Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- PORTADA
- III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
- IV .-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- V.- TEXTO DEL DEBATE
- CIERRE DE LA SESIÓN
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPUBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA ORDINARIA
Sesión 23°, en martes 27 de julio de 1965
(Ordinaria: de 16.15 a 20.32 horas)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES BALLESTEROS, ISLA Y PAPIC
SECRETARIO, EL SEÑOR CAÑAS IBAÑEZ
PROSECRETARIO, EL SEÑOR KAEMPFE
ÍNDICE GENERAL DE LA SESIÓN
I.- SUMARIO DEL DEBATE
II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS
III.-ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
Las actas de las sesiones 20° y 21°, quedaron a disposición de los señores Diputados.
Dicen así:
Sesión 20°, Ordinaria, en martes 20 de julio de 1965. Presidencia de los señores Ballesteros, Isla y Papic. Se abrió a las 16 horas 15 minutos, y asistieron los señores:
Acevedo P., Juan Acuña R., Américo Aguilera B., Luis Aguilera C, María Inés Alvarado P., Pedro Allende G., Laura Ansieta N., Alfonso Aravena C, José A. Aravena C, Jorge Argandoña C, Juan Aylwin A., Andrés Ballesteros R., Eugenio Basso C, Osvaldo Buzeta G., Fernando Cabello P., Jorge Cademártori I., José Camus F., José Tomás Cancino T., Femando Cantero P., Manuel Carvajal _A., Arturo Castilla H., Guido Cerda A., Carlos Cerda G., Eduardo Clavel A., Eduardo Corvalán S., Ernesto Correa de Lyon, Silvia De la Fuente C, Gabriel De la Jara P., Renato Dip de Rodríguez, Juana Enrique/ F., Inés Fuentealba C, Clemente Fuentes A., Samuel Fuentes V., César Raúl Fuenzalida M., Mario Gajardo P., Santiago Garay F., Félix Garcés F., Carlos Giannini I., Osvaldo Godoy U., César González M., Víctor Guajardo G., Ernesto Guastavino C, Luis
Hurtado P., Patricio ibáñez V., Jorge iglesias C, Ernesto Irureta A., Narciso Isla H., José Manuel Jaque A., Duberildo Jaramillo B., Alberto Jarpa V., Miguel Jerez H., Alberto Lacoste N., Graciela Laemmermann M., Renato Lavandero I., Jorge Lazo C, Carmen Lorca V., Alfredo Lorca R., Gustavo Lorenzini G., Emilio Maira A., LuisMaluenda C, María Marambio P., Joel Marín M., Gladys Martín M., Luis Martínez C, Juan Millas C, Orlando Momberg R., Hardy Monares G., José Monckeberg B., Gustavo Montes M., Jorge Montt M., Julio Morales A., Carlos Morales A., Raúl Mosquera R., Mario Muga G., Pedro Naranjo A., Osear Naudon A., Alberto Ochagavía V., Fernando Olave V., Hernán Olivares S., Héctor Osorio P., Eduardo Palestro R., Mario Paiuz R., MargaritaSepúlveda M., Eduardo Silva S., Julio Silva U., Ramón Sívori A., Carlos Sota B., Vicente Stark T., Pedro Suárez G., Constantino Tejeda O., Luis Téllez S., Héctor Torres P., Mario Turna M., Juan Urra V., Pedro Valdés P., Arturo Valdés S., Manuel Valenzuela L., Renato Valenzuela S., Ricardo Valenzuela V., Héctor Vega V., Osvaldo Videla R., Pedro Werner I., Rodolfo Zepeda C, Hugo Zorrilía C, Enrique
El Secretario, señor Cañas Ibáñez, don Eduardo, el Prosecretario, señor Kaempfe Bordalí, don Ar-noldo, y el Ministro de Hacienda, señor Sergio Molina.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
El acta de la sesión 17° ordinaria, celebrada en miércoles 7 del presente, de 16 a 19.15 horas, se dio por aprobada por no haber merecido observaciones.
Las actas de las sesiones 18° y 19°, ordinarias,, celebradas en martes 13 y miércoles 14 del presente, respectivamente, de 16 a 19.15 horas, quedaron a disposición de los señores Diputados.
CUENTA
Se dio cuenta de:
1°-Tres oficios de S. E. el Vicepresidente de la República:
Con el primero, devuelve con observaciones el proyecto de ley, despachado por el Congreso Nacional, que establece normas permanentes para los casos de catástrofes o calamidades públicas y disposiciones especiales para la reconstrucción y desarrollo de la zona afectada por el sismo del día 28 de marzo de 1965.
-Quedó en Tabla.
Con el segundo, formula indicaciones al proyecto de ley sobre encasillamiento de determinado personal del Ministerio de Obras Públicas.
-Se mandó tener presente y agregar a los antecedentes del proyecto en Comisión de Vías y Obras Públicas.
Con el tercero, hace presente la urgencia para el despacho de las observaciones formuladas por el Ejecutivo al proyecto de ley que establece normas permanentes para los casos de catástrofes o calamidades públicas y disposiciones especiales para la reconstrucción y desarrollo de la zona afectada por el sismo del día 28 de marzo de 1965.
-Quedó en Tabla para los efectos de calificar la urgencia, solicitada. Posteriormente, calificada ésta se "simple"', se mondó agregar a los antecedentes del proyecto en Tabla.
2°-Un oficio del Honorable Senado con el que remite aprobado un proyecto de ley que modifica la Planta del Servicio de la Redacción de Sesiones de esa Corporación.
-Se mandó a la Comisión de Policía Interior y Reglamento y a la de Hacienda para los efectos de lo dispuesto en los artículos 61 y 62 del Reglamento.
3°-Once oficios del señor Ministro del Interior:
Con el primero, contesta a una consulta verbal que hiciera el señor Presidente de la Corporación acerca de la intervención que habría cabido al Cuerpo de Carabineros en incidentes callejeros promovidos a consecuencia de la huelga de los trabajadores portuarios, en la ciudad de Valparaíso.
Con los diez siguientes, da respuesta a los que se le enviaron en nombre de los señores Diputados que se indican, sobre las materias que se expresan:
De la señorita Aguilera, sobre destinación de una camioneta furgón para la Tenencia de Carabineros de Rosario, en la provincia de O'Higgins;
Del señor Lavandero, relacionado con el proyecto de ley sobre servicio de radiocomunicaciones para las regiones agrícolas y mineras del país;
Del señor Momberg, relativo a la construcción de un edificio para las Oficinas de Correos de la localidad de Padre Las Casas;
Del señor Montt, respecto al aumento del personal de Carabineros e Investigaciones en la ciudad de Osorno;
Del señor Olave, acerca de la destinación de un furgón para la Cárcel Pública de Valdivia;
Del señor Poblete, referente a la dotación de un equipo de telecomunicaciones para la Oficina de Correos y Telégrafos de El Salvador;
Del señor Rosales, sobre actuación funcionaría del Cabo de Carabineros Juan Palma, de la Unidad Policial de Rosario;
Del mismo señor Diputado, en relación con la clausura del negocio de licores ubicado frente a la Escuela N° 41 de El Naranjal, comuna de San Vicente de Tagua Tagua;
Del señor Sáinz, relativo a la instalación de alumbrado público en Pueblo de Roco, provincia de Aconcagua, y
Del señor Turna, respecto de la construcción de un Cuartel de Carabineros en Puerto Saavedra, provincia de Cautín.
4°--Cuatro oficios del señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, con los que contesta los que se le dirigieron en nombre de los señores Diputados que se expresan, sobre las materias que se señalan:
Del señor Fuentealba, acerca de la instalación de una armaduría de automóviles en Coquimbo;
Del señor Lorca, don Alfredo, referente a la situación en que se encuentra la Cooperativa de Viviendas "Arte Culinario Ltda.";
Del señor Ochagavía, sobre instalación de una planta elaboradora de azúcar de remolacha en Chiloé, y
Del señor Rosales, relacionado con los préstamos que habría concedido la Corpo-
ración de Fomento de la Producción a la firma "Vinex" y a diversas entidades particulares.
5°-Dos oficios del señor Ministro de Hacienda, con los que se refiere a los que se le remitieron, en nombre de los señores Diputados que se indican, sobre las siguientes materias:
Del señor Garcés, relativo a la destinación de mayores recursos para el descuento de documentos de las actividades productoras de la provincia de Curicó, y
Del señor Poblete, respecto al establecimiento de jornada única en las actividades bancarias de la provincia de Atacama.
6°-Un oficio del señor Ministro de Justicia, con el que da respuesta al que se le envió, en nombre del señor Papic, acerca de la necesidad de mejorar de categoría al Juzgado de Letras de Menor Cuantía de Panguipulli.
7°-Dos oficios del señor Ministro de Defensa Nacional, con los que contesta los que se le remitieron en nombre de los señores Diputados que se indican, sobre las materias que se señalan:
Del señor Sepúlveda, don Francisco, referente al transporte aéreo de Aisén y Puerto Montt a las provincias centrales del país; y
De los señores Agurto, Melo y Montes, sobre destinación de recursos para reparar el Estadio Municipal de Coronel.
8°-Tres oficios del señor Ministro de Obras Públicas, con los que se refiere a los que se dirigieron, en nombre de los señores Diputados que se expresa, sobre las materias que se indican:
Del señor Aravena, don José Andrés, relacionado con el conflicto laboral de los obreros de la construcción del Canal Bío Bío Sur, provincia de Malleco;
Del señor Castilla, relativo a la instalación de agua potable en la localidad de Me-lozal, provincia de Linares, y
De los señores Castilla y Ramírez, respecto al aumento de los fondos para las obras de los canales Maule Norte, en la provincia de Talca.
9°-Un oficio del señor Ministro de Minería con el que da respuesta al que se le envió, en nombre de la señora Lazo y del señor Olivares, acerca de la destinación de fondos de las empresas cupríferas, a título de aportes de capital, para ejecutar obras de carácter industrial, compra de equipo y realización de obras de orden social.
10.-Tres oficios del señor Contralor General de la República, con los que contesta los que se le remitieron en nombre de los señores Diputados que se señalan sobre las materias que se indican:
Del señor Gormaz, referente a la investigación de irregularidades ocurridas en el Hospital de San Javier;
Del señor Millas, sobre investigación de denuncias que afecta al Sanatorio Guaya-cán del Ejército, ubicado en la comuna de San José de Maipo.
De los señores Diputados pertenecientes a los Comités Parlamentarios de los Partidos Comunista y Radical, relacionado con la realización de una investigación en la Empresa Portuaria de Chile.
-Quedaron a disposición de los señores Diputados.
11.-Dos informes de la Comisión de Gobierno Interior, recaídos en los siguientes proyectos de ley:
Moción del señor Basso, que modifica la ley N° 14.884, sobre empréstito a la Municipalidad de Yungay; y
Moción de los señores Basso y Flores, que denomina "Alejandro Pérez Urbano" a la actual calle Balmaceda, del pueblo de Trupán, comuna de Tucapel.
12.--Dos informes de la Comisión de Relaciones Exteriores, recaídos en los proyectos de acuerdo, de origen en sendos Mensajes, con urgencias calificadas de "simples", que aprueban los siguientes convenios:
De Intercambio Cultural entre los Gobiernos de Chile y Venezuela, suscrito en Santiago de Chile el 2 de junio de 1962, y
De regulación de las condiciones en que funcionará la Oficina Regional del Banco Interamericano de Desarrollo, en Chile,
suscrito entre nuestro Gobierno y el Banco mencionado.
13.-Un informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto de ley, de origen en un Mensaje, con urgencia calificada de "suma", que consulta normas sobre reajuste de los fondos depositados en cuentas de ahorro a plazo en el Banco del Estado de Chile.
14.-Un informe de la Comisión de Educación Pública, recaído en un proyecto de ley, de origen en una moción de la señora Retamal, que denomina "Sargento Daniel Rebolledo7' a la Escuela s n, ubicada en la esquina de las calles Manuel Rodríguez y Carlos Cerda, de la comuna de Conchalí.
15.-Un informe de la Comisión de Mi-nería e Industrias, recaído en el proyecto de ley, de origen en una moción del ex Diputado, señor Magallanes, que autoriza la expropiación de las maquinarias, materiales, vehículos e instalaciones pertenecientes a establecimientos minerales en desguace por paralización de faenas o per agotamiento del yacimiento.
16.- Un oficio de la Comisión de Economía y Comercio, con el que solicita el acuerdo de la Sala para sesionar simultáneamente con ¡La Corporación mientras dure la investigación que se ha encomendado acerca de la situación de monopolio en que se encuentra la industria textil.
17.- Un oficio de la Comisión de Asistencia Médico-Social e Higiene, con el que recaba el asentimiento de la Cámara para que acuerde el cambio de trámite a la Comisión de Trabajo y Legislación Social del proyecto de ley, de origen en una moción del ex Diputado señor Hübner, que establece que el personal del Servicio Nacional de Salud que jubiló en el período comprendido entre el 28 de julio de 1961 y el 14 de septiembre de 1962, tendrá derecho a reliqui-dar sus pensiones de jubilación; y del proyecto de ley, de origen en una moción del señor Millas, que concede diversos beneficios a los funcionarios del Servicio Nacional de Salud jubiladas antes de la dicta-ción de la ley N° 14.904.
18.- Un oficio de la Comisión Especial Investigadora de las proyecciones y difusión en Chile de! "Plan Camelot" y de cualquiera otra actividad de organismos foráneos que puedan atentar contra nuestra soberanía o interferir en actividades de la vida nacional, con el que solicita se le autorice para sesionar simultáneamente con la Corporación, el tiempo necesario para dar cumplimiento a su cometido.
-Quedaron en Tabla.
19.- Veintidós mociones, con \las <file:///v.-i> cuales los señores Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley:
Los señores Olivares y Silva Ulloa, que otorga la calidad jurídica de empleados a los soldadores.
Los mismos señores Diputados, que otorga la calidad jurídica de empleados a los mecánicos.
-Se mandaron a la Comisión de Trabajo y Legislación Social.
El señor Isla, que dispone que los fondos a que se refiere el inciso cuarto del artículo 27 de la ley N° 11.828, deberán aplicarse a determinadas obras públicas y a un plan de adelanto en la provincia de O'Hig-gins.
-Se mandaron a la Comisión de Economía y Comercio y a la de Hacienda para los efectos de lo dispuesto en los artículos 61 y 62 del Reglamento.
Los señores Caray, Lavandero, Cabello, Zorrilla, Ibáñez, Buzeta y Garcés, que autoriza la importación y libera de todo derecho de internación a los elementos necesarios para la habilitación y equipamiento de los recintos deportivos en que se desarrollarán ios Campeonatos Mundiales cié Tiro al Blanco, Basquetbol y Esquí, que se efectuarán próximamente en nuestro país.
-Se mandó a la Comisión de Hacienda.
Los señores Valenzuela, don Héctor; Isla, Lorca, don Alfredo; Jerez, Cardemil, Demarehi, Escorza, Pereira, Torres y Valenzuela, don Renato, que establece un régimen de participación de utilidades para empleados y obreros.
-Se mundo a la Comisión de "Trabajo y Legislación Social.
El señor Lavandero, que autoriza a la Municipalidad de Pitrufquén para contratar empréstitos.
-Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior.
Los señores Agurto, Melo y Montes, que exime del pago de determinados impuestos a las plantaciones de viñedos de rulo o secano existentes en las provincias de Ñu-ble y Concepción, de una extensión no superior a 5 hectáreas.
-Se mandó a la Comisión Especial encargada de resolver los problemas que afec-tan a la ' Industria Vitivinicola.
La señorita Aguilera, que otorga diversos beneficios a don Luis Mayorga Gutiérrez.
El señor Morales, don Raúl, que conceda pensión
a doña María Encarnación Ojeda Loayza viuda de Uribe.
El mismo señor Diputado, que otorga Iguales beneficios a don Pedro Sánchez Ojeda. a don Manuel Cárdenas González y a doña Encarnación Avendaño Ampuero.
El mismo señor Diputado, que concede pensión a los menores Wilma Onésima, Mario Eddie, Naldy Elizabeth, Eladio Alberto, Juan Carlos y Luis Edgardo Cárdenas Mansilla.
E] mismo señor Diputado, que aumenta las pensiones de que actualmente disfrutan don Santiago Alvarado Alvarado, doña Carolina Hernández Pérez, doña Anastasia Alarcón .Ruiz y don Antonio Bahamondes Mansilla.
El señor Rioseco, que concede pensión a doña. Julia del Carmen Rodríguez Carmo-na.
El señor Fuentealba, que aumenta la pensión de que actualmente disfruta dona Amelia Arias Sarden viuda de Moreno.
La señorita Aguilera, que aumenta la pensión de doña Francisca Fortezi viuda de Barahona.
La misma señorita Diputada, que otorga igual beneficio a doña Dora RomeroRojas viuda de Mendoza.
La señorita Lacoste, que concede pensión a doña Eduvina Jiménezviuda de Silva.
La misma señorita Diputada, que acuerda igual beneficio a doña Josefina Parra Vega.
El señor Momberg, que otorga el mismo beneficio a don Venancio Ossandón Ossan-dón.
El señor Martínez, que aumenta la pensión de don Guillermo Más Montenegro.
El señor Téllez, que concede pensión a doña Elosía Paredes Barrientes.
.El señor Sívori, que aumenta la pensión de que actualmente disfruta doña Uberlin-da Torres Molina viuda de Heresmann.
-Se mandaron a la Comisión Especial de Solicitudes Particulares.
20.-Una comunicación del señor Millas, con la cual manifiesta que se ausentará del país por un período inferior a 30 días.
-Se mundo tener presente, y archivar.
21.- Una presentación de don Genaro Rodríguez Riquelme, con la cual solicita la devolución de los antecedentes acompañados a! proyecto da ley que beneficia a su padre, don Benicio Rodríguez Ulloa.
-Quedó en Tabla.
22.-Posteriormente, por asentimiento unánime, se acordó incorporar a la cuenta de la presente sesión, un oficio de S. E. el Vicepresidente de la República, por el cual delimita la observación formulada al artículo 24 del proyecto de ley que establece normas para los casos de calamidades públicas y para la reconstrucción de la zona devastada por el sismo del 28 de marzo de 1965.
-Se mondó tener presente y agregar a los antecedentes del proyecto en Tabla.
"TRATAMIENTO PARA EL DESPACHO.. DE UN PROYECTO DE LEY
S. E. el Presidente de la República hizo presente la urgencia para el despacho de las observaciones formuladas al proyecto de ley, aprobado por el Congreso Nacional, que consulta normas para los casos de ca-tástrofes o calamidades públicas y para la
reconstrucción de la zona devastada por el sismo del 28 de marzo de 1965.
A proposición de la Mesa y de diversos señores Diputados, por asentimiento unánime, se adoptaron los siguientes acuerdos:
Tratar y despachar las observaciones en la presente sesión, con la prórroga del Orden del Día que fuere necesario, después del proyecto que figura en primer lugar sobre reajuste de los depósitos a plazos en cuentas de ahorro, con arreglo a la siguiente modalidad.
Conceder a cada Comité hasta 20 minutos para referirse a las observaciones en forma conjunta o separada, sin perjuicio del tiempo que ocupen los señores Ministros de Estado que deseen intervenir en el debate.
Omitir las votaciones secretas que even-tualmente procedieren.
Para todos los efectos reglamentarios, la urgencia se entenderá calificada de "simple".
Moción del señor Millas, por el cual se conceden diversos beneficios al personal del Servicio Nacional de Salud jubilado antes de dictarse la ley N° 14.904.
Por no contar con la unanimidad requerida, quedó sin efecto la proposición.
A proposición del señor Ballesteros (Presidente), por asentimiento unánime, se acordó facultar a la Comisión Especial encargada de investigar las proyecciones del Plan Camelot para sesionar paralelamente con la Corporación.
A proposición de la Mesa, por asentimiento tácito, se accedió a la petición formulada por el señor Genaro Rodríguez Ri-quelme, en que solicita la devolución de los antecedentes acompañados por su padre, actualmente fallecido, Benicio Rodríguez; Ulloa, al proyecto de ley que le concedía beneficios.
Por no contar con la unanimidad requerida, quedó sin efecto la petición formulada por la Comisión de Economía y Comercio para sesionar paralelamente con la Corporación mientras dura la investigación que se le ha encomendado acerca de la situación de monopolio actualmente existente en la industria textil.
A proposición de los señores Diputados que se indican, por asentimiento unánime, se acordó conceder a cada uno de ellos tiempo especial para formular diversas peticiones, sin perjuicio de la Tabla de Fácil Despacho: señora Silvia Correa, señores Francisco Sepúlveda, Carlos Sívori, Juan Turna y José Cademártori.
La Comisión de Asistencia Médico Social e Higiene solicitó que se tramiten a la Comisión de Trabajo y Legislación Social los siguientes proyectos de leyes:
Moción del ex Diputado señor Hübner, que establece que el personal del Servicio Nacional de Salud que jubiló en el período comprendido entre el 28 de julio de 1961 y el 14 de septiembre de 1962, tendrá derecho a reliquidar sus pensiones de jubilación, y
En conformidad al acuerdo anterior, la señora Silvia Correa se refirió a una publicación de prensa efectuada en el diario "El Clarín" relacionada con la ocupación de 29 casas en la población Dávila y a la actuación que habría correspondido a la señora Diputada en estos hechos.
En seguida, usó de la palabra el señor Francisco Sepúlveda, quien se refirió a las graves consecuencias que está provocando en la provincia de Aisén la onda de frío que ha afectado a esa zona austral.
Por asentimiento unánime, se acordó enviar oficio, en nombre de la Corporación, al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con el objeto de que se sirva impartir las instrucciones necesarias a las Cajas de previsión para que otorguen préstamos de auxilio a los imponentes de la provincia de Aisén, afectados por la onda de frío que asola la región austral del país.
Usó de la palabra, a continuación, el señor Sívori, quien se refirió a los daños y perjuicios causados por los últimos temporales en el departamento de Cuaracautín, de la provincia de Malleco.
A proposición del señor Diputado, por asentimiento unánime, se acordó dirigir oficio, en nombre de la Corporación, al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que se sirva disponer se efectúe la reparación de las siguientes obras del departamento de Cautín, provincia de Malleco, destruidas o afectadas por los últimos temporales:
1.-Destrucción del camino internacional lado oriente del Retén Aduana Liucura, en una extensión de 300 metros, quedando totalmente cortada la pasada. listos daños fueron ocasionados por las aguas del río Liucura.
2.-Puente sobre el río Tralilhue. El terraplén quedó destruido en una parta y su base inclinada. Daños causados pollas aguas del río del mismo nombre. No se puede transitar por este puente.
3.-Balsa sobre el río Bío-Bío -paso Tucapel-; se encuentra fuera del río, sus pilastras estén débiles como consecuencia de haber quedado éstas al descubierto por la acción de las aguas.
4.-Puente Pichi Pehuenco totalmente destruido por las aguas del río del mismo
nombre. Los ríos Liucura, Tralilhue, Pichi Pehuenco y Bío-Bío mantienen aislado el sector del Retén.
5.-Puente sobre el río Lonquimay, lugar La Puntilla, su terraplén quedó destruido en un tramo de 15 metros.
6.-Tres puentes menores en los esteros entre Sierra Nevada y Lonquimay; camino público totalmente destruido, por el cual no pueden transitar vehículos ni cabalgaduras.
7.-La balsa sobre el río Bío-Bío, en el puso Lolén, no puede funcionar por la decida del río y por haber quedado des-cuidadas sus pilastras.
8.-Puente sobre el río Huallipulli. El terraplén se ha desmoronado por la acción de las aguas del río, quedando interrumpido el paso por él.
9.-Puente sobre el río Naranjo, camino Lonquimay a Rahue; está desmoronado su terraplén en el lado oriente, con peligro de quedar totalmente destruido; imposibilitado para el tránsito de vehículos.
10.-Balsa sobre el río Bío-Bío, Paso Caracoles. No funciona por haberse cortado el cable. Se encuentra al lado norte del río.
11.-Balsa sobre el río Bío-Bío; sin funcionamiento por crecida del canal del río (Paso Rahue).
12.-Balsa sobre el río Bío-Bío -paso Pan- se encuentra sin funcionamiento. Sus pilastras están débiles y la balsa está fuera del río al lado poniente.
13.-Puente sobre el estero Las Maravillas, camino a Lonquimay, al Paso Caracoles, destruido su terraplén, interrumpido el tránsito para vehículos, y
14.-Desaparecimiento del puente Ranquil, sobre el río del mismo nombre, quedando aislada en esta zona una población de más de 20 mil habitantes.
El señor Turna usó de la palabra para solicitar que se destinara el día de mañana, después de la Cuenta y sin perjuicio de la Tabla de Fácil Despacho, el tiempo necesario para rendir homenaje al XIII Aniversario de la República Árabe Unida. Por asentimiento unánime, así se acordó.
A proposición del señor ' Turna, por asentimiento tácito, se facultó a la Comisión de Economía y Comercio para sesionar paralelamente con la Corporación durante la Hora de Incidentes para estudiar la situación de la industria textil en el país.
En seguida, usó de la palabra el señor Cademártori, quien se refirió a la aplicación y rendimiento del impuesto al cobre no refinado en el país que se exporte, establecido en - el artículo 134 de la ley N° 15.575, y que empezó a regir desde el 1° de julio del presente año.
A proposición del señor Diputado, por asentimiento unánime, se acordó dirigir oficio, en nombre de la Corporación, al señor Ministro de Hacienda, con el objeto de que se sirva informar a esta Corporación acerca de la aplicación y monto del rendimiento de dicho impuesto, de dos centavos de dólar por libra de cobre no refinado que se exporta del país, el que no se estaría cobrando, pese a que se encuentra en vigencia desde hace 20 días.
TABLA DE FACIL DESPACHO
En primer lugar de esta tabla correspondió considerar el proyecto de ley, remitido por el Honorable Senado, informado por la Comisión de Trabajo y Previsión Social, que faculta a los Secretarios de los Congresales para integrar en la Caja de Previsión de Empleados Particulares las imposiciones correspondientes a períodos trabajados efectivamente en los Comités Parlamentarios, antes del 21 de mayo de 1961.
Se habían formulado al proyecto las siguientes indicaciones:
-De los señores Silva Ulloa,, Osorío, Millas, Morales Abarzúa, Phillips y Ballesteros, para reemplazar el artículo 1° por el siguiente:
''Artículo l9-Los Secretarios de Congresales podrán, en el plazo de 120 días, contados desde la fecha de publicación de esta ley, integrar en la Caja de Previsión de Empleados Particulares las imposiciones correspondientes a períodos trabajados efectivamente a honorarios, con anterioridad al 21 de mayo de 1961"
De los señores Silva Ulloa, Rioseco, Millas, y la señorita Lacoste, para agregar un inciso nuevo al artículo 2°
"Cuando se trate de Secretarios de los señores Congresales que no lo sean de ios respectivos Comités, sólo se reconocerán anta la Caja sus servicios mediante un certificado del Congresal. Ningún Congresal o ex Congresal podrá otorgar certificado en que se acrediten los servicios de más de una persona por cada período parlamentario."
De la señorita Lacoste y el señor Silva Ulloa, para agregar el siguiente artículo nuevo:
'"Artículo . . .-Las personas que han servido como Secretarios de Congresales-sólo podrán hacer uso de los beneficios establecidos por esta ley hasta por un periodo de 15 años."
De los señores Silva Ulloa, Osario,. Millas, Ballesteros y Morales Abarzúa, para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo . . .-Los Secretarios que hubieren jubilado sin computar el tiempo que se les reconoce por esta ley podrán integrar, de acuerdo con la ley N° 10.386, las imposiciones por el período respectivo en la Caja de Previsión que les otorgó la jubilación, pudiendo reliquidar este beneficio.'"
De la señora Lazo y los señores Laem-niermann, Robles y Olivares, para, agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo . . .-La Caja de Previsión de Empleados Particulares recibirá las imposiciones respectivas de acuerdo a las modalidades establecidas en la ley N° 10.986. Los Secretarios que hubieren jubilado sin computar el tiempo que se les reconoce por esta ley, podrán, de acuerdo con la ley N° 10.986, integrar en la Caja que les otorgó la jubilación, el período respectivo, pudiendo reliquidar este beneficio."
Puesto en discusión el proyecto, ningún señor Diputado usó de la palabra y la Mesa declaró cerrado el debate.
A proposición del señor Ballesteros (Presidente), por asentimiento unánime, se acordó omitir el trámite de votación secreta.
Puesto en votación general el proyecto, resultó aprobado por asentimiento unánime.
Artículo 1°
Puesto en votación con la indicación N° 1, resultó aprobado por unanimidad.
Artículo 2°
Por 68 votos contra 2, se aprobó con la indicación N° 2.
Los artículos 3°, 4° y 5° quedaron aprobados reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones.
Por la unanimidad de 72 votos se aprobó la indicación N° 3, para consultar un artículo nuevo.
Por unanimidad se aprobó la indicación signada con el N° 4, y se facultó a la Mesa para refundirla con la N° 3.
Por la unanimidad de 47 votos se aprobó la indicación N° 5.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su segundo trámite constitucional y se mandaron comunicar al Senado ios acuerdos adoptados a su respecto.
En segundo lugar de esta Tabla correspondió entrar a considerar el proyecto de ley, de origen en una moción de los señores Tagle, Edwards, Rivas, Reyes y Ochagavía, informado por la Comisión de Agricultura y Colonización, que autoriza al Presidente de la República para transferir a la Sociedad Colonia Escolar de Peñaflor un predio fiscal ubicado en El Tabo.
Puesto en discusión general y particular, a la vez, usaron de la palabra los señores Acevedo y Ochagavía.
A proposición del señor Acevedo, por asentimiento unánime, se acordó cambiar la referencia que se hace a la "comuna de Cartagena" por "a la comuna del mismo nombre".
Cerrado el debate y puesto en votación general el proyecto, resultó aprobado por asentimiento unánime y, en particular, por no haber sido objeto de indicaciones, con la rectificación formulada por el señor Acevedo.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad a los acuerdos adoptados a su respecto, se mandó comunicar al Senado, redactado en los términos siguientes:
Proyecto de ley
"Artículo único.-Autorízase al Presidente de la República para transferir, a título gratuito, a la Sociedad Colonia Escolar de Peñaflor el dominio del predio de! Fisco, ubicado en El Tabo, comuna del mismo nombre, departamento de San Antonio, de la provincia de Santiago, con una superficie de 8.900 metros cuadrados, cuyos deslindes son: al Norte, con terrenos concedidos en uso a las Colonias Escolares Luis Dinamarca Santibáñez; al Este, con propiedad de don Víctor Celis Maturana; al Sur, con Avenida Centenario, y al Oeste, con terrenos destinados al
Ministerio del Interior y ocupados por el Cuerpo de Carabineros; predio cuyo uso gratuito concedido a la Sociedad mencionada por decreto supremo N° 2.965, de 12 de diciembre de 1944, expedido por el Ministerio de Tierras y Colonización, y reducido a escritura pública en la Notaríade don Luis Azocar Alvarez, el 25 de noviembre de 1950.".
En tercer lugar de la Tabla correspondió entrar a considerar el proyecto de ley, de origen en una moción que modifica el Código del Trabajo en lo relativo al pago a los obreros agrícolas de los días no trabajados por efectos del mal tiempo en la zona, informado por la Comisión de Trabajo y Legislación Social.
Puesto en discusión general y particular a la vez, el proyecto, usaron de la palabra los señores Valenzuela Labbé y Oehagavía.
Por haber llegado la hora de término de esta Tabla quedó pendiente el despacho de este proyecto de ley y de los demás asuntos que figuraban en ella.
ORDEN DEL DÍA
En primer lugar se encontró a considerar el proyecto de ley, de origen en un Mensaje con trámite de urgencia calificada de "suma", informado por la Comisión de Hacienda, que consulta normas sobre reajuste de los fondos depositados en cuentas de ahorro a plazo en el Banco del Estado de Chile.
Puesto en discusión general el proyecto, usaron de la palabra los señores Ga-jardo (Diputado Informante) ; Cademár-tori, Rioseco, Oehagavía, Clavel y Poble-te.
A proposición del señor Gajardo (Diputado Informante), por asentimiento unánime, se acordó la inserción de cuadros gráficos en el Boletín y en la Versión Oficial.
Por haber llegado la hora de término del Orden del Día, la Mesa declaró cerrado el debate.
Oportunamente se habían formulado al proyecto las siguientes indicaciones:
De los señores Cademártori y Godoy Urrutia, para agregar en el artículo transitorio después de señalada: "en los artículos anteriores."
De los señores Poblete y Rioseco, para que se suprima en el artículo 2°, al final del inciso 1°, la frase "ni en los casos de créditos en moneda extranjera".
Del señor Rioseco para suprimir en el artículo 2°:
La frase del inciso 1° que empieza con "Para estos efectos". . . hasta "moneda extranjera".
Los incisos 2° y 3°.
La Mesa declaró improcedentes las siguientes indicaciones formuladas al proyecto, las que se ordenó tramitar como proyecto separado a la Comisión de Hacienda :
De los señores Rioseco, Poblete, Clavel, Morales, don Carlos, y Cabello, para agregar el siguiente artículo nuevo a continuación del 4°:
"Artículo . . .--Las normas establecidas en los artículos precedentes se aplicarán para reajustar anualmente los fondos de retiro u otras sumas de propiedad del imponente por cualquier título, depositados o acumulados en los institutos de previsión, cualesquiera que sea su naturaleza jurídica. La misma norma se aplicará para reajustar los fondos depositados en la Caja de Ahorros de Empleados Públicos.
El Banco Central de Chile entregará a los organismos señalados, anualmente, las sumas necesarias para efectuar dicho reajuste, con cargo a la participación fiscal en las utilidades de dicho Banco".
De los señores Rioseco, Poblete, Clavel, Morales, don Carlos; Fuentealba, Jar-pa, Acuña, Ibáñez, Rodríguez Nadruz, Jaque, Naudon y Basso, para reemplazar los incisos 1°, 2° y 3°del artículo 2°, por el siguiente:
"Establécese un impuesto de 10% sobre las rentas imponibles de los Bancos
Comerciales, que se depositará semestral-mente en una cuenta especial de la Tesorería General de la República. Las sumas depositadas serán transferidas por el Fisco al Banco del Estado de Chile para el cumplimiento del reajuste establecido en el artículo 1°."
De los señores Rioseco, Clavel, Po-blete; Morales, don Carlos; Naudon, Fuentealba y Cabello, para agregar a continuación del inciso 3° del artículo 1°, el siguiente inciso nuevo:
"Sin embargo, los saldos que excedan 1 1/2 sueldos vitales anuales del departamento de Santiago y que no excedan de tres vitales, se reajustarán en 75% del reajuste calculado según las normas anteriores; la parte del saldo que exceda tres vitales y no pase de seis vitales, se reajustará en un 50%, de acuerdo con aquellas mismas normas."
Cerrado el debate y puesto en votación general el proyecto, resultó aprobado por asentimiento unánime.
La Mesa declaró aprobados reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones, los artículos 1°, 3° y 4°.
Artículo 2°
El señor Rioseco formuló indicación para suprimir una frase en este artículo.
Puesta en votación la primera parte del artículo, resultó aprobada por unanimidad.
Por 51 votos contra 28 se aprobó la segunda parte, desde donde dice: "Para estos efectos ..."
Puesta en votación la frase final "ni en los casos de crédito en moneda extranjera", resultó aprobada por 50 votos contra 30.
Por 52 votos contra 30 se aprobaron los incisos segundo y tercero de este artículo.
Por asentimiento unánime se aprobó el inciso final.
Artículo transitorio
Puesto en votación con la indicación de los señores Cademártori y Godoy, se aprobó por unanimidad.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad a los acuerdos adoptados a su respecto, se mandó comunicar al Senado, redactado en los términos siguientes:
Proyecto de ley
"Artículo 1°-Las cuentas de ahorro a plazo abiertas en el Banco del Estado de Chile, se reajustarán anualmente, a partir del 1° de enero de 1965, en un porcentaje igual a la variación que en dicho período experimentó el índice de precios al consumidor o el índice de sueldos y salarios, del departamento de Santiago, que determine la Dirección General de Estadística y Censos.
El cálculo del reajuste y su capitalización en la cuenta respectiva, se efectuarán en el mes de diciembre de cada año, utilizando al efecto aquel de los índices señalados en el inciso anterior, cuya fluctuación hubiere sido menor y aplicando el porcentaje de variación experimentado entre los meses de noviembre del año anterior y octubre del año en que se efectúe dicha capitalización, ambos meses inclusive.
Tendrán derecho a reajuste sobre el total del depósito aquellas cuentas cuyos saldos sean iguales o inferiores a 1 1/2 sueldos vitales anuales del departamento de Santiago; en las cuentas cuyos saldos sean superiores a 1 1/2 sueldos vitales anuales del departamento de Santiago, el reajuste sólo se aplicará hasta ese monto del depósito, no gozando del derecho las sumas que excedan de dicho límite.
Para los efectos previstos en el inciso precedente, en los casos de personas natu-
rales o jurídicas que mantengan más de una cuenta de ahorro a plazo, el reajuste respectivo se calculará tomando en consideración la suma de los saldos de todas sus cuentas, efectuándose la capitalización del reajuste así determinado, a prorrata de los saldos efectivos de cada una de ellas.
El monto del reajuste adicionará el saldo de la cuenta respectiva y con él se abrirán los libros para el período siguiente.
Las cantidades que gocen de reajuste en conformidad a lo dispuesto en este artículo, devengarán un interés de hasta un ... anual; sobre el saldo del depósito no reajustado, se abonará el interés normal del depósito.
Artículo 2°-Los bancos comerciales y el Banco del Estado destinarán al finan-ciamiento de los reajustes indicados en el artículo 1° una parte de las tasas de in-terés que cobran en sus operaciones, equivalente al 0,5 % anual. Para estos efectos podrán recargar las tasas de interés ban-cario hasta en un 0,25%, debiendo el 0,25 % restante ser cancelado por los bancos de los recursos que perciban por concepto de intereses. Esta sobretasa no se aplicará en las operaciones que realicen los bancos aludidos con el Fisco y Municipalidades ni en los casos de créditos en moneda extranjera.
El rendimiento de la sobretasas que perciban los Bancos Comerciales deberá ser depositado mensualmente en una cuenta especial en la Tesorería General de la República; las sumas depositadas serán transferidas por el Fisco al Banco del Estado de Chile, con la finalidad indicada en el inciso precedente.
El rendimiento del 0,25 %, deducido de la tasa de interés que cobran los bancos particulares y el Banco del Estado también serán depositados en la cuenta especial señalada en el inciso anterior.
En caso de no ser suficientes los fondos así acumulados para el pago de los reajustes, la diferencia será cubierta con
los recursos que al efecto destine el Banco del Estado de Chile, y a falta de ellos o en caso de ser insuficiente, la cantidad correspondiente será aportada mediante una transferencia del Fisco al Banco del Estado de Chile, en las oportunidades necesarias, con cargo a la participación que le corresponde en las utilidades del Banco Central de Chile. Para tal objeto se incluirá en la Ley de Presupuestos un ítem de transferencia al Banco del Estado de Chile.
Artículo 3°-El cumplimiento de las obligaciones que impone la presente ley, sera fiscalizado por la Superintendencia de Bancos.
Articulo 4°-Si en cualquier año la suma del porcentaje del reajuste, más el interés que el banco pague a las cuentas de ahorro que tienen derecho a él, fuere inferior al interés que el mismo Banco paga a las cuentas a plazo que no tienen derecho a reajuste, se devengará a favor de las cuentas que tienen derecho a reajuste sólo este último interés.
Artículo transitorio.-Durante el año 1965, se reajustarán las cuentas en la misma forma señalada en los artículos anteriores, pero considerando solamente un período de seis meses y tomando como base para el reajuste, la variación del índice de precios al consumidor, producido entre junio y noviembre de 1965, ambos meses inclusive; la cantidad capitalizada por este concepto, sólo podrá ser retirada de las cuentas respectivas a partir del 30 de junio de 1966. Posteriormente, el cálculo y capitalización de los reajustes se efectuarán por períodos anuales.
Dentro de los treinta día siguientes a la publicación de esta ley, el Banco del Estado de Chile dictará un reglamento para la aplicación de los reajustes, el que deberá ser aprobado por la Superintendencia de Bancos.".
En virtud del acuerdo adoptado por la
Corporación, correspondió entrar a considerar las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley, despachado por el Congreso Nacional, que consulta normas para los casos de catástrofes y calamidades públicas y para la reconstrucción de la zona devastada por el sismo del 28 de marzo de 1965.
(El oficio de observaciones figura entre los Documentos de la Cuenta del Boletín de la Sesión 20°).
Artículo 10
Puerta en discusión la observación, usó de la palabra la señora Marín, doña Gladys.
Cerrado e! debate, por 47 votos contra 27, se aprobaron las observaciones a este artículo.
Articule 16
Sin debate, por 49 votos contra 25, se aprobó la observación a esta disposición.
Artículo 20
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Rioseco, Cerca Rojas y la señora Marín, doña Gladys.
Cerrado el debate, por 49 votos contra 33, se aprobó la observación.
Artículo 22
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra la señora Marín, doña Gladys, y los señores Alywin, Rioseco y
Cerrado el debate, por 50 votos contra 31, se aprobaron las observaciones .....-..... , esta disposición.
Artículo 24
Por asentimiento unánime se dio cuen-
ta del oficio complementario del Ejecutivo, por el cual limita la observación formulada a este artículo, exclusivamente a la supresión del inciso segundo.
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Aguilera, Silva Ulloa, Godoy y Osorio.
Cerrado el debate, por 48 votos contra. 30, se aprobó la observación.
Artículo 28
Sin debate, por 49 votos contra 28, se aprobó la observación a este artículo.
Artículo 31
Durante la observación a este artículo, usaron de la palabra los señores Pontigo, Rioseco. Lorca Rojas y Cerda, don Eduardo.
Cerrado el debate, por 67 votos contra 6 se aprobó la observación, que consiste en suprimir ia expresión "con voto dirimente".
Por 49 votos contra 29 se aprobaron las observaciones formuladas a los incisos cuarto y quinto la frase "un representante de la Central Única de Trabajadores''.
Por 71 votos contra 6 se aprobó la ob-servacion que consiste en suprimir la frase "de una terna propuesta . . .".
Por asentimiento unánime se aprobó la observación que consiste en consultar en e! Código Tributario un artículo 151 nue-
Artículo 36
Puesta en discusión la observación, usó de la palabra el señor Godoy.
Cerrado el debate, por 56 votos contra 3 se aprobó la observación.
Artículo 42.
Durante la discusión de esta observa-
ción, usaron de la palabra los señores Torres, Aguilera y Pontigo.
Cerrado el debate, por asentimiento unánime se rechazó la observación y se acordó insistir en el precepto primitivo.
Artículo 43
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Ochagavía, Valenzuela, don Ricardo; Aguilera, Pontigo, Rodríguez Huenumán y Clavel.
Cerrado el debate, por 48 votos contra 30, se aprobó la observación.
Artículos transitorios Artículo 3°
Puesta en discusión la observación, usó de la palabra el señor Millas.
Cerrado el debate, por 46 votos contra 30, se aprobó la observación.
Artículo 7°
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Rioseco, Cerda, don Eduardo, y Pontigo.
Cerrado el debate, por 52 votos contra 16, se aprobó la observación.
Artículo 10
Sin debate, por 54 votos contra 15, se aprobó la observación.
Artículo 12
Por asentimiento unánime, con la misma votación, 54 votos contra 15, se aprobó la observación.
Marín, doña Gladys; Ibáñez, Aguilera y Oíate.
Cerrado el debate, por 46 votos contra 25, se aprobó la supresión de la frase "a título gratuito".
Por 46 votos contra 14 se aprobó la supresión del párrafo final desde donde dice "Sin embargo, los beneficios . . .".
Por 48 votos contra 23, se aprobó la observación, que consiste en consultar un inciso final nuevo.
Artículo 16
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Maira y Bu-zeta.
Cerrado el debate, por 47 votos contra 29, se aprobó la supresión de la palabra "público".
Por 48 votos contra 24, se aprobó la supresión de la frase "en la zona indicada en el artículo 1° transitorio".
Por la unanimidad de 58 votos, se aprobó la supresión del inciso segundo.
Artículo 21
Puesto en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Silva Ulloa, Buzeta, Silva Solar y Aylwin.
Cerrado el debate, por 45 votos contra 24, se aprobó la observación.
Artículo 52
Puesta en discusión la observación, usó de la palabra el señor Millas.
Cerrado el debate, por unanimidad se aprobó la observación.
Sin debate, por asentimiento unánime, se aprobó la observación que consiste en consultar un artículo nuevo después del 52 transitorio.
Artículo 15Articulo 61
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Silva Ulloa,
Sin debate, por 44 votos contra 20, se aprobó la supresión del inciso primero.
Por 44 votos contra 18, se aprobó la
observación al inciso segundo.
Por 43 votos contra 17, se aprobó la observación al inciso tercero, que pasa a ser primero.
Sin debate, por 44 votos contra 20, se aprobó la observación, que consiste en consultar un artículo nuevo después del 65 transitorio.
Artículo 83
Puesta en discusión la observación, usaron de la palabra los señores Buzeta y Ccrda, don Eduardo.
Cerrado el debate y puesta en votación, por asentimiento unánime, se rechazó la observación y se acordó insistir en la aprobación del precepto primitivo.
Artículo 84
Sin debate, por 40 votos contra 22, se aprobó la observación a este artículo.
Durante la discusión de las observaciones, por asentimiento unánime, a proposición de los señores Diputados que se indican, se acordó enviar, en nombre de la Corporación, los siguientes oficios:
El señor Aguilera, al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, con el objeto de solicitarle que la Empresa de los Ferrocarriles del Estado informe a esta Corporación acerca del número de terrenos y locales que ha vendido a su personal, en virtud de lo dispuesto en la ley N° 14,999.
El señor Oehagavía a S. E. el Presidente de la República, con el objeto de que en el proyecto de ley sobre Reforma Agraria, que se someterá a la consideración del Congreso Nacional, se incluya una disposición que haga extensiva ios beneficios de la previsión social a los pequeños agricultores que trabajen un predio agrícola;
El señor Silva Ulloa, al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva
conceder el beneficio acordado por las instituciones de previsión a los imponentes de la zona devastada por el sismo de 28 de marzo de 1965, de suspender por 6 meses el pago de dividendos a los adqui-rentes de viviendas, a los arrendatarios de dichos bienes que no tienen título y que pagan a título de anticipo de dividendos o de arriendo.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión de las observaciones en esta ra--a del Congreso Nacional y se mandaron comunicar al Senado los acuerdos adoptados a su respecto.
A proposición del señor Isla (Primer Vicepresidente), por asentimiento unánime, se acordó dar cuenta de la Tabla de Fácil Despacho, de la integración de la Comisión Especial de los Televisores y de cambios de miembros de Comisiones.
ANUNCIO DE TABLA DE FACIL DESPACHO
El señor Presidente anunció la siguiente Tabla de Fácil Despacho para las sesiones próximas, en el orden que se indica :
Moción que modifica el Código del Trabajo en lo relativo al pago a los obreros agrícolas de los días no trabajados por efectos del mal tiempo en la zona.
Moción que modifica de artículo 3° de la ley N° 14.884, que autorizó a la Municipalidad de Yungay para contratar empréstitos.
Moción que cambia el nombre de la actual calle Balmaceda, del pueblo de Tru-pán, por el de "Alejandro Pérez Urbano".
Moción que denomina "Sargento Daniel Rebolledo" a la Escuela s/n., ubicada en la esquina de las calles Manuel Rodríguez y Carlos Cerda, de la comuna de Conchalí.
Moción que modifica la ley N° 13.908, que creó la Corporación de Tierras de Magallanes.
Moción que modifica el artículo 6" de la ley Nº 9.588, que creó el Registro Nacional de Viajantes.
Moción que autoriza al Ministerio de Defensa Nacional para transferir a la Municipalidad de Talagante una franja de terreno ubicada en el interior del Estadio Municipal de dicha localidad.
Proyecto remitido por el Honorable Senado que introduce modificaciones al Código del Trabajo en lo referente a la prohibición del trabajo nocturno de los raedores de 18 años en establecimientos industriales y de la mujer en los mismos lugares y en trabajos mineros subterráneos.
Proposición de archivo de la Comisión de Agricultura y Colonización, de diversos proyectos de leyes.
Proposición de archivo de la Comisión Especial de la Vivienda, de diversos proyectos de leyes.
Proposición de archivo de la Comisión de Educación Pública, de diversos proyectos de leyes.
Proposición de archivo de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, de diversos proyectos de leyes.
Proposición de archivo de la Comisión de Asistencia Médico-Social e Higiene, de diversos proyectos de leyes.
Proposición de archivo de la Comisión de Economía y Comercio, de diversos proyectos de leyes.
Proposición de archivo del Senado del proyecto que modifica la ley N° 11.766 que creó el Fondo para construir Establecimientos Educacionales.
Proposición de archivo del Senado del proyecto que crea la Universidad del Norte.
Proposición de archivo del Senado del proyecto que suspende la vigencia del D.F.L. N° 39, de 1959, sobre venta de departamentos de las Instituciones de Previsión.
Preposición de archivo de la Comisión
de Vías y Obras Públicas, de diversos proyectos de leyes.
INTEGRACION COMISION INVESTIGADORA TELEVISORES.
A proposición del señor Isla (Primer Vicepresidente) por asentimiento unánime, se acordó integrar esta Comisión Especial Investigadora con los siguientes señores Diputados:
Acevedo, don Juan; Acuña, don Amé-rico ; Aravena, don Jorge; Garcés, don Carlos; Buzeta, don Fernando; Cademár-tori, don José; Lavandero, don Jorge; Momberg, don Hardy; Pareto, don Luis; Rodríguez, don Juan; Sanhueza, don Fernando ; Sívori, don Carlos; y Tuma, don Juan.
CAMBIOS DE MIEMBROS DE COMISIONES.
En conformidad al acuerdo adoptado, por asentimiento unánime, se aprobaron Jos siguientes cambios de miembros de Comisiones:
Gobierno Interior
Se aceptó Ja renuncia del señor Basso y se designó, en su reemplazo al señor Fuentes, don Samuel.
Relaciones Exteriores
Se aceptó la renuncia de la señora Ma-luenda y se designó, en su reemplazo, al señor Cantero.
Constitución, Legislación y Justicia
Se aceptaron las renuncias de los señores Morales Abarzúa, Fernández, don Sergio y Ansieta y se designaron, en su reemplazo, a doña Inés Enríquez y los
señores Fuentes, don César Raúl, e Isla, respectivamente.
A continuación correspondía entrar a la Hora de los Incidentes.
El primer turno de la Hora de los Incidentes correspondió al Comité Demócrata Cristiano.
Usó de la palabra el señor Garcés quien se refirió a diversas necesidades y problemas que afectan a la provincia de Curicó.
Durante su intervención, el señor Diputado solicitó que se dirigieran, en su nombre, los siguientes oficios:
Al señor Ministro de Salud Pública, con el objeto de que se sirva acoger las siguientes peticiones relacionadas con necesidades de la provincia de Curicó:
Adoptar las medidas necesarias para que el Servicio Nacional de Salud disponga el nombramiento de un médico residente en Licantén y el de un Practicante en el pueblo denominado "La Huerta", para que atiendan en forma permanente a la población de la zona;
Adoptar las medidas necesarias para solucionar el problema que afecta al Hospicio de Curicó, que funciona en un local insalubre que amenaza ruina y constituye un peligro para sus ocupantes;
Al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que se sirva acoger las siguientes peticiones:
Que se inicien los estudios necesarios para la supresión del canal denominado "La Cañada" que atraviesa la ciudad de Curicó y cuyos desbordes causan perjuicios a la ciudad referida y además a Mataquito y Colón, y
Que se disponga la pronta construcción del nuevo local destinado al Liceo de Hombres de Curicó, el que funciona en un establecimiento ruinoso.
En seguida, usó de la palabra el señor Cancino para referirse a las observaciones formuladas por el señor Marambio
en sesión anterior, relativas, a la parcelación de la Hacienda Yanquil, del Obispado de Talca.
Sobre la misma materia usó de la palabra, también, el señor Fuenzalida.
El turno siguiente correspondió al Comité Radical. El señor Clavel usó de la palabra para referirse a diversos problemas que afectan al Hospital Regional de Antofagasta y destacó la necesidad de proceder a la adquisición del equipo médico requerido por la habilitación y funcionamiento de dicho establecimiento.
El señor Diputado solicitó que se transmitieran sus observaciones, en su nombre, a lo que adhirió el Comité De-crata Cristiano, al señor Ministro de Salud Pública con el objeto de que se sirva ponerlas en conocimiento del señor Director del Servicio Nacional de Salud, con el fin de que se dé una pronta solución al problema referido.
Luego, el señor Clavel se refirió a la conveniencia de resolver algunos problemas de tipo local que afectan al pueblo de Quillagua, ubicado en la comuna de Tocopilla, de la provincia de Antofagasta.
Durante su intervención el señor Diputado solicitó que se dirigieran, en su nombre, a lo que adhirió el Comité Demócrata Cristiano, los siguientes oficios:
Al señor Ministro de Obras Públicas para que las Direcciones de Obras Sanitarias de Santiago y de Antofagasta adopten las medidas necesarias para la concertación de un convenio con la Empresa de los Ferrocarriles 'del Estado para el transporte regular de agua potable al pueblo de Quillagua, de la comuna de Tocopilla.
Al señor Ministro del Interior, con el objeto de que la Dirección de Servicios Eléctricos adopte las medidas necesarias para dotar de energía eléctrica al pueblo de Quillagua;
Al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que la Dirección de Vialidad proceda a disponer que se efectúe
la pavimentación de la vía de acceso del lado norte del pueblo de Quillagua;
Al señor Ministro de Educación Pública, para que la Dirección de Educación Primaria proceda a proveer las 6 plazas vacantes de profesores de la Escuela N° 31 de la localidad de Quillagua;
Al señor Ministro del Interior, para que se sirva adoptar las medidas necesarias para dotar de teléfono público a la localidad de Quillagua;
Al señor Ministro de Tierras y Colonización, con el objeto de que en forma periódica se destino un funcionario al pueblo de Quillagua con el fin de que se ocupe do la entrega de títulos de dominio y permiso de ocupación de terrenos en la localidad.
El turno siguiente correspondió al Comité Comunista. El señor Guastavino usó de la palabra para referirse a las violaciones al fuero parlamentario que habrían ocurrido con motivo de la actuación del Cuerpo de Carabineros en los incidentes ocurridos recientemente en el Puerto de Valparaíso con motivo del conflicto del trabajo del personal de la Empresa Portuaria de Chile.
A continuación, en el tiempo del Comité Socialista, el señor Guajardo se refirió a la misma materia.
El señor Diputado solicitó que se dirigiera oficio, en su nombre, al señor Ministro del Interior y del Trabajo y Previsión Social con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para la pronta solución del conflicto del trabajo que afecta al personal de la Empresa Portuaria de Chile.
El turno siguiente perteneció al Comité Democrático Nacional. El señor Ara-vena, don Jorge, usó de la palabra para referirse al problema que afecta a los pequeños industriales que han contraído obligaciones en moneda extranjera y que se ven en serias dificultades para solucionar sus obligaciones.
El señor Diputado solicitó que se trans-
mitieran sus observaciones, en su nombre, a los señores Ministros de Hacienda y de
Economía, Fomento y Reconstrucción, con el objeto de que se sirvan tomar conocimiento de los hechos expuestos y arbitrar las medidas necesarias para evitar la quiebra y la ruina de numerosos pequeños agricultores.
Luego, el señor Jorge Aravena destacó la conveniencia de dotar de alumbrado público a ciertas poblaciones marginales de la provincia de Talca.
El señor Diputado solicitó que se dirigiera oficio, en su nombre, al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, con el objeto de que la Empresa Nacional de Electricidad adopte las medidas necesarias para dotar de luz eléctrica a la localidad San Rafael, de Talca.
En seguida, el señor Eduardo Sepúl-veda usó de la palabra para referirse al conflicto del trabajo que afecta al personal de la Empresa Portuaria de Chile y a la actitud asumida por la Jefatura del Servicio y por los obreros en huelga.
El señor Eduardo Sepúlveda, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 113 del Reglamento, solicitó prórroga de la hora.
Puesta en votación esta petición resultó rechazada por 27 votos por la afirmativa, 19 por la negativa y 20 abstenciones.
En conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento usó de la palabra el señor Marambio para referirse a las observaciones formuladas en la presente sesión por el señor Fuenzalida que afectara a SSa.
PETICIONES DE OFICIOS.
En conformidad con lo dispuesto en el artículo 173 del Reglamento los señores Diputados que se indican solicitaron que
se enviaran en sus respectivos nombres
los siguientes oficios:
(Las peticiones de oficios correspondientes a esta parte de la sesión figuran al final de los Documentos de la Cuenta del Boletín de la Sesión 20°).
En virtud del acuerdo adoptado por la Corporación, correspondía entrar a considerar "la violencia policial en Valparaíso", de acuerdo con la petición formulada por 37 señores Diputados.
En los turnos que correspondieron a los Comités Comunista, Demócrata Cristiano, Radical, Socialista y Democrático Nacional, usaron de la palabra los señores Cantero; Sepúlveda, don Eduardo; Camus y Clavel; Rodríguez Huenuman, Giannini y Santibáñez.
En los nuevos turnos que reglamentariamente correspondieron a los Comités Comunista, Demócrata Cristiano, Radical, Socialista y Democrático Nacional, usaron de la palabra los señores Cantero; la señorita Lacoste, doña Graciela, Santibáñez y Ansieta; Acuña y por la vía de la interrupción el señor Guastavino; Andrés Aravena y Guajardo y Valen-zuela Labbé; Ansieta, Valenzuela Valde-rrama y Eduardo Sepúlveda, respectivamente.
Durante la sesión el señor Presidente aplicó las siguientes medidas disciplinarias: de "llamado al orden" a los señores Sívori, Acevedo, Puga, Pereira, Valenzuela Valdarrama; Santibáñez; Penna y Sota; de "llamado al orden" y "amonestación" a los señores Corvalán; Guajardo y Guastavino.
En el curso de la sesión, los señores Diputados que se indican, solicitaron que se enviaran los siguientes oficios:
El señor Cantero, en nombre de SSa., al señor Ministro de Justicia, con el objeto de que si lo estima procedente se sirva recabar de la Excma. Corte Suprema que ésta ordene al señor Juez Militar de Valparaíso que la Fiscalía Militar correspondiente instruya un sumario por
la actuación violenta que habría tenido el Cuerpo de Carabineros en contra de parlamentarios, obreros, estudiantes, mujeres y niños en los incidentes que se habrían producido en el Puerto de Valparaíso con motivo del conflicto laboral que afecta al personal de la Empresa Portuaria de Chile.
El señor Cantero, en su nombre, al señor Ministro del Interior, con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para que se den garantías a los trabajadores de la provincia de Valparaíso, que el día miércoles 21 del presente, adherirán en una manifestación pública a los obreros de la Empresa Portuaria de Chile con motivo de la violenta represión policial de que habría sido objeto en el día de hoy.
El mismo señor Diputado, que se transmitieran sus observaciones, en su nombre, al señor Ministro del Interior, relacionadas con la actuación que habría tenido el Cuerpo de Carabineros el día martes 20 del presente, en el puerto de Valparaíso con motivo del conflicto laboral que afecta al personal de la Empresa Portuaria de Chile.
PROYECTO DE ACUERDO.
A la hora reglamentaria de término de la sesión, se presentó el siguiente proyecto de acuerdo, el que, puesto en votación, resultó aprobado por 44 votos contra 12.
De los señores Cantero, Guastavino y Millas, por el Comité Comunista.
"La Honorable Cámara acuerda:
Señalar al Ministerio del Interior la necesidad de que se investigue la actuación de Carabineros e Investigaciones en los incidentes de estos días con motivo del conflicto portuario y se impartan instrucciones en el sentido de que se amparen y respeten las libertades públicas y los derechos ciudadanos".
Por haber llegado la hora de término de la sesión, que se encontraba prorrogada en virtud de los acuerdos anterior-
mente adoptados, se levantó a la 1 hora y 44 minutos de la madrugada del día miércoles 21 de julio.
Sesión 21° Ordinaria, en miércoles 21 de julio de 1385. Presidencia de los señores Ballesteros e Isla Se abrió a las 14 horas 45 minutos, y asistieron los señores:
Sívori A., Carlos Sot B., Vicente Sotomayor G„ Fernando Stark T., Pedro Suárez G., C Tejeda O., Luis Téllez S. Héctor Torres P., Mario Tuma M..,Mario Urra V., Pedro Valdés P.,ArturoValdés S., Manuel Valenie R.. Luis Valauzuela L., Renato Valenzuela S.. Ricardo Valenzuela V,,Hector Vega V.. Osvaldo Videla R.,Pedro Werner I, Rodolfo Zepeda C, Hugo Zerrilla C., EnriqueAcevedo P-, Juan
Acuña R ., AméricoAguilera c.: , María InésAlvarado P. , PedroAllende G., Laura Aravena C. , José A.Aravena C. , JorgeArgando ña C. JuanAylwin A., AndrésBallesteros R., Eugenio Basso C. Osvaldo Buzeta G., Fernando Cabello P., Jorge Cadcmártori I.. José Camus F., José Tomás Canales C, Gilberto Cancino T.. Fernando Carvajal A., Arturo Castilla H., Guido Cerda A., Carlos Cerda G., Eduardo Coñuepán P., Venancio Corvalán S.. Ernesto Correa de Lyon, Silvia Daiber E.. Alberto De la Fuente C, Gabriel De la Jara P.,,Renato Dip de Rodríguez. Juana Escorza O.. José Dgo. Fuentealba C, Clcmente Fuentes A., Samuel Fuentes V., César Raúl Fuenzalida M„ Mario Gajardo P., Santiago Garay F., Félix Garcés F.. Carlos Giannini I., Osvaldo Godoy U., César Hurtado P., Patricio Iglesias C, Ernesto Irureta A., Narciso Isla H., José Manuel Jaque A., Duberildo Jaramillo B., Alberto Jarpa V., Miguel Koenig C, EduardoLacoste N., Graciela Laemmermann M.. Renato Lavandera I., Jorge Lazo C, Carmen Lorca V., Alfredo Lorenzini G., Emilio Maira Luis Maluenda,María Marín M., Gladys Martín M., Luis Martínez C, Juan Millas C, Orlando Momberg R..Hardy Monares G., José Monckeberg B., Gustavo Montt M.., Julio Morales A., Carlos Mosquero R, Mario Muga G., Pedro Naudon A. Alberto Ochagavía V., Fernando Olave V., Hernán Olivares S.. Héctor Osorio P., Eduardo Palestro R,, Mario Paluz R,Margarita Papic R., Luis Parra A., Bosco Penna M., Marino Phillips P., Patricio Pontigo U.,cipriano Retamal C, Blanca Rioseco V., Manuel Rodríguez H., Manuel Rodríguez N., Juan Rosselot J., Fernando Saavedra C, Wilna Sanhueza H, Fernando Santibañez C.Jorge Sbarbaro C, Víctor Sepúlveda G., Francisco Sepúlveda M., Eduardo Silva S., Julio Silva U., Ramón
El Secretario, señor Cañas Ibáñez, don Eduardo,, y el Prosecretario señor Kaempfe Bordali Arnoldo.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
las actas de las sesiones 18° y 19°,or-dinarias, celebradas en martas 13 y miércoles14 del presente respectivamente de 16 a 19.15 horas, se dieron por aprobadas por no haber merecido observaciones.
CUENTA
Se dio cuanta de:
1Seis oficios del señor Ministro del interior, con los que contesta los que le enviaron, en nombre de los señores Diputados que se expresan, sobre las materias que se indican:
De! señor Pantoja, relacionado con diversos antecedentes del personal que trabaja en la Municipalidad de Valparaíso;
Del señor Papic, respecto al inmueble ofrecido para que se construya un edificio destinado a la Tenencia de Carabineros de la comuna de Panguipulli;
Del señor Pereira, don Ismael, acerca del mejoramiento del alumbrado público en la Población San Joaquín, de la comuna de San Miguel;
Delseñor Sívori, relativo a la construcción de un Cuartel para la Tenencia de Carabineros de control en la Carretera Panamericana Sur, frente a la localidad de Ercilla;
De los señores Agurto y Meló,sobre ayuda para las familias damnificadas por
los temporales que han afectado a la provincia de Concepción, y
De los señores Melo Agurto y Montes, refrerente a la instalación de una tenen-cia de Carabineros en la Población "Armando Alarcón del Canto", comuna de Talcahuano.
2?-Tres oficios del señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, con 'os ,que da respuesta a los que se le remitieron, en nombre de los señores Diputados que se indican, sobre las materias que se señalan:
De! señor Lavandero, relacionado con !a entrega de una lancha-motor a los pescadores de la barra del río Toltén;
Del señor Morales, don Raúl, respecto al problema creado por la paralización del Ferry-boat "Alonso de Ercilla";
Del señor Rosales, acerca de la modificación de ciertos recorriddos de trenes del ramal a Las Cabras.
3° Un oficio del señor Ministro de Hacienda, con elque se refiere al que se le dirigió, en nombre del señor Pontigo, relativo a la autorización a los contribuyentes para hacer sus declaraciones de renta en las Tesorerías Comunales donde tengan su domicilio.
4°
Diez oficios del señor Ministro de Educación Pública, con los que contesta los que se le enviaron, en nombre de los señores Diputados que se señalan, sobre las materias que se expresan :
Del señor Camus, referente a las reparaciones que necesita la Escuela de la comuna de San Gregorio, departamento de San Carlos;
De la señora Enríquez, sobre funcionamiento independiente de la Escuela Normal de La Unión;
Del señor Millas, relacionado con la creación de una Escuela en el sector de la Tercera Comunidad de San Luis de Ma-cul;
Del señor Naranjo, respecto de la instalación de una Escuela en la localidad de La Pesca, provincia de Curicó;
Del señor Rosales, acerca de la creación de un anexo del Liceo de San Fernando en Las Cabras;
Del señor Sivori, relativo a la adopción de medidas en favor de los indígenas radicados en la zona de Victoria;
De los señores Agurto, Melo y Montes, referente a la destinación de fondos para reparar la Escuela Nº 59 de Concepción, ubicada en Cerro La Pólvora;
De los señores Dueñas, Millas y Poble-te, sobre construcción y ampliación de locales escolares de la comuna de San Miguel y de las localidades de Loncomilla y Vallenar.
, De los señores Dueñas, Cerda, don Carlos; Ballesteros y de la señora Enríquez, relacionado con la ejecución de diversas construcciones escolares en las provincias de Valdivia, Linares, Ñuble y Val-paraíso, y
De losseñores Guastavino, Fuentealba, Naranjo, Galleguillos y Robles, respecto de la edificación de diversos establecimientos educacionales en las provincias de Valparaíso, Coquimbo, Curicó y Antofa-gasta.
5-Un oficio del señor Ministro de Justicia, con elque da respuesta al que se le remitió, en nombre de la señora Enríquez, acerca de la creación de un Juzgado de Letras de Mayor Cuantía en la localidad de Lanco, provincia de Valdivia.
6°Cuatro oficios del señor Ministro de Agricultura, con los que se refiere a los que se le dirigieron, en nombre de los. señores Diputados que se expresan, sobre las materias que se indican:
Del señor Garcés, relativo al desempeño del funcionario Juan Fernández de ese Ministerio;
Del señor Pontigo, referente al otorgamiento de créditos de producción a los agricultores de la comuna de Mincha;
De la señora Campusano y del señor Pontigo, sobre los problemas de los pequeños agricultores de la provincia de Co-
quimbo, derivados del sismo de marzo último, y
Del señor Camus y de los señores Diputados pertenecientes a los Comités Parlamentarios de los Partidos Comunista, Socialista y Radical, relacionado con la situación de la vitivinicultura de la provincia de Ñuble.
7°Trece oficios del señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con los que contesta los que se le enviaron, en nombre de los señores Diputados que es señalan, sobre las materias que se expresan:
Del señor Basso, respecto del establecimiento de una Subagencia de la Caja de Previsión de Empleados Particulares en la ciudad de Chillan;
Del señor Castilla, acerca de la construcción de una población para los imponentes de la Caja Nacional de Empleados públicos y Periodistas en la ciudad de Linares ;
Dle mismo señor Diputado, relativo a la conveniencia de que se instale una Oficina de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas en la ciudad de Linares ;
Del señor Galleguillos, referente a la designación de un Inspector del Trabajo en el departamento de El Loa y provisión de cargos en las Oficinas del Trabajo de Taltal, Antofagasta y Tocopilla;
Del señor Guajardo, sobre el cumplimiento de las leyes previsionales por parte de los contratistas de obras fiscales de la provincia de Magallanes;
Del señor Guerra, relacionado con la aplicación de la ley que creó el Fondo de Revalorización de Pensiones;
Del señor Montes, respecto del pago de las asignaciones familiares a los pensionados de la Caja de Retiro y Previsión de Preparadores y Jinetes del Club Hípico de Concepción;
Del señor Phillips, acerca de la construcción de un edificio para las oficinas del Servicio de Seguro Social de Traiguén, provincia de Malleco;
Del señor Pontigo, relativo al pago del reajuste que se adeudaría desde el año 1961 a los jubilados y pensionados del Servicio de Seguro Social;
Del señor Sívori, referente a la creación de una Agencia del Servicio de Seguro Social en la localidad de Capitán Pas-tene;
De los señores Aguilera y Pontigo, sobre cumplimiento del decreto que concedió un préstamo de cien escudos a los imponentes de los departamentos de Illapel y Combarbalá;
De la señora Campusano y del señor Pontigo, relacionado con el cumplimiento del acta de avenimiento suscrita con sus obreros por la Compañía Minera Santa Fe, de Coquimbo, y
De los señores Galleguillos, Corvalán, Guajardo y de los señores Diputados pertenecientes al Comité Parlamentario del Partido Demócrata Cristiano, acerca del reajuste de sueldos y salarios a los obreros de la construcción.
89-Dieciséis oficios del señor Ministro de Salud Pública, con los que da respuesta a los que se le remitieron, en nombre de los señores Diputados que se indican, sobre las materias que se señalan:
Del señor Acevedo, relativo a la construcción de una posta de emergencia en la comuna de San Pedro, departamento de Melipilla;
De la señora Campusano, referente a la necesidad de que se realice una visita médica semanal a la localidad de Cerrillos de Tamaya, del departamento de Ovalle;
Del señor Cerda, don Carlos, sobre destinación de una ambulancia para la localidad de San Fabián de Alico, provincia de Nuble;
«Del señor Fuentes, don César Raúl, relacionado con la urgencia de normalizar el funcionamiento del Hospital de San Carlos;
Del señor Fuenzalida, respecto a la ejecución de un plan extraordinario de ser-
cios asistenciales en la localidad de Li-
cantén, provincia de Curicó;
Del señor Martín, acerca de la designación de un médico para el Hospital de Yungay, provincia de Nuble;
Del señor Millas, relativo a la instalación de un consultorio materno infantil que atienda las necesidades de las comunas de La Florida y La Granja;
De la señorita Paluz, referente a la construcción de un hosptal en la localidad de Cunco,provincia de Cautín:
Del señor Sivori, sobre necesidades asistenciales de los indígenas radicados en la zona de Victoria, provincia de Malleco;
Del señor Urra, relacionado con la destinación de una matrona para la localidad de Freiré, provincia de Cautín:
Del mismo señor Diputado, acerca de la dotación de una ambulancia para la localidad de Freiré;
De los señores Werner y Zorrilla, relativo a la construcción y ampliación de establecimientos hospitalarios en la provincia de Talca;
Del señor Marambio y de los señores Diputados pertenecientes a los Comités Parlamentarios de los Partdos Comunista, Demócrata Cristiano y Radical, referente a la provisión de plazas médicas en el Hospital de Pichilemu;
De la señora Lazo y de los señores Ca-mus y Cerda, don Carlos, sobre diversos problemas que afectan al hospital de San Carlos;
De los señores Agusto, Meloy Montes,-relacionado con la destinación de una ambulancia que atienda a las localidades de Monte Águila y Campanario, provincia de Concepción, y
De los señores Galleguillos y Robles, respectó a una investigación de las causas que habrían motivado la muerte de los menores Alexis Barraza Heredia y Rodolfo Astudillo, que se encontraban internados en el Hospital Roy H. Glober, de Chuquicamata.
-Quedaron a disposición de los señores Diputados,
9°Un informe de la Comisión de Hacienda, recaído en el proyecto, de origen en una moción del señor Morales, don Carlos, que libera de todo gravamen la internación de dos televisores consignados al Liceo de Niñas N°11, de Santiago.
-Queda/ron en Tabla.
10.-Nueve mociones, con las cuales los señores Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley:
Los señores Silva, don Ramón; Corva-lán, Millas, Argandoña, Gajardo, Clavel, Galleguillos y Robles, que libera de todo impuesto los espectáculos que se realicen en los Estadios: Regional, del Club de Deportes Green Gross y del Club de Deportes Juloslavensky Sokol, de la ciudad de Antofagasta.
-Se mandó a la Comisión Especial de Deportes y Educación Física.
Los señores Fuentes, don César Raúl; Jerez y Lorca, don Alfredo, que faculta a la Empresa de los Ferrocarriles del Estado para ceder, a título gratuito, al Ministerio de Educación Pública un predio ubicado en la ciudad de San Carlos, para que se construya en él una Escuela Fiscal, "Ciclo Primario Occidente".
-Se mandó a la Comisión de Economía y Comercio.
El señor Sanhueza, que limita en un 10% el alza de las rentas de arrendamiento respecto de los inmuebles acogidos a los beneficios de la ley N°9.135 y al D.F.L. Nº 2.
-Se mandó a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
Los señores Ochagavía, Phillips, Zepe-da, De la Fuente, Coñuepán, Monckeberg, Momberg y Lorca, don Gustavo, que incorpora a los pequeños agricultores al régimen de previsión del Servicio de Seguro Social.
-Se mandó a la Comisión de Trabajo y Legislación Social.
El señor Cerda, don Carlos, que autoriza al Presidente de la República para expropiar un sitio eriazo de propiedad de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado, ubicado en la localidad de San Carlos, para ser destinado a la Escuela Nº 3, "Ciclo Primario Occidente".
-«Se mando a la Comisión de Economía y Comercio.
Del señor Martínez, que aumenta la pensión de que actualmente disfruta doña Donatila Fernández Luna.
El señor Basso, que concede pensión a doña Orfelina Labrín Miranda.
La señora Retamal, que otorga pensión a determinados ex empleados de la Empresa Nacional de Transportes Colectivos del Estado.
El señor Cancino, que reconoce tiempo servido a don José Franco Suárez.
11.-Diez presentaciones, con las cuales las personas que se señalan solicitan los beneficios que se indican:
¡Don Samuel Arancibia Ramírez, aumento de la pensión;
Doña María Victoria Arredondo Donoso, pensión;
Doña Emma del Carmen Bravo Sepúl-veda, pensión;
Don ítalo Caorsi Vallabona, pensión;
Doña Guillermina Chopitea Contreras, aumento de pensión;
Doña Rosa Aurelia Díaz Oróstica viuda de Sánchez, pensión;
Doña María Gaete Sánchez, y doña Lidia Sánchez Caballero, aumento de pensión ;
Doña Rosa Inostroza Morales, pensión;
Don José Antolín Poblete Bustos, Pensión, y
Don Carlos Villalón Osorio, pensión.
-Se mandaron a la Comisión Especial de Solicitudes Particulares.
12.-Un telegrama de doña Teresa de Marambio. Presidente del Comité de Esposas de Obreros Portuarios, de Valparaíso, con el que se refiere al atropello do
que habrían sido víctimas madres y menores de dicho Comité.
-Se mandó tener presente y archivar
A proposición del señor Ballesteros (Presidente) por asentimiento unánime usó de la palabra el señor César Fuentes para solicitar un tratamiento especial para el despacho de un proyecto de ley, que figura en la Cuenta de la presente sesión, que autoriza la transferencia de un terreno de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado en la ciudad de San Carlos, para la construcción de una Escuela Fiscal denominada "Ciclo Primario Occidente".
Por no contar con la uninimidad requerida quedó sin efecto la proposición.
El señor Ballesteros (Presidente) aplicó la medida disciplinaria de llamado al orden al señor Pontigo.
A proposición de la Mesa, previa consulta con diversos Comités Parlamentarios, por asentimiento unánime, se adoptaron los siguientes acuerdos:
Unir la presente sesión con la ordinaria que debe celebrarse de 16 a 19. 15 horas;
Suspender esta sesión hasta las 18.30 horas y reanudarla a la hora indicada destinando el tiempo necesario para rendir homenaje a la República Árabe Unida con motivo de su día Aniversario para continuar con los asuntos del Orden del Día que correspondan, y
Autorizar a la Mesa para que la sesión pedida por 35 señores Diputados, a que había sido citada la Cámara para el día de hoy, de 21 a 23.45 horas, con el objeto de considerar la situación del personal de la Fábrica de Vestuario y Equipo del Ejército, sea citada para el día martes próximo, 27 del presente, en las horas
a)
que ella determinará; pero, con la misma duración y el mismo tratamiento reglamentario que le correspondería en el día de hoy-.
En conformidad con los acuerdos adoptados, se suspendió la sesión.
Reanudada la sesión a las 18.30 horas, correspondió rendir homenaje a la República Árabe Unida con motivo de la celebración de su XIII Aniversario.
Usaron de la palabra durante el homenaje los señores Aravena, don Jorge, por el Comité Democrático Nacional; la señora Dip, doña Juana, por el Comité Demócrata Cristiano; el señor Sepúlveda, don Francisco, por el Comité Socialista; Cabello, por el Comité Radical; Ochaga-vía, por el Partido Conservador Unido; y Vega, por el Partido Liberal.
A proposición de los señores parlamentarios que intervinieron en el homenaje, por asentimiento unánime, se acordó enviar, en nombre de la Corporación, los siguientes oficios:
Nota de congratulaciones a S. E. el Presidente de la República Árabe señor Gamal Abdel Nasser;
Nota de congratulaciones a la Asamblea Nacional de la República Árabe Unida, y
Nota de congratulaciones y transcripción del homenaje al Excmo. señor Embajador de la República Árabe Unida en Chile, señor Taufik Chatila.
ORDEN DEL DÍA
En primer lugar de esta Tabla, se entró a considerar el proyecto de acuerdo, de origen en un Mensaje, con trámite de urgencia calificada de "simple", informado por la Comisión de Relaciones Exteriores, que aprueba el Convenio de Intercambio Cultural suscrito entre el Gobierno de Chile y el de Venezuela.
Sin debate, por asentimiento unánime resultó aprobado en general el proyecto y, en particular, su artículo único, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad a los acuerdos adoptados a su í-especto, se mandó comunicar al Senado, redactado en los términos siguientes
Proyecto de Acuerdo:
"Artículo único,-Apruébase el Convenio de Intercambio Cultural entre Chile y Venezuela, suscrito en Santiago de Chile el 2 de junio de 1962".
A continuación a proposición de la Mesa, por asentimiento tácito se acordó conceder tres minutos a la señora Carmen Lazo, dos minutos al señor Ochagavía y un minuto a los señores Aravena Carrasco, Acevedo y Cancino, respectivamente, para formular diversas peticiones.
En conformidad al acuerdo anterior usó de la palabra la señora Carmen Lazo quien se refirió al problema que afecta al personal del Hospital Trudeau de Santiago, con motivo del incumplimiento del Servicio Nacional de Salud del régimen de trabajo y de vacaciones.
Solicitó la Honorable señora Diputada que se dirigiera oficio en nombre de la Corporación al señor Ministro de Salul Pública con el objeto de que se dé estricto cumplimiento a lo establecido en el artículo 10, de la ley 14.593, respecto del personal que trabaja en los Laboratorios Geno-rales del Hospital Trudeau de Santiago, en lo relativo a horario de trabajo y jornada de vacaciones.
Por asentimiento unánime, así lo acordó.
A continuación, usó de la palabra, el señor Ochagavía, quien solicitó que se considerara de inmediato, sin debate, el proyecto deley. de origen en una moción del señor Cvitanic, que modifica la ley N°13.908 que creó la Corporación de Tierras de Magallanes
Por asentimiento unánime así se acordó.
En virtud del acuerdo anterior se trató de inmediato el proyecto al cual dio lectura el señor Secretario.
Sin debate, puesto en votación general resultó aprobado por asentimiento unánime y, en particular, reglamentariamente, el artículo único, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y en conformidad a los acuerdos adoptados a su respecto, se mandó comunicar al Senado en los términos siguientes:
Proyecto de ley :
''Artículo único.-Los arrendatarios de terrenos fiscales ubicados en la provincia de Magallanes que no hubieran solicitado la venta de todo o parte del lote arrendado dentro del plazo establecido en la letra c) del articulo 6? de la ley Nº 13.908, de 24 de diciembre de 1959, podrán pedirla en el término de dos años contado desde la fecha de publicación de la presente ley. Esta misma disposición regirá respecto de aquellas personas cuyos contratos de arrendamiento hubieren expirado por el transcurso del plazo, siempre que los terrenos se encuentren disponibles.
"Para los efectos del inciso anterior y en caso de ser necesario para presentar la solicitud de venta dentro del nuevo plazo se prorrogan o renuevan los contratos de arrendamientos respectivos, por el término de dos años contado desde la vigencia de esta ley, en las mismas condicio-
nes en que fueron estipulados los primitivos contratos'.
En seguida usó de la palabra el señor Jorge Aravena quien rindió homenaje a la memoria de don Salustio Sánchez Car-mona, ex presidente del Club Deportivo Rangers de Talca, recientemente fallecido.
A continuación usó de la palabra el señor Acevedo solicitó se tratar.el proyecto que modifica la ley 15.475, que estableció el sistema de feriado progresivo para los empleados y obreros del país.
A proposición del señor Ballesteros (Presidente), por asentimiento unánime se acordó tratar este proyecto de ley en primor lugar del orden del día de la pro-xima sesión ordinariaque celebre la Corporación.
Enseguida, el señor Cancino usó de la palabra con el objeto de solicitar que se despachen en la presente sesión las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto de ley que autoriza la expropiación de terrenos en San Fernando que pasará a formar parte de aquellos denominados "Vegas del Flaco".
Por asentimiento unánime así se acordó.
A continuación, correspondió entrar a considerar el proyecto de acuerdo de origen en un Mensaje, con trámite de urgencia calificada de "simple" informado por la Comisión de Relaciones Exteriores que aprueba el Convenio suscrito entre el Gobierno de Chile y el Banco Interameri-cano de Desarrollo, destinado a regular las condiciones en que funcionará la Oficina Regional de dicho Banco en Chile.
Puesto en discusión general el proyecto usaron de la palabra los señores Martínez Camps (Diputado informante), Millas, Parra, Godoy y Buzeta.
A proposición del señor Buzeta por asentimiento unánime se acordó dirigir oficio en nombre de la Corporación al señor Ministro de Hacienda con el objeto de que se sirva informar a esta Corporación la forma como el Servicio de Impuestos Internos fiscaliza el cumplimiento de las leyes tributarias respecto de las ventas d.-.' especies, menajes y enseres que efectúa habitualmente personal perteneciente a Embajadas y Misiones Diplomáticas extranjeras que se ausentan del país.
Cerrado el debate y puesto en votación general el proyecto, resultó aprobado por 38 votos contra 12 y, en particular, reglamentariamente, su artículo único, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y en conformidad a los acuerdos adoptados a su respecto se mandó comunicar al Senado redactado en los siguientes términos.
Proyecto de Acuerdo :
"Artículo único.-Apruébase el Convenio entre el Gobierno de Chile y el Banco j'nteramericano de Desarrollo para regular las condiciones de la Oficina Regional en Chile, suscrito en Santiago el 17 de mayo de 1963".
A proposición del señor Isla (Primer Vicepresidente), por asentimiento unánime se acordó prorrogar hasta el término del constitucional el plazo de simple urgencia del Mensaje que establece que el personal de las Fuerzas Armadas y Carabineros de Chile que ocupe un bien raíz de propiedad fiscal, no estará obligado a pa-
gar las contribuciones a los bienes raíces correspondientes.
En conformidad al acuerdo adoptado por la Sala, correspondió entrar a ocuparse del proyecto de ley que autoriza la expropiación de terrenos en San Fernando, que pasarán a formar parte de aquéllos denominados "Vegas del Flaco".
El Senado había introducido las siguientes modificaciones:
Como artículo 1° y en sustitución del artículo 10, ha consultado el que sigue:
"Artículo 1° Derógase el inciso se-gundo del artículo 5<? de la ley Nº 6.285, de 3 ele octubre de 1938".
Artículos 1°y 2° Han sido rechazados.
Artículo 3°
Ha sido reemplazado por los siguientes, con los números 2°y 3°:
"Artículo 2"-Autorízase al Fisco para vender, en todo o en parte, al Servicio de Seguro Social los terrenos que se expropien en conformidad a la ley Nº 6.285, como también cualquier otro derecho accesorio de los mismos".
"Artículo 3°-Se autoriza al Servicio de Seguro Social para adquirir, con sus propios fondos, los terrenos a que se refiere elartículo anterior y para que, de esos mismos fondos, haga inversiones en la ejecucion de las obras destinadas a la explotación o aprovechamientos de las aguas termominerales "Vegas del Flaco" o en la terminación de las ya iniciadas, sin que rijan para estos efectos las limitaciones o restricciones de su ley orgánica N°10.383, de 8 de agosto de 1952.
El Servicio de Seguro Social, para realizar la mencionada explotación, podrá formar sociedades de cualquiera naturaleza con organismos fiscales, semifiscales, de administración autónoma o con particulares, pudiendo aportar a ellas los terrenos adquiridos y los derechos sobre las aguas a-que se refiere el inciso anterior".
Artículos 4°,5°,6°,7°,8°,9°
Han sido rechazados.
Artículo 10
Ha pasado a ser artículo l9, sustituido en la forma indicada con anterioridad.
Artículo transitorio
Ha sido rechazado.
Artículo l9
Sin debate por la unanimidad de 43 votos se aprobó el artículo primero nuevo porpuesto por el Senado.
Artículo 10
Por asentimiento unánime se aprobó la supresión del artículo 10 con la abstención del señor Ochagavía.
Artículo 2°
Por unanimidad se aprobó la supresión de este artículo con la abstención del mismo señor Diputado.
Artículo 3°
Por asentimiento unánime se aprobó la modificación introducida a este artículo con la abstención del señor Ochagavía.
Artículo 4° 5° 6', 7° 8°y 9°
A proposición de la Mesa por asentimiento unánime, se acordó votar estas modificaciones en conjunto.
Puesta en votación la supresión de estos artículos se aprobó por una unanimidad.
Artículos transitorios
Por asentimiento unánime se aprobó la modificación introducida a este artículo con la abstención del señor Ochagavía.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en el Congreso Nacional y en conformidad a los acuerdos adoptados a su respecto, que se pusieron en conocimiento del Senado, se mandó comunicar al Presidente de la República redactado en los siguientes términos
Proyecto de ley:
"Artículo 1°Derógase el, inciso segundo del artículo 59 de la ley Nº 6.285 de 3 de octubre de 1938".
Artículo 2°Autorízase al Fisco para vender, en todo o en parte, al Servicio de Seguro Social los terrenos que se expropien en conformidad a la ley Nº 6.285, como también cualquier otro derecho accesorio de los mismos.
Artículo 3°Se autoriza al Servicio de Seguro Social para adquirir, con sus propios fondos, los terrenos a que se refiere el artículo anterior y para que, de esos mismos fondos, haga inversiones en la ejecución de las obras destinadas a la explotación o aprovechamiento de las aguas termominerales "Vegas del Flaco" o en la terminación de las ya iniciadas, sin que rijan para estos efectos las limitaciones o restricciones de su ley orgánica Nº 10.383, de 8 de agosto de 1952.
El Servicio de Seguro Social, para realizar la mencionada explotación, podrá
formar sociedades de cualquiera naturaleza con organismos fiscales, semifiscales, de administración autónoma o con particulares, pudiendo aportar a ellas los terrenos adquiridos y los derechos sobre las aguas a que se refiere el inciso ante-rior".
INCIDENTES.
El primer turno de la hora de incidentes correspondió al Comité Independiente. Usó de la palabra el señor Oehagavía quien se refirió a la inconveniencia de proceder al despacho de iniciativas legales en forma precipitada y sin un mayor estudio.
En seguida, el señor Diputado se refirió a la significación e importancia de la Proyecto de Ley presentado por su SS. en compañía de otros Parlamentarios, por el cual se incorpora a los pequeños agricultores al régimen previsional del Servicio de Seguro Social.
CAMBIOS DE MIEMBROS DE COMISIONES.
A proposición del señor Isla, Primer Vicepresidente, por asentimiento unánime, se aprobaron los siguientes cambios de miembros de Comisión.
Gobierno Interior
Se aceptó la renuncia del señor Aceve-do y se designó, en su reemplazo, al señor Carvajal.
Hacienda
Se aceptó la renuncia del señor Godoy, y se designó, en su reemplazo, al señor Valente.
PRORROGA DE INCIDENTES.
El turno siguiente correspondió al Comité Demócrata Cristiano.
Usó de la palabra el señor Sanhueza,
quien se refirió a la conveniencia de legislar con el objeto de poner término a las irregularidades y abusos que se estarían cometiendo con las rentas de arrendamiento de los inmuebles acogidos a la Ley Pereyra y alD.F.L. 2.
Enseguida, usó de la palabra el señor Valenzuela Valderrama para referirse a las observaciones formuladas en la presente sesión por el Honorable señor Ocha-gavia relativas a la labor legislativa.
Por la vía de la interrupción usó de la palabra el señor Momberg para referirse a la misma materia.
En seguida usó de la palabra el señor Daiber para referirse a la labor educacional desarrollada por el Supremo Gobierno.
A continuación correspondió el turno al Comité Radical.
En este tiempo el señor Acuña usó de la palabra para seferirse a diversas necesidades que afectan a la Provincia de Osorno.
En el curso de su intervención el señor Diputado solicitó que se dirigieran, en su nombre, los siguientes oficios:
A los señores Ministros del Interior y de Obras Públicas con el objeto de que con cargo al 2'/í constitucional se sirvan destinar los recursos para la ejecución de obras públicas en la Provincia de Osorno con el objeto de paliar la cesantía que se ha producido en la región.
A los señores Ministros de Educación Pública y de Hacienda, con el objeto de se sirvan arbitrar los recursos para pagar los .emolumentos que se adeudan a los profesores de la provincia de Osorno, que se encuentran impagos desde hace más de 4 meses;
Al señor Ministro de Agricultura, transmitiéndole las observaciones formuladas por SSa. relativas al problema que afecta a algunas personas de las Colonias "Huempeleo" y "José Zagal Anabalón", que quedan en el límite de las provincias de Osorno y Llanquihue.
Al mismo señor Ministro con el objeto de que se sirva informar sobre los alcances exactos de los planes de ayuda y asistencia que el Instituto de Desarrollo Agropecuario (INDAC) prestará en el curso del presente año a los agricultores de la zona Sur del país.
Al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que se sirva disponer que el presupuesto del año próximo se destinen los fondos necesarios para dotar de gimnasio cubierto a las Comunas de Puerto Octay y de San Pablo de la Provincia de Osorno.
A esta petición adhirió el señor Montt.
En seguida, el señor Acuña se refirió al exceso en el cobro de tarifas efectuado por la Compañía Nacional de Teléfonos de Valdivia.
El señor Diputado solicitó que se diri-giera oficio, en su nombre, al señor Ministro del Interior con el 'objeto de que requiera de la Dirección de Servicios Eléctricos un pronunciamiento definitivo sobre el sistema de tarifado implantado por la Compañía Nacional de Teléfonos de Valdivia, el que resultaría abusivo y de un costo exorbitante en comparación con el resto del país.
Adhirieron a esta petición los señores Koening, Daiber, Montt y la señorita Paluz, doña Margarita.
En seguida, el señor Diputadodon Amé-rico Acuña solicitó que se dirigiera oficio en su nombre al señor Ministro de Obras Públicas requiriéndole la pronta terminación del estudio de costos del proyecto de alcantarillado para el sector de la calle Amador Barrientos de la ciudad de Osor-no.
El señor Acuña pidió también que se dirigiera oficio en su nombre al señor Ministro de Relaciones Exteriores para que se sirva informar acerca del estado en que se encuentra la tramitación legal del convenio suscrito el año pasado entre el Gobierno de Chile y la República Federal de Alemania.
El señor Montt adhirió a esta petición.
Finalmente, solicitó SSa. que se dirigiera oficio en su nombre, a lo que adhirieron los señores Koening, Momberg y Montt, al señor Ministro de Hacienda, con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para que se aceleren los trámites para el pago de la bonificación que se adeuda a los agricultores de la zona Sur del país.
El turno siguiente correspondió al Comité Comunista.
El señor Carvajal usó de la palabra para referirse al conflicto del trabajo que afecta al personal de obreros de la Compañía Pesquera Sur de Tarapacá, el que sí; encuentra en huelga.
Solicitó el señor Diputado que se dirigiera oficio en su nombre, a lo que adhirieron los señores Acuña y Palestro, al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para la pronta solución del problema legal respecto al conflicto del trabajo que afecta al personal de obreros de la Compañía Pesquera Sur, de Tarapacá, y un pronunciamiento acerca de la paralización de las actividades d" la industria ballenera, especialmente si es total o temporal,
que ello agrava la cesantía en el país.
En seguida, la señora Marín usó'de la palabra para analizar los problemas que afectan a los campesinos del fundo "Santa Ana de Polpaico" de la provincia de Santiago.
Durante su intervención la señora Diputada solicitó que se dirigieran, en su nombre, ios siguientes oficios:
Al señor Ministro del Interior, transmitiéndoles sus observaciones sobre los problemas que afectan a los campesinos del fundo "Santa Ana de Polpaico".
Al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para que se apresure el pago de los salarios que se adeudan a los campesinos del referido fun-
do, que se dé cumplimiento a las leyes sociales y especialmente al pago de la asignación familiar.
Al señor Ministro de Educación Pública, a lo que adhirió el señor Palestra, con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para dotar de profesores a !a Escuela construida en el fundo Santa Ana de Polpaico con el fin de que pueda entrar en funcionamiento.
En seguida, usó de la palabra el señor Millas para referirse al conflicto producido en elHospital Trudeu por el incumplimiento de las disposiciones legales relativas a feriado delpersonal que trabaja <;n ambiento tóxico o con enfermos iufecto-contagiosos.
Destaco elseñor Diputado .... rección del Hospital no cumple lo estable-cido en el artículo 14 dela ley 14.593, respecto de! personal que trabaja en los laboratorios generales.
El señor Diputado solicitó que se .. gíeran los siguientes oficios en nombre del Comité Comunista, a lo que adhirió el señor Palestro :
Al señor Contralor General de la Re-pública, con el objeto de que se sirva instruir un sumario por el incumplimiento del Servicio Nacional cíe Salud, en el Hospital Trudeu, Área Sur, de lo dispuesto en el artículo 10 de laley N°14.593 y del decreto reglamentario del Ministerio de Salud N°349, de 20 de diciembre de 1961, respecto del personal que trabaja en los Laboratorios Generales.
Al señor Ministro de Salud Pública, con elobjeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para que se dé estricto cumplimiento a las disposiciones del artículo 10 de la ley N||AMPERSAND||quot; 14.593 y del decreto, reglamentario de Salud N°349, de 20 de diciembre de 1961.
El turno siguiente correspondió al Comité Socialista. Usó de la palabra el señor Palestro, quien se refirió a diversos problemas y necesidades que afectan a la población "José María Caro", de la provincia de Santiago.
El señor Diputado solicitó que se transmitieran sus observaciones, en su nombre, a lo que adhirió el Comité Comunista, ai señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que ellas sean puestas en conocimiento de la Corporación de la Vivienda, para que sean acogidas las peticiones contenidas en ellas relativas a necesidades de ia población ''José María Caro", de la provincia de Santiago.
En seguida, el señor Diputadlo destacó la conveniencia de proceder a la pronta construcción de! local destinado a la Escuela Industrial de Puente Alto, ubicada en. la provincia de Santiago.
El señor Diputado solicitó se transmitieran, en su nombre, sus observaciones relacionadas con esta materia al señor Ministro de Educación Pública con el objeto de que se sirva acoger las peticiones contenidas en ellas, relativas a la urgencia que existe en dar término a la construcción del local destinado a la Escuela Industrial de Puente Alto.
Por la vía de la interrupción usó de ;a palabra el señor Cerda, quien se refirió a las necesidades de los Cuerpos de Bomberos de San Carlos y Quirihue, de la provincia de Nuble.
El señor Diputado solicitó que se transmitieran sus observaciones, en su nombre, al señor Ministro del interior, con el objeto de que se sirva acoger las peticiones contenidas en ellas, relativas a necesidades que afectan a los Cuerpos de Bomberos de San Carlos y de Quirihue.
También, por la vía de la interrupción concedida por el señor Palestro, el señor Daiber usó de la palabra para referirse a las realizaciones y planes ejecutados por el actual Gobierno en materias educacionales y especialmente destacó el plan de autoconstrucción de Escuelas Rurales en la localidad de La Unión, provincia de Valdivia.
Finalmente, asimismo, por la vía de la interrupción, usó de la palabra la señora Blanca Retamal, quien solicitó que se adoptaran las medidas necesarias para el
pronto despacho del proyecto de ley que denomina "Sargento Daniel Rebolledo" a una Escuela de la comuna de Conchalí.
Por haber llegado la hora de término de la sesión, que se encontraba prorrogada en virtud de los acuerdos anteriormente adoptados, se levantó ella a las 22 horas y 1 minuto.
IV.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1.-MENSAJE DE S. E. EL VICEPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
"Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
Las industrias pesqueras elaboradoras de harina y aceite de pescado que se han instalado en la provincia de Tarapacá para el aprovechamiento como materia prima, de la especie Anchoveta, se encuentran atravesando una grave crisis por falta de dicha materia prima, lo que ha provocado una situación económica delicada para dicha zona.
Cabe señalar algunos aspectos característicos de la importante inversión que emprendieron dichas industrias en los últimos tres años, estimulados por el aliciente del D.F.L. N° 266, de 1960, que al obligar a los industriales a reinvertir el 75% de sus utilidades por un plazo de 10 años, permitía desarrollar un proyecto de importancia, contratando los créditos respectivos, sobre todo si se tomaba en consideración las espectables posibilidades del negocio en base a los estudios efectuados por la Corporación de Fomento, quien con especial interés en el desarrollo de la Zona Norte, por un lado, y en la característica eminentemente exportadora de la industria, por otro, ofrecía todo su respaldo a dichos proyectos.
Lamentablemente, circunstancias de carácter climático han provocado un alejamiento de la especie de dicho litoral, situación que se reconoce es de carácter transitorio y cíclico, pero debido a la oportunidad en que se hace presente, justamente cuando la mayor parte de las industrias iniciaban su explotación y enfrentaban los invariables costos que representan las puestas en marcha, además de los primeros servicios de sus deudas exteriores, amenaza con echar por tierra todos los esfuerzos, inversión y trabajo efectuado hasta la fecha, por no tener las industrias la capacidad económica para sobrellevar el importante gasto fijo durante este período de mala producción.
Esta situación, fuera de ser desastrosa en lo que se refiere al despido masivo de personal cuya especialización es difícil de lograr, y que no cuenta con posibilidades de trabajo en otras actividades de esa zona, liquidaría las expectativas de divisas cifradas en esta industria, cuya maquinaria toda nueva se encuentra totalmente instalada y en operación y que rendiría sus frutos rápidamente para el país con una normalización de las condiciones de pesca.
Los industriales fabricantes de harina y aceite de pescado, exportadores, establecidos en las zonas de Arica, Iquique y Pisagua, tienen derecho a cobrar bonificaciones en función del monto de las exportaciones de sus productos a través de un sistema legislativo de fomento zonal y de exportación consagrados en las leyes N°s. 12.937, 13.039 y 14.824.
Los incentivos que esa legislación contemplaba y que para muchos industriales fueron determinantes al proyectar sus inversiones en la Zona Norte, han pasado, desafortunadamente, a ser inoperantes por la tardanza con que se han estado efectuando los pagos de las bonificaciones debido a la disminución o falta absoluta de recursos destinados a financiarlas.
Los «sistemas de bonificaciones son, pues, actualmente inapropiados y sólo representan un estímulo ilusorio. Hay conveniencia en sustituirlos por otros que operen con eficacia y que permitan gradualmente colocar a los industriales pesqueros exportadores chilenos en condiciones de competir en el mercado internacional y sobrellevar con éxito el riesgo inherente a la industria pesquera en años de escasez, y que estamos comprobando.
Se acudiría así en legítimo auxilio de una industria que ha pasado a ser el nervio vital de las actividades de Arica, Pisagua e Iquique y que por circunstancias adversas atraviesa por una crisis que amaga seriamente su estabilidad a causa de factores que, aunque transitorios, no son por el momento menos serios.
Parece de toda lógica que si las referidas industrias recibieron el estímulo fiscal al instalarse y establecerse, obtengan ahora, en un momento crítico, la correspondiente ayuda a fin de que ellas puedan defender su propia situación y la de su personal que colabora ante el riesgo común.
El auxilio que con urgencia requieren los industriales pesqueros exportadores es de carácter transitorio, pero sería estéril si no se aprovechara la fuerza de las circunstancias para estudiar y establecer, además, medidas de fomento que permitan en lo sucesivo a las industrias ponerse a cubierto de situaciones de emergencia que la amenacen.
Por las consideraciones expuestas, vengo en presentar al Honorable Congreso Nacional el siguiente proyecto de ley, para que sea tratado con carácter de urgencia.
Proyecto de ley:
Artículo 1°.- Las personas jurídicas acogidas al D.F.L. Nº 266, de 1960, cuyas actividades se desarrollan en las provincias de Tarapacá y Antofagasta estarán exentas, hasta el 31 de diciembre de 1966, de todo impuesto, derecho, contribución o gravamen, de cualquiera naturaleza que ellos sean, que puedan afectar a la fusión o integración, total o parcial, que se lleve a efecto entre ellas. Gozarán de la misma exención los actos, documentos y toda clase de convenciones que se ejecuten, extiendan o celebren y que persigan dichas finalidades; las cauciones que se otorguen para garantizar las obligaciones que con tales objetos se contraigan ; y los traslados de plantas, naves, sus partes, equipos y maquinarias internados al país al amparo de regímenes liberatorios o de franquicias aduaneras consignados en las leyes N°s. 12.937, 13.039 y sus modificaciones y en el D.F.L. Nº 266, de 1960.
Las Aduanas autorizarán los traslados de los bienes antes referidos y de sus partes, sin exigir otro requisito que un informe favorable del Vicepresidente Ejecutivo de la Corporación de Fomento de la Producción.
Artículo 2°.- Las personas jurídicas acogidas al D.F.L. Nº 266, de 1960, podrán imputar a la obligación de capitalizar el 75% de sus utilidades, consignada en el artículo 4? de ese cuerpo legal, todo valor que ellas inviertan con motivo de la fusión o integración total o parcial que se produzca entre ellas. La imputación podrá hacerse en forma escalonada, a medida que se inviertan o comprometan los valores, con cargo a los resultados de cualquier ejercicio anual que termine a más tardar el 31 de diciembre de 1973.
Artículo 3°.- Las exportaciones de harina de pescado y de aceite de pescado que se efectúen o se hayan efectuado a través del departamento de Arica durante el segundo semestre de 1965, no darán derecho a percibir las bonificaciones a que se refieren las leyes Nºs. 13.039 y 14.824.
Artículo 4°.- Autorízase a la Corporación de Fomento de la Producción para destinar W 8.000.000 a pagar por cuenta del Fisco y con cargo a sus propios recursos, bonificaciones por exportaciones de aceite de pescado y harina de pescado, efectuadas hasta el 30 de junio de 1965, en conformidad a lo dispuesto en las leyes Nºs. 12.937, 13.039 y 14.824, correspondiendo aplicar E° 5.000.000 a las exportaciones efectuadas a través de Iquique y Pisagua y E°3.000.000 a las exportaciones realizadas a través de Arica.
La Corporación de Fomento de la Producción pondrá esos fondos a disposición de la Tesorería Provincial de Iquique y de la Tesorería Departamental de Arica, dentro de los treinta días siguientes a la fecha de publicación de esta ley.
Los pagos de las bonificaciones se cursarán por estricto orden de precedencia de acuerdo con el procedimiento contemplado en los artículos 12 y 40 de la ley N° 13.039, y en las disposiciones reglamentarias vigentes, requiriéndose. además, que el exportador interesado presente a la Tesorería respectiva un informe favorable del Vicepresidente Ejecutivo de la Corporación de Fomento de la Producción. Dicho informe versará sobre el cumplimiento que el respectivo exportador esté dando a los planes o programas que la Corporación hubiere trazado en relación con las actividades pesqueras. En caso que el informe de la CORFO fuere desfavorable no se dará curso a los pagos.
El Consejo de la CORFO establecerá las normas, en virtud de las cuales se pagarán las bonificaciones y señalará los requisitos que cada exportador deberá cumplir para tener derecho a cobrarlas.-
(Fdo.): Bernardo Leighton G.-Sergio Molina Silva."
2.-MENSAJE DE S. E. EL VICEPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
"Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
El artículo 93 del Decreto Reglamentario Reforma Agraria N°20, de 1963, Ley General de Cooperativas, dispuso que tanto el control del programa de electrificación, del financiamiento de los proyectos y de la ejecución de las obras destinadas al aprovechamiento de la energía eléctrica, como la supervigilancia de lo aspectos técnicos de las operaciones que realicen estas cooperativas, corresponderán a la Corporación de Fomento de la Producción.
Estas obligaciones han existido implícitas desde la dictación del decreto supremo N°579, de 4 de julio de 1942, del Ministerio del Trabajo, y en consecuencia, durante 23 años la Corporación ha impulsado la creación y desarrollo de las cooperativas de electrificación rural. Recientemente se ha suscrito con la Agencia Internacional para el Desarrollo (AID), un convenio de préstamo por la cantidad de US$ 3.300.000, para ser destinado por su intermedio a las cooperativas eléctricas, habiéndose considerado un aporte similar a éste, producto del esfuerzo nacional, que alcanza a US$ 3.600.000 y dentro del cual se contemplan los fondos destinados por la ley 14.914.
Por esto, el Gobierno estima que debe ser dicha Corporación quien administre la totalidad de los fondos, para dar un criterio de unidad al programa tendiente a desarrollar la electrificación del campo por medio de cooperativas, mediante el crédito externo e interno. Por otra parte, considera necesario uniformar el otorgamiento de estos préstamos, dejando al Consejo de la Corporación la facultad de fijar sus modalidades y condiciones.
En esta virtud, vengo en proponer a vuestra aprobación el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.- Modifícase el artículo 182 del decreto con fuerza de ley Nº 4, de 1959, cuyo texto refundido fue aprobado por decreto de Interior Nº 2.060, de 13 de noviembre de 1962, de la siguiente manera:
a) Intercálase en el inciso primero, entre las expresiones ''que se destinará", y "a la concesión de préstamos", la frase "por la Corporación de Fomento de la Producción".
b) Reemplázase el inciso segundo por el siguiente:
"Anualmente la Dirección General de Servicios Eléctricos y de Gas pondrá los fondos destinados a estos préstamos a disposición de la Corporación de Fomento de la Producción, la que los distribuirá entre las diferentes cooperativas, en la forma y con las modalidades que su Consejo determine, y controlará su inversión de acuerdo a las normas del artículo 93 de la Ley General de Cooperativas".
c) Intercálase en el penúltimo inciso, entre las expresiones "en una cuenta especial" y "en el Banco del Estado", la frase "que la Corporación de Fomento de la Producción mantendrá".
Artículo transitorio.- Los fondos acumulados en la cuenta especial abierta por la Dirección General de Servicios Eléctricos y de Gas, en cumplimiento del mencionado artículo 182, se pondrán a disposición de la Corporación de Fomento de la Producción en el plazo de 15 días, contado desde la publicación de la presente ley.- (Fdo.) : Bernardo Leighton G.-- J de Dios Carmona P"
3.-OFICIO DEL SENADO
"N° 8.912.-Santiago, 21 de julio de 1965.
El Senado ha tenido a bien aprobar, en los mismos términos en que lo hizo esa Honorable Cámara, el proyecto de acuerdo que aprueba las enmiendas a los artículos 23, 27 y 61 de la Carta de las Naciones Unidas.
Lo que tengo a honra decir a V. E. en contestación a vuestro oficio N" 5.562, de fecha 14 de enero del año en curso.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.-
(Fdo.): Tomás Reyes Vicuña.- Pelagio Figueroa Toro."
4.-OFICIO DEL SENADO
"Nº 8.913.-Santiago, 21 de julio de 1965.
El Senado ha tenido a bien aprobar, en los mismos términos en que lo hizo esa Honorable Cámara, el proyecto de acuerdo que aprueba la adhesión de Chile al Convenio de Proscripción de Pruebas Nucleares, suscrito el 5 de agosto de 1963, en la ciudad de Moscú.
Lo que tengo a honra decir a V. E. en contestación a vuestro oficio N° 5.563, de fecha 14 de enero del año en curso.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.-
(Fdo.): Tomás Reyes Vicuña.-Pelagio Figueroa Toro."
5.-OFICIO DEL SENADO
"Nº 8.914.-Santiago, 21 de julio de 1965.
El Senado ha tenido a bien rechazar el proyecto de ley de esa Honorable Cámara, que dispone que las instituciones de previsión y el Servicio de Seguro Social otorgarán un préstamo a sus imponentes que trabajen en la provincia de O'Higgins.
Lo que tengo decir a V. E. en contestación a su oficio Nº 3.892, de fecha 17 de junio de 1964.
Acompaño los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.-
(Fdo.) : Tomás Reyes Vicuña.-Pelagio Figueroa Toro."
6.-OFICIO DEL SENADO
"Nº 8915.- Santiago, 22 de julio de 1965.
El Senado ha tenido a bien aprobar las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República, al proyecto de ley que establece normas permanentes para los casos de catástrofes o calamidades públicas y disposiciones especiales para la reconstrucción de la zona afectada por el sismo de marzo último, con excepción de las siguientes, acerca de las cuales ha adoptado los acuerdos que se indican:
Artículo 10
Ha rechazado la que sustituye la coma
(,) que sigue a "construcción" por la conjunción "y", y la que elimina las palabras "y previsionales", pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 16
Ha rechazado la que suprime el inciso tercero, pero no ha insistido en la mantención del texto primitivo.
Artículo 20
Ha rechazado la que suprime el inciso final de este artículo', y ha insistido en su mantención.
Artículo 22
Ha rechazado la que sustituye la forma verbal "deberá" por "podrá", pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 31
En el inciso cuarto, ha rechazado la que suprime la frase "por un representante de la Central Única de Trabajadores", y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
En el mismo inciso, ha rechazado igualmente la que suprime la frase "de una terna propuesta por las sociedades agrícolas con personalidad jurídica con domicilio en el referido territorio jurisdiccional", y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Finalmente, en este mismo inciso cuarto, ha rechazado la que suprime la frase "La terna mencionada anteriormente...", hasta el final del inciso, colocando un punto (.) final después de los términos "designado por el Presidente de la República", y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
En el inciso quinto, ha rechazado la que suprime la frase "uno de la Central Única de Trabajadores", y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Ha rechazado la que agrega a continuación la siguiente letra c), nueva:
"c) Sustituyese el artículo 151 del Código Tributario por el siguiente:
"Artículo 151.-La sentencia se notificará por medio de carta certificada que se remitirá al reclamante, en la cual se señalará el hecho de haberse dictado el fallo y se indicará el monto en que se ha fijado el avalúo del predio. Del envío de la referida carta certificada deberá dejarse constancia en autos.".".
Artículo 42
Ha rechazado la que tiene por objeto suprimir este artículo y ha insistido en la mantención del texto primitivo.
Artículo 43
Ha rechazado la que tiene por finalidad suprimir este artículo y ha insistido en la mantención del texto primitivo.
Disposiciones Transitorias
Artículo 15
Ha rechazado las que suprimen la frase "a título gratuito" y el párrafo final, desde donde dice: "Sin embargo, los beneficiados...,etc", pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Ha rechazado la que agrega a continuación el siguiente inciso final, nuevo:
"El Presidente de la República fijará los términos, condiciones y modalidades en que los comodatarios podrán adquirir el dominio de esas casas y materiales.".
Artículo 16
En su inciso primero, ha rechazado las que suprimen la palabra "público" y la frase "en la zona indicada en el artículo 1° transitorio", y ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Ha rechazado la que suprime el inciso segundo, y ha insistido en la mantención del texto primitivo.
Artículo 21
En su inciso primero, ha rechazado la que suprime la frase final que dice: "Las cuotas o dividendos de estos préstamos no serán reajustables.", pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 61
Ha rechazado la que suprime el inciso primero, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Artículo 83
Ha rechazado la que suprime este artículo, y ha insistido en la mantención del texto primitivo.
Artículo 84
Ha rechazado la que suprime este artículo, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo.
Lo que tengo a honra decir a V. E. en contestación a vuestro oficio N°72, de fecha 20 del actual.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a V. E.,
(Fdo.): Tomás Reyes Vicuña.-Pelagio Figueroa Toro."
7.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR
"N°2.081.- Santiago, 21 de julio de 1965.
En relación con el oficio que US. me ha dirigido, con fecha 14 del presente, por acuerdo de la Honorable Cámara de Diputados, denunciado el hecho "de que personal del Cuerpo de Carabineros de Chile, de civil, estarían realizando faenas propias de los obreros de la Empresa Portuaria de Chile en el puerto de Valparaíso",
me permito informarle que dicha denuncia carece absolutamente de fundamento, ya que no hay ningún carabinero que labore en ellas y el Puerto está operando con la actividad de trabajadores portuarios.
Saluda atentamente a US.-
(Fdo.): Juan de Dios Carmona P."
8.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR
N°2.082.-Santiago, 21 de julio de 1965.
Me refiero al acuerdo de la Honorable Cámara de Diputados, que US. se ha servido transcribirme con esta fecha y por el cual se señala a este Ministerio "la necesidad de que se investigue la actuación de Carabineros e Investigaciones en los incidentes de estos días con motivo del conflicto portuario y se impartan instrucciones en el sentido de que se amparen y respeten las libertades públicas y los derechos ciudadanos."
Al respecto, quiero hacer saber por su intermedio a la Honorable Cámara de Diputados, que este Ministerio ha estado permanentemente informado en forma circunstanciada de todo lo que ha ocurrido sobre el particular y, sin necesidad de ninguna investigación previa, está en situación de informarle que Carabineros e Investigaciones han actuado en todo momento dentro de la ley y con sujeción a las instrucciones recibidas del Gobierno.
La policía ha intervenido para asegurar el orden público, proteger los derechos de todos los ciudadanos y, especialmente, para garantizar la libertad de trabajo de los obreros que laboran en el puerto de Valparaíso.
Saluda atentamente a US.-
(Fdo.) : Juan de Dios Carmona P."
9.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR
"N°911.-Santiago, 23 de julio de 1965.
En respuesta al oficio de V. E., Nº 775, de fecha 14 de julio en curso, por el que a petición del señor Diputadodon Jorge Aravena Carrasco, solicita se envíen a esa Corporación los antecedentes relacionados con la expulsión del país del extranjero don Víctor Catán Dabike, tengo el agrado de remitir adjunto al presente oficio copia del decreto de esta Secretaría de Estado Nº 841, de 10 de mayo último, que dispone la expulsión del territorio nacional de dicha persona.
Saluda atentamente a V. E.-
(Fdo.) : Juan de Dios Carmona P."
10.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR
"N°2.094.-Santiago, 24 de julio de 1965.
Con relación a su nota de 14 de julio último, que V. E. tuvo a bien remitir a este Ministerio a petición del Honorable Diputadodon Eduardo Koenig Carrillo, a fin de que se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se destine un vehículo motorizado para el uso de la Gobernación del departamento de Río Bueno, provincia de Valdivia, me es grato informarle que una vez aprobada la Ley de Reconstrucción, se considerará a ese departamento en la distribución de vehículos que hará este Ministerio.
Dios guarde a V. E.-
(Fdo.) : Juan de Dios Carmona P."
11.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR
"N°070.-Santiago, 22 de julio de 1965.
En respuesta al oficio de V. S. Nº 540, de 6 del presente, dirigido a petición del Honorable Diputadodon Raúl Morales Adriasola, me es grato acompañarle copia del oficio Nº 353, de 21 del actual y con el que la Comisión Especial Ley 12.027 informa sobre la materia que interesa al Honorable Diputado señor Morales Adriasola.
Saluda atentamente a V. S.-
(Fdo.) : Juan de Dios Carmona P."
12.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE INTERIOR
"N°2.104.-Santiago, 24 de julio de 1965.
Por oficios N°s. 15.002, 14.808, 15.277 y 14.076, del presente año, V. E., a petición de los Honorables Diputados señores Orlando Millas, Guillermo Donoso y Jorge Aravena, tuvo a bien solicitar a esta Secretaría de Estado que se adoptaran las medidas necesarias tendientes a obtener la instalación de servicios telefónicos en la "población Exequiel González Cortés", de la comuna de Las Condes; en la población "Los Alamos", de Linares; en la localidad de "Ramadillas", del departamento de Arauco, y en la población "Salvador Cruz Gana", de la comuna de Ñuñoa.
Al respecto, cúmpleme remitir, para su conocimiento y el de los Honorables Parlamentarios mencionados, copias de los oficios N°. 3.357, 3.358, 3.361 y 3.364, de 19 de julio en curso, por los que la Dirección General de Servicios Eléctricos y Gas informa sobre el particular.
Saluda atentamente a V. S.-
(Fdo.): Juan de Dios Carmona P."
13.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE HACIENDA.
"Nº 880.- Santiago, 26 de julio de 1965.
Ha recibido esta Secretaría de Estado su oficio Nº 468, del presente año, por el que se remite un ejemplar de la versión oficial de la sesión 12, de esa Honorable Corporación, en la cual se insertan las observaciones formuladas por el Honorable Diputado señor Barrionuevo, sobre diversos problemas de la provincia de Atacama, como consecuencia de la sequía que la afecta.
En relación con la solicitud de fomento de las plantaciones de viñedos en los valles de la referida provincia, cúmpleme manifestar a V. E., de acuerdo con lo informado por el Servicio de Impuestos Internos, que no existe impedimento alguno para que se efectúen nuevas plantaciones de viñas en la provincia de Atacama, por cuanto, en conformidad con lo dispuesto en la Ley N° 15.142, que agregó un nuevo inciso al artículo 49 de la Ley de Alcoholes, se deja exenta por diez años del impuesto correspondiente, a las viñas que se planten en las provincias de Atacama y Coquimbo.
Respecto de la prohibición de funcionamiento de más de dos destilatorios en el valle de Copiapó, debo hacer presente a V. E. que dicha prohibición emana del artículo 37 de la Ley de Alcoholes que dice: "Quedan prohibidas en la zona pisquera las instalaciones de nuevos destilatorios y el funcionamiento de los que están actualmente en receso, salvo para la producción de alcoholes destinados a la exportación.".
Sin embargo, el Ejecutivo se encuentra abocado al estudio de una modificación de la citada Ley, en la cual se autorizará el funcionamiento de nuevos destilatorios, sin las restricciones establecidas en el mencionado artículo, siempre que cumplan con determinados requisitos de instalación y funcionamiento.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): Sergio Molina Silva".
14.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE HACIENDA.
"Nº 879.- Santiago, 26 de julio de 1965.
Ha recibido este Ministerio su oficio Nº 386, de 21 de junio del año en curso, en el que solicita se adopten las medidas tendientes a obtener que el Banco del Estado estudie las posibilidades de instalar sucursales en las localidades de Galvarino y Pucón, y se restablezca la oficina que tenía en Puerto Saavedra.
Sobre el particular, cúmpleme manifestar a V. E. que la Superioridad del Banco del Estado está vivamente preocupada de dar solución a ésta como a otras peticiones anteriormente formuladas, para cuyo fin se están realizando los estudios pertinentes y, en consecuencia, de acuerdo a sus resultados, se verán las posibilidades de abrir nuevas dependencias del Banco en Galvarino y Pucón.
En lo que se refiere a la reapertura de la Oficina de Puerto Saavedra, puedo expresar a V. E. que por ahora no es posible considerarla, según los antecedentes que obran en poder del Banco del Estado. De todos modos, más adelante se hará un nuevo análisis de dicha plaza y, si los resultados son favorables, se procederá al restablecimiento de ella.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): Sergio Molina Silva".
15.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACIÓN PUBLICA.
"N° 1858.- Santiago 21 de julio de 1965.
El Honorable señor Diputado don Jorge Cabello Pizarro, solicitó se dirigiera oficio a este Ministerio a fin de que se acepte el ofrecimiento que habría hecho la señora María del Tránsito Leppe viuda Gómez, en el sentido de donar un predio para la construcción de un edificio destinado al funcionamiento de la Escuela de la localidad de Pencahue, provincia de Talca.
Al respecto, cúmpleme expresar a US. que los antecedentes respectivos, llegados a la Asesoría Jurídica de este Ministerio el 23 de junio ppdo., se encuentran en estudio a fin de dictar el decreto correspondiente que acepta dicha donación a la mayor brevedad.
Saluda atentamente a US.
(Fdo.): Juan Gómez Millas".
16.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACIÓN PUBLICA.
"Nº 1861.- Santiago, 21 de julio de 1965.
Esa Honorable Corporación ha solicitado a petición de la Honorable señora Diputadadoña Carmen Lazo Carrera, se adopten las medidas necesarias tendientes a mejorar el edificio en que funciona la Escuela Textil, dependiente de la Universidad Técnica del Estado, ubicada en Santiago.
Al respecto, cúmpleme manifestar a US. lo siguiente:
Los pabellones que ocupa la Especialidad Textil en la referida Escuela son:
1 pabellón para Laboratorio.
1 pabellón para Hilatura.
1 pabellón para Tejeduría.
Dichos pabellones fueron construidos en 1959 para los Cursos de "Mano de Obra Acelerada".
Además, funcionan Oficinas y una Sala de clases en locales confortables de construcción ligera.
Hasta este año las clases teóricas se impartían en la antigua casa del Director. Desde este año estas mismas clases se imparten en salas nuevas que se han construido en la Escuela.
Sólo un curso ha recibido este año enseñanza teórica en la antigua casa del Director, pero desde el 1°de agosto pasará a ocupar una nueva sala.
Es cuanto puedo informar a US. al tenor de lo solicitado.
Saluda atentamente a US.
(Fdo.): Juan Gómez Millas".
17.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACIÓN PUBLICA.
"N°1863.- Santiago, 21 de julio de 1965. Esa Honorable Corporación ha solicitado por oficio de la referencia y a petición del Honorable Diputadodon Fernando Ochagavía Valdés, se oficie a esta Secretaría de Estado en orden a que se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener que se destine la suma de Eº 15.000 para efectuar reparaciones en el edificio en que funciona el Instituto Politécnico de Castro.
Al respecto, cúmpleme manifestar a US. que el Departamento de Locales, ha tomado debido conocimiento de esta petición, la que procurará atender a medida que los recursos económicos lo permitan.
Es cuanto puedo informar a US. al tenor de lo solicitado.
Saluda atentamente a US.
(Fdo.): Juan Gómez Millas".
18.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACIÓN PUBLICA.
"Nº 1862.- Santiago, 21 de julio de 1965.
Esa Honorable Corporación ha solicitado por oficio de la referencia y a petición del Honorable Diputadodon Carlos Rosales Gutiérrez, se oficie a esta Secretaría de Estado en orden a que se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener que se estudie la posibilidad de crear un curso correspondiente al 6°año de Humanidades en el Liceo Nocturno de la ciudad de Chillan.
Al respecto, cúmpleme manifestar a US. que dicha petición no podrá, ahora, ser considerada por encontrarse agotado el ítem de horas de clases.
No obstante, se estudiará la posibilidad de acceder a tan justa aspiración de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias del año 1966.
Saluda atentamente a US.
(Fdo.) : Juan Gómez Millas".
19.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACIÓN PUBLICA.
"N°1859.- Santiago, 21 de julio de 1965.
Los Honorables señores Diputados don Raúl Morales Adriasola y Fernando Ochagavia Valdés, solicitaron se dirigiera oficio a este Ministerio a fin de obtener se otorgue el carácter de fiscal al Liceo Nocturno Gratuito "Juan Serrat" de Castro.
Al respecto, cúmpleme expresar a US. que sus peticiones serán consideradas en la planificación educacional del año próximo, ya que actualmente se encuentran agotados los recursos del Plan Extraordinario del Supremo Gobierno en materia de educación de adultos de nivel medio.
Saluda atentamente a US.
(Fdo.): Juan Gómez Millas".
20.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACIÓN PUBLICA.
"N°1857.- Santiago, 21 de julio de 1965.
Esa Honorable Corporación dirigió oficio a este Ministerio, a petición expresa de los Honorables señores Diputados Galvarino Melo Páez, Fernando Santiago Agurto y Jorge Montes Moraga, con el objeto de que se cree un Liceo Fiscal con primer ciclo de Humanidades, en la localidad de Puchacay, en la provincia de Concepción.
Sobre la materia, puedo expresar a US. que, debido a que el ítem de horas de clases se encuentra agotado en la actualidad, no será posible acceder a esta petición, la que se considerará de acuerdo con las disponibilidades económicas del año 1966.
Es cuanto puedo expresar a US. sobré su oficio N°320, del presente año.
Saluda atentamente a US.
(Fdo.): Juan Gómez Millas".
21.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACIÓN PUBLICA.
"Nº 1860.- Santiago, 21 de julio de 1965.
El Honorable señor Diputadodon José Tomás Camus Foncea y los Honorables señores Diputados pertenecientes a los Comités Parlamentarios de los Partidos Comunista, Socialista y Radical, solicitaron se dirigiera oficio a este Ministerio, con el objeto de que se informe sobre el cumplimiento a la Ley Nº 15.678, que dio el nombre de "Carlos Montané Castro" al Liceo Coeducacional de Quirihue.
Sobre la materia, cúmpleme expresar a US. que aun cuando a este Ministerio le correspondió la dictación del decreto promulgatorio de la citada ley, se han impartido las instrucciones pertinentes a la Dirección de Educación Secundaria para que se dé cumplimiento a la disposición que preocupa a los Honorables Parlamentarios.
Saluda atentamente a US.
(Fdo.): Juan. Gómez Millas".
22.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS.
"N° 507.- Santiago, 26 de julio de 1965.
En atención al Oficio de V. S. N° 76, de 1° de junio último, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputadodon Cipriano Pontigo U., se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener la instalación del servicio de agua potable en la Población "Jaramillo", ubicada en la localidad de Compañía Baja, comuna de La Serena, cúmpleme informar a V. S. que la Dirección del ramo contratará con un Ingeniero particular la confección de un proyecto de abastecimiento a los sectores altos y que carecen de agua potable de las Poblaciones Compañía Alta y Baja, en las cuales quedará incluida la Población "Jaramillo". Dicho proyecto estará terminado a fines del presente año, por lo que se considerará la posibilidad de llamar a propuestas a principios del año próximo.
Dios guarde a V. S.
(Fdo.): Modesto Collados Núñez".
23.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS.
"N°508.- Santiago, 26 de julio de 1965.
En atención al Oficio de V. S. N°86 de fecha 2 de junio del año en curso, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputado señor Patricio Phillips P., se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener el aboveda-miento del Estero Chumay que atraviesa la ciudad de Traiguén, cúmpleme manifestar a V. S. que se realizará el estudio de las obras en referencia, conjuntamente con la prosecución durante el verano próximo de los trabajos de limpia, ensanche y regularización del río Traiguén en esa localidad.
Dios guarde a V. S.
(Fdo.): Modesto Collados Nuñez"
24.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS.
"N° 509.- Santiago, 26 de julio de 1965.
En atención al oficio de V. S. N° 91, de 2 de junio de 1965, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputado señor Patricio Phillips Peñafiel, se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener que se realicen, a la brevedad posible, los planes de pavimentación proyectados para la comuna de Traiguén, provincia de Malleco, cúmpleme manifestar a V. S. que en el Plan de Inversiones del presente año, no se consultan fondos para obras nuevas en la Comuna mencionada.
Dios guarde a V. S.
(Fdo.): Modesto Collados Núñez".
25.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE AGRICULTURA
"N° 1361- Santiago, 24 de julio de 1965.
En respuesta al Oficio N° 15.217, dé 13 de abril último, mediante el cual SS. tuvo a bien poner en conocimiento de este Ministerio la solicitud formulada por el Honorable Diputado, don Américo Acuña Rosas, en el sentido de informar a esa Honorable Cámara acerca del destino que se dará a los Fundos Centinela y La Gruta del Instituto de Desarrollo Agropecuario, ubicados en la Comuna de Puerto Octay, me es grato remitir a SS. el original del Oficio N||AMPERSAND||quot; 3.505, de 7 de julio en curso, del mencionado Instituto, que contiene la información referida.
Saluda atentamente a SS.
(Fdo.) : Hugo Trivelli F.".
26.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE AGRICULTURA.
"N° 1.359- Santiago, 24 de julio de 1965.
Me es grato dar respuesta al Oficio N° 444, de 25 de junio ppdo., mediante el cual SS. tuvo a bien poner en conocimiento de este Ministerio de petición formulada por el Honorable Diputadodon Luis Martín Mardones, en el sentido de adoptar las medidas necesarias para combatir y erradicar la plaga que afecta a los cultivos de trigo en las localidades de Pemuco, El Carmen y Yungay de la Provincia de Ñuble.
Sobre el particular, puedo manifestar a SS. que la plaga que está atacando a las sementeras de trigo y praderas de trébol subterráneo en la zona indicada, es el gusano blanco.
Los servicios técnicos de este Ministerio ya han dado las instrucciones correspondientes al Ingeniero Agrónomo Director de la V Zona Agrícola y Pesquera, con residencia en Chillan, señor Martín Pinochet Bravo, para el control de esta plaga. Para este objeto se le han indicado los insecticidas que han dado mejor resultado, tanto en aplicaciones en el terreno antes de la siembra, como después de que éstas se han efectuado y además, se. le ha recomendado ensayar el control biológico mediante la incorporación al terreno infectado por gusanos, de hongos de! género Metarrzium que causan en ellos una enfermedad que los destruye.
Saluda atentamente a SS.
(Fdo.): Hugo Trivelli F.".
27.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TIERRAS Y COLONIZACIÓN.
"N° 4.763.- Santiago, 26 de julio de 1965.
En respuesta a su Oficio N°183, de 9 de junio del año en curso, que dice relación con una petición formulada por el Honorable Diputado señor Jorge Lavandero Manes, en el sentido de adoptar las medidas tendientes a obtener que se concedan títulos definitivos de dominio a familias que ocupan terrenos fiscales en la zona de Curarrehue, provincia de Cautín, puedo informar a V. S. que los terrenos a que se refiere vuestro oficio están comprendidos dentro de la Reserva Forestal de Villarrica, cuya situación será atendida en conjunto con el resto de los problemas de los ocupantes de la referida reserva, teniendo presente la política del Gobierno de erradicarlos.
Dios guarde a US.
(Fdo.): Hugo Trivelli F.".
28.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
"N° 757.- Santiago, 26 de julio de 1965.
En respuesta al oficio 702 de la H. Cámara de Diputados, cúmpleme expresar a V. E. que en la Industria Broussaingaray de Osorno no existe conflicto del trabajo.
Dicha firma está sometida a Intervención y a las soluciones propiciadas, han concurrido activamente los trabajadores. Dios guarde a V. E.
(Fdo.): William Thayer Arteaga".
29.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
"N° 1429.- Santiago, 23 de julio de 1965.
Acuso recibo de su oficio Nº 727, de 14 de julio del presente año, en el que V. E. solicita, a nombre del H. Diputadodon José Andrés Aravena Cabezas, que este Ministerio adopte las medidas tendientes a obtener una investigación respecto de la actuación del funcionario del Servicio de Seguro Social de Traiguén, señor Juan Espinoza, especialmente sobre su intervención en la denuncia formulada por el señor Bernardo de la Cruz Paillaleo Contreras en contra del señor Bruno Paucen Viliger, por no pago de imposiciones.
En respuesta, debo expresar a V. E. que con esta misma fecha he solicitado informe a la Institución mencionada, el que oportunamente pondré en su conocimiento.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): William Thayer Arteaga".
30.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
"N° 1426.-Santiago, 23 de julio de 1965.
Por oficio N° 272 de 15 de junio pasado, V. E. trasmite la petición de la H. Diputadadoña Inés Henríquez Froden, a fin de que este Ministerio adopte las medidas necesarias tendientes a obtener la construcción de un local destinado al funcionamiento de la Escuela ubicada en la Hacienda Quechumalal de propiedad de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas.
En respuesta me permito expresar a V. E. que dicha Institución ha informado a esta Secretaría de Estado en oficio N° 912 de 15 de julio en curso, que el H. Consejo de esa Caja aprobó con fecha 28 de enero del presente año, como colaboración a la campaña educacional del Supremo Gobierno, la construcción de cinco escuelas con sus respectivas casas de profesores para otros tantos fundos madereros de la Caja. Entre ellas, se destinó una para la hacienda "Queehumalal" con capacidad de 100 alumnos.
Además manifiesta que construirá otra para 380 niños en reemplazo a la que ahí existia, perdida recientemente por un incendio.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): William Thayer Arteaga".
31.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
"N° 1428.-Santiago, 23 de julio de 1965.
Acuso recibo de su oficio N° 746, de 14 de julio en curso, en el cual V. E. solicita, a nombre del H. Diputado señor Carlos Garcés Fernández, que la Caja de Previsión de los Carabineros de Chile informe a esa Cámara a través de este Ministerio, las razones por las cuales, hasta la fecha, no se han reajustado las pensiones que paga esa Institución.
En respuesta, me permito expresar a V. E. que con esta misma fecha he enviado su oficio a la Institución mencionada, para su consideración e informe, el que oportunamente pondré en su conocimiento.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): William Thayer Arteaga".
32.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO PREVISION SOCIAL
"N° 1427.- Santiago, 23 de julio de 1965.
Tengo el agrado de acusar recibo de su oficio N° 768, de 16 de julio en curso, en el cual V. E. solicita a nombre del H. Diputado don Orlando Millas Correa, que este Ministerio adopte las medidas necesarias para obtener que el Servicio de Seguro Social pague oportunamente los subsidios de cesantía correspondientes a aquellos imponentes que recurren a cobrar este beneficio, como asimismo, que las oficinas destinadas para tal objeto funcionen en un local adecuado.
En respuesta, me permito expresar a V. E. que con esta misma fecha he enviado su oficio al Servicio ya señalado, para su consideración e informe, el que oportunamente pondré en su conocimiento.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): William Thayer Arteaga".
33.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL
N° 1430.- Santiago, 23 de julio de 1965.
Por nota N° 1252, de 28 de junio último, este Ministerio dio respuesta al oficio N° 184 de 9 del mismo mes, de esa H. Cámara, en el cual se solicita, a nombre del H. Diputado clon Héctor Téllez Schwer-ter, que el suscrito adopte las medidas necesarias para que la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas estudie la posibilidad de designar Comisiones, integradas por funcionarios de ella que, en forma permanente y en fechas previamente determinadas, visiten las ciudades capitales de departamentos y de provincias del país en donde no hayan Sucursales de esa Caja, con el fin de conocer y resolver los problemas que se le presenten a los imponentes de dicha Institución, relacionados con los beneficios previsionales a que tengan derecho.
En la citada Nota N° 1252, expresé a V. E. que había requerido de la Caja mencionada que considerara con especial interés la sugerencia formulada, por estar acorde con la política sustentada por el Gobierno sobre atención a los imponentes y público en general en las instituciones de previsión.
En esta ocasión, me es grato poner en conocimiento de V. E. que el requerimiento que formulé a esa Institución encontró amplia acogida y es así como el Vicepresidente Ejecutivo de ella informa, por oficio N° 878, de 10 de julio en curso, lo que copio a continuación:
"En relación con lo manifestado por el Sr. Ministro a la Hon. Corporación y en la providencia dirigida a esta Caja, es grato a esta Vicepresidencia expresar que comparte plenamente la sugerencia de! Honorable Diputado Sr. Téllez y que atendiendo a los deseos de US., ha dispuesto realizar los estudios pertinentes en sus diferentes aspectos, con el objeto de preparar un proyecto y poder materializarlo en la mejor forma posible."
"En concordancia con esta misma materia, el Vicepresidente infrascrito desea informar al Sr. Ministro que el Departamento de Sucursales de esta Caja ha propuesto modificar el actual Reglamento interno de Representaciones, y establecer un sistema racional y funcional que permita mantener Representantes de la Caja en cada capital de provincia o de departamento en donde esta Institución no tenga Agencias, encomendándose las funciones correspondientes a funcionarios de la Administración Pública, ya sea de los Servicios de la Educación, de Tesorerías o del Trabajo, quienes se desempeñarían ad honorem".
"Dicho proyecto, que ha sido ya informado favorablemente por la Fiscalía de la Caja y aprobado en principio por esta Vicepresidencia, permitiría a la Caja mantener una amplia representación a través de todo el país, estimándose en 75 los cargos Representantes que se establecerían, sin otro desembolso que una mínima asignación para que atendieran a los gastos de franqueo o movilización en que puedan incurrir los funcionarios que atenderían dichas funciones''.
"Estos representantes actuarían bajo la inmediata dirección, supervigilancia y asesoría de las respectivas Agencias Zonales, lo que permitiría simplificar y lograr la mayor eficiencia en la atención de los imponentes de su juridicción, especialmente para atender sus consultas, proporcionarles formularios y orientarlos en sus representaciones y solicitudes.
"En esta forma, la atención de la Caja se ampliaría a localidades o legiones apartadas, con las consiguientes ventajas para los imponentes que en ellas residan.
"Como complementación del mencionado proyecto, también se ha considerado la necesidad y conveniencia de crear dos nuevas Agencias Zonales".
"Por consiguiente, la sugerencia del H. Diputado Sr. Téllez será considerada en forma especial en la planificación y organización del nuevo sistema de Representaciones, para lo cual esta Vicepresidencia ha impartido las instrucciones del caso, acogiendo las recomendaciones, del Sr. Ministro".
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): William Thayer Arteaga".
34.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
"N° 1425.- Santiago, 23 de julio de 1965.
Por oficio N° 726 de 14 de julio en curso, V. E. me trasmite la petición del H. Diputado señor Manuel Valdés Solar, con el objeto de que este Ministerio adopte las medidas necesarias tendientes a obtener que la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas disponga los recursos requeridos para pagar a los empleados de la Empresa de Transportes Colectivos del Estado de la ciudad de Concepción, el préstamo que estos solicitaron a esa Institución.
En respuesta, me permito expresarle que con esta misma fecha he enviado su oficio a la Institución antes mencionada para su consideración e informe, el que oportunamente pondré en su conocimiento.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): william Thayer Arteaga".
35.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
"N° 755.-Santiago, 26 de julio de 1965.
En respuesta al oficio individualizado en la referencia, cúmpleme expresar a V. E. que, mediante intervención directa del Inspector Departamental del Trabajo de Tomé, se estableció que no hay reclamos de parte del Sindicato de la Empresa y que el acta de avenimiento se cumple sin obstáculos por la Administración de Empresa Maderera Raleo S. A. de Coelemu.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.): William Thayer Arteaga".
36.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL
"N° 756.- Santiago, 26 de julio de 1965.
En relación al oficio mencionado en la referencia, cúmpleme expresar a V. E. que el conflicto del trabajo que afectaba a los trabajadores de Muelles y Bosques de Lirquén, fue solucionado, reintegrándose a sus labores el día 9 de julio en curso, a las 8 A. M.
Lo que tengo el agrado de informar a V. E. en respuesta a la solicitud formulada por los HH. Diputados señores Fernando Santiago Agurto, Galvarino Melo Páez y Jorge Montes Moraga.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : William Thayer Arteaga".
37.-OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPÚBLICA
"N° 49644.- Santiago, 26 de julio de 1965.
En relación con el oficio 759, de 14 de julio en curso, de esa H. Cámara, remitido a petición del H. señor Diputadodon José Cademártori I. en el que se solicita se investigue el procedimiento que emplea la Dirección de Estadística y Censos, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, para calcular el índice del costo de la vida, cumple el Contralor General que suscribe con informar a V. E. que, con esta fecha, se ha designado a los Inspectores de Servicios, señores Fernando Araya S. y Femado Cruz C. para que se constituyan en visita en el Ministerio de Economía-y procedan a efectuar la investigación solicitada.
Dios guarde a V. E.
(Fdo.) : Enrique, Silva Cimma".
38.-OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA
"N° 49711.- Santiago, 28 de julio do 1965.
Por oficio N° 15051, del 19 de marzo ppdo., reiterado por el N° 15183, de 7 de abril último, a petición del H. Diputado don Orlando Millas Correa, se ha servido, SS. dirigirse al Contralor General infrascrito con el objeto de que adopte las medidas tendientes a obtener que la Empresa de Agua Potable de Santiago dé cumplimiento a lo establecido en el inciso 4° del artículo 4° de la ley N° 15.579 y aplique sanciones administrativas a los responsables del cobro por arranques domiciliarios de agua potable, que hayan infringido en esta forma la referida disposición legal.
En cuanto al primer punto, debo informar a S. S. que la Empresa de Agua Potable de Santiago ha consultado en el ítem 32.12 de su presupuesto de capital para el presente año la suma de E° 100.000., a fin de dar cumplimiento al inciso 4° del artículo 4° de la ley N° 15.579.
Con el objeto de propender al cumplimiento de la citada disposición legal, esta Contraloría General ha podido establecer que en el presente año la Empresa ha ordenado la ejecución de varias conexiones domiciliarias y que existen otras en trámite de aprobación.
Antes de la vigencia del presupuesto de la Empresa para 1965, que fue aprobado por decreto 377, de 1965, y tramitado totalmente el 27 de abril de este mismo año, a las personas que formularon consultas sobre esta materia se les explicó que la Empresa esperaba la aprobación de su presupuesto para dar facilidades prescritas por la ley. La tramitación que se da a estas peticiones es de mayor brevedad que las de tipo ordinario, puesto que por no haber pago al contado basta con la firma del interesado en el correspondiente contrato para que se ordene la instalación.
Con relación al segundo punto, se comprobó que no se han efectuado cobros por instalaciones de arranques domiciliarios de agua potable a los peticionarios acogidos a los beneficios de la ley 15.579, no habiéndose infringido a este respecto la norma legal referida. Sobre esta materia, la Empresa ha hecho presente que, en todo caso, está obligada a exigir anticipadamente el pago del impuesto de transferencia de la ley 12.120.
Dios guarde a SS.-
(Fdo.) : Enrique Silva Cimma".
39.-OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA
"N° 47.759.-Santiago, 19 de julio de 1965.
Materia: Si un funcionario que asciende un lugar en el escalafón después de haber permanecido más de veinte años en la misma categoría pierde uno de los aumentos de sueldo de grado superior de que disfrutaba.
Antecedentes: En el oficio de la referencia la Honorable Cámara de Diputados solicita un pronunciamiento de esta Contraloría General respecto de la situación que se le ha producido al señor Nemesio Araya Zúñiga, funcionario de sexta categoría del Servicio Nacional de Salud, que se desempeña en la Zona de Arica, a quien con motive de haber ascendido una categoría, se le habría dejado de pagar uno de los tres aumentos de sueldo superior de que disfrutaba, no obstante haber permanecido más de veinte años sin ascender.
Consideraciones: El problema que se plantea en la consulta fue resuelto por esta Contraloría General en el Dictamen N° 22.026, de 2 de abril de 1965, recaído en una presentación del propio interesado don Nemesio Araya Zúñiga y transcrito al Servicio Nacional de Salud.
En efecto, en el aludido oficio se expresa que el recurrente tiene derecho a tres sueldos de grado superior, no obstante haber obtenido un ascenso de una categoría, por cuanto recuperó el beneficio perdido por dicho ascenso al computársele el tiempo de permanencia en el mismo grado, de acuerdo con las reglas del artículo 59 y siguientes del Estatuto Administrativo.
En relación con lo anterior, por oficio N°17112, de 1° de julio de 1965, el Servicio Nacional de Salud ha informado a este Organismo que el problema que se plantea en la consulta de la H. Cámara de Diputados ha sido resuelto de acuerdo con los términos del dictamen a que se ha hecho referencia.
Conclusión: Se reitera lo resuelto en el dictamen N° 22.026, de 2 de abril de 1965, en el sentido de que don Nemesio Araya Zúñiga, funcionario del Servicio Nacional de Salud, tiene derecho a percibir tres sueldos de grado superior, no obstante el ascenso de una categoría recientemente obtenido, por cuanto recuperó el beneficio perdido por dicho ascenso, al computársele el tiempo de permanencia en la misma categoría, de acuerdo con las reglas del artículo 59 y siguientes del Estatuto Administrativo.
Dios guarde a VE. (Fdo.) : Enrique Silva Cimma".
40.-INFORME DE LA COMISIÓN DE EDUCACIÓN PUBLICA
Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Educación Pública pasa a informaros un proyecto de ley, iniciado en respectivas mociones de los señores Ibáñez y Castilla, que denomina "Liceo Abate Juan Ignacio Molina" al actual Liceo de Hombres de Linares.
Don Juan Ignacio Molina y González nació en Huaraculén (Departamento de Loncomilla) el 24 de junio de 1740. Siendo muy niño inició sus estudios en Concepción; a la muerte de su padre; su madre lo matriculó en el Colegio que abrieron en Talca los Jesuítas. Posteriormente pasó al Colegio de la Orden de los Jesuítas en Concepción; al Noviciado en Santiago y al Colegio de Bucalemu. En 1760, a los 20 años de edad, volvió al Colegio de Santiago para concluir un curso de Filosofía y Comenzar el de Teología.
La expulsión de los Jesuítas, en 1767, lo sorprendió mientras cursaba sus estudios en el Colegio máximo de la Orden en Santiago. Se radicó en Imola (Italia) y, después de varios años, pasó a Bolonia.
La nostalgia de su patria y el deseo de darle a conocer en Europa, hicieron que en 1776 publicara, sin nombre de autor, en italiano, el "Compendio della storia geográfica naturale e civile del regno del Chili". Anota un destacado historiador que "su inclinación hacia la historia natural, lo movió a dar preferencia a la descripción del territorio, sus plantas, animales y minas, y a los aborígenes y sus costumbres". La otra tuvo un éxito sorprendente e impulsó a su autor a profundizar en varias ramas de las ciencias hasta "adquirir una de las más sólidas culturas de su época en ciencias físicas y naturales". En 1782 se publica en Bolonia la primera parte de su obra que le iba a dar un renombre mundial, bajo el título de "Saggio sulla storia naturale de Chili". La obra está dividida en cuatro Libros: Climatología y Mineralogía; Geografía Física y Geología; Botánica y Zoología.
"Es necesario, dice don Francisco Antonio Encina, intentar la empresa de Molina, para darse cuenta de las dificultades que necesitó vencer. La historia natural de un país escrita sobre la base de los recuerdos de juventud y de las noticias descabaladas y no siempre fidedignas de los viajeros, parece empresa superior a las posibilidades del cerebro mejor dotado; pero el poderoso instinto científico de Molina y su admirable laboriosidad salvaron el escollo. Cualesquera que sean las deficiencias y los errores de la obra, creó, casi de la nada, la historia natural de Chile, y aportó a la ciencia de su época un contingente que despertó la admiración de los más eminentes naturalistas".
En 1787 publicó el Abate Molina la segunda parte de su obra que instituló "Saggio sulla storia civile del Chili". Comprende desde la Conquista hasta el año 1655, continuada con una reseña de los acontecimientos posteriores hasta sus días.
Su "Historia Natural" fue traducida en 1786 y 1791 al alemán; al español, en 1788 y 1795; al francés, en 1789 y al inglés, en 1808, en Estados Unidos y, en 1809, en Londres.
La intelectualidad científica y europea, lo contó como uno de ellos. Sabios eminentes, entre los cuales puede citarse a Humbolt, acudieron a Bolonia para conocerlo y consultarlo. El Instituto Pontificio de Bolonia para conocerlo y consultarlo. El Instituto Pontificio de Bolonia, uno de los más célebres centros científicos, lo tuvo entre sus miembros. Sus memorias sobre geografía e historia natural, fueron publicadas én dos volúmenes bajo el título "Memorie di storia naturale lette in Bolonia nelle adunanze dell "Instituto del" abate Joan Ignazio Molina, americano, membre dell Instituto Pontificio".
Mucho se podría decir sobre la concepción del Abate Molina sobre el desarrollo social del pueblo de Chile y de ciertas teorías suyas sobre la vitalidad de la materia inerte, que le valieron persecuciones y una reivindicación posterior de la Curia Romana, etc., concepciones y aspecto todos que escapan a la naturaleza de este informe.
Finalmente, en otro orden de consideraciones, cabe destacar que el Liceo de Linares, de sólido prestigio en la enseñanza media, cumplirá pronto 90 años de existencia.
A los homenajes rendidos al Abate Molina en su Patria y en su tierra de origen, quiere ahora el "Comité Prosesquicentenario 1965 de la Obra Científica del Abate Molina" sumar éste; dar al Liceo de Hombres de Linares el nombre del Abate Juan Ignacio Molina, quien ha sido calificado como "la más noble y la más alta figura intelectual nacida en nuestro suelo".
Vuestra Comisión prestó su aprobación a las iniciativas de los señores Ibáñez y Castilla, pues encuentra de estricta justicia destacar la figura de tan ilustre chileno.
Os recomienda, en consecuencia, la prestéis también vuestra aprobación, redactada en los términos siguientes:
Proyecto de Ley
"Artículo único.- Denomínase "Liceo Abate Juan Ignacio Molina" al Liceo de Hombres de Linares".
Sala de la Comisión, a 26 de julio de 1965.
Aprobado en sesión de fecha 22 del presente, con asistencia de los señores Valenzuela Sáez (Presidente), Acuña, Aguilera, Castilla, Jaramillo, Koenig, Marín doña Gladys, Phillips, Retamal, doña Blanca Rodríguez Huenumán y Sanhueza.
Diputado Informante se designó al H. señor Castilla.
(Fdo.) : Carlos Andrade Geywitz, Secretario de la Comisión".
41.-INFORME DE LA COMISIÓN DE VÍAS Y OBRAS PUBLICAS
"Honorable Cámara:
Vuestra Comisión de Vías y Obras Públicas pasa a informaros un proyecto de ley, iniciado en una moción del H. señor Acevedo, que condona las deudas contraídas en conformidad al artículo 11 de la Ley N° 9.662, por los beneficiarios de las obras de regadío ejecutadas en Rapel por la Dirección de Riego del Ministerio de Obras Públicas.
En Rapel, Comuna de Navidad, Provincia de Santiago, se proyectaron y ejecutaron obras de regadío mecánico. Por medio de bombas se elevan aguas del Río Rapel, que han permitido regar aproximadamente 350 hectáreas, pertenecientes a 150 pequeños propietarios.
Dispone el artículo 11 de la Ley N° 9.662, de 22 de diciembre de 1950, que fijó el texto coordinado y refundido de las disposiciones legales sobre construcción y explotación de obras de regadío por el Estado que las obras que se construyan serán administradas por el Estado durante los cuatro primeros años, contados desde la terminación de las obras; plazo que será denominado de "explotación provisional", y que, al término de ese plazo, se liquidarán todos los gastos de explotación. La diferencia entre las cuotas pagadas y los gastos efectivos se constituirán en deudas de riego que se distribuirán entre los regantes, con las mismas modalidades y plazos de la deuda principal.
La condonación propuesta se fundamenta en la escasa productividad de las tierras; en la excesiva subdivisión de la propiedad y, muy especialmente, en la difícil situación económica que afrontan los pequeños propietarios, situación que se agravaría aún más si al término del plazo de explotación provisoria deben pagar las deudas existentes, derivadas de esa explotación.
Vuestra Comisión aprobó una indicación del señor Pontigo; que concede un nuevo plazo de 120 días a los propietarios de predios que quedaron bajo las aguas del Embalse "Paloma" para acogerse a los beneficios de la Ley Nº 15.182. La citada Ley, de 23 de marzo de 1963, incrementó en un 20% el monto de las indemnizaciones por las expropiaciones motivadas polla construcción del embalse de "Paloma", del Departamento de Ovalle, de la Provincia de Coquimbo. Muchos propietarios afectados no se acogieron dentro del plazo o no continuaron las acciones judiciales interpuestas para reclamar de las tasaciones fijadas. El proyecto en informe les concede un nuevo plazo.
Vuestra Comisión prestó su aprobación a estas iniciativas, de claro contenido social, que benefician a pequeños y esforzados propietarios. Os recomienda también lo aprobéis, redactado en los términos siguientes:
Proyecto de Ley
"Artículo 1°.- Decláranse condonadas las deudas contraídas, en conformidad al artículo 11 de la Ley N° 9.662 y sus modificaciones posteriores, por los beneficiarios de las obras de regadío ejecutadas por la Dirección de Riego del Ministerio de Obras Públicas en Rapel, Comuna de Navidad.
Las sumas que hubieren sido pagadas por los beneficiados, les serán devueltas por la Dirección de Riego dentro del plazo de 90 días, contados desde la publicación de la presente ley.
Artículo 2°.- Los. propietarios de predios que quedaron bajo las aguas del embalse "Paloma", en el Departamento de Ovalle, Provincia de Coquimbo, que no se acogieron o no pudieron acogerse, por cualquier motivo, a los beneficios de la Ley N° 15.182, de 23 de marzo de 1963, que dispuso un reajuste de un 20% de las indemnizaciones por las expropiaciones motivadas por la construcción de dicho embalse, tendrán un plazo de 120 días, contado desde la publicación de la presente ley, para acogerse al mencionado beneficio, hayan o no interpuesto reclamo judicial con motivo de la primitiva fijación del monto de la indemnización."
Sala de la Comisión, a 5 de julio de 1965.
Aprobado en sesión de fecha 30 de junio del año en curso, con asistencia de las señores Martín (Presidente), Aguilera, doña María Inés, Fuentealba, Mosquera, Olave, Pontigo, Rosselot y Sbarbaro.
Diputado Informante se designó al H. señor Fuentealba.
(Fdo.): Carlos Andrade Geywitz, Secretario de la Comisión."
42.-INFORME DE LA COMISIÓN DE HACIENDA
"Honorable Cámara:
La Comisión de Hacienda pasa a informar, en conformidad al artículo 61 del Reglamento, el proyecto, de origen en una moción del señor Acevedo, con informe dé la Comisión de Vías y Obras Públicas, que condona las deudas contraídas en conformidad al artículo 11 de la ley N° 9.662, por los beneficiarios de las obras de regadío ejecutadas en Rapel por la Dirección de Riego del Ministerio de Obras Públicas.
La ley N° 9.662, publicada en el Diario Oficial de 22 de diciembre de 1950, fija el texto refundido y coordinado de las disposiciones legales sobre construcción y explotación de obras de regadío por el Estado. Según el artículo 18 de dicha ley, los regantes comenzarán a servil sus deudas provenientes de la construcción de las obras a partir del quinto año de su explotación y amortizarán su valor total con los intereses respectivos en un plazo no superior a treinta años.
Por otra parte, el artículo 11 dispone que las obras de regadío construidas con arreglo a la ley citada serán administradas por el Estado durante los cuatro primeros años contados desde su terminación, plazo que se denominará de "explotación provisional". Agrega que los beneficiados concurrirán al pago de los gastos de esta administración, y de la explotación y conservación de las obras con una cuota sobre el valor de cada acción que posean, equivalente al 1% el primero año, a 2% el segundo y al 3/v. el tercero y el cuarto. Al término del plazo de explotación provisional se liquidarán todos los gastos de esta explotación y la -diferencia entre las cuotas pagadas con arreglo a lo ya dicho y los gastos efectivos se constituirá en deuda de riego que se pagará por los regantes con la misma modalidad y plazo que la deuda principal.
La iniciativa tiende a condonar las deudas contraídas por los beneficiarios de las obras de regadío ejecutadas por el Estado en Rapel, comuna de Navidad, a las cuales se refiere el artículo 11 de la ley de Regadío, esto es, las provenientes de la explotación provisional y demás a que se refiera dicho precepto y a ordenar la devolución de las sumas ya pagadas por este concepto.
El artículo 2" otorga un plazo de ciento veinte días para acogerse a la ley N° 15.182 a los propietarios de predios que quedaron bajo aguas en el embalse "La Paloma" en el Departamento de Ovalle, y que por diversas razones no se acogieron oportunamente a dicha ley, que dispone un reajuste de un 20% en las indemnizaciones respectivas.
La Comisión aceptó en general el proyecto, cuyos fundamentos se explican en el informe de la Comisión respectiva.
Sin embargo, introdujo algunas modificaciones tendientes a perfeccionar sus normas y otras para incluir en ellas a beneficiarios y regantes respectos de los cuales existen las mismas razones que abona el proyecto original.
Se propone, en consecuencia, agregar en la enunciación del artículo 1° a los beneficiarios de las obras construidas en los tranques de Licancheu y de Tutuvén, situados, el primero en la provincia de Santiago y el segundo en Maule.
Respecto del artículo 2°, la Comisión manteniendo el mismo espíritu propone su reemplazo por otra disposición de alcance más vasto ya que dicho precepto permite acogerse al reajuste ya referido solamente a los propietarios que quedaron "bajo las aguas" del embalse.
De acuerdo con lo dispuesto por la ley N° 15.182, de 23 de marzo de 1963, modificada por la ley N° 15.709, de 6 de octubre de 1964, se pagaría por el Fisco un reajuste de un veinte por ciento de las indemnizaciones correspondientes a las expropiaciones efectuadas con motivo de la construcción del embalse "La Paloma" a los propietarios que a la fecha de vigencia de la primera de ellas no hubieren otorgado escritura pública y a los que la hubieren otorgado, siempre que no hubieren reclamado judicialmente del monto de la indemnización. Esto último, con el objeto de evitar eventualmente un doble incremento de dicha indemnización.
Sucedió, sin embargo, que algunos propietarios reclamaron judicialmente de la indemnización; pero se desistieron de ello o abandonaron la instancia respectiva de modo que, prácticamente, quedaron en la misma situación de los que no lo había hecho. No obstante, por dictamen de la Contraloría General de la República, no tendrían derecho al reajuste tantas veces citado.
La Comisión acordó proponer el reemplazo del artículo 2° del proyecto por otro que comprende a todos los propietarios beneficiados por la ley 15.709, artículo 14, y los autoriza para acogerse al aumento de la indemnización en caso de que, habiendo reclamado judicialmente de aquella, se hubieren desistido del reclamo o se hubiere declarado abandonada la instancia.
Por las consideraciones expuestas, la Comisión de Hacienda acordó recomendar a la H. Cámara la aprobación del proyecto ya individualizado, con las siguientes modificaciones:
Artículo 1°
Agregar después de la palabra "Rapel" la expresión "Licancheu" y después de la palabra "Navidad" la siguiente frase "y a los beneficiarios del tranque Tutuvén construido en la Comuna de Cauquenes, Provincia de Maule".
Artículo 2°
Sustituyese el artículo 2° por el siguiente:
"Artículo...-Modifícase el artículo 14 de la ley N° 15. 709 en el sentido de cambiar el punto del inciso final por coma, agregando..."salvo que se hubieren desistido del reclamo o hubiere sido declarada abandonada la instancia".
Sala de la Comisión, a 23 de julio de 1965.
Aprobado en sesión de fecha 15 de julio del año en curso, con asistencia de los señores Lavandero (Presidente), Cademártori, Gajardo, Godoy, Lazo, doña Carmen, Maira, Penna, Poblete, Rioseco, Sota y Videla.
Se designó Diputado Informante al H. señor Penna.
(Fdo.): Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario."
43.-OFICIO DE LA COMISIÓN DE AGRICULTURA Y COLONIZACIÓN
"Santiago, 27 de julio de 1965.
La Comisión de Agricultura y Colonización, en sesión celebrada en el día de hoy, ha tenido a bien reconsiderar su acuerdo anterior, en orden a proponer a la H. Cámara el archivo del proyecto de ley, originado en una moción del señor Jara-millo, que consulta diversas medidas para combatir la plaga que afecta a los árboles denominado "Quintral".
Lo que tengo a honra poner en conocimiento de V. E. con el objeto de que se sirva disponer el envío de los antecedentes del proyecto referido a esta H. Comisión, con el objeto de abocarse a su estudio.
Dios guarde a V. E.,
(Fdos.): Carlos Sívori Alzérreca, Presidente.- José Manuel Matte, Secretario."
44.-OFICIO DE UNA COMISIÓN ESPECIAL INVESTIGADORA
"N° 1.-Santiago, 22 de julio de 1965.
Tengo el honor de poner en conocimiento de V. E. que la Comisión Especial Investigadora encargada de estudiar las irregularidades cometidas en las armadurías automotrices y de receptores de televisión y radios y establecer sus costos, utilidades, autorizaciones de internación y armadurías, cumplimiento de obligaciones tributarias y todo aquello que tenga relación con estas industrias, procedió a constituirse y designó Presidente al suscrito.
(Fdo.): Fernando Sanhueza Herbage, Presidente.-Carlos Andrade Geywitz, Secretario."
45.-MOCION DEL SEÑOR MORALES, DON CARLOS
"Honorable Cámara:
Al dictarse la Ley N° 14.709, se estableció en su artículo 6° transitorio, inciso 4°, que "si resultarse que el beneficiario hubiere pagado sobradamente lo percibido por desahucio se le devolverá, en su caso, la suma que resultarse de exceso."
Esta norma legal fue de la más absoluta justicia, pues de este modo se puso término a una situación abiertamente irregular y lesiva para los derechos de los beneficiarios de desahucio de la Defensa Nacional, ya que de este modo dejaban de seguir devolviendo cantidades por concepto del desahucio que habían percibido, las que a la vez eran tan subidas que significaban pagar veinte o más veces la suma percibida originalmente. La referida Ley N° 14.709, sólo legisló en la materia señalada con relación al personal de la Defensa Nacional, dejando al margen al personal de Carabineros de Chile que se encuentra en la misma situación.
Ahora bien, en el afán de buscar una solución se legisló en la Ley N° 16.250, de 21 de abril de 1965, la cual dispuso en su artículo 53, inciso 6°, los siguientes: "si resultare que un beneficiario hubiera pagado sobradamente lo percibido por desahucio, la suma que resultare de exceso quedará a favor de la Caja de Previsión de Carabineros de Chile."
O sea, que en el caso de la Defensa Nacional los excesos pagados les fueron devueltos a los interesados y con relación al personal de Carabineros de Chile, los excesos que éste haya pagado quedan a beneficio de la Caja respectiva.
Este tratamiento discriminatorio perjudica ostensiblemente al personal de Carabineros, pues no obtiene para sí la devolución de los excesos pagados al devolver con creces el desahucio percibido, cuando el personal de la Defensa Nacional consiguió para sí la devolución de los señalados excesos. Y lo justo es la solución dada en la Ley N° 14.709, pues las cantidades pagadas por sobre el monto del desahucio original fueron cubiertas directamente por los beneficiarios, con cargo a sus propias entradas.
Que así las cosas, es de la más alta conveniencia que se obtenga una solución similar para el personal de Carabineros de Chile, por lo cual se hace necesario modificar el artículo 53 de la Ley N° 16.250, inciso 6°, en los términos que paso a proponeros en el siguiente
"Proyecto de ley:
Artículo 1°.- Reemplázase la frase "quedará a favor de la Caja de Previsión de los Carabineros de Chile" que figura en el inciso 6°, del artículo 53 de la Ley 16.250, de 21 de abril de 1965, por el siguiente: "le será devuelta al interesado en su caso".
Artículo 2°.- La presente ley regirá a partir del 21 de abril de 1965, fecha de publicación de la ley 16.250."
(Fdo.): Carlos Morales Abarzúa".
46.-MOCION DEL SEÑOR IGLESIAS
"Honorable Cámara:
He presentado a la Honorable Corporación un Proyecto de Ley por medio del cual se autoriza a la I. Municipalidad de Los Andes para contratar un empréstito en el Banco del Estado, Corporación de Fomento de la Producción o algún Organismo Internacional, por la suma de E° 700.000 (setecientos mil escudos).
Mis Honorables colegas saben, muchos de los aquí presente hemos sido Regidores, que el problema más grave de las Municipalidades del país, es su crónico desfinanciamiento, ya que se les obliga muchas veces a dar cumplimiento a pagos extraordinarios o reajustes de sueldos y salarios, y a su vez se han ido cercenando sus ingresos por parte del Poder Central, esta grave situación, que esperamos sea solucionada a corto plazo, no permite que ellas puedan disponer de recursos para realizar las obras de adelanto y progreso indispensables frente a las nuevas necesidades, por la incorporación de nuevos barrios que atender y frente al progreso general de la comunidad.
La ciudad de Los Andes, estimados colegas, es la puerta de entrada a nuestro país, ya sea por tierra, por el Camino Internacional a Argentina o por Ferrocarril, por tener el terminal de Ferrocarril Transandino que atraviesa la Cordillera en el Túnel Internacional, partiendo desde la ciudad de Mendoza. Dentro de pocos días Los Andes cumplirá 174 años de vida, ya que fue fundado por el ilustre ciudadano don Ambrosio O'Higgins el 31 de julio de 1791.
El 28 de marzo, señor Presidente, la ciudad sufrió con rigor los efectos del sismo y soportó con estoicismo esta prueba extraordinariamente dura, acometiendo con decisión y entusiasmo la tarea de la reconstrucción de edificios e instalaciones, en tal forma que todos sus habitantes están empeñados en este momento en recuperar el tiempo perdido y rehacer con espíritu de superación lo destruido, en tal forma que para el próximo aniversario de la ciudad, esa destrucción y ruina constituyan un lejano recuerdo.
En el próximo año se efectuará en el mes de agosto el Campeonato Mundial de Esquí, que congregará en esa Zona a cientos de competidores, campeones mundiales de ese deporte, como también, a miles de turistas que vendrán a presenciarlo y que obligadamente deberán pasar o permanecer en Los Andes. Es explicable y lógico entonces, que la Ilustre Municipalidad esté desde ya preocupada de disponer los planes de ornato y mejoramiento de sus calles, avenidas y paseos; extender y mejorar su alumbrado público y mejorar sus servicios de aseo, etc., ya que pretende, con razón, llevar a Los Andes a la altura de una ciudad verdaderamente internacional.
Ya hemos dicho, que con sus propios recursos es imposible acometer la más modesta obra de progreso o el más pequeño mejoramiento de sus servicios, de ahí entonces, que se solicite el empréstito de que hablo y que esperamos que encuentre la más amplia acogida de mis honorables colegas.
Plan de inversiones
a) Ampliación de la red de alumbrado y su mejoramiento total.- Es indispensable disponer de los recursos necesarios para estos fines, ya que dentro de muy poco tiempo se incorporarán nuevas poblaciones construidas a raíz del sismo, especialmente para sectores populares, como la de las Juntas; a su vez, para el mejoramiento del alumbrado, como toda ciudad moderna, es necesario instalar luminarias a gas de mercurio, para lo cual ya se tiene el presupuesto de la Compañía Chilena de Electricidad.
b) Edificio Municipal.- La Municipalidad, recurriendo también a empréstitos, ha podido construir un moderno edificio para sus oficinas, locales y un salón de actos; pues, debido al permanente aumento de costos, si bien la mayor parte de él está terminado, pero no el salón de actos; que es urgente e indispensable, ya que en la ciudad existen muy pocos locales amplios y cómodos para conferencias, reuniones amplias, conciertos etc., y los que hay por ser de propiedad particular, tienen una serie de limitaciones para su ocupación. Además, es preciso alhajar este salón de actos con los muebles indispensables, como también, dotar de ellos a las demás oficinas municipales.
c) Construcción de piscina y parque municipales.- Aunque parezca increíble a los Honorables colegas, en Los Andes no existe ninguna piscina a la que tenga acceso el pueblo, a pesar del clima riguroso en primavera y verano, con temperaturas de más de 32° muchas veces; la juventud, debe caminar 5 o más kilómetros e ir a las comunas vecinas para poder disfrutar de bañarse en piscina.
d) Ornato y aseo.- Existen varios paseos públicos en que es urgente terminar varias obras de ornato, como jardines, cercos, escaños, etc., además, se precisa efectuar la señalización total del tránsito en la comuna.
En cuanto a la adquisición de un moderno equipo de aseo, se consulta un rubro destinado al objeto, que permitirá adquirir dos camiones recolectores de basuras, un camión para el Departamento de Obras Municipales y una camioneta para la movilización del Alcalde y Regidores. Vale la pena dejar establecido que actualmente la Municipalidad carece de vehículos de este tipo, haciéndose la recolección de basuras en tolvas descubiertas tiradas por tractores, con todos los inconvenientes que es del caso imaginar; tampoco dispone de un vehículo para la movilización del Alcalde, lo que es indispensable, pues no siempre los Alcaldes poseen vehículo propio.
e) Construcción de un Mercado.- El populoso sector de la ciudad llamado Centenario, en que reside casi un tercio de la población, queda distante de los centros de abastecimientos, especialmente del único Mercado que existe actualmente, próximo a inaugurarse, por lo que se hace indispensable construir otro local para Mercado, ubicado precisamente en este barrio popular.
f) Otras obras.- Debido al crecimiento de la ciudad y a la regularización de la urbanización de sectores más apartados, se hace indispensable ir a la apertura de nuevas calles, que deben ser pavimentadas o en otros casos es indispensable efectuar algunas expropiaciones para unirlas; finalmente los sectores populares necesitan de algunos modestos campos de deportes, con canchas de fútbol principalmente, evitando así que los niños jueguen en las calles, con peligro evidente de sus vidas.
Para todas estas obras se destinan fondos en el plan de inversiones, quedando la Municipalidad autorizada para efectuar algunos cambios en este plan, de acuerdo a las urgencias y con el asentimiento de los dos tercios de los Regidores.
El servicio de la deuda se hará con dos tipos de ingresos, primero el habitual, con una participación de 1 o/oo de la contribución de Bienes Raíces, de la Comuna, cuyo valor asciende a Eº 38.783.931, según consta en el certificado que se adjunta del Departamento de Avaluaciones de la Dirección General de Impuestos Internos. Este es el avalúo imponible, por supuesto, la segunda fuente de ingresos es el producto del impuesto adicional a la internación de ganado, que pasa por la Aduana de Los Andes y que se estima en unos Eº 45.000 (cuarenta y cinco mil escudos) anuales.
Con estos ingresos queda totalmente cubierto, en forma holgada, el total de empréstito en el plazo de diez años que se establece en la presente ley.
Debo dejar constancia que este impuesto adicional al ganado a que se hace referencia, se viene cobrando por Ley 14.946 desde el año 1962 y con el mismo fin actual; eso sí que por la presente ley se eleva a Eº 0,50 (cincuenta centesimos) en vez de E° 0,20 (veinte centesimos) por cabeza de bovinos y caballares y de Eº .0,20 (veinte centesimos) en lugar de E° 0,10 (diez centesimos) por cabeza de ovino, porcino y demás ganado menor.
Si la Honorable Cámara considera que la Ilustre Municipalidad de Los Andes ha iniciado ya un vasto plan de progreso, con la construcción de su nuevo edificio consistorial, un amplio plan de pavimentación y la construcción de un cómodo local para un Mercado Municipal; que, por otra parte, puede exhibir un estado de situación satisfactorio no teniendo en este instante ninguna deuda, ni con su personal, ni con la Empresa Eléctrica, ni con particulares, este Diputado estima que se hace acreedora a la mejor acogida, de todos los señores Diputados, para el presente proyecto de empréstito.
Por último, se ha agregado un artículo por el cual se condonan todas las deudas que por concepto de Contribuciones de Bienes Raíces, tiene al presente la Municipalidad, como así mismo los intereses y multas respectivas, a la fecha de promulgación de la presente ley; estas deudas provienen de los locales comerciales que la Corporación arrienda y que asciende a una suma cercana a los Eº 3.500 (tres mil quinientos escudos), que no ha podido cubrir por destinar estos dineros a la terminación del edificio municipal y porque, además, varios arrendatarios están adeudando fuertes sumas por concepto de arriendos.
Proyecto de ley:
Artículo 1°.- Autorízase a la Ilustre Municipalidad de Los Andes, para contratar directamente con el Banco del Estado, Corporación de Fomento de la Producción u otro organismo de crédito nacional o internacional uno o más empréstitos hasta por la cantidad de Eº 700.000 (setecientos mil escudos).
El interés que se convenga no puede ser en ningún caso superior al corriente bancario y la amortización de la o las deudas se hará de manera que se extingan la o las deudas en un plazo no mayor de diez años.
Artículo 2°.- Facúltase al Banco del Estado u otras instituciones de crédito para tomar el o los empréstitos a que se refiere el artículo 1°, para cuyo efecto no regirán las disposiciones restrictivas de sus respectivas leyes o reglamentos.
Artículo 3°.- El producto del o de los empréstitos obtenidos serán destinados por la Ilustre Municipalidad de Los Andes a los siguientes fines:
1.- Extensión de las redes de energía eléctricas a nuevos sectores de la ciudad y al mejoramiento total del alumbrado público E° 240.000
2.- Terminación del edificio municipal y alhajamiento de oficinas y salón de actos municipales 50.000
3.- Construcción de piscina y parque municipales 100.000
4.- Terminación de jardines municipales y señalización completa de la comuna 30.000
5.- Adquisición de dos camiones para recolectar basuras, uno para el Servicio de Obras Municipales y una camioneta de 500 kgs. para la Alcaldía 100.000
6.- Apertura de calle y aporte para un plan de pavimentación de aceras y calzadas 40.000
7.- Construcción de un Mercado Municipal en la Población Centenario 100.000
8.- Construcción y habilitación de campos de deportes y plazas de juegos infantiles en los barrios de la ciudad 30.000
Total E° 700.000
Artículo 4°.- Establécese, con el exclusivo objeto de atender el servicio del o los empréstitos que autoriza la presente ley, una contribución territorial de 1%0 sobre el avalúo imponible de la Comuna, tanto agrícola como urbano, que empezará a regir desde el semestre siguiente a la aprobación de esta ley.
Se establece con el mismo objeto, indicado en el inciso anterior, un impuesto adicional de E° 0,50 por cabeza de bovinos y caballares y de veinte centesimos por cabeza de porcino, ovinos y el resto del ganado menor que se internen por Ta Aduana de Los Andes.
Artículo 5°.- La Municipalidad de Los Andes podrá invertir los fondos sobrantes de una en otra de las obras proyectadas, aumentar las partidas consultadas para una si resultare insuficiente para su total ejecución, con fondos de las otras.
El acuerdo correspondiente deberá tomarse en sesión extraordinaria, citada para el objeto, y con el voto conforme de los dos tercios de los regidores, en ejercicio.
Artículo 6°.- En caso de no contratarse el o los empréstitos enunciados, la Municipalidad de Los Andes, podrá girar con cargo al rendimiento de los tributos que en esta ley se establecen, para su inversión directa en las obras a que se refiere el artículo 3°.
Podrá a su vez, destinar a la ejecución de las mencionadas obras, el excedente que se produzca entre esos recursos y el servicio de la deuda, en el evento en que el o los empréstitos se contrajeran por un monto inferior a la cantidad autorizada.
Artículo 7°.- La Municipalidad completará la suma necesaria, con cualquier clase de fondos provenientes de sus rentas ordinarias, si los recursos a que se refiere el artículo 4" fueren insuficientes para el servicio de la deuda o no se obtuvieran en la oportunidad debida.
Artículo 8°.- El pago de intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias de la deuda se hará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública para cuyo efecto la Tesorería Comunal de Los Andes por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja los fondos necesarios para cubrir esos pagos sin necesidad de Decreto del Alcande.
La Caja de Amortización atenderá el pago de estos servicios de acuerdo con las normas establecidas por ella para el pago de la deuda interna.
Artículo 9°.- La Municipalidad de Los Andes depositará en la cuenta de depósito Fiscal "F-26 servicio de empréstitos y bonos" los recursos o ingresos que destina esta ley al servicio del o los empréstitos y hasta la cantidad a que asciende dicho servicio por intereses y amortizaciones ordinarias. Asimismo la Municipalidad deberá contemplar y consultar en su presupuesto anual los recursos que produzca la contratación del empréstito y en la partida de egresos extraordinarios las inversiones proyectadas de acuerdo con el artículo 3° de la presente ley.
Artículo 10.- Condóname las deudas por contribuciones de bienes raíces, intereses y multas, que esté adeudando la Ilustre Municipalidad de Los Andes, al 30 de junio de 1965, a la fecha de la promulgación de esta ley.-
(Fdo.): Ernesto Iglesias C."
PROYECTO DE EMPRESTITO
47.-MOCIÓN DE VARIOS SEÑORES DIPUTADOS
"Honorable Cámara:
La urgente necesidad de vivienda que se presenta a los integrantes de los sectores más desamparados del país, determina la formación de grupos habitacionales al margen o dentro de las zonas urbanas, en las cuales, por efecto del hecho real de la ocupación de los terrenos, o bien, por la inevitable exigencia de proporcionar-techo a quienes carecen de él, no ha sido posible, muchas veces, dotar oportunamente a esas improvisadas viviendas o a aquellas otras que se erigen de acuerdo a planes oficiales, de los servicios elementales de que no puede prescindir ninguna comunidad humana, tales como los de pavimentación, agua potable, alcantarillado, alumbrado, etc.
Ante esta angustiosa emergencia social, constituye un ineludible deber proponer de inmediato las medidas legislativas adecuadas que permitan resolver con eficacia y prontitud los problemas antes enunciados, ya que las 'normas legales y reglamentarias vigentes no facilitan, desafortunadamente, la consecución de los objetivos de proporcionar un nivel de vida acorde con el grado de civilización que debe alcanzar por igual a todos los sectores de nuestra ciudadanía.
En efecto, ya sea por su rigidez, por los requisitos rigurosos que se contemplan, por el costo de las tramitaciones respectivas, y lo que es más importante, por la falta de participación de la comunidad nacional en estas tareas, las Leyes y Reglamentos actuales no proporcionan los medios adecuados que requiere la urgencia en resolver estos problemas, por lo cual venimos en proponeros un conjunto de medidas que, a nuestro juicio, contribuirán a hacer más expedita y rápida la urbanización de los grupos habitacionales a que se ha hecho referencia.
Las disposiciones principales contenidas en la iniciativa legal que nos proponemos tienden, en primer término, a efectuar, por intermedio del Presidente de la República, la determinación de las unidades habitacionales o bienes de uso público o de dominio privado a que se aplicará la ley en proyecto, como asimismo las reparticiones fiscales; autónomas, semifiscales o municipales que ejecutarán las respectivas obras o la intervención que, de un modo u otro, les corresponderá en su realización, a parte de la colaboración que tales entidades, en los casos que el Presidente de la República determine, deberán aceptar de las agrupaciones vecinales u otras organizaciones directamente interesadas en estos beneficios, cumpliéndose así uno de los factores de promoción popular.
Por otra parte, se faculta a las Municipalidades, a la Corporación de la Vivienda y a la Fundación de Viviendas y Asistencia Social para adquirir terrenos que destinarán a la construcción de viviendas de tipo popular o a su equipamiento, sin que las correspondientes operaciones estén sujetas a las formalidades, requisitos y condiciones impuestas por las leyes vigentes, en forma de simplificar al máximo la etapa preliminar a la edificación y que, en algunos casos, representa inexplicablemente una demora mayor que esta última.
En concordancia con los mismos objetivos ya enunciados, se establecen normas sobre saneamiento de títulos de dominio y se eliminan en virtud del proyecto algunas exigencias notariales y otras relativas a la inscripción de los predios respectivos, rebajándose la cuantía de estos gastos en cuanto concierna al objeto perseguido por este proyecto de ley.
Finalmente, se establecen drásticas sanciones, para poner término al tráfico vergonzoso de las ventas o loteos al margen de la ley, que han producido una situación de verdadera desesperación en importantísimos sectores de pobladores, que han sido víctimas de los manejos de individuos inescrupulosos, que han estafado a decenas de miles de pobladores.
Por las consideraciones expuestas venimos en someter a vuestra deliberación y despacho, el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 1°.- La urbanización de poblaciones, calles, pasajes y terrenos destinados a la vivienda popular o a su equipamiento, podrá efectuarse en conformidad con las normas siguientes:
a) El Presidente de la República determinará dentro del plazo de un año, a contar de la fecha de la vigencia de la presente ley, las poblaciones, calles, pasajes y terrenos a los cuales se aplicarán estas disposiciones;
b) Las obras de pavimentación, o las que para reemplazar la pavimentación se determinen, serán ejecutadas por la Dirección de Pavimentación Urbana, o por la Dirección de Pavimentación de Santiago, o por la Dirección General de Obras Públicas, o por ellas conjuntamente, o por los organismos correspondientes de las diferentes Municipalidades, y los beneficiados pagarán dichas obras en todo o parte, en las condiciones y con las modalidades que el Presidente de la República determine;
c) Las obras de instalación de agua potable y alcantarillado, y las obras domiciliarias en el caso que el Presidente de la. República lo determine, serán ejecutadas por la Empresa de Agua Potable de Santiago, por otras empresas de agua potable, por la Empresa Municipal de Desagües de Valparaíso y Viña del Mar, o por la Dirección General de Obras Públicas y sus Servicios dependientes, en la forma y condiciones que determine el respectivo decreto Supremo;
d) Las obras de instalación de alumbrado público serán costeadas por el Fisco, por los beneficiarios y por la Municipalidad respectiva, en la proporción y en las condiciones que determine el Presidente de la República. Esas obras, una vez ejecutadas, y aquellas que a la fecha de entrar en vigencia la presente se encontraren terminadas o en ejecución, se entenderán incorporadas al sistema de alumbrado público de la Comuna correspondiente sin otro trámite o condición, y serán de cargo de la Municipalidad respectiva los gastos de su mantención y de su consumo de energía eléctrica, y
e) Las obras a que se refiere este artículo, y los demás servicios u obras necesarias para el normal desenvolvimiento de la vida y de las actividades de los habitantes de las poblaciones, calles, pasajes y terrenos referidos, serán ejecutados o supervigilados por las autoridades correspondientes, las que deberán aceptar, en los casos que determine el Presidente de la República, la colaboración voluntaria y gratuita que ofrezcan para los trabajos, las respectivas Juntas de Adelanto, Juntas de Vecinos, Centros de Desarrollo, u otros organismos, en la forma y condiciones que el Presidente de la República establezca.
Artículo 2°.- El Ministerio de Obras Públicas abrirá una cuenta especial de depósito en el Banco del Estado de Chile, en la que se depositará el producto del impuesto de beneficio fiscal que se establece en el artículo 12, como asimismo todas las demás entidades que por cualquier concepto se destinen a los fines de la presente ley, y, especialmente los siguientes:
a) Los fondos que se consulten para estos fines en el Presupuesto Anual de la Nación, y los que se destinen al mismo objeto por los Servicios del Ministerio de Obras Públicas;
b) Las donaciones o. aportes que para estos efectos se hagan al Ministerio de Obras Públicas, y
c) Los demás recursos que para estos efectos destinen las leyes.
Las Municipalidades tendrán la obligación de abrir una cuenta especial en la oficina más cercana del Banco del Estado de Chile, en la cual depositarán el producto del impuesto de beneficio de ellas, que se crea por el artículo 12 de la presente ley, como asimismo, todos los demás recursos que ella destinaren al cumplimiento de las finalidades de esta ley, y las erogaciones y aportes que con el mismo objeto hicieren particulares u otros organismos.
Artículo 3°.- Facúltase a las Municipalidades, a la Corporación de la Vivienda, a la Fundación de Viviendas y Asistencia Social y a la Junta de Adelanto de Arica, para adquirir y transferir a cualquier título, y sin necesidad de cumplir con las formalidades, requisitos y condiciones que les imponen las leyes vigentes, inmuebles para ser destinados a la construcción de viviendas populares, remodelación de barrios y al equipamiento de unas y otros. La urbanización correspondiente se hará en la forma prescrita por el artículo 1? de la presente ley. Las Municipalidades, la Corporación de la Vivienda, la Fundación de Viviendas y Asistencia Social y la Junta de Adelanto de Arica, sólo podrán ejercer estas facultad previa autorización por decreto supremo.
Artículo 4°.- La Corporación de la Vivienda estará obligada a vender a las Municipalidades, cooperativas y organizaciones populares con personalidad jurídica que lo soliciten, y al precio de copia, los planos tipos y sus respectivas especificaciones técnicas, de viviendas económicas, populares, independientes o de tipo familiar. Las Municipalidades, sin recargo, ni pago de impuesto alguno, venderán dichos planos y especificaciones técnicas a los interesados en construir estas viviendas para habitar en ellas.
La dirección técnica de la obra estará a cargo del Director de Obras Municipales correspondientes, sin que por ello tenga derecho a cobrar honorarios por este concepto.
Las viviendas económicas que se construyan conforme a esos planos tipos, estarán afectas sólo al cincuenta por ciento de los derechos municipales correspondientes. Las viviendas que se construyan en conformidad a las disposiciones de este artículo, estarán exentas de las obligaciones a que se refieren los artículos 74 y 75 del D.F.L. N° 224 de 1953.
Artículo 5°.- Autorízase a las Municipalidades para otorgar permisos y recibirse de las viviendas de tipo popular y para uso de su propietario, y de las modificaciones o ampliaciones de las mismas que sean informadas favorablemente por el Director de Obras Municipales, aun cuando no se hubieren ejecutado las obras de urbanización correspondientes.
Autorízase, asimismo, a las Municipalidades, por el término de un año a contar de la fecha de vigencia de la presente ley, para otorgar certificados de recepción final a aquellas viviendas de tipo popular y que se encuentren destinadas a la habitación de su propietario, aun cuando se hubieren construido sin permiso alguno, y en terrenos no urbanizados, siempre que esas construcciones tengan una superficie máxima de cincuenta metros cuadrados, y que a juicio del Director de Obras Municipales correspondiente reúnan los requisitos de guardar la línea de edificación, y tener condiciones de asismicidad y ornato mínimos.
En los casos contemplados en el presente artículo, será previo al otorgamiento de los permisos y certificados señalados en los incisos 1° y 2°, respectivamente, que el propietario pague el 50% de los derechos municipales correspondientes, pago que podrá hacerse en seis cuotas iguales, mensuales y sucesivas.
Autorízase a las Municipalidades para condonar estos derechos, si las viviendas, modificaciones o ampliaciones de las mismas, se hubieren construido en terrenos de la Corporación de la Vivienda, o adquiridos por ésta.
Artículo 6°.- Se declaran de utilidad pública todos los inmuebles y bienes necesarios para la regularización de las poblaciones contemplados en esta ley.
Artículo 7°.- Las Municipalidades, la Corporación de la Vivienda, la Fundación de Viviendas y Asistencia Social y la Junta de Adelanto de Arica, podrán emplear el procedimiento de expropiación establecido en la ley N° 3.313, sus modificaciones y su Reglamento, o bien el de la ley N° 12.513, a su elección.
Artículo 8°.- Las escrituras en virtud de las cuales, las instituciones señaladas en el artículo 3° de la presente ley, adquieran o transfieran el dominio de terrenos destinados a la construcción de viviendas populares, o a su equipamiento, serán consideradas para todos los efectos legales títulos saneados de dominio, libre de gravámenes, prohibiciones, embargos, u otras limitaciones al dominio de cualquiera naturaleza, siempre que en la respectiva escritura pública se haya insertado el decreto supremo que las autorice para ese efecto. Los titulares de crédito garantizados con hipoteca u otros derechos reales, quienes hubieren obtenido la inscripción a su favor de embargos, medidas precautorias u otras prohibiciones, que afectaren a los terrenos a que se refiere el presente artículo, podrán hacerlos valer sobre el valor de adquisición de dichos predios, entendiéndose subrogados por el solo ministerio de la ley, tales gravámenes, prohibiciones, embargos y medidas precautorias, al valor de adquisición de los mismos predios.
La institución adquirente consignará el valor de adquisición en el Juzgado de Letras correspondiente, o en cualquiera de los Juzgados si el predio quedare ubicado dentro del territorio jurisdiccional de dos o más Juzgados, si el predio reconociere gravámenes, prohibiciones o medidas precautorias; junto con efectuar la consignación, acompañará certificado de gravámenes y prohibiciones de quince años del predio adquirido; y notificará por medio de un aviso publicado en el Diario Oficial de los días 1° ó 15 del mes respectivo, o del siguiente hábil si alguno de esos días fuere festivo, el hecho de la adquisición del inmueble, y la nómina de las personas que indique el certificado de gravámenes y prohibiciones. El Juzgado resolverá conforme a las normas del juicio sumario, en caso de producirse controversia, acerca de la persona o personas en favor de quienes deberá girarse, y en qué proporción, el valor de la consignación efectuada, y desde luego, y sin esperar dictar sentencia acerca de dichos beneficiarios, ordenará inscribir el inmueble a. nombre de la institución adquirente, y ordenará cancelar los gravámenes, prohibiciones precautorias o embargos que lo afectaren.
Artículo 9°.- Los Notarios no exigirán a los otorgantes de escrituras públicas relativas a transferencias del dominio de inmueble ubicados dentro de las poblaciones o terrenos acogidos a las disposiciones de la presente ley, otros documentos que el carnet de identidad y el certificado de inscripción electoral, debiendo en todo caso insertarse en dichas escrituras el decreto supremo correspondiente dictado en conformidad a lo dispuesto en la letra a) del artículo primero de esta ley.
Los Conservadores de Bienes Raíces inscribirán el dominio de las propiedades a que se refiere el inciso anterior, sin otras exigencias que haberse insertado en la escritura respectiva el decreto supremo referido en el inciso precedente.
En las escrituras públicas e inscripciones a que se refiere el presente artículo se aplicarán los aranceles vigentes para Notarios Conservadores de Bienes Raíces, rebajados en un cincuenta por ciento. Los contratos que den constancia de un título translaticio de dominio de inmuebles a que se refiere la presente ley, estarán exentos de todo impuesto, tasa o contribución fiscal o municipal contempladas en la Ley de Timbres, Estampillas y Papel Sellado.
Artículo 10.- Los prometientes compradores o las personas que acrediten derechos que les habiliten para la adquisición de sitios determinados, que probaren haber pagado íntegramente su valor, o que se allanaren a pagarlo, podrán concurrir al Juez de Letras correspondiente para que, de acuerdo con las reglas del juicio sumario, determine si ha o no lugar a la demanda, y, en caso afirmativo, las condiciones en que la escritura deberá otorgarse. Esa escritura en virtud de la cual se transfieran el dominio del sitio respectivo, se otorgará por el Juez, quien actuará por sí sola para acoger la acción, vendedor.
En todo caso, el Juez antes de resolver, solicitará informe a la Dirección de Obras Municipales respectiva, acerca de los antecedentes que ese organismo tenga acerca del cumplimiento que hubiere dado el formador a sus obligaciones de urbanización, y acerca de cualquier otro antecedente que ese organismo tenga acerca del cumplimiento que hubiere dado al formador a sus obligaciones de urbanización, y acerca de cualquier otro antecedente que estime útil para la acertada resolución del litigio.
El Juez apreciará la prueba en conciencia en estos procesos, y determinará prudencialmente el valor de las obras de urbanización efectuadas, recayendo el peso de la prueba sobre este punto sobre el formador de la población o urbanizador.
Para acoger la demanda, el Juez podrá dar mérito probatorio a cualquier documento que acredite la intención de las partes de transferir y adquirir un sitio, aun cuando tal documento no reúna las exigencias que prescribe el artículo 1.554 del Código Civil, u otras disposiciones legales, incluso las relativas a incapacidad de las partes.
En estos juicios se aceptarán todos los medios de prueba, con la sola excepción de la prueba de testigos, la que no bastará por si sola para acoger la acción.
Artículo 11.- Se declaran desafectados aquellos bienes nacionales de uso público y aquellos bienes fiscales, actualmente ocupados por pobladores que hayan construido sus viviendas en ellos, en los casos en que el Presidente de la República así lo determine, a petición de la respectiva Municipalidad o Junta de Adelanto correspondiente, y previo informe favorable de la Dirección de Planeamiento y Urbanismo del Ministerio de Obras Públicas.
Artículo 12.- Establécese una contribución adicional del 1 por mil sobre el avalúo de los bienes raíces e inmuebles por adherencia o destinación, de todas las comunas del país, impuesto que se distribuirá por iguales partes, entre el Fisco y las Municipalidades que hicieren aportes para los efectos señalados en las letras b) y d) del artículo 1°, o bien aquellas que adquieren predios para efectos de transferirlos, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3° de la presente ley.
El Banco Central de Chile otorgará préstamos a las Municipalidades que lo soliciten, para los efectos previstos en las letras b) y d) del artículo 1°, los cuales se servirán con la parte del impuesto que corresponde a las Municipalidades establecido en el artículo precedente. Dichos préstamos pagarán un interés no superior al corriente bancario, y se amortizarán en un plazo no inferior a diez años. El monto de los préstamos que cada Municipalidad podrá contratar, ascenderá a una cantidad máxima que pueda ser debidamente financiada con los ingresos que produzca dicho impuesto adicional, sin perjuicio de que pueda ser aumentado, si se destinaren recursos extraordinarios a este objeto.
Artículo 13.- Las Municipalidades podrán invertir directamente el producto de los empréstitos a que se refiere el artículo anterior, solamente en la ejecución de las obras a que se refiere la presente ley, o bien, aportarlos parcial o totalmente al Ministerio de Obras Públicas. Dichos aportes serán considerados como erogación, y se aplicarán respecto de ellas las mismas que rigen para la construcción de caminos en conformidad a las leyes vigentes.
Artículo 14.- Quien por cuenta propia o ajena, vendiere, adjudicare o transfiriere a cualquier título, o convieniere en promesa de celebrar cualquiera de dichos actos o contratos, relativos a terrenos cuya urbanización no haya sido recibida terminada y conforme por la respectiva Municipalidad, o por la Dirección de Planeamiento del Ministerio de Obras Públicas, en subsidio, será sancionado como autor del delito de estafa, con la pena de presidio menor en su grado máximo, siendo dicho delito inexcarcelable. Si quien celebrare cualquiera de los actos o contratos anteriormente señalados fuere una persona jurídica, se aplicará dicha pena en el carácter de inexcarcelable, a cada uno de sus socios administradores y a quien o quienes tuvieren la representación legal de la persona jurídica, aun cuando no hubieren tenido participación directa y personal en la celebración del acto o contrato. La misma pena, y en el mismo carácter de inexcarcelable, se pucará a quien recibiere valores de cualquier naturaleza a cuenta de reserva, parte de precio, o precio de enajenación a cualquier título, o a cuenta de promesa de celebrar cualquier contrato relativo a la transferencia de sitios no urbanizados, ni recibidos por las correspondientes Municipalidades.
Se exceptúan de las penas contempladas en este artículo, los comuneros o socios de sociedades o de cooperativas constituidas para la adquisición de lotes de terrenos en común con el objeto de urbanizarlo ellos mismos y de levantar en los sitios en que se dividiere el lote común sus propias habitaciones, que a la fecha de vigencia de esta ley hayan adquirido tales lotes para subdividirlos entre sus socios o comuneros.-
(Fdo.) : Santiago Gajardo.-Julio Montt.-Mario Mosquera.- César Raul Fuentes.-Alberto Jerez. -María Inés Aguilera.-Wilna Saavedra. -Margarita Paluz.-Juana Dip de Rodríguez.-Silvia Correa de Lyon."
48.-MOCION DEL SEÑOR MILLAS
"Honorable Cámara:
En los días 26 y 27 de junio pasado se ha reunido el Consultivo Nacional de la Federación Nacional de Empleados de Comercio, que realizó un estudio muy serio y profundo de las deficiencias de que adolece la actual legislación concerniente a ese importante sector de trabajadores
Basándome en ese estudio, que cuenta con el respaldo de dicha Federación, estimo necesario que se promulgue una ley atendiendo las reivindicaciones de los empleados de comercio.
Por tal razón, vengo en presentar a vuestra consideración el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 1°.- El Servicio Médico Nacional de Empleados deberá facilitar la obtención del certificado prenatal a las interesadas a través del Servicio Nacional de Salud, en todas las localidades en que no exista Delegado del Servicio.
Artículo 2°.- Dentro del plazo de 20 días desde la publicación de esta ley todo patrón o empleador deberá hacer llegar a la Inspección del Trabajo respectiva una declaración jurada con la nómina de los empleados y obreros que trabajan a su cargo. La misma obligación existirá cuando se produzca una nueva contratación, contándose el plazo de 20 días desde la fecha del contrato y debiéndose acompañar a la declaración una copia del mismo.
El incumplimiento de las obligaciones establecidas en el inciso anterior será sancionado con el pago de una multa equivalente a dos o tres sueldos vitales mensuales escala a) para empleados de la provincia de Santiago, que deberá ser aplicada administrativamente por el Inspector del Trabajo local. Estas multas ingresarán en arcas fiscales.
Artículo 3°.- Los inspectores de la Caja de Previsión de Empleados Particulares tendrán el carácter de Ministro de Fe en relación con sus actuaciones relacionadas con el incumplimiento de la obligación de efectuar imposiciones por parte de los empleadores. Las actas en que se consignen las diligencias realizadas y sus resultados tendrán ante los Tribunales del Trabajo y organismos estatales, el valor de documento emanado de Ministro de Fe.
Artículo 4°.- Los patrones o empleadores no podrán presentar solicitudes de préstamos bancarios, otorgamientos de nuevas patentes o renovación de las mismas ni presentar balances sin antes acreditar, con certificado expedido por la Caja de Empleados Particulares o el Servicio de Seguro Social, que están al día en el pago de las imposiciones previsionales correspondientes a sus empleados y obreros.
Artículo 5°.- En todo establecimiento industrial y comercial deberá llevarse un Libro de Inspección que estará a disposición de los Inspectores del Trabajo, de la Caja de Empleados Particulares y del Servicio de Seguro Social y que deberá ser timbrado o visado por el Inspector del Trabajo local cada dos años. En este libro se dejará constancia, por orden cronológico, de las visitas que estos funcionarios practiquen al establecimiento y de las infracciones que constaten u observaciones que formulen. El libro deberá ser facilitado a los funcionarios mencionados cuando lo soliciten por el patrón o empleador o su representante.
La pérdida o la falta del libro a que se refiere el inciso anterior se sancionará con una multa de tres sueldos vitales mensuales escala a) del departamento de Santiago, a beneficio fiscal.
Artículo 6°.- Todo comisionista deberá percibir como remuneración básica, un sueldo vital mensual para empleados escala a) del departamento de Santiago, sin perjuicio del acuerdo a que llegue con su empleador sobre el monto y modalidades de las comisiones que perciba.
Artículo 7°.- Deróganse las disposiciones de los artículos 1° y 2° de la ley 13.305 y restablécese la vigencia de las normas de la. ley 7.295 sobre fijación de sueldo vital para empleados particulares, las que operarán a partir del 1° de enero de 1966. En todo caso, en ningún departamento el sueldo vital podrá ser inferior al que fije la escala a) del departamento de Santiago.
Artículo 8°.- Los sueldos, comisiones y regalías de los empleados del comercio deberán ser cancelados a más tardar el último día hábil de cada mes. El incumplimiento de esta norma será sancionado con una multa de uno a tres sueldos vitales, a beneficio fiscal, aplicada administrativamente por la Inspección del Trabajo local.
Artículo 9°.- El pago de la gratificación legal de los empleados del comercio deberá efectuarse dentro de los 30 días siguientes a la presentación del balance anual. No les serán renovadas las patentes a los empleadores que no acrediten haber dado cumplimiento a esta obligación.
Artículo 10.- Establécese una asignación de zona equivalente a aquella de que gozan los empleados públicos para los empleados del comercio que trabajen en las provincias de Tarapacá, Magallanes, Ai-sén, Llanquihue, Osorno y Valdivia.-
(Fdo.) : Orlando Millas.
49.-MOCIÓN DEL SEÑOR MILLAS
"Honorable Cámara:
En el Plano Regulador Intercomunal de Santiago se asigna gran importancia a la Avenida Ochagavía, que será la vía principal de acceso a Santiago desde el Sur, con una amplia pista central y dos laterales de doble circulación en cada una de ellas. Esta avenida lleva el nombre del loteador de los terrenos del sector, que no está vinculado a acontecimiento histórico ni reviste significación nacional.
Los maestros que trabajan en el Tercer Sector escolar, o sea, el que atiende las poblaciones de las comunas de La Cisterna y San Miguel vecinas a esta Avenida, han tenido la hermosa iniciativa de sugerir se la denomine Educadores de Chile, rindiendo en ella así homenaje a las grandes figuras de la cultura nacional que han desarrollado nuestra enseñanza y, a la vez, a la pléyade modesta, abnegada y meritoria de los profesores de las anteriores, la actual y las próximas generaciones.
Esta proposición ha merecido el aplauso y el respaldo de todas las organizaciones vecinales de esa zona.
Por las consideraciones anteriormente expuestas, me permito proponer a la Honorable Cámara el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.- Autorízase a las Municipalidades de La Cisterna y San Miguelpara designar Avenida Educadores de Chile a la actual Avenida Ochagavía, que se extiende de Norte a Sur desde la Avenida San Joaquín hasta la Carretera Panamericana.-
(Fdo.): Orlando Millas."
50.-MOCIÓN DEL SEÑOR CABELLO
"Honorable Cámara:
En diversas ocasiones, el legislador ha prestado su aprobación a iniciativas tendientes a devolver a los prestatarios de la Caja de Crédito Prendario, las especies pignoradas hasta por montos máximos determinados en las respectivas disposiciones legales, todo ello en circunstancias de siniestros que han tenido caracteres de calamidades públicas.
Ejemplo de esta afirmación lo es la ley N° 14.171 del año 1960, sobre reconstrucción de la zona devastada por los sismos de mayo de ese mismo año en el sur del país, que autorizó la devolución de tales especies a los damnificados de dicha zona, señalando la calidad de estos implementos, que eran ropa, herramientas, elementos de trabajo, con exclusión de artículos y objetos suntuarios, y sin establecerse un monto determinado.
El país ha conocido los graves efectos originados en la zona central del país, y especialmente, en la provincia de Talca, por los recientes temporales que han afectado ese sector del territorio nacional, y a consecuencia de los cuales han resultado seriamente perjudicados en su modesto patrimonio, los grupos humanos de más aflictiva situación económica.
Es necesario, entonces, que además de la ayuda de emergencia que pueda haberse proporcionado a esos damnificados, se contribuya a aliviar, siquiera en parte, su actual condición de abandono y miseria entregándoles, sin costo alguno, las prendas pignoradas por ellos en la Caja de Crédito Prendario, entre las que se cuentan, en forma preferente, ropas de vestuario y de abrigo, herramientas, elementos de trabajo, etc.
Cabe señalar que, en su gran mayoría los beneficiarios con la medida que se propone a través de esta iniciativa legal, provienen de los sectores sociales más desvalidos, y el monto de las respectivas prendas es de muy reducido valor, lo que, lógicamente, representará, en forma global, un gasto para el Fisco, de insignificantes proporciones a cambio de un beneficio justo, oportuno e indispensable para quienes han perdido gran parte de sus enseres por causas insuperables.
En consecuencia, someto a la consideración de la Honorable Cámara de Diputados el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo 1°.- Autorízase a la Dirección del Crédito Prendario y de Martillo para devolver, sin exigencia económica alguna, a través de sus sucursales establecidas en las provincias afectadas por los temporales que dañaron la zona central del país entre los días 20 y 26 de julio del año en curso, las especies pignoradas con anterioridad a esa fecha, por las personas domiciliadas en dicha zona, y siempre que se trate de herramientas, ropa de cama y prendas de vestir.
Autorízase al Presidente de la República para poner a disposición de la Dirección del Crédito Prendario y de Martillo los fondos suficientes para cubrir el desembolso que represente la aplicación de esta ley.
Un Reglamento determinará la zona que se considerará como damnificada para los efectos del inciso primero, y fijará el monto y condiciones en que se procederá a la devolución de las especies ignoradas."
(Fdo.): Jorge Cabello Pizarro."
51.-MOCIÓN DE VARIOS SEÑORES DIPUTADOS
"Honorable Cámara:
El país ha sido afectado, una vez más, por violentos temporales que han causado daños de consideración y producido alarma pública en diversas provincias del territorio nacional.
No es posible, por el momento, hacer una evaluación de los daños causados en el sector privado y público por las alteraciones climáticas sufridas en el país, pero es indudable y de urgencia la necesidad de arbitrar medidas tendientes a proporcionar ayuda a los damnificados y, asimismo, reparar las obras públicas indispensables para el desenvolvimiento de las actividades agrícolas y comerciales de la zona afectada.
Es evidente, además, la necesidad de programar una serie de obras tendientes a evitar la repetición de los hechos ocurridos, mucho más cuando, nuestro país sufre periódicamente de alteraciones sísmicas y climáticas que paralizan casi totalmente las actividades de determinadas zonas.
Puede verse, sin abundar en mayores detalles, que continuamente y en forma repetida, en la prensa del país, hace noticia, el sismo de cierta intensidad, la inundación, el camino que se corta, una determinada región aislada, importantes poblaciones sin luz y sin agua potable, etc.
El Congreso Nacional ha despachado un proyecto de ley que establece normas permanentes en casos de calamidades pública y concede recursos para la reconstrucción y desarrollo de la zona afectada por el sismo del 28 de marzo de 1965 que, según información proporcionada por el Ministerio del Interior, será la ley N° 16.282, cuya publicación se encuentra en tramitación.
No se necesita demasiada reflexión para comprender la urgente necesidad que existe de dotar al Ejecutivo de una adecuada legislación que le permita ir en ayuda de las provincias afectadas por los temporales y de sus habitantes. La manera más expedita es aplicando las disposiciones de la propia ley N° 16.282 y facultar a S. E. el Presidente de la República para dictar un reglamento especial para su aplicación.
En mérito de lo expuesto y frente a la urgencia de que requiere la solución de los problemas de la zona afectada por los temporales del presente mes, sometemos a la consideración de la Honorable Cámara, el, siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 1°.- Las disposiciones de la ley N° 16.282, serán aplicables en la zona comprendida en las provincias de Curicó, Talca, Linares, y Maule y el Departamento de Santa Cruz, de la provincia de Colchagua.
Artículo 2°.- El Presidente de la República, en el plazo de 30 días contados desde la publicación de esta ley deberá dictar un Reglamento especial para la aplicación de las disposiciones de la ley Nº 16.282, en la forma que se determine en el artículo anterior.-
(Fdo:): Mario Dueñas A varia.-Jorge Ibáñez Vergara.- Alberto Naudon Abarca.-Osvaldo Vega Vega.-Jorge Cabello Pizarro.-Jorge Aravena Carrasco.-Jorge Montes Moraga.-Joel Marambio Páez.-Enrique Zorrilla Concha."
52.-MOCION DEL SEÑOR HAMUY
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese por gracia a doña Carmen Luisa Pizarro Jara viuda de Bello, la suma de E° 150 mensuales.
El gasto que demande la presente ley, será cargado al ítem Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.): Mario Hamuy Berr".
53.-MOCIÓN DEL SEÑOR HAMUY
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese por gracia a don José Armando Fernández Toro, la suma de E° 150 mensuales.
El gasto que demande la presente ley, será cargado al ítem Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Mario Hamuy Berr".
54.-MOCIÓN DEL SEÑOR HAMUY
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese por gracia a don Atanacio Segundo Martínez Quiroz, la suma de un sueldo vital para el departamento de Santiago.
El gasto que demande la presente ley, será cargado al Ítem Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.) : Mario Hamuy Berr".
55.-MOCION DEL SEÑOR HAMUY
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese por gracia a doña Felicinda del Carmen Palma Flores, la suma mensual da un sueldo vital para el departamento de Santiago.
El gasto que demande la presente ley será cargado al ítem Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.): Mario Hamuy Berr".
56.-MOCION DEL SEÑOR GUAJARDO
"Proyecto de ley:
"Artículo 1°.- Concédese por gracia al señor José Arturo Gallardo Alvarado, pensionado de la Caja de la Defensa Nacional, ex servidor de la Fuerza Aérea de Chile, el derecho a gozar del quinto quinquenio, considerando para este beneficio el tiempo que fue imponente de la Ley 4054.
Artículo 2°.- El mayor gasto que demande la presente ley se imputará al ítem de Pensiones del Ministerio de Hacienda.
Esta ley comenzará a regir desde su publicación en el Diario Oficial.
(Fdo.): Ernesto Guajardo Gómez".
57.-MOCIÓN DEL SEÑOR VALENZUELA, DON RICARDO
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese, a don Ruperto Valderrama Chávez una pensión mensual de E° 300.
El gasto que demande el cumplimiento de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.) : Ricardo Valenzuela Sáez".
58.-MOCIÓN DEL SEÑOR ROSALES
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese, por gracia, al señor Valerio María Soto Díaz una pensión mensual de dos sueldos vitales.
Esta pensión será cobrada y administrada por el beneficiario, por la viuda o la persona que represente legalmente a sus hijos menores.
El mayor gasto que demande la presente ley, se aplicará al ítem correspondiente del Ministerio de Hacienda.
(Fdo): Carlos Rosales Gutiérrez".
59.-MOCIÓN DEL SEÑOR VEGA
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese, por gracia, a doña Rosa Cortés viuda de Schmidt una pensión mensual de doscientos cincienta escudos mensuales (E° 250), sin perjuicio de la pensión de montepío de que disfruta.
El mayor gasto que demande la aplicación de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.): Osvaldo Vega Vera".
60.-PRESENTACIONES
De doña Hortensia Contreras Puga, con la que solicita la devolución de los antecedentes acompañados a un proyecto de ley que la beneficia.
61.-PETICIONES DE OFICIOS
Los señores Diputados que se indican, en virtud de lo dispuesto en el artículo 173 del Reglamento, solicitaron que, en sus respectivos nombres, se enviaran los siguientes oficios:
El señor Aravena, don José Andrés:
Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva ordenar se solucione el problema derivado del no pago de las horas de clases realizadas por los profesores del Liceo Nocturno Fiscal de Angol;
Al señor Ministro del Interior para que se sirva ordenar la instalación de un teléfono público en los pueblos de Tijeral y Mininco, de la provincia de Malleco;
Al mismo señor Ministro para que se sirva ordenar la instalación de una oficina de Correos en el pueblo de Tijeral;
Al señor Ministro de Obras Públicas para que se sirva estudiar la posibilidad de instalar agua potable en el mismo pueblo ya señalado;
El señor Cabello al señor Ministro del Interior, para que se sirva concurrir con los fondos del 2% constitucional en ayuda de los damnificados por los temporales dé la provincia de Talca;
El señor Daiber al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva ordenar al expropiación autorizada por ley de los terrenos de la población "El Pantano" de Valdivia;
El señor Dueñas, al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva disponer los fondos necesarios para pavimentar la Av. Cementerio de la comuna de Villa Alegre;
La señora Enríquez:
Al señor Ministro de Obras Públicas para que se sirva considerar la solución de diversos problemas habitacionales de la provincia de Valdivia;
Al señor Ministro de Justicia para que se sirva disponer la creación de una oficina de Identificación en la localidad de Paillaco;
Al mismo señor Ministro para que se sirva disponer la pronta construcción de la cárcel de Valdivia;
El señor Fuentealba:
Al señor Ministro de Educación Pública para que se sirva aceptar la donación de un predio para construir dos escuelas en el pueblo de Tulahuén, comuna de Monte Patria;
Al señor Ministro de Salud Pública para que se sirva disponer la entrega cuanto antes del Hospital que se construye en Andacollo;
Al señor Ministro de Defensa Nacional para que se sirva ordenar la continuación, de las obras del Estadio Fiscal de Ovalle;
Al señor Ministro de Minería para que se sirva ordenar la construcción da una planta de lixiviación para minerales oxidados en Combarbalá;
Al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción para que ordene la instalación de una fábrica de fibras de Cardón en el puerto de Los Vilos;
El señor Galleguillos al señor Ministro de Hacienda para que se sirva informar si se ha dado cumplimiento a la ley N° 14.867;
El señor Garcés:
Al señor Ministro del Interior para que se sirva destinar fondos para la Cooperativa de Agua Potable de La Huerta de Mataquito y para la celebración del centenario de Licantén;
Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social para que se sirva solucionar el problema de pago de imposiciones que afecta al personal de Garzones del Círculo Español de Curicó;
Al mismo señor Ministro para que se sirva investigar las irregularidades que se habrían producido en el gremio de obreros matarifes de Curicó;
Al señor Ministro de Salud Pública para que se sirva considerar la posibilidad de construir postas de primeros auxilios en diversos pueblos de la comuna Valdivia de Lontué;
Al mismo señor Ministro para que se sirva disponer la terminación de la policlínica de Los Niches, provincia de Curicó;
Al mismo señor Ministro para que se sirva informar acerca de la construcción del Hospital de Curicó;
Al señor Ministro de Obras Públicas para que se sirva construir diversas poblaciones en la provincia de Curicó;
Al señor Ministro de Educación Pública para que se sirva solucionar diversos problemas educacionales de la provincia de Curicó;
El señor Jaque al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, para que se sirva remitir copia de los dictámenes y resoluciones de la Superintendencia de Seguridad Social acerca de la aplicación del artículo 19 de la ley N° 14.999;
La señora Marín, doña Gladys:
Al señor Ministro de Educación para que se sirva ampliar el horario para el uso del carnet escolar en los vehículos de la locomoción colectiva;
Al mismo señor Ministro para que se sirva investigar las causas del, no funcionamiento de la Escuela Municipal de El Monte de las Mercedes de Isla de Maipo;
Al señor Ministro de Obras Públicas con el objeto de que, en conformidad a lo dispuesto en el artículo 10 del Título II de la ley N° 16.250, se proceda a efectuar las obras de alcantarillado, pavimentación y agua potable en la Villa Conchalí, de la comuna de Conchalí;
El señor Melo al señor Ministro de Defensa Nacional con el objeto de que se sirva impartir instrucciones al Centro de Abastecimientos de la Armada Nacional, para que se suspendan los despidos de personal femenino y se reincorpore al que ha quedado cesante, de acuerdo con lo que dispone la ley N° 16,270;
El señor Millas:
Al señor Ministro de Educación Pública:
a) Para que se dote de un salón de actos y se instale una biblioteca y un gimnasio cerrado a la Escuela Industrial N° 4 de Electrotecnia, y
b) Para que se inicie la construcción de un liceo para la comuna de San José de Maipo, en los terrenos municipales cedidos al Fisco con dicho objeto.
Al señor Ministro del Interior con el objeto de que se devuelva la categoría de Subcomisaría a la actual Tenencia de Carabineros de San José de Maipo;
Al señor Ministrode Trabajo y Previsión Social:
a) Para que se cree una Oficina de Inspección de la Caja de Previsión de Empleados Particulares en aquellos lugares en que existan más de doscientos imponentes ;
b) En el término de un mes, se haga una publicación con una nómina completa de los imponentes que, al 30 de abril del año en curso, presentaron solicitudes para obtener préstamos de ahorro previo para la vivienda;
c) Se realice una inspección sobre los descuentos mensuales de los dividendos hipotecarios hechos por los empleadores a sus empleados, los cuales no son depositados en la Caja de Previsión de Empleados Particulares;
d) Se activen los trámites de escrituración pendientes respecto de las distintas poblaciones a través de todo el país;
e) Se proporcione una respuesta definitiva, dentro del plazo de un mes, sobre la compra de terrenos y construcción de poblaciones en las ciudades que ha determinado la Caja, de conformidad al Plan Habitacional, a partir del año 1961;
f) Se llame a una inscripción, a través de todo el país, con el objeto de que se conozca el número más o menos aproximado de imponentes que efectivamente tendrían derecho a adquirir viviendas, y
g) Se dote a cada Oficina de la Caja, en provincias, de un vehículo de inspección, como también del material de escritorio para el mejor desenvolvimiento de su personal.
Al señor Ministro de Obras Públicas para que se sirva obtener de la Corporación de la Vivienda un informe sobre la fecha en que se iniciará la construcción de viviendas en la comuna de San José de Maipo, en los terrenos que la Municipalidad acordó ceder con esta finalidad.
Al señor Ministro de Obras Públicas con el objeto de que se sirva impartir instrucciones a la Corporación de la Vivienda a fin de que se mejore la calidad de las construcciones que tiene a su cargo.
Al señor Ministro de Agricultura para que se lleve a efecto el plan de forestación de la zona de San José de Maipo, de acuerdo con los estudios realizados al afecto.
Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social con el objeto de que los Servicios del Trabajo y la Caja de Previsión de Empleados Particulares fiscalicen el cumplimiento de las disposiciones de la ley sobre vacaciones progresivas.
Al señor Ministro de Salud Pública a fin de que se. sirva solicitar al Servicio Médico Nacional de Empleados la adopción de medidas que tiendan a facilitar la obtención de certificados para el goce de la asignación prenatal; se establezca servicio médico en todo el país, completándose con la atención de un servicio de Visitadoras Sociales, Servicio de Madre y Niño; se habilite un servicio médico ambulante y se designen comisiones dependientes del Departamento de Sanidad para la fiscalización de la higiene ambiental en los establecimientos comerciales.
Al señor Ministro de Obras Públicas para que se lleve a efecto un plan caminero pavimentado en la comuna de San José de Maipo.
Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social con el objeto de que se sirva considerar la posibilidad de que los organismos de previsión Concedan a los imponentes de la provincia de Aisén un préstamo extraordinario, con el objeto de que atiendan a compromisos derivados de los últimos temporales.
El señor Morales, don Raúl:
Al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción con el objeto de que se sirva impartir instrucciones a la Empresa de Comercio Agrícola con el objeto de que adquiera papas de la variedad denominada semillón, de acuerdo con una solicitud hecha a ese organismo por la Cooperativa Agrícola de Chonchi;
Al señor Ministro de Educación Pública con el objeto de que se eleve a primera categoría al Instituto Politécnico de Castro, que cuenta con tres ramas de enseñanza;
Al señor Ministro de Obras Públicas con el objeto de que se sirva obtener los fondos necesarios para la construcción del camino de Ancud a Chacao, por la .región costera, sector Huicha;
Al señor Ministro de Defensa Nacional a fin de que la Dirección de Deportes del Estado consulte fondos para dotar de implementos deportivos a los clubes de la provincia de Chiloé;
Al señor Ministro de Justicia para que se sirva considerar la posibilidad de disponer la creación de una Oficina del Registro Civil en Quicaví.
El señor Naranjo al señor Ministro de Hacienda, con el objeto de que se sirva recabar del Banco del Estado de Chile la creación de una Sucursal en la localidad de Licantén, y
Al señor Ministro de Salud Pública para que se sirva disponer la creación de un hospital en la localidad de Licantén.
El señor Naudon al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que, si lo v tiene a bien, imparta instrucciones al Vicepresidente Ejecutivo de la Corporación de la Vivienda para que una comisión de técnicos de ese organismo examine las condiciones de seguridad del edificio en que funciona la Oficina del Servicio de Seguro Social en la ciudad de Cauquenes.
El señor Papic al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que la Dirección de Vialidad inicie la reparación del camino Caleta de Pescadores, entre las localidades de Amargos y San Carlos, en la comuna de Corral, y
Al señor Ministro de Hacienda para que se sirva solicitar del Banco del Estado de Chile la creación de una sucursal de esa institución en la localidad de Los Muermos.
El señor Pontigo:
Al señor Ministro de Tarabajo y Previsión Social con el objeto de que se imponga a la firma Sigdos Kopper el pago de las asignaciones familiares que adeuda a los obreros que trabajan en la variante ferroviaria de Monte Patria, en la provincia de Coquimbo;
Al señor Ministro de Educación Pública con el objeto de que la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales disponga la construcción de un edificio para la escuela N° 6 de la comuna de Canela, y
Al señor Ministro de Obras Públicas para que se ejecuten las obras pendientes en la carretera Combarbalá-Puerto Oscuro; que se construya un tranque en el lugar denominado Alto de Lo Gallardo en el estero Canela y se adopten medidas para combatir la cesantía obrera en la comuna de Canela, ejecutándose para dicho efecto diversas obras en esa zona.
El señor Rosales, al señor Ministro de Agricultura y Tierras y Colonización, con el objeto de que la Corporación de Reforma Agraria suspenda el recargo superior al doscientos por ciento que aplica en el cobro de los dividendos hipotecarios por los terrenos asignados a los parceleros en diversas Colonias, y
Al señor Ministro de Educación Pública con el objeto de que tenga a bien proporcionar la ayuda económica necesaria a la Sociedad Coral de Chile, que realizará próximamente un festival en la ciudad de Rancagua, con motivo de la celebración de la Batalla de Rancagua.
El señor Santibáñez:
Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social con el objeto de que el Servicio de Seguro Social informe sobre las medidas adoptadas respecto de las denuncias por infracción de las leyes del trabajo hechas por el Sindicato Profesional de Operarios de Sastrerías y ramos similares del Departamento de Quillota, contra el sector patronal, y
Al señor Ministro de Obras Públicas para que se sirva remitir un informe relacionado con las expropiaciones de terrenos situados en el Cerro Las Cañas, de Valparaíso, decretada por la Corporación de la Vivienda y aceptada por los propietarios.
El señor Silva Ulloa:
Al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que se sirva informar sobre las razones por las cuales no se ha llamado a propuestas públicas para la iniciación de las obras de agua potable en el pueblo de Calama, cuyos fondos ya han sido aportados por la Municipalidad;
Al señor Ministro de Educación Pública, a fin de que se dote de mobiliario y material didáctico a la escuela superior de hombres N° 1 de Taltal, y
Al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, a fin de que la ENDESA proporcione antecedentes sobre su negativa para iniciar las obras de alumbrado en la población "21 de mayo", de Calama.
El señor Zorrilla:
Al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que la Dirección de Obras Sanitarias disponga la instalación de un tablero eléctrico en la red de servicio de agua potable de Longaví, con el objeto de que la población no se vea privada de tan vital abastecimiento, y
Al mismo Secretario de Estado, con el objeto de que se acoja el informe elaborado por el Director de Obras Públicas de Talca, con el objeto de instalar alcantarillado y agua potable en las ciudades de San Javier y Parral.
El señor Melo, al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, con el objeto de que adopten sanciones por infracción de los contratos de trabajo y regalías en los predios de la Comunidad Fundo "Las Pataguas", de Coelemu, y
Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, con el objeto de que tenga a bien impartir instrucciones para que se dejen sin efecto los despidos de obreros denunciados por el Sindicato Industrial de Maderas "Ralco", de Coelemu, y se apliquen para dicho efecto las disposiciones de la ley 16.270, de 19 de junio del año en curso.
Los señores Agurto, Montes y Melo, al señor Ministro de Obras Públicas, para que se inicie la pavimentación de la calle "Finlandia", en una extensión de 810 metros de calzada, entre la Avenida Las Cañerías" y calle E., de la Población "Armando Alarcón del Canto", de Talcahuano.
V.-TEXTO DEL DEBATE
- Se abrió la sesión a las 16 horas 15 minutos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En el nombre de Dios, se abre la sesión.
Las actas de las sesiones 20° y 21°, están a disposición de los señores Diputados.
Se va a dar lectura a la Cuenta.
- El señor Prosecretario da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría.
El señor BALLESTEROS (Presidente).- Terminada la Cuenta.
1.-CALIFICACION DE URGENCIA
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Su Excelencia el Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que consulta medidas de ayuda y fomento para las industrias pesqueras elaboradoras de harina y aceite de pescado de las provincias de Tarapacá y Antofagasta.
El señor CLAVEL.-
"Suma" urgencia.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Honorable Cámara, se calificará de "simple" la urgencia hecha presente.
El señor JEREZ.-
¿De qué proyecto se trata, señor Presidente?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se trata del proyecto de ley que consulta medidas de ayuda y fomento para las industrias elaboradoras de harina y aceite de pescado de las provincias de Tarapacá y Antofagasta.
El señor JEREZ.-
Que se acuerde la "simple" urgencia.
El señor CLAVEL.-
"Suma" urgencia.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación la petición de "suma" urgencia.
Durante la votación:
El señor CLAVEL.-
¡Hay desesperación en las provincias del norte por este problema¡
El señor ROSALES.-
¡Hay escándalos también!
El señor ACEVEDO.-
El proyecto es una pensión de gracia para los industriales, similar a la que se concedió al señor Osvaldo de Castro.
El señor PONTIGO.-
Hay que hacer, primero, una investigación.
El señor ACEVEDO.-
¡Muy generoso el proyecto!
El señor ROSALES.-
¡Hay en juego varios miles de millones de pesos!
- Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 18 votos; por la negativa, 50 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Rechazada la petición de "suma" urgencia.
Queda calificada de "simple" la urgencia solicitada.
2.-DEVOLUCIÓN DE ANTECEDENTES PERSONALES
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Doña Hortensia Contreras Puga solicita la devolución de los antecedentes acompañados a un proyecto de ley que le concede beneficios.
Si le parece a la Cámara, se accederá a lo solicitado.
Acordado.
3.-HOMENAJE EN LA PRESENTE SESIÓN A LA MEMORIA DE DON SALUSTIO CARMONA
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Honorable Cámara, se destinará el tiempo necesario en la presente sesión, para rendir homenaje a la memoria del ex comandante del Cuerpo de Bomberos de Talca y ex Presidente del Club Rangers de esa misma ciudad, don Salustio' Sánchez Carmona, recientemente fallecido.
Si le parece a la Cámara, así se acordará.
Acordado.
4.-PREFERENCIA PARA USAR DE LA PALABRA
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Los Honorables Diputados señores Castilla e Ibáñez han solicitado se les concedan tres y dos minutos, respectivamente, para exponer problemas que afectan a las zonas que representan en la Honorable Cámara.
Si le parece a la Honorable Cámara, se otorgarán los tiempos solicitados.
Acordado.
Los señores Cancino, Godoy Urrutia, Acuña, la Honorable Diputada señorita Lacoste y el señor Ochagavía solicitan cuatro, tres, uno, uno y cinco minutos, respectivamente, para formular, los cuatro primeros, sendas peticiones y el último de ellos, para rendir un homenaje.
Si le parece a la Honorable Cámara, se otorgarán los tiempos solicitados, sin perjuicio de la Tabla de Fácil Despacho.
Acordado.
5.-HOMENAJE AL EX PRESIDENTE DEL CLUB DE DEPORTES RANGERS Y EX COMANDANTE DEL CUERPO DE BOMBEROS DE TALCA, DON SALUSTIO SÁNCHEZ CARMONA.- NOTAS DE CONDOLENCIA
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra a los Honorables Diputados que deseen rendir homenaje a la memoria del ex Presidente del Club Rangers y ex Comandante del Cuerpo de Bomberos de Talca, don Salustio Sánchez Carmona.
El señor CABELLO.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CABELLO (poniéndose de pie).-
Señor Presidente, hace algunos días, la ciudadanía de la provincia de Talca ha debido lamentar, con profunda consternación, el sensible fallecimiento de una de las figuras de más preclaros relieves que han actuado al servicio de los intereses de la colectividad en esa provincia: don Salustio Sánchez Carmona.
Ofrecer una relación detallada de toda la extensa y valiosa obra que realizó en su activa e incansable existencia, demandaría esfuerzo y tiempo inusitados, porque don Salustio, como cariñosamente se le llamaba en su provincia, intervino en todas las iniciativas y en todas las instituciones que tienen como objetivo superior el servicio de la comunidad, el progreso de la ciudad, de la provincia de Talca y el bienestar de sus pobladores. El deporte, por citar una de sus inclinaciones preferentes, le tuvo por mucho tiempo como a uno de sus más abnegados y eficientes servidores. De ello puede dar amplio testimonio el Club de Deportes Rangers, del que fue su Presidente. El Cuerpo de Bomberos, que le eligió su Comandante, supo también de su excepcional espíritu de servicio público. Y no hubo institución de beneficencia que no recibiera el aporte de su labor eficaz y abnegada, a la vez que de su colaboración económica ilimitada.
Las instituciones culturales conocieron de sus afanes y valiosas inquietudes espirituales. El comercio y la banca recibieron en igual medida, el fruto de sus anhelos de superación y de perfeccionamiento, entregados en mayor grado a la tarea común de servir a sus conciudadanos, virtud ésta que le distinguió siempre y que le hizo merecedor del respeto, del afecto y de la consideración de cuántos le conocieron y colaboraron junto a él.
Talca ha perdido a uno de sus mejores valores ciudadanos, a uno de sus más ilustres exponentes humanos; a un hombre superior que, como don Salustio Sánchez Carmona, encontró su propia felicidad en el bienestar de sus conciudadanos.
Por eso es que todo el pueblo talquino quiso acompañarle en la despedida postrera. Y allí, en esa ocasión triste y sombría, ese pueblo agradecido y lloroso, le entregó su gratitud y su reconocimiento musitando una simple plegaria y un íntimo recuerdo para el buen amigo, para el ciudadano ejemplar, para el hombre virtuoso cuya memoria será honrada con perdurable afecto por toda una extensa zona del país, que supo de su bondadosa actitud humana.
El señor ARAVENA (don Jorge).-
Pido la palabra.
El señor TUMA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Aravena, don Jorge; a continuación la concederé al Honorable señor Turna.
El señor ARAVENA, don Jorge (poniéndose de pie).-
Señor Presidente, la verdad es que para los talquinos ha desaparecido uno de los hombres que, en los últimos tiempos, se reveló como un verdadero dirigente.
Se destacó especialmente por su acción en el Cuerpo de Bomberos, y quien le vio actuar en las actividades deportivas, sin duda piensa que fue el nervio y motor de una institución que ha representado en forma brillante a nuestra ciudad, que le dio realce a una actividad que hoy día abre nuevos horizontes a la juventud y nuevas expectativas a la gente del pueblo a través de una sana entretención. Este hombre, amigo y preclaro ciudadano de mi pueblo, no sólo tenía estas inquietudes, sino que estuvo siempre presente en las iniciativas de beneficio común.
Desafortunadamente, en estos instantes han ocurrido hechos en nuestra zona que han conmovido a la ciudadanía y que han demandado también mi atención, razón por la cual no he tenido tiempo para preparar un discurso que estuviera en consonancia con la valiosa vida que se acaba de extinguir. Pero sí quiero pedir a la Honorable Cámara que acuerde enviar notas de condolencia a aquellas instituciones que el señor Salustio Sánchez Carmona presidió y que tanto le deben, como también a sus familiares.
He dicho.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Tuma.
El señor TUMA (poniéndose (de pie).-
Señor Presidente, me toma de sorpresa el acuerdo de rendir homenaje a don Salustio Sánchez Carmona. La verdad es que no me había preparado para usar de la palabra en esta ocasión, pero, por haberme contado entre sus amigos y haberlo conocido muy de cerca me siento en la obligación de levantar mi voz para rendir un homenaje a quien en la ciudad de Talca dedicó la mayor parte de sus energías a algunas instituciones de bien público, como el Cuerpo de Bomberos, del cual fue Comandante, y el Club de Deportes Rangers del que fue Presidente.
No hace muchas semanas estuvo en Temuco con la delegación del club de fútbol Rangers que fue a jugar con Green Cros, y tuve la oportunidad de conversar con Salustio Sánchez en la tarde del partido, sin pensar en su trágico fin, el que nos ha emocionado a los que fuimos sus amigos.
Salustio Sánchez Carmona, hijo de una familia muy modesta y numerosa de Talca, tenía un hermano que fue como hermano mío: Fidel Sánchez Carmona, que murió en mis brazos después de sufrir también un trágico accidente. Nos ligó con Salustio una profunda amistad, y, por eso me complacía conocer su contribución y sacrificio que estaba entregando a esas instituciones de Talca.
Por eso, creo que es muy merecido el homenaje que esta tarde Diputados representantes de algunos Comités Parlamentarios le rinden a un hombre del valer, condiciones morales y virtudes de nuestro recordado amigo Salustio Sánchez Carmona.
Solicito que, en nombre del Comité Socialista, se envíen notas de condolencia a aquellas instituciones a las cuales perteneció y dirigió, como también a su distinguida familia.
Nada más, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Si le parece a la Honorable Cámara, se enviarán...
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
En el nombre de la Cámara, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
...en nombre de la Corporación, notas de condolencia a la familia del señor Salustio Sánchez Carmona, al Cuerpo de Bomberos y al Club Deportivo Rangers de Talca, de los cuales fue Comandante y Presidente, respectivamente.
Acordado.
6.-DAÑOS CAUSADOS POR LOS ULTIMOS TEMPORALES EN DIVERSAS PROVINCIAS.- OFICIOS EN NOMBRE DE LA CAMARA. SESION ESPECIAL PARA TRATAR ESTA MATERIA.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Castilla.
El señor CASTILLA.-
Señor Presidente, toda la ciudadanía ha tomado conocimiento por medio de los órganos de prensa y la radio, de la dramática situación en que se encuentran miles de chilenos que han quedado sin hogar y perdido sus bienes a raíz de los temporales que han azotado a varias provincias del país.
Represento en esta alta Corporación a una de esas provincias. En ella hay más de 3.000 damnificados; ha sufrido, al igual que otras, la destrucción de sus obras públicas y caminos. En sus ciudades, las poblaciones han quedado inundadas a tal extremo que han debido ser evacuadas casi en su totalidad.
La provincia de Linares, señor Presidente, hace mucho tiempo que no sufría un daño más considerable que el que en estos días, con un rigor implacable, le han ocasionado las fuerzas de la naturaleza. Su industria fundamenta], IANSA, está paralizada, pues los caminos han quedado cortados y sus pueblos, en general, viven hoy horas de angustia. Sin embargo, como siempre sucede en estos casos ha surgido la solidaridad en forma espontánea. A pesar de todo, el pueblo mantiene una elevada moral y ansias de superación.
Pienso que lo que ha sucedido en Linares ha ocurrido también con igual intensidad en Curicó, Talca, Maule y otras provincias y comunas.
En entrevistas que he sostenido en el día de hoy con el señor Ministro del Interior y el Subsecretario de la misma Cartera, he podido comprobar que se han tomado rápidas medidas y se coordinará y realizará una efectiva labor para reconstruir las poblaciones dañadas y crear nuevas perspectivas de trabajo y de vida a los que perdieron hogar y bienes.
Faltaba, a mi juicio, la voz del Parlamento, donde participamos representantes de todas estas provincias y de todos los sectores y que, en un momento de angustia como éste, debemos estar dispuestos a una acción realmente unitaria y dinámica.
Quisiera hacer llegar mi voz al Supremo Gobierno, para expresarle mi reconocimiento por la labor que hasta ahora se ha realizado y, al mismo tiempo, para sugerirle que se tomen las siguientes medidas:
1.- Declarar zona de emergencia a la provincia de Linares y a otras afectadas por los temporales.
2.- Aumentar los fondos que con cargo al 2% constitucional han sido puestos a disposición de los Intendentes y Gobernadores, por lo menos al doble de las cantidades ya entregadas.
3.- Ordenar a la Corporación de la Vivienda y a las Cajas de Previsión que concedan de inmediato préstamos personales especiales para reparaciones y construcciones.
4.- Ordenar al Ministerio de Obras Públicas, Corporación de la Vivienda y Fundación de Viviendas y Asistencia Social que den absoluta prioridad a sus obras en esas provincias, indudablemente sin menoscabar lo dispuesto en la Ley de Reconstrucción para las zonas afectadas por los últimos sismos.
5.- Aplicar en lo que corresponda a Linares y a las otras provincias dañadas por los temporales, la Ley de Reconstrucción o enviar al Congreso un proyecto especial para esta zona.
Rogaría, señor Presidente, que se enviara oficio, en nombre de la Corporación a los señores Ministros del Interior, de Obras Públicas y de Hacienda, transcribiéndoles mis observaciones.
Al mismo tiempo, le ruego al señor Presidente se sirva solicitar el acuerdo de la Sala para celebrar sesión especial el martes 3 de agosto de 21.15 a 23.30 horas, para "conocer los alcances de los últimos temporales y tratar esta materia en presencia del señor Ministro del Interior, de Obras Públicas y de Hacienda".
Agradezco, señor Presidente, la deferencia que la Honorable Cámara ha tenido para oír al Diputado que habla.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para enviar los oficios a que se ha referido el Honorable señor Castilla a los señores Ministros del Interior, de Obras Públicas y de Hacienda.
El señor PHILLIPS.-
En nombre de la Cámara, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En nombre de la Corporación.
El señor BASSO.-
Siempre que se incluya a la provincia de Ñuble, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La petición que se ha formulado es muy amplia, Honorable Diputado.
El señor BASSO.-
Pero no la menciona.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se enviarán los oficios, incluyendo a todas las provincias afectadas por las últimas inundaciones.
El señor OSORIO.-
Son 15 provincias, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Cámara, así se acordará.
Acordado.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para celebrar sesión especial el martes próximo, de 21.15 a 23.30 horas, con el fin de abocarse a considerar los perjuicios sufridos por diversas provincias del país con motivo de las últimas lluvias e inundaciones, con citación a los señores Ministros del Interior, de Hacienda y de Obras Públicas.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
Tiene la palabra el Honorable señor Ibáñez.
El señor IBAÑEZ.-
Señor Presidente, las provincias de Curicó, Talca, Linares, Maule y Ñuble, además del departamento de Santa Cruz, de la provincia de Colchagua, han sufrido cuantiosos daños con motivo de las lluvias y consiguientes inundaciones. La dimensión de estos daños todavía no ha sido determinada; pero los parlamentarios que hemos recorrido estas provincias tenemos el convencimiento de que la catástrofe ha afectado grandemente a la agricultura, a las obras públicas y a una cantidad aún no precisada de personas de modestos recursos, que han perdido sus casas y demás bienes.
Por consiguiente, se hace imprescindible que el Gobierno adopte, con la mayor urgencia, las medidas inmediatas, de emergencia, y considere también, con igual celeridad, la modificación y la complementación financiera de la ley N° 16.282, recién promulgada, sobre reconstrucción de Santiago, Valparaíso y Aconcagua, con el objeto de que sus beneficios sean extendidos a las provincias y al departamento mencionados.
En consecuencia, pido al señor Presidente, que solicite el asentimiento de la Cámara a fin de que, en nombre de ella, se envíen oficios a Su Excelencia el Presidente de la República y a los señores Ministros del Interior, de Hacienda, de Obras Públicas y de Agricultura, con el objeto de que, sin perjuicio de llevar a la práctica los acuerdos recientemente adoptados por esta Corporación, el Ejecutivo considere las siguientes medidas:
1°.- Dar prioridad al plan de habitaciones populares en la zona damnificada por esta catástrofe, medida que no sólo dará solución a la escasez de viviendas, sino que también absorberá la grave cesantía que afecta a estas provincias;
2°.- Prestar las ayudas necesarias a la agricultura, como la prórroga de créditos, la dación de semillas y abonos y el otorgamiento de nuevos préstamos; y
3°.- Proponer un financiamiento complementario, por la cantidad de doscientos millones de escudos, para la ley N° 16.282, a fin de que los beneficios que ella da a las provincias de Santiago, Valparaíso y Aconcagua, sean extendidos, en iguales condiciones, a las de Curico, Talca, Linares, Maule y Ñuble, y al departamento de Santa Cruz, de la provincia de Colchagua, para lo cual, conjuntamente con otros Diputados de la zona, hemos presentado un proyecto, del que ha tomado conocimiento la Honorable Cámara.
Gracias.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para transcribir las observaciones del Honorable señor Ibáñez, en nombre de la Cámara, a Su Excelencia el Presidente de la República y a los señores Ministros del Interior, de Hacienda, de Obras Públicas y de Agricultura. Acordado.
El señor OSORIO.-
Y que se cite a los Ministros a la sesión especial.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Eso ya fue acordado anteriormente.
Tiene la palabra, por cuatro minutos, el Honorable señor Cancino.
El señor CANCINO.-
Señor Presidente, agradezco a la Honorable Cámara la oportunidad que me ha dado para decir algunas palabras sobre la situación en que se encuentra la provincia que represento, a raíz del último temporal que ha azotado en forma despiadada la zona central del país.
Aunque la prensa no ha destacado lo ocurrido en ella en forma suficiente como para que la opinión pública la conceptúe como una de las provincias más afectadas, tengo constancia personal de que Colchagua ha quedado gravemente dañada.
He recorrido parte de ella, sin poder llegar a todos los poblados, como eran mis deseos, porque, simplemente, sus caminos están cortados, aun para el tránsito de vehículos especiales en estas emergencias.
Colchagua tiene una red caminera de 2.200 kilómetros, con sólo unos 65 pavimentados, correspondientes a parte de su camino troncal, del cual más de la mitad está todavía sin pavimento.
La casi totalidad de los caminos de tierra perdieron su carpeta de rodado en largos tramos, lo que hace indispensable su reparación.
Por lo anteriormente expuesto, no puedo dejar pasar esta ocasión sin pedir a la Honorable Cámara su apoyo al proyecto de ley que he presentado para prorrogar la ley N° 14.856, que proporciona recursos a Colchagua para completar la pavimentación de su camino troncal, es decir, el que va de San Fernando a Pichilemu, que con los recursos actuales quedaría inconcluso. El penoso aislamiento, ocasionado por este temporal, de todos aquellos poblados a los cuales se llega por caminos de tierra es mi mejor argumento.
Pero no sólo los caminos han sido dañados por el temporal. También han sufrido graves perjuicios los puentes, algunos edificios públicos, los establecimientos educacionales y, lo que es más lamentable, han sufrido importantes pérdidas las familias de modestos recursos al inundarse, quedar inhabitables o, sencillamente, derrumbarse, sus viviendas.
Especialmente afectadas se encuentran las poblaciones marginales de San Fernando, como Santa Elena, damnificada por el estero Anti-vero. En las mismas condiciones están los pobladores modestos de Santa Cruz, Población Montero, La Finca, en la localidad de Isla de Yáquil, y en la comuna de Palmilla.
En la comuna de Santa Cruz han debido ser evacuadas aproximadamente 100 familias, que representan unas 600 personas y que se encuentran albergadas, unas en el viejo edificio parroquial de Isla de Yáquil, otras en la escuela N° 1 y en el estadio techado de Santa Cruz, y el resto en el colegio de los Padres Pallotinos, de esa misma ciudad. Para ello se necesitan, con la mayor urgencia, colchones, frazadas y alimentos, como ayudas mínimas de emergencia.
En la comuna de Palmilla se han evacuado 53 familias, quedando aun otras 18 en el sector denominado Los Cardos de Abajo, que todavía no se pueden evacuar.
Debo denunciar un hecho que considero inconcebible, ante la espontánea solidaridad que se despierta en estas catástrofes: el dueño del fundo Las Garzas, ubicado en uno de los sectores de la comuna de Palmilla más afectados por las inundaciones, se negó a permitir que se usara la escuela particular de su fundo para albergar a un grupo de damnificados. Ignoro si esta escuela es o no subvencionada, pero, si lo es, creo que esta sola actitud debiera bastar para que se le privara de seguir obteniéndola. Esto lo expreso porque a esta clase de egoístas e insensibles, no les basta con la sanción moral de la comunidad.
El desborde del estero "Las Cadenas", que pasa por el costado norte del pueblo de Marchigüe, lo tiene aislado. En la actualidad, la ferroviaria es la única vía de acceso a él. Esto significa que, por tierra, también se encuentran aisladas las comunas de Pichilemu, La Estrella y Rosario Lo Solís. Si a esto agregamos que también se encuentran cortados los caminos a las comunas de Pumanque, Lolol y Paredones, tendremos que concluir que siete de las quince comunas de Colchagua están totalmente aisladas, además de numerosos pueblos de las otras ocho.
En Nancagua, comuna que podríamos llamar "no aislada", quedaron 27 personas sin hogar, las que debieron ser evacuadas por el cuerpo de bomberos.
Por todo esto, solicito que se envíe un oficio al señor Ministro del Interior, para pedirle que se proporcionen de inmediato los recursos que con tanta urgencia necesitan la Intendencia de Colchagua y la Gobernación de Santa Cruz para prestar una mayor ayuda a los damnificados, y que, respecto de la provincia que represento, se tomen medidas similares a las adoptadas con ocasión del sismo de marzo recién pasado, declarándola "zona de calamidad pública".
Igualmente, solicito que se envíe un oficio al Ministerio de Obras Públicas, a fin de pedirle que se destaquen en Colchagua un ingeniero para avaluar los daños en caminos, puentes y otras obras viales y un arquitecto para contabilizar los daños en los edificios fiscales y en los particulares arrendados por el Fisco para el funcionamiento de servicios públicos, y con el objeto de que la Corporación de la Vivienda envíe un arquitecto para proceder en la misma forma respecto del estado de las viviendas afectadas por las inundaciones a que me he referido.
Finalmente, deseo destacar la labor solidaria, sacrificada y sostenida que han efectuado en esta emergencia el Intendentede Colchagua, don Raúl Araya Stiglich, el Gobernador de Santa Cruz, don Anatolio Salinas Navarro, el Cuerpo de Carabineros, el Cuerpo de Bomberos, la Cruz Roja, la comunidad en general y, en el caso particular de Santa Cruz, del que tengo conocimiento personal, el Alcalde, Regidores y médicos del hospital base, encabezados por su Director.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ha terminado el tiempo que la Cámara concedió a Su Señoría.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala, a fin de transcribir las observaciones del Honorable señor Cancino, en su nombre, a los señores Ministros del Interior y de Obras Públicas.
El señor OCHAGAVIA.-
Y en nombre nuestro.
El señor OSORIO.-
Y en el nuestro.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se transcribirán en nombre de la Cámara.
Acordado.
7.-RESPUESTA A UNA ALUSION PERSONAL HECHA EN LA SESION ANTERIOR
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, por tres minutos, el Honorable señor Godoy Urrutia.
El señor GODOY URRUTIA.-
Señor Presidente, muy a mi pesar, debo distraer por breve tiempo la atención de la Honorable Cámara para ocuparme de la manera despectiva en que fui aludido, en la última sesión, por el colega señor Félix Garay, a quien no le reconozco autoridad para juzgarme.
Recordarán los señores Diputados que el diálogo polémico fue sostenido con el Honorable señor Irureta. Por encima de las personas, mis palabras estuvieron destinadas a esclarecer un hecho del pasado y a permitir, como aconsejaba Juan Huss, que brillara la verdad en torno de él. En busca de ésta y de la justicia siempre será poco cuanto pueda hacerse.
Pienso que no fue necesario armarse de buena voluntad para captar el alcance de la incidencia y el contenido de la intervención que me tocó hacer. Advierto que, por mucha pasión que pongamos en el debate, cuando tengamos que cruzarnos las espadas y proceda dar o pedir una explicación, ninguno de los que representamos aquí al Partido Comunista sentiremos desmedro en darla o pedirla. Honestamente, ¿podría calificarse de burguesa esta actitud?
Fue todo lo ocurrido. Ello podía merecer cualquier acotación o comentario, menos el muy desafortunado que escuchamos.
Una explicación, dada con dignidad, no rebaja a nadie; es una flor que se brinda al adversario, en el duelo crispado por la verdad y por los principios. Es cierto que, en gesto grosero, una flor se puede aplastar con el pie; pero cada uno reacciona como puede y hace lo que su cabeza le permite.
Este episodio hace recordar una obra clásica de la literatura universal, "El asno de oro", escrita por Apuleyo en el siglo segundo. Se cuenta en ella del hombre hechizado, convertido en asno, el cual recuperó su forma y estado normales, al comerse un manojo de rosas. Al revés de lo sucedido con el asno de Apuleyo, suelen darse en la vida casos de gentes que, al comerse una rosa, se transforman en asnos.
Siempre es ingrato traer personas a la discusión, pero hay cuestiones que no pueden quedar sin respuesta.
Nada más.
8.-AUTORIZACION A LA MUNICIPALIDAD DE PUERTO OCTAY PARA TRANSFERIR UN INMUEBLE AL FISCO.- ACUERDO PARA DESPACHAR ESTE PROYECTO EN LA PRESENTE SESIÓN
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, por un minuto, el Honorable señor Acuña.
El señor ACUÑA.-
Señor Presidente, seré muy breve.
Deseo que la Mesa solicite el asentimiento unánime de la Honorable Cámara con el objeto de que, al final de la Tabla de Fácil Despacho o del Orden del Día, se despache, sin discusión, un proyecto muy sencillo, pendiente en la Comisión de Gobierno Interior, por el cual se autoriza a la Municipalidad de Puerto Octay para transferir al Fisco un inmueble edificado que está destinado a la tenencia de carabineros. La Dirección General de Carabineros ha estado .pidiendo que esta situación legal se regularice con urgencia, a fin de introducir mejoras en el inmueble. Por esta razón, pido, como digo, que se despache sin debate este proyecto, contenido en el boletín N° 2.383.
Muchas gracias.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Señor Diputado, la Mesa requiere una información de su parte.
Su Señoría ha manifestado que el proyecto se encuentra pendiente en la Comisión de Gobierno Interior; pero posteriormente ha citado el número del boletín, lo que pareciera indicar que se encuentra informado.
El señor ACUÑA.-
No está en Tabla.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Entonces, solicito el asentimiento unánime de la Cámara a fin de considerar, al término de la Tabla de Fácil Despacho, sin perjuicio del tiempo destinado a ella. . .
El señor ACUÑA.-
Sin debate.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
...y sin debate, el proyecto a que ha aludido el Honorable señor Acuña.
El señor PHILLIPS.-
¿Está informado?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Está informado.
¿Habría acuerdo para proceder de esta manera?
Acordado.
9.- MODIFICACION DE LA LEY N° 9.588, QUE CREO EL REGISTRO NACIONAL DE VIAJANTES. DESPACHO DE ESTE PROYECTO EN LA PRESENTE SESION
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, por un minuto, la Honorable señorita Lacoste.
La señorita LACOSTE.-
Señor Presidente, quiero formular una petición análoga a la hecha por el Honorable señor Acuña.
Deseo que en los últimos cinco minutos de la Tabla de Fácil Despacho de hoy se vote el proyecto por el cual se modifica la ley N° 9.588, sobre Registro Nacional de Viajantes, que figura en el quinto lugar de la Tabla de Fácil Despacho. Esta iniciativa legal ha pasado dos veces por el Parlamento. Por lo tanto, dos veces también la ha conocido y aprobado por unanimidad esta Cámara. Lo mismo ocurrió en la Comisión y en el Senado; pero en ambas oportunidades fue vetada por el Ejecutivo. Por eso, la he presentado nuevamente, a fin de que el Parlamento le dé en esta ocasión su aprobación definitiva. Se trata de una modificación obvia, sencilla y de gran importancia para la profesión de viajante. Pido, entonces, que este proyecto se vote en los últimos cinco minutos de la Tabla de Fácil Despacho.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
El proyecto figura en el quinto lugar de la Tabla de Fácil Despacho. Por lo tanto, la Mesa entiende que la Honorable señorita Lacoste solicita que se trate preferentemente dentro de esta Tabla.
La señorita LACOSTE.-
Concretamente, pido que se destinen los últimos minutos de la Tabla de Fácil Despacho a votar este proyecto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara para destinar los últimos cinco minutos de la Tabla de Fácil Despacho...
La señorita LACOSTE.- Para votar, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
...a votar, al final de la Tabla de Fácil Despacho, el proyecto a que ha hecho referencia la Honorable señorita Lacoste.
El señor TUMA.-
Con debate, porque hay indicaciones.
El señor PHILLIPS.-
Que se destinen cinco minutos para discutirlo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara para destinar los últimos cinco minutos de la Tabla de Fácil Despacho para tratar y votar este proyecto.
Si le parece a la Honorable Cámara, así se acordará.
Acordado.
10.-HOMENAJE AL SEÑOR ADLAI E. STEVENSON, RECIENTEMENTE FALLECIDO
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, por cinco minutos, el Honorable señor Ochagavía, para rendir un homenaje.
El señor OCHAGAVÍA (poniéndose de pie).-
Señor Presidente, Honorable Cámara, con el fallecimiento de Adlai Ewing Stevenson, los Estados Unidos y el mundo pierden a un ilustre estadista, a un eminente demócrata, a un destacado luchador por la causa de la justicia y de la libertad.
Abogado, periodista, orador y, sobre todo, político, en el noble y elevado sentido de la palabra, Stevenson consagró su fecunda existencia no sólo a servir a su patria ,sino a promover la realización de los altos ideales de concordia, de progreso y de paz en favor de la humanidad entera.
Gobernador de Illinois desde 1948, donde reveló sus excepcionales condiciones de hombre público, el Partido Demócrata lo designó pocos años después, en dos oportunidades sucesivas, como candidato a la
Presidencia de los Estados Unidos. Ninguna de las dos veces resultó elegido; pero, como colaborador inmediato de ese gran Jefe de Estado que fue el Presidente Kennedy, como representante de su país ante la Organización de las Naciones Unidas y como publicista, desde las columnas da importantes órganos de prensa norteamericanos, su actuación tuvo casi tanta influencia como si hubiera logrado ocupar la Casa Blanca.
La consolidación en el mundo de una democracia política y social -sin privilegios ni injusticias- con la ayuda económica y técnica de las grandes potencias y la consiguiente extirpación del colonialismo, que impide la autodeterminación y estanca el desarrollo de los pueblos, y del comunismo, qué esclaviza y degrada la condición humana, constituyeron dos de los grandes objetivos de su vida.
Como integrante de un país que forma parte de la gran familia de naciones de este hemisferio, nosotros, los chilenos, no podemos olvidar, especialmente, la constante preocupación que tuvo Stevenson por el bienestar y el progreso de Latinoamérica, como lo evidenció con su conversación lúcida y atenta cuando un grupo de parlamentarios tuvimos el honor de entrevistarnos con él, en Washington, en 1964, durante una cita del Parlamento Panamericano.
Dos veces, la primera en forma privada y la segunda como emisario personal del Presidente Kennedy, visitó estos países, animado por el fervoroso deseo de conocerlos mejor y de poder contribuir así a que los Estados Unidos nos prestaran un apoyo más eficaz para la solución de nuestros grandes problemas sociales y económicos. Con clara visión de la realidad hispanoamericana, al regreso de sus viajes insistió en la necesidad de luchar contra la miseria y las desigualdades, por la terminación de las poblaciones marginales, por la reforma del régimen tributario, por la honestidad administrativa y el fomento del ahorro popular, entre otros problemas que debía afrontar nuestro hemisferio. Es un hecho indiscutido el que Stevenson fue uno de los principales inspiradores de ese magnífico programa de solidaridad continental, no siempre aplicado con acierto, pero de indudable generosidad y espíritu constructivo, que se llama Alianza para el Progreso.
En nombre de los Diputados conservadores, y liberales, rindo homenaje a la memoria de este insigne estadista, verdadero ciudadano del mundo, cuyo pensamiento y obra seguirán constituyendo, durante muchos años, en los Estados Unidos y en el continente entero, una bandera de lucha por un mundo mejor, por una América solidaria y unida, por una democracia liberada de la ignorancia, de la miseria y del temor.
11.-ACUERDO PARA RENDIR HOMENAJE A LA REPUBLICA DEL PERU EN LA SESIÓN ORDINARIA DE MAÑANA
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara para destinar, en la sesión ordinaria de mañana miércoles, después de la Cuenta, y sin perjuicio de la Tabla de Fácil Despacho, el tiempo que fuere necesario para rendir homenaje a la República del Perú, con motivo de celebrar el 144° aniversario de su independencia.
Si le parece a la Honorable Cámara, así se acordará.
Acordado.
12.-AUTORIZACIÓN A LA MUNICIPALIDAD DE PUERTO OCTAY PARA TRANSFERIR UN INMUEBLE AL FISCO. -OPOSICIÓN PARA EXIMIR ESTE PROYECTO DEL TRAMITE DE COMISIÓN
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa desea advertir a la Honorable Cámara que el proyecto a que se refirió el Honorable señor Acuña, relacionado con la Municipalidad de Puerto Octay, no tiene informe de Comisión. En consecuencia, se ve obligada a recabar el asentimiento unánime de la Sala, a fin de que acuerde omitirlo de dicho trámite y pueda así cumplirse lo que la Corporación determinó para tratarlo. No hay acuerdo.
13.-TRANSFERENCIA A SUS ACTUALES OCUPANTES DE LOS TERRENOS Y CASAS DE LA POBLACIÓN "RUIZ TAGLE", DE SANTIAGO". VOTACIÓN DE LAS MODIFICACIONES DEL SENADO A ESTE PROYECTO EN LA PRESENTE SESIÓN
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara, para votar sin debate, al iniciarse el Orden del Día de la presente sesión, las modificaciones introducidas por el Honorable Senado en el proyecto de ley que autoriza al Presidente de la República para vender a sus actuales ocupantes los terrenos y casas de propiedad fiscal que forman la población "Ruiz Tagle", de Santiago. El proyecto está impreso en el Boletín N° 10.159-S.
Si le parece a la Sala, se procederá en la forma solicitada.
Acordado.
FÁCIL DESPACHO
14.-MODIFICACIÓN DEL CODIGO DEL TRABAJO EN LO RELATIVO AL PAGO A LOS OBREROS AGRICOLAS DE LOS DIAS NO TRABAJADOS DEBIDO A CAUSAS CLIMATICAS
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En el tiempo destinado a la Tabla de Fácil Despacho, corresponde discutir la moción que modifica el Código del Trabajo en lo relativo al pago a los obreros agrícolas de los días no trabajados por efectos del mal tiempo en la zona.
Diputado informante de la Comisión de Trabajo y Legislación Social es el Honorable señor Valenzuela Labbé, don Renato.
Estaba con la palabra el Honorable señor Ochagavía, a quien restan 8 minutos del tiempo correspondiente a su primer discurso.
Tiene la palabra Su Señoría.
A continuación, puede hacer uso de la palabra el Honorable señor Garcés.
El señor OCHAGAVÍA.-
Señor Presidente, en mi intervención anterior consulté al señor Diputado Informante o al autor del proyecto acerca del sentido del inciso cuarto del artículo 1°. A mi juicio, existe contradicción entre el inciso tercero que ordena pagar a los obreros agrícolas en días de lluvia el 50% de sus salarios y el inciso cuarto, que determina que los empleados y los obreros pagados mensualmente recibirán la totalidad del salario. Esto creará una evidente injusticia y los problemas derivados de la discusión correspondiente para establecer la forma en que debería pagarse uno u otro salario.
Imagino que el espíritu del inciso cuarto del proyecto es solucionar el problema que afecta a cierto tipo de obreros o empleados que trabajan en las faenas agrícolas sobre la base de una remuneración mensual; en la práctica, esta disposición del inciso cuarto no tendría objeto, pues, en el hecho, hay cierto personal, como el de camperos, capataces, cuidadores de animales, mayordomos, etcétera, que, normalmente, por la naturaleza y responsabilidad de sus funciones deben trabajar, al menos en la vigilancia de animales y otras labores a su cargo, aun en días de lluvia.
Por lo tanto, repito, el inciso cuarto contiene una disposición contradictoria, la cual originará toda clase de interpretaciones discutibles sobre la aplicación de un proyecto que tiene en su fundamento un principio de justicia.
Quiero consultar al señor Diputado informante, pero desgraciadamente él no está en la Sala en este momento, o bien al Honorable Diputado autor de esta moción, acerca de las razones que se tuvieron en cuenta para establecer esta diferencia.
También quiero referirme al inciso segundo del artículo 1°, antes de dar una interrupción al Honorable Diputado autor del proyecto. Estimo que esta disposición es injusta al señalar que las imposiciones al Servicio de Seguro Social deben hacerse sobre la totalidad del salario, sin descuentos. Las imposiciones que se hacen en esa institución de previsión para el obrero agrícola, que tiene regalías además del salario mínimo, están sujetas a un procedimiento en virtud del cual la cotización se efectúa por la remuneración sin regalías. O sea, en el hecho, no hay razón alguna para que se obligue al empleador, a aumentar esta imposición más allá de los límites señalados en la ley N° 10.343 y que permite a los obreros recibir los beneficios previsionales.
Por estas razones, y salvo mejor explicación del señor Diputado informante, he presentado indicación para rechazar el inciso segundo del artículo 1° y, al mismo tiempo, para suprimir el inciso cuarto del mismo artículo.
También deseo consultar al señor Diputado informante acerca, del alcance del artículo 2°, ya que no entiendo si la frase que se suprime en el artículo 133 del Código del Trabajo modifica la excepción que ese texto legal hace expresamente del horario limitado de ocho horas diarias respecto de los trabajadores agrícolas o lo deja sujeto a las condiciones especiales que tenga cada una de estas faenas. En consecuencia, si el alcance de la supresión -por cuanto aquí se habla de "los de las labores agrícolas cuyas funciones no sean meramente de oficina- fuera establecer la jornada de ocho horas diarias para los obreros agrícolas, creo inconveniente legislar sobre esta materia con tal simpleza, porque deberían considerarse una serie de situaciones que, a mi juicio, son muy importantes, tales como las condiciones de trabajo excepcionales durante las cosechas y otras.
Quisiera, por esta razón, que el señor Diputado informante o el autor del proyecto nos explicaran los alcances de las disposiciones a que me he referido.
He dado una interrupción al Honorable señor Garcés.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede hacer uso de la interrupción el Honorable señor Garcés.
El señor GARCÉS.-
Voy a responder al Honorable señor Ochagavía, explicando claramente las disposiciones de este proyecto de ley. Creo que esto bastará para clarificar su pensamiento.
El señor OCHAGAVÍA.-
No le oí, Honorable colega.
El señor GARCÉS.-
Creo que, durante la relación que haré de este proyecto de ley, todas las dudas de Su Señoría se disiparán.
El señor OCHAGAVÍA.-
El Honorable señor Garcés, autor del proyecto, podría actuar como Diputado informante, ya que el Honorable señor Valenzuela Labbé no está en la Sala.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
El Honorable señor Garcés ha solicitado la palabra a continuación de Su Señoría.
El señor OCHAGAVÍA.-
¿Cuántos minutos me quedan, señor Presidente?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Le resta un minuto de su primer discurso.
¿Ha terminado Su Señoría?
El señor OCHAGAVÍA.-
Sí, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Garcés.
El señor GARCÉS.-
Señor Presidente, quisiera saber cuánto tiempo queda de la Tabla de Fácil Despacho.
El señor CLAVEL.-
Está empezando.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Restan 18 minutos.
Advierto a Su Señoría que los últimos 5 minutos deberán destinarse a tratar especialmente el proyecto a que se refirió la Honorable señorita Lacoste.
El señor GARCÉS.-
Señor Presidente, el proyecto en discusión de que es autor el que habla y que ha hecho suyo nuestro Partido, no es obra de una persona, sino de la inquietud de un hombre y de todos los que profesamos la idea y el programa de la Democracia Cristiana y de nuestro Gobierno.
Decía, señor Presidente, que esta idea nació de quien tuvo la suerte de estudiar y llegar a ser universitario, y ejercer una profesión, durante cuyo ejercicio ha estado en contacto directo con los campesinos.
Por la razón indicada, el Diputado que habla, ha tenido oportunidad de conocer sus problemas y de sentirlos en forma clara y consciente. Asimismo obran en su conocimiento las tantas injusticias que este vasto sector de la ciudadanía ha debido soportar.
El proyecto en discusión viene a poner término a una odiosa discriminación que se ha hecho no sólo respecto del sector campesino sino también de todos los gremios cuyos hombres trabajan a la intemperie, teniendo que sufrir las inclemencias del tiempo.
Es cierto que el actual Gobierno ha ido en ayuda del sector campesino en forma apreciable, pero consideramos que todo lo que se haga en su favor para llegar a equiparar su situación a la de los otros sectores laborales del país, será plausible y digno de apoyo hasta que llegue la meta esperada de todos los campesinos de Chile, es decir, el acceso a la propiedad de la tierra. Ahora bien, a los que no tengan esa oportunidad, se les hará justicia social a través de la Ley de Participación de Utilidades de las Empresas, proyecto presentado últimamente en la Honorable Cámara de Diputados por la Democracia Cristiana.
El proyecto en discusión, a mi modo de ver, establece cuatro puntos fundamentales:
1°.- Contempla una verdadera justicia social, al dar un trato digno de respeto y opción al salario a aquellos obreros, como son los campesinos que trabajan a la intemperie y que, en su mayoría, no obstante estar deseosos de ganar un salario diario, especialmente los casados, no lo han podido obtener hasta ahora. Ha sucedido esto, porque en la mayoría de los predios agrícolas no se les da trabajo y, por ende, pierden su salario diario, pierden derecho al pago de la semana corrida y de los días de asignación familiar.
En realidad, señor Presidente, el obrero campesino no tiene culpa de que llueva y que ellos tengan que trabajar al aire libre. Por otra parte, no es justo que deban hacerlo lloviendo, en circunstancia que la mayoría de los obreros industriales trabajan bajo techo y no sufren disminución de salario. Por lo demás, todos nosotros podemos observar que, muchas veces, empleados de cualquier sector, incluso por enfermedad o cualquier otra falta justificada, faltan algunos días sin que se les hagan descuentos en sus sueldos. En cambio, el obrero, por el hecho de faltar un día, pierde enormes beneficios en sus salarios.
Por eso, creemos que el proyecto en este aspecto es de toda justicia y pido a la Honorable Cámara que lo apruebe en beneficio de este vasto sector campesino.
2°.- Este proyecto viene a hacer justicia especialmente a la familia campesina al respetársele el salario al dueño de casa que no pudo trabajar y, más que eso, al resguardársele el pago de la asignación familiar y de la semana corrida. Como dije anteriormente, se protege el salario familiar, al que tienen justo derecho, llueva o no llueva, el campesino y su familia, ya que tienen que seguir subsistiendo. Para ello, necesitan el salario indispensable que hasta hoy día, por egoísmo, no se les permite obtener los días de lluvia.
3°.- Este proyecto hará justicia a aquel obrero cumplidor de su deber y que no quiere perder su salario; y, sobre todo, al obrero casado que quiere obtener el pago del mes corrido de su asignación familiar. Porque el proyecto de ley establece, señor Presidente, que se respetará el salario a aquel campesino que trabaje el día anterior.
4°-Junto con esto, y como conocemos el egoísmo de muchos que no van a querer entregar su dinero con un sentido de justicia social a quienes colaboran con ellos y les han ayudado con su esfuerzo a formar la situación económica y bienestar de que están disfrutando, este proyecto obliga también a aquellos egoístas a crear industrias menores, bajo techo, en los predios agrícolas. Esto acrecentará la producción y justificará el pago de salarios en los días de lluvia. O sea, el proyecto contempla también un estímulo para la producción del país.
5°.- He establecido el valor de 50% del salario que, según el proyecto de ley recibirán en dinero aquellos trabajadores a quienes no se les pudo asignar trabajo, porque, como dije anteriormente, el proyecto favorece en especial al obrero casado, que por lo general, tiene más necesidades que el soltero. Y también he tenido en cuenta al fijar este porcentaje la justicia que hay en que el que trabaje toda la jornada bajo techo, en día de lluvia, perciba un mayor salario y tenga un estímulo, o sea, reciba el salario total.
Con esto, señor Presidente, creo haber contestado las dudas del Honorable señor Ochagavía en cuanto a la razón que hubo para incluir en este proyecto a los obreros de salario mensual.
6°.- Respecto de las dudas que puedan caber, por haberse considerado en el proyecto a los obreros que perciben sueldos mensuales, como los mayordomos, capataces, etcétera, debo expresar además, que se hizo especialmente para que a esa gente se le resguardara su contrato y no se aprovecharan los patrones de algunas fallas o vacíos que puedan quedar en la presente ley para descontarle de sus sueldos los días de lluvia no trabajados.
7°.- Señor Presidente, con el Honorable colega señor Renato Valenzuela hemos hecho llegar una indicación a la Mesa para que las imposiciones del Servicio de Seguro Social de las partes sea el 50% del salario mínimo.
8°.- Yo pido, señor Presidente, que se sirva recabar el acuerdo de la Honorable Cámara para discutir y despachar este proyecto de ley en la presente sesión, ya que como favorece a los campesinos, especialmente en esta época de invierno, creo que mientras más luego se despache, más rápido disfrutarán de sus beneficios. Al mismo tiempo, solicito que, de ser aprobado, se envíe al Honorable Senado, en forma urgente.
He dicho.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor RODRÍGUEZ (don Manuel).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ha llegado a la Mesa una petición de clausura del debate.
El señor ROSALES.-
No puede ser.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor OSORIO.-
Un minuto, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
El Honorable Diputado que acaba de hacer uso de la palabra ha solicitado de la Mesa que se recabe el asentimiento unánime de la Sala, a fin de despachar en la presente sesión el proyecto relativo al pago de los días no trabajados por efectos del mal tiempo.
El señor PHILLIPS.-
No hay acuerdo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Hay oposición.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala a fin de conceder, antes de votar la clausura del debate, un minuto a cada uno de los Honorables señores Osorio y Rodríguez.
El señor CLAVEL.-
Y un minuto a mí.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder los tiempos solicitados.
El señor PHILLIPS.-
No hay acuerdo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Hay oposición.
En votación la clausura del debate.
- Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 27 votos; por la negativa, 7 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la petición.
Cerrado el debate.
Se va a dar lectura a las indicaciones formuladas al proyecto.
El señor CAÑAS (Secretario).-
De los señores Olivares, Aravena, don Andrés; Lazo, doña Carmen, y Marambio, para reemplazar el artículo 1° por el siguiente:
"Artículo 1°.- Los obreros agrícolas que debido a las condiciones climáticas imperantes no pudieren realizar sus labores habituales, tendrán derecho a que se les considere dicho tiempo como trabajado, para todos los efectos legales y contractuales, siempre que se hubieren presentado al trabajo en el día anterior, concurrieren al trabajo ese día y sus patrones no les asignen en reemplazo otras labores."
De los señores Osorio, Silva Ulloa, Aguilera, don Luis; Olivares, Sepúlveda, don Francisco; Lazo, doña Carmen, y Olave, para suprimir en el inciso primero del artículo 1°, reemplazando la coma (,) por un punto (.), lo siguiente: "Concurrieren al trabajo ese día y sus patrones no les asignen, en reemplazo, otras labores." Y para reemplazar en el inciso tercero el guarismo "50" por "100".
De los señores Acevedo y Cademártori, para cambiar en el artículo 1° el punto por una coma (,), después de la palabra "labores" y agregar lo siguiente:
"los que en ningún caso deben ser a la intemperie".
De los señores Garcés y Valenzuela Labbé, para reemplazar el inciso 2° por el siguiente nuevo:
"Las imposiciones al Servicio de Seguro Social deberán hacerse sobre el 50% del salario mínimo campesino."
Del señor Ochagavía, para suprimir el inciso 2° en el artículo 1°.
Del señor Ochagavía, para suprimir el inciso 4° en el artículo 1° (votar por incisos).
De los señores Acevedo y Godoy Urrutia, para agregar el artículo 1°, como inciso 4° el siguiente:
"Aquella parte del salario, o complementaria de él, recibida en especies, que forme parte de la ración alimenticia del obrero o de su familia, le será entregada normalmente durante los días a que se refiere el inciso 1°."
De los señores Phillips y Momberg, para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo...-Los aumentos de costos de producción que por efecto de la presente ley se produzcan, serán tomados fuera de los márgenes de aumento fijados por el Ministerio de Hacienda para 1966".
De los señores Momberg y Phillips, para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Los imponentes del Servicio de Seguro Social podrán jubilar con 60 años y 1.500 semanas."
De los señores Silva Ulloa y Aguilera, don Luis, para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo...-Los ex inquilinos, medieros y obreros agrícolas que trabajan en los fundos que sean y que hayan sido adquiridos o parcelados por la Corporación de la Reforma Agraria, efectuarán una imposición al Servicio de Seguro Social de un 12% sobre el monto del salario mínimo legal para acogerse a los beneficios de la asignación familiar establecidos en el decreto con fuerza de ley 245, de 1953 y de la ley 10.383. El Estado efectuará un aporte del 22% para el financiamiento de este beneficio en condiciones que sean análogas al actual sistema de asignación familiar para los obreros agrícolas."
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa declara improcedente la indicación de los señores Silva Ulloa y Aguilera, ya que contiene la obligación del Estado de efectuar un aporte del 22 por ciento para el pago de imposiciones a inquilinos y medieros, lo cual requiere el trámite de Comisión de Hacienda, y también la última indicación de los señores Phillips y Momberg, por no ser materia atinente con el proyecto en debate.
Procede votar en general este proyecto en forma secreta.
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara, para omitirla.
El señor PHILLIPS.-
No hay acuerdo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Hay oposición.
Se votará en general el proyecto en forma secreta.
- Efectuada la votación en forma secreta, por el sistema de balotas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 69 votos; por la negativa, 4 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobado en general el proyecto.
El artículo 2° queda aprobado reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones.
La Mesa entiende que los últimos cinco minutos de la Tabla de Fácil Despacho, destinado a debatir y despachar el proyecto a que aludió la Honorable señorita Lacoste, fueron concedidos sin perjuicio del tiempo que duró la votación secreta. Por lo tanto, esta Tabla se entiende prorrogada por sólo cinco minutos.
El señor OSORIO.-
¿Por qué no se solicita el asentimiento de la Sala para prorrogar el tiempo de la Tabla de Fácil Despacho a fin de despachar el proyecto que estamos discutiendo?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa lo hizo oportunamente, señor Diputado. Requirió la venia de la Cámara para despachar totalmente este proyecto.
El señor ACEVEDO.-
Podrían empalmarse las sesiones: ésta con la de la noche.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se manifestó oposición a dicho procedimiento, la que se reitera en estos momentos.
El señor CLAVEL.-
Ahora puede haber acuerdo.
El señor GONZALEZ MAERTENS.-
Se podría prorrogar por cinco minutos el tiempo de Fácil Despacho.
15.- MODIFICACIONES A LA LEY N° 9.588, QUE CREO EL REGISTRO NACIONAL DE VIAJANTES
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Corresponde discutir, durante cinco minutos, al término de los cuales se declarará cerrado el debate, el proyecto que modifica el inciso final del artículo 6° de la ley N° 9.588, que creó el Registro Nacional de Viajantes.
Diputado Informante de la Comisión de Trabajo y Legislación Social es el Honorable señor Cardemil.
El proyecto está impreso en el boletín N° 10.341.
En discusión general y particular el proyecto.
El señor CARDEMIL.-
Pido la palabra.
El señor TUMA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Cardemil; y, a continuación, el Honorable señor Turna.
El señor CARDEMIL.-
Señor Presidente, la Comisión de Trabajo y Legislación Social pasa a informar, por mi intermedio, el proyecto de ley, originado en una moción de la Honorable señorita Lacoste y del Honorable señor Musalem, que modifica el artículo 6° de la ley N° 9.588, que creó el Registro Nacional de Viajantes.
El proyecto en referencia tiende a dar estabilidad a la profesión de viajante o de vendedor viajero, perfeccionando la ley Nº 9.588. El artículo 6° determinó las personas que podrían inscribirse en el Registro Nacional de Viajantes y, al efecto, la letra c) establece que pueden inscribirse "las personas a quienes los comerciantes e industriales encomienden la misión de viajantes y cuya inscripción sea solicitada por el comitente".
El proyecto en debate tiende a evitar el abuso en que incurren algunos empleadores, quienes pueden inscribir en calidad de viajantes a personas que carecen de los requisitos necesarios para el desempeño de estas delicadas funciones.
Además, se trata de estimular a la juventud que estudia en los institutos comerciales o planteles de instrucción reconocidos por el Estado, los cuales otorgan el título de vendedor viajero. O sea, se abren nuevas expectativas a muchos jóvenes que, en numerosas oportunidades, no encuentran un trabajo adecuado a su vocación.
En esta forma se contribuye a elevar las importantes funciones que desarrollan los viajantes y se estimula al que ha logrado obtener un título, a través de estudios en planteles educacionales superiores.
La Comisión de Trabajo y Legislación Social ha coincidido plenamente con los fundamentos de las iniciativas en informe, que tienden a suprimir la letra c) y el inciso final del artículo 69 de la citada ley N° 9.588, por estimarlos injustos y porque, además, atentan contra la dignidad de la profesión de vendedor viajero. Por este motivo, recomienda a la Cámara aprobar el siguiente Proyecto de ley:
"Artículo único.- Derógase la letra c) e inciso final del artículo 6° de la ley N° 9.588, de 1° de abril de 1950".
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Tuma.
El señor TUMA.-
Señor Presidente, nosotros estamos de acuerdo con la derogación de la letra c) y del inciso final del artículo 6° de la ley N° 9.588, por las razones ya expuestas por el Honorable Diputado informante y, además, porque este mismo proyecto fue aprobado en el período legislativo anterior, tanto en la Cámara como en el Senado; desgraciadamente, fue vetado.
Esta iniciativa se ha renovado en esta Cámara, y creemos que se aprobará en forma unánime. Las disposiciones que se derogan perjudican los intereses de los vendedores viajeros y, sobre todo, los de los jóvenes que estudian en los institutos comerciales o en los planteles de instrucción legalmente reconocidos por el Estado, para obtener título de viajantes.
El mes pasado se celebró un Congreso Nacional de Viajantes y la respectiva Confederación me llamó, en el día de ayer, para hacerme presente que, entre los acuerdos adoptados, figura el de incorporar a las personas que ofrezcan habitualmente en venta bienes o servicios intangibles, tales como bonos, acciones, seguros, propaganda, etcétera. El artículo 1° de la ley N° 9.588 determina quiénes son viajantes. Pues bien, la Confederación desea que se precise claramente quiénes pueden tener tal calidad y que no haya dudas respecto de su calificación, pues hay ciertos patrones que, muchas veces, ocupan a personas que no reúnen las condiciones de idoneidad necesarios para desempeñar tan delicadas funciones.
La Confederación de Viajantes, por acuerdo adoptado en su último Congreso, ha dado su conformidad a la idea de introducir un nuevo inciso en el artículo 1° de la ley 9.588, que dice: "Serán también viajantes las personas que, por cuenta de terceros, ofrezcan habitualmente en venta, en plaza o en viaje, bienes o servicios tales como acciones, bonos, seguros, propaganda y, en general, las cosas comprendidas en el tráfico mercantil corriente, de conformidad a las disposiciones del Código de Comercio".
Señor Presidente, esta indicación tiende a aclarar el alcance del artículo 1° de la ley N° 9.588. Por lo tanto, ruego a la Cámara se sirva prestarle su aprobación.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo que la Cámara acordó para la discusión de este proyecto.
En votación general el proyecto.
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará.
Aprobado.
El artículo único de este proyecto, que pasaría a ser artículo 1° en caso de aprobarse la indicación que se ha formulado, ha quedado aprobado reglamentariamente.
Se dará lectura a una indicación.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Los señores Tuma y Valenzuela Valderrama proponen que se consulte el siguiente artículo: "Agrégase al artículo 1° de la Ley N° 9.588, el siguiente inciso: "Serán también viajantes las personas que, por cuenta de terceros, ofrezcan habitualmente en venta, en plaza o en viaje, bienes o servicios tales como acciones, bonos, seguros, propaganda y, en general, las cosas comprendidas en el tráfico mercantil corriente, de conformidad a las disposiciones del Código de Comercio".
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se va a votar la indicación que consiste en agregar un artículo 2° al proyecto.
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará.
Aprobado.
Terminada la discusión del proyecto.
16.- PROPOSICIONES DE ARCHIVO DE PROYECTOS DE LEY HECHAS POR DIVERSAS COMISIONES DE LA CAMARA Y DEL SENADO
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se ha hecho presente a la Mesa que no existiría oposición para aprobar las proposiciones de archivo de diversos proyectos de ley de diferentes Comisiones, que figuran en la Tabla de Fácil Despacho, con los números 9 a 17, inclusive, con la excepción de aquélla que aparece con el número 11.
El señor MILLAS.-
Hay acuerdo de la Comisión Especial de la Vivienda para eximir un proyecto de la proposición de archivo que figura con el N° 9.
El señor OCHAGAVIA.-
La Comisión de Agricultura y Colonización acordó retirar un proyecto de la proposición de archivo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa ha tomado nota de esa petición, Honorable Diputado.
Solicito el asentimiento unánime de la Cámara para aprobar las proposiciones de archivo que aparecen en la Tabla de Fácil Despacho, con excepción de las que están signadas con los números 8 y 11, que corresponden a las Comisiones de Agricultura y Colonización y de Trabajo y Legislación Social, respectivamente.
Aprobadas.
Honorable señor Osorio, ¿Su Señoría insiste en solicitar un minuto?
El señor OSORIO.-
No, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ha terminado el tiempo de la Tabla de Fácil Despacho.
ORDEN DEL DIA
17.-TRANSFERENCIA A SUS ACTUALES OCUPANTES DE LOS TERRENOS Y CASAS DE LA POBLACION "RUIZ TAGLE", DE SANTIAGO.- TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En el Orden del Día, de conformidad con un acuerdo de la Cámara, corresponde votar el proyecto, en tercer trámite constitucional, que autoriza al Presidente de la República para transferir a sus actuales ocupantes los terrenos de la población "Ruiz Tagle" de Santiago.
Las modificaciones del Senado aparecen impresas en el boletín N° 10.159-S.
El señor Secretario dará lectura al artículo 3° aprobado por la Cámara y a las modificaciones propuestas por el Senado.
El señor CAÑAS (Secretario).-
El artículo 3° aprobado por la Cámara dice: "Establécese la prohibición de enajenar los inmuebles a que se refiere el artículo 1° de la presente ley, por un plazo de cinco años, contado desde la fecha del otorgamiento del contrato de compraventa, la que se inscribirá en el Conservador de Bienes Raíces correspondiente."
A este inciso primero, el Senado ha agregado, en punto seguido, la siguiente frase final: "Pero, durante dicho plazo, sus dueños podrán darlos en garantía en favor de la Corporación de la Vivienda."
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará la modificación del Senado.
Aprobada.
Terminada la votación del proyecto.
18.- MODIFICACIÓN DE LA LEY N° 15.475, QUE ESTABLECIÓ EL BENEFICIO DENOMINADO FERIADO PROGRESIVO PARA LOS EMPLEADOS Y OBREROS DEL PAÍS
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
A continuación, corresponde tratar el proyecto que modifica la ley N° 15.475, que estableció el beneficio denominado feriado progresivo para los empleados y obreros del país.
Diputado Informante de la Comisión de Trabajo y Legislación Social es el Honorable señor Pereira.
El proyecto, impreso en el boletín N° 10.322, dice:
"Artículo 1°.- Agréganse a la ley N° 15.475, de 24 de enero de 1964, los siguientes artículos nuevos:
"Artículo 3°.- Para los efectos de esta ley se computarán los años trabajados como dependiente en cualquier calidad jurídica, sea como empleado particular, obrero, empleado público, semifiscal, municipal, etc."
"Artículo 4°.- Los años trabajados se acreditarán por medio de certificados expedidos por los respectivos institutos de previsión en los que conste el tiempo de afiliación o por los demás medios probatorios que franquea la ley. En aquellos casos de trabajadores que hayan prestado servicios en una misma institución, empresa, establecimiento o faena, se estará al reconocimiento que se practique por el patrón o empleador, de acuerdo con el contrato de trabajo y demás antecedentes que acrediten la fecha del ingreso del trabajador.
A falta de todo medio de prueba, podrá acreditarse el tiempo servido mediante información de perpetua memoria, rendida en conformidad a lo preceptuado por los artículos 909 y siguientes del Código de Procedimiento Civil, debidamente aprobada por el Tribunal competente. Para estos efectos, los peticionarios gozarán del privilegio de pobreza."
"Artículo 5°.- El feriado correspondiente a las vacaciones anuales de los trabajadores, cualquiera que sea su régimen jurídico y que cumplan un horario semanal de trabajo distribuido en cinco días, comprenderá además de los respectivos días hábiles y festivos, el día que no se trabaje en la semana de acuerdo con esta distribución de horario. Para el solo efecto de determinar el número de días trabajados que dan derecho a feriado en conformidad con el inciso primero del artículo 98 del Código del Trabajo, dicho día se considerará como efectivamente trabajado."
"Artículo 6°.- En las empresas, establecimientos, industriales o faenas que tuvieren convenios especiales en que se contemple el beneficio del feriado, se mantendrán ellos en vigencia siempre que el derecho que establezcan sea superior al concedido en esta ley."
Artículo 2°.- El empleado u obrero con más de 15 años trabajados y 60 o más años de edad, tendrá derecho a un feriado legal que no podrá ser inferior a veinte días.
Artículo 3°.- Derógase el artículo 91 de la ley N° 16.250, de 21 de abril de 1965."
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión general el proyecto.
El señor PEREIRA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Diputado informante.
El señor PEREIRA.-
Señor Presidente, la Comisión de Trabajo y Legislación Social despachó un proyecto, originado en un mensaje del Ejecutivo, que modifica la ley N° 15.475, con el objeto de hacerla más operante. Se pretende otorgar el beneficio que ella establece a numerosos grupos de empleados y obreros, quienes, por falta de claridad de dichas disposiciones legales, no han podido gozar de vacaciones progresivas.
La ley N° 15.475 estableció que tanto obreros como empleados tendrían derecho a un día más de vacaciones, después de diez años de servicios, por cada tres años de trabajo, que fueran acumulando, gradualmente.
El proyecto en discusión establece que, para los efectos de la aplicación de la ley N° 15.475, se computarán los años trabajados como dependientes en cualquier calidad jurídica, sea como empleado particular, obrero, empleado público, semifiscal, municipal, etc. O sea, se trata de hacer que, efectivamente, se computen esos tres años que establece la ley, para que los trabajadores tengan derecho a gozar de un día más de vacaciones, en la forma indicada.
En el artículo 91 de la ley N° 16.250 se trató de remediar esta situación, que no está clara en la Ley N° 15.475. Sin embargo, en la práctica, se ha visto que tampoco esa disposición hizo posible conceder ese beneficio a los empleados y obreros, ni solucionar, realmente, este problema.
De esta suerte, entonces, este proyecto de ley establece cómo podrán computarse los años de servicios, con el objeto de que los trabajadores puedan acogerse a este beneficio del feriado progresivo.
De acuerdo con las disposiciones del proyecto, los años de trabajo podrán acreditarse, en primer término, con los certificados que expidan los institutos de previsión en que haya sido imponente el trabajador y en los cuales conste su tiempo de afiliación. En los casos excepcionales en que no fuere posible obtener estos certificados, el interesado podrá recurrir a los demás medios probatorios que franquea la ley. Cuando haya prestado sus servicios en una misma institución, se estará al reconocimiento que se practique por el patrón o empleador, en base a los antecedentes sobre la entrada o ingreso del trabajador a la institución, empresa, establecimiento o faena y, en particular, al contrato de trabajo que, de acuerdo con el sistema vigente, debe otorgarse dentro de los treinta días de su incorporación. A falta de todo otro medio de prueba, se puede rendir información de perpetua memoria, en conformidad con los artículos 909 y siguientes del Código de Procedimiento Civil. O sea, mediante la declaración de testigos, con citación del Ministerio Público, podrán acreditarse los hechos pertinentes. La Comisión estimó justo conceder el privilegio de pobreza a los dependientes que recurran a este procedimiento, lo que significa eximirlos del pago de los impuestos y derechos que gravan esta clase de actuaciones.
La Comisión consideró que el artículo 5°, nuevo, que el Ejecutivo proponía agregar a la ley N° 15.475, no era lo suficientemente claro para los fines que con él se persiguen. Por este motivo, se modificó su redacción. En la actualidad, el feriado para los obreros se establece por días trabajados. De manera que por cada 288 días de trabajo, tienen derecho a quince días de vacaciones. Si el número de días trabajados es inferior a esa cifra, pero superior a 220 días, pueden disfrutar de siete días de vacaciones. En muchas faenas, industrias y servicios públicos, los obreros trabajan a veces cinco días a la semana, pues han logrado tener libre el sábado. Ahora bien, para computar esos 288 días, les perjudica el hecho de no trabajar el sábado. El proyecto remedia esta situación, considerando, para todos los efectos, como trabajado el día sábado. En consecuencia, se suman todos los días trabajados, incluso el sábado. Además, para determinar las vacaciones, se hablaba de días hábiles. Había dudas respecto a si debía considerarse incluido el sábado en los 15 ó 7 días de vacaciones en aquellas faenas o servicios públicos en que no se trabaja ese día.
En el artículo 5°, con la nueva redacción dada por la Comisión de Trabajo y Legislación Social, se establece que el día sábado no trabajado no se debe computar como negativo para los efectos de determinar el período de vacaciones.
Por estas razones, la Comisión modificó el artículo 5 propuesto por el Ejecutivo.
En cambio, no alteró los artículos 3°, 4° y 69, nuevos, que se agregan a la ley N° 15.475.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorable señor Pereira, el Honorable señor Clavel le solicita una interrupción.
El señor PEREIRA.-
Con mucho gusto se la concedo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Clavel.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, durante la vigencia de esa ley, se presentaron algunas dificultades en la zona norte, porque algunos obreros pasaron a ser empleados particulares. Esto ocurrió en varias empresas grandes donde había torneros, como en el salitre, en el cobre y en los Ferrocarriles.
Cuando se dictó la ley, esos obreros llevaban cinco meses como empleados particulares. Los patrones les negaron el feriado legal, aduciendo que no tenían un año como empleados particulares y que, en consecuencia, no procedía concederles sus vacaciones en ese momento.
Quiero preguntarle al señor Diputado informante si esta grave omisión de la ley quedará totalmente resuelta con este proyecto, porque de la lectura de su articulado parece desprenderse que no cambiará esta situación.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el señor Diputado informante.
El señor PEREIRA.-
Señor Presidente, en respuesta a la pregunta formulada por el Honorable señor Clavel, debo manifestar que este asunto no lo contempla el proyecto y, en consecuencia, no se discutió en la Comisión de Trabajo y Legislación Social.
En verdad, no podría informar respecto a una materia que no está contenida en esta iniciativa. Sin embargo, creo que en el momento de acogerse al beneficio de las vacaciones un obrero o un empleado, deberá hacerlo en la calidad que en ese instante tiene: el empleado, en base a los años trabajados; el obrero, en atención a los días trabajados en el curso del año.
El señor ACEVEDO.-
¿Me permite una interrupción?
El señor PEREIRA.-
En todo caso, creo que dicha materia no está consultada en el proyecto. Por lo tanto, como ella no se debatió en la Comisión de Trabajo y Legislación Social, no podría dar sino un juicio personal, lo cual no me corresponde hacer en esta oportunidad.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Me permite, señor Diputado? El Honorable señor Acevedo le solicita una interrupción.
El señor PEREIRA.-
Con mucho gusto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, la consulta formulada por el Honorable señor Clavel se refiere a los personales que se desempeñaban como operadores de palas mecánicas, torneros, electricistas, matriceros, fresadores, etcétera, que han adquirido la calidad jurídica de empleados particulares y respecto de los cuales sus empleadores alegan que, mientras no cumplan el año de trabajo, no tienen derecho al feriado.
Creo que este caso, que puede haberse presentado a quienes, ocasional o permanentemente, hayan estado trabajando como obreros para luego pasar a ser empleados particulares, está resuelto en el artículo 3° de este proyecto de ley...
El señor MORALES (don Carlos).-
Es el fundamento del proyecto.
El señor ACEVEDO.-
...y es la razón de ser del proyecto.
El artículo 3° dice: "Para los efectos de esta ley se computarán los años trabajados como dependiente en cualquier calidad jurídica, sea como empleado particular, obrero, empleado público, semifiscal, municipal, etc.". Es evidente que aquí está comprendido el caso que ha citado el Honorable señor Clavel. Es decir, a quienes ahora se están desempeñando como empleados particulares se les computan, para los efectos del feriado progresivo, los años trabajados como obreros en las empresas ya indicadas. De modo que, para la historia de la ley debo señalar que el beneficio a que se ha referido el Honorable señor Clavel está comprendido en este proyecto y es de la esencia del mismo...
El señor MORALES (don Carlos).-
Así es.
El señor ACEVEDO.-
...como lo expresó el Honorable señor Morales Abarzúa. Precisamente, éstos son los casos que se han presentado. De suerte, repito, que la consulta está contestada en el mismo proyecto en discusión.
El señor MORALES (don Carlos).-
Es natural.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el señor Diputado informante.
El señor CLAVEL.-
¿Me permite una interrupción?
El señor OLIVARES.-
¿Me concede una interrupción, Honorable señor Pereira?
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Me permite, señor Diputado? Los Honorables señores Clavel y Olivares le solicitan una interrupción ¿Las concede Su Señoría?
El señor PEREIRA.-
Con mucho gusto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Clavel; y a continuación, el Honorable señor Olivares.
El señor CLAVEL.-
Señor Presidente, solicité esta interrupción, para pedir una aclaración sobre los planteamientos que se han hecho, a raíz de una consulta que formulé denantes. Desgraciadamente, el señor Diputado informante dice que esta materia no está contemplada en el proyecto. Concuerdo totalmente con lo manifestado por el Honorable señor Acevedo, en el sentido de que éste fue el propósito con que se presentó el proyecto. Efectivamente, el artículo 3° aclara totalmente las dudas que tenía al respecto. En consecuencia, creo que el señor Diputado informante debería rectificar su opinión, para que quede constancia de este criterio en la historia de la ley, a fin de que no haya dudas cuando se trate de aplicarla, en los casos que he comentado.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede hacer uso de la interrupción el Honorable señor Olivares.
El señor OLIVARES.-
Señor Presidente, en mi calidad de miembro de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, puedo ratificar lo expresado por el Honorable señor Acevedo, en el sentido de que el artículo 3° contempla los casos que aquí se han dado a conocer y que se tratan en la Comisión. Aún más, cuando ellos se presentaron entre los trabajadores del cobre, fue necesario consultar a los servicios del Trabajo sobre esta materia, los cuales sostuvieron la misma tesis que los trabajadores. De manera que, según el artículo 39, se computarán los años trabajados como empleado particular, público, semifiscal, municipal, etcétera. Precisamente, con este proyecto se trata de solucionar los problemas que pudieran presentarse en la práctica al aplicarse la actual ley.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el señor Diputado informante.
El señor OSORIO.-
¿Me permite, Honorable colega?
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
¿Me concede una interrupción, señor Diputado?
El señor PEREIRA.-
Le concedo una interrupción al Honorable señor Osorio, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra, el Honorable señor Osorio, con la venia de Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, quiero consultar al señor Diputado informante, si los obreros agrícolas quedarán incluidos en este proyecto de ley. Aquí se habla sólo de empleado particular, obrero, empleado público, semifiscal, municipal, etc. Ojalá Su Señoría pudiera decir-, nos si los obreros agrícolas también podrán acogerse a este proyecto, porque, en algunos artículos del Código del Trabajo, éstos tienen un tratamiento distinto del de los obreros industriales, como ocurre, por ejemplo, en relación con el horario de trabajo. En la Tabla de Fácil Despacho, acabamos de aprobar un proyecto de ley que establece que a los trabajadores agrícolas se les pagarán los días no trabajados por lluvias o condiciones climáticas desfavorables. Sería conveniente que el señor Diputado informante nos aclarara esta duda. Si los obreros agrícolas no están incluidos en el proyecto, formularía la indicación correspondiente. Creo conveniente que esto quede establecido, para la historia de la ley.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el señor Diputado informante.
El señor PEREIRA.-
Yo creo que es muy útil la consulta formulada por el Honorable señor Osorio, tanto para la historia de la ley como para que quede claramente establecido cuál es la situación de los obreros agrícolas. A mi juicio, que también es el de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, los obreros agrícolas están considerados dentro de los beneficios establecidos en este proyecto de ley.
En relación a la consulta formulada por el Honorable señor Clavel, el artículo 3° la aclara perfectamente. En realidad, yo entendí otra cosa. Creí que preguntaba cuál era la situación de las personas que cambian su calidad jurídica en el curso del año, respecto a su derecho a vacaciones. Es decir, cuál sería la situación de un obrero que en el curso del año pasa a ser empleado, por cuanto el feriado de éste es distinto del de aquél.
A los empleados las vacaciones se les conceden por años trabajados; y a los obreros por días trabajados en el curso del año.
El señor ZEPEDA COLL.-
¿Me permite una interrupción?
El señor ACEVEDO.-
¿Me permite una interrupción?
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Honorable señor Pereira, el Honorable señor Zepeda le solicita una interrupción.
El señor PEREIRA.-
Con mucho gusto se la concedo.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Zepeda.
El señor ACEVEDO.-
¿Me permite una interrupción?
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Yo también solicité una interrupción, señor Presidente.
El señor ZEPEDA COLL.-
Señor Presidente, deseo formular una consulta al señor Diputado informante en relación con artículo 2° del proyecto en debate, que dice que "el empleado u obrero con más de 15 años trabajados y 60 ó más años de edad, tendrá derecho a un feriado legal que no podrá ser inferior a 20 días". Las razones que se exponen en el informe son bastantes justas y atendibles; pero, desgraciadamente, nos asalta una duda acerca del alcance de esta disposición, respecto de aquellas personas con más de 60 años de edad y que tienen más de 15 años trabajados, pero menos de 21. ¿Se mantiene para el personal que está en esta situación la progresividad correspondiente? ¿Tendrán que esperar estos empleados u obreros a cumplir más de 21 años de trabajo para tener un día más-de feriado, o al cumplir 16 años de trabajo ya tendrán derecho a 21 días de feriado? Es decir, se mantiene, en este caso, la progresividad general a que se refiere el proyecto?
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Puede continuar el señor Diputado informante.
El señor PEREIRA.-
En respuesta a la consulta hecha por el Honorable señor Zepeda, debo decir que esta disposición trata justamente, de aquellos obreros o empleados que en razón de que no les ha sido posible, de manera alguna, a pesar de todas las facilidades que la ley otorga en este sentido, reconocer años de servicios, como ocurre con muchos pequeños empresarios o pequeños patrones, que no han hecho en consecuencia, imposiciones en ninguna institución previsional. Ahora, en razón de su edad, necesitan vacaciones más prolongadas. Esto es siempre y cuando ellos no pudieran acogerse a los demás beneficios que la ley establece. Por este motivo, se considera esta excepción en favor de esos empleados y obreros.
De manera que nosotros estimamos que ésta es una situación excepcional. Así los obreros con más de 15 años de trabajo y 60 ó más años de edad se regirán, para los efectos del feriado, por la progresividad establecida en la ley.
El señor ZEPEDA COLL.-
¿Me permite, Honorable Diputado?
El señor PEREIRA.-
Con mucho gusto.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Zepeda.
El señor ZEPEDA COLL.-
Por lo tanto, abundando en esta tesis, sería conveniente agregar una disposición a este artículo 2°, por la que se establezca, respecto de estas personas una progresividad especial; de modo que, cuando cumplieran 16 años de trabajo, tuvieran derecho a 21 días de feriado; cuando tuvieren 17 años, 22 días, y así sucesivamente. Se establecería, entonces, una escala de progresividad especial para ellos, debido a la situación excepcional en que se encuentran.
¿Sería partidario el señor Diputado informante de una indicación en este sentido?
El señor VALENZUELA VADERRAMA (don Héctor).-
Presente la indicación respectiva, Honorable colega.
El señor PEREIRA.-
Señor Presidente, considero que los Honorables colegas tienen absoluta libertad para formular las indicaciones que estimen conveniente para perfeccionar los beneficios que se desea otorgar a los obreros a quienes se refiere este proyecto de ley. En verdad, la conveniencia o inconveniencia de que se formulen indicaciones no es materia que corresponde calificar al Diputado informante. Sólo me concierne informar el proyecto en nombre de la Comisión respectiva. De manera que el Honorable colega tiene plena libertad para presentar las indicaciones que desee formular.
El señor ZEPEDA COLL.-
Se trata de una consulta...
Varios señores DIPUTADOS.-
Presente la indicación, Honorable colega.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Honorable señor Pereira el Honorable señor Acevedo le solicita una interrupción.
El señor PEREIRA.-
Con mucho gusto se la concedo.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, quiero abundar en lo señalado por el Honorable colega señor Osorio en relación con los obreros agrícolas.
Estimo que la respuesta dada por el Diputado informante no es lo suficientemente categórica. La verdad es que, aun cuando en este proyecto no aparece la expresión "obreros agrícolas", él se refiere a todos los obreros en general.
Para los efectos de determinar el feriado, el artículo 4° nuevo que por este proyecto se propone agregar a la ley N° 15.475, indica la forma como se pueden comprobar los años trabajados. Establece que ello se hará por medio de certificados expedidos por los respectivos institutos de previsión; en el caso de los obreros agrícolas, es el Servicio de Seguro Social. En consecuencia, es el mismo organismo el que acredita los años de servicios de los obreros comprendidos en este artículo. En el caso de que no exista este elemento de prueba, el inciso segundo del mismo artículo indica que el tiempo servido podrá acreditarse mediante información de perpetua memoria. Es conveniente, entonces, expresar, para la historia fidedigna de la ley, que no hay absolutamente ninguna duda de que los obreros agrícolas están comprendidos en este proyecto de ley que establece el feriado progresivo.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Honorable señor Pereira, el Honorable Diputado señor Valenzuela Valderrama le solicita una interrupción.
El señor PEREIRA.-
Con todo agrado se la concedo.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia del Honorable señor Diputado informante, tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, quiero referirme a la consulta -que considero de extraordinaria importancia para la historia fededigna de la ley-, hecha por el Honorable señor Osorio.
No cabe ninguna duda de que, cuando la letra b) del artículo 1°, de la ley N° 15.475 dispone que el artículo 98 del Código del Trabajo se agregará, como inciso final, el que establece el feriado progresivo, en esta disposición están comprendidos también los obreros agrícolas, por las razones legales siguientes. El artículo 98 establece una disposición general para todos los trabajadores en relación con el feriado. En su inciso segundo y siguiente, sólo hace una distinción con respecto a los obreros de las empresas mineras, los que tienen un tratamiento especial. Pero los obreros agrícolas, no estando incluidos expresamente en una disposición que los excluya, de acuerdo con la disposición general y con el espíritu de la legislación, están incorporados en los beneficios que determina la ley N° 15.475.
No obstante, y para evitar dificultades posteriores, porque sabemos muy bien cómo son de cachazudos los patrones a veces para "sacarle el cuerpo" a la ley que otorga beneficios a los trabajadores, no tendría ningún inconveniente en firmar, junto con el Honorable señor Oso-rio, la indicación que dice haber presentado, a fin de que, aunque sea redundante, quede también expresamente dicho que los obreros agrícolas están incluidos en los beneficios de la ley N° 15.475.
El señor OSORIO.-
Muchas gracias, Honorable colega.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Puede continuar el Honorable señor Pereira.
El señor PEREIRA.-
Señor Presidente, quiero también informar, ya que se ha adelantado el debate en esta materia, que se agrega como artículo 6° de la ley N° 15.475 una disposición que dice que "en las empresas, establecimientos, industrias o faenas que tuvieren convenios especiales en que se contemple el beneficio del feriado, se mantendrán ellos en vigencia siempre que el derecho que establezcan sea superior, al concedido en esta ley".
Creo que es muy importante que esta nueva disposición quede incorporada en el texto de la ley, como también aquélla que la Comisión de Trabajo y Legislación Social acordó agregar, y que figura como artículo 2° del proyecto. Ella establece que "el empleado u obrero con más de 15 años trabajadores y 60 ó más años de edad, tendrá derecho a un feriado legal que no podrá ser inferior a veinte días". Esto, naturalmente, tiene por objeto, como ya se ha expresado, otorgar un descanso más prolongado a aquellas personas que, por su edad, y por no poder acreditar un mayor número de años de trabajo, requieren un feriado mínimo de 20 días.
Finalmente, por el artículo 3° del proyecto se deroga el artículo 91 de la ley N° 16.250, con lo cual se trata de remediar las situaciones irregulares que se planteaban con la aplicación de la ley Nº 15.475, cuyas disposiciones no bastaron en la práctica para hacer efectivos, en toda su amplitud, los beneficios que se pretendió dar a través de ella a los empleados y obreros, tanto del sector público como privado. De manera que con estas nuevas disposiciones que se agregan por este proyecto a la legislación vigente queda, en verdad, claramente establecido este beneficio y, en consecuencia, innecesario, que siga subsistiendo el artículo 91 de la ley N° 16.250.
Es cuanto puedo informar en nombre de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, con respecto a este proyecto de iniciativa del Ejecutivo.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor ZEPEDA COLL.-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ZEPEDA COLL.-
Señor Presidente, sólo he pedido la palabra para dar lugar a que quede presentada, antes que se declare cerrado el debate, una indicación que hemos formulado al proyecto.
El señor PONTIGO.-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente, con el Honorable Diputado por Tarapacá, señor Carvajal, hemos presentado una indicación con el propósito de resguardar los derechos de los obreros en un aspecto que se relaciona con la materia en debate. Ocurre que, en algunas industrias o empresas, los patrones, con el propósito de burlar el pago del feriado legal, despiden a los obreros antes que cumplan un año de trabajo.
De esa manera, aun cuando hayan trabajado los 220 ó 288 días que determina la ley para tener derecho a una parte del feriado o al total al ser despedidos pierden ese derecho. La indicación que hemos presentado con el Honorable señor Carvajal está destinada a evitar esta injusticia al establecer que los obreros que hayan cumplido 220 o 288 días de trabajo y que sean despedidos o se retiren voluntariamente, tendrán derecho al feriado legal que les corresponda de acuerdo con esos días trabajados en la empresa.
De esta manera se evitará la tremenda injusticia que en forma continua se comete contra los obreros por parte de patrones que carecen de sensibilidad social y abusan especialmente en los casos de dudas, que siempre se presentan en la aplicación de las leyes.
Agradeceremos a la Honorable Cámara se sirva darle su aprobación a esta indicación.
El Honorable señor Muga me ha pedido una interrupción y se la concedo, señor Presidente.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Muga.
El señor MUGA.-
Señor Presidente, la indicación presentada por los Honorables señores Pontigo y Carvajal es bastante justa.
En efecto, en la zona de Iquique especialmente, hay empresas que despiden a los obreros antes que cumplan un año de trabajo, en algunos casos a fin de impedir la formación de sindicatos. En realidad, se ha cometido una serie de abusos en este sentido.
Considero justa la indicación presentada; adhiero a ella y pido a la Honorable Cámara que se sirva aprobarla.
El señor PONTIGO.-
He concedido ' una interrupción al Honorable señor Acevedo, señor Presidente.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-
He solicitado una interrupción al Honorable señor Pontigo con el objeto de formularle una pregunta al señor Diputado informante acerca de un procedimiento que podría ser de carácter general, y al que han aludido varios Honorables colegas, entre ellos los Honorables señores Pontigo y Muga. Me refiero a aquellos obreros que, por el hecho de trabajar 220 días en el año tienen derecho a 7 días de feriado, y a aquéllos que por trabajar más de 280 días...
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
288 días de trabajo, Honorable colega.
El señor ACEVEDO.-
...o 288 días, como anota el Honorable señor Valenzuela Valderrama, tienen derecho a 15 días de feriado.
Pues bien, la consulta mía se refiere a aquéllos obreros y empleados que llevan ya varios años trabajados y que han adquirido el derecho a este feriado progresivo. Si por cualquiera circunstancia, durante un año, alcanzan solamente a 220 días de trabajo, ¿pierden el derecho a los días de feriado que han ganado por años de trabajo?
Si tienen 288 días, evidentemente, se les suman los años progresivamente ganados; si tienen 220 días, se hace la misma operación. Pero en aquellos casos en que hayan trabajado menos de 220 días, ¿sólo tendrán derecho al feriado que progresivamente hayan ganado? Yo interpreto que ése debe ser el espíritu de la ley. Respecto de esto no hay absolutamente ninguna disposición. En todo caso, habrá que verlo con mayor tranquilidad en el segundo trámite constitucional, en el Senado, si a esta altura ya no es posible hacer una indicación para establecer la posibilidad de que no pierdan el feriado que progresivamente hayan ganado.
Consulto al señor Diputado informante si, durante la discusión del proyecto en la Comisión, se trató el punto a que me he referido.
El señor PEREIRA.-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Diputado informante.
El señor PEREIRA.-
Señor Presidente, en relación con la consulta del Honorable señor Acevedo, yo distingo dos casos. El primero se refiere a que los obreros tienen derecho a 15 o a 7 días de vacaciones, según los días trabajados en el año. Eso está muy claro. El número de días de feriado, 7 ó 15, depende de los días trabajados en el curso del año. Igualmente, vale para ellos el derecho a las vacaciones progresivas. Es decir, a los 7 ó a los 15 días, según el caso, se les agrega un día más por cada 3 años de trabajo, en forma progresiva.
El segundo caso es el de los obreros con varios años de servicio acumulados y menos de 220 días trabajados en el año. Entiendo que la consulta del Honorable señor Acevedo se refiere a si estos obreros no tendrían derecho a vacación alguna.
El señor ACEVEDO.-
Exactamente.
El señor PEREIRA.-
En verdad, este asunto no está considerado en el informe, ni fue tratado en la Comisión durante la discusión del proyecto. Creo que es absolutamente necesario remediar este vacío. Hay que estudiar la forma de agregar un artículo que considere la situación de los obreros y empleados -especialmente, de los obreros- con muchos años de servicio y que, en razón de haber trabajado pocos días en el curso de un año, por alguna circunstancia especial, pudieran quedar privados de vacaciones.
El señor ACEVEDO.-
Pueden haber trabajado poco a causa de una enfermedad.
El señor PEREIRA.-
Efectivamente, puede tratarse de una circunstancia que incluso haga más necesario el uso de vacaciones.
Creo indispensable remediar este vacío que existe en la legislación vigente.
El señor CARVAJAL.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CARVAJAL.-
Señor Presidente, este proyecto viene a modificar la ley N° 15.475, que dio el feriado progresivo a los trabajadores. Esta ley tiene varios defectos y por eso ha resultado inoperante, como lo hemos podido comprobar por antecedentes proporcionados a la Comisión.
Los Diputados comunistas estamos en completo acuerdo con las modificaciones que forman los artículos 5° y 6° y que ha dado a conocer aquí el Diputado informante. Por intermedio del camarada Diputado Robles, nosotros participamos en la Comisión y estuvimos de acuerdo con estas modificaciones.
Por lo tanto, los Diputados comunistas apoyaremos este proyecto.
Concedo una interrupción al colega Pontigo.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la interrupción el Honorable señor Pontigo.
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente como consecuencia de la observación del colega Juan Acevedo, los compañeros Valente y Carvajal y el que habla hemos formulado una indicación con el propósito de complementar la anterior, en el sentido de que los obreros que no hubieren cumplido 220 días en una empresa o industria y que fueren despedido o se retiraren voluntariamente, podrán percibir un feriado proporcional a los días trabajados.
Esta indicación completa la anterior, con la finalidad de evitar, como dije antes, las injusticias que en estos instantes se están cometiendo a lo largo de todo el país.
Nada más.
El señor CARVAJAL.-
He terminado señor Presidente.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, con el ánimo de aclarar algunas dudas que han surgido en la discusión de este proyecto, quiero señalar que tal vez se han mezclado situaciones diferentes.
La Ley N° 15.475, en su artículo 1° letra a), estatuye que el derecho del feriado progresivo para los trabajadores nace una vez que han cumplido diez años y empiezan a correr los tres, siguientes. Es decir, al completar los trece años, nace el derecho a un día más de feriado, fuera de los quince que el Código del Trabajo establece como norma.
Ahora bien, si acaso, en el intertanto, el trabajador se enferma o se ausenta, o pasa del régimen de obrero al de empleado, su derecho no sufre ninguna variación, porque al completarse los tres años, después de los diez, según lo dispuesto en la letra a) del artículo 1?, nacerá su derecho a un día más de feriado, no obstante la situación concreta en que se encuentre o la calidad jurídica que tenga. Por lo tanto, este derecho está claramente establecido en la misma Ley N° 15.475. Lo que este proyecto hace es aclararlo. Estimo -por lo menos, es mi concepto- que no hay ninguna razón para pensar que alguien podrá burlar después este derecho a los trabajadores.
De todas maneras, me parece que el debate que se ha suscitado es muy importante para que en la historia fidedigna de la Ley quede perfectamente establecido cuál ha sido el espíritu del legislador al aprobar este proyecto, por unanimidad, como, según creo, ocurrirá.
Nada más.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente.-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, seré muy breve. Del debate suscitado recientemente, podemos colegir la importancia que tiene el análisis parlamentario de un proyecto, sea de iniciativa de algún señor Diputado o de Su Excelencia el Presidente de la República, porque permite discutirlo en Comisión y en la plenaria como está ocurriendo ahora; aclarar muchos conceptos, como aquí se han aclarado; y mejorarlo como éste se ha mejorado. Es decir, estamos en presencia de una típica expresión democrática: estamos analizando un proyecto de Ley por la vía constitucional que señalan nuestra Carta Fundamental y nuestro Reglamento.
Ante un proyecto de ley como éste, que tiende a mejorar la situación social de los trabajadores, ya que aclara su derecho a la vacación progresiva después de diez años de servicio, indudablemente, ningún sector de esta Cámara le restará su apoyo. Los Diputados radicales votaremos favorablemente esta iniciativa, que no es una simple concesión de facultades al Ejecutivo, sino un proyecto de ley.
En seguida, como no deseo que después surja alguna duda en la interpretación de la ley, quiero dejar bien establecido un punto, para los efectos de fijar el alcance de la norma en análisis, que modifica la ley N° 15.475 en los términos exactos que planteó el Honorable colega señor Valenzuela Valderrama. Denantes, el Honorable señor Clavel formuló una consulta. Se ha dicho que no se entendió el sentido de ella. Pero es útil que dejemos perfectamente establecido que el fundamento esencial que tuvo Su Excelencia el Presidente de la República para enviar este Mensaje, no fue otro que el señalado en el párrafo cuarto del informe de la Comisión, en la parte que dice: "ha sido motivo de discusión el hecho de que la ley vigente exige como requisito mínimo para la obtención del beneficio adicional de la vacación progresiva un tiempo servido previo de diez años, continuos o no, sin especificar la calidad jurídica en que se hayan prestado los servicios respectivos. Ocurre en la práctica que existen dependientes que han servido, alternativamente, como obreros y son actualmente empleados o viceversa. La falta de texto expreso sobre esta materia dio lugar a interpretaciones que el artículo 92 de la ley N° 16.250 intentó resolver, si bien su contenido no fue lo suficientemente preciso y amplio".
Aquí está el "quid" del asunto. Esta fue la razón esencial que tuvo el Ejecutivo para enviar al Parlamento Nacional el Mensaje que estamos analizando de acuerdo con las normas reglamentarias.
En consecuencia, fue justa la Honorable Comisión cuando le prestó su aquiescencia al artículo 1° del proyecto, por cuanto el que será 3° de la ley N° 15.475, establece: "Para los efectos de esta ley se computarán los años trabajados como dependiente en cualquier calidad jurídica, sea como empleado particular, obrero, empleado público, semifiscal, municipal, etc." La enunciación no es taxativa. En la interpretación de la ley, esto deberá tenerlo muy en cuenta el tribunal sentenciador cuando falle una controversia entre partes.
Por lo tanto, quizás no habría sido necesario modificar el texto del artículo 1° en el caso planteado por el Honorable señor Osorio. Pero, como a veces acontece que el exégeta aplica las disposiciones legales de acuerdo con su leal saber y entender, si no están perfectamente especificados en el debate parlamentario, donde se gestó la norma jurídica, a través de la historia fidedigna de su establecimiento, se ha hecho bien en presentar una indicación para agregar, entre las palabras "municipal" y "etc.", la expresión "obrero agrícola". De este modo, nadie podrá decir que este tipo de trabajadores queda marginado del beneficio.
Termino manifestando que, con mucho agrado, los Diputados radicales prestaremos nuestra aprobación a este Mensaje, porque aquí ha sido discutido y mejorado. Esto demuestra la conveniencia de que, en último término, la ley se geste en la sesión plenaria y no en otra forma, como se ha pretendido, por ejemplo, en algunos debates habidos en la Honorable Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
Nada más.
El señor MONCKEBERG.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente.-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONCKEBERG.-
Señor Presidente, sólo deseo anunciar a la Honorable Cámara que, consciente de la trascendencia e importancia de esta iniciativa del Ejecutivo y de las indicaciones presentadas, el Comité Independiente, formado por Partidos Liberal y Conservador, ha decidido votarlas favorablemente.
Nada más.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Se van a leer las indicaciones presentadas.
De los señores Zepeda Coll y Coñuepán, para agregar al artículo 2 un inciso segundo, que diga: "El empleado u obrero tendrán derecho además a un día de feriado legal por cada año de servicio sobre los 15 establecidos en el inciso anterior".
De los señores Pontigo y Carvajal para agregar el siguiente artículo: "Todo obrero que haya trabajado en forma continuada en las industrias o empresas 220 ó 288 días, tendrá derecho a las vacaciones que correspondan a los días trabajados en caso de ser despedidos o que se retire voluntariamente, aun cuando no haya cumplido un año de trabajo".
De los señores Pontigo, Valente y Carvajal, para agregar el siguiente artículo: "Los obreros que no hayan cumplido 220 días trabajados en las empresas o industrias tendrán derecho, en caso de ser despedidos o de retirarse voluntariamente, a percibir su feriado proporcional a los días trabajados".
El señor CAÑAS (Secretario).-
Son las siguientes:
De los señores Morales, don Carlos, Osorio y Olave, para intercalar en el artículo 1°, en la parte correspondiente al artículo 3°, nuevo, de la ley N° 15.475, entre las palabras "municipal" y "etc.", las siguientes: "obrero agrícola".
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación general el proyecto.
Si le parece a la Sala, se aprobará en general el proyecto.
Aprobado.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para tratarlo de inmediato en particular.
Acordado.
El artículo 3° del proyecto no ha sido objeto de indicaciones; queda, por lo tanto, reglamentariamente aprobado.
El señor OSORIO.-
¿No hay una indicación, señor Presidente?
El señor CAÑAS (Secretario).-
El artículo 3° del proyecto de ley dice: "Derógase el artículo 91 de la ley N° 16.250, de 21 de abril de 1965". Este artículo no ha sido objeto de indicaciones; se ha formulado indicación al inciso 3° del artículo 19.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Se va a dar lectura a una indicación.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Indicación de los señores Morales, don Carlos; Osorio y Olave, para intercalar, dentro del inciso primero del artículo 3° contenido en el artículo 1° del proyecto, entre las expresiones "municipal" y "etc." la siguiente: "obrero agrícola".
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación el artículo con la indicación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará el artículo en la forma indicada.
Aprobado.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Indicación de los señores Coñuepán y Zepeda Coll, para agregar, en el artículo 2°, un inciso que diga: "El empleado u obrero tendrá derecho, además, a un día de feriado legal por cada año de servicio sobre los 15 establecidos en el inciso anterior."
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación el artículo con la indicación.
El señor ZEPEDA COLL.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Con la venia de la Sala tiene la palabra Su Señoría.
El señor ZEPEDA COLL.-
Señor Presidente, hemos presentado esta indicación porque como lo explicábamos en el debate general, encontramos altamente aceptable la exposición del Asesor Diputado informante, sobre todo al referirse al caso especialísimo en que se encuentran los trabajadores con más de 60 años de edad y 15 años de servicios.
En realidad, dichas personas se ven en esa situación debido principalmente a la imposibilidad de probar servicios anteriores, pues, a pesar de la facilidad que da el proyecto en discusión para reconocer los años trabajados, existen algunos sectores de obreros y empleados que, por desgracia, no están en condiciones de cumplir satisfactoriamente los requisitos señalados. La Comisión introdujo en el artículo 2°, a fin de resguardar los derechos de estas personas que, a pesar de su edad, han debido trabajar para afrontar difíciles circunstancias económicas o los de quienes no han podido acreditar fehacientemente los trabajos anteriormente ejecutados.
Señor Presidente, no obstante el alto contenido social del artículo 2°, esta disposición también introduce una injusticia, porque al concederse 20 días de vacaciones a estos empleados y obreros con más de 15 años trabajados y más de 60 de edad, se los deja en situación anormal en lo que se refiere a la progresividad del feriado, porque, de acuerdo con el texto aprobado en general, estos personales no podrán hacer uso del día de aumento de su feriado legal hasta que no cumplan 21 años de servicios comprobados, sólo entonces tendrán 21 días de vacaciones y esto, sin duda, entraña una enorme injusticia. Por tal motivo presentamos la indicación a que se dio lectura, la cual establece que, cumplidos estos requisitos, los personales en referencia tendrán un día más de feriado por cada año de servicio, además de los quince días establecidos en este artículo. De este modo, señor Presidente, se fija una escala progresiva de aumento del feriado legal para los casos especialísimos de estos sectores que, por lo demás, no constituyen la generalidad de los empleados y obreros.
Me permití consultar esta indicación con el señor Diputado Informante, porque evidentemente, el está más informado de la tramitación de este proyecto y podía ocurrir, que el Diputado que habla no hubiese entendido el alcance de la disposición. Pero apenas logramos advertir la existencia de este vacío me apresuré, en compañía del Honorable señor Coñuepán, a presentar la indicación ya leída porque ella viene a salvaguardar los derechos legítimos de quienes se beneficiarán con este artículo, que merecen un justo estímulo por su edad y por las condiciones físicas, generalmente menoscabadas, en que trabajan.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación el artículo 2° con la indicación leída por el señor Secretario.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará el artículo con la indicación.
Aprobado.
El señor Secretario leerá un artículo nuevo.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Indicación de los señores Pontigo y Carvajal para consultar el siguiente artículo nuevo: "Todo obrero que haya trabajado en forma continuada en las industrias o empresas 220 ó 288 días, tendrá derecho a las vacaciones que correspondan a los días trabajados en caso de ser despedido, o que se retire volutariamente, aun cuando no haya cumplido un año de trabajo."
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Son dos conceptos distintos, señor Presidente.
El señor ZEPEDA COLL.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ZEPEDA COLL.-
Desgraciadamente, uno de los autores de la indicación se ha ausentado en este instante de la Sala y no podrá absolver una duda que nos asalta.
El problema que pretende solucionar esta indicación lo hemos podido apreciar generalmente en las faenas mineras. En ellas, por lo demás, existe otro problema bastante grave, el cual, desgraciadamente, según cuanto hemos escuchado y deducido de la lectura de esta indicación, no está contemplada en este caso y, en consecuencia, no están debidamente protegidos los derechos ni intereses de los obreros mineros. Porque sucede muchas veces que los trabajadores de empresas mineras, especialmente los obreros, no alcanzan a cumplir un año de servicio en las faenas, pues debido a diversas razones, ya sea para impedir la formación de sindicatos o el goce de otros beneficios de orden social, la empresa los despide antes de completar ese período de trabajo. Claro es que, en honor a la verdad, guardando la coordinación y, sobre todo, el espíritu de justicia que nos anima a todos en la discusión de este proyecto, en caso de que esta indicación incluya los trabajadores señalados, yo la haría extensiva solamente a quienes hubiesen sido despedidos porque, evidentemente, no habría razón para que se produjeran estos abusos en los casos en que el obrero solicita voluntariamente su retiro.
Si la indicación incidiera en la materia a la cual me estoy refiriendo, me permitiría solicitar la eliminación de aquella parte referente al retiro voluntario. En caso de que no estuviera incluida rogaría al señor Presidente pedir el asentimiento de la Sala, aunque en forma extemporánea, para admitir a discusión y votación una indicación que cautelara los intereses de los obreros de faenas mineras.
Era cuanto quería decir, señor Presidente.
Concedo una interrupción al Honorable señor Olivares.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Me excusa, Honorable Diputado? Ha llegado a su término el Orden del Día.
El señor ZEPEDA COLL.-
¿Por qué no se prorroga?
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para votar, de inmediato y sin discusión, las indicaciones presentadas.
El señor ZEPEDA COLL.-
¿Por qué no prorrogamos el Orden del Día en cinco minutos para dilucidar este problema?
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ACEVEDO.-
Que se empalme esta sesión con la siguiente.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
No hay acuerdo para eso.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para prorrogar el Orden del Día por cinco minutos?
El señor ACEVEDO.-
Empalmando las sesiones.
El señor ESCORZA.-
Para eso no hay acuerdo.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara para prorrogar el Orden del Día por cinco minutos, con el objeto de despachar el presente proyecto.
Acordado.
Puede continuar el Honorable señor Zepeda Coll.
El señor ZEPEDA COLL.-
He concedido una interrupción al Honorable señor Olivares.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Puede hacer uso de la interrupción el Honorable señor Olivares.
El señor OLIVARES.-
En verdad, señor Presidente, no puedo precisar el alcance exacto de la indicación presentada por los Honorables señores Carvajal, Valente y Pontigo; pero, en el fondo, supongo que se pretende evitar la arbitrariedad y la injusticia que se cometen en numerosas industrias, especialmente en algunos sectores de la construcción y de la gran minería del cobre. En pocas palabras: sucede que a los obreros que tienen contrato permanente o temporal, generalmente porque se destacan en la actividad sindical o porque no se quiere pagarles las vacaciones, las firmas les cancelan sus contratos; y aun cuando hayan trabajado ocho u once meses no reciben un centavo porque, como la ley habla de los días trabajados después de un año, no tienen derecho a ese beneficio. Las empresas, en general, vienen burlando la ley desde hace mucho tiempo. Emplean a obreros, tanto permanentes como temporales, y les cancelan sus contratos, lisa y llanamente, antes que cumplan el año de labor, con lo cual éstos pierden automáticamente su derecho a vacaciones.
Por estas razones, los Diputados socialistas consideramos que, junto con aprobar esta indicación, debemos dejar establecido en este proyecto que los obreros cuyos contratos sean cancelados por voluntad de los patrones o por razones de enfermedades, tienen derecho a gozar de sus vacaciones aun cuando no hayan cumplido un año de trabajo.
Nada más, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para retirar de la indicación en debate la frase a que va a dar lectura el señor Secretario.
El señor CAÑAS (Secretario).-
La frase dice: "...o que se retiren voluntariamente".
El señor OSORIO.-
No, señor Presidente.
El señor ZEPEDA COLL.-
En todo caso, respecto de las faenas mineras y con el alcance hecho presente por el Honorable señor Olivares.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Quiero advertir a los Honorables Diputados que los autores de la indicación son quienes solicitan el retiro de la frase a que se ha hecho mención. En consecuencia, si ningún otro Honorable Diputado la hace suya, se eliminará esa frase de dicha indicación.
Aprobado.
El señor ZEPEDA COLL.-
Señor Presidente, yo desarrollé mis observaciones en el entendido de que esta indicación abarca las faenas mineras.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Se va a dar lectura a las indicaciones que se van a votar.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Indicación de los señores Pontigo y Carvajal, para agregar el siguiente artículo nuevo que ha redactado en los siguientes términos:
"Artículo.- ...Todo obrero que haya trabajado en forma continuada en las industrias o empresas 220 ó 288 días, tendrán derecho a las vacaciones que correspondan a los días trabajados en caso de ser despedidos aun cuando no hayan cumplido un año de trabajo".
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación el artículo nuevo con la indicación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Aprobado.
Se va a dar lectura a la última indicación.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Indicación de los señores Pontigo, Valente y Carvajal, para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo.- ...Los obreros que no hayan cumplido 220 días de trabajo en las empresas o industrias tendrán derecho, en caso de ser despedidos o de retirarse voluntariamente a percibir su feriado proporcionalmente a los días trabajados".
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación el artículo nuevo con la indicación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Aprobado.
Terminada la discusión del proyecto.
19.-EXCLUSION DEL PROYECTO QUE FAVORECE A LOS OCUPANTES DE LA POBLACION ALESSANDRI, COMUNA DE SAN MIGUEL, DE LAS PROPOSICIONES DE ARCHIVO.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Me permiten Honorables Diputados?
Hace un instante, se aprobó un informe de la Comisión Especial de la Vivienda, por el que se solicitaba el archivo de distintas mociones.
La Mesa solicita el asentimiento unánime de la Cámara, para excluir de este archivo -por haberlo acordado así la Comisión Especial de la Vivienda- el proyecto recaído en una moción presentada por el Honorable señor Millas, que autoriza a la CORVI para transferir y conceder a título definitivo el dominio a los ocupantes de la Población Alessandri, de la Comuna de San Miguel, porque la Comisión Especial de la Vivienda así lo acordó.
Si le parece a la Honorable Cámara, se excluirá del archivo la moción a que me he referido.
Acordado.
20.-TABLA DE FACIL DESPACHO PARA LAS PROXIMAS SESIONES.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Con la venia de la Cámara, se va a anunciar la Tabla de Fácil Despacho para las próximas sesiones.
El señor CAÑAS (Secretario).-
El señor Presidente, en uso de sus facultades reglamentarias, anuncia para la Tabla de Fácil Despacho de las sesiones próximas, los siguientes asuntos:
Moción que modifica el Código del Trabajo en lo relativo al pago a los obreros agrícolas de los días no trabajados por efectos del mal tiempo en la zona.
Moción que cambia el nombre de la actual calle Balmaceda del pueblo de Trupán por el de "Alejandro Pérez Urbano".
Moción que denomina "Sargento Daniel Rebolledo" a la Escuela s n. ubicada en la esquina de las calles Manuel Rodríguez y Carlos Cerda, de la comuna de Conchalí.
Moción que autoriza al Ministerio de Defensa Nacional para transferir a la Municipalidad de Talagante una franja de terreno ubicada en el interior del Estadio Municipal de dicha localidad.
Moción que modifica el artículo 3° de la ley N° 14.884, que autorizó a la Municipalidad de Yungay para contratar empréstitos.
Proyecto remitido por el Honorable Senado que introduce modificaciones al Código del Trabajo en lo referente a la prohibición del trabajo nocturno de los menores de 18 años en establecimientos industriales y de la mujer en los mismos lugares y en trabajos mineros subterráneos.
Mociones que denominan "Liceo Abate
Juan Ignacio Molina" al actual Liceo de Hombres de Linares.
Moción que condona las deudas contraídas en conformidad al artículo 11 de la ley N° 9.662, por los beneficiarios de las obras de regadío ejecutadas en Rapel por la Dirección de Riego del Ministerio de Obras Públicas.
Proposición de archivo de la Comisión de Agricultura y Colonización, de diversos proyectos de leyes.
Proposición de archivo de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, de diversos proyectos de leyes.
INCIDENTES
21.-DEVOLUCION DE BENEFICIOS EXTRAORDINARIOS PERCIBIDOS POR LAS COMPAÑIAS DE LA GRAN MINERIA DEL COBRE.- OFICIO EN NOMBRE DE LA CAMARA.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
El señor SILVA (don Julio).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SILVA (don Julio).-
Señor Presidente, quiero referirme a una de nunca formulada, hace algún tiempo, en el Senado, por el Honorable Senador don Carlos Contreras, relacionada con la no devolución de determinados beneficios por las compañías de la gran minería del cobre. En términos breves, el problema consiste en que durante el Gobierno del Excelentísimo señor Alessandri, en diciembre de 1958 -como recordarán, seguramente, algunos Honorables señores Diputados- se devaluó la moneda nacional, alzándose el dólar de 835 a 1.050 pesos. Esta alza representaba utilidades tremendas, super ganancias, para las empresas de la gran minería del cobre. Así lo comprendieron el Presidente de la República, las propias compañías y todos los sectores del país.
El Presidente de la República, en el discurso que pronunció el 17 de diciembre de 1958, dijo textualmente: "El Gobierno estima que las compañías extranjeras productoras de cobre deben cooperar a los propósitos de saneamiento de la economía en que se encuentra empeñado, renunciando voluntariamente a cualquier beneficio extraordinario que pueda derivarse del alza del cambio. Se ha pedido a dichas empresas que ayuden al Gobierno a obtener un importante crédito externo, cuyos intereses sean servidos con este beneficio extraordinario que obtengan por las diversas modificaciones del tipo de cambio. Es decir, que éste sea devuelto al país en las duras circunstancias actuales, considerablemente incrementado".
Agregaba el señor Alessandri: "Me es muy grato dejar constancia de que estas compañías ya han dado su aprobación a esta proposición, acto cuyo valor reconozco y agradezco en todo su significado."
Estas palabras las repitió el entonces Primer Mandatario en septiembre de 1959.
O sea, las compañías de la gran minería del cobre comprendían también la necesidad de restituir estos beneficios extraordinarios al Estado chileno. Sin embargo, en el año 1960, estas empresas habían cambiado fundamentalmente de opinión. Entonces, en el artículo 48 de la ley N° 14.171, sobre ayuda a los damnificados por el terremoto de 1960, el Parlamento le impuso a estas empresas la obligación de restituir estas sumas. O sea, el compromiso que voluntariamente habían tomado al comienzo, y que después se negaron a cumplir, quedó convertido en una obligación legal.
El artículo 48 dispuso textualmente: "Las empresas de la gran minería del cobre restituirán al Fisco chileno, dentro del plazo de 90 días a contar de la promulgación de la presente ley, los beneficios extraordinarios obtenidos por la modificación de la tasa de cambio decretada por el Gobierno con fecha 15 de diciembre de 1958. El Departamento del Cobre determinará el monto de estos beneficios y enviará al Senado los antecedentes en que haya fundado su cálculo". Este precepto fue aprobado por unanimidad en la Cámara y en el Senado. Sin embargo, hasta ahora no se ha dado cumplimiento a esa disposición. Según los antecedentes que se han proporcionado, se calcula que la suma adeudada llega a alrededor de 20 millones de dólares.
Para justificar el incumplimiento de esta disposición legal, se han dado algunas razones que más parecen subterfugios. Por ejemplo, se ha afirmado que las compañías no obtuvieron estos beneficios extraordinarios derivados del alza del tipo de cambio y que hay un informe del Consejo de Defensa del Estado que sostendría que esta disposición legal no es aplicable. Conozco este informe. En él no se llega a conclusiones categóricas. Es vago y no puede fundarse en él tal incumplimiento de esta norma legal. En todo caso, durante el régimen pasado, el Departamento del Cobre no hizo nada para aplicar la disposición que señalo.
Considero que esta situación irregular debe esclarecerse. El organismo más adecuado para intervenir en este asunto es el Consejo de Defensa del Estado, pues a él le corresponde resguardar los intereses fiscales, para lo cual la ley le reconoce autonomía suficiente para proceder.
En consecuencia, pido que, en nombre de la Cámara, se oficie al Consejo de Defensa del Estado, transcribiéndole estas observaciones, y solicitándole que informe sobre esta materia y también acerca de las medidas que ha adoptado para hacer efectivo este cobro.
Nada más.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, se enviará en nombre de la Corporación, el oficio a que se ha referido Su Señoría.
Acordado.
22.-NECESIDADES DE DIVERSAS COMUNAS DE LA PROVINCIA DE VALDIVIA.- PETICIONES DE OFICIOS.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Terminó, Honorable Diputado?
El señor SILVA (don Julio).-
No, señor Presidente, he concedido una interrupción al Honorable señor Koenig.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Koenig.
El señor KOENIG.-
Señor Presidente, recientemente me correspondió visitar algunas comunas de la provincia de Valdivia, que represento en la Cámara. Como resultado de ello, me veo en la necesidad de exponer algunos problemas que las aquejan y pedir el envío de los oficios correspondientes.
En la comuna de Futrono, desde hace varios años, se ha estado luchando por la construcción de una escuela en la isla Huapi. Entre las peticiones que en este sentido se han hecho, cabe destacar la efectuada por el presidente del área de los pequeños agricultores. Se tiene información que la Cuarta División del Ejército va a efectuar esta construcción.
Por otra parte, desde hace ya cerca de dos meses, se encuentra cerrada la escuela N° 66 del departamento de Valdivia, ubicada en el sector de Futrono denominado "Mariquina". No se tienen noticias de que la Inspección Zonal de Los Lagos o si la Inspección Provincial de Valdivia está arbitrando medidas para dar solución a este problema, por lo que es conveniente tener un informe del Ministerio del ramo.
Además, las autoridades educacionales de Futrono están en conocimiento de que el internado de la Escuela N° 71 se hace insuficiente para albergar a los innumerables alumnos que deben ingresar a él. Por lo tanto, su ampliación es muy necesaria.
Pido que se oficie, en mi nombre, al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva informar acerca de las tres materias señaladas.
Asimismo, ha tropezado con toda clase de dificultades la construcción del nuevo edificio hospitalario de Futrono, que sirve una extensa zona que comprende, además, las localidades de Llifén, Arquilhue, Chihuío, etcétera.
Pido que se oficie, en mi nombre, al señor Ministro de Salud Pública, para que preste atención preferente a esta importante construcción hospitalaria.
También pido que se oficie, en mi nombre, al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que se sirva informar sobre los planes que se han programado para la pronta construcción del Cuartel de Bombas de Futrono, obra que está paralizada desde hace algunos años.
Solicito, igualmente, que se oficie al señor Ministro del Interior, para que se disponga el envío de un Inspector de la Dirección de Servicios Eléctricos a Fu-trono, para que se aboque al estudio del problema surgido en esa localidad, donde las tarifas de energía eléctrica han subido en un 500%, desde abril de 1964 a junio de 1965.
En la comuna de La Unión, desde el año 1960, funciona un Liceo Nocturno gratuito y sin subvención, donde los maestros unioninos, dirigidos por el profesor Patricio González, dedican horas que podrían destinar a un bien merecido descanso, a enseñar a adultos, especialmente a obreros de las industrias locales.
Los exámenes rendidos en los años de funcionamiento de este liceo han sido muy satisfactorios.
El actual Gobierno ha dado un gran impulso a la educación vespertina y nocturna, por lo que me permito solicitar que se oficie, en mi nombre, al señor Ministro de Educación Pública, para pedirle la creación, dentro de este año escolar, en lo posible, de un Liceo Nocturno Fiscal en La Unión, al que sirva de base el establecimiento a que me he referido.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviarán, en su nombre, los oficios solicitados por Su Señoría.
El señor OCHAGAVIA.-
También en mi nombre, señor Presidente.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviarán, también, en su nombre.
23.-CONSTRUCCION" DE UN TRANQUE EN ANDACOLLO, PROVINCIA DE COQUIMBO.- PETICION DE OFICIO.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor VALDES (don Arturo).-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALDES (don Arturo).-
Señor Presidente, la provincia de Coquimbo ha salido violentamente de una larga sequía por las lluvias torrenciales que han caído en estos últimos días. No me voy a extender en las consecuencias lamentables que allí, como en el resto del país, han tenido los temporales, por cuanto en la sesión especial para tratar este tema habrá oportunidad de hacerlo.
Pero quiero referirme a algo muy importante para la producción minera de la zona. En Andacollo, con una lluvia de 97 milímetros, se podría haber embalsado 5 millones de metros cúbicos de agua...
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha llegado la hora de votación de los proyectos de acuerdo.
Queda Su Señoría con el uso de la palabra. Restan cinco minutos al Comité de Su Señoría.
24.-CAMBIOS EN LAS COMISIONES
El señor ISLA (Vicepresidente).-
El señor Prosecretario dará cuenta de algunos cambios de miembros de Comisiones.
El señor KAEMPFE (Prosecretario).-
Se han propuesto los siguientes cambios en las Comisiones que se van a indicar:
En la Comisión de Gobierno Interior, se propone el reemplazo del señor Agurto por el señor Rosales, y el del señor Ruiz-Esquide por el señor Jerez.
En la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, se propone el reemplazo del señor Isla por el señor Ansieta.
En la Comisión de Hacienda, se propone el reemplazo de la señora Lazo por el señor Silva Ulloa.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Si le parece a la Cámara, se aceptarán los reemplazos propuestos.
Acordado.
25.-PROYECTO DE ACUERDO OBVIO Y SENCILLO.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Se dará lectura a los proyectos de acuerdo.
El señor KAEMPFE (Prosecretario).-
El Honorable señor Pontigo, apoyado por el Honorable señor Millas, Comité Comunista, presenta a la consideración de la Cámara el siguiente proyecto de acuerdo: "' "Considerando:
1°.- Que en este momento no hay Inspector del Trabajo en Illapel, el que debe atender cinco comunas; no hay Inspector en Andacollo, uno de los principales centros mineros de la provincia; no hay Inspector del Trabajo en el departamento de Vicuña, y en las demás localidades de la provincia la dotación es absolutamente insuficiente.
2°.- La Inspección Provincial aparte del Inspector Provincial, tiene sólo dos funcionarios y debe atender, además de sus responsabilidades en la provincia toda, las comunas de Paihuano, Vicuña, La Higuera y La Serena; la oficina de Ova-He sólo tiene un inspector y una señorita ayudante para atender cuatro comunas: Samo Alto, Monte Patria, Punitaqui y Ovalle.
3°.- En estas condiciones, es imposible atender las necesidades de la provincia por cuya razón existen enormes sectores de trabajadores de la ciudad, del campo y de las minas que no reciben absolutamente ninguna atención de los Servicios del Trabajo, con evidentes perjuicios para ellos.
4°.- Por otra parte el escaso personal que existe en la provincia, realmente, no puede efectuar ninguna labor inspectiva en el terreno, ya que no dispone de medios de movilización, ni se le otorga viáticos para que pueda realizarla.
5°.- Se hace indispensable, por lo tanto, ir a la pronta solución de los graves problemas que existen en los Servicios del Trabajo de la provincia de Coquimbo, en razón de lo cual se propone el siguiente proyecto de acuerdo:
La Honorable Cámara acuerda:
Enviar oficio al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social para que se sirva ordenar los siguientes aumentos en la dotación de Inspectores del Trabajo en la provincia de Coquimbo: La Serena, 2; 1, Vicuña (Reposición); 1, Coquimbo; 1, Andacollo (Creación); 2, Ovalle; 1, Combarbalá (Creación); 2, Illapel.
Se otorguen viáticos a todos los Inspectores del Trabajo en el cumplimiento de sus altas funciones y que se relacionan con sus visitas inspectivas a los diferentes puntos de sus respectivas zonas. Se dote de movilización a las Inspecciones del Trabajo de La Serena, Coquimbo, Ovalle e Illapel, para el mejor cumplimiento de sus labores fiscalizadoras".
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Si le parece a la Cámara, se declarará sin discusión el proyecto de acuerdo, por ser obvio y sencillo.
Acordado.
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Aprobado.
El señor KAEMPFE (Prosecretario).-
Los señores Ochagavía, Sívori, Canales, Silva, don Julio, Sotomayor, Marambio, Jarpa y Alvarado, apoyados por sus respectivos Comités, presentan el siguiente proyecto de acuerdo:
"Considerando:
1°.- Que la Cámara de Diputados, en sesión de fecha 30 de junio de 1965, acordó designar una Comisión Especial para conocer los proyectos de ley, presentados o que se presenten en el futuro, que tengan por objeto resolver los problemas que afectan a la industria vitivinícola de Chile;
2°.- Que gran parte de los proyectos de ley en referencia se encontraban pendientes para su estudio en la Comisión de Agricultura y Colonización de esta Corporación, en virtud de que las materias correspondientes son de aquéllas que inciden en el aspecto agrícola.
La Cámara de Diputados acuerda:
Reconsiderar el acuerdo anterior y formar las Comisiones Unidas de Agricultura y Especial designada para conocer los proyectos de ley, presentados o que se presenten en el futuro, que tengan por objeto resolver los problemas que afectan a la industria vitivinícola de Chile, para que se aboquen al estudio de los asuntos legislativos enviados a esta última Comisión".
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara para dar por aprobado este proyecto de acuerdo.
El señor LORCA (don Alfredo).-
No, señor Presidente.
La señora RETAMAL.-
No hay acuerdo.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Hay oposición.
No se ha producido la unanimidad requerida.
26.-PROYECTO DE ACUERDO PARA SEGUNDA DISCUSIÓN.
El señor KAEMPFE (Prosecretario).-
El señor Millas, en su carácter de Comité, formula el siguiente proyecto de acuerdo:
"Considerando:
1°.- Que la Fundación de Viviendas y Asistencia Social está entregando a sus pobladores el título de dominio de las viviendas que habitan, en cumplimiento de las leyes 14.843 y 15.709.
2°.- Que estos pobladores deben enterar una suma al contado de cincuenta cuotas reajustables CORVI; y
3°.- Que la mayoría de las cajas de previsión les están concediendo sin dificultades préstamos a sus imponentes para subvenir estos pagos. Pero la Caja de Carabineros se niega a hacerlo aduciendo que sólo podrían efectuarlo para la CORVI. Esto ha creado una situación angustiosa a sus imponentes modestos, que temen perder la única posibilidad de sus vidas de adquirir viviendas para sus familias.
La Cámara de Diputados acuerda:
Dirigirse al Ministro del Trabajo y Previsión Social solicitándole que todas las Cajas de previsión otorguen tales préstamos".
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Quedará para segunda discusión.
27.-CONSTRUCCION DE UN TRANQUE EN ANDACOLLO, PROVINCIA DE COQUIMBO.- PETICIÓN DE OFICIO.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Puede continuar en el uso de la palabra el Honorable señor Valdés Phillips.
Restan cinco minutos al Comité Demócrata Cristiano.
El señor VALDES (don Arturo).-
En Andacollo, con una lluvia que produjo 97 milímetros de agua caída, se podría haber embalsado 5 millones de metros cúbicos de este elemento, con lo que se habría podido mejorar la producción agrícola, al ritmo actual, durante 7 años.
Desde hace mucho tiempo se ha postergado la construcción del tranque de los "Negritos", que serviría con tal objeto.
En consecuencia, solicito se dirijan oficios a los señores Ministros de Obras Públicas y de Minería, a fin de que se sirvan otorgar la prioridad necesaria a la construcción de esta obra, que asegura la vida de varios miles de chilenos.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviarán los oficios solicitados, en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Y en mi nombre.
El señor DUEÑAS.-
También en el mío.
El señor SIVORI.-
Y en el del Comité Demócrata Cristiano.
El señor PAPIC (Vicepresidente). -
Se enviarán también en nombre de los Honorables señores Pontigo y Dueñas, y en el del Comité Demócrata Cristiano.
28.-ENTREGA DE ELEMENTOS DE TRABAJO POR LA ENAMI, A LOS INDUSTRIALES MINEROS DE ANDACOLLO, PROVINCIA DE COQUIMBO.- PETICION DE OFICIO.
El señor VALDES (don Arturo).-
En Andacollo, la Empresa Nacional de Minería retiró un equipo eléctrico, para llevarlo a Paipote. Para su compra, hace algunos años, los industriales mineros aportaron el 50 por ciento de su valor, el que ha sido estimado en 100 mil escudos.
Estos industriales piden que, en compensación, la Empresa Nacional de Minería les proporcione un "buldozer-pala" y un tractor.
Por este motivo, solicito se oficie al señor Ministro de Minería, a fin de que se dé satisfacción a esta justa petición de los industriales mineros de Andacollo.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
También en mi nombre.
El señor DUEÑAS.-
Y en el mío, señor Presidente.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviarán también en nombre de los Honorables señores Dueñas y Pontigo.
29.-REPARACION DE CAMINOS EN LA COMUNA DE LOS VILOS, PROVINCIA DE COQUIMBO.- PETICION DE OFICIO.
El señor VALDES (don Arturo).-
Señor Presidente, a raíz de las fuertes lluvias que se han producido últimamente -no hay memoria de que hayan caído otras semejantes- gran parte del departamento de Illapel, recientemente afectado por el terremoto del 28 de marzo último, ha sufrido grandes inundaciones.
Quilimarí, Los Vilos, Guangualí, Caimanes, Tilama y Salamanca han quedado con sus casas destruidas y semiaisladas.
La crecida de los ríos ha cortado los caminos y, hace cuatro días, que nadie sabe nada del pueblo de Caimanes. Durante el temporal, alcanzó a llegar un telegrama en que se daba cuenta de que seis casas habían quedado sin techo, por la fuerza del viento.
Aunque parezca inverosímil, aun con riesgo de sus vidas, el Subdelegado de Los Vilos y miembros del Cuerpo de Carabineros han tratado, infructuosamente, de salvar los 60 kilómetros que separan al pueblo de Caimanes de la Carretera Panamericana.
Por las razones expuestas, pido se dirija oficio al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que imparta las instrucciones del caso para que se envíen, de inmediato, los elementos necesarios a fin de establecer una vía de comunicación al interior de la comuna de Los Vilos.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Y en el mío.
El señor DUEÑAS.-
En mi nombre.
El señor FUENTEALBA.-
Que se agregue mi nombre.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviará también en nombre de los Honorables señores Pontigo, Dueñas y Fuentealba.
30.-TERMINACION Y CONSERVACION DE LA CARRETERA PANAMERICANA NORTE.- PETICION DE OFICIO.
El señor VALDES (don Arturo).-
Igualmente, solicito se dirija oficio al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que la Dirección de Vialidad adopte medidas de carácter definitivo para conservar la Carretera Panamericana.
Esta obra, que significa un gigantesco esfuerzo del país, siempre se ha dejado a medio construir. La pavimentación no está terminada, pues carece de capa asfáltica que la proteja. Además, las cunetas se encuentran igualmente inconclusas o sucias. Todo esto significa, según lo he comprobado en los últimos ocho años, desde el aluvión de 1957, que nunca esta Carretera, desde Santiago a La Serena, ha estado completamente buena. Siempre ha habido decenas de kilómetros en reparación, y Chile sigue gastando enormes sumas en una obra que, si se hubiera terminado en buena forma, permitiría dedicar ese esfuerzo nacional a la solución de otros importantes problemas.
En este mismo orden de materias, todos los que viajan al norte, también habrán podido observar que continúa el tránsito de los gigantescos camiones de la Compañía Minera de ;Santa Fe", que pesan, cargados de hierro, setenta toneladas. Se dictó un decreto que prohibió este tráfico, que destruye un pavimento construido para vehículos de menos peso. Después, otro decreto autorizó su tráfico, en espera de un estudio más a fondo, ya que los ingenieros deben hacer un cálculo, sumamente difícil, sobre cómo se reparte el peso de la carga sobre las ruedas.
Por este motivo, pido se oficie al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción para que la Subsecretaría de Transportes nos informe qué se ha resuelto sobre el particular.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Y en mi nombre.
El señor DUEÑAS.-
También en mi nombre.
El señor FUENTEALBA.-
Y en el mío.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
El oficio en referencia también se enviará en nombre de los Honorables señores Pontigo, Dueñas y Fuentealba.
El señor VALDES (don Arturo).-
Señor Presidente, también llama la atención que el camino al norte se haya pavimentado con asfalto importado y no con cemento nacional. La razón que se alega es que el primero cuesta un 60% menos que el cemento. Pero el asfalto es de poca duración y es posible que, en el lapso de diez años, ya nada signifique esa diferencia en el precio. Por lo demás, se continúan gastando divisas, que tanta falta hacen en otros rubros.
31.-REAPERTURA DE LA FABRICA DE CEMENTO "JUAN SOLDADO", EN LA PROVINCIA DE COQUIMBO.
El señor VALDES (don Arturo).-
Hace años, por una maniobra de la Fábrica de "Cemento Melón", se cerró la similar de "Juan Soldado", en La Serena, la que, desde entonces, está paralizara, a pesar de haber sido una importante fuente de riqueza y de trabajo.
La reapertura de esta fábrica significaría la inversión de apreciables sumas de dinero, pero con ello se daría trabajo bien remunerado en la provincia de Coquimbo, y Chile contaría, nuevamente, con una industria que proporcionaría cemento nacional para la pavimentación de sus caminos.
El señor PONTIGO.-
Efectivamente, así es, Honorable colega.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado?
Ha terminado el tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
32.-HOMENAJE AL LICEO DE HOMBRES DE OVALLE, PROVINCIA DE COQUIMBO, EN SU 80° ANIVERSARIO.- CONSTRUCCIÓN DE UN NUEVO LOCAL PARA ESTE PLANTEL.- NOTA DE CONGRATULACION.- PETICION DE OFICIO.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Radical.
El señor FUENTEALBA.-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTEALBA.-
Señor Presidente, deseo rendir, en esta ocasión, homenaje a un establecimiento secundario ubicado en la provincia de Coquimbo, que el 20 del presente cumplió ochenta años de existencia. Me refiero al Liceo de Hombres de la ciudad de Ovalle, que sirve y atiende todo el vasto departamento de ese nombre.
Este liceo está clasificado como establecimiento superior de primera clase y ha estado, permanentemente, al servicio de la enseñanza de la provincia, con muy buenos resultados. Fue creado el 20 de julio de 1885 y, desde entonces, ha impartido instrucción a muchachos de las escuelas primarias entregando una pléyade de jóvenes a las Universidades, y a las distintas actividades de la vida nacional.
Su primer Rector fue don Benito González Álvarez, quien tuvo en sus manos la puesta en marcha de este establecimiento. Produjo sus primeros bachilleres en el año 1916, con el consiguiente júbilo de padres y vecinos, porque en esa época era un orgullo ser bachiller en nuestro país.
Pasaron por su Rectoría hombres como don Damián Meléndez, Francisco Arellano, Julio Montero Alarcón, Manuel Barros Castañón, que después tuvieron una destacada actuación en la política y en la enseñanza nacional.
El Liceo de Ovalle lleva el nombre de "Alejandro Álvarez Jofré", en homenaje a ese jurisconsulto de fama internacional que, hasta hace poco tiempo, fue uno de los quince miembros permanentes de la Corte Internacional de La Haya. Fue un hijo de Ovalle y estuvo vinculado al Liceo, y a muchas familias de este pueblo.
Forman parte del grupo de profesores cuarenta y seis maestros, de los cuales el 80% es titulado, con estudios pedagógicos. Estos maestros son los que, actualmente, forjan esa amalgama que plasma el niño que será el hombre del mañana.
Ochocientos alumnos, divididos en veinticuatro cursos, reciben educación en este Liceo. En él se han matriculado muchos miles de ciudadanos, profesionales o funcionarios distinguidos: médicos, ingenieros, abogados, dentistas, químicos, arquitectos, contadores, ingenieros agrónomos y técnicos; comerciantes, industriales agrícolas y mineros; empleados y obreros que ocupan cargos en oficinas bancarias, en los ferrocarriles, en oficinas públicas y en empresas particulares, y maestros de distintas categorías.
De este Liceo, han egresado personas que después han llegado a ocupar los cargos de Ministro de Estado y Vicepresidente de la República, como es el caso de Pedro Enrique Alfonso y Raúl Barrios Ortiz; de parlamentarios, que, a su vez, han ocupado la presidencia del Senado y de esta Cámara, como Hugo Zepeda Barrios y Hugo Miranda Ramírez. En fin, médicos de renombre; ingenieros que han dirigido obras de importancia, y parlamentarios que actualmente ocupan este hemiciclo.
Los ochocientos niños, al cumplir el Liceo 80 años de vida, celebraron con júbilo el día 20 de julio pasado.
Por este motivo, pido que, en nombre de la Honorable Cámara, se envíen congratulaciones al señor Ángel Rivera Rio-seco, actual rector del Liceo Alejandro Alvarez Jofré, y, por su intermedio, al grupo de profesores, alumnos y personal en general, por el octogésimo aniversario del establecimiento.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Como no hay número en la Sala para tomar acuerdos, se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Y en el mío.
El señor VALDES (don Arturo).-
Y en el mío.
El señor KOENIG.-
Y también en el mío.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se agregarán los nombres de los Honorables señores Pontigo, Valdés, don Arturo, y Koenig.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Puede continuar Su Señoría.
El señor FUENTEALBA.-
Señor Presidente, el edificio del Liceo, construido en 1906, después de sesenta años de vida se ha hecho estrecho e insuficiente, y no reúne condiciones pedagógicas. Como el número de alumnas ha aumentado, las clases se imparten hasta en los dormitorios; no hay salas para artes manuales ni artes plásticas; no hay herramientas ni materiales; faltan gabinetes de ciencia, química e historia; no hay un salón para actos literarios y culturales, tan necesarios en un establecimiento. La cancha de basquetbol sólo consta de dos tableros colocados en el patio; no hay piso, ni camarines, ni siquiera una ducha.
Gracias a un esfuerzo de los alumnos, se está reparando la fachada del establecimiento.
En la Administración anterior se prometió construir un nuevo edificio, que se consideraría en los planes de 1965. Pero hasta la fecha no se sabe nada.
Por estas razones, pido se dirija oficio al señor Ministro de Educación Pública, a fin de dar prioridad a la construcción del nuevo establecimiento para el Liceo de Ovalle.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Y en el mío.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se agregará el nombre de Su Señoría.
33.-PROBLEMAS CAMINEROS DE LA COMUNA DE QUILLON, PROVINCIA DE NUBLE. PETICIÓN DE OFICIOS.
El señor JARPA.-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor JARPA.-
Señor Presidente, los vecinos y autoridades de la Comuna de Quillón, me han formulado una grave denuncia que debo dar a conocer a la Cámara.
En la provincia de Ñuble, departamento de Bulnes, comuna de Quillón, hay un rincón muy subdividido, productivo y de densa población, denominado Cerro Negro, que cuenta con un camino de 25 kilómetros de longitud, que abarca Quillón-Cerro Negro-Huenucheo y empalma con el pueblo de Cabrero, unido a su vez, a Concepción y a la Panamericana.
Esta importante obra caminera, que se construyó con el aporte del erario y de los vecinos de la localidad, se inició el 22 de febrero de 1962, por intermedio de la firma "Obras y Construcciones", que se adjudicó la propuesta por la suma alzada de E° 713.581,22, la que, avanzada ya la construcción, se amplió en E° 18.816,23. En total E° 732.397,45, de fondos fiscales, que más que nada, aportan los contribuyentes del país.
Sin embargo, el camino está inconcluso, casi abandonada, a pesar de las reclamaciones del Comité de Adelanto, que se ha preocupado de arreglar, por su cuenta, los deterioros causados por los inviernos, a fin de permitir el tránsito de los buses del sector.
Las autoridades informan que nada tienen que ver con este problema, y que su solución depende de la Inspección de Obras de Concepción.
Por su parte, los funcionarios de Vialidad se desentienden de las reparaciones, porque la firma constructora no ha entregado el camino, la que después de recibir la totalidad de la suma antes indicada, según consta del estado de pago de fecha 25 de abril de 1964, también se cruza de brazos. No responde por la conservación de la obra, que se ha venido destruyendo en perjuicio de los vecinos de la comuna y del erario.
Por eso, ante la destrucción de una obra de elevado costo, ante la inmoral conducta de la firma que un año antes de la entrega del camino recibió el valor total de la propuesta y ha dejado abandonados los trabajos a su suerte, y ante la indolencia de las autoridades del departamento de Bulnes para tomar las providencias del caso, que habrían evitado desastrosas consecuencias que han sumido a la zona en la desesperación y el aislamiento, vengo en nombre de los vecinos del lugar en elevar mi más airada protesta por el indigno trato que han recibido de parte de la empresa constructora ya aludida y de las personas a quienes compete intervenir, en estos casos, en el departamento de Bulnes.
Por estas razones, pido se dirija oficio al señor Ministro de Vías y Obras Públicas, a fin de darle cuenta de estos hechos y requerirle la inmediata solución del problema producido en el camino Quillón-Cerro Negro-Huenucheo.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Como no hay número en la Sala para tomar acuerdos, se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
El señor JARPA.-
Gracias, señor Presidente.
También solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que ordene al Director de Vías y Obras arbitrar los fondos necesarios para construir el empalme del camino Huenucheo a Cabrero, que lo une a Concepción y a la Panamericana. Y los cuatro kilómetros de Colchagua al Alto de Llollahue, que une el camino de Cerro Negro a Florida. Los estudios de esta obra fueron hechos hace más de cinco años.
Asimismo, pido se dirija oficio al señor Ministro de Salud Pública, a fin de que ordene la construcción de una posta de primeros auxilios en Liucura, comuna de Quillón, en un terreno donado para este objeto por el vecino señor Heriberto Escobar, y que queda contiguo a la escuela de la localidad.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Como no hay número en la Sala se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
34.-CONSTITUCION OFICIAL DEL PARLAMENTO LATINOAMERICANO, EFECTUADA ENTRE EL 14 Y 18 DE JULIO INCLUSIVE, EN LIMA. PERU.- ACUERDOS ADOPTADOS
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, viejos ideales de unidad continental, expresados con tanto acierto por Simón Bolívar y otros emancipadores de la Independencia latinoamericana, se han visto concretados en los últimos días en la reunión de parlamentarios que tuvo lugar en la ciudad de Lima, donde se constituyó, en forma oficial, el Parlamento latinoamericano.
Allí fuimos huéspedes de los congresistas del Perú; y tanto el Presidente del Senado, Honorable señor Ramiro Prialé,
y de la Cámara de Diputados, como el Presidente de la República del Perú, Excelentísimo señor Fernando Belaúnde Terry, nos dieron toda clase de facilidades para que el torneo pudiera cristilizar en una realidad: la constitución definitiva del Parlamento Continental o Latinoamericano.
Como representantes del Congreso Nacional chileno concurrieron los Honorables Senadores señores Humberto Aguirre Doolan, José Foncea, Tomás Pablo y Francisco Bulnes y los Honorables Diputados señores Ricardo Valenzuela, Narciso Irureta, Patricio Hurtado, José Domingo Escorza y el Diputado que habla, asesorados por los funcionarios señores Raúl Charlín, Raúl Guerrero y Carlos Olivares. Presidió la Delegación chilena con todo acierto y cordialidad, el Honorable Senador radical don Humberto Aguirre Doolan.
El Parlamento Latinoamericano fue convocado a sesiones para tratar la aprobación del Estatuto, Reglamento y Presupuesto; considerar el informe sobre Mercado Común Latinoamericano, presentado por los señores Felipe Herrera, José Antonio Mayobre, Carlos Sanz de Santa María y Raúl Prebisch, y debatir problemas de interés común latinoamericano.
Durante cuatro días trabajamos en Comisiones y en sesiones plenarias. A este torneo concurrieron las delegaciones de Argentina, Brasil, Colombia, Costa Rica, Chile, El Salvador, Honduras, Guatemala, Nicaragua, Panamá, Perú, Uruguay y Venezuela.
Funcionaron cuatro Comisiones: de Asuntos Políticos; de Asuntos Económicos y Sociales; de Asuntos Culturales y Estatutos y Reglamento. Por Chile participaron, en la primera Comisión, los Senadores Aguirre, Bulnes y Foncea. y el Diputado que habla; en la segunda, los Diputados señores Escorza e Irureta; en la tercera, los Diputados señores Phillips y Ricardo Valenzuela, y en la cuarta, el Senador señor Pablo y el Diputado que habla. Como Secretarios del Parlamento Latinoamericano actuaron el Honorable señor Ricardo Valenzuela y el Diputado que habla.
En la primera sesión plenaria del viernes 16 de julio de 1965, se aprobó, por aclamación, el proyecto de Estatuto. En la tercera, celebrada el sábado 17, se aprobó una moción por la cual se dispone que el Parlamento Latinoamericano comunicará a todos los Parlamentos del mundo la aprobación de su Estatuto, conjuntamente con la Declaración de Lima, aprobada el 10 de diciembre de 1964.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Radical.
El turno siguiente corresponde al Comité Comunista, que ha cedido su tiempo al Comité de Su Señoría.
Puede continuar el señor Diputado.
El señor MORALES (don Carlos).-
Continúo, señor Presidente.
Los proyectos de Estatuto y Reglamento fueron previamente sometidos a un acucioso estudio en la Comisión respectiva, la que celebró siete sesiones y propuso a la Asamblea los respectivos textos sustitutivos, que merecieron la aprobación unánime de ésta.
Destaco algunos conceptos contenidos en el Estatuto y en el Reglamento. En el artículo 1° del Estatuto se observa la exigencia de que los miembros de los respectivos Parlamentos hayan sido elegidos por sufragio popular.
Cada Delegación tiene derecho a doce votos, y estará compuesta hasta por dieciséis representantes, los que representarán proporcionalmente a los partidos políticos actuantes en el respectivo Parlamento.
Los propósitos del Parlamento Latinoamericano están contenidos en el artículo 5°, que a la letra dice: "Son propósitos del Parlamento Latinoamericano:
a) Promover y encauzar la integración política, social, económica y cultural de los pueblos latinoamericanos.
b) Sustentar el pleno imperio de la libertad, de la justicia social y el ejercicio efectivo de la democracia representativa.
c) Velar por el respeto absoluto de los derechos humanos.
Fomentar el desarrollo integral de la comunidad latinoamericana.
e) Luchar por la supresión de toda forma de colonialismo en América latina.
f) Combatir la acción imperialista en Latinoamérica, y
g) Contribuir a la afirmación de la paz, el orden jurídico y la seguridad internacionales."
Los artículos 7° al 11, sobre funcionamiento del Parlamento Latinoamericano, fueron objeto de largas discusiones, en lo relativo al quorum para sesionar y adoptar acuerdos y en lo concerniente a la acumulación de votos.
Los artículos 12 a 16 inclusive, aluden a las autoridades del Parlamento Latinoamericano. Se prescribe que se designará un Presidente, un sustituto y 5 Vicepresidentes, los cuales juntos con el Secretario General, constituirán la Junta Directiva, que será la autoridad ejecutiva del Parlamento Latinoamericano.
Los idiomas oficiales del Parlamento Latinoamericano están contemplados en los artículos 17 y 18, y son el español y el portugués.
El título II del Reglamento, en los artículos 4° a 9° inclusive, se refiere al Presidente del Parlamento Latinoamericano. Se establece que para ser elegido Presidente y Presidente sustituto, se requiere ser delegado del Parlamento en cuya sede se efectuará el siguiente período de sesiones ordinarias.
Respecto a los Vicepresidentes se estatuye que deberán pertenecer a distintos Parlamentos y que tendrán como función reemplazar al Presidente, según el orden en que resulten elegidos.
En conformidad a lo establecido en el artículo 24, las Comisiones Permanentes son las siguientes: de Integración Política, de Integración Económica y Social, de Integración Cultural y de Educación, y de Información y de Legislación, Estatuto y Reglamento.
Las Comisiones están facultadas para crear las Subcomisiones necesarias para el mejor cumplimiento de sus funciones.
El Título IX se refiere a las votaciones. En él la Comisión introdujo importantes modificaciones tendientes a facilitar el funcionamiento del sistema. Cada delegación, como ya he dicho, dispondrá de 12 votos y podrá haber acumulación, cuando la delegación esté compuesta por un número de miembros inferior a doce.
El quorum para las sesiones del Parlamento Latinoamericano es el señalado en el artículo 7° del Estatuto, es decir, "la presencia de delegados que representen la mayoría absoluta de los Parlamentos Nacionales Miembros y por lo menos una cuarta parte de los delegados acreditados para el período de sesiones."
Se establece que si alguna delegación estuviese constituida por un número de miembros inferior a doce, sus integrantes podrán acumular hasta tres votos cada uno.
En el artículo 50, se contienen las atribuciones de la Secretaría General.
La sede de la próxima reunión del Parlamento Latinoamericano será la ciudad de Buenos Aires, capital de la República Argentina y se efectuará entre el 5 y el 9 de julio de 1966.
En su última sesión plenaria, el Parlamento Latinoamericano eligió las siguientes autoridades, en conformidad a lo dispuesto en el Estatuto: Presidente, DiputadoLuis A. León, de Argentina; Sustituto, DiputadoCamilo Muniagurria, de Argentina; Vicepresidentes: Senadores Héctor Payssé Reyes, de Uruguay; Ulises Guimares, de Brasil; Tomás Pablo, de Chile; Pablo Bernal, de Colombia, y DiputadoJosé Raúl Castro, de El Salvador.
Secretario General, DiputadoAndrés Townsed Ezcurra, de Perú; Sustituto, DiputadoDavid Aguilar Cornejo, de Perú.
Secretarios Regionales: Senador Rubén Blanco, de Argentina; Diputados: Juan José Morales, de Nicaragua; Arturo Hernández, de Venezuela; Augusto Saldívar, de Panamá, y el que habla, en representación de la Cámara de Diputados de Chile.
Chilenos que integran las Comisiones Permanentes:
Integración Política, Senadores Aguirre y Pablo; Integración Económica y Social, Diputados Escorza e Irureta; Integración Cultural y de Educación, Diputados Morales y Valenzuela e Información de Legislación, Estatuto y Reglamento, Senadores Bulnes y Foncea.
Pabellón del Parlamento Latinoamericano
En la tercera sesión plenaria, efectuada el día sábado 17 de julio, se aprobó la recomendación propuesta por la Comisión de Asuntos Políticos, por la cual se consagra como Pabellón o Bandera Latinoamericana, un campo en color azul, en cuyo centro figura un globo terrestre con el mapa de América latina, rodeada por ramas de laurel. Se aprobó, asimismo, un proyecto de resolución que contiene normas relacionadas con el izamiento de la bandera durante el período de sesiones del Parlamento Latinoamericano y la entrega de ésta al Presidente electo.
Algunos acuerdos o ponencias aprobados en la última sesión plenaria
La cuarta y última sesión plenaria del Parlamento Latinoamericano desplegó intensa actividad hasta terminar con la aprobación conjunta de los dictámenes evacuados por las respectivas Comisiones.
Asimismo, se aprobó una moción de aplauso al autor de la obra "Breve Historia de América", del SenadorLuis Alberto Sánchez. También se rindieron homenajes a la memoria de Adlai Steven-son, Laureano Gómez y Alfredo Palacios.
Algunos acuerdos: Parlamentarios en la próxima Conferencia de la OEA.
Señalar a los Gobiernos de Latinoamérica la conveniencia de que se incluyan miembros del Poder Legislativo en la próxima Conferencia a celebrarse en Río de Janeiro.
Se expresó la simpatía del Parlamento Latinoamericano al pueblo dominicano y su anhelo de que impere la paz y funcionen en su plenitud los órganos democráticos de representación popular.
Eliminación de discriminaciones y reconocimiento de las minorías
Se reiteró que los Derechos Humanos, por su propia naturaleza, son de vigencia universal y se hace una invocación a los países donde se practican discriminaciones de cualquier índole para que, en aras de la dignidad humana y la solidaridad universal, las eliminen y reconozcan a las minorías el derecho a ejercitarlos en toda su magnitud.
Se convocará a reunión de una Comisión Especial, compuesta por representantes de todos los Parlamentos Latinoamericanos, a celebrarse en Brasil, para estudiar exclusivamente los problemas relativos a la integración económica.
Facilidades de tránsito para los ciudadanos latinoamericanos
Se recomienda a los Gobiernos legislar con el objeto de otorgar las mayores facilidades a los ciudadanos de los países latinoamericanos, para que puedan trasladarse con toda facilidad entre los respectivos países.
También se habló de reforma agraria. El Parlamento Latinoamericano declaró que la realización de un programa de re-
forma agraria integral, debe atender, preferentemente, a la implantación de un justo sistema de tenencia de la tierra, así como a la dotación en favor de los beneficiarios de la reforma de los indispensables servicios de asistencia técnica, crédito agropecuario, etc.
Se recomienda, asimismo, a los Gobiernos la adopción de una política de estímulo y protección en favor de sus respectivas flotas mercantes.
También se adoptaron recomendaciones y acuerdos sobre las siguientes materias:
Carretera Panamericana, integración cultura latinoamericana, régimen jurídico del mar, universidades latinoamericanas y premios a la cultura.
Esto es lo que se logró en Lima, luego de constituirse oficialmente el Parlamento Latinoamericano, aprobarse su estatuto, su Reglamento y su presupuesto de gastos.
El Congreso Latinoamericano celebrará sesiones anualmente. El próximo año se realizará en Buenos Aires. Después, habrá que elegir la próxima sede. El propósito es que la capital de cada república latinoamericana sea, sucesivamente, el anfitrión que reciba a los congresales de todo el continente latinoamericano. Esto es lo que hemos pretendido hacer por la vía parlamentaria, sin la intervención de los Gobiernos.
Los Diputados y Senadores de aquellos Parlamentos que han sido elegidos democráticamente a través del sufragio popular, se reunirán una vez al año, para analizar los problemas legislativos, de integración social, económica y cultural, como una forma de ir plasmando en Latinoamérica la unidad continental en .el plano de las ideas, de las concepciones políticas, religiosas y, especialmente, de las necesidades económicas que afectan a nuestros pueblos.
Al recordar, desde esta alta tribuna, lo que aconteció en la bella ciudad de Lima, donde fuimos acogidos con tanta hospitalidad por los Diputados y Senadores peruanos; donde tuvimos ocasión de alternar con grandes figuras de la política continental, representantes de diversos países, este Diputado chileno que, conjuntamente con tres colegas de la Democracia Cristiana, representó a esta Cámara, quiere expresar su satisfacción por los objetivos conseguidos. No tan sólo porque se organizó el Parlamento Latinoamericano y porque habrá en el futuro una expresión continental solidaria de todos los congresos de los países latinoamericanos, sino porque, además, como ya se ha dicho, logramos una Vicepresidencia y una Secretaría Regional para Chile, cargos que serán desempeñados, respectivamente, por el Senador Tomás Pablo y este modesto Diputado del Partido Radical.
Me resta expresar mi gratitud, más que eso, mi cordial felicitación a los señores Diputados y Senadores del Perú, que realizaron todos los esfuerzos necesarios para presentar a las distintas delegaciones, un plan de acción tendiente a conseguir los objetivos que anhelábamos: constituir el Parlamento Latinoamericano e intercambiar ideas con Víctor Raúl Haya de la Torre, Payssé Reyes, Ramiro Prialé y otros representantes de la política latinoamericana reunidos en la capital del Perú.
Por el esfuerzo realizado para" asegurar el éxito de esta reunión interparlamentaria, por las facilidades y atenciones que nos dispensaron, por la actuación magnífica de los secretarios de comisiones, las autoridades gubernativas y, especialmente, los miembros del Congreso del Perú, creo que procedería, si hubiera número en la Sala, enviar una nota de felicitación al Congreso del Perú por este acto tan trascendente celebrado recientemente en esa ciudad. Si no hay quorum, pido al señor Presidente que, oportunamente se sirva recabar el asentimiento de la Sala para acoger esta proposición que formulo, como una expresión de gratitud y reconocimiento para esos Diputados y Senadores que, en forma tan elocuente, tan grata y tan cordial, levantaron un escenario de índole continental para recibir a parlamentarios latinoamericanos y poder materializar, en parte siquiera, los viejos sueños bolívarianos, para conseguir, algún día, la unidad de nuestro continente.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Oportunamente, se recabará el acuerdo de la Sala, para acoger la petición que ha formulado Su Señoría.
35.-EL PROBLEMA INDIGENA EN CHILE.- MEMORANDUM ENTREGADO AL VICEPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Restan 4 minutos al Comité Radical.
El señor MORALES (don Carlos).-
Le concedo una interrupción al Honorable señor Turna.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Turna.
El señor TUMA.-
Señor Presidente, quiero referirme al problema de los indígenas, a nuestra raza vernácula, los araucanos.
Cualquier planteamiento objetivo del problema indígena, exige un estudio previo del complejo hombre mapuche: tierra, incluyendo la evolución sucesiva que ha experimentado en el tiempo hasta llegar a nuestros días. Sólo de esta manera se pueden comprender y determinar en forma acertada las causas del actual atraso económico y cultural en que vive nuestro pueblo.
A la llegada de los españoles, el pueblo araucano contaba con una población reducida en comparación a las grandes extensiones de terrenos existentes. Como la naturaleza era pródiga y generosa, no tuvo necesidad de desarrollar su agricultura. Su organización correspondía a un socialismo moderado; la tierra pertenecía a todos; el derecho de propiedad se garantizaba por los bienes materiales que poseía cada individuo. También se protegía a la mujer y al niño. En este sistema que favorecía a todas las personas debe buscarse la explicación de la resistencia indomable del pueblo mapuche a la dominación extranjera y su oposición a aceptar cualquier sistema social diferente al propio.
El sistema socio económico descrito, permaneció casi inalterable hasta después de la pacificación. Por otra parte, la presencia de europeos trajo como consecuencia inmediata una guerra sin cuartel, que se prolongó por más de dos siglos en su primera fase, finalizando transitoriamente con el Parlamento de Negrete, en 1771. Sin embargo, el conflicto continuó hasta el año 1881, fecha en que el Ejército chileno impuso la pacificación, gracias al buen criterio del Coronel Gregorio Urrutia y a la colaboración que prestaron algunos caciques que creyeron en las ventajas de la civilización. En este período, el mapuche antepuso su condición de guerrero a la de agricultor, y no desarrolló su agricultura...
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Radical.
El turno siguiente corresponde al Comité Socialista.
El señor TUMA.-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría, dentro del tiempo del Comité Socialista.
El señor TUMA.-
Finalizada la pacificación, fue necesario delimitar el suelo indígena del perteneciente al Estado. Sirve como base a la primera legislación sobre la materia, el principio legal de que todo suelo que no tiene dueño pertenece al Estado. Por ley del año 1884, se creó la Comisión Radicadora de Indígenas, que fue completada en los años 1885 y 1907, posteriormente. Ella tenía por objeto, además de delimitar las tierras pertenecientes a los indígenas, empadronar a los ocupantes, concediéndole el título de merced a cada comunidad. En un período de 45 años, (1884 y 1929), concedió tres mil setenta y ocho títulos de merced sobre una superficie de 317.102 hectáreas, para 56.938 personas.
Si se consideran los datos anteriores, se comprueba que la radicación concedió un promedio de 6,1 hectáreas por persona para la totalidad de la Araucanía y de 5.6 hectáreas por personas en la provincia de Cautín. Esta radicación realizada por el Gobierno, formaba parte de un plan general en dos etapas, que en una segunda parte propiciaría la división de las comunidades en títulos individuales para sus comuneros. Queda establecido que no se hizo otra cosa que conceder minifundios en forma de comunidades. Con dicha intervención, el Estado dio origen al llamado problema indígena.
Con el objeto de conocer la actitud del Estado en la formación de la propiedad agrícola particular de la zona y establecer las relaciones que correspondan, se indican a continuación las fuentes que le dieron origen.
a) Por ley del año 1874, se estableció en nuestro país a nortemericanos y europeos, excluyendo en parte el elemento criollo.
b) En 1896, se dictó una ley que dispuso que debían entregarse 80 hectáreas a cada padre de familia y 40 a cada hijo.
c) En 1899, se volvió a legislar al respecto, dándose mayores facilidades a quienes desearan hacerse colonos.
d) Por remates de grande extensiones de terrenos, en pública subasta, se formaron lotes de 300 a 500 hectáreas, pagaderos a diez años plazo.
A la luz de los antecedentes presentados, se desprende que el Estado adoptó una actitud francamente discriminatoria que perjudicó en forma notoria al mapuche frente al colono, pues se le concedieron extensiones demasiado pequeñas, que no fueron otra cosa que minifundios encubiertos bajo la forma de comunidad, ya que sólo se le reconocieron los terrenos que circundaban sus rucas, siendo despojados de los adyacentes, donde normalmente pastoreaban sus animales. Si a estos hechos se agrega el sacrificio que significaba para los, mapuches la pacificación, que en un mayor o menor plazo los obligaba a aceptar nuevas leyes y costumbres e incluso a aprender un idioma distinto del propio, y sin que las nuevas exigencias fueran compensadas ni siquiera con un trato igualitario en la distribución del suelo, tanto más necesario si se tiene presente que no conocían otra forma de ganarse el sustento para él y su familia que la agricultura, se comprende la magnitud de la injusticia de que fueron víctimas. Por otra parte, cansado de sufrir los abusos de la usurpación y los engaños de los colonos, como reacción natural a este trato, el sector indígena adoptó una posición defensiva y de aislamiento frente a la civilización, que más tarde traería como consecuencia una oposición enérgica a la división de la tierra de la comunidad, por no cumplir esta forma de tenencia de la tierra con los propósitos que se tuvieron en vista para efectuarla.
En 1927 mediante la ley N° 4.169, se realizó el primer esfuerzo para llevar a efecto la segunda etapa, que pretendía la división de las comunidades indígenas en títulos individuales. Estuvo en vigencia poco más de un año; los numerosos defectos y vacíos de que adolecía no permitieron obtener resultados concretos. Sobre la base de esta primera experiencia se dictó la ley 1SP 4.803, en 1930; luego, en 1931, el decreto N° 266. Más tarde estos cuerpos legales fueron refundidos en un solo texto y pasaron a constituir la ley N° 4.111, de junio de 1931, que estuvo en vigencia hasta 1961, siendo reemplazada por la ley N° 14.511.
A través de la aplicación de la ley N° 4.111, se alcanzó a dividir cerca del 25% de las comunidades, creándose unos 13.000 nuevos propietarios, quedando el 75% indivisas. En ambos casos la situación del agricultor mapuche no varió fundamentalmente.
Con respecto al comportamiento del elemento humano, ocurre que la propiedad particular ha sufrido un cambio continuo de dueño; frente a ello, el mapuche ha permanecido aferrado a su suelo, a pesar de que el Fisco sólo le reconoció un pequeño retazo, haciéndolo dueño de una propiedad antieconómica, que le impidió marchar junto con los colonos, y enfrentándolo a una triste realidad, sin futuro.
Se ha discutido mucho sobre las conveniencias y desventajas de dividir la comunidad indígena, pero más allá de toda argumentación está el hecho claro y concreto de que la división por sí sola no constituye ninguna solución a la pobreza y abandono en que vive el mapuche. La razón es simple: dividida o sin dividir, la comunidad indígena no es más que una forma muy particular de minifundio, donde todos los esfuerzos de superación fracasan, si se tiene por meta lograr un mejor nivel de vida.
Su situación socio-económica ya es grave, y está caracterizada por la miseria, el analfabetismo, la desnutrición, el desarrollo de algunas enfermedades, la cesantía, un agudo problema habitacional y abandono; en resumen, la incapacidad de integrarse por su propio esfuerzo a una civilización y al progreso, que se hace cada vez más difícil de alcanzar.
Pero el problema no termina aquí; por el contrario, continúa agravándose en forma inexorable, debido a dos causas fundamentales que son: 1) El aumento continuo de la población, y 2) la disminución de la productividad que han experimentado sus suelos, a causa de un empobrecimiento paulatino, producido por una rotación demasiado corta e inadecuada, el sobrepastoreo, la falta de fertilización, etcétera. A lo anterior se ha sumado en algunos sectores la aparición y avance de la erosión, proceso que se ha agudizado mucho en los últimos años.
Con fecha 1° de este mes, un grupo de ciudadanos indígenas, que han formado una organización denominada "Movimiento Indígena de Chile", junto con otros elementos agrupados en la Sociedad Araucana Galvarino, con asiento en Santiago y representantes del Movimiento Universitario Araucano de Temuco, visitaron en mi compañía, al Excelentísimo señor Vicepresidente de la República, don Bernardo Leighton, a quien le hicieron entrega de un memorándum al cual voy a dar lectura luego.
El día viernes 2 fuimos recibidos también sucesivamente por el señor Ministro de Salud, por el señor Ministro de Justicia y por el señor Ministro de Agricultura, en presencia del Director de Asuntos Indígenas, del Subsecretario del Ministerio de Tierras señor Angel Esnaola. Fuimos recibidos, además, por el señor Juan Gómez Millas, Ministro de Educación y por el Vicepresidente del Instituto de Desarrollo Agropecuario, señor Jacques Chonchol. A todos ellos les hicimos presentes los problemas a que estamos haciendo referencia, en nombre de las organizaciones que he mencionado. En primer lugar, les hicimos ver que la ley indígena en vigencia no establece la superficie de la "unidad económica. "Hasta el momento no se ha determinado la unidad económica que se crea al efectuar la división de las comunidades indígenas. Las unidades resultantes de la división misma de estas comunidades, constituyen muchas veces, minifundios.
Por eso hemos hecho, sobre este problema de la tierra, los siguientes planteamientos:
Que la ley indígena en vigencia no establece la superficie de la unidad económica, por lo que en la práctica se está fomentado el minifundio, provocándose así el éxodo de los indígenas a la República Argentina, en busca de trabajo.
Estimamos que es perentorio que en la nueva ley sobre Reforma Agraria, que tanto nos preocupa, como también al Supremo Gobierno, y que esperamos sea una realidad a corto plazo, se fije la superficie mínima que debe constituir la unidad económica en los casos en que se proceda a la división de una comunidad indígena, facultándose a los Jueces de los Juzgados de Indios, para que, en conciencia, previo empadronamiento y mensura de la comunidad, determinen la persona o personas a quienes deben adjudicarse las unidades económicas, recomendando la radicación de los demás comuneros en terrenos que sean expropiados o adquiridos para este efecto, de acuerdo con la ley sobre Reforma Agraria.
Hago presente que se dieron a conocer al señor Ministro de Agricultura estos planteamientos. El los consideró interesantes y quedó de estudiarlos y ver la posibilidad de que sean considerados por el Ejecutivo en la nueva ley sobre Reforma Agraria.
De lo contrario, por la vía de la indicación, cuando se discuta la anunciada ley de Reforma Agraria, los parlamentarios del "FRAP" tendríamos que insistir en establecer una unidad económica al procederse a la división de las tierras indígenas, para que no se siga fomentando el minifundio y dividiendo las comunidades.
Además, hicimos presente que en las provincias del sur existen todavía estos títulos de "comisarios de naciones"; y amparados por estos títulos, que no tienen validez, muchos señores terratenientes o vecinos de estas comunidades han usurpado las tierras de los indios.
Nosotros hemos solicitado del Subdirector de Tierras, señor Esnaola, en presencia del señor Ministro de Agricultura, que se concedan títulos de merced a quienes ostenten estos títulos de "comisarios de naciones", como una manera de determinar el verdadero dominio de estas tierras. Al mismo tiempo, hemos pedido que se efectúe una nueva mensura de las tierras usurpadas en las que existan estos títulos de "comisarios de naciones", a fin de que se restituyan a sus verdaderos dueños.
En materia de créditos, hemos propuesto que se aumente a E° 2.000.000 la suma que, de acuerdo con el artículo 86 de la ley N° 14.511, debe destinarse al otorgamiento de préstamos a los comuneros indígenas. En el presente año sólo se estableció para este objeto, en la Ley de Presupuesto, la suma de E° 400.000. El Ministerio de Agricultura se comprometió, en caso de obtenerse los E° 2.000.000, a proponer la suma de E° 1.500.000, con el objeto de conceder créditos a las comunidades indígenas y comuneros herederos, de acuerdo con la resolución de la Corporación de la Reforma Agraria, R.R.A.3, que modifica el artículo 86 de la ley N° 14.511.
También hemos solicitado implementos de labranza para el sector indígena, que podrían ser arados con estructura de fierro y puntas de acero, rastras y sembradoras. Se ha propuesto la cantidad de 10 mil arados de este tipo para todo el sector indígena de Arauco a Chiloé.
También el señor Jacques Chonchol, Vicepresidente de INDAP, nos prometió poner en práctica un sistema de créditos a través de ese Departamento, y hemos tenido conocimiento de que ya en Temuco se han abierto los registros para empezar a conceder crédito por esas herramientas e instrumentos de labranza.
En relación con el sistema actual de entregar tractores a los indígenas, consideramos que esos vehículos no son suficientes para el trabajo que debe realizarse y, al mismo tiempo, que les están resultando muy onerosos, por lo cual queremos que laboren la tierra con sus brazos y que se les concedan créditos para la compra de bueyes de trabajo.
Deseamos también que se fomenten las actividades agrícolas, utilizando equinos para las faenas de arrastre, por ser este sistema más barato eme otros, debido a los pequeños gastos de alimentación del ganado caballar y de su mantención en buenas condiciones de trabajo.
Queremos, señor Presidente, que las comunidades indígenas se incorporen definitivamente y de lleno a la civilización y al progreso.
En materia de vivienda, hemos solicitado que, una vez promulgada la ley que crea el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo...
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Socialista.
El resto del memorándum, cuya inserción acordó la. Cámara en la sesión 24°, dice así:
"Viviendas.- En materia de viviendas, solicitamos que, una vez que sea promulgada la ley que crea el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, y de acuerdo con las atribuciones que en ella se conceden al Presidente de la República, se proceda al otorgamiento de créditos controlados, por intermedio de la CORVI u otros organismos, a las comunidades indígenas o comuneros propietarios que posean acciones o derechos hereditarios, para que construyan sus viviendas por el sistema de autoconstrucción, bajo la dirección o asistencia técnica de la institución acreedora.
Como no estamos de acuerdo con la tipificación de las viviendas indígenas que se ha realizado hasta ahora, porque ello no resuelve el problema habitacional de los indígenas, solicitamos que se considere un programa de planificación mínimo, con una superficie de construcción que esté de acuerdo con el número de habitaciones y las necesidades de cada familia, debidamente calificada por los organismos técnicos.
Estas construcciones deberán estar dotadas de servicios higiénicos adecuados.
Pedimos que se incluya en la asistencia técnica la liberación del trámite de la firma del arquitecto en los planos, sea cual fuere la superficie por edificar dentro de las normas del plan habitacional, rural indígena.
Solicitamos, además, que, por medio de resoluciones basadas en la ley sobre Reforma Agraria, de acuerdo con el artículo 86 de la ley N° 14.511, se incluyan créditos para la instalación de bombas para la dotación de agua potable en las habitaciones o predios correspondientes.
"Juzgados de Indios.-a) Existe opinión unánime de que los Juzgados de Indios, en las condiciones actuales, no pueden cumplir diligentemente los fines que les corresponden en cuanto a las divisiones de las comunidades por el recargo de trabajo que les significan los reclamos entre indígenas, rectificaciones de partidas, autorizaciones de contratos de arriendo y aparcerías, restituciones, visitas oculares, etcétera.
Por este motivo, estimamos de importancia suma la creación de nuevos Juzgados Indios para funciones específicas, como la división de comunidades indígenas, ya que esas funciones exigen una dedicación permanente de los jueces para la redacción de sentencias, laudos y ordenatas, en las que se hace necesario efectuar cálculos de cuotas hereditarias, porciones conyugales etcétera, lo que hace indispensable la intervención de un Contador agregado a estos Juzgados.
Desde luego, es de imprescindible necesidad la creación de uno de estos Juzgados en Villarrica, ya que los comuneros de ese sector y de la región cordillerana adyacente deben recorrer grandes distancias para llegar al Juzgado más cercano cuando tienen que efectuar alguna diligencia en él.
Asimismo, es necesario que los topógrafos dependientes de los Juzgados de Indios, sean incluidos en el personal del Poder Judicial, por razones obvias de control y disciplina.
b) Artículos 24 y 25 de la ley N° 14.511.- Solicitamos la modificación de estos artículos para hacer "embargables" los bienes cuando el adjudicatario de una hipoteca cobre su "acrecencia"; tratándose del heredero ausente a quien se le adjudique hipoteca por el valor de su "alcance" en los casos de división de comunidades.
B) En lo educacional: 1) Ampliación de la Escuela Quinta N° 41, de Gorbea, y la creación de otras escuelas completas de ese tipo, y con internado.
2) Reposición de la Escuela Agrícola de Temuco y creación de nuevas escuelas agrícolas y técnicas en la zona de mayor población indígena cuyas especialidades estén de acuerdo con las características económicas de la región.
3) Poner en práctica un sistema de autoconstrucción de escuelas rurales, con aporte de mano de obra de las comunidades y dirección técnica y material por parte del Pistado.
4) La mayoría de las comunidades indígenas han hecho ofrecimientos de donaciones de terrenos para la ubicación de escuelas, y en muchos casos no se han considerado estas ofertas, por lo que insistimos en que ellos se resuelvan, decretando la expropiación de esos terrenos, ya que por ser terrenos de indígenas, de acuerdo con la ley, no pueden ser donados. Deben construirse, al mismo tiempo, escuelas con viviendas para profesores de las comunidades de indígenas.
5) Considerando el bajo nivel socioeconómico de las comunidades, solicitamos el otorgamiento de facilidades a los estudiantes indígenas, en los niveles primario, secundario o técnico universitario, rebajando el mínimo de las notas a 4 puntos.
6) Aumento de las cuotas de alimentación (desayuno y almuerzo escolar), conjuntamente con vestuario y materiales gratuitos para los niños indígenas.
7) Creación de hogares para estudiantes campesinos en las ciudades más importantes de la zona indígena. (Angol, Cañete, Victoria, Temuco, Imperial, Valdivia, Osorno, etéctera), con el objeto de suplir la falta de internados.
8) Con el objeto de interesar a los jóvenes maestros a trabajar en el medio rural y asegurar su permanencia en dichos cargos, solicitamos establecer gratificaciones especiales de estímulo para compensar el mayor sacrificio que significa servir en este sector.
9) Dar cumplimiento a la R.R.A. N° 18 de la ley N° 15.020, que encomienda a los profesores en ejercicio, de escuelas rurales y agrícolas, realizar labores de extensión agrícola, como un medio de mejorar la preparación de los adultos indígenas.
10. Caminos.- En la mayor parte de los sectores indígenas, no existen caminos, y los que hay, en su mayoría son senderos que datan de los tiempos de la Colonia. Sólo una red de caminos que comunique con los centros de consumo permitirá incorporar este vasto sector de producción al progreso y la civilización. Por esto, solicitamos del Supremo Gobierno, por intermedio del Ministerio de Obras Públicas, que considere la prioridad de la construcción de caminos adecuados y la reparación y mantención de los que existen, ya que durante el invierno son prácticamente intransitables, por no haber puentes o pasarelas para peatones en los pequeños ríos o arroyos, lo que pone en peligro la vida de los habitantes de esa región, como asimismo la de los escolares, muchos de ellos de corta edad, que tienen que recorrer generalmente varios kilómetros para asistir a la escuela.
C) En Salud.- a) Solicitamos la creación del Departamento de Educación Sanitaria, dependiente del Servicio Nacional de Salud, en coordinación con la Dirección de Asuntos Indígenas.
b) Solicitamos la creación de Postas Sanitarias y Policlínicas ambulantes para la periódica atención médica y dental gratuita en las comunidades indígenas."
Firman este memorándum entregado a Su Excelencia el Vicepresidente de la República, los delegados representantes de las organizaciones de indígenas, señores Juan Huichalaf Antinao, Remigio Catrileo Quinchao, Vicente Mariqueo, Pedro Galindo, Néstor Jara Velásquez, Eduardo Tropa, Alberto Melillán, Víctor Lepileo y Juan Ñanculef Manqueñir.
36.-DAÑOS CAUSADOS POR LOS ULTIMOS TEMPORALES EN LA PROVINCIA DE TALCA.- PETICION DE OFICIO.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité Democrático Nacional.
El señor ARAVENA (don Jorge).-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor TUMA.-
Señor Presidente, deseo solicitar una interrupción, por un minuto, al Honorable señor Aravena.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Honorable señor Aravena, el Honorable señor Turna le solicita una interrupción, por un minuto.
El señor ARAVENA (don Jorge).-
Lamento no poder concederle, señor Presidente, porque disponemos de un tiempo demasiado breve, el que debemos repartirlo entre varios colegas.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Puede continuar Su Señoría.
El señor ARAVENA (don Jorge).-
Señor Presidente, yo no sé cuáles serán los designios de la naturaleza respecto a nuestro país; pero es el caso que, cada cierto tiempo, debemos lamentar una nueva catástrofe, ya sea por un sismo o bien por trastornos climáticos, y cada una de estas calamidades agudiza aún más las duras condiciones en que se desarrolla la vida de nuestro pueblo.
Durante los últimos días, la zona de Talca, Linares y Maule ha sido azotada por un temporal de lluvias muy similar al que sufriera en el año 1953, que significó la pérdida de varias vidas y dejara en la indigencia a miles de personas.
En esta oportunidad, también son muchas las familias que han quedado en la más triste situación.
Si relatara los conmovedores cuadros de miseria y desesperación que he observado podría creerse que mi ánimo es exagerar los hechos para pintar un cuadro de relieves trágicos. No obstante, considero necesario señalar aquellos aspectos en que se manifiesta la tragedia que vive una multitud de gente de mi zona, que aguarda esperanzada la mano del Gobierno para salir del estado de postración en que las ha dejado este catastrófico temporal.
En la ciudad de Talca hay alrededor de 2.500 personas albergadas en diferentes sitios habilitados para este efecto; en Molina, 420; en San Clemente; 380; en Maule, 56; en Curepto, 150; en Río Claro, 30; en Lontué, 60; en Sagrada Familia, 20; en Pencahue, 26; en Pelarco, 45. No tengo datos de Villa Prat.
Sin tener por el momento una relación exacta de otros pueblos pequeños y de los campos, especialmente de los más apartados, -dato que daría la dimensión de la catástrofe- hay que señalar lo que hemos podido comprobar los parlamentarios de la zona que, sin distinción, recorrimos casi todos los rincones de la provincia.
Hay perjuicios de todo orden, ya que muchos campos han sido invadidos por las aguas; varias de estas fértiles tierras fueron borradas por las corrientes de agua; son campos sembrados en que se perderán trabajo y semillas.
Hay caminos y puentes destruidos, canales de riego destrozados por el desborde de las aguas, casas de inquilinos y galpones inutilizados, etcétera.
Pero todos estos daños materiales, si bien graves para el desarrollo económico de la región, son reparables mediante medidas que puede arbitrar el Supremo Gobierno, tales como la postergación de los compromisos bancarios y el otorgamiento de nuevos créditos para la adquisición de semillas, el pago de salarios e implementos, etcétera. O sea, en este aspecto, todo se reduce a proporcionar los medios para que no se detenga la producción en este rubro que, sin duda, es básico y fundamental para esta zona netamente agrícola, en donde tenemos que ser claros y exactos, no existe, salvo dos o tres excepciones, ese latifundista avaro y tan lleno de riquezas que nada necesita para afrontar estos contrastes. El aspecto que he señalado, repito, puede ser solucionado con medidas que están al alcance del Gobierno y que espero serán arbitradas rápidamente, a fin de que no se resienta la producción y se mantenga el pago de salarios y obligaciones sociales.
Pero hay otro aspecto que, a mi juicio, debe ser encarado directamente y en forma inaplazable, cual es la necesidad de derrotar la pobreza infamante en que se encuentra la totalidad de las familias que viven en las poblaciones marginales, en barrios "callampas" y en pequeñas propiedades ubicadas en lugares apartados de los centros urbanos.
Según creo, la pobreza tiene varias definiciones y dimensiones; pero la que hemos presenciado en Talca los parlamentarios que recorrimos por dentro las pocilgas donde viven estas modestas familias, francamente, alcanza un grado sumo.
No uno, sino miles, y acaso la totalidad de estos conciudadados duermen en el suelo raso. No cuentan con catres, ni colchones y los escasos que tienen están poco menos que podridos. Sus ranchos han sido construidos con algunos palos recogidos al azar o que les han dado por candad. Los muros son, en muchos casos, de cartón tabla o barro y los techos, de fonolitas, que es de limitada duración. Los pisos hechos sobre cualquier nivel, como que estas viviendas son el producto de una ubicación eventual.
Allí hemos visto a miles de seres que, como nosotros, son chilenos y, sin embargo, deben sufrir esta infamante pobreza. Conscientemente, se les está deteriorando su salud y empañando su existencia en medio del barro, el frío, la mugre y el hambre.
La lluvia, si bien es cierto que esta vez ha sido perniciosa en muchos aspectos, ha servido, aun cuando parezca una crueldad, para que aflore a la luz pública la permanente tragedia de todas estas familias que, obligadas por las circunstancias, deben replegarse a vivir en ranchos que son el mejor exponente de lo injusta que es nuestra sociedad.
Todos los parlamentarios que hemos llegado hasta esta alta Corporación sabemos que nuestras respectivas circunscripciones tienen problemas, los cuales son agravados por estas catástrofes que tan a menudo sufren algunas regiones de nuestro país. Creo que no es el caso de rivalizar sobre quién es capaz de obtener mayores beneficios sobre la base de los argumentos que cada cual puede presentar.
Se trata de que hay problemas que arraigan muy hondo en nuestra convivencia social y económica y de que ha llegado el momento de afrontarlos decidida y eficazmente.
Hay que derrotar la miseria. Hay que preocuparse de darle a este problema una solución integral, sobre la base de que el ser humano está por encima de cualquier otra obligación, por cuanto no podemos pensar en avances de progreso, mientras no sepamos que hemos derrotado su postración.
Desafortunadamente, las calamidades públicas afectan en mayor medida a los que nada tienen, porque no cuentan con medios para defenderse. Yo lo he visto ahora en mi provincia y es natural que así sea. ¿Qué podría hacer frente a cualquiera de estas calamidades aquel ciudadano que vive bajo una plancha de cartón, do fonolita, en terrenos que son o fueron basurales, sin cama, acurrucado al lado de una fogata? Nada, señor Presidente, fuera de implorar caridad, como si su condición humana fuera distinta de la del resto de la comunidad.
Si digo que ha llegado el momento de afrontar estos problemas es porque, serena y objetivamente, creo que estamos en presencia de un Gobierno con sensibilidad social y ante un Presidente de la República digno y respetado, que hará honor a la palabra empeñada con el pueblo. Lo expreso con la solvencia que me da la posición de mi partido, el Democrático Nacional, que mantiene una línea de independencia frente a todos los grupos políticos.
Tengo fe y esperanza, porque capto imparcialmente los esfuerzos que los nuevos hombres, llegados tanto al Parlamento como al Gobierno, hacen para acelerar por todos los medios, la legislación que se requiere, de acuerdo con las circunstancias. Espero que, en esta oportunidad, han de tomar las providencias del caso para una pronta y adecuada solución a estos problemas, declarando a mi provincia, "zona de emergencia", a fin de aplicar las disposiciones de la ley de reconstrucción, promulgada hoy mismo.
Urgen también ordenar, la construcción de, por lo menos, 1.200 casas de emergencia, y proporcionar a la vez, los terrenos necesarios para levantarlas pero en lugares adecuados, en sitios acordes con la condición de seres humanos de nuestros conciudadanos, y no como los que actualmente ocupan. Asi como se han hecho expropiaciones para mejorar explotaciones agrícolas, deben expropiarse, en este caso terrenos adecuados para instalar también servicios de agua potable, alcantarillado y alumbrado, a fin de que estas familias vivan en las condiciones que les corresponden como seres humanos.
Pido que mis observaciones se hagan llegar a su Excelencia el Presidente de la República, con el objeto de que se sirva tener a bien mi petición, lo que sería el primer paso para derrotar la miseria en mi zona y, a la vez, para ayudar a los damnificados, que hoy viven pendientes y esperanzados sólo de que el Gobierno les proporcione el alivio que tanto necesitan.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se transcribirán las observaciones de Su Señoría a Su Excelencia el Presidente de la República.
37.-CONSTRUCCION DE HOSPITALES EN ALGUNAS LOCALIDADES DE LA PROVINCIA DE CAUTÍN.- PETICIÓN DE OFICIO
El señor GONZALEZ MAERTENS.-
¿Cuánto tiempo resta al Comité Democrático Nacional señor Presidente?
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Cuatro minutos, Honorable Diputado.
El señor GONZALEZ MAERTENS.-
Pido la palabra.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GONZALEZ MAERTENS.-
Señor Presidente, en forma breve, quiero referirme a un problema que afecta a algunas localidades de la provincia de Cautín, que son Pucón, Cholchol, Cuneo y Puerto Domínguez.
Tanto las autoridades como los habitantes de esos pueblos han planteado al Supremo Gobierno la necesidad de que se construyan en ellos locales hospitalarios. En Pucón y en Cholchol, por ejemplo, existen hospitales particulares que deben atender vastas regiones y, por lo tanto, no dan abasto a las necesidades de la población.
Los vecinos de la localidad de Cuneo han donado al Servicio Nacional de Salud una extensión de 10.000 metros cuadrados, con la finalidad de que se construya allí un hospital. Sin embargo, hasta la fecha, no se ha sabido de ninguna respuesta del Director General de Salud ni del Ministerio de Salud Pública.
Por eso, dejo solicitado que, en mi nombre, se envíe un oficio al señor Ministro de Salud Pública, con el objeto de que en los planes de la Dirección General de Salud se incluya la construcción de establecimientos hospitalarios en las localidades indicadas.
Nada más.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se Enviará el oficio en la forma solicitada por Su Señoría.
38.-REAPERTURA DE LA FABRICA DE CEMENTO "JUAN SOLDADO", EN LA PROVINCIA DE COQUIMBO.- PETICIÓN DE OFICIOS
El señor GONZALEZ MAERTENS.-
Señor Presidente concedo una interrupción al Honorable señor Arturo Valdés.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Arturo Valdés.
El señor VALDÉS (don Arturo).-
Señor Presidente continuando mi exposición, deseo decir que, si se reabre la fábrica de cemento "Juan Soldado", lo cual significará invertir una apreciable suma de dinero, se dará trabajo bien remunerado a un gran número de habitantes de la provincia de Coquimbo, se crearía una importante riqueza y habría cemento chileno para construir los caminos de Chile. En la actualidad la producción de las tres fábricas no alcanzan a cubrir la demanda de este producto.
Por eso, pido que se envíe un oficio a los Ministros correspondientes para que informen a la Honorable Cámara sobre los siguientes puntos. 1.-Cuántos dólares por año, a partir de 1965, se han invertido y se invierten aun, en importar asfalto o productos similares; 2.-Qué duración tienen un camino de asfalto y uno de cemento; y 3.-Si se ha considerado la posibilidad de reabrir esta fábrica, con los objetivos obvios de producir cemento, que hace falta dar trabajo, lo cual también hace falta, y no tener desperdiciada la inversión que significa "Juan Soldado", que se construyó con aportes de organismos estatales.
Nada más.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Se enviará él oficio en nombre de Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Y en mi nombre,
El señor FUENTEALBA.-
Y en el mío.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Y de los Honorables señores Pontigo y Fuentealba.
39.-EL PROBLEMA INDIGENA EN CHILE.- ALCANCE A OBSERVACIONES FORMULADAS EN LA PRESENTE SESIÓN
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Resta un minuto al Comité Democrático Nacional.
El señor GONZALEZ MAERTENS.-
Concedo una interrupción al Honorable señor Manuel Rodríguez, señor Presidente.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Manuel Rodríguez.
El señor RODRÍGUEZ (don Manuel).-
Señor Presidente, quiero hacer mías las expresiones del Honorable colega señor Tuma sobre el problema de los indígenas, porque yo también lo soy.
En Chile hay, más o menos 500 mil indígenas que viven en 3 mil comunidades totalmente desorganizadas. Nosotros, los democratacristianos, estamos conscientes de la importancia de este problema. Así como se ha adoptado una política educacional en esta materia, por los estudios hechos, hay también posibilidad de que la Corporación de la Reforma Agraria le dé una atención preferente. En la provincia de Arauco, a la cual me tocó viajar hace dos meses, ya se han adquirido algunos fundos para extender títulos de merced, porque en la actualidad son muy
pocos y no se reconocen, se atropellan Creo que...
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo correspondiente al Comité del Partido Democrático Nacional.
40.-ARTICULO 18 DEL REGLAMENTO.- RESPUESTA A UNA PUBLICACION DEL DIARIO "EL SIGLO", DE SANTIAGO.
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
En conformidad con el artículo 18 del Reglamento, puede hacer uso de la palabra, hasta por cinco minutos el Honorable señor Sepúlveda, don Eduardo.
El señor SEPÚLVEDA (don Eduardo).-
Señor Presidente, en el diario "El Siglo", de fecha 24 de julio, he sido aludido directamente en una publicación que, según su redacción proviene de declaraciones formuladas por el Diputadopor Valparaíso don Luis Guastavino. Como él no las ha desmentido hasta el momento, me veo obligado a aclarar la situación planteada. En términos inconvenientes el señor Diputado me supone vinculado a intereses navieros y expresa que mi intervención sobre el problema portuario corresponde a cumplir los compromisos contraídos con un tío durante la campaña electoral". Se refiere a don Tomás Sepúlveda Whittle, hermano de mi padre, persona honorabilísima y funcionario de la CEPAL en Chile, quien ha tenido larga actuación en los problemas navieros y en su legislación, materia en la cual buscó su especialización, lo que, precisamente le valió ser contratado por un organismo internacional.
El diario "El Siglo" atribuye al DiputadoGuastavino estas palabras y términos, que significan suponer intenciones. Quisiera creer que él no las ha pronunciado y espero que en esta Sala las deje perfectamente aclaradas. Nadie puede poner en tela de juicio mi honorabilidad, porque tengo una vida limpia, al servicio de los necesitados, y mi actuación, tanto pública como privada, responde a principios que todo el mundo reconoce.
No quiero creer que el Honorable colega se haya expresado en los términos que señala "El Siglo", pues, por su calidad de profesor, debe suponerse que una mínima disciplina intelectual le impide hacer afirmaciones gratuitas, nacidas sólo de una acalorada imaginación.
Todos sabemos que, cuando no hay argumentos para defender una mala causa, es tradicional que cierto tipo de personas recurran a estos procedimientos reprobables e impropios del respeto que nos debemos los parlamentarios. No deseo pensar que el Honorable colega se cuente entre ellas.
Por eso emplazo públicamente, en este hemiciclo, que supongo respetado por todos, a quien aparece como ofensor gratuito a fin de que aclare las expresiones que le atribuye la publicación aludida y manifiesta si realmente son suyas esas tendenciosas, injustas e incalificables imputaciones.
Por lo demás, dejo claramente sentado que nunca ha sido mi propósito, pues no forman parte de mis principios ni de mí línea de conducta, el atacar a los obreros, cualquiera sea el apellido que ellos tengan. Mi intervención del martes pasado en esta Cámara, como consta en la versión del Diario "La Nación'', fue objetiva y mi enfoque netamente técnico.
Finalmente, nadie que esté en su sano juicio puede sentar la tesis de que uno debe ser y actuar como lo hacen sus parientes. De otro modo debería aceptarse que si uno tiene un pariente "descriteriado". sinverguenza o con cualquier tara social, por extensión, tales vicios o defectos necesariamente deberían corresponder a los que, de uno u otro modo, tenga vínculos de parentesco con él. Indudablemente que ello no es así; y creo conveniente hacer presente que conozco parientes del Honorable señor Guastavino, que no comparten ni sus ideas, ni su criterio, ni sus procedimientos.
Sé que el Honorable Diputado entiende bien lo que es la "la convivencia pacífica y el respeto a la comunidad". No voy a recurrir a los Tribunales para perseguir la responsabilidad civil y criminal del autor de la publicación aludida, pues prefiero pensar que el Honorable Diputado fue mal interpretado por su prensa. Yo no quiero admitir lo que muchos creen que se trataría de un "lapsus", producto de la ofuscación, impropia de un maestro ponderado, y debido a la imposibilidad de explicaciones que justifiquen ante los suyos la porfiada posición mantenida por directivos marxistas que están controlando la huelga en Valparaíso, quienes trataron de transformar en hoguera nacional un problema que es estrictamente del gremio portuario de ese puerto. Repito, mi intervención de ¡a semana pasada sólo estuvo destinada a denunciar los vicios laborales que campean en el puerto y que deben ser exterminados de una vez por todas, para conseguir un mejor sistema de trabajo para la Empresa Portuaria de Chile y para los propios obreros, que quienes verán mejoradas sus propias condiciones económicas, si existe menor número de trabajadores, ya que nadie, en momento alguno, ha pretendido o puede pretender atentar en contra de las legítimas conquistas que leyes especiales les han otorgado.
En la publicación se alude también a mi padre. De ambos me enorgullezco, por lo que valen. En esta misma Sala mi padre recibió, no hace mucho, el reconocimiento público de los mismos sectores a que pertenece el señor Guastavino, cuya desafortunada declaración periodística, sigo creyendo, debe haberle sido imputada por el diario "El Siglo".
Ojalá otros hubieran tenido la misma suerte mía, de contar con una familia digna y respetable...
El señor PAPIC (Vicepresidente).-
¿Me permite, señor Diputado? Ha terminado el tiempo que le fuera concedido.
Se levanta la sesión.
- Se levantó la Sesión a las 20 horas 32 minutos
Jefe Accidental de la Redacción.