Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- NOMBRAMIENTO
- Ruben Soto Gutierrez
- NOMBRAMIENTO
- III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA.
- 1.- MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
- 2.- MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
- 3.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
- 4.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
- 5.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA,
- 6.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
- 7.- OFICIO DEL SENADO.
- 8.- OFICIO DEL SENADO.
- 9.- INFORME DE LA COMISION DE CONSTITUCION, LEGISLACION Y JUSTICIA.
- 10.- MOCION DEL SEÑOR FREI, DON ARTURO.
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Erwin Arturo Frei Bolivar
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- 11.- MOCION DEL SEÑOR CONCHA.
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Jaime Concha Baranao
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- 12.- MOCION DEL SEÑOR FUENTES, DON CESAR.
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Cesar Raul Fuentes Venegas
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- 13.- MOCION DE LOS SEÑORES CARRASCO, GIANNINI, MONARES, SEÑORA RETAMAL, PEREZ, PAEZ, ZALDIVAR, PARETO, CASTILLA Y CARDEMIL.
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Baldemar Carrasco Munoz
- Osvaldo Giannini Iniguez
- Jose Ricardo Monares Gomez
- Blanca Adelina Retamal Contreras
- Tolentino Perez Soto
- Sergio Paez Verdugo
- Alberto Javier Rafael Zaldivar Larrain
- Luis Pareto Gonzalez
- Guido Castilla Hernandez
- Gustavo Cardemil Alfaro
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- IV.- TEXTO DEL DEBATE
- APERTURA DE LA SESIÓN
- DEBATE
- DEBATE
- 1.- CALIFICACION DE URGENCIAS.
- 2.- 58º CONFERENCIA DE LA UNION INTERPARLAMENTARIA CELEBRADA EN LA HAYA, HOLANDA, ENTRE EL 1º Y EL 9 DE OCTUBRE DE 1970 OFICIO.
- INTERVENCIÓN : Abel Segundo Jarpa Vallejos
- 3.- ADQUISICION DE BARCO METALERO POR LA EMPRESA MARITIMA DEL ESTADO. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Luis Engelberto Raimundo Frias Moran
- 4.- ATENTADO EN CONTRA DEL COMANDANTE EN JEFE DEL EJERCITO. REPLICA A OBSERVACIONES FORMULADAS EN SESION ANTERIOR
- INTERVENCIÓN : Hector Valenzuela Valderrama
- INTERVENCIÓN : Antonio Elias Tavolari Vasquez
- 5.- PRORROGA DE LOS PLAZOS PARA DESPACHAR CINCO PROYECTOS DE LEY
- ORDEN DEL DIA
- 6.- CONVENIO DE COOPERACION CULTURAL Y CIENTIFICA ENTRE LA REPUBLICA DE CHILE Y LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Eduardo Jorge Clavel Amion
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- 7.- RECURSOS PARA EL CONSEJO REGIONAL DE TURISMO DE LLANQUIHUE, CHILOE Y AISEN.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Sergio Paez Verdugo
- INTERVENCIÓN : Manuel Enrique Ferreira Guzman
- INTERVENCIÓN : Evaldo Klein Doerner
- INTERVENCIÓN : Osvaldo Giannini Iniguez
- INTERVENCIÓN : Leopoldo Segundo Ortega Rodriguez
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Osvaldo Giannini Iniguez
- Eduardo Antonio Cerda Garcia
- Sergio Mariano Ruiz Esquide Jara
- Gustavo Cardemil Alfaro
- Luis Pareto Gonzalez
- Eduardo Julio Magno Sepulveda Munoz
- INDICACIÓN
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Pabla Toledo Ovando
- Osvaldo Giannini Iniguez
- INDICACIÓN
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- INTERVENCIÓN : Pabla Toledo Ovando
- INTERVENCIÓN : Eduardo Jorge Clavel Amion
- INTERVENCIÓN : Osvaldo Giannini Iniguez
- INTERVENCIÓN : Telesforo Mario Barahona Ceballos
- INTERVENCIÓN : Carlos Andrade Vera
- INTERVENCIÓN : Hernan Modesto Olave Verdugo
- INTERVENCIÓN : Osvaldo Giannini Iniguez
- INTERVENCIÓN : Eduardo Antonio Cerda Garcia
- INTERVENCIÓN : Luis Alberto Guastavino Cordova
- 8.- REFORMA DEL SISTEMA DE PAGO DE LAS CUOTAS DEL SALDO DEL PRECIO ADEUDADO POR LAS PARCELAS ASIGNADAS EN CONFORMIDAD AL DFL. Nº 76 DE 1960. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL
- 9.- RECURSOS PARA EL INSTITUTO DE LITERATURA CHILENAOBSERVACIONES
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Carlos Andrade Vera
- INTERVENCIÓN : Hector Valenzuela Valderrama
- INTERVENCIÓN : Hector Rios Rios
- INTERVENCIÓN : Carlos Andrade Vera
- ANTECEDENTE
- 10.- CREACION DEL COLEGIO DE LABORATORISTAS DENTALES DE CHILE. QUINTOTRAMITE CONSTITUCIONAL
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Osvaldo Giannini Iniguez
- 6.- CONVENIO DE COOPERACION CULTURAL Y CIENTIFICA ENTRE LA REPUBLICA DE CHILE Y LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS.
- INCIDENTES.
- 11.- REPLICA A OBSERVACIONES FORMULADAS POR UN PERIODISTA EN RELACION CON EL ATENTADO AL COMANDANTE EN JEFE DEL EJERCITO, GENERAL DON RENE SCHNEIDER CHEREAU
- INTERVENCIÓN : Ricardo Fernando Tudela Barraza
- 12.- RECONOCIMIENTO DE LA LABOR EFECTUADA POR EL GOBIERNO DEL PRESIDENTE EDUARDO FREI Y GRATITUD A TODOS SUS MINISTROS Y FUNCIONARIOS. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Blanca Adelina Retamal Contreras
- 13.- CONVENIO CELEBRADO ENTRE LA EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO Y LA COMPAÑIA MINERA "ANDINA", S. A., PARA EL TRANSPORTE DE LA PRODUCCION DEL NUEVO MINERAL DE RIO BLANCO
- INTERVENCIÓN : Felix Ernesto Iglesias Cortes
- 14.- CUMPLIMIENTO DE NORMA CONSTITUCIONAL SOBRE INDEMNIZACION EN CASOS DE EXPROPIACIONES DE PREDIOS RUSTICOS ORDENADAS POR LOS ORGANIMOS DE LA VIVIENDA. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Cesar Raul Fuentes Venegas
- 15.- PLAN DE SANEAMIENTO EN BENEFICIO DE LAS COMUNAS DE QUILPUE, VILLA ALEMANA Y VIÑA DEL MAR. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Eduardo Julio Magno Sepulveda Munoz
- 16.- SITUACION CREADA A PROFESORES Y PERSONAL ADMINISTRATIVO Y AUXILIAR DE LA ENSEÑANZA MEDIA DE ARICA, CON MOTIVO DE LA TERMINACION DEL PLAN DE INTEGRACION EDUCACIONAL. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Bernardino Segundo Guerra Cofre
- 17.- PROBLEMAS EDUCACIONALES DE LA PROVINCIA DE TARAPACA. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Bernardino Segundo Guerra Cofre
- 18.- OBRAS DE ADELANTO LOCAL EN LAS COMUNAS DE LA PROVINCIA DE TALCA. OFICIOS.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Silvio Rodriguez Villalobos
- 19.- SITUACION CREADA AL RECTOR DEL LICEO DE VILLA ALEMANA, PROVINCIA DE VALPARAISO. SEÑOR MARIO GONZALEZ TAPIA. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Telesforo Mario Barahona Ceballos
- 20.- HABILITACION DE RETEN EN QUEBRADA ALVARADO (VALPARAISO). OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Telesforo Mario Barahona Ceballos
- 11.- REPLICA A OBSERVACIONES FORMULADAS POR UN PERIODISTA EN RELACION CON EL ATENTADO AL COMANDANTE EN JEFE DEL EJERCITO, GENERAL DON RENE SCHNEIDER CHEREAU
- CIERRE DE LA SESIÓN
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPUBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA EXTRAORDINARIA
Sesión 10º, en miércoles 28 de octubre de 1970
(Ordinaria de 16 a 18. 40 horas)
Presidencia de los señores Ibáñez y Olave
Secretario, el señor Lea-Plaza.
Prosecretario, el señor Guerrero, don Raúl
INDICE GENERAL DE LA SESION
I.- SUMARIO DEL DEBATE
II. SUMARIO DE DOCUMENTOS.
Además, se dio cuenta del siguiente documento:
Oficio de la Comisión de Educación Pública, con el que comunica haber elegido Presidente de ella a don Rubén Soto Gutiérrez.
Oficio del señor Ministro de Defensa Nacional con el que agradece el homenaje que esta Corporación rindiera en memoria del General de Ejército don Rene Schneider Chereau.
III.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA.
1.-MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
"Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
Los Premios Nacionales de Literatura, Arte, Ciencias y Periodismo están establecidos actualmente, sobre la base de la entrega de una determinada suma de dinero a los agraciados.
Dicha suma es modesta y se agota rápidamente, por lo que muchos ilustres ciudadanos que han dedicado una vida entera a la ciencia, arte, literatura o periodismo, viven hoy en condiciones de indigencia que hieren la conciencia nacional.
El Supremo Gobierno estima de justicia reparar esta situación para lo cual se establece que ninguna persona que haya obtenido un premio nacional pueda tener un ingreso pecuniario inferior a ocho sueldos vitales mensuales.
El proyecto, además, refunde en un solo texto las diversas disposiciones existentes sobre la materia.
Por las consideraciones precedentes me permito someter a vuestra elevada consideración, para que sea tratado en el actual período extraordinario de sesiones el siguiente proyecto de ley con el carácter de urgencia.
Proyecto de ley:
Artículo 1°.- Declárase que los premios de Literatura, Arte, Periodismo y Ciencia, instituidos por las Leyes Nºs. 7. 368, 15. 358 y 16. 746, se regirán por las normas establecidas en la presente Ley.
Artículo 2º.- El "Premio Nacional de Literatura" se otorgará cada año, en forma indivisible, al escritor chileno cuya obra u obras sean acreedoras a esta distinción.
Artículo 3º.-El "Premio Nacional de Arte" se otorgará cada año, en forma indivisible, al pintor, escultor, músico, actor, artista chileno, cuya obra u obras sean acreedoras a esta distinción.
Artículo 4°.- El Premio Nacional de Periodismo se otorgará, cada año, con cuatro recompensas en las siguientes menciones: Premio Nacional de Crónica, Premio Nacional de Redacción, Premio Nacional Gráfico y Premio Nacional de Dibujo Periodístico, que serán distribuidos por iguales partes entre las cuatro recompensas. En todo caso, los premiados deberán pertenecer al Registro del Colegio Nacional de Periodistas y, por lo menos una de las recompensas, necesariamente, deberá recaer en un periodista que trabaje fuera de la Provincia de Santiago.
Artículo 5º.- El Premio Nacional de Ciencia se otorgará anualmente al científico o equipo de científicos chilenos, cuya obra en el campo de las ciencias puras o aplicadas se haga acreedora a tal distinción. Dicho premio se concederá, alternadamente, en las diversas áreas del conocimiento científico del hombre o de la naturaleza, de conformidad con lo que señale el Reglamento.
Artículo 6º.- Los Premios antes referidos se otorgarán por un Jurado compuesto, en cada caso, en la siguiente forma:
a) El de Literatura, por el Rector de la Universidad de Chile, un representante elegido por la Sociedad de Escritores de Chile y un representante designado por el Ministerio de Educación Pública.
b) El de Arte, por el Rector de la Universidad de Chile, un representante elegido por la Facultad de Bellas Artes, un representante designado por el Ministerio de Educación Pública y dos representantes de las organizaciones gremiales de artistas.
c) El de Periodismo, por los Presidentes de ambas ramas del Congreso Nacional, el Rector de la Universidad de Chile, el Presidente del Colegio Nacional de Periodistas, los Presidentes Regionales de dicho Colegio de Antofagasta, Valparaíso, Concepción y Osorno, y el Presidente del Círculo de Periodistas de Santiago; y
d) El de Ciencia, por las siguientes personas: El Presidente de la Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica, que lo presidirá; un científico en representación del Ministro de Educación Pública; un científico en representación del Rector de la Universidad de Chile, y un representante de las Sociedades Científicas del área de la Ciencia a la que corresponda el Premio.
Artículo 7º.- El monto de los premios a que se refieren los artículos 2", 39 y 4° de la presente Ley, será de Eº 20. 000. Los agraciados con dichos premios tendrán derecho, además, a una pensión vitalicia de 8 sueldos vitales mensuales escala A del Departamento de Santiago.
Esta última suma será exigible mensualmente a contar del 1° del mes siguiente al otorgamiento del premio y sólo mientras viva la persona que a ella se hizo acreedora.
Artículo 8ºDe la pensión vitalicia establecida en el artículo anterior, se deducirán las rentas que por concepto de pensiones o remuneraciones imponibles en algún Instituto Previsional, perciba el agraciado.
Artículo 9º El monto fijo a que asciendan los premios señalados en la presente Ley, tendrá el financiamiento establecido en las leyes 7. 368 de 1942, 15. 358 de 1963 y 16. 746 de 1968, y las pensiones vitalicias se imputarán al ítem de pensiones del Ministerio de Hacienda.
Artículo 10. La presente Ley regirá desde la fecha de su publicación en el Diario Oficial y, a partir de ella y sólo para el futuro, podrán acogerse a sus beneficios las personas que hubieren obtenido estas distinciones con anterioridad.
Artículo 11.- El Presidente de la República dictará el Reglamento para la aplicación de esta Ley.
Hasta la publicación de dicho Reglamento en el Diario Oficial, regirán los Reglamentos vigentes. sobre la materia.
(Fdo.) : Eduardo Freí Montalva. Máximo Pacheco Gómez. "
2.-MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
"Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
El Supremo Gobierno, en un gesto de justo reconocimiento a los servicios prestados al país por el educador don Valentín Letelíer cuyas extraordinarias condiciones cívicas, intelectuales y morales acrecentaron el prestigio internacional de Chile, con obras de relevante mérito en el orden jurídico y sociológico, ha estimado la conveniencia de conceder a su hija doña Beatriz Letelier Matta una pensión de gracia.
Por su parte, la Universidad de Chile desea rendir un homenaje, en esta forma, al que fuera uno de sus ilustres rectores y, al efecto, en sesión de 25 de septiembre de 1968, acordó solicitar la concesión de la referida pensión.
El Supremo Gobierno estima de toda justicia acceder a la petición formulada y por ello viene en someter a vuestra consideración el siguiente
Proyecto de ley
Artículo unico.- Concédese, por gracia, a doña Beatriz Letelier Matta, hija de don Valentín Letelier, una pensión de Eº 1. 000 (mil escudos) mensuales.
El gasto que demande la aplicación de esta ley se imputará al ítem de Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.) : Eduardo Frei Monialva. Andrés Zaldívar Larraín.
3.-OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
Nº 00385.- Santiago, 28 de octubre de 1970.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 57 de la Constitución Política del Estado, he resuelto incluir entre las materias de que puede ocuparse el H. Congreso Nacional en el actual Período Extraordinario de Sesiones, el proyecto de acuerdo que aprueba la adhesión de Chile a la Convención Internacional sobre el Instituto Internacional del Frío. (Boletín Nº 24. 915 del H. Senado).
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Eduardo Frei Montalva. Patricio Rojas Saavedra. "
4.-OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
"Nº 00387.- Santiago, 28 de octubre de 1970.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 57 de la Constitución Política del Estado, he resuelto incluir entre las materias de que puede ocuparse el H. Congreso Nacional en el actual Período Extraordinario de Sesiones, el proyecto de ley que modifica la ley Nº 16. 647, sobre impuesto a las entradas a la Sala de Juego del Casino Municipal de Viña del Mar. (Boletín Nº 25. 017 del H. Senado).
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Eduardo Frei Montalva. Patricio Rojas Saavedra. "
5.-OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA,
"Nº 00389.- Santiago, 28 de octubre de 1970.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 57 de la Constitución Política del Estado, he resuelto incluir entre los asuntos de que puede ocuparse el H. Congreso Nacional en el actual Período Extraordinario de Sesiones, el proyecto de ley que otorga derecho a pasaje liberado y hospedaje en diversas instituciones a los estudiantes de la provincia de Aisén que se trasladen al resto del país a proseguir sus estudios. (Boletín Nº 24. 718 del H. Senado).
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Eduardo Freí Montalva. Patricio Rojas Saavedra. "
6.-OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA.
"Nº 00383.- Santiago, 28 de octubre de 1970.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 57 de la Constitución Política del Estado, he resuelto incluir entre las materias de que puede ocuparse el H. Congreso Nacional en el actual Período Extraordinario de Sesiones, los siguientes proyectos de ley que conceden beneficios, por gracia, a las personas que se indican: don Carlos Gustavo Campos Castillo, don Rene Arrayet Yrarrázaval, don Alfredo Ibáñez Vásquez y doña Tusnelda Albert Schneider.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Eduardo Frei Montalva.. Patricio Rojas Saavedra. "
7.-OFICIO DEL SENADO.
"Nº 9108.- Santiago, 28 de octubre de 1970.
El Senado ha tenido a bien insistir en la aprobación de las modificaciones que introdujo al proyecto de ley que crea el Colegio de Laboratoristas Dentales de Chile, que esa H. Cámara ha rechazado.
Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 859, de fecha 21 de octubre de 1970.
Acompaño los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.
(Fdo. ): Tomás Pablo Elorza. Pelagio Figueroa Toro.
8.-OFICIO DEL SENADO.
"Nº 9085.- Santiago, 28 de octubre de 1970.
El Senado ha tenido a bien aprobar las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley que establece normas para el pago del reajuste de las pensiones del personal en retiro de las Fuerzas Armadas, Carabineros e Investigaciones, con excepción de las siguientes, respecto de las cuales ha adoptado los acuerdos que se indican:
Artículo 1º
Ha rechazado la que tiene por objeto suprimir su inciso final y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 2º
Ha desechado la que consiste en intercalar, en el inciso primero, entre las palabras "Estos bonos" y "devengarán", las siguientes: "serán nominativos.".
Ha rechazado la que tiene por finalidad consultar un inciso final en este artículo.
Artículo 5º
Ha desechado la que consiste en suprimirlo, y ha insistido en la aprobación del texto original.
Artículos 7º, 10 y 11
Ha rechazado las que consisten en suprimirlos y ha insistido en la aprobación de los textos originales.
Lo que tengo a honra comunicar a V. E. , en respuesta a vuestro oficio Nº 834, de fecha 7 de octubre de 1970.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Alejandro Noemí Huerta. Pelagio Figueroa Toro. "
9.-INFORME DE LA COMISION DE CONSTITUCION, LEGISLACION Y JUSTICIA.
"Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Constitución, Legislación y Justicia pasa a informaros el proyecto de ley, remitido por el H. Senado, que concede amnistía a don Dagoberto Antonio Jofré Rojas.
El beneficio fue procesado por el delito de hurto de una bicicleta que cometió por un estado de necesidad y cuando era menor de edad.
El tribunal de primera instancia, el Juzgado de Linares, por sentencia de fecha 17 de noviembre de 1955, lo absolvió, por los antecedentes personales del reo, las circunstancias del delito y el hecho de que había obrado movido por un estado de necesidad.
Elevada en consulta la sentencia, la I. Corte de Apelaciones de Talca revocó el fallo y condenó al señor Jofré a la pena de 220 días de presidio menor en su grado mínimo; pero declaró cumplida la pena debido al tiempo a que estuvo sometido a prisión preventiva durante la sustanciación del proceso penal.
Es evidente que la falta de capacidad económica del procesado le impidió defenderse adecuadamente ante el Tribunal de Alzada con el objeto de haber logrado la confirmatoria del fallo absolutorio.
Los antecedentes y conducta del beneficiario con posterioridad a la comisión del delito, según los antecedentes tenidos a la vista, son intachables y demuestran que se trata de una persona que se ha rehabilitado totalmente y dedicado por entero al trabajo útil a la sociedad.
La Comisión tuvo en especial consideración respecto de este caso, la inmadurez del señor Jofré cuando cometió el delito, su angustiosa situación económica que lo movieron a actuar de tal manera y que le impidieron defenderse adecuadamente y, lo que es más grave, que la condena impuesta lleva aparejada consecuencias morales y materiales que constituyen una injusticia después de 15 años de ocurrido el hecho.
Por todas estas consideraciones y las que os dará en su oportunidad el señor Diputado Informante, vuestra Comisión acordó, por la unanimidad de sus miembros, recomendar la aprobación del proyecto en los mismos términos en que se encuentra concebido y que son los siguientes :
Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese amnistía a don Dagoberto Antonio Jofré Rojas por el delito de hurto a que fue condenado por sentencia de la I. Corte de Apelaciones de Talca fechada el 26 de diciembre de 1955. ".
Sala de la Comisión, a 28 de octubre de 1970.
Acordado en sesión de igual fecha, con asistencia de los señores Fuentes, don César Raúl (Presidente), Concha, Maira, Naudon, Tejeda y Zaldívar,
Se designó Diputado Informante al señor Concha, don Jaime.
(Fdo. ) : Clodomiro Bravo Michell. "
10.-MOCION DEL SEÑOR FREI, DON ARTURO.
"Honorable Cámara:
El Código del Trabajo señala, como regla general, que la duración del trabajo ordinario efectivo no excederá de 8 horas por día o de 48 horas por semana e indica, como días de descanso, el domingo y los feriados legales.
No obstante, en el Título IV del Libro II al tratar "del descanso dominical y en los días feriados" consagra ciertas excepciones a este beneficio general, que el Reglamento 101 de 1918 del Ministerio del Trabajo se encarga de enunciar.
Entre ellos se encuentran las explotaciones o labores que exigen continuidad por motivos de carácter técnico, las que quedan exceptuadas de la obligación de otorgar descanso en días domingos y feriados al personal que en ellas labora.
Dentro de este grupo de labores con procesos de carácter continuo se encuentran cierto tipo de faenas que realizan las empresas siderúrgicas.
Aunque no puede discutirse las razones de orden técnico que determinan el carácter de proceso continuo de estas labores, es necesario reconocer que el personal de obreros y empleados que en dichas usinas trabaja se enfrenta a ciertos problemas que motivan nuestra especial preocupación.
En efecto, por el hecho de estar exceptuados del descanso dominical y feriados legales, el personal que en estas faenas labora cumple jornadas continuas de trabajo superiores a 48 horas, que por las condiciones ambientales en las cuales se realizan, tales como: exceso de calor permanente en las acerías y altos hornos que en el proceso de sangría de las hornadas alcanza a los 2850 grados; ruidos, gases y humo en las cokerías y altos hornos, desprendimiento de polvo y olor a azufre y los bruscos cambios de temperatura, a que se ven expuestos, se traducen en cuadros patológicos crónicos y en la aparición, a la larga, de enfermedades profesionales,
Asimismo, la distribución de la jornada de trabajo, en sistemas de turnos de más de 48 horas de trabajo continuo, reducen significativamente las posibilidades de una convivencia normal con sus familias ya que, sólo cada 49 días, su descanso coincide con un día domingo.
En atención a las razones expuestas y a que el sistema que se propone en el articulado de este proyecto, opera en forma por demás eficiente en otras faenas con sistemas continuos, tal como es el caso de la Empresa Nacional del Petróleo (ENAP), vengo en presentar a la consideración de la H. Cámara de Diputados el siguiente
Proyecto de ley
Artículo 1°.- El personal que labora en Empresas Siderúrgicas y que está exceptuado del descanso dominical, tendrá una jornada diaria de trabajo de 8 horas, con un máximo continuado de 48 horas.
Artículo 2º.- La distribución de la jornada de trabajo se hará, en turnos rotativos, en la siguiente forma:
1er. turno: 0 a 8 horas, trabaja 6 días, descansa 3 días.
2º turno: 8 a 16 horas, trabaja 6 días, descansa 1 día.
3er. turno: 16 a 24 horas, trabaja 6 días, descansa 2 días.
Artículo 3°.- La aplicación de esta jornada de trabajo, no podrá significar disminución de las remuneraciones, regalías y|o beneficios de que gocen actualmente estos trabajadores; sea que ellos estén establecidos en leyes, reglamentos, convenios, actas de avenimiento, fallos arbitrales o que por el uso, costumbre y|o contratos individuales les correspondan.
(Fdo. ) : Arturo Freí Bolívar. "
11.-MOCION DEL SEÑOR CONCHA.
"Honorable Cámara:
Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese a don Clodomiro Bravo Michell el derecho a acogerse a las disposiciones de la ley Nº 16421, "dentro del plazo de 30 días contado desde la fecha de publicación de esta ley. "
(Fdo. ) : Jaime Concha B. "
12.-MOCION DEL SEÑOR FUENTES, DON CESAR.
Honorable Cámara:
Proyecto de ley:
Artículo único.- Elévase a un sueldo vital mensual escala A del departamento de Santiago, la pensión que recibe don Manuel Espinoza Mora.
El mayor gasto que este aumento signifique se imputará al ítem respectivo del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.) : César Fuentes V. "
13.-MOCION DE LOS SEÑORES CARRASCO, GIANNINI, MONARES, SEÑORA RETAMAL, PEREZ, PAEZ, ZALDIVAR, PARETO, CASTILLA Y CARDEMIL.
"Honorable Cámara:
El asesinato del Comandante en Jefe del Ejército de Chile, General de División Rene Schnaider Chereau significa el holocausto de su vida para resguardar el don más preciado de nuestra tradición histórica, cual es el respeto del derecho en nuestra evolución cívica.
El valor moral de su sacrificio tiene como antecedente la conducta personal del querido General, limpia como un crisol, y el sustento, no desmentido, de nuestra Fuerza Pública de estar siempre al servicio de la Constitución y las leyes de la República.
En virtud de lo anterior, la ciudadanía toda tiene una deuda de gratitud y reconocimiento, que debe expresar y testimoniar de una manera visible, a fin de que los tiempos reciban en forma permanente el ejemplo de tan notable conducta.
Hemos creído que se cumple, en cierta forma, con este deber dando el nombre de "General Schneider" a la Avenida Apoquindo de la comuna de Las Condes de Santiago, arteria principal próxima a la Escuela Militar Bernardo O'Higgins, de la cual fuera Director.
Por las consideraciones anteriores, venimos en presentar el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo único. Sustituyese el nombre de la Avenida Apoquindo de la Comuna de Las Condes por el de "Avenida General Schneider". 5
(Fdo. ): Baldemar Carrasco; Osvaldo Giannini; José Monares; Blanca, Retamal; Florentino Pérez; Sergio Páez; Alberto Zaldívar; Luis Pareto; Guido Castilla y Gustavo Cardemil. "
IV.-TEXTO DEL DEBATE
.
-Se abrió la sesión a las 16 horas.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
Las actas de las sesiones 7º y 8º extraordinarias se declaran aprobadas por no haber sido objeto de observaciones.
Se va a dar lectura a la cuenta.
-El señor Guerrero, don Raúl (Prosecretario) da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría.
1.- CALIFICACION DE URGENCIAS.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Su Excelencia el Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho de los siguientes asuntos legislativos:
1º.- Proyecto de ley, de origen en un Mensaje, que establece diversas disposiciones relativas a los Centros de Padres y Apoderados, universidades del Estado, Plantas Directiva, Profesional y Técnica del Ministerio de Educación Pública y otras materias del ramo educacional.
2º.- Proyecto de ley, de origen en un Mensaje, que consulta normas para el otorgamiento de los premios Nacionales de Literatura, Arte, Ciencias y Periodismo, fija el monto de dichos premios y concede una pensión vitalicia a quienes los obtengan.
3º.- Observaciones formuladas al proyecto que destina recursos provenientes de las contribuciones adeudadas en Valdivia, a la ejecución de determinadas obras públicas.
4º.- Observaciones formuladas al proyecto de ley que faculta a la Municipalidad de Santiago para invertir fondos en la adquisición de equipos para la Dirección de Pavimentación de Santiago; y
5°.- Observaciones al proyecto de ley que otorga recursos para las universidades de la provincia de Valparaíso.
Si le parece a la Cámara y no se pide otra calificación, declararé calificadas de "simples" las urgencias hechas presente.
El señor MONARES.-
"Suma" urgencia para el que figura en cuarto lugar.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Se ha solicitado "suma" urgencia para el proyecto de ley que figura en cuarto lugar: Observaciones formuladas al proyecto de ley que faculta a la Municipalidad de Santiago para invertir fondos en la adquisición de equipos para la Dirección de Pavimentación de Santiago.
En consecuencia, declararé calificadas de "simples" las urgencias hechas presentes para el resto de los proyectos.
En votación la petición de "suma" urgencia para el proyecto a que se ha hecho referencia.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por la negativa, 43 votos,.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Rechazada la calificación de "suma'' urgencia.
Si le parece a la Sala y no se pide otra calificación, se declarará de "simple" la urgencia hecha presente.
Acordado.
2.- 58º CONFERENCIA DE LA UNION INTERPARLAMENTARIA CELEBRADA EN LA HAYA, HOLANDA, ENTRE EL 1º Y EL 9 DE OCTUBRE DE 1970 OFICIO.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
En conformidad con un acuerdo adoptado por la Corporación en la 8º sesión extraordinaria, celebrada el día miércoles 21 del presente, corresponde escuchar por un tiempo de hasta 10 minutos al señor Jarpa, quien se referirá a la 58º Conferencia Interparlamentaria, realizada recientemente en la ciudad de la Haya.
Tiene la palabra el señor Jarpa.
El señor JARPA.- Señor Presidente, señores parlamentarios, integré la delegación parlamentaria que representó a Chile en el Congreso Interparlamentario de la Haya, realizado entre el 1º y 9 de octubre en curso, en representación de mi Partido, el Radical, y en compañía de los colegas Andrade, del Partido Socialista; José Monares y Tolentino Pérez, del Partido Demócrata Cristiano y Femando Maturana, del Partido Nacional. Además asistió el señor Fernando Parga, Secretario de Comisiones. Por acuerdo unánime de la delegación fui designado Presidente, gesto que agradezco por el significado que él tiene hacia mi persona. A este Congreso concurrieron más de 700 delegados, que representaron a alrededor de 70 naciones de diferentes continentes y con los cuales tuvimos la oportunidad de alternar y estrechar relaciones, enriqueciendo nuestro conocimiento de otros países como así también de sus problemas. El Congreso se inició con la presencia ele Su Majestad, la Reina de Holanda, autoridades administrativas y representantes de los diferentes gobiernos acreditados en ese país. Se continuó con las sesiones de debates generales, en que cada país participante disponía de 15 minutos para intervenir. En esa oportunidad, los representantes de la Unidad Popular designamos al Diputado Carlos Andrade para que interviniera, con el objeto de dar a conocer el significado que las últimas elecciones realizadas en septiembre tenían para el país y para América Latina, a través de su abanderado, doctor Salvador Allende, dejando especial constancia de la trayectoria democrática que nuestro país podía exponer al mundo y el respeto que permanentemente se ha tenido por la voluntad popular expresada en las urnas; y que de que todo esto se hizo posible uniendo a los partidos políticos de Izquierda y a vastos sectores independientes en torno del programa de transformaciones y liberación que permitiera a Chile un desarrollo acelerado, dejando en claro que este proceso electoral no había terminado, porque el candidato triunfante no había obtenido una mayoría absoluta y debía ser confirmado por el Congreso Pleno el 24 de octubre, y que no nos asistía ninguna duda de que ella sería ratificada por los partidos que desean estas transformaciones y que se buscan a través del programa de la Unidad Popular. En la misma intervención, el parlamentario dio a conocer algunos pormenores de lo que se pretendía hacer, sosteniendo con énfasis que el Gobierno de la Unidad Popular de Chile garantizará la plena vigencia de elecciones libres y de la existencia soberana del Parlamento, y que nuestra divisa será la amistad y el entendimiento mutuo, buscando la paz entre los pueblos, especialmente de aquéllos que están en conflicto o han sido agredidos, sumándonos a la lucha por la consolidación de los derechos humanos esenciales. A continuación, intervino el Diputado del Partido Nacional, don Fernando Maturana, quien expresó entre otras cosas, que por primera vez en el mundo existe la posibilidad de que un Gobierno de condición, contenido y métodos marxistas llegue al poder a través de un proceso democrático, no obstante que el candidato señor Allende había obtenido una pequeña ventaja individual y que el proceso electoral terminaría el 24 de octubre en la reunión del Congreso Pleno. En otros acápites, el DiputadoMaturana expuso su inquietud de que se perdieran las libertades individuales. Deseo solicitar al señor Presidente que ambos discursos sean insertados en su totalidad en el Boletín Oficial para conocimiento y análisis de todos los señores parlamentarios. Debo informar a la Sala que el Congreso Interparlamentario eligió como primer delegado en representación de Chile, al que habla y como segundo delegado, al DiputadoJosé Monares, por el período comprendido entre la 58º y la 59º Conferencia de la Unión Interparlamentaria. Las principales funciones del Consejo tienden a que se cumplan las finalidades que están establecidas en sus estatutos y que hablan de reunir a los grupos nacionales parlamentarios para actuar conjuntamente en la consolidación y el desenvolvimiento de las instituciones democráticas. Se continuó con las sesiones de Comisión, para tratar los temas de la convocatoria, cuyo texto ya conocen Sus Señorías y cuyas resoluciones veremos más adelante. Dentro del tema sobre el neocolonialismo, se presentó una enmienda patrocinada por los Diputados José Monares y Tolentino Pérez y suscrita por los integrantes de la Unidad Popular, en que se condenaban las dictaduras militares y los métodos que se emplean para mantener la opresión. Esta enmienda no pudo ser votada por la Asamblea en razón de que no fue aceptada por el Comité Ejecutivo, ya que no tenía relación directa con los temas aprobados, pese a las diligencias que hicimos ante el Presidente de ese organismo, junto con el Secretario de la delegación, don Fernando Parga. En otra sesión de la segunda Comisión se sometieron a votación dos resoluciones del Comité Ejecutivo, en las que se proponían posponer las solicitudes de afiliación a la Unión Interparlamentaria, de la República Democrática Alemana y de la República Democrática de Corea. Respecto de la primera, el Presidente de la delegación votó en contra del acuerdo del Comité Ejecutivo, la que prosperó por un alto margen de votación, quedando nuevamente postergada la República Democrática Alemana; igual suerte corrió la República Democrática de Corea. En una de las sesiones plenarias se dedicó tiempo a la designación de dos miembros del Comité Ejecutivo, cargos que estaban vacantes por término de mandato. En ella participaron 4 miembros: un representante de la Unión Soviética, un representante de Austria, un representante de Filipinas, y un cuarto en representación de Suiza. En la primera votación, resultó elegido el señor A. P. Schitikov, de la Unión Soviética, por haber tenido mayoría absoluta; en la segunda votación, entre las dos segundas mayorías, obtenidas por Suiza y Filipinas, resultó elegido el señor F. W. Hopher, de Suiza. En lo positivo, respecto de la delegación, cabe destacar el franco compañerismo, la cordialidad y la fraternidad existentes entre sus miembros. Convivimos gratas horas fuera de nuestra patria, y estuvimos preocupados de dejar bien en alto a nuestro país en las diversas actividades en las que nos tocó participar, tanto de estudios como sociales. Además, cada uno de los miembros de la Unidad Popular asistentes a esta Conferencia manifestó a los integrantes de las diferentes delegaciones su confianza en el respeto a la institucionalidad de nuestro próximo Gobierno, quienes estaban muy interesados en conocer más de cerca los hechos acaecidos en nuestra patria. Debo dejar constancia de la eficiencia, preparación y acuciosidad de nuestro Secretario, señor Fernando Parga, quien en todo momento estuvo preocupado de resolver los problemas que se presentaron en el torneo para la mejor expedición de la delegación; asimismo, participó en la resolución de otros problemas de orden personal de los delegados durante el viaje. Dejo entregado al señor Parga, en nombre de la delegación, nuestro reconocimiento y nuestra amistad sincera. Lo negativo de la Conferencia estuvo en la ausencia del idioma español como lengua oficial de la Reunión Interparlamentaria que, desde luego, entraba a todos los delegados de habla hispana, ya que no pudieron exponer en forma clara y precisa los problemas de sus naciones como, asimismo, entender con total claridad los problemas de otros países, a través de los intérpretes. Sobre el particular, debe destacarse el caso ocurrido a nuestros delegados señores Andrade y Maturana, que para sus intervenciones tuvieron que realizar diversas gestiones a fin de conseguir que su intervención, en el debate general, fuese hecha en lenguaje español. Lo mismo les ocurrió a los demás delegados que, para hacer uso de la palabra, tenían que anunciarlo con mucha anticipación. Muchas veces no se pudo expresar nuestro pensamiento, porque no se encontró a la persona que hacía o podía hacer de intérprete,Otros países, como Japón y Rusia, llevaban sus intérpretes especiales, pagados con sus propios recursos. En resumen, puede expresarse que la concurrencia a este evento internacional fue acertada, ya que después de 4 años que no se concurría a ella, Chile lo hizo y dio a conocer su pensamiento, el que fue debidamente apreciado por toda la concurrencia. Finalmente, solicito que, a través de la Cámara de Diputados, se oficie a la Unión Interparlamentaria para que, en las próximas reuniones de este organismo, se incorpore la lengua española como idioma oficial o se disponga de intérpretes para que puedan los delegados de lengua hispana usar este lenguaje, ya que no es justo que una lengua hablada por tantos millones de personas quede marginada de su idioma en esta importante conferencia. A continuación daré a conocer las resoluciones adoptadas en esta Conferencia Interparlamentaria.
1.- Medio Oriente
Sobre la situación del Medio Oriente se pronunció firmemente en favor del establecimiento de una paz justa y duradera, en concordancia con la resolución ya adoptada por las Naciones Unidas con fecha 22 de noviembre de 1967. Al respecto acordó, además, rogar a los grupos parlamentarios de los diversos países miembros de la Unión que ejerzan todos sus esfuerzos ante sus respectivos Gobiernos para que realicen las gestiones que permitan reducir la tensión en el Medio Oriente. Igualmente, acordó pedir a las partes en conflicto que traten de colaborar en cuanto les sea posible con las gestiones mediadoras que está ejerciendo en el Medio Oriente el señor delegado de las Naciones Unidas, don M. Gunnar Jarring.
Secuestro de aviones y toma de rehenes.
2.- La Conferencia acordó sobre esta materia condenar cualquier acción tendiente a entrabar la navegación aérea, a poner en peligro la vida de pasajeros inocentes y a ejercer presión sobre los Gobiernos mediante la toma de rehenes. También acordó respaldar los acuerdos adoptados por el Consejo Mundial de la Organización de Aeronavegación habido en Montreal, en septiembre de 1970. Acordó, además, rogar a las Naciones Unidas que estudie las medidas que estime conveniente para evitar cualquiera perturbación del tráfico aéreo civil.
Utilización pacífica del fondo del mar y del subsuelo.
3.- La Conferencia adoptó diversos acuerdos sobre esta materia, a saber: a) tratar de impedir que las armas nucleares sean colocadas en el fondo del mar o del subsuelo, como una manera de dar cumplimiento a resoluciones adoptadas por el Comité de Desarme sobre desmilitarización de estas zonas, expresando el deseo de que las Naciones Unidas apruebe el tratado que sobre esta materia le será sometido por sus organismos; b) solicitar a los Gobiernos que eviten adoptar resoluciones unilaterales sobre esta materia; c) recomendar la creación, bajo los auspicios de las Naciones Unidas, de mecanismos internacionales, apropiados para poner en marcha un régimen internacional, adoptado de común acuerdo, que tenga por finalidad la exploración y explotación de estas zonas. Este mecanismo debiera tener por finalidad primordial asegurar una explotación ordenada y racional de los productos del fondo del mar y del subsuelo, teniendo en cuenta, principalmente, los intereses y necesidades particulares de los países en vía de desarrollo y de los Estados ribereños.
4.- Contribución de los Parlamentos al refuerzo de la seguridad a escala regional y mundial. Esta materia fue estudiada en relación principalmente con las de asegurar la paz en el mundo, para lo cual se consideró la posibilidad de limitar o reducir al máximo la carrera armamentista de los Estados. Con este efecto se acordó solicitar a los Parlamentarios del mundo y a todos los Gobiernos que estudien lo más rápidamente posible los sistemas que estimen más eficaces para la seguridad regional e internacional dentro del marco de las normas de las Naciones Unidas. Además, apeló a los Parlamentos y a los Gobiernos para que estudien la posibilidad de convocar a una reunión, que contribuya a reforzar la seguridad europea y que aumente la cooperación entre los Estados europeos. Finalmente, lanzó un llamado a los Parlamentos para que refuercen la acción tendiente a impedir el aumento del armamentismo en el mundo...
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Señor Jarpa, ha terminado su tiempo.
El señor JARPA.-
Solicito que se me prorrogue el tiempo para terminar la lectura de estas resoluciones.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para prorrogar, hasta por cinco minutos, el tiempo concedido al señor Jarpa.
Si le parece a la Cámara, así se acordará.
Acordado.
Puede continuar Su Señoría.
El señor JARPA.-
5.- El Parlamento y la cooperación económica regional. Sobre este punto del programa se adoptaron los siguientes acuerdos: a) hacer un solemne llamado a los Parlamentos de todos los países, con el objeto de que aumenten sus esfuerzos para incrementar las relaciones económicas bilaterales y multilaterales, sobre la base de una mayor confianza en la cooperación de los Estados, con el objeto de promover la cooperación económica, técnica y científica entre ellos, cualquiera que sea su régimen social y político, y con el fin de promover la eliminación de los obstáculos de orden económico, administrativo y político que entraban el desenvolvimiento del comercio; b) acordó, además, hacer un llamado a todos los Parlamentos para que utilicen todos sus esfuerzos ante los Gobiernos respectivos para que, en consideración a la interdependencia económica que existe en el mundo y al subdesarrollo que acusan algunos países, hagan esfuerzos para que se apruebe por la Asamblea de las Naciones Unidas la "Estrategia internacional de desarrollo para el segundo decenio de desarrollo", se ponga en acción este documento internacional y se utilicen al máximo los organismos internacionales sobre la materia, como el CNUDET, el GATT y otros, con el fin de tratar los problemas que paralizan las relaciones económicas entre los Estados o grupos de Estados que constituyan o no parte de conjuntos económicos organizados.
6.- Medios para poner fin al colonialismo y neocolonialismo en el mundo. Sobre esta materia, se adoptaron los siguientes acuerdos: a) condenar todo acto de neocolonialismo susceptible de causar perjuicios políticos, económicos y sociales a cualquier país; b) condenar todo acto de ayuda militar, política y económica a las fuerzas colonialistas que reprimen por las armas a los pueblos que luchan por sus derechos de independencia y autodeterminación; y c) renovar su llamado a los grupos parlamentarios para que inviten a los Parlamentos y Gobiernos a adoptar medidas destinadas a: asegurar la libertad e independencia de los pueblos de todos los territorios coloniales u ocupados; impedir toda ayuda militar, económica y política que, directa o indirectamente, respalde o ayude a los Estados colonialistas o racistas; y, en general, promover todos los sistemas o medios que contribuyan a preservar la soberanía, la integridad territorial y los intereses de los Estados independientes, y a que existan las condiciones que permitan a los Estados recientemente independizados obtener una independencia económica total.
7.- La contribución de los sistemas cooperativos al progreso de los países en vías de desarrollo. Sobre la base de la importancia que el cooperativismo tiene en el progreso social y económico de los pueblos, especialmente en los países en vías de desarrollo, la Conferencia acordó lo siguiente: solicitar a los Parlamentos que presten su apoyo a los movimientos cooperativos en sus respectivos países: a) dándoles más poder y mayores recursos a estos sistemas; b) eliminando las trabas legislativas que impiden su expansión y otorgándoles una base jurídica sólida; c) dándoles las formas de organización más acordes con las condiciones y la cultura de los países en vías de desarrollo; d) reconociendo la importancia de los sistemas cooperativos en los villorrios y zonas rurales, particularmente en los países en que la población se encuentra lejos de las grandes ciudades; y e) aumentando los esfuerzos para instruir en todos los niveles posibles al pueblo en los sistemas cooperativos. Se acordó, también, encarecer a los Gobiernos, las instituciones especializadas de las Naciones
Unidas, la Alianza Cooperativa Internacional y a todos los organismos similares, que estudien las posibilidades y los medios prácticos de los sistemas cooperativos más importantes, como una parte integrante del Segundo Decenio del Desarrollo de las Naciones Unidas, con el objeto de concertar los esfuerzos tendientes a acelerar el desenvolvimiento del movimiento cooperativo en el mundo.
Nada más, señor Presidente.
Muchas gracias.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para enviar el oficio a que ha hecho referencia
El señor JARPA.-
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
3.-ADQUISICION DE BARCO METALERO POR LA EMPRESA MARITIMA DEL ESTADO. OFICIO
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder tres minutos al señor Frías, con el objeto de que formule una denuncia.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
Tiene la palabra el señor Frías hasta por tres minutos.
El señor FRIAS.-
Señor Presidente, más que una denuncia, es para solicitar que se pidan algunas informaciones.
Quiero dar a conocer a la Honorable Corporación algunos antecedentes que se me han proporcionado, relacionados con la adquisición de un barco metalero por la Empresa Marítima del Estado. Debo advertir que esta denuncia no me ha sido posible comprobarla. La recibí sólo en el día de ayer y la traigo a esta Corporación por dos razones: primero, porque de ser cierta esta información, se trataría de algo grave; segundo, porque algunos señores Diputados de Valparaíso, con quienes he conversado, me han expresado que han recibido iguales informaciones, que ellos les asignan carácter de verosímiles.
En la mañana de hoy pretendí informarme en la Contraloría General de la República. Le dejé al señor Contralor, con su secretaria, el pedido de estos informes. Hasta este momento no los he recibido.
Se trata, señor Presidente, de que EMPREMAR habría comprado, sin propuesta pública, un barco metalero a los Astilleros Españoles BAZAN, en el precio de 28 millones 100 mil dólares, en circunstancias de que, al tenor de las informaciones que he recibido, estos mismos barcos se están comprando en propuestas públicas internacionales en la cantidad de 23 millones de dólares. En consecuencia, Chile estaría pagando un sobreprecio o una diferencia de cerca de 5 millones de dólares.
Se me informa que este barco metalero adolece de algunas deficiencias de carácter técnico, que lo harían inadecuado al interés y servicio de Chile.
Con estos antecedentes, me permito pedir a la Corporación, y al señor Presidente, que se oficie al señor Contralor General de la República para que nos envíe todos los antecedentes relacionados con esta materia, rogándole que, mientras dicha información no sea conocida por la Cámara, se abstenga de dar curso al decreto que autoriza la operación.
Eso es todo.
El señor CARDEMIL.-
Muy bien. Estoy de acuerdo.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para enviar el oficio a que ha hecho referencia el señor Frías,
Acordado.
4.-ATENTADO EN CONTRA DEL COMANDANTE EN JEFE DEL EJERCITO. REPLICA A OBSERVACIONES FORMULADAS EN SESION ANTERIOR
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder 4 minutos al señor Valenzuela Valderrama.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
Tiene la palabra el señor Valenzuela.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, debo hacerme cargo en esta oportunidad, y en estos minutos que la Cámara ha tenido la bondad de concederme, de las expresiones dichas ayer en el curso del homenaje que se rindió al General Sehneider, por el representante del Partido Socialista, señor Olivares, quien involucró el asesinato del señor Schneider con otro lamentable ocurrido a un camarada nuestro: Hernán Mery. Las palabras del señor Olivares fueron las siguientes: "El Partido Socialista no aceptará que sólo se castigue a los autores materiales del asesinato, y que ocurra como en el crimen de Hernán Mery, cometido por latifundistas de Linares, que por la debilidad increíble de este Gobierno, están libres, mientras se pudre en la cárcel un campesino analfabeto, venal y miserable".
Señor Presidente, primero, dejo constancia de mi protesta de que en el homenaje rendido al General Schneider se haya metido esta cuchufleta de orden político, que más encima encierra una mentira, y lo voy a demostrar: el instigador principal del asesinato de mi camarada Hernán Mery, don Gabriel Benaveirte le quito el "don" Gabriel Benavente, está actualmente preso en la cárcel de Linares...
El señor TEJEDA.
Ese es coautor.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Además, aquel a quien el señor Olivares llama "campesino analfabeto, venal y miserable", también está preso.
La investigación se está realizando. La tarea del Gobierno fue poner de inmediato todos los antecedentes en poder de la autoridad judicial competente. Se nombró como Ministro en Visita al Ministro de la Corte de Apelaciones de Talca, señor Sergio Dunlop, quien en su calidad de Presidente de la Asociación Nacional de Jueces se ha definido públicamente, en entrevistas de prensa, como un hombre de Izquierda.
El señor ORTEGA.-
Falso.
El señor TEJEDA.-
Alessandrista,
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Ahí están las entrevistas que le hizo el diario "La Ultima Hora".
Finalmente, luego de rechazar esta imputación absurda y torpe del señor Olivares, que encierra además una falta a la verdad, quiero preguntar qué autoridad moral tienen quienes han planteado así las cosas. Tengo en mi poder la versión oficial de la sesión 45º, de la Legislatura Extraordinaria, celebrada en martes 7 de abril de 1970, oportunidad en la que la Cámara de Diputados rindió homenaje al Embajador alemán asesinado en Guatemala, En esa ocasión un Diputado del Partido Socialista dijo lo siguiente: "Por eso, nosotros, los socialistas, lamentamos que haya sido un Embajador de una república europea la víctima de este hecho; pero tenemos que justificar el acto de estos guerrilleros frente a la irresponsabilidad del Gobierno guatemalteco". Y por si alguien pensara que se fue de langua este caballero, a continuación dice lo siguiente: "¡Vienen a levantar la voz por un hecho que todos nosotros lamentamos, pero que se justifica!" Y por tercera vez, a fin de que a nadie le quedara duda de que estaban justificando un crimen, termina su discurso diciendo: "Por eso, nosotros, socialistas, lamentamos el hecho, pero justificamos el acto realizado por los guerrilleros guatemaltecos. ".
Señor Presidente, hay que tener autoridad moral para poder manifestar lo que dijo el señor Olivares en contra de nuestro Gobierno.
Las últimas palabras que quiero decir, muy enfáticamente, las escuché ayer en un programa de televisión y probablemente muchos las han oído: "La defensa de la libertad, requiere un corazón fuerte, voces fuertes, manos fuertes". La Democracia Cristiana espera cumplir este papel con toda entereza.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Excúseme, señor Diputado, ha terminado el tiempo de Su Señoría.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder hasta tres minutos al señor Tavolari.
Acordado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor TAVOLARI.-
Señor Presidente, nosotros lamentamos extraordinariamente que un colega como el señor Héctor Valenzuela, quien siempre se ha distinguido en esta Sala por su ecuanimidad, por tener un alto criterio frente a los problemas que ha tratado, haya descendido en la forma en que lo ha hecho esta tarde, usando términos que no se apiadan con la conducta que es costumbre en esta Corporación, y faltando a un mínimo de ética, porque el colega a quien se ha referido no está en la Sala.
Nosotros no aceptamos aquello de falta de autoridad moral. Un obrero, como nuestro colega, la tiene y con creces. Y nuestro partido le puede dictar cátedra a Su Señoría y a su propio partido respecto de ética moral.
Nosotros creemos, y en esto sí que somos enfáticos, que no se puede, con oportunidad de un hecho tan desgraciado, venir a sacarle un provecho de tipo político. Si hemos dicho y ha sido una expresión de homenaje, en recuerdo de Mery que no se han tomado todas las medidas, así es. Y si expresamos que tenemos temor de que tampoco se hayan tomado las medidas suficientes para buscar los autores intelectuales de lo acontecido en estos últimos días, es porque, tal vez hoy día no pero si dentro de dos o tres días, podremos dar a conocer en esta Sala algunas novedades que van a causar admiración a toda la Corporación. Nada más.
5.-PRORROGA DE LOS PLAZOS PARA DESPACHAR CINCO PROYECTOS DE LEY
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Señores Diputados, en razón de que la Cámara ha suspendido las sesiones de la Sala que debía celebrar los días 3 y 4 de noviembre, y las de Comisiones de toda esa semana, solicito el acuerdo para prorrogar los plazos de los proyectos con urgencia, hasta el término del plazo constitucional.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
Los proyectos a que se refiere el acuerdo anterior, son, los siguientes:
a) El que establece diversas disposiciones relativas a los Centros de Padres y Apoderados, Universidades del Estado, Plantas Directiva, Profesional y Técnica del Ministerio de Educación Pública y otras materias del ramo educacional;
b) El que consulta normas para el otorgamiento de los Premios Nacionales de Literatura, Arte, Ciencias y Periodismo, fija el monto de dichos premios y concede una pensión vitalicia a quienes los obtengan;
c) Observaciones al proyecto que destina recursos provenientes de las constribuciones adeudadas en Valdivia, a la ejecución de determinadas obras públicas;
d) Observaciones al proyecto que faculta a la Municipalidad de Santiago para invertir fondos en la adquisición de equipos para la Dirección de Pavimentación de Santiago; y
e) Observaciones al proyecto de ley que otorga recursos para las universidades de la provincia de Valparaíso.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el acuerdo de la Corporación para prorrogar hasta el constitucional, el plazo de que disponen las Comisiones de Educación Pública y de Hacienda para informar el proyecto de ley que consulta normas en favor de los libros y revistas culturales, científicas y tecnológicas.
Acordado.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Los señores Comités, con excepción del Socialista y del Independiente, han solicitado de la Mesa que recabe el asentimiento unánime de la Sala para tratar, fuera de tabla y sin debate, el proyecto de amnistía a don Dagoberto Antonio Cofre Rojas (boletín Nº 559702), que se encuentra en informe en la Sala.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
No hay acuerdo.
El señor TUDELA.-
Recabe el asentimiento otra vez, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
La Mesa ha pedido oportunamente el asentimiento.
El señor ARNELLO.-
¿De qué se trata, señor Presidente?
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
De un proyecto de amnistía, tal como se leyó.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito nuevamente el asentimiento de la Sala para tratar, sobre tabla y sin debate, el proyecto de amnistía a que ha hecho referencia la Mesa.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
No hay acuerdo.
El señor PARETO.-
¿Quién se opuso?
ORDEN DEL DIA
6.-CONVENIO DE COOPERACION CULTURAL Y CIENTIFICA ENTRE LA REPUBLICA DE CHILE Y LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Entrando en la Tabla del Orden del Día, corresponde ocuparse en primer término, del proyecto de acuerdo, informado por la Comisión de Relaciones Exteriores y con urgencia calificada de "simple", que aprueba el Convenio de Cooperación Cultural y Científica entre la República de Chile y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
Diputado informante es el señor Clavel.
-El proyecto de acuerdo, impreso en el boletín Nº 471702, es el siguiente:
"Artículo único.- Apruébase el Convenio de Cooperación Cultural y Científica entre la República de Chile y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, suscrito en Moscú, el 16 de febrero de 1970. ".
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
"En discusión el proyecto de acuerdo.
El señor CLAVEL.-
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, la Comisión de Relaciones Exteriores, por mi intermedio, pasa a informar el proyecto remitido por el Honorable Senado, con urgencia calificada de "simple", por el cual se aprueba el Convenio de Cooperación Cultural y Científica entre la República de Chile y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, suscrito en Moscú el 16 de febrero de 1970.
El convenio en examen tiene por finalidad primordial ampliar las relaciones culturales y científicas que existen entre ambos países, con miras a robustecer las relaciones ulteriores entre ellos, según reza el preámbulo del instrumento internacional suscrito en la fecha anteriormente señala. Para este efecto, se consultan en los doce artículos de que consta el Trata
do diversas disposiciones que especifican su ámbito de aplicación, o sea, las diferentes ramas del arte, la ciencia, la cultura y la técnica en que recibirá aplicación este Convenio, y la base general o principios fundamentales que informarán esta cooperación cultural y científica, cuales son el respeto mutuo a la soberanía de ambos países, la igualdad de derechos, la no intervención en los asuntos internos, la reciprocidad y el cumplimiento de las leyes y reglamentos de cada país, según lo establece claramente el artículo 1°.
En esta virtud, los artículos siguientes, especialmente desde el 2º al 8º, se refieren a las diversas actuaciones o actividades que ambos países realizarán con el objeto de intensificar sus relaciones culturales y científicas. Todos ellos contienen una relación, no taxativa, de las diversas actividades de comunicación o intercambio de conocimientos científicos, de expertos en las diversas expresiones de la ciencia, la educación, el arte, la literatura, el cine, la radio, la televisión y el deporte, como una manera de dar cumplimiento a los postulados enunciados anteriormente. También, como otra forma de llevar a cabo las finalidades del Convenio, se reglamenta el modo del otorgamiento de becas para quienes deban usar de ellas en cualquiera de ambos países. Otras formas que se señalan, especialmente, en estos artículos en análisis, son la organización de torneos científicos y científicotécnicos, previo acuerdo acerca de los programas que vayan a desarrollarse; el intercambio de profesores, graduados, estudiantes, publicaciones y materiales científicos y de estudio, de películas educativas, etcétera, con el objeto de fomentar las relaciones entre ambos países en el campo de la educación superior. Iguales medidas se contemplan con el fin de incrementar las relaciones en el campo de la medicina y la salubridad, del arte teatral, musical y plástico, y del deporte.
Como información de especial importancia acerca de las posibilidades que ofrece para nuestro país el cumplimiento del Convenio en estudio, debe señalarse que la Universidad de Chile tendría interés en concertar un Convenio con la Academia de Ciencias Soviéticas, para obtener asesoramiento de técnicos en Astronomía, en Investigaciones Tectónicas, Geofísicas y Geoquímicas ; y la Corporación de Fomento de la Producción, por su parte, se interesaría por la colaboración de expertos soviéticos en terrenos desérticos. Estos antecedentes constan en documentos oficiales que la Comisión tuvo a su vista al estudiar el proyecto objeto de este dictamen.
Por los artículos 9º, 10 y 11 se establece y regula el funcionamiento de una Comisión Mixta compuesta de tres o más representantes de cada una de las Partes Contratantes, la cual tendrá por misión específica dar cumplimiento a los objetivos del Convenio, con atribuciones privativas y decisorias, como la de elaborar el programa anual de intercambio, la forma de otorgar las becas correspondientes, estudiar el financiamiento de los programas y actividades que comprende el Convenio, de considerar y discutir el estado y el desarrollo de las relaciones culturales y científicas entre ambos países a medida que se vayan poniendo en práctica los sistemas que contempla el Convenio, y de procurar que las organizaciones oficiales competentes u otras colaboren al cumplimiento de estos programas o de otros que no hayan sido previamente elaborados, pero que contribuyan a finalidades similares, para lo cual deberá adoptar la Comisión el acuerdo respectivo y encauzar su cumplimiento a través de la vía diplomática o de los organismos competentes de cada una de las Partes Contratantes. La Comisión Mixta deberá reunirse, por lo menos una vez al año en Santiago o en Moscú, a más tardar en el mes de diciembre de cada año.
La forma de seleccionar a las personas que serán enviadas de un país a otro, en cumplimiento de los programas de intercambio, sean expertos o becarios, será determinada por el país que las envía y, por otra parte, la recepción de éstas deberá sujetarse a las leyes y reglamentos del país al cual van destinadas, de conformidad con lo que dispone el artículo 10 del Convenio.
El artículo 11, complementando las disposiciones anteriores, dispone que ambos Estados otorguen las mayores facilidades para el cumplimiento del programa de intercambio, en todos sus aspectos, que elabore la Comisión. Con el sistema analizado, se espera que el otorgamiento de becas por parte de nuestro país sea plenamente eficaz y positivo para el becario, en razón de la ingerencia que corresponderá a nuestro Gobierno a través de la Comisión Mixta. En efecto, según antecedentes que obran en poder de la Comisión de Relaciones Exteriores, hasta el presente las becas han sido otorgadas por la Universidad "Patricio Lumumba" a las personas que ha estimado conveniente favorecer que alcanzan, actualmente, más o menos, a 180 becarios chilenos y en las especialidades o asignaturas que dicho plantel ha determinado al otorgar este beneficio. Todo esto podrá ser superado en forma beneficiosa para el país y el becario al darle facultades de clasificar y determinar a los beneficiarios de becas a la Comisión Mixta, con lo cual se evitará el inconveniente sufrido por algunos becarios chilenos que se han perfeccionado en algunas especialidades en la Unión Soviética, y que al volver a nuestro país han tenido dificultades para revalidar sus títulos o reconocer grados o para obtener un trabajo acorde a los conocimientos técnicos y científicos que han obtenido en dicho país.
El artículo 12 consulta la forma en que entrará en vigencia el Convenio y la manera de ponerle término. Al respecto deberán comunicarse ambos Gobiernos que éste ha sido aprobado en conformidad a sus mecanismos constitucionales, por medio de notas que se intercambiarán oportunamente, fecha que determinará la vigencia del Convenio. Por su parte, el Convenio regirá hasta la fecha en que un Gobierno comunique al otro, por escrito, su deseo de ponerle término. No obstante, continuará vigente el Convenio hasta seis meses después del aviso respectivo.
Conocidos los antecedentes de este Convenio de Cooperación Cultural y Científica, suscrito entre nuestro país y la Unión Soviética, esperamos que sea aprobado por todos los sectores de esta Honorable Cámara, por cuanto, por la vía de la mutua retribución, recibiremos la influencia cultural, científica y tecnológica del gran país de la Europa Oriental, y, por nuestra parte, el evidente progreso y adelanto igualmente cultural y científico de nuestras universidades habrá de proyectarse con nitidez propia en el ámbito de las relaciones entre ambos países, toda vez que el prestigio académico y científico de nuestros planteles universitarios, en las ramas del arte y la ciencia, es reconocido universalmente.
En mérito de las razones expuestas, la Comisión de Relaciones Exteriores, por la unanimidad de sus miembros, prestó su aprobación y acordó proponer a la Corporación que adopte igual procedimiento.
Nada más.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor GUASTAVINO.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Guastavino.
El señor GUASTAVINO.-
Señor Presidente, señores Diputados, los parlamentarios de estos bancos, tal como lo hemos hecho en otras oportunidades, queremos expresar la satisfacción que nos produce el que llegue a la Sala para su consideración y despacho el proyecto de acuerdo por el que se aprueba el Convenio de Cooperación Cultural y Científica entre nuestro país y la Unión Soviética, firmado el 16 de febrero del presente año. Se trata de un cuerpo de ideas absolutamente beneficiosas para ambas partes y de una perspectiva de nuestro país para vincularse en el plano cultural con una de las naciones de mayor gravitación en este terreno en el mundo. Resultaba realmente lamentable que Chile no hubiera ya coordinado sus lazos culturales de manera orgánica con la vida cultural de la Unión Soviética; con su ciencia su arte, su cultura, e incluso su fecunda vida deportiva. Lo cierto es que el análisis que ha hecho el Diputado informante del contenido de este proyecto tiene que significar, para todos los chilenos que desean un intercambio irrestricto de relaciones de todo tipo en el espíritu de la paz y de la amistad entre los pueblos con todas las naciones del mundo, con motivo de especial agrado el que tengamos la ocasión de sancionar un Convenio, que es deber nuestro que no resulte formal.
Estimamos que la Comisión Mixta que se establece en el Convenio que sanciona este proyecto de acuerdo, en lo que se refiere a la participación de los representantes del Gobierno de Chile, tendrá que agilizarse todo lo que sea posible para que se materialicen, de verdad, relaciones efectivas y eficaces, que permitan dar a conocer y entregar también, modestamente, nuestra vida cultural, en general, al pueblo con el cual nos vamos a vincular; y recibir de la Unión Soviética todo el bagaje magnífico de sus experiencias en el plano cultural, artístico y científico.
Creemos que era conveniente que se resolviera, de una vez para siempre, la situación de anomalía en que hasta aquí se ha encontrado el joven chileno, que ha podido retornar después de años de estudios superiores en esa casa de enorme calidad, universalmente conocida, que es la Universidad de los pueblos, Patricio Lumumba. Son ya algunos cientos de jóvenes chilenos los que han vuelto posesionados de conocimientos científicos, profesionales, que tendrían que ser útiles de aplicarse en la vida práctica del desarrollo económico de nuestro país.
Conocemos concretamente la situación de médicos, de ingenieros, de constructores, de arquitectos que se encuentran en Chile, que podrían ser aprovechados por nuestro país, que justamente ha sufrido por años la exacción y la fuga de cerebros formados con plata de todos los chilenos, con la economía de Chile; y de cuyos cerebros profitan otras naciones del mundo. Cuando Chile ha podido contar con profesionales que se han capacitado en otras naciones, en particular en esta Universidad Patricio Lumumba, resulta verdaderamente penoso que todos reconozcan que es una aberración que no sean ellos aprovechados como corresponde en el país: recibiéndoseles con los brazos abiertos y con un trabajo o una actividad concreta en la cual aplicar su capacitación profesional; y que, sin embargo, tengan una perspectiva incierta, y que su propia patria no les dé el alero de la realización y de la posibilidad de materializar en la práctica su profesión.
Este Convenio tiende a la búsqueda de soluciones a este respecto. Veremos con extraordinario agrado, por el interés de la nación, que nosotros podemos contar en la economía de nuestro país, en sus actividades profesionales, en la cultura de Chile, con aquella gente que ha podido recibir la preparación que otorga la Universidad Patricio Lumumba.
Yo creo que sólo por una razón de redacción en el informe se ha establecido que la Universidad Patricio Lumumba "hasta el presente" ha otorgado sus becas a quien "ha estimado conveniente favorecer". Corresponde, sin duda alguna, a un lapsus cálami, toda vez que es conocido el procedimiento que se ha seguido para que becarios chilenos vayan a esta Universidad: se hace una rigurosa selección a través del Instituto ChilenoSoviético de Cultura, en el presente, y los postulantes deben tener tan sólo una copia de antecedentes de primer orden para poder postular al ingreso de esta Universidad.
Podemos exhibir con orgullo de chilenos que entre las colonias extranjeras que realmente gozan de gran respeto en la Unión Soviética, se encuentra la colonia de estudiantes chilenos por su rendimiento, por su actitud frente al estudio, por su esfuerzo para aprovechar al máximo el beneficio de ser becarios de esa importante Universidad.
El Convenio, pues, significa un paso importante en la vinculación de nuestro modesto país con otras naciones de la tierra. Por eso los Diputados comunistas, que entraremos a participar con una cuota de responsabilidad en las tareas gubernativas que inicia la nueva administración el 4 de noviembre, cumpliremos infaltablemente con nuestro deber de que este convenio cultural como todos aquellos que tiendan a hacer llegar hasta los pulmones de nuestro país los vientos culturales, y los aportes y las experiencias de la revolución científicotécnica, ingresen, sin falta a nuestro país, a fin de que se estrechen vínculos y se vaya compenetrando más y más el espíritu de Chile y de los chilenos de que forman parte del concierto de las naciones de todo el mundo.
Queremos destacar que en el artículo 1º de este Convenio queda absolutamente aclarado algo que siempre ha caracterizado las relaciones de la Unión Soviética con otros países de la tierra, y que en nuestro país incuestionablemente se deslizarán por el mismo sendero: los principios fundamentales que informan este Convenio, el espíritu que lo anima, en el sentido de que ese espíritu marcará, sin duda, el respeto mutuo y soberano entre estos dos países; la igualdad total de derechos en la Comisión Mixta y en las decisiones que allí se tomen; la no intervención en los asuntos internos de ambos países; la reciprocidad, y el cumplimiento de las leyes y reglamentos de cada país.
Invariablemente la Comisión Mixta tendrá, entonces, con el trasfondo de los principios generales que informan este proyecto y este Convenio, la oportunidad de desplazar una suerte de vinculaciones y conexiones, que en el plano cultural permiten que realmente Chile, su pueblo y su juventud gocen de los beneficios que representa estrecharse más aun con un país tan gravitante y sustantivamente importante en la vida cultural del mundo como es hoy la Unión Soviética.
Por eso quiero anticipar gustosamente los votos favorables de los Diputados Comunistas a este proyecto recién informado a la Sala.
Nada más y muchas gracias.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación general el proyecto de acuerdo.
Si le parece a la Sala, se aprobará.
Aprobado.
-Queda reglamentariamente aprobado en particular por no haber sido objeto de indicaciones.
7.-RECURSOS PARA EL CONSEJO REGIONAL DE TURISMO DE LLANQUIHUE, CHILOE Y AISEN.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Corresponde ocuparse, a continuación, del proyecto de ley que otorga recursos para el Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén. Diputado informante de la Comisión de Economía, Fomento y Reconstrucción y de la de Hacienda es el señor Páez.
El proyecto de ley, impreso en el boletín Nº 400(70)2, es el siguiente:
"Artículo 1º.- A partir de la vigencia de esta ley, quedará a beneficio del Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén el rendimiento que produzca el "impuesto a los servicios" (ex cifra de negocios) sobre los ingresos brutos del Casino de Puerto Varas.
Artículo 2º.- El Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén deberá destinar los ingresos provenientes de la aplicación de la presente ley, como sigue:
A.- Un 60% será puesto a disposición de las Municipalidades de la Provincia de Llanquihue, las que destinarán estos fondos a la urbanización de poblaciones en sus respectivas comunas, de acuerdo al programa que apruebe la Dirección General de Planificación y Presupuesto del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo.
B.- Un 40% para construcciones y habilitación de consultorios y postas rurales del Servicio Nacional de Salud, en la zona de su jurisdicción, comprendiendo en su habitación equipos de radio y comunicación, a proposición de las Asociaciones de Pequeños Agricultores de las provincias respectivas.
Artículo 3º.- La Dirección General de Planificación y Presupuesto del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo aprobará anualmente el programa de obras a ejecutarse con cargo a los fondos que señala la letra A. del artículo precedente, previo informe de los respectivos comités comunales de programación de vivienda que funcionen en la zona.
La resolución que dicte al efecto la expresada Dirección General fijará los porcentajes que de dichos fondos, de acuerdo al programa respectivo, corresponda a cada comuna de la provincia de Llanquihue.
El producto de los fondos del artículo 2º, letra B, serán puestos por el Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén, a disposición del Servicio Nacional de Salud para los fines establecidos en el referido inciso.
Artículo 4º.- Los ingresos que se produzcan por la presente ley serán depositados en la cuenta especial del Consejo Regional de Turismo, en la Tesorería Provincial de Llanquihue, y puestos a disposición de los beneficiarios dentro de los diez días siguientes.
Artículo 5º.- Sustituyese, en el inciso 1° del artículo 15 de la ley Nº 17. 169, la conjunción "y" que figura después de la palabra "Llanquihue" por una coma (,) y agregúese después de la palabra "Chiloé" lo siguiente: "y Aisén".
Artículo 6º.- Todos los actos y contratos que celebren los Consejos Regionales de Turismo, creados por la ley Nº 17. 169, estarán exentos de todo impuesto, ya sea fiscal o municipal. ".
El informe de la Comisión de Hacienda, impreso en el boletín Nº 400702, propone la siguiente modificación:
Artículo 2º
Para reemplazar, en la letra A, el guarismo "60%" por "70%", y en la letra B, el guarismo "40%" por "30%".
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Para la discusión de este proyecto cada Comité dispone de hasta dos minutos.
Ofrezco la palabra.
El señor PAEZ.-
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor PAEZ.-
Señor Presidente, el proyecto que se somete a la consideración de la Sala, que ha sido aprobado por unanimidad en la Comisión de Hacienda y en la de Economía, tiende a disponer que los ingresos que se produzcan por el impuesto a los servicios, ex cifra de negocio, sobre los ingresos brutos del casino de Puerto Varas, serán destinados a obras de extraordinaria importancia para las provincias de Llanquihue, Chiloé y Aisén.
El artículo 2º, en su letra A, dispone un porcentaje para urbanización de las poblaciones de la provincia de Llanquihue. Para todos los señores Diputados es conocido el grave problema que allí existe. En su letra B, dispone un porcentaje para la construcción de postas de primeros auxilios en los lugares rurales más apartados de las tres provincias. Quiero hacer notar que este beneficio también se alcanza a los lugares donde funcionan otros casinos de juego autorizados en el país, vale decir, en Viña del Mar y en la ciudad de Arica.
Se trata de una estimación de dos a tres millones de escudos, con las que se podrán solventar las necesidades más urgentes de las provincias mencionadas.
Por eso pido a los colegas que le den su aprobación a este proyecto de ley.
Muchas gracias, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor FERREIRA.
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FERREIRA.
Señor Presidente y Honorable Cámara, la ley 17. 169, de 13 de agosto de 1969, creó diez Consejos Regionales de Turismo a lo largo del país, con el objeto de promover y fomentar el turismo en las regiones correspondientes.
El artículo 6º de la mencionada ley les otorgó algunos recursos económicos, los que en la práctica han resultado insuficientes. Esta situación ha afectado, en igual medida, al Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén, que cumple su acción en una extensa zona, que ya actualmente es de gran atracción; pero más promisorio es su porvenir turístico.
La ley 17. 169 facultó al Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén para establecer un casino en la ciudad de Puerto Varas, que comenzó a funcionar poco después de la vigencia de la ley, sin disponer normas legales sobre el destino del impuesto de cifra de negocios.
Este es el objetivo principal de este proyecto de ley, que procura mayores ingresos económicos al Consejo Regional de Turismo, mediante el mismo sistema que beneficia a la Municipalidad de Viña del Mar y a la Junta de Adelanto de Arica, destinándoseles el rendimiento del impuesto a los servicios ex cifra de negocios sobre los ingresos brutos del casino de Puerto Varas.
Además, el artículo 6º le otorga otras franquicias, pues dispone que "todos los actos y contratos que celebren los Consejos Regionales de Turismo, creados por la ley Nº 17. 169, estarán exentos de todo impuesto, ya sea fiscal o municipal".
La destinación de estos recursos nuevos será para obras de urbanización en las comunas de las provincias y para la construcción y habilitación de consultorios y postas rurales.
Este proyecto contará con los votos favorables del Partido Radical.
Nada más.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Klein.
El señor KLEIN.-
Señor Presidente, para anunciar los votos favorables del Partido Nacional a este proyecto, que va a beneficiar, tal como lo dice la letra A del artículo 2º, a las diversas comunas de la provincia de Llanquihue. Es así como algunas comunas, que no ¡cuentan con ingresos suficientes, van a poder urbanizar las poblaciones, de acuerdo al programa que apruebe la Dirección General de Planificación y Presupuesto del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo.
Con los fondos de este proyecto de ley se va a beneficiar, por ejemplo, a dos cabeceras de comuna y de departamento que son las más antiguas de la provincia de Llanquihue tienen más de 400 años y que se encuentran totalmente abandonadas. Me refiero a Maullín y Calbuco.
En la letra B del artículo 2º se destinan fondos para construir postas rurales en las tres provincias. Estos recursos van a ser puestos a disposición del Servicio Nacional de Salud.
Por lo tanto, solicito de la Honorable Cámara que este proyecto sea aprobado por unanimidad, porque va a beneficiar a las poblaciones y a las zonas rurales.
Nada más, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor GIANNINI.-
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Giannini.
El señor GIANNINI Señor Presidente, algunos Diputados democratacristianos hemos presentado una indicación que, aunque no dice relación directa con la materia del proyecto, se refiere a una situación que es de urgente necesidad solucionar. Es la situación producida a raíz del despacho del proyecto de ley que diera origen a la ley 17. 377, de normas sobre la televisión nacional.
En ese proyecto de ley nosotros lo dijimos en la Sala, al despacharse el tercer trámite, aprobamos una modificación del Senado a pesar de que perjudicaba, a nuestro modo de ver, discriminatoriamente y en forma injustificada, al canal 4 de televisión de Valparaíso. Lo hicimos con el compromiso de arreglar, de modificar esta situación posteriormente.
Como no ha sido posible modificarla a través de un veto, ya que el Ejecutivo no tiene ningún proyecto en estado de veto, hemos presentado, aprovechando la rapidez con que se despachará este proyecto, la indicación a que se dará lectura más adelante.
Pedimos a los señores Diputados la aprobación de esta indicación, que tiene por objeto rectificar el error en que se incurrió al despachar el proyecto sobre televisión y que perjudica injustamente al canal 4 de televisión de Valparaíso.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor ORTEGA.-
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra El señor Ortega.
El señor ORTEGA.-
Señor Presidente, para anunciar también los votos favorables de los Diputados comunistas en relación con el proyecto que se está debatiendo en este momento en la Cámara.
Queremos decir, sí, que nos parece imperfecto, por cuanto destina prácticamente lo importante, en materia de urbanización, a financiar obras en las distintas comunas de la provincia de Llanquihue. Nos damos cuenta de que esa provincia, evidentemente, es la que tiene más angustia en que en este orden de materias haya soluciones cuanto antes. La Cámara ha tomado conocimiento de la dramaticidad que este problema alcanza en la provincia de Llanquihue. Queremos anunciar que buscaremos la manera, en otro proyecto, de mejorar el financiamiento en lo que dice relación con las provincias de Chiloé y Aisén.
No queremos, entonces, entorpecer el rápido trámite de este proyecto y nos limitamos a anunciar los votos favorables de los Diputados de estas bancas.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación general del proyecto.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará en general.
Aprobado.
Se declaran reglamentariamente aprobados los artículos 1º, 3º, 4º y 5º, por no haber sido objeto de indicaciones.
Se va a dar lectura a las indicaciones presentadas.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Indicación de los señores Giannini, Cerda, Ruiz-Esquide, Cardemil, Pareto y Sepúlveda, para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Agrégase a la letra c) del artículo Nº 2 de la ley 17. 377, la siguiente frase:
"El Consejo Nacional de Televisión podrá autorizar a la misma Universidad para ampliar su potencia instalada y radio de cubrimiento a fin de extenderse a aquellas zonas que no pudieren cubrir sus transmisiones directamente ni a través de su unión con cualquiera otro de los canales autorizados. "
"Reemplázase en el inciso final del artículo 3º de la misma ley la palabra "ejercerá" por la frase "podrá ejercer".
Indicación de la señora Toledo y del señor Giannini para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo...- Autorízase la importación, exímese del Registro de Importación y de Depósito en el Banco Central, y libérase del pago de derechos de internación y en general de todo gravamen aduanero, de un bus VW, tipo 221011, chassis Nº 2290237191, motor Nº 30283772, como igualmente las piezas de repuestos y el equipamiento, adquirido por la Universidad de Chile con donación que le ha sido hecha por la Fundación de la Empresa Volkswagen, de Alemania, destinado a la realización de trabajos de investigación científica y que se encuentra actualmente en la Aduana de Valdivia. ".
El señor KLEIN.-
¿Esto obliga a que el proyecto vaya nuevamente a Comisión?
El señor GIANNINI.-
¿Por qué se opone, señor Klein?
El señor KLEIN.-
Precisamente, no hice indicaciones para no entorpecer el proyecto.
El señor CLAVEL.-
Son improcedentes las indicaciones, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
En discusión particular.
Tiene la palabra el señor Guastavino.
El señor GUASTAVINO.-
, si me permite, sólo quisiera saber cómo queda definitivamente el texto del artículo correspondiente con la indicación relacionada con el canal 4 de la Universidad Católica de Valparaíso, propuesta por el señor PresidenteGiannini y otros colegas.
El señor JAQUE.-
¿Y dónde queda la Universidad de Concepción, Presidente?
Risas.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
La Mesa hará los esfuerzos necesarios para satisfacer las inquietudes de los señores Diputados. Se pedirá el texto que se modifica.
Entre tanto, señores Diputados, ofrezco la palabra en la discusión particular.
El señor KLEIN.-
¿Sobre la indicación?
El señor RIOS (don Mario).
¿Me permite?
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
(Tiene la palabra el señor Ríos, don Mario. Resta un minuto al Comité de Su Señoría.
El señor RIOS (don Mario).
Nosotros queríamos preguntar a la Mesa si estos artículos deberían ir o no a la Comisión de Hacienda para su aprobación. Se trata de liberación de impuestos.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Señores Diputados, este proyecto se está considerando por acuerdo de los señores Comités, ratificado posteriormente por la
Sala. El acuerdo consiste en tratar y despachar el proyecto; por consiguiente, no va a informe de Comisión.
El señor RIOS (don Mario).-
Las indicaciones, Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Además, señores Diputados, las indicaciones no son de aquellas que deben ir necesariamente a la Comisión de Hacienda.
Tiene la palabra la señora Toledo.
La señora TOLEDO.-
, Honorable Cámara, he hecho indicación con respecto a un bus especialmente equipado para trabajos de investigación científica en el Laboratorio de Biología de Mehuín y en el Laboratorio Limnológico del lago Riñihue, de Valdivia. Es un vehículo que fue especialmente dotado de instrumental para estas investigaciones científicas y que se encuentra en la Aduana de Valdivia desde hace ya varios meses. Presidente
La Universidad ha hecho las gestiones destinadas a internar el vehículo, las que han fracasado, por cuanto la Contraloría estima que la ley 16. 217, de 27 de marzo de 1965, sólo permite la internación liberada de mercaderías donadas en favor de los establecimientos de educación o enseñanza, y en este caso no se trata de donación de mercaderías, sino de dinero con el cual fue adquirido el vehículo.
Es de gran urgencia contar con este vehículo para las investigaciones científicas de la Universidad. Como he manifestado, no ha sido posible retirarlo de la Aduana por estas razones de carácter legal.
Por eso solicito, Presidente y Honorable Cámara, la aprobación de esta indicación, para que así sea posible a nuestra Universidad Austral hacer uso de este vehículo de tanta urgencia para ella.
He dicho.
El señor CLAVEL.-
La palabra, Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Clavel. Resta un minuto al Comité de Su Señoría.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, creo que la indicación presentada por el colega Giannini necesita de una explicación.
Había dos minutos por Comité para tratar el proyecto; pero la indicación no la conocíamos. Por eso, al redactor de ella, que ha sido, creo, el señor Giannini, debiera dársele un tiempo especial para que la explicara. Yo la considero improcedente. Sin embargo, si fuera a beneficiar a Valparaíso, podíamos estar dispuestos a tratarla; pero con una breve explicación.
Con respecto a la indicación de nuestra colega Pabla Toledo, aunque también es improcedente, debiéramos aceptarla, porque es sencilla y beneficiosa, por las razones que ella misma ha dado.
El señor PARETO.-
No es improcedente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Señores Diputados, solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder hasta dos minutos al Diputado señor Giannini.
El señor ACEVEDO.-
Diez minutos por Comité.
El señor PARETO.-
Dos minutos por Comité.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
La Mesa solicita el asentimiento unánime de la Sala para conceder hasta dos minutos por Comité.
El señor GUASTAVINO.-
Tres minutos.
El señor PARETO.-
No. Dos minutos.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Excúsenme, señores Diputados. Si no hay unanimidad, la Mesa declarará que no hay acuerdo.
Por consiguiente, solicita el asentimiento para conceder dos minutos por Comité.
Si le parece a la Sala, se concederán esos tiempos.
Acordado.
Señores Diputados, previamente, el señor Secretario dará lectura al texto en el que tiene incidencia la indicación presentada por el señor Giannini.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
El artículo 2º de la ley 17. 377 dice:
"Artículo 2ºSólo podrán establecer, operar y explotar Canales de televisión en el territorio nacional, las siguientes instituciones:
"a) ............
"b) ............
"c) La Universidad Católica de Valparaíso, dentro del radio de cubrimiento en que actualmente opera y con la potencia actualmente irradiada, radio y potencia que serán determinados por decreto supremo, previo informe de la Superintendencia de Servicios Eléctricos, de Gas y de Telecomunicaciones. Con todo, este Canal podrá unir sus transmisiones con las de cualquiera de los demás Canales autorizados.
"Las Universidades a que se refiere el presente artículo, actuando conjuntamente, podrán establecer una red nacional que cubra el territorio, previo informe favorable del Consejo Nacional de Televisión.".
Y sigue el artículo. El inciso final dice así: "Cada una de las Universidades a que se refiere este artículo ejercerá sus funciones en materia de televisión por intermedio de una corporación de derecho público, con personalidad jurídica, que se regirá por los estatutos que la respectiva Universidad dicte y de los cuales tomará razón la Contraloría General de la República".
La indicación es para agregar, en esta misma letra, el inciso que ya leí y que dice así: "El Consejo Nacional de Televisión podrá autorizar a la misma Universidad o sea, a la Universidad Católica de Valparaíso para ampliar su potencia instalada y radio de cubrimiento, a fin de extenderse a aquellas zonas que no pudieren cubrir sus transmisiones directamente ni a través de su unión con cualquiera otro de los canales autorizados. ".
Y en el inciso final...
El señor ACEVEDO.
¿Cuál es "la misma Universidad"?
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
La Universidad Católica de Valparaíso, señor Diputado.
Y en el inciso final, cuando dice este artículo: "Cada una de las Universidades a que se refiere este artículo ejercerá sus funciones en materia de televisión...", etcétera, se reemplaza la palabra "ejercerá" por la frase "podrá ejercer".
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Giannini.
El señor GIANNINI.-
Señor Presidente, lamento que el Diputado no haya estado presente cuando yo di la explicación previa.
El señor CLAVEL.-
Hay muchos que no lo han entendido.
El señor GIANNINI.-
En tocio caso, señor Presidente, reitero la explicación para los colegas que no estaban presentes o que no la han entendido.
Cuando despachamos el proyecto sobre televisión en la Cámara, consideramos que una modificación del Senado no se justificaba. Sin embargo, el criterio de los Diputados democratacristianos fue darle mayor celeridad a su despacho por la importancia de sus normas y por esa razón, aprobamos la modificación del Senado, dejando constancia de que era nuestro ánimo modificar con posterioridad aquella disposición, que estimábamos lesiva e injustificada respecto al Canal 4 de televisión.
Como no fue posible incluir esa modificación a través de un veto, porque no hay proyectos que estén en estado de ser objeto de observaciones, la hemos incluido en éste, con el ánimo de que esta disposición sea ley cuanto antes.
Creo que la lectura de la indicación suficientemente aclaratoria de lo que se quiete. Se trata, en definitiva, de eliminar la traba que impedía al Canal 4 de televisión extenderse, considerando y manteniendo las demás normas o principios involucrados en el proyecto. Hago presente que esta indicación fue redactada conjuntamente con el SenadorJuan Hamilton, quien es el autor intelectual de este proyecto. Consultados el Director del Canal 4 y el Rector de la Universidad Católica de Valparaíso, manifestaron que estaban de acuerdo con esta indicación. Ahora bien, si a pesar de eso y por la premura con que estamos despachando el proyecto hubiera necesidad de rectificar formalmente la indicación para mejorarla, queda la posibilidad de hacerlo en el Senado. De esta manera estaríamos avanzando un trámite legislativo.
Eso es todo.
El señor BARAHONA.-
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).
Tiene la palabra el señor Barahona.
El señor BARAHONA.-
, sólo para agregar algo que es conveniente esclarecer en la indicación del colega PresidenteGiannini.
La vez anterior, cuando se discutió este proyecto de televisión, nosotros fuimos muy claros y, a nivel de Unidad Popular, especificamos que para el Canal 4 de la Universidad Católica de Valparaíso constituía una lesión autorizar el funcionamiento en Valparaíso, como provincia, de tres nuevos canales en circunstancias que aquí, en Santiago, con una densidad de población de tres y medio millones de habitantes, aproximadamente, funcionaban sólo tres, y allá, con un millón, iban a funcionar cuatro.
Me alegro de que esto haya sido reconsiderado posteriormente, ya que hubo conversaciones con los personeros de canal 4 de la Universidad Católica y en esto hubo un compromiso formal de los parlamentarlos de Valparaíso, no tan solo de la Unidad Popular sino, inclusive, del Partido Demócrata Cristiano, en cuanto a considerar que se había cometido un error en el veto que venía del Ejecutivo, y había que tratar de repararlo posteriormente. Creo conveniente especificar que, tal como lo dice el DiputadoGiannini, es preferible en este instante acordar darle este trato preferencial, o sea, abrir la puerta para que el canal 4 pueda tener la posibilidad como ellos lo pedían de extenderse a nivel nacional o bien recoger todas las informaciones que pudieran llegar de otros canales hasta Valparaíso mismo.
Por tal razón, quiero anunciar, en el nombre del Partido Radical, el apoyo favorable a esta indicación, que repara una injusticia que efectivamente dañaba a nuestra provincia.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ha terminado el tiempo de su Comité.
El señor ANDRADE.
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Andrade.
El señor ANDRADE.-
Señor Presidente, la verdad es que, en torno de este problema, cuando se discutieron los vetes del Ejecutivo al proyecto sobre televisión nacional, hubo tácitamente consenso para remediar posteriormente este problema que se había originado con respecto al Canal 4 de televisión de la Universidad Católica de Valparaíso, a raíz de la indicación hecha en el Senado.
Si no estoy equivocado, me parece que en este instante se ha modificado, en alguna medida, a través de indicación hecha por el señor Giannini y otros Diputados de la Democracia Cristiana. El defecto que los Diputados comunistas le encontrábamos a la indicación primitiva era que la autorización para que el Canal 4 pudiera ampliar su radio de acción siempre quedaba librada al criterio del Consejo Nacional de Televisión. Ahora me parece que en la modificación propuesta recientemente en forma taxativa se dispone que el Consejo autorizará al Canal 4 de televisión de la Universidad Católica de Valparaíso deberá autorizar, dice el señor Giannini para que amplíe su campo de acción. En esto me parece que están de acuerdo los parlamentarios democratacristianos; nosotros, desde luego, daremos afirmativamente nuestros votos.
Nada más.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor OLAVE.-
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Olave.
El señor OLAVE.-
Señor Presidente, nosotros entendemos claramente que esta indicación con respecto a reconocerle al Canal 4 de Valparaíso el derecho a extender sus emisiones hasta el resto del territorio nacional es positiva; es, en verdad, un reconocimiento a su labor y es una justicia que se hace al puerto de Valparaíso. Pero no es menos cierto que para nosotros esto viene a resultar un verdadero "bluff", por cuanto los mismos Diputados democratacristianos presentes en esta sala aprobaron las reformas constitucionales que empiezan a regir a contar del 4 de noviembre.
Las reformas constitucionales son bastante claras, en el sentido de que no podrá aprobarse ninguna disposición que no tenga relación directa, atinencia directa con la materia matriz, con la idea fundamental sobre la que se está legislando. Como la idea matriz sobre la que se está legislando aquí se refiere al rendimiento de la ex cifra de negocios que se va a entregar al Consejo Regional de Turismo de Llanquihue, Chiloé y Aisén, es indiscutible que las indicaciones van a viciar el procedimiento de esta legislación y van a dejar estancada la idea matriz que beneficiaba a las provincias sureñas.
No obstante, es de tanta justicia el planteamiento hecho por los canales de televisión, como el 4 de Valparaíso, en el sentido de extender sus emisiones, que los socialistas, a pesar de todo, vamos a votar favorablemente esta disposición, a sabiendas de que, para resolverlo en definitiva, habrá que hacerlo en un proyecto que, de acuerdo con las nuevas reformas constitucionales, tenga directa atinencia con la materia de que se trata.
Es todo, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Mercado.
El señor MERCADO.
Le voy a conceder una interrupción al colega Giannini.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Puede usar de la interrupción el señor Giannini.
El señor GIANNINI.-
Señor Presidente, muy brevemente quiero dar una explicación, a raíz de lo que ha manifestado el Diputado señor Olave.
En realidad, soy muy respetuoso de los proyectos que se están tramitando. Por lo tanto, consideramos especialmente las circunstancias que él hace presente y a sabiendas y teniendo conciencia muy clara de que no entorpece el proyecto, presentamos esta indicación. Es cierto, como él dice, que la reforma constitucional impide presentar indicaciones que no tengan relación directa con la materia del proyecto, pero no es menos cierto que esta reforma rige a partir del 4 de noviembre.
El señor OLAVE.-
Va a alcanzar sólo el primer trámite.
El señor GIANNINI.-
Por lo tanto, señor Presidente, presentadas estas indicaciones y aprobadas ya, pasan a ser un proyecto, cuyas disposiciones en conjunto deberá considerar el Senado. En todo caso, si en este trámite constitucional hubiera un vicio para el proyecto, sería para las indicaciones y no para el proyecto mismo. De manera que hemos consultado esta situación y creemos firmemente que esto no entorpece en ningún caso la tramitación del proyecto.
Agradezco la interrupción.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Puede continuar el señor Mercado.
El señor MERCADO.
No, gracias.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación particular.
Señores Diputados, se va a votar el artículo 2º con las modificaciones de la Comisión de Hacienda.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará el artículo 2º con las modificaciones de la Comisión de Hacienda.
Aprobado.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para que se acepten las modificaciones introducidas por los autores de la primera indicación leída, que se refiere a la televisión en los términos a los cuales dará lectura el señor Secretario.
El señor GIANNINI.-
¿Cómo quedaría la modificación?
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Diría así: "Agrégase a la letra c) del articulo Nº 2, de la ley Nº 17. 377, la siguiente frase: "El Consejo Nacional de Televisión autorizará a la misma Universidad para ampliar su potencia insta" lada y radio de cubrimiento, a fin de extenderse a aquellas zonas que no pudieren cubrir sus trasmisiones directamente ni a través de su unión con cualquiera " otro de los canales autorizados".
El señor GUASTAVINO.-
De acuerdo.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aprobará.
Aprobada.
En votación la primera de las indicaciones ya leídas.
Si le parece a la Sala, se aprobará.
Aprobaba.
El señor Secretario dará lectura a la indicación siguiente.
El señor LEA-PLAZA (Secretario).-
Dice así: "Autorízase la importación, exímese del Registro de Importación y de Depósito en el Banco Central, y libérase del pago de derechos de internación y en general de todo gravamen aduanero, de un bus BW, tipo 221011, chassis Nº 2290237191, motor Nº 30283772, como igualmente las piezas de repuestos y el equipamiento, adquirido por la Universidad Austral de Chile con donación que le ha sido hecha por la Fundación de la Empresa Volkswagen, de Alemania, destinado a la realización de trabajos de investigación científica y que se encuentra actualmente en la Aduana de Valdivia
El señor GIANNINI.-
Muy buena.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
En votación.
Si le parece a la Sala se aprobará la indicación.
El señor KLEIN.-
¿Pero no va a Comisión, señor Presidente?
Varios señores DIPUTADOS.-
¡No!
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Acordado.
Despachado el proyecto.
El señor CERDA (don Eduardo).-
¿Me concede medio minuto, señor Presidente?
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder medio minuto al señor Cerda.
Acordado.
Tiene la palabra el señor Cerda.
El señor CERDA (don Eduardo).-
Solicito que en la sesión de hoy se despache sin debate el proyecto que figura con el Nº 16 en la Tabla, boletín Nº 11. 162S. Son modificaciones introducidas por el Honorable Senado al proyecto de ley, aprobado por la Cámara, que libera de derechos la internación de elementos para los Centros de Padres del Liceo de Hombres de Chillan y del Coeducacional de Tomé y a la policlínica del Hogar Campesino de Osorno.
Ese proyecto estuvo mucho tiempo durmiendo en las Comisiones porque no se acercaban las personas correspondientes y se despachó hace muy poco tiempo. Hay una sola modificación del Senado, que beneficia a la provincia de Coquimbo.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para tratar y despachar sin debate el proyecto a que ha hecho referencia el señor Cerda.
No hay acuerdo.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder un minuto al señor Guastavino.
Acordado.
Tiene la palabra el señor Guastavino.
El señor GUASTAVINO.-
Señor Presidente, nosotros no hacemos cuestión para ello. Yo he solicitado este medio minuto, simplemente para decir que hemos insistido bastantes veces yo creo que la Sala va a tener comprensión para esto en el sentido de despachar un proyecto extraordinariamente simple y fácil, para ser consecuentes con lo que hemos aprobado en la última reforma constitucional.
Es el proyecto que aparece en el Nº 11 de la Tabla y que está sólo en su primer trámite ahora: el proyecto que regula el derecho a voto de los analfabetos.
Desde ese punto de vista, yo pediría la anuencia de la Sala para que se tratara y despachara en el día de hoy este proyecto de ley.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para tratar y despachar, sin debate, el proyecto a que ha hecho referencia el señor Guastavino.
El señor MONCKEBERG.-
No hay acuerdo.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
No hay acuerdo.
8.-REFORMA DEL SISTEMA DE PAGO DE LAS CUOTAS DEL SALDO DEL PRECIO ADEUDADO POR LAS PARCELAS ASIGNADAS EN CONFORMIDAD AL DFL. Nº 76 DE 1960. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Corresponde ocuparse de las modificaciones del Senado al proyecto de ley que modifica el sistema de reajustes de las cuotas del saldo del precio adeudado por las parcelas asignadas o adquiridas en conformidad al decreto con fuerza de ley Nº 76, de 1960.
-Las modificaciones del Senado, impresas en el boletín Nº 41670S, son las siguientes:
Artículo 3º La que consiste en desecharlo.
Artículo 4º
Ha pasado a ser artículo 3º, sin enmiendas.
Articulo 5º
Ha pasado a ser artículo 49, sin enmiendas.
Artículo 6º
Ha pasado a ser artículo 5°, sin enmiendas.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
En votación la primera de las modificaciones del Senado, que consiste en rechazar el artículo 3º.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado.
Aprobada.
Despachado el proyecto.
9.-RECURSOS PARA EL INSTITUTO DE LITERATURA CHILENAOBSERVACIONES
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Corresponde tratar las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto de ley que otorga recursos al Instituto de Literatura Chilena.
El proyecto de ley, cuyo artículo único fue vetado en su totalidad por el Ejecutivo, está impreso en el boletín Nº 11. 098O, y es el siguiente:
"Artículo único.- La Editorial Jurídica de Chile deberá entregar a la Universidad de Chile un aporte anual equivalente al 10% de las entradas que cada año perciba en virtud de lo dispuesto en la ley Nº 8. 737. Este aporte será destinado íntegramente al financiamiento del Instituto de Literatura Chilena de la Universidad de Chile para el cumplimiento de sus fines.
La Editorial Jurídica deberá poner a disposición de la Universidad de Chile el aporte a que se refiere el inciso anterior dentro de los 30 días siguientes a la percepción efectiva de los recursos. La entrega podrá ser parcial, cuando la Editorial perciba también en forma parcial sus entradas. "
El señor OLAVE.-
Reglamentariamente, ¿qué pasa aquí?
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
El Ejecutivo ha rechazado en su totalidad el proyecto.
En discusión la observación del Ejecutivo.
Señores Diputados, el Senado aprobó la observación del Ejecutivo, de tal manera que no hay ley, cualquiera que sea el pronunciamiento de la Cámara. Ofrezco la palabra.
El señor ANDRADE.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Andrade.
El señor ANDRADE.-
Este proyecto, que tenía por objeto otorgar recursos al Instituto de Literatura Chilena de la Universidad de Chile, tuvo su origen en el Senado y, posteriormente, fue aprobado por la Cámara, el año pasado. Ahora el Ejecutivo lo ha vetado.
La observación del Ejecutivo consiste, como bien lo saben los señores Diputados, en suprimir ese artículo único, en desaprobarlo totalmente. Como lo ha dicho el señor Presidente, ya el proyecto prácticamente no tiene destino, puesto que el Senado aprobó la observación del Ejecutivo, de modo que aunque la Cámara rechazara la observación del Ejecutivo desde luego no habría ley. No obstante, queremos nosotros dar a conocer nuestro pensamiento.
Estimamos que el Ejecutivo no ha estado acertado en esta observación. El Instituto de Literatura Chilena de la Universidad de Chile, con muchas dificultades, ha venido, en estos últimos años, haciendo grandes esfuerzos por llevar a cabo publicaciones de obras de gran valor, principalmente de escritores coloniales, en un comienzo. Pero la verdad es que carece totalmente de recursos, y, por esta causa, ha podido hacer muy pocas publicaciones.
La razón que da el Ejecutivo para suprimir totalmente el artículo único del proyecto, es el hecho de que los dineros con los cuales se financiaba este proyecto, esto es, el 10% de las entradas de la Editorial Jurídica, de acuerdo con el artículo 4º de la ley Nº 8. 737, estarían destinados, en un Mensaje que el Ejecutivo envió al Congreso, para la construcción de una unidad judicial y de oficinas anexas para el Congreso Nacional, como bien saben los señores Diputados, en las manzanas que están entre las calles Mórandé, Teatinos, Catedral y Compañía y, luego, entre Catedral, Santo Domingo, Bandera y Morandé, las cuales, si no se expropian totalmente según el proyecto, se propone expropiarlas por lo menos en gran medida.
Nosotros creemos que, disponiendo de los recursos suficientes la Editorial Jurídica, que debe ser una de las pocas instituciones del país a la cual le sobran los recursos, el destinar un 10% de ellos a actividades tan importantes como las que desarrolla el Instituto de Literatura Chilena, habría significado un acierto; de modo que no se justifica la supresión propuesta por el Ejecutivo.
Por otra parte, tampoco estamos de acuerdo con la supresión que hace el Ejecutivo de este artículo único, porque las razones que invoca no nos satisfacen del todo, ya que consideramos, en primer término, que va a dar lugar a mucha discusión y puede ser muy rebatible el proyecto de construcción de una unidad judicial y de los departamentos anexos para el Congreso que se propone en el mensaje del Ejecutivo, ya que es éste un proyecto que irrogará crecidos gastos al Erario. Por ejemplo, sólo en la Ley de Presupuesto, según dice el Mensaje, y durante cinco años, se destinan 64 millones de escudos para tales obras, sin considerar, en los años sucesivos, los reajustes que tendrán cada año estas partidas, de acuerdo con el alza que experimente el índice de precios de los artículos de la construcción o la construcción, en el país.
Después, también en este Mensaje se propone que se autorice a la Editorial Jurídica para clonar, con este mismo objeto, la suma de 25 millones de escudos más...
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Señor Andrade, el señor Valenzuela le solicita una interrupción.
El señor ANDRADE.
Con el mayor gusto se la concedo.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Puede usar de la interrupción Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Muchas gracias.
Yo quisiera hacer presente a Su Señoría un antecedente, del que, probablemente, usted no está en conocimiento.
Al referirse Su Señoría a los gastos tremendos que irrogaría al Erario la construcción de nuevos edificios que el Congreso Nacional requiere, yo quiero hacerle presente que, durante muchos años, no obstante que todos los parlamentarios comprendían y requerían estas nuevas acomodaciones, nos encontramos con la incomprensión, en general, de las autoridades. Pues bien, cuando era Presidente del Senado don Salvador Allende y a mí me correspondía ser Presidente ele la Cámara, ambos hicimos un esfuerzo para tratar de obtener los fondos a fin de poder cumplir con esta necesidad evidente. Fue, precisamente, don Salvador Allende quien dio la lucha más interesante en esta materia. Y la idea de obtener los fondos de la Editorial Jurídica, que tenía muchos recursos, fue justamente de clon Salvador Allende, apoyado entusiastamente por el Diputado que habla.
De modo que yo creo que ya que está caminando esa iniciativa, que reconozco que no tiene otra paternidad que ésa, la del colega en ese tiempo, parlamentario don Salvador Allende, desmerecer tal iniciativa, realmente no tiene sentido.
En definitiva, colega Andrade, y agradeciendo mucho su interrupción, yo le quiero rogar que esto, que ya está caminando y que responde a una necesidad urgente del Congreso Nacional, no lo desperdicie. Yo tengo reales esperanzas de que ahora que el Senador señor Allende va a asumir la Primera Magistratura del país, ésta, que fue iniciativa suya, en una medida muy importante, va a poder ser realidad para el bien del Congreso Nacional. Nada más.
Le agradezco mucho, colega Andrade, la bondad de su interrupción.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Señor Andrade, el señor Ríos, clon Héctor, también le solicita una interrupción.
El señor ANDRADE.
Con mucho gusto.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Puede hacer uso de la interrupción, el señor Ríos, don Héctor.
El señor RIOS (don Héctor).-
Señor Presidente, yo quiero referirme al proyecto que destina un 10% de las entradas de la Editorial Jurídica para el Instituto de Literatura de la Universidad de Chile.
En realidad, la razón que da el Ejecutivo es que hay otra destinación de estos mismos recursos, en una proporción de un 40 ó 50%, al objeto de que hablaba el colega señor Valenzuela. Nosotros no nos oponemos a eso, sobre todo que es una obra que hay que hacer y que se trata de dependencias que necesita el Congreso Nacional. Pero creo que ese argumento no es valedero para que ese otro 10% no se le dé al Instituto de Literatura de la Universidad de Chile. Pudo perfectamente bien destinarse el 50% de las entradas de la Editorial Jurídica al financiamiento de ese proyecto, que está en camino y que aún no ha sido aprobado.
En cambio, este otro ya está en avanzada tramitación y lo único que se quiere es que no siga su curso, vetándolo, perjudicando así al Instituto de Literatura de la Universidad de Chile.
En consecuencia, mi posición personal es rechazar ese veto y aprobar ese 10% que se destina al Instituto de Literatura de la Universidad de Chile.
Nada más.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Puede continuar el señor Andrade.
El señor ANDRADE.-
Señor Presidente, yo no he dicho aquí que los Diputados comunistas nos vamos a oponer cuando se discuta el Mensaje del Ejecutivo sobre construcción de la unidad judicial y dependencias anexas del Congreso.
El señor PARETO.-
¿En qué quedamos?
El señor ANDRADE.-
No he dicho eso. Lo que manifesté aquí, argumentando acerca del proyecto del Instituto de Literatura Chilena, es que, obteniéndose cuantiosos recursos de la Editorial Jurídica, como ha dicho el señor Ríos recientemente, perfectamente se pudo haber aceptado que un 10% de esas entradas fueran para ese instituto; por lo demás, el mismo Ejecutivo plantea, en una de las partes de la fundamentación del veto, que ese 50% que aportará la Editorial Jurídica a esa construcción, podrá ser elevado, por el Presidente de la República, a un 60%.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Excúseme, señor Andrade.
Ha llegado el término del tiempo del Orden del Día.
Queda pendiente la discusión de estas observaciones del Ejecutivo.
10.-CREACION DEL COLEGIO DE LABORATORISTAS DENTALES DE CHILE. QUINTOTRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala, a petición de los Comités Demócrata Cristiano y Comunista, para tratar y despachar, sin debate, el proyecto, en quinto trámite constitucional, que crea el Colegio de Laboratoristas dentales, y para incorporar el oficio del Senado en la cuenta de la presente sesión.
Acordado.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
El oficio del Senado ha llegado hace pocos minutos, razón por la cual la Mesa se exime del reparto del boletín correspondiente.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor GIANNINI.-
Solicito un minuto.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Si le parece a la Sala, la Cámara acordará insistir.
Acordado.
Despachado el proyecto.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder un minuto al señor Giannini.
Acordado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GIANNINI.-
Señor Presidente, una de las modificaciones en que el Senado ha insistido recae en una indicación formulada, en la Cámara, por el Diputado señor Millas, la que nosotros encontramos perfectamente razonable. Dicha indicación se refiere a aquella norma, contenida en el primitivo proyecto, que obligaba a una votación en lista cerrada, lo que ha sido descartado como procedimiento en todos los organismos por ser poco democrático. Si insistimos en la posición de la Cámara, no habrá ley sobre la materia y esto quedaría entregado a la reglamentación que el mismo colegio se diera. Por lo tanto, lo más lógico y adecuado sería que la Cámara insistiera en su posición primitiva para que no haya ley sobre la materia, y ello quede entregado como norma que debe dictarse a través del Reglamento del mismo Colegio.
INCIDENTES.
11.-REPLICA A OBSERVACIONES FORMULADAS POR UN PERIODISTA EN RELACION CON EL ATENTADO AL COMANDANTE EN JEFE DEL EJERCITO, GENERAL DON RENE SCHNEIDER CHEREAU
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
El señor TUDELA.-
Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor TUDELA.-
Señor Presidente, en el diario "Puro Chile", de fecha viernes 23 de octubre, aparece una columna escrita por el periodista Lira Massi, que se refiere a una supuesta responsabilidad del actual Gobierno por los lamentables hechos acaecidos recientemente y que significaron la absurda e injusta muerte del distinguido Comandante en Jefe del Ejército, General don Rene Schneider. La Cámara, en el día de ayer, expresó ya el sentimiento de pesar que en todos los círculos políticos produjo tal lamentable hecho, y rindió el homenaje que el prestigioso soldado merece por su inmolación tan sentida. En la columna aludida el periodista responsabiliza al Gobierno actual de los sucesos y explica que, oportunamente, entregó con lujo de detalles todos los hilos de la conspiración derechista, dijo quiénes eran los que estaban metidos en esta aventura, cómo y dónde se reunían; qué armas tenían; cómo pensaban actuar y sobre quiénes dar sus primeros asaltos; es decir, sabían quiénes eran los asesinos del General, cómo lo iban a matar y por qué lo asesinaron. Este inefable periodista se enteró de todo esto mucho antes de que sucedieran los hechos, gracias a que logró infiltrar en las organizaciones terroristas dos hombres del diario y ellos lograron los datos que pusieron en manos del Gobierno. Si no fuera tan trágica la desgraciada circunstancia a que se refieren, deberíamos calificar de estúpida la aventura que tan ridiculamente pretenden hacer creer a los escasos lectores del mencionado pasquín. Como "jovencitos" de una mala película de espionaje, se jugaron la vida en una acción heroica, y helos aquí triunfantes, entregando datos de la poderosa banda de terroristas que asuela al país. ¿Quién cree tan burda patraña?
Sin embargo, no deseo referirme especialmente a esa tonta versión de un hecho dramáticamente histórico. Quiero, más bien, destacar los límites intolerables a que el periodista llega para referirse a las autoridades de este Gobierno, que ya se alejan del cargo. Con la insolencia propia de los prepotentes, que están acostumbrados a denigrar e injuriar, pues para eso les pagan, y para eso fundaron el pasquín de marras, insultan, incluso, al propio Presidente de la República, calificando duramente su pretendida irresponsabilidad.
Quiero decir,, señor Presidente, que no estaría tranquilo, ni como parlamentario ni como democratacristiano, si no protestara por este ataque aleve que se hace a los hombres de mi gobierno; y pienso, cada vez que sea necesario, volver a levantar mi voz para defender lo que para mí sigue siendo el mejor gobierno que ha tenido el país, aunque ello me signifique caer en la denigración y en la injuria que pueda surir más adelante.
Notifico al periodista bien pagado del diario aludido, que usaré esta tribuna, que me dio el pueblo, para denunciar sus sucios infundios, pensando que, como desconoce el código de ética de su profesión, es nada más y nada menos que un plumario miserable.
Nada más.
El señor PARETO.-
Muy bien.
12.-RECONOCIMIENTO DE LA LABOR EFECTUADA POR EL GOBIERNO DEL PRESIDENTE EDUARDO FREI Y GRATITUD A TODOS SUS MINISTROS Y FUNCIONARIOS. OFICIO
El señor OLAVE (Vicepresidente).
En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, ofrezco la palabra.
La señora RETAMAL.
Pido la palabra.
El señor OLAVE (Vicepresidente).
Tiene la palabra Su Señoría.
La señora RETAMAL.-
Señor Presidente, por ser la última Hora de Incidentes en que voy a participar como parlamentaria de Gobierno, ya que desde la próxima semana tendremos un Presidente de la República que no es de mi partido en esta tarde, aunque no sea usual, quiero agradecer sincera y espontáneamente a este Gobierno, empezando por el Presidente de la República, que trató, en todo momento, con todo su equipo de funcionarios de sacar a este país del subdesarrollado.
Se hizo cuanto se pudo a través de sus ministerios. Como maestra, no podría olvidar la gran tarea que se desarrolló durante estos seis años. Me refiero a la reforma educacional, tan sentida, por años y años, por los maestros. Recuerdo al gran MinistroJuan Gómez Millas, y al actual MinistroPacheco, quienes se dedicaron, minuto a minuto, durante estos seis años, a impartir a todos los niños chilenos la educación general y profesional necesaria para que este país, como expresé al empezar, pudiera salir del subdesarrollo, ya que la educación es la palanca principal que mueve a los pueblos hacia el progreso.
Podría hablar de las realizaciones de cada uno de los Ministros; por ejemplo, del de Agricultura, que hizo posible el gran avance de la reforma agraria. Lo he dicho en muchas partes, en las poblaciones y en el campo: tan importante como haber entregado la tierra a los hombres que la saben trabajar, fue incorporar al campesino y a su compañera a la civilización, entregándoles escuelas y considerándolos como personas.
Podría hablar del Ministerio del Interior, de los servicios de Carabineros, de todos los funcionarios de este Gobierno, en cada uno de los cuales, cuando, a petición de las pobladoras, de los campesinos o de las maestras, tuve que llegar junto a ellos para solucionar sus problemas, encontré siempre la mejor de las acogidas. Por eso, solicito que se envíe un oficio en el que se exprese mi gratitud sincera de mujer chilena Su Excelencia el Presidente de la República, a los Ministros y funcionarios de todas las escalas, de todos los niveles, por el esfuerzo que pusieron en tratar de sacar adelante este país. Mi reconocimiento lo hago extensivo también a las Fuerzas Armadas, pues mucho tuve que ver con ellas por las peticiones de madres que por motivos justificados no querían que sus hijos hicieran el Servicio Militar, para lo cual hallé acogida, estímulo y comprensión.
Por estas consideraciones, mal hilvanadas tal vez pero dichas de corazón, con sinceridad y gratitud, solicito que se envíe el oficio.
El señor TUDELA.-
En nombre del Comité Demócrata Cristiano.
El señor OLAVE (Vicepresidente).
Se enviará el oficio correspondiente en nombre de Su Señoría y del Comité Demócrata Cristiano, al Presidente de la República y al Ministro del Interior, como Jefe del Gabinete del Presidente Frei.
13.-CONVENIO CELEBRADO ENTRE LA EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO Y LA COMPAÑIA MINERA "ANDINA", S. A., PARA EL TRANSPORTE DE LA PRODUCCION DEL NUEVO MINERAL DE RIO BLANCO
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, ofrezco la palabra.
El señor IGLESIAS.-
Pido la palabra.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor IGLESIAS.-
Señor Presidente, a fines del mes de julio último y con asistencia del Presidente de la República, don Eduardo Frei; del Ministro de Minería, don Alejandro Hales; Ejecutivos de la Corporación del Cobre y de la Sociedad Minera Andina y otras personalidades, se puso en marcha el complicado y moderno mecanismo de todo un sistema minero en el cajón del Río Blanco, al interior de Los Andes.
En un ambiente de tensa emoción, Su
Excelencia echó a andar los molinos y la planta del mineral de Río Blanco, y, en medio de un ruido ensordecedor, empezó a caer en la planta de filtros un polvillo negruzco, que es el concentrado de cobre que por tantos años guardó muy celosamente la imponente cordillera de los Andes sin entregarlo generosamente como lo está haciendo ahora.
Con esto se abrió una nueva fuente de trabajo para nuestro pueblo y de riqueza para el país, ya que se extraerán de esta mina 65. 000 toneladas de cobre fino al año, el que será enviado al mercado internacional en forma de concentrados o de cobre refinado en Las Ventanas.
Este es el resultado de una afortunada gestión del Gobierno, el que, en un acuerdo con la firma Cerro Corporation, formó la Sociedad Minera Andina, en la cual el Estado chileno tiene el 30% del capital.
El mineral de Río Blanco se conocía desde el siglo pasado, y los diversos intentos de explotación iniciados por muchos hombres de empresa fueron posteriormente abandonados sin resultado, ya que su excesiva altura, sobre 3. 500 metros del nivel del mar, y el hecho de estar casi permanentemente expuesto a peligrosas avalanchas de nieve, hacían casi imposible esta tarea.
Con todo esto quiero significar que el Proyecto Río Blanco, realizado por la Sociedad Minera Andina con la colaboración de una veintena de firmas contratistas de diversas especialidades y una media docena de firmas consultoras de las más calificadas del país y del extranjero, es una maravilla de ingeniería y un desafío a la naturaleza.
Río Blanco en este momento ya está en producción. El esfuerzo y sacrificio de miles de esforzados obreros, técnicos y profesionales, en su mayoría chilenos, y la inversión de 157 millones de dólares han empezado a dar sus frutos.
Cientos de toneladas de concentrado en "containers", recipientes especiales sellados, empiezan a recorrer el largo camino que va desde Saladillo hasta la planta de Las Ventanas. Y, justamente, es el transporte de estos conceptos el tema al que hoy quiero referirme.
El viernes de la semana recién pasada se firmó un importante contrato de transporte entre la Empresa de los Ferrocarriles del Estado y la Compañía Minera Andina, acto con el que culminaron una serie de gestiones, discusiones y reuniones del más alto nivel entre ambas empresas y por medio del cual se asegura, por diez años, el transporte ferroviario de alrededor de 600 toneladas diarias en un recorrido de cerca de 170 kilómetros.
Los parlamentarios democratacristianos de la zona, los obreros del Ferrocarril Transandino, y los Ejecutivos de la Corporación del Cobre y del Ministerio de Minería obtuvieron, finalmente, la concretización de este convenio, que era una aspiración permanente de todos nosotros; que asegura fletes y trabajo estable para cientos de ferroviarios, que en su mayoría residen en esa zona; y que, además, asegura un. ingreso importante a la Empresa de Ferrocarriles del Estado.
Expresé anteriormente que para la realización de este contrato la Empresa de Ferrocarriles del Estado debió comprometerse a efectuar varias obras, que en su mayor parte ya están terminadas. Ellas son:
a) La construcción de un desvío de ferrocarril, de aproximadamente 4 kilómetros 300 metros de longitud, entre la Estación de Río Blanco del Ferrocarril Transandino y la Planta de Filtros de Saladillo, confeccionado de acuerdo al proyecto entregado por la compañía, de modo de disponer de las vías necesarias para efectuar las maniobras dentro del recinto de la Planta de Andina;
b) Nueva planta de transbordo bitrocha en Los Andes;
c) Mejoramiento de la vía férrea entre
San Pedro y Ritoque;
Construcción de un trazado nuevo entre Ritoque y Las Ventanas; y
Un desvío entre la Estación Las Ventanas y la Planta de Almacenamiento de Andina, construido de acuerdo con el anteproyecto B, aprobado por ENAMI y Ferrocarriles, de modo de disponer de las vías necesarias para efectuar las maniobras dentro de la Planta,
Ferrocarriles del Estado estuvo, por largo tiempo, preocupado de obtener la concesión de este transporte. Hemos tenido la suerte de haber contribuido con nuestro grano de arena para lograr la materialización de esta aspiración.
Después de un detenido estudio hecho por la Dirección de Ferrocarriles, se ha establecido que el tarifado convenido para el transporte de este concentrado le es ampliamente favorable, por cuanto, comparando los otros transportes que hace la Empresa en la red norte de minerales de hierro, cobre o zin, se concluye que es mucho más conveniente el que efectuará en este tramo desde Saladillo a Las Ventanas, ya que su material tiene un menor período de rotación y es de mayor rentabilidad.
El contrato firmado, que es un acierto más de la Empresa de los Ferrocarriles y del actual Gobierno, otorga esta concesión por diez años y es renovable, por cuanto se estima que las reservas mineras de Río Blanco durarán aproximadamente, unos treinta años.
Quiero repetir algunas palabras pronunciadas por el señor Ministro de Minería en el solemne acto de inauguración de las faenas del mineral de Río Blanco, el día 25 de julio de este año, porque dicen relación directa con lo que es nuestra provincia de Aconcagua y con lo que este Gobierno Demócrata Cristiano le ha entregado a ella. Dijo el Ministro: "La puesta en marcha de este yacimiento tiene también un significado para esta provincia. Aconcagua es hoy un resumen de lo que es hoy Chile entero. Nace en la cordillera con una minería en gran escala; entra al verde valle donde los campesinos se incorporan a las nuevas tareas; nacen nuevas industrias que abren perspectivas para Chile y proyecciones para un Mercado Latinoamericano; se afirma la exportación de productos que van a todos los mercados del mundo; sus nuevos caminos unen a los pueblos hermanos y da otra proyección al turismo en Chile. Esta provincia es el resumen de Chile y es resumen de su acción de gobernante" refiriéndose al PresidenteFrei. "La Reforma Educacional, el Fomento a las Exportaciones, la Reforma Agraria, la Organización de la Comunidad, la Capacitación Profesional y Técnica, el Desarrollo de la Pequeña Minería y la Política del Cobre, la Industrialización, el Turismo, están transformando esta provincia. Aconcagua, con su nuevo rostro, es la proyección del rostro del Chile nuevo. ¡Cuánta satisfacción debe experimentar quién sabe que ha cumplido con el pueblo!" Nada más.
14.-CUMPLIMIENTO DE NORMA CONSTITUCIONAL SOBRE INDEMNIZACION EN CASOS DE EXPROPIACIONES DE PREDIOS RUSTICOS ORDENADAS POR LOS ORGANIMOS DE LA VIVIENDA. OFICIO.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, ofrezco la palabra.
El señor FUENTES (don César Raúl).
Pido la palabra.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTES (don César Raúl).
Señor Presidente, en materia de expropiación de terrenos que puedan requerirlos organismos de la vivienda, regía la ley Nº 5. 604, del año 1935, posteriormente complementada por la ley Nº 16. 392, de 1965. Después, en 1967, empezó a regir la ley Nº 16. 615, que estableció una reforma constitucional al régimen de la propiedad en Chile, y que en materia de expropiación de predios rústicos indicó lo siguiente: "Cuando se trate de expropiación de predios rústicos, la indemnización será equivalente al avalúo vigente para los efectos de la contribución territorial, más el valor de las mejoras que no estuvieren comprendidas en dicho avalúo, y podrá pagarse con una parte al contado y el saldo en cuotas en un plazo no superior a treinta años, todo ello en la forma y condiciones que la ley determine. "
Se trata de un precepto extraordinariamente claro, que indica cuál es el monto de la indemnización que debe pagarse cuando se expropia un predio rústico y establece, al mismo tiempo, que, en cuanto al plazo, la ley determinará las respectivas modalidades.
Pues bien, este precepto tan claro y expreso, tiene necesariamente que haber derogado los preceptos contrarios a éste que podrían haber existido en nuestra legislación y concretamente, en aquello a que he hecho referencia, de expropiación en el caso de que el inmueble sea un predio rústico.
Con posterioridad a esta reforma constitucional, se publicó la ley Nº 16. 742, que estableció normas de procedimiento sobre la forma en que el Ministerio de la Vivienda tenía que expropiar los predios que requiriera. No estableció normas sustantivas y, si las hubiera establecido, no podrían haber sido contrarias a la letra y al espíritu de lo que establece la Constitución Política en el artículo 10, número 10. Pero como la ley Nº 16. 742, no hizo diferencias entre predio urbano y predio rústico, es necesario que se tenga en cuenta la norma constitucional para los efectos de la determinación del monto de la indemnización, en el caso de expropiación de un predio rústico, para los fines que requiera el Ministerio de la Vivienda. Las modalidades, el plazo, etcétera, por cierto que están fijados en las leyes Nºs. 5. 604, 16. 392 y 16. 742, que han sido refundidas en un decreto supremo que apareció en el Diario Oficial el día 15 de marzo del año 1968.
Ahora, mi impresión es que, por inadvertencia, el Ministerio de la Vivienda no ha estado aplicando esta norma de indemnización que se establece en nuestra Constitución Política del Estado, y si yo intervengo esta tarde, es para hacer presente esta situación, de manera que en el futuro se tenga en cuenta esta materia sustantiva y, en consecuencia, el Ministerio del ramo y, fundamentalmente, la Corporación de Mejoramiento Urbano tenga en cuenta cuales son las normas que determinan el monto de la indemnización cuando se trate de un predio rústico, de suerte que, cuando se inicie una expropiación, adviertan oportunamente si se trata de un predio rústico o un predio urbano.
Pido, señor Presidente, que estas observaciones se dirijan al señor Ministro de la Vivienda, para que se dé cabal cumplimiento a las normas que he señalado.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Se oficiará en su nombre al señor Ministro de la Vivienda.
15.-PLAN DE SANEAMIENTO EN BENEFICIO DE LAS COMUNAS DE QUILPUE, VILLA ALEMANA Y VIÑA DEL MAR. OFICIOS
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, ofrezco la palabra.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).
Pido la palabra.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Sepúlveda.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).
Señor Presidente, en primer lugar, quisiera saber cuánto tiempo resta a nuestro Comité.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Ocho minutos.
El señor FUENTES (don César Raúl).
Bastante tiempo.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).
Señor Presidente, con fecha reciente, los parlamentarios de Valparaíso fuimos invitados por la directiva del Rotary Club de la ciudad de Quilpué, quienes están empeñados en iniciar una campaña a nivel provincial para buscar una solución definitiva al problema del saneamiento de las comunas de Quilpué, Villa Alemana y Viña del Mar.
Se proyectó en esa reunión un sistema de trabajo y, en fecha próxima, se realizará una nueva reunión con todos los parlamentarios y autoridades de la provincia para acelerar estos propósitos de buscarle una solución a este problema, del cual nosotros, los parlamentarios de la provincia, sin distinción de colores políticos hemos estado preocupados desde hace cuatro años, presentando, incluso, un proyecto que todavía está pendiente en la Honorable Cámara.
La Municipalidad de Quilpué, por su parte, con fecha 30 de abril, tomó un acuerdo encaminado a buscarle solución al mismo problema, en el cual establece que le otorga la representación de dicha Corporación al Delegado Zonal del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, clon Manuel Hernández, facultándolo para que asuma la representación de esa Corporación en toda la tramitación.
El decreto correspondiente, que contó con la votación de los regidores Raúl Paveros, Gabriela Sandoval y Rene Rodríguez, establece. "Encomiéndase al señor Manuel Hernández, Arquitecto Delegado del Ministerio de la Vivienda con sede en Valparaíso, para que represente a esta
Corporación ante tocias las esferas con poder de resolución, para que se aboque al estudio y realización de las obras de saneamiento de Quilpué, en conjunto con Villa Alemana y Viña del Mar.
La gestión coordinadora del señor Hernández dice el decreto no significará para la Municipalidad de Quilpué, gasto alguno.
Todos los estudios serán puestos a consideración de esta Ilustre Municipalidad antes de comprometer gastos".
Firman el Alcalde señor Rodríguez y don Jorge Harbin, Secretario de la Alcaldía.
Además, las Juntas vecinales de Quilpué; que preside don Hugo Pozo Cortés y don Luis Delpino Arredondo como Secretario General, también se adhirieron a esta iniciativa. Por su parte, la Municipalidad de Villa Alemana y la Junta de Vecinos de esa comuna adoptaron idénticos acuerdos.
A nosotros nos interesa que se elabore un plan integral de saneamiento que considere a Peñablanca, Villa Alemana, Quilpué y Viña del Mar, para resolver en conjunto este problema.
Por eso, hoy día hemos expuesto aquí esta situación, para pedir que se oficie al Ministerio de la Vivienda con el fin de que se remitan a esta Corporación todos los antecedentes y estudios que, tanto ese Ministerio como el Ministerio de Obras Públicas, han realizado sobre la materia, con el fin de aportarlos a la Comisión que, bajo el patrocinio del Rotary Club de Quilpué, ha iniciado este proceso de juntar fuerzas, de juntar a las autoridades, a la comunidad organizada, a los parlamentarios, para obtener el mejor rendimiento en esta tarea.
Sabernos nosotros, porque así se ha informado a esta Honorable Corporación, que existen muchos anteproyectos preparados y lo que faltaba era determinar el costo de las inversiones. Para ello, nosotros queremos que se nos traigan los antecedentes, con el fin de buscar una fórmula de financiamiento que, se nos ocurre, tendrá que ser sobre la base de un préstamo otorgado por algún organismo internacional y por medio de la dictación de la ley que corresponda para responder a esos empréstitos, que deberán solventar conjuntamente las tres municipalidades beneficiadas: de Quilpué, Villa Alemana y Viña del Mar.
Desde hace tiempo, existía el propósito de ampliar las facultades de la Empresa Municipal de Desagües de Valparaíso y de Viña del Mar, de ambas ciudades, de ambas comunas.
Según nuestros antecedentes, la citada corporación estaría en condiciones de absorber esta mayor tarea, para lo cual tendríamos que dictar la ley correspondiente. Pero seguramente, ésta será una de las conclusiones a que tendremos que llegar en estas reuniones que se realizarán en la última semana del mes de noviembre y a las que han sido invitados todos los señores parlamentarios de la provincia, tanto Senadores como Diputados, los regidores y alcaldes de las municipalidades comprometidas, como igualmente las nuevas autoridades que les corresponderá asumir después del cambio de régimen que tendrá lugar próximamente.
Por las razones expuestas, señor Presidente, ruego se despachen los oficios solicitados, agregando, además, uno destinado al Rotary Club de Quilpué, felicitándolo por la iniciativa en que está empeñado, un propósito de tan alta consideración, que permitirá el saneamiento de los sectores de estas comunas, problema al cual desde hace más de treinta años se está buscando solución.
Como es sabido, actualmente existen plantas de tratamientos que fueron construidas hace treinta o treinta y cinco años. La población ha experimentado un crecimiento demográfico violento, esta situación nos obliga a los parlamentarios a sumarnos a esta tarea, en la que la comunidad entera está dispuesta a colaborar.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Se oficiará en su nombre a los señores Ministros de Vivienda y Obras Públicas y por intermedio del Ministerio del Interior al Rotary Club de Quilpué, conforme a lo solicitado por Su Señoría.
16.-SITUACION CREADA A PROFESORES Y PERSONAL ADMINISTRATIVO Y AUXILIAR DE LA ENSEÑANZA MEDIA DE ARICA, CON MOTIVO DE LA TERMINACION DEL PLAN DE INTEGRACION EDUCACIONAL. OFICIO
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
El tiempo siguiente corresponde al Comité Nacional.
El señor GUERRA.-
Pido la palabra.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GUERRA.-
Señor Presidente, los parlamentarios de la provincia de Tarapaeá hemos recibido diversos telegramas de Arica, donde nos dan a conocer la situación por que atraviesan los profesores de los colegios medios de ese puerto, como, asimismo, el personal administrativo y auxiliar de los mencionados establecimientos.
Uno de estos telegramas viene firmado por el señor Zubiri, Presidente de la Federación de Educadores de Chile, que dice lo siguiente: "Solicitamos urgencia objeto solucionar angustiosa situación profesores interinos sirven colegios medios comunes personal administrativo y auxiliar originado término plan integración patrocinar proyecto de ley conceda propiedad cargos asegure estabilidad funcionaría en Administración Pública. Todo personal encuéntrase huelga por desconocer decisión final frente problema referido fin plan, Atentamente. Zubiri, PresidenteFEDECH. ".
Por otra parte, señor Presidente, hemos recibido un telegrama del Sindicato de Estibadores Marítimos de Arica, de los señores Solercio Welchs, Ernesto Campos, Juan Peña, Rolando Pacheco y Ubaldo Rodríguez, cuyo tenor es el siguient :
"Rogamos intervenir personalmente problema colegios medios de niñas y hombres de Arica situación muy grave toma de colegios profesorado tomando en consideración a pocos días prueba nacional a alumnos. "
Como se desprende de esta comunicación, existe en Arica cierta inquietud de parte de estos profesores, como, asimismo, del personal administrativo y auxiliar que se desempeña en estos colegios medios, ante la finalización del Plan de Integración Educacional.
Señor Presidente, solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Educación a fin de que disponga los medios conducentes, para que se regularice la permanencia en sus cargos de los profesores que sirven en carácter de interinos en los colegios antes mencionados, como, asimismo, el que corresponde al personal administrativo y auxiliar. Ojalá antes de la terminación del Plan de Integración, que han mencionado los señores dirigentes de la Federación de Educadores de Arica.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Se oficiará en su nombre al señor Ministro de Educación.
17.-PROBLEMAS EDUCACIONALES DE LA PROVINCIA DE TARAPACA. OFICIO
El señor GUERRA.-
Señor Presidente, uno de los problemas que sigue preocupando a la opinión pública de la provincia de Tarapacá es el de la educación. Se ha hecho algo, pero todavía queda mucho por realizar. Diversos pueblos del interior carecen de escuelas indispensables; otros precisan que se aumente adecuadamente el número de las plazas, a fin de que puedan atender debidamente sus funciones educativas.
Otra necesidad que se deja sentir, cada día con mayor intensidad, es la relacionada con la educación de adultos. Señalo, entre otros, el caso del pueblo de La Tirana, donde es indispensable la creación de las plazas necesarias, o el traslado de plazas de otros puntos del país, para la educación de adultos. Deben consultarse profesores técnicos en albañilería, electricidad, carpintería, etcétera. Más aún, también debe considerarse educación de adultos para mujeres, con cursos de modas, tejidos, educación para el hogar, y otros.
Igualmente destaco que debe darse un ritmo de mayor intensidad a la escuela nocturna que funciona en la Oficina Salitrera Victoria. Es indispensable que se solucionen los problemas que afectan a los cursos de 5º y 6º año básicos, que funcionan con escasez de personal y material, como asimismo, que se proceda a la creación de 7ºs y 8ºs años.
En ese importante centro salitrero existe demanda más que suficiente para la creación de los referidos cursos. Dirigentes sindicales como los señores Luis Rojas Pino y Ernesto Montoya, hace años que vienen insistiendo en la creación de una escuela de adultos que pueda atender con eficiencia las necesidades educacionales de la región.
El señor Faud Aserella, Director Técnico de Alfabetización de Tarapacá, está en antecedentes de estos problemas y con los escasos medios a su disposición procura solucionarlos. Pero se trata de algo más: de aumentar las plazas necesarias y crear las escuelas indispensables.
Señor Presidente, es más grave esta situación si se considera que en la misma ciudad de Iquique hay casi cien profesores cesantes, que, años tras años, inútilmente, esperan sus nombramientos. Se tiene el elemento de mayor trascendencia: el profesor; falta lo que puede solucionarse: creación de plazas y de escuelas.
Señor Presidente, solicito que en mi nombre se remita oficio al señor Ministro de Educación Pública para que atienda las necesidades enunciadas de educación de adultos en La Tirana y Oficina Salitrera Victoria y, a la vez, que en las nuevas vacantes se ocupe exclusivamente a profesores cesantes de Iquique.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Se oficiará en los términos solicitadas por Su señoría.
El señor GUERRA.-
Gracias, señor Presidente.
He concedido el resto del tiempo al colega clon Silvio Rodríguez.
18.-OBRAS DE ADELANTO LOCAL EN LAS COMUNAS DE LA PROVINCIA DE TALCA. OFICIOS.
El señor GUERRA.-
He cedido el resto de nuestro tiempo al Diputado señor Silvio Rodríguez.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Rodríguez.
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, Honorable Cámara, muchas veces, no sé si con malas intenciones, se duda del sano criterio y de las buenas intenciones de los parlamentarios cuando ofrecemos servir a todos los sectores, incluso a aquéllos que no están dentro de nuestra línea política y no participan de nuestros credos religiosos.
Yo quiero una vez más, como lo habrán hecho tal vez otros colegas, demostrar en el terreno mismo, en la práctica, que se puede servir aun en estos casos y en éste, específicamente deseo hacerlo con un sector de mi provincia, para lo cual hoy día voy a hacer uso de una información que he recibido de la Ilustre Municipalidad de Curepto, firmada por su Alcaldesadoña Berenice Rafide Batarce, persona a la cual conocí cuando entré en las lides políticas, que, justamente, pertenece a otra tienda partidaria: a la Democracia Cristiana y a quien, sin embargo, he procurado servir durante el tiempo que llevo como parlamentario, es decir, poco más de un año, en atención a que he encontrado en ella gran espíritu de trabajo. Es por ello que, una vez más, me envía una nota en la que enumera una serie de problemas de su comuna y a la cual yo quiero dar lectura para referirme posteriormente a cada uno de sus puntos. Dice así:
"Señor Honorable DiputadoDn. Silvio Rodríquez V. Santiago.
"Referente a su atenta carta de fecha " 16 del presente mes, esta Ilustre Municipalidad, tomó conocimiento de la misma y ha acordado enviar a usted y demás parlamentarios de la provincia, un ofició solicitándoles su apoyo a la solución de los problemas que aquí ha sido imposible solucionar por no contar con los respectivos fondos.
"1º.- Estamos empeñados en la instalación de una antena retransmisora de televisión, que abarque las ciudades de Curepto, Licantén, Vichuquén y Hualañé y su costo aproximadamente es muy eleva, do, ascendente a la cantidad de Eº 120. 000, valor bastante considerable, pero se podría financiar con erogaciones voluntarias de la comunidad de dichos sectores más un aporte de cada Municipalidad.
"2º.- La Ley del Fósforo que, según nos dijo usted favorecería a este Municipio con un porcentaje para obras de adelanto local, en este momento esta Ilustre Municipalidad solo está percibiendo porcentajes para la construcción de Establecimientos Educacionales, y como aún está la construcción por hacerse, o sea, la segunda etapa del Centro de Enseñanza Media de Curepto, donde contempla casa para el Director y un Pabellón para trabajos manuales, no habrá ingresos disponibles por un largo tiempo. Por este motivo solicitamos de los señores parlamentarios que de ese porcentaje de la Ley del Fósforo nos dejen una cantidad para obras diversas de adelanto local.
"3.- La Ley Nª 11. 704, artículo 51 Bis, provincia de Talca, Curepto, no figura como balneario o lugar de turismo, el lugar La Trinchera de la provincia de Talca, es la única playa que tiene la provincia, por lo tanto, debería dársele más importancia y declararla Zona Turística, para promover allí construcciones de casa y hoteles en el sector.
"4º.- Estadio Municipal, falta la terminación de "obras necesarias, como ser una puerta de fierro a la entrada "principal, dotación de baños, equipo de riego, etcétera.
"Esperando tener una grata acogida a los problemas que aquejan a Curepto, le saluda atentamente al Honorable Diputado, Berenice Rafide Batarce, Alcaldesa".
Esta nota, esta comunicación obedece a una petición que hice a esa Municipalidad, en el sentido de que se nos plantearan personalmente sus problemas básicos, y que a fin de que todos los parlamentarios de la provincia de Talca, con el mismo predicamento, tratáramos de presentar algunos proyectos sin tener que discutir y pelear por cosas diferentes. Mi petición obtuvo como respuesta esta nota que a mi juicio merece toda clase ele consideración y me parece indudable, desde luego, que tienen acogida algunos puntos de ella.
En primer lugar, el 21 de julio del presente año yo me referí en esta Sala a la necesidad de dotar a esta zona, a la mayor brevedad posible y con urgencia, de un equipo de retrasmisión de televisión, porque es injusto postergar a localidades y departamentos que han sido postergados hasta ahora, tan dejados de la mano de Dios, para decirlo en una forma práctica, puesto que Curepto es una zona bastante retirada de la red central ele ferrocarriles y que, sin embargo, no obtiene normalmente ninguna ayuda del Estado.
Por eso y que como una forma de mejorar las condiciones difíciles en que vive esta gente, yo solicité ya en la ocasión señalada, el 21 de julio del presente año, que se enviara un oficio a la Corporación de
Fomento, a ENTEL, al Canal Estatal y al Ministerio del Interior, según corresponda, para reiterar la urgencia de hacer los trabajos necesarios a fin de que puedan retrasmitirse los programas de la Televisión Nacional, que son los que se irradian a través de todo el país.
Con estos nuevos antecedentes que me entrega la alcaldesa, estoy dispuesto a contribuir al progreso no solamente Curepto, sino de otras zonas, como Licantén, Vichuquén y Hualañé y otros sectores vecinos, tratando de obtener la ayuda necesaria para cubrir los gastos de instalación de esta red de televisión, cuyo costo alcanzaría a 120 mil escudos. Además, si se ofrecen algunos aportes municipales, es indudable que podría haber más interés en realizar esta obra por parte del organismo encargado de hacer los gastos.
En consecuencia, yo pido que se reiteren los oficios anteriores, agregando estos nuevos antecedentes, para hacer más interesante la ejecución de la obra.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Se transmitirán sus observaciones al señor Ministro del Interior.
El señor RODRIGUEZ.-
El segundo punto a que quiero referirme es el que menciona, con toda razón, la Alcaldesadoña Berenice Rafide, al manifestar que, en una ley que se aprobó en este mismo hemiciclo que posteriormente ha tenido dos modificaciones y que se llama la ley del fósforo, se destinan recursos, primero, a la comuna de Talca y luego, para satisfacer una sentida y justa aspiración de todos los habitantes de la provincia, a todas las comunas.
En el caso de Curepto ocurrió algo muy especial, si bien es cierto que no recibió el 2 por ciento, igual al resto de las pequeñas comunas de Talca sino que se le dio un 5 por ciento, ocurrió algo muy curioso: ese 5% prácticamente quedó destinado para construir locales escolares, es decir, para una finalidad muy distinta a la contemplada en la ley del fósforo, cual era, en general, la de realizar un plan de obras públicas e incrementar el deporte en las respectivas comunas.
Este ánimo del legislador que, en realidad, inspiraba la finalidad de la ley, lamentablemente impide ahora que la Municipalidad de Curepto reciba siquiera un centavo de estos dineros para procurar el desarrollo, fomentar el deporte y realizar nuevas obras públicas en esa zona.
Por eso creo muy justas las quejas de los afectados y la crítica que se hace a esta ley, al no poderse destinar ningún porcentaje de su rendimiento a la Municipalidad de Curepto, para realizar un plan distinto, construir un colegio o nuevos edificios de este mismo tipo; y por eso, en este caso, creo que sería necesaria una modificación de la ley. Particularmente puedo manifestar que yo presenté una indicación en este sentido, en la Comisión de Placienda y la defendí precisamente porque Curepto no estaba considerada en el proyecto de modificación de la ley del fósforo; la peleé insistentemente; pero lamentablemente la perdí en la Comisión de Hacienda. Con posterioridad se reiteró en la Cámara de Diputados y, finalmente, esta disposición que congela el 5% para construir locales escolares, fue aprobada en el Senado.
Yo creo que, en realidad, se ha faltado al espíritu de la ley y, además, se puede decir que se incurre en engaño, porque se están destinando fondos que deberían ser entregados a la Municipalidad para resolver problemas propios de la comuna a solucionar problemas derivados de obligaciones propias del Estado, o más bien dicho, del Ministerio de Educación. La Dirección de Obras Públicas o el Ministerio de Obras Públicas debería consultar en su presupuesto anual los dineros necesarios para construir locales de liceos o de cualquier tipo de colegios. En este caso, en realidad, está cumpliendo una obligación del Estado con dineros que creo corresponden lógicamente a la Municipalidad.
Por eso, señor Presidente, deseo que se envíe oficio al Ejecutivo, indudablemente tendrá que ser al que asuma el mando el día 3 de noviembre próximo, para que se aboque a esta materia con los antecedentes ya entregados, en el sentido de que, en un próximo veto, se altere la norma expresada, con el fin de que a la Municipalidad de Curepto se entregue un porcentaje de este 5%, ojalá con libre disponibilidad. Creo, además, justo que se le entregue el total de ese 5%, para que ella pueda abocarse a la solución de los problemas locales, que es de mucha urgencia solucionar, como los de pavimentación, construcción de soleras, construcción de un estadio, que no hay, y muchos otros problemas de índole netamente municipal porque no es lógico, en el caso señalado, que se esté construyendo un liceo con ese dinero. En consecuencia, rogaría repito que se enviara este oficio al Ejecutivo, con el propósito de que, por la vía de un veto, corrija la ley del fósforo Nº 17. 292.
Por último, señor Presidente, con esta modificación también se podría dar solución al problema señalado por la Alcaldesa de Curepto en el número cuarto, en que se refiere al problema del estadio municipal. Yo lo conozco, y que es un estadio elemental. Curepto tiene alrededor de 20 mil habitantes, e indudablemente debe ofrecer un campo deportivo con mayores comodidades. Esta es precisamente la razón por la cual es necesario modificar la Ley del fósforo: para que cumpla con su objetivo, que es intensificar la construcción de estadios y campos deportivos, en este caso, mejorar el estadio de Curepto. También se podrían realizar las obras menores que ella señala, como dotación de baños, equipo de riego, entrada principal y muchas otras.
Señor Presidente, quiero dejar establecido en la Sala que he querido colaborar con la Alcaldesa de Curepto y con esa Corporación, que tiene Regidores de todas las tiendas políticas, con excepción del Partido Nacional a que yo pertenezco. Pero eso no impide que yo deba contribuir dentro de lo que me corresponde, al desarrollo armónico de mi provincia, porque veo que, muchas veces los demás parlamentarios luchan especialmente en favor de la comuna de Talca, que es la más importante, olvidando hacerlo por las más pequeñas y por eso, más abandonadas.
Yo pienso que los chilenos podemos sentirnos orgullosos si tener, como lo he dicho muchas veces, una capital superdesarrollada, con gran cantidad de habitantes, tres millones y medio, con grandes obras de progreso y, sin embargo, nos despreocupamos de otros sectores no menos importantes. Termino diciendo que mi idea ha sido la de procurar mayor armonía dentro del país a la vez que en mi provincia y, por eso, hoy me he preocupado de los problemas de Curepto.
El señor OLAYE (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados por el señor Rodríguez.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
El turno siguiente corresponde al Comité Comunista.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
19.-SITUACION CREADA AL RECTOR DEL LICEO DE VILLA ALEMANA, PROVINCIA DE VALPARAISO. SEÑOR MARIO GONZALEZ TAPIA. OFICIO.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Radical.
Tiene la palabra el señor Barahona
El señor BARAHONA.-
Señor Presidente ,quiero aprovechar esta oportunidad para solicitar de la Honorable Cámara se oficie al Ministerio de Educación y a las autoridades a las cuales corresponde tomar las medidas del caso, ante un denuncio que dice relación con el Rector del Liceo de Villa Alemana, don Mario González Tapia.
Este señor, militante activo del Partido Radical y a esto justamente quiero referirme al solicitar esta investigación es Rector titular de Liceo de Hombres de Villa Alemana; a la vez tiene estudios como profesor de inglés, orientador profesional y educacional y dos años de estudios de filosofía. Todos estos estudios han sido realizados en la Universidad de Chile. Además, tiene diplomas de las Universidades de Michigan y Cambridge, y ha hecho cursos de Administración Superior en la Universidad de Chile y en la Dirección de Educación Secundaria. Fue inspector profesor del Liceo de Hombres Nº 2 de Valparaíso; Inspector General del Liceo de Hombres Nº 3 de Valparaíso; Inspector General del Liceo de Hombres de Victoria; y Rector del Liceo de Hombres de Villa Alemana. En fin, tiene 21 años en funciones administrativas y ha sido Vicepresidente del Colegio de Rectores de Valparaíso y Aconcagua, Delegado del Colegio ante el gremio de educadores del país. Tiene, además, felicitaciones firmadas por su JefeAdministrativo, don Miguel Retamal, y por el Director de Educación Secundaria del Gobierno anterior, don Hugo Meléndez.
Sin embargo, desde que llegara a su cargo, en esta administración, ha sufrido este hombre una persecución que le ha creado problemas de tipo familiar y de tipo neurótico, al extremo de que lo han obligado a solicitar permiso exclusivamente para ponerse en manos de profesionales de la medicina, dada la inquietud en que está viviendo.
Se han formulado un sin fin de cargos en su contra, a pesar de que el parlamentario que habla, en representación de la provincia, solicitó, tanto en la Contraloría General de la República como en el propio Ministerio de Educación, que se emitieran informes acerca de cuáles son los objetivos de esta persecución tan odiosa para este Rector del Liceo de Villa Alemana, no obtuve respuesta alguna.
Los cargos que se formularon en su contra, en sumarios administrativos, son por ejemplo, el hecho de que hubiera solicitado la renuncia, como presidenta del Centro de Madres, a una apoderada que, más que labor en favor de esa institución, hacía labor de tipo esencialmente política; no proveer de llaves a la Oficina de Inspectores del propio Liceo; mantener sin luz las salas de clases y tratar en forma inconveniente a una auxiliar. Así por el estilo, un sin fin de razones tremendamente ridiculas que están demostrando cuál era el fin que se perseguía.
A tal extremo ha llegado esto, que habiendo consultado el parlamentario que habla en la Contraloría General de la República cuáles eran las razones del sumario, se le manifestó que éste no fue causal de sanción. Simplemente se le trasladó desde Villa Alemana a Valparaíso, perdiendo él su calidad de rector del Liceo, para asumir ahora nada más que el cargo de simple maestro en la asignatura de inglés.
Si bien es cierto las autoridades deben cambiar dentro de pocos días, quiero dejar establecidos estos hechos porque entiendo que un nuevo Gobierno debiera evitar actitudes de esta naturaleza, que perjudican exclusivamente a un profesional, a un rector, a un maestro, a quien se persigue en tal forma que ha creado en él un caos de tipo síquicomental, incluso a su familia.
Solicito que se dirija oficio al señor Ministro de Educación, en el que se le pida ordene una investigación respecto del caso del Rector del Liceo de VillaAlemana, don Mario González Tapia.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Se enviará, al señor Ministro de Educación, el oficio solicitado por el señor Diputado.
20.-HABILITACION DE RETEN EN QUEBRADA ALVARADO (VALPARAISO). OFICIO.
El señor BARAHONA.-
Señor Presidente, quiero aprovechar los minutos que restan a nuestro Comité para solicitar, además, que la Cámara oficie a la Dirección General de Carabineros con el objeto de que atienda un problema cuya solución ha sido pedida en forma especial por la comuna de Olmué, por el Regidor señor Carlos Chávez y por personeros representantes de la Junta de Vecinos y Centros de Madres.
Se trata de la habilitación del retén de Quebrada Alvarado, que cumple funciones extraordinarias. Totalmente alejado del centro de la ciudad, funciona actualmente esta unidad de carabineros en un simple galpón de madera que no reúne ninguna clase de comodidades. Ni siquiera cuenta con servicios higiénicos.
Yo manifesté esta inquietud, en nombre de la provincia, en la Dirección General de Carabineros. Me dijeron que tenía que hacer las consultas en Valparaíso, y en Valparaíso me respondieron que, si no disponen de los recursos necesarios, el retén tendrá que ser eliminado.
Creo que ésta no es la respuesta que se merece la inquietud de la ciudadanía de la comuna de Olmué, por el resguardo que deban tener los pobladores, ni la que se debería dar a un parlamentario ante un reclamo de esta naturaleza.
Solicito, entonces, que se dirija oficio al señor Ministro del Interior, a fin de que instruya a la Dirección General de Carabineros para que, el próximo año, destine los recursos suficientes a la habilitación, si no de un retén nuevo, por lo menos de una casa de tipo más decente donde Carabineros puedan cumplir la misión que se les ha encomendado dentro de la comuna.
Nada más.
Gracias.
El señor OLAVE (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado al señor Ministro del Interior.
Se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 18 horas 50 minutos.
Roberto Guerrero GuerreroJefe de la Redacción de Sesiones.