Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- PRESIDENTE
- Hugo Eugenio Ballesteros Reyes
- Jose Manuel Isla Hevia
- Carlos Sivori Alzerreca
- SECRETARIO
- Eduardo Canas Ibanez
- PROSECRETARIO
- Arnoldo Kaempfe Bordali
- PRESIDENTE
- III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
- IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- 1.- OFICIO DEL, SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR
- 2.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE ECONOMIA, FOMENTO Y RECONSTRUCCION
- 3.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 4.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 5.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 6.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 7.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 8.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 9.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 10.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 11.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 12.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
- 13.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TIERRAS Y COLONIZACION
- 14.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
- 15.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
- 16.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
- 17.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
- 18.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
- 19.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
- 20.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA
- 21.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA
- 22.- MOCION DEL SEÑOR VALENTE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Luis Valente Rossi
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- 23.- MOCION DE LOS SEÑORES STARK Y TEJEDA
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Pedro Crispino Stark Troncoso
- Luis Enrique Tejeda Oliva
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- 24.- PRESENTACIONES
- 25.- PRESENTACION
- 26.- PETICIONES DE OFICIOS
- V.- TEXTO DEL DEBATE
- APERTURA DE LA SESIÓN
- ANTECEDENTE
- DEBATE
- 1.- DEVOLUCION DE ANTECEDENTES PERSONALES.
- 2.- PREFERENCIAS PARA USAR DE LA PALABRA.
- 3.- ATROPELLO DEL FUERO PARLAMENTARIO.- OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Manuel Segundo Cantero Prado
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Manuel Segundo Cantero Prado
- INTERVENCIÓN : Alfredo Macario Lorca Valencia
- 4.- REAJUSTES EXTRAORDINARIOS APLICADOS POR ASOCIACIONES DE AHORRO Y PRESTAMO EN CONCEPCION.- OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Duberildo Jaque Araneda
- 5.- PETICION DE PREFERENCIA PARA DESPACHAR DIVERSOS PROYECTOS EN ESTA SESION.
- 6.- INCIDENTES ENTRE CARABINEROS Y ESTUDIANTES DE LA UNIVERSIDAD TECNICA DEL ESTADO EN PUNTA ARENAS, PROVINCIA DE MAGALLANES.
- INTERVENCIÓN : Ernesto Guajardo Gomez
- 7.- HOMENAJE A LA MEMORIA DEL VICEALMIRANTE EN RETIRO DON HERNAN SEARLE BUNSTER, FALLECIDO RECIENTEMENTE. NOTA DE CONDOLENCIA.
- HOMENAJE : Alfredo Macario Lorca Valencia
- ORDEN DEL DIA
- 8.- CONVENIO SOBRE RESGUARDO DE BOSQUES FRONTERIZOS ENTRE CHILE Y LA REPUBLICA ARGENTINA.
- INTERVENCIÓN : Patricio Hurtado Pereira
- INTERVENCIÓN : Wilna Yolanda Saavedra Cortes
- INTERVENCIÓN : Hector Valenzuela Valderrama
- INTERVENCIÓN : Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- 9.- CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE CHILE Y EL FONDO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA INFANCIA (UNICEF).
- 10.- INSERCION DE DOCUMENTOS EN LA SESION CELEBRADA AYER.
- 11.- TRASLADO DE LA SESION ESPECIAL CITADA A CONTINUACION.
- 12.- CONDONACION DE IMPUESTOS, INTERESES Y MULTAS A LOS PRACTICOS AUTORIZADOS DE CANALES Y PUERTOS.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Pedro Arnoldo Urra Veloso
- INTERVENCIÓN : Eduardo Jorge Clavel Amion
- INTERVENCIÓN : Pedro Arnoldo Urra Veloso
- INTERVENCIÓN : Pedro Arnoldo Urra Veloso
- INTERVENCIÓN : Eduardo Jorge Clavel Amion
- INTERVENCIÓN : Luis Valente Rossi
- INTERVENCIÓN : Pedro Arnoldo Urra Veloso
- INTERVENCIÓN : Eduardo Jorge Clavel Amion
- INTERVENCIÓN : Luis Valente Rossi
- INTERVENCIÓN : Pedro Arnoldo Urra Veloso
- 8.- CONVENIO SOBRE RESGUARDO DE BOSQUES FRONTERIZOS ENTRE CHILE Y LA REPUBLICA ARGENTINA.
- INCIDENTES
- 13.- LOTEOS DE TERRENOS EN LOS CERROS DE VALPARAISO Y VIÑA DEL MAR. OFICIOS.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Alfredo Macario Lorca Valencia
- 14.- CONDONACION DE MULTAS E INTERESES PENALES A CONTRIBUYENTES MOROSOS.OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Hardy Rene Oscar Momberg Roa
- ADHESION
- Juan Tuma Masso
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Hardy Rene Oscar Momberg Roa
- 15.- AMPLIACION DE LA ESCUELA Nº 31 DE CHILLAN, PROVINCIA DE NUBLE. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Alberto Jaramillo Borquez
- 16.- NECESIDADES DE LA PROVINCIA DE MALLECO. OFICIOS.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- ADHESION
- Carlos Sivori Alzerreca
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Pablo Fernando Rosselot Jaramillo
- 17.- PROBLEMAS DE LA PROVINCIA DE COQUIMBO. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Clemente Fuentealba Caamano
- ADHESION
- Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Clemente Fuentealba Caamano
- ADHESION
- Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Clemente Fuentealba Caamano
- ADHESION
- Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Clemente Fuentealba Caamano
- 18.- DISTRIBUCION DE LOS NUEVOS TAXIS ENTRE LAS DIVERSAS PROVINCIAS DEL PAIS. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jorge Eduardo Ibanez Vergara
- ADHESION
- Hernan Modesto Olave Verdugo
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jorge Eduardo Ibanez Vergara
- 19.- FINANCIAMIENTO PARA EL CENTRO UNIVERSITARIO DE ÑUBLE Y PARA LOS DEMAS COLEGIOS REGIONALES DEL PAIS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jose Tomas Camus Foncea
- 20.- NECESIDADES DE LA ESCUELA DE TREHUACO, PROVINCIA DE NUBLE
- INTERVENCIÓN : Jose Tomas Camus Foncea
- 21.- PROBLEMAS EDUCACIONALES DE DIVERSOS PUEBLOS DEL DEPARTAMENTO DE ILLAPEL, PROVINCIA DE COQUIMBO. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- ADHESION
- Clemente Fuentealba Caamano
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- 22.- REDUCCION DE PERSONAL EN LA MINA "DELIRIOS", DE PUNITAQUI, PROVINCIA DE COQUIMBO. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- ADHESION
- Clemente Fuentealba Caamano
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- 23.- SITUACION DE PEQUEÑOS MINEROS DE LAS PROVINCIAS DE COQUIMBO Y ATACAMA. OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- ADHESION
- Clemente Fuentealba Caamano
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Cipriano Agustin Pontigo Urrutia
- 24.- PROBLEMAS DE ASIGNATARIOS DE CASAS DE LA POBLACION "KENNEDY",DE PUESTO MONTT, PROVINCIA DE LLANQUIHUE.- OFICIO
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Francisco Sepulveda Gutierrez
- 25.- TRASLADO DE CIERTAS JEFATURAS ZONALES DE VALDIVIA A OSORNO Y DE LA ANEXION DE TERRITORIO DE ESA PROVINCIA A LA DE CAUTIN.- OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Hernan Modesto Olave Verdugo
- ADHESION
- Eduardo Octavio Koenig Carrillo
- ADHESION
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Hernan Modesto Olave Verdugo
- 13.- LOTEOS DE TERRENOS EN LOS CERROS DE VALPARAISO Y VIÑA DEL MAR. OFICIOS.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- PORTADA
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPUBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA EXTRAORDINARIA
Sesión 7º, en miércoles 19 de octubre de 1966
(Ordinaria: de 16.15 a 19.10 horas)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES BALLESTEROS, ISLA Y SIVORI
SECRETARIO, EL SEÑOR CAÑAS IBAÑEZ
PROSECRETARIO, EL SEÑOR KAEMPFE
INDICE GENERAL DE LA SESION
I.- SUMARIO DEL DEBATE
II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS
III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
V.- TEXTO DEL DEBATE
I.- SUMARIO DEL DEBATE
II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS
III.-ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
Las actas de las sesiones 3º, 4º, y 5º, extraordinarias, celebradas en martes 11 del presente, las dos primeras, y en jueves 13, la última, de 16 a 19.15, de 22 a 23.45 y de 10.45 a 13 horas, respectivamente, se dieron por aprobadas por no haber merecido observaciones.
IV.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1.-OFICIO DEL, SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR
"Nº 3142.- Santiago, 19 de octubre de 1966.
Me es grato referirme a su nota por medio de la cual V. E. tuvo a bien dar a conocer a este Ministerio la petición formulada por el H. Diputado señor Fernando Ochagavíá Valdés en orden a que se disponga una mayor vigilancia policial en la Población "Clara Barton", de Castro.
Sobre el particular, la Dirección General de Carabineros informa que la Unidad policial respectiva mantiene servicios de patrulla jes permanentes en todas las poblaciones marginales de la ciudad de Castro, y en forma preferencial en la de Clara Barton, que es habitada en su mayoría por empleados públicos, incluso miembros de Carabineros, acusando por esta circunstancia el más bajo índice de delitos.
Ha ce presente la mencionada Repartición que se tiene proyectado construir un Retén en la Población Clara Barton, para cuyo efecto se llamará a propuestas públicas en el curso del presente mes, habiéndose impartido, mientras tanto, las instrucciones del caso con el objeto que se
intensifique la vigilancia policial, de acuerdo con las disponibilidades de personal.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Bernardo Leigthon Guzmán".
2.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE ECONOMIA, FOMENTO Y RECONSTRUCCION
"Nº 1483.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
En respuesta a su Oficio del rubro, en el que solicita antecedentes relacionados con la situación de los agricultores que cultivan remolacha azucarera, a quienes la Industria Azucarera Nacional IANSA les ha otorgado anticipos.
Sobre el particular, cúmpleme adjuntar a V. E. copia del Oficio Nº 18.052, de 5 de octubre en curso, de la Corporación de Fomento de la Producción, el que da respuesta a lo solicitado por los H. Diputados don Enrique Zorrilla C, Rodolfo Werner I., y Jorge Aravena C.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Domingo Santa María Santa Cruz".
3.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 937.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero a los Oficios' de V. E. Nºs. 7033, 7048, 7050, 7051, 7063, 7073, y 7074, de fecha 23 de agosto del presente año, por medio de los cuales tiene a bien solicitar de .esta Secretaría de Estado en nombre del H. Diputadodon Guido Castilla H., se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener la pavimentación de diversos caminos de la provincia de Linares.
Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que las obras solicitadas por el H.
Diputado no se encuentran incluidas en el programa de la Dirección del ramo, para el presente año.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
4.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 935'.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 6776, de 10 de agosto de 1966, por medio del cual tienea bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre de la H. Diputadadoña Inés Enríquez F., la construcción de un camino que una las localidades de Panguipulli, Los Tayos, Huape, Retiro, Malihue y Máfil, provincia de Valdivia.
Sobre el particular, cúmpleme manifestar a V. S. que el camino en referencia no se encuentra incluido en el programa de obras de la correspondiente Dirección, para el presente año.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
5.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 938.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 7364, de 12 de septiembre de 1966, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del H. Diputadodon Samuel Fuentes A., se informe acerca de la fecha que se iniciarían las obras de construcción del puente sobre el río Toltén, entre las localidades de Nueva Toltén y Hualpín, provincia de Cautín.
Sobre el particular, cúmpleme manifestar a V. S. que los trabajos de construcción del referido puente, no están incluidos en los programas de obras de la Dirección correspondiente, para el presente año.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
6.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 934.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 6504, de 26 de julio de 1966, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del H. Diputado señor Fermín Fierro Luengo, la terminación del
7.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 936.- Santiago, 17 de octubre de 1966
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 6821, de 13 de agosto del presente año, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del H. Diputadodon Samuel Fuentes A., la construcción de los caminos de Puerto Saave-dra a Puerto Domínguez y de Teodoro Schmidt a Puerto Saavedra y a Nueva Imperial.
Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que el primero de los caminos citados no está consultado en los programas de obras de la correspondiente Dirección, para el presente año.
En cuanto al camino Puerto Domínguez a Teodoro Schmidt, por Pichichelle, actualmente se están efectuando los estudios correspondientes en el terreno.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
8.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 933.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 6438, de 19 de julio de 1966, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del H. Diputadodon Hernán Olave V., la terminación de las obras de construcción del camino que unirá a las localidades de Ilihue y de Riñi-nahue, en el departamento de Río Bueno, provincia de Valdivia.
Sobre el particular, cúmpleme manifestar a VS. que el costo de la terminación del camino en referencia es de Eº 2.000.000, para lo cual la Dirección respectiva no cuenta con financiamiento.
No obstante, el Servicio Provincial de Vialidad de Valdivia, ha obtenido de la
Intendencia de la provincia la suma de Eº 10.000 para contratar bulldozer a Cor-fo, a fin de iniciar los trabajos de construcción, en colaboración con la comunidad.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
9.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 929.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 5904, de 14 de junio del año en curso, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del H. Diputado señor Manuel Rodríguez Huenu-mán, se adopten las medidas tendientes a obtener que se destinen recursos para la instalación de servicio de agua potable en las localidades de El Pantano, Pantanito, Miranda, La Vinilla y Barros Negros, en la comuna dé Machalí.
Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que se ha ordenado la extensión de la red de agua potable a las calles Miranda y Arturo Prat. La localidad de Barros Negros está incluida en el proyecto para dotar del mencionado elemento a la Población Salvador Allende, que actualmente está en construcción.
Por último, puedo informar a V. S. que el resto de las localidades, para las cuales solicita la instalación del servicio de agua potable, no se encuentran incluidas en el programa de obras de la Dirección de Obras Sanitarias.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
10.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 930.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 6058, de 21 de junio del presente año, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del H. Diputado denFrancisco Sepúlveda G., se acoja favorablemente la petición formulada por los funcionarios de este Ministerio que trabajan en la provincia de Llanqui-hue, en orden a que se les conceda un 30 % de asignación de zona, de acuerdo a lo establecido en la letra g) del artículo 5º de la Ley Nº 15.840.
Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que la disposición legal precitada faculta a este Ministerio para fijar por reglamento, entre otros, asignaciones de zona cuyas cuantías pueden ser diferentes a las establecidas en el D.F.L. Nº 338, de 1960.
Por el momento no se ha hecho uso de esta facultad por estimarse que las actuales asignaciones de zona, fijadas de acuerdo con el D.F.L. 338 citado, son suficientes.
Sin embargo, debo informar a V. S. que la petición formulada ha sido acogida en parte al otorgársele, al personal de empleados y obreros de la Administración Pública que trabajan en la provincia de Llanquihue, una asignación de zona de 10%, en virtud de lo establecido en el artículo 78 inciso e) de la Ley Nº 16.464, de 1966.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
11.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
"Nº 931.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 6184, de 12 de julio del presente año, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del H. Diputadodon Enrique Zorrilla C, la construcción de un camino que una a las localidades de Quinamávida y de Rabones, provincia de Linares.
Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que se está ejecutando el estudio del camino Quinamávida a Lomas de Pu-tagán, el cual deberá quedar terminado en el curso del presente año.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
12.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS
Nº 932.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
Me refiero al Oficio de V. S. Nº 6337, de 19 de julio de 1966, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre de la H. Diputadadoña María Inés Aguilera C. y del H. Diputadodon Luis Aguilera B., se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener el abovedamiento del Canal Zanjón de la Aguada, de la provincia de Santiago.
Sobre el particular, cúmpleme manifestar a V. S. que el abovedamiento de dicho canal, no está incluido en el programa de obras de la Dirección del ramo, para el presente año.
Es cuanto puedo informar a V. S. al respecto.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.) : Edmundo Pérez Zujovic."
13.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TIERRAS Y COLONIZACION
"Nº 4778.- Santiago, 17 de octubre de 1966.
En respuesta al Oficio de US. Nº 6636, de 2 de agosto del año en curso, dirigido a este Ministerio a nombre del H. Diputado señor Ernesto Guajardo G., que se refiere al otorgamiento de títulos de dominio a personas que habrían ocupado, sin la correspondiente autorización, un predio fiscal ubicado en las riberas del Río de Las Minas, de la comuna de Punta Arenas, provincia de Magallanes, puedo informar a US., lo siguiente:
El loteo del ex cauce del río de Las Minas, fue aprobado por Decreto Supremo Nº 1074, de 9 de junio de 1965 y se han otorgado numerosas concesiones, destinaciones y títulos provisorios y definitivos' de dominio a gran parte de sus ocupantes.
Dentro de dicho loteo y en el plano respectivo se ha dejado la manzana Nº 1, como área verde, la que se encuentra ocupada por algunas casas a cuyos propietarios no se les puede otorgar título de dominio.
Además, en la manzana Nº 2, se reservaron cuatro sitios, que se encuentran disponibles, y que han sido solicitados por la Universidad Técnica.
Es cuanto puedo informar a US., sobre el particular.
Dios guarde a U. S.- (Fdo.) : Jaime Castillo Velasco."
14.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
"Nº 1949.- Santiago, 14 de octubre de 1966.
En respuesta a su Oficio Nº 7216, de 8 de septiembre último por el cual V. E. se dirige a S. E. el Presidente de la República para darle a conocer el proyecto de acuerdo de la Jí. Cámara de Diputados referente al problema creado.a los prometientes compradores de sitios en el loteo realizado por el Servicio Nacional de Salud en el ex fundo San Luis, ubicado en la comuna de Las Condes, cúmpleme informarle lo siguiente:
1.- El Subdepartamento Jurídico del Servicio Nacional de Salud ha estimado reiteradamente que los contratos de promesa adolecen de vicios de nulidad que impiden su cumplimiento.
2.- El Servicio Nacional de Salud realizó toda clase de negociaciones e hizo los mayores esfuerzos para satisfacer dentro de las posibilidades legales, las pretensiones de los prometientes compradores, llegando hasta la aprobación de un contrato de urbanización, con la firma Neut Latour S. A. que contenía normas expresas para proteger los eventuales derechos de dichos prometientes tanto en la cabida como ubicación relativa de los sitios prometidos, contrato que no se perfeccionó por razones independientes de la voluntad del Servicio ; y
3.- En este momento, y desde hace diez meses aproximadamente, el problema del fundo San Luis se encuentra radicado en la Corvi, primero, y luego en la Corporación de Mejoramiento Urbano, la que, según informaciones, tiene elaborado un proyecto que respeta los derechos de los prometientes compradores mediante fórmulas alternativas, las que contarían con la aceptación de la gran mayoría de los interesados, por lo que la preocupación de la H. Cámara de Diputados está siendo considerada preferentemente.
Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.) : Ramón Valdivieso Delaunay."
15.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
"Nº 1950.- Santiago, 14 de octubre de 1966.
Me refiero a su Oficio Nº 6487, de 28 de julio ppdo. por el cual V. E. transcribe a esta Secretaría de Estado el acuerdo de la H. Cámara de Diputados, en el sentido de que el Consultorio Móvil del Servicio Nacional de Salud concurra a las Poblaciones Barrancas Nºs. 1 y 2, de la comuna de Barrancas, provincia de Santiago, dos veces a la semana, a prestar atención médica a sus habitantes, hasta que se hablite un Centro Asistencial adecuado.
Sobre el particular, debo manifestar a V. E. que las Poblaciones Barrancas Nºs. 1 y 2 constituyen el sector Nº 45 del Area Hospitalaria Occidental y están asignadas al Consultorio Las Barrancas, cuya distancia es entre 8 y 10 cuadras promedio.
La actual distribuición de la población inscrita en el Consultorio es la siguiente:
Lactantes 984
Preescolares 974
Adultos ... 1.117
Embarazadas 945
En cuanto a horas médicas, el Consultorio dispone del número suficiente para la atención de adultos y niños, como asimismo de matronas y auxiliares de terreno.
Por las consideraciones anteriores, no se justifica por el momento sustraer de la atención rural las disponibilidades de la Unidad Móvil del Servicio Nacional de Salud, a que se refiere el acuerdo de la H. Cámara de Diputados.
Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.) : Ramón Valdivieso Delaunay."
16.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
"Nº 1952.- Santiago, 14 de octubre de 1966.
Me refiero a su Oficio Nº 7075, de .23 de agosto ppdo., por el cual V. E. comu-
nica a este Ministerio la solicitud del H. Diputado señor Guido Castilla Hernández, tendiente a obtener que la Oficina de Saneamiento Rural del Servicio Nacional de Salud, estudie la posibilidad de instalar servicio de agua potable en el sector "Ba- jo de Bobadilla", de la comuna de San Javier, provincia de Linares.
Sobre el particular, cúmpleme informar a V. E. que la localidad de "Bajos de Bobadilla" no presenta la concentración de viviendas estipuladas por los criterios de selección, que exigen no sólo una población mínima de 200 habitantes, sino también un mínimo de 40 casas por kilómetro de red pública de agua potable.
En efecto, se trata de una agrupación de 12 a 14 viviendas al final de un callejón que sale hacia el oeste, perpendicular-mente al camino de Bobadilla a San Javier, en el sector denominado Bobadilla Sur. Como este caserío se encuentra al extremo de una extensión de 1.500 m. de la red de agua potable, ya construida, resultaba completamente fuera de toda posibilidad incluir este callejón en la suma total de viviendas y longitudes de Bobadilla Sur, pues daría un promedio de 24 casas por km. mucho menos que el mínimo aceptable; además la comunidad no podría financiar el elevado prorrateo que correspondería al aporte local del 20% del costo de las obras.
No obstante lo anterior," existe la posibilidad de que la I. Municipalidad de San Javier aporte fondos para ayudar al fi-nanciamiento total o parcial de la obra en referencia. Al respecto, la Oficina de Saneamiento Rural del Servicio Nacional de Salud ha insinuado que esa ayuda municipal debería ser aparte del financiamiento ya ofrecido para llevar a efecto otras obras que dicha oficina ejecuta en otras localidades de esa misma comuna. En esta forma podría realizarse en el futuro la extensión de servicio de agua potable solicitada por el H. Diputado.
Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.) : Ramón Valdivieso Delaunay."
17.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
"Nº 1951.- Santiago, 14 de octubre de 1966.
Me refiero a su Oficio Nº 6967, de 2 de agosto último, por el cual V. E. comunica a este Ministerio la solicitud del H. Diputado señor Clemente Fuentealba Caa-maño, para habilitar en forma adecuada el Centro Materno Infantil, de la Población Pedro Aguirre Cerda, de La Serena, que actualmente es atendido por un solo auxiliar de enfermería, no obstante que en ese sector habitan, aproximadamente, dieciocho mil personas.
Al respecto, debo manifestar a V. E. que la Población "Pedro Aguirre Cerda" de la ciudad de La Serena tiene más o menos 10.000 habitantes y es atendida normalmente en la Posta de Primeros Auxilios, que está habilitada prácticamente en su totalidad.
Por otra parte, la Posta se encuentra muy cerca del Hospital de La Serena, servicio hospitalario que cuenta con dos pediatras, un médico internista y dos auxiliares de enfermería.
Atendido lo anterior, no se justifica por el momento considerar mayores recursos para el citado Centro Materno Infantil de la Población Pedro Aguirre Cerda.
Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.) : Ramón Valdivieso Delaunay."
18.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
"Nº 1946.- Santiago, 14 de octubre de 1966.
Por Oficio Nº 7453, de 13 de septiembre último, V. E. puso en conocimiento de este Ministerio la solicitud del H. Diputado señor Pedro Stark Troncoso para obtener la instalación de una Posta de Primeros Auxilios en la localidad de Antuco, de la comuna de Quilleco, provincia de Bío-Bío.
Sobre el particular, tengo el agrado de informar a V. E. que en el Plan Nacional de Construcciones Hospitalarias, se ha considerado la instalación de una Posta de Primeros Auxilios en la localidad de Antuco. En todo caso, la construcción de esta obra está supeditada a los recursos de que disponga el Servicio Nacional de Salud.
Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.) : Ramón Valdivieso Delaunay."
19.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PÚBLICA
"Nº 1948.- Santiago, 14 de octubre de 1966.
Por Oficio Nº 5828, de 7 de junio último, V. E. puso en conocimiento de este Ministerio la petición del H. Diputado señor Pedro Stark Troncoso para obtener que el Servicio Nacional de Salud dote de los elementos necesarios a la Posta de Primeros Auxilios de la localidad de Loncopan-gue, comuna de Quilaco, provincia de Bío-Bío, para que este Servicio Asistencial pueda realizar .su trabajo en forma normal y continuada.
Al respecto, cúmpleme informar a V. E. que el Servicio Nacional de Salud no tiene instalada Posta de Primeros Auxilios en la localidad de Loncopangue. No obstante, como sus vecinos están empeñados en construir una Posta y para lo cual disponen de terreno, materiales y los fondos necesarios, tengo el agrado de comunicarle que una vez entregada esta obra al Servicio Nacional de Salud, se procederá de inmediato a estudiar su habilitación tanto en personal como en equipo.
Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.) : Ramón Valdivieso Delaunay."
20.-OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA
"Nº 79168.- Santiago, 15 de octubre de 1966.
Cumple el infrascrito con remitir a V. E. copia del sumario administrativo instruido por el Inspector de Servicios señor Antonio Kuzmanic Y. en la Empresa de Comercio Agrícola, Agencia de Talca.
Sobre el particular, debo manifestar a V. E. que, estudiados los antecedentes y las observaciones hechas a la Vista Fiscal respectiva, he resuelto aprobar el referido sumario y, por tanto, la medida disciplinaria de "destitución", propuesta respecto del funcionario 7º Categoría del Departamento de Contabilidad de la referida Empresa, señor Alejandro Parada Pa-lavecinos, como asimismo mantener los cargos que se le formularon al Agente de la Empresa de Comercio Agrícola en Talca, señor Marcelo Echeverry Oranos, y el cargo único que se le formuló al Consejero de esa Empresa, señor Francisco Mer-cadal Paccaud.
Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : Enrique Silva Cimma."
21.-OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA
"Nº 79636.- Santiago, 18 de octubre de 1966.
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3º de la Ley Nº 16.406, sobre Presupuesto de la Nación, me permito remitir a V. E. las copias de decretos y resoluciones de contrataciones que se adjuntan.
Saluda atte. a V. E.- (Fdo.) : Héctor Humeres M.
22.-MOCION DEL SEÑOR VALENTE
"Honorable Cámara:
El Círculo de Suboficiales en Retiro de las Fuerzas Armadas "Sargento 1° Humberto Moraga", de Arica, con personalidad jurídica aprobada por Decreto Nº 5079 del Ministerio de Justicia, de 15 de octubre de 1959, publicado en el Diario Oficial Nº 24507 de fecha 3 de diciembre de ese mismo año, ha solicitado a la Oficina de Bienes Nacionales de Arica la cesión a título gratuito del bien raíz ubicado en esa ciudad, calle 21 de Mayo Nº 517, cuyos deslindes son los siguientes: Poniente: José Jorrat e hijos; Oriente: Candelaria T. de Veliz; Sur: calle 21 de Mayo y Norte: Ovidio Mancilla Farías. La propiedad se encuentra enrolada con el Rol Nº 130/3 y mide 6,70 m. de frente y contrafuerte por 40,30 metros de fondo. La superficie es, pues, de 270,01 m2.
Bienes Nacionales de Arica inscribió este bien raíz como herencia yacente pero, en una inscripción ilegal y aventurada, terceros formalizaron una compraventa fulera, inscribiéndose la propiedad a nombre de una persona que no vive en Arica sino que reside en la vecina ciudad de Tacna, Perú. Ignoro la ciudadanía de esta persona cuyo nombre es Eduardo Kantar Rettig.
El Fisco inscribió el predio mencionado a su nombre el año 1958.
Con el apoyo de las autoridades de Arica el Círculo de Suboficiales en Retiro de las FF. AA., inició los trámites para obtener el traspaso y la cesión de este predio; pero las dificultades artificiales surgidas por los posteriores hechos que narro, han impedido a Bienes Nacionales, formalizar esta cesión.
Por esta razón, me permito someter a la consideración de la Honorable Cámara de Diputados el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo único.- Autorízase al Ministerio de Tierras y Colonización para expropiar, si fuere necesario, el bien raíz Rol 130/3 ubicado en la ciudad de Arica, calle 21 de Mayo 517, con una superficie de 270,01 m2. cuyos deslindes son:
Norte: propiedad de don Ovidio Mancilla Farías; Sur: calle 21 de Mayo; Poniente: propiedad de la Sucesión José Jorrat e hijos; Oriente: propiedad de doña Candelaria T. de Veliz.
El Ministerio de Tierras y Colonización cederá este bien raíz, a título gratuito al Círculo de Suboficiales en Retiro de las Fuerzas Armadas "Sargento 1° Humberto Moraga", con personalidad jurídica aprobada por Decreto Nº 5079 del Ministerio de Justicia de 15 de octubre de 1959.
(Fdo.) : Luis Valente Rossi"
23.-MOCION DE LOS SEÑORES STARK Y TEJEDA
"Honorable Cámara:
La Ilustre Municipalidad de Santa Bárbara, departamento de La Laja, provincia de Bío-Bío, en sesión celebrada el día 12 del mes de septiembre de 1966, acordó propiciar una iniciativa de Ley destinada a concederle los recursos necesarios para que, a través del Banco del Estado de Chile u otros organismos de crédito se les otorguen préstamos ascendentes hasta la cantidad de Eº 300.000 y realizar varias obras de interés comunal.
Constituye un problema nacional que limita tanto las posibilidades de desarrollo zonal, como el progreso social de las diversas regiones del país, los exiguos recursos de que disponen los organismos comunales para mejorar y establecer las obras indispensables para satisfacer las exigencias de los habitantes de sus respectivos territorios jurisdiccionales. Estas circunstancias gravitan fuertemente en los municipios que ven la falta de interés y la forma en que se desarraigan de la comuna, personas que pueden contribuir a mejorar ostensiblemente el nivel de vida de la población.
Es posible afirmar y sin caer en un error, que influyen en los hechos expuestos, dos circunstancias precisas: lº) la centralización de los servicios de la administración del Estado en la capital del país, y 2º) las limitaciones que imponen los exiguos recursos que se destinan a la ejecución de obras fundamentales para satisfacer los requerimientos respecto a viviendas, sanidad, educación, actividad laboral y otros atractivos que existen en las ciudades de mayor población.
La progresista Municipalidad de Santa Bárbara, su Alcalde, cuerpo de regidores y ciudadanía en general, conscientes de estos y otros problemas, aspiran satisfacer en parte necesidades tan premiosas como de la más urgente preocupación de resolver y que se podrían destacar como la ejecución de las obras sanitarias, de la pavimentación de sectores urbanos, del mejoramiento y ampliación del servicio de alumbrado, de la construcción del mercado municipal, de la adecuada atención del servicio de aseo y del mejoramiento de las instalaciones y elementos de los cuerpos de bomberos cuya altruista actividad merece el reconocimiento de toda la nación.
Para el cumplimiento de estas finalidades ha resuelto, como anteriormente se ha expresado obtener préstamos hasta por la cantidad de Eº 300.000, suma que estaría adecuadamente financiada, según más adelante se indica.
El avalúo imponible de la comuna asciende a la cantidad de Eº 15.975.957 y se propone al efecto destinar una parte de los recursos consultados en el Decreto de Hacienda Nº 2.047, del año 1965, dictado en uso de la facultad que le otorgó el Presidente de la República el artículo 16 de la ley Nº 15.021.
En primer término cabe señalar que la tasa única fijada es del 20 por mil del impuesto territorial, o sea que los recursos que por este concepto se obtienen alcanzan a Eº 320.000. De esta suma el artículo 2º del decreto en referencia destina: a) un 13 por mil de exclusivo beneficio fiscal; b) un 3 por mil, de exclusivo beneficio municipal; c) un 2 por mil correspondiente a servicio de alumbrado; d) un 1 por mil, correspondiente al servicio de pavimentación; e) un 1 por mil, correspondiente al pago de los efectos municipales.
Las tasas indicadas en las letras b) y c) son percibidas directamente por las municipalidades, con excepción de las de esta última letra que la percibe el fisco cuando los municipios no tienen que cubrir los servicios de préstamos contraídos con anterioridad.
Para cumplir con el financiamiento de estos préstamos que serían contratados a un plazo no inferior a diez años, se propone destinar un 1 por mil del recargo del 3 por mil de la letra b) del artículo 29 del Decreto de Hacienda antes citado, y la tasa del 1 por mil de la letra e) del mismo artículo, o sea, con cargo a los recursos de exclusivo beneficio municipal y los destinados al pago de los empréstitos municipales, respectivamente. El 1 por mil en el caso de la Municipalidad de Santa Bárbara, tiene un rendimiento de Eº 16.000 anuales, con lo cual las sumas de que se dispone para el servicio y amortización de la deuda alcanzarían a Eº 32.000, cantidad que sería suficiente para estas finalidades, por cuanto cabe considerar, además, que estos recursos deberán aumentar por efectos de la aplicación de los reavalúos que deberán practicarse en el futuro.
La Municipalidad de Sarita Bárbara está dispuesta a sacrificarse respecto de otros gastos y necesidades para realizar las obras de adelanto comunal que en esta oportunidad se proponen.
En virtud de las razones expuestas y a la evidente conveniencia de satisfacer las aspiraciones de los habitantes de la comuna que se traducen en el acuerdo de la Municipalidad respectiva, al cual concurrieron los dos tercios de los Regidores en ejercicio, nos permitimos someter a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo lº.- Autorízase a la Municipalidad de Santa Bárbara para contratar uno o más empréstitos que le produzcan hasta la suma de Eº 300.000 (trescientos mil escudos), a un interés no superior al bancario corriente y con una amortización que extinga la deuda en el plazo de diez años.
Facúltase al Banco del Estado de Chile u otros organismos de crédito de país, para tomar el crédito, ya sea en conjunto o divididos, para facilitar el o los empréstitos a que se refiere el inciso anterior, sin sujeción a las disposiciones restrictivas de sus respectivas leyes orgánicas y reglamentos.
Artículo 2º-El producto del o los empréstitos a que se refiere el artículo anterior se invertirá en la siguiente forma:
a) Aportes a Obras Sanitarias, para ampliaciones de redes centrales ya sea para agua potable o alcantarillado Eº 50.000
b) Aportes a la Dirección de Pavimentación Urbana, para nuevos planes que señale la I. Municipalidad, ya sea de calzadas, aceras o soleras 50.000
c) Mejoramiento y ampliación alumbrado público, especialmente en los barrios periféricos 50.000
d) Construcción del Mercado Municipal, incluyendo compra de terrenos si fuera necesario 100.000
e) Adquisición de uno o más chasis de camiones, hasta de 8 toneladas para obras municipales 30.000
f) Adquisición de chasis para acarreo de carnes, y servicios del mercado municipal 15.000
g) Aportes al Cuerpo de Bomberos de Santa Bárbara, para la construcción de cuartel o compra de materiales en general 5.000
Total Eº 300.000
Artículo 3º.- Para atender el servicio del o los empréstitos a que se refiere el artículo lº de la presente ley, se destina un uno por mil del recargo indicado en la letra b) del artículo 2º del Decreto Supremo Nº 2047, del Ministerio de Hacienda, de fecha 29 de julio de 1965, y el recargo del 1 por mil a que se refiere la letra e) del mismo artículo.
Artículo 4°.- El rendimiento a que se refiere el artículo anterior se invertirá en el servicio del o los préstamos autorizados pero la Municipalidad de Santa Bárbara podrá girar con cargo a él para su inversión directa en las obras mencionadas en el artículo 2º, en el caso dé no contratarse los empréstitos.
Si se produjere excedente, ya sea por contratarse los empréstitos por una suma inferior o por aumentar el rendimiento del tributo consultado en el artículo 3º de esta ley, se podrá destinar a amortizaciones extraordinarias o a la realización de las obras directamente, según lo acuerde la Municipalidad en sesión especialmente citada para tal objeto y con el voto conforme de los dos tercios de los regidores -en ejercicio.
Artículo 5°.- En caso de que los recursos consultados en el artículo 3º no fueren suficientes para el servicio de la deuda o no se obtuvieren en la oportunidad debida, la Municipalidad de Santa Bárbara completará la suma necesaria con cualquiera clase de fondos de sus rentas ordinarias.
Artículo 6°.- El pago de intereses y amortizaciones, ordinarias y extraordinarias, de la deuda se efectuará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal de Santa Bárbara, por intermedio de la Tesorería General de la República, depositará en la Cuenta de Depósito Fiscal "F-26 Servicio de Empréstito y Bonos" los fondos necesarios sin necesidad de decreto del Alcalde si éste no fuere dictado en la oportunidad debida.
La Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública atenderá el pago y servicio de la deuda de acuerdo con las normas establecidas por ella para el pago de la deuda interna.
Artículo 7º.- La Municipalidad de Santa Bárbara deberá consultar en su presupuesto, en la partida de ingresos extraordinarios, los recursos que produzca la contratación del o los empréstitos respectivos y, en la partida de egresos extraordinarios, la inversión de dichos fondos, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 2? de esta ley."
(Fdo.) : Pedro Stark Troncoso.- Luis Tejeda Oliva."
24.-PRESENTACIONES
De los señores Baltazar González Bravo y Andrés Vitalic Kuljis con la que solicitan la devolución de los antecedentes acompañados a los proyectos de ley que los benefician.
25.-PRESENTACION
Del señor Vicario General del Arzobispado de Santiago, con la que invita a los miembros de esta Cámara, a la Procesión de Nuestra Señora del Carmen, que saldrá de la. Basílica del Salvador el día 6 de noviembre, a las 16,30 horas.
26.-PETICIONES DE OFICIOS
Los señores Diputados que se indican, en conformidad al artículo 173 del Reglamento, solicitaron que, en sus respectivos nombres, se enviaran los oficios que se indican :
El señor Astorga:
Al señor Ministro de Justicia, para que se sirva solucionar el problema que afecta al Gabinete de Identificación y Registro Civil de Arica;
Al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, para que se sirva considerar al sector "Gabriela Mistral", de Arica, en el plan de casas prefabricadas dispuesto por la Junta de Adelanto de Arica; y
Al señor Ministro de Defensa Nacional, para que se sirva autorizar a los pescadores artesanalés de Iquique, a fin de que
realicen un Curso Especial para Patrones de goletas pesqueras.
El señor Castilla:
Al señor Ministro del Interior, para que se sirva solucionar el problema que afecta a la Posta de Primeros Auxilio de Gatillo, en Parral;
Al señor Ministro de Salud Pública, solicitándole que dote a la Posta de Primeros Auxilios de Copihue, en Parral, de los elementos necesarios para su normal atención; y
Al sñor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, a objeto de que incluya en el plan de construcciones para el próximo año al villorrio Los Cuartes, en Parral.
El señor De la Fuente, al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, para que se sirva enviar una nómina de las personas contratadas a honorarios en la Línea Aérea Nacional durante la actual Administración.
El señor Guajardo, don Ernesto, al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva solucionar el problema que afecta a los operarios transitorios que trabajan en la Dirección de Obras Sanitarias de la provincia de Magallanes.
El señor Papic, al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, solicitándole la expropiación del terreno perteneciente al Servicio de Seguro Social, en Laneo.
El señor Pontigo:
Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva disponer los fondos necesarios para la terminación del camino que sale de Canela Alta hasta la escuela El Talhuén, en el departamento de Illapel;
Al señor Ministro de Agricultura, para que se sirva solucionar el problema que afecta a numerosos inquilinos del fundo "El Tipay", en fe comuna de Los Vilos.
Al señor Ministro del Interior, en los mismos términos.
Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva disponer los fondos necesarios para la terminación del camino que parte del lugar denominado La Puerta, del fundo Alcaparra, en la comuna de Canela;
Al mismo señor Ministro, para que se sirva disponer los fondos necesarios para, la terminación del camino que va desde Tunga Sur a Coyuntagua; y
Al señor Ministro de Agricultura, solicitándole que el camino que parte de la Hacienda Las Palmas sea declarado publico.
El señor Valente:
Al señor Contralor General de la República, para que se sirva disponer una investigación por denuncias hechas en contra del General Director de Carabineros, por manejos dolosos de fondos, en las Centrales de Compras en Antofagasta.
Al señor Ministro de Salud Pública, para que se sirva informar sobre las condiciones de trabajo y salubridad, en las faenas pesqueras de Arica e Iquique.
Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, para que proceda a aplicar las sanciones legales a los industriales pani-ficadores de Iquique.
V.-TEXTO DEL DEBATE
-Se abrió la sesión a las 16 horas 15 minutos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En el nombre de Dios, se abre la sesión.
Las Actas de las sesiones 3º, 4º y 5º, se declaran aprobadas por no haber merecido observaciones.
Se va a dar lectura a la Cuenta.
-El señor Prosecretario da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría.
El señor BALLESTEROS (Presidente).- Terminada la Cuenta.
1.-DEVOLUCION DE ANTECEDENTES PERSONALES.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Los señores Baltasar González Bravo y Andrés Vitaljic Kulsis solicitan la devolución de los antecedentes acompañados a los proyectos de ley que, respectiva-.mente, les benefician.
Si le parece a la Honorable Cámara, se accederá a estas peticiones. Acordado.
2.-PREFERENCIAS PARA USAR DE LA PALABRA.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Recabo el asentimiento unánime de la Honorable Cámara, a fin de destinar el tiempo necesario para que el Honorable señor Lorca, don Gustavo, pueda rendir homenaje, en la presente sesión, a la memoria del Almirante señor Hernán Searle, fallecido hace algún tiempo.
Si le parece a la Honorable Cámara, así se acordará.
Acordado.
Recabo el asentimiento unánime de la Honorable Cámara, a fin de que el Honorable señor Cantero pueda referirse a un asunto que afecta al fuero parlamentario.
Acordado.
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara, a fin de que el Honorable señor Jaque pueda referirse, por cinco minutos, a un asunto de interés general.
El señor JAQUE.-
Seis minutos, señor Presidente.
Si le parece a la Cámara, se concederán seis minutos al Honorable señor Jaque.
Acordado.
El señor AGUILERA.-
Solicito un minuto.
El señor GUAJARDO (don Ernesto).-
Yo, dos minutos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento de la Sala, a fin de conceder la palabra por un minuto al señor Aguilera y por dos, al Honorable señor Guajardo.
Acordado.
Solicito el asentimiento de la Sala para alterar el orden de los tiempos acordados, a fin de que el Honorable señor Gustavo
Lorca pueda rendir su homenaje al final. Acordado.
3.-ATROPELLO DEL FUERO PARLAMENTARIO.- OFICIO.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Cantero.
El señor CANTERO.-
Señor Presidente, en nombre de los Diputados comunistas, exponemos a la Honorable Cámara un hecho que consideramos de extraordinaria gravedad y que es ya de conocimiento público.
Carabineros detuvo al mediodía de ayer, en la Plaza de Armas, y trasladó en un furgón policial a la Primera Comisaría de Santiago a la Honorable Diputada, nuestra compañera Gladys Marín.
Los Diputados comunistas expresamos nuestra más enérgica protesta por el inaudito atropello de que ha sido víctima la DiputadaGladys Marín por parte de las fuerzas de Carabineros, que no respetaron el fuero parlamentario ni su condición de mujer. En circunstancia que la Diputada señora Marín intervino ante carabineros para evitar que se continuara deteniendo y golpeando brutalmente a estudiantes de la Universidad Técnica del Estado, que a esa hora se encontraban en la Plaza de Armas realizando una manifestación pacífica, fue violentamente empujada al interior de un furgón policial y llevada a la Primera Comisaría como una vulgar detenida, siendo, además, objeto de maltrato por parte de Carabineros.
De nada sirvió que la DiputadaGladys María se identificara en voz alta; de nada sirvió que hubiera conversado previamente con los oficiales a cargo del destacamento de Carabineros solicitándole la libertad de los estudiantes detenidos. Pudo más, en ese instante, el enceguecimiento de las fuerzas policiales que los llevó a cometer un atentado repudiable, que estamos seguros condena la Honorable Cámara y todo el país.
¿Por qué, señor Presidente, esta actitud de Carabineros? ¿Por qué se lanzan con tanta furia contra los estudiantes e incluso contra una Diputada? ¿Quién ha dado estas instrucciones, que nada bueno auguran para el régimen democrático?
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor CANTERO.-
¿Quiénes son los responsables?
Como las fuerzas de Carabineros dependen del señor Ministro del Interior, queremos saber qué instrucciones han recibido de parte de éste. ¿O es que las fuerzas de Carabineros se están extralimitan-do? En cualquier caso, esto es deslizarse por un camino peligroso, que significa, en primer término, desconocer los derechos de los parlamentarios y un atropello a la propia Constitución, que conduce a excesos como los que la Honorable Cámara conoce.
Por eso los Diputados comunistas, junto con reiterar nuestra indignada protesta, pedimos que se dirija oficio al señor Ministro del Interior, en nombre de la Honorable Cámara, no, sólo para protestar por este atropello de que ha sido víctima la Honorable DiputadaGladys Marín Millie, sino también para exigir que se haga el sumario respectivo, que se esclarezcan los hechos y se apliquen las sanciones correspondientes.
Además, queremos que en el oficio se estampe nuestra protesta por los maltratos de que han sido víctimas los estudiantes, a fin de que esto no vuelva a ocurrir.
Finalmente, estimamos que la Mesa debe tomar todas las medidas tendientes a resguardar el fuero parlamentario y el derecho de los Diputados.
Nada más, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa debe informar al respecto que, sin requerimiento previo del Comité afectado, en la mañana de hoy dirigió oficio al señor Ministro del Interior, solicitando las informaciones correspondientes y la investigación del caso para esclarecer los hechos denunciados.
La Mesa pide el asentimiento de la Sala, a fin de que se dé lectura a dicho oficio.
Acordado.
El señor CAÑAS (Secretario).-
"Santiago, 19 de octubre de 1966.
"Ha llegado a conocimiento de la Mesa de la Cámara de Diputados que, con motivo de los desórdenes callejeros ocurridos en el día de ayer, la Honorable Diputada señora Gladys Marín Millie habría sido afectada en su fuero parlamentario por la acción de Carabineros en incidentes que habrían acaecido en la Plaza de Armas de Santiago promovidos por estudiantes de la Universidad Técnica del Estado.
"Como los hechos producidos, según las informaciones obtenidas sobre la materia, podrían constituir una trasgresión y violación al fuero parlamentario y a las garantías constitucionales de que es titular la Honorable señora Diputada. Marín Millie, el Presidente de la Cámara de Diputados, en uso de las facultades que las disposiciones constitucionales y reglamentarias vigentes le confieren, ruega a US. que, si lo tiene a bien, se sirva informar oficialmente a la Corporación sobre el particular, y, en el evento de que los antecedentes que se reúnan revistan la gravedad que se les ha atribuido, ordenar la investigación que proceda y adoptar las medidas que sean pertinentes, en resguardo de la independencia e inmunidades parlamentarias y de la respetabilidad de los Poderes Públicos, particularmente de esta rama del Congreso Nacional.
"Dios guarde a US.- Eugenio Ballesteros Reyes, Presidente de la Cámara de Diputados.- Eduardo Cañas Ibáñez, Secretario de la Cámara de Diputados.
"Al señor Ministro del Interior".
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
La señora LAZO.-
También golpearon a los periodistas.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa no puede colocarse en el lugar de la comprobación de los hechos, sino solicitar la investigación del caso, con la energía que corresponde. En todo caso, la proposición del Honorable señor Cantero incluye materias no contenidas en el oficio aludido.
El señor CANTERO.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala, a fin de que pueda usar de la palabra el Honorable señor Cantero.
Acordado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CANTERO.-
Señor Presidente, sin perjuicio del oficio que la Mesa de la Cámara va a enviar al Ministerio del Interior...
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se remitió en la mañana de hoy.
El señor CANTERO.-
... o que envió ya, para nosotros está perfectamente claro que la Diputada señora Gladys Marín fue detenida. Me permito, además, agregar otro antecedente. El Diputado que habla y el Honorable señor Juan Acevedo estábamos presentes en la Primera Comisaría, haciendo gestiones para que se pusiera en libertad a los estudiantes de la Universidad Técnica del Estado, cuando nuestra compañera Gladys Marín llegó allí. Fue sacada del interior de un furgón policial e introducida a la Comisaría. La Diputada hizo una larga relación ante los oficiales de Carabineros de cómo habían ocurrido los hechos. Por lo tanto, no es que "tal vez" haya sido violado o "podría" haber sido violado el fuero parlamentario. No señalamos aspectos condicionales. Fue detenida, fue maltratada; fue violado el fuero parlamentario.
Por lo tanto, pedimos que se envíe el oficio en estos términos, en nuestro nombre, para esclarecer la gravedad de los hechos, a fin de que no vuelvan a ocurrir en nuestro país.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
El Honorable señor Lorca, don Alfredo, solicita la palabra para referirse a esta materia.
Si le parece a la Honorable Cámara, se le concederá.
Acordado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor LORCA (don Alfredo).-
Señor Presidente, los Diputados demócrata-cristianos adherimos a la protesta del Honorable colega Cantero, en la medida que ella responde exactamente a los hechos por él expuestos.
Si es efectivo que nuestra colega la señora Gladys Marín ha sido detenida y llevada a un furgón, como lo ha señalado el Diputado señor Cantero, no hay duda de que ha sido atropellado el fuero parlamentario, y en ese sentido, si es así, nosotros protestamos por ese atropello. Pero la Cámara estará de acuerdo con nosotros en que no podemos compartir un oficio en que se proteste por hechos que no nos constan. Nosotros protestamos, si es efectivo que esto ha sucedido; pero pedimos que se conteste el oficio que ha enviado, con muy buen criterio, el Presidente de la Cámara.
Si es efectivo, entramos a compartir toda la protesta; pero no podemos señalar, como lo plantea el oficio pedido por el Honorable colega Cantero, que hay hechos definitivos, porque no los conocemos.
A nosotros nos merece confianza la Diputada Gladys Marín. Si ha sido atropellada, nosotros compartimos la protesta. Pero mandar un oficio en los términos indicados por el Diputado Cantero, por lo menos, nosotros, los Diputados demócrata-cristianos, no lo aceptamos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa quiere proponer el siguiente procedimiento a la Honorable Cámara: sin perjuicio del oficio que ha enviado la Mesa, en cumplimiento de sus facultades y obligaciones reglamentarias y constitucionales, transcribir al señor Ministro del Interior las observaciones del Honorable señor Cantero, en su nombre...
La señora LAZO.-
Y en nombre del Comité Socialista.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
... y en el de los Comités que lo soliciten.
El señor CANTERO.-
En nombre del Comité Comunista.
El señor DE LA FUENTE.-
Y del Comité Independiente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Cámara, se transcribirán, en esos términos, las observaciones del Honorable señor Cantero.
4.-REAJUSTES EXTRAORDINARIOS APLICADOS POR ASOCIACIONES DE AHORRO Y PRESTAMO EN CONCEPCION.- OFICIO.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, por seis minutos, el Honorable señor Jaque.
El señor JAQUE.-
Señor Presidente, hace algún tiempo, denuncié en esta Honorable Corporación el hecho de que algunas asociaciones de ahorro y préstamo del país están cobrando reajustes abiertamente ilegales por los préstamos hipotecarios que han otorgado, hasta el extremo de que para muchos prestatarios se hace ya prácticamente muy difícil poder realizar estos pagos. Lamentablemente, en esa oportunidad, la Honorable Corporación no adoptó ningún acuerdo, por la limitación del tiempo de que se disponía en ese momento.
Como es una materia que está de actualidad, quiero volver, una vez más, sobre estos mismos hechos, acompañando algunos nuevos antecedentes. Resulta inaceptable que, fuera del sistema de reajustabilidad que establece la ley, fuera del pago que deben hacer los prestatarios y que de por sí ya es oneroso, se esté realizando un cobro que es abiertamente ilegal.
Tengo aquí a la vista, por vía de ejemplo, dos notas que me han sido enviadas por la Agrupación Provincial de Deudores de Asociaciones de Ahorro y Préstamo de Concepción. Una de estas notas, fechadas el 18 de mayo de 1966 y enviada por la Asociación de Autoconstrucción Técnica Limitada al señor Orlando Campos Arcos, de Miraflores Nº 45, Concepción, dice lo siguiente: "Hemos sido informados por la Dirección de Estadística de que el reajuste de sueldos y' salarios será un 30% aproximadamente, de tal manera que nos dirigimos a Ud. para darle a conocer que el nuevo dividendo que le corresponderá desde julio adelante es de Eº 260.
"Al igual que en años anteriores, estímanos conveniente para Ud., nos documente, mediante letras de cambio mensuales, dicho pago y, por lo tanto se las incluimos para que Ud. se sirva aceptarlas y enviárnosla por correo certificado"; firma Alberto Fuentes León, Gerente de esta asociación.
En otra nota, dirigida al señor Ignacio Rozas, de Las Heras Nº 2358, Concepción, enviada por esta misma entidad y firmada también por su Gerente, Alberto Fuentes León, en la parte pertinente, se establece que "todos los préstamos que otorgue la empresa se reajustarán de acuerdo al índice de sueldos y salarios indicado por la Dirección de Estadística y Censos y tendrán un interés del 7% anual".
En otra parte, se agrega: "Las Asociaciones de Ahorro y Préstamo se rigen por las disposiciones del D. F. L. 205 y SO-DAC por la del D.F.L. 2, de 1959. Las Asociaciones que antes reajustaban sus deudas igual que SODAC, mediante una ley cambiaron su operatoria y reajustan sus deudas por el menor entre los índices de costo de vida y de sueldos y salarios; pero esta ley no fue extensiva a las empresas que se rigen por el D.F.L. 2, de tal manera que nuestra sociedad debe aplicar los reajustes de acuerdo a los términos pactados inicialmente".
Luego, en un párrafo final, se establece: "el nuevo reajuste es de 35,9% por lo tanto corresponde aplicar el 34%. Los índices indicados por la ley son los que abarcan de abril de un año a abril del siguiente".
De la lectura de estas dos comunicaciones se desprenden dos observaciones.
La primera es que en una de estas notas se habla de un reajuste del 30% y en otra de uno del 34%; y la segunda se relaciona con el hecho de que a SODAC no se le aplicarían las disposiciones del decreto con fuerza de ley 205, que se refieren a las asociaciones de ahorro y préstamo.
Sobre esta materia, hay disposiciones claras. La ley Nº 16.391, que creó el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, contiene normas sobre reajustabilidad.
Luego, en el decreto supremo 324, publicado en el Diario Oficial del 30 de junio del presente año, se reglamenta la ley Nº 16.391, estableciéndose, en su artículo 4º, que "los préstamos o créditos hipotecarios que otorguen las Asociaciones de Ahorro y Préstamo y los respectivos dividendos o cuotas mensuales que deba pagar el deudor, se reajustarán anualmente, al 30 de junio, en el mismo porcentaje a que se refiere al artículo lº."
En el artículo lº se dispone que "las cuentas de ahorro abiertas en las Asociaciones de Ahorro y Préstamo se reajustarán anualmente al 30 de junio, en el porcentaje equivalente a la variación que experimenten los índices de sueldos y salarios o de precios al consumidor, debiendo elegirse la cifra más baja, la cual se rebajará en una unidad y se despreciarán las fracciones.".
Esto, en lo que se refiere a reajustabilidad.
Luego, el decreto con fuerza de ley 205, de 1960, contiene claras disposiciones en Jo que dice relación con la fiscalización que corresponde a la Caja Central de Ahorros y Préstamos.
Señor Presidente, termino solicitándole que recabe el asentimiento de la Sala para que se envíe un oficio, en nombre de esta Corporación, al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, a fin de que, por intermedio de la Caja Central de Ahorros y Préstamos, se haga una amplia investigación sobre los hechos que he denunciado y se comunique a la Cámara lo que se resuelva, sobre el particular....
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo concedido a Su Señoría. Recabo el asentimiento de la Sala a fin de solicitar del señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo que ordene la investigación a que ha hecho referencia el Honorable Diputado, señor Jaque.
El señor LORCA (don Alfredo).-
¿Investigación sobre qué?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Sobre algunos reajustes aplicados por las asociaciones de ahorro y préstamo.
El señor LORCA (don Alfredo).-
Que se envíe en nombre de él.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Recabo el asentimiento unánime de la Sala a fin de remitir el oficio en nombre del Honorable Diputado señor Jaque.
-Acordado.
5.-PETICION DE PREFERENCIA PARA DESPACHAR DIVERSOS PROYECTOS EN ESTA SESION.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, por un minuto, el Honorable señor Aguilera.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, la Honorable Cámara y el Senado de la República aprobaron un proyecto que establece una notable rebaja en los pasajes para los estudiantes que salen en jira de estudios, una vez al año. Su Excelencia el Presidente de la República le hizo algunas observaciones. Como este proyecto tiene que estar promulgado en noviembre, porque en diciembre ya salen los estudiantes a vacaciones, solicito que se destinen cinco minutos para despacharlo, sin debate, al final del Orden del Día. Está en el boletín 10.552-0.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Recabo el asentimiento de la Sala a fin de que el proyecto aludido y los que figuran con los Nºs. 6, 10, 11 y 21, que son breves y han sido estudiados, sean despachados, sin debate, al término del Orden del Día.
El señor LORCA (don Alfredo).-
No hay acuerdo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Para ninguno?
El señor LORCA (don Alfredo).-
Para ninguno.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
No hay acuerdo.
6.-INCIDENTES ENTRE CARABINEROS Y ESTUDIANTES DE LA UNIVERSIDAD TECNICA DEL ESTADO EN PUNTA ARENAS, PROVINCIA DE MAGALLANES.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, por dos minutos, el Honorable Diputado señor Guajardo.
El señor GUAJARDO (don Ernesto).-
Señor Presidente, en esta oportunidad, quiero denunciar la actitud observada por las fuerzas policiales, en la noche de ayer, en Punta Arenas, contra estudiantes de la Universidad Técnica.
En los instantes en que varios jóvenes se encontraban pegando carteles en las calles, fueron perseguidos por miembros del Cuerpo de Carabineros y tuvieron que atrincherarse en el edificio de dicha Universidad, en Punta Arenas, en donde permanecieron durante toda la noche, a plena intemperie, debido a que los carabineros rodearon el local de ese establecimiento.
Quiero dejar sentada mi más enérgica protesta por esta agresión, ya que, en una zona como Magallanes, los estudiantes tuvieron que soportar, durante toda una noche, el asedio del Cuerpo de Carabineros y sólo hoy fueron entregados a sus casas y bajo la custodia del Director de dicho establecimiento educacional.
No responsabilizo a los carabineros, porque sé que esta política agresiva la ha desatado el Gobierno a todos los confines del país.
He tenido oportunidad de ver cómo han sido agredido los campesinos en Colchagua, cómo se les ha acusado y calumniado, diciendo que estaban armados de metralletas, en circunstancias que no ganan salarios suficientes para vestirse, ni para comprar sus alimentos.
No voy a pedir el envío de ningún oficio, porque sería inútil hacerlo en estos instantes, ya que esta política de represión violenta ha sido desatada por el Gobierno contra todos los movimientos gremiales del país.
Nada más, señor Presidente.
7.-HOMENAJE A LA MEMORIA DEL VICEALMIRANTE EN RETIRO DON HERNAN SEARLE BUNSTER, FALLECIDO RECIENTEMENTE. NOTA DE CONDOLENCIA.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Corresponde rendir homenaje a la memoria del Vicealmirante en retiro señor Hernán Searle Bunster, recientemente fallecido.
Tiene la palabra el Honorable Diputado señor Lorca, don Gustavo.
El señor LORCA, don Gustavo (de pie).-
Señor Presidente, desde esta alta tribuna, queremos expresar nuestro pesar por el fallecimiento de un ciudadano ejemplar, el Vicealmirante don Hernán Searle Bunster, y rendir nuestro homenaje de respeto a su memoria.
Pocos marinos en nuestra patria podrían simbolizar con más propiedad que él las virtudes tradicionales de los oficiales de la Armada de Chile: laborioso, inteligente, capacitado para las más importantes actividades, todo lo realizó con esmero, pulcritud y eficiencia inigualadas. Fue el oficial abnegado que se entregó por entero a su actividad profesional, sin que nada ni nadie perturbara su trayectoria, que fue jalonada por brillantes éxitos, hasta alcanzar el más alto grado de nuestra Marina, el de Vicealmirante.
Forjado en esa escuela de sacrificio y de deber que es nuestro plantel naval, donde se enseña el respeto a las grandes virtudes de nuestro pasado marítimo, donde se señala la línea de esfuerzo y de sacrificio que debe seguirse por sobre toda consideración y donde, fundamentalmente, se indica al futuro marino que se llega a esta digna y altiva profesión sin compromisos de ninguna especie y que sólo sé sirve a la patria, Hernán Searle fue un ejemplar magnífico de esas enseñanzas. A nadie jamás halagó, siempre estuvo -en su puesto con dignidad, siempre dispuesto a atender sus actividades, jamás a someterse a dictados que no fueran los rectos, los justos, los dignos. Lo sentimos como un representante de la vieja escuela, que se superó en todo y por todo, teniendo en vista sólo la superior conveniencia del país.
De allí su excepcional carrera profesional: ocupó todos los mandos a que un oficial puede aspirar y obtuvo todos los cargos de más alta responsabilidad, y sólo no llegó, por desgracia, a la Comandancia en Jefe porque fue llamado a retiro en el momento de su culminación.
Ocioso sería detallar todos los cargos y funciones que desempeñó. No pretendo señalar fechas ni dignidades. Lo que sí deseo destacar es que en todos ellos puso el sello de su personal manera de ser, en todos entregó su esfuerzo sin regateos, en "todos ellos, más aun, imprimió con nítidos contornos la dedicación especialísima de su espíritu superior.
Cuando escuchábamos a sus compañeros de curso, el actual Comandante en Jefe, Vicealmirante Barros González y el Vicealmirante en retiro Jorge Balaresque, hablarnos, en el campo santo, de este marino y amigo extraordinario, todos sentíamos que nos relataban la vida de un ser que, en toda su existencia y en cada uno de sus actos, puso de relieve aquello que en el Evangelio se indica como ejemplar: la virtud de la perfección, la que hace posible que el hombre en sí se enaltezca, pero, por sobre todo, haga ,más ennoblecedora la función que desempeña, la actividad a que se entrega, el organismo que contribuye a proyectar.
La Armada Nacional ha escrito, ciertamente, las páginas más brillantes y gloriosas de la Historia Patria; a ella están unidos los nombres más preclaros de nuestros conciudadanos que, sin mezquindad, lo han dado todo por esclarecerla y, por eso, los que estamos vinculados a ella por lazos de amistad y tradición familiar hemos sentido muy hondo esta partida de Hernán Searle, que representaba todo lo más selecto de esa Marina Chilena.
Esta vida dedicada exclusivamente a las tareas profesionales, en un grado de eficiencia tal vez no igualado, no alcanzó a resistir sino días fuera de la actividad que había sido el ideal y la aspiración de cada una de sus acciones diarias.
Rendimos, pues, este homenaje postrero a un gran amigo y a un ciudadano ejemplar. Ya la Armada, sin distinciones, en un acto sin precedentes, lo acompañó hasta su última morada, y desde el Parlamento también su nombre puede ser enaltecido, porque sirvió a Chile con lo mejor de su ser, con lo más grande de su espíritu, con lo más noble de su corazón.
La Armada de Chile pierde, con la muerte del Vicealmirante Hernán Searle, a uno de sus más destacados miembros; el país, a un ciudadano de selección que puede servir de modelo a las futuras generaciones; su familia, moldeada en los principios puros y nobles que este ciudadano supo impulsar, a un marido y padre queridísimo, que a su alrededor forjó un hogar modelo.
Vayan a la Marina de Chile y a su dignísima familia los sentimientos de pesar con que nos asociamos a su duelo todos los legisladores que reconocemos en Hernán Searle a un hombre digno de las gloriosas páginas de nuestra gran tradición naval.
Solicito se envíen notas de condolencia, en nombre de la Honorable Cámara, a la Armada de Chile y a la familia del Almirante Searle.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Recabo el asentimiento de la Sala a fin de remitir notas de condolencia a la familia del Almirante fallecido y a la Armada Nacional. Acordado.
ORDEN DEL DIA
8.-CONVENIO SOBRE RESGUARDO DE BOSQUES FRONTERIZOS ENTRE CHILE Y LA REPUBLICA ARGENTINA.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En el Orden del Día, corresponde considerar el proyecto de acuerdo que aprueba el Convenio suscrito entre los Gobiernos de Chile y la República Argentina sobre resguardo de bosques fronterizos.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores es el Honorable señor Hurtado, don Patricio.
-El proyecto de acuerdo, impreso en el boletín Nº 10.285, es el siguiente:
"Artículo único.- Apruébase el Convenio entre Chile y la República Argentina sobre Resguardo de Bosques Fronterizos contra Incendios, suscrito en Santiago, el 29 de diciembre de 1961".
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión el proyecto de acuerdo.
El señor HURTADO (don Patricio).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor HURTADO (don Patricio).-
Señor Presidente, deseo hacer presente a la Honorable Cámara que el proyecto de acuerdo en discusión fue aprobado por la Comisión de Relaciones Exteriores el 6 de enero de 1965, esto es, en el período legislativo pasado.
Este proyecto tiende, fundamentalmente, a resolver los problemas que se suscitan en la .zona fronteriza de. Chile y Argentina, con motivo de los roces a fuego que se producen en esa región, causando la destrucción de los bosques de la Cordillera de Los Andes.
Este Convenio establece normas que permiten crear un sistema de cooperación entre Chile y Argentina para prevenir los incendios de bosques en la zona fronteriza y adoptar las medidas adecuadas en caso de que éstos se produzcan. Al mismo tiempo, las altas Partes Contratantes se comprometen a dictar las medidas legislativas tendientes a resolver los problemas que con motivo de la destrucción de bosques por incendios, se puedan producir en ambos países. Sabemos la importancia que tiene para el destino dé América Latina un sistema de cooperación económica entre nuestro país y Argentina, razón por la cual la Comisión de Relaciones-Exteriores estimó procedente recomendar a la Sala la aprobación de este proyecto de acuerdo, mediante el cual se aprueba el Convenio entre Chile y la República Argentina sobre Resguardo de Bosques Fronterizos contra Incendios, suscrito en Santiago el 29 de diciembre de 1961.
Nada más.
La señorita SAAVEDRA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
La señorita SAAVEDRA.-
Señor Presidente, los parlamentarios demócrata-cristianos votaremos favorablemente este proyecto de acuerdo, sobre todo si tomamos en cuenta que este tema se viene estudiando en el Ministerio de Relaciones Exteriores desde 1957, en colaboración con los Ministerios de Agricultura y de Defensa Nacional y además porque el Convenio fue suscrito en 1961.
Los motivos por los cuales se considera oportuno sacar adelante, cuanto antes, este proyecto de acuerdo ya han sido dados por el Diputado informante; por tal razón no me voy a referir a ellos, y sólo dejaré constancia de que los Diputados democratacristianos vamos a aprobarlo.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, para evitar problemas posteriores en la interpretación de este Convenio, valdría la pena dejar expresa constancia, en la historia fidedigna del establecimiento de la ley, de que los Gobiernos signatarios de este instrumento internacional se comprometen a crear un sistema adecuado de cooperación para la protección en común de las fuerzas forestales de la zona fronteriza, la cual abarca una franja de 15 kilómetros a cada lado de la frontera entre los paralelos 36 y 45 Latitud Sur. El paralelo 36 se encuentra a la altura de Curicó; y el paralelo 45, a la altura de los lagos PresidenteRoosevelt y Pedro Aguirre Cerda, éstos últimos un poco al norte de Puerto Aisén.
De modo que está perfectamente delimitada la zona dentro de la cual va a operar este Convenio; no se refiere a otra, sino a ésta, precisa por el propio Convenio.
Además, vale la pena dejar establecido que una norma de este Convenio dispone que las aeronaves, que realicen vuelos en esta región, ya sea chilena o argentina, tendrán la obligación de dar aviso de cualquier indicio de incendio a la autoridad más próxima. Esta norma se refiere solamente a la franja de 15 kilómetros mencionada. No les es permitido a las aeronaves, en ningún caso, traspasar las fronteras, para evitar rozamiento de orden internacional.
Cuando se produzcan siniestros -es importante destacar esto, porque se refiere a una materia de cooperación internacional- en la zona forestal de algunos de los países signatarios, deberán ser comunicados de inmediato a las autoridades del otro, con el objeto de que se adopten las medidas de prevención posibles y para que su personal colabore en la extinción de los incendios declarados. Sin embargo, •esta cooperación se limita a la zona que se señala y por el tiempo que se solicite. Esta es la única oportunidad en que se permite traspasar el límite fronterizo, dentro de la zona limitada y por el tiempo que se solicite.
Parece que esto fuera un poco inoficioso, porque, no obstante que sólo ahora el Congreso va a ratificar este proyecto de acuerdo y le va a dar fuerza legal, desde hace muchos años esto está sucediendo, pues en las zonas fronterizas -el Honorable señor Alfredo Lorca, que conoce todas estas regiones al revés y al derecho, lo sabe muy bien-...
El señor LORCA (don Alfredo).-
Exacto.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
... se produce de hecho esta cooperación internacional. Ahora, se trata de dar un estatuto legal a estas incursiones entre las dos fronteras, hechas con el buen ánimo de cooperar en caso de siniestro que amague riquezas tan importantes como los bosques, en cualquiera de los dos países.
He estimado necesario hacer estas aclaraciones para que quede constancia de los términos, límites y alcances del Convenio que la Cámara conoce esta tarde.
El señor PONTIGO.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Señor-Presidente, los parlamentarios comunistas vamos a votar favorablemente el proyecto de acuerdo por el cual se propone la aprobación de un Convenio de cooperación entre Chile y la República Argentina sobre resguardo «de bosques fronterizos.
Aprobaremos este Convenio, porque creemos que complementa un proyecto que figura en la Tabla de esta misma sesión, que establecen normas sobre conservación, protección, utilización y acrecentamiento de los recursos forestales del país.
Es un problema que se ha venido debatiendo durante largos años en Chile, y nosotros no podríamos, real y efectivamente, conservar, proteger, utilizar y acrecentar los recursos forestales de Chile si no aprobáramos este Convenio entre nuestro país y la República hermana de Argentina, que es un complemento no sólo útil, sino indispensable, sobre todo para Chile, cuya riqueza forestal es gigantesca, la cual no solamente debemos proteger y conservar, sino también desarrollar, para incrementar la riqueza nacional y crear nuevas fuentes de trabajo a través de ella.
En el informe de la Comisión de Relaciones Exteriores se expresa que este Convenio entre Chile y Argentina está destinado a cautelar y preservar las riquezas forestales. Como se ha dicho aquí, la protección en común de los bosques abarca una franja de 15 kilómetros entre los paralelos 36 y 45 Latitud Sur. Para preservar y defender nuestras riquezas forestales, aeronaves de Chile y Argentina podrán sobrevolar ese territorio establecido en el Convenio, pero solamente dentro de su propio país, y no podrán pasar límite de ellos sin la autorización de una u otra nación, según sean las circunstancias. Se establecerán puntos de observación de común acuerdo y se comunicará al país vecino cualquier siniestro que se produzca.
En la parte final del informe se señala: "Este Convenio comenzará a regir en el momento en que sean canjeados los instrumentos de ratificación, y tendrá una duración indefinida, sin perjuicio de que él pueda ser denunciado por alguna de las Partes Contratantes. Esta denuncia sólo surtirá efecto después de transcurrido un año de la fecha en que se hubiese formulado."
Por las razones que han dado otros Honorables colegas y por las que nuestro partido, por mi intermedio, entrega a la Honorable Cámara, los parlamentarios comunistas votaremos favorablemente el proyecto de acuerdo que estamos examinando.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Como no hay número en la Sala, se va a llamar a los señores Diputados.
-Transcurridos dos minutos:
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará en general el proyecto.
Aprobado.
Como no ha sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular.
Terminada la discusión del proyecto.
9.-CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE CHILE Y EL FONDO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA INFANCIA (UNICEF).
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Recabo el asentimiento unánime de la Honorable Cámara, a fin de considerar a continuación, sin debate, un proyecto de acuerdo, solicitado por diversos Comités, que aprueba el Convenio suscrito entre el Gobierno de Chile y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (U.N.I. C.E.F.), proyecto que estaba pendiente.
Si le parece a la Honorable Cámara, se considerará de inmediato y se votará.
Acordado.
Se va a dar lectura el proyecto de acuerdo.
El señor CAÑAS (Secretario).-
dice así:
"Artículo único.- Apruébase el Convenio entre el Gobierno de la República de Chile y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, para regular las condiciones de funcionamiento, en Chile, de la Oficina Regional para las Américas de ésta organización, suscrito en Santiago el 30 de noviembre de 1965".
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará en general el proyecto de acuerdo.
El señor PONTIGO.-
Con mi abstención, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Con la abstención de su Comité o de Su Señoría?
El señor PONTIGO.-
Con la abstención mía, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación el proyecto de acuerdo.
-Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobado el proyecto de acuerdo.
Como no ha sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular.
Terminada la votación del proyecto de acuerdo.
10.-INSERCION DE DOCUMENTOS EN LA SESION CELEBRADA AYER.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Recabo el asentimiento unánime de la Honorable Cámara a fin de que se agreguen a la versión de la sesión ordinaria del día de ayer, martes 18, en el texto de sus respectivos intervenciones en la Hora de Incidentes, los siguientes documentos, cuya inserción solicitan los Honorables señores Turna y Urra;
1º.- Una carta de la señora Gobernadora de Villarrica.
2º.- Una carta del Comité de Colonos e Indígenas.
3º-Una declaración de la Asociación de Pequeños Agricultores de Curarrehue.
4º.- Tres cartas del Diputado señor Urra;
5º.- Tres cartas del Diputado señor Turna...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor MOMBERG.-
¡Para qué tantas cartas!
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorables señores Diputados, ¿habría acuerdo para insertar estos documentos en la versión de la sesión anterior?
Acordado.
Se incluirán en la versión.
11.-TRASLADO DE LA SESION ESPECIAL CITADA A CONTINUACION.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se ha hecho presente por los Comités que solicitaron la sesión especial de la noche de hoy, el deseo de que la Cámara acordare el traslado de ella para el día martes 25 próximo, a la misma hora.
¿Habría acuerdo para proceder así?
Acordado.
12.-CONDONACION DE IMPUESTOS, INTERESES Y MULTAS A LOS PRACTICOS AUTORIZADOS DE CANALES Y PUERTOS.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Corresponde considerar la moción que condona a los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos el pago de determinado impuestos, intereses, sanciones y multas.
Diputado informante de la Comisión de Hacienda es el Honorable señor Urra.
El proyecto está impreso en el boletín Nº 10.645.
El proyecto dice:
"Artículo lº.- Condónase a los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos del Pago de los impuestos, intereses penales, multas y sanciones anexas establecidas en la Ley de la Renta, cuyo texto fue fijado por el artículo 5º de la ley Nº 15.564, sobre los honorarios devengados de acuerdo con el Reglamento de Practicaje y Pilotaje para la República, y que debieron ser declarados y pagados hasta el año tributario de 1965, inclusive.
Artículo 2º.- Redistribúyense, por el año 1966, los ingresos municipales de la comuna de Las Condes en la siguiente forma:
Ordinario Municipal (J-3-A-1) 3,0%
Alumbrado (J-3-A-3) 1,6%
Adicional Ley 12.437 (J-3-A-4) 0,4%
Dedúzcase de la Cuenta Ordinario Municipal de la comuna de Las Condes, por una sola vez, la suma de Eº 150.221.
Artículo 3°.- Declárase que en el concepto "beneficios" que contempla el Nº lº de la letra j) del artículo 39 del D.F.L. Nº 247, de 1960, no se encuentran incluidos los reajustes a que tenga derecho el tomador o adquirente de los títulos emitidos por el Banco Central de Chile en conformidad a las letras h) y j) del citado artículo 39. Dichos reajustes no se considerarán renta para ningún (efecto legal.
Declarase, asimismo, que la expresión "transferencia" que se emplea en el Nº 2 de la misma disposición, comprende las adquisiciones por actos entre vivos y por sucesión por causa de muerte.
Artículo 4º.- Sustituyese el artículo 49 de la ley N 13.682, de 26 de noviembre de 1959, por el siguiente:
"Artículo 4º.- Autorízase al Presidente de la República para adquirir o edificar para la Dirección Nacional de Impuestos Internos en la provincia de Valparaíso .los inmuebles en que se instalarán las oficinas de su dependencia en dicha provincia, pudiendo invertir en estas adquisiciones y construcciones los fondos que el Fisco perciba en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 29 de la presente ley y hasta la cantidad de Eº 450.000, con cargo a los fondos acumulados en la cuenta F 9-44 a) que se ordena llevar en el artículo 27 de la ley Nº 12.861, de 7 de febrero de 1958. Esta cantidad podrá destinarse también a acondicionar el edificio y dotarlo de muebles y útiles.
Artículo 5º.- Suprímese en el inciso 29 del artículo 164 de la ley Nº 13.305, la frase final: "En igual forma, dichos derechos e impuestos se cancelarán con las tasas vigentes a la fecha 'del pago en efectivo.
Artículo 6º.- Reemplázase en el artículo 188 de la ley Nº 16.464, de 25 de abril de 1966, el guarismo "180" por "260".
Artículo 7º.- Las placas patentes para vehículos a que se refieren los artículos
43, 44, 46, 47 y 48 del decreto de Justicia Nº 3.068, de 27 de octubre de 1964, Ordenanza General del Tránsito serán confeccionadas por la Casa de Moneda de Chile en las dimensiones que indiquen los convenios internacionales suscritos por Chile y con los materiales, colores y características técnicas que ella determine.
Artículo 8º.- Agrégase el siguiente inciso a la letra i) del artículo lº del D. F.L. Nº 228, de 28 de marzo de 1960.
"Cuando se trate de elaboraciones que no estén destinadas al Banco Central de Chile o no sean de las que habitualmente el Fisco encomienda a la Casa de Moneda, ésta podrá obtener anticipos de los organismos o entidades públicas que los contraten, con los cuales podrá efectuar las adquisiciones de materiales y demás gastos relativos a esas elaboraciones. Para estos efectos se utilizará una cuenta subsidiaria de la Cuenta Única Fiscal del Banco del Estado de Chile y efectuadas las liquidaciones de las órdenes de elaboración, se abonará el remanente a la cuenta de ingresos de la Tesorería General.
Artículo 9°.- Declárase válidamente efectuado el mayor aporte hecho por el Ministerio del Interior, en los años 1963, 1964 y 1965, a las Comisiones de Bienestar de la Subsecretaría de Interior y del Servicio de Gobierno Interior.
Decláranse, asimismo, suficientes los aportes realizados, en dicho período, por los funcionarios afiliados a dichas Comisiones de Bienestar.
Artículo 10.- Autorízase al Superintendente de Bancos para adquirir un bien raíz destinado a instalar las oficinas de la Superintendencia de su cargo. El Superintendente hará las inversiones necesarias para las terminaciones interiores del inmueble y para su alhajamiento, sin sujeción a las disposiciones que requieren la intervención de otras reparticiones administrativas; pero dando cuenta documentada de los gastos a la Contraloría General de la República.
El Superintendente podrá destinar a este objeto los fondos que a la Superintendencia le corresponda percibir en conformidad al inciso final del artículo 80 de la Ley General de Bancos, los excedentes del Presupuesto Ordinario del mismo Servicio que se produzcan en los años 1966 y siguientes y las sumas que se consulten al efecto en el Presupuesto de la Nación. Dichos fondos se depositarán en una cuenta especial que se abrirá en el Banco del Estado de Chile contra la cual podrá girar el Superintendente con las finalidades contempladas en este precepto y sólo se traspasará a rentas generales de la Nación el sobrante que quede en ella después de terminada la adquisición y el alhajamiento del inmueble.
Los estudios técnicos que sean necesarios efectuar para la adquisición del bien raíz los hará el Banco del Estado de Chile y las condiciones del contrato serán establecidas por decreto supremo de Hacienda.
Artículo 11.- Facúltase al Presidente de la República para fijar el texto de la Ley sobre Contribuciones de Bienes Raíces, para lo cual podrá refundir en un solo cuerpo legal la ley Nº 4.174, sus modificaciones posteriores y las demás disposiciones complementarias o relacionadas con esta materia que se encuentren en otros textos legales o en decretos o reglamentos.
Al fijar dicho texto, que llevará número de ley, el Presidente de la República podrá sistematizar y coordinar la titulación y el articulado de la nueva ley, sustituir y modificar palabras, frases o referencias que no concuerden con la legislación vigente, eliminar las disposiciones que hayan perdido actualidad y agregar las necesarias para la acertada inteligencia y coordinación de la ley".
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión general el proyecto.
El señor URRA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor URRA.-
Señor Presidente, este proyecto, originado en una moción de los señores Cerda, don Eduardo; Torres y Cardemil, ha sido complementado por algunas indicaciones formuladas por el Ejecutivo, sobre materias de orden administrativo.
Antes de entrar en el conocimiento del articulado de este proyecto que se refiere a la condonación de algunos intereses penales, multas y sanciones a prácticos autorizados de canales y puertos, queremos hacer dos consideraciones, que, a nuestro juicio, deben ser conocidas previamente. Estas dos consideraciones fueron oportunamente debatidas en el seno de la Comisión de Hacienda; y creemos que, especialmente para los efectos de la adecuada técnica legislativa que debe emplearse por las Comisiones de trabajo y, también, por el Congreso Nacional,, ellas debemos tenerlas muy presentes en otros proyectos que se presenten a su conocimiento.
La primera de ellas, como podrán comprobarlo los señores Diputados que se interesen por conocer el articulado del proyecto de ley, se refiere al hecho de que este proyecto contiene fundamentalmente 11 artículos que tratan 11 materias diferentes, que no tienen conexión inmediata entre sí, y que, indudablemente, en su conjunto, no representan un ejemplo de la técnica legislativa que nosotros desearíamos que imperara en las Comisiones de trabajo -repito- para el buen funcionamiento del Congreso Nacional.
A mi juicio, debe terminarse en la Cámara de Diputados con este tipo de técnica legislativa, que permite que en proyectos con objetivos específicos, como es el caso de la condonación en favor de los prácticos de canales y puertos, se introduzcan materias, en términos generales, ajenas podríamos decir, a la materia propia sobre la cual versa la moción de los señores Diputados, que he recordado.
Esto, como lo señalábamos, y como también fue observado por la unanimidad de los miembros de la Comisión de Hacienda en el debate del proyecto, no debe repetirse en ninguno de los proyectos que pueda conocer el Congreso Nacional, sean ellos principales o secundarios.
Es ésta una materia discutida en muchas oportunidades, cuya consideración nos lleva a la conclusión de que el Congreso Nacional tiene que limitarse en cada proyecto de ley a las materias conexas entre sí y que se relacionen con el objetivo que le dio origen; de modo que sus preceptos no sean contradictorios o ajenos a él, dentro del conjunto del articulado. Esto debe hacerse en primer lugar, señor Presidente.
En seguida, como segunda cuestión previa al conocimiento de este proyecto, hay que hacer presente el hecho de que la Comisión de Hacienda conoció de estas disposiciones prácticamente al término de la legislatura ordinaria, en los días finales de ella, época en la cual, con extrema celeridad, como debe recordar la Cámara, se conocieron innumerables proyectos de leyes diferentes sobre múltiples materias legislativas. Nosotros creemos, y así también se señaló oportunamente en la Comisión de Hacienda, que tampoco puede repetirse un procedimiento de técnica legislativa tal como el que se utilizó en el conocimiento de estos artículos. Como los miembros de la Comisión de Hacienda tuvieron que conocer los proyectos con mucha premura, alcanzados prácticamente por ©1 tiempo, se vieron obligados a destinar sólo breves minutos el conocimiento de estas y otras materias, que exigían un mayor estudio y análisis legislativo.
He querido hacer presentes ante la Sala, con mucha honestidad, estas dos consideraciones previas al conocimiento del proyecto. En síntesis, no quiere la Comisión de Hacienda, como no lo queremos nosotros, que en proyectos de carácter específico, incluso sobré materias de orden particular, se introduzcan materias ajenas a la suya, como en este caso, en el que se trata, en la moción original, de la condonación de impuestos, intereses penales, acciones y multas en favor de cierto gremio; en segundo lugar, que las materias sometidas al conocimiento del Congreso Nacional sean estudiadas acuciosamente por las Comisiones de trabajo y también, naturalmente, por todos los parlamentarios, en la oportunidad que corresponda. No queremos que se repitan procedimientos como los que se han utilizado, muchas veces, al finalizar una legislatura ordinaria, oportunidad en la que son muchos los proyectos de ley y las materias que a los Honorables colegas interesa despachar en un corto lapso de tiempo. Creemos que eso atenta contra la seriedad de una buena técnica legislativa y, también, un poco contra el prestigio del Congreso Nacional.
En este proyecto de ley se abordan once materias diferentes entre sí. -enumeradas en el sumario- referentes a. los siguientes puntos de interés legislativo: la primera, que es la preocupación original de este proyecto, es la condonación, que se hace en el artículo 1?, a los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos; la segunda, contenida en el artículo 2º, se refería a la Municipalidad de Las Condes, respecto de la cual se establece una distribución de los ingresos municipales dé la comuna y también una deducción, que más adelante comentaremos; la tercera materia, que se aborda en el artículo 3º, se refiere a los títulos o certificados de ahorro reajustable, fijándose el procedimiento mediante el cual se agregan a los reajustes que experimentan los títulos o certificados de ahorro reajustables, algunas garantías o exenciones de orden tributario; la cuarta materia se refiere concretamente a la facultad que se entrega, en términos amplios, a la Dirección de Impuestos Internos para que adquiera, en la ciudad de Valparaíso, bienes raíces destinados a garantizar su buen funcionamiento la quinta materia se refiere al reaforo de pólizas pendientes por gravámenes aduaneros de ciertas mercaderías y, especialmente, con el Servicio de Aduanas. Al respecto, hay una disposición que suprime la frase final del artículo 164 de la ley Nº 13.305. La sexta materia se refiere a la vigencia del nuevo arancel aduanero, prorrogándose el plazo establecido por mandato legal; la séptima materia autoriza a la Casa de Moneda para confeccionar las placas patentes para vehículos, de acuerdo con las características que indiquen los convenios internacionales suscritos por Chile; la octava materia faculta a la Casa de Moneda, para que solicite anticipos a los organismos o entidades públicas por trabajos o elaboraciones que contraten. Se exceptúan las elaboraciones que están destinadas al Banco Central y las que el Fisco encomienda habitualmente a esa institución. La novena materia pretende sanear un error cometido en los años 1963, 1964 y 1965, en el Ministerio del Interior, en relación con los aportes que deben efectuar tanto esa Secretaría de Estado como los funcionarios de la Subsecretaría del Interior y del Servicio de Gobierno Interior a las Comisiones de Bienestar.
Más adelante, en este mismo proyecto, que es una miscelánea legislativa...
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, solicito una interrupción.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorable Diputado, él Honorable señor Clavel le solicita una interrupción.
El señor URRA.-
Con todo gusto se la concedo.
El señor .BALLESTEROS (Presidente).-
Puede hacer uso de la interrupción el Honorable señor Clavel.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, desearía que el señor Diputado informante me aclarara el artículo lº, que contiene la idea de fondo del proyecto de ley. Las demás disposiciones que se han agregado no tienen relación con esa materia. El artículo primero dice: "Condónanse a los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos del Pago de los impuestos, intereses penales, multas y sanciones anexas establecidas en la ley de la Renta, cuyo texto fue fijado por el artículo 5º de la ley Nº 15.564, sobre los honorarios devengados de acuerdo con el Reglamento de Practicaje y Pilotaje para la República, y que debieron ser declarados y pagados hasta el año tributario de 1965, inclusive".
Es evidente que el proyecto condona los impuestos, intereses penales, multas y sanciones anexas que esas personas debía pagar por honorarios devengados y que debieron haber declarado en su oportunidad. Pero quisiera saber qué plazo van a tener para acogerse a esta franquicia. La ley nada dice al respecto; puede ser quince días, un mes, dos meses.
Esa es la pregunta que deseaba hacerle al señor Diputado informante.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el Honorable señor Urra.
El señor URRA.-
Señor Presidente, estaba enumerando las diversas materias contenidas en el proyecto en estudio. Hay todavía otras dos materias a las que quería aludir, antes de referirme concretamente al artículo lº, que es la única disposición que trata específicamente de los Prácticos Marítimos, como lo ha señalado el Honorable señor Clavel.
Cuando analice este precepto le podré dar a Su Señoría los antecedentes que tuvo en vista la Comisión de Hacienda para condonar a los Prácticos Marítimos los impuestos, intereses y otro tipo de gravámenes tributarios por sus honorarios no declarados, a no ser que desee que le conteste de inmediato.
El señor CLAVEL.-
Acepto la espera, señor Presidente.
El señor URRA.-
Señor Presidente, quiero terminar la enumeración de las materias contenidas en este proyecto, porque creo conveniente que la Cámara conozca, por lo menos, el sentido general de sus artículos, y compruebe que el procedimiento que se ha seguido es contrario a la buena técnica legislativa.
El artículo 10 autoriza al Superintendente de Bancos para adquirir un bien raíz destinado a instalar las oficinas de la Superintendencia. Por la misma disposición se faculta a ese funcionario para hacer las inversiones necesarias para el alhajamiento del edificio. Finalmente, el artículo 11 contiene una disposición importante, a juicio de la Comisión de Hacienda, y que no difiere de otras autorizaciones ya concedidas al Presidente de la República. Por este artículo se autoriza al Jefe del Estado para refundir en un solo texto legal la ley que estableció el impuesto territorial, sus modificaciones posteriores y las demás normas complementarias o relacionadas con esta materia que se encuentran en otros textos legales o en decretos o reglamentos. En uso de esta facultad, el Presidente de la República podrá sistematizar y coordinar la titulación y el articulado de la nueva ley, dándole el ordenamiento adecuado; sustituir y modificar palabras, frases o referencias' que no concuerden con la legislación vigente; eliminar artículos o disposiciones que hayan perdido actualidad y agregar las que estime convenientes para la acertada coordinación e inteligencia de la ley.
Estas son las materias que se abordan en este proyecto de ley.
El señor SOTA.-
¿Me permite, Honorable Diputado?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Señor Diputado, el Honorable señor Sota le solicita una interrupción.
El señor URRA.-
Con mucho gusto, señor Presidente...
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede usar de la interrupción el Honorable señor Sota.
El señor SOTA.-
Señor Presidente, este proyecto fue despachado por la Comisión de Hacienda con fecha 13 de septiembre de 1966. Se me ocurre que la proximidad del término de la legislatura ordinaria fue una de las razones que indujo a muchos señores Diputados a incluir en este proyecto de ley ocho o nueve materias ajenas a la idea central de la iniciativa en discusión.
El señor VALENTE.-
Todas fueron indicaciones del Gobierno.
El señor SOTA.-
Eso es lo que iba a preguntar, precisamente, porque quiero saber a qué se debe esta diversidad de materias contenidas en el proyecto.
El señor CLAVEL.-
Parece que el Honorable señor Valente tiene razón. Así es la cosa.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el señor Diputado informante de la Comisión de Hacienda.
El señor URRA.-
Respecto de la consulta formulada por el Honorable señor Sota, reitero lo que manifesté al comienzo de mi intervención, en el sentido de que el proyecto constaba originalmente de un solo artículo; pero, durante su estudio en la Comisión de Hacienda, se le agregaron las materias que he enumerado, las cuales, fundamentalmente, tuvieron su origen en indicaciones del Ejecutivo. En esa oportunidad, la mayoría de los Diputados presentes en la Comisión, de varios partidos políticos, aceptaron, en principio, las indicaciones propuestas por el señor Subsecretario de Hacienda. Lo hicieron después de escuchar las explicaciones dadas por el señor Director General de Impuestos Internos, presente en la sesión, relacionadas con la Superintendencia de Bancos, el Servicio de Aduanas e Impuestos Internos. Los antecedentes muy completos que proporcionó ese funcionario determinaron que, en definitiva, la Comisión acogiera esas indicaciones, en especial las que se relacionan con la vigencia del arancel aduanero y con las facultades que se otorgan al Presidente de la República y al Superintendente de Bancos, para adquirir inmuebles que necesitan con urgencia los servicios en Valparaíso y Santiago.
Hubo un problema de apremio, porque el término de la legislatura ordinaria exigía aprobar estas disposiciones en la Comisión de Hacienda con cierta rapidez. De hecho, también dieron su asentimiento para tratar algunas de estas materias, parlamentarias de otros partidos políticos.
Asimismo, quiero decir a la Honorable Cámara, con mucha franqueza y honestidad, que la Comisión de Hacienda rechazó algunas indicaciones que tendían a incorporar otras materias que, a nuestro juicio, exigían un estudio más profundo. Rechazamos, además, una disposición sobre previsión que era extraordinariamente importante, a juicio de la mayoría de los Diputados presentes en ese momento.
Respecto del artículo lº de este proyecto, que condona a los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos el pago de impuestos, intereses penales, sanciones y multas, deseo manifestar, en primer lugar, que el decreto supremo Nº 783, del Ministerio de Defensa Nacional, estableció que la remuneración especial que recibían los Prácticos Autorizados tenía el carácter de "honorario", no constituía sueldo para ningún efecto legal y no estaba afecto a ningún descuento previsional.
En segundo lugar, para clarificar algunos antecedentes, debo señalar que la Dirección del Litoral percibe de los armadores extranjeros que emplean a estos Prácticos Marítimos, las sumas que deben pagar por concepto de la utilización de sus servicios y paga a este personal el honorario especial correspondiente, que alcanza al 35º de la tarifa recibida.
Esta institución, por un error de interpretación, no descontó a estos funcionarios, de sus sueldos u honorarios, el 3,5% de impuesto a la renta de segunda categoría. A su vez, al hacer sus declaraciones del impuesto global complementario, los Prácticos omitieron declarar estas entradas.
Con motivo de algunos reclamos formulados por los funcionarios afectados por esta interpretación, se solicitó del Servicio de Impuestos Internos un pronunciamiento sobre si debía o no descontarse a los Prácticos de sus honorarios especiales el impuesto a la renta de segunda categoría.
El Servicio de Impuestos Internos -en su informe- dictaminó, en su informe, que los "honorarios especiales" que percibieron los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos, estaban afectos al impuesto establecido en la Ley de la Renta y notificó a los afectados que debían pagar, con efecto retroactivo, los impuestos insolutos de los años 1963, 1964 y 1965, más los intereses penales, multas y sanciones correspondientes.
Esta es la relación de los hechos. Yo no sé si la consulta del Honorable señor Clavel se refiere al lapso durante el cual la disposición aprobada por la Comisión de Hacienda hace regir, con efecto retroactivo, la condonación propuesta hoy a la Cámara. Si la pregunta del Honorable Diputado se entiende en este sentido, yo puedo responderle, en principio, que la condonación, operando con efecto retroactivo, comprende los años 1963, 1964 y 1965.
El señor CLAVEL.-
¿Me permite una interrupción?
El señor URRA.-
Con todo gusto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede usar de la interrupción Su Señoría.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, sin duda que la interpretación que ha hecho el Honorable señor Urra es clara. Los Prácticos deben impuestos desde el año 1963 a 1965. Mi pregunta no se relaciona con ese punto, sino directamente con el plazo que otorgará esta ley para que los Prácticos paguen los impuestos adeudados desde 1963 a 1965, para no caer, nuevamente, en sanciones. Como el artículo 1º nada dice sobre este aspecto, puede suceder que la ley sea promulgada en un mes más y los Prácticos vayan a pagar 15 días después, con lo que pueden caer en nuevas sanciones. A eso es lo que se refiere mi consulta, al plazo que dará la ley para pagar, una vez que ella sea aprobada, los impuestos adeudados.
El señor VALENTE.-
¿Honorable señor Urra, me permite una interrupción?
El señor URRA.-
Con mucho gusto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia del señor Diputado informante, tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, yo quiero referirme también a esta materia y a la consulta que ha hecho, concretamente, el Honorable señor Clavel.
El texto del artículo 1°, disposición que discute en este momento la Honorable Cámara, no crearía lógicamente problema alguno, ya que la condonación no es solar mente de los intereses penales, multas y sanciones, sino, también, de los propios impuestos adeudados. Vale decir, no hay necesidad de fijar un nuevo plazo para el pago de' estos impuestos, toda vez que el artículo condona el pago de los impuestos y, consecuencialmente, de los intereses penales, multas, sanciones y otros gravámenes. O sea, estas personas no tienen obligación de pagar los impuestos adeudados correspondientes a los años 1963, 1964 y 1965 o por intereses y multas. Dice esta disposición: "Artículo lº.- Condónase a los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos del pago de impuestos, intereses penales, multas y sanciones anexas establecidas en la ley de la Renta,...". Esto significa la condonación del impuesto de 3,5%, de segunda categoría, y, al mismo tiempo, del global complementario que corresponda a esa mayor renta percibida por los Prácticos marítimos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el Honorable señor Urra.
El señor URRA.-
Agradezco la información que ha dado el Honorable señor Valente, porque, en esta materia, no podemos olvidar, frente a la inquietud del Honorable señor Clavel, que estas disposiciones no pueden entrar a señalar un plazo categórico. Estas disposiciones, generalmente, no fijan plazos. En las leyes de condonación de impuestos, por ejemplo, a diversas instituciones o personas,, normalmente no se señala plazo. Es evidente que al aprobarse la condonación, ya sea de impuestos, como lo manifestaba el Honorable señor Valente, o de intereses, multas y sanciones, los interesados deberán acogerse a los artículos de la ley, de acuerdo con su propia conveniencia, en este caso, a través de la Dirección de Impuestos Internos, y ellos podrán hacer valer los derechos que les ha otorgado el legislador, a fin de poder sanear, por decirlo así, la situación tributaria que pueda tener cada uno de estos deudores. Entonces, de hecho, cada uno de estos prácticos marítimos tendrá que asilarse en la disposición que apruebe el Congreso Nacional y hacer valer este hecho ante la Dirección General de Impuestos Internos, de acuerdo con el procedimiento que la misma Dirección señale para la aplicación de este precepto legal.
El señor CLAVEL.-
¿Me permite una interrupción, Honorable colega?
El señor URRA.-
Con mucho gusto, Honorable Diputado.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Clavel.
El señor CLAVEL.-
Muy agradecido, Honorable colega.
Señor Presidente, yo estoy de acuerdo con la interpretación sustentada por mi Honorable colega señor Valente -y ojalá pudiera dejarse establecida en la historia de la ley-, pero me asalta una duda. El artículo comienza diciendo: "Condónase a los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos del pago de los impuestos, intereses penales, multas y sanciones...", y después habla "sobre los honorarios devengados". Usa otra palabra totalmente distinta.
Y no se olvide, Honorable colega, que esta disposición deberá interpretarla después el equipo de abogados de la Dirección General de Impuestos Internos; que se recurrirá, seguramente, a su Fiscalía y a la Contraloría General de la República.
Estimo que no está clara esta disposición. Creo que existen dudas respecto a si, de acuerdo con este proyecto de ley, no se van a pagar impuestos sobre los honorarios percibidos y no se van a seguir pagando; porque este artículo habla de "impuestos" y después de "honorarios" que son conceptos totalmente distintos.
Si la Cámara aclara este concepto y está de acuerdo con lo manifestado por mi Honorable colega señor Valente, ello debe quedar en la historia de la ley, a fin de que este punto se aclare. Creo que ningún señor parlamentario queda satisfecho con las disposiciones en discusión, ya que, desgraciadamente, este proyecto de ley, incluido en la actual convocatoria por el Ejecutivo, trata de todo.
Comparto plenamente la opinión del Honorable señor Sota en cuanto a que este proyecto fue discutido a última hora en la Comisión de Hacienda; y estimo que debe volver a dicha Comisión para un mejor estudio, con el objeto de que los parlamentarios, con el tiempo suficiente, analicen cada uno de sus artículos, pues no existe relación alguna entre ellos.
En consecuencia, propongo que este proyecto de ley vuelva nuevamente a la Comisión de Hacienda, para hacerle las aclaraciones correspondientes y darle el estudio adecuado.
Muchas gracias.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se recabará oportunamente el asentimiento para ello. No hay número en la Sala en este instante.
El señor URRA.-
El Honorable señor Valente me ha solicitado una interrupción, señor Presidente, y se la concedo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede hacer uso de ella Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, sólo deseo aclarar más el alcance del artículo 1° de este proyecto, pues creo que no hay dudas respecto a la forma como está redactada la iniciativa.
En la exposición de motivos del informe de la Comisión de Hacienda se establece muy claramente, al comienzo, que la dificultad surgida con respecto de los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos estriba en que, cuando ellos percibieron, a título de honorarios, los pagos que les hacían los armadores extranjeros por sus actuaciones profesionales, el concepto de honorarios no estaba calculado en el total que se consideraba para la percepción y cálculo del impuesto de segunda categoría y del global complementario. Por esa razón, en esta disposición se establece, en primer término, la condonación de los impuestos, de los intereses penales, dé las multas y de las sanciones anexas establecidas, en la Ley de la Renta; y, como consecuencia de esto, se determina que éstos son los impuestos que debieron devengar los honorarios pagados a estos Prácticos de Canales y Puertos. La condonación de los intereses es por los honorarios que recibieron estos profesionales y que no fueron incluidos en las declaraciones de renta para los efectos de la tributación. Es decir, si se condona el impuesto, automáticamente quedan condonados también las multas, los intereses y todo otro gravamen subsidiario.
Cuando se discutió el artículo lº en la Comisión de Hacienda, quedó totalmente esclarecido que él tendía a eliminar la responsabilidad de los Prácticos Autorizados de Canales y Puertos, de pagar estos impuestos devengados; vale decir, repito mi tesis anterior, no hay necesidad de que…
El señor CLAVEL.-
¿Para el futuro también?
El señor VALENTE.-
No; se condonan solamente los impuestos adeudados, correspondientes a rentas no declaradas por concepto de honorarios en los años 1963, 1964 y 1965.
En adelante, seguirán tributando, porque los honorarios se incluirán en las remuneraciones que obtengan estos Prácticos, y, como consecuencia de ello, deberán ser declaradas en la segunda categoría, o sea, en los impuestos que gravan los sueldos y salarios, y también se considerarán para la determinación del global complementario, si procede.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el Honorable señor Urra.
El señor URRA.-
Señor Presidente, en relación con la consulta formulada por el Honorable señor Clavel, hay también un antecedente señalado en el informe de la Comisión de Hacienda y que es necesario dejar claramente establecido para la historia de la legislación. En efecto, allí se expresa que "el Decreto Supremo Nº 783, del Ministerio de Defensa Nacional, que modificó el Reglamento de Pilotaje y Practicaje,, estableció que la remuneración especial que recibían los Prácticos Autorizados, era en carácter de "honorario", que no constituía sueldo para ningún efecto legal y no estaba afecto, asimismo, a ningún descuento previsional". Esto, en algún sentido, debe también recordarse para la adecuada interpretación de la disposición legislativa que la Comisión de Hacienda aprobó como artículo lº de este proyecto de ley. Finalmente, como se indica también en el informe de la Comisión citada, los prácticos marítimos autorizados obraron de buena fe. La Comisión de Hacienda aprobó esta condonación por los años 1963 a 1965, en atención a que por desconocimiento y con muy buena fe, en cuanto a las relaciones tributarias que ellos tienen, sobre esta materia, con el Servicio de Impuestos Internos, no se impusieron, en el momento adecuado de los montos que por tal concepto debían pagar. Por esta razón, la Comisión de Hacienda, en principio, prestó su aprobación al artículo 1º.
Yo no sé si en esta relación general del proyecto podría ir señalando también los fundamentos de las otras disposiciones, que es necesario que la Honorable Cámara conozca, asimismo, en forma inmediata. Me parece que no hay inconveniente.
Decíamos que el artículo 29 se refiere a una redistribución de ingresos municipales y a una deducción en la forma en que en él se establece. Con el objeto de aclarar el sentido de esta disposición, habría que señalar que, con motivo de la dictación del decreto supremo Nº 2.047, del Ministerio de Hacienda, del año 1965, que fijó la tasa única del impuesto territorial, se incorporó el gravamen establecido en la ley Nº 12.437, a los ingresos de esa Municipalidad.
Con el objeto de que puedan continuar los trabajos y disponer de los fondos necesarios, este artículo autoriza, por el año 1966, redistribuir los ingresos municipales de la comuna de Las Condes, deduciendo de la Cuenta Ordinaria Municipal, por una sola vez, la suma de Eº 150.221, que representa el rendimiento del 0,5 por mil establecido en la ley N9 12.437, para el segundo semestre de 1965.
En la redistribución de los ingresos, el artículo hace una mención expresa a tres rubros: al ordinario Municipal, al alumbrado y al adicional de la_ ley Nº 12.437, señalando para cada caso, respectivamente, un 3%, un 1,6% y un 0,4%.
En el artículo 3º se legisla sobre los certificados de ahorro reajustables. Sobre esta materia hay que recordar que, cuando se modificó la Ley Orgánica del Banco Central de Chile y se autorizó por la ley Nº 16.282 la emisión de títulos o certificados de ahorro reajustables, se estableció que éstos estarían exentos de cualquier gravamen o impuesto, a excepción del global complementario, pero no se mencionó ni se otorgaron los mismos beneficios a la adquisición por acto entre vivos o por sucesión por causa de muerte a los reajustes que correspondían a los títulos o certificados de ahorro. Esta disposición tiende a conceder también las exenciones que poseen, entonces, los títulos o certificados en sus reajustes.
Sobre el particular en el artículo 3º se declara que "en el concepto "beneficios" que contempla el número primero de la letra j) del artículo 39 del D.F.L. Nº 247, de 1960, no se encuentran incluidos los reajustes a que tenga derecho el tomador adquirente de los títulos emitidos por el Banco "Central de Chile", etcétera. "Dichos reajustes no se considerarán renta para ningún efecto legal".
"Declárase, asimismo, que la expresión "transferencia" que se emplea en el Nº 2 de la misma disposición, comprende las adquisiciones por actos entre vivos y por sucesión por causa de muerte".
En el artículo 4º del proyecto se autoriza al Presidente de la República no sólo para adquirir o edificar un inmueble destinado a la Oficina de Impuestos Internos en Valparaíso, sino también para adquirir los que sean necesarios para la instalación de todas las oficinas que este Servicio tiene en la provincia, aumentando con este objeto, la suma a Eº 450.000.
Esta disposición se justifica en la medida en que las oficinas de Impuestos Internos de la provincia de Valparaíso, por la responsabilidad que deben afrontar en estos instantes, exigen no sólo de un bien raíz sino de varios inmuebles que correspondan a las funciones que debe realizar este organismo.
El artículo 5º se refiere al reaforo de las pólizas pendientes con el Servicio de Aduanas. Sobre esta materia, tenemos que recordar que en la ley Nº 13.305, se facultó al Presidente de la República para postergar el pago en efectivo de gravámenes aduaneros de ciertas mercaderías; y estos pagos deben efectuarse en las mismas fechas fijadas para el pago del crédito al extranjero.
Sobre el particular, al dictarse el Arancel Aduanero, el Servicio de Aduanas debe reaforar todas las pólizas pendientes por coberturas diferidas, sin que esto signifique un mayor ingreso fiscal.
Para evitar, entonces, los problemas administrativos que trae aparejados el Arancel del Servicio de Aduanas, se establece la modificación del artículo 5º que suprime en el inciso segundo, artículo 164 de la ley Nº 13.305, la frase final que dice: "En igual forma, dichos derechos e impuestos se cancelarán con las tasas vigentes a la fecha del pago en efectivo".
El artículo 6° autoriza al Presidente de la República para postergar la vigencia del nuevo Arancel Aduanero hasta el lº de enero de 1967. Debemos recordar que el artículo 188 de la ley Nº 16.464 obligó al Presidente de la República a ponerlo en vigencia dentro del plazo de 180 días contado desde la publicación de esa ley.
Por el artículo 7º se soluciona un problema de la Casa de Moneda que se arrastraba desde hace mucho tiempo. En efecto, esta disposición la autoriza para introducir en las placas de los vehículos las dimensiones y especificaciones uniformes indicadas por los convenios internacionales vigentes, suscritos por Chile, y que señalan una serie de características comunes en este momento prácticamente para todos los países del mundo.
Por el artículo 8° se autoriza también a la Casa de Moneda, por razones financieras de este organismo, para solicitar a las instituciones públicas que contraten sus servicios, anticipos referentes a la adquisición de materiales y demás gastos relativos a los trabajos o elaboraciones encomendados. Esta disposición se justifica, pues la Casa de Moneda, por razones de orden financiero, en muchas oportunidades ha tenido que solicitar estos anticipos a las instituciones públicas con las cuales mantiene contratos por prestaciones de servicios.
En el -artículo 9° se sanea un error cometido en el Ministerio del Interior durante los años 1963, 1964 y 1965, y que afecta a los funcionarios de esa repartición, ya que por un defecto de cálculos los empleados del Ministerio del Interior no aportaron a las Comisiones de Bienestar una suma cercana a los Eº 11.000. En esas condiciones, los empleados del Ministerio deben restituir la suma de Eº 11.000, lo que naturalmente los obliga a hacer un desembolso no consultado en este momento dentro de la escala de sus remuneraciones. Por eso, la Comisión de Hacienda estimó conveniente respaldar esta indicación del Ejecutivo, porque es evidente que tiende a solucionar, con justicia, un grave problema financiero de los funcionarios del Ministerio del Interior.
En el artículo 10 de este proyecto de ley se autoriza al Superintendente de Bancos para adquirir un bien raíz destinado a las oficinas de su dependencia en la ciudad de Santiago. También se autoriza al Superintendente para financiar la compra, terminación y alhajamiento de este edificio; para destinar los fondos que la Superintendencia de Bancos perciba por concepto de multas, a que se refiere el inciso final del artículo 80 de la Ley General de Bancos; los excedentes del presupuesto ordinario de esa Superintendencia y las sumas que se consulten en la Ley de Presupuestos de la Nación.
Los estudios técnicos que sea necesario efectuar para la adquisición del bien raíz, deberán realizarse por el Banco del Estado de Chile, y las condiciones del contrato serán establecidas por decreto supremo de Hacienda.
Creo innecesario, señor Presidente, señalar que en el caso del artículo 10, esta disposición es extraordinariamente importante para un buen funcionamiento de la Superintendencia de Bancos y de los servicios que ella debe prestar en estos instantes al país.
Finalmente, en el artículo 11 del proyecto de ley en estudio, hay una autorización al Presidente de la República respecto de la ley 4.174, del 10 de septiembre de 1927, más conocida como la ley de Impuestos Territorial. Sobre esta materia el artículo autoriza al Presidente de la República para refundir en un solo texto 'legal las disposiciones existentes sobre impuesto territorial, sus modificaciones posteriores y las normas complementarias relacionadas con esta materia, que se encuentran en otros textos o en decretos o reglamentos. En uso de esta facultad se singularizan en el artículo algunas de las atribuciones que el Presidente puede emplear para llevar a cabo su tarea...
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha llegado la hora de término del Orden del Día.
Queda pendiente el proyecto y seguirá en el uso de la palabra el señor Diputado informante.
INCIDENTES
13.-LOTEOS DE TERRENOS EN LOS CERROS DE VALPARAISO Y VIÑA DEL MAR. OFICIOS.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Independiente.
El señor LORCA (don Gustavo).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor LORCA (don Gustavo).-
Señor Presidente, deseo someter a la consideración de la Honorable Cámara un problema que se viene produciendo con regular ocurrencia, en forma principal, en los carros de Valparaíso y de Viña del Mar, con motivo de la formación de nuevas poblaciones y loteos de terrenos, donde no se resguardan debidamente los verdaderos y legítimos intereses de los pobladores.
En efecto, personas inescrupulosas están lucrando a costa de la buena fe de nuestro pueblo, "profitando" de sus escasas rentas y, luego, incluso burlándolos en los derechos que adquieren de una manera un tanto "sui géneris", pero legítima. Esta situación, que encuentro excepcionalmente grave, no ha sido objeto de regulación alguna por parte de organismos o autoridades responsables, y es por ello que solicito, en este momento, que las diversas reparticiones creadas del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, y otras entidades se pongan en actividad para impedir que estos atentados continúen.
Los llamados loteos de terrenos en la parte alta de estas ciudades se han multiplicado por razones obvias, puesto que la necesidad de viviendas, como ha quedado demostrado hace poco, es de tal magnitud que los vecinos se ven compelidos a situarse y establecerse en cualquier lugar, por apartado o inconveniente que sea. Falta un sentido orientador por parte de las autoridades, que indique y planifique cuáles sectores son los más altos y dónde podrá llegar el proceso de saneamiento mínimo que se requiere para poder vivir, como es el de agua y el desagüe.
De ahí que individuos hábiles y de poca conciencia social se aprovechen para ofrecer terrenos en venta, formando sociedades inmobiliarias, cooperativas y otras entidades, con el fin de que los interesados se adjudiquen, teóricamente, un sitio en ese plano de loteo y comiencen a entregar cuotas mensuales, como parte del precio. Sin embargo, muchos de estos loteadores proceden con la más absoluta arbitrariedad, sin que nadie controle sus actos. Así, por ejemplo, sitúan a los interesados promitentes compradores, en los terrenos que desean, incluso en aquéllos que deberán servir de vías públicas, y les adjudican, en teoría, sitios que luego los vuelven a vender. Este hecho es de ordinaria ocurrencia, y da origen a que existan dos y hasta tres vecinos con derechos sobre el mismo terreno, el cual no responde en forma alguna a las cuotas que han estado cotizando aquéllos que primitivamente entraron en la negociación. Tengo aquí las pruebas de la forma como se ha procedido en la población "Almirante Latorre", ubicada en el cerro Mariposa de Valparaíso, donde han quedado en evidencia estas irregularidades, que incluso llegan al terreno delictual.
En el mes de junio de 1960, los señores Benito Muñoz León, Julio Peña Salazar y Luis Escobar Riveros iniciaron la compra de 400.000 metros cuadrados de terreno, por un valor de Eº 120.000, a los señores Juan y Narciso Rivera Barrios. Posteriormente, por medio de avisos publicados en la prensa, se anunció la formación de una Cooperativa de autoconstrucción y, en el mes de agosto del mismo año, con un plano de loteo confeccionado por los primeros citados y por medio de sorteo entre 40 personas, se distribuyeron los lotes, pagándose un pie de Eº 60 y una cuota mensual de Eº 10.
Posteriormente, los compradores se disgustaron entre sí, quedando sólo el señor Luis Escobar, persona que organizó otro directorio, quedando siempre en calidad de Gerente. Este señor notificó a los promitentes compradores que los dueños del' fundo "Parracida"" vendían ahora los terrenos en la suma de Eº 150.000 y no en los primitivos Eº 120.000.
A fines de agosto del año 1960, se solicitó de la Universidad Técnica Federico Santa María sacara un plano topográfico. Efectuó dicho trabajo el señor Decano de la Facultad de Construcción, don Julio Fernández Lagos, con la ayuda de sus alumnos. Efectuada la medición del caso, se comprobó que entre el terreno vendido y los sitios existentes había una diferencia de 50.000 metros cuadros, cuyo valor los promitentes vendedores ofrecieron pagar en obras de urbanización. Se comprobó, además, que se habían vendido quebradas y terrenos no aptos para la construcción, por tratarse de lomas con mucha pendiente.
Ahora bien, con motivo del plan de emergencia, elaborado después del terremeto de Obras Militares, estableciendo 718 grave, ya que los pobladores construyeron sus viviendas en quebradas con exceso de pendiente, por lo cual algunos de ellos deberán ser erradicados. Todo esto quedó establecido en un nuevo plano de loteo que confeccionó esta vez el arquitecto señor Jorge, Valenzuela Saavedra, del Departamento de Obras Militares, estableciendo 718 lotes. Luego, el primitivo plano, que costó la suma de Eº 1.600, resultó, en definitiva, ineficaz, no a causa de sus autores, sino por la forma como los administradores resolvieron la ubicación de los lotes. Con ello se perjudicó más o menos a 500 familias.
Pero allí no se detiene el calvario de estos vecinos. Con motivo de la Ley de Reconstrucción, el señor Escobar está realizando nuevos cobros, aduciendo que los títulos de dominio del inmueble no se pueden obtener porque se adeuda la suma de Eº 56.000. Hasta la fecha, se han pagado más de Eº? 100.000; y, en vez de venderse el metro cuadrado, como se ofreció y correspondía, a 375 pesos, resulta a 5 y 6 escudos.
Como puede apreciarse, existe en todo esto una clara irregularidad, y aun existirían fundamentos para una acción penal; pero, por desgracia, esta gente está indefensa, por la dificultad de probar legalmente muchas de estas incorrecciones y por la gran cantidad de personas que debe intervenir.
Existe, también, otro caso dramático en un sector cercano al que acabo de reseñar. Se trata de la población Lyon, donde están establecidos numerosos mejoreros, desde el año 1945. Esta gente es digna de toda ayuda y de nuestra preocupación, ya que, con un esfuerzo gigante, ha logrado adquirir una extensión de cincuenta mil metros cuadrados, en la cantidad de cuarenta millones de pesos.
También se presenta el caso de que no se sabe por qué razones, el mismo señor Escobar interviene en la adjudicación de los terrenos, echa a gente que estaba radicada en ellos desde hace años, coloca a otros y aún se reserva para sí diversos lotes. Estos vecinos han ido reuniendo sus fondos con gran sacrificio y depositándolos en el Banco del Estado, por intermedio de sus dirigentes, señor Montier y señora Rosa Veliz. A los mejoreros que ocupan desde hace muchos años sus terrenos, se les despojó de ellos, se ocuparon sus sitios por otros e, incluso, a algunos lisa y llanamente se les expulsó del lote, y hasta se ha agredido a diversos mejoreros por parte de la gente interesada en excluirlos.
Todos estos hechos configuran un cuadro gravísimo que atenta contra el más elemental sentido de justicia. Estos vecinos han reclamado sin resultado alguno; han acudido a los tribunales, pero aún no se resuelve acerca de estas situaciones que, en verdad, son difíciles de Tipificar como delitos, y deben continuar en esta verdadera guerra por la defensa de derechos absolutamente legítimos y respetables.
Yo reclamo, aquí, de la necesidad de que se haga luz sobre esta irregularidad. Por ello solicito que se dirija oficio al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, para que tome cartas en estos dos problemas que dejo planteados, por medio de alguna de las numerosas reparticiones de su dependencia, como también para que se establezca, por la CORVI, la situación que se ha producido en el sector de autoconstrucción de la población Achupallas, en la cual aún no se pueden obtener los alzamientos de hipotecas y prohibiciones que se requieren para que estos pobladores puedan inscribir sus propiedades en el Conservador de Bienes Raíces.
En moción aparte propondré que se prorrogue el plazo señalado en el artículo' 74 de la Ley de Construcción, con el fin de que puedan hacerse los trámites correspondientes por aquéllos que han estado en la imposibilidad de cumplir con los requisitos mínimos para esta inscripción.
Asimismo y con referencia a esta población, una de las más extensas de Viña del Mar, se hace necesario que se establezca el plano definitivo de loteo y se indiquen las personas a las cuales se adjudicarán sus respectivos terrenos, pues sólo ahora he tenido conocimiento de que varias de ellas han sido postergadas en sus derechos ya adquiridos, como también a otras no se les ha respetado la ubicación del terreno que por años ocupaban, como es el caso de doña Clorinda Tapia, persona ciega, a quien se despojó del terreno donde vivía, en una mejora, y se le dio otro en una quebrada casi inaccesible.
Solicito, asimismo, que se investigue el loteo de Achupallas y se establezcan los legítimos derechos de los ocupantes de ese sector.
Con relación a las dos denuncias que he formulado sobre hechos ocurridos en las. poblaciones "Lyon" y "Almirante Latorre", solicito también que, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 560 del Código Orgánico de Tribunales, se oficie a la Ilustre Corte de Apelaciones de Valparaíso, para que designe un Ministro en Visita, a fin de que se aboque al conocimiento de estas irregularidades que, en mi concepto, pueden acarrear responsabilidad penal a quienes las han cometido.
De acuerdo con el número 2º de la disposición legal citada, puede solicitarse la designación de un Ministro en visita "cuando se trate de la investigación y juzgamiento de crímenes o delitos que produzcan alarma pública y exijan pronta represión por su gravedad y perjudícales consecuencias".
Por lo tanto, me parece que, en los hechos que he denunciado, se configura la situación que permite solicitar la designación de un Ministro en visita a la Corte de Apelaciones, para los dos primero? casos, vale decir, los de las poblaciones "Almirante Latorre" y "Lyon"; no así del loteo de la población "Achupallas", respecto del cual pido que se oficie al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo y al señor Vicepresidente de la CORVI, fundamentalmente, para que establezcan la posibilidad de alzamiento rápido de las prohibiciones e hipotecas que existen sobre ese predio y que han impedido hacer las inscripciones respectivas en favor de los promitentes compradores.
El señor-SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará, en su nombre, el oficio solicitado por Su Señoría, al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, a fin de que adopte las providencias necesarias tendientes a investigar las denuncias que se acaban de formular y tome las medidas conducentes a dar cumplimiento a lo solicitado.
Al mismo tiempo, se enviará, en su nombre, el oficio solicitado por Su Señoría, al Presidente de la Ilustre Corte de Apelaciones de Valparaíso para que, si lo tiene a bien, designe un Ministro en visita que se aboque al estudio de las irregularidades cometidas en las poblaciones señaladas.
El señor LORCA (don Gustavo).-
Y al señor Vicepresidente de la CORVI, señor Presidente.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, que es su superior jerárquico.
14.-CONDONACION DE MULTAS E INTERESES PENALES A CONTRIBUYENTES MOROSOS.OFICIO.
El señor LORCA (don Gustavo).-
Concedo una interrupción al Honorable señor Momberg.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Momberg.
El señor MOMBERG.-
Señor Presidente, quiero aprovechar esta oportunidad para reiterar una petición que ya había formulado en dos oportunidades anteriores en la Honorable Cámara. Se trata de aquella relativa a la condonación de multas e intereses penales sobre los impuestos que gravan a todo el sector de contribuyentes del país.
Quiero reiterar esta tarde esta petición, porque conocemos, en este momento, un dato claro y preciso de la Dirección General de Impuestos Internos, que ha demostrado estadísticamente, que, al finalizar el período de pago para las contribuciones correspondientes al segundo semestre y para algunos otros impuestos que se estaban adeudando, sólo se ha recaudado el 47% del total.
Este dato, emanado de organismos del Estado, nos está indicando la necesidad de volver a insistir sobre esta materia, porque, si hasta ahora sólo se ha podido obtener el pago de ese 47% de los impuestos, el sector que no ha podido ponerse al día en sus contribuciones está siendo gravado, día a día, con un 3,5% mensual por concepto de intereses, sanciones y multas.
En una oportunidad anterior, conversé con el Honorable Diputado señor Lavandero, Presidente de la Comisión de Hacienda, con motivo de haber sido rechazado por esa Comisión un proyecto de ley del Honorable colega señor Américo Acuña y que se relaciona directamente con esta materia. El Honorable señor Lavandera me dijo, entonces, que no estaba de acuerdo con que la Comisión despachara un proyecto de esta naturaleza, porque él beneficiaría únicamente a la gente rica, o sea, a los hombres adinerados. Por mi parte, no estoy de acuerdo con su planteamiento.
Hay una cosa bien clara y sencilla. Creo que mi Honorable colega, con la mejor buena fe, puede estar equivocado en este caso, porque el hombre de fortuna cuando ve que se le está aplicando un interés penal tan gravoso, recurre, evidentemente, a cualquier sistema o a cualquier medio para ponerse al' día en el pago de sus contribuciones e impuestos. No ocurre lo mismo con el hombre de la clase media, de la clase trabajadora, el cual, debido a sus escasos sueldos o salarios tiene que afrontar, en primer lugar, los gastos de arriendo, comida y vestuario, dejando siempre para último momento el pago de los impuestos. A causa de ello, se está descapitalizando económicamente y contrayendo deudas mayores que estas multas e intereses penales que se le están cobrando a través del año.
Si se considera el dato proporcionado por la Dirección General de Impuestos Internos, en el sentido de que solamente se ha pagado el 47% de los impuestos, creo que, al hacer un estudio más acucioso, se llegará a la convicción de que el mayor porcentaje de gente que no ha pagado, pertenece a la clase media, a la clase obrera y trabajadora que, por los motivos que acabo de señalar, no han podido ponerse al día en el pago de sus contribuciones.
En consecuencia, señor Presidente, deseo pedir que se vuelvan a reiterar los oficios ya enviados en otras oportunidades por la Honorable Cámara. Al respecto, recuerdo perfectamente que, cuando solicité el envío de los oficios en nombre de la Corporación, todos los partidos representados en ella estuvieron de acuerdo en que los oficios se enviaran en nombre de la Cámara de Diputados y no solamente del Diputado que habla.
Creo que éste es el momento oportuno para que se vuelva a pedir al señor Ministro de Hacienda que, de una vez por o-das, busque la manera de condonar estas multas e intereses. El ya sabe cuál es el sistema aplicable en este caso, procedimiento que yo he planteado en otras ocasiones, que se aplicó hace dos o tres años y que, según creo, es el más conveniente: que los contribuyentes morosos paguen, ya sea en el plazo de 15 días, de 30 días o de un mes y medio, todo lo que están debiendo, sin intereses, ni multas.
Por lo tanto, solicito que se envíe, en mi nombre, el oficio mencionado.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría...
El señor TUMA.-
Y en mi nombre.
El señor. SIVORI (Vicepresidente).-
... y en el del Honorable señor Tuma.
15.-AMPLIACION DE LA ESCUELA Nº 31 DE CHILLAN, PROVINCIA DE NUBLE. OFICIO.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
El señor JARAMILLO.-
Pido la palabra.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor JARAMILLO.-
Señor Presidente, la escuela Nº 31 de Chillan, ubicada en la Población Rosita O'Higgins, desarrolla sus funciones en un local muy chico, que consta sólo dé dos pabellones de madera, con seis salas de clase, con capacidad para 480 alumnos. El grupo familiar medio de esa población es de ocho personas por hogar, de las cuales, cuatro están en edad escolar. La matrícula alcanza a 950 alumnos, más el grado vocacional, que funciona en el mismo establecimiento, lo que ha obligado a la dirección, ante el gravísimo problema de la falta de dependencias, a ocupar algunos sectores del plantel que no son adecuados para la función docente.
Por esta razón, ruego que se envíe un oficio al señor Ministro de Educación Pública, a fin de que en la escuela Nº 31 de Chillan, de la Población Rosita O'Higgins, se construya un tercer pabellón, con seis salas de clase y dos talleres.
Nada más.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría al señor Ministro de Educación Pública.
16.-NECESIDADES DE LA PROVINCIA DE MALLECO. OFICIOS.
El señor ROSSELOT.-
Pido la palabra.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ROSSELOT.-
Señor Presidente, en varias zonas de la provincia de Malleco y también en otras del país, como he sido informado, se produce un hecho de bastante gravedad por la falta de salitre para las siembras de chacras, trigo de primavera, etcétera.
Los agricultores, medieros y campesinos ven con sorpresa todos los años que, en ciertas épocas, se agota el salitre en las estaciones de ferrocarriles, lo que motiva que las siembras no se hagan en buenas condiciones, con el consiguiente atraso y perjuicio de la producción agrícola del país.
Creo que deben tomarse algunas medidas para que este hecho no vuelva a ocurrir. Con una encuesta adecuada del Ministerio de Agricultura se podría prever el consumo de salitre en las distintas estaciones del año, y tomar los resguardos convenientes para disponer de un "stock" que satisfaga las necesidades de los agricultores.
Por lo tanto, solicito se dirija oficio a los señores Ministros de Agricultura y de
Minería, con el objeto de que se estudie un procedimiento que soluciones la falta de salitre en determinadas épocas del año.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio a los señores Ministros de Minería y de Agricultura, en su nombre y en el mío.
El señor ROSSELOT.-
Señor Presidente, en reciente visita a la reducción indígena de Queipul, del sector Cutinao de Victoria, se me hicieron presente algunas necesidades.
En primer lugar, la conservación y reparación del camino vecinal, que por su pésimo estado es prácticamente intransitable.
Alrededor de 60 ó 70 personas de la comunidad están dispuestas a ayudar en la construcción del camino. Para ello requieren que un topógrafo de la Dirección de Obras Públicas dirija los trabajos de nivelación y de anchura, y que la Dirección de Vialidad proporcione los materiales necesarios para el arreglo del camino.
Solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Obras Públicas para que se actúe de esta manera.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio, en su nombre y en el mío, al señor Ministro de Obras Públicas.
El señor ROSSELOT.-
En segundo lugar, la Escuela Mixta Nº 23 de la reducción de Queipul, necesita urgentes reparaciones. Faltan muchos elementos. El pozo de donde se saca el agua para los niños, está en mal estado.
Por lo tanto, ruego se dirija oficio al señor Ministro de Educación para que tome las medidas pertinentes y ordene las reparaciones indispensables en la escuela de esta reducción.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio al señor Ministro de Educación, en su nombre y en el mío.
El señor ROSSELOT.-
En tercer lugar, es necesario reparar el puente pasarela ubicado al frente de la Escuela Mixta Nº 23 de Queipul. Por ser de uso diario, es de mucha importancia, especialmente para los niños que deben viajar desde muchas partes para educarse en esa escuela.
Por lo tanto, solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que se tomen las medidas tendientes a reparar este puente que actualmente se halla cortado.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará, en nombre de Su Señoría y en el mío, oficio al señor Ministro de Obras Públicas.
El señor ROSSELOT.-
En cuarto lugar, solicito que se dirija oficio al señor Ministro de Educación Pública, a fin de que ordene crear una posta de primeros auxilios en la reducción de Queipul, la que podría quedar ubicada en el local de la Escuela.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio al señor Ministro de Educación Pública, en nombre de Su Señoría.
El señor ROSSELOT.-
Finalmente, los indígenas de Queipul solicitan que se instale en la Carretera Panamericana, frente a la reducción, un sistema adecuado de señalización, a fin de evitar los accidentes que se producen por los vehículos motorizados, que no disminuyen su velocidad al paso de las carretas y animales.
Además, desean que en el cruce de los cominos de Queipul se construya un refugio para los pasajeros de microbuses.
En consecuencia, pido que se envíen oficios a los señores Ministros que corresponda.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios a los señores Ministros de Economía, Fomento y Reconstrucción y de Obras Públicas, en su nombre y en el mío.
El señor ROSSELOT.-
Respecto a la reducción Chavol, contigua a la de Queipul, los indígenas solicitan lo siguiente: en primer lugar, que se habilite el camino vecinal que parte de Quino a Victoria, a la altura del puente Chanco. Son ocho kilómetros más o menos, en pésimo estado, que atraviesan la reducción Chavol, y que sólo se puede transitar a caballo. Si se arregla, permitirá a los pequeños agricultores sacar sus productos y atravesar directamente la Carretera Panamericana, acortando varios kilómetros el recorrido que deben hacer hasta Victoria.
En consecuencia, solicito que se dirija oficio al señor Ministro de Obras Públicas a fin de que se habilite este camino.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio al señor Ministro de Obras Públicas, en nombre de Su Señoría.
El señor ROSSELOT.-
En segundo lugar, solicitan que se envíe oficio al señor Ministro de Educación Pública, con el objeto de que se instale una escuela prefabricada-en la reducción de Chavol, que cuenta con alrededor de 40 ó 50 alumnos.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio, en nombre de Su Señoría y en el mío.
El señor ROSSELOT.-
En tercer lugar, solicitan que se dirija oficio al señor Ministro de Tierras y Colonización para que se haga un levantamiento topográfico del terreno de Chavol, con el objeto de saber qué tierras corresponden a los indígenas.
El señor SIVORI (Vicepresidente
Se enviará oficio al señor Ministro de Tierras y Colonización, en su nombre y en el mío.
El señor ROSSELOT.-
Finalmente, quiero dar a conocer una petición firmada por el Gobernador, el Alcalde y varios otros miembros del Comité Educacional de Curacautín, en la que solicitan:
"1.- Completar la Sección Media de la Escuela Consolidada de Experimentación, en Humanidades, Comercial, Técnica Femenina, para satisfacer la enorme demanda educacional de los escolares de la zona, que por sus escasos recursos económicos no pueden continuar sus estudios en otros centros educacionales.
"2.- Conseguir el pago de 320 horas de clases servidas "ad honorem" por el personal docente de la Escuela Consolidada y profesionales de la localidad. Y la provisión de las horas de clases que demande la creación del 5º Año de Humanidades, 5º Año Comercial, 4º Año de Técnica Femenina y 5º Año de Humanidades Nocturnas.
"3.- Que el Ministerio de Educación solicite la cesión del inmueble del Servicio Nacional de Salud (Hospital), ubicado en calle Iquique Nº 225, para ser usado como internado de la Escuela Consolidada.
"4.- Como la Escuela Consolidada de Experimentación no puede atender a la demanda de matrícula que los padres presionan sobre ella, debido al mal estado y estrechez de las otras Escuelas locales, es imprescindible ir a la rápida construcción de nuevos locales para las Escuelas Nºs 3, 5 y 37.
"La Escuela Superior Nº 3 funciona en un local particular que no reúne las condiciones mínimas higiénicas ni pedagógicas y que presenta alarmantes condiciones de inestabilidad debido a los sismos de 1960. La Escuela Nº 5 funciona eventualmente en un barrancón anexo a la Cárcel Pública, en un ambiente impropio para la salud física y moral de los alumnos, la que a pesar de haber sido incluida en los Planes de Construcciones Escolares hasta la fecha no ha sido realidad, pese a existir un predio destinado a dicha construcción por Decreto Supremo. Y la Escuela Nº 37 funciona en un local arrendado, de dos pisos, muy antiguo y totalmente de madera, que además de ser inapropiado para escuela, su estado ruinoso constituye un peligro evidente para alumnos y profesores".
Ruego que se dirija oficio al señor Ministro de Educación, transcribiéndole estas observaciones, a fin de que ordene la solución de estos problemas.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se transcribirán las observaciones de Su Señoría al señor Ministro de Educación, en su nombre y en el mío.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
17.-PROBLEMAS DE LA PROVINCIA DE COQUIMBO. OFICIOS
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Radical.
El señor FUENTEALBA.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTEALBA.-
Señor Presidente, el problema del aumento constante de la población, es decir, la explosión demográfica, trae como consecuencia varios problemas en las diferentes provincias del país. Pero se hace más grave en la de Coquimbo, a la que, constantemente, están llegando obreros y otras personas en busca de trabajo en las minas de hierro. Como las poblaciones no son suficientes para contenerlos, la Municipalidad del puerto de Coquimbo compró cincuenta hectáreas de terreno en un lugar de la parte alta, por un valor de 125 mil escudos, con el objeto de paliar las contingencias de este grave problema.
La verdad es que un esfuerzo de esta naturaleza vale la pena tomarlo en cuenta. Pero la Municipalidad se encuentra ahora con que no es posible enajenar este terreno a diferentes instituciones y también a particulares. Por eso, por acuerdo unánime de sus Regidores, ha enviado un oficio a Su Excelencia el Presidente de la República para que se considere un proyecto de ley que permita a la Municipalidad de Coquimbo otorgar títulos definitivos y transferir el terreno a la Corporación de Servicios Habitacionales, ya constituida; a las cooperativas habitacionales que se han formado y también a algunos pobladores marginales que están levantando sus casas por el sistema de autoconstrucción.
En consecuencia, solicito que se' envíe oficio a Su Excelencia el Presidente de la República, para que se sirva incluir en esta convocatoria el proyecto de ley que reclama la Municipalidad de Coquimbo.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
En nombre de Su Señoría se enviará el oficio a Su Excelencia el Presidente de la República.
El señor PONTIGO
También en mi nombre, señor Presidente.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se agregará el nombre del Honorable señor Pontigo, don Cipriano.
El señor FUENTEALBA.-
Señor Presidente, en la población Antena Antigua, ubicada en la parte alta de La Serena, y que consta de varias decenas de casas, se ha creado un grave problema, porque está construida desde hace veinte o treinta años en terrenos que el Servicio Nacional de Salud tiene reservados para la ampliación del Cementerio de La Serena. La verdad es que está ubicado casi en el centro de este poblado barrio. Por eso, los vecinos, dueños de sus habitaciones que han construido con mucho esfuerzo, se encuentran abocados a un grave problema, porque el Servicio Nacional de Salud, que piensa ampliar el Cementerio, deberá erradicar a la gente que allí vive. Creemos que hacer esto no es una medida acertada, porque si la capacidad del Cementerio se hace estrecha ahora, la solución no está en desocupar los terrenos de la Población Antena Antigua, porque ello demandaría un tiempo de cinco a diez años.
Por eso, solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Salud Pública, con el objeto de que estudie la erradicación del Cementerio a otra parte.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio al señor Ministro de Salud Pública, en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Y en el mío.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se agregará el nombre del Honorable señor Pontigo.
El señor FUENTEALBA.-
Señor Presidente, por último, quiero hacer presente que, desde hace mucho tiempo, la Dirección de Vialidad está estudiando la construcción de un camino que una al pueblo de Mincha Sur con la carretera panamericana.
Este pueblo está situado a siete kilómetros de la carretera panamericana y actualmente no tiene ningún camino de acceso a ella; de tal manera que la gente tiene que atravesar el río Choapa; y cuando éste viene muy grande, tiene que hacerlo por andarivel. Son de imaginarse los inconvenientes que tienen, sobre todo, las personas de edad, para atravesar el río Choapa por medio de un andarivel. Cuando no se puede hacer esto, la gente tiene que dar la vuelta a 100 kilómetros al interior, por el camino que pasa por la cuesta de Cavilolén.
Solicito que se envíe un oficio al señor Ministro de Obras Públicas, para que se estudie, a la brevedad posible, la expropiación del fundo Millahue y la construcción de este camino.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, en su nombre...
El señor PONTIGO.-
Y en mi nombre.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
... y en el del Honorable señor Pontigo.
18.-DISTRIBUCION DE LOS NUEVOS TAXIS ENTRE LAS DIVERSAS PROVINCIAS DEL PAIS. OFICIO
El señor CAMUS.-
Pido la palabra.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CAMUS.-
Concedo una interrupción al Honorable señor Ibáñez.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabras el Honorable señor Ibáñez.
El señor IBAÑEZ.-
Muchas gracias.
Señor Presidente, cuando se discutió el proyecto de ley que autorizó la internación de chasis para la locomoción colectiva, los Diputados radicales propusimos una indicación para permitir también la internación de taxis. Esa indicación fue rechazada por la mayoría de esta Cámara, por los Diputados de la Democracia Cristiana. Luego, en el Senado, fue renovada, y se convirtió finalmente en ley.
Hasta la fecha, el Ministerio de Economía no ha dictado el reglamento que permita realizar esta operación. Sin embargo los mismos Diputados que rechazaron, en el primer trámite de ese proyecto, la indicación que nosotros propusimos, están enviando telegramas a sus provincias y señalando que han obtenido un número determinado de taxis para las que representan.
A nosotros esto nos parece absolutamente inaudito; de manera que pedimos que, en nombre del Comité Radical, se envíe un oficio al señor Ministro de Economía, para que se informe a la Cámara acerca de si es o no efectivo que esta distribución de taxis obedece o debe obedecer a estudios técnicos que determine con exactitud el número que corresponderá a cada provincia y para que se diga también si estas determinaciones están siendo tomadas únicamente por la gestión o por la influencia de los parlamentarios de Gobierno, como ellos lo están afirmando, en informaciones radiales y, de prensa, a través de todas las provincias de Chile.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio al señor Ministro de Economía, en nombre de Su Señoría...
El señor OLAVE.-
Y en mi nombre.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
y en el del Honorable señor Olave.
El señor IBAÑEZ.-
En nombre del Comité, lo pedí, señor Presidente.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará en nombre del Comité Radical.
19.-FINANCIAMIENTO PARA EL CENTRO UNIVERSITARIO DE ÑUBLE Y PARA LOS DEMAS COLEGIOS REGIONALES DEL PAIS
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Puede continuar el Honorable señor Camus.
El señor CAMUS.-
Señor Presidente, durante la legislatura ordinaria de sesiones, tuve oportunidad de presentar un proyecto de ley destinado a crear un fondo, con recursos propios de la zona, con el objeto de financiar un plan extraordinario de construcción, reparación y mejoramiento de caminos, puentes, vía de comunicación en general, en los departamentos de San Carlos e Itata.
En este proyecto de ley, se facultaba al Presidente de la República para invertir, en un plazo de cinco años, hasta una suma aproximada a los 8 millones de escudos, en obras de esta naturaleza, en los departamentos mencionados. Se facultaba también al Presidente de la República para que, en el plazo de 3 años, dispusiera de algunos fondos para financiar proyectos concretos de progreso y adelanto en las distintas comunas de la zona.
Igualmente, en este proyecto de ley, se disponía una modificación del financiamiento establecido para el Centro Universitario Regional de Ñuble. En efecto, ese financiamiento se hace especialmente a base de un impuesto que se cobra en las ferias de animales por las operaciones que allí se realizan. Este impuesto recarga los precios de las ventas en las ferias de San Carlos e Itata y de los otros departamentos de la provincia de Ñuble. Ha significado un problema más o menos serio para la feria de San' Carlos, que aporta, ella sola, al financiamiento de la ley, tanto como las de Chillan y de Bulnes.
Por estimar que un financiamiento tan parcial como es el de una provincia para un centro regional significaba encarecer los precios y colocar a las ferias de esta provincia en un nivel de desventaja respecto a las demás del país, propuse modificar este sistema, rebajando el impuesto que existe actualmente para las ferias de Ñuble y ampliándolo, a las ventas de animales que se efectúan en las ferias de todo el país, con el objeto de crear un fondo destinado a financiar, a su vez, los centros universitarios regionales a través de todo Chile, asegurando, naturalmente, el financiamiento del Centro Universitario de Chillan.
Sin embargo, parece que esta disposición no fue debidamente entendida o fue torcidamente interpretada por alguna persona, y se creó la impresión de que se perjudicaba el financiamiento del Centro Universitario de Chillan. Nada estaría más lejos de mi ánimo que hacer una cosa de esta naturaleza, puesto que yo mismo firmé la iniciativa que dio vida y financiamiento al Centro Universitario de Chillan, que ha seguido un desarrollo sumamente acelerado, que llena de orgullo a los habitantes de la provincia de Nuble y, especialmente, a los de los departamentos de San Carlos e Itata, a quienes yo represento.
Algunas comunas y algunos centros de la región han pedido la inclusión de esta iniciativa en la convocatoria extraordinaria. En este instante, yo también solicito que se envíe un oficio al Presidente de la República, con el objeto de que incluya este proyecto de ley en la convocatoria.
Quiero dejar establecido que esta iniciativa no perjudica en lo más mínimo al Centro Universitario de Chillan, sino que, por el contrario, aumenta la disponibilidad de fondos y extiende este tipo de financiamiento a todos los centros universitarios del país, lo que viene a constituir una solución para otras regiones que también tienen la aspiración de contar con centros universitarios permanentes.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se transcribirán las observaciones de Su Señoría a Su Excelencia el Presidente de la República.
20.-NECESIDADES DE LA ESCUELA DE TREHUACO, PROVINCIA DE NUBLE
El señor CAMUS.-
Señor Presidente, deseo también hacer presente que la escuela Nº 14, de Itata, situada en el pueblo de Trehuaco, es un establecimiento más o menos nuevo, de muy buena construcción, de extensas salas. En realidad, Trehuaco se mira -se puede decir- en su escuela, porque toda la actividad del pueblo gira alrededor de este centro de progreso, de este centro de estudios, en el que se desarrollan casi todas las actividades, aparte de las educacionales propias de la escuela.
Sin embargo, hay en este establecimiento algunos defectos que pueden ser subsanados fácilmente y que, dada la calidad de la escuela, resaltan a simple vista, por todo lo cual es necesario remediarlos. Por ejemplo, pese a ser una escuela amplia, con numerosas salas, con todas las condiciones requeridas, no tiene servicios higiénicos para los alumnos. Si se realizara una pequeña obra de ampliación, podría contarse con estos servicios y se solucionaría, evidentemente, un problema esencial para este establecimiento.
Además, la escuela contaba con un servicio de agua potable propio, a base de una bomba, que ahora no funciona. Como en el pueblo se ha instalado la red de agua potable, es necesario conectarla, sencillamente, a la escuela cosa que no se ha hecho. No resulta justificable mantener una situación así, que se puede remediar con mucha facilidad. Lo mismo tendría que decir de los servicios de alcantarillado, que tampoco han sido conectados a la red del pueblo...
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Radical.
21.-PROBLEMAS EDUCACIONALES DE DIVERSOS PUEBLOS DEL DEPARTAMENTO DE ILLAPEL, PROVINCIA DE COQUIMBO. OFICIO
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
El turno siguiente le corresponde al Comité Comunista.
El señor PONTIGO.-
Pido la palabra.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Pontigo, don Cipriano.
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente, en el sector sur de la provincia de Coquimbo, como he venido informando en sesiones anteriores, existe una serie de problemas de tipo educacional.
Por ejemplo, la escuela del fundo El Naranjo, en Tilama, en la comuna de Los Vi-los, que es fiscal, fue construida con el esfuerzo de los campesinos. Sin embargo, durante tres años, ellos han venido luchando por que se reponga el profesor, sin ningún resultado. Esta escuela está cerca de una mina en la que trabajan 15 ó 20 obreros, que la están usando como campamento. Por lo tanto, esa escuelita se está destruyendo. Esto, simplemente, no puede seguir ocurriendo.
En la localidad de Las Mollacas, en la comuna de Canela, el centro de padres construyó el local para la escuela, pero aun falta la pieza para que viva el profesor. Este centro solicita que se destinen los fondos para construir la pieza, que se nombre al profesor y que se dote de bancos, pizarras, asientos, libros, cuadernos, etcétera, a esa escuelita, en la que hay más de 50 niños.
En Talhuén, en la comuna de Canela, una de las grandes aspiraciones de los campesinos de ese lugar es que la escuela particular, que ellos construyeron con su propio esfuerzo, sea declarada fiscal. No están conformes con la labor del actual profesor, porque, según informan, pasa permanentemente en vacaciones y, prácticamente, no tiene horario de clases; de tal manera que la enseñanza es total y absolutamente incompleta.
En la escuela fiscal Nº 69, de los Perales, en la hacienda Las Almas, en la comuna de Canela, no hay muebles para poder impartir la enseñanza. No hay tampoco útiles ni para preparar, ni para servir el desayuno y el almuerzo escolares. Esa escuela tiene 56 alumnos. En la época en que vivimos, es inexplicable cómo pueden ocurrir cosas semejantes.
En el lugar denominado El Rincón, en Tunga Sur, en el departamento de Illapel, los comuneros, como no tienen escuela, han habilitado un local que habían construido antiguamente para un comité de campesinos. Lo están reparando por su cuenta, con esfuerzos extraordinarios. Ellos necesitan que se designe un profesor para esa escuela, que el Estado le entregue los bancos, el pizarrón, los elementos indispensables para impartir la enseñanza y que sea declarada fiscal, y no particular. Allí hay cerca de 60 niños en edad escolar y no tienen escuela.
Para la escuela Nº 23 de Agua Fría, en la comuna de Canela, el Centro de Padres obtuvo que la comunidad cediera un terreno de 40 por 50 metros, ubicado junto al camino de acceso a esa localidad. El Centro de Padres cercó el local con malla comprada por su cuenta. Comunicó esto al Gobernador de Illapel, y aun no tiene respuesta. Con anterioridad, había ofrecido la mano de obra gratis para construir la escuela, pero tampoco tuvo respuesta. En estos instantes, los dueños del local en que funciona la escuela Nº 23 lo están solicitando en forma reiterada, razón por la que allí es indispensable construir esa escuela.
En la Escuela Pública de Mincha, comuna de Canela, los alumnos deben permanecer en la vía pública durante las horas de recreo. La Parroquia ha debido ceder una sala a fin de que pueda funcionar el 7º año. La escuela está en pésimas condiciones, sobre todo después del terremoto último, los cursos funcionan en un corredor, en el cual, durante el invierno, los alumno quedan expuestos al frío y la lluvia.
Es indispensable que en esa localidad de Mincha se expropie un terreno a fin de construir una escuela digna de esos vecinos, del esfuerzo que ellos han hecho y hacen por conservarla en buen estado.
La Escuela Nº 47 de Mincha, comuna de Canela, es una obra de los padres y vecinos, ya que fue construida por ellos.
El año pasado plantearon sus problemas al Gobierno, al Ministro de Educación Pública, obteniendo que les enviaran el material para el techo de la escuela, pero aun cuando se les ofreció mandar las puertas, el piso y el cielo, estos elementos no han llegado. Por eso no se ha podido terminar y tiene que funcionar en un local particular, en muy malas condiciones.
Solicito que las observaciones que he formulado sobre este problema de orden educacional, de los campos de la provincia de Coquimbo, sean enviados en un oficio al señor Ministro de Educación Pública para que se informe de ello, a fin de que pueda tomar las medidas del caso y resolver cada uno de los problemas planteados.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio al señor Ministro de Educación Pública en tal sentido, en nombre de Su Señoría.
El señor FUENTEALBA.-
Y en el mío.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Y en el nombre del Honorable señor Fuentealba.
22.-REDUCCION DE PERSONAL EN LA MINA "DELIRIOS", DE PUNITAQUI, PROVINCIA DE COQUIMBO. OFICIO
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente, en la mina "Delirios" de Punitaqui, según información telegráfica que tengo en mi poder, la Compañía está haciendo una reducción de personal; ya les dio aviso a 30 obreros y pretende cancelar sus contratos dentro de poco a 125 trabajadores, entre obreros y empleados. Ha despedido a 27 pirquineros. Ellos están profundamente alarmados.
Ya el Honorable colega señor Clemente Fuentealba ha expuesto en su intervención en esta Hora de Incidentes, como lo hemos venido haciendo todos los parlamentarios de la zona, la grave situación de desocupación y cesantía que hay en la provincia de Coquimbo.
Solicito, señor Presidente, que se envíe un oficio al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, en el que se le informe de esta situación, a fin de que él disponga una investigación y trate de evitar esta paralización de faenas y despido de empleados y obreros en la mina Delirios de Punitaqui, provincia de Coquimbo.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social.
El señor FUENTEALBA.-
Que también se envíe el oficio en mi nombre, señor Presidente.
El señor SEPULVEDA (don Francisco).-
Y en nombre del Comité Socialista, señor Presidente.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio también en nombre del Honorable señor Clemente Fuentealba y en el del Comité Socialista.
Puede continuar Su Señoría.
23.-SITUACION DE PEQUEÑOS MINEROS DE LAS PROVINCIAS DE COQUIMBO Y ATACAMA. OFICIO
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente, gran inquietud existe entre los pequeños mineros de las provincias de Coquimbo y Atacama por mejorar sus actúales condiciones de trabajo. En septiembre pasado, se efectuó en La Serena una convención minera. He sabido, por informaciones de prensa y mediante correspondencia con los dirigentes mineros de esas localidades, que los acuerdos de esa convención son los siguientes:
"1º.- Modificación de las maquilas de ENAMI para ponerlas a niveles comerciales, ya que actualmente los descuentos por maquila en minerales de concentración equivalen casi al triple del costo de las plantas particulares y los descuentos por maquila de fundición y refinación casi al doble de lo que cobran las refinerías extranjeras.
"2º.- Reorganización de ENAMI para separar totalmente los gastos de Fomento de los gastos de compra, porque actualmente el costo de la frondosa organización de Fomento se carga íntegramente al costo de tratamiento de minerales y concentrados, en circunstancias que Fomento tiene un presupuesto separado. Dentro de la reorganización se pidió la salida de los funcionarios Ejecutivos de ENAMI, porque los mineros consideran que la gente que actualmente ocupa esos cargos no tiene ningún interés en resolver los problemas de los mineros, sino que, al contrario, están haciendo todo lo posible por paralizar las minas chicas, como lo han demostrado ampliamente a través de su actuación en los últimos años.
"3º.- Establecimiento de un régimen tributario definitivo para la Pequeña Minería, que le permita a los mineros trabajar tranquilos, ya que la actual ley de la Pequeña Minería tiene un tope de 15 mil escudos, de capital, que puede haber sido suficiente en su tiempo, pero que actualmente no le permite al minero tener ni siquiera un camión viejo para bajar sus metales, ya que esto lo hace caer de inmediato en la Mediana Minería, y el impuesto de primera categoría es un peso insoportable para el minero que trabaja actualmente a crédito con capital anticipado por ENAMI o por CORFO."
Y demuestran ellos lo difícil que les resulta trabajar pagando los impuestos, de la siguiente manera: un minero que haya obtenido un préstamo de Eº 100.000 de la ENAMI, pagadero en cinco años, con un interés del 10% anual, se supone, y esto, con mucha suerte, que puede ganar el 40% del capital invertido al año, lo que le significaría condiciones sumamente favorables. Pero este minero tiene que hacer los siguientes pagos con estas utilidades: impuesto a las utilidades, el 20%, Eº 8.000; CORVI, el 5%, Eº 2.000; 30% por impuesto global complementario, sobre E° 40.000, menos E° 10.000, 9.000 escudos; amortización del préstamo de la' ENAMI, E° 20.000; interés del préstamo de la ENAMI, Eº 10.000. Debe pagar Eº 49.000 de un total de E? 40.000 de utilidad, que presumiblemente ganó en las mejores condiciones.
Por consiguiente, este minero extraordinariamente afortunado no sólo quedará sin saldo a su favor para vivir, sino también endeudado en E? 9.000 más que el año anterior. Este es uno de los peores y más graves problemas que afligen actualmente a los pequeños mineros.
4º.- Solicitan la aplicación de la Ley de Fomento de las Exportaciones a la minería del cobre.
Parece raro que, al tratar de fomentar las exportaciones, se haya dejado de lado el producto exportable más importante y que produce mayor cantidad de divisas al país. Justamente ahora, cuando el precio del cobre ha bajado y muchas faenas de la Pequeña y Mediana Minerías tienen que afrontar la paralización debido a las bajas tarifas, la aplicación de la Ley de Fomento de las Exportaciones a la minería del cobre, con un porcentaje de devolución razonable, podría contribuir a estabilizar estas faenas y a ponerlas en condiciones de resistir precios bajos, sin crear más cesantía de la que actualmente existe en el norte, en especial en Coquimbo.
Otros pequeños mineros me han expresado la necesidad de que la Empresa Nacional de Minería establezca un sistema que permita recibir del pequeño minero cantidades de hasta 100 kilos de metal. ¿Por qué? Porque el pequeño minero en aquella región trabaja en colpas, no sólo en grandes vetas, y a veces no tiene los medios económicos suficientes para juntar una o dos toneladas de mineral. Si la ENAMI aceptara 100 ó 200 kilos de metal a estos pequeños mineros, facilitaría el trabajo y la vida de numerosos trabajadores de esa región.
Solicitan, además, que los créditos no se otorguen con tanta lentitud como hasta ahora, porque algunas solicitudes han sido tramitadas hasta dos años y, después de pedirles un tremendo legajo de papeles, la respuesta resulta negativa. Esto obedece, dicen, al sistema burocrático que impera, a lo que hay que agregar el favoritismo para con los .grandes productores, que en todo tienen preferencia. En cuanto a críticas, sería largo denunciar estos hechos. Resulta que al pequeño minero le es muy difícil obtener créditos; sin embargo, a los que tienen capital, a los que tienen fortuna, les es muy fácil llegar a la Empresa Nacional de Minería, obtener informes favorables y el préstamo necesario.
Por eso, hay que democratizar el crédito en favor del pequeño minero. Es necesario que la Empresa Nacional de Minería instale plantas de concentración de minerales en los distintos centros mineros, a fin de abaratar el costo de transporte. Una de estas plantas podría instalarse en Condoriaco, de donde he recibido una carta de uno de los mineros, por tratarse de una zona en que hay minas de oro, cobre y plata, y entregarse al dueño de la mina o a varios de ellos, que se comprometan a abastecer de minerales a la planta.
Esta medida permitiría poner en actividad a cinco, diez o veinte minas y proporcionar a 100 ó 200 mineros, con lo que se ayudaría a resolver el grave problema de la desocupación que existe en la provincia de Coquimbo y que está afectando tan honda y largamente al comercio y vida económica regional.
Señor Presidente, solicito que mis observaciones sean transcritas al señor Ministro de Minería para que las considere como la expresión de los pequeños mineros de las provincias de Coquimbo y Atacama, que claman una solución para sus problemas.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
Se enviará oficio en que se transcribirán las observaciones de Su Señoría, al señor Ministro de Minería...
El señor FUENTEALBA.-
Y en mi nombre, señor Presidente.
El señor SIVORI (Vicepresidente).-
...y en el del Honorable señor Fuentealba.
Resta un minuto y medio al Comité Comunista.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
24.-PROBLEMAS DE ASIGNATARIOS DE CASAS DE LA POBLACION "KENNEDY",DE PUESTO MONTT, PROVINCIA DE LLANQUIHUE.- OFICIO
El señor ISLA (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Socialista.
El señor SEPULVEDA (don Francisco).- Pido la palabra, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SEPULVEDA (don Francisco).-
Señor Presidente, deseo dar a conocer a la Honorable Cámara un hecho que tiene justamente indignado a un grupo numeroso de imponentes de la Caja de Previsión de Empleados Particulares que se han adjudicado las casas de la Población "Kennedy" construidas por la Corporación de la Vivienda por cuenta de esta Caja en la ciudad de Puerto Montt.
Esta población, entregada el 16 de abril de este "año, adolece de diversos defectos de construcción y de terminaciones que han obligado a sus ocupantes a incurrir en gastos que afectan onerosamente a su escuálido presupuesto.
Por otra parte, los dividendos mensuales que corresponden a los diferentes tipos de vivienda son tan altos que, durante muchos meses, la Caja no encontraba imponentes que se interesaran por ellas. Además, no guardan relación con el costo de construcción ni con los sueldos que, por término medio, ganan los asignatarios.
Las fallas de construcción de estas viviendas son las siguientes:
1.- Muros exteriores de los edificios de departamentos hechos de bloque y, posiblemente, con carencia de impermeabilizantes, lo que se traduce en una continua filtración de aguas lluvias hacia el interior.
2.- Ventanas de fierro de perfil simple colocadas en el plomo exterior de los muros, verdadera aberración técnica, si se considera el clima excesivamente lluvioso de la zona, lo que también permite el escurrimiento de aguas lluvias hacia el interior, pues, debido a la escasa superficie de contacto que tiene el muro, es prácticamente imposible sellarlas en forma hermética. Para evitar este problema, sin que ello haya sido una solución, se colocaron viseras metálicas a todos las ventanas. Este trabajo se hizo, como obra extraordinaria, con el consiguiente recargo en el costo.
3.- Servicios sanitarios, instalaciones eléctricas y artefactos en mal estado.
4.- Carencia de luces en los pasillos y escalas, y falta de timbres en los departamentos. Se da el caso de que, si alguien desea llegar a un departamento en horas de la noche, no puede hacerlo, pues no hay como llamar, o bien tiene que optar por despertar a todos los moradores del edificio.
5.- Algunos departamentos tienen sus dormitorios prácticamente subterráneos, lo que contraviene disposiciones sanitarias y atenta contra la salud de sus ocupantes.
6.- El piso de los dormitorios, para las empleadas de las casas fue embaldosado, lo que demuestra falta absoluta de criterio y sensibilidad social.
Ante la magnitud de estos problemas y como una forma de hacer oír sus quejas ante las autoridades de la Caja, pues individualmente no han conseguido nada, los asignatarios de estas casas constituyeron, con fecha 4 de junio de 1966, la Junta de Vecinos de la Población.
El primer paso dado por la Junta fue elevar una solicitud al Consejo de la Caja pidiendo una prórroga de seis meses en el pago de los dividendos, por las razones que daban en dicha solicitud.
Se envió copia de esta solicitud a todos los Consejeros y autoridades máximas de la Caja, sin que hasta la fecha hayan recibido respuesta.
Elevaron también otras solicitudes al mismo Consejo pidiendo se entregue uno de los locales comerciales existentes en la población para uso exclusivo de la Junta, como local de sesiones. Esta solicitud corrió la misma suerte que la anterior.
En seguida, como los valores asignados por la Caja a los diversos tipos de viviendas fueran excesivos, se trató de obtener el costo de construcción de la obra, de los terrenos y de las obras extraordinarias realizadas y que no estaban incluidas en la propuesta. Para esto se recurrió a la Agencia de la Caja y a la Delegación Zonal de la CORVI en Puerto Montt, sin ningún resultado, ya que en la primera se les manifestó que carecían de esos datos; y, en la segunda, se los negaron, seguramente por temor a comprometer al funcionario encargado de recopilarlos.
Con fecha 11 de julio de 1966, enviaron carta al Vicepresidente de la CORVI pidiendo estos antecedentes, la que fue contestada por oficio Nº 17.037, de 5 de septiembre de 1966, en el que se les expresó textualmente: "Al respecto debo manifestar a Uds. que estas informaciones deben solicitarlas directamente a la Caja de Previsión de Empleados Particulares, por cuanto esta Corporación no puede dar estos antecedentes a los interesados."
En vista de esto, enviaron, con fecha 27 de septiembre pasado, carta al Vicepresidente de la Caja, la que aún no tiene respuesta.
Por información extraoficial obtenida de la firma RALCO, que intervino en esta construcción, se sabe que el costo de la población fue de E° 3.800.000, más o menos, lo que, conforme a la superficie edificada, daría un valor de E° 300 el metro cuadrado edificado. Ahora bien, si se aplicara este valor a la superficie de una casa pareada, que tiene 87 metros cuadrados, dará un valor de E° 27.000, más o menos. A este posible costo de edificación, habría que agregar el precio del terreno, que no puede ser más allá de E° 1.000 (el terreno de la población fue comprado a E° 2 el metro cuadrado). A estas cantidades, los pobladores agregan Eº 2.000 más, lo que hace subir el costo a Eº 30.000 por casa. Sin embargo, la Caja de Empleados Particulares está cobrando por ellas un término medio de Eº 39.000. Este cálculo se puede aplicar a los diversos tipos de departamentos con el mismo resultado.
Como antecedente, debo informar que las viviendas han sido valorizadas en unidades reajustables CORVI y que el valor de la unidad se estimó en Eº 2.60 para los efectos de las cuentas de ahorros, el Banco del Estado ha fijado su valor en Eº 6.04.
Los valores de los diferentes tipos de ' viviendas en unidades reajustables, en escudos, y el dividendo mensual, incluido el seguro pre temporal de vida, son los siguientes :
Departamento A: 14.100 unidades reajustables; valor en escudos: 36.600; y dividendos: 219 escudos.
Departamento tipo B: 14.500 unidades reajustables; 57.700 escudos y dividendo de 230 escudos.
Departamento tipo C: 11.000 unidades reajustables; 28.600 escudos y dividendo de 171 escudos.
Casa tipo D: 15.200 unidades; 39.520 escudos y dividendo de 204 escudos.
Hago notar que el sueldo vital de la provincia de Llanquihue es de Eº 234.77, y que existen disposiciones legales según las cuales el dividendo no puede ser superior al 25% del sueldo imponible de un empleado.
Si bien es cierto que la Caja intenta solucionar el problema habitacional de sus imponentes, no es menos verdadero que, en la forma en que procede, hace que se les creen gravísimos problemas económicos, ya que éstos deben pagar, por concepto de dividendos, más del doble de lo que pagaban como arrendatarios.
El alto precio de las viviendas y, por consiguiente, de los divídenos, agregado a la mala calidad de las mismas, fue causa de que alrededor de un 70% de los imponentes seleccionados desistieran de adquirirlas. De las 138 viviendas construidas, sólo se ocuparon 45, a pesar del grave problema habitacional que existe en la ciudad. Para lograr la adjudicación del resto, la Caja tuvo que llamar a nuevas inscripciones de postulantes y, aún así, entregó casas a empleados que no reunían ni el puntaje ni el tiempo mínimo como imponente que se exige, de acuerdo con la reglamentación interna.
La junta de vecinos y sus socios saben que en Viña del Mar han sido entregadas a empleados viviendas de mejor calidad que las de la población "Kennedy", siendo el valor de los dividendos de Eº 110 mensuales.
Por todo esto, pido que se envíe oficio, en mi nombre, al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, en el que se le transmitan mis observaciones y se le solicite que informe sobre el costo total de construcción de la población "Kennedy", de Puerto Montt, valor del terreno y monto de las obras extraordinarias realizadas y no consideradas en el presupuesto.
En el mismo oficio, deseo solicitar al señor Ministro que considere la siguiente petición que formulan los asignatarios de casas de esta población:
lº.- Que se libere del pago de dividendo a los asignatarios de esta población, mientras no se establezca el verdadero valor de las viviendas;
2º.- Que se haga una amplia investigación a fin de establecer responsabilidades, tanto en el aspecto técnico como sanitario y administrativo, para evitar que, en lo sucesivo, se siga actuando en la forma como se ha procedido con ellos;
3º.- Que los dividendos sean rebajados a un nivel que esté de acuerdo con la capacidad económica de los empleados de la zona, y
4º.- Que el valor de las viviendas no sea reajustable o, por lo menos, que éstas sean pagadas en un plazo no menor de 20 años.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
La Mesa enviará el oficio solicitado por Su Señoría al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo con la transcripción de sus observaciones y las peticiones que Su Señoría ha hecho.
El señor SEPULVEDA (don Francisco).-
Muchas gracias, señor Presidente.
25.-TRASLADO DE CIERTAS JEFATURAS ZONALES DE VALDIVIA A OSORNO Y DE LA ANEXION DE TERRITORIO DE ESA PROVINCIA A LA DE CAUTIN.- OFICIOS
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Puede continuar Su Señoría.
El señor SEPULVEDA (don Francisco).-
El resto del tiempo del Comité Socialista lo ocupará el Honorable señor Olave, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Ola-ve.
El señor OLAVE.-
Señor Presidente, la provincia de Valdivia se encuentra realmente conmovida por una medida insólita, de pésima administración, que se pretende llevar a cabo en perjuicio de ella: el traslado de las sedes zonales de la CORA, el INDAP y la CORFO a la provincia vecina de Osorno.
Desgraciadamente, en estos últimos tiempos hemos observado cómo las autoridades y los parlamentarios de Gobierno, no sé si deliberada o impensadamente, están promoviendo la quiebra de la unidad de las provincias del sur.
Para demostrarlo, puedo citar como antecedentes cosas ocurridas en esta misma Cámara. En efecto, parlamentarios de diferentes partidos políticos han planteado la anexión de parte del territorio de la provincia de Valdivia a la provincia de Cautín, sin razones justificadas para que esto se realice, fundamentando su petición sólo en el atraso en que se encuentra esta zona que pertenece a la provincia de Valdivia, atraso que, según ellos, se solucionaría si ella perteneciera a la provincia de Cautín, en cuyo caso obtendría el adelanto que necesita.
Sinceramente, nosotros vemos en esto sólo el afán de dividir a los sureños y de crear problemas que, por ende, también se le crean al Gobierno de la República. Estamos confiados en que, en ningún caso, sin que exista un informe técnico adecuado, serio y responsable, habrá de consumarse este atentado de anexar parte del territorio de Valdivia a la provincia vecina de Cautín, y, mucho menos, que se convierta en realidad este afán desmedido, falto de razón, de llevarse la jefatura zonal de la CORA, el INDAP y la CORFO a la provincia vecina de Osorno.
Pero, ¿cómo se justifica el traslado de estas jefaturas zonales? Se dice que, según ha manifestado el. Intendente de Osorno, en reuniones celebradas con los Intendentes de las provincias de esta Octava Zona Administrativa, en la planificación de ODEPLAN, tendría Osorno la sede agropecuaria; Valdivia, la industrial; y Temuco, o sea, Cautín, la sede financiera. De inmediato cabe preguntarse: ¿qué es lo que se hace para tratar de confirmar este planteamiento? Le quitan a la provincia de Valdivia tres jefaturas zonales; pero nada hacen para asegurar...
El señor KOENIG.-
¡Ocho!
El señor OLAVE.-
Se le quitan ocho jefaturas zonales, como bien acota el Honorable colega señor Koenig, de la provincia de Valdivia, para probar que, en realidad, este plan está en marcha. Pero lo más grave para mí y lo más serio es el hecho que a Valdivia, que se le designa prácticamente sede industrial, no se le da nada, no se le instala ninguna nueva industria, aparte de algunos planes que andan volando por ahí. Pero, concretamente, no se hace nada, pero, sí, se le da a la provincia vecina de Cautín. Y nosotros nos alegramos de que se dé a Cautín. Pero, en realidad, este hecho de que se dé preferencia a otra provincia para otorgarle carácter industrial está desmintiendo, en forma tajante, que se haya elegido a Valdivia como sede industrial de la Octava Zona Administrativa.
Por otra parte, para nadie es desconocido el hecho que Cautín tiene su propia lucha, muy respetable, por cierto, para lograr que se cree una nueva zona administrativa, complementándose con la provincia de Malleco.
El Gobierno, en conocimiento de todos estos hechos sanciona únicamente lo que perjudica a Valdivia. De allí que yo venga a protestar en esta Honorable Cámara por este atentado que se hace en contra de Valdivia y que afecta principalmente a la estabilidad de los funcionarios, que suman más de cien personas, con sus respectivas familias. Hay siete profesores en la Universidad Austral, cuyo traslado significa desmantelar de profesorado a nuestro principal establecimiento universitario, que es la única Universidad autónoma, después de la de Concepción, en el sur. No se toma en consideración que, además, en Valdivia existe un centro de inseminación artificial para mejorar el ganado de toda la zona y que la CORFO tiene proyectado allí, en estos momentos, un centro de expansión ganadero. Existen también cinco empresas lecheras instaladas, porque Valdivia es una de las tres principales provincias de Chile que tiene mayor producción lechera. O sea, que todos los detalles, todas las estadísticas, están señalando, en forma clara e irrebatible, que Valdivia debe ser un centro agropecuario: Sin embargo, pretenden quitarnos la Jefatura Zonal.
Solicito que se oficie al» señor Ministro del Interior, en su calidad de Jefe del Gabinete, y al señor Ministro de Agricultura, para que no se consume este atentado contra la unidad de los pueblos del sur y para que no sea Valdivia la que tenga que pagar las consecuencias de esta muestra de administración gubernativa.
Nada más, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En nombre de Su Señoría, la Mesa enviará oficios a los señores Ministros del Interior y de Agricultura, en los que se transcribirán las enérgicas observaciones del señor Diputado.
El señor KOENIG.-
Y en mi nombre, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
El oficio también se enviará en nombre del Honorable señor Koenig.
Por haberse cumplido el objeto de la presente sesión, se levanta.
-Se levantó la sesión a las 19 horas 10 minutos.
Roberto Guerrero Guerrero, Subjefe de la Redacción de Sesiones.