Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- I. - MENSAJE DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 2.- MENSAJE DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 3.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 4.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 5.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 6.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 7.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 8.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 9.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 10.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 11.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 12.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 13.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 14.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 15.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 16.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 17.- OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
- 18.- OFICIO DEL SENADO
- 19.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
- 20.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
- 21.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
- 22.- MOCION DEL SEÑOR SANHUEZA
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Fernando Sanhueza Herbage
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- 23.- MOCION DEL SEÑOR RODRIGUEZ
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Silvio Rodriguez Villalobos
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- 24.- PRESENTACION
- IV.- ASISTENCIA
- V. -TEXTO DEL DEBATE
- APERTURA DE LA SESIÓN
- DEBATE
- DEBATE
- 1.- CALIFICACION DE URGENCIAS
- 2.- RETIRO DE OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO A PROYECTO EN TRAMITE
- 3.- NOTAS DE FELICITACION A PERSONAL DE LA EMPRESA NACIONAL DE PETROLEO Y AL MINISTRO DE MINERIA
- 4.- ACONTECIMIENTOS OCURRIDOS RECIENTEMENTE EN BOLIVIA
- INTERVENCIÓN : Manuel Segundo Cantero Prado
- INTERVENCIÓN : Mario Arnello Romo
- INTERVENCIÓN : Jaime Bulnes Sanfuentes
- INTERVENCIÓN : Manuel Segundo Cantero Prado
- INTERVENCIÓN : Luis Maira Aguirre
- INTERVENCIÓN : Pedro Arnoldo Urra Veloso
- INTERVENCIÓN : Mario Palestro Rojas
- INTERVENCIÓN : Jorge Cabello Pizarro
- INTERVENCIÓN : Luis Humberto Figueroa Mazuela
- INTERVENCIÓN : Jose Ricardo Monares Gomez
- INTERVENCIÓN : Mario Arnello Romo
- INTERVENCIÓN : Manuel Segundo Cantero Prado
- CIERRE DE LA SESIÓN
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPUBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA ORDINARIA
Sesión 26ª, en miércoles 25 de agosto de 1971
(Especial: de 11,30 a 13,10 horas).
Presidencia de los señores Cerda, don Eduardo y Fuentes, don César Raúl.
Secretario, el señor Lea-Plaza, don Jorge
Prosecretario, el señor Guerrero, don Raúl
INDICE GENERAL DE LA SESION
I.- SUMARIO DEL DEBATE
II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS
Además, se dio cuenta de los siguientes documentos:
Un oficio del señor Ministro de Justicia con el que da respuesta al que se le dirigiera en nombre del señor Koenig, relacionado con la creación de un gabinete de identificación en la comuna de Máfil, provincia de Valdivia (6431).
Un oficio del señor Contralor General de la República con el que se refiere al que se le enviara en nombre del señor Sepúlveda y del Comité Parlamentario del Partido Demócrata Cristiano sobre el problema que afectaría a la Cooperativa de Abastecimiento de Energía Eléctrica de Casablanca (6576).
Un telegrama del Consejo Regional de Empleados de Farmacias de Colchagua, con el que solicitan apoyo al proyecto de ley que aumenta las remuneraciones de los empleados de farmacias.
III.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
I.- MENSAJE DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
Don Anselmo Lorca Borja, regidor comunista de la comuna de Monte Patria, provincia de Coquimbo, falleció el 3 de mayo de 1967. Había sido reelegido para un nuevo período, cuando lo sorprendió la muerte, siendo una persona que se encontraba en la plenitud de sus facultades, dedicándose de lleno al servicio de su comuna.
El señor Lorca Borja había tenido tres hijos naturales con doña María Isabel Segovia, con quien convivió hasta el momento de su deceso, los cuales actualmente tienen 6, 4 y 2 años de edad.
Tanto su conviviente como los hijos han quedado en una situación sumamente aflictiva ya que no cuenta con ningún ingreso que le permita subsistir.
En virtud de estos antecedentes me permito someter a la consideración del Honorable Congreso Nacional, el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único. Concédese, por gracia, una pensión a doña María Isabel Segovia y a sus hijos Mercedes Lorca Segovia, José Lorca Segovia y Manuel Lorca Segovia, ascendente, para cada uno, a dos tercios del sueldo vital escala A, del departamento de Coquimbo.
Los hijos gozarán de este beneficio hasta los 21 años de edad o hasta los 23 si estuvieren estudiando.
El gasto que signifique la aplicación de esta ley se imputará al ítem de Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
2.-MENSAJE DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
Es imposible desconocer que en el mundo contemporáneo, ningún Estado puede desenvolverse dentro de un régimen de autarquía. En mayor o menor grado, todos los Estados requieren de una adecuada complementación y cooperación internacional.
Dentro de ese contexto, cabe destacar las actividades desarrolladas por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), particularmente la importantísima esfera del comercio internacional de los productos básicos.
En efecto, dentro del marco de ese organismo internacional, en Ginebra, Suiza, durante 1968, y con la participación de más de ochenta países, se llevó a cabo la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Azúcar, oportunidad en la cual se aprobó un instrumento jurídico internacional de gran significación, especialmente para los países en desarrollo: el Convenio Internacional del Azúcar.
El referido instrumento muestra de lo que se puede lograr en materia de reglamentación multilateral del comercio internacional, persigue básicamente y en concordancia con los principios que inspiraron la creación de UNCTAD, establecer un equilibrio mutuamente satisfactorio, entre los intereses de países importadores y exportadores de azúcar, para lo cual contempla disposiciones destinadas a aumentar el volumen del comercio internacional del azúcar, logrando así, incrementar los ingresos obtenidos por los países exportadores; estabilizar el precio del azúcar asegurando al mismo tiempo, que dicho precio, junto con ser remunerativo, no constituya un factor que fomente una mayor producción azucarera por parte de los países desarrollados; y ofrecer disponibilidades de ese producto suficientes para cubrir los requerimientos de los países importadores, a precios equitativos y razonables.
Las disposiciones de mayor importancia, dicen relación con el sistema de cuotas, las existencias máximas y las garantías y obligaciones en materia de suministro.
Respecto al sistema de cuotas, el Convenio dispone que anualmente, se deberá realizar un análisis de la situación del mercado libre del azúcar, teniendo en cuenta las necesidades de importación de ese mercado y los demás factores que influyen en la oferta y la demanda de ese producto. Sobre esa base, se asigna a cada uno de los miembros exportadores, cuotas iniciales de exportación para ese año, las que son establecidas en proporción a los tonelajes básicos de exportación contemplados en el artículo 40. Dichas cuotas están sujetas a ajustes y cambios ulteriores, los que se realizan en función de los niveles de precios. Así por ejemplo, si el precio prevaleciente en el mercado libre fuera de 4,50 centavos por libra, el total de las cuotas vigentes, no podrá sobrepasar el 115 por ciento del total de los tonelajes básicos de exportación. Por otra parte, en caso de producirse descensos en el nivel de precios, se produce al mismo tiempo, una reducción de las cuotas de exportación. De ese modo, si el precio prevaleciente fuera de 3,25 centavos por libra, las cuotas podrían reducirse hasta el 85 por ciento de los tonelajes básicos de exportación.
En relación a las existencias máximas y mínimas el Convenio establece que todo Estado miembro exportador estará obligado a mantener existencias mínimas, incluso durante los períodos de escasez, con el objeto de garantizar el suministro a los importadores.
Al mismo tiempo, el Convenio contempla la necesidad de que los miembros exportadores mantengan existencias máximas, con el objeto de evitar la acumulación de excedentes. Es así como dichos Estados no pueden mantener, durante el período inmediatamente anterior a la iniciación de una nueva zafra, existencias totales superiores al 20 por ciento de su producción correspondiente al año anterior.
Finalmente, sobre las garantías y obligaciones en materia de suministro, el Convenio contempla en su artículo 30, importantes disposiciones relacionadas con la necesidad de caucionar a los miembros importadores, que podrán satisfacer sus importaciones normales provenientes del mercado libre así por ejemplo, toda vez que los precios superen los 3,25 centavos por libra, los miembros exportadores se comprometen, en consonancia con las normas comerciales tradicionales y dentro de los límites derivados de las cuotas de exportación, a ofrecer a los miembros importadores, los suministros necesarios para satisfacer dichas importaciones, así como a dar cumplimiento a las obligaciones contractuales, destinadas a evitar las fluctuaciones excesivas de precios a través del establecimiento de un equilibrio entre la oferta y la demanda de azúcar. De acuerdo con lo expuesto, en los casos en que el precio prevaleciente en el mercado libre sobrepasara los 3,25 centavos por libra, los miembros exportadores se comprometen a dar prioridad a los miembros importadores, frente a los países importadores no miembros, en todas las ofertas hechas al mercado libre.
Además de los mecanismos antes señalados, el Convenio establece la Organización Internacional del Azúcar, cuyas finalidades son velar por el cumplimiento de las disposiciones del Convenio; reglamentar las medidas necesarias para su aplicación; y servir de marco para la celebración de negociaciones y/o consultas respecto de cualquier problema que, en la esfera del comercio internacional del azúcar, pudiera presentarse.
Dicha organización, cuya sede se encuentra en Londres, y en la que están representados todos los Estados miembros, está constituida por el Consejo Internacional del Azúcar, que es la autoridad máxima formada por todos los miembros, y por el Comité Ejecutivo, integrado por 16 miembros, 8 importadores y 8 exportadores. Ambos órganos deben adoptar sus acuerdos y decisiones sobre la base de una mayoría simple de los votos emitidos.
De lo anterior se desprenden claramente las ventajas que la adhesión de nuestro país a dicho Convenio acarrearían, entre las que cabe destacar la seguridad de poder contar oportunamente con los suministros necesarios para satisfacer los requerimientos nacionales de azúcar, la garantía de precios estables, lo cual facilitaría desde todo punto de vista, las labores de planificación a corto, mediano y largo plazo, de la producción e importación azucarera nacional y la posibilidad de actuar dentro de un mercado internacional reglamentado en considerable medida, evitando así que el país esté sujeto a prácticas especulativas y otras medidas unilaterales perjudiciales.
Por lo anteriormente expuesto, y en cumplimiento de lo dispuesto por los artículos 43, Nº 5, y 72 Nº 16 de la Constitución Política del Estado, tengo el honor de someter a la consideración de Vuestras Señorías, el siguiente
Proyecto de acuerdo:
Artículo único. Apruébase el Convenio Internacional del Azúcar, elaborado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Azúcar, realizada en Ginebra, Suiza, en 1968 y convocada por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. Clodomiro Almeyda Medina.
3.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 734.Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
1. El que beneficia, por gracia, a. doña Ruht Céspedes G. viuda de Fontana, a doña Silvia Aedo viuda de Pinochet y a don Eduardo Espinoza Navarrete.
2. El que modifica el Código del Trabajo y crea nuevos Tribunales y cargos en la Judicatura del Trabajo. (Boletín N° 61671S de la Honorable Cámara de Diputados).
3. El que aprueba el Convenio para la conservación de la vicuña, suscrito por los Gobiernos de Perú y Bolivia. (Boletín Nº 683711 de la Honorable Cámara de Diputados), y
4. El que aprueba el Convenio Internacional del Azúcar, elaborado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el azúcar.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
4.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 744.Santiago, 24 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto retirar la urgencia hecha presente para el despacho del proyecto que crea el Ministerio del Mar.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
5.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 745.Santiago, 24 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto que crea el Ministerio del Mar.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
6.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 746.Santiago, 24 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto retirar la urgencia hecha presente para el despacho del proyecto de ley que crea el Ministerio de la Familia. (Boletín Nº 625(71)1 de la Honorable Cámara de Diputados).
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
7.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 747.Santiago, 24 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que crea el Ministerio de la Familia. (Boletín Nº 625(71)1 de la Honorable Cámara de Diputados).
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
8.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 742. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional necesario para que se dé trámite al proyecto de ley que libera de impuestos, derechos, depósitos y de cualquier otro gravamen la internación de una ambulancia destinada a la Congregación de las Religiosas Hospitalarias del Santísimo Corazón de Jesús.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
9.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 739. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional necesario para el trámite del proyecto de ley que beneficia a don Humberto Solovera Honorato.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
10.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 748. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional necesario para que se dé trámite al proyecto de ley que beneficia a doña Hortensia Verón García viuda de Romo.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
11.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 740. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional necesario para que se dé trámite al proyecto de ley que reconoce, por gracia, a doña Adriana Cáceres Aguayo, para todos los efectos legales, el tiempo servido entre el 1º de enero de 1939 y el 31 de diciembre de 1949, en el Servicio de Correos y Telégrafos.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
12.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 745. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional para que se dé trámite al proyecto de ley que reconoce al Coronel de Aviación (R) don Clodomiro Figueroa Ponce, como servidos efectivamente en las Fuerzas Armadas de Chile, para todos los efectos legales, el tiempo que se desempeñó como Consejero de la Línea Aérea Nacional desde el 12 de agosto de 1932 hasta el 1º de septiembre de 1938, y des esta fecha hasta el 31 de diciembre de 1944, en calidad de empleado en la misma empresa.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
13.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 743. Santiago, 20 de agosto de 197º.
En respuesta al Oficio Nº 6.653 de fecha 17 de agosto de 1971 de esa Honorable
Corporación, pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado he resuelto conceder el patrocinio constitucional necesario para que se dé trámite al proyecto de ley que beneficia, por gracia, a doña Gladys Carretón Alzérreca.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
14.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 738. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional para que se dé trámite al proyecto de ley que declara que el alcance de la ley Nº 11.001 es el de conceder al señor Sergio Gana Lagos el derecho a computar el tiempo servido especialmente para obtener el beneficio de la jubilación.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
15.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 736. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional para que se dé trámite al proyecto de ley que concede una pensión, por gracia, a doña Florence Milderd Sharp Cali.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
16.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 741. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 45 de la Constitución Política del Estado, he resuelto conceder el patrocinio constitucional para que se dé trámite al proyecto de ley que concede una pensión, por gracia, a doña Mercedes Elvira Aranis Pérez.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
17.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
Nº 737. Santiago, 20 de agosto de 1971.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere la Constitución Política del Estado, he resuelto retirar las observaciones al proyecto de ley que reconoce, por gracia, los servicios prestados por doña Isabel Lolas Nazrala, como profesora particular, formuladas por oficio Nº 1117, de fecha 4 de octubre de 1967, de la Subsecretaría de Previsión Social.
Saluda fraternalmente a V. E.
(Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González.
18.-OFICIO DEL SENADO
Nº 11.325. Santiago, 23 de agosto de 1971.
Con motivo del Mensaje, informe y antecedente que tengo a honra pasar a manos de V. E., el Senado ha tenido a bien aprobar el siguiente
Proyecto de acuerdo:
Artículo único. Apruébase el Pacto Internacional de Derechos Económicos,
Sociales y Culturales, abierto a la firma en la ciudad de Nueva York, y aprobado por la Asamblea General de las Naciones Unidas con fecha 19 de diciembre de 1966.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): Ricardo Ferrando Keun. Pelagio Figueroa Toro.
19.-INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Gobierno Interior pasa a informaros el proyecto de ley, de origen en una moción del señor Amunátegui, que cambia el nombre de las calles denominadas: Avenida Eucaliptus Rojos, desde su nacimiento, hasta la esquina con la calle El Arrayán, en la Población El Litre, por el de Doctor Guillermo Mücke Hoffmann y de la calle El Aromo, por el de Edmundo Pérez Zujovic.
Conforme se expresa en la moción, el doctor Guillermo Mücke Hoffmann fue un destacado vecino de la localidad que siempre dispensó su atención profesional y humana a todos los sectores de la población, sin distinción de especie alguna.
Falleció el 24 de octubre de 1970 y su muerte llevó el pesar y el luto a numerosas personas que recibieron su atención bienhechora.
Respecto del señor Edmundo Pérez Zujovic, cabe destacar que fue un dilecto vecino de la comuna, que dedicara sus esfuerzos y desvelos a su progreso y engrandecimiento.
Pueden destacarse entre las numerosas obras que propició y colaboró a realizar: la construcción de la Posta Tipo D, la ejecución de las obras de alcantarillado y numerosas otras de vital importancia para la población.
La Municipalidad en sesión 114ª, celebrada el día 3 de julio del presente año, acordó el cambio de nombre de dos calles de la comuna para darles el de tan ilustres vecinos y ciudadanos.
Por estas consideraciones y las que os dará el señor Diputado informante, vuestra Comisión de Gobierno Interior, por la unanimidad de sus miembros aprobó el proyecto de ley en los mismos términos en que se encontraba concebido, que son los siguientes:
Proyecto de ley:
Artículo único. Cámbiese el nombre de las calles de la comuna de Algarrobo, provincia de Valparaíso, denominadas Avenida Eucaliptus Rojos, desde su nacimiento con calle San Eugenio, hasta la esquina con la calle El Arrayán, en la Población El Litre, por el de Doctor Guillermo Mücke Hoffmann, y de la calle El Aromo por el de Edmundo Pérez Zujovic.
A la de la Comisión, a 20 de agosto de 1971.
Acordado en sesión 44ª, de fecha 18 de agosto de 1971, con asistencia de los señores Pérez (Presidente), señora Mireya Baltra, De la Fuente, Klein, señorita Wilna Saavedra, Monckeberg, Palza, Palestro y Vergara, don Lautaro.
Diputado informante se designó al señor Monckeberg.
(Fdo.): Clodomiro Bravo Michell, Secretario.
20.-INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Gobierno Interior pasa a informaros el proyecto de ley de origen en una moción del señor Klein que cambia el nombre de la calle San Luis, de Puerto Varas, por el Doctor Carlos Bize Ramos.
Expresa el autor de la moción que el doctor Carlos Bize Ramos fue un benefactor de la ciudad de Puerto Varas.
Fue médico del hospital San José de la localidad, atendió a los distintos sectores tanto de empleados como obreros y también a los modestos pobladores indigentes.
Fue un propulsor del movimiento cooperativo en la zona y tuvo la calidad de fundador de la Cooperativa de Ahorros de Puerto Varas Limitada.
Dicha entidad al fallecimiento del doctor Bize, en homenaje a su memoria le dio su nombre a la referida asociación.
La Municipalidad de Puerto Varas en sesión celebrada el día 19 de julio del año en curso acordó cambiar el nombre de la calle San Luis de esa ciudad por el de Doctor Carlos Bize Ramos.
La Comisión de Gobierno Interior sin debate, y por la unanimidad de sus miembros presentes, prestó su aprobación a esta iniciativa en los mismos términos en que está concebida, que son los siguientes:
Proyecto de ley:
Artículo único. Cámbiese el nombre de la calle San Luis de la ciudad de Puerto Varas por el de Doctor Carlos Bize Ramos.
Sala de la Comisión, a 20 de agosto de 1971.
Acordado en sesión 44ª, de fecha 18 de agosto de 1971, con asistencia de los señores Pérez (Presidente), señora Mireya Baltra, De la Fuente, Klein, señorita Wilna Saavedra, Monckeberg, Palza, Palestro y Vergara, don Lautaro.
Diputado informante se designó al señor Klein.
(Fdo.): Clodomiro Bravo Michell, Secretario.
21.-INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR
Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Gobierno Interior pasa a informaros el proyecto de ley de origen en una moción de los señores Klein, Páez y Espinoza Villalobos, que autoriza a la Municipalidad de Frutillar para contratar empréstitos.
El proyecto en referencia otorga la autorización legal requerida para contratar un empréstito hasta por la suma de Eº 800.000, con el objeto de destinar su producido a obras que tienen importancia vital para el desarrollo de la comuna, como son la terminación y habilitación del mercado municipal de Frutillar Alto, y del Centro Obrero de la misma localidad.
Asimismo, se consultan recursos para la urbanización del sector mencionado, que permitirán abordar la solución de un serio problema que afecta a la población.
El empréstito que se autoriza contratar se financia con el producto de la tasa adicional del uno por mil que autoriza aplicar la letra e) del artículo 2º del decreto del Ministerio de Hacienda Nº 2147, de 29 de julio de 1967.
Este proyecto en su contenido y estructura es similar a todos los que conceden este tipo de autorizaciones a las municipalidades.
La Comisión prestó su aprobación a esta iniciativa sin debate y por la unanimidad de los miembros presentes, en los mismos términos en que se encuentra concebida y que son los siguientes:
Proyecto de ley:
Artículo 1º Autorízase a la Municipalidad de Frutillar para contratar uno o más empréstitos directamente con el Banco del Estado de Chile, la Corporación de Fomento de la Producción u otras instituciones bancarias o de créditos que produzcan hasta la suma de ochocientos mil escudos (Eº 800.000) a un interés no superior al corriente bancario y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de diez años.
Artículo 2º Facúltase al Banco del Estado de Chile, a la Corporación de Fomento de la Producción y a otras instituciones de créditos o bancarias para tomar el o los empréstitos a que se refiere el artículo anterior.
Artículo 3º El producto de los empréstitos será destinado por la Municipalidad de Frutillar a los siguientes fines:
a) Terminación y habilitación del Mercado Municipal de Frutillar Alto.
b) Continuación y habilitamiento del aula del Centro Obrero de Frutillar Alto.
c) Urbanización de Frutillar Alto.
Artículo 4º Destínase con el exclusivo
objeto de atender el servicio del o los empréstitos autorizados, el rendimiento de la tasa adicional del uno por mil sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna, de Frutillar, establecida en la letra e) del artículo 2º del decreto del Ministerio de Hacienda Nº 2147, del 29 de julio de 1965, y el servicio se efectuará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal respectiva por intermedio de la Tesorería de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja, los fondos necesarios, sin necesidad de decreto del Alcalde, si éste no se dictare en la oportunidad debida.
La Caja de Amortización atenderá el pago de este servicio de acuerdo con las normas por ella establecidas para el pago de la deuda interna.
Artículo 5º La Municipalidad de Frutillar en sesión extraordinaria especialmente citada al efecto, y con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio, podrá invertir los fondos sobrantes de una, en otra de las obras proyectadas; aumentar la partida consultada para una, si resultare insuficiente para su total ejecución con fondos de las otras; o alterior el orden de prelación en la ejecución de las obras.
Asimismo, dicha Municipalidad queda facultada para invertir los fondos mencionados en cualquier otra obra de adelanto local aún cuando no fuere de aquello a que se refiere el artículo 3º, siempre que fuere acordada en sesión extraordinaria especialmente citada, con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio.
Artículo 6º En caso de no contratarse el o los empréstitos, la Municipalidad de Frutillar podrá girar con cargo al rendimiento de los tributos establecidos en el artículo 4º, para su inversión directa en las obras señaladas en el artículo 3º y hasta la total ejecución de la misma. Podrá, asimismo, destinar a la ejecución de las mencionadas obras el excedente que se produzca entre estos recursos y el servicio de la deuda, en el evento de que el o los préstamos se contrajeren por un monto inferior al autorizado.
Artículo 7º Si los recursos a que se refiere el artículo 4º fueren insuficientes para el servicio de la deuda, o no se obtuvieren en la oportunidad debida, la Municipalidad de Frutillar completará las sumas necesarias, con cualquier clase de fondos de sus rentas ordinarias, con excepción de los destinados a sueldos o remuneraciones de cualquier naturaleza de los personales de empleados y obreros de su dependencia.
Si por el contrario, hubiere excedente, se destinará éste sin autorización legal, a las obras de adelanto comunal que acordare ella misma en sesión extraordinaria, especialmente citada y con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio.
Artículo 8º La Municipalidad de Frutillar depositará en la cuenta de depósito fiscal F26 Servicios de Empréstitos y Bonos, los recursos que destina esta ley al servicio del o los emprésitos y hasta la cantidad que ascienda dicho servicio, por intereses y amortizaciones ordinarias.
Asimismo la Municipalidad deberá consultar en sus respectivos presupuestos anuales, en la partida de Ingresos Extraordinarios los recursos que produzcan la contratación del o los empréstitos, y en la partida de Egresos Extraordinarios, las inversiones proyectadas, de acuerdo con lo expuesto en el artículo 3º de la presente ley.
Sala de la Comisión, a 20 de agosto de 1971.
Acordado en sesión 44ª, de fecha 18 de agosto de 19971, con asistencia de los señores Pérez (Presidente), señora Mireya Baltra, De la Fuente, Klein, señorrita Wilna Saavedra, Monckeberg, Palza, Palestro y Vergara, don Lautaro.
Diputado informante se designó al señor Klein.
(Fdo.): Clodomiro Bravo Michell, Secretario.
22.-MOCION DEL SEÑOR SANHUEZA
Honorable Cámara:
La Congregación de las Religiosas Hospitalarias del Santísimo Corazón de Jesús fue fundada el año 1904 en la ciudad de San Carlos, es decir, cuenta en la actualidad con más de 66 años de existencia dedicados exclusivamente al servicio de la Comunidad y a realizar obras de bienestar social a lo largo del país.
En efecto, en la ciudad de San Carlos las religiosas de dicha Congregación atienden la Escuela Hogar Agustín Gómez, con una capacidad de 180 niñas en situación irregular y la Escuela del Sagrado Corazón, con 295 alumnas que reciben instrucción gratuita.
Además, cuenta con Hogares de Ancianos en las ciudades de Linares, Chillán, Cauquenes, Rancagua etcétera.
Por otra parte las religiosas cooperan en diversos establecimientos hospitalarios dependientes del Servicio Nacional de Salud, tales como los Hospitales de Temuco, Traiguén, Cañete, Lebu, etcétera. En Santiago, la Congregación es propietaria de la Clínica Santa Marta, ubicada en la calle Salesianos Nº 1128, destinada a señoras y para llevar a cabo tratamientos y cuidado de enfermas mentales.
Las relativas utilidades que proporciona esta clínica alcanzan exclusivamente para ayudar a mantener las numerosas obras sociales que se han enunciado precedentemente. Ahora bien, para obtener un mejor funcionamiento de la Clínica señalada es imprescindible que ella cuente con una ambulancia que le permita desarrollar sus actividades con mayor eficiencia, como, asimismo, atender a sus pacientes en una forma adecuada. Para ello, la Congregación adquirió en la República Federal Alemana una ambulancia Volkswagen, año 1972, modelo 271011, cuyas especificaciones técnicas aparecen en una minuta que se adjunta a la presente moción, que se encuentra en estos momentos en la Aduana de Valparaíso. Los derechos de internación para este vehículo representan una suma muy elevada que dicha Congregación no se encuentra en condiciones de poder pagar.
En consecuencia, es de toda justicia liberar de derechos de internación del referido vehículo, razón por la cual vengo en presentar a la consideración del Congreso Nacional el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único. Libérase de todos los impuestos, derechos, depósitos y de cualquier otro gravamen la internación al país de una ambulancia marca Volkswagen, modelo 271011, año 1972, destinada a la Congregación de las Religiosas Hospitalarias del Santísimo Corazón de Jesús. La individualización de este vehículo deberá hacerla la Congregación mencionada ante las autoridades de Aduana correspondientes una vez aprobada la presente ley.
(Fdo.): Fernando Sanhueza Herbage.
23.-MOCION DEL SEÑOR RODRIGUEZ
Honorable Cámara:
En nuestro país, por regla general, se le ha dado muy poca importancia al expendio de los productos alimenticios perecibles, de consumo habitual, y que normalmente se ofrecen a los consumidores en vegas y mercados. Por el contrario, se ha difundido el sistema y la venta de este tipo de alimentos mediante el funcionamiento de vegas libres o ferias libres las que, si bien es cierto, han ido a solucionar una parte importante de los problemas que presentaba su comercialización habitual, esto es abaratar los precios, pero, por otra parte, se ha desmejorado notablemente en aquello que dice relación directa con las condiciones mínimas de sanidad que la venta de estos alimentos precisa, a tal punto que, sin temor a equivocación, si se aplicara un mínimum de rigidez por parte del Servicio Nacional de Salud, ninguna de estas ferias libres quedaría sin sufrir las medidas de una clausura inminente, dado el grado de insalubridad en que éstas funcionan y constituir un verdadero atentado contra la salud de los habitantes.
Paralelo a lo anterior se puede coincidir en que no sólo se faculta el funcionamiento de este tipo de vegas, ferias o mercados libres, tolerando los hechos mencionados, sino que porque constituye un buen ingreso municipal y dado la forma de su recaudación se cobra diariamente un derecho que, sumado a lo largo del año, significa un total extremadamente elevado, muchas veces mayor al que paga un mediano comerciante estableciéndose les ofrece un derecho de carácter moral a este tipo de comerciantes para exigir una solución a este serio problema, que no sólo es a nivel de Talca sino que a nivel nacional.
Lamentablemente, por la falta de una adecuada política de desarrollo a nivel municipal ha llevado a estas Corporaciones a cumplir una vida vegetativa ocupando la recaudación de estos dineros en materias ajenas en circunstancias de que una sana proyección sería precisamente mejorar estos servicios municipales y permitiendo la adecuada venta de estos alimentos.
Ahora al referirnos al aspecto humano en que cumple su función este pequeño comerciante, debemos reconocer que no es lícito dejar que destruyan su salud cuando laboran prolongadamente a la intemperie, al contacto de la humedad, lluvias, heladas o el sol y, en general, por las condiciones inhumanas en que se desenvuelven. Es por eso que estimamos que esta situación debe cambiar a la brevedad posible. Para ello debemos entregar, mediante una ley, la obligación de hacerlo en forma perentoria, caso contrario se seguirá el mismo ritmo anterior y del cual Talca no se ha sustraído. En la ciudad de Talca, como en muchas otras ciudades del país, en forma permanente se ha tramitado a estos comerciantes, especialmente a los de la Vega Libre del barrio nororiente, a quienes hace ya más de 8 meses se les está construyendo su Vega Modelo pero, hasta hoy, nada se ha hecho, no obstante haberse sucedido, en el intertanto, varios municipios.
Como últimamente la situación ha hecho crisis, la totalidad de los comerciantes de la Vega mencionada, ya agrupados en un sindicato, procedieron a realizar un Cabildo, que contó con la asistencia de los señores regidores y parlamentarios y se debatió ampliamente el problema. Todas las autoridades presentes aprobaron las conclusiones y luego, para sellar el compromiso, se conminó a que si no se cumplía a la brevedad, dejarían de pagar sus derechos, además de otras medidas accesorias.
Este proyecto de ley dispone que los recursos entregados por los comerciantes se depositarán en una cuenta especial, lo que permitirá construir directamente con los; fondos empozados o bien, lo que parece más viable, contratar préstamos hasta por la suma de Eº 5.000.000, cantidad que solucionaría, de una sola vez, el problema total de las ferias libres de Talca. Las tres vegas que el proyecto señala, una vez construidas, proporcionarán fuertes ingresos que permitirán cancelar la deuda total a muy breve plazo. La construcción de estas obras proporcionaría trabajo a centenares de personas y con ello paliar un tanto la cesantía que afecta a esa zona.
El mismo proyecto de esta construcción contempla una obra anexa, que, aunque no se trata de una vega, es fundamental para el desarrollo de ellas y para la ciudad: la construcción de una vía rápida a la ciudad y una conexión de lo que será el futuro Parque Industrial con esta última. Para ello sólo basta prolongar la actual Alameda Bernardo O’Higgins y desarrollar algunas obras de arte. Se estima que el solo mayor valor de los terrenos que quedarán adyacentes a esta nueva vía, una vez que dicha obra esté terminada, fácilmente financiaría los fondos invertidos dando a la ciudad de Talca un realce de gran ciudad.
No es menos cierto que al comienzo, al Municipio le significará un tremendo esfuerzo afrontar estas obras pero, dado el planteamiento serio del proyecto mismo esta inversión se vería compensada con creces.
Por último, para evitar nuevas postergaciones y dejar a los Ediles sujetos a presiones, que muchas veces pueden alterar las programaciones, y con el objeto de que ello no ocurra, se contempla en este Proyecto el medio de editarlo, entregándose a la Contraloría General de la República un importante papel.
Dado los antecedentes señalados, vengo en someter a la consideración de la H. Cámara el siguiente Proyecto de ley:
Artículo 1º Todos los derechos que la Ilustre Municipalidad de Talca recaude, por cualquier concepto, en las actuales Ferias, deberán depositarse en una cuenta especial del Banco del Estado de Chile, con el solo propósito de dar cumplimiento a los objetivos de la presente ley.
Artículo 2° Facúltase al Banco del Estado de Chile, u otra de las Instituciones Bancarias estatizadas, para otorgar un crédito de hasta Eº 5.000.000 a la Ilustre Municipalidad de Talca, a un interés no superior al 12% anual sin reajuste, sin impuestos a los intereses ni de ninguna otra naturaleza y con una amortización que extinga la deuda en un plazo máximo de diez años.
Artículo 3º Facúltase a la Ilustre Municipalidad de Talca para contratar en forma directa el préstamo señalado en el artículo anterior y hasta por la suma indicada, el que deberá ser cancelado con los ingresos que recaude de acuerdo a lo establecido en el artículo 1º.
Artículo 4º El producto de los derechos que la Ilustre Municipalidad de Talca obtenga, o del préstamo señalado, deberá invertirlo, en primer término, en la construcción de una Vega Modelo en el sector nororiente de la ciudad.
Artículo 5º Cumplida la construcción de la Vega Modelo mencionada en el artículo anterior, la Ilustre Municipalidad deberá invertir el saldo del préstamo, o los derechos que continúe recaudando, en la construcción de dos nuevos Mercados periféricos en las ubicaciones que su Arquitecto Urbanista, de común acuerdo con los Ediles, señale; en el mejoramiento de los actuales Mercados Municipales y en la construcción de la prolongación de la actual Alameda Bernardo O’Higgins, con doble vía, hasta el camino longitudinal, con todas sus obras de arte.
Artículo 6º Una vez cumplidos los objetos señalados en la presente Ley, previamente comprobado por la Municipalidad de Talca, los derechos que se sigan recaudando por los conceptos señalados y después de cubrir el préstamo indicado en el artículo 3º, ingresarán, nuevamente, a las arcas generales de la mencionada Municipalidad.
(Fdo.): Silvio Rodríguez Villalobos.
24.-PRESENTACION
Señor Presidente:
En uso de la atribución que nos confiere el artículo 166 del Reglamento Interior de la Corporación, solicitamos de Vuestra Excelencia, si lo tiene a bien, se sirva citar a sesión a la Cámara para el día 25 de agosto del año en curso, a las 11:30 horas, con el objeto de preocuparse de los acontecimientos ocurridos recientemente en Bolivia.
(Fdo.): Luis Guastavino, Luis Figueroa, Mario Riquelme, Fernando Santiago Agurto, Manuel Cantero, Tomás Solís, Cipriano Pontigo, Carlos Andrade, Carlos González, Carmen Lazo, Pedro Jáuregui, Luis Espinoza, Jorge Cabello, Héctor Ríos, Manuel Ferreira, Camilo Salvo, Orlando Millas, Luis Fuentealba, Hugo Robles, Mireya Baltra, Jorge Insunza, Antonio Tavolari, Gerardo Espinoza, Luis Aguilera, Mario Palestro, Jorge Sabat, Osvaldo Giannini, Gladys Marín, Clemente Fuentealba, Mario Hurtado y Jaime Concha.
IV.-ASISTENCIA
26º Sesión Ordinaria en miércoles 25 de agosto de 1971. Presidencia de los señores Cerda don Eduardo y Fuentes don César Raúl.
Se abrió a las 11 horas 30 minutos; asistieron los señores:
Aguilera Báez, LuisAgurto, Fernando SantiagoAlamos Vásquez, HugoAlessandri de Calvo, SilviaAlvarado Páez, PedroAllende Gossens, LauraAmunátegui Johnson, Miguel LuisAndrade Vera, CarlosArgandoña Cortés, JuanArnello Romo, MarioAylwin Azócar, AndrésBaltra Moreno, MireyaBarahona Ceballos, MarioBasso Carvajal, OsvaldoBulnes Sanfuentes, JaimeBuzeta González, FernandoCabello Pizarro, JorgeCantero Prado, ManuelCardemil Alfaro, GustavoCarmine Zúñiga, VíctorCarrasco Muñoz, BaldemarCarvajal Acuña, ArturoConcha Barañao, JaimeDe la Fuente Cortés, Gabriel
Del Fierro Demartini, OrlandoEspinoza Carrillo, GerardoFerreira Guzmán, ManuelFigueroa Mazuela, LuisFreí Bolívar, ArturoFrías Morán, EngelbertoFuentealba Caamaño, ClementeFuentealba Medina, LuisFuentes Andrades, SamuelFuentes Venegas, CésarGarcés Fernández, CarlosGiannini Iñiguez, OsvaldoGodoy Matte, DomingoGonzález Jaksic, CarlosGuastavino Córdova, LuisGuerra Cofré, BernardinoInsunza Becker, JorgeJaramillo Bórquez, AlbertoKlein Doerner, EvaldoKoenig Carrillo, EduardoLaemmermann Monsalves, RenatoLavandero Illanes, JorgeLazo Carrera, CarmenLeighton Guzmán, BernardoLorca Rojas, GustavoMaira Aguirre, LuisMaturana Erbetta, FernandoMercado Illanes, JulioMerino Jarpa, SergioMillas Correa, OrlandoMomberg Roa, HardyMonares Gómez, JoséMorales Abarzúa, CarlosMosquera Roa, MarioOlivares Solís, HéctorPalestro Rojas, MarioPareto González, LuisPhillips Peñafiel, PatricioPontigo Urrutia, CiprianoRamírez Vergara, GustavoRetamal Contreras, BlancaRíos Ríos, HéctorRiquelme Muñoz, MarioRodríguez Villalobos, SilvioSaavedra Cortés, WilnaSabat Gozalo, JorgeSalinas Navarro, AnatolioSalvo Inostroza, CamiloScarella Calandroni, AníbalSchnake Silva, ErichSeñoret Lapsley, RafaelSepúlveda Muñoz, EduardoSharpe Carte, MarioSolís Novoa, Tomás EnriqueStark Troncoso, PedroTagle Valdés, ManuelTapia Salgado, RenéTavolari Vásquez, AntonioToledo Obando, PablaTorres Peralta, MarioTudela Barraza, RicardoUreía Mackenna, SantiagoValdés Rodríguez, JuanValenzuela Valderrama, HéctorVargas Peralta, FernandoVergara Osorio, LautaroVidela Riquelme, Pedro
El Secretario, señor Lea-Plaza Sáenz, don Jorge y el Prosecretario, señor Guerrero Guerrero, don Raúl. Se levantó la sesión a las 13 horas 10 minutos.
V.-TEXTO DEL DEBATE
Se abrió la sesión a las 11 horas.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
Las actas de las sesiones 22ª, 23ª y 24ª ordinarias, se declaran aprobadas por no haber sido objeto de observaciones.
Se va a dar lectura a la cuenta.
El señor Guerrero, don Raúl (Prosecretario), da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Terminada la cuenta.
1.-CALIFICACION DE URGENCIAS
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Su Excelencia el Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
1. El que beneficia a doña Ruth Céspedesviuda de Fontana, a doña Silvia Aedo viuda de Pinochet y a don Eduardo Espinoza Navarrete.
2. El que modifica el Código del Trabajo y crea nuevos cargos y Tribunales en la Judicatura del ramo.
3. El que aprueba el convenio para la conservación de la vicuña, suscrito entre los Gobiernos de Perú y Bolivia.
4. El que crea el Ministerio del Mar.
5. El que crea el Ministerio de la Familia, y
6. El que aprueba el Convenio Internacional del Azúcar.
Si le parece a la Sala, y no se pide otra calificación, declararé calificadas de simples las urgencias hechas presentes.
Acordado.
2.-RETIRO DE OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO A PROYECTO EN TRAMITE
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Su Excelencia el Presidente de la República ha resuelto retirar las observaciones que formulara al proyecto de ley que beneficia a doña Isabel Lolas Nazrala.
Si le parece a la Sala, se accederá a lo solicitado, recabando también del Honorable Senado el acuerdo en este sentido, por haberse pronunciado ya sobre estas observaciones.
Acordado.
3.-NOTAS DE FELICITACION A PERSONAL DE LA EMPRESA NACIONAL DE PETROLEO Y AL MINISTRO DE MINERIA
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En la Hora de Incidentes de ayer, el señor Guastavino solicitó que se enviaran, en nombre de la Cámara, sendas notas de felicitación al personal superior y a los trabajadores de la Empresa Nacional del Petróleo, y al señor Ministro de Minería, con motivo de la finalización de los trabajos del terminal petrolero de Las Ventanas.
Si le parece a la Cámara, se enviarán las notas a que se ha hecho referencia.
Acordado.
4.-ACONTECIMIENTOS OCURRIDOS RECIENTEMENTE EN BOLIVIA
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
La presente sesión, citada a petición de 31 señores Diputados, tiene por objeto preocuparse de los acontecimientos ocurridos recientemente en Bolivia.
En conformidad con lo dispuesto en el artículo 166 del Reglamento, el tiempo previo de 15 minutos que dicha disposición establece, corresponde al Comité Comunista.
Ofrezco la palabra.
El señor CANTERO.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CANTERO.-
Señor Presidente, los Diputados comunistas queremos expresar, desde la tribuna de la Cámara de Diputados, nuestra más combativa solidaridad con el pueblo boliviano, con sus trabajadores, con sus heroicos mineros, con sus estudiantes y campesinos, y con todas las fuerzas democráticas de Bolivia, que viven dramáticos momentos con motivo de la sangrienta asonada reaccionaria, encabezada por elementos civiles y militares reconocidamente fascistas, que acaba de derribar por la fuerza al gobierno del General Juan José Torres.
A la vez, señor Presidente, los Diputados comunistas queremos expresar nuestra preocupación por estos hechos ocurridos en Bolivia y por la situación que allí se ha creado. Nosotros pensamos que se requiere que todas las fuerzas democráticas de nuestro país realicen un detenido examen, para extraer de esta situación las conclusiones de todo orden que se deriven para el proceso democrático de nuestra Patria, de Chile.
Las noticias que nos llegan de Bolivia son alarmantes y conmovedoras, y despiertan una justa indignación. Centenares de trabajadores y estudiantes han sido muertos, y un número mayor de ellos está herido a bala por oponerse al golpe fascista. Entre los caídos se cuenta al Presidente Nacional de la Confederación Universitaria Boliviana y el Decano de la Facultad de Sociología de la Universidad de San Andrés, Mauricio Lefebre. Numerosos dirigentes sindicales, periodistas de Izquierda, dirigentes políticos de partidos y movimiento de Izquierda, dirigentes estudiantiles y otros ciudadanos, han sido fusilados. Bandas fascistas siembran el terror y la muerte, asaltando locales y violando domicilios particulares. La Universidad Mayor de San Andrés, de la ciudad de La Paz, fue bombardeada y ametrallada por las fuerzas insurrectas, para doblegar la resistencia heroica de un millar de trabajadores y estudiantes que se habían atrincherado en ella para resistir el golpe fascista, prácticamente sin armas.
Señor Presidente, el GeneralJuan José Torres llegó al poder en Bolivia en octubre de 1970 e impidió, con el apoyo del pueblo, un golpe reaccionario que se estaba gestando en la zona. El ascenso del General Torres ocurrió en momentos en que las fuerzas democráticas y populares de Bolivia, sus trabajadores, se encontraban plenamente movilizados en un proceso de reagrupamiento unitario para oponerse, por una parte, al golpe que se veía venir, y para asegurar, por otra, el proceso de liberación y revolucionario de Bolivia.
El Gobierno del General Torres fue, pues, la expresión patriótica y progresista de los sectores democráticos, civiles y militares, y se orientó, desde el primer instante, hacia una gestión popular y progresista cuya base de sustentación dependía esencialmente del apoyo popular, y especialmente de las capas obreras del país encabezadas por su vanguardia minera.
En este sentido, el General Torres desde el primer momento tomó contacto con las organizaciones de trabajadores, con las fuerzas políticas de Izquierda, buscando la acción común que le permitieron avanzar por la senda de la liberación de Bolivia. Encuentra, en este sentido, el apoyo poderoso de la Central Obrera Boliviana, que agrupa a todos los trabajadores manuales e intelectuales de ese país; el apoyo de las organizaciones estudiantiles y de las fuerzas de Izquierda revolucionaria, quienes, para garantizar el curso consecuente del camino antimperialista, organizan la asamblea popular, que se constituye como un instrumento político de los trabajadores y de sus organizaciones, con el objeto de colaborar con otras fuerzas civiles y militares, dispuestas a apoyar el camino de la liberación boliviana.
Queda, pues, perfectamente en claro que el Gobierno del General Torres contó, y ha contado, con el apoyo de los trabajadores, de los estudiantes, de todas las fuerzas patrióticas y revolucionarias y de amplios sectores del pueblo boliviano.
Señor Presidente, Bolivia es un país que posee enormes riquezas naturales, riquezas que el gobierno del General Torres se había propuesto poner al servicio del desarrollo económico independiente de su patria. Tal es el caso, por ejemplo, de los gigantescos yacimientos de hierro de Mutún, lugar donde ese gobierno se proponía levantar una gran planta siderúrgica, para lo cual obtuvo un crédito externo de doscientos millones de dólares. Los antecedentes que se conocen, sin embargo, indican que esos yacimientos de hierro eran codiciados por grandes consorcios extranjeros, cuyas propuestas fueron rechazadas por el gobierno del General Torres. Anteriormente, como se sabe, había sido nacionalizado el petróleo, que estuvo en manos de la compañía norteamericana, del monopolio norteamericano, de la Gulf Company. Por eso, el gobierno del General Torres era rechazado con indignación por los sectores del capital, vinculados a los monopolios, por elementos nazifascistas, de profesión anticomunista, por los resabios de la monarquía minerofeudal y, en primer lugar, por los imperialistas norteamericanos. Tal rechazo, tal oposición, no era simplemente lírica. Ella se expresó en la organización abierta de la contrarrevolución, para abatir, por la fuerza, al gobierno del General Torres, cuyo gobierno, apoyado, repito, por los trabajadores, por la clase obrera, avanzaba por el camino de la liberación boliviana.
Se levantó en Bolivia una santa alianza anticomunista, que agrupó a todos los elementos reaccionarios de ese país, civiles y militares. Así se unieron, en híbrido maridaje, los fascistas de la Falange Socialista y el sector de derecha, del Movimiento Nacionalista Revolucionario, quienes pasaron por encima de las diferencias que los separaban y, a pesar del encono creados por los continuos choques sangrientos entre ellos, que provocaron en el pasado reciente numerosas víctimas por ambos lados, no trepidaron en unirse en una santa alianza en contra del gobierno popular del General Torres.
Sin embargo, esta alianza contra el pueblo será, sin duda, efímera, y ya han comenzado a estallar las contradicciones y las diferencias y los resquemores entre los falangistas y los movimientistas.
Los conspiradores utilizaron todos los medios para confundir y engañar a sectores de la población boliviana y obtener, así, algún apoyo para sus siniestros planes.
No vacilaron, señor Presidente, en nada. Explotaron, por ejemplo, en forma escandalosa los sentimientos religiosos del pueblo boliviano. Y fue así como, tomando como pretexto el robo de una joya a una virgen, organizaron en la ciudad de Santa Cruz una manifestación religiosa masiva, de claro contenido anticomunista y antigobiernista.
Los reaccionarios han recurrido también en Bolivia a la exacerbación de los sentimientos nacionalistas, como un medio de distraer la atención del pueblo y debilitar su vigilancia ante el fascismo. Y con el fin de ocultar los verdaderos propósitos antipopulares contra el Gobierno del General Juan José Torres, se montó una gigantesca maquinaria para fabricar mentiras, calumnias y rumores falsos. Se le atribuía al Gobierno del General Torres intenciones que no tenía; se magnificaban las dificultades; se tergiversaban los hechos y las declaraciones. Se organizaron todos los días distintos tipos de provocaciones, algunas, incluso, de ribetes internacionales.
En resumen, se creó previamente el clima propicio para la asonada reaccionaria; no faltó ningún ingrediente; y, en estas condiciones, se llevó a cabo el golpe fascista, con los resultados que ya se conocen.
Como dijimos, los trabajadores bolivianos y, sobre todo, los mineros, los heroicos mineros bolivianos, los estudiantes universitarios, todas las fuerzas democráticas y patrióticas, y amplios sectores de la intelectualidad boliviana, salieron a la calle dispuestos a combatir, a atajar con sus propias vidas la escalada fascista. El pueblo boliviano, que apoyaba al Gobierno del General Torres, carecía de armas y de medios para oponerse a la conspiración fascista. Sólo contaba con su heroísmo, con sus ideales, con el amor a su patria, a la cual quieren ver liberada. La Central Obrera Boliviana, las universidades, en Bolivia, se irguieron como bastiones de la resistencia democrática; fueron abatidas sin piedad, a sangre y fuego, con ferocidad. Cayeron, inmolando sus vidas, centenares de heroicos combatientes por la causa de la libertad y de la liberación de su patria.
A todos ellos, en nombre de los Diputados comunistas, rendimos hoy un emocionado y combativo homenaje.
El Gobierno del General Torres cayó dignamente; combatió hasta el final, no se rindió.
Los reaccionarios del mundo entero y, por supuesto, los reaccionarios de Chile expresan en estos instantes su alborozo ante la derrota transitoria del pueblo boliviano y de sus fuerzas democráticas. Ocultan el terror, el baño de sangre, con que las fuerzas fascistas aplastaron a las fuerzas democráticas; pero este regocijo no les durará mocho, porque el pueblo boliviano, sus trabajadores, tienen fuerzas suficientes para erguirse nuevamente, para derrotar a sus opresores, atajar la conspiración fascista y abrirse paso hacia un nuevo régimen, más humano y más justo; hacia el socialismo, que libere, definitivamente, a su patria.
Por otra parte, como hemos dicho, las fuerzas políticas que apoyan la dictadura militar del Gobierno de Hugo Banzer tienen profundas contradicciones entre sí. Y estas contradicciones se irán profundizando cada vez más, ante su incapacidad para resolver los urgentes problemas del pueblo boliviano; y, por último, porque los momentos que vive América latina son instantes históricos, caracterizados por el avance impetuoso de los pueblos de nuestro continente hacia su liberación, hacia el socialismo.
Las fuerzas reaccionarias y fascistas podrán obtener un éxito momentáneo con el apoyo de los imperialistas norteamericanos; pero ellas, en definitiva, están condenadas, más temprano que tarde, a ser sepultadas por la lucha de los pueblos.
Terminamos expresando, una vez más, a los patriotas bolivianos, a las fuerzas democráticas de ese país, que ellos no están solos; que el pueblo de Chile condena unánimemente el golpe fascista. Los trabajadores y los estudiantes chilenos, las organizaciones democráticas y revolucionarias de nuestra patria, manifiestan, en este momento, en combativas manifestaciones callejeras, en múltiples concentraciones, en muchas y representativas declaraciones, el sentimiento unánime de nuestro pueblo, su ferviente solidaridad hacia el pueblo boliviano y la confianza de que el pueblo boliviano volverá a la ofensiva para aplastar a las fuerzas reaccionarias.
¿Cuántos minutos me quedan?
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ha terminado el tiempo previo de quince minutos de que disponía el Comité Comunista.
El turno siguiente corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
El turno siguiente corresponde al Comité Nacional.
El señor ARNELLO.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ARNELLO.-
Señor Presidente, a los Diputados nacionales no nos parece útil esta sesión especial, solicitada con el objeto ya indicado.
El señor PALESTRO.-
Y con razón.
El señor ARNELLO.-
No creemos que Chile, ni sus gobernantes, ni personas que invisten una representación en el país, como son los parlamentarios que integran la Cámara de Diputados, deban entrometerse en los asuntos internos de otras naciones hermanas, ni menos aún cuando éstos se refieren a un país con el cual, como es público y notorio, existen pendientes, por desgracia, problemas delicados que han interrumpido las relaciones diplomáticas normales.
El señor PALESTRO.-
¿Y cómo ustedes atacan tanto al gobierno de Cuba?
El señor ARNELLO.-
Entrar en esta clase de discusión,...
El señor PALESTRO.-
Eso no es meterse en la vida de otros pueblos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
señor DiputadoPalestro, ruego a Su Señoría no interrumpir al orador.
El señor ARNELLO.-
...a plantear este tipo de enjuiciamiento, es vulnerar el principio de no intervención, que, para nuestro país, es un principio imperativo y, además, de la más profunda conveniencia e interés nacional.
El señor PALESTRO.-
¿Quién rompió relaciones con Cuba? ¡Alessandri!
El señor ARNELLO.-
Y si hay un país o si hay un gobierno, para decir las cosas como son, que tiene perfecto derecho y que tiene interés en que se reafirma el principio de no intervención, es Chile y es el Gobierno del señor Allende. De manera que el hecho de iniciar por parta de personeros del Gobierno de Chile, de parlamentarios de la Unidad Popular, el enjuiciamiento de un gobierno extranjero, permite que otros empiecen también a entrometerse en los asuntos internos* de nuestro país. Por ello, creo que ha habido poca reflexión y poco juicio, pues se ha adoptado una actitud precipitada, la que se contradice profundamente con los intereses de Chile.
El señor PALESTRO.-
La CIA está en todas partes, incluso en Chile.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Palestro, llamo al orden a Su Señoría.
El señor ARNELLO.-
Estimamos que la situación planteada es suficientemente clara como para que no se tuerza la intención de las palabras que estoy diciendo.
El señor SCHNAKE.-
¿Por qué no hablamos del golpe en Bolivia, señor Amello?
El señor ARNELLO.-
Entre los actos y ataques que lanza la Unidad Popular, en esta oportunidad, y los ataques que hizo en el pasado, en otras ocasiones, pueden establecerse relaciones que no son, tampoco, una explicación de la fortuna o del infortunio que pueda haber tenido esta resolución.
El señor PALESTRO.-
¡Ya está mostrando la hilacha!
El señor ARNELLO.-
Para entrar en otros aspectos, que son importantes, quiero decir que nosotros no queremos, con estas expresiones, avalar el Gobierno de Bolivia, tal como no respaldamos a ningún gobierno de ningún país, porque no tenemos por qué hacerlo. Allá ellos. Nosotros estamos seguros de lo que sucede en nuestro país, de nuestras luchas políticas en Chile, y no tenemos por qué transformarnos en jueces de otros gobiernos o de otros pueblos.
El señor PALESTRO.-
¿Y cómo el Gobierno de ustedes rompió relaciones con Cuba por orden de los yanquis?
El señor ARNELLO.-
Debemos expresar que esta actitud de los parlamentarios comunistas, que han solicitado la presente sesión, aparece contradiciendo la posición del Presidente de la República quien es el que, por imperativo constitucional, debe manejar las relaciones exteriores de Chile cuando, en su discurso de Antofagasta, señaló: Por lo tanto, somos partidarios de la autodeterminación de los pueblos, y somos partidarios de la no intervención. Nos pueden interesar, nos pueden doler, nos puede llegar muy hondo el drama que pasan países de América Latina, pero nosotros no exportamos Unidad Popular. No exportamos revolución chilena. Lo nuestro es para Chile, su historia y características peculiares como nación. Respetamos todos los Gobiernos y respetamos todos los pueblos...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARNELLO.-
Lo que aquí se ha estado haciendo no es sólo no respetar a todos los Gobiernos, sino que se ha estado diciendo, concreta y específicamente, como lo anunciaba en las frases finales de su intervención el DiputadoCantero, que el pueblo boliviano se alzaría nuevamente en armas contra el actual Gobierno de Bolivia.
Hablan varios señores Diputados a. la vez.
El señor ARNELLO.-
En el diario Las Noticias de Ultima Hora, que tiene estrecha vinculación con personeros de Gobierno, con el Ministro de Relaciones Exteriores y con el Ministro del Interior, se señalaba, en su edición de ayer, un alcance doctrinal de la gira presidencial como síntoma de la política exterior chilena, y se decía textualmente: La visita constituye, además, una reafirmación de la intransigente línea de no intervención en los asuntos de otros países, que ha sido norma tradicional de todos los Gobiernos chilenos, porque se efectúa a naciones con Gobiernos cuyas aspiraciones políticas globales son en algunos casos diferentes de las del Gobierno chileno, con estilos también diversos y, sobre todo, con conflictos y coyunturas internas disímiles a las nuestras.
El viaje presidencial decía más adelante reafirma, en fin, el principio de autodeterminación de los pueblos, tan intransigentemente mantenido por Chile.
Se configura esta mañana, entonces, una actitud política que, desgraciadamente, contradice la posición del Presidente de la República, quien, repito, debe manejar constitucionalmente las relaciones exteriores del país; y los que lo colocan en esa situación no son los Diputados de Oposición, sino que los propios parlamentarios de Gobierno...
El señor RIQUELME.-
¡Refiérase al golpe de los gorilas!
El señor ARNELLO.-
El sistema de señalar a los gobiernos extranjeros con motes tan llenos de sentido político y peyorativo, como el de gorilas, creo que le ha dado malos resultados a la Unidad Popular...
El señor PALESTRO.-
¿Y ustedes qué han dicho de Fidel Castro?
El señor ARNELLO.-
Hasta hace poco tiempo, el gran gorila, el jefe de los gorilas, el kingkong de ellos, era el señor Lanusse. Y hemos visto después a ese mismo supergorila abrazado con el Presidente Allende en Salta y a todos los diarios de la Unidad Popular señalando con alborozo estos hechos.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor PALESTRO.-
¡Les molesta que se vaya democratizando!
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Palestro, llamo al orden a Su Señoría.
El señor ARNELLO.-
Las injurias han debido quedar atrás, precisamente, porque el interés nacional está por encima...
El señor PALESTRO.-
¡Son unos patudos!
El señor ARNELLO.-
...de esos gustos tan dudosos...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl! (Vicepresidente).-
Señor Palestro, amonesto a Su Señoría.
El señor RIQUELME.-
¡El colega Arnello es funesto!
El señor ARNELLO.-
...de los Diputados de la Unidad Popular.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARNELLO.-
Yo recuerdo también, señor Presidente,...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARNELLO.-
...que, en una ocasión, cuando se produjo un golpe militar en el Perú y subió al poder el GeneralVelasco Alvarado, esos sectores lanzaron iguales campañas en su contra. Lo recuerdo expresamente porque me tocó participar en un foro en el Canal 9 de Televisión, invitado por el señor Jorquera.
El señor RIQUELME.-
¡Estamos hablando de Bolivia!
El señor ARNELLO.-
Y allí el único que mantuvo estos mismos principios de no atacar al gobierno peruano, fue el Diputado que habla; y todos los demás participantes lo criticaron duramente. Bastó posteriormente que vieran algo de la acción de ese gobernante para que cambiaran su actitud, porque encontraron mayor afinidad política que la que preveían. Pero ello demuestra también la misma inaceptable e improcedente actitud de hacer que Chile aparezca entrometiéndose en asuntos internos de otros pueblos hermanos.
Hace algunos años, concurrí a reuniones con el ex Presidente de Bolivia, y los que lo acompañaban en esas oportunidades lo recuerdo con toda claridad, porque no fue una, sino múltiples las veces en que estuve con don Víctor Paz Estenssoro eran amigos íntimos o muy cercanos a él como don Clodomiro Almeyda, don Aniceto Rodríguez, don Raúl Ampuero y otros dirigentes socialistas.
El señor PALESTRO.-
¡El señor Paz traicionó al pueblo de Bolivia!
El señor ARNELLO.-
Entonces el señor Paz Estenssoro...
El señor PALESTRO.-
¡Es un traidor al pueblo boliviano!
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¡Señor Palestro!
El señor ARNELLO.-
...contaba con todo el afecto, camaradería y comprensión de los dirigentes socialistas.
Puedo decir, además, que si hay algo que para Chile es ingrato es lanzarse en contra del Movimiento Nacionalista Revolucionario porque existe, desde el punto de vista del interés nacional, un hecho histórico que no puede ignorarse: ha sido ese el único partido político boliviano que se ha atrevido a enfrentar la sostenida y reiterada campaña contra Chile...
El señor CANTERO.-
¡No decía que no nos podíamos entrometer en los asuntos internos de Bolivia!
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¡Diputado señor Cantero!
El señor ARNELLO.-
...como que se atrevió a invitar a visitar Bolivia al Presidente de Chile General Ibáñez, a quien se le tributó una recepción verdaderamente inolvidable. Es decir, es un movimiento que respecto de Chile tuvo siempre una actitud cordial, deferente y de estrecha comunidad americana.
El señor CANTERO.-
¿Eso no es entrometerse en los asuntos de otros país, señor Amello?
El señor ARNELLO.-
Por eso, me parece que provoca una situación difícil al Gobierno de Chile el ataque lanzado en contra del Gobierno actual de Bolivia, sin que esto signifique que los Diputados o los grupos políticos chilenos tengan que compartir los criterios de cualquier otro gobierno extranjero. Nadie pretende que sea así, pero lo que es claro y concreto es que nuestro país no puede entrometerse en los asuntos internos de otros, y este deber pesa con mayor fuerza sobre quienes son partidos de Gobierno y sobre quienes son parlamentarios de Gobierno.
La señora BALTRA.-
¿Y qué es lo que hace el imperialismo? ¿No es entrometerse en los países de América Latina?
El señor ARNELLO.-
Por lo mismo que no estamos dispuestos a aceptar que en nuestro país intervenga el imperialismo...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señora Baltra, llamo al orden a Su Señoría.
Señor Riquelme, llamo al orden a Su Señoría.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señora Baltra, ruego a Su Señoría guardar silencio.
El señor ARNELLO.-
...tampoco podemos sentirnos autorizados para entrometernos en los asuntos de otros pueblos.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Palestro, amonesto a Su Señoría. Ya va a tener oportunidad de hacer uso de la palabra el señor Palestro.
Puede continuar el señor Amello.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señora Baltra, ruego a Su Señoría guardar silencio.
¡Señor Riquelme!
El señor ARNELLO.-
Por último, en defensa del interés chileno, quisiera pedirles a los parlamentarios de la Unidad Popular, y muy particularmente a los del Partido Comunista que han citado a esta reunión, que no compliquen innecesariamente la situación internacional de Chile con las actitudes que están sosteniendo, porque...
La señora LAZO.-
¿Van a invadirnos?
El señor ARNELLO.-
No se trata precisamente de eso, señora Lazo. Se trata de que en la medida en que Chile manifieste que respeta los derechos de las otras naciones, puede solidarizar y compartir las desgracias que afligen a otros pueblos, o discrepar de las posiciones políticas o de los caminos que se siguen en otras naciones, pero sin entrar a participar de manera activa y directa en sus asuntos internos, ni menos aparecer empujando a que haya nuevamente una situación violenta y conflictiva en ellas. Yo sé que en otros países el explotar temas de rivalidad internacional, el revivir viejas cuestiones que se adormecen en los períodos de fortuna y que se exaltan en los momentos más difíciles de la política de una nación, son recursos habituales. No demos, en consecuencia, pie ni pretexto para que se transformen situaciones que todo el mundo sabe que existen en un arma viva y candente que complique, vuelvo a repetir, la situación internacional de Chile.
Creo que la Unidad Popular puede tener mayores obligaciones en este sentido, ya que es un hombre de sus filas quien ejerce la jefatura del Gobierno, la Presidencia de la República, y quien tiene en sus manos la responsabilidad y la conducción de las relaciones internacionales del país. Por eso, porque es un hombre de sus filas quien tiene esta responsabilidad, sostengo que no cabe aquí venir a agitar banderas políticas en algo donde puede estar afectado el interés de Chile.
El señor PONTIGO.-
Le agradecemos los consejos, pero mejor los hubiera dejado en casa.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARNELLO.-
¿Cuánto queda, señor Presidente?
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Quedan 5 minutos al Comité Nacional.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARNELLO.-
Señor Presidente, me parece que la situación que se ha planteado en Bolivia nos debe llamar a la reflexión acerca de las ventajas que significan para Chile su ordenamiento jurídico y su régimen constitucional. Se ha visto como se han podido hacer en nuestro país reformas sustanciales a la Constitución Política sin pretender, por la vía de la imposición, por la vía de un camino absolutamente ilegal, transformar las instituciones y continuar por algo que necesariamente conduce al caos cuando no se encuentre la suficiente unidad espiritual, política y emocional en un pueblo. En Chile hemos estado sosteniendo la necesidad de mantener este camino de legalidad, que no es abdicar de aspiraciones programáticas ni del afán de realizar una revolución profunda en las instituciones o en los sistemas, sino que significa un camino de respeto en el que las personas podrán exponer sus criterios, sostener sus ideas y luchar por sus principios de manera perfectamente acorde con el ordenamiento jurídico existente.
Yo no los voy a seguir a los señores Diputados en el camino de enjuiciar los hechos que han ocurrido en Bolivia. Creo que todas y cada una de las afirmaciones podrían ser contradichas o podrían analizarse señalando sólo, como no hay un principio de legalidad fundamental y básico en ninguno de los bandos que estaban en pugna en esta situación dolorosa de Bolivia. Nadie puede pretender que para unos sea un título ilegítimo llegar al poder por el mismo medio que empleó el otro exitosamente hace algún tiempo, porque eso sería entrar ya no sólo a enjuiciar los procedimientos, sino que incluso enjuiciar el éxito o el fracaso de una tentativa o el sentido político con que se ha llevado a cabo, y eso le corresponde a los bolivianos y no a nosotros.
Señor Presidente, le concedo una interrupción al señor Bulnes.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la interrupción el señor Bulnes.
El señor BULNES (don Jaime).-
Señor Presidente, aparte de la inconsecuencia señalada por el señor Amello, en lo que respecta a la actitud del Presidente de la República, que en Antofagasta enfatizó una posición que es norma inalterable en nuestras relaciones internacionales: el mantenimiento del principio de no intervención, es evidente que este debate implica una contradicción con sus expresiones, vertidas tan sólo hace cuarenta y ocho horas en la ciudad nortina.
Pero, por lo demás, yo tampoco logro darme cuenta por qué llama tanto la atención y sorprende tanto lo que ha sucedido en este momento en Bolivia, en circunstancias que el PresidenteJuan José Torres había asumido el poder mediante un golpe de Estado, después de derrocar a otros tres o cuatro oficiales que también habían dado un golpe de Estado. Es decir, no se trata, de un presidente constitucional, ya que, sin duda alguna, prácticamente todos los últimos Presidentes de Bolivia han sido producto de inseminación artificial.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor BULNES (don Jaime).-
De manera que no me explico cuál es la sorpresa que esto les causa a los señores Diputados. Pero, creo que es sumamente grave que enjuiciemos...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Diputado, ha llegado a su término el tiempo del Comité Nacional.
El turno siguiente le corresponde al Comité Comunista.
El señor CANTERO.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede usar de la palabra Su Señoría.
El señor CANTERO.-
Señor Presidente, yo quisiera referirme en algunos breves minutos a las expresiones vertidas aquí por el señor Amello en nombre del Partido Nacional, porque el resto del tiempo los cederemos a los Diputados de la Izquierda Cristiana.
El señor Amello, como es habitual en él, con bastante mala fe ha querido dar vuelta los objetivos y fines de esta sesión, que para él, como es natural, no es útil si está en juego la suerte de un pueblo. El ha dicho, ha pretendido sentar la tesis; la doctrina absolutamente inaceptable de que el hecho que el Parlamento y que cada uno de los grupos políticos representativos en él, de acuerdo con sus derechos y sus atribuciones, nos refiramos, desde nuestros puntos de vista, a un gravísimo problema que está afectando a un pueblo hermano como es el boliviano, puede provocar conflictos internacionales. Este hecho lo eleva el señor Amello a la categoría de relaciones interestatales. Amenaza con la creación de conflictos porque el Parlamento está usando de su derecho al opinar sobre un problema que ha ocurrido, repito, en una nación hermana. El señor Amello, evidentemente con bastante mala fe...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Diputado, permítame. La Mesa tiene el deber de velar por el Reglamento. No se pueden calificar intenciones en los señores Diputados. Desde ese punto de vista, la Mesa será inflexible en la aplicación del Reglamento.
Puede continuar Su Señoría.
El señor CANTERO.-
Yo quiero decir, señor Presidente, que los parlamentarios comunistas, como lo harán los colegas de otros partidos de la Unidad Popular, estamos expresando en primer lugar nuestra solidaridad con el pueblo boliviano, con sus trabajadores, con la Central Obrera Boliviana, con las federaciones universitarias de Bolivia; estamos expresando nuestra solidaridad con los centenares de trabajadores y víctimas que han caído allá como consecuencia del golpe fascista; estamos expresando nuestro repudio a la intervención que ha tenido en los hechos, en el levantamiento reaccionario de Bolivia, el imperialismo norteamericano, que, evidentemente, como lo dicen hoy los cables y ustedes lo saben perfectamente bien, señores Diputados del Partido Nacional...
El señor ARNELLO.-
No; no lo sabemos.
El señor CANTERO.-
Sí, señor. Ustedes saben perfectamente que el Gobierno del general Juan José Torres no gozaba de la simpatía en los círculos del monopolio norteamericano...
El señor MATURANA.-
En Bolivia tampoco.
El señor CANTERO.-
...ni del Gobierno norteamericano. Y hoy ellos aplauden el hecho de que haya sido derrocado por la fuerza. Lo aplauden ustedes también, mientras pretenden negarnos a nosotros y a otros partidos el derecho a solidarizar con este pueblo.
El señor Amello se escandaliza porque damos una opinión en este sentido, porque expresamos el pensamiento de los bancos comunistas, no como Gobierno él ha querido mistificar los hechos como Partido; lo hacemos como parlamentarios de un partido, como lo harán el resto de los parlamentarios de la Unidad Popular. Sabemos perfectamente que las relaciones internacionales son dirigidas y conducidas por el Presidente de la República, por el Gobierno, pero nosotros no estamos aquí hablando a nombre del Gobierno, sino a nombre del Partido. No somos nosotros, los parlamentarios, los que conducimos las relaciones internacionales...
El señor AMUNATEGUI.-
¡Pero son Gobierno!
El señor CANTERO.-
En esta sentido los parlamentarios del Partido Nacional, han querido embrollar las cosas. Evidentemente, el problema está perfectamente claro. Sus Señorías nos niegan el derecho a nosotros, pero vean lo que dice hoy su diario favorito, El Mercurio o el portavoz del Partido Nacional, Tribuna; cómo se regocijan. El Mercurio dice: Este Gobierno sí que vale; porque el Gobierno que ha asumido en Bolivia tiene una sólida base política de sustentación...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CANTERO.-
Eso no es entrometerse en los problemas internos de otro país. Eso es expresar sus simpatías y su solidaridad con los golpistas, con los reaccionarios...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señores Diputados...
El señor CANTERO.-
Naturalmente que los Diputados nacionales están en ese papel y no les llama la atención. El Diputado señor Bulnes minimiza los hechos; para él no tiene ninguna importancia que hayan caído centenares de estudiantes y trabajadores. A él no le llama la atención. No le importa. Es un hecho mínimo: se trata de sangre de trabajadores. Está claro que se trata de un golpe reaccionario que cuenta con todas las simpatías de él. Esa es la verdad de las cosas, señor Presidente.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Señor Amello, llamo al orden a Su Señoría.
El señor CANTERO.-
Yo quería decir solamente estas palabras a nombre de los parlamentarios comunistas, porque el resto del tiempo lo vamos a ceder a los parlamentarios de la Izquierda Cristiana.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede usar de la palabra el Diputado señor Maira, en el tiempo del Comité Comunista.
El señor MAIRA.-
¿Cuánto tiempo queda?
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Quedan 6 minutos señor Diputado.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, los Diputados de la Izquierda Cristiana, por mi intermedio y del DiputadoUrra, aprovecharemos esta ocasión para expresar nuestro repudio al nuevo régimen fascista de Bolivia y nuestro apoyo a la lucha del pueblo boliviano. Lo hacemos, porque nosotros no confundimos el principio de no intervención, principio básico en las relaciones de los Gobiernos en el mundo contemporáneo y el Derecho Internacional, con el derecho de opinión que toca y golpea la conciencia de todos los hombres públicos y, por cierto, de las organizaciones políticas. Nosotros no aceptaremos nunca la doctrina del silencio sistemático propuesta aquí por el señor Arnello, porque, entre otras cosas, conduciría a la situación absurda de no poder opinar jamás sobre lo que acontece en el mundo, incluso de no poder levantar la voz ni aún cuando el principio de no intervención sea violado en los hechos, como ocurrió en Santo Domingo y ahora también en Bolivia...
El señor AMUNATEGUI.-
Es el sistema marxista.
El señor MAIRA.-
A nuestro juicio, en Bolivia ha habido efectivamente muchos golpes de estado y muchos gobiernos de facto a lo largo de su historia; para ser exacto, 168 en apenas 146 años de vida independiente. Sin embargo, dentro de este contexto, que es el contexto político boliviano, el Gobierno del General Juan José Torres no era un gobierno más. Habitualmente, estos golpes de estado representan en muchos países del continente un simple traspaso del poder, de una mano a otra mano, representan querellas de familias, entre grupos de coroneles o de generales que se disputan el mando. Pero, detrás de estas querellas, no hay ninguna significación y ningún cambio trascendental para los pueblos.
El Gobierno del General Torres, producto del sofocamiento de una conjura derechista encabezada por el General Miranda hace diez meses, al margen de muchos errores tácticos que su conducta pudiera envolver en el tiempo en que detentó el poder, representaba, a nuestro juicio, un tipo distinto de Gobierno; encerraba la manifestación de un militarismo nacionalista de izquierda, representaba comprender bien la naturaleza profundamente del drama nacional de su patria. Era exponente de la nueva generación de militares latinoamericanos que descubren, como los peruanos, que la liberación y la independencia nacionales exigen abordar profundas transformaciones y cambios internos, y, sobre todo, imponen la liquidación de la dependencia imperialista. Esto es aún más claro en la situación peculiar de Bolivia, país con un 65% de su población analfabeta; país en que más del cincuenta por ciento de la población ni siquiera habla el idioma español; país en que hasta el año 1952 el setenta y cuatro por ciento del valor de la producción del estaño, principal riqueza nacional, estaba en manos de dos familias, las de Patino y de Aramaya, y del grupo financiero Rothschild; país que apenas tiene un comercio exterior de exportación de ciento cuarenta y seis millones de dólares en 1968. Todo esto, unido a las tasas de miseria, explotación y mortalidad infantil, justificaban claramente y siguen justificando, la necesidad de que allí se opere realmente una transformación profunda.
Desde 1952, época de la revolución boliviana encabezada por el MNR, Bolivia se nos presenta como un país en que la revolución busca su cauce sin encontrarlo, porque los esfuerzos iniciales del Movimiento Nacionalista Revolucionario, rápidamente son traicionados al llegar al poder sus principales dirigentes. Y el proceso de cambios iniciado por la reforma agraria y la nacionalización del estaño se tornan, rápidamente, en un proceso reversible, y en corto tiempo se vuelve en el proceso de cambios a fojas uno, y los caudillos civiles y militares siempre son los que retoman la disputa del poder.
Ese era, precisamente, señores Diputados, el esquema que amenazaba la acción nacionalista del GeneralJuan José Torres.
Por eso, en esta hora en que se ve derrocado por una asonada militar, le expresamos nuestra solidaridad a él y a los hombres que lo acompañaron en su tarea.
A nuestro juicio, el nuevo régimen fascista de Banzer es un fruto precario y, esperamos transitorio. Nos parece que no se necesita ser un profeta para predecir que su destino será como el de otros muchos: el de la simple disputa interna y al poco tiempo de la conjura, con el agregado de que éste deberá enfrentar, desde hoy mismo, a los mineros, a los campesinos, y a los estudiantes, que sólo transitoriamente se han replegado en su lucha.
A juicio de los Diputados de Izquierda Cristiana, un aspecto muy importante de analizar en esta discusión parlamentaria, es de que el triunfo del golpe militar en Bolivia involucra una aplicación práctica de la novísima teoría llamada de los centros alternos o los subimperialismos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me permite? Ha terminado el tiempo correspondiente al Partido Comunista.
El Partido Socialista le ha cedido su tiempo. Puede seguir haciendo uso de la palabra dentro del tiempo de ocho minutos que se le concede.
El señor MAIRA.-
Según esta teoría de los centros alternos, de acuerdo con la formulación del asesor norteamericano Henry Kiessinger, Estados Unidos debe comisionar a contratistas en cada uno de los sectores álgidos del mundo para que éstos, con su potencia, asuman la defensa del orden establecido y la represión de los movimientos populares y de Izquierda. En América Latina, este papel parece reservado al gobierno dictatorial de Brasil, mentor de la democracia e inspirador intelectual, al menos, de gran parte da los ataques que contribuyeron al derrocamiento del PresidenteJuan José Torres.
Nosotros, los cristianos revolucionarios, hemos aprendido a no descorazonarnos con estos reveses que pueda sufrir nuestro pueblo.
Nuestro pensamiento nos afirma en la idea de que la historia humana marcha hacia adelante, por encima de cualquier retroceso temporal. En nuestro continente, en América Latina, la alternativa que sigue tajantemente planteada para todas nuestras naciones, seguirá siendo la de definir el destino de nuestro desarrollo, elección en la cual caben sólo dos alternativas: por un lado, el destino de, colonia próspera y por otro, el destino de países independientes.
Nosotros, como el pueblo de Chile, ya hemos escogido la segunda alternativa. Queremos romper la explotación y la dependencia para construir nuestro propio camino. Esta es la libre determinación de los trabajadores, los campesinos, los estudiantes y sectores medios de nuestra patria; es la que dentro del marco del respeto constitucional propio de las Fuerzas Armadas profesionales de nuestro país, apoyan nuestros soldados, y es ese, creemos también, el camino que conquistarán los demás pueblos de América Latina, con cuya lucha somos solidarios y cuya victoria saludaremos como nuestra.
El señor URRA.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Diputado.
El señor URRA.-
Señor Presidente, la Organización de Izquierda Cristiana, con respecto a la situación provocada en Bolivia ha manifestado lo siguiente: Expresamos nuestra solidaridad al pueblo boliviano, a los obreros, estudiantes y sacerdotes caídos en la lucha. Saludamos la resuelta decisión de militantes cristianos de izquierda para enfrentar el movimiento militar derechista, y repudiamos los fusilamientos de universitarios y dirigentes populares que ya se han producido y que revela el brutal carácter reaccionario del golpe.
Yo creo que nuestra definición y la definición de todas las organizaciones políticas chilenas interesan vitalmente en nuestro país y en América Latina. Es importante expresar opiniones sobre hechos que conmueven los corazones de cada uno de los trabajadores de América Latina.
Señalamos también como importante, por ejemplo, que el frente nacionalista Patria y Libertad, señale como lo dijo en la prensa en estos días, que el pueblo de Bolivia, dice Patria y Libertad, ha reaccionado ante la infiltración del comunismo internacional y relegado a los agitadores de la antipatria al lugar que les corresponde.
¿Cuál es el lugar y quiénes son los agitadores relegados, en este fin de semana, al lugar que les correspondía?
El señor AMUNATEGUI.-
¿Cuál es el lugar que tienen ustedes?
El señor URRA.-
La mayor parte de estos agitadores, evidentemente, ya no son problema para Patria y Libertad en Chile y para sus seguidores en Bolivia o en América Latina. Ellos están en el cementerio, ametrallados, como el sacerdote Lefebre, Director de la Escuela de Sociología de Bolivia, destacado educador y, evidentemente, uno de los hombres que se jugaban la cabeza del testimonio cristiano en un país oprimido y explotado. Junto a él, en el lugar que les corresponde en el cementerio, están los universitarios fusilados en Santa Cruz, y junto a ellos, muchos trabajadores y estudiantes, sistemáticamente ametrallados, sin tener nada que ver, incluso, en el conflicto directo. Ametrallados sin piedad por las fuerzas represivas durante los días viernes, sábado y domingo. Este es el lugar que les corresponde a estos agitadores en Bolivia y que el frente Patria y Libertad, aquí en Chile, saluda en términos tan entusiastas y encomiásticas. Por eso, es importante la definición, señor Presidente, y por eso, entregamos también nuestra expresión pública de respaldo y solidaridad a los trabajadores y estudiantes muertos en Bolivia.
En este caso, yo creo que tenemos la responsabilidad de ser, también, más precisos, como lo ha sido nuestra declaración pública que hemos hecho en estos días. En ella se expresa: No ocultamos nuestra preocupación de que lo ocurrido en Bolivia forme parte de una operación en vasta escala que se gesta por los sectores más agresivos de la oligarquía y del militarismo facista de algunos países latinoamericanos. Y hay antecedentes suficientes, que se pueden confirmar fácilmente en estos días por testimonio de las personas que han sido protagonistas de estos hechos en este fin de semana.
Por ejemplo, es conocida la circular que la Embajada norteamericana en Bolivia el día jueves o miércoles pasado, alentando a los norteamericanos residentes allí para que no salieran de sus casas el fin de semana, alentándolos para que adquirieran víveres suficientes y se proveyeran de víveres por los problemas que se pudieran presentar el fin de semana. Y el Embajador norteamericano, en Bolivia, salió rápida y sigilosamente, también, hacia Lima, para no permanecer en la ciudad capital, estremecida por estos hechos, durante estos tres o cuatro días fundamentales para la vida boliviana. Y lo cierto es que, también, hay antecedentes claros que demuestran cómo el Gobierno brasileño, junto con la burguesía industrial de Santa Cruz y los militares fascistas retirados del Ejército, como los que se encuentran fuera de él, tales como Fernández, Cayoja y Banzer, quienes emplearon una estrategia golpista que tenía claras raíces fuera de las fronteras bolivianas. Por eso, es evidente que Brasil ha estado entregando también un apoyo económico claro a los grupos fascistas y a la burguesía cruceña, y se han estado entrenando durante bastante tiempo en estos días, mercenarios en la frontera con Bolivia, tanto bolivianos, en algunos casos, como extranjeros.
Son muchas las referencias y los testimonios que nosotros podemos entregar; pero lo que interesa vitalmente, en definitiva, es el respaldo y la solidaridad que entreguemos, en términos combativos y dinámicos, a los cristianos que en Bolivia se han colocado al frente de la tarea de liberación política y se han definido por un socialismo en el camino de la liberación social del pueblo boliviano y de los pueblos latinoamericanos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité de la Izquierda Cristiana, que ha cedido el tiempo de siete minutos al Comité Socialista.
El señor PALESTRO.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Palestro.
El señor PALESTRO.-
Señor Presidente, el Diputado señor Amello,...
El señor ARNELLO.-
¡Sí, señor!
El señor PALESTRO.-
...militante del Partido Nacional, que hablaba en nombre del gorila je y del momia je chileno, ha querido justificar, sin decirlo, el golpe de Estado encabezado por el General Banzer.
El señor Amello no manifestó esta mañana la misma extrañeza de los grupos que representa, y eso lo sabe todo el país, que andan a la siga de un golpe de Estado en Chile que no les va a resultar, que andan alentando asonadas y organizaciones fascistas, como la del señor Pablo H. Rodríguez con Patria y Pueblo o Patria y Libertad no sé cuál de las dos zarandajas será, que enarboló como bandera para engañar a algunos nazis que todavía quedan en nuestra patria, como el señor Amello; no manifestó esta mañana extrañeza cuando un grupo de parlamentarios de los sectores populares pidió esta sesión especial, con el objeto de tratar los graves problemas acaecidos en la hermana República de Bolivia.
El señor Amello, el momia je y el gorilaje chileno no dijeron nada, ni siquiera esta boca es mía, cuando hace años, siendo Presidente de la República el señor Alessandri, orquestado desde Estados Unidos con todos los sirvientes de América Latina, con todos los chupamedias y con todos los lustrabotas del imperialismo norteamericano de la Organización de Estados Americanos, no se tuvo empacho en romper relaciones con un país que, por las mismas razones que ha estado esgrimiendo a su favor el señor Amello, también echó al suelo una tiranía miserable, sucia y criminal como era la del General Batista.
El señor AMUNATEGUI.-
Con el apoyo comunista.
El señor PALESTRO.-
Es totalmente distinto de lo que ha sucedido en el pueblo de la República hermana de Bolivia.
Yo les digo una cosa al señor Amello, a los momios y a los gorilas, a la sucursal gorilla y momia del fascismo internacional aquí en Chile, enquistada en el Partido Nacional: hablar sobre los sucesos de Bolivia, que el señor Amello dice que sería intervención del Parlamento chileno en los asuntos internos de un país; hablar, señor Amello y señores momios y gorilas del Partido Nacional, sobre los sucesos de Bolivia, donde el fascismo ha asesinado a cientos de obreros y estudiantes, no es intervención en los asuntos internos de otro pueblo. Es un imperativo de conciencia para todos los trabajadores del mundo, que no pueden aceptar el genocidio de un pueblo por el solo hecho de alzarse contra el imperialismo y la reacción.
El señor AMUNATEGUI.-
¿Y en Hungría?
El señor PALESTRO.-
Sepan los señores del Partido Nacional y el Diputado señor Amello, para que no manifiesten extrañeza, que el 11 de agosto y ustedes leen mucho El Mercurio y otros diarios que orquesta la prensa internacional llegaron instrucciones a todos los periodistas de la UPI, pidiéndoles que pusieran atención y sintonizaran, a contar de ese día por instrucciones confidenciales de la UPI de los Estados Unidos, las radios de onda corta de Bolivia. ¿Por qué ese súbito interés para escuchar las radios de onda corta de Bolivia? ¿Qué les nació a los señores norteamericanos y, sobre todo, a esta prensa internacional norteamericana, como es la UPI? ¿Acaso, como decía el Diputado compañeroUrra, los Embajadores de países limítrofes con Bolivia, en conocimiento de lo que se tramaba, no volvían a sus países? También, ¿no se daban instrucciones a los ciudadanos que estaban al tanto de este problema, de lo que iba a suceder en unos días más, para que se pusieran a buen recaudo?
De ahí que esto no es más que una conspiración internacional, y eso entiéndanlo también, si es que tienen patriotismo, si es que tienen cariño a esta patria larga y angosta que es Chile, si llevan la bandera chilena en el corazón; si tienen el ñeque y la dureza para defender lo más nuestro, lo más chileno, lo más auténtico nuestro, como son las riquezas nacionales. ¿Acaso el señor Banzer no ha dicho que por ningún motivo van a reanudar relaciones con Chile, salvo que Chile les dé, les reivindique sus peticiones de orden marítimo? ¿O acaso no saben el señor Amello y los momios y gorilas que representan en Chile que la Asamblea Popular, que también fue disuelta en Bolivia, había tomado el acuerdo de reanudar relaciones con Chile sin ninguna condición? Y esa Asamblea Popular representaba efectivamente al pueblo boliviano. ¿O acaso no saben el señor Amello y los momios y gorilas que representan en Chile que el General Torres, derrocado, iba a ir a entrevistarse con el propio Presidente de la República, compañero Allende, en su viaje por los países andinos, para buscar la justa solución a los problemas que existen entre Chile y Bolivia? Gracias a la mano siniestra y sucia del imperialismo norteamericano y de la CIA esto no sucedió. ¿O acaso, señor Amello, no sabe usted que este golpe de Bolivia es una amenaza contra Chile?
Aquí han venido a justificar algo injustificable: el asesinato de centenares de obreros, de centenares de muchachos estudiantes, de centenares de campesinos y de mineros. Eso pueden justificarlo ustedes, que tienen las manos manchadas con cientos y miles de muertes de trabajadores de esta patria, desde el siglo pasado, en que se han manchado las manos y la conciencia si es que la tienen con la muerte de los mineros de Santa María, o de La Coruña, o de Ranquil, y después en El Salvador, y después en Pampa Irigoin, y después en la José María Caro; sangre generosa de los obreros. Nunca de los terratenientes, nunca de los palogruesos, de los ricos, nunca de los imperialistas. Siempre ha sido el pueblo el que ha ido regando y salpicando la geografía chilena con su sangre generosa, para ir abriendo el camino que posibilitó el triunfo del pueblo el 4 de septiembre, cuando derrotamos el dinero, la presión gubernativa; cuando derrotamos la presencia pestilente del imperialismo norteamericano, con el ñeque, la fuerza, la decisión y la conciencia de clase del pueblo chileno, haciendo Presidente de Chile al camarada Salvador Allende.
De ahí, señores,...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Terminó el tiempo de siete minutos, señor Palestro.
El turno siguiente corresponde al Comité Radical.
Ofrezco la palabra.
El señor CABELLO.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra, el Diputado señor Cabello.
El señor CABELLO.-
Señor Presidente, en nombre del Partido Radical, me corresponde intervenir en estos momentos difíciles para un pueblo hermano. Justamente, en este análisis, deseo expresar el agrado que me produce estar en mi patria, donde la democracia impera en el amplio sentido de la palabra.
Digo esto, porque justamente nosotros podemos analizar lo que pasa en el mundo, porque se está haciendo la historia y con ello nosotros no estamos interviniendo en los intereses .o en la libre autodeterminación de un pueblo. Simplemente, estamos analizando algo que a todos nos concierne, porque vivimos en un mundo que ya se ha hecho pequeño y en una Latinoamérica que desea integrarse, y que tiene los mismos intereses y las mismas inquietudes que persigue también nuestro pueblo.
Por ello, hoy, un país democrático, como el nuestro, lamenta, y nosotros los radicales lamentamos, justamente, los sucesivos golpes de Estado que han ocurrido en un país como Bolivia.
Por eso, también dentro de nuestro anhelo, deseamos restablecer relaciones con Bolivia. Hoy tenemos aprensiones. Como chilenos, justamente, conociendo que las relaciones internacionales tienen que ser manejadas por el Gobierno, no por eso nos libramos de dar nuestra opinión Tenemos aprensiones, porque del análisis que aquí se ha hecho y de la prensa, de los propios cables que han llegado, se desprende que quienes dirigen el país hermano en el día de hoy, después de una sangrienta revuelta algunos justamente no son los más amigos de los chilenos tienen una política, por sus libros, por sus pensamientos, antichilena. Por ello, hay esta aprensión de parte nuestra.
Nosotros deseamos, fervientemente, que el pueblo boliviano pueda llegar a tener el poder económico y político, que hoy, quizás como nunca, ha podido tener. Por eso estamos con él, también más que nunca. Lo deseamos, porque es indiscutible que cuando la mayoría de un pueblo gobierna, entonces sí, se puede hacer una sociedad justa y puede haber, en consecuencia, mayores posibilidades para todos.
De ahí que, respetando la autodeterminación, seguimos con nuestras aprensiones, ya que hace poco tiempo, no mucho, no hace ni siquiera un mes, el Gobierno de los Estados Unidos, que siempre interviene, a través de sus organizaciones, en contra de aquellos que pretenden independizarse económicamente, nos ha negado, por medio del Eximbank, el crédito que iba a concedérsenos, como un castigo para esa independencia que Chile está conquistando.
Tenemos aprensiones de que gobiernos manejados o que puedan ser manejados, sigan actuando en contra de nuestra patria, que lo único que anhela es la real independencia, para tener bienestar y tranquilidad para todos.
Por este motivo, hoy, los radicales solidarizamos, juntos con todas las fuerzas de trabajo, con todas las fuerzas vitales de nuestra patria, con el pueblo boliviano. No podríamos, en ningún caso, aplaudir porque se haya muerto a estudiantes en las calles, porque se haya muerto a todos aquellos que luchan hoy por su bienestar y por tener un país libre e independiente.
De ahí nuestra solidaridad, que se manifestará a todos los niveles en el Caupolicán. Hablará, hoy, el Presidente del Partido Radical, DiputadoCarlos Morales. El llevará la voz de nuestra colectividad, para entregar a nuestros hermanos esta solidaridad que sentimos plenamente.
Por ello, estas inquietudes que hemos entregado en el día de hoy. Las decimos, justamente, para clarificar posiciones. Nosotros decimos que, más que nunca, deseamos la integración de Latinoamérica; ese gran sueño en el aspecto económico, en el aspecto político de los pueblos que, realmente, quieren trabajar por el bienestar, para hacer la sociedad justa que tanto deseamos.
De allí, entonces, que levanto mi palabra, en nombre de los parlamentarios del Partido Radical, para decir que nuestra solidaridad se mantendrá para el pueblo boliviano, hasta que triunfe y las mayorías decidan su destino.
Doy una interrupción al compañero Figueroa, quien me la ha pedido hace algunos instantes.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Puede usar de la palabra el señor Figueroa.
El señor FIGUEROA.-
Señor Presidente, ¿cuántos minutos quedan?
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Un minuto y medio, señor Diputado.
El señor FIGUEROA.-
Señor Presidente, el señor Amello ha pretendido levantar aquí la teoría de la no intervención, para esconder la cola del lobo, porque, en el hecho, el Partido Nacional no ha dicho una palabra respecto del asesinato masivo de trabajadores y estudiantes; no ha dicho absolutamente nada respecto del baño de sangre a que las fuerzas reaccionarias de Bolivia están sometiendo a su pueblo, y esto no puede ser de otro modo.
En el periódico Tribuna, de hoy día, aparece un aviso a tres columnas, que dice: Saludamos la liberación nacionalista del pueblo boliviano.
Juan José Torres ascendió al poder por medio de un golpe de Estado.
En usó del poder ilegítimamente usurpado/ se dieron los primeros pasos para establecer en Bolivia un gobierno marxistaleninista... ¡Falso! ¡Absolutamente falso!... empezándose por crear una Asamblea del Pueblo y proyectándose la abolición del Ejército profesional para substituirlo por milicias populares. ¡Absolutamente falso!
El pueblo de Bolivia ha reaccionado ante la infiltración del comunismo internacional y relegado a los agitadores de la antipatria al lugar que les corresponde. ¡El cementerio!
Esperamos que Bolivia se mantenga fiel a las concepciones nacionalistas...
Etcétera. Firma el Frente Nacionalista Patria y Libertad.
¿Señor Amello, qué es esto? ¿Es una intervención en los asuntos internos de otro país o no?
Ocurre que el señor Amello, con tartufismo político, ha planteado que no tenemos derecho a analizar el drama que vive un pueblo hermano, pero el frente fascista Patria y Libertad aplaude el asesinato masivo a que se somete al pueblo boliviano...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ha terminado el tiempo del Comité Radical.
El turno siguiente le corresponde al Comité Independiente.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
El turno siguiente corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
El señor MONARES.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Monares.
El señor MONARES.-
Señor Presidente, en esta sesión especial, en la que la Cámara de Diputados de Chile analiza el problema que afecta a la República hermana de Bolivia, los Parlamentarios de la Democracia Cristiana queremos expresar nuestro pensamiento en relación con este problema.
Queremos señalar, en primer lugar, que nos parece que esta Corporación representa genuinamente el espíritu democrático de Chile, y que como parlamentarios nosotros podemos, y en algunas circunstancias debemos, expresar opiniones respecto de situaciones que afectan a países hermanos.
Estimamos que el principio de no intervención, fundamental y principalmente, está dirigido a regular las relaciones de Gobierno a Gobierno; pero nosotros, como Parlamento, podemos analizar estos problemas y expresar una opinión. En base a eso, queremos decir, hoy día, algunas cosas.
De las intervenciones de algunos colegas, pareciera desprenderse que enfrentamos una situación en la que se ha derrocado a un Gobierno legítimo, que es el producto de una elección democrática, que representa la Constitución y las leyes. Que este Gobierno ha sido derrocado por un golpe militar y el nuevo Gobierno que llega hoy día no tiene ninguna justificación, por consiguiente, recibe todas las críticas de estos sectores.
Queremos decir que nos parece que el título de legitimidad o de ilegitimidad que tiene el nuevo Gobierno de Bolivia, es exactamente el mismo que han tenido muchos otros anteriores a éste. De manera que no se trata de defender una situación que, a nuestro juicio, es muy clara; de que el nuevo Gobierno ha derrocado a un régimen democrático e implantado un sistema de fuerza.
Además, nos parece que, a través de las informaciones y juzgando un poco también a la distancia, las características de este nuevo Gobierno, afloran a través de sus declaraciones como las de un Gobierno de derecha fascista. Sus primeras declaraciones así lo indican, y una de las características más importante, que en estos últimos días, en las últimas horas, se ha dejado ver, es la represión que ha lanzado en contra de algunos sectores de trabajadores y de la juventud universitaria de Bolivia.
Nosotros, de la misma manera que criticamos la ilegitimidad de este Gobierno, queremos señalar que condenamos y repudiamos cualquier acción destinada a reprimir por la fuerza a estos grupos de expresión pública y a mantener a un Gobierno que ha llegado a través de la fuerza y del golpe de Estado a asumir la dirección del país hermano de Bolivia.
Queremos, también, expresar que lamentamos todos estos hechos. Los lamentamos porque estimamos que aquí, desgraciadamente, se ha producido una situación que a los democratacristianos nos afecta profundamente, porque forma parte de nuestra ideología.
En todo este largo proceso que ha vivido Bolivia y que la ha conducido de revoluciones frustradas a Gobiernos de facto, a golpes militares, hay un gran ausente, que es el pueblo. No vemos en ninguno de estos procesos la presencia del pueblo, y lamentamos el enfrentamiento de hermanos contra hermanos; lamentamos la incapacidad de un pueblo para resolver sus problemas a través del diálogo, a través de un proceso democrático, a través de la discusión en el Parlamento, a través de la información de la opinión pública. Eso nos hiere profundamente, porque los que creemos en el proceso democrático, en la posibilidad de cambios con la participación del pueblo, tenemos necesariamente que expresar nuestras palabras en este sentido, de que en todo este proceso, en el momento actual que vive Bolivia, el pueblo genuino, el pueblo trabajador, el estudiante, el hombre común, ha estado totalmente ausente.
Debemos expresar, asimismo, que las primeras declaraciones del Presidente que gobierna a Bolivia en estos momentos, no contribuyen, de manera alguna, a crear un ambiente propicio que pueda permitir, en el futuro próximo, normalizar las relaciones entre ese país y Chile. Creemos que se ha actuado con exceso y con cierto sectarismo. Nosotros, que aspiramos a participar de una política internacional que haga posible normalizar las relaciones de Chile con Bolivia, no podemos menos que lamentar que estas primeras declaraciones y estas primeras expresiones no conduzcan, de ningún modo, a este objetivo que esperamos y anhelamos.
Deseamos ser consecuentes con nosotros mismos y con lo que en reiteradas declaraciones ha expresado nuestro Partido. Pero también debemos ser consecuentes en los principios políticos internacionales, porque hoy día algunos sectores parecieran deplorar este Gobierno, que se inclina por una política de Derecha; por consiguiente, debiera recibir toda la crítica. Sin embargo, tiempo atrás, cuando hubo otros Gobiernos que tenían las mismas características, por la manera como llegaron al Poder, pero que pretendían o querían realizar una política destinada a favorecer a ciertos sectores de Izquierda, estos sectores aquí en Chile no dijeron absolutamente ninguna palabra, y se guiaron, entonces, por un principio exclusivamente de conveniencia política partidista interna. Y lo que es bueno para esa política interna, no importa cuál sea el origen y la forma cómo se ha gestado, es aceptado, o, por lo menos, se cubre con un manto de silencio.
En esta oportunidad, queremos manifestar que si en un Gobierno no hay una generación libre y espontánea, democrática, con genuina representación del pueblo, aunque sea un movimiento militar de Izquierda o sea un movimiento militar de Derecha, va a recibir, de este Partido y de estas bancas de la Democracia Cristiana, la condenación y la crítica.
Señor Presidente, a nuestro juicio, aquí hay una clara advertencia para la política que el Partido Demócrata Cristiano tiene necesidad de clarificar a nivel internacional. En este sentido, deseamos ser tan enfáticos como podamos serlo. Así como algunos, tiempo atrás, aplaudían que en América Latina se estuvieran instaurando ciertos regímenes militares con tendencia de Izquierda, y eso lo saludaban como bueno, queremos manifestar que si esta nueva situación internacional que afronta la República de Bolivia tiene sólo caracteres locales, los democratacristianos expresamos una opinión, y nada más que una opinión. Pero si esta situación va más allá de las fronteras de Bolivia y forma parte de un proceso mucho más hondo, con implicancias internacionales, que pretenda aislarnos, que pretenda crear condiciones para marginar al país y crear en otras áreas, no solamente en Bolivia, condiciones para dar a Chile lo que habitualmente se denomina un cuadrillazo internacional, que pudiera repercutir en la política interna, los democratacristianos deseamos reafirmar una vez más que no aceptaremos una política de esa naturaleza, que la rechazaremos enérgicamente y seremos, junto a otros sectores creemos que junto a la inmensa mayoría de Chile celosos defensores del Gobierno que legítimamente y constitucionalmente nos hemos dado.
Si ésta es una advertencia para los chilenos, los democratacristianos queremos decir que no nos prestaremos a un juego de esta naturaleza y que seremos defensores del Gobierno que Chile se ha dado. Estaremos por defender ese régimen y el respeto a la ley y a la Constitución.
Por último, y lo he dejado justamente al último porque estimamos que, en este momento, tiene menos importancia, algunos que rasgan vestiduras, llaman a sesiones especiales y hacen declaraciones, parecieran olvidar hoy día un hecho que la historia ha recogido tal vez con un cierto carácter anecdótico, pero, por lo menos, no podemos silenciarlo. Juan José Torres, como oficial, dirigió al Ejército en las guerrillas destinadas a poner término a la campaña que, en ese país, estaba desarrollando el Che Guevara. Da manera que aquellos que quieren levantar su voz para defender a ese Gobierno, a ese ex Presidente, deben tener presente la situación histórica que recordamos hoy día para que no se pueda cubrir con un manto de olvido hechos que todo Chile conoce.
Muchas gracias.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
El turno siguiente corresponde al Comité del Partido Nacional.
El señor ARNELLO.-
Pido la palabra.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Amello.
El señor ARNELLO.-
Señor Presidente, respecto a la interpretación de algunas de mis afirmaciones anteriores, quiero decir que en momento alguno he pretendido negar el derecho a opinar de los señores Parlamentarios. Al efecto, me remito, simplemente, a lo que sostuve y que se puede comprobar en la versión.
Lo que he criticado, precisamente por considerarlo perjudicial para el interés de Chile, y particularmente para el interés del Gobierno de Chile, es que se pueda hacer aparecer, de las palabras expresadas en esta Sala por algún parlamentario de Gobierno, como que habría un anuncio claro de levantamientos populares o de una revolución popular en Bolivia en contra del actual Gobierno de ese país; porque eso sí que se prestaría para aquellas posibilidades o conjeturas a que se refería el Diputado señor Monares, a las que yo también me referí, de alguna manera, en mi intervención.
He señalado, además, mi discrepancia con la forma en que la Cámara de Diputados entra a tratar esta materia, existiendo, como existe, el procedimiento normal de tratar estos altos temas en la Hora de Incidentes. Y lo digo claramente por qué: porque hacia el extranjero aparece no un grupo de políticos manifestando su opinión, no partidos políticos dando a conocer su pensamiento, sino que un Poder del Estado de Chile, es decir, un órgano representativo del Estado chileno, en la parte que le corresponde, criticando al Gobierno de un país extranjero. Esta situación no la estimo útil a las gestiones que está haciendo en la actualidad el propio Presidente de la República, repito, en el manejo de las relaciones exteriores del país.
Además, en esta ocasión se ha pretendido aparecer representando al pueblo de Bolivia. Yo creo que por mucha pasión que los señores Diputados pongan en los problemas de un pueblo hermano, aunque sea mucha la convicción con que sostienen sus posiciones políticas, nada permite que aparezca la Cámara de Diputados de Chile como mejor intérprete del pueblo boliviano que los bolivianos mismos.
Sabemos todos que en aquel país y tal vez ahí está la raíz de la situación de inestabilidad, no existen sectores políticos con un control amplio de las mayorías de ese pueblo. Hay divisiones políticas profundas entre los sectores campesinos y mineros, por ejemplo, existen diferencias profundas, también, según sea la región de Bolivia a que se pertenezca. De modo que hay antecedentes sobrados para hacer aparecer la actuación de los partidos de la Unidad Popular esta mañana, y esta tarde en la citación que han hecho al Caupolicán, y en la posición de su prensa de hoy y de ayer, como una intromisión indebida y como una intromisión que no encuentra respaldo en los sectores mayoritarios de ese país.
Señor Presidente, ante las imputaciones que se me han hecho esta mañana por el Diputado señor Palestro, las que creo merecen una muy rápida respuesta, me permito emplazarlo a él, a sus colectividades o a quienquiera pueda señalar esa actividad sediciosa que él me supone, eso de estar preparando una sedición o de tener todas aquellas otras suertes de participaciones o calificativos que ha indicado.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARNELLO.-
Lo puedo hacer, precisamente, porque ya hacía algún tiempo que esta majadería no la decía. La sostuvieron en oportunidades anteriores algunos órganos de prensa a los que pude perfectamente haber llevado a la justicia, pero no lo hice porque yo no me he querellado, en mi calidad de Diputado, ni lo haré, en contra de ningún periodista, por razones personales que no tengo por qué exponer; pero digo que se han sostenido estas acusaciones y jamás se ha dado un solo antecedente, fuera de uno que me colgó El Siglo, de haber viajado a la Guarnición Militar de Calama, en circunstancias que hacía 14 años que yo no viajaba ni he viajado a Calama.
El señor AMUNATEGUI.-
¡Así actúan!
El señor PALESTRO.-
¡Usted es Diputado Nacional!
El señor ARNELLO.-
Respecto a las aseveraciones que se hacen sobre el mar de sangre en que habría vivido Chile, yo le quiero pedir al DiputadoPalestro que no caiga nuevamente en este sistema de denigrar la Historia y la tradición de Chile. La exaltación reiterada y permanente de los errores, de las desgracias, de los enfrentamientos trágicos que ha habido en Chile, no es la Historia de Chile ni es la tradición chilena. No hay que ser en esto tan obcecado como para provocar un daño irreparable al prestigio de un país que ha sabido crear, por encima de esas circunstancias y de esos errores, otros valores y otros principios que son su caracterización real.
El señor PALESTRO.-
¡Quién va a creer en eso!
El señor ARNELLO.-
De manera que yo le pediría que no lleve su pasión al extremo de hacer aparecer a un país caricaturizado, cuando es muy distinto.
El señor PALESTRO.-
¡Usted queda como nazi no más!
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¡Señor Palestro!
El señor ARNELLO.-
Quiero, por último, decirle respecto de las expresiones que aquí ha tenido...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
¡Señor Amunátegui!
Señor Palestro, le ruego no interrumpir.
El señor ARNELLO.-
...que no ha habido la misma situación ni existido la misma rapidez para citar a sesiones especiales de parte de los señores Diputados que lo han hecho hoy día, cuando han sido otros los pueblos que han sufrido los daños, la muerte y la opresión, de parte de otros gobiernos.
El señor PALESTRO.-
¡Ya está mostrando la hilacha!
El señor ARNELLO.-
No me voy a referir, para contestar al Diputado señor Figueroa, ni a Hungría ni a Checoslovaquia. Me voy a referir solamente a la situación dolorosa que ocurrió en Polonia hace poco, y que provocó la caída del gobernante polaco, en que no fueron 124 los muertos, como dicen los cables sobre Bolivia, sino más de dos mil trabajadores de los puertos polacos los que sucumbieron en la represión policial. De modo que tengamos esta posición de sinceridad pará entender cuál es la actitud y cuál es la intención de todos los señores Diputados que están planteando sus puntos de vista esta mañana.
Reitero que el resguardo del interés de Chile, el resguardo de la tranquilidad para Chile y su Gobierno, está mucho más en mantener una estricta no intervención, en no ir a la afirmación de diferencias ni ir a la exaltación dé odios o animosidades con países vecinos, porque eso solamente puede acarrearnos ingratitudes y situaciones incómodas; además, porque muy a menudo, como decía al comienzo, la historia se da vuelta con demasiada rapidez y quedan cosas dichas de perdonas o de Gobiernos a los que, posteriormente, no se quisiera ver ensalzados o no se quisiera haber enjuiciado/Bastaría pensar en todo lo que se dijo en una época del ex PresidentePerón, y ver que ahora están pendientes en buscar, a través del peronismo, un camino para tener mayor fuerza política en Argentina; o pensar en toda la exaltación que hicieron y los homenajes que rindieron a Batista precisamente los Diputados comunistas y sus órganos de prensa, para ver también cómo se tornan ingratas esas mismas publicaciones y esos mismos discursos, dichos en esta propia Cámara.
En consecuencia, señor Presidente, vuelvo a afirmar que para los Diputados nacionales, sintiendo profundamente lo que ha sucedido en Bolivia, porque no nos gusta que haya sangre hermana derramada, podemos señalar que somos consecuentes y estamos en la misma línea planteada por el Presidente de la República en Antofagasta: Chile es respetuoso de la no intervención; la sostiene y la seguirá sosteniendo, como lo ha hecho tradicionalmente, fueron sus palabras. Podemos dolernos de lo que sucede, pero respetaremos a todos los pueblos y a todos los Gobiernos.
Nada más.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Nacional.
Ofrezco la palabra.
El turno siguiente corresponde al Comité Comunista.
El señor CANTERO.-
Pido la palabra. ¿Cuántos minutos quedan?
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Dos minutos, señor Diputado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CANTERO.-
Señor Presidente, yo quiero de nuevo dejar completamente en claro, a raíz de las palabras insistentes del señor Amello, que los parlamentarios comunistas, los parlamentarios de la Unidad Popular, hemos expresado aquí nuestro derecho de plantear muy claramente que solidarizamos con el pueblo boliviano, y que no hemos intervenido en el sentido que él sostiene, o trata de dejar establecido, para crear problemas de carácter interestatal.
El ha pretendido, incluso, atribuirnos palabras o pensamientos que no hemos dicho, expresando que los Diputados de estas bancas habríamos llamado al pueblo boliviano a alzarse, a la insurrección o a tomar las armas. Hemos dicho otra cosa muy distinta. Hemos manifestado nuestra confianza en el pueblo boliviano, y en este sentido lo han hecho parlamentarios de todas las bancas de la Unidad Popular. Creemos que el pueblo boliviano tiene fuerzas suficientemente grandes, está en condiciones y tiene suficiente capacidad como para reemprender de nuevo el camino de su liberación. Y en ese sentido expresamos nuestra confianza y nuestra solidaridad con esas fuerzas democráticas.
En el concierto de América Latina es positivo para los intereses del continente y de nuestra propia patria, que en Bolivia pueda existir un gobierno amigo, un gobierno con el cual, evidentemente, podamos entendernos; un gobierno que se apoye fundamentalmente en los trabajadores, en el pueblo de Bolivia, como se apoya el Gobierno de Chile en su pueblo.
En ese sentido hemos expresado nuestra opinión y así lo reiteramos esta mañana.
El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).-
Ha terminado el tiempo del Comité de Su Señoría.
Por haber llegado la hora de término, se levanta la sesión.
Se levantó la sesión a las 13 horas 10 minutos.
Roberto Guerrero Guerrero, Jefe de la Redacción de Sesiones.