueblo del norte de Chile que está cada día más venido a menos. Tuvo su época floreciente en el período del auge del salitre; ¡pero, posteriormente, ha venido decreciendo. Tan cierto es esto, que el drama de Taltal se consumó cuando fue marginado de la carretera panamericana. En estos instantes, la crisis del salitre no ha sido superada, por lo cual no es mucho lo que esa industria aporta, y el pueblo de Taltal está viviendo, prácticamente, de la pequeña minería, a través de una planta de la ENAMI que allí funciona. Desde hace un par de meses, se mantiene inactiva una industria conservera, la que era también otra fuente de entrada para este pueblo.
En nombre del Comité Radical, solicito que se envíe un oficio al Ministro de Economía para que la CORFO intervenga la citada industria conservera, a fin de que la paralización de sus faenas pueda terminar rápidamente.
Por esta razón, los Diputados radicales, con muchísima satisfacción, nos adherimos a la causa de Taltal, votando favorablemente este proyecto.
Nada más.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Solicito el asentimiento de la Sala para remitir el oficio a que ha hecho referencia el señor Soto.
Acordado.
El señor CLAVEL.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, a raíz del terremoto de 1966, que tuviera caracteres trágicos para la ciudad de Taltal, y estando en discusión en el Senado la ley que fijaba la escala de categorías y grados de la Administración Pública, el SenadorJonás Gómez presentó una indicación con el objeto de ir en ayuda de la ciudad de Taltal. Fue así como se generó el artículo 79 de la ley Nº 16.617. La indicación primitiva y agradezco el reconocimiento que hacen hoy los dos parlamentarios democratacristianos al pueblo de Taltal, ya que cuando ella fue presentada no tuvieron la misma sensibilidad entregaba suficientes recursos para el desarrollo y la reconstrucción de Taltal. Desgraciadamente, la mayoría de esa época no aceptó la indicación presentada por el Senador Gómez, y el porcentaje fue rebajado al uno por ciento, lo que hasta hoy día ha sido insuficiente para que Taltal pueda salir de su postración económica, como de su deficiencia habitacional. Es así como al término de la vigencia de esa disposición legal se ha venido a dar la razón a los que defendimos con calor y vehemencia la reconstrucción de Taltal y dijimos que los fondos que se daban no iban a ser suficientes.
Taltal, en ese entonces como ahora, no sólo necesita de la reconstrucción: las faenas en que labora su gente son muy escasas; no tenemos más de dos o tres actividades Una de ellas es la pequeña minería del cobre. Gracias a la Ley Nº 16.617, la planta beneficiadora de ENAMI ha sido ampliada de doscientas a setecientas toneladas, con lo que se ha podido mantener el poder comprador, como también se ha logrado dar un pequeño impulso a la industria de conserva de pescado, aunque sus administrativos no están cumpliendo con las promesas y con las obligaciones contraídas con los directivos de CORFO. Es así como hoy día no está produciendo en la forma que debería hacerlo y, más que eso, no está cumpliendo en la medida de los sacrificios que está haciendo el Estado, considerando los fondos que está poniendo a su disposición.
Si bien Taltal no se encuentra aislada de Antofagasta, la distancia por vía terrestre, por la Carretera Panamericana, es de más de trescientos kilómetros. Esto hace que las mercaderías lleguen a esa ciudad con costos sumamente altos, ya que la mayoría de los productos alimenticios y todo lo que necesita Taltal para sus diferentes actividades llega al puerto de Antofagasta y de ahí, con falso flete, por carretera, a Taltal. Por eso, con muy buen criterio, se ha colocado en este proyecto una disposición que establece que parte de los fondos se ocuparán en la terminación del camino costero que une a ambas ciudades.
Yo me he permitido hacer una indicación para que, de los recursos que produzcan el 1%, que se prorroga desde el año 1970 a 1975, una parte sea destinada por CORFO al desarrollo de los minerales de azufre. Yo espero que la Cámara apruebe esta indicación junto con el proyecto. Y termino manifestando muy honradamente mis agradecimientos a los colegas de la Democracia Cristiana que han presentado esta iniciativa, con la cual están reparando una grave injusticia que cometió su Partido años atrás.
Nada más, señor Presidente, y muchas gracias.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Tagle, don Manuel.
El señor TAGLE.-
Señor Presidente, anuncio los votos favorables del Partido Nacional a este proyecto que beneficia a la ciudad de Taltal y que ha sido presentado por dos Diputados de la provincia de Antofagasta.
Los que hemos tenido ocasión de recorrer la zona norte, nos hemos podido dar cuenta de la vida lánguida que lleva Taltal, ciudad que vive prácticamente de la actividad de una oficina salitrera: Alemania, ya que Flor de Chile está cerrada, de algunas minas pequeñas y del movimiento del Ferrocarril de Taltal a Cachinal.
Por la forma como se trabaja, la oficina salitrera Alemania, con el sistema Schanks, sistema anticuado y antieconómico, cualquier dificultad que se presente puede significar simplemente la muerte del puerto de Taltal. La situación, por lo tanto, es muy precaria.
Creemos de toda justicia que la vigencia de este 1%, que ha permitido poner nuevamente en marcha la industria conservera de pescado y la ampliación de la planta beneficiadora de cobre, dando trabajo a tanta gente que ha quedado desocupada después del cierre de una planta salitrera, sea prorrogada. Asimismo estimamos justas las indicaciones presentadas, como son las que otorgan recursos para construir el camino de Taltal a Antofagasta que se justifica por las razones aquí expuestas y para mejorar la situación de algunos yacimientos cupríferos, y la presentada por el señor Clavel. Por lo tanto, reitero el apoyo de los Diputados Nacionales a este proyecto de ley.
Nada más, señor Presidente.
El señor ARGANDOÑA.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ARGANDOÑA.-
Señor Presidente, en primer lugar, nosotros agradecemos el amplio apoyo que los distintos sectores de la Cámara han prestado a este proyecto de ley que beneficia al departamento de Taltal. Pero, asimismo, quisiéramos, tomando pie de lo manifestado por el Diputado señor Robles, dejar las cosas en su lugar.
En primer término, toda la legislación última que ha favorecido a la ciudad de Taltal, desde 1966 adelante, fue promulgada durante el Gobierno del PresidenteFrei, y los recursos que otorgaron las diversas leyes han sido invertidos, prácticamente, en su totalidad: en la construcción de un teatro para la ciudad de Taltal, en préstamos para continuar el funcionamiento de la oficina salitrera Alemania, en la puesta en marcha de la fábrica conservera de pescado, en la iniciación de los trabajos del camino de Taltal a Paposo y en el aumento de la capacidad de la planta beneficiadora de cobre, de 200 a 700 toneladas. O sea, todos estos recursos han sido invertidos. Lo que pasa es que en el curso de este año no han sido entregados los fondos para continuar y terminar esta labor que se inició en el período presidencial pasado.
Estamos de acuerdo en lo que ha manifestado el Diputado señor Clavel, en orden a que Taltal está bastante aislada, porque la Carretera Panamericana pasa a buena distancia de ella, y en que es efectivo que esta distancia hace encarecer los artículos que consumen sus habitantes. Pero queremos también dejar claramente establecido que la planificación de la Carretera Panamericana fue hecha durante el Gobierno del Frente Democrático, época en que el señor Clavel era Diputado de uno de los partidos de esa combinación. Sin embargo, pese a toda la campaña que se hizo por parte de los taltalinos para que la Carretera Panamericana pasara por su ciudad, el señor Clavel, en aquella oportunidad, siendo Diputado de Gobierno, no levantó su voz para defender esa posición. Esto que quede claramente establecido.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARGANDOÑA.-
Señor Presidente, para terminar, queremos manifestar que los Diputados democratacristianos vamos a apoyar la indicación del señor Clavel respecto de la necesidad de ir en ayuda de las azufreras del departamento de Taltal, para obtener una mejor explotación de esos minerales.
Nada más.
El señor GUERRA.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GUERRA.-
Le concedo una interrupción al señor Clavel.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Con la venia del señor Guerra, puede usar de la palabra el señor Clavel.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, la Cámara me ha oído cómo me he expresado de los parlamentarios de la Democracia Cristiana autores del proyecto, y cómo les he agradecido. Les he dado una lección de caballerosidad. Desgraciadamente, no me han correspondido.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CLAVEL.-
Debo decir que me opuse y fui uno de los más tenaces opositores a que pasara la Carretera por el centro de la pampa. Desgraciadamente, fui derrotado. Pero Taltal comprendió mis esfuerzos. Celebramos un comicio, en el que yo participé, pero no el señor Argandoña, para defender el trazado de la Carretera por la ruta costera.
Dejo sentado en esta ocasión que, desgraciadamente, mi gesto de caballero no ha sido comprendido por el señor Argandoña.
Nada más, señor Presidente, y muchas gracias.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Advierto a los señores Diputados que sólo restan tres minutos para el término de la Tabla de Fácil Despacho.
Tiene la palabra el señor Guerra.
El señor GUERRA.-
¿El señor Argandoña me había solicitado una interrupción?
El señor ARGANDOÑA.-
No.
El señor GUERRA.-
Señor Presidente, sólo para anunciar que he recibido varios telegramas de las diferentes asambleas del Partido Nacional de la provincia de Tarapacá, solicitándome preste mi apoyo a esta moción presentada por los señores Argandoña y Recabarren, por ser muy justa y porque tiende a levantar el nivel económico del puerto de Taltal, y habida consideración también que parte de estos recursos contemplados en el artículo 79, correspondientes al 1% de la Ley del Cobre, se destinarán a la construcción de un camino costero desde Taltal a Antofagasta.
Los Diputados nacionales sabemos que cada caminó que se construye trae consigo un progreso para la zona respectiva. De tal suerte que, como lo anunció el colega Tagle, vamos a aprobar gustosamente este proyecto de ley.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará el artículo único con la indicación del señor Clavel a que se ha dado lectura.
Aprobado.
Despachado el proyecto.
14.-TRANSFERENCIA DE UN INMUEBLE A LA MUNICIPALIDAD DE PINTO. (NUBLE).
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Corresponde discutir el proyecto de ley, originado en una moción, que transfiere a la Municipalidad de Pinto un inmueble ubicado en la localidad del mismo nombre.
Diputada informante de la Comisión de Gobierno Interior es la señorita Wilna Saavedra.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 752712, es el siguiente:
Artículo único. Transfiérese, gratuitamente a la Municipalidad de Pinto, el inmueble fiscal en que funcionó la ex Escuela Nº 21 de la comuna de Pinto, departamento de Chillán, provincia de Ñuble, ubicada en avenida Santa María s/n, inscrita a fojas 606, Nº 1607 del Registro de Propiedad del Conservador de Bienes Raíces de Chillan, correspondiente al año 1911, con una superficie aproximada de 2646 m2. y cuyos deslindes según el plano Nº 92.139 de Ñuble son los siguientes: Norte: Avenida Domingo Santa María, en 42 metros; Este: Amelia Carrasco, hoy sucesión Elcira Carrasco, en 63 metros; Sur. Paulino Hernández, hoy Mario González, en 42 metros; Oeste: sucesión Irarrázabal, hoy Horacio Mera, en 63 metros.
La Municipalidad de Pinto destinará el inmueble a que se refiere el inciso anterior a Posada Campesina, para proporcionar albergue nocturno a los pequeños propietarios que trafiquen con sus productos a los centros de consumo.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Se va a dar lectura a las indicaciones.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Indicación del señor Jaramillo para agregar como artículo 2º, el siguiente:
Autorízase a la Municipalidad de Pinto para establecer un peaje, respecto de todos los vehículos que transiten por el territorio de la comuna, a beneficio de dicha corporación, la que queda facultada para fijar el monto del peaje, el que no podrá exceder de los que fije anualmente el Ministerio de Obras Públicas.
Exceptúase del cobro del peaje establecido en el inciso anterior los vehículos de tracción animal.
Del mismo señor Diputado, para agregar a continuación del inciso segundo del artículo único, lo siguiente:
Además, podrá destinarse para Salón de Actos Culturales y diversas actividades comunitarias.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
La señorita SAAVEDRA.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
La señorita SAAVEDRA.-
Señor Presidente, nada más que para dar cuenta, como Diputada informante, que la Comisión de Gobierno aprobó por unanimidad este proyecto que tiende a dar solución a un problema que afecta a pequeños propietarios de la comuna de Pinto, dé la provincia de Ñuble, que desarrollan como actividad la explotación de la leña y el carbón, que son productos que tienen que llevar desde su lugar de origen a los de consumo. Es gente muy modesta, y no tiene lugar donde permanecer con sus productos. La misma Municipalidad había tratado de buscar una solución a este problema. Se ha encontrado un inmueble en que antes funcionaba una escuela y se ha pensado que él podría servir de posada a estos pequeños propietarios que trafican con sus productos, con lo cual éstos podrán llegar en mejores condiciones a los consumidores.
La Comisión recogió la inquietud....
El señor SANHUEZA (Presidente).-
¿Me excusa, señorita Diputada? Ha llegado a su término la Tabla de Fácil Despacho.
Queda pendiente el debate y con la palabra Su Señoría.
ORDEN DEL DIA.
15.-CONSTRUCCION DE UN LOCAL PARA UNA UNIDAD MILITAR DEL DEPARTAMENTO DE CURA CAUTIN (MALLECO). TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
En el Orden del Día, corresponde despachar el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, que autoriza la ejecución de obras de construcción para una Unidad Militar de Curacautín.
La modificación del Senado, impresa en el boletín Nº 71071S, es la siguiente:
Artículo único
Ha suprimido la expresión Asignación 003.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
En discusión la modificación del Senado al artículo único.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Honorable Senado.
Aprobada.
Despacho el proyecto.
16.-MODIFICACIONES A LA LEY QUE CREO EL COLEGIO DE PERIODISTAS. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
A continuación, corresponde tratar y despachar las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto de ley que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas.
Las modificaciones del Senado, impresas en el boletín Nº 9.7325, son las siguientes:
Artículo 1º
Ha pasado a ser artículo único.
Ha sustituido el inciso primero del artículo que se propone en reemplazo del artículo 3º de la ley Nº 12.045, por el siguiente:
Artículo 3º El Colegio de Periodistas será regido por un Consejo Nacional, con sede en Santiago, y por los Consejos Regionales con asiento en las ciudades que se indican y con jurisdicción sobre las provincias que se señalan: Antofagasta, sobre las de Tarapacá y Antofagasta; La Serena, sobre las de Atacama y Coquimbo; Valparaíso, sobre las de Aconcagua y Valparaíso; Santiago, sobre la de Santiago; Talca, sobre las de O’Higgins, Colchagua, Curicó, Talca, Linares y Maule; Concepción, sobre las de Ñuble, Concepción y Arauco; Temuco, sobre las de Bío-Bío, Malleco y Cautín; Osorno, sobre las de Valdivia, Osorno, Llanquihue, Chiloé y Aisén, y Punta Arenas, sobre la de Magallanes.
Ha rechazado el inciso 2º por estimarlo inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 8º
La ha rechazado por estimarla inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 20
La ha rechazado por estimarla inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 21
La ha rechazado por estimarla inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 24
La ha rechazado por estimarla inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 28
La ha rechazado por estimarla inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 29
La ha rechazado por estimarla inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 34
La ha rechazado por estimarla inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 2º
Lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 3º
Lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Ha suprimido el epígrafe Artículos Transitorios.
Artículo 2º
Lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política del Estado.
Artículo 3º
Lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la (Constitución Política del Estado.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
En discusión la primera observación del Honorable Senado.
El señor MILLAS.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MILLAS.-
Señor Presidente, en relación con este proyecto de ley, todos los Comités Parlamentarios han recibido peticiones formuladas por el Consejo Nacional del Colegio de Periodistas, acordadas por unanimidad por éste, y peticiones en el mismo sentido de los centros de alumnos de todas las escuelas de periodismo del país que son tres: la de Concepción, la de la Universidad Católica y la de la Universidad de Chile. Todas ellas son coincidentes.
La Cámara de Diputados aprobó por unanimidad, después de un estudio muy acucioso, algunas modificaciones a la ley que creó el Colegio de Periodistas. Estas modificaciones inciden en el proyecto que estamos considerando que en su presentación inicial se refería a la creación de un Consejo Regional de Periodistas en Magallanes, pero que antes de su aprobación en general, de la idea de legislar por la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de la Cámara, ésta acordó por unanimidad considerar en él no sólo esta idea inicial, sino todas las modificaciones que el Colegio de Periodistas, presidido en esa época por el señor René Silva Espejo, pero que obedecían a proposiciones unánimes de todos los sectores periodísticos, estimaba indispensable establecer en su Ley Orgánica.
Durante la aprobación en general en la Comisión, se consideraron estas modificaciones que versan todas sobre una misma ley, la Nº 12.045. Se consideró en particular en la Comisión y se despachó en los mismos términos en que se había aprobado en general. Vino a la Cámara, en primer informe, y se aprobó por unanimidad. Estuvo más de un año en segundo informe en la Comisión y no se extendió el ámbito de las materias que se modifican, sino a todas aquellas que se habían considerado en el comienzo. Al llegar al Senado este proyecto, aquella frase inicial que decía: Crea el Colegio Regional de Periodistas, posiblemente indujo a errores y se creyó, por la mayoría de la Comisión de Constitución, que había ideas ajenas a la idea matriz del proyecto que quería sólo crear el Consejo Regional de Magallanes. Discrepó de esta opinión en la Comisión de Constitución del Senado, su actual Presidente, señor Aylwin, quien sostuvo que tratándose de la modificación de una ley orgánica de un colegio profesional no eran ajenas a la idea matriz la modificación de otros de sus artículos. Y si se considera la forma en que se trató el proyecto, tiene aún más razón el señor Aylwin.
A raíz de que en el Senado, en la Comisión, se consideran inconstitucionales aquellos artículos que no versaban sobre la creación del nuevo Consejo Regional, el Colegio de Periodistas solicitó la tramitación urgente de un proyecto que versa sobre nuevas condiciones en relación a la autorización para ejercer provisoriamente la profesión de periodista, tema de extraordinaria importancia y que preocupa mucho a estos profesionales.
Sobre este asunto, señor Presidente, hay un proyecto de ley ya despachado por la Cámara y en tramitación en el Senado. Se sabe que sobre este tema hay controversias, existen distintos criterios y hubo indicaciones que han sido objetadas, etcétera. Pero, al margen de esa modificación y de la creación del Consejo Regional de Magallanes hay una serie de materias en relación a la competencia del Consejo Nacional del Colegio de Periodistas; de consideración de las normas éticas sobre el ejercicio profesional; de los plazos para los sumarios; de la inamovilidad de los periodistas mientras sean Consejeros del Colegio y otra serie de asuntos sobre derechos preferentes de los egresados de las escuelas de periodismo para obtener su autorización, etcétera, sobre los cuales hay un criterio unánime y un gran clamor de parte de los estudiantes de periodismo y la absoluta unanimidad de todos los sectores.
Entonces, ¿qué se solicita? Que se acepte la modificación del Senado que rechaza lo que la Cámara había redactado como nuevo inciso tercero del artículo 24, para que esta materia sobre las autorizaciones del ejercicio de la profesión, que está contenida en la página cinco del boletín comparado, se estudie en relación con el otro proyecto de ley, ya que se trata de una materia que se puede considerar conflictiva. Pero en lo que respecta a todas las otras aspiraciones y reinvindicaciones de los periodistas que comprende el proyecto despachado por la unanimidad de todos los sectores de esta Cámara, se desea que ella insista en sus modificaciones a la ley. O sea, que acepte una que es la inclusión de este nuevo inciso tercero que limita y establece las condiciones de ser redactor especializado, que cumpla determinadas características, etcétera, para obtener la autorización en determinada forma. En eso aceptamos el criterio del Senado, pero que en todo lo demás se mantenga el criterio unánime de la Cámara, en todas aquellas materias sobre las cuales hubo un criterio unánime.
La Comisión de Constitución, Legislación y Justicia consideró si acaso estaba en condiciones la Cámara de insistir, y sobre esto la Comisión tuvo a la vista el acta de la sesión del Senado y la versión oficial. Aquí consta que en el Senado, simplemente, se rechazaron estos artículos; o sea se pensó en su inconstitucionalidad, se había alegado una supuesta inconstitucionalidad, a nuestro juicio en forma muy equivocada, por la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. Creemos que allí tuvo razón el señor Aylwin y no la mayoría de la Comisión; pero, en todo caso, ese fue el informe de la Comisión de Constitución del Senado. Quien tenía que producirse sobre los posibles vicios de inconstitucionalidad era el Senado mismo, y éste lo que hizo fue rechazar determinados artículos de la Cámara. Por lo tanto, la Cámara constitucionalmente se encuentra en una situación de tramitación, en el tercer trámite constitucional del proyecto, en que es procedente insistir.
Ante el criterio unánime que hubo para despachar el proyecto en su primer trámite, en general y en particular, ante el hecho de que queda excluido de esta el inciso tercero nuevo que se agrega al artículo 24 sobre las autorizaciones, o sea, aquello que se está dirimiendo en otro proyecto de ley paralelo, y considerando también que existe opinión unánime de todos los sectores del Consejo Nacional del Colegio de Periodistas, como asimismo de sus Consejos Regionales y de los estudiantes de periodismo, los parlamentarios comunistas nos permitimos solicitar que se acepte la modificación del Senado, en cuanto rechaza el nuevo inciso tercero del artículo 24 de la ley Nº 12.045, o sea, lo que figura en la página 5 del boletín comparado, y la Cámara insista en las otras disposiciones, en los términos en que lo aprobó, por unanimidad, en el primer trámite constitucional de este proyecto. Si ello fuera posible, creemos, señor Presidente, que atenderíamos a una aspiración unánime de los periodistas, y que sería una actuación de la Cámara que tendría continuidad con lo anteriormente considerado por esta Corporación.
He dicho.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Señores Diputados, el señor Secretario va a dar lectura a los acuerdos de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, que también serán sometidos a la aprobación de la Sala.
El informe está impreso en el boletín Nº 9.732S bis.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
La Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, adoptó, en relación con la consulta que le formulara la Cámara, los siguientes acuerdos:
lº La unanimidad de la Comisión estima que la Cámara puede pronunciarse respecto de las disposiciones que el Senado ha rechazado fundado en que las estima inconstitucionales en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Carta Fundamental, aprobándolas o rechazándolas, por las razones que se expresan más arriba en apoyo de esta tesis.
2º La mayoría de la Comisión determinó que la Cámara puede hacer una calificación de la procedencia o improcedencia constitucional de los preceptos cuestionados del proyecto, en atención a que estima que el Senado no adoptó un pronunciamiento directo y expreso sobre la materia.
3º La unanimidad de la Comisión, con la abstención de dos señores Diputados, acordó dejar constancia que a su juicio es la Sala de la Corporación a la que le corresponde en este caso adoptar un criterio sobre la procedencia o improcedencia constitucional de los preceptos discutidos y no podría la Mesa de la Cámara resolver sobre el particular sin consultarla.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Fuentes, don César Raúl.
El señor FUENTES, (don César Raúl).-
Sí, señor Presidente.
Realmente era necesario que el señor Secretario diera lectura al informe, podríamos decir, de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, evacuado en conformidad a lo que la Cámara le encargó, para que tratara de dilucidar la cuestión de orden constitucional que estaba envuelta en este proyecto de ley, en esta etapa de tramitación; cuestión, a mi juicio, extraordinariamente novedosa, ya que se sale de todos los cánones en que nosotros habitualmente tenemos que decidir en cuanto a la constitucionalidad de proyectos.
Tal como ha sido expuesto por el Diputado señor Millas, en el Senado se tomó un acuerdo que aparece como bastante curioso. La Comisión de Constitución, Legislación, Justicia, y Reglamento del Senado estimó que había una serie de materias que no tenían relación directa con el Consejo Regional de Magallanes. Concretamente, esta serie de materias eran improcedentes o inconstitucionales en virtud de lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución política del Estado, ya que no dicen relación con la idea central o matriz del proyecto, que era la creación del Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas.
En consecuencia, todas las materias, sin entrar a ver su conveniencia o inconveniencia, fueron declaradas improcedentes por la Comisión, y así se informó también a la Sala del Senado.
Sin embargo, el Presidente del Senado, Senador señor Patricio Aylwin, acogiendo, a mi juicio, la sana doctrina que debiera haber hecho suya la Comisión Paritaria de Diputados y Senadores, se pronunció sobre los alcances de la reforma constitucional que entró a regir el 4 de noviembre pasado y se declaró partidario de la tesis o teoría de que no era posible que una Cámara revisara el proyecto despachado por la otra, en cuanto a sus ideas matrices o fundamentales. De manera tal que, cuando una rama del Congreso Nacional había despachado un proyecto de ley, no le era posible a la otra rama del Congreso pronunciarse acerca de las ideas matrices o fundamentales, porque había dejado de ser una moción o Mensaje y se había transformado en proyecto de ley.
En definitiva, esa fue la tesis del señor Presidente del Senado y se nos comunicó, por oficio, un acuerdo que establece en concreto, que hay una serie de materias que no dicen relación con la idea matriz, que es el Consejo Regional de Magallanes, que el Senado ha rechazado por inconstitucionalidad; no que las haya declarado improcedentes.
La situación en uno y en otro caso es absolutamente distinta. Si el Senado hubiera declarado la improcedencia, esta Cámara ni siquiera hubiera recibido la transcripción material de las disposiciones; pero al haber el Senado rechazado por inconstitucionalidad estas normas, tenemos, lisa y llanamente, el rechazo de las disposiciones que fueron aprobadas por la Cámara en el primer trámite constitucional. Desde este punto de vista, se podría haber fundado en una inconveniencia de orden práctico, porque el Senado, en definitiva, no estaba de acuerdo con estas disposiciones.
En estas circunstancias, recibimos en tercer trámite constitucional el proyecto y la Cámara no sabía qué hacer, si pronunciarse o no sobre sus disposiciones, ya que el Senado manifestaba que eran inconstitucionales. A él le correspondía, de acuerdo con el informe de la Comisión Mixta, pronunciarse acerca de la improcedencia o procedencia, de la inconstitucionalidad o constitucionalidad de estas disposiciones, pero en el marco preciso de la constitucionalidad; es decir, diciendo que eran disposiciones que no podían pasar y que, en consecuencia, el Senado no podía ni siquiera rechazar; ni siquiera conocer de ellas.
En este estado llegó el proyecto y la Mesa hizo bien al leer las conclusiones a que llegó la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
El Diputado señor Naudon me ha pedido una interrupción y estoy absolutamente de acuerdo en concedérsela.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Naudon.
El señor NAUDON.-
Señor Presidente, quiero advertir que la Mesa no puso en discusión el informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, sino que el proyecto en tercer trámite constitucional que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas. Por eso, entiendo, el colega señor Millas se refirió, en parte, al problema de la constitucionalidad y también al fondo del proyecto. A mi juicio, debió haberse puesto en debate el informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, de la cual fui designado Diputado informante. Desgraciadamente, por el sistema empleado no pude hacer un alcance a este informe, que es bastante completo.
No quiero aprovechar o usar más tiempo de la interrupción; pero sí quiero advertir que tendríamos que votar previamente el informe de la Comisión, para que la Sala se pronuncie sobre la constitucionalidad o inconstitucionalidad de las adiciones al proyecto original del colega señor Millas. Por eso, a continuación de que use de la palabra el colega señor César Fuentes, deseo que se me conceda para referirme al informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
Muchas gracias por la interrupción, señor César Fuentes.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
¿Me permite, señor Naudon? Su Señoría tiene cierta parte de razón. La Mesa reparó el error al dar lectura a los acuerdos de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia y de inmediato los pone en discusión. Por lo tanto, el señor Diputado informante puede hacer uso de la palabra por el tiempo que estime conveniente.
¿Terminó, señor César Fuentes?
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Señor Presidente, no tengo ningún inconveniente en que el señor Naudon pueda hacer uso de la palabra de inmediato, porque es lo que corresponde reglamentariamente y, por lo demás, es lo que nosotros queremos hacer: poder escuchar el informe del señor Diputado informante de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. De tal manera que dejo ya el uso de la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Está claro que lo primero que se tiene que debatir y votar son las conclusiones de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia,...
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Y posteriormente el proyecto.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
...y posteriormente el proyecto.
Por lo tanto, tiene la palabra el señor Naudon.
El señor NAUDON.-
Señor Presidente, como en realidad ya se ha analizado el aspecto constitucional sometido a la consideración y al estudio de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de la Cámara, sólo voy a tratar de hacer una síntesis del problema, porque quiero destacar que el informe de la Comisión, elaborado por funcionarios de Secretaría, es bastante completo.
En el fondo, el problema constitucional se reduce a resolver si la Honorable Cámara puede en este trámite constitucional del proyecto, que es el tercero, declarar, lisa y llanamente, la inconstitucionalidad, por no guardar, las ideas contenidas en las adiciones, relación directa con el mismo, toda vez que el Senado, en el segundo trámite, fue la primera autoridad que conoció de este proyecto después de la vigencia de las reformas de la Constitución Política, a partir del 4 de noviembre, y no hizo un pronunciamiento expreso sobre su inconstitucionalidad, sino que rechazó las disposiciones por ser inconstitucionales. Pero no dijo que las indicaciones mismas eran inconstitucionales, sino que hizo un juego de palabras que confundió. La verdad es que el Senado se refirió al fondo de la materia; pero terminó declarando la improcedencia, por inconstitucionalidad, de estas adiciones o modificaciones.
En estas condiciones, el Senado se salió del marco del acuerdo de la Comisión Mixta de Diputados y Senadores sobre la aplicación de las reformas vigentes desde el 4 de noviembre, porque lisa y llanamente, debió haber dicho que estas indicaciones eran constitucionales o inconstitucionales.
En el segundo caso, no se podría haber seguido tramitando estas modificaciones, enmiendas o adiciones introducidas al proyecto original.
Ahora, el problema en que se encuentra la Cámara radica en el hecho de que el Senado, a mi juicio, nos obliga al tercer trámite constitucional, porque él despachó, evacuó el segundo trámite. De manera que no podríamos nosotros, lisa y llanamente, declarar inconstitucionales estas enmiendas, porque tenemos que cumplir el tercer trámite constitucional, situación que no fue prevista en el acuerdo de la Comisión Mixta. Este es el fondo del problema.
El informe es bastante claro. Y quiero expresar mi opinión, en el sentido de que nosotros tendríamos que entrar a cumplir el tercer trámite constitucional y pronunciarnos derechamente sobre la materia misma. Pero, sí, cabe advertir que nosotros, por ejemplo, al aceptar o insistir, como sugiere el señor Millas, en algunas de las disposiciones rechazadas por inconstitucionales por el Senado, entraríamos en una especie de conflicto con éste.
Creo que para la gente que ha leído el informe esto es suficiente. Los demás pueden leerlo, porque es bastante claro. El problema radica, en el fondo, en lo que he expresado.
Dejo la palabra, porque el colega señor César Fuentes se va a referir más latamente a esta materia.
Muchas gracias, señor Presidente.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Gracias, señor Naudon.
Ofrezco la palabra.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Señor Presidente, yo estoy de acuerdo con la primera de las conclusiones del informe. Si la Cámara recibe del Senado algunas disposiciones que se han rechazado, tiene perfecto derecho de aprobarlas o rechazarlas; no tiene derecho, en cambio, a declarar la improcedencia por inconstitucionalidad de estas disposiciones, ya que hubo un trámite previo donde otra autoridad, que en este caso es el Senado, conoció de la misma materia, y es la primera autoridad la que está encargada de resolver en cuanto a la inconstitucionalidad o no de las disposiciones.
Por eso, estoy de acuerdo con la primera de las conclusiones, por los mismos fundamentos entregados por el Diputado señor Naudon. No estoy de acuerdo y así lo dije expresamente en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia con las conclusiones dos y tres, que, en el fondo, establecen que la Cámara podría declarar la improcedencia de las disposiciones que el Senado ha rechazado, en este caso, en razón de inconstitucionalidad, como podría fundarse el día de mañana en otro tipo de razones, diciendo que cree que la disposición es inconveniente.
Por eso, para no alargar el debate en esta parte, quisiera manifestar mi conformidad con la primera de las conclusiones y, al mismo tiempo, mi opinión adversa, mi disconformidad, a las conclusiones segunda y tercera, que, por lo demás, están coordinadas y representan una misma unidad.
En cuanto al fondo mismo de las disposiciones, que tendremos que entrar a debatir una vez que despachemos este informe, yo me haría cargo con posterioridad, cuando se decida la parte que corresponde al informe mismo.
He terminado, señor Presidente.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor ARNELLO.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Arnello.
El señor ARNELLO.-
Señor Presidente, personalmente concurrí a los acuerdos de la mayoría de la Comisión en esta materia. En forma muy breve, en honor al tiempo, podría sintetizar la opinión que tuvimos los que votamos a favor de las conclusiones segunda y tercera.
Ella es que no podría la Cámara, en caso alguno, prescindir del texto de la Constitución Política, que le está señalando la improcedencia de una disposición sobre la cual tiene que entrar a pronunciarse. La circunstancia de que en el Senado se haya cometido, a nuestro juicio, el error de no pronunciarse derechamente sobre esta improcedencia, sobre esta inconstitucionalidad, y hayan preferido rechazarlo por la inconstitucionalidad que lo afectaba pero colocándose, en consecuencia, en el plano de admitir a debate la indicación y admitir la votación, esa circunstancia, digo, no puede amarrar a la Cámara ni, menos, justificar el que pasáramos por encima del texto concreto de la Constitución, que nos está señalando la improcedencia de la disposición que se tiene que votar.
En consecuencia, me parece que la Cámara debería aceptar estos acuerdos de la Comisión de Constitución en sus tres aspectos, es decir, no sólo aquél que se refería el señor Fuentes, sino resolver expresamente si estima improcedentes, constitucionalmente, los artículos en cuestión; y, con posterioridad, según sea el caso, entrar a pronunciarse sobre su aceptación o rechazo, si no fuese previamente aprobada la improcedencia.
Nada más.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Naudon; a continuación el señor Millas.
El señor NAUDON.-
Señor Presidente, muy breve, para pronunciarme sobre lo que ha dicho el colega Arnello, lo que ratifico en todas sus partes porque, a mi juicio, tenemos que aceptar las conclusiones segunda y tercera. Aceptadas o rechazadas estas dos conclusiones, tendríamos que pronunciarnos respecto de la conclusión primera, que viene a ser una consecuencia de lo que decidiéramos acerca de las conclusiones segunda y tercera.
Nada más.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Millas.
El señor MILLAS.-
Señor Presidente, voy a ser muy breve. Concuerdo plenamente con lo expresado por el colega César Raúl Fuentes, a que en las conclusiones de la Comisión de Constitución de la Cámara hubo una, que fue unánime, que resuelve, a mi juicio, el problema, que es la conclusión primera.
Todo el informe entrega los antecedentes de hecho y los antecedentes de derecho que contribuyen a formar juicios en favor de la conclusión primera. Respecto de las otras dos conclusiones aprobadas por mayoría en la Comisión, yo discrepo de ellas.
La verdad es que quien tuvo competencia para poder declarar improcedentes algunas disposiciones de este proyecto de ley, fue la primera Corporación que se pronunció sobre ellas, encontrándose constitucional y reglamentariamente el proyecto bajo su jurisdicción. Este fue el caso del Senado, el cual no siguió ese camino, sino que rechazó disposiciones.
Por lo tanto, yo creo que cabe aquí mantener el criterio unánime, en este aspecto, de la Comisión Mixta de Senadores y Diputados que estudió la materia, en el sentido de que, habiendo un pronunciamiento bajo la vigencia de la misma norma constitucional de una de las Cámaras, éste no puede ser alterado por la otra Cámara. Creo que ya hubo un pronunciamiento sobre la materia.
Ahora bien, señor Presidente, yendo al fondo del asunto, se trata de modificaciones a una misma ley orgánica del Colegio de Periodistas. Se trata de una materia que, en su primera aprobación de la idea de legislar, ya contaba con todas las indicaciones, con un criterio expreso de la Comisión que elaboró el proyecto en el sentido de considerar estas modificaciones. En estas condiciones, en el fondo del asunto, no hay ideas ajenas a la idea matriz. En esto tenía razón el señor Aylwin al considerar el problema en la Comisión del Senado; pero al margen de ello, que sólo aduzco para hacer presente que no se trata de sorprender con una triquiñuela reglamentaria o con un error del Senado, sino que estimo que es una resolución justa la que se va a adoptar al seguir este camino, hago constar que la situación es la que se establece en el Nº 1º de las resoluciones de la Comisión, y que los Diputados comunistas votaremos favorablemente esta resolución, que fue unánime, y discrepamos de aquéllas otras dos accesorias, aprobadas por mayoría en la Comisión.
He dicho.
El señor ARNELLO.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ARNELLO.-
Señor Presidente, sin entrar al fondo de las disposiciones y frente a la argumentación del Diputado señor Millas, quisiera solamente indicar, tal vez como un modo de producir mayor claridad, a mi juicio, en el debate, que la propia Constitución Política reformada, al crear el Tribunal Constitucional y señalar entre sus facultades la de resolver conflictos que se produzcan, precisamente, por diferencias de criterio entre la Cámara y el Senado, eventualmente, está demostrando que es perfectamente posible que, ante una resolución del Senado en la interpretación de este articulado o en la manera de aprobarlo o rechazarlo, en el caso concreto en la manera de rechazarlo por estimarlo inconstitucional, la Cámara puede perfectamente cumplir su criterio constitucional, y estimar improcedente esa misma disposición por las razones que se han expuesto.
De modo que me parece que ese texto expreso, el que le otorga al Tribunal Constitucional la posibilidad o facultad de dirimir, en los casos que se le llegaran a plantear, estas diferencias de criterio, nos estaría demostrando que es perfectamente posible que la Cámara resuelva declarar la improcedencia, en el caso preciso.
Por eso, me atrevo a insistir en la aprobación de los acuerdos 2º y 3º de la Comisión de Constitución.
El señor MERINO.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Merino, don Sergio.
El señor MERINO.-
Señor Presidente, respecto de esta materia, concuerdo con lo expresado por el colega Amello.
Estimo que el Senado no ha manifestado opinión al respecto, no ha hecho uso de sus facultades de declarar improcedente o inconstitucional, las disposiciones a que se refería. Si bien rechazó por inconstitucional, no tiene por qué considerarse la razón por la cual lo hizo. Pudo haberse dicho que rechazó, sencillamente, y nosotros no hubiéramos sabido por qué rechazó. De tal manera que aceptar el criterio diferente podría significar que la Cámara, el Congreso, tramitara un proyecto flagrantemente inconstitucional, burdo, y por el hecho de que se ha producido la situación a que nos referimos, la Cámara habría estado impedida de hacer la declaración, con lo cual tendría que pasar por sobre la Constitución y despachar un proyecto, que a todas luces, fuera inconstitucional.
De tal manera que estoy de acuerdo con lo expresado por el señor Arnello y por la Comisión, en el sentido de que es previo que la Cámara determine acerca de la procedencia o improcedencia de este proyecto, y una vez hecho, entrar al conocimiento del proyecto en particular.
Nada más.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Fuentes.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Señor Presidente, muy breve, para decir que la existencia del Tribunal Constitucional y la facultad que tiene la Cámara de Diputados para acudir a él, está demostrando que ése es el organismo que en esta situación precisa debiera ser el encargado de conocer el reclamo de inconstitucionalidad, y la Cámara podría tomar el acuerdo de acudir al Tribunal Constitucional. Precisamente se trata de proyectos de ley que por estar ya en trámite, por no haber sido tachada la inconstitucionalidad polla autoridad correspondiente, pueden ser objeto de un reclamo de inconstitucionalidad ante dicho Tribunal. Mientras tanto, se sigue tratando el proyecto.
Por eso, creemos que tenemos la razón al decir que los números 2º y Zº de este informe no podrían ser aprobados por esta Sala.
Ahora bien, para terminar aquí, porque creo que el problema daría para seguir discutiendo por mucho tiempo, yo pediría que se votara separadamente el número 1º de los números 2º y 3º el informe, con el objeto de que podamos traducir con integridad el criterio auténtico.
He dicho.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Corresponde votar el informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
Se va a dar lectura a la primera conclusión de dicha Comisión.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Dice así: La unanimidad de la Comisión estima que la Cámara puede pronunciarse respecto de las disposiciones que el Senado ha rechazado fundado en que las estima inconstitucionales en conformidad a lo dispuesto en el artículo 48 de la Carta Fundamental, aprobándolas o rechazándolas, por las razones que se expresan más arriba en apoyo de esta tesis.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará.
Aprobada.
Se va a dar lectura a la segunda conclusión.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Dice: La mayoría de la Comisión determinó que la Cámara puede hacer una calificación de la procedencia o improcedencia constitucional de los preceptos cuestionados del proyecto, en atención a que estima que el Senado no adoptó un pronunciamiento directo y expreso sobre la materia.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 19 votos; por la negativa, 38 votos.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Rechazada la conclusión de la Comisión.
El señor Secretario va a dar lectura a la tercera conclusión.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
La unanimidad de la Comisión, con la abstención de dos señores Diputados, acordó dejar constancia que a su juicio es a la Sala de la Corporación a la que le corresponde en este caso adoptar un criterio sobre la procedencia o improcedencia constitucional de los preceptos discutidos y no podría la Mesa de la Cámara resolver sobre el particular sin consultarla.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
En votación.
El señor ARNELLO.-
Con la misma votación, Presidente.
El señor MILLAS.-
Con la misma votación.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se rechazará con la misma votación anterior.
Acordado.
Corresponde ocuparse, a continuación, de las modificaciones introducidas por el Honorable Senado al artículo 1°, que ha pasado a ser artículo único.
Ofrezco la palabra.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Fuentes.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Señor Presidente, cuando a la Cámara le correspondió pronunciarse sobre un proyecto de ley que modifica la ley orgánica del Colegio de Periodistas, en su título V, que fue aprobado por esta Corporación y que se encuentra actualmente en el Senado, en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia nos dijeron personeros responsables de dicho Colegio que ellos lo único que deseaban era que el proyecto que ahora estamos debatiendo, pudiera ser despachado y que en el resto pudiéramos seguir el criterio del Senado, sin fijarse en el problema de orden constitucional, ya que a ellos les interesaba fundamentalmente que se abordara el problema específico que se aborda en esta iniciativa, cual es la creación del Consejo Regional de Magallanes; y que las disposiciones que nosotros estábamos despachando, que decían relación con el título V de la ley Nº 12.045, bastarían como para que no nos pronunciáramos favorablemente e insistiéramos en el criterio de la Cámara en el primer trámite constitucional, en las disposiciones que son relativas a este título y que están vinculadas al ejercicio de la profesión de periodistas, quienes pueden ser periodistas, a la autorización para ejercer las funciones propias de periodista, etcétera.
Despachamos el proyecto que se pronunciaba específicamente sobre el Título V en la actualidad se encuentra en el Senado y yo entendí que el Colegio de Periodistas insistía en el mismo criterio anterior en relación al proyecto que ahora discutimos.
Todos los señores Diputados sabemos lo que sucedió con posterioridad, una vez que despachamos en la Cámara el proyecto que se pronuncia sobre la modificación de las disposiciones del Título V de la ley Nº 12.045. Es verdad que el proyecto se despacho en la Sala con cierta celeridad, discutiéndolo, eso sí, como correspondía. Este proyecto tuvo dos informes y la Comisión de Constitución dedicó gran cantidad de horas no sólo en escuchar a los personeros del Colegio de Periodistas, sino que también a los estudiantes y a otros gremios que tenían algún interés comprometido con las disposiciones que se proponía modificar. Sin embargo, fundamentalmente porque aprobamos una disposición que decía relación con autorizar la inscripción de aquellas personas que sin autorización del Colegio hubieran estado ejerciendo las funciones propias de periodistas durante los dos últimos años, se lanzó toda clase de diatribas en contra de los parlamentarios de todos los partidos políticos representados en esta Corporación que aprobamos esas disposiciones y que tuvimos el privilegio de aparecer con más frecuencia de la que correspondía, pero no para la celebridad, precisamente en la prensa y la radio de aquellos días, a través de toda una operación orquestada, señor Presidente, de la que no quisimos protestar fuera de esta Sala. Queremos hacerlo ahora, con mucha decisión y claridad, dentro de la Corporación que a nosotros nos pertenece.
Lo que se dijo en esa oportunidad fue no sólo injusto, sino extraordinariamente injusto. Se manifestó que esta rama del Congreso Nacional no había tenido preocupación por despachar este proyecto de ley; que no se consideraba suficientemente a la profesión de periodista; y que habíamos provocado un verdadero retroceso histórico en las disposiciones legales que reglamentaban esta profesión, de manera tal que estábamos denigrando su ejercicio.
Quisiera demostrar que lo que ahora propone el Consejo del Colegio de periodistas es aprobar, precisamente, la parte objetada, lo que nosotros dijimos; o sea, está apoyando el criterio que nosotros tuvimos en esa oportunidad.
Hasta el día de ayer tenía la intención de no provocar ningún tipo de problema porque pensaba que esas disposiciones, sobre las cuales nos vamos a tener que pronunciar y que dicen relación con el ejercicio de la profesión de periodista, no iban a tener mayor transcendencia o importancia, porque el Senado creo, las va a rechazar de acuerdo con el criterio que ya he expresado y, en consecuencia, no habrá ley sobre la materia en algunos aspectos. Pero ayer, conversando sobre el más rápido despacho de este proyecto, he tenido conocimiento de que no existe el propósito de seguir agilizándolo, según se me ha dicho por un personero vinculado con esa actividad; en consecuencia, respecto de esas normas que están reglamentando esta materia, al parecer no había interés de parte del Colegio de Periodistas en seguir patrocinándolas para que continuaran su trámite y se transformaran en ley. Por cierto, ésta no es una resolución de orden formal, pero yo digo la aprensión de orden personal que siento y el derecho que tengo de manifestar aquí cuál va a ser mi votación al respecto. Por eso, deseo anunciar que en todo lo que no diga relación con lo que hemos despachado, voy a estar por aprobar el criterio de la Cámara en el primer trámite constitucional e insistir en él; y en todo lo que diga relación con el proyecto que despachamos después de un extenso debate en la Cámara, hace muy pocos meses, voy a estar por el rechazo, para que, respecto de esas disposiciones que ya están reglamentadas en el proyecto despachado por la Cámara, exista la oportunidad de verlas, de tratarlas y de despacharlas en el Senado, de acuerdo con el criterio que, en definitiva, imponga el Poder Legislativo en esta materia.
No quiero ocupar mucho tiempo, sino sólo llamar la atención de la Sala sobre un problema que está demostrando y haciendo justicia a lo que hicimos hace pocos meses en la Cámara de Diputados. ¿Qué establece el proyecto en debate, en relación al artículo 20; y cuál fue el criterio de la Cámara, hace ya muchos años, debo reconocerlo, pero que ahora es reiterado por el Consejo del Colegio de Periodistas, que nosotros apoyamos? Dice lo siguiente: Suprímese en la letra c) la conjunción y final y agrégase la siguiente frase: siempre que se haya dispuesto para ello de la autorización previa conforme a lo dispuesto en el artículo 24, y. ¿De qué se trata? De que el artículo 20 establece que, para ser periodista, se exigen los siguientes requisitos: a) Tener 18 años de edad; b) No estar procesado ni condenado por los crímenes que ahí se establecen; c) Estar en posesión del título de periodista, otorgado por una de las escuelas que allí se indica, o haber desempeñado las funciones propias de periodista en empresas periodísticas, agencias noticiosas o radioemisoras durante los dos años anteriores a la inscripción o por un total de tres años en los últimos tiempos; d) Haber cursado el tercer año de humanidades. ¿Qué dijimos nosotros cuando establecimos quienes tenían derecho a inscribirse en el Colegio de Periodistas? Que las personas que, en conformidad con la letra c) del artículo 20, habían ejercido durante dos años la profesión de periodista podían inscribirse en el Colegio de Periodistas por esta sola vez, ya que para el futuro se derogaba, en este aspecto, esta disposición. Y esto fue lo que provocó toda la diatriba en contra de nosotros. Y entonces alegamos que estas personas como se lo dijimos en la Comisión a los personeros del Colegio, y está establecido todavía en la cinta magnetofónica estaban legalmente amparadas para ejercer las funciones propias de periodista. Se nos respondió: No, para ello deben tener una autorización, en virtud de lo dispuesto en el artículo 24. Es que eso está reglando dijimos otra situación.
Pues bien, repito, se nos dijo que debían tener la autorización a que se refiere el artículo 24, pero ahora nos damos cuenta, al ver este proyecto, que se estaba colocando, como requisito aditivo a la letra c), tener la autorización del Colegio de Periodistas para poder ejercer las funciones propias de periodista. Si esto no estaba establecido es porque no existía el requisito; y si ahora se está proponiendo que se apruebe y establezca, es porque no existía el requisito. Y si nosotros quisimos amparar a la gente que legalmente estaba protegida hasta la fecha en que íbamos a derogar esas disposiciones, es porque teníamos razón y no porque estuviéramos produciendo un retroceso en las disposiciones que estaban reglamentando la profesión propia del periodista. Es ésta la disposición de orden fundamental y aquí fue donde se descargó toda la diatriba en contra de nosotros. Por eso, ahora si que levanto este cargo.
En aquella época, señor Presidente, no quisimos contestar porque vimos que estaba orquestada toda una batalla en contra de los que habíamos aprobado esas disposiciones con seriedad, y nos dimos cuenta de que, sin controlar la prensa y la radio, no teníamos la oportunidad de competir en el mismo nivel. Además, creemos que no es necesario estar justificándonos a cada paso y ante las personas que tienen el control de la prensa y de la radio, para exponer nuestros puntos de vista. Pero quiero decir con entera claridad que aquí no se trata de estar denigrando la forma como ejercemos nuestras funciones, para que hagamos o deshagamos una cosa o cambiemos nuestro punto de vista. He querido decirlo con entera franqueza, sin ocultar la cara, porque en aquella oportunidad no tuvimos la ocasión de expresarlo como correspondía.
Ahora bien, no quisiera negar que hay otra disposición que también fue objetada. Es la que dice relación con la prueba en cuanto al ejercicio de la profesión de periodista. Nosotros dijimos que no era plena prueba, exclusivamente, la de las imposiciones en la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, y que también era posible acreditar el trabajo con otros medios de prueba. Pero no fue ésta la disposición que causó tanto problema y provocó todo el ataque que en aquellos días, nos hizo guardar silencio y del que ahora, necesariamente, tenemos que hacernos cargo para dejar en claro nuestro punto de vista. De ahí estas explicaciones frente a lo que entonces ocurrió y el anuncio sobre como vamos a proceder, en esta oportunidad, en relación a una materia que está reglamentada seriamente por la Cámara de Diputados.
Y una última palabra con referencia a esto. En el proyecto despachado por esta Cámara y que se encuentra en el Senado, nosotros dilucidamos, de acuerdo con los periodistas representados en el Consejo, con el Gobierno y los parlamentarios de las distintas tendencias, la forma de dejar en pleno ejercicio la libertad de expresión que se garantiza en la Constitución Política del Estado. De manera tal que una razón fundamental nos hace tener interés en que el proyecto que está en el Senado pueda despacharse rápidamente; asimismo, en que pronto el Senado de la República pueda legislar sobre esta materia en la forma sustantiva como lo hizo la Cámara de Diputados.
Gracias, Presidente.
El señor NAUDON.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Naudon, don Alberto.
El señor NAUDON.-
Señor Presidente, es para rogarle al colega señor Millas, como él es una persona muy vinculada con el Colegio de Periodistas y los alumnos de Periodismo, que nos dé una información respecto al criterio de los alumnos de las Escuelas de Periodismo y del Colegio de Periodistas sobre algunas de las modificaciones, especialmente la contenida en el artículo 2º transitorio, la cual, a mi juicio he pedido la ley y no ha llegado aún da un nuevo plazo para que se puedan inscribir en el Colegio las personas que no tienen título de periodista otorgado por la Universidad de Chile u otras Universidades reconocidas por el Estado.
Cuando fui invitado a una reunión por los alumnos de la Escuela de Periodismo de la Universidad de Chile, ellos estaban en contra de abrir nuevamente el Registro del Colegio de Periodistas para aquellas personas que no tuvieran título universitario, y la verdad es que nosotros quisiéramos actuar, conforme al criterio del Colegio y de los alumnos de las Escuelas de Periodismo. Por eso le rogaría al colega señor Millas, quien como digo, tiene conocimientos bastante completos sobre esta materia, que nos dé una información al respecto.
Nada más y muchas gracias.
El señor MILLAS.-
Pido la palabra.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Millas, don Orlando.
El señor MILLAS.-
Señor Presidente, el proyecto en debate lo cual considero lógico y en esos términos intervine inicialmente, antes de dirimirse el asunto estrictamente constitucional se está considerando en cuanto a su conjunto, sin perjuicio de las votaciones correspondientes, en forma reglamentaria.
En relación a lo expresado por el colega Naudon, tengo aquí la nota que el Consejo Nacional del Colegio de Periodistas de Chile me dirigió hoy en términos especiales, como colegiado, pero que corresponde, en cuanto al contenido, a lo mismo que ha planteado a cada uno de los Comités de la Cámara.
Esta nota dice: Al Honorable Diputado señor Orlando Millas Correa. Presente. Estimado colega: En la sesión de hoy miércoles, la Honorable Cámara tomará conocimiento de las modificaciones introducidas por el Honorable Senado al proyecto de ley que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas de Chile, inserto en el Boletín Nº 9732S de esa Corporación.
Al respecto, el Consejo Nacional del Colegio de Periodistas de Chile, según conversación sostenida con usted en el día de ayer, quiere hacerle presente que está de acuerdo en la aprobación del proyecto en la forma despachada por la Honorable Cámara de Diputados, a excepción del inciso tercero del nuevo artículo 24 que aparece en la página cinco del citado Boletín.
Consideramos que esta disposición pugna con el interés del Colegio de Periodistas de derogar definitiva y totalmente el referido artículo 24 de la ley Nº 12.045 y reservar el ejercicio de la posesión de periodista, a partir de la vigencia de la ley, a los profesionales titulados por la Universidad de Chile y de las demás Universidades reconocidas por el Estado.
Como este inciso viene rechazado por el Honorable Senado solicitamos a usted obtenga la aprobación de este rechazo, con lo cual no habría ley sobre esta materia.
Para estos efectos sería necesario, por supuesto, la división de la votación respecto del artículo 24.
Asimismo, las modificaciones introducidas por el Honorable Senado a las demás disposiciones del proyecto presentado por usted deben ser rechazadas insistiendo la Honorable Cámara en el proyecto primitivo.
Estamos seguros que las gestiones que usted realice en torno a nuestra petición, serán coronadas con el éxito y se cumplirá un anhelo del Colegio de Periodistas, del cual usted forma parte.
Sin otro particular quedan de usted como sus atentos y seguros servidores. Ernesto Tricot Ponce de León, Presidente del Consejo. Carlos Sepúlveda Vergara, Secretario General.
Como he dicho, obra en poder de los diversos Comités de la Cámara, nota con la misma petición que se me dirigiera a mí personalmente.
En cuanto al criterio del Consejo del Colegio de Periodistas, que ha sido unánime en todas las tendencias representadas en el Consejo Nacional del Colegio de Periodistas, corresponde al de su Consejo Regional. Y con relación a las materias a que se han referido los colegas Fuentes y Naudon, ese criterio responde a la serie de modificaciones de la Ley Orgánica del Colegio, que fueron planteadas por unanimidad por el Colegio de Periodistas, como lo expliqué anteriormente, hace muchos años, desde cuando era Presidente el actual director de El Mercurio, que vino a exponer los planteamientos a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de la Cámara, en esa oportunidad. Ha sido el criterio invariable de todos los Consejos del Colegio de Periodistas y fue aprobado por unanimidad en cada una de las dos Convenciones o Congresos Nacionales de Periodistas: el realizado en Viña del Mar y el realizado en Arica.
El señor SANHUEZA (Presidente).-
¿Me permite, señor Millas? Ha llegado el término del Orden del Día. Por tanto, corresponde votar las modificaciones del Senado.
El señor Secretario va a dar lectura a la primera modificación.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
En el artículo 1º, que ha pasado a ser artículo único, ha sustituido el inciso primero del artículo que se propone en reemplazo del 3º de la ley Nº 12.045, por el siguiente:
Artículo 3º El Colegio de Periodistas será regido por un Consejo Nacional, con sede en Santiago, y por los Consejos Regionales con asiento en las ciudades que se indican y con jurisdicción sobre las provincias que se señalan: Antofagasta, sobre las de Tarapacá y Antofagasta; La Serena, sobre las de Atacama y Coquimbo; Valparaíso, sobre las de Aconcagua y Valparaíso; Santiago, sobre la de Santiago; Talca sobre las de O’Higgins, Colchagua, Curicó, Talca, Linares y Maule; Concepción, sobre las de Ñuble, Concepción y Arauco; Temuco, sobre las de Bío-Bío, Malleco y Cautín; Osorno, sobre las de Valdivia, Osorno, Llanquihue, Chiloé y Aisén, y Punta Arenas, sobre la de Magallanes.
En votación la modificación del Senado al artículo 1º.
Si le parece a la Sala, se rechazará.
Rechazada.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
El Senado ha rechazado el inciso segundo del artículo 1º.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación la modificación al inciso segundo.
El señor ARNELLO.-
Por estimarlo inconstitucional, señor Presidente. Eso es lo que dice el Senado.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación la modificación al inciso segundo del artículo 1º de la Cámara.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 6 votos; por la negativa, 39 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Rechazada la modificación.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
El Senado ha rechazado la modificación del artículo 89 de la Cámara.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación la modificación al artículo 8º.
Durante la votación.
El señor ARNELLO.-
Por estimarlo inconstitucional, señor Presidente.
El señor ACEVEDO.-
¿Qué le pasa?
El señor ARNELLO.-
Eso es lo que se dice en el boletín: por estimarlo inconstitucional.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 11 votos; por la negativa, 47 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Rechazada la modificación.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
El Senado ha rechazado la modificación de la Cámara al artículo 20.
El señor ARNELLO.-
Por estimarlo inconstitucional.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación la modificación al artículo 20 de la Cámara.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 21 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobada la modificación.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
El Senado ha rechazado la modificación al artículo 21 de la Cámara.
El señor ARNELLO.-
Por estimarlo inconstitucional.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma, económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 38 votos; por la negativa, 23 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobada la modificación.
Artículo 24
El señor MILLAS.-
Pedí votación separada para el inciso tercero, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Sí, señor Diputado. Se ha solicitado votación separada en el inciso tercero.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
¿Qué sucede, Presidente?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Que se ha solicitado votación separada, oportunamente, para el inciso tercero.
Por tanto, en votación los incisos primero y segundo.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 23 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobados los incisos primero y segundos.
En votación el inciso tercero.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aceptará el criterio del Senado que consiste en rechazar el inciso tercero.
Rechazado.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
El Senado ha rechazado la modificación al artículo 28 de la Cámara.
El señor ARNELLO.-
Por estimarlo inconstitucional.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 12 votos; por la negativa, 48 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
La Cámara acuerda insistir.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
El Senado ha rechazado la modificación al artículo 29 de la Cámara.
El señor ARNELLO.-
Por estimarlo inconstitucional.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 10 votos; por la negativa, 52 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
La Cámara acuerda insistir.
En votación la modificación al artículo 34.
El señor ALESSANDRI.-
Con la misma votación anterior.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, se insistirá con la misma votación anterior.
Acordado.
Artículo 2º del proyecto. El Senado también lo ha rechazado.
El señor ARNELLO.-
Con la misma votación anterior, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si le parece a los señores Diputados, se acordará insistir en el criterio de la Cámara, con la misma votación anterior.
Acordado.
La Cámara insiste.
Artículo 3º del proyecto. El Senado lo ha rechazado.
El señor ARNELLO.-
Lo mismo, Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se rechazará el criterio del Senado y se insistirá con la misma votación anterior.
Acordado.
El Senado ha suprimido el epígrafe Artículos transitorios.
Si le parece a la Cámara, se aprobará el criterio del Senado.
El señor MILLAS.-
No, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación la modificación del Senado.
El señor ARNELLO.-
Con la misma votación...
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se acordará rechazar el criterio del Senado, con la misma votación anterior.
Acordado.
La Cámara insiste.
Artículos 2º y 3º transitorios. El Senado los ha rechazado.
Si le parece a la Cámara, se acordará insistir, con la misma votación anterior.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Medio minuto, para hacer una consulta.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¿En el artículo 2º transitorio?
El señor FUENTES (don César Raúl).-
En el 3º transitorio.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, en el artículo 2º transitorio, la Cámara acordará insistir, con la misma votación anterior.
Acordado.
La Cámara acuerda insistir.
Artículo 3º transitorio.
El señor Fuentes, don César, solicita un minuto.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Medio minuto, para hacer una consulta.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si le parece a la Cámara, se le concederá.
Acordado.
Tiene la palabra el señor Fuentes.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Señor Presidente, tengo una duda en cuanto a la votación de hace poco rato. Este artículo dice: El plazo a que se refiere el inciso del artículo 24... tengo entendido que eso se rechazó.
El señor MILLAS.-
Sí.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
De manera tal que habría que dar por rechazado el artículo 3º transitorio. Por lo menos, ése sería el criterio que yo tendría para rechazarlo.
El señor MILLAS.-
Es incompatible con lo ya aprobado.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Sí, sería incompatible con lo ya aprobado.
El señor MILLAS.-
Se refiere al plazo de dos años que tienen los egresados de periodismo; pierden la autorización para el caso de que no opten a su título profesional.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará el criterio del Senado, que consiste en rechazar el artículo.
El señor ARNELLO.-
Quisiera 15 segundos...
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para que el señor Arnello pueda hacer uso de la palabra por medio minuto.
Acordado.
Tiene la palabra el señor Arnello.
El señor ARNELLO.-
Nada más, señor Presidente, que para dejar constancia de que los Diputados nacionales han estado por aprobar el criterio del Senado exclusivamente por estimar inconstitucionales las disposiciones, en atención a lo dispuesto en el artículo 48 de la Constitución Política.
Nada más.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se acordará aprobar el criterio del Senado, que consiste en suprimir el artículo 3º transitorio.
Acordado.
Terminada la discusión del proyecto.
17.-OTORGAMIENTO DE PRESENTACION A LOS TRABAJADORES DE COOPERATIVAS EN SUS ORGANISMO DIRECTIVOS
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde, a continuación, tratar la moción que establece que los empleados y obreros de las cooperativas tendrán representantes en sus organismos directivos.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 604(70)2, es el siguiente:
.Artículo único. Cuando el número de trabajadores de una cooperativa sea igual o superior a quince, tendrán derecho a designar representantes con voz y voto en el Consejo de Administración, Junta de Vigilancia y demás organismos estatutarios. La representación será igual a un tercio de los integrantes de estos organismos.
El Presidente de la República determinará la forma de hacer efectivo este derecho.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Diputado de la Comisión de Economía, Fomento y Reconstrucción es el señor Sepúlveda.
Hay acuerdo para despachar en general el proyecto, otorgándose un tiempo de hasta tres minutos a cada Comité Parlamentario.
El señor Secretario va a dar lectura a las indicaciones que han llegado a la Mesa.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Indicación de los señores Ríos, don Mario; Riesco, Tapia y Alamos, para reemplazar la última frase del inciso primero por: La representación será de una persona por los empleados y una por los obreros.
Del señor Fuentes, don César Raúl, para substituir la frase: La representación será igual a un tercio de los integrantes de estos organismos. por esta otra: La representación podrá elevarse hasta un tercio de los representantes de estos organismos., y para agregar, en el inciso segundo, substituyendo el punto final (.) por una coma (,), la frase siguiente: y los factores para determinar la proporcionalidad de la representación.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Sepúlveda, don Eduardo.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).-
Señor Presidente, este proyecto tiene su origen en una moción del DiputadoJaramillo, aprobada por unanimidad en la Comisión, que establece que los empleados y obreros de las cooperativas tendrán representación en sus organismos directivos.
Dentro de la tendencia social actual, resulta cada día más necesaria la incorporación de los trabajadores a la gestión de la empresa. Ello se ha manifestado claramente a través de iniciativas sancionadas por el Congreso Nacional, que otorgan participación a los distintos sectores laborales en la dirección y conducción de diferentes organismos, con una representación adecuada.
Este proyecto, precisamente, viene a corregir una situación planteada en la ley 13.305 y en el D.F.L. 326, de 2 de abril de 1960, que prohibe, en su artículo 19, la participación directa de los trabajadores en el manejo de la institución.
En el caso de las cooperativas que se rigen por las disposiciones del D. F. L. RRA. Nº 20, de 1963, no sólo no actúan en la administración los trabajadores, sino que, además, existe prohibición expresa para aquellos empleados u obreros que tienen la calidad de socios, de ser elegidos para ocupar cargos de consejeros, miembros de la junta de vigilancia y demás comités que se constituyan.
Ambas circunstancias son distintas. La iniciativa en informe tiende a dar solución a la primera de las situaciones planteadas. Por ello, la Comisión concordó con el autor del proyecto e incorporó, además, algunos conceptos nuevos, que clarifican su alcance.
Es así como el artículo único establece que en los organismos directivos y cauteladores que señala, los trabajadores podrán tener una representación con plenos derechos, equivalente a un tercio de los miembros de ellos, que, según se aclaró, deberá agregarse a los actualmente en funciones.
Sin embargo, la Comisión estimó justo limitar el número mínimo de trabajadores a los que, en cada caso, les corresponderá acogerse a las disposiciones del proyecto, por cuanto son numerosas las cooperativas que funcionan con un personal reducido, de una o dos personas, casos en los cuales la representación resultaría desproporcionada.
Por último, se entrega al Presidente de la República la facultad de dictar las normas complementarias indispensables para la consecución de las finalidades que se propone el proyecto.
Por estas consideraciones, la Comisión de Economía, Fomento y Reconstrucción aprobó por unanimidad la iniciativa y recomienda a la Honorable Cámara que adopte el mismo criterio.
Es todo cuanto puedo informar, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Fuentes.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Señor Presidente, en la Comisión de Economía hemos estado de acuerdo con este proyecto de ley. Nos parece importante. Está basado en la filosofía de la participación. Creo que en un organismo cooperativo es más importante que se empiece a destacar esta filosofía.
Nosotros hemos hecho presente en la Comisión, no obstante, que no nos parecía justa la fórmula que allí se entregaba, que es una fórmula de un tercio como representación fija de los trabajadores en las respectivas cooperativas. Dijimos que esta fórmula había que someterla a algún debate, que había que buscar alguna solución que interpretara mejor el punto de vista de la participación de los trabajadores, porque en algunos casos el tercio podía ser adecuado, pero en otros casos podía no serlo.
Por eso hemos presentado una indicación, más bien con el propósito de poder discutir esto. En la indicación que he presentado bajo mi firma, señor Presidente, se deja establecido que hay que fijar los factores que determinen la cuota de proporcionalidad y se deja entregada al Presidente de la República el determinar cuáles van a ser estos factores y en qué medida van a fijar una cierta proporcionalidad, según el tipo de factores de que se trate.
Creo que éste es un aspecto que hay que discutir, creo que ésta es una materia que tenemos que tratar de dilucidar en la forma más rápida posible. Por eso nosotros cooperamos constructivamente en la Comisión de Economía pasa sacar adelante este proyecto y propusimos algunas modificaciones que, a nuestro juicio, lo han mejorado. Es así como también, cuando, requeridos en los Comités por parte del Diputado señor Guastavino para que pudiéramos despachar rápidamente el proyecto, no nos hemos opuesto, hemos concordado en este aspecto. Pero hay que analizar el proyecto. Es interesante. Por eso hemos sugerido el plazo de 15 días para que la Cámara lo despachara, en caso de que se presentaran indicaciones y hubiera que debatirlas.
Hago presente que los Diputados democratacristianos tenemos mucho interés en despachar este proyecto, que obedece a nuestra filosofía política. El Diputado informante ha expresado un punto de vista que, siendo del informe, también traduce la opinión de los Diputados democratacristianos. Por eso le vamos a prestar nuestra votación favorable en general.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).
Tiene la palabra el señor Alamos.
El señor ALAMOS.-
Señor Presidente, en primer lugar, quisiera aclarar que en la Comisión este proyecto no fue aceptado por unanimidad. Me dice el DiputadoRodríguez, que estuvo en la Comisión, que él se abstuvo en la votación, porque encontró caprichoso el número de personas que se había fijado y porque no se consultó a las cooperativas.
En todo caso, los Diputados nacionales reconocemos que es necesario y conveniente que los trabajadores se incorporen a los directorios de las cooperativas. Pero, evidentemente, todos tenemos conocimiento de que existen cooperativas con mil, dos mil o tres mil socios, y sus directorios a veces son de nueve personas. De modo que no resulta democrática ni justa la composición que aquí se les quiere dar a estos directorios.
Como tenemos interés en que este proyecto sea despachado en la mejor forma posible, porque encontramos justo y conveniente que los obreros, los trabajadores, estén representados en los directorios, hemos presentado una indicación con el objeto de que el proyecto vuelva a Comisión, para que sea estudiado en particular y así llegue de nuevo a la Sala en mejores condiciones. Ahora vamos a aprobarlo en general, con el objeto de que sea estudiado más detenidamente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor GUASTAVINO.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Guastavino.
El señor GUASTAVINO.-
Señor Presidente, aquí se han entregado las razones por las cuales este proyecto tendrá que ser despachado por la Comisión en su discusión particular, con las indicaciones que se han formulado. Creo que basta con esto. Hemos mostrado todo el interés por que se despache rápidamente. Los Diputados comunistas vamos a actuar en la Comisión lo más ágilmente que podamos, para que pronto vuelva a la Sala con el informe en particular, para que se tomen en cuenta las indicaciones que aquí se han formulado, de modo que resulte lo más democrático y representativo posible, y de esa manera, tal como ya está tomado el acuerdo por los Comités, lo podamos despachar en la próxima semana, o en la subsiguiente, aquí en la Sala.
Nada más, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Sepúlveda.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).-
Señor Presidente, en realidad, el hecho de que vaya a Comisión también posibilita que podamos escuchar a los dirigentes del movimiento cooperativo, a los que, lamentablemente, al estudiar el proyecto, no tuvimos el tiempo suficiente para haberlos invitado. Estamos todos de acuerdo en que la idea es de justicia y es de urgencia; pero eso no quita que podamos escuchar sus argumentos. Ellos coinciden con la materia propuesta, creen que esto va a mejorar grandemente el desarrollo del movimiento cooperativo, sobre todo en lo que dice relación con las cooperativas de producción. Eso es todo, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor RODRIGUEZ.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Rodríguez.
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, yo asistí, como miembro, a la Comisión, en representación del Partido Nacional. Me pareció interesante el proyecto; pero sí consideré que era fundamental invitar a los dirigentes del movimiento cooperativo. Porque, en realidad, eso de establecer un tercio de representación de parte de empleados y obreros, si bien es cierto que es importante incorporarlos, me parecía caprichoso. En muchos casos podría resultar verdaderamente justo, pero en otros no. Incluso más: veía que con esto tal vez se pudiera quitar velocidad al desarrollo cooperativo en Chile.
De tal manera que en la votación final me abstuve. Hice especial hincapié en la importancia de invitar a estos personeros, con el propósito de que ellos, con mayor experiencia y conocimiento en la materia, pudieran darnos a conocer el posible peligro que pudiera traer este hecho o, a lo mejor, las grandes ventajas que con ello se lograrían. Nosotros éramos neófitos en esta materia; pero, lamentablemente, hubo necesidad de despacharla. No quise hacer cuestión y por eso me abstuve.
Quería hacer esta intervención solamente con el objeto de aclarar esto, porque en el informe del proyecto se estableció que él había sido aprobado por unanimidad, en circunstancias que hubo una abstención.
Gracias, Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará en general el proyecto.
Aprobado.
Vuelve a Comisiones para segundo informe, por 15 días, como se acordó.
18.-TRANSFERENCIA A SUS ACTUALES OCUPANTES DE DETERMINADOS TERRENOS Y CASAS DE LA CIUDAD DE SAN CARLOS (ÑUBLE)
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde tratar, a continuación, el proyecto de ley, originado en una moción, que faculta al Presidente de la República para transferir a sus actuales ocupantes los terrenos y casas fiscales que indica, de la ciudad de San Carlos.
Diputado informante de la Comisión de Agricultura y Colonización es el señor Salinas, don Anatolio.
El acuerdo es despachar el proyecto en esta sesión.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 886712, es el siguiente:
Artículo 1° El Ministerio de Tierras y Colonización venderá y transferirá a sus actuales ocupantes que así lo soliciten el dominio de los sitios y casas fiscales que, respectivamente, ocupan entre las calles Serrano, Brasil, Gazmuri y General Lagos, de la ciudad de San Carlos, y que se encuentran inscritos a fojas 543, número 833, del Registro de Propiedad de 1937 del Conservador de Bienes Raíces de San Carlos. El precio de venta será igual al del avalúo fiscal para el efecto de la contribución territorial que se encuentre vigente a la fecha de publicación de esta ley y se enterará en el plazo mínimo de 10 años, sin reajuste y con el interés del 6% anual. En el otorgamiento de los títulos de dominio, el Ministerio no quedará afecto a las disposiciones legales sobre urbanización y loteamiento de terrenos.
Artículo 2º La Corporación de la Vivienda venderá a las personas que soliciten adquirir las viviendas que arriendan en la Población Pabellones CORVI, ubicadas en San Fabián de Alico. La venta se hará a más tardar 6 meses después de la presentación de la solicitud del interesado. El precio de venta será igual al avalúo fiscal para el efecto de la contribución territorial, que se encuentre vigente a la publicación de la ley y se enterará en el plazo mínimo de 10 años, sin reajuste y con el interés del 6% anual. En el otorgamiento de estos títulos de dominio, la Corporación de la Vivienda no estará afecta a las disposiciones legales vigentes sobre urbanización y loteamiento de terrenos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
El señor GUASTAVINO.-
¡Sin debate!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en general.
Aprobado.
Como no ha sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular.
Despachado el proyecto.
El señor OLAVE.-
Hay una indicación, señor Presidente.
¡Hay una indicación!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Señores Diputados, el señor Olave manifiesta que tendría una indicación a este proyecto.
El señor CASTILLA.-
¿De qué se trata?
El señor ARNELLO.-
¿Pasó de Valdivia a San Carlos?
El señor RODRIGUEZ.-
¡Demasiado largo el salto!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Es a otro proyecto, señor Olave, que es parecido a éste y que también tiene que ver con la Municipalidad de San Carlos. Está en otro boletín.
19.-DESTINACION DE RECURSOS AL CONSEJO REGIONAL DE TURISMO DE LLANQUIHUS, CHILOE Y AISEN. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde tratar, a continuación, las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto de ley, aprobado por la Cámara, que otorga recursos al Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén.
El acuerdo es despachado en esta sesión.
El señor KLEIN.-
¡Sin debate!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Sin debate.
Las modificaciones introducidas por el Honorable Senado, impresas en el boletín Nº 40070S, son las siguientes
Artículo 1º
Ha sustituido la frase sobre los ingresos brutos del Casino de Puerto Varas por la siguiente: que deba pagar el Casino de Puerto Varas o sus concesionarios, por operaciones inherentes a su giro.
Artículo 2º
Letra B
Ha reemplazado las palabras su jurisdicción por jurisdicción de este Consejo Regional.
Artículo 3º
En su inciso tercero, ha colocado en singular los vocablos serán puestos.
Artículo 6°
Ha sido rechazado.
Artículo 7º
Ha sido suprimido.
Artículo 8°
Ha pasado a ser artículo 6º, sustituido por el siguiente:
Artículo 6º Modifícase el artículo 2º de la ley Nº 17.377, de 24 de octubre de 1970, en la siguiente forma:
1) Reemplázase, en la letra a), el punto y coma (;) por una coma (,) y agrégase, a continuación, la conjunción y;
2) Sustitúyese su letra b) por la siguiente:
b) La Universidad de Chile, la Universidad Católica de Chile y la Universidad Católica de Valparaíso., y
3) Suprímense su letra c) y el inciso segundo de este artículo.
En seguida, ha consultado los siguientes artículos, nuevos:
Artículo 7º Sustitúyese, en el artículo 35 de la ley Nº 17.377, de 24 de octubre de 1970, la frase principal noticiario de la tarde por esta otra: principal noticiario de la noche que señale por escrito el Presidente del Senado o el de la Cámara de Diputados, en su caso.
Articulo 8º Sustitúyense en el artículo 20 de la ley Nº 17.169, los guarismos 40% por 30%, y 30%, la segunda vez que figura, por 40%.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación...
Varios señores DIPUTADOS.-
Si le parece...
El señor CARRASCO.-
En una sola votación, señor Presidente.
El señor LORCA (don Gustavo).-
Con el Senado.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se aprobarán las modificaciones del Senado hasta el artículo 7º, inclusive.
El señor SCARELLA.-
¿Por qué no el 8º, señor Presidente?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Porque se ha pedido división de la votación en ese artículo, señor Diputado.
Si le parece a la Sala, se aprobarán las modificaciones del Senado hasta el artículo 7º, inclusive.
Acordado.
En el artículo 8º se ha pedido división de la votación.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Se ha pedido votar separadamente la frase y el inciso segundo de este artículo.
El señor LORCA (don Gustavo).-
¿Dónde está eso?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Al final del artículo 8º.
El señor ACEVEDO.-
En el Nº 3).
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En el Nº 3), donde dice Suprímense su letra c) y el inciso segundo de este artículo.
En votación el artículo 8º, que ha pasado a ser 6º, con excepción de la frase y el inciso segundo de este artículo.
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará la modificación del Senado al artículo 8º, sin la frase y el inciso segundo de este artículo, que se votará a continuación.
Aprobada.
En votación la frase y el inciso segundo de este artículo.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 38 votos; por la negativa, 11 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobada la frase y el inciso segundo de este artículo.
El Senado, a continuación, ha propuesto los siguientes artículos nuevos:
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Artículo 7º Sustitúyese, en el artículo 35 de la ley Nº 17.377, de 24 de octubre de 1970, la frase principal noticiario de la tarde por esta otra: principal noticiario de la noche que señale por escrito el Presidente del Senado o el de la Cámara de Diputados, en su caso.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación el artículo 7º, nuevo, del Senado.
Si le parece a la Sala, se dará por aprobado.
El señor ACEVEDO.-
¡No!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 42 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobado el artículo 7º, nuevo.
A continuación, corresponde tratar el artículo 8º, nuevo, propuesto por el Senado.
El señor Secretario le dará lectura.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Artículo 8º. Sustitúyense en el artículo 20 de la ley Nº 17.169, los guarismos 40% por 30%, y 30%, la segunda vez que figura, por 40%.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará el artículo del Senado.
El señor OLAVE.-
No.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación.
Durante la votación:
El señor AMUNATEGUI.-
¿Quiénes son los que están votando que no?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Se ha pedido votación, señor Diputado.
La Mesa es la que dirige el debate.
El señor AMUNATEGUI.-
Parece chiste: piden votación cuando hay unanimidad.
El señor RIOS (don Mario).-
No se equivoquen.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Esas son las desinteligencias de la Mesa.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 50 votos; por la negativa, 1 voto.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobado el artículo 8º nuevo, propuesto por el Senado.
Despachado el proyecto.
La señora TOLEDO.-
Pido la palabra por un minuto, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder la palabra por un minuto a la señora Toledo, doña Pabla.
Acordado.
Tiene la palabra la señora Toledo.
La señora TOLEDO.-
Señor Presidente, por la rapidez con que se llevó la votación, pasó inadvertido por nosotros el rechazo del artículo 7º primitivo de la Cámara. En realidad, no alcanzamos a darnos cuenta oportunamente, para insistir en que se abriera debate sobre esta disposición que, tal como se ha votado, perjudica gravemente al Instituto de Zoología de la Universidad Austral de Valdivia.
Por esta razón, les parlamentarios de Valdivia, el señor Olave, y mi camarada DiputadoKoenig, pedimos que se reabra el debate sobre el artículo 7º del proyecto recién tratado.
El señor ACEVEDO.-
¿Qué tiene que ver con la materia?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para reabrir el debate sobre el artículo 7º.
El señor ACUÑA.-
Conforme, señor Presidente. No hay oposición.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
No hay acuerdo.
20.-RECONOCIMIENTO RECIPROCO DE LOS CUÑOS DE ENSAYO DE LAS ARMAS DE FUEGO PORTATILES. PROYECTO DE ACUERDO
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde tratar, a continuación, el proyecto de acuerdo, informado por las Comisiones de Relaciones Exteriores y de Hacienda, por el cual se aprueba el Convenio para el reconocimiento recíproco de los cuños de ensayo de las armas de fuego portátiles.
El proyecto de acuerdo, impreso en los boletines Nºs 451702 y 451703, es el siguiente:
Artículo único. Apruébase el Convenio para el Reconocimiento Recíproco de los Cuños de Ensayos de las Armas de Fuego Portátiles, suscrito en la ciudad de Bruselas, con fecha 1º de julio de 1969.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará este proyecto de acuerdo, que consta de un artículo único.
Aprobado.
Aprobado en general y en particular.
Despachado el proyecto.
21.- ERECCION DE MONUMENTO EN MEMORIA DE DON AMBROSIO O’HIGGINS
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde tratar, a continuación, el proyecto de ley que autoriza la erección de un monumento en memoria de don Ambrosio O’Higgins.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 11.116, es el siguiente:
Artículo 1º Autorízase la erección de un monumento en la ciudad de Los Andes, a la memoria de don Ambrosio O’Higgins y uno en la ciudad de Rancagua a la de Don José Victorino Lastarria.
Artículo 2º Créase una Comisión ad-honores que estará integrada por las siguientes personas:
a) El Ministro de Educación Pública o quien éste designe, que la presidirá;
b) Un representante del Instituto de Conmemoración Histórica;
c) Un representante de la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Chile;
d) Un representante de la Academia de la Historia;
e) Un representante de la Municipalidad de Los Andes, y
f) Un representante de la Municipalidad de Rancagua.
Esta Comisión estará encargada de determinar la ubicación y características de los monumentos a que se refiere el artículo anterior, como asimismo, de restaurar, conservar y mantener todos aquellos monumentos, obras de arte, casas y otros lugares que hayan estado vinculados a nuestra Independencia y que se encuentren ubicados dentro de la provincia de Aconcagua.
Esta Comisión estará encargada de la administración de los recursos que consulta la presente ley y deberá rendir cuenta documentada a la Contraloría General de la República. Autorízase, asimismo, a la Comisión referida para recibir erogaciones destinadas al cumplimiento de su cometido.
Artículo 3º Facúltase a la Casa de Moneda de Chile para hacer una emisión de estampillas postales y aéreas en homenaje a Don Ambrosio OHiggins y cuyas características serán determinadas por la Comisión a que se refiere el artículo anterior.
La emisión consistirá en las siguientes partidas:
a) Correo ordinario:
Quinientos mil ejemplares de Eº 0,10;
Quinientos mil ejemplares de Eº 0,20;
Quinientos mil ejemplares de Eº 0,50.
b) Correo aéreo:
Trescientos mil ejemplares de Eº 0,10;
Trescientos mil ejemplares de Eº 0,20;
Trescientos mil ejemplares de Eº 0,30;
Trescientos mil ejemplares de Eº 0,50.
Articulo 4º Facúltase a la Casa de Moneda de Chile para emitir 15.000 blocks con los cuatro sellos aéreos.
Del producido total de la emisión que se autoriza en el artículo 3º, los Servicios de Correos y Telégrafos entregarán un 20% a la Tesorería General de la República, la que pondrá a disposición de la Comisión que se crea en el artículo 2º los citados recursos. De igual forma procederá con el valor íntegro de los blocks a que se refiere el inciso primero de este artículo.
Articulo 5º Autorízase a las Municipalidades de Los Andes y de Rancagua, respectivamente, para efectuar aportes destinados a la ejecución de los monumentos a que se refiere el artículo 1º.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación el proyecto.
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en general.
Aprobado.
Como no ha sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular.
Despachado el proyecto.
22.-TRANSFERENCIA AL SERVICIO NACIONAL DE SALUD DEL TERRENO DENOMINADO PARQUE LA ESTRELLA, DE LA COMUNA DE BARRANCAS
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde, a continuación, tratar el proyecto de ley, informado por la Comisión de Agricultura y Colonización, que desafecta de su calidad de bien nacional de uso público el terreno denominado Parque La Estrella, de la comuna de Las Barrancas.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 658(71)2, es el siguiente:
Artículo único. Desaféctase de su calidad de bien nacional de uso público, el terreno denominado Parque La Estrella, de la comuna de Las Barrancas, con los siguientes deslindes: Sur, 380 metros con calle El Lazo; Norte, 380 metros con calle El Lazo; Norte, 380 metros con calle San Francisco; Este, 188 metros, con terrenos de la escuela; Poniente, 188 metros con Avenida La Estrella.
Autorízase al Presidente de la República para transferir, a título gratuito, el terreno antes individualizado al Servicio Nacional de Salud, para la construcción de un hospital.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en general.
Aprobado.
El señor Secretario va a dar lectura a una indicación.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Hay una indicación de la señora Retamal, doña Blanca, para suprimir la expresión Las. O sea, dejar el nombre comuna de Barrancas.
El señor ARNELLO.-
¿Cómo se llama la comuna?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Quedaría: comuna de Barrancas.
El señor Secretario me confirma que el nombre es Barrancas y no Las Barrancas.
Si le parece a la Sala, se aprobará el artículo único con la indicación propuesta.
Aprobado.
Despachado el proyecto.
23.-CONDONACION DE DEUDAS DEL CUERPO DE BOMBEROS Y DEL CLUB DE LEONES DE COIHAIQUE CON LA CORPORACION DE SERVICIOS HABITACIONALES
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde tratar, a continuación, el proyecto de ley, informado por la Comisión de la Vivienda y Urbanismo y originado en una moción del señor Carrasco, que condona las deudas contraídas por el Cuerpo de Bomberos de Coihaique y por el Club de Leones de la misma ciudad, con la Corporación de Servicios Habitacionales.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 676712, es el siguiente:
Artículo único. Condónanse las deudas contraídas por el Cuerpo de Bomberos de Coihaique con la Corporación de Servicios Habitacionales (CORHABIT) por la suma de Eº 173.880, entregados en calidad de préstamos para la terminación de la construcción del Cuartel de Bomberos de Coihaique y el Cuartel provisorio de Bomberos de la localidad de Balmaceda.
Asimismo, condónase la deuda contraída por el Club de Leones de Coihaique con la Corporación de Servicios Habitacionales (CORHABIT) por la suma de 23.902 escudos y destinadas a la construcción de una policlínica en la Población Gabriela Mistral, de la ciudad de Coihaique.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación el proyecto.
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en general el proyecto.
Aprobado.
Como no ha sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular.
Despachado el proyecto.
24.-OTORGAMIENTO DE TITULOS DE DOMINIO A LOS PARCELEROS DE DETERMINADAS COLONIAS DEL DEPARTAMENTO DE TALCA
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Corresponde tratar, a continuación, el proyecto de ley, informado por la Comisión de Agricultura y Colonización y originado en una moción, que establece normas para el otorgamiento de títulos de dominio a los parceleros de determinadas colonias del departamento de Talca.
El proyecto, impreso en el boletín Nº 765(71)2, es el siguiente:
Artículo 1º Condónanse el 50% de las sumas adeudadas por los colonos que poseen parcelas en las Colonias de Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito, del departamento de Talca, a la Corporación de la Reforma Agraria, por concepto de saldos de precio de las parcelas y construcciones que han adquirido y por la Cooperativa Agropecuaria Mariposa Limitada de Reforma Agraria, a la misma Corporación.
Condónanse, asimismo, la totalidad de los intereses penales y multas en que hubieren incurrido los colonos y la cooperativa a que se refiere el inciso anterior, como también las deudas que tienen estos colonos con la Corporación de la Reforma Agraria por préstamos otorgados para labranza y habilitación de suelos.
Artículo 2º El saldo de la deuda que les correspondiere pagar a los colonos y a la cooperativa indicada en el artículo anterior se harán exigibles a contar de la última cuota que deban abonar a la Corporación de la Reforma Agraria, dividido este saldo en cuotas iguales que no excedan del monto de las que hubieren estado cancelando con anterioridad.
Artículo 3º Autorízase al Banco del Estado de Chile para otorgar a los parceleros de las colonias indicadas en el artículo 1º, un préstamo especial de capitalización a un plazo no menor de diez años, no reajustable, al 6% y por un máximo de hasta 10 vitales anuales, escala A), de la provincia de Santiago.
Artículo 4º La Corporación de la Reforma Agraria otorgará títulos definitivos de dominio a los parceleros de las Colonias de Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito, del departamento de Talca.
Si transcurridos 180 días, contados de la publicación de la presente ley, la Corporación de la Reforma Agraria no hubiere dado cumplimiento a lo indicado en el inciso anterior, el Conservador de Bienes Raíces de Talca procederá a inscribir en el Registro de Propiedad, a su cargo, las actas de entrega o títulos de asignación de tierras, provisorios, que los parceleros o asignatarios de las colonias nombradas le presenten. Estas inscripciones tendrán el valor de títulos saneados de propiedad de 10 años.
El Servicio de Impuestos Internos procederá a otorgar un número, en el Rol de Avalúos de la respectiva comuna y asignará un avalúo a cada una de las parcelas, tomando como base las inscripciones hechas por el Conservador de Bienes Raíces de Talca, en cumplimiento a lo dispuesto en el inciso anterior.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación el proyecto.
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en general el proyecto.
Aprobado.
El señor Secretario va a dar lectura a las indicaciones.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Indicación del señor Acevedo para sustituir el inciso primero del artículo primero por el siguiente: Condónase el 50% de las sumas adeudadas a la Corporación de la Reforma Agraria por los colonos de las colonias de Mariposas, Peumo Negro y Panguilemito, del departamento de Talca, y a los colonos de la ex hacienda Hospital (Cooperativa Agrícola John Kennedy), comuna de Paine, departamento de Maipo, por concepto de saldos de precio de las parcelas y construcciones que han adquirido y por la Cooperativa Agropecuaria Mariposa Limitada de Reforma Agraria, a la misma Corporación.
El señor ACEVEDO.-
Ese artículo no tiene objeto.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Indicación del señor Vargas, para agregar al artículo primero, después de la frase del departamento de Talca, y precedido por una coma, lo siguiente: la Colonia Alfalfares de la comuna de La Serena.
El señor RAMIREZ (don Gustavo).-
Estamos de acuerdo, señor Presidente.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).
Si les parece a los señores Diputados, se aprobará el artículo 1º, con las indicaciones a que se ha dado lectura.
Aprobado.
El artículo 2º no ha sido objeto de indicaciones. Por lo tanto, queda aprobado.
Los artículos 3º y 4º tampoco han sido objeto de indicaciones. Por lo tanto, quedan reglamentariamente aprobados.
Despachado el proyecto.
INCIDENTES
25.-ASPIRACIONES E INQUIETUDES DE LOS CAMPESINOS FRENTE A LA POLITICA AGRARIA DEL GOBIERNO. OFICIOS.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En la Hora de Incidentes, corresponde el primer turno al Comité Demócrata Cristiano.
El señor CASTILLA.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CASTILLA.-
Señor Presidente, señalábamos ayer que la inquietud de los campesinos chilenos, en especial de los asentamientos campesinos, se traduce en varios aspectos. Uno de ellos es el hecho de que, en estos instantes, la Corporación de la Reforma Agraria, en los predios que expropia, no constituye estas sociedades entre la CORA y los campesinos que se denominan asentamientos campesinos, sino que organiza lo que ella llama comités de reforma.
Tanto los campesinos, que recientemente celebraron un congreso nacional en Linares, como nosotros, tenemos serias dudas de la legitimidad de estos organismos que la Corporación de la Reforma Agraria está constituyendo, y pensamos que esto, voladamente, es un paso hacia la constitución de los anunciados y publicitadas haciendas estatales.
De ahí, señor Presidente, que solicite que se dirija un oficio al señor Contralor General de la República, para que se investigue si se ajusta a la ley Nº 16.640, es decir, a la Ley de la Reforma Agraria y al reglamento vigente de esta ley, la constitución de estos comités de reforma, y no de los asentamientos, como lo establece la ley y el reglamento, que no han sido modificados hasta la fecha.
Señor Presidente, solicité un oficio. Espero que se haya tomado nota de ello.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
El señor CASTILLA.-
Otra de las preocupaciones de los campesinos de la zona es el problema de los créditos a los asentamientos.
Al respecto, quiero referirme solamente a algunos aspectos. Estamos absolutamente de acuerdo con el tratamiento que, en estos instantes, les está dando el Estado, en materia crediticia, a los asentamientos, a través del Banco del Estado. Esto está en perfectas condiciones y se adecua a nuestro pensamiento y a nuestra política. Sin embargo, creemos, junto con las asociaciones de campesinos, que estos créditos y que esta forma de otorgar créditos a los asentamientos no pueden ser usados con criterio político; ni se puede, a través de los créditos estar sujetando las inquietudes, las aspiraciones y la amplia libertad que deben tener los campesinos en el desarrollo de sus actividades, incluso en su modo de pensar. Y, también, que los campesinos deben participar directamente en las políticas y en los acuerdos acerca de cómo se orientan y cómo se fijan los créditos, las líneas de créditos que se otorgan a los asentamientos. En estos instantes, los Comités que distribuyen el crédito para los asentamientos están constituidos fundamentalmente por funcionarios, y no están representados en ellos directamente los asentados.
Al Presidente de la República se le planteó, a través de la Confederación Nacional Campesina y de los Diputados que acompañamos a esta entrevista de esta entidad con Su Excelencia, la necesidad de que en estos Comités locales de distribución del crédito, de las políticas crediticias hacia los asentamientos, participen directamente campesinos asentados en representación de sus compañeros.
Por este motivo, solicito que se dirija un oficio al señor Ministro de Agricultura y al señor Ministro de Hacienda, en su calidad de jefe del sector económico y, directamente, de las autoridades del Banco del Estado, con el objeto de que se consideren estas peticiones a fin de que los asentamientos tengan representatividad en los comités de distribución y planificación del crédito en los asentamientos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por el señor Diputado.
El señor CASTILLA.-
Al mismo tiempo, en relación con el problema del crédito y, en general, con las políticas crediticias que el Gobierno está siguiendo, con las cuales, vuelvo a repetir, estamos absolutamente de acuerdo en sus líneas fundamentales, salvo las observaciones que he señalado; quiero insistir, una vez más, no como una aspiración personal mía, sino ya de varios organismos, incluso del propio Ministro de Agricultura, que lo anunció, hace algún tiempo, en forma bastante publicitaria, en la necesidad de constituir o crear un organismo que se preocupara fundamentalmente del otorgamiento de crédito al campesino. Es decir, se trata de la creación de un Banco Nacional del Campesino, o de un Banco Nacional Agrario. Este predicamento que no es solamente un criterio nuestro, ni es un criterio de los campesinos, ni de la Democracia Cristiana, sino de algunos partidos de la Unidad Popular, como el Partido Radical, que en algunas reuniones de orden campesino ha señalado también esta aspiración pensamos nosotros que debe ser una realidad a corto plazo.
Al respecto, debo decir que en el Gobierno no existe claridad sobre esta materia. Y para comprobar esta aseveración, puedo dar a conocer, por la escasez de tiempo de que dispongo, solamente la parte medular de dos oficios que, en este sentido, he recibido en respuesta a una petición mía para ir a la creación del Banco Nacional Campesino. Uno, del señor Ministro de Hacienda, el oficio Nº 91, me señala que el Ministerio considerará oportunamente el estudio de dicha iniciativa. Al revés, el señor Ministro de Agricultura, por oficio Nº 81, expresa que el Ministerio es absolutamente contrario a la creación de un Banco Nacional Campesino, porque esto no conviene a la política que el Gobierno ha fijado al respecto, dirigida a la estatización de la banca privada. De ahí que piense que debe ser el propio Presidente de la República quien, en definitiva, fije un criterio claro y definitivo sobre esta materia.
Por eso, solicito que se dirija un oficio al señor Presidente de la República, con el objeto de plantearle esta idea de ir a la creación de un Banco Nacional Campesino, tendiente a preocuparse fundamentalmente de los asentamientos, de los pequeños propietarios, cooperativas agrícolas, etcétera.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por el señor Diputado.
El señor CASTILLA.-
Señor Presidente, quiero también plantear otras inquietudes que tienen los campesinos y que nosotros compartimos plenamente.
Ellas se refieren a los Consejos Nacionales Campesinos. Nosotros estamos absolutamente de acuerdo en que estos organismos existan a lo largo del país. Sin embargo, por boca de los propios dirigentes campesinos, incluso del Secretario Nacional del Consejo Campesino, se ha dicho al propio Presidente de la República, en la entrevista que ya he señalado, que estos Consejos Campesinos provinciales y comunales no se están organizando en las provincias y comunas conforme a las disposiciones que el. Presidente ha señalado en un decreto supremo que dictó al respecto. Y la denuncia es tan seria que yo me hago eco de ella y la planteo aquí, en la Cámara de Diputados, con el objeto de que se dirija un oficio al señor Presidente de la República en el sentido de que los Consejos Campesinos en las provincias y en las comunas se organicen y constituyan conforme al decreto dictado por el Presidente de la República, y no al criterio esporádico que puedan tener algunos funcionarios de las provincias y las comunas del país; y, asimismo, que estos Consejos Campesinos, tanto de nivel nacional, provincial o comunal, en definitiva, puedan ser legalizados; es decir, que el Gobierno envíe el proyecto de ley que permita darles una estabilidad y una orientación definitivas a estos organismos, los que consideramos absolutamente importantes como coordinadores y asesores de las políticas del campesinado.
Al mismo tiempo, habiendo sido la Democracia Cristiana el partido o movimiento que inició el proceso de liberación de los campesinos de nuestro país, dictando una ley de reforma agraria, que permitió realizar este proceso en nuestra Patria, por lo cual estamos orgullosos y satisfechos del papel y la labor cumplida por nosotros; y ante los anuncios reiterados del Gobierno en el sentido de que esta ley será modificada, para acelerar y profundizar este proceso, para terminar con el latifundio y el minifundio y, en general, para aplicar otros criterios que el Gobierno de la Unidad Popular tenga; nosotros debemos expresar que esto no puede seguir siendo un simple anuncio del gobierno y que nosotros estaremos dispuestos a apoyar tedas las iniciativas que consideremos justas para los campesinos y para los intereses de nuestro país; y que, por consiguiente, el Gobierno debe enviar, a la brevedad posible, si así lo estima conveniente, un proyecto de ley que modifique la actual Ley de Reforma Agraria, con el objeto de que nosotros podamos fijar nuestro criterio al respecto.
En este sentido, señor Presidente, solicito que se dirija también un oficio al señor Presidente de la República y otro al señor Ministro de Agricultura.
Nada más. Muchas gracias.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por el señor Diputado.
26.-PUBLICACION OFENSIVA A LA FE CATOLICA Y A LA DIGNIDAD DE LA MUJER.
El señor LORENZINI.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Lorenzini.
El señor LORENZINI.-
Señor Presidente, en el último número de la revista Ercilla, del 4 de agosto, vuelve a aparecer el problema del insulto a la mujer, hecho en la revista del Ministerio de Educación. Protestó de ello el PadreHasbún. Protestaron los grandes educadores chilenos, señores Ramón Angel Cifuentes y Renato Hasche. Se protestó en la Cámara. Y protestó el señor Obispo de Osorno, diciéndole al Presidente de la República que sea hombre, que él prometió hacer respetar la religión que y no lo ha hecho. Esta actitud significa hipocresía o una incapacidad del Presidente para cumplir su palabra.
Pero eso no es nada, señor Presidente. Cuando yo hice la denuncia aquí, el Diputado Guastavino, hablando a la chilena, se espantó y quiso dudar de que fuera efectivo lo que denunciábamos. Pero hoy Ercilla publica una respuesta que hace el señor Enrique Bello, que dice a la letra:
La fotografía criticada que cubre la tapa de nuestra revista constituye un verdadero acierto gráfico y expresa muy bien el clima de alegría juvenil con que jóvenes estudiantes y obreros realizan los trabajos voluntarios de verano...
Nada más respetuoso de parte de los voluntarios que esta frase. Es un ruego, y bastante sano. Habla esa inscripción de un problema de la juventud en la sociedad alienada en que aún vivimos y que ahora se proyecta sobre un futuro lleno de promesas.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CERDA, clon Eduardo (Vicepresidente).-
Ruego a los señores Diputados guardar silencio.
El señor LORENZINI.-
Señor Presidente, si alguien le dijera al señor Bello que su hija es..., no se podría dar por ofendido. Porque este artículo tiende, sencillamente, a prostituir a la mujer. Y en cuanto al compañero que me hacía algunas interrupciones, el compañero Palestro, parece que no conoce el problema. El no puede estar de acuerdo con la prostitución de la mujer, porque él que es un hombre con sangre y mente italiana sabrá defender a su familia.
Los puntos suspensivos corresponden a expresiones suprimidas en conformidad con el artículo 12 del Reglamento.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor LORENZINI.-
Yo quiero que se le mande al Presidente de la República el exhorto correspondiente. Así que esto es lo que hay que hacer. Ha terminado mi tiempo. Gracias.
El señor PALESTRO.-
¿De dónde salió este defensor de mujeres?
27.-PROBLEMAS QUE AFECTAN A LOS TRABAJADORES PORTUARIOS DE TALCAHUANO (CONCEPCION).
El señor FREI (don Arturo).-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Frei, don Arturo.
El señor FREI (don Arturo).-
Señor Presidente, intervengo esta tarde para tratar un problema grave que inquieta a los trabajadores marítimos del puerto de Talcahuano. Los sindicatos y organizaciones marítimas del puerto han expresado, por intermedio de sus dirigentes, la gravísima situación portuaria de Talcahuano respecto a la capacidad de embarque de mercaderías y a las posibilidades de trabajo para más de 600 trabajadores, agrupados en doce organizaciones.
Actualmente, las operaciones de embarque y desembarque se realizan en el llamado Molo 500 y en el espigón fiscal, administrado por la Empresa Portuaria. En ambos recintos, en especial en el Molo 500, laboran los trabajadores pertenecientes a las organizaciones marítimas del puerto. En el recinto del Molo 500 se encuentran, además, las instalaciones y bodegas de INFORSA, Industrias Forestales S. A., empresa en la que tiene participación mayoritaria la CORFO y que es, prácticamente, la principal usuaria de ese sitio de embarque.
Los actuales usuarios del muelle han sido notificados de que deberán cesar las actividades en el Molo 500. Esta medida traerá las siguientes consecuencias graves para los trabajadores marítimos y para el movimiento marítimo del puerto.
En primer lugar, la desaparición total del gremio de jornaleros de playa, bodegas y ramos similares, compuesto por 67 obreros marítimos, que con sus familiares ascienden a más de 300 personas. Esta organización de trabajadores fue fundada en 1938, y, desde esa fecha, ha estado laborando en cargas y descargas de naves y movilización en general de mercaderías, efectuando las mismas tareas que los obreros de la Empresa Portuaria en Talcahuano, con la diferencia de que este personal trabaja para las firmas embarcadoras del puerto.
En segundo lugar, esto trae como consecuencia la cesantía para los trabajadores de INFORSA que laboran en el traslado de la mercadería al costado de las naves, ya que INFORSA irá a otro puerto.
En tercer lugar, disminuirá en un 60% el trabajo para el resto de las organizaciones marítimas, sindicato de estibadores, sindicato de empleados de bahía, sindicato de auxiliares de bahía y sindicato de cuidadores y conductores de lanchas.
Y en cuarto lugar, lo que es más importante...
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Diputado? Ha llegado la hora de votar los proyectos de acuerdo.
Después de la votación, puede continuar Su Señoría.
28.-PROYECTOS DE ACUERDO
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
El señor Prosecretario dará lectura a los proyectos de acuerdo.
El señor GUERRERO, don Raúl (Prosecretario).-
Se encuentran pendientes para su votación los siguientes proyectos de acuerdo:
De los señores Salinas, don Anatolio; Aylwin, señora Retamal, doña Blanca y Carrasco, Comité Demócrata Cristiano:
1º) Considerando que el actual Gobierno ha llevado a la práctica en forma acelerada el proceso de Reforma Agraria, lo que celebramos muy de veras, dada nuestra gran inquietud por dar a nuestros campesinos la tierra que trabajan, proceso que fuera iniciado por el Gobierno democratacristiano.
2º) Considerando, sin embargo, que durante este período gubernativo los predios agrícolas expropiados no han sido organizados en asentamientos campesinos, de acuerdo con la ley Nº 16.640 de Reforma Agraria y su Reglamento; y
3º) Considerando que esta grave situación ha provocado y está provocando una inquietud y un malestar enormes entre los campesinos que pertenecen a estos fundos o haciendas expropiados.
La Honorable Cámara de Diputados acuerda:
Pedir al señor Ministro de Agricultura se sirva informar sobre la causa de no respetar el artículo 66 del Título IV de la ley Nº 16.640, que ordena la instalación de los asentamientos campesinos. Igualmente informar sobre el número de predios expropiados donde los campesinos se han organizado en Comités de Area Reformada o Comités de Producción.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
En votación el proyecto de acuerdo.
Efectuada la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor GUERRERO, don Raúl (Prosecretario).-
Han votado solamente 29 señores Diputados.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Se va a repetir la votación.
Repetida la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 1 voto
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobado el proyecto de acuerdo.
Se va a dar lectura a otro proyecto de acuerdo.
El señor GUERRERO, don Raúl (Prosecretario).-
Proyecto de acuerdo de los señores Koenig, Sepúlveda, Cardemil, Palza, señorita Saavedra, doña Wilna, señores Carrasco y Tudela, Comité democratacristianos;
Considerando:
1º El acuerdo tomado por la Honorable Cámara en el día de hoy, en el sentido de enviar oficio a Su Excelencia el Presidente de la República con motivo de la dictación de un decreto para promover el desarrollo del departamento de Isla de Pascua.
2º Que el departamento de Isla de Pascua fue creado durante, el gobierno pasado y por iniciativa del ex PresidenteEduardo Frei Montalva, lo que precisamente ha permitido la dictación del decreto aludido en el número anterior, La H. Cámara acuerda:
1º Enviar una nota de reconocimiento al ex Presidente de la Repúblicadon Eduardo Frei Montalva, por su clara visión de estadista demostrada para con ese departamento, entre otros actos de su gobierno;
2º Enviar un saludo a los compatriotas de Isla de Pascua por su espíritu de lucha desplegado para lograr las metas del desarrollo socioeconómico, ofreciendo la colaboración de esta Cámara, para cualquier iniciativa de interés para lograr los fines que ellos estimen convenientes.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Si le parece a la Cámara, este proyecto se declarará sin discusión, por ser obvio y sencillo.
Acordado.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 31 votos.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Aprobado el proyecto de acuerdo.
29.-PROBLEMA QUE AFECTA A LOS TRABAJADORES PORTUARIOS DE TALCAHUANO (CONCEPCION). OFICIOS
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Continuando la Hora de Incidentes, tiene la palabra el señor Frei, don Arturo.
El señor FREI (don Arturo).-
Señor Presidente, me estaba refiriendo a las consecuencias del cese de actividades del Molo 500 de Talcahuano.
En cuarto lugar, y lo que es más importante, entra a desaparecer el movimiento marítimo de Talcahuano, ya que quedaría con un solo sitio de atraque, que es el espigón fiscal, administrado por la Empresa Portuaria de Chile. Hay que tomar en consideración que las autoridades del Ministerio de Obras Públicas han informado que el puerto de San Vicente, iniciado en el Gobierno pasado para aprovechar realmente los recursos naturales de la bahía de Talcahuano y darle un movimiento marítimo realmente espectacular, no entrará en operaciones hasta fines de 1973 o principio de 1974.
En conclusión, el hecho de cerrar el Molo 500 constituye, en las actuales circunstancias, un grave error con serias repercusiones en el plano de la actividad marítima y laboral, constituyendo, a la vez, una pérdida muy estimable de ingresos para ASMAR, ya que por concepto de Administración INFORSA pagaría a ASMAR, en 1971, la suma de Eº 326.000.
Si nos remontamos a la época en que INFORSA fue autorizada para ocupar el Molo 500, hay que tener en consideración que se le autorizó a operar en él, previa comprobación de que la Empresa Portuaria en Talcahuano carecía de espacio y aptitudes para el embarque, condiciones que subsisten actualmente.
Además, hay que tener presente que el Molo 500, administrado por ASMAR, es más barato para los usuarios, ya que cobra Eº 65,22 por tonelada; en cambio, el muelle fiscal, administrado por la Empresa Portuaria en Talcahuano, cobra como mínimo Eº 83,36 por tonelada, ya que influyen periódicamente otros gastos, como ser recargo del 50% en la faena de embarque, cuando se trabajan horas extraordinarias, y el 100% cuando se trata de domingos y festivos. Existen también gastos por concepto de vianda cuando se trata de trabajos extraordinarios.
Pero ha venido a agravar aún más el problema de los sindicatos marítimos la dictación del decreto Nº 242, de fecha 30 de marzo de 1971, que dispuso que el Administrador de la Empresa Portuaria de Talcahuano distribuirá el atraque de las naves en los muelles de la bahía de Concepción, agregando, a continuación, que el Director de la Empresa Portuaria de Chile dictará una resolución, en la que reglamente la forma en que el Administrador de la Empresa Portuaria de Talcahuano hará la distribución señalada.
Este decreto, que, a primera vista, pareciera muy razonable, ha sido utilizado mañosa y arbitrariamente por el Administrador de la Empresa Portuaria de Talcahuano, contribuyendo a agravar más el problema de las organizaciones marítimas de Talcahuano.
En efecto, obra en mi poder el memorándum Nº 16, dirigido por el Jefe del Departamento de Transporte Marítimo, Fluvial y Lacustre del Ministerio de Obras Públicas a la Subsecretaría de Transportes, que dice relación con la dictación del decreto supremo Nº 242, ya señalado, y en el que se expresa:
Sería inoficioso discutir la procedencia del decreto en cuanto a la forma, ya que, a pesar de las observaciones del Departamento de Transporte Marítimo en este aspecto, fue visado por el Departamento Lega] y tomado de razón por la Contraloría General de la República, pero, a no dudarlo, se debe dejar establecido que él se cursó en cuanto al fondo, sin la opinión técnica del Departamento de: Transporte Marítimo y sin que hayan sido consideradas las opiniones de los usuarios de los muelles que componen la bahía y de los navieros que proporcionan los servicios de transporte, y lo que es más grave aún, se pretendió aplicar por la Administración del puerto de Talcahuano (Empresa Portuaria de Chile) antes de dictarse el reglamento que contempla el cuerpo del decreto, como ocurrió el miércoles 21 de abril con la motonave Elizabeth, operada por la Empresa Líneas Marítimas Argentinas, ELMA.
Y continúa este informe, señor Presidente:
Más grave aún es la determinación que se tomó por la Administración Colegiada que existe de la Empresa Portuaria de Chile en el puerto de Talcahuano en la actualidad, por no haber asumido el Administrador designado, al impedir a la.
Compañía Portuaria de Talcahuano S. A., autorizada por decreto supremo para operar como agente de naves y de carga y descarga en dicho puerto, la atención de los barcos Chiloé II y Argonauta, entre los días 22 y 24 de abril del presente año, como represalia, ya que son agentes de ELMA.
Y continúa señalando: Es una falta, incluso, a la Constitución Política de que personas o grupos de personas se atribuyan atribuciones que no les competen, ni aún a pretexto de circunstancias extraordinarias, como lo expresa el precitado cuerpo legal, y, por ende, deberá amonestarse severamente a aquéllos que impidieron a un Agente de Naves a actuar corno tal, ya que esa autorización le corresponde otorgarla o derogarla al Presidente de la República, mediante un decreto supremo emanado de la Subsecretaría de Transportes, y cuyo control directo corresponde a la Gobernación Marítima del lugar, bajo la supervisión del Departamento de Transporte Marítimo. Toda otra persona que intervenga en una autorización o desautorización está contraviniendo la ley.
En cuanto a los aspectos sustantivos que se ha pretendido disponer a través de la dictación del decreto Nº 242, y la reglamentación futura que éste prevé, se pueden señalar los siguientes alcances:
Otros de los aspectos que cabe considerar es el problema gremial y el principio básico que debe sustentar la racionalización del trabajo marítimo, en que no para dar a unos hay que quitarles a otros, ya que si se considera la razón de fondo que ha tenido la Empresa Portuaria de Chile para la dictación del decreto en referencia, no es otra que la de darle mayor ocupación o empleo al muelle fiscal que ella opera, lo que redundaría en mayores remuneraciones para los obreros portuarios que ganan parte de sus remuneraciones por el tonelaje movilizado. Pero, si bien la intención es positiva y lógica, no debe olvidarse que tanto en el Molo 500 como en el muelle de Lirquén desarrollan su labor tantos o más trabajadores marítimos que los que se desempeñan en la Empresa Portuaria de Chile y no parece desde ningún punto de vista humano racionalizar el trabajo marítimo de modo que el trabajo que efectúan unos pase a otros, más aún si se considera que de acuerdo a lo que sostienen tanto los usuarios como los navieros en aquéllos se labora mejor que en éste.
Con todo lo expresado por el Jefe del Departamento de Transporte Marítimo, Fluvial y Lacustre que he señalado, está de acuerdo el Subsecretario de Transportes, como lo expresa el mismo Director de la Empresa Portuaria por dictamen Nº 1.420, de mayo de 1971, al cual no alcanzo a dar lectura por el poco tiempo de que dispongo.
En resumen, señor Presidente, el problema marítimo en Talcahuano existe y es grave, ya que la desaparición del Molo 500 trae cesantía a cientos de trabajadores marítimos, y este problema se ha agudizado con la dictación del decreto supremo Nº 242, que ha sido arbitrariamente aplicado por la Administración de la EMPORCHI en Talcahuano y que tiene por finalidad traer el movimiento de naves del Molo 500 al espigón fiscal, favoreciendo a ciertos grupos, pero perjudicando a la inmensa mayoría de los sindicatos marítimos del puerto; y, aún más, hemos demostrado, a través de estas palabras, que la EMPORCHI en su espigón fiscal es incapaz de dar buen servicio al movimiento de naves.
Resulta curioso, además, que parlamentarios de Gobierno que conocen el problema y comparten lo expresado por mí esta tarde, hayan fracasado en sus intentos de darle solución, ya que los dirigentes marítimos fueron tramitados por todas las autoridades de Gobierno, no siendo escuchados por aquéllos que, diariamente, se dicen ser los únicos representantes del pueblo.
Finalmente, solicito que se oficie a los señores Ministros del Trabajo y Previsión Social y de Obras Públicas y Transportes, para pedirles, en primer lugar, que se mantengan las operaciones de embarque y desembarque de mercaderías por el Molo 500 y las instalaciones de INFORSA para el almacenamiento de sus productos, hasta la habilitación del puerto comercial de San Vicente; y, en segundo término, que se aceleren los trabajos de ampliación del muelle fiscal y de terminación definitiva del puerto comercial de San Vicente.
Nada más.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría en nombre del Comité Demócrata Cristiano.
30.-CONSTRUCCION DEL LICEO PARA LA CIUDAD DE CASTRO Y SOLUCION AL PROBLEMA DEL TRANSBORDO DE PASAJEROS EN EL CANAL DE CHACAO (CHILOE). OFICIOS
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Quedan cinco minutos al Comité Demócrata Cristiano.
El señor DEL FIERRO.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor DEL FIERRO.-
Señor Presidente, era mi intención, en esta oportunidad, plantear un conjunto de graves problemas, que afectan a la provincia de Chiloé.
Lamentablemente, el escaso tiempo que resta al Comité nuestro hace imposible que yo pueda abordar todas las materias que tenía presupuestado exponer. En consecuencia, me remitiré a solicitar el envío de dos oficios: uno, a la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, con el objeto de requerir el pronunciamiento de este organismo frente a la inclusión de la construcción del liceo para la ciudad de Castro en el programa del año próximo; y el segundo, al Ministerio de Obras Públicas para que solucione, dentro de un plazo breve y de acuerdo con las actuales circunstancias que está viviendo la provincia de Chiloé, el problema del ferryboat, es decir, del transporte de pasajeros entre las localidades de Pargua y Chacao, gravemente afectadas por el retiro del transbordador Don Anestis, perteneciente a una empresa particular.
Por las razones que he manifestado, dejo hasta aquí mis observaciones sobre la provincia de Chiloé y concedo una interrupción al colega señor Cardemil.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría, en su nombre y en el del Comité Demócrata Cristiano.
31.-SEPARACION DEL SANATORIO DE PEÑA BLANCA Y DEL HOSPITAL DEL EMPLEADO DE LA PROVINCIA DE VALPARAISO. OFICIOS.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la palabra el señor Cardemil en la interrupción que le ha concedido el señor Del Fierro.
El señor CARDEMIL.-
Señor Presidente, en el gremio de empleados particulares de la provincia de Valparaíso existe gran inquietud por la demora del Servicio Médico Nacional de Empleados en reparar el sanatorio que posee esta institución en la comuna de Villa Alemana, localidad de Peña Blanca, afectado por el último sismo. Según el dictamen de los técnicos de la Sociedad Constructora de Establecimientos Hospitalarios, debe ser reparado, y, para ello, deben ser enviadas a sus hogares las hospitalizadas. Hemos visitado el sanatorio los Diputados de la zona el señor Gustavo Lorca ayer señalaba este mismo problema y hemos solicitado al Ministro de Salud y al Vicepresidente del SERMENA que las reparaciones se efectúen sin trasladar a las enfermas a sus domicilios, por los graves problemas de contagio que van a llevar a sus grupos familiares.
En el proyecto de ley de reconstrucción presenté, con el Diputado Iglesias, una indicación que proporcionaba fondos para la reconstrucción de este sanatorio v del Hospital del Empleado de Valparaíso, seriamente afectados por el último sismo. La indicación señalaba que del Fondo de Compensación de Asignación Familiar de la Caja de Empleados Particulares y del de la Marina Mercante se destinaran los recursos necesarios para reparar estos dos establecimientos hospitalarios que posee el SERMENA en Valparaíso. Desgraciadamente, la Cámara la declaró inconstitucional; pero tanto el Subsecretario de Hacienda como el Subsecretario de Previsión Social estiman que es el medio indicado para financiar la reparación de estos establecimientos.
¡Solicito, en consecuencia, que se envíen oficios al señor Ministro de Salud y al señor Ministro de Hacienda, a fin de que el Ejecutivo considere esta indicación en el proyecto de reconstrucción, que tenía el número 26 en el boletín correspondiente, que destinaba fondos para reparar estos dos establecimientos hospitalarios.
Nada más, señor Presidente.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría, en nombre del Comité Demócrata Cristiano...
El señor LORCA (don Gustavo).-
Y en mi nombre.
El señor ALAMOS.-
Y también en mi nombre.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
...y en nombre de los señores Lorca y Alamos.
Le queda un minuto al Comité Demócrata Cristiano.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
32.-INTERVENCION DEL BANCO DE CHILLAN.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Nacional.
El señor ALAMOS.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ALAMOS.-
Señor Presidente, hace una semana me referí a la intervención dispuesta en contra de la Cooperativa Eléctrica de Casablanca. Paso, ahora, a referirme a un nuevo atropello perpetrado en contra de otra institución; el Banco de Chillán.
Al igual que en otras intervenciones dictadas por el actual Gobierno, ésta fue precedida de una serie de actos ilegales para justificarla. Fue así como el día 2 de julio, a medianoche, fue tomado el Banco de Chillán, cumpliéndose un acuerdo del Sindicato de Empleados, dando estos como razón que era una manifestación de protesta, porque no se les entregó una participación por los depósitos recibidos en el ejercicio anterior.
La verdad es que el objetivo era otro y bien claro, como los mismos dirigentes sindicales lo habían manifestado a los accionistas. Se trataba de forzar a estos, a los verdaderos dueños del banco, para que vendieran sus acciones y obtener su estatización. Esto no se logró, sino en un muy pequeño porcentaje, a pesar de la intensa campaña que se ha hecho para ablandar a los accionistas.
Al comprobar que más del 80% de los accionistas no venderían sus acciones, se buscó un recurso inmoral y repudiable para intervenir el Banco de Chillán.
Se ha dicho que el directorio del Banco de Chillán sería un cuerpo exento de sensibilidad social. Al respecto, quisiera leer parte de una publicación del diario La Discusión, de Chillán, en la cual el directorio, dice: Desvirtuamos esta aseveración, poniendo en conocimiento de los señores accionistas, clientes y público en general que aunque no corresponde pagar gratificación legal a los empleados de la institución cuando no hay utilidad en la empresa, de acuerdo con la ley vigente, el Directorio autorizó el pago de tal gratificación, que ascendió aproximadamente a la suma de Eº 160.000. desembolso que será puesto en conocimiento de los señores accionistas en la Junta General Ordinaria próxima, la que aprobará o rechazará la determinación adoptada por el Directorio del Banco.
Se sigue insistiendo en todos los tonos que el Directorio del Banco obstaculiza los trámites de estatización en que están empeñados el Personal de empleados de la institución. Esta aseveración carece de todo fundamento, tanto es así, que se autorizó a los señores empleados habilitar una Sección Acciones, atendida por una persona designada por ellos mismos, para conseguir la compra de acciones de nuestro Banco para el Estado.
A pesar de todo, el banco fue intervenido, y se suspendieron las atribuciones del Directorio.
Hace algunos días, el interventor citó a Junta General de accionistas, donde se pretendió aprobar una memoria que ni siquiera llevaba la firma del presidente del banco.
Sólo asistieron 4 ó 5 personas a esa citación, lo que demostró una vez más que los accionistas no van a vender sus acciones. Estos manifestaron su casi unánime repudio a la inmoral acción del Gobierno y de quienes instigan estas intervenciones, tomas y diferentes acciones ilegales que en todas las esferas del país acontecen con alarmante continuidad.
Señor Presidente, la ciudadanía de Ñuble está orgullosa de su banco y mayoritariamente no desea que pase a manos del Estado. La sede central y las sucursales de San Carlos y Los Angeles cumplen utilísima labor en las zonas respectivas. El banco está pronto a inaugurar un magnífico edificio, que prestará enormes servicios, y que fue construido con un enorme esfuerzo, lo que demuestra el tesón de sus directores.
No tengo dudas de que diversos sectores de Gobierno o algunos grupos interesados seguirán presionando a los accionistas, pero quiero rendir aquí un homenaje a todos esos hombres de Ñuble y, muy en especial, al directorio del banco, que no han claudicado en su noble tarea de defender algo que es nuestro. Ojalá Chile entero aprendiera que de estas acciones inmorales, que a cada momento efectúa el Gobierno, se puede defender, en gran parte, manteniendo una actitud decidida en defensa de lo que es justo, y no transigir, pues, por grande que sea el sacrificio y las pérdidas económicas que se sufran ahora, mucho peor será si el país entero cae en la tiranía a que el marxismo y sus secuaces quieren condenarnos. Nada más.
33.-REMUNERACION DE LOS DIRECTORES DE LOS BANCOS ESTATIZADOS. OFICIO.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Dentro del Comité Nacional, ofrezco la palabra.
El señor DE LA FUENTE.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor DE LA FUENTE.-
He concedido una interrupción al señor Gustavo Lorca.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la palabra el señor Lorca, don Gustavo.
El señor LORCA (don Gustavo).-
Señor Presidente, se me ha denunciado que los señores directores de los bancos recientemente estatizados estarían ganando asignaciones elevadísimas, muy por encima de las que normalmente tenían los mismos directores de esos bancos, cuando estaban en manos privadas. Además, alguno o algunos de ellos serían personas que aparecen muy bien colocadas en el boletín comercial con cheques o letras protestadas.
Por ello, solicito que se envíe oficio a la Superintendencia de Bancos, con el fin de que nos informe de todas las remuneraciones que, a cualquier título, perciban los directores de todos los bancos estatizados y las que recibían los directores de esos mismos bancos cuando estaban en manos privadas.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
31.-IRREGULARIDADES EN EL INSTITUTO DE SEGUROS DEL ESTADO. OFICIO.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor De la Fuente.
El señor DE LA FUENTE.-
Señor Presidente, deseo señalar algunas irregularidades cometidas en el Instituto de Seguro del Estado que afectan seriamente al personal.
En el Instituto de Seguros del Estado, el personal, según el D.F.L. Nº 7, de 1970, dentro de sus plantas Directivas, Profesional y Técnica y Administrativa, se encuentra encasillado en niveles y no en categorías y grados como el resto de la administración pública. En el nivel 1 está el Vicepresidente; en el 2, el Fiscal y el Gerente General; en el 3, el Abogado Jefe, el Subgerente Administrativo, el Subgerente de Finanzas y el Subgerente de Operaciones; en el 4, los jefes de Incendio, Marítimo, Ramos Varios, Vida y Desgravamen, Procesamiento de datos, Locomoción colectiva, Cuentas Corrientes, Contabilidad, Personal y Bienestar, Agrícola, un abogado y un agrónomo; continuando los diferentes niveles hasta el 20, que es el último del escalafón.
Los siete primeros niveles son cargos de categoría para los efectos del DFL Nº 338, según lo establece el artículo 37 del DFL Nº 7.
El DFL Nº 7, de 1970, en su artículo 43, establece que: El Vicepresidente Ejecutivo, por simple resolución interna podrá comisionar a un funcionario, por el tiempo necesario, para que preste servicios en el país, con las limitaciones señaladas en el DFL 338, de 1960,. Es decir, conforme lo establece el Estatuto Administrativo en una comisión de servicio el empleado no puede ser obligado a ejercer tareas de carácter inferior a las de su empleo titular, y la categoría de una función se relaciona estrechamente con la jerarquía del funcionario que la ejerce.
Pues bien, esto no se ha cumplido con funcionarios del Instituto de Seguros del Estado, a quienes por medio de órdenes internas se les ha atropellado en sus cargos o empleos y en su jerarquía.
Por otra parte, tenemos el artículo 44 del mismo DFL Nº 7, que establece que en los casos de ausencia, impedimentos, permisos, licencias o comisiones inferiores a 30 días, las subrogaciones del propietario se harán por el empleado que le siga en jerarquía en el departamento respectivo. En los demás casos, se designará un suplente, y el nombramiento se sujetará a la regla de los ascensos.
Los ascensos están establecidos en el artículo 41 del mismo DFL. Hay ascensos cuando se provee el cargo con un empleado que se encuentra en lugar del escalafón, en grado inmediatamente inferior.
En el Instituto de Seguros del Estado no se ha cumplido con la ley. Las subrogaciones por menos de 30 días se han efectuado en forma arbitraria; en la designación de suplentes se ha procedido infringiendo la ley y el reglamento, creando inseguridad entre los funcionarios y, lo que es más grave, haciendo primar el credo político, marginando la capacidad, la antiguedad, y olvidando a aquellos funcionarios que formaron en su creación el Instituto de Seguros del Estado.
Debido a estas infracciones, solicito, señor Presidente, se envíe oficio a la Contraloría General de la República para que designe un inspector, quien deberá, de preferencia, concretar los cargos que indico:
a) Revisar, estudiar y determinar las irregularidades de su personal en subrogación, suplencias, comisiones de servicio y jerarquía.
b) Proceder a restituir en sus cargos a los funcionarios atropellados o determinar se ubiquen en funciones de igual jerarquía.
c) Sancionar conforme a la ley a quienes aparezcan responsables de los atropellos que se determinen.
Para facilitar la labor de la Contraloría, indicaré algunos casos que he conocido, sin perjuicio de que el señor inspector que se designe pueda establecer otros:
Don Renato Strappa, fiscal, fue reemplazado por don Jorge Cerruti, nivel tres, social demócrata;
Don Mario Donoso Collao, nivel dos, fue reemplazado por don Nelson Fuentes, nivel ocho, oficial, socialista;
Don Marcial de la Cerda, nivel tres, fue reemplazado por Emilio Kerbernhard, nivel catorce, oficial, filiación radical;
Doña Lucila Kunstman Muñoz, nivel cuatro, fue reemplazada por Mauro Fernández, nivel ocho, oficial, radical;
Doña Inés Concha Urra, nivel cuatro, fue reemplazada por Carlos Munizaga, nivel seis, socialista;
Don Orlando Ferreira, nivel cuatro, fue reemplazado por don Raúl Sáez, nivel seis, miembro del Partido Socialista;
Don Galo Ríos Riveros, nivel cinco, fue reemplazado por Carlos Reynaldos Cerda, nivel once, oficial, del Partido Comunista;
Doña Nelly Muñoz de la Fuente, nivel cinco, fue rebajada de cargo;
Don Pedro Miranda Melo, nivel cinco, también fue rebajado de cargo;
Don Fernando Ampuero Ulloa, nivel seis, fue reemplazado por Emilio Villarino, nivel diez, oficial, radical;
Don Sergio Villanueva Pérez, nivel seis, fue reemplazado por Juana Garrido, nivel doce, oficial, socialista;
Don Ignacio Galarce Pérez, nivel seis, fue reemplazado por Abigail Dañobeitía Humeres, nivel doce, oficial, socialista;
Don Sergio Wolleter Urzúa, nivel seis, fue reemplazado por Pedro Zúñiga, nivel once, socialista;
Don Alejandro Escobar Prieto, nivel seis, fue rebajado de cargo;
Don Francisco Marín Valdivia, nivel seis, fue reemplazado por Arturo Escandón Sarria, nivel siete, radical;
Don Fernando Petersen, nivel seis, también fue rebajado de su cargo.
Señor Presidente, solicito que se envíe el oficio a que me he referido.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
35.-ASIGNACION DE ZONA PARA LOS EMPLEADOS PUBLICOS DEL DEPARTAMENTO DE CUREPTO (TALCA). OFICIO
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Nacional.
El señor RODRIGUEZ.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, como representante de la provincia de Talca, personalmente he tenido especial preocupación en orientar mis esfuerzos en procurarle un desarrollo armónico en general. Por eso, me preocupan mucho y en lo posible trato de solucionar sus problemas, aquellos sectores de ella que se ven más postergados.
Esto me lo viene a ratificar el último Censo Nacional de Población y de Vivienda, cuyos resultados nos fueron entregados hace poco tiempo, en el cual aparece un departamento de la provincia de Talca con un evidente retroceso. En efecto, en el censo del año 1960 el departamento de Curepto, que coincide con la comuna de Curepto, alcanzó a una población de 14.232 habitantes. Sin embargo, diez años después, cuando se supone que como consecuencia del desarrollo debe producirse un aumento de la población, ésta, lejos de incrementarse, por lo menos en una cifra modesta, tuvo un retroceso de un 8,5 por ciento. Es decir, en vez de aumentar de los 14.232 habitantes, disminuyó a 13.020 habitantes.
Esto es grave. ¿Dónde puede estar la razón? La razón, señor Presidente, como ya lo hemos dicho en otras oportunidades, está en que no se obtiene de parte del Ejecutivo que tuvo obligaciones hasta el año pasado, la entrega de una asignación de zona para los funcionarios del Estado.
La zona de Curepto está a una distancia de más de 100 kilómetros de la ciudad de Talca y el acceso a ella siempre es dificultoso, en particular en la época invernal, en que los caminos, generalmente de tierra, se tornan intransitables y no son pocos los casos en que numerosos centros quedan totalmente aislados.
También es menester considerar todos aquellos factores de orden social, en especial de salud, que deben afrontar las personas que residen en forma permanente en este departamento y que, como en el caso preferente de los funcionarios públicos, deben suplir una enormidad de dificultades para cumplir eficiente y satisfactoriamente sus delicadas funciones. A manera de ejemplo, se tiene el caso de aquellos profesionales médicos, matronas y, en general, de todos los trabajadores de la Salud, los profesores, los servicios policiales, los funcionarios de INDAP, CORA, Correos y Telégrafos, Vialidad, Servicio de Seguro Social, DIRINCO, Servicios Eléctricos, Tesorería, Impuestos Internos, Juzgados, Obras Sanitarias, de Riego, del Servicio Agrícola y Ganadero, CORVI, CORHABIT, semifiscales, etcétera, quienes para movilizarse de un lugar a otro, deben incurrir en diversos gastos que, a la postre, dañan seriamente sus respectivos sueldos y salarios.
Circunstancias como las señaladas, y otras, entrañan cierta reticencia y hace que muchas personas de gran capacidad e idoneidad no tengan ningún interés por servir en cualquier sector del referido departamento de Curepto, ya que, al no contar con ningún estímulo de orden pecuniario, actúan de acuerdo con lo que les parece más justo a sus intereses y abandonan por así decirlo toda posibilidad de ocupar las vacantes que se van produciendo en los servicios de la Administración Pública.
Estas razones, expresadas someramente, dan una pauta suficiente para que el Ministerio de Hacienda proceda a considerar, positivamente, la posibilidad de que los funcionarios públicos que desarrollan labores de diverso tipo en el departamento de Curepto, gocen de asignación de zona, que hasta ahora, ningún gobierno les ha querido otorgar. Me parece que dicho Ministerio de acuerdo con sus atribuciones, puede otorgar este justo beneficio, ya que, a los parlamentarios, no nos está permitido legislar en materias que incidan en aumentos de sueldos y salarios a los funcionarios del sector público.
En diversas ocasiones, numerosos gremios fiscales me han solicitado que interceda ante el Ministerio de Hacienda, con el objeto de que a los trabajadores fiscales que laboran en el departamento de Curepto, se les pague asignación de zona, y hoy, a través de esta intervención, señor Presidente, tengo el agrado de cumplir con este encargo que creo que va a redundar en beneficio de ese gran sector y abandonado departamento de la provincia de Talca.
Por lo tanto, termino pidiendo que se envíe un oficio, a nombre del Comité Nacional, al señor Ministro de Hacienda, con el objeto de que considere la materia indicada.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
36.-FALTA DE MEDICO EN EL HOSPITAL DE CUREPTO (TALCA). OFICIO
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, en relación también con el departamento de Curepto, quiero destacar que hace cerca de 8 meses afronta el problema de la falta de médico en el hospital.
Me he enterado por el diario La Mañana, de que el día en que yo estaba cumpliendo con mis funciones parlamentarias en Santiago, la municipalidad en masa, con un grupo compacto de regidores, alcanzó a Talca a hablar con el Intendente para plantearle este problema.
Yo creo que la referida situación es sumamente seria, como para no darle la importancia que ello significa. Y más, por lo que antes expresara, creo que es vital que una población de cerca de 15 mil habitantes, se encuentre protegida por lo menos por un médico que esté al frente del hospital de Curepto.
Pido, señor Presidente, que se envíe oficio a Su Excelencia el Presidente de la República, porque tengo entendido que el Ministro de Salud está renunciado, con el objeto de que tome las providencias del caso, y gracias a su gran poder, que todos los chilenos le han otorgado actúe de inmediato para remediar este grave problema.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
37.-CONSTRUCCION DE LA SEGUNDA VIA DEL CAMINO LONGITUDINAL EN LA PROVINCIA DE TALCA. OFICIO
El señor RODRIGUEZ.-
En cuanto a la capital de la provincia, a la cual no me había referido, quiero que a través de un oficio se haga presente al señor Ministro de Obras Públicas la urgente necesidad de que se empiece a construir la segunda vía del camino longitudinal a la altura de la provincia de Talca y con especial dedicación tal vez, en el sector de la comuna de Talca.
Había intervenido en oportunidades anteriores sobre esta materia y lo reitero, porque el hecho de no contar con esta segunda vía le significa a Talca tener que atender a un exceso de vehículos. Esto ha traído aparejado un aumento en los accidentes del tránsito y, especialmente a la altura de la comuna de Talca, una serie de accidentes en los que, lamentablemente, los que pagan las consecuencias son los niños, hijos de obreros, ya que en dicho sector se encuentra ubicado el Parque Industrial de Talca, donde viven muchos obreros en poblaciones que allí existen.
Esta situación no ha encontrado eco en las autoridades de mi provincia y es por eso que estoy haciendo uso de la palabra en este hemiciclo para solicitar que se envíe, en nombre del Comité Nacional, un oficio al señor Ministro de Obras Públicas, señor Pascual Barraza, haciéndole presente la necesidad imperiosa de que tome conocimiento de estos hechos y se inicie la construcción de la segunda vía primero a la altura de la comuna de Talca y, posteriormente, a través de toda la provincia.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría en nombre del Comité Nacional al señor Ministro de Obras Públicas.
38.-PARTICIPACION DE LA PROVINCIA DE TALCA EN LOS PROXIMOS JUEGOS PANAMERICANOS DEL AÑO 1975. OFICIO
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, aprovechando que aún me queda algo de tiempo, quiero que se dirija oficio al Director de Deportes del Estado, señor Sabino Aguad, por intermedio del Ministerio de Defensa Nacional, con el propósito de solicitarle antecedentes sobre la posible participación que tendrá mi provincia, la de Talca, en la realización de los próximos Juegos Panamericanos, en 1975 que, como se sabe, se efectuarán en nuestro país.
Creo que para muchos podrá parecer exagerado el que con tanto tiempo se esté solicitando la construcción de un gimnasio, materia sobre la cual se está discutiendo en mi provincia. La verdad es que no tengo en este momento otra manera alguna de solicitarlo. Por eso, pido este oficio en el que solicito la construcción de un gimnasio para la ciudad de Talca a la brevedad posible.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría al Ministro de Defensa Nacional.
39.-ALCANCE A OBSERVACIONES SOBRE IRREGULARIDADES EN LA POLLA CHILENA DE BENEFICENCIA
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ha terminado el tiempo del Comité Nacional.
El turno siguiente corresponde al Comité Comunista.
El señor FUENTEALBA (don Luis).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTEALBA (don Luis).-
Voy a conceder una interrupción al colega Palestro.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la palabra el señor Palestro.
El señor PALESTRO.-
Señor Presidente, con fecha 20 de mayo de 1971, y luego en la sesión ordinaria del 20 de julio recién pasado, los Diputados Baldemar Carrasco y Claudio Huepe, formularon irresponsables y tendenciosas denuncias, a mi juicio, sobre supuestas irregularidades cometidas en la Polla Chilena de Beneficencia. Le atribuyeron participación en las mismas a Julio Palestro Rojas, destacado militante del Partido Socialista, y a cuyas condiciones humanas y de hombre público no voy a referirme, en primer término, por ser hermano del Diputado que habla y, en segundo, por ser ellas de todos conocidas. El mejor testimonio de esto lo puede brindar la opinión pública que reiteradamente, tanto a él como a otros miembros de nuestra familia, nos ha dispensado su apoyo y confianza, eligiéndonos, con altas mayorías, representantes de la soberanía popular, en circunstancias que otros bajos de espíritu y detractores de ayer, no pueden de la misma manera exhibir. Sin perjuicio de responsabilizarme de esta afirmación, más adelante debo denunciar, más allá de lo emocional y familiar que pudieran afectarme, estas cobardes calumnias, en nombre del Partido Socialista y en la necesaria proyección a que alcanzan tales mentirosas denuncias. Ellas obedecen, como es de conocimiento público basta leer los millonarios órganos publicitarios y otros de difusión freístaderechista a una escalada de odios y mentiras que han desatado en contra de todos y cada uno de los dirigentes de la Unidad Popular, sin trepidar, inclusive, en hacerlo respecto del propio Presidente de la República, compañero Salvador Allende. Se hace todo esto, por supuesto, con antipatrióticos fines, distorsionando la realidad, tortuoso trayecto que desde el mismo día de la victoria del 4 de septiembre de 1970 no han abandonado. Ahí está la campaña del terror iniciada por el ex Ministro de Hacienda del ex PresidenteFrei, Andrés Zaldívar por mencionar algunos protagonistas, la falsificación de dólares, la fuga de capitales, simulados viajes al extranjero empresarialmente montados, para empobrecer a Chile arrebatándole sus divisas. Ahí está el criminal ataque frustrado al Aeropuerto de Pudahuel, que pudo haber significado ¡cuántas vidas!, el autoatentado de Yarur, quien al ser sorprendido huyó al extranjero y otros que el país recuerda con verdadero dolor.
Señor Presidente, aprovecho esta oportunidad para denunciar esta campaña de desprestigio en que está empeñado un sector antipatriótico de la Oposición más derechista, que hoy eligió a Julio Palestro Rojas, mi hermano, como blanco de sus injurias y ataques. Ayer fue el señor Eduardo Paredes, Director General de Investigaciones, y tantos otros valiosos servidores públicos, con falsas acusaciones como lo demostraré, y con el único afán de subvertir el orden público y trastrocar nuestro régimen institucional, a fin de golpear a Chile y a su pueblo con la mano fascista, pero cuyos intentos no prosperarán, porque la fuerza incontenible del pueblo defenderá a su gobierno y los aplastará.
Señor Presidente, era menester que protestara como chileno y como socialista, de esta sucia campaña, sin omitir, por cierto, las irrefutables pruebas documentales que acompañaré a esta intervención, las que quedarán a disposición de los señores Diputados que quieran consultarlas. La mayoría son instrumentos públicos que acreditan el correcto desempeño de mi hermano Julio Palestro, en la Polla Chilena de Beneficencia y, por ende, desvirtúan las falsas y tendenciosas denuncias formuladas por los Diputados Carrasco y Huepe, de la Democracia Cristiana, quienes, además de integrar una comparsa con antipatrióticos fines, han servido de instrumento de odiosidad y revanchismo por subalternos resentimientos políticos. Efectivamente, el año 1968, el entonces Diputado, también de la Democracia Cristiana, Sergio Fernández, que no fue reelegido, injurió y calumnió, amparándose en la impunidad parlamentaria, conjuntamente con el señor Claudio Orrego, a Tito Palestro Rojas, también hermano de este Diputado, atribuyéndole la comisión de graves delitos como Alcalde de la comuna de San Miguel. Sus imputaciones resultaron más falsas que judas, y así lo acreditaron en los Tribunales los abogados Arturo y Juan Yuseff, lo que, en definitiva, fue establecido por la Corte de Apelaciones de Santiago, la que mediante sentencia de término condenó a Claudio Orrego a prisión y a pagar indemnización por el daño moral causado.
Posteriormente a estos hechos, no hace mucho, en el conocido programa de televisión A esta hora se improvisa, ante la hostil y provocativa actitud de Claudio Orrego, que lo integra, le representé su calidad de hombre poco veraz, diciéndole que era seudoperiodista, que se escondía detrás de las páginas de un diario para injuriar, por lo que era un injuriador; todo lo que culminó con la suspensión del programa al no aceptar yo, como nunca lo aceptaré, dar excusar a quien no las merece.
He aquí la causa de esta irresponsable e injusta denuncia de hoy contra mi hermano, Julio Palestro, Gerente de Polla Chilena de Beneficencia, a donde llegó, después de los hechos referidos, Claudio Orrego a obtener antecedentes que luego proporcionó distorsionándolos, y que sirven para la denuncia sobre supuestas irregularidades en Polla Chilena de Beneficencia, que no han existido, como lo paso a demostrar.
Efectivamente, en el mismo orden de la denuncia formulada por el DiputadoHuepe, iré respondiendo.
Supuesta ilegalidad del nombramiento de Julio Palestro como Gerente de Polla Chilena de Beneficencia. Es absolutamente falso que tal designación sea ilegal, toda vez que ella emana de los decretos supremos Nºs 123 y 382, que cubren respectivamente el período comprendido e ininterrumpido del 5 de febrero al 18 de agosto del año en curso, dictados en calidad de suplente, en ausencia del titular, quien estuvo acogido a feriado legal. Ambos decretos supremos han sido totalmente tramitados y de ellos ha tomado razón la Contraloría General de la República, según documentos anexos que acompaño a esta intervención, que dan plena fe de lo aseverado. En consecuencia, todos los actos realizados durante dicho período, son indubitados y perfectamente legítimos, en conformidad a la ley.
A mayor abundamiento, debo representar a los señores Diputados que además de la aprobación prestada por la Contraloría General de la República en la designación referida, ella emana de la voluntad de Su Excelencia el Presidente de la República, compañero Salvador Allende, quien al así determinarlo, ha hecho uso de las atribuciones presidenciales que las leyes generales y el decreto con fuerza de ley Nº 120, de 1960, le asignen, al prescribir que tal cargo es de su designación y bajo cuyo amparo me es forzoso recordar que el ex Presidente Frei recibió la renuncia del señor Alfredo Vicuña Larraín, designado por el señor Alessandri, nombrando al señor Alfonso Domínguez Echeñique, con lo que queda demostrado que junto con constituir un hecho tradicional la renovación de los Gerentes de esa empresa estatal, ella se ha formalizado dentro del marco del respeto a los derechos laborales a que el Gerente, como empleado, tiene derecho y a las normas jurídicas que las leyes acuerdan para la ejecución de tales actos.
Ilegalidad de algunas contrataciones. Asimismo, en la intervención de la última sesión de esta Corporación, el colega Huepe expresó que han sido contratados ilegalmente don Gabriel Luengo Escalona y don Alfonso Palma Genty, afirmación que también es inexacta, por cuanto ellos ostentan los cargos de Subgerente y Secretario General de Polla Chilena da Beneficencia, respectivamente, los que vacaron con motivo del término de los servicios de los ex funcionarios que ocupaban dichos cargos, señores Alejandro Poillot Luna y René Urrutia Cuadrado, de 37 y 33 años de servicio, respectivamente, quienes se acogieron a jubilación, circunstancia que permitió las designaciones de los señores Luengo y Palma, atendidas las facultades reglamentarias concedidas al Gerente en el decreto con fuerza de ley Nº 120, artículo 4°, letra c), y cuyos trámites de toma de razón, si bien aún están pendientes, se debe a que se enviaron con posterioridad a la dictación de las resoluciones respectivas los antecedentes materiales a que toda designación debe someterse en conformidad a la ley.
Los citados ex funcionarios, como asimismo don Alfonso Domínguez, ex Gerente, y don RenéFrías de Mendoza, ex abogado de dicha empresa, se acogieron, al retirarse de Polla Chilena de Beneficencia, a la indemnización legal consultada en la ley Nº 17.365, artículo 40, especial para los funcionarios de esa empresa aprobada por el Honorable Congreso en octubre de 1970, en la administración pasada, por sus propias voluntades, de las que hay constancias escritas y en las que expresan retirarse a plena conformidad, situación totalmente distinta de la que se atribuye a mi hermano, en el sentido de que habrían sido víctimas de hostilidades y persecuciones. Inclusive, debo destacar que mi hermano Julio, muy por lo contrario de actuar con un criterio sectario, le ha dado facilidades a todo el personal, sin discriminaciones; ha establecido un contacto directo con la Asociación de Empleados, propugnando iniciativas de mejoramiento social y de bienestar dentro de la empresa, preocupándose hasta de mejorar la alimentación diaria de los funcionarios, discrepando absolutamente de la política practicada por las administraciones anteriores en esa empresa, en donde sí que se persiguió con sectarismo y odios, ya que se echó a la calle a meritorios funcionarios, como al entonces Relacionador Público don Ramón Rey Duque, militante del Partido Nacional; al entonces Jefe de Ventas y hoy colega de esta Corporación, Engelberto Frías Morán; don Patricio Catalán, empleado de contabilidad; Rafael Zaldívar, abogado; doña Teresa Vásquez, de la Sección Premio; don Luis Aguilar y don Luis Cancino, empleados de servicio; y don Rodolfo Alonso Quiroz, a quien se le fabricó un sumario para despedirlo, sumario que desapareció y no se ha encontrado, y quien careció de defensa y, luego, moralmente afectado, aceleró su muerte a causa de una enfermedad que lo aquejaba, dejando en desmejorada situación a su numerosa familia y con juicio pendiente, reclamando los derechos que le negaron en vida. Dolorosas circunstancias que fueron reparadas a petición de todo el personal de Polla Chilena de Beneficencia y ejecutadas por mi hermano Julio, otorgándole a la viuda un puesto para solventar el sustento y educación de sus hijos. Eso se llama humanismo socialista y no revanchismo, odio o sectarismo, de que hizo gala la Democracia Cristiana en el período anterior.
También se ha dicho que injustamente al abogado don René Frías de Mendoza se le desahució y persiguió, obligándolo a renunciar, lo que no es efectivo, por cuanto, y esto hay que reiterarlo, expresó por escrito su voluntad de renunciar, ante Notario, con fecha 9 de julio pasado, y que aceptaba satisfactoriamente el desahucio de su contrato de trabajo. Por lo demás, se prescindió de sus servicios por ser ellos lesivos a la institución en cuanto a los términos de su contrato. En cambio, se contrató al abogado señor Juan Yuseff, distinguido profesional, quien, por el contrario, presta servicios sin ninguna granjeria especial y por una renta muy inferior a la que percibía el señor Frías. Es decir, los socialistas o la gente de la Unidad Popular no tienen las tres a cuatro corridas de dientes que tienen los funcionarios democratacristianos.
De la misma manera, fue contratado el periodista señor Guillermo Herrera para servir el cargo de Relaciones Públicas, quien por un modesto sueldo mensual cubre también las necesidades de publicidad que antes se encomendaban a empresas...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me perdona, señor Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Comunista. Su Señoría puede continuar en el tiempo del Comité Socialista.
El señor PALESTRO.-
...publicitarias adictas al régimen pasado, y por las cuales se cobraban cuantiosas comisiones, que alcanzaron, en el transcurso de 1970, a mil quinientos millones de pesos. Ahí debió estar la mano del amigo Becker y de otros pájaros de cuenta de la Democracia Cristiana.
La señora RETAMAL.-
¿Cómo es eso?
El señor PALESTRO.-
Por otra parte, sin perjuicio de haber acreditado la legalidad y necesidad de las contrataciones mencionadas, debo aclarar, a los señores Diputados y a la opinión pública, que durante la administración pasada se contrataron personas ligadas por vínculos familiares a altos personeros democratacristianos, pasando a llevar en sus rentas a antiguos funcionarios con 15 y 20 años de servicio en la institución. Por razones de ética no doy a conocer sus nombres, pero están a disposición de los señores Diputados que quieran informarse al respecto. Aquí está la lista. Todos apellidos conocidos.
La señora RETAMAL.-
¿Por qué no los da a conocer?
El señor PALESTRO.-
Si la Diputada me pide que los de a conocer, los doy a conocer. Señora Marcela Bolívar de Frei, cuñada de Eduardo Frei; señor Agustín Yoma Amed, cuñado de don Edmundo Pérez Zujovic, que en paz descanse; señor Lautaro Leiva Araya, ex miembro del Tribunal de Disciplina de la Democracia Cristiana. Si no lo contrataban, los pasaba al Tribunal de Disciplina. Señor Gregorio Lizana Hidalgo, señor Domingo Sánchez del Pozo, señor René Frías de Mendoza, señora Virginia Montauban, señora Berta Muñoz Basualto; señorita Paz Molinare Prado, sobrina del Senador Prado; doctor Waldo Muñoz, Médico de cabecera de la famila Frei. Servida Diputada señora Retamal.
La señora RETAMAL.-
Lo vamos a investigar si acaso es cierto.
El señor PALESTRO.-
Por último, para desvirtuar definitivamente las imputaciones analizadas en estos descargos, exhibo este documento emanado de la Directiva de la Asociación de Empleados de Polla Chilena de Beneficencia, que la integran democratacristianos, nacionales y de la Unidad Popular, que respaldan a Julio Palestro Rojas, solidarizando con él frente a los cargos de que ha sido objeto y repudiando, a la vez, los mismos por ser infundados e injustos respecto de quien es reconocido por todos los funcionarios de la empresa por su corrección, espíritu humano y comprensivo.
Pago de indemnizaciones a antiguos funcionarios que dejarían cargos disponibles para nuevos hombres del régimen. En cuanto a este cargo, creo que en cierta medida, de lo expresado anteriormente, emanan algunas aclaraciones que los desvirtúan, ya que el pago de tales indemnizaciones, que a la vez implican la contratación de tres personas, se llevó a cabo cumpliendo lo que ordena la ley en todos los casos, con la conformidad de los que terminaron sus funciones por haberse acogido a jubilación. Efectivamente, los señores Alejandro Poillot Luna y René Urrutia Cuadrado estaban circunstancialmente excedidos en el tiempo para acogerse a jubilación, ya que tenían 37 y 33 años de servicio, respectivamente. El retiro del señor René Frías ha quedado explicado suficientemente. Por otra parte, el señor Alejandro Poillot, en relación a la petición de renuncia que se le había formulado, elevó una consulta a la Contraloría General de la República acerca de la procedencia de dicha medida, a lo que el organismo contralor, por oficio Nº 39.387, de fecha 15 de junio del año en curso, le respondió que el retiro del señor Poillot Luna de la empresa debía hacerse necesariamente mediante un acto convencional, ratificando de esta manera lo actuado por la empresa en los contratos de finiquitos celebrados por dicho funcionario y el señor Urrutia, sometido al mismo tratamiento legal. Por otra parte, el pago de estas indemnizaciones de carácter legal a que están afectos los funcionarios de Polla Chilena de Beneficencia que tengan a lo menos tres años de servicio en la empresa, está contenido en la ley Nº 17.365, del 6 de octubre de 1970, artículo 40, de especialísima aplicación, que textualmente dispone: El personal de Polla Chilena de Beneficencia que tenga más de tres años de servicios, no podrá ser exonerado sino en virtud de las causales establecidas en los números 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9 y 11 del artículo 2° de la ley Nº 16.455.
La transgresión a este artículo da al interesado el derecho a una indemnización extraordinaria de un mes de sus remuneraciones totales por cada año de servicio, incluyendo las asignaciones familiares, participaciones, gratificaciones y asignaciones de cualquier índole, y sin perjuicio de las que pudiere corresponderle de acuerdo a la legislación laboral y provisional.
Esta indemnización se regirá por el régimen de la establecida por el artículo 58 de la ley 7.295.
Es decir, además de las circunstancias propicias y personales que concurrieron en la separación de los cargos de los señores Poillot y Urrutia, y de imprescindible necesidad en los casos del ex Gerente señor Alfonso Domínguez, de designación del Presidente de la República, y del ex abogado de la empresa, señor René Frías, ellas culminaron en un contrato de transacción que contemplaba las correspondientes indemnizaciones, las que aun es preciso señalar, atendidas la naturaleza y facultades de las partes en todo contrato de transacción, se redujeron a sumas inferiores a las que en estricto derecho les correspondía, de acuerdo al artículo 40 ya citado, norma legal que el legislador dictó excepcionalmente para Polla Chilena de Beneficencia y a cuyas prescripciones la actual administración se sometió.
Es decir, creo haber desvirtuado en forma irrefutable la supuesta ilegalidad que implicaría el pago de tales indemnizaciones, formulada por el DiputadoHuepe, en su denuncia, ya que se fundamentó en una ley aprobada por este Parlamento, de carácter laboral, y cuyos valores o montos cancelados fueron inferiores a la aplicación estricta que pudo haberse impetrado, en virtud de la misma.
Finalmente, en respuesta a la pregunta formulada por el colega Huepe, en cuanto al interés en conocer el monto exacto de las indemnizaciones canceladas a don Alfonso Domínguez y a don René Frías, debo informarle que ellas fueron muy inferiores a las que él supone, probablemente por mala información, ya que fueron del valor de Eº 333.210 y Eº 138.200, respectivamente.
Comisión al extranjero y supuesta serie de abusos cometidos por Julio Palestro. Por último, se ha pretendido, a través de la intervención del colega Huepe, que la han reproducido maliciosamente algunos órganos de publicidad de oposición al actual Gobierno, como Impacto, Tribuna, La Prensa, El Mercurio y otras sentinas del periodismo reaccionario y proimperialista de este país, criticar la intachable conducta funcionaría de mi hermano, subrayando la supuesta inconsecuencia de sus actos, como hombre de Gobierno, con la política auspiciada por el de la Unidad Popular, al atribuirle el haber realizado un viaje a la República Federal Alemana inútilmente, desconociendo la utilidad de dicho viaje para la empresa; el estar gozando o haber hecho uso de beneficios constitutivos de privilegio, tales como el de percibir sueldos superiores a los autorizados por la ley; o el de haberse autootorgado préstamos del Servicio de Bienestar de la empresa estatal que dirige. Tales cargos son absolutamente infundados, como asimismo la utilización que se le dio o pretendió dársele a un oficio de la Contraloría General de la República, ya que la cita incompleta de ese oficio ha causado la impresión de que a Julio Palestro se le hubiere formulado cargos en relación a algunas de las supuestas irregularidades que habría cometido en el ejercicio de su cargo, lo que tampoco es efectivo.
Comisión de servicio. En relación a dicho cometido funcionario, cumplido por Julio Palestro en la República Federal Alemana, los señores Diputados comprenderán y se convencerán hasta qué extremos fueron injustos los ataques contra él desatados. Efectivamente, la administración pasada de Polla Chilena de Beneficencia decidió cambiar el lugar de impresión de los boletos de sorteos de esa empresa. Ellos se confeccionaban en la imprenta de la Casa de Moneda, trasladando estos trabajos al Instituto Geográfico Militar, que también tiene una magnífica imprenta, pero no la especialización en la revisión de este tipo de emisiones. Las máquinas adquiridas por Polla Chilena de Beneficencia e instaladas en el Geográfico Militar, son de buena calidad pero el sistema de foliación es malo y ha creado graves problemas, que sólo han sido subsanados con el sacrificio y dedicación de los funcionarios de dicho Instituto Militar y con la indudable capacidad y dedicación del personal especializado de Polla Chilena. La numeración pequeña y en negativo de los actuales boletos que emite la Polla, ha dado margen a serios reclamos de parte del público y de los Agentes y Subagentes oficiales de esa empresa, que tienen a su cargo la distribución y venta de los mismos. Quiso el nuevo Gerente de Administración guardar cierta discreción pública frente a esta delicada situación, que creaba un verdadero riesgo comercial a la empresa, decidiendo, para subsanar tales problemas, la comisión de servicio cuestionada. Visitó la fábrica Heildelberg, fabricante y vendedora de la maquinaria que adquirió la administración democratacristiana. Explicó el problema de Polla Chilena y le respondieron que tendría que cambiar la foliadora.
Esa es la verdad absoluta y no las calumnias aquí vertidas. Además de lo que he manifestado, hay antecedentes proporcionados por la firma Lüer Paye y Compañía, representante en Chile de la firma fabricante de las máquinas. El documento que tengo en mi poder y que exhibo frente a ustedes, emanado de los técnicos de dicha firma, dice que en Chile no hay maquinaria ni se pueden hacer los repuestos para ellas. Aquí el Diputado Huepe dijo que se podía conseguir la solución del problema sin salir del país. Eso es ignorancia o mala intención.
Además del problema técnico enunciado, debo decir que hace más de 15 años que Polla Chilena de Beneficencia no renueva las bolillas de los sorteos, y que ellas, de la calidad que se requiere, sólo se fabrican en España y Alemania...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Diputado?
Ha terminado el tiempo del Comité Socialista.
El turno siguiente corresponde al Comisé Radical.
El señor PALESTRO.-
¿Me podría conceder algún tiempo el Comité Radical?
El señor BARAHONA.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Barahona.
El señor BARAHONA.-
¿Cuántos minutos necesita?
El señor PALESTRO.-
3 minutos.
El señor BARAHONA.-
Muy bien.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la interrupción el señor Palestro.
El señor PALESTRO.-
Decía que esas bolillas sólo se fabrican en España y Alemania, circunstancias ambas, cuya solución por la importancia y objetivos que le están asignados a esa Empresa de Beneficencia, justificó el viaje de Julio Palestro a Europa, y el mínimo gasto en que se incurrió en viáticos alcanzó la suma de 31.000 escudos, pagados en moneda nacional. No se hizo pagar pasajes muy distinto de los pasajeros democratacristianos, ni hizo uso de otras prebendas que turistas o funcionarios de la administración pasada obtuvieron para viajar, ni de aquellos famosos préstamos del Banco del Estado. Todos los días los Diputados democratacristianos pasaron en las ventanillas del Banco del Estado pidiendo créditos, y cuando había que ponerse, los empleados del banco no podían pasar por la vereda del frente. Distinto el procedimiento de un funcionario socialista de la Unidad Popular al de los antiguos funcionarios de la Democracia Cristiana.
El Diputado Huepe dijo que a Palestro le entregaron la suma de 85.000 escudos entre los meses de febrero a mayo, inclusive, pero se omitió decir, aun cuando la suma es inferior, de que ella corresponde a los sueldos de varios meses; lo que importaría decir, de la misma manera, si un propio Diputado de esta Cámara el día de mañana viajara y se le sumaran lo que ha percibido durante 10 meses, y se le criticara por las sumas elevadas a que ascenderían sus dietas parlamentarias, en circunstancias de que el sueldo, al igual que la dieta, es una renta que se recibe mes a mes, y cuando no se trata de personas de fortuna, como somos la familia Palestro, también se gasta en igual forma en dichos períodos. ¿Cuál es el pecado cometido? ¿Cuál es la inconsecuencia con lo propugnado por la Unidad Popular? ¿Acaso no querían que percibiera legítimamente el sueldo que le correspondía? Esos 80 mil escudos son los sueldos de Julio Palestro, correspondientes a varios meses de trabajo y cuya renta difiere considerablemente de las que el Gerente que le precedió ganaba, ya que Julio Palestro está afecto al tope de renta fijado por la ley y su remuneración asciende a 16.657 escudos, líquido, distinta a la de 54 mil escudos mensuales que obtenía el señor Alfonso Domínguez, democratacristiano, en el ejercicio del mismo cargo. Exhibo documento que así lo testimonia, el que dejo a disposición de quienes quieran consultarlo.
Asimismo, para terminar con este punto y en relación a la comisión de servicio, quiero dejar a disposición de ustedes algunas comunicaciones intercambiadas con el Instituto Geográfico Militar sobre las anormalidades en las emisiones de los boletos de sorteos, puesto que hubo emisiones de los mismos que debieron recogerse después de estar distribuidos a través del país, como consecuencia del sistema deficiente de foliación actualmente en uso. Esto explica por qué no me he sacado el mayor.
No obstante haberse acreditado suficientemente la necesidad del viaje y comisión de servicios de Julio Palestro, éste, por razones justamente opuestas a las que le atribuyeron, en un acto de decencia y estricta consecuencia política, renunció a derechos que le correspondían con motivo de dicha comisión, pagando de su bolsillo los pasajes para solamente disponerse de la suma de 31 mil escudos, en moneda chilena, sin hacer uso de dólares, resguardando de esa manera los intereses no tan sólo de esa empresa, sino del propio país, discrepando en la aplicación de dicha medidas con las dispuestas por otros ex Gerentes de administraciones pasadas, que también salieron en comisiones de servicios al extranjero...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
señor Diputado Palestro, se han cumplido los tres minutos. El Diputado señor Barahona quiere hacer uso de su tiempo.
El señor BARAHONA.-
Desgraciadamente, colega, dispongo de poco tiempo para rendir un homenaje.
40.-HOMENAJE A LA MEMORIA DE DON DANIEL DE LA VEGA.NOTAS DE CONDOLENCIAS
El señor PUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Barahona.
El señor BARAHONA.-
Señor Presidente, la provincia de Valparaíso fue y sigue siendo cuna de grandes valores artísticos e intelectuales.
Y en reconocimiento a uno de estos genios extraordinarios que van haciendo filigranas con el pensamiento y la pluma, es que he querido rendir, en nombre del Partido Radical y como representante de esa provincia, Valparaíso, un homenaje al que hasta a hace poco nos acompañara con vida y que, doblegado bajo el peso de sus 79 años y agobiado por una larga y penosa enfermedad, dejó de existir el 30 de julio recién pasado.
Me refiero a Daniel de la Vega.
Nació en 1892, en la ciudad de Quilpué. Autodidacta de extraordinaria valía, así como infatigable lector, se hizo de una gran cultura que le permitió destacarse y sobresalir en el periodismo y escritores chilenos. En su inquieto y prolífero andar por las letras, abordó el cuento, la novela, la poesía, el ensayo, el teatro, siendo, sin embargo, figura de relevantes caracteres como periodista. Su vastísima gama le hizo actuar en diarios y revistas extranjeros y chilenos, y su incursión en los periódicos La Luz, El Independiente, La Mañana, Revista Zig-Zag, El Mercurio de Santiago y Las Ultimas Noticias, nos permitieron conocer con generosidad su ameno y variado estilo. En ellos, con pasmosa facilidad, combinaba su ingenio, su valentía y nobleza, y daba nacimiento a sus inolvidables viñetas, crónicas, cuadritos o reflexiones.
El premio periodístico Camilo Henríquez le fue otorgado en 1950; luego, en 1953, obtendría el Premio Nacional de Literatura, y años más tarde, en 1962, se hacía acreedor al Premio Nacional de Periodismo, fecha en que con más justa razón se destacó su franqueza y claridad en la expresión escrita, que sólo claudicara el 30 de julio de 1971, ante la muerte.
Durante el gobierno de don Carlos Ibáñez del Campo, fue Adicto Cultural de la Embajada chilena en España.
Sus primeros escritos ofrecen un marcado tinte romántico, estilo que lentamente fue variando para coger sólo la esencia de lo lírico trascendente. Su arte logra traspasar los límites patrios cobrando universalidad por su aspecto humano, sencillo y claro.
Luna Enemiga y Caín, Abel y una Mujer fueron su producción novelesca. Sus crónicas mejores aparecieron en 1927 como Instantáneas; Luz de Candilejas en 1930 y Selva de Plata Vieja en 1950. Bajo el título de Confesiones Imperdonables y en tres volúmenes se han agrupado sus últimas creaciones.
Consiguió sus mayores aciertos líricos en la Súplica por el niño ausente, dedicada al hijo lejano, y el poema de cabal penetración teológica Cuando tú llegues.
Dijo de él Lefebvre: El encanto modesto de la vida diaria anima parte de su poesía que adquiere mayores intensidades cuando contiene la intensidad del poeta.
Daniel de la Vega, genuino exponente de lo más selecto de nuestros intelectuales, vivió, en su única razón posible para él, la sinrazón de la poesía.
En representación de la provincia de Valparaíso, de la ciudad de Quilpué, vaya este homenaje como un ramillete de esparcidas flores, cuyo aroma traspase fronteras y lleve hacia lo ignoto el sentimiento de gratitud hacia el hombre algo triste pero que cosechó con su simpatía, afecto, admiración, respeto y cariño.
Solicito, para terminar, señor Presidente, se hagan llegar las respectivas condolencias, en nombre de la Cámara, a los familiares del extinto y a los organismos tales como: Círculo de Periodistas de Valparaíso, Círculo de Periodistas de Santiago, Asociación Chilena de Escritores, Asociación Chilena de Periodistas, Colegio de Periodistas de Valparaíso, Sociedad de Artistas de Valparaíso y Aconcagua y Sociedad de Autores Teatrales de Chile, por tan sensible e irreparable pérdida para las letras chilenas.
He dicho.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviarán las notas solicitadas por Su Señoría, en su nombre.
El señor LAEMMERMANN.-
En nombre de la Democracia Radical.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En nombre del señor Laemmermann.
El señor ARNELLO.-
En mi nombre.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En nombre del señor Arnello.
El señor ALAMOS.-
En nombre del Comité Nacional.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En nombre del Comité Nacional.
41.-HOMENAJE A LA MEMORIA DE DON ENRIQUE MOLINA GARMENDIA. OFICIO
El señor FUENTES, don César Raúl (Presidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Independiente.
El señor LAEMMERMANN.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Laemmermann.
El señor LAEMMERMANN.-
Señor Presidente, el día 4 de agosto de 1871, en la ciudad de La Serena, nació uno de los más sobresalientes valores espirituales de nuestra Patria, el profesor señor Enrique Molina Garmendia. Los que tuvimos el privilegio de conocerle en plena actividad docente, no podríamos dejar pasar esa fecha en silencio. Por eso, hoy, en la primera sesión que esta Corporación celebra después de ese día, levanto mi voz en nombre de la Democracia Radical, de miles de alumnos que aprendieron de su sabiduría, y le rindo el homenaje que tan esclarecido soldado de la cultura y de las transformaciones nacionales se merece.
El profesor Molina Garmendia, don Enrique, como nos acostumbramos a llamarle los que le vimos transcurrir en el atardecer ya de su vida, resume fielmente el espíritu creador, la pasión investigadora y un insobornable afecto por la Patria, que es el legado más puro que los chilenos recibimos de nuestros antepasados y que todos nos esforzamos por trasmitir a nuestra descendencia, acrecentando y enriquecido por los frutos de estudio, del conocimiento tecnológico y por las tendencias renovadoras que caracterizan la vida del hombre.
La vida de este hombre, entregado con pasión sin límites ni tregua al estudio, comenzó en la patriarcal ciudad que le vio nacer. Heredó de sus padres los atributos de la raza, que es la fusión de corrientes castellanas, vascas y araucanas. Por su padre, provenía de Castilla; por su madre, ele la fortaleza indomable de los vascos; y por su adhesión a la tierra nuestra, cuyas grandezas siempre puso de relieve, había captado plenamente el vigor nunca abatido de Arauco. Ese fue don Enrique Molina: temple, responsabilidad, inquietud creadora, permanente defensor de los valores del espíritu y de la libertad de pensamiento.
Toda su vida, desde los comienzos, cuando perdió a su madre, quedando sólo bajo la conducción de su padre, es un ejemplo y una enseñanza. Por vocación inicial debió ser médico. La pobreza de medios económicos que le impedía financiar adecuadamente los gastos que la compra de textos de estudio imponía, le hizo cambiar de carrera. Se matriculó en la Escuela de Leyes de la Universidad de Chile y a ella asistió con regularidad dos años. Pero en el fondo de su alma yacía un impulso que habría de llevarle a las más elevadas alturas de la vida cultural de Chile: el magisterio.
La obra pedagógica de Molina, en los liceos en que trabajó por muchos años, fue notable. Pero donde ella alcanzó su más alta manifestación fue en su asociación con la Universidad de Concepción, nuestra Universidad, aquélla en la que se rinde por igual, culto imprescriptible a la libertad para pensar, para investigar en el campo de la ciencia y para crear en los dominios del Arte, de las Letras y de la Política. En esa Casa de Estudios, cuyo lema es expresión de libertad y de reconocimiento a los valores del espíritu, Molina dejó la simiente inextinguible de su inquietud, de su devoción por el estudio y de su honda convicción de respeto a la personalidad. Aquélla, nuestra Universidad, creada en 1917 por el empuje y la visión de hombres como Desiderio González, Augusto Rivera Parga, Federico Espinoza, Virgilio Gómez, Aurelio Lamas y otros soñadores, fue la casa que Molina escogió para realizarse plenamente. Y qué bien lo hizo.
Molina pedagogo, investigador, no permitió que todo su tiempo fuera monopolizado por la enseñanza activa. Escribió alrededor de veinte libros: memorias de viajes, inquietudes pedagógicas y profundos estudios sobre filosofía: Filosofía Americana, La Filosofía de Bergson, De lo Espiritual en la Vida Humana, La Revolución Rusa y la Dictadura Bolchevique, La Filosofía en Chile, La Herencia Moral de la Filosofía Griega, etcétera.
Esta fue, en apretada síntesis, la vida de don Enrique Molina, pero todos sus libros, todos los artículos que escribió en diarios y revistas, que fueron numerosos, tienen su máxima representación en la Universidad de Concepción. Ella heredó de su Rector de tantos años, la pasión por estudiar, la devoción por defender al hombre libre de perjuicios y de dogmas, y por respetar, sin variaciones, todas las inquietudes del espíritu.
Nuestra Patria y su Universidad le honraron en diversas formas. La austeridad de su vida, el fuego que encendía sus ojos, su comprensiva actitud frente a todo lo humano, le hicieron acreedor a todos esos homenajes. Como chileno, como Diputado por Arauco, como ex alumno de la Universidad de Concepción, le rindo agradecido mi homenaje en nombre de los Diputados de la Democracia Radical.
Ruego, señor Presidente, que transmita este homenaje al Rector de la Universidad de Concepción.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Se enviará la nota solicitada por Su Señoría.
Por haber llegado la hora de término, se levanta la sesión.
Se levantó la sesión, a las 20 horas 27 minutos.
Roberto Guerrero Guerrero, Jefe de la Redacción de Sesiones.