Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- X. Otros documentos de la Cuenta.
- I. ASISTENCIA
- ASISTENCIA A SESIÓN DE SALA
- Victor Perez Varela
- Juan Antonio Coloma Correa
- ASISTENCIA A SESIÓN DE SALA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. ACTAS
- IV. CUENTA
- ENVÍO DE PROYECTO A COMISIÓN DE AGRICULTURA.
- INTEGRACIÓN DE COMISIÓN ESPECIAL DE LA JUVENTUD.
- INTEGRACIÓN
- Pedro Pablo Browne Urrejola
- Cristian Campos Jara
- Maria Angelica Cristi Marfil
- Marcelo Diaz Diaz
- Marcos Espinosa Monardes
- Claudia Nogueira Fernandez
- Marcela Constanza Sabat Fernandez
- Guillermo Leon Teillier Del Valle
- Victor Marcelo Torres Jeldes
- Enrique Van Rysselberghe Herrera
- Orlando Severo Vargas Pizarro
- Matias Walker Prieto
- Monica Beatriz Zalaquett Said
- INTEGRACIÓN
- AUTORIZACIÓN DE INGRESO A LA SALA DE DIRECTOR EJECUTIVO DE LA CONAF A SESIÓN ESPECIAL.
- CUMPLIMIENTO DE NORMAS REGLAMENTARIAS SOBRE ACCESO DE PERSONAS A LOS PASILLOS ALEDAÑOS A LA SALA DE SESIONES.
- V. ORDEN DEL DÍA.
- CREACIÓN DE REGISTRO NACIONAL DE PRÓFUGOS DE LA JUSTICIA. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Romilio Gutierrez Pino
- INTERVENCIÓN : Ernesto Silva Mendez
- INTERVENCIÓN : Enrique Jaramillo Becker
- INTERVENCIÓN : Jose Miguel Ortiz Novoa
- INTERVENCIÓN : Joaquin Godoy Ibanez
- INTERVENCIÓN : Alberto Robles Pantoja
- INTERVENCIÓN : Felipe Harboe Bascunan
- INTERVENCIÓN : Marcela Constanza Sabat Fernandez
- DEBATE
- DEBATE
- DEBATE
- PROYECTO APROBATORIO DEL ACUERDO DE LIBRE COMERCIO ENTRE CHILE Y MALASIA. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Ivan Moreira Barros
- INTERVENCIÓN : Alberto Robles Pantoja
- INTERVENCIÓN : Joaquin Godoy Ibanez
- INTERVENCIÓN : Enrique Jaramillo Becker
- INTERVENCIÓN : Ignacio Urrutia Bonilla
- INTERVENCIÓN : Eugenio Bauer Jouanne
- INTERVENCIÓN : Ivan Moreira Barros
- INTERVENCIÓN : Enrique Jaramillo Becker
- INTERVENCIÓN : Ivan Moreira Barros
- DEBATE
- ELIMINACIÓN DEL ESTADO CIVIL DE SEPARADO JUDICIALMENTE. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- INTERVENCIÓN : Edmundo Eluchans Urenda
- INTERVENCIÓN : Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- DEBATE
- CREACIÓN DE REGISTRO NACIONAL DE PRÓFUGOS DE LA JUSTICIA. Primer trámite constitucional.
- VI. PROYECTOS DE ACUERDO
- RECURSOS A FUERZAS ARMADAS PARA CREAR GRUPOS DE RESCATE Y DE INVESTIGACIÓN DEL FONDO MARINO.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Alejandra Sepulveda Orbenes
- Enrique Accorsi Opazo
- Victor Marcelo Torres Jeldes
- Fernando Meza Moncada
- Pepe Auth Stewart
- Juan Luis Castro Gonzalez
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- Guillermo Leon Teillier Del Valle
- Joaquin Godoy Ibanez
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- MODIFICACIÓN DE NORMAS SOBRE JARDINES INFANTILES ACOGIDOS AL SISTEMA DE TRANSFERENCIA DE FONDOS.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Carolina Goic Boroevic
- Fernando Meza Moncada
- Sergio Aguilo Melo
- Alberto Robles Pantoja
- Jose Perez Arriagada
- Enrique Accorsi Opazo
- Carlos Abel Jarpa Wevar
- Marcos Espinosa Monardes
- Guillermo Leon Teillier Del Valle
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : Fernando Meza Moncada
- INTERVENCIÓN : Alejandra Sepulveda Orbenes
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- LIMITACIÓN A TENENCIA DE LA TIERRA POR EXTRANJEROS Y PROTECCIÓN DE TIERRAS RURALES.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- David Sandoval Plaza
- Gaston Von Muhlenbrock Zamora
- Gustavo Hasbun Selume
- Javier Hernandez Hernandez
- Enrique Estay Penaloza
- Manuel Rojas Molina
- Leopoldo Perez Lahsen
- Alberto Robles Pantoja
- Alejandro Santana Tirachini
- Gonzalo Arenas Hodar
- Ignacio Urrutia Bonilla
- Pedro Pablo Alvarez-salamanca Ramirez
- Carlos Alfredo Vilches Guzman
- Pedro Pablo Browne Urrejola
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : David Sandoval Plaza
- INTERVENCIÓN : Jose Perez Arriagada
- INTERVENCIÓN : Patricio Alejandro Hales Dib
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- RECURSOS A FUERZAS ARMADAS PARA CREAR GRUPOS DE RESCATE Y DE INVESTIGACIÓN DEL FONDO MARINO.
- VII. INCIDENTES
- PRONUNCIAMIENTO DE AUTORIDADES SOBRE MALA CALIDAD DEL AGUA POTABLE EN COMUNAS DE VIÑA DEL MAR, CONCÓN Y QUINTERO. Oficios.
- DEMORA EN ENTREGA DE SUBSIDIOS A AFECTADOS POR TERREMOTO POR BAJAS TASACIONES. Oficio.
- ADHESION
- Clemira Pacheco Rivas
- Alejandra Sepulveda Orbenes
- Carolina Goic Boroevic
- Cristian Campos Jara
- Rodrigo Gonzalez Torres
- Patricio Alejandro Hales Dib
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Lautaro Carmona Soto
- Fidel Edgardo Espinoza Sandoval
- Miodrag Arturo Marinovic Solo De Zaldivar
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- ADHESION
- ALCANCES A EXPRESIONES DEL GOBERNADOR DE CONCEPCIÓN RELACIONADAS CON LA UNIVERSIDAD DE CONCEPCIÓN. Oficios.
- ADHESION
- Alejandra Sepulveda Orbenes
- Clemira Pacheco Rivas
- Carolina Goic Boroevic
- Miodrag Arturo Marinovic Solo De Zaldivar
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Lautaro Carmona Soto
- Fidel Edgardo Espinoza Sandoval
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- ADHESION
- INSTALACIÓN DE OFICINA PERMANENTE DEL INDAP EN COMUNA DE PICHIDEGUA. Oficios.
- ADHESION
- Carolina Goic Boroevic
- Clemira Pacheco Rivas
- Andrea Molina Oliva
- Miodrag Arturo Marinovic Solo De Zaldivar
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Lautaro Carmona Soto
- ADHESION
- CONSTRUCCIÓN DE SEGUNDA VÍA DE PUENTE ANTIVERO EN COMUNA DE SAN FERNANDO. Oficio.
- ADHESION
- Carolina Goic Boroevic
- Clemira Pacheco Rivas
- Andrea Molina Oliva
- Miodrag Arturo Marinovic Solo De Zaldivar
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Lautaro Carmona Soto
- ADHESION
- CONSTRUCCIÓN DE PASARELA EN LOCALIDAD DE AGUA BUENA, COMUNA DE SAN FERNANDO. Oficio.
- ADHESION
- Carolina Goic Boroevic
- Clemira Pacheco Rivas
- Andrea Molina Oliva
- Miodrag Arturo Marinovic Solo De Zaldivar
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Lautaro Carmona Soto
- ADHESION
- INVESTIGACIÓN SOBRE MODIFICACIONES DE RUTAS AÉREAS HACIA ZONA AUSTRAL. Oficio.
- ADHESION
- Clemira Pacheco Rivas
- Carolina Goic Boroevic
- Andrea Molina Oliva
- Lautaro Carmona Soto
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Jose Antonio Kast Rist
- Sergio Bobadilla Munoz
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- ADHESION
- PRONUNCIAMIENTO DE LA AUTORIDAD SOBRE POLÍTICA COMERCIAL DE EMPRESAS AÉREAS EN RELACIÓN CON PASAJES ECONÓMICOS. Oficio.
- ADHESION
- Clemira Pacheco Rivas
- Carolina Goic Boroevic
- Andrea Molina Oliva
- Lautaro Carmona Soto
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Jose Antonio Kast Rist
- Sergio Bobadilla Munoz
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- ADHESION
- INFORMACIÓN SOBRE ESPACIOS ENTRE ASIENTOS EN AVIONES Y SOBRE NORMAS DE TRANSPORTE DE GANADO. Oficios.
- ADHESION
- Clemira Pacheco Rivas
- Carolina Goic Boroevic
- Andrea Molina Oliva
- Lautaro Carmona Soto
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Jose Antonio Kast Rist
- Sergio Bobadilla Munoz
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- ADHESION
- INFORMACIÓN SOBRE PROCEDIMIENTOS DE CARABINEROS DURANTE VISITA DE PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA A REGIÓN DE MAGALLANES. Oficios.
- INFORMACIÓN SOBRE ABANDONO DE DOS CASAS FISCALES DE CARABINEROS EN QUILLOTA. Oficio.
- ADHESION
- Andrea Molina Oliva
- ADHESION
- ANTECEDENTES PARA POSTULAR A PENSIÓN NO CONTRIBUTIVA DE EXONERADO POLÍTICO. Oficios.
- ADHESION
- Carolina Goic Boroevic
- Clemira Pacheco Rivas
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Lautaro Carmona Soto
- ADHESION
- MEDIDAS POR DAÑOS DE DEPREDADORES A GANADO DE PEQUEÑOS AGRICULTORES EN COMUNA DE QUIRIHUE. Oficio.
- ADHESION
- Lautaro Carmona Soto
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Fidel Edgardo Espinoza Sandoval
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- Carolina Goic Boroevic
- Andrea Molina Oliva
- Clemira Pacheco Rivas
- ADHESION
- PETICIÓN DE ESPACIOS COMUNES PERTENECIENTES A PARCELEROS PARA CONSTRUIR SEDES COMUNITARIAS. Oficio.
- ADHESION
- Lautaro Carmona Soto
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Fidel Edgardo Espinoza Sandoval
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- Carolina Goic Boroevic
- Andrea Molina Oliva
- Clemira Pacheco Rivas
- ADHESION
- TRATO POLICIAL DADO A ESTUDIANTES SECUNDARIOS DE COPIAPÓ EN PROTESTAS DEL MOVIMIENTO ESTUDIANTIL. Oficios.
- ADHESION
- Clemira Pacheco Rivas
- Carolina Goic Boroevic
- Fidel Edgardo Espinoza Sandoval
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- ADHESION
- MODIFICACIÓN DE LA LEY Nº 20.062 PARA IMPEDIR APLICACIÓN SUPLETORIA DEL ARTÍCULO 95 DEL DECRETO LEY Nº 1.979, DE 1977. Oficios.
- ADHESION
- Lautaro Carmona Soto
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Fidel Edgardo Espinoza Sandoval
- ADHESION
- SUMARIO PARA ESCLARECER ENTREGA DE TUICIÓN DE MENOR DE EDAD EN EL SENAME DE LA DÉCIMA REGIÓN. Oficio.
- ADHESION
- Lautaro Carmona Soto
- Hugo Humberto Gutierrez Galvez
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Clemira Pacheco Rivas
- ADHESION
- INFORMACIÓN SOBRE CALIDAD DEL AGUA POTABLE EN CONCÓN, QUINTERO, PUCHUNCAVÍ Y PETORCA. Oficio.
- ADHESION
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- ADHESION
- MEDIDAS DE MITIGACIÓN DE CONTAMINACIÓN EN RÍO ACONCAGUA. Oficio.
- ADHESION
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- ADHESION
- ELIMINACIÓN DE IMPUESTO ESPECÍFICO A LOS COMBUSTIBLES O ESTABLECIMIENTO DE MECANISMOS PARA SU REBAJA PROGRESIVA. Oficio.
- ADHESION
- Jorge Eduardo Sabag Villalobos
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- ADHESION
- ALCANCE A CRÍTICAS A GOBERNADOR DE LA PROVINCIA DE CONCEPCIÓN.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- VIII. ANEXO DE SESIÓN
- INFORMACIÓN SOBRE UBICACIÓN DE PREDIOS DE CULTIVO CON SEMILLAS TRANSGÉNICAS. Oficios.
- RECOMENDACIÓN FAVORABLE PARA CONSTRUCCIÓN DE SUBCOMISARÍA EN ALERCE. Oficios.
- SUSPENSIÓN DE ENTREGA DE BECAS A ESTUDIANTES DE EDUCACIÓN SUPERIOR. Oficio.
- PLAN DE MITIGACIÓN AMBIENTAL PARA ENFRENTAR ALTA CONTAMINACIÓN EN ANTOFAGASTA. Oficios.
- DEMORA EN REPARACIONES DE PUENTE EN LOCALIDAD DE POLIZONES, COMUNA DE FRESIA. Oficios.
- DÉFICIT PRESUPUESTARIO EN DEPARTAMENTO DE SALUD DE COMUNA DE CHAITÉN. Oficio.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- IX. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Osvaldo Raul Andrade Lara
- Sergio Aguilo Melo
- Marcelo Diaz Diaz
- Tucapel Jimenez Fuentes
- Felipe Salaberry Soto
- Marcelo Schilling Rodriguez
- Carolina Goic Boroevic
- Adriana Munoz D'albora
- Alejandra Sepulveda Orbenes
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Jorge Ivan Ulloa Aguillon
- Sergio Bobadilla Munoz
- Ivan Norambuena Farias
- David Sandoval Plaza
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Ramon Farias Ponce
- Pepe Auth Stewart
- Rene Manuel Garcia Garcia
- Gustavo Hasbun Selume
- Tucapel Jimenez Fuentes
- Fernando Meza Moncada
- Ivan Norambuena Farias
- Leopoldo Perez Lahsen
- Ricardo Enrique Rincon Gonzalez
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Informe del diputado señor Rosauro Martínez sobre la visita de la Comisión de Derechos Humanos, Justicia y Políticas Carcelarias del Parlamento Latinoamericano al Centro Penitenciario de San Francisco de Marcoris, ubicado en la ciudad de Santo Domingo ( República Dominicana) , realizada entre del 1 al 4 de septiembre de 2011 pasado.
- AUTOR DE INFORME DE DIPLOMACIA PARLAMENTARIA
- Rosauro Martinez Labbe
- AUTOR DE INFORME DE DIPLOMACIA PARLAMENTARIA
- DEBATE
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CÁMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 359ª
Sesión 91ª, en miércoles 5 de octubre de 2011
(Ordinaria, de 10.35 a 14.01 horas)
Presidencia de los señores Araya Guerrero, don Pedro, y Bertolino Rendic, don Mario.
Secretario accidental , el señor Álvarez Álvarez, don Adrián.
Prosecretario accidental , el señor Landeros Perkic, don Miguel.
ÍNDICE
I.- ASISTENCIA
II.- APERTURA DE LA SESIÓN
III.- ACTAS
IV.- CUENTA
V.- ORDEN DEL DÍA
VI.- PROYECTOS DE ACUERDO
VII.- INCIDENTES
VIII.- ANEXO DE SESIÓN
IX.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
X.- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
ÍNDICE GENERAL
Pág.
I. Asistencia 13
II. Apertura de la sesión 13
III. Actas 13
IV. Cuenta 13
- Envío de proyecto a Comisión de Agricultura 13
- Integración de Comisión Especial de la Juventud 14
- Autorización de ingreso a la Sala de director ejecutivo de la Conaf a sesión especial 14
- Cumplimiento de normas reglamentarias sobre acceso de personas a los pasillos aledaños a la Sala de Sesiones 14
V. Orden del Día.
- Creación de Registro Nacional de Prófugos de la Justicia. Primer trámite constitucional 15
- Proyecto aprobatorio del Acuerdo de Libre Comercio entre Chile y Malasia. Primer trámite constitucional 29
- Eliminación del estado civil de separado judicialmente. Primer trámite constitucional 39
VI. Proyectos de acuerdo.
- Recursos a Fuerzas Armadas para crear grupos de rescate y de investigación del fondo marino 44
- Modificación de normas sobre jardines infantiles acogidos al sistema de transferencia de fondos 45
- Limitación a tenencia de la tierra por extranjeros y protección de tierras rurales 47
VII. Incidentes.
- Pronunciamiento de autoridades sobre mala calidad del agua potable en comunas de Viña del Mar, Concón y Quintero. Oficios 51
- Demora en entrega de subsidios a afectados por terremoto por bajas tasaciones. Oficio 52
- Alcances a expresiones del gobernador de Concepción relacionadas con la Universidad de Concepción. Oficios 53
- Instalación de oficina permanente del Indap en comuna de Pichidegua. Oficios 53
- Construcción de segunda vía de puente Antivero en comuna de San Fernando. Oficio 54
- Construcción de pasarela en localidad de Agua Buena, comuna de San Fernando. Oficio 54
Pág.
- Investigación sobre modificaciones de rutas aéreas hacia zona austral. Oficio 54
- Pronunciamiento de la autoridad sobre política comercial de empresas aéreas en relación con pasajes económicos. Oficio 55
- Información sobre espacios entre asientos en aviones y sobre normas de transporte de ganado. Oficios 55
- Información sobre procedimientos de Carabineros durante visita de Presidente de la República a Región de Magallanes. Oficios 56
- Información sobre abandono de dos casas fiscales de Carabineros en Quillota. Oficios 57
- Antecedentes para postular a pensión no contributiva de exonerado político. Oficios 57
- Medidas por daños de depredadores a ganado de pequeños agricultores en comuna de Quirihue. Oficio 58
- Petición de espacios comunes pertenecientes a parceleros para construir sedes comunitarias. Oficio 58
- Trato policial dado a estudiantes secundarios de Copiapó en protestas del movimiento estudiantil. Oficios 59
- Modificación de la ley Nº 20.062 para impedir aplicación supletoria del artículo 95 del decreto ley Nº 1.979, de 1977. Oficios 60
- Sumario para esclarecer entrega de tuición de menor de edad en el Sename de la Décima Región. Oficio 61
- Información sobre calidad del agua potable en Concón, Quintero, Puchuncaví y Petorca. Oficio 62
- Medidas de mitigación de contaminación en río Aconcagua. Oficio 62
- Eliminación de impuesto específico a los combustibles o establecimiento de mecanismos para su rebaja progresiva. Oficio 62
- Alcance a críticas a gobernador de la provincia de Concepción 63
VIII. Anexo de sesión.
Comisión Especial de Solicitudes de Información y de Antecedentes 64
- Información sobre ubicación de predios de cultivo con semillas transgénicas. Oficios 64
- Recomendación favorable para construcción de subcomisaría en Alerce. Oficios 65
- Suspensión de entrega de becas a estudiantes de educación superior. Oficio 66
- Plan de mitigación ambiental para enfrentar alta contaminación en Antofagasta. Oficios 66
- Demora en reparaciones de puente en localidad de Polizones, comuna de Fresia. Oficios 67
- Déficit presupuestario en departamento de salud de comuna de Chaitén. Oficio 67
IX. Documentos de la Cuenta.
1. Mensaje de S. E. el Presidente de la República por el cual da inicio a la tramitación del proyecto que “Modifica las normas de los trabajadores agrícolas establecidas en el Código del Trabajo”. (boletín N° 7976-13) 69
Pág.
2. Oficio del H. Senado mediante el cual comunica que tomó conocimiento del rechazo de la Cámara de Diputados a las enmiendas propuestas al proyecto que “Regula instalación de antenas emisoras y transmisoras de servicios de telecomunicaciones.”. (boletín N° 4991-15) 76
3. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado, en los mismos términos, el proyecto, iniciado en moción, que “Modifica la Ley General de Telecomunicaciones derogando el derecho preferente a que se refiere el artículo 13 C).”. (boletín N° 7617-15) 76
4. Oficio del H. Senado por el cual comunica que ha aprobado, con modificaciones, el proyecto, iniciado en mensaje, con urgencia “discusión inmediata”, que “Modifica ley N° 20.248, de subvención escolar preferencial.”. (boletín N° 7187-04) 77
5. Primer informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto, iniciado en mensaje sobre “Aumento de plazas en el grado de Contraalmirante.”. (boletín N° 7687-02) 85
6. Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Andrade, Aguiló; Díaz, don Marcelo; Jiménez, Salaberry y Schilling y de las diputadas señoras Goic, doña Carolina; Muñoz, doña Adriana y Sepúlveda, doña Alejandra, que “Establece fuero para integrantes de Comités Paritarios”. (boletín N° 7977-13) 88
7. Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Ulloa, Bobadilla, Norambuena y Sandoval, que “Garantiza el acceso a seguros de vida para pasajeros civiles en aeronaves del estado de Chile, operadas por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile”. (boletín N° 7979-02) 89
8. Proyecto iniciado en moción de los señores diputados Farías, Auth; García, don René Manuel; Hasbún, Jiménez, Meza, Norambuena; Pérez, don Leopoldo, y Rincón, que “Establece la obligación de modificar la seguridad vial en carreteras y zonas urbanas para motocicletas”. (boletín N° 7980-15) 91
9. Informe del diputado señor Rosauro Martínez sobre la visita de la Comisión de Derechos Humanos, Justicia y Políticas Carcelarias del Parlamento Latinoamericano al Centro Penitenciario de San Francisco de Marcoris, ubicado en la ciudad de Santo Domingo (República Dominicana), realizada entre del 1 al 4 de septiembre de 2011 pasado 95
- Oficios del Tribunal Constitucional por los cuales pone en conocimiento de la Cámara de Diputados los siguientes requerimientos de inaplicabilidad por inconstitucionalidad:
10. artículo 70 del Código de Minería. Rol 1994-11-INA. (6649). Se tomó conocimiento 97
11. artículo 237 del D.F.L. N° 1, de 1997, Defensa Nacional. Rol 2029-11-INA. (6666). Se tomó conocimiento 98
X. Otros documentos de la Cuenta.
Respuestas a oficios.
Contraloría General de la República:
- Diputado Ascencio, Solicita reconsiderar la Resolución Afecta N° 118, de mayo del año en curso, de la Contraloría General de la República, revocando la destitución de la señora Loreto Cifras. (59478 al 2216).
- Diputada Sabat doña Marcela, Solicita informar respecto del órgano competente para conocer y resolver los conflictos laborales que afectan a los trabajadores dependientes de las fiscalías del Ministerio Público. (60775 al 3469).
Ministerio de Educación:
- Diputado Vallespín, Solicita informe sobre la situación que afecta las manipuladoras de alimentos, trabajadoras de la Junaeb, quienes han recibido con retraso de un mes sus remuneraciones correspondientes a enero y febrero (1680 al 2751).
- Diputado Cerda, Solicita informar sobre las diferencias en los derechos y beneficios de las trabajadoras de los jardines infantiles que prestan servicios mediante convenios entre la Junta Nacional de Jardines Infantiles y los municipios del país, respecto de aquellas contratadas directamente por ese organismo. (3094 al 3943).
Ministerio de Defensa Nacional:
- Diputado Espinoza don Fidel, Medidas que se adoptarán para poner término a las intromisiones que efectúa el propietario del hotel Petrohué, ubicado a orillas del lago Todos Los Santos, destinadas a obtener y mantener el acceso exclusivo a la zona lacustre que lo circunda (8371 al 3642).
Ministerio de Obras Públicas:
- Diputado Vallespín, Continuidad del camino costero que une Puerto Montt con Calbuco. (2376 al 3344).
- Diputado De Urresti, Solicita se informe sobre las obras de planificación y mitigación relacionadas con los trabajos de pavimentación que se realizan en el acceso a la ciudad de Valdivia, que provocan diversos inconvenientes a los vecinos del lugar, y de manera muy especial a los comerciantes (2394 al 3267).
Ministerio de Trabajo y Previsión Social:
- Diputado Monckeberg don Cristián, Deuda total, liquidada al mes de junio del presente año, de la cartera de la ex Asociación Nacional de Ahorro y Préstamos, administrada por el Instituto de Previsión Social. (12353 al 3855).
- Diputado Accorsi, Grado de ejecución del presupuesto vigente al mes de junio del presente año, expresado en porcentajes, y cuáles son las expectativas que su Ministerio tiene hasta el fin del mismo en relación con esta herramienta financiera (238 al 3612).
- Diputada Sepúlveda doña Alejandra, Solicita se disponga realizar una investigación en la sede San Fernando de la Universidad de Los Lagos, acerca de eventuales irregularidades en el pago de sus remuneraciones al profesorado; remitiendo oportunamente sus conclusiones a esta Corporación. (3712 al 2143).
- Proyecto de Acuerdo 393, “Solicita reformar la franquicia tributaria Sence para capacitación.” (9249).
Ministerio de Salud:
- Diputado Edwards, Solicita informe sobre diversos aspectos relacionados con el fallecimiento de don Exequiel David Caviedes Alvarado (3267 al 3292).
- Diputado Ascencio, Solicita se instruya una investigación, informando del resultado de la misma a esta Cámara, sobre la eventual responsabilidad del personal del hospital de Ancud por el deceso de la menor Emilia Aguilar Barría, quien tras nacer en dicho centro asistencial hubo de ser trasladada al hospital de Castro, donde el martes 17 del presente se produjo su defunción (3268 al 3264).
- Diputado Robles, Solicita informar sobre las razones por las que a las trabajadoras temporeras, que se acogen al seguro de cesantía, se les impide el acceso a atención de salud a través de ese fondo. (3283 al 4180).
- Diputado De Urresti, Solicita remitir información relacionada con la contaminación atmosférica en la comuna de Valdivia, en la región de Los Ríos. (3284 al 4133).
- Diputado Díaz don Marcelo, Solicita gestionar una solución a los problemas que ocasionan en la salud y calidad de vida de los vecinos del sector Punta Colorada, en la comuna de La Higuera, las emanaciones permanentes de humo y olores, que genera la operación de la planta termoeléctrica de la empresa minera Barrick, que en esa zona se ubica. (3285 al 2198).
- Diputado Jaramillo, Solicita se realice una fiscalización, informando de sus resultados, a la empresa Quillayes, ubicada en la localidad de Dollinco, comuna de Futrono, Región de Los Ríos (3286 al 4213).
- Diputado Hasbún, Funcionamiento de un taller mecánico de desabolladura y pintura, ubicado en calle Trinidad Poniente N° 285, en la comuna de la Florida, colindante a un jardín infantil que atiende regularmente a 300 niños, informando a esta Cámara. (3287 al 4136).
- Diputado Robles, Solicita informar sobre las razones por las que en el consultorio de Vallenar no se entrega a los pacientes copias de las interconsultas. (3290 al 4386).
- Diputado Marinovic, Solicita remitir copia de su petición en que requiere al señor Ministro de Salud disponer la contratación de un médico ginecólogo, que preste servicios en el sistema público de salud de la ciudad de Puerto Natales. (3291 al 1135).
- Diputado De Urresti, Solicita informar sobre las razones por las que funcionarios del Centro Regulador del Sistema de Atención Médica de Urgencia del Hospital Base de Valdivia se encuentran contratos a honorarios, e incluso se les recontrata mensualmente, sin que tengan, en consecuencia, la estabilidad laboral correspondiente; y, además, remita la nómina de los trabajadores a honorarios del mencionado. (3293 al 4221).
- Diputado Ascencio, Solicita instruir la realización de rondas médicas mensuales en el sector de Pastahue, en la comuna de Castro y, asimismo, que en la dotación médica respectiva se incluya a una matrona, para atender de mejor forma las necesidades de salud de los vecinos del sector. (3294 al 2250).
- Diputado Robles, Solicita informar sobre el funcionamiento en el país del programa “Postrados”; y, en particular, respecto de la Región de Atacama, remitir información desglosada por comunas sobre, entre otros aspectos, los estipendios otorgados a quienes cuidan y asisten a las personas postradas, los medicamentos que se deben suministrar a estos pacientes, y las curaciones que se les realizan. (3295 al 3808).
- Diputado De Urresti, Recepción final de las obras del proyecto de reposición del centro de salud Dr. Jorge Sabat, comuna de Valdivia, y cantidad de muertes notificadas por la Seremi de Salud de la Región de Los Ríos, relacionadas con enfermedades respiratorias e influenza durante el 2010 y 2009. (3297 al 4331).
Ministerio de Minería:
- Diputado De Urresti, Solicita informar acerca de los estudios realizados por el Servicio Nacional de Geología y Minería para determinar la composición de las cenizas emanadas por la erupción del complejo volcánico El Caulle, en las regiones de Los Ríos y Los Lagos, y su eventual efecto en la salud de las personas y animales; asimismo, respecto de los mecanismos de intercambio de información con la República Argentina para enfrentar la emergencia provocada por estas emanaciones, y sus consecuencias en este país; y, también, respecto de la realización de un nuevo análisis de la composición química de aquellos residuos, y si con los antecedentes conocidos se puede descartar fehacientemente que sean nocivos para la salud humana. (646 al 3893).
- Diputado Schilling, Solicita se informe si es efectivo que el Servicio Nacional de Geología y Minería, elaboró la cartografía con la determinación de las zonas inundables por efecto de maremotos (647 al 4019).
Ministerio de Vivienda y Urbanismo:
- Diputado Vallespín, Solicita informar sobre las razones por las que el Servicio de la Vivienda y Urbanismo de la Región de Los Lagos ha rechazado la postulación al subsidio rural del señor Ventura Ojeda Bahamonde; y, además, el procedimiento para postular y obtener el menciono subsidio de acuerdo a la política habitacional del Gobierno. (495 al 3664).
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones:
- Diputada Turres doña Marisol, Disponga un estudio de impacto ambiental sobre la solicitud de ampliación de biomasa del centro de cultivo de salmones ubicado en el sector de Punta Chaica, seno de Reloncaví, presentada con el N° 206101139 por la empresa Granja Marina Tornagaleones S. A., en atención a que afectaría los caladeros naturales de pesca artesanal de la zona, informando a esta Cámara. (4076 al 4504).
- Diputada Zalaquett doña Mónica, Fiscalice la mantención de los buses del sistema público Transantiago, el estado de las rampas de acceso, que éstas se encuentren a la altura correcta y la reposición oportuna de los elementos de seguridad de los espacios destinados a las personas en sillas de ruedas, y capacite a los operadores para estacionarse correctamente, de modo de facilitar el acceso a las personas con discapacidad. (4078 al 2561).
Intendencias:
- Diputado Díaz don Marcelo, Solicita gestionar la entrega, por la vía legal pertinente, del edificio de la ex estación de trenes de El Molle, en la comuna de Vicuña, para el establecimiento en él de la sede social del club de adultos mayores de la mencionada localidad. (1217 al 2191).
- Diputado Díaz don Marcelo, Copia de su intervención en la que requiere informar sobre el estado y características del proyecto para el mejoramiento del agua potable rural de la localidad de Varillar, en la comuna de Vicuña. (1218 al 2342).
- Diputado Carmona, Antecedentes sobre el proyecto de extracción de aguas subterráneas del humedal de Piedra Colgada, en el sector norte de la comuna de Copiapó. (970 al 4530).
Servicios:
- Diputado Walker, Contaminación acústica y por emisiones que generan las aeronaves en el aeródromo La Florida, ubicado en la ciudad de La Serena. (6086 al 2227).
- Diputada Molina doña Andrea, Medidas adoptadas para evitar y sancionar la construcción ilícita de pozos y drenes de agua en las localidades del Distrito 10, ante la sequía que la afecta; y, analice la posibilidad de que se mantengan las medidas del estado de emergencia hídrica aplicadas en la zona. (634 al 4452).
Varios:
- Diputado Espinosa don Marcos, Funcionamiento de la planta de tratamiento de aguas servidas de Calama, entregada en concesión a la empresa Tratacal S. A., por los olores indeseables que de ella emanan; del cumplimiento del plan de inversiones; y, si es necesario rediseñarla o relocalizarla en atención a su antigüedad. (3894 al 4476).
- Diputado Walker, Solicita informar acerca de las razones por las que la empresa Aguas del Valle no ha solucionado el problema de colapso en los sistemas de alcantarillado, que afecta a más de cincuenta familias de la población Gabriela Mistral, sector Baquedano, en la comuna de Coquimbo; específicamente, entre las calles Rosa Mackmann y Risopatrón. (3895 al 4518).
I. ASISTENCIA
-Asistieron los siguientes señores diputados: (108)
NOMBRE (Partido* Región Distrito)
Accorsi Opazo, Enrique PPD RM 24
Aguiló Melo, Sergio IND VII 37
Álvarez-Salamanca Ramírez, Pedro Pablo UDI VII 38
Araya Guerrero, Pedro PRI II 4
Arenas Hödar, Gonzalo UDI IX 48
Ascencio Mansilla, Gabriel PDC X 58
Auth Stewart, Pepe PPD RM 20
Baltolu Rasera, Nino UDI XV 1
Barros Montero, Ramón UDI VI 35
Bauer Jouanne, Eugenio UDI VI 33
Becker Alvear, Germán RN IX 50
Bertolino Rendic, Mario RN IV 7
Bobadilla Muñoz, Sergio UDI VIII 45
Browne Urrejola, Pedro RN RM 28
Burgos Varela, Jorge PDC RM 21
Calderón Bassi, Giovanni UDI III 6
Campos Jara, Cristián PPD VIII 43
Cardemil Herrera, Alberto RN RM 22
Carmona Soto, Lautaro PC III 5
Cerda García, Eduardo PDC V 10
Ceroni Fuentes, Guillermo PPD VII 40
Cornejo González, Aldo PDC V 13
Cristi Marfil, María Angélica UDI RM 24
Chahín Valenzuela, Fuad PDC IX 49
De Urresti Longton, Alfonso PS XIV 53
Delmastro Naso, Roberto IND XIV 53
Edwards Silva, José Manuel RN IX 51
Eluchans Urenda, Edmundo UDI V 14
Espinosa Monardes, Marcos PRSD II 3
Espinoza Sandoval, Fidel PS X 56
Estay Peñaloza, Enrique UDI IX 49
Farías Ponce, Ramón PPD RM 30
García García, René Manuel RN IX 52
Kort Garriga, Issa Farid UDI VI 32
Girardi Lavín, Cristina PPD RM 18
Godoy Ibáñez, Joaquín RN V 13
Goic Boroevic, Carolina PDC XII 60
González Torres, Rodrigo PPD V 14
Gutiérrez Gálvez, Hugo PC I 2
Gutiérrez Pino, Romilio UDI VII 39
Hales Dib, Patricio PPD RM 19
Harboe Bascuñán, Felipe PPD RM 22
Hasbún Selume, Gustavo UDI RM 26
Hernández Hernández, Javier UDI X 55
Hoffmann Opazo, María José UDI V 15
Jaramillo Becker, Enrique PPD XIV 54
Jarpa Wevar, Carlos Abel PRSD VIII 41
Jiménez Fuentes, Tucapel PPD RM 27
Kast Rist, José Antonio UDI RM 30
Latorre Carmona, Juan Carlos PDC VI 35
Lemus Aracena, Luis PS IV 9
León Ramírez, Roberto PDC VII 36
Rosales Guzmán, Joel UDI VIII 47
Macaya Danús, Javier UDI VI 34
Marinovic Solo de Zaldívar, Miodrag IND XII 60
Martínez Labbé, Rosauro RN VIII 41
Meza Moncada, Fernando PRSD IX 52
Molina Oliva, Andrea UDI V 10
Monckeberg Bruner, Cristián RN RM 23
Monckeberg Díaz, Nicolás RN RM 18
Monsalve Benavides, Manuel PS VIII 46
Montes Cisternas, Carlos PS RM 26
Morales Muñoz Celso UDI VII 36
Moreira Barros, Iván UDI RM 27
Muñoz D'Albora, Adriana PPD IV 9
Nogueira Fernández, Claudia UDI RM 19
Norambuena Farías, Iván UDI VIII 46
Núñez Lozano, Marco Antonio PPD V 11
Ojeda Uribe, Sergio PDC X 55
Ortiz Novoa, José Miguel PDC VIII 44
Pacheco Rivas, Clemira PS VIII 45
Pascal Allende, Denise PS RM 31
Pérez Arriagada, José PRSD VIII 47
Pérez Lahsen, Leopoldo RN RM 29
Rincón González, Ricardo PDC VI 33
Rivas Sánchez, Gaspar RN V 11
Robles Pantoja, Alberto PRSD III 6
Rojas Molina, Manuel UDI II 4
Rubilar Barahona, Karla RN RM 17
Saa Díaz, María Antonieta PPD RM 17
Sabag Villalobos, Jorge PDC VIII 42
Sabat Fernández, Marcela RN RM 21
Saffirio Espinoza, René PDC IX 50
Salaberry Soto, Felipe UDI RM 25
Sandoval Plaza, David UDI XI 59
Sauerbaum Muñoz, Frank RN VIII 42
Schilling Rodríguez, Marcelo PS V 12
Sepúlveda Orbenes, Alejandra PRI VI 34
Silber Romo, Gabriel PDC RM 16
Silva Méndez, Ernesto UDI RM 23
Squella Ovalle, Arturo UDI V 12
Tarud Daccarett, Jorge PPD VII 39
Teillier Del Valle, Guillermo PC RM 28
Torres Jeldes, Víctor PDC V 15
Tuma Zedan, Joaquín PPD IX 51
Turres Figueroa, Marisol UDI X 57
Ulloa Aguillón, Jorge UDI VIII 43
Letelier Aguilar, Cristián UDI RM 31
Urrutia Bonilla, Ignacio UDI VII 40
Vallespín López, Patricio PDC X 57
Van Rysselberghe Herrera, Enrique UDI VIII 44
Vargas Pizarro, Orlando PPD XV 1
Verdugo Soto, Germán RN VII 37
Vidal Lázaro, Ximena PPD RM 25
Vilches Guzmán, Carlos UDI III 5
Von Mühlenbrock Zamora, Gastón UDI XIV 54
Ward Edwards, Felipe UDI II 3
Zalaquett Said, Mónica UDI RM 20
-Diputados en misión oficial señores Patricio Melero Abaroa y Carlos Recondo Lavanderos.
-Asistió el ministro secretario general de la Presidencia , señor Cristián Larroulet Vignau.
-Estuvieron presentes los senadores Víctor Pérez Varela y Juan Antonio Coloma Correa.-
II. APERTURA DE LA SESIÓN
-Se abrió la sesión a las 10.35 horas.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
III. ACTAS
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- El acta de la sesión 85ª se declara aprobada.
El acta de la sesión 86ª queda a disposición de las señoras diputadas y de los señores diputados.
IV. CUENTA
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- El señor Prosecretario va a dar lectura a la Cuenta.
-El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ) da lectura a la Cuenta.
ENVÍO DE PROYECTO A COMISIÓN DE AGRICULTURA.
El señor URRUTIA.- Señor Presidente, pido la palabra para referirme a la Cuenta.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra su señoría.
El señor URRUTIA.- El número 1 de la Cuenta informa sobre el ingreso a tramitación del proyecto de ley, de origen en mensaje de su excelencia el Presidente de la República , que modifica las normas de los trabajadores agrícolas establecidos en el Código del Trabajo, el cual ha sido remitido a la Comisión de Trabajo.
Solicito enviarlo también a la Comisión de Agricultura o, en su defecto, a comisiones unidas de Trabajo y Agricultura.
Se trata de un acuerdo alcanzado entre agricultores y trabajadores. Entonces, me parece que lo lógico es que el proyecto también se remita a la Comisión de Agricultura.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado señor Hernández.
El señor HERNÁNDEZ.- Señor Presidente , en mi calidad de Presidente de la Comisión de Agricultura solicité que el proyecto fuera analizado por nuestra Comisión.
Ello se analizó en la Comisión de Trabajo y por parte de la Mesa, y ésta tomó la determinación de aceptar el planteamiento del Ejecutivo respecto de que dicha instancia estudiara la iniciativa previamente, pues modifica el Código del Trabajo.
Por lo tanto, pedimos que, una vez la Comisión de Trabajo elabore su informe, la de Agricultura pueda revisar el proyecto.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra la diputada señora Sepúlveda.
La señora SEPÚLVEDA (doña Alejandra).- Señor Presidente , hicimos la petición formal en la Comisión de Agricultura, y los buenos oficios de nuestro Presidente , Javier Hernández , fueron en tal sentido.
Si bien la Comisión de Trabajo debe revisar el proyecto porque dice relación con materia laboral, nuestra Comisión de Agricultura tiene la especialidad para analizar lo relativo al trabajo agrícola, que, entre otros aspectos, tiene aristas y factores de análisis muy distintos.
Por eso, solicitamos la posibilidad de analizar el proyecto. Sin embargo, no estoy de acuerdo con que ello se realice en la instancia de comisiones unidas, sino que por ambas comisiones en forma separada.
Espero que la Mesa se allane para que la Comisión de Agricultura también pueda tomar conocimiento de este importante proyecto para los trabajadores agrícolas.
He dicho.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).- ¿Habría acuerdo para remitir el proyecto, en primer lugar, a la Comisión de Trabajo y, posteriormente, a la de Agricultura?
Acordado.
INTEGRACIÓN DE COMISIÓN ESPECIAL DE LA JUVENTUD.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).-
Propongo integrar la Comisión Especial de la Juventud con los siguientes señores diputados y señoras diputadas: Pedro Pablo Browne, Cristián Campos, María Angélica Cristi, Marcelo Díaz, Marcos Espinosa, Claudia Nogueira, Marcela Sabat, Guillermo Teillier, Víctor Torres, Enrique van Rysselberghe, Orlando Vargas, Matías Walker y Mónica Zalaquett.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
AUTORIZACIÓN DE INGRESO A LA SALA DE DIRECTOR EJECUTIVO DE LA CONAF A SESIÓN ESPECIAL.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).- Recabo el asentimiento unánime en orden a autorizar el ingreso a la Sala del director ejecutivo de la Corporación Nacional Forestal durante el desarrollo de la sesión especial pedida para el día martes 11 de octubre, con el objeto de “conocer mayores antecedentes y analizar la situación que actualmente enfrenta uno de los paisajes naturales más hermosos de Chile: los Saltos del Petrohué, a raíz de la decisión de Conaf de licitar su administración a privados, en lo que constituye el inicio de una política de privatización de áreas silvestres protegidas del Estado en todo el país, con los consiguientes efectos sociales que ello acarrearía”.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
CUMPLIMIENTO DE NORMAS REGLAMENTARIAS SOBRE ACCESO DE PERSONAS A LOS PASILLOS ALEDAÑOS A LA SALA DE SESIONES.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Para un asunto de Reglamento, tiene la palabra el diputado señor René Saffirio.
El señor SAFFIRIO.- Señor Presidente, lamento tener que intervenir por un tema de Reglamento. No obstante, ayer ocurrió un episodio que me afecta desde el punto de vista personal.
A la salida de la Sala de sesiones, a pocos metros de este lugar, fui abordado por dos sujetos que, atribuyéndose amistad con un hijo, me manifestaron su interés de conversar conmigo. A los veinte segundos, me di cuenta de que se trataba de dos lobbystas asociados a la Ley de Pesca. Debo recordar que, por desgracia, el lobby no es una actividad que esté regulada en nuestro país. Obviamente, no acepté reunirme con ellos y les señalé que el lugar idóneo para ello son las comisiones respectivas y no los pasillos de esta Cámara.
Digo esto en este espacio de la sesión, porque tengo entendido que los accesos a los sectores que circundan la Sala de sesiones son restringidos, y, además, las personas que visitan el lugar tienen que llevar su identificación, lo que no ocurrió con estas personas.
No estoy dispuesto a tener que soportar improperios de delincuentes de cuello y corbata que intenten torcer mi voluntad cuando tenga que decidir respecto de algún proyecto de ley.
Por tanto, pido que se instruya al respectivo personal de la Cámara para los efectos de establecer un control más riguroso y que este tipo de personas no afecten ni se entrometan en nuestra labor legislativa.
He dicho.
-Aplausos.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).- Señor diputado , la Mesa va a tomar todos los resguardos necesarios y se va a dar la instrucción respectiva para que se cumpla en su totalidad con el Reglamento interno, en cuanto a las personas que pueden circular por los pasillos aledaños a la Sala de sesiones, a los lugares a los cuales pueden acceder y al porte de la identificación. Se va a pedir al señor Edecán llevar a cabo esta medida.
V. ORDEN DEL DÍA.
CREACIÓN DE REGISTRO NACIONAL DE PRÓFUGOS DE LA JUSTICIA. Primer trámite constitucional.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Corresponde tratar el proyecto de ley, en primer trámite constitucional, iniciado en mensaje, que crea el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia.
Diputados informantes de las Comisiones de Seguridad Ciudadana y Drogas, y de Hacienda, son los señores Cristián Letelier y Ernesto Silva, respectivamente.
Antecedentes:
-Mensaje, boletín N° 7408-07, sesión 121ª, en 4 de enero de 2011. Documentos de la Cuenta N° 2.
-Informe de la Comisión de Seguridad Ciudadana y Drogas, sesión 61ª, en 2 de agosto de 2011. Documentos de la Cuenta N° 14.
-Informe de la Comisión de Hacienda, sesión 89ª, en 4 de octubre de 2011. Documentos de la Cuenta N° 12.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).- Rendirá el informe de la Comisión de Seguridad Ciudadana y Drogas el diputado señor Romilio Gutiérrez.
Tiene la palabra su señoría.
El señor GUTIÉRREZ, don Romilio (de pie).- Señor Presidente , en mi calidad de diputado informante de la Comisión de Seguridad Ciudadana y Drogas, paso a informar sobre el proyecto de ley, en primer trámite constitucional y primero reglamentario, iniciado en mensaje de su excelencia el Presidente de la República y con urgencia calificada de suma, que crea el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia .
La iniciativa legal en tramitación tiene como objetivo crear el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , en el cual se anotarán las órdenes de detención pendientes de quienes se encuentren prófugos de la justicia.
Según la información otorgada por el Servicio de Registro Civil e Identificación, el número de órdenes de detención vigentes desde el año 2004 supera las trece mil anuales.
Con el objeto de abordar el creciente fenómeno de personas condenadas o imputadas marginadas del sistema, los actores intervinientes han reaccionado buscando soluciones parciales. Así, existen sistemas independientes que buscan registrar información de personas con órdenes de detención pendientes, prófugas del sistema, con el objeto de encontrarlas. Sin embargo, estos esfuerzos no son suficientes, ya que el
número de personas que se encuentran en esta situación irregular se mantiene alto. Aun más, cuando muchos de ellos han logrado evadir el sistema, burlando la acción de las policías.
En el mensaje se hace presente que el Servicio de Registro Civil e Identificación mantiene, desde el año 2002, un catastro de órdenes de aprehensión. Sin embargo, no es un registro propiamente tal, pues fue creado por medio del decreto supremo N° 64, de 1960, del Ministerio de Justicia, y no por ley, lo que implica que no existe la posibilidad de obtener un certificado que acredite el registro de una persona en él.
Por otra parte, se ha considerado que el acceso se encuentra limitado a las autoridades judiciales, Ministerio Público, Carabineros de Chile, Policía de Investigaciones de Chile y Gendarmería, lo que impide una persecución penal coordinada y eficiente de los prófugos de la justicia.
Por ende, el mensaje de su excelencia el Presidente de la República pone de manifiesto la evidente necesidad de crear este Registro para una mejor administración de justicia, que deberá redundar en una más eficiente fiscalización y control de las personas que hubieren cometido algún delito y no estuvieren dispuestas a someterse a la acción de la justicia o intentaren evadirla. Asimismo, se intenta impedir que una persona que se encuentre prófuga del sistema, pueda acceder a todas las herramientas que, actualmente, le permiten llevar una vida prácticamente normal.
El mensaje consta de 12 artículos permanentes.
Por el artículo 1° se crea el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , a cargo del Servicio de Registro Civil e Identificación, estableciendo la obligación de anotar ciertas órdenes de detención vigentes, y se especifica los casos que quedan comprendidos dentro del concepto de “prófugos”, el cual básicamente comprende a:
a) Imputados: es decir, quienes han sido declarados rebeldes, y los que han sido sometidos a prisión preventiva o arresto domiciliario y se han fugado, y
b) Condenados: Esto es, a los que se fugaren mientras se encuentren cumpliendo efectivamente una pena privativa de libertad; a los que se les haya revocado alguna de las medidas alternativas a las penas privativas y restrictivas de libertad previstas, y a quienes se les haya revocado el beneficio de la libertad condicional u otro beneficio penitenciario.
El artículo 2° establece las menciones que contendrá el Registro .
El artículo 3° establece que, al momento de decretarse una orden de detención librada en contra de un imputado o condenado, el tribunal que la dictó deberá comunicarlo al Servicio de Registro Civil e Identificación por cualquier medio idóneo.
El artículo 4° dispone que, recibida la comunicación, el Servicio de Registro Civil e Identificación procederá, inmediatamente, a ingresar la información.
El artículo 5°, inciso primero, establece que cuando la orden de detención librada fuese dejada sin efecto, el tribunal deberá comunicarlo en el mismo acto al Servicio de Registro Civil e Identificación.
El inciso segundo sanciona el incumplimiento de la obligación anterior como grave falta a los deberes del juez.
El artículo 6° indica que, recibida la comunicación referida, el Servicio de Registro Civil e Identificación deberá inmediatamente eliminar tal anotación del Registro .
El inciso segundo establece la posibilidad de requerir personalmente la eliminación de la anotación, acompañando documentos fidedignos que den cuenta del hecho de haberse dejado sin efecto la orden de detención.
Durante el debate, la Comisión acordó fijar un plazo dentro del cual se deberá proceder a la eliminación de la anotación. Asimismo, se intercaló un inciso segundo que sanciona como falta grave el incumplimiento de tal obligación.
El artículo 7° dispone en forma taxativa quiénes tendrán acceso irrestricto al Registro y a la información allí contenida, a saber: Tribunales de Justicia, Ministerio Público, Policía de Investigaciones, Carabineros de Chile y Gendarmería de Chile. Asimismo, otorgaba acceso restringido a los departamentos de tránsito municipales y a otros organismos públicos definidos por decreto supremo. En este último caso, sólo para los casos previstos en esta ley en tramitación y autorizados en forma escrita por el interesado.
La Comisión aprobó una indicación para agregar entre las instituciones que tendrán acceso al Registro , a la Dirección del Territorio Marítimo y de Marina Mercante. Respecto a los departamentos de tránsito municipales y a otros organismos públicos que serán definidos por decreto supremo, se estableció que sólo podrán ser informados sobre el hecho de encontrarse una persona determinada incorporada en el Registro y podrán acceder al mismo para el solo efecto del trámite que se realiza. Asimismo, se indicó que estas instituciones deberán establecer los procedimientos que determinarán las personas que tendrán acceso a la información, a fin de garantizar la debida confidencialidad.
El artículo 8° facultaba al Servicio de Registro Civil e Identificaciones para extender un certificado en el que constare si una persona poseía o no anotaciones vigentes en el Registro .
Durante la discusión del proyecto, este artículo fue suprimido.
Además, se aprobó otro que tiene por objeto establecer que se debe proporcionar la información suficiente a los interesados respecto de su incorporación al Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , para que puedan regularizar su situación judicial, la que sólo será entregada por el Servicio de Registro Civil e Identificación al interesado o a un mandatario de éste.
El artículo 9° dispone que las municipalidades suspenderán o no renovarán las licencias de conducir a quienes figuren con órdenes de detención pendientes en el Registro .
El artículo 10 prescribe que los organismos públicos que otorguen prestaciones pecuniarias, podrán suspender la entrega cuando el beneficiario sea prófugo de la justicia, salvo las de carácter previsional o de salud. Deja entregada a un decreto supremo la determinación de los organismos públicos facultados y las prestaciones específicas objeto de tal suspensión.
Durante el debate en particular, fue sustituido, permitiendo a los órganos de la Administración del Estado diferir el otorgamiento de prestaciones económicas a quienes figuren con órdenes de detención pendientes en el Registro . Estas prestaciones no podrán ser de carácter previsional o de salud, y tampoco podrán afectar a la familia del prófugo. Además, se consagró que no se pueden afectar derechos adquiridos ni garantías reconocidas en la Constitución Política.
El artículo 11 disponía que los Tribunales de Justicia, el Ministerio Público y Gendarmería de Chile debían implementar sistemas de control de acceso de público que permitieran verificar si quienes ingresan a estos recintos registran órdenes de detención pendientes.
En la Comisión, este artículo fue modificado, estableciendo que los Tribunales de Justicia, el Ministerio Público y Gendarmería de Chile podrán verificar si las personas que ingresan a sus recintos y establecimientos registran o no órdenes de detención pendientes.
El artículo 12 establecía que las disposiciones de esta ley no se aplicarían a las personas sometidas al régimen de responsabilidad penal juvenil establecido en la ley N° 20.084.
La Comisión estimó que esta norma no se ajustaba a la realidad, debido a la proliferación de adolescentes delincuentes, quienes, al ser prófugos, igualmente eluden la sanción y burlan el sistema. Asimismo, se consideró que el nuevo Registro demandará capacidades operativas y técnicas adicionales para implementarlo, así como para su mantención y dotación de personal.
Consecuentemente, el Ejecutivo formuló indicación para sustituirlo por una norma referida al financiamiento que pueda requerir la implementación de la presente ley en tramitación.
El proyecto fue aprobado, en general, por la unanimidad de los integrantes de la Comisión presentes, señorita Marcela Sabat y señores Giovanni Calderón , Romilio Gutiérrez y Carlos Montes .
Por otra parte, se hace constar que la iniciativa legal no contiene disposiciones orgánicas constitucionales o normas que requieran quórum calificado, y que los artículos 1° y 12 son de competencia de la Comisión de Hacienda.
En razón de lo expuesto, solicito a la honorable Sala la aprobación de este proyecto de ley en los términos expuestos.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado informante de la Comisión de Hacienda.
El señor SILVA (de pie).- Señor Presidente , honorable Sala, en representación de la Comisión de Hacienda, paso a informar sobre el proyecto de ley que crea el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , cuyo objetivo es facilitar o permitir la detención de quienes se encuentren prófugos de la justicia, estableciendo medidas específicas que obstaculicen la obtención de determinadas prestaciones del Estado por dichas personas.
Durante el estudio del proyecto, asistieron a la Comisión los señores Rodrigo Ubilla , subsecretario del Interior ; Juan Francisco Galli , asesor del Ministerio del Interior y Seguridad Pública, y Ricardo Alt , asesor del subsecretario del Interior .
El informe financiero elaborado por la Dirección de Presupuestos, con fecha 6 de julio de 2011, especifica que el proyecto de ley tiene gastos por una vez, y gastos recurrentes en régimen, conforme a ciertos supuestos.
El gasto total para el primer año es de 195 millones de pesos, en tanto que el gasto en régimen asciende a 10 millones y fracción.
Durante el debate habido en la Comisión, el señor Ubilla hizo presente que el Registro que se crea estará a cargo del Servicio de Registro Civil e Identificación, el que deberá anotar las órdenes de detención vigentes, cuando éstas hayan sido libradas por los tribunales de justicia con competencia en lo penal, en los siguientes casos:
-Respecto del imputado que haya sido declarado rebelde.
-Respecto del imputado que se fugare, estando sujeto al régimen de prisión preventiva.
-Respecto del condenado que no asista a la audiencia en la que se dicte su sentencia.
-Respecto del condenado que se fugare mientras se encontrare cumpliendo efectivamente una pena privativa de libertad.
-Respeto del condenado al que se le revocare alguna de las medidas alternativas a las penas privativas y restrictivas de libertad.
-Respecto del condenado a una pena privativa de libertad al que se le revocare el beneficio de la libertad condicional.
El proyecto, además, regula el contenido del Registro, el acceso a éste y los mecanismos de control.
En cuanto al acceso a la información contenida en el Registro , el proyecto establece, por una parte, ciertas instituciones que tendrán acceso irrestricto al Registro y a la información contenida en él, y, por otra, ciertas instituciones que sólo tendrán un acceso restringido.
En respuesta a diversas consultas formuladas por los señores diputados, el señor Ubilla señaló que la mantención del Portal de la Reforma Procesal Penal, una vez que se agregue esta nueva ventanilla para poder acceder al Registro de Prófugos , estará a cargo del Ministerio Público. Por lo tanto, se financiará con el presupuesto que se entregue a este organismo.
Manifestó que uno de los antecedentes que se tuvo a la vista para la elaboración del proyecto fue la constatación objetiva de que las bases de datos de los distintos actores del sistema penal no están en línea -tema que ha sido discutido ampliamente- y, por lo tanto, no comparten información. De ahí surge la necesidad de establecer este Registro Nacional de Prófugos .
Al elegir la institución en la cual radicar el nuevo Registro, se optó por el Servicio de Registro Civil e Identificación, porque ha demostrado ser un servicio eficiente, que cuenta con la confianza de todos los actores del sistema y que está equidistante de los órganos relacionados con la persecución penal.
El señor Galli , asesor del Ministerio del Interior y Seguridad Pública, explicó que el acceso a este Registro es restringido porque no existe para las personas la obligación de denunciar o de detener a una persona con una orden de detención vigente; sólo los funcionarios públicos están obligados a denunciar, en caso de delitos flagrantes.
Por otro lado, la información que se tiene respecto de las órdenes de detención pendientes, es entregada sólo a aquellos organismos públicos encargados de detener y de perseguir a las personas que han cometido delitos. La idea no es buscar la autotutela, ya que la obligación de garantizar la seguridad pública es del Estado y no de las personas.
La Comisión de Seguridad Ciudadana y Drogas dispuso en su informe que la Comisión de Hacienda tomara conocimiento de los artículos 1° y 12 del proyecto.
En relación con la discusión particular del articulado de la iniciativa, cabe señalar que, puesto en votación ambos artículos, fueron aprobados por cinco votos a favor y uno en contra. Se pronunciaron a favor los diputados Joaquín Godoy , Miodrag Marinovic , José Miguel Ortiz , Carlos Recondo y Ernesto Silva. Votó en contra el diputado Alberto Robles .
Tratado y acordado en sesiones de fecha 6 y 27 de septiembre de 2011, con la asistencia de los diputados señores Joaquín Godoy ( Presidente ), Pepe Auth , Enrique Jaramillo , Pablo Lorenzini , Javier Macaya , Miodrag Marinovic , Carlos Montes, José Miguel Ortiz , Carlos Recondo , Alberto Robles , Alejandro Santana , Ernesto Silva y Gastón von Mühlenbrock .
Es cuanto puedo informar.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- En discusión el proyecto.
Tiene la palabra el diputado señor Enrique Jaramillo.
El señor JARAMILLO.- Señor Presidente , me llama profundamente la atención la participación de un importante grupo de señoras diputadas y señores diputados en la discusión del proyecto en análisis, quienes lo enriquecieron con sus aportes. Así, por ejemplo, el diputado Harboe señaló en la Comisión que “el hecho de que una persona pueda solicitar un certificado para verificar si tiene órdenes de detención se puede prestar para otros objetivos”.
Agregó que “sería probable que esta norma termine, en la práctica -considero de suma importancia este detalle, por eso lo menciono-, por establecer un requisito adicional para las licencias de conducir -algo que no figuraba en el proyecto original, según mi apreciación- y las prestaciones pecuniarias, consistente en contar con un certificado del Registro Nacional de Prófugos de la Justicia ”.
Ése es el punto de fondo que se desprende de una de las tantas ideas planteadas en la Comisión de Seguridad Ciudadana por el diputado Felipe Harboe. Me enorgullece escuchar a este jurista cuando hace sus comentarios.
El proyecto es muy beneficioso, especialmente para instituciones públicas como los municipios, pues permitirá conocer a personas que tienen la calidad de prófugos de la justicia en nuestro país, que son muchísimas.
El proyecto especifica los casos comprendidos dentro del concepto de “prófugos”, los cuales tratan básicamente de:
a) Imputados: quienes han sido declarados rebeldes, y los que han sido sometidos a prisión preventiva o arresto domiciliario y se han fugado.
b) Condenados: Es decir, los que se encuentran en el caso del artículo 468 inciso 2° del Código Procesal Penal; los que se fugaren mientras se encuentren cumpliendo efectivamente una pena privativa de libertad; a quienes se les haya revocado alguna de las medidas alternativas a las penas privativas y restrictivas de libertad previstas en la ley N° 18.216 -muy conocida-, y a quienes se les haya revocado el beneficio de la libertad condicional u otro beneficio penitenciario”.
Es decir, las personas que se encuentren condenadas por haber cometido algún delito y estén eludiendo la acción de la justicia, enfrentarán una situación compleja.
Considero que podría incorporarse, por ejemplo, la situación de quienes tienen orden de aprehensión por no cumplir el pago de pensiones alimenticias, cuestión tan requerida en nuestras oficinas parlamentarias. Se trata de una situación que muchas veces ni siquiera Carabineros es capaz de hacer cumplir. Si bien en este caso no estamos hablando del ámbito estrictamente penal, los que no cumplen con sus deberes familiares, especialmente respecto de sus hijos menores, muchas veces eluden la acción de la justicia.
Éste es un tema no menor, que también debiera ser parte del proyecto.
En la Comisión de Hacienda no fue mucho lo que había que discutir, porque el presupuesto es adecuado. En su momento a lo mejor el diputado Robles fundamentará su voto en contra del proyecto, el cual me parece bastante acertado.
Finalmente, anuncio que votaré a favor la iniciativa, porque una vez que sea ley de la República, permitirá mejorar el control social de los delincuentes.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado señor José Miguel Ortiz.
El señor ORTIZ.- Señor Presidente , cuando en la Comisión de Hacienda analizamos el proyecto, hicimos algunos consultas al subsecretario del Interior. En su oportunidad, quise destacar un hecho fundamental: estamos de acuerdo, desde todo punto de vista, con que se cree el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , pero ello no se puede prestar para que exista una persecución implacable contra gente que cometió delitos y que transgredió la ley, o para que la información de los registros llegue a niveles que signifiquen problemas a esas personas y a sus familias.
En la discusión fuimos muy claros sobre la materia. Cuando preguntamos cuál será la institución encargada de la información de esas personas, se respondió que será el Servicio de Registro Civil e Identificación. Consultamos, entonces, a quiénes se les dará a conocer, y se respondió que a las instituciones que se relacionan con el proceso penal, es decir, los tribunales de justicia, el Ministerio Público, Carabineros de Chile, la Policía de Investigaciones, Gendarmería de Chile, la Dirección del Territorio Marítimo y de Marina Mercante y el Servicio de Registro Civil e Identificación.
Después preguntamos si tendrán acceso a esa información los departamentos de tránsito de las municipalidades del país. Ahí quedó claramente establecido, para la historia fidedigna del establecimiento de la ley, que sólo figurará el nombre, pero no el delito cometido, porque eso podría prestar para muchas situaciones, especialmente a nivel de provincias y de comunas.
Además, el asesor que acompañó al subsecretario del Interior fue claro y categórico en que el acceso al Registro será restringido, porque no existe para las personas la obligación de denunciar o de detener a una persona con una orden de detención vigente, sólo los funcionarios públicos en caso de delito flagrante, están obligados a denunciar.
Por otro lado, expresó que la información que se tiene respecto de órdenes de detención pendientes se entregará sólo a los organismos públicos encargados de detener y perseguir a las personas que han cometido delitos. La idea no es buscar la autotutela, ya que la obligación de garantizar la seguridad pública es del Estado y no de las personas.
He querido expresar esto porque ése fue el tenor de los dos artículos cuyo conocimiento encomendó la comisión técnica a la Comisión de Hacienda. Quedó claramente estipulado que estamos en un país democrático, con una Constitución vigente y con una institucionalidad que funciona como corresponde. Eso no puede significar individualizar, perseguir y realizar acciones muy especiales para algunas personas.
Quienes cometen delitos, deben cumplir su pena, y después -es lo que deseamos todos- volver a insertarse en la institucionalidad y hacer uso de todas las posibilidades que se les ofrece. Somos muchos los que no creemos en la discriminación y sí creemos en la igualdad.
En la Comisión, voté favorablemente el proyecto, pero expresé esas inquietudes.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado señor Joaquín Godoy.
El señor GODOY.- Señor Presidente , este proyecto se ve bastante sencillo en el papel, pero, a nuestro juicio, tendrá un impacto superrelevante, porque permitirá entregar una valiosa información a una serie de organismos públicos a la hora de recapturar a gente prófuga.
En ese sentido, hay gran consenso acerca de su importancia y de que el Ejecutivo y las distintas autoridades estén siempre coordinados.
Respecto del informe financiero, vemos que habrá un gasto relativamente considerable durante el primer año. Con posterioridad, la utilización del Registro significará un costo bastante pequeño para el Estado versus sus beneficios.
En la Comisión de Hacienda tuvimos una pequeña diferencia o discusión -lo expresó muy bien el diputado Ortiz - acerca de si esta información debe ser entregada de manera abierta a toda la población o, simplemente, ser dirigida sólo a las personas a las cuales les corresponde tomar alguna acción sobre los prófugos. Finalmente, llegamos al convencimiento de que lo importante es que cuenten con esta información organismos del Estado que tengan alguna incidencia o decisión en esta materia más que buscar que la ciudadanía sea la que persiga, lo que, en algún momento, podría ser peligroso.
Por eso, invito a los colegas a aprobar este proyecto, porque su aporte, una vez que se convierta en ley de la República, será sustancial.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado señor Alberto Robles.
El señor ROBLES.- Señor Presidente , este proyecto de ley busca ordenar, a través de un registro, materias de tipo penal. El Registro que se crea servirá para guardar información de las personas que, tras haber sido juzgadas por tribunales, son consideradas prófugas de la justicia.
El planteamiento que formulé en la Comisión de Hacienda tiene que ver no tanto con el objeto de este Registro, sino más bien con su utilización. Recordemos que no estamos hablando de personas que están siendo sometidas a la justicia; tampoco de las que han sido declaradas culpables de algún delito; tampoco de las que han cumplido su deber con la sociedad, pagando las condenas dictaminadas por la justicia. Estamos hablando de un registro de personas que se han fugado y no están dispuestas a responder ante la sociedad por distintos problemas.
El proyecto especifica los casos comprendidos dentro del concepto de “prófugos” de la justicia; establece cómo deben ser incorporadas las personas a este Registro y retiradas del mismo. Asimismo, la responsabilidad que le cabrá al que las incorpore y al que las saque del Registro .
Por ello, dado que se crea un Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , me llama la atención y me parece poco racional que sólo se permita consultarlo a algunas instituciones, en particular a las relacionadas con la justicia. Esto es, los tribunales de justicia, el Ministerio Público, Carabineros de Chile, la Policía de Investigaciones, Gendarmería, la Dirección General del Territorio Marítimo y Marina Mercante y el Servicio de Registro Civil e Identificación.
Reitero, se trata de un registro de personas prófugas de la justicia, es decir, procesadas por ella, pero que se arrancaron, por lo cual tienen una deuda con la sociedad.
Puede ocurrir, por ejemplo, que esa persona requiera sacar licencia de conducir. No sé con qué criterio podrá hacerlo, pues es prófuga de la justicia.
Lo lógico es que mediante ese tipo de certificado, el Estado y la sociedad determinen que se trata de una persona prófuga y, por lo tanto, se le niegue el permiso de conducir o se le retenga la licencia para que cumpla su deber con el Estado. El proyecto habla de personas condenadas y que se fugaron mientras se encontraban cumpliendo una pena privativa de libertad, como es el caso de quienes últimamente han asaltado algunos bancos. Si una de ellas fuera a una municipalidad a sacar su licencia de conducir, ¿no sería lógico que ésta informara que ahí se encuentra una persona fugada?
El Registro debería ser consultado con responsabilidad, pero en términos públicos, porque se confeccionará con recursos públicos; por lo tanto, sus fines deben ser públicos para cautelar que los prófugos de la justicia cumplan su deber con la sociedad. De no ser así, ¿para qué vamos a crear dicho registro?
En la Comisión de Hacienda planteé este tema al Ejecutivo . Éste respondió que el Registro será de carácter restringido, sólo para las instituciones que mencioné. Se crea un registro administrado por el Servicio de Registro Civil e Identificación, con muchas formalidades para consultas de este tipo. Sin embargo, a mi juicio, no sería necesario hacerlo por ley para que tuvieran acceso a él la policía de Investigaciones y Carabineros. Incluso más, estas instituciones deberían tener su propio registro.
En suma, soy de opinión de que la información que contendrá el Registro debería ser más pública y ofrecer mayores posibilidades, sobre todo porque se trata de personas que tienen una responsabilidad bastante mayor con la sociedad.
Por eso, en la Comisión de Hacienda voté en contra del proyecto, porque es demasiado restrictivo en relación con el uso que se quiere dar al Registro.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado señor Felipe Harboe.
El señor HARBOE.- Señor Presidente , este proyecto, de larga tramitación en la Cámara de Diputados, será de suma importancia práctica para lograr el objetivo que se busca, esto es, que las personas que figuren en alguna de las circunstancias consideradas en él que estén vulnerando la acción de la justicia, puedan ser recapturadas.
El proyecto establece la creación del Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , al cual tendrán acceso las instituciones encargadas de la seguridad pública.
A su vez, establece quiénes estarán incorporados en el Registro . Expresamente, se señala que sólo serán incorporados a él, primero, los imputados declarados rebeldes, vale decir, las personas que, durante el desarrollo del proceso judicial criminal, han sido citadas por la justicia y, de una u otra forma, han evitado la acción judicial.
Segundo, los imputados que se hayan fugado estando sujetos a prisión preventiva o a privación de libertad.
Tercero, los condenados que se encuentren en el caso del inciso segundo del artículo 468 del Código Procesal Penal.
Cuarto, los condenados que se hubiesen fugado mientras estaban cumpliendo efectivamente una pena privativa de libertad. Es decir, el proyecto también considera prófugos -como corresponde- a las personas que estando condenadas a una pena privativa de libertad, se fugaren durante el desarrollo de dicha condena.
Quinto, al condenado a quien se le revocare alguna de las medidas alternativas a las penas privativas y restrictivas de libertad previstas en la ley N° 18.216. Es decir, estamos hablando de la persona que ha sido condenada por un delito y beneficiada por alguna de las medidas alternativas no privativas de libertad, pero que, por alguna circunstancia contemplada en dicha ley, se le han revocado tales medidas alternativas y no se ha presentado a cumplir la pena privativa de libertad tal como lo ordena el tribunal.
Sexto, a quienes han sido condenados a una pena privativa de libertad, pero que gozan, no de una medida alternativa, sino de un beneficio poscondena de libertad condicional; se trata de un beneficio administrativo que otorga Gendarmería de Chile. En este caso, se trata de una persona condenada a una pena privativa de libertad, pero que, por reunir los requisitos contemplados en las normas vigentes, obtuvo el beneficio de la libertad condicional. Sin embargo, por alguna de las razones contempladas en la ley, se le revoca este beneficio y no se presenta ante los tribunales.
En consecuencia, me parece adecuado el ámbito de aplicación de este Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , pues se pone en las hipótesis de aquellas personas que, estando condenadas, han vulnerado la acción de la justicia, y también en la de aquellas que no estando condenadas, sino en el desarrollo de un proceso, se les ha imputado un delito, pero vulneran las órdenes judiciales. Esto viene a reforzar el rol de los tribunales de justicia y de las órdenes judiciales.
El artículo 2° señala el contenido que tendrá este Registro, que no es menor. Si bien parece de toda lógica que éste contenga el nombre completo de la persona en contra de quien se libre la orden de detención respectiva, la identificación del tribunal y el nombre del juez o jueces que la decreten, la identificación de la causa, la fecha en que se libró la orden de detención, es muy importante. Me explico: a través de una indicación que se presentó en la Comisión de Seguridad Ciudadana y Drogas, suscrita por casi todos sus miembros, se incorporó el señalamiento del delito o de los delitos por los cuales hubiere sido condenada la persona y la extensión de la condena, en los casos señalados en los números 3), 4), 5) y 6) del artículo 1°.
La relevancia de esta indicación dice relación con lo siguiente: los integrantes de la Comisión hemos considerado necesario que en este Registro Nacional de Prófugos de la Justicia quede contemplado el delito por el cual la respectiva persona ha sido encargada u objeto de una orden de detención, para los efectos de advertir a las policías sobre la peligrosidad del delincuente y adoptar las medidas preventivas frente a un eventual control de identificación. Así se evitarán situaciones como la ocurrida, por ejemplo, en el caso del señor Nolli , que, como sus señorías recordarán, costó la vida a dos detectives que realizaban un control aparentemente rutinario, porque no conocían la alta peligrosidad de la persona a la cual estaban controlando.
Por lo tanto, la incorporación de esta nueva información a la orden de detención es importante y apunta en la dirección correcta, pues, de alguna forma, protegerá a las policías en el desarrollo de su labor de captura, no como ocurrió en este caso.
Luego se establece toda una regulación relativa al momento en que se debe librar la orden de detención y la forma de comunicarla. Para ello, se establece un procedimiento bastante interesante, en virtud del cual -como lo estipula el artículo 3°- se establece que el tribunal que dicte la orden de detención, deberá comunicarlo por cualquier medio idóneo al Servicio de Registro Civil e Identificación.
En el artículo 4° se establece que una vez recibida la orden de parte de los tribunales, el Servicio de Registro Civil e Identificación procederá inmediatamente a ingresar la información en el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia . La calificación de “inmediatamente” no fue casual ni antojadiza de parte de la Comisión. Se estableció tras haber escuchado al representante del Servicio de Registro Civil e Identificación, quien señaló que no tendría impedimento técnico ni tecnológico alguno para incorporarla de manera inmediata, a fin de que el Registro obtenga a la brevedad la actualización necesaria para el buen cumplimiento de las órdenes judiciales.
El artículo 5° establece una garantía a favor de los ciudadanos, en el sentido de que cuando un tribunal decida dejar sin efecto una orden de detención, deberá comunicarlo en el mismo acto al Servicio de Registro Civil e Identificación. ¿Por qué cuando se libra una orden de detención no se establece esta calificación, pero sí cuando se deja sin efecto? Obviamente, porque la orden de detención faculta a las policías para privar de un derecho fundamental, cual es la libertad ambulatoria de los ciudadanos. Por eso, pusimos esta condición, de manera que cuando se deje sin efecto una orden, el tribunal respectivo deberá comunicarlo en el mismo acto al Servicio de Registro Civil e Identificación. Es más, el inciso segundo de la misma norma establece que su retraso constituirá una grave falta a los deberes del juez que dejó sin efecto la respectiva orden de detención. Ello, en atención a la importancia de otorgar rapidez al acto de dejar sin efecto una orden de detención y su comunicación, de manera de no afectar derechos fundamentales.
El artículo 6° establece lo mismo respecto del Servicio de Registro Civil e Identificación. Una vez recibida del tribunal la comunicación que deje sin efecto la orden de detención, el Servicio procederá, dentro de las doce horas siguientes, a eliminar en forma definitiva la respectiva anotación. Ahora bien, si por alguna razón el funcionario de este Servicio demora más de ese plazo o el ciudadano afectado puede comprobar que el Servicio tenía la información con anterioridad y no lo sacó del Registro , ese ciudadano podrá demandar y ejercer la responsabilidad del funcionario respectivo. En definitiva, con esto salvaguardamos la rapidez que se requiere en este caso para eliminar del Registro Nacional de Prófugos de la Justicia la respectiva anotación, puesto que, como veremos más adelante, el solo hecho de estar incorporado en el Registro tiene consecuencias, no sólo para la libertad ambulatoria, sino también para determinados accesos a prestaciones económicas de parte del Estado.
¿Quiénes pueden acceder a esto? No es un tema menor. Se estableció un conjunto de personas de diferentes instituciones. En suma, esto quedó circunscrito principalmente a las instituciones que participan en el proceso. Lo más importante es evitar el mal uso o el uso extensivo de estos antecedentes.
Desde ya, quiero manifestar que respecto del artículo 8° siempre he tenido observaciones. Originalmente, el texto presentado por el Gobierno consideraba que se podía otorgar un certificado de no estar inscrito o inmerso en el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , lo que, en el fondo, sería un nuevo Dicom. Ahora se exigiría un nuevo requisito para acceder al trabajo: no estar incorporado en el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia , cosa que, obviamente, dejamos sin efecto.
Otro aspecto importante dice relación con los beneficios que se pueden coartar. ¿Cuáles son los efectos del Registro Nacional de Prófugos de la Justicia ? Primero, suspensión de licencias de conducir; segundo, diferir ciertas prestaciones económicas.
Señor Presidente , tengo dudas respecto de la constitucionalidad de la posibilidad de limitar ciertas prestaciones económicas. Entiendo que el sentido del proyecto es evitar que personas prófugas de la justicia se beneficien con recursos del Estado. Parecería de toda lógica si esto se circunscribiera a fondos de la Corfo, del Indap o de otros organismos, pero en ningún caso a beneficios a favor de la familia de los condenados o imputados, porque ello sería afectar un derecho de terceros, lo que obviamente no está en el espíritu del proyecto.
Por lo tanto, concurriré con mi voto favorable al proyecto, no obstante mi observación respecto del artículo 8º.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado señor Moreira.
El señor MOREIRA.- Señor Presidente , pedí la palabra para referirme a este tema, pero como la intervención del diputado señor Felipe Harboe fue muy clara, no me quedan dudas sobre el particular, aunque mantengo algunas discrepancias desde el punto de vista legal.
He dicho.
-En conformidad con el artículo 85 del Reglamento, se incluye la siguiente intervención no pronunciada en la Sala y que cumple con lo dispuesto en el artículo 10 del mismo cuerpo reglamentario:
La señora SABAT.- Señor Presidente , la seguridad pública se ha transformado en una de las inquietudes más importantes para los chilenos en las últimas décadas. Y no es raro que así sea. La delincuencia es un flagelo que agrede nuestras seguridades más básicas. Impide a nuestros hijos ir o volver tranquilos del colegio, a nuestras madres salir confiadas a trabajar, a nuestros comerciantes abrir seguros sus negocios, a nuestros jóvenes estudiar y entretenerse sin temor.
Consciente de lo anterior, el Presidente Sebastián Piñera junto al Ministro del Inte-rior elaboraron el plan de seguridad pública “Chile Seguro”, que contempla cinco áreas centrales que permiten abordar el problema en toda su magnitud. Así, debemos prevenir el surgimiento de carreras delictivas, proteger a nuestras comunidades, sancionar a quienes cometen delitos, proteger a las víctimas y rehabilitar y reinsertar en la sociedad a quienes cumplen sus penas.
Soy una convencida de la importancia y preponderancia que tiene la prevención por sobre otras áreas de combate a la delincuencia. Sin embargo, una vez que se ha atentado contra bienes jurídicos que merecen de nuestra protección, no nos cabe sino reaccionar frente a ello. En este sentido, se hace imprescindible una persecución penal efectiva, que dé señales tanto al ciudadano que delinque como al que no de las consecuencias negativas de su actuar apartado de la legalidad.
Sancionar a quienes cometen delitos es básico para reducir la victimización en el corto y mediano plazo y terminar con la sensación de impunidad. Por ello, es que en general las medidas de seguridad publica buscan mejorar el control de quienes están sujetos a medidas cautelares o cumplen penas alternativas, y castigar a quienes cometen delitos menores en forma reiterada. Apuntan también a reducir el archivo de causas no resueltas y a facilitar y hacer más eficaz el trabajo investigativo de las policías.
Un proceso penal moderno y eficaz supone asegurar que quienes sean objeto de una persecución criminal, comparezcan oportunamente a la totalidad de las actuaciones en que sean requeridos. Por otra parte, el sistema penal se ve socavado en la medida que personas condenadas no dan efectivo cumplimiento a las sanciones que les son impuestas.
En sintonía con lo anterior, el proyecto sometido a nuestra votación intenta poner fin a las altas tasas de rebeldías y quebrantamientos, que contribuyen a incrementar la sensación de inseguridad e impunidad, comprometiendo de alguna forma el debido respeto a la ley y la confianza de los ciudadanos en nuestro sistema judicial.
Más aún, muchos de quienes se encuentran en situación de rebeldes o quebrantadores de la justicia penal, han logrado evadir el sistema, burlando la acción de las policías en circunstancias tan insólitas como visitas a Gendarmería de Chile u otros servicios públicos, sin que la calidad de prófugo de estas personas haya sido detectada.
Con esta iniciativa el Gobierno no sólo busca fortalecer la adecuada fiscalización y control de quienes se encuentran en rebeldía o han quebrantado sus condenas, sino también a dar debida cuenta de quienes están en dichas situaciones.
Ahora, si bien hoy hay mecanismos parciales disponibles para identificar a quienes presentan órdenes de detención pendientes, estos han resultado ser relativamente inútiles frente a la gran cantidad de sujetos que tienen órdenes vigentes, los que promedian 14.000 al año.
Confirmo una vez más mi apoyo incondicional a la agenda de seguridad pública del Gobierno, asumiendo a cabalidad la responsabilidad que como presidenta de la Comisión de Seguridad Ciudadana y Drogas me cabe en ello.
Anuncio desde ya el voto favorable de la bancada de Renovación Nacional e invito a todos los colegas a pronunciarse en favor de la iniciativa, con lo cual estamos ofreciendo las condiciones más seguras para el país.
He dicho.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
-Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre este proyecto en los siguientes términos:
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Corresponde votar en general el proyecto de ley, iniciado en mensaje, con urgencia calificada de suma, que crea el Registro Nacional de Prófugos de la Justicia.
Hago presente a la Sala que el articulado del proyecto no contiene normas de carácter orgánico constitucional ni de quórum calificado.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 79 votos; por la negativa, 1 voto. Hubo 1 abstención.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Votó por la negativa el diputado señor
-Se abstuvo el diputado señor
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Por no haber sido objeto de indicaciones, se declara aprobado también en particular, con excepción de los artículos 7° y 10°, respecto de los cuales se ha pedido votación separada.
En votación el artículo 7°.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 75 votos; por la negativa, 2 votos. Hubo 14 abstenciones.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvieron los diputados señores:
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- En votación el artículo 10°.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 49 votos; por la negativa, 44 votos. No hubo abstenciones.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Votaron por la negativa los siguientes señores diputados:
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Despachado el proyecto.
PROYECTO APROBATORIO DEL ACUERDO DE LIBRE COMERCIO ENTRE CHILE Y MALASIA. Primer trámite constitucional.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).-
Corresponde tratar el proyecto de acuerdo, en primer trámite constitucional, que aprueba el Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Chile y Malasia, suscrito en Yokohama, el 13 de noviembre de 2010.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Iván Moreira.
Antecedentes:
-Mensaje, boletín N° 7830-10, sesión 61ª, en 2 de agosto de 2011. Documentos de la Cuenta N° 2.
-Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana, sesión 75ª, en 30 de agosto de 2011. Documentos de la Cuenta N° 8.
-Informe de la Comisión de Hacienda, sesión 89ª, en 4 de octubre de 2011. Documentos de la Cuenta N° 10.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).-
Tiene la palabra el diputado informante.
El señor MOREIRA (de pie).-
Señor Presidente , en representación de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana , me corresponde informar sobre el proyecto de acuerdo que aprueba el Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Chile y Malasia, suscrito en Yokohama, el 13 de noviembre de 2010.
Este proyecto se encuentra sometido a consideración de la honorable Cámara en primer trámite constitucional y, de conformidad con lo establecido en los artículos 32, N° 15, y 54, N° 1, de la Constitución Política de la República, y como lo señala el propio mensaje que lo acompaña, tiene por objeto profundizar la estrategia de posicionar a Chile dentro del mercado de una de las regiones más importantes y emergentes del mundo, como es el sudeste asiático.
Según lo señala el mensaje, con el objetivo de lograr una mayor apertura económica, por más de dos décadas Chile ha enfocado su política comercial en la negociación y firma de acuerdos de libre comercio.
Esto ha llevado a Chile a concretar acuerdos comerciales con países que tienen más del 87 por ciento del PIB mundial, convirtiéndose en un ejemplo de inserción internacional en un mundo cada vez más globalizado.
Afirma que durante la última década, Chile ha enfocado su inserción en la región del Asia, firmando acuerdos con Corea del Sur (2003), China (2005), P4 (Nueva Zelanda, Singapur y Brunei Darussalam (2005), India (2006), Japón (2007) y Australia (2008).
Agrega que en la actualidad la mirada se ha centrado en la región del sudeste asiático, constituida principalmente por economías emergentes que han demostrado poseer un gran potencial de crecimiento.
En efecto, expresa, los países miembros de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Asean) han desarrollado un plan conjunto de apertura comercial, conformando una zona de libre comercio, la cual representa un mercado de casi 600 millones de personas. La interacción de estas economías ha permitido elevar considerablemente sus volúmenes de comercio, generando un amplio interés de otros países por estrechar vínculos comerciales. Chile no ha sido la excepción. Sin embargo, el camino de la asociación con Asean fue descartado por el propio bloque, lo que llevó a Chile a iniciar una estrategia bilateral de negociaciones comerciales con Vietnam y Malasia, incluyendo estudios de factibilidad para un Acuerdo de Libre Comercio con Tailandia e Indonesia.
Señala el Ejecutivo que, como se sabe, la Asean fue establecida en agosto de 1967, y Malasia es miembro fundador del bloque junto con Indonesia, Filipinas, Singapur y Tailandia. A través de Asean, Malasia ha podido concretar acuerdos comerciales con Corea del Sur, India , Japón , Australia, Nueva Zelanda y China . Asimismo, es una de las economías fundadoras del proceso Apec.
Hace presente que Malasia es una pujante economía del sudeste asiático que a inicios de los años 80 comenzó a imitar los modelos económicos de sus vecinos Hong Kong , Singapur, Corea del Sur y Taipéi chino, los denominados “tigres asiáticos”. Esto generó un fuerte crecimiento de su producto interno, el cual entre 1980 y 1990 creció a tasas por sobre el 7 por ciento anual. En 2009 su PIB per cápita alcanzó 14.700 dólares, y su población, los 26 millones de habitantes. En la actualidad, Malasia es uno de los principales productores de componentes informáticos, además de ser uno de los principales centros bancarios y financieros del mundo islámico.
Agrega el mensaje una serie de otras consideraciones que hacen altamente beneficioso para el país la suscripción de este Acuerdo de Libre Comercio que, en aras del tiempo, omitiré, puesto que mis honorables colegas tienen en su pupitre electrónico el informe que contiene un detallado análisis del mismo.
El acuerdo, que se encuentra estructurado en un Preámbulo, 14 Capítulos y 8 Anexos, regula sólo el comercio de mercancías y sus disciplinas asociadas. Ha sido refrendado por vuestra Comisión y consta en el informe a que he hecho mención.
En el estudio de este proyecto de acuerdo, la Comisión contó con la asistencia y colaboración del señor subsecretario de Relaciones Exteriores, don Fernando Schmidt Ariztía ; del señor Jorge Bunster Batteley , director general de la Dirección General de Relaciones Económicas Internacionales de la Cancillería; del señor Rodrigo Contreras Álvarez , director de Asuntos Económicos Bilaterales de la Direcon , y del señor Hugo Bairlein Hermida , gerente de comercio exterior de la Sociedad de Fomento Fabril, Sofofa .
El señor subsecretario de Relaciones Exteriores , además de refrendar los fundamentos del mensaje que le da origen, explicó que este proyecto es parte de un objetivo estratégico que tiene por finalidad posicionar a Chile dentro del mercado de una de las regiones más importantes y emergentes del mundo, como es el sudeste asiático.
Asimismo, afirmó que éste es el primer acuerdo bilateral entre Chile y el sudeste Asiático, pero se están llevando a cabo negociaciones con Vietnam, Tailandia e Indonesia.
Hizo presente que las negociaciones comerciales se iniciaron el 4 de junio de 2007 y que finalizaron el 13 de mayo de 2010, tras diez rondas de negociaciones. El 13 de noviembre de 2010, en el marco de la reunión de líderes de la APEC, en Japón, se firmó el Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Chile y la República de Malasia.
Expresó que el tratado es un acuerdo comprensivo, que incluye materias de bienes, reglas de origen, procedimientos aduaneros, barreras técnicas al comercio, medidas sanitarias y fitosanitarias, defensa comercial, salvaguardias, cooperación, transparencia y solución de controversias. Además, el acuerdo incluye una cláusula evolutiva, para negociar servicios e inversiones en un plazo no superior a dos años desde su entrada en vigencia.
Agregó que una vez entrado en vigencia el acuerdo podrán ingresar a Malasia, libre de arancel, productos chilenos como carne bovina, pescados, frutas frescas, leche en polvo, yogurt, quesos y quesillos. De igual forma, podrán ingresar a Chile, libres de arancel, productos provenientes de Malasia, bienes tales como computadores, celulares, automóviles, grabadores de DVD y tinta para impresoras.
Destacó que Malasia, en materia comercial, sólo cuenta con cinco acuerdos vigentes, con seis países, y tres acuerdos concluidos, en espera de ratificación.
Realzó el dinamismo del comercio de Malasia y las oportunidades que se presentan, en atención a que existen 2.347 productos que Chile exporta al mundo, pero no a Malasia, y que, a su vez, esa nación importa desde el mundo, pero no de Chile, lo cual representa el 73 por ciento de las importaciones de Malasia.
A modo de conclusión, el subsecretario de Relaciones Exteriores señaló que la aprobación del presente proyecto de acuerdo implica la reducción de las barreras de entrada, lo que genera oportunidades comerciales para ambos países.
Asimismo, puso de relieve que el tratado se ampliará en un plazo no superior a dos años, a raíz de lo cual se incluirán servicios e inversiones, lo que profundizará los lazos culturales, científicos, turísticos y económicos entre Chile y Malasia .
Por su parte, el representante de la Sofofa, junto con resaltar el beneplácito con que los exportadores chilenos celebran el acuerdo comercial, señaló que el tratado garantizará, aún más, el floreciente comercio que ya existe con Malasia, puesto que el acuerdo es equilibrado y favorece las exportaciones nacionales, principalmente los productos lácteos y la agroindustria, razón por la que manifestó que su organización aboga por una pronta aprobación del proyecto de acuerdo aprobatorio del acuerdo de libre comercio entra ambos países.
Las señoras diputadas y los señores diputados presentes expresaron, en forma unánime, su decisión favorable a la aprobación del proyecto aprobatorio del acuerdo, porque viene a ratificar el objetivo estratégico del país, que tiene por finalidad posicionar a Chile en los mercados mundiales, muy especialmente, en los mercados de una de las regiones más importantes y emergentes del mundo comercial: el Sudeste Asiático.
Por las razones señaladas, el proyecto de acuerdo en informe fue aprobado por 7 votos a favor. No hubo votos en contra ni abstenciones.
Por último, hago presente que la Comisión no calificó como normas de carácter orgánico o de quórum calificado ningún precepto contenido en el proyecto de acuerdo en informe. Sin embargo, determinó que sus preceptos deben ser conocidos por la Comisión de Hacienda, debido a que, eventualmente, pueden tener incidencia en materia presupuestaria o financiera del Estado.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado informante de la Comisión de Hacienda.
El señor ROBLES.-
Señor Presidente , en nombre de la Comisión de Hacienda, paso a informar el proyecto de acuerdo que aprueba el Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Chile y la República de Malasia.
Asistieron a la Comisión, durante el análisis del proyecto, los señores Jorge Bunster , director general de Relaciones Económicas Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores ( Direcon ), Patricio Balmaceda , asesor del director general, y la señora Paulina Nazal , jefa del departamento del Acceso al Mercado de la Direcon.
En el mensaje se hace presente que Chile, por más de dos décadas, ha enfocado su política comercial en la negociación y firma de acuerdos de libre comercio. Eso lo ha llevado a concretar acuerdos comerciales con países que tienen más del 87 por ciento del PIB mundial, convirtiéndose en un ejemplo de inserción internacional en un mundo cada vez más globalizado.
Durante la última década, Chile ha enfocado su inserción en la región de Asia, para lo cual ha firmado acuerdos con Corea del Sur, en 2003; China , en 2005; Nueva Zelanda , Singapur y Brunei Darussalam , en 2005; India , en 2006; Japón , en 2007, y Australia, en 2008, constituida, principalmente, por economías emergentes que han demostrado poseer un gran potencial de crecimiento.
El camino de la asociación con Asean fue descartado por el propio bloque, lo que llevó a Chile a iniciar una estrategia bilateral de negociaciones comerciales con Vietnam y Malasia, la que incluyó estudios de factibilidad para un acuerdo de libre comercio con Tailandia e Indonesia.
Malasia es una pujante economía del Sudeste Asiático. En 2009 tenía un PIB per cápita de 14.700 dólares y su población era de 26 millones de habitantes. En la actualidad, Malasia es uno de los principales productores de componentes informáticos, además de ser uno de los más importantes centros bancarios y financieros del mundo islámico.
Características del acuerdo.
El acuerdo objeto de este informe consta de un Preámbulo, 14 Capítulos y 8 Anexos. Regula sólo el comercio de mercancías y sus disciplinas asociadas, sin perjuicio de las disposiciones institucionales y legales. El acuerdo está concebido como la primera etapa de un proceso que deberá ampliarse al comercio de servicios, inversiones y servicios financieros, para lo cual las partes deben iniciar negociaciones dentro de los dos años siguientes a su entrada en vigor.
Se trata de un acuerdo de cobertura amplia, en el cual, prácticamente, todos los productos tendrán acceso preferencial a los mercados de las Partes desde el momento de su entrada en vigor.
Como resultado de las negociaciones, Malasia concedió a Chile la eliminación del 89,6 por ciento de sus productos en categoría inmediata, lo que significa que éstos podrán ingresar libres de aranceles desde el primer día de vigencia del Acuerdo. El 4 por ciento de los productos quedó con una desgravación a tres años; el 5,1 por ciento, con una desgravación a cinco años, y sólo cuatro ítems con cuota, dejando en excepciones el 1,3 por ciento.
El informe financiero elaborado por la Dirección de Presupuestos, con fecha 28 de junio de 2011, señala que el proyecto de Acuerdo reduce los ingresos fiscales asociados al arancel aduanero e IVA de importaciones, registrados como impuestos en el Presupuesto del Tesoro Público.
En 2010, fueron importados desde Malasia bienes y servicios por un monto total de US$ 126.131 miles, dato que se utiliza para la medición del impacto financiero en los cinco primeros años de aplicación del Acuerdo, suponiendo un escenario sin variación en ese valor.
La cuantificación de los menores ingresos fiscales se realiza comparando la recaudación del arancel aduanero e IVA para cada categoría de productos, definida ésta según el calendario de desgravación de ambos escenarios: con o sin Acuerdo.
Suponiendo que el Acuerdo entrara en vigor en julio de 2011 -lo cual no sucedió-, los menores ingresos fiscales en el presente año por aranceles e IVA de importaciones, durante los seis meses de aplicación, habrían totalizado US$ 4.099 miles, equivalentes a un costo anual de US$ 8.198 miles, efecto que no se encuentra incluido en el presupuesto de 2011.
Este impacto se acrecienta progresivamente con las etapas de reducción de la tasa arancelaria hasta alcanzar los US$ 9.006 miles en régimen, en 2015.
Por último, cabe destacar que el proyecto no implica gastos para el fisco.
En el debate de la Comisión, el señor Jorge Bunster actualizó algunos datos sobre el intercambio entre ambos países, expresando que en 2010, Chile exportó 206 millones de dólares e importó 130 millones de dólares; por lo tanto, quedó un balance positivo. Este año, entre enero y mayo, las exportaciones se incrementaron en 6 por ciento y las importaciones en 26 por ciento.
Dijo que, como es usual en la oferta exportadora chilena, las exportaciones hacia Malasia se concentran en el sector minero, ya que el 56 por ciento corresponde a cobre. Recalcó que las oportunidades que ofrece el Acuerdo para las exportaciones no mineras, que el año pasado alcanzaron a 30 millones de dólares, se acrecentarán en la medida en que Chile lo adopte.
La Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración Latinoamericana dispuso en su informe que la Comisión de Hacienda tomara conocimiento del Acuerdo por la incidencia financiera para el Estado y por el alcance de sus normas sobre la economía del país.
Teniendo presentes los antecedentes de la iniciativa y las consideraciones expuestas en la Comisión, fueron revisados los artículos pertinentes y sometido a votación el artículo único del proyecto de Acuerdo propuesto por la Comisión técnica, el que fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes, señores Joaquín Godoy , Pablo Lorenzini , Javier Macaya , Miodrag Marinovic , José Miguel Ortiz , Alberto Robles, Alejandro Santana , Ernesto Silva y Gastón Von Mühlenbrock .
Es cuanto puedo informar a la Sala.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el diputado señor Joaquín Godoy.
El señor GODOY.-
Señor Presidente, hemos escuchado el informe muy clarificador del diputado Moreira y, después, un buen informe del diputado Robles.
Lo primero es hacer un poco de historia.
Todos podemos compartir el hecho de que para Chile ha sido muy importante la generación de todos estos tratados y acuerdos comerciales de libre comercio con el resto del mundo. Sin ir más lejos, hace treinta o cuarenta años, dependíamos única y exclusivamente del cobre y, hoy, tenemos una matriz productiva muy diversificada. Chile es un país que, mediante la fórmula de abrir sus fronteras, de abrirse al mundo, hoy goza de una estabilidad económica muy relevante. Por lo tanto, en este camino, Chile ha tomado muy buenas decisiones.
Respecto de este Acuerdo, en particular, debo decir que abre muchas posibilidades. Como bien decía el diputado Robles , nuestra balanza comercial es positiva, lo que significa que lo que Chile está exportando a Malasia es más de lo que se importa desde ese país. Y lo que es más relevante aún son las posibilidades -las planteó muy bien el diputado Moreira - de exportar a Malasia más de mil doscientos productos que, en la actualidad, Chile exporta y que Malasia importa, pero no de Chile. Cuando se rompen las barreras arancelarias, finalmente, se logra que los precios bajen. Así las cosas, vamos a poder entrar con precios más competitivos a un mercado tan atractivo como el de Malasia.
Los representantes de la Cancillería nos explicaron en la Comisión de Hacienda que el acuerdo no sólo nos permitiría tener una relación comercial más fluida y más relevante con Malasia, sino también, como señalaron los diputados informantes, generar una estrategia en el siguiente sentido.
Como no tenemos la posibilidad de suscribir un tratado de libre comercio con la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Asean), Chile ha utilizado como estrategia suscribir acuerdos bilaterales con países que sí forman parte de esa asociación. La idea es ir pavimentando el camino para llegar al gran mercado asiático, de mucha relevancia por el flujo de recursos que puede representar para Chile. Hoy, China ha pasado a ser parte fundamental de nuestras exportaciones. Por lo tanto, Asia es un mercado muy importante al cual queremos acceder.
Por lo expuesto, invito a los diputados a aprobar el proyecto de acuerdo que aprueba el Acuerdo de Libre Comercio entre Chile y Malasia, ya que es muy relevante para el país y nos permite seguir yendo por el buen camino.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el diputado señor Enrique Jaramillo.
El señor JARAMILLO.-
Señor Presidente, sólo para formular una consulta a los diputados informantes del proyecto de acuerdo.
El diputado que habla no estuvo presente durante algunos minutos en la Comisión de Hacienda, precisamente en el momento en que se trató este proyecto de acuerdo. Ello significa que se trató en escasos minutos. Debo hacer notar aquello porque nunca dejo de estar presente en esa Comisión que integro. El informe consigna que no estuve presente en la votación del proyecto de acuerdo, pero, como señalé, se debió a que este fue escasamente tratado en minutos. Eso hay que decirlo.
Me preocupa lo que en el informe de la Comisión de Hacienda se señala respecto de los arbitrajes. Durante la discusión del proyecto de acuerdo, la señora Paulina Nazal , jefa del Departamento de Acceso al Mercado del Ministerio de Relaciones Exteriores, expresó que el mecanismo de solución de las controversias aplicables a este tratado tiene tres etapas: consulta, remisión del asunto al Comité y arbitraje. Por su intermedio, señor Presidente , sería interesante que los diputados informantes atendieran mi consulta, para que su aclaración quede consignada en la historia fidedigna del establecimiento de la ley.
La señora Nazal hizo presente que Chile nunca ha llegado a la etapa del arbitraje. Sin embargo, es necesario aclarar que sí ha llegado a esa etapa. Quienes representamos a la zona sur hemos visto que en relación con las exportaciones e importaciones de trigo, carne y productos lácteos hemos tenido dificultades con nuestros vecinos argentinos, con quienes hemos suscrito acuerdos de libre comercio.
Por lo tanto, señalar que Chile nunca ha llegado a una tercera etapa de arbitraje es un error que figura en el informe de la Comisión de Hacienda. Pido que los diputados informantes lo aclaren, de modo que no llame a equívocos.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Señor diputado , en la medida en que les corresponda intervenir, los diputados informantes podrán hacer la aclaración.
Tiene la palabra el diputado señor Ignacio Urrutia.
El señor URRUTIA.-
Señor Presidente , en relación con lo que señaló el diputado Jaramillo , efectivamente en el tratado con el Mercosur hemos tenido una serie de controversias, principalmente con Argentina, que nos han llevado en dos o tres oportunidades a distintos paneles en relación con las bandas de precios del trigo y de la harina. De manera que, efectivamente, ha habido problemas. El Mercosur no fue un buen tratado comercial; todos lo tenemos claro a estas alturas, después de que se firmó en 1995. Creo que no hay autoridad o persona alguna que no tenga claro que ese tratado fue un verdadero desastre.
Pero no todos los tratados han sido desastres. El que suscribimos con Malasia es un buen tratado. Cuando hay turbulencias económicas muy fuertes, como las que están ocurriendo hoy, principalmente en Europa y en Estados Unidos, es de vital importancia tener otros mercados para exportar nuestros productos.
Todavía estamos afectados por la crisis económica de 2008, que llevó a los productos de exportación chilenos a un tercio de su valor. La recuperación ha sido muy lenta. Junto con ello, el dólar ha tenido un precio bajo. Es cierto que en los últimos días ese precio ha subido, lo que en algo ayuda a paliar la diferencia de precios que se produjo con esa crisis económica; pero hoy estamos cayendo en una nueva crisis económica, que lo más probable es que lleve otra vez a los productos agrícolas a precios muy bajos.
La mayoría de nuestras exportaciones agrícolas va destinada a Estados Unidos y a la Unión Europea. Cuando esos países sufren problemas económicos, dejan de consumir principalmente la fruta, pues no está dentro de sus principales necesidades. Eso provoca que los precios bajen fuertemente. Por eso es importante suscribir tratados de libre comercio con otros países, sobre todo con los de Asia, de manera de tener otro lugar donde encaminar nuestras exportaciones.
En la medida en que el acuerdo de libre comercio con Malasia se apruebe lo antes posible, tendremos otra entrada para exportar nuestros productos, principalmente frutícolas y lácteos, lo cual es muy necesario para el desarrollo de la agricultura.
Chile ha firmado tratados de libre comercio con algunos países asiáticos. Con otros está en la etapa de conversaciones. Ojalá que la concreción de esos tratados se agilice, a fin de tener más alternativas de mercado. Si dirigimos todas nuestras exportaciones sólo a los dos mercados señalados, que son muy importantes, pero que entran en crisis económicas, lo que ocurre al final es que debemos seguir vendiéndoles, pero a precios muy bajos, lo que perjudica a la industria nacional. Tener la oportunidad de enviar nuestros productos a otros mercados tal vez nos permita mantener los precios en el nivel actual. En materia de exportación de productos agrícolas no podemos seguir soportando más crisis internacionales. La crisis que ahora supuestamente está iniciándose, no sabemos cuándo va a terminar. Lo más probable es que si se prolonga en el tiempo, como ocurrió con la de 2008, traerá serias consecuencias a nuestro comercio agrícola.
Por eso, me alegro de que hoy se someta a votación el tratado de libre comercio de Malasia. Anuncio que lo votaré a favor, al igual que mi bancada, y seguramente así lo hará toda la Sala.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el diputado señor Eugenio Bauer.
El señor BAUER.-
Señor Presidente , este es un proyecto de acuerdo que aprueba un acuerdo de libre comercio de mercaderías y sus servicios asociados con Malasia. El objetivo es que, con posterioridad, el acuerdo se amplíe al comercio de servicios, inversiones y servicios financieros. Para ello, las partes deben iniciar negociaciones dentro de los dos años siguientes a su entrada en vigor.
De acuerdo con el mensaje, se trata de un acuerdo de cobertura amplia en el cual prácticamente todos los productos tendrán un acceso preferencial a los mercados de las Partes desde el momento de su entrada en vigor.
Adicionalmente, el Acuerdo establece la posibilidad de mejorar las condiciones de acceso en el futuro. Respecto de las restricciones al comercio, las Partes se comprometieron a no adoptar ni mantener prohibición alguna para exportar o importar cualquier producto cubierto por el Acuerdo, ni imponer cargos o impuestos distintos a los estrictamente relacionados con las transacciones comerciales, que impliquen protección indirecta a la producción doméstica, o para incrementar las recaudaciones fiscales.
Algunas cifras.
A principios de la década, el intercambio comercial alcanzaba a 130 mil millones de dólares. Al primer semestre de 2010, superó la barrera de los 160 mil millones de dólares. Aumentó principalmente la exportación de hierro y cobre.
Las exportaciones chilenas a Malasia se concentran en dos productos: cobre y minerales de hierro, representando 68 por ciento del total exportado a ese mercado en 2009. Cabe resaltar los importantes envíos de uvas y celulosa al mercado de Malasia, los cuales se han mantenido en los últimos años.
Importaciones desde Malasia .
De las importaciones chilenas desde Malasia durante 2010, se destacan los aparatos de sistemas de sonido; guantes, mitones y manoplas de caucho vulcanizado; piezas de computadores; muebles de madera; grasas y aceites vegetales; equipos computacionales, como notebooks y piezas de computadores, entre otros.
Como resultado de las negociaciones, Malasia concedió a Chile la eliminación de 89,6 por ciento de sus productos en catego-ría inmediata, lo que significa que éstos podrán ingresar libres de aranceles desde el primer día de vigencia del Acuerdo.
Entre los productos chilenos que obtuvieron acceso inmediato libre de aranceles están: pescados, en todas sus formas; concentrados lácteos; quesos; paltas; frutas (uva, manzanas, kiwis, etcétera); aceites de oliva y de pescado, entre otros.
Dentro de los productos excluidos del ámbito de aplicación del Acuerdo están los productos en banda de precio; arroz; vino; polímeros neumáticos usados y armas.
En cuanto a la desgravación arancelaria que Chile otorgó a Malasia, 90 por ciento de los productos tendrá acceso inmediato, libre de aranceles desde la entrada en vigencia del Acuerdo.
Por eso, y porque creemos que será bueno para Chile, votaremos favorablemente el Acuerdo.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra el diputado señor Iván Moreira.
El señor MOREIRA.-
Señor Presidente , los tratados de libre comercio que ha suscrito Chile nos han permitido reinsertarnos en el mundo comercial. Falta ahora evaluar si han sido provechosos para el país. Para este efecto, hay que hacerles un seguimiento. Por eso, en la Tabla de hoy figura el proyecto de ley que modifica la ley orgánica del Congreso Nacional para crear la Comisión Mixta Permanente de Relaciones Exteriores, muy similar en su accionar a la Comisión Especial Mixta de Presupuestos. Esta instancia legislativa nos permitirá realizar un seguimiento de los tratados vigentes, evaluar si han sido ventajosos para el país, pero también nos permitirá conocer con anticipación las negociaciones, especialmente las implicancias y efectos de los acuerdos para la legislación interna, pero todo sin inmiscuirnos en las atribuciones del Ejecutivo ,. No resulta lógico que el Poder Legislativo , depositario de la soberanía popular, se limite sólo a aprobar o rechazar los tratados sin tener injerencia alguna en su discusión.
Entrando en materia, nuestras exportaciones, tras la crisis económica mundial de 2009, tuvieron un impulso positivo. Y aquí hago un paréntesis.
Se habla de que en el mundo se avecina una crisis o una nueva crisis. Algunos dicen que es la misma crisis. Otros economistas, cuando se refieren a una de las principales economías del mundo, sostienen que la de Estados Unidos, desde hace mucho tiempo, es la misma crisis, que ese país nunca ha dejado de estar crisis, quizás se ha estabilizado, pero que sigue estando en crisis. Obviamente que Chile no está inmune a ella. Por muy preparados que estemos y por muchos resguardos que tengamos, no estamos ajenos al escenario que se avecina, cuyas dimensiones desconocemos.
Respecto del proyecto de acuerdo en debate, este tratado es muy importante, porque favorece a los exportadores agrícolas, sector que pasado por situaciones muy difíciles, aunque en estos días ha tenido un alivio con el alza del dólar. Tal es así, que una vez que el Acuerdo entre en vigencia ingresarán a Malasia, libres de arancel, productos como carne bovina, pescados, frutas frescas, leche en polvo, yogur, quesos y quesillos. De igual forma, ingresaran a Chile, libres de arancel, algunos productos de Malasia, tales como computadores, celulares, automóviles, grabadores de DVD y tinta para impresora.
Un tratado de esa naturaleza, a todas luces es beneficioso para la economía chilena. Pero lo más beneficioso es que Chile, a través de estos tratados de libre comercio, está penetrando las economías del mundo, y la del sudeste asiático es un mercado importantísimo. Por ello se explican todos los esfuerzos para ingresar a la región. Tal es así que estamos en negociaciones con Vietnam, Tailandia e Indonesia, porque oportunidades como ésta no se pueden desaprovechar. Nuestro desafío, como un país que ha tenido una notable apertura comercial en todo el mundo, es insertarnos en la economía del sudeste asiático. Empezamos con Malasia. Estoy seguro de que seguiremos con Vietnam, con Tailandia y con otros países asiáticos.
Por eso, valoramos este tratado y no me cabe la menor duda de que, por lo que representa, será aprobado por unanimidad.
He dicho.
El señor JARAMILLO.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Tiene la palabra su señoría.
El señor JARAMILLO.-
Señor Presidente , hace un rato hice una consulta a los diputados informantes y aun no hay respuesta.
Una alta funcionaria del Ministerio de Relaciones Exteriores, en relación con el mecanismo de solución de controversias, hizo una aseveración durante la tramitación del proyecto. Dijo que Chile nunca ha llegado a la tercera etapa del arbitraje. Esta afirmación no puede figurar en la historia fidedigna de una ley, porque eso no es cierto.
Los diputados informantes deben interiorizarse de lo que informan. Tienen que recabar antecedentes para satisfacer las aprensiones que surgen durante el debate, porque podríamos estar equivocados en nuestras apreciaciones.
Señor Presidente , usted dirige la sesión, por lo que tiene que hacer notar que he hecho una consulta que no ha sido respondida, y queda la sensación de que estamos aprobando lo dicho por un alto funcionario del Ejecutivo, cual es que Chile nunca ha llegado a la etapa del arbitraje. Puedo estar equivocado, pero quiero que me respondan quienes están a cargo de los informes.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Diputado Jaramillo , después de que usted hizo la pregunta, la Mesa pidió a los diputados informantes de las respectivas comisiones que interviniesen después de que dieran respuesta a su pregunta, haciendo la salvedad de que quien dijo lo que usted señala es un funcionario de Gobierno y no un parlamentario.
Tiene la palabra el diputado señor Iván Moreira.
El señor MOREIRA.-
Por intermedio del señor Presidente, me siento encantado de contestar la pregunta del honorable diputado señor Jaramillo, un acucioso y gran legislador, pero me parece necesario leer la letra chica para no equivocarse, sobre todo en estas materias.
Como bien señaló el señor Presidente , entendí que quien tenía que contestar esta pregunta era el diputado informante de la Comisión de Hacienda , pero no tengo ningún problema en responder, por intermedio del señor Presidente , la pregunta del diputado señor Jaramillo .
Usted, señor diputado, tiene la razón; pero debe comprender que el Secretario de la Comisión tiene que reflejar en forma fidedigna en el acta lo dicho por las autoridades y por las personas que van a informar estos proyectos.
Lamento que en esa oportunidad se haya hecho esa aseveración, que no se hizo en la Comisión de Relaciones Exteriores.
Reitero, usted tiene la razón, ya que su planteamiento es correcto, porque Chile ha recurrido una o dos veces al arbitraje en relación con tratados de libre comercio. Obviamente, le pediré al Secretario de la Comisión que le haga llegar de inmediato esa información, con el objeto de corregir esta situación.
Lo que no se puede corregir son las palabras de una autoridad, ya que las actas deben reflejar fielmente las expresiones de quienes intervienen, tengan o no la razón.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Diputado señor Moreira, el diputado señor Jaramillo agradece su aclaración.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
-Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre el proyecto de acuerdo en los siguientes términos:
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).-
Corresponde votar el proyecto de acuerdo que aprueba el Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Chile y Malasia, suscrito en Yokohama, el 13 de noviembre de 2010.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 88 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).-
Despachado el proyecto de acuerdo.
ELIMINACIÓN DEL ESTADO CIVIL DE SEPARADO JUDICIALMENTE. Primer trámite constitucional.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Corresponde tratar, en primer trámite constitucional, el proyecto de ley, iniciado en moción, que elimina el estado civil de separado judicialmente.
Diputado informante de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia es el señor Ricardo Rincón.
Antecedentes:
-Moción, boletín N° 7870-07, sesión 71ª, en 16 de agosto 2011. Documentos de la Cuenta N° 3.
-Informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, sesión 85ª, en 27 de septiembre de 2011. Documentos de la Cuenta N° 13.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado informante.
El señor RINCÓN (de pie).- Señor Presidente , en nombre de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de la Corporación, procedo a informar, en primer trámite constitucional y primero reglamentario, el proyecto de ley que elimina el estado civil de separado judicialmente, originado en una moción del diputado que habla y copatrocinado por los diputados señores Jorge Burgos Varela , Alberto Cardemil Herrera , Eduardo Cerda García , Marcelo Díaz Díaz , Edmundo Eluchans Urenda , Felipe Harboe Bascuñán , Cristián Monckeberg Bruner , Gabriel Silber Romo y Arturo Squella Ovalle .
Dada la sencillez de la iniciativa, la comisión acordó prescindir del trámite de las audiencias públicas a que se refiere el inciso segundo del artículo 211 del Reglamento de la Corporación.
La idea central del proyecto tiene por objeto suprimir el estado civil de separado judicialmente, para lo cual se modifica el artículo 305 del Código Civil, introduciendo la correspondiente corrección.
Tal idea, que el proyecto concreta mediante un artículo único, es propia de ley, al tenor de lo establecido en el artículo 63, números 2) y 3), de la Carta Fundamental.
Constancias reglamentarias.
Ninguna de las disposiciones del proyecto requiere de quórum especial de aprobación.
No contiene disposiciones de la competencia de la Comisión de Hacienda.
Se aprobó la idea de legislar por unanimidad de los diputados presentes, que el informe señala en detalle.
No hubo artículos o indicaciones rechazados.
Los fundamentos del proyecto, que están claramente explicados en la respectiva moción, se basan en que las personas pueden ser naturales o jurídicas y que la condición de persona lleva aparejada una serie de atributos propios de la personalidad, que pueden definirse como aquellos “elementos necesarios vinculados a toda persona e indispensables para el desenvolvimiento de ella como sujeto de derechos.” De acuerdo con don Arturo Alessandri Rodríguez , esos atributos son el nombre, el domicilio, la capacidad de goce, el estado civil, la nacionalidad y el patrimonio, siendo el cuarto de los nombrados privativo de las personas naturales.
El artículo 304 del Código Civil define al estado civil como “la calidad de un individuo en cuanto lo habilita para ejercer ciertos derechos o contraer ciertas obligaciones civiles”.
Sobre la base de ésta y de otras definiciones que se señalan como ejemplo, se expresa que el estado civil, como atributo de la personalidad, se caracteriza por ser uno e indivisible, a diferencia de otros atributos de la personalidad, como el domicilio, en que puede haber pluralidad de domicilios. Además, por ser permanente, no se pierde mientras no se adquiera otro.
El artículo 305 del Código Civil señala las formas o medios para acreditar el estado civil, indicando que el de casado, separado judicialmente, divorciado o viudo y de padre, madre o hijo se acreditará frente a terceros y se probará por las respectivas partidas de matrimonio, de muerte y de nacimiento o bautismo.
Al respecto, los autores de la moción recuerdan que el estado civil de separado judicialmente fue introducido en el Código Civil por la ley N° 19.947, que establece la nueva ley de Matrimonio Civil, agregando que dicho estado civil sería un efecto de la separación judicial de los cónyuges, la que implica la cesación de los deberes de fidelidad y cohabitación entre ellos, pero manteniendo todos los demás derechos y obligaciones propios del estado de casados, salvo aquellos que sean incompatibles con la vida de separados.
Como consecuencia de lo anterior, el estado de separado judicialmente no habilita para contraer matrimonio con otra persona, porque el estado matrimonial se mantiene.
Ése es el principal, el determinante. Prueba de ello es que si existe resolución judicial para establecer la separación judicial, muerto uno de los cónyuges, el otro es cónyuge sobreviviente.
De aquí, entonces, que se concluya que quien posee el estado civil de separado judicialmente, mantiene, asimismo, el estado de casado, lo que está en contradicción con la característica única e indivisible de todo estado civil en la medida que nazca de un mismo hecho.
Por lo anterior, los mocionantes y la comisión sostenemos que proviniendo los estados de separado judicialmente y de casado de un hecho voluntario vinculado al matrimonio, la existencia del primero atentaría contra la naturaleza y características propias del estado civil como atributo de la personalidad.
En otras palabras, el estado civil de separado judicialmente, supondría la existencia de un estado previo, como es el de casado, lo que sería contrario a derecho y justificaría su supresión.
El artículo 305 del Código Civil dispone en su inciso primero que el estado civil de casado, separado judicialmente, divorciado, o viudo, y de padre, madre o hijo, se acreditará frente a terceros de la forma ya señalada.
Su inciso segundo agrega que el estado civil de padre, madre o hijo se acreditará o probará también por la correspondiente inscripción o subinscripción del acto de reconocimiento o del fallo judicial que determina la filiación.
El proyecto en análisis fue incluido en la Tabla de Fácil Despacho por las razones señaladas.
Se expresó además que, tiempo atrás, en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, se había debatido este mismo tema, cuando conoció de un proyecto de ley elaborado por la Comisión de Familia sobre la base de varios textos refundidos que modificaban las normas sobre el matrimonio, contenidas en la ley de Matrimonio Civil, en la ley de Registro Civil y en los Códigos Civil, Penal y Tributario, iniciativa actualmente pendiente desde hace bastante tiempo en el Senado, debido a la recarga que tiene la respectiva Comisión de Constitución de esa honorable Corporación. En esa ocasión, ya se había aprobado en la Comisión la supresión del estado civil de separado judicialmente, por la contradicción que dicho estado implica con el de casado y por la definición que determina al estado civil como único e indivisible, a diferencia de otros atributos de la personalidad.
Por lo tanto, para no esperar la lata tramitación de ese complejo refundido de proyectos de ley, con el objeto de corregir y enmendar este error jurídico que, lamentablemente, aún subsiste en nuestra legislación, en uno de los cuerpos más importantes de nuestra legislación, como es el Código Civil, es que los diputados mocionantes, muchos de ellos integrantes de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, y otros no integrantes, abogados de esta Corporación, hemos decidido presentar este proyecto de ley para los efectos de efectuar la corrección señalada.
Finalmente, se planteó, a sugerencia del diputado señor Squella , modificar, también en el mismo sentido, el artículo 6° transitorio de la ley N° 19.947, disposición incluida, igualmente, en las modificaciones propuestas por el proyecto pendiente en el Senado, lo que también fue acogido por la Comisión.
El proyecto de ley consta de dos artículos. El artículo 1°, elimina, en el artículo 305 del Código Civil, contenido en el decreto con fuerza de ley N° 1, del Ministerio de Justicia, de 2000, la expresión “separado judicialmente,”.
En el artículo 2°, a proposición del diputado señor Squella , se suprime, en el artículo 6° transitorio de la ley N° 19.947, que establece la nueva ley de Matrimonio Civil, la oración “tendrán el estado civil de separados, y”. Así, se hacen concordantes los dos textos legales sobre la materia.
El proyecto de ley fue acordado y despachado en sesión del 14 de septiembre del presente año, con la asistencia del señor diputado señor Alberto Cardemil Herrera , Presidente ; los diputados señores Jorge Burgos Varela , Gioovanni Calderón Bassi , Marcelo Díaz Díaz , Edmundo Eluchans Urenda , Felipe Harboe Bascuñán , Cristián Monckeberg Bruner , Ricardo Rincón González y Arturo Squella Ovalle , siendo aprobado por la unanimidad de sus miembros.
Por último, la Comisión recomienda a la Sala su aprobación.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Edmundo Eluchans.
El señor ELUCHANS.- Señor Presidente, fui convidado por el diputado Rincón para presentar este proyecto de ley.
Estoy totalmente de acuerdo con el informe, pues lo voté favorablemente. Es un proyecto sencillo, pero importante. Precisa una cuestión jurídica que es manifiestamente equivocada.
Sin embargo, quiero hacer una precisión.
El informe de la Comisión señala que la idea central del proyecto es suprimir el estado civil de separado judicialmente. Eso es incorrecto. El estado civil de separado judicialmente no existe.
El artículo 305 del Código Civil reconoce la existencia de los estados civiles de casado, separado judicialmente, divorciado, viudo, padre, madre o hijo. Ahora, se puede entender que la ley N° 19.947, sobre Matrimonio Civil, establece el estado civil de separado judicialmente, pero partiendo de un error. El fundamento para suprimir la mención que se hace en el artículo 305 del Código Civil no apunta a que queramos suprimir un estado civil. El estado civil de separado judicialmente -repito- no existe. En consecuencia, el artículo 305 del Código Civil contiene una mención equivocada y, por lo tanto, está muy bien suprimirla. Distinto es -como digo- la referencia a la ley de Matrimonio Civil, donde ahí se suprime la oración “tendrán el estado civil de separados, y”. Mi intervención no va al fondo del asunto, pero sí a precisar por qué se está haciendo esta corrección, que estimo una contribución.
Felicito y celebro la iniciativa del diputado Rincón y agradezco públicamente que me haya invitado a ser proponente de esta moción.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado señor Ricardo Rincón.
El señor RINCÓN.- Señor Presidente , agradezco a todos los patrocinantes y mocionantes del proyecto de ley en discusión, en especial al diputado Squella , por su aporte realizado en la Comisión. En verdad, varios profesores de derecho civil nos habían hecho notar la materia que constituye el fondo de esta moción, esto es cómo conciliar dos estados civiles contradictorios. Eso es imposible. Los cónyuges, a pesar de estar casados, pueden estar separados de cuerpo y puede haber una resolución judicial que así lo determine, es decir, la prevalencia de un mérito jurídico que determine la separación física entre los cónyuges. Pero esa separación física puede terminar e, incluso, haber una reconciliación. Es decir, el vínculo matrimonial puede continuar por muchos años o dar lugar, de hecho, a un divorcio. En ese momento, se altera lo que es el verdadero, único, indivisible estado civil de casado. Eso es lo que debe salvaguardarse.
Por eso, este error jurídico lo hemos reparado con la colaboración de todos, y la Comisión, con la debida diligencia de nuestro Presidente , el diputado señor Cardemil , le ha dado la pronta tramitación que merece para traerlo a la Sala y despacharlo hoy, amén -digámoslo- de los proyectos anteriores tratados en la Comisión, en que varios diputados, como la diputada María Antonieta Saa , de la Comisión de Familia, se habían sumado a esta posibilidad y también habían advertido el error.
Espero que la Cámara de Diputados lo apruebe hoy y lo despache prontamente al Senado, para que tenga una tramitación expedita.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
-Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre el proyecto en los siguientes términos:
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Corresponde votar, en general, el proyecto de ley, iniciado en moción, que elimina el estado civil de separado judicialmente.
Hago presente a la Sala que las normas del proyecto son propias de ley simple o común.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 76 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 2 abstenciones.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvieron los diputados señores:
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Por no haber sido objeto de indicaciones, se declara también aprobado en particular.
Despachado el proyecto.
VI. PROYECTOS DE ACUERDO
RECURSOS A FUERZAS ARMADAS PARA CREAR GRUPOS DE RESCATE Y DE INVESTIGACIÓN DEL FONDO MARINO.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Por acuerdo de los Comités, corresponde tratar, en primer lugar, el proyecto de acuerdo N° 448.
El señor Prosecretario dará lectura a su parte dispositiva.
El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ).- Proyecto de acuerdo de la diputada señora Alejandra Sepúlveda y de los diputados señores Accorsi, Torres, Meza, Auth, Castro, Ulloa, Teillier y Godoy, que en su parte resolutiva señala lo siguiente:
“La Cámara de Diputados acuerda:
Solicitar a su excelencia el Presidente de la República considerar en el próximo presupuesto para el 2012 los recursos necesarios para implementar y equipar a los grupos de rescate e investigación de las Fuerzas Armadas con materiales y recursos de última tecnología para trabajar a grandes profundidades en el fondo marino, a fin de realizar una labor eficiente ante eventuales emergencias. Estos recursos también podrán ser utilizados en conjunto con instituciones académicas para un mejor estudio de los fondos de los territorios marítimos con que cuenta nuestro país en su extenso litoral.”.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra para intervenir en favor del proyecto de acuerdo.
Tiene la palabra el diputado don Jorge Ulloa.
El señor ULLOA.- Señor Presidente, el proyecto de acuerdo se explica por sí mismo.
Después de ver el inmenso esfuerzo que hicieron tanto los funcionarios de la Armada como de la Fuerza Aérea para el rescate de los cuerpos y restos del avión en isla Juan Fernández, nos hemos dado cuenta de que es completa y absolutamente necesario contar siempre con equipos de rescate de esta naturaleza y los equipos de las instituciones de la Defensa Nacional son fundamentales y requieren una mayor y mejor implementación. Ése es el sentido del proyecto de acuerdo.
Por esa razón, diputados de todos los sectores políticos hemos presentado este proyecto de acuerdo.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra para hablar en contra del proyecto de acuerdo.
Ofrezco la palabra.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 56 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 1 abstención.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvo la diputada señora
MODIFICACIÓN DE NORMAS SOBRE JARDINES INFANTILES ACOGIDOS AL SISTEMA DE TRANSFERENCIA DE FONDOS.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- El señor Prosecretario dará lectura al siguiente proyecto de acuerdo.
El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ).-
Proyecto de acuerdo N° 431, de la diputada señora Carolina Goic y de los diputados señores Meza, Aguiló, Robles, Pérez, don José; Accorsi, Jarpa, Espinosa, don Marcos, y Teillier, que en su parte resolutiva señala lo siguiente:
“La Cámara de Diputados acuerda:
Oficiar y solicitar a su excelencia el Presidente de la República, Sebastián Piñera Echenique, lo siguiente:
1.- Instruir al ministro de Educación para que revise y modifique el actual estatuto que rige a los jardines infantiles acogidos al sistema de transferencia de fondos y elabore una fórmula que traspase la administración de estos desde las municipalidades a la Junta Nacional de Jardines Infantiles.
2.- Instruir a la ministra del Trabajo y Previsión Social para que revise y modifique la situación actual de las trabajadoras de jardines infantiles acogidos al sistema de transferencia de fondos, a fin de que se evalúe la posibilidad de incorporarlas al Estatuto Docente y/o al Estatuto Administrativo .”.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Para intervenir en favor del proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado señor Fernando Meza.
El señor MEZA.- Señor Presidente , en Chile existen más de 1300 jardines infantiles y salas cuna, los cuales son administrados por los municipios con fondos que otorga la Junta Nacional de Jardines Infantiles. Los jardines cuentan con distintos niveles educativos y en virtud de ello se determina la cantidad de personal que se necesita. Para el nivel medio, se considera al menos cuatro funcionarios; cuando se trata de uno que sólo tiene nivel de sala cuna, cuenta con al menos cinco funcionarios, y cuando existe un jardín infantil con dos niveles -sala cuna y medio-, tiene ocho funcionarios.
El problema radica en la gran disparidad que existe entre funcionarios de las distintas comunas en cuanto a sueldos, contratos, beneficios y otros. Hay algunos que están contratados bajo el Código del Trabajo que dependen de los municipios y aquellos que dependen directamente de los jardines infantiles. Sin embargo, no existe relación entre los trabajos que realizan y los sueldos que perciben. Incluso, hay personas que son contratadas directamente por la Junta Nacional de Jardines Infantiles, que ganan lo mismo que alguien que lleva más de diez años trabajando en una municipalidad y con las mismas obligaciones.
Por lo tanto, queremos solicitar a su excelencia el Presidente de la República que ordene, a través de los ministerios de Educación y del Trabajo y Previsión Social, que se busque la equivalencia entre esta gran cantidad de funcionarios que depende de las municipalidades y que sufre un agravio comparativo, en relación con los funcionarios de la Junta Nacional de Jardines Infantiles, ya que, aun cuando realizan los mismos trabajos, tienen distinto tratamiento.
En busca de la igualdad, la equidad y la justicia en todos los órdenes de la carrera funcionaria, que ni siquiera les resulta reconocida para quienes dependen de las municipalidades, solicito a esta honorable Cámara que apruebe este proyecto de acuerdo.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra la diputada señora Alejandra Sepúlveda.
La señora SEPÚLVEDA (doña Alejandra).- Señor Presidente , la semana pasada, me reuní con varias tías, todas profesionales de la Junta Nacional de Jardines Infantiles y de la Fundación Integra, quienes entregan un tremendo aporte a la comunidad, sobre todo en un tema tan importante como es el cuidado de nuestras niñas y niños.
Por eso, daré mi respaldo en forma muy especial a lo señalado por el diputado Fernando Meza , por lo que invito a todos los colegas a votar favorablemente este proyecto de acuerdo. Hoy existe un gran nivel de injusticia en los contratos de estas profesionales y técnicos que no hemos podido subsanar. Por eso, debemos encontrar la solución al problema en el Presupuesto de la Nación para el 2012.
En conjunto con los diputados Meza y Vallespín , hemos hecho un tremendo esfuerzo para organizar a todas esas mujeres a lo largo y ancho del país para encontrar una solución definitiva a la tremenda injusticia laboral que sufren. Ellas cuidan lo más preciado que tiene nuestro país, nuestras niñas y niños, pero, lamentablemente, no tienen vacaciones ni acceden a beneficios relacionados con sus derechos laborales. Además -como dijo el diputado Meza -, sus contratos son de una precariedad que preocupa, que no tiene correspondencia con la situación del país. Los recursos de la Junta Nacional de Jardines Infantiles son entregados efectivamente, pero a nivel municipal no se observa el mismo resultado.
Por eso, llamo a votar favorablemente este proyecto de acuerdo.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra para intervenir en contra del proyecto de acuerdo.
Ofrezco la palabra.
En votación.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 61 votos. No hubo votos por la negativa ni abstenciones.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
El señor MEZA.- Señor Presidente , solicito que cite a reunión de Comités sin suspender la sesión.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Muy bien, señor diputado .
Cito a reunión de Comités, sin suspender la sesión.
LIMITACIÓN A TENENCIA DE LA TIERRA POR EXTRANJEROS Y PROTECCIÓN DE TIERRAS RURALES.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- El señor Prosecretario va a dar lectura a la parte dispositiva del siguiente proyecto de acuerdo.
El señor LANDEROS ( Prosecretario accidental ).-
Proyecto de acuerdo N° 432, de los diputados señores Sandoval, Von Mühlenbrock, Hasbún, Hernández, Estay, Rojas, Pérez, don Leopoldo; Robles, Santana, Arenas, Urrutia, Álvarez-Salamanca, Vilches y Browne, que en su parte dispositiva dice lo siguiente:
“La Cámara de Diputados acuerda:
1°. Solicitar la dictación de una ley que promueva la limitación a la tenencia y dominio de la propiedad rural a extranjeros, fijando límites y evitando la conformación de megapropiedades que dificulten el desarrollo e integración territorial. Se entiende que las limitaciones deben apuntar a fijar tamaños máximos permitidos y a generar mecanismos que apunten a la protección de la propiedad rural.
2°. La experiencia en países que han visto en esta realidad un problema que debe ser enfrentado con decisión se sustenta en que, por sobre todo, debe primar el interés nacional, evitando la evidente desnaturalización que se produce con estas megapropiedades, como el Parque Pumalín, que abarca desde la frontera hasta el mar, en que ha quedado en manos de un extranjero una propiedad que corta el país, y evitar casos como el de Argentina, donde una sola persona adquirió 1.000.000 de hectáreas, en La Patagonia.
3°. Por lo anterior, se solicita al Presidente de la República la dictación de una ley que establezca la protección y tenencia de tierras a extranjeros y que limite sus tamaños a rangos razonables. En Argentina, se está disponiendo la cantidad de 1.000 hectáreas o el 20 por ciento del total nacional a extranjeros. Esta ley debe complementarse con un programa de desarrollo rural que revierta los procesos migratorios rural-urbano y entregue a las comunidades rurales instrumentos para la consolidación de sus actividades, el mejoramiento de las condiciones y calidad de vida del mundo rural, potenciando sus actividades productivas y accesos a los servicios esenciales, a la vivienda, a la accesibilidad y otros.”.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Para hablar a favor del proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado señor David Sandoval.
El señor SANDOVAL .- Señor Presidente , ante todo, me gustaría conocer la visión de los colegas presentes sobre este proyecto de acuerdo que apunta, fundamentalmente, a establecer una normativa que regule las circunstancias relacionadas con la adquisición de tierras, no sólo por parte de extranjeros, sino también por cualquier chileno, que alteren en forma significativa elementos básicos de la coordinación del desarrollo territorial.
Sólo en Chile se da el caso de que un particular puede ser dueño de una faja de territorio que abarque desde la frontera con un país vecino, hasta la zona costera, con todos los problemas que ello implica.
En los países desarrollados, esta práctica está regulada. Estados Unidos y Canadá, que son enormes, han llevado a cabo una regulación de la adquisición de terrenos con estas características. Por su parte, países europeos como Francia, Inglaterra, Italia y España también tienen mecanismos de regulación, para evitar que estas megapropiedades terminen por afectar y alterar las condiciones propias del desarrollo de una zona.
Hace pocos días, un habitante de O’Higgins me informó que un chileno adquirió una gran cantidad de tierras en dicha comuna, lo que está afectando el desarrollo armónico de la comuna, que es fronteriza, que tiene un gran potencial y que es estratégica, desde el punto de vista de su integración territorial.
Por lo tanto, creemos conveniente -es lo que plantea el proyecto de acuerdo- que se dicte una ley sobre la materia y que sigamos el ejemplo de países como los mencionados, que han establecido una regulación. Además de los países antes señalados, Argentina y Brasil están avanzando en esta dirección, no obstante ser bastante más grandes que el nuestro.
Por eso, les pido a todos los diputados presentes que respalden este proyecto de acuerdo, porque constituye una precaución necesaria para el desarrollo y la integración territorial, en particular de las zonas fronterizas y australes.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Para intervenir a favor del proyecto de acuerdo, tiene la palabra el diputado señor José Pérez.
El señor PÉREZ (don José).- Señor Presidente , comparto plenamente este proyecto de acuerdo, porque es lamentable que algunos extranjeros lleguen a nuestro país con un maletín lleno de dólares, con el objeto de apoderarse de decenas de miles de hectáreas y, posteriormente, impidan la construcción de carreteras o el tendido de líneas telefónicas o de transmisión de energía eléctrica. De manera que esos bienes no llegan a quienes viven en esos lugares, que deben soportar todo tipo de restricciones, inconvenientes y problemas.
Esta política se ha aplicado en muchos países desarrollados. Recuerdo que por los años 80 tuve la posibilidad de viajar a Alemania, donde recorrí algunas granjas agrícolas, en una de las cuales consulté si era posible comprar un terreno de 40 hectáreas. Me respondieron que no, porque en Alemania la tierra era para los alemanes, no para los extranjeros.
En Chile, llama poderosamente la atención que estemos entregando a extranjeros decenas de miles de hectáreas y que sigamos avanzando en esa dirección, lo que considero muy preocupante y grave. No podemos seguir entregando nuestras tierras, menos aun parques nacionales o lugares con bosque nativo, que debieran estar en manos de la Corporación Nacional Forestal, si se trata de parques; pero no podemos venderlos a vil precio a extranjeros que vienen a apropiarse de nuestro territorio.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra para intervenir en contra del proyecto de acuerdo.
El señor HALES.- Señor Presidente, pido la palabra.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra su señoría.
El señor HALES.- Señor Presidente , no sé cómo lo podría hacer para que la normativa que se solicita incluya también a los chilenos.
Estoy de acuerdo con este proyecto de acuerdo, pero me gustaría que fuera más amplio y que las limitaciones a la tenencia de tierra que conforman megapropiedades que dificultan el desarrollo e integración territorial también se apliquen a los chilenos. Por eso, reglamentariamente, me veo obligado a hablar en contra del proyecto de acuerdo, a pesar de que quiero votar a favor.
Lo que no me gusta es que esta delicada situación, relacionada con la formación de megapropiedades que impiden el desarrollo, como lo dice el texto del proyecto de acuerdo, también puede ser producida por ciudadanos chilenos, y no sólo por extranjeros. Me interesa evitar que ciudadanos extranjeros y chilenos conformen megapropiedades que impidan el desarrollo nacional o la integración territorial. De lo contrario, podría interpretarse como una disposición xenófoba, porque sólo regiría para los extranjeros…
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- ¿Me permite, señor diputado ? Usted sabe que un proyecto de acuerdo no puede ser modificado, ni siquiera con el acuerdo de sus autores.
Sin embargo, su señoría puede presentar otro en el sentido que ha indicado.
El señor HALES.- Señor Presidente, pero tengo derecho a hacer uso de la palabra.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene derecho a hacer uso de la palabra para impugnar el proyecto de acuerdo. Pero usted está diciendo que votaría en contra si no se modifica su texto; pero eso no es posible.
El señor HALES.- Pero reglamentariamente tengo derecho a hablar en contra del proyecto de acuerdo.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Así es, pero su señoría estaba pidiendo un cambio que, reglamentariamente, no se puede realizar.
El señor HALES.- No, señor Presidente.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Entonces, puede continuar con su intervención.
El señor HALES.- Señor Presidente, lo que estaba diciendo es que, reglamentariamente, estoy obligado a hablar en contra del proyecto de acuerdo.
Estoy explicando -le agradezco que lo haya entendido así- que me veo obligado a hablar en contra del proyecto de acuerdo, aun cuando no quería hacerlo. Pero, como en esta etapa el Reglamento me obliga a hacerlo en contra, tengo que hacer uso de la palabra para hablar en contra, pero porque el proyecto se restringe sólo a los extranjeros.
¿Por qué vamos a establecer una disposición que proteja el territorio nacional, su integración y su desarrollo, y evite las dificultades de las megapropiedades sólo cuando se trate de extranjeros? ¿Por qué no lo consagramos también cuando se trate de chilenos que abusan de su capacidad de adquirir tierras? ¿Porque queremos favorecer las megapropiedades cuando sus propietarios son chilenos?
Eso puede llegar a interpretarse como una disposición exclusivamente xenófoba, y entiendo que los autores del proyecto de acuerdo no pensaron en eso, ni tienen una actitud xenófoba, y sería muy malo que se pensara que sólo se trata de una disposición para personas que no han nacido en el territorio nacional.
Existen chilenos cuya actitud es de impedir el desarrollo y la integración, y sienten que sus propiedades -no sólo en el sur, sino también en el norte- les dan el derecho de hacer lo que quieren y cruzarse en el camino del desarrollo.
El hecho de que otros países hayan consagrado una disposición similar no es razón suficiente para que la imitemos.
Por lo tanto, si el proyecto de acuerdo permanece en los términos en que se ha presentado, sin enfrentar con dureza un abuso que puede ser cometido por propietarios chilenos, pues entonces no lo voy a votar a favor y me voy a abstener.
He dicho.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- En votación el proyecto de acuerdo.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 33 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 5 abstenciones.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- No hay quórum.
Se repetirá la votación.
En votación.
-Repetida la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 10 abstenciones.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
-Se abstuvieron los diputados señores:
-Los textos íntegros de los proyectos de acuerdo figuran en la página de internet de la Cámara de Diputados, cuya dirección es:
http://www.camara.cl/trabajamos/pacuerdos.aspx
VII. INCIDENTES
PRONUNCIAMIENTO DE AUTORIDADES SOBRE MALA CALIDAD DEL AGUA POTABLE EN COMUNAS DE VIÑA DEL MAR, CONCÓN Y QUINTERO. Oficios.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité del Partido por la Democracia.
Tiene la palabra el diputado Rodrigo González, hasta por cuatro minutos.
El señor GONZÁLEZ .- Señor Presidente , en las últimas semanas se ha producido una grave situación sanitaria que amenaza la salud de los habitantes de las comunas de Viña del Mar, Concón y Quintero , y que tiene origen en problemas de la calidad del agua potable que está siendo distribuida por las redes de la empresa Esval , en la Quinta Región.
Esta situación data, al menos, desde hace treinta días, cuando vecinos comenzaron a percibir que el agua que reciben no es incolora, ni inodora ni insípida, como disponen las normas sobre calidad del agua, en especial la norma chilena 409/2005, que rige la materia.
Hasta ahora se ha podido establecer como hipótesis de trabajo de la autoridad sanitaria que el problema podría tener su origen en el estero Lajarilla , donde se encuentra ubicada la bocatoma de agua de la empresa sanitaria involucrada, estero que sería el afluente de agua en el que se producen descargas de residuos industriales líquidos por parte de la embotelladora Embonor, que envasa los productos de Coca-Cola en el sector.
La sequía ha incrementado el efecto nocivo de estos vertimientos sobre los receptores, el río y el estero Lajarillas.
Por otra parte, he recibido antecedentes serios sobre las insuficiencias de la norma sanitaria vigente en materia de calidad del agua y de fuentes de extracción de la misma, toda vez que no se hace cargo de evaluar la existencia de cianobacterias y cianotoxinas en el agua, que en épocas de aumento de la luminosidad y del calor se desarrollan muy rápidamente y atentan contra la calidad del agua que debe ser potabilizada por la empresa sanitaria a cargo de la concesión.
Especialmente grave, además de las geosminas y del 2-Metilisoborneol en el agua, es el hecho de que podrían producirse y generarse otras cianotoxinas, como las anatoxinas y las microcistinas, sustancias que pueden provocar daños a la salud humana, especialmente infecciones gastrointestinales, dermatitis e infecciones oculares, lo que se agravaría, según los antecedentes técnicos, cuando estas sustancias están en contacto con el cloro usado para la potabilización, toda vez que generan trihalometanos y triclorometanos, agentes reconocidos por la ciencia como de carácter cancerígeno.
Por lo anterior, se hace necesario incorporar, en la medición del Instituto de Salud Pública y de los proveedores de ese tipo de elementos, el análisis de la calidad del agua, para asegurar su calidad a todos los chilenos.
Por las razones expuestas, solicito que se oficie a los ministros de Salud y de Obras Públicas y al superintente de Servicios Sanitarios , con la finalidad de que me informen sobre la causa de los problemas denunciados, las medidas adoptadas para superar la situación y la idoneidad que tiene nuestra actual normativa sanitaria para asegurar la salud de la población, específicamente en relación con la presencia de cianotoxinas.
También pido que se oficie al ministro de Economía, Fomento y Turismo, al superintendente de Servicios Sanitarios y al director nacional del Servicio Nacional del Consumidor, para que me informen sobre la forma en que los clientes de Esval pueden hacer valer sus derechos, especialmente en relación con compensaciones debido a la mala calidad de los servicios que pueden haber recibido por parte de las empresas que proveen el agua potable.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados que así lo manifiestan.
DEMORA EN ENTREGA DE SUBSIDIOS A AFECTADOS POR TERREMOTO POR BAJAS TASACIONES. Oficio.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado señor Guillermo Ceroni, hasta por tres minutos.
El señor CERONI.- Señor Presidente , con gran preocupación, quiero hacer un fuerte llamado de atención sobre lo que está ocurriendo en la zona afectada por el terremoto del 27 de febrero de 2010.
Leo con perplejidad los informes que entrega el Gobierno, que parecen absolutamente victoriosos y triunfalistas sobre el avance en el proceso de reconstrucción. Me asombro porque es evidente que para nada expresan la realidad de lo que realmente sucede en las zonas afectadas por el terremoto, que está muy distante de las cifras de avance que publica el Gobierno.
Hoy quiero expresar mi inquietud sobre las enormes dificultades que tienen muchos de los afectados por el terremoto para obtener el subsidio a que tienen legítimo derecho.
Partamos de la base de que lo que hoy día le estamos entregando al chileno que perdió su casa es una mugre de vivienda -ésa es la expresión adecuada-, de no más de 45 o 50 metros cuadrados, de materiales livianos. Chile debiera avergonzarse de ofrecer esa solución a la gente que ha perdido hogares que, si bien eran de adobe, cobijaban con dignidad; sin embargo, hoy les estamos entregando una vivienda que para nada expresa la dignidad que merecen los habitantes de nuestro país.
Hoy nos encontramos con muchos problemas, uno de los cuales quiero relatar en esta oportunidad.
Las personas que postulan al subsidio para comprar una vivienda usada se encuentran con que se les aleja esa posibilidad, porque la empresa nominada por el Serviu para tasar las viviendas realiza tasaciones muy bajas, muy irreales para el mercado existente en la zona. Muchas veces nos encontramos con tasaciones -como las que tengo en mis manos- en que, por ejemplo, en Parral, la señora Marta Elena Muñoz Vásquez ubicó una buena vivienda para comprar, tasada en 9.442.719 pesos, en circunstancias de que el precio de venta es de 11 millones de pesos. Ella ha abogado para que la vivienda sea tasada debidamente, pero, como eso no ha ocurrido, esa persona no puede utilizar el subsidio.
Muchos problemas como ése se están produciendo en las zonas afectadas por el terremoto. Además, allegados y arrendatarios con derechos han sido excluidos.
Por lo tanto, pido que se oficie al ministro de Vivienda y Urbanismo para pedirle que se aboque a solucionar en serio los problemas de la reconstrucción.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de las señoras Clemira Pacheco , Alejandra Sepúlveda y Carolina Goig y de los diputados señores Campos , Rodrigo González , Hales , Hugo Gutiérrez , Carmona , Fidel Espinoza , Marinovic , Sabag y Rincón .
ALCANCES A EXPRESIONES DEL GOBERNADOR DE CONCEPCIÓN RELACIONADAS CON LA UNIVERSIDAD DE CONCEPCIÓN. Oficios.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Cristián Campos.
El señor CAMPOS.- Señor Presidente , leeré una frase desafortunada que señala lo siguiente: “…queda establecido que nadie está por sobre la ley, y que la Universidad de Concepción no es Colonia Dignidad”.
Claramente, esas palabras emitidas por el gobernador de Concepción , Alejandro Reyes , dejan de manifiesto el atentado y la discriminación que un funcionario público de tal envergadura hace contra un patrimonio de la Región del Biobío.
Tal vez la Universidad de Concepción sea el único patrimonio reconocido más allá de las fronteras de la Región del Biobío. Muchos parlamentarios, diputados y senadores, y funcionarios públicos que entregan tanto a este país fueron formados y educados en la Universidad de Concepción.
Esas palabras son desafortunadas y exigen una explicación a la autoridad que representa al Presidente de la República en la provincia de Concepción.
Independientemente de la evaluación que el Gobierno realiza a la autoridad regional, pido oficiar al Presidente de la República y al intendente de la Región del Biobío , Víctor Lobos , respecto del cual siento que no ampara esas expresiones, para que el actual gobernador, evaluado en el último lugar del ranking de los gobernadores del país, dé explicaciones y entregue disculpas públicas al rector de la Universidad de Concepción, Sergio Lavanchy , que representen el orgullo que siente la gente de la Región Biobío. Nos sentimos contentos y honrados por tener una universidad de tanto prestigio, reconocido no sólo a nivel nacional, sino también internacional.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Alejandra Sepúlveda , Clemira Pacheco y Carolina Goic y de los diputados señores Marinovic , Hugo Gutiérrez , Carmona , Fidel Espinoza y Rincón .
INSTALACIÓN DE OFICINA PERMANENTE DEL INDAP EN COMUNA DE PICHIDEGUA. Oficios.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- El turno siguiente corresponde al Comité Independientes-PRI, el que dispone de dos minutos y medio, más los cinco minutos a que tiene derecho la bancada una vez al mes.
Tiene la palabra la diputada señora Alejandra Sepúlveda.
La señora SEPÚLVEDA (doña Alejandra).- Señor Presidente , pido que se oficie al ministro de Agricultura , con copia al director nacional del Instituto de Desarrollo Agropecuario , Indap, para solicitar en forma urgente la instalación de una oficina permanente del Indap en Pichidegua, para la atención de más 2 mil agricultores de la comuna.
La idea es formar un área con autonomía del área de Las Cabras, pero con una atención preferente hacia los agricultores de Pichidegua y sus alrededores.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Carolina Goic , Clemira Pacheco y Andrea Molina y de los diputados señores Marinovic , Sabag , Rincón , Hugo Gutiérrez y Carmona .
CONSTRUCCIÓN DE SEGUNDA VÍA DE PUENTE ANTIVERO EN COMUNA DE SAN FERNANDO. Oficio.
La señora SEPÚLVEDA (doña Alejandra).- Señor Presidente , hace muchos años se solicitó la posibilidad de construir un nuevo puente en el río Antivero, en la salida norte de la comuna de San Fernando.
En la primera etapa, se consideró una sola vía del puente. Por eso, ahora, después de seis o siete años, requerimos la construcción de la otra vía. Existe el diseño; sólo hay que actualizarlo desde el punto de vista financiero.
Es urgente terminar ese nuevo puente, porque el antiguo tiene 80 u 85 años de utilización. En un minuto, se cerró y se reparó, pero, lamentablemente, hoy se sigue utilizando con la misma frecuencia de siempre.
Por lo tanto, solicito oficiar al ministro de Vivienda y Urbanismo , quien tiene el proyecto en su poder, a fin de pedirle que se termine la construcción del nuevo puente Antivero , que se solicitó hace diez años, pues, como ya señalé, el antiguo tiene más de 85 años de uso.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Carolina Goic , Clemira Pacheco y Andrea Molina y de los diputados señores Marinovic , Sabag , Rincón , Hugo Gutiérrez y Carmona .
CONSTRUCCIÓN DE PASARELA EN LOCALIDAD DE AGUA BUENA, COMUNA DE SAN FERNANDO. Oficio.
La señora SEPÚLVEDA (doña Alejandra).- Señor Presidente , por último, hace alrededor de cinco años el ministro de Obras Públicas se comprometió con el importante sector de Agua Buena, de San Fernando, en el sentido de construir una pasarela en el sector Callejón , Unión Latinoamericana y el estero Antivero . Muchísimas familias transitan por ese lugar, pero, lamentablemente, los gobiernos anteriores no cumplieron ese compromiso.
Por eso, pido oficiar al ministro de Obras Públicas a fin de solicitarle que, ojalá, se concrete lo antes posible la construcción de esa pasarela, un anhelo muy importante de las familias de San Fernando, específicamente de la localidad de Agua Buena.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Carolina Goic , Clemira Pacheco y Andrea Molina y de los diputados señores Marinovic , Sabag , Rincón , Hugo Gutiérrez y Carmona .
INVESTIGACIÓN SOBRE MODIFICACIONES DE RUTAS AÉREAS HACIA ZONA AUSTRAL. Oficio.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Tiene la palabra el diputado Miodrag Marinovic.
El señor MARINOVIC.- Señor Presidente , el 13 de julio del año pasado, se solicitó al ministro de Transportes y Telecomunicaciones una investigación respecto de las modificaciones que hacen las empresas aéreas en las rutas hacia la zona austral del país. Se presume que, más allá del tema climático o de situaciones de emergencia de última hora, muchas de esas modificaciones obedecen a situaciones comerciales que no tienen nada que ver con esos imponderables que puedan ocurrir.
Hasta la fecha todavía no tenemos respuesta sobre la petición, la que fue ratificada el 11 de julio del año en curso durante una entrevista con la subsecretaria para abordar ese aspecto.
Por eso, pido oficiar al ministro de Transportes y Telecomunicaciones a objeto de insistir en que instruya una investigación sobre las modificaciones de itinerarios.
Espero tener una pronta respuesta al oficio N° 202, de 13 de julio de 2010, en que pedí que se realizara una investigación -que creo que aún está en curso- y, en segundo lugar, una respuesta al oficio que fue enviado en julio de 2011, donde también abordé todos estos temas.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Clemira Pacheco , Carolina Goic y Andrea Molina y de los diputados señores Carmona , Hugo Gutiérrez , Rincón , Sabag , Kast , Bobadilla y Ulloa.
PRONUNCIAMIENTO DE LA AUTORIDAD SOBRE POLÍTICA COMERCIAL DE EMPRESAS AÉREAS EN RELACIÓN CON PASAJES ECONÓMICOS. Oficio.
El señor MARINOVIC.- Señor Presidente , en segundo lugar, pido que se oficie al ministro de Transportes y Telecomunicaciones a fin de solicitarle un pronunciamiento respecto de las políticas comerciales de las empresas aéreas Lan Chile y otras que vuelan hacia el sur acerca de la pérdida de los pasajes económicos cuando son cambiados, para permitir los cambios de fechas con mayor facilidad.
Cuando alguien quiere comprar pasajes con una tarifa económica, siempre están agotados o no es posible acceder a ellos. Y si se tiene la fortuna de poder comprar alguno, al final padece tantas restricciones que cuesta mucho poder utilizarlo. Lo mismo sucede con los cambios de pasajes.
El otro punto importante que debe considerarse en relación con la zona austral es el tema del equipaje. No es lo mismo viajar desde Concepción o de La Serena a Santiago con un maletín o mochila, que trasladarse, a veces durante muchos días, desde Punta Arenas hacia la zona central del país. Por lo tanto, debería haber una consideración especial para nuestra zona en tal sentido.
También pido evaluar el costo y la distancia. En tal virtud, me gustaría que el ministro se pronuncie en esta materia, porque pasa el tiempo y aún no tenemos la debida respuesta.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Clemira Pacheco , Carolina Goic y Andrea Molina y de los diputados señores Carmona , Hugo Gutiérrez , Rincón , Sabag , Kast , Bobadilla y Ulloa
INFORMACIÓN SOBRE ESPACIOS ENTRE ASIENTOS EN AVIONES Y SOBRE NORMAS DE TRANSPORTE DE GANADO. Oficios.
El señor MIRANOVIC.- Señor Presidente, finalmente, me preocupa el espacio que hay entre asientos en los aviones. El espacio que queda para poner las piernas no es mayor a quince centímetros.
Entonces, me pregunto si el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones ha realizado algún estudio, desde el punto de vista de la salud, respecto de las condiciones en que viajan los chilenos y chilenas desde las distintas zonas extremas a la zona central del país. La diferencia entre una lata de sardina y los pasajeros que se suben a un avión es bastante mínima.
Por las razones expuestas, pido que se oficie al ministro de Transportes y Telecomunicaciones para solicitarle que chequee las condiciones a las cuales son sometidos los pasajeros que deben viajar por avión desde las zonas extremas.
Asimismo, pido que se oficie al ministro de Agricultura , para que me aclare cuáles son las normas que tiene nuestro país como productor pecuario en relación con el transporte de ganado. Pido esa información para hacer un análisis comparativo entre las condiciones en que vuelvan los chilenos y chilenas en las líneas aéreas versus las condiciones en que son traslados los animales en los camiones.
Al respecto, les aseguro que nos vamos a encontrar con varias sorpresas, como, por ejemplo, la cantidad de metros cuadrados disponibles para el transporte de ganado, las comodidades, las condiciones alimenticias que deben tener los fletes, etcétera. Por eso, siempre he cuestionado las condiciones de transporte aéreo hacia las regiones extremas. La idea es tener un cuadro comparativo del trato que reciben los seres humanos y el ganado que se transporta hacia la zona central, que quizás no se diferencian mucho.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Clemira Pacheco , Carolina Goic y Andrea Molina y de los diputados señores Carmona , Hugo Gutiérrez , Rincón , Sabag , Kast , Bobadilla y Ulloa .
INFORMACIÓN SOBRE PROCEDIMIENTOS DE CARABINEROS DURANTE VISITA DE PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA A REGIÓN DE MAGALLANES. Oficios.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- En el tuno correspondiente al Comité Demócrata Cristiano, tiene la palabra la diputada Carolina Goic, hasta por tres minutos.
La señora GOIC (doña Carolina).- Señor Presidente , ayer, el Presidente de la República , don Sebastián Piñera , realizó una visita a la Región de Magallanes, la cual -según informan hoy los medios locales- terminó con un saldo de 17 detenidos, según un periódico, y 12, según otro.
Además, quedó la sensación de un celo policial excesivo respecto de cualquier persona que quisiera acercarse o manifestarse en el hotel donde alojó el Presidente de la República o al hospital regional que fue a inaugurar, obra emblemática del gobierno anterior. En definitiva, fue una visita que estuvo marcada por la falta de interacción con la comunidad, lo que fue notorio, sobre todo porque estábamos acostumbrados a la lógica de la presidenta Bachelet , que visitó Magallanes en 13 oportunidades, y siempre estuvo dispuesta a interactuar con la gente, sin importar si había o no conflictos.
Ahora bien, uno se da cuenta de que la lógica es distinta, pero lo que no podemos entender con el diputado Marinovic es que ante cualquier posibilidad de que algunas personas se juntaran o llevaran algo parecido a un cartel, inmediatamente eran detenidas. Al respecto, existen casos y testimonios de estudiantes y mujeres que estuvieron en el lugar y fueron retenidos por carabineros, lo que, a todas luces, constituye una detención ilegal. Manifiesto mi rechazo a esos hechos.
Eso, además de poner en riesgo la credibilidad de nuestras instituciones, traspasa barreras que son complejas, el derecho a libre expresión. En la Región de Magallanes nos conocemos e, incluso, en los momentos más álgidos que ha vivido, durante las movilizaciones del gas, siempre hubo orden. Es legítimo el derecho que tienen los magallánicos para expresar sus posturas -que podrán ser a favor o en contra de alguna materia-; y, respecto de esas manifestaciones, lo que vimos ayer, claramente, excedió lo que me parece deben hacer las fuerzas policiales en esos casos.
Se nos dijo que había carabineros de civil que viajaron desde Santiago . Están los registros gráficos no sólo de los procedimientos y actuaciones de los civiles, sino también de cómo grababan.
Francamente, eso no ayuda a mejorar la relación entre la región y el Presidente de la República , la que, sin duda, quedó dañada con el conflicto del gas.
Por ello, junto al diputado Marinovic, pido que se oficie al ministro del Interior y al general director de Carabineros a fin de que nos informen acerca de cada uno de los procedimientos adoptados durante la visita del Primer Mandatario a la Región de Magallanes.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados que así lo indican a la Mesa.
INFORMACIÓN SOBRE ABANDONO DE DOS CASAS FISCALES DE CARABINEROS EN QUILLOTA. Oficio.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, tiene la palabra el diputado señor Ricardo Rincón, hasta por tres minutos.
El señor RINCÓN.- Señor Presidente , pido que se oficie al general director de Carabineros a fin de que se aclare el supuesto abandono de dos casas fiscales en la comuna de Quillota. En esa condición, las viviendas generan el consiguiente perjuicio a sus vecinos, toda vez que ingresan individuos, se generan problemas en las noches y les provocan preocupaciones, sobre todo a quienes tienen hijos pequeños, lo que hace necesario aclarar a la brevedad esa situación.
Hago esta petición en virtud de una solicitud formal que nos hizo llegar doña Verónica Vallejos Rojas , debidamente identificada y vecina de dicha comuna.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de la diputada Andrea Molina .
ANTECEDENTES PARA POSTULAR A PENSIÓN NO CONTRIBUTIVA DE EXONERADO POLÍTICO. Oficios.
El señor RINCÓN.- Señor Presidente , la señora María Cedeño Ramírez , RUT 6.899.960-K, es una vecina de la comuna de Quinta de Tilcoco que hasta 1973 fue secretaria de don Esteban Leyton , ex diputado de la República -ilustre renguino y actual concejal de dicha comuna del distrito que represento-, en las oficinas del Congreso Nacional en Santiago. Obviamente, tras el golpe militar fue cesada en sus funciones. Actualmente se encuentra realizando el trámite para postular a la pensión no contributiva de exonerado político.
Por lo tanto, pido que se oficie al encargado de la oficina respectiva del Ministerio del Interior para que nos haga llegar los antecedentes y la documentación que requiere esta vecina de Quinta de Tilcoco.
Además, pido que se hagan los trámites pertinentes en los registros de esta Corporación respecto de su situación laboral. Los detalles los haré llegar a la Secretaría para que indague de mejor forma su situación.
También pido que se remita copia de mi intervención al alcalde de la comuna Quinta de Tilcoco , al ex diputado Esteban Leyton y a la señora María Cedeño Ramírez .
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Goic y Pacheco y de los diputados señores Gutiérrez y Carmona .
MEDIDAS POR DAÑOS DE DEPREDADORES A GANADO DE PEQUEÑOS AGRICULTORES EN COMUNA DE QUIRIHUE. Oficio.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- En el tiempo que resta al Comité Demócrata Cristiano, tiene la palabra el diputado señor Jorge Sabag.
El señor SABAG.- Señor Presidente , los depredadores causan daño al ganado de pequeños agricultores, situación que ocurre con mucha frecuencia en las comunas rurales que represento y que les provoca un perjuicio patrimonial muy significativo y relevante.
En las comunas de Quirihue y San Fabián de Alico perros vagos, zorros y otros depredadores, como pumas, sobre todo en la temporada de invierno, bajan y dañan el ganado de los pequeños agricultores.
Según relatos de los afectados, con quienes me reuní hace una semana en Quirihue, en una sola noche los perros vagos mataron a treinta ovejas. En total más de trescientos animales han muerto por el ataque de esos depredadores.
Lo anterior, nos lleva al tema de los perros vagos, problema que se encuentra en terreno de nadie, y que nos obliga a tomar medidas proactivas para controlar su población, con respeto a la legislación vigente.
En el caso de los pumas y zorros, que son especies protegidas, los pequeños agricultores están en una situación muy desmejorada, ya que no pueden tomar medidas en contra de ellas, puesto que la ley lo impide. En todo caso, lo primero que les sugerí fue hacer la denuncia a Carabineros, para que quede constancia del hecho y de los daños.
Pido que se oficie al ministro de Agricultura , con el objeto de que disponga ayudar con un subsidio a los pequeños agricultores, que han perdido su capital de trabajo, además de que muchos de ellos habían recibido créditos del Prodesal. Por lo tanto, también se ve afectada su economía doméstica.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Carmona , Gutiérrez, don Hugo ; Espinoza, don Fidel ; Rincón y Ulloa , y de las diputadas señoras Carolina Goic , Andrea Molina y Clemira Pacheco .
PETICIÓN DE ESPACIOS COMUNES PERTENECIENTES A PARCELEROS PARA CONSTRUIR SEDES COMUNITARIAS. Oficio.
El señor SABAG.- Señor Presidente , la Corporación de la Reforma Agraria (CORA), parceló predios agrícolas, lo que incluía los denominados “espacios comunes” para los parceleros, bienes que hoy están en terreno de nadie.
Muchas juntas de vecinos de sectores agrícolas quieren postular a proyectos para construir sedes comunitarias, pero la legislación actual lo impide, puesto que requieren del número de comuneros que representen más del 50 por ciento -antes era del ciento por ciento- de los derechos de la comunidad. La muerte de algunos propietarios hace muy difícil concretar una transferencia.
Por lo tanto, pido que se oficie a la ministra de Bienes Nacionales para que se busque una solución al problema, puesto que están quedando abandonados cientos de hectáreas a lo largo del país, sin un destino definitivo y útil para nuestro desarrollo.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Carmona , Gutiérrez, don Hugo ; Espinoza, don Fidel ; Rincón y Ulloa , y de las diputadas señoras Carolina Goic , Andrea Molina y Clemira Pacheco .
TRATO POLICIAL DADO A ESTUDIANTES SECUNDARIOS DE COPIAPÓ EN PROTESTAS DEL MOVIMIENTO ESTUDIANTIL. Oficios.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- En el tiempo de cinco minutos a que tiene derecho toda bancada una vez al mes, en el del Comité Radical Social Demócrata, Comunista e Independientes, tiene la palabra el diputado señor Lautaro Carmona.
El señor CARMONA.- Señor Presidente , por responsabilidad política, me veo obligado a solicitar que se oficie sobre un tema que, francamente, no debiera darse en una comunidad democrática que respeta a las personas y a los organismos sociales.
Me refiero al trato denigrante que han recibido jóvenes estudiantes secundarios en momentos que llevan a cabo un histórico movimiento en demanda de acceso a educación pública gratuita, de calidad y con cobertura universal. Además, combaten el lucro como nicho de negocios en la educación.
El Presidente de la República, al aludir al movimiento estudiantil en su discurso ante las Naciones Unidas, connotó como nobles los objetivos de los estudiantes chilenos.
Espero que esa afirmación sea una convicción real y no oportunismo, demagogia, ni la respuesta al hecho de que la solidaridad con el movimiento recorre distintos puntos del planeta.
Los estudiantes detenidos por carabineros han sido tratados como delincuentes. Se ha procedido sin apego a la dignidad de las personas, más aún cuando se ha estado frente a menores de edad.
El pasado jueves 29 de septiembre, ante el llamado a la movilización nacional, en la ciudad de Copiapó, se llevó a cabo, al igual que en el resto de Chile, una masiva marcha que superó las 3 mil personas. Recorrió las calles de la capital regional y culminó en completo orden frente al edificio de la Intendencia. Alrededor de las 15 horas, se registraron acciones de interrupción del tráfico frente a los colegios contiguos Salesiano y Católico , de Copiapó. Como era de esperar, la irrupción de Carabineros fue rápida y violenta. Hizo uso de elementos de disuasión, de carros lanzaguas, gases lacrimógenos, etcétera.
Lo señalado, que es algo habitual utilizado para relacionar la autoridad con el movimiento social, y que gana la protesta y el repudio de las personas, a algunos podría no llamarles la atención.
Pero, la gravedad en este caso particular es que fueron detenidos seis estudiantes secundarios, los que fueron encerrados en un bus, junto a un delincuente común.
En esa situación, los menores de edad quedaron expuestos a un asalto o robo de especies por este sujeto, sin la intervención de funcionarios del medio de transporte policial.
Del recinto de Carabineros pertinente, fueron trasladados con esposas a un reciento asistencial para constatar lesiones.
En esta operación, un menor de 15 años fue esposado con un delincuente común, el que procedió a agredirlo con actitudes de carácter sexual.
A raíz de los hechos denunciados por los estudiantes afectados, se han generado diferentes manifestaciones de protesta contra los responsables.
Dirigentes de los estudiantes secundarios, de la Asociación de Padres y Apoderados, de Copiapó, y la Mesa Social de Copiapó, han manifestado su opinión y han conmovido a la opinión pública, en un malestar que, por cierto, comparto.
Espero que la forma de tratar a los dirigentes y a los estudiantes en movimiento por una causa tan noble, no sea una suerte de marcha blanca del paquete legislativo anunciado vinculado con medidas represivas para enfrentar los movimientos sociales, ni que tampoco sea un avance del trato en calidad de delincuentes, terroristas y gente que afecta la estabilidad del país que recibirían quienes participan de ellos, que para lo que se han anunciado además, terminarían con todos detenidos.
A causa de la crisis carcelaria discutida en nuestra Sala, se anunciarían seguramente -espero que no- verdaderos campos de concentración para mantener detenidos a los estudiantes.
Como quiero que las cosas se precisen a tiempo, pido que se oficie a la intendenta de la Región de Atacama , al gobernador de la provincia de Copiapó y al general de Carabineros a cargo de la dotación de la Región de Atacama, para que respondan cuáles son las actuaciones y medidas que llevan adelante en el caso de detención de jóvenes, que implican el repudiable trato a los estudiantes que hemos conocido.
También pido que se remita copia de mi intervención a los dirigentes de la Federación de Estudiantes Secundarios de Copiapó y de las otras comunas de la Región de Atacama, a los dirigentes del Centro de Estudiantes de los liceos mencionados, a los dirigentes estudiantiles de la Universidad de la Región de Atacama, a la directiva de las uniones comunales de juntas de vecinos a nivel de la Región de Atacama y a las respectivas Centrales Unitarias de Trabajadores de Atacama así como a los centros de padres y apoderados; a los consejeros regionales, a los distintos alcaldes y concejales, al Colegio de Profesores de la Región de Atacama y a las comunales.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de las diputadas señoras Clemira Pacheco y Carolina Goic y de los diputados señores Fidel Espinoza , Hugo Gutiérrez y Ricardo Rincón.
MODIFICACIÓN DE LA LEY Nº 20.062 PARA IMPEDIR APLICACIÓN SUPLETORIA DEL ARTÍCULO 95 DEL DECRETO LEY Nº 1.979, DE 1977. Oficios.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- En el tiempo de cinco minutos a que tiene derecho toda bancada una vez al mes, tiene la palabra la diputada señora Clemira Pacheco, del comité socialista, por tres minutos.
La señora PACHECO (doña Clemira).- Señor Presidente , la ley Nº 20.062, de 2005, conocida como “ley de Caletas”, tiene por objeto regularizar las situaciones de ocupación irregular que existen en el borde costero en distintos lugares del país. Eso fue motivo de tremenda alegría para los pescadores, pues les permitía hacer realidad un viejo y anhelado sueño: contar con sus títulos de dominio. Lamentablemente, esa alegría se ha visto empañada, porque en algunas localidades del distrito que represento, en particular en caleta Lo Rojas, de Coronel, se está incorporando en los títulos de dominio como cláusula supletoria de la ley N° 22.062, el artículo 95 del decreto ley N° 1.939, de 1977, el cual señala lo siguiente: “Los particulares que adquieran a título gratuito inmuebles fiscales, quedarán obligados a ceder gratuitamente al Fisco los terrenos necesarios para caminos, ferrocarriles, telégrafos y obras públicas en general, que la autoridad competente determine. Esta obligación subsistirá durante el lapso de 5 años, contados desde la inscripción de dominio.”.
Esa disposición limita el derecho de propiedad y contradice el espíritu de la denominada “ley de Caletas”, cuyo objetivo era dar certeza y respaldo legal a quienes han vivido durante muchos años en el borde costero. La citada cláusula supletoria mantiene la incertidumbre y condiciona el derecho de propiedad que da el uso a los habitantes de esos terrenos.
Lo extraño es que esa disposición, relacionada con la entrega de títulos de dominio, sólo se ha aplicado en caleta Lo Rojas, localidad que pertenece al distrito N° 45, el cual represento.
Se trata de una modalidad que desmejora el dominio y permite suspender sus atributos propios del dominio, puesto que la disposición señala que la obligación que establece subsistirá durante el plazo de cinco años.
Los pobladores de esa localidad me han señalado que, en la práctica, a causa de esa incertidumbre, no pueden llevar a cabo ninguna mejora en sus inmuebles, debido al temor que los respectivos títulos les sean solicitados por alguna autoridad, lo cual les haría perder la inversión realizada, sobre todo la que han efectuado con posterioridad al terremoto, pues muchos de esos inmuebles resultaron dañados.
Por tal motivo, pido que se oficie a la ministra de Bienes Nacionales , señora Catalina Parot , a fin de que disponga que la cartera que tiene a su cargo elabore una iniciativa para modificar la ley N° 22.062, con el objeto de excluir la aplicación supletoria del artículo 95 del decreto ley N° 1.939, de 1977.
Asimismo, pido que se oficie a los ministros de Obras Públicas y de Defensa Nacional , señores Laurence Golborne y Andrés Allamand , respectivamente, para que informen a esta Corporación si el Ministerio de Obras Públicas o la Armada de Chile tienen considerada la utilización de esos terrenos durante los próximos cinco años.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Lautaro Carmona , Hugo Gutiérrez y Fidel Espinoza .
SUMARIO PARA ESCLARECER ENTREGA DE TUICIÓN DE MENOR DE EDAD EN EL SENAME DE LA DÉCIMA REGIÓN. Oficio.
El señor BERTOLINO (Vicepresidente).- En el resto del tiempo adicional de cinco minutos que le corresponde a la bancada del Partido Socialista, tiene la palabra el diputado señor Fidel Espinoza.
El señor ESPINOZA (don Fidel).- Señor Presidente , pido que se oficie al director nacional del Servicio Nacional de Menores , con el objeto de que disponga la instrucción de un sumario para investigar a fondo las razones de la entrega al padre de la tuición de un niño nacido hace algunos días en Puerto Montt, situación que ha impedido a su madre, Kimberley Morales Aránguiz , una joven de 17 años de edad, estar junto a su hijo.
El caso me fue dado a conocer por la madre de Kimberley Morales Aránguiz, la señora Olavia Aránguiz Quintanilla , de la comuna de Puerto Montt, quien me expresó su desconcierto por la decisión adoptada por el Sename, la cual se basó solo en que esa joven madre, debido a las precarias condiciones socioeconómicas de su grupo familiar, en determinado momento de su embarazo pensó o tuvo la intención de entregar en adopción a su hijo.
Fue ese propio organismo el que le señaló, una vez nacido el menor, que tenía hasta el 15 de julio para que pensara y meditara respecto de su decisión. Dentro de ese plazo, Kimberley Morales determinó que, a pesar de su juventud y de las carencias económicas de su grupo familiar, gracias al apoyo de sus padres, haría todos los esfuerzos para ser la madre del recién nacido, al cual iba a cuidar, proteger, amar y educar como correspondía.
A pesar de que la asistente social de Sename nunca fue a visitar a la familia, lamentablemente, mediante una resolución que consideramos debe investigarse, la tuición de ese menor se entregó al padre. La madre, que quiere recuperar a su hijo, nunca firmó documento alguno para otorgarla y no ha hecho nada que justifique una resolución tan grave como la que he denunciado, la cual, reitero, requiere ser investigada.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Carmona , Gutiérrez, don Hugo ; Rincón , Sabag y de la diputada señora Pacheco .
INFORMACIÓN SOBRE CALIDAD DEL AGUA POTABLE EN CONCÓN, QUINTERO, PUCHUNCAVÍ Y PETORCA. Oficio.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- La bancadas de la Unión Demócrata Independiente ha solicitado hacer uso de los cinco minutos adicionales, a los que tiene derecho toda bancada una vez cada tres semanas.
En primer lugar, tiene la palabra la diputada señora Andrea Molina.
La señora MOLINA (doña Andrea).- Señor Presidente , al igual que al diputado señor Rodrigo González , me interesa conocer la calidad del agua distribuida en la quinta Región. Por ese motivo, pido se oficie al ministro de Salud y a la ministra del Medio Ambiente , para que nos informen detalladamente si se está efectuando algún análisis para determinar la calidad del agua que Esval entrega en las comunas de la región, en especial, en Concón, Puchuncaví, Quintero y en la Provincia de Petorca, la cual está afectada por una de las sequías más grandes de los últimos años.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Sabag y Ulloa .
MEDIDAS DE MITIGACIÓN DE CONTAMINACIÓN EN RÍO ACONCAGUA. Oficio.
La señora MOLINA (doña Andrea).- En segundo lugar, de conformidad con lo dispuesto en la normativa vigente y debido al estado crítico de contaminación existente en el río Aconcagua, que abastece a más de cien canales de regadío que surten de agua a aproximadamente noventa mil hectáreas, de las cuales más de la mitad está destinada al cultivo de las hortalizas que consumen millones de personas, pido que se oficie al ministro que corresponda, para que disponga se hagan llegar los antecedentes con que cuenta la Corporación Nacional del Cobre, División Andina, en relación con la contaminación del río Aconcagua, e informe sobre las medidas de mitigación de la contaminación que lo afecta como consecuencia de las faenas directas o indirectas llevadas a cabo por esa corporación.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Sabag y Ulloa .
ELIMINACIÓN DE IMPUESTO ESPECÍFICO A LOS COMBUSTIBLES O ESTABLECIMIENTO DE MECANISMOS PARA SU REBAJA PROGRESIVA. Oficio.
La señora MOLINA (doña Andrea) .- Por último, en consideración a la situación que viven a diario todos quienes utilizan vehículos de transporte como fuente de trabajo, por ejemplo, taxistas, colectiveros, choferes y dueños de autobuses, así como las personas que requieren de los hidrocarburos líquidos derivados del petróleo para el desarrollo de sus actividades diarias, como pequeños agricultores, feriantes y pescadores, que se ven afectados por las alzas de los precios de los combustibles, lo cual encarece sobremanera el desarrollo de sus respectivas actividades económicas, pido que se oficie al ministro de Hacienda , para que envíe a tramitación legislativa un proyecto de ley que tenga como propósito la eliminación del impuesto específico a los combustibles o que, como alternativa, se determinen los mecanismos legales que permitirían, en forma progresiva, rebajar esa carga impositiva, debido al enorme beneficio que significaría para la población el establecimiento de una norma en tal sentido.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría, con la adhesión de los diputados señores Sabag y Ulloa .
ALCANCE A CRÍTICAS A GOBERNADOR DE LA PROVINCIA DE CONCEPCIÓN.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).- En el tiempo que resta a la bancada de la Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el diputado señor Jorge Ulloa.
El señor ULLOA.- Señor Presidente , hace algunos minutos se señaló una crítica infundada y desinformada respecto del gobernador de la provincia de Concepción, señor Alejandro Reyes , motivo por el cual quiero hacer algunas precisiones.
Efectivamente, se produjo un problema de desinformación. Las autoridades de la Universidad de Concepción se quejaron por el ingreso de Carabineros a ese establecimiento en una jornada de protestas. Esa situación motivó una controversia que llegó a los tribunales. La Corte de Apelaciones de Concepción zanjó el tema y señaló que Carabineros está facultado para ingresar a cualquier lugar en el que se esté incurriendo en ilícitos. En el caso de ese recinto universitario era absolutamente preciso hacerlo, puesto que se estaban cometiendo delitos flagrantes.
Por lo tanto, se dio la razón al gobernador provincial señor Alejandro Reyes . Pero eso no constituye un ataque a la Universidad de Concepción; sólo se refrendó una acción puntual, relacionada con el desacuerdo que se produjo respecto de la intervención de la policía uniformada. En ese sentido, el gobernador señaló que no existen territorios en los cuales la policía o el estado de derecho no puedan intervenir. A alguien podrá molestarle la comparación; pero, quedó claro que los tribunales de justicia zanjaron el problema al señalar que el estado de derecho debe ser aplicado en todos lados.
También quiero manifestar que se expresaron una serie de apreciaciones altamente injustas respecto del gobernador señor Alejandro Reyes , por ejemplo, que se encuentra en el último lugar de una supuesta evaluación de los gobernadores que hace La Moneda. Sobre este punto aclaro que el gobernador Alejandro Reyes no ejercía dicho cargo en el período que considera la evaluación. De forma que esa declaración se funda en una información errada -por decirlo de alguna forma- o absolutamente inexacta.
Es imprescindible hacer presente esto, porque el gobernador provincial, señor Alejandro Reyes , hasta aquí, ha acometido su trabajo de manera impecable y sin mayores inconvenientes.
He dicho.
El señor BERTOLINO ( Vicepresidente ).-
Por haber cumplido con su objeto, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 14.01 horas
TOMÁS PALOMINOS BESOAÍN,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
VIII. ANEXO DE SESIÓN
COMISIÓN ESPECIAL DE SOLICITUDES DE INFORMACIÓN Y DE ANTECEDENTES
-Se abrió la sesión a las 13.16 horas.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
INFORMACIÓN SOBRE UBICACIÓN DE PREDIOS DE CULTIVO CON SEMILLAS TRANSGÉNICAS. Oficios.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra el diputado señor Pedro Álvarez-Salamanca.
El señor ÁLVAREZ-SALAMANCA.- Señor Presidente , pido que se oficie al ministro de Agricultura , con copia a la seremi de Agricultura de la Región del Maule y al director del Servicio Agrícola y Ganadero de dicha región, en relación con un problema que afecta a los apicultores del país.
Un análisis realizado a veinte tambores de miel chilena en Alemania concluyó que estos contenían trazas de transgénicos superiores a las que permite la normativa sanitaria de ese país. Lo anterior originó gravísimas consecuencias para los apicultores nacionales en lo relativo a las exportaciones hacia ese país y el resto de Europa.
Para un mejor análisis, es necesario consignar que el punto de origen de esta situación se encuentra específicamente en Alemania, país que recibe más del 70 por ciento de las exportaciones chilenas de miel. Según el etiquetado de los alimentos transgénicos, Europa permite un máximo de 0,9 por ciento de trazas de transgénicos. En consecuencia, esa miel no pudo ser comercializada en Alemania pues excedía ese límite.
Según información recabada, en nuestro país está permitido el cultivo de predios con semillas transgénicas, previa autorización del Servicio Agrícola y Ganadero (SAG). Es así como en Chile existen diversos predios que contienen plantaciones o cultivos transgénicos. Pero el problema no se origina en esa autorización, sino en la ubicación de los predios.
En la actualidad el SAG solo proporciona información por comuna respecto del número de predios y la extensión de hectáreas en que autoriza dicho cultivo. A modo de ejemplo, en la comuna de San Clemente se permite sembrar con semillas transgénicas, a 145 predios, cuya extensión asciende a más de 1.500 hectáreas.
Sin embargo, esta institución no proporciona de manera pública la información exacta respecto de su ubicación, en circunstancias de que es importante contar con ese antecedente, pues permitiría a los agricultores que trabajan con cultivos tradicionales tomar las medidas pertinentes para convivir con esa agricultura.
Lo anteriormente expuesto es el origen de la problemática planteada. Los apicultores tradicionales señalan que los restos de trazas de transgénicos encontrados en la miel chilena que se exportó a Alemania fueron consecuencia de la polinización proveniente de predios colindantes en los que se cultivan semillas transgénicas.
En síntesis, la negativa de Alemania a permitir el ingreso de veinte tambores de miel se debió a los cultivos de semillas transgénicas de exportación. Los apicultores ignoran la ubicación de los cultivos de semillas transgénicas responsables del daño a su producción de miel y derivados, y manifiestan que existe prohibición de acceder a esa información.
Los propios agricultores y apicultores de la zona me señalan que lo paradójico es que los causantes de esta contaminación, los productores de semillas transgénicas, gozan del beneficio que les da el Gobierno, de la privacidad relativa a los lugares donde tienen sus semilleros transgénicos, encontrándose indefensos ante la negativa de estos productores.
Por eso, pido a las entidades antes mencionadas que me proporcionen información respecto de los predios autorizados para sembrar con semillas transgénicas, su ubicación exacta, con indicación de la dirección y el número de autorización, a fin de que los agricultores tradicionales tomen las medidas pertinentes y conducentes a convivir con dicha agricultura, mientras se regulan por ley los alimentos transgénicos.
He dicho.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría.
RECOMENDACIÓN FAVORABLE PARA CONSTRUCCIÓN DE SUBCOMISARÍA EN ALERCE. Oficios.
El señor ARAYA (Presidente en ejercicio).- Tiene la palabra la diputada señora Marisol Turres.
La señora TURRES (doña Marisol).- Señor Presidente , quiero reiterar nuestra preocupación por la demora en reponer la Subcomisaría de Carabineros de Alerce, en Puerto Montt.
Tal como lo he señalado en muchas oportunidades en esta Corporación, Alerce es una localidad con una población cercana a los 60 mil habitantes. No obstante, tiene sólo una tenencia, con una dotación máxima de 35 funcionarios. Es decir, no más de 7 u 8 funcionarios por turno. Es decir, son muy pocos los efectivos para patrullajes y para enfrentar los serios problemas de seguridad ciudadana, de venta de alcohol en lugares clandestinos, de pandillas, etcétera.
En agosto o septiembre del año pasado, la seremi de Mideplán ingresó un proyecto para reponer como subcomisaría la tenencia, que es muy chica, la que se emplazaría en otro lugar.
El proyecto tiene un costo de 489 millones 648 mil pesos, para una edificación de mil 251 metros cuadrados, y debía ejecutarse este año 2011.
El 4 de octubre de 2010, o sea hace un año, tras el análisis del sistema de evaluación de proyectos de Mideplán, no se le dio la recomendación favorable (RS) al proyecto, por información incompleta. Faltaban el presupuesto oficial detallado, el cronograma detallado de actividades, el programa arquitectónico comparado entre el diseño y la ejecución, el listado valorado de equipos y equipamiento -no basta con señalar montos- y mejorar la descripción de actividades a realizar. Es bastante obvio lo que hace una subcomisaría; pero, en fin.
El tema es preocupante, porque junto con crecer la población de Alerce, también crecen los problemas y, por ende, sus habitantes están cada día más vulnerables. Por eso, sus dirigentes piden en forma urgente que la tenencia pasa a ser Subcomisaría de Carabineros .
Por lo tanto, pido que, a través del Ministerio del Interior, se oficie al subsecretario del Interior para que, a su vez, solicite la información a la Subsecretaría de Carabineros y al ministro de Planificación a fin de que den prioridad al proyecto de reposición de la Subcomisaría de Carabineros de Alerce, que se cumpla con la información faltante para que entreguen la recomendación sectorial, el RS, e iniciar la construcción del edificio policial, atendida la urgencia y preocupación que tiene la población de la localidad de Alerce, en Puerto Montt.
He dicho.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría.
SUSPENSIÓN DE ENTREGA DE BECAS A ESTUDIANTES DE EDUCACIÓN SUPERIOR. Oficio.
La señora TURRES , doña Marisol ( Presidenta accidental ).- Tiene la palabra el diputado señor Pedro Araya.
El señor ARAYA.- Señora Presidenta, a raíz del conflicto estudiantil es bien sabido que hay problemas con la entrega de las becas de la Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas (Junaeb).
La Junaeb anunció en su página web que las becas se seguirían pagando a los estudiantes, sin ningún problema. Sin embargo, hemos tomado conocimiento, a través de una serie de denuncias que nos han hecho alumnos de la Universidad Católica del Norte y de la Universidad de Antofagasta, y también por las informaciones de los medios de comunicación de esa ciudad, como El Mercurio de Antofagasta y la página web elnortero.cl, de que a los alumnos de ambas universidades, Católica del Norte y de Antofagasta, no se les han pagado las becas. La razón sería que la Junaeb no va a entregar becas a quienes estén en tomas de universidad o se encuentren sin actividad académica. Es decir, esta sería la letra chica del anuncio de la Junaeb.
El problema está afectando a una cantidad importante de universitarios de todo el país. Nos parece que un gesto hacia los estudiantes que han decidido sentarse a la mesa es resolver a la brevedad el pago de las becas Junaeb, porque aunque las universidades están en toma, hay muchos alumnos que, por diversas razones, se han tenido que quedar en la ciudad, otros han optado por seguir avanzando en sus estudios, por lo que no nos parece justo que se les deje sin las becas de alimentación para la educación superior que entrega la Junaeb.
Por eso, pido que se oficie al ministro de Educación para que se estudie la situación y ojalá se le dé pronta solución, es decir, que todos los estudiantes, independientemente de la condición en que se encuentren las facultades -en toma o no-, reciban las becas Junaeb.
El señor ALVAREZ-SALAMANCA ( Presidente accidental ).- Se enviará el oficio solicitado por su señoría.
PLAN DE MITIGACIÓN AMBIENTAL PARA ENFRENTAR ALTA CONTAMINACIÓN EN ANTOFAGASTA. Oficios.
El señor ARAYA.- Señor Presidente , en días pasados, la Organización Mundial de la Salud (OMS) publicó un estudio que sitúa a Antofagasta como una de la ciudades más contaminadas de Chile, con altos niveles de polución ambiental.
El estudio vino a ratificar algo que siempre hemos comentado en la comunidad antofagastina, que la actividad industrial minera, una de las principales fuentes contaminantes, y la gran cantidad de vehículos de su parque automotor, situaban a Antofagasta entre las ciudades con más altos niveles de contaminación, muchas veces casi imperceptible para los ciudadanos.
A ese estudio, se suma la preocupación de muchas mujeres -me la hicieron presente en una reunión que tuve con los vecinos la semana pasada- por la salud de sus hijos menores, que ven cómo aumentan las enfermedades respiratorias en nuestra ciudad.
Por eso, pido que se oficie al gobierno regional, a la ministra de Medio Ambiente , al ministro de Salud y al intendente, para formularles las siguientes solicitudes:
En primer lugar, que el gobierno regional financie un estudio que determine cuáles son las fuentes de contaminación de la ciudad de Antofagasta. Asimismo, que presente un plan de mitigación, que permita a la comunidad antofagastina contar con herramientas para bajar los niveles de contaminación y así evitar los problemas de salud.
En segundo lugar, que el ministro de Salud, en conocimiento del estudio de la OMS y del aumento de enfermedades respiratorias en la Región, especialmente en la comuna de Antofagasta, disponga la destinación de recursos adicionales para reforzar las atenciones en la salud primaria y en el Hospital Regional de Antofagasta.
En tercer lugar, que la ministra de Medio Ambiente , que también está en conocimiento de ese informe, determine las acciones que emprenderá su Cartera para bajar los niveles de contaminación ambiental en la ciudad de Antofagasta.
He dicho.
El señor ALVAREZ-SALAMANCA ( Presidente accidental ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría.
DEMORA EN REPARACIONES DE PUENTE EN LOCALIDAD DE POLIZONES, COMUNA DE FRESIA. Oficios.
El señor ALVAREZ-SALAMANCA (Presidente accidental).- Tiene la palabra el diputado señor Fidel Espinoza.
El señor ESPINOZA (don Fidel).- Señor Presidente , la localidad de Polizones, en la comuna de Fresia, se ha visto afectada por la demora en reparar el puente del sector, que se destruyó hace un par de semanas. La ejecución de las mejoras han sido excesivamente prolongadas, lo que influye de manera muy especial en el desplazamiento de las familias de la comuna de Fresia y de la localidad de Polizones, que tienen que recorrer a diario más de sesenta kilómetros para llegar a sus fuentes laborales. Si a esto le sumamos las dificultades que deben enfrentar quienes no tienen medios de locomoción propia, el problema pasa a mayores.
Por lo tanto, pido que se oficie al director nacional de Vialidad para manifestarle mi queja por lo señalado y para que disponga la reparación del puente en forma urgente, a fin de solucionar, de una vez por todas, el problema que afecta a los habitantes de Polizones, un villorrio habitado por más de cien familias.
Solicito que copia de mi intervención se envíe al Presidente de la Junta de Vecinos de Polizones y al presidente de la Unión Comunal de Juntas de Vecinos de la comuna de Fresia, don Pedro Gutiérrez .
El señor ALVAREZ-SALAMANCA ( Presidente accidental ).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría.
DÉFICIT PRESUPUESTARIO EN DEPARTAMENTO DE SALUD DE COMUNA DE CHAITÉN. Oficio.
El señor ESPINOZA (don Fidel).- En segundo lugar quiero referirme a la grave situación que está ocurriendo en el Departamento de Salud de la Municipalidad de Chaitén.
Según los antecedentes que obran en mi poder, existe un déficit presupuestario de 280 millones de pesos, gran parte del cual se habría producido porque con los dineros provenientes de convenios del Ministerio de Salud se cancelaron sueldos de los trabajadores, lo cual producirá un deterioro en la atención de la salud de la población que habita en esa comuna.
El alcalde , con el propósito de tapar el sol con un dedo, despidió al jefe del Departamento de Salud Municipal , don Henry Volmar Campos , para justificar todo el déficit que denuncio. El despido se basa en una falta de probidad administrativa; pero, desde mi punto de vista, mucho menor que la cuantía de lo que he señalado.
Ahora se pretenden achacar todos los males de lo que ocurre en ese departamento a dicho señor, a quien ni siquiera conozco; pero, desde mi punto de vista, lo que aquí no se visualiza es la gravedad de lo que estoy denunciando: un déficit de 280 millones de pesos, que demuestra que el Servicio de Salud de Reloncaví nunca aplicó los mecanismos de fiscalización internos para determinar en qué se ocupaban los dineros. En consecuencia, la Contraloría tiene que investigar las responsabilidades que le caben a ese servicio, que hoy pretende guardar un silencio cómplice respecto del tema. Efectivamente, algunos funcionarios del Departamento de Salud de Reloncaví han dicho que lo mejor es el silencio.
Este déficit impedirá mantener la actual planta de funcionarios. Muchos profesionales han renunciado a sus cargos, por cuanto han sido disminuidos regalías y bonos a que tienen derecho las personas que trabajan en esa alejada comuna de Chaitén.
Reitero, esto va a producir un gran deterioro en la atención de salud de la población de la comuna de Chaitén, en particular a las familias de los sectores costeros que son atendidos mediante este mecanismo, me refiero a Loyola, Chumeldén, Casa de Pesca, Isla Llahuén, Chana ; a la población del sector insular de Islas Desertores, como Talcán, Nayahué, Autení, Chuit , Chulín , y también a sectores de la península del Cumao, como Poyo, Huequi, Ayacara , Reldehue y Buill. Más de 2 mil familias viven en esos lugares, lo que equivale a la población de las comunas de Palena y Futaleufú.
Sin matronas de salud rural, sin asistentes sociales y sin profesionales, obviamente se afectará la atención de salud de las personas de más escasos recursos de esa comuna.
Solicito enviar copia de mi intervención a los presidentes de las juntas de vecinos de los sectores y de las localidades que he mencionado.
Por lo expuesto, solicito que se oficie al contralor regional de Los Lagos para que realice una exhaustiva investigación respecto de este déficit de 280 millones de pesos, porque no es posible que se pretenda guardar silencio ante esta situación, como sucede con el Servicio de Salud de Reloncaví, lo que me parece no sólo vergonzoso, sino que una falta a la probidad de quienes lo dirigen.
He dicho.
El señor ARAYA ( Presidente en ejercicio).- Se enviarán los oficios solicitados por su señoría.
Por haber cumplido con su objeto, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 13.33 horas
TOMÁS PALOMINOS BESOAÍN
Jefe de la Redacción de Sesiones.
IX. DOCUMENTOS DE LA CUENTA
1. Mensaje de S.E. el Presidente de la República con el que inicia un proyecto de ley que modifica las normas de los trabajadores agrícolas establecidas en el Código del Trabajo. (boletín N° 7976-13)
“Honorable Cámara de Diputados:
“Tengo el honor de someter a vuestra consideración un proyecto de ley destinado a reformar el Código del Trabajo, modificando la actual normativa que regula la actividad de trabajadores y trabajadoras agrícolas, a las necesidades específicas del sector.
I. ANTECEDENTES.
En la cuenta pública del 21 de mayo del año en curso, se señaló que hoy son más de dos millones los compatriotas que viven o trabajan en el campo. Para ellos, la agricultura es mucho más que una actividad económica, es una forma y un estilo de vida, donde se desarrollan nuestras mejores tradiciones, costumbres y valores.
Sin perjuicio de lo antes expuesto, desde hace algunos años estamos frente a un proceso de profundos cambios en la forma en la que se desarrolla el trabajo. Tal revolución implica que las personas, hoy en día, sienten la necesidad de buscar un equilibrio entre su vida laboral y familiar. En efecto, factores como la incorporación de la mujer al mundo laboral, han impulsado cambios normativos destinados a ir recogiendo esta realidad.
El mundo agrícola no ha quedado ajeno a este cambio, la participación femenina resulta ser un factor determinante en la mano de obra del sector. De hecho, de acuerdo a datos del Instituto Nacional de Estadísticas, durante el año 2010, de un total de 650.000 trabajadores en el punto más alto de la temporada, 198.000 fueron mujeres.
Sumado a estos factores, en el sector agrícola se ha venido dando un fenómeno cada vez más masivo, consistente en la migración de la fuerza laboral desde las localidades rurales hacia la ciudad.
Por consiguiente, entre otras medidas para potenciar a esta actividad, durante la citada cuenta, anunciamos la dictación de un estatuto especial para el trabajador agrícola.
Sobre el particular, cabe destacar que la iniciativa que someto a vuestro conocimiento, se inserta dentro de una política de diálogo social. En efecto, el contenido de esta propuesta fue desarrollado por los propios actores del sector, quienes en un esfuerzo por mejorar la legislación laboral aplicable a su actividad, buscaron soluciones a las dificultades a las que hoy se ven enfrentados diariamente.
Por ende, nuestro Gobierno ha acogido, con la mejor disposición, los planteamientos efectuados por los trabajadores y productores agrícolas, entendiendo que las medidas propuestas surgieron como resultado de un largo trabajo que culmina en los acuerdos que nos fueron presentados.
En síntesis, esta iniciativa demuestra que el consenso y el diálogo son las mejores herramientas en la búsqueda de soluciones a los problemas comunes. Son estos valores los que queremos potenciar al interior de las relaciones laborales, con el objeto de propiciar un clima laboral en el cual los trabajadores se desenvuelvan plenamente.
II. LA MESA NACIONAL AGRÍCOLA.
Tras diversas instancias previas de diálogo, en el año 2010 se suscribió el Protocolo de Acuerdo para la constitución de la “Comisión Bilateral Nacional Agrícola de Diálogo Laboral y Social” o “Mesa Nacional Agrícola Bipartita”. El objeto de dicha Comisión fue “crear condiciones laborales que favorezcan el desarrollo y la productividad de las empresas agrícolas mejorando las condiciones de vida de los trabajadores y empleadores”.
Este hecho, refleja un hito de enorme importancia para el referido sector, dado que trabajadores y productores lograron superar sus diferencias, prevaleciendo el consenso y la búsqueda de soluciones a un problema común.
En efecto, la Comisión Bilateral Nacional Agrícola sesionó ininterrumpidamente, en reuniones de carácter mensual, durante todo el año 2010. El resultado de su trabajo se materializó en una propuesta de modificación legal, suscrita por sus integrantes durante el año en curso, la que fue presentada al Ministro de Agricultura y a la Ministra del Trabajo y Previsión Social.
III. OBJETIVO DEL PROYECTO.
El proyecto en análisis tiene por objeto modernizar las normas del Código del Trabajo y actualizarlas a la realidad de la actividad agrícola, pues existe una serie de disposiciones legales que dificultan el desarrollo de la agricultura, normas que exigían una profunda revisión.
Las distintas realidades a las que se ven enfrentados diariamente tanto productores como trabajadores, requieren normas adecuadas a los distintos escenarios de producción, resguardando debidamente los intereses de los trabajadores y promoviendo, al mismo tiempo, el desarrollo de la agricultura.
IV. CONTENIDO DEL PROYECTO.
1. Reestructuración del actual articulado del Código del Trabajo.
Este proyecto, conforme a la propuesta de la Mesa Agrícola, contempla una restructuración del Capítulo II del Código del Trabajo, a través de la incorporación de nuevas disposiciones o la introducción de reformas en las normas vigentes.
En dicho orden de ideas, cabe precisar que se incorpora la expresión “trabajadora” al citado Capítulo. Con todo, este cambio no implica una diferencia en la aplicación de la legislación del Código del ramo, el cual, por regla general, al utilizar el vocablo “trabajador” o “trabajadores” incluye a todos quienes se desempeñan en una relación laboral.
2. Ámbito de aplicación de la presente modificación.
La Mesa Nacional Agrícola estimó que el estatuto elaborado debía ser aplicable a todos los trabajadores del sector silvoagropecuario; con excepción de aquellas normas que regulan, en específico, la situación de los trabajadores agrícolas de temporada.
3. Discontinuidad de la jornada diaria, en caso que ésta requiera distribución.
Por las características de la actividad agrícola, muchas veces la jornada de trabajo queda subordinada a hechos de la naturaleza que impiden ejecutar una jornada continuada. Tal caso ocurre, por ejemplo, en las lecherías.
En atención a lo expuesto, esta iniciativa permite la división de la jornada diaria de trabajo. Con todo, en un reglamento se especificarán las condiciones bajo las cuales se hará aplicable la disposición en comento, de manera de resguardar los derechos de los trabajadores.
4. Celebración de pactos colectivos.
Dadas las características especiales de la agricultura, una regulación rígida y estática no da respuesta a uno de los principales obstáculos que enfrenta dicho sector; es por ello que la Mesa Nacional buscó soluciones a dicha problemática a través de la suscripción de pactos colectivos.
Al respecto, cabe tener presente que las diversas expresiones de la actividad silvoagropecuaria se encuentran subordinadas a los vaivenes de la naturaleza y, por lo tanto, cada uno de sus subsectores requiere de una normativa que refleje sus particularidades. En consecuencia, se propone, como alternativa, la posibilidad que las partes de la relación laboral puedan concordar acuerdos, plasmados en pactos colectivos que permitan el desarrollo de su actividad en armonía.
La celebración de dichos pactos podrá referirse a distintas materias, pero estarán sometidos a los siguientes límites:
a. En ningún caso se podrá acordar sobrepasar la jornada ordinaria de trabajo;
b. En materia de descanso semanal también podrán suscribirse estos pactos, pero al menos dos días de descanso en el mes deberán ser domingos, y
c. Si bien se permite llegar a acuerdos sobre las horas extraordinarias, también se establece un límite mensual y semanal a dichas horas.
Además, los pactos colectivos que se celebren sólo tendrán vigencia durante la faena o faenas para la cual sean pactados. Así, en caso de existir una negociación colectiva previa, una vez que el pacto pierda vigencia, volverá a regir el contrato individual y colectivo vigente, si los hubiese.
En cuanto al procedimiento para acordar dichos pactos, es menester señalar que la Mesa Nacional Agrícola quiso simplificar al máximo los trámites necesarios para su celebración. En consecuencia, basta la remisión del acuerdo a la Inspección del Trabajo respectiva.
A su vez, los pactos se celebrarán por el empleador y los sindicatos o grupos de trabajadores, y se aprobarán por la mayoría absoluta de quienes los negocien.
Adicionalmente, se consideró necesario otorgar, sólo durante la vigencia del pacto, fuero a los trabajadores encargados de la negociación.
5. Registro de Trabajadores Agrícolas de Temporada y Pactos colectivos.
Este Registro, administrado por la Dirección del Trabajo, tiene dos objetivos:
a. Constituirá una alternativa a la remisión de una copia del contrato de los trabajadores agrícolas de temporada a la respectiva Inspección del Trabajo, dado que se permite el ingreso de los respectivos datos al mencionado registro, y
b. En este registro se consignarán los pactos colectivos celebrados por el empleador y sus trabajadores.
De esta forma, se aprovecharán las alternativas que la tecnología nos ofrece, reforma que pretende atraer más trabajadores a la formalidad de un contrato de trabajo.
Además, se entregará a la Dirección del Trabajo una herramienta de fiscalización que facilite su labor.
6. Contrato indefinido.
Se establece que, en caso de existir dos o más contratos por faena determinada, que sumen diez o más meses, dentro de un periodo de doce meses, se presumirá que el trabajador ha sido contratado por un período indefinido.
El objeto de esta norma es evitar que los trabajadores sean contratados a través de sucesivos contratos por obra o faena, encubriendo una relación indefinida. Ello, teniendo a la vista las particularidades de la contratación en el área silvoagropecuaria, las que justifican una norma especial como la propuesta.
7. Anualización de rentas.
Para efectos de beneficios o subsidios de origen estatal o municipal o de seguridad social, la remuneración percibida por los trabajadores agrícolas de temporada en los doce meses anteriores, será promediada.
En mérito de lo expuesto, someto a la consideración de esa Honorable Cámara el siguiente:
PROYECTO DE LEY:
“Artículo único.- Introdúzcase las siguientes modificaciones al Libro I del Código del Trabajo, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado por el decreto con fuerza de ley N° 1, de 2002, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social:
1) Intercálese al epígrafe de su Capítulo II, a continuación de la palabra “trabajadores”, la frase “y trabajadoras”.
2) Modifícase su artículo 87 del siguiente modo:
a) Sustitúyase en su inciso primero la frase “los trabajadores” por la siguiente oración: “al trabajador y trabajadora, en adelante los trabajadores o el trabajador,”.
b) Agrégase en el inciso su primero, a continuación del punto final (.), que pasa a ser punto seguido (.), la siguiente oración: “Para los efectos del párrafo primero y segundo del presente capítulo, cuando la ley se refiera al trabajador agrícola, se entenderán incorporados los trabajadores que se desempeñen en labores silvoagropecuarias.”.
3) Incorpórase el siguiente artículo 88 bis, nuevo:
“Art. 88 bis.- Las jornadas de trabajo que requieran distribución diaria para su ejecución, podrán ser divididas en atención al tipo de actividad desarrollada y demás particularidades inherentes al trabajo agropecuario, siempre que cumplan con los requisitos que para dicho efecto establezca un reglamento dictado por el Ministerio de Trabajo y Previsión Social, suscrito además por el Ministro de Agricultura .”.
4) Incorpórese el siguiente Párrafo 2°, nuevo, a continuación del artículo 92, pasando el actual Párrafo 2º a ser 3º:
“Párrafo 2º
De los pactos colectivos para faenas silvoagropecuarias determinadas
Art. 92 ter.- Sin perjuicio de las reglas generales sobre negociación colectiva, los trabajadores comprendidos en este capítulo y su respectivo empleador, podrán celebrar un pacto colectivo por cada faena, o un pacto colectivo que comprenda dos o más faenas diferentes y consecutivas, cuando en este último caso se cuente con el acuerdo de la mayoría absoluta de los trabajadores que concurrieron al pacto.
Estos pactos colectivos podrán celebrarse entre el empleador y una o más organizaciones sindicales existentes en la empresa o, a falta de éstas, por un grupo de trabajadores especialmente formado al efecto dentro de cada faena. En caso de tratarse de un grupo negociador, deberá involucrar a la mitad más uno de la totalidad de los trabajadores de la faena para la cual se pacta dicho acuerdo.
Las estipulaciones contenidas en estos pactos obligarán a todos los trabajadores afiliados a la respectiva organización sindical o que formen parte del grupo negociador, en su caso, y se aplicarán por sobre las normas que, respecto de las mismas materias, contenga el Código del Trabajo, sin perjuicio de los límites que en este capítulo se establecen.
Respecto de los trabajadores regidos por este capítulo que no se encontraren regulados por un pacto colectivo, la relación laboral se regirá por las normas generales de este Código.
Art. 92 ter A.- Para la aprobación de los pactos colectivos se requerirá mayoría absoluta de los trabajadores de la respectiva faena involucrados en la negociación, sea que estos se celebren con una organización sindical o con un grupo de trabajadores.
Si el pacto colectivo es celebrado por una organización sindical, la representación de los trabajadores estará a cargo del directorio sindical respectivo. Si, por el contrario, dicho pacto colectivo es celebrado por grupo de trabajadores, serán representados por uno o más trabajadores, según sea el caso, de acuerdo a las reglas que a continuación se establecen:
a) Si el grupo reúne hasta ocho trabajadores, éstos serán representados por un miembro;
b) Si el grupo reúne entre nueve y veinticuatro trabajadores, la comisión negociadora estará compuesta por tres miembros;
c) Si el grupo reúne entre veinticinco y ciento cuarenta y nueve trabajadores, la comisión negociadora estará compuesta por cinco miembros;
d) Si el grupo reúne entre ciento cincuenta y doscientos cuarenta y nueve trabajadores, la comisión negociadora estará compuesta por siete miembros, y
e) Si el grupo reúne doscientos cincuenta o más trabajadores, la comisión negociadora estará compuesta por nueve miembros.
De la elección en que se elija a los representantes de los trabajadores se dejará constancia en un acta por el trabajador que se designe como secretario para estos efectos, acta que será remitida por éste a la Inspección del Trabajo respectiva, dentro de las cuarenta y ocho horas siguientes a la elección.
Durante la negociación y vigencia del pacto colectivo, el o los representantes de los trabajadores señalados en este artículo gozarán de fuero establecido en el artículo 243. Sin embargo y de conformidad al inciso final del artículo 243, el citado fuero los amparará sólo durante la vigencia del respectivo pacto, y cesará de pleno derecho al finalizar su vigencia, sin que se requiera solicitar su desafuero al término de cada uno de ellos.
Por su parte, el empleador será re-presentado por su representante legal o quienes él designe.
En todo caso, a los pactos colectivos celebrados podrá adherirse cualquier trabajador que se incorpore a la misma faena con posterioridad a la celebración de aquellos, mediante acuerdo individual celebrado por escrito con el empleador.
Art. 92 ter B.- Los pactos colectivos deberán ser incorporados al Registro señalado en el artículo 94 de este Código, dentro de los cinco días siguientes a su celebración, o depositados ante la respectiva Inspección del Trabajo en el mismo plazo.
Art. 92 ter C.- Los pactos colectivos regulados en este párrafo podrán establecer acuerdos sobre diversas materias relacionadas con las condiciones de trabajo, tales como distribución de la jornada ordinaria y extraordinaria, incluida la del artículo 39 de este Código, descansos, control de asistencia, remuneraciones, bonos de producción, capacitación y demás condiciones de trabajo.
La vigencia de cada pacto colectivo estará determinada por el tiempo que exija o determine la naturaleza de la faena que se pacte.
Para efectos del artículo 39 del presente Código , se entenderá que las labores se efectúan en lugares apartados de centros urbanos.
Los pactos colectivos estarán sujetos a los siguientes límites:
a) No podrán alterar la duración de la jornada ordinaria de trabajo establecida de conformidad con el artículo 88 de este Código, la cual se contabilizará desde el momento en que el trabajador se presente a la faena para la cual haya sido destinado. Se considerará también dentro de la jornada ordinaria, el tiempo en que el trabajador se encuentre a disposición del empleador sin realizar labor, por causas que no le sean imputables. En ningún caso la jornada diaria de trabajo podrá superar las doce horas;
b) En exceso de las horas extraordinarias reguladas de acuerdo a las normas generales de este Código, se podrá pactar un máximo mensual de veinticuatro horas extraordinarias adicionales, con un límite semanal de ocho horas. En este caso, su pago no podrá ser inferior al recargo sobre el 75% sobre el sueldo convenido para la jornada ordinaria. Dichas horas deberán liquidarse y pagarse conjuntamente con las remuneraciones ordinarias del respectivo período, y
c) Los trabajadores podrán quedar exceptuados del descanso establecido en el artículo 35, debiendo otorgárseles un día de descanso a la semana en compensación a las actividades desarrolladas en día domingo, y otro por cada festivo en que los trabajadores debieron prestar servicios. Sin embargo, al menos dos de los días de descanso en el respectivo mes calendario deberán necesariamente otorgarse en día domingo. Lo dispuesto en esta letra no se aplicará respecto de los trabajadores que se contraten por un plazo de treinta días o menos, y de aquellos cuya jornada ordinaria no sea superior a veinte horas semanales o se contraten exclusivamente para trabajar los días sábado, domingo o festivos.”.
5) Reemplácese el actual artículo 93 por el siguiente:
“Art. 93.- Para los efectos de este párrafo, se entiende por trabajadores agrícolas de temporada todos aquellos que desempeñen servicios de carácter transitorio o estacional en las distintas faenas que se desarrollan en el proceso de producción silvoagropecuario y comerciales o industriales derivadas de la agricultura, para uno o más empleadores, cuya duración estará determinada por el tiempo que exija o determine la naturaleza de la faena que se pacte.
Sólo respecto de los trabajadores descritos en este párrafo, y si hubieren prestado servicios continuos o discontinuos para un mismo empleador, en virtud de más de dos contratos por faena agrícola determinada, que sumen diez o más meses dentro de un período de doce meses, contados desde la primera contratación, se presumirá que han sido contratados por una duración indefinida.”.
6) Reemplácese el actual artículo 94 por el siguiente:
“Art. 94.- El contrato individual de los trabajadores agrícolas de temporada deberá escriturarse en dos ejemplares, dentro de los diez días siguientes a la incorporación del trabajador a las faenas. Cuando la duración de las faenas para las que se contrata sea superior a veintiocho días, los empleadores deberán remitir una copia del contrato a la respectiva Inspección del Trabajo, dentro de los cinco días siguientes a su escrituración.
No se exigirá la remisión de las copias del contrato que establece el inciso primero, en caso que el empleador ingrese los datos respectivos al Registro de Trabajadores Agrícolas de Temporada y Pactos Colectivos, acreditando de esta forma el vínculo laboral. En dicho registro el empleador deberá ingresar la nómina de contratos, consignando el nombre completo, la cédula de identidad y el domicilio de los trabajadores que se contraten, junto con señalar las labores convenidas, el monto, la forma, el período de pago de la remuneración acordada, la duración y la distribución de la jornada de trabajo.
Un reglamento del Ministerio del Trabajo y Previsión Social regulará el funcionamiento del registro señalado, el que será administrado por la Dirección del Trabajo.
El reglamento regulará, además, el establecimiento de un Sistema Informático de Registro de Contratos Agrícolas, el que podrá ser utilizado por los empleadores agrícolas. Dicho reglamento establecerá la forma en que los empleadores deberán ingresar la información respectiva, las modalidades de suscripción de contrato aceptadas por medios electrónicos y, en general, el funcionamiento del Sistema, procurando establecer los medios más expeditos que aseguren su celeridad, así como la autenticidad y seguridad de la información allí contenida; todo ello de conformidad a lo establecido en la ley N° 19.628 sobre protección de datos personales.
La Dirección del Trabajo velará por la privacidad de los datos personales y sensibles contenidos en el Registro y en el Sistema Informático a que se refiere este artículo, y le estará prohibido proporcionar dicha información a terceros; sin perjuicio de las informaciones y certificaciones que deba proporcionar de conformidad a la ley. La publicidad, comunicación o conocimiento de la información disponible en el registro se presumirá que afecta los derechos de las personas, particularmente, la esfera de su vida privada y sus derechos de carácter comercial o económico.”.
7) Agréguese, a continuación del artículo 95 bis, los siguientes artículos 95 ter y 95 quáter, nuevos:
“Art. 95 ter.- La remuneración de un trabajador de temporada, para los efectos de obtener los beneficios de seguridad social, subsidios u otros de origen estatal o municipal, que se otorgan en relación al monto de las remuneraciones o ingresos, al periodo en el cual el trabajador se ha desempeñado laboralmente, o ambos, y para recibir asistencia jurídica y de defensa judicial en los casos en que la ley las otorga; corresponderá a la suma de las remuneraciones que ha percibido en los doce meses inmediatamente anteriores, dividida por doce.
Art. 95 quáter.- El contrato deberá contener una estipulación, de común acuerdo, que establezca la forma y plazo en que se pagará al trabajador agrícola de temporada, los saldos de remuneración que, al término del contrato no les hayan sido pagados por el empleador, saldo que en ningún caso podrá exceder de un 10% de la remuneración del trabajador.
En todo caso, los empleadores debe-rán depositar los saldos dentro del plazo máximo de quince días, contado desde la fecha de término de la relación laboral, en la cuenta individual del seguro de desempleo creado por la ley Nº 19.728, salvo que el trabajador disponga por escrito de otra forma, sea a través de una cuenta personal bancaria, a través del sistema de giro bancario o postal, o por medio de la entrega física del monto adeudado al acreedor del saldo. Los dineros depositados conforme a este inciso serán siempre de libre disposición para el trabajador. Las empresas principales y usuarias responderán de estos pagos de conformidad a lo establecido en los artículos 183 B, 183 C, y 183 AB del Código del Trabajo, según corresponda.
La obligación de proporcionar alojamiento y alimento de acuerdo a lo establecido en el artículo 95 de este Código, será exigible al empleador hasta el pago efectivo del total de la remuneración del trabajador.”.
Artículo transitorio.- El reglamento señalado en el artículo 88 bis del Código del Trabajo, que se incorpora por esta ley, deberá ser dictado dentro de los dos meses siguientes a la publicación de este cuerpo legal. Asimismo, el reglamento establecido en el inciso tercero del artículo 94 del referido Código , modificado por esta ley, deberá ser dictado dentro del plazo antes indicado.”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE , Presidente de la República ; FELIPE LARRAÍN BASCUÑÁN , Ministro de Hacienda ; EVELYN MATTHEI FORNET , Ministra del Trabajo y Previsión Social; JOSÉ ANTONIO GALILEA VIDAURRE , Ministro de Agricultura .”
2. Oficio del H. Senado.
“Valparaíso, 4 de octubre de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado, en sesión del día de hoy, tomó conocimiento del rechazo de esa Honorable Cámara a las enmiendas propuestas por esta Corporación al proyecto de ley que regula la instalación de antenas emisoras y transmisoras de servicios de telecomunicaciones, correspondiente al Boletín N° 4.991-15, y del nombre de los señores Diputados que integrarán la Comisión Mixta que deberá formarse en virtud de lo dispuesto en el artículo 71 de la Constitución Política de la República.
Al respecto, el Senado acordó que los Honorables Senadores miembros de la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones concurran a la formación de la aludida Comisión Mixta.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 9.735, de 29 de septiembre de 2011.
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN , Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA , Secretario General del Senado .”
3. Oficio del H. Senado.
“Valparaíso, 4 de octubre de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha aprobado, en los mismos términos en que lo hizo esa Honorable Cámara, el proyecto de ley que modifica la Ley General de Telecomunicaciones derogando el derecho preferente a que se refiere el artículo 13 C), correspondiente al Boletín N° 7.617-15.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 9.658, de 17 de agosto de 2011.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN , Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA , Secretario General del Senado .”
4. Oficio del H. Senado.
“Valparaíso, 4 de octubre de 2011.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha dado su aprobación al proyecto de ley, de esa Honorable Cámara, que modifica la ley N° 20.248, de subvención escolar preferencial, correspondiente al Boletín N° 7.187-04, con las siguientes modificaciones:
Artículo único.-
Número 1
Lo ha reemplazado por el siguiente:
“1. Efectúanse las siguientes enmiendas en el inciso segundo del artículo 7°:
a) Sustitúyese, en la letra d), las frases “Presentar al Ministerio de Educación y cumplir un Plan de Mejoramiento Educativo elaborado con la comunidad del establecimiento educacional, que contemple acciones desde el primer nivel de transición en la educación parvularia hasta octavo básico”, por las siguientes: “Presentar al Ministerio de Educación y cumplir un Plan de Mejoramiento Educativo elaborado con el director del establecimiento y el resto de la comunidad, que contemple acciones”, y agrégase la siguiente oración final: “El mencionado Plan deberá ser presentado conjuntamente a la Agencia de Calidad de la Educación.”.
b) Reemplázase la letra e) por la siguiente:
“e) Establecer metas de efectividad del rendimiento académico de sus alumnos, y en especial de los prioritarios, en función del grado de cumplimiento de los estándares de aprendizaje y del grado de cumplimiento de los otros indicadores de calidad a que se refiere el artículo 17 de la ley N° 20.529.”.
-o-
Ha consultado un numeral 2, nuevo, del siguiente tenor:
“2.- Agrégase el siguiente artículo 7° bis:
“Artículo 7° bis.- Sin perjuicio de lo establecido en el número 1) del artículo 34, el Convenio de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa podrá ser renovado para cada establecimiento educacional cuando se cumplan, copulativamente, los siguientes requisitos:
a) Solicitar al Ministerio de Educación, de acuerdo a la modalidad que éste establezca mediante resolución exenta, la renovación del convenio. La solicitud deberá ser presentada, a lo menos, 60 días antes de la expiración del mismo.
b) Haber rendido la totalidad de las subvenciones y aportes recibidos, conforme a lo establecido en el artículo 7°, letra a).
c) Haber gastado, a lo menos, un 70% de las subvenciones y aportes recibidos, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 6°, letra e).
Los Convenios de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa cuya renovación se solicite se entenderán prorrogados, por el solo ministerio de la ley, hasta por un máximo de 12 meses, período en el cual el Ministerio de Educación deberá verificar el cumplimiento de los requisitos establecidos en el inciso anterior. Asimismo, durante dicho período, los establecimientos estarán sujetos a las obligaciones y condiciones establecidas en el convenio original. El Ministerio de Educación, por su parte, deberá continuar entregando las subvenciones y aportes asociados a esta ley.
En caso de renovación de los Convenios de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa, los recursos recibidos durante la prórroga mencionada en el inciso anterior y aquellos no gastados que hayan formado parte del convenio expirado, serán parte y estarán sujetos a las obligaciones y condiciones del que se suscriba en virtud de la renovación.
De no proceder la renovación de los Convenios de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa, sea por no cumplir el sostenedor con los requisitos establecidos en el inciso primero o por haber renunciado expresamente a ella, deberá acreditar el cumplimiento de todas las obligaciones generadas durante la vigencia del convenio expirado, así como el hecho de haber destinado la totalidad de las subvenciones y aportes recibidos a las medidas comprendidas en el Plan de Mejoramiento Educativo. En caso que dichos recursos no hubiesen sido destinados a la finalidad señalada, deberán ser restituidos, sin perjuicio de la responsabilidad civil, penal o administrativa que corresponda.
En relación con los Convenios de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa cuya renovación fuera rechazada, regirá la obligación establecida en el artículo 7°, letra a), y serán aplicables las exigencias señaladas en el inciso anterior, respecto de la totalidad de las subvenciones y aportes transferidos durante la vigencia de la prórroga establecida en el inciso segundo de este artículo.”.”.
-o-
Número 2
Ha pasado a ser número 3, con las siguientes enmiendas:
Letra a)
Ha sustituido el primero de los incisos que propone para el artículo 8° por el siguiente:
“Artículo 8°.- Para dar cumplimiento a lo dispuesto en la letra d) del artículo anterior, el sostenedor deberá elaborar un Plan de Mejoramiento Educativo que incluya orientaciones y acciones en cada una de las áreas o dimensiones señaladas a continuación, priorizando aquéllas donde el sostenedor considere que existen mayores necesidades de mejora.”.
Letras d), e) y f)
Las ha suprimido.
Letra g)
Ha pasado a ser letra d), eliminándose la frase “, las dos veces que aparece,”.
-o-
Ha consultado como letra e), nueva, la siguiente:
“e) Agrégase el siguiente inciso final:
“Las acciones contenidas en los Planes de Mejoramiento podrán ser modificadas, excepcionalmente, cuando se produzcan cambios en las condiciones que se tuvieron en consideración para la formulación de dichos planes. Dichas modificaciones sólo se materializarán una vez cumplida la obligación del literal d) del artículo 7° de esta ley.”.”.
-o-
Números 3 y 4
Los ha suprimido.
-o-
Ha incorporado un numeral 4, nuevo, del siguiente tenor:
“4. Agrégase el siguiente artículo 8° bis:
“Artículo 8° bis.- Para el cumplimiento de las acciones mencionadas en el artículo anterior, el sostenedor podrá contratar docentes, asistentes de la educación a los que se refiere el artículo 2° de la ley N° 19.464, y el personal necesario para mejorar las capacidades técnico pedagógicas del establecimiento y para la elaboración, desarrollo, seguimiento y evaluación del Plan de Mejoramiento. Asimismo, y con la misma finalidad, podrá aumentar la contratación de las horas de personal docente, asistentes de la educación y de otros funcionarios que laboren en el respectivo establecimiento educacional, así como incrementar sus remuneraciones. La contratación a que se refiere este inciso se regirá por las normas del decreto con fuerza de ley número 1, del Ministerio de Educación, del 1997, del Código del Trabajo o por las normas del derecho común, según corresponda. Con la misma finalidad podrán contratarse personas o entidades pedagógicas y técnicas de apoyo que sean parte del Registro a que hace referencia el artículo 18, letra d) de la ley N° 18.956.
Tratándose de contrataciones efectuadas de conformidad al decreto con fuerza de ley N° 1, del Ministerio de Educación, de 1997, no regirá la limitación establecida en el inciso primero del artículo 26 del mencionado decreto.
En cualquier caso, las contrataciones, incrementos y aumentos de hora a que se refieren los incisos anteriores deberán estar vinculados a las acciones y metas específicas del Plan de Mejoramiento y no podrán superar el 50% de los recursos que obtenga por aplicación de esta ley, a menos que en el Plan de Mejoramiento se fundamente un porcentaje mayor.
No podrán ser contratadas en virtud de este artículo las personas que tengan la calidad de cónyuge, hijos, adoptados, parientes hasta el tercer grado de consanguinidad ni segundo de afinidad, ambos inclusive, respecto de los administradores o representantes legales de la persona jurídica que tenga la calidad de sostenedor, salvo en el caso de los establecimientos educacionales uni, bi y tri docentes y aquellos beneficiados con lo dispuesto en el inciso cuarto del artículo 12 del decreto con fuerza de ley N° 2, de 1998, del Ministerio de Educación.”.”.
-o-
Número 5
Lo ha reemplazado por el siguiente:
“5.- Reemplázase el cuadro de Valor Subvención en USE, contenido en el artículo 14, por el siguiente:
Desde 1° nivel de transición hasta 4° año de la educación básica
5° y 6° año básico
7° y 8° año básico
Desde 1° hasta 4° año de enseñanza media
A: Establecimientos educacionales autónomos
1,694
1,1253
0,5687
0,5687
B: Establecimientos educacionales emergentes
0,847
0,56265
0,28435
0,28435
“.”.
Número 6
Lo ha suprimido.
-o-
Ha consultado un numeral 6, nuevo, del tenor siguiente:
“6. Reemplázase la letra b) del número 1. del artículo 19, por la siguiente:
“b) Un conjunto de metas de resultados educativos para el período que cubre el Plan.”.”.
-o-
Número 7
Lo ha sustituido por el que sigue:
“7. Modifícase el artículo 20 de la siguiente forma:
a.- Suprímese su inciso segundo.
b.- Reemplázanse, en el inciso cuarto que pasa a ser tercero, los siguientes guarismos:
i.”0,7 USE” por “0,847 USE”
ii. “0,465 USE” por “0,56265 USE”
iii.”0,235 USE”, en las dos ocasiones que aparece, por “0,28435 USE”.
c.- Sustitúyese su inciso quinto, que pasa a ser cuarto, por el siguiente:
“No obstante lo anterior, durante el primer año de vigencia del convenio se entregará a los sostenedores de los establecimientos educacionales que no cuenten con un plan, un tercio del aporte adicional mensual a que se refieren los incisos anteriores, para financiar la obligación establecida en el Nº 1 del artículo 19, recibiendo del Ministerio de Educación los dos tercios restantes una vez que presenten el Plan de Mejoramiento Educativo, pagándose este saldo con efecto retroactivo calculado desde el mes siguiente al acto de aprobación del convenio a que se refiere el artículo 7º.”.
d.- Reemplázase el inciso sexto, que pasa ser quinto, por el siguiente:
“El aporte a que se refiere este artículo se suspenderá si el Ministerio de Educación, conforme al procedimiento establecido en el artículo 17, verifica que las acciones no se han efectuado conforme al Plan de Mejoramiento Educativo.”.
e.- Intercálase en el inciso séptimo, que pasa a ser sexto, a continuación del vocablo “resolución”, la expresión “de suspensión”.”.
Número 8
Lo ha sustituido por el siguiente:
“8. Reemplázase el artículo 23 por el siguiente:
“Artículo 23.- La Agencia de la Calidad de la Educación ordenará como Establecimientos Educacionales en Recuperación a aquellos establecimientos incorporados al régimen de esta ley que obtengan resultados educativos reiteradamente deficientes de sus alumnos. Se entenderá que tienen resultados reiteradamente deficientes aquellos establecimientos en la categoría de insatisfactorios que no demuestren una mejora significativa, de acuerdo a lo establecido en el Párrafo 5° del Título II de la ley N° 20.529.
El Ministerio de Educación apercibirá a los establecimientos educacionales ordenados en la categoría de emergentes que, en el plazo de un año contado desde la suscripción del Convenio de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa, no cuenten con el Plan de Mejoramiento Educativo señalado en el artículo 19 para que dentro de tres meses lo presenten. Si transcurrido este último plazo no presentan el citado plan, los establecimientos serán ordenados en la categoría de en Recuperación.”.”.
Número 9
Lo ha suprimido.
Número 10
Ha pasado a ser número 9, reemplazado por el siguiente:
“9. Modifícase el artículo 26 de la siguiente manera:
a) Reemplázase su número 1) por el siguiente:
“1) Lograr los estándares nacionales correspondientes a la categoría Emergentes en los plazos que se establecen en el Párrafo 5°, Título II de la ley N° 20.529. El incumplimiento de este numeral no tendrá más consecuencias que las indicadas en dicha ley.”.
b) Agrégase el siguiente inciso final:
“Los recursos entregados en virtud de esta ley podrán ser utilizados para financiar las medidas de reestructuración a las que se refiere este numeral.”.”.
Número 11
Ha pasado a ser número 10, sustituido por el que se indica:
“10. Modifícase el artículo 27 de la siguiente forma:
a) Elimínase, en el inciso tercero, la siguiente oración: “La rendición de estos recursos deberá ser visada por la persona o entidad externa.”.
b) Reemplázase el inciso cuarto por el siguiente:
“Este aporte será entregado en cuotas mensuales, iguales y sucesivas; y se suspenderá cuando el Ministerio de Educación certifique, mediante resolución fundada, que las acciones no se han ejecutado conforme al Plan.”.
c) Sustitúyese el inciso final por el siguiente:
“Durante el primer año de incorporación de un establecimiento educacional al régimen de subvención escolar preferencial, el aporte a que se refiere el inciso primero será determinado según la fórmula establecida en el inciso segundo, dividido por doce y multiplicado por el número de meses que resten del año, contados desde el mes siguiente a la clasificación del establecimiento en la categoría en Recuperación.”.”.
Número 12
Ha pasado a ser número 11, sustituido por el siguiente:
“11. Modifícase el artículo 28 de la siguiente forma:
a) Reemplázase el inciso primero por el siguiente:
“Artículo 28.- Concluido el plazo a que se refiere el N° 1) del artículo 26, el establecimiento educacional en Recuperación deberá alcanzar los resultados educativos que permitan ordenarlo en una categoría superior, de acuerdo a los mecanismos establecidos en la ley N° 20.529.”.
b) En la primera oración del inciso segundo, sustitúyese la voz “objetivos” por “resultados educativos”; intercálase el vocablo “lo” a continuación de la locución “Agencia de la calidad de la Educación”, y suprímese la frase “la circunstancia de que el establecimiento no ha alcanzado los resultados académicos esperados”.
c) En el inciso tercero, reemplázase la palabra “objetivos” por “resultados educativos”.”.
Número 13
Ha pasado a ser número 12, sustituido por el que se indica:
“12. Reemplázase la letra d) del artículo 29, por la siguiente:
“d) Determinar los instrumentos y la oportunidad en que se verificará, de acuerdo a lo establecido en el artículo 17, el cumplimiento de los compromisos contraídos por los establecimientos educacionales que forman parte del régimen de la subvención preferencial.”.”.
Número 14
Ha pasado a ser número 13, sustituido por el que sigue:
“13. Reemplázase el artículo 30 por el siguiente:
“Artículo 30.- Estarán habilitadas para prestar apoyo técnico pedagógico a los establecimientos educacionales en lo concerniente a la elaboración e implementación del Plan de Mejoramiento Educativo a que se refieren los artículos 8°, 19, 20 y 26, aquellas personas o entidades que cumplan los estándares de certificación para integrar el Registro Público de Entidades Pedagógicas y Técnicas de Apoyo, administrado por el Ministerio de Educación de acuerdo a lo establecido en el artículo 18, letra d), de la ley N° 18.956.
Serán requisitos para integrar el Registro Público de Entidades Pedagógicas y Técnicas de Apoyo administrado por el Ministerio de Educación de acuerdo a lo establecido en el artículo 18, letra d), de la ley N° 18.956, a lo menos, los siguientes:
a) Identificación de los objetivos, metas y áreas de especialización de la entidad o persona;
b) Descripción de las metodologías e instrumentos de trabajo y de evaluación y monitoreo utilizados por la entidad o persona;
c) Descripción de la formación y experiencia de la persona, o de sus equipos de trabajo cuando se trate de entidades, y
d) No registrar incumplimientos de obligaciones previsionales ni comerciales.
Para los efectos de permanecer en el registro a que se refieren los incisos anteriores, además de realizar una actualización periódica de los requisitos antes mencionados, conforme se estipule en el reglamento, se exigirán estándares de certificación en las siguientes áreas:
i) Cumplimiento oportuno y eficiente de la asesoría contratada.
ii) Efectividad de los programas en el cumplimiento de objetivos y el logro de los resultados esperados.
Para verificar lo señalado en el inciso anterior se obtendrá información de los usuarios, con encuestas u otros medios.
Regirán, respecto de las personas o entidades a que se refiere este artículo, exclusivamente las inhabilidades de los artículos 54 y siguientes de la ley Nº 18.575, Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado.
El Ministerio de Educación deberá crear, mantener y administrar un registro de información de la Asistencia Técnica Educativa, que será público e indicará, a lo menos, las personas y entidades que forman parte del Registro Público de Personas o Entidades Pedagógicas y Técnicas de Apoyo, los establecimientos educacionales que hayan recibido sus servicios, las áreas en que les prestaron servicio y, en los casos que corresponda, los resultados educativos alcanzados por los establecimientos. Deberá, asimismo, incluir información acerca de la Asistencia Técnica Educativa que brinde el Ministerio de Educación por medio de la unidad o unidades respectivas.
Las personas o entidades a que se refiere este artículo, que reiteradamente obtengan resultados insatisfactorios de conformidad a lo establecido en el reglamento a que se refiere el artículo 18, letra d), de la ley N° 18.956, serán eliminadas del Registro Público de Personas o Entidades Pedagógicas y Técnicas de Apoyo.
Los sostenedores podrán asociarse entre sí para recibir apoyo técnico de una misma persona o entidad registrada.
Los costos de cada persona o entidad pedagógica y técnica de apoyo serán pagados por el sostenedor que requiera sus servicios.”.”.
-o-
Ha consultado un numeral 14, nuevo, del siguiente tenor:
“14. Agrégase el siguiente artículo 33 bis:
“Artículo 33 bis.- Los municipios, corporaciones municipales u otras entidades creadas por ley que administren establecimientos educacionales que estén adscritos al régimen de subvención preferencial, deberán administrar los recursos que perciban por aplicación de esta ley en una cuenta corriente única para este solo efecto.
Los recursos entregados en virtud de esta ley son inembargables salvo en el caso de deudas derivadas del incumplimiento de obligaciones contraídas en implementación y ejecución del plan de mejoramiento educativo.”.”.
-o-
Número 15
Lo ha suprimido.
Números 16 y 17
Han pasado a ser números 15 y 16, respectivamente, sin enmiendas.
Número 18
Ha pasado a ser número 17, reemplazado por el que sigue:
“17. Agréganse los siguientes artículos decimotercero a decimosexto transitorios:
“Artículo decimotercero.- En tanto no estén plenamente operativas aquellas normas de la ley N° 20.529 que crean la Superintendencia de Educación y la Agencia de Calidad de la Educación, de acuerdo a lo dispuesto en el o los decretos con fuerza de ley a que alude el artículo tercero transitorio, y a lo establecido en el artículo decimotercero transitorio de la ley N° 20.529, las facultades que la presente ley les otorga serán ejercidas por el Ministerio de Educación.
Artículo decimocuarto.- El plazo que los establecimientos lleven ordenados en la categoría de “en recuperación” de conformidad a la presente ley se agregará para efectos de lo establecido en el párrafo 5° del Título II de la ley N° 20.529.
Artículo decimoquinto.- En la primera renovación de los Convenios de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa vigentes a la fecha de publicación de esta ley en el Diario Oficial, el porcentaje de gasto que deberá acreditarse para dar cumplimiento a lo dispuesto en la letra c) del artículo 7° bis será de, a lo menos, 50%.
Para efectos del cálculo del cumplimiento del porcentaje de gasto indicado en el inciso anterior se podrán considerar gastos hasta por un 15% de la subvención y aportes recibidos, en fines distintos a los establecidos en el Convenio de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa, siempre que cumplan los siguientes requisitos copulativos: haber sido utilizados hasta el 31 de agosto de 2011 y haberse destinado de acuerdo a los usos previstos en el inciso primero del artículo 5° del decreto con fuerza de ley N° 2, del Ministerio de Educación, de 1998.
Artículo decimosexto.- Los Convenios de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa suscritos con anterioridad al 30 de junio de 2011 se entenderán finalizados al término del año escolar en que dicho convenio establecía que expiraban.”.”.
ARTÍCULOS TRANSITORIOS
Artículo primero
Lo ha reemplazado por el siguiente:
“Artículo primero.- En caso de contradicción entre las disposiciones de la ley N° 20.248 y sus modificaciones con lo establecido en los respectivos Convenios de Igualdad de Oportunidades y Excelencia Educativa, primarán las disposiciones de la mencionada ley. Con todo, dichos convenios deberán adecuarse a las disposiciones de esta ley antes del inicio del año escolar 2014.”.
Artículo segundo
Ha sustituido el guarismo ?2010? por ?2011?.
Artículo tercero
Lo ha reemplazado por el que sigue:
“Artículo tercero.- Los incrementos en la Subvención Escolar Preferencial y los aportes adicionales contemplados en esta ley regirán a contar del día primero del mes siguiente a la fecha de su publicación.”.
-o-
Ha incorporado un artículo cuarto transitorio, nuevo, del siguiente tenor:
“Artículo cuarto.- Facúltase al Presidente de la República para dictar un decreto con fuerza de ley que contenga el texto refundido, coordinado y sistematizado de las leyes Nos 20.248, N° 20.501 y N° 20.529.”.
-o-
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 9.142, de 2 de diciembre de 2010.
Acompaño la totalidad de los antecedentes.
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
(Fdo.): GUIDO GIRARDI LAVÍN , Presidente del Senado ; MARIO LABBÉ ARANEDA , Secretario General del Senado .”
5. Informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto de ley sobre aumento de plazas en el grado de Contraalmirante. (boletín Nº 7687-02) (S)
“Honorable Cámara:
La Comisión de Hacienda informa el proyecto de ley mencionado en el epígrafe, en cumplimiento del inciso segundo del artículo 17 de la ley N° 18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional y conforme a lo dispuesto en los artículos 220 y siguientes del Reglamento de la Corporación.
CONSTANCIAS REGLAMENTARIAS PREVIAS
1.- Origen y urgencia
La iniciativa tuvo su origen en el H. Senado mediante un mensaje de S.E. el Presidente de la República.
2.- Disposiciones o indicaciones rechazadas
Ninguna.
3.- Disposiciones que no fueron aprobadas por unanimidad
Ninguna.
4.- Se designó Diputado Informante al señor Santana, don Alejandro .
-o-
Asistieron a la Comisión durante el estudio del proyecto los señores Alfonso Vargas , Ministro (S) de Defensa; Andrés Tavolari , Abogado del Ministerio de Defensa Nacional; Jorge Ibarra , Vicealmirante, Director de Personal de la Armada y Jorge Terzago , Capitán de Navío , Jefe del Departamento de Planificación y Desarrollo de la Dirección de Personal de dicha institución.
El propósito de la iniciativa consiste en permitir una mayor flexibilidad en la conformación y estructura del Escalafón de Ejecutivos e Ingenieros Navales y del Alto Mando Naval , aumentando las plazas de Contraalmirantes y disminuyendo las de Capitanes de Navío, en respuesta a los nuevos desafíos institucionales.
El informe financiero elaborado por la Dirección de Presupuestos, con fecha 8 de noviembre de 2010, señala que la aplicación del proyecto será de cargo del presupuesto de la Armada de Chile y no significará un mayor gasto fiscal, toda vez que el costo monetario del aumento de dos plazas de Contraalmirantes será absorbido con la disminución de tres plazas de Capitanes de Navío.
En el debate de la Comisión el señor Alfonso Vargas explicó que el proyecto tiene por objeto aumentar en 2 contraalmirantes la planta del escalafón ejecutivos e ingenieros navales y disminuir 3 plazas de capitán de navío, en el mismo escalafón.
El señor Jorge Terzago señaló que el objetivo de la iniciativa es otorgar una mayor flexibilidad en la estructura y composición del alto mando naval, al poder traspasar por aplicación de la ley N° 19.960 de 2004, plazas de oficiales generales al escalafón infante de marina, abastecimiento y litoral para la conducción y administración institucional, como también a nivel conjunto, que requieren de un oficial general.
En cuanto a la evolución de la planta de capitanes de navío del escalafón ejecutivos e ingenieros navales explicó que la ley N° 19.487, de 1996, en su artículo 1° dispuso el aumento de 80 a 100 capitanes de navío, a razón de 5 plazas por año. Por su parte, el artículo 9° del decreto con fuerza de ley N° 1, de 1998, que establece las plazas de la ley ratificó las 100 plazas de capitanes de navío para el escalafón ejecutivos e ingenieros navales de la ley N° 19.487.
A su vez, agregó, la ley N° 18.734, de 1988, declaró en extinción el escalafón de cubierta y máquinas, disponiendo que las 2 últimas plazas se traspasaran al escalafón ejecutivo e ingenieros navales, en el mismo grado, al momento de quedar vacantes, lo que ocurrió el año 2009. Posteriormente, el año 2007, en virtud de la ley N° 20.156 se estableció que cada vez que se requiera aumentar la cantidad de capitanes de navío sobre 100 y hasta 120, el número de capitanes de fragata y, o capitanes de corbeta deberá ser disminuido en el número que sea necesario para absorber el costo monetario que significa el aumento de capitanes de navío y por el mismo lapso.
Finalmente, el dictamen de la Contraloría General de la República que interpreta la ley N° 18.734, de fecha 8 de abril de 2009, modificó el rango de plazas de los capitanes de navío del escalafón ejecutivos e ingenieros navales, pasando a ser entre 102 y 122. Por lo tanto, con este proyecto pasarían a ser entre 99 y 119 los capitanes de navío.
De acuerdo al decreto con fuerza de ley N° 1, de 1998, la planta es la siguiente:
De aprobarse el proyecto de ley la planta tendría la siguiente composición:
En resumen, el señor Terzago señaló que el proyecto tuvo su génesis en la composición del alto mando naval 2010, donde se considera la creación de una nueva zona naval (quinzona) y la necesidad de contar con un segundo oficial de abastecimiento como director general de finanzas. A la fecha, habiéndose conformado el alto mando naval 2011, la distribución de plazas de oficiales generales ha debido reestructurarse considerando otros puestos de mayor relevancia, manteniendo, por necesidades institucionales, 2 plazas de oficial general ejecutivo e ingeniero naval en otros escalafones (abastecimiento y litoral), además de cubrir puestos a nivel conjunto. Por lo anterior, la aprobación del proyecto en análisis permitirá optimizar la composición y estructura de los puestos del alto mando naval para una mejor gestión al estar a cargo de oficiales generales.
El señor Jorge Ibarra sostuvo que la necesidad de contar con 2 contraalmirantes en el escalafón ejecutivo se debe a los puestos que se están cubriendo con almirantes en el Estado Mayor Conjunto, que son 2 este año y 3 el próximo por el cargo en la Academia Nacional de Estudios Políticos y Estratégicos del Ministerio de Defensa Nacional, ANEPE y por los cargos de relevancia que están siendo cubiertos por almirantes.
La Comisión de Defensa Nacional dispuso en su informe que esta Comisión tomara conocimiento del artículo 2° del proyecto aprobado por ella. Por su parte, la Comisión de Hacienda agregó a su consideración el artículo 1°, en conformidad con el numeral 2° inciso segundo del artículo 220 del Reglamento de la Corporación.
En relación con la discusión particular del articulado, cabe señalar lo siguiente:
Sometidos a votación los artículos 1° y 2° del proyecto de ley, fueron aprobados por la unanimidad de los Diputados presentes señores Auth, don Pepe ; Godoy, don Joaquín ; Jaramillo, don Enrique ; Macaya, don Javier ; Ortiz, don José Miguel ; Recondo, don Carlos ; Santana, don Alejandro , y Silva, don Ernesto .
Tratado y acordado en sesión de fecha 27 de septiembre de 2011, con la asistencia de los Diputados señores Godoy, don Joaquín ( Presidente ); Auth, don Pepe ; Jaramillo, don Enrique ; Lorenzini, don Pablo ; Macaya, don Javier ; Marinovic, don Miodrag ; Montes, don Carlos ; Ortiz, don José Miguel ; Recondo, don Carlos ; Robles, don Alberto ; Santana, don Alejandro ; Silva, don Ernesto , y Von Mühlenbrock, don Gastón , según consta en el acta respectiva.
Sala de la Comisión, a 3 de octubre de 2011.
(Fdo.): JAVIER ROSSELOT JARAMILLO ; Abogado Secretario de la Comisión .”
Moción de los señores diputados Andrade , Aguiló ; Díaz, don Marcelo ; Jiménez , Salaberry y Schilling y de las diputadas señoras Goic, doña Carolina ; Muñoz , doña Adriana y Sepúlveda , doña Alejandra .
Establece fuero para integrantes de Comités Paritarios. (boletín N° 7977-13).
“1. Fundamentos.- En materia laboral la estima por la vida y la salud del trabajador ha generado la elaboración de diversas normas internacionales (así se desprende del art. 7, del Pacto derechos económicos, sociales y culturales; Convenio 155 de la OIT, entre otras normas). En este contexto, al cumplirse poco mas de un año del accidente en la mina San José , donde se logró rescatar a 33 mineros con vida, la seguridad laboral ha adquirido otra relevancia dentro del quehacer nacional. En efecto, el propio Presidente de la República dispuso la creación de una mesa de trabajo sobre seguridad laboral, la cual debe presentar un informe con las medidas necesarias para adoptar dentro de nuestra realidad nacional. Sin embargo, existen modificaciones susceptibles de materializar en la actualidad en nuestro ordenamiento jurídico, que dicen directa relación con la seguridad de nuestros trabajadores.
Conforme a lo anterior, los comités paritarios constituyen una de la entidades más importantes dentro de la seguridad laboral. Por cierto, los comités paritarios de higiene y seguridad constituyen unidades de trabajo conjunto entre la empresa y los trabajadores, que sirve para detectar y evaluar los riesgos de accidentes y enfermedades profesionales que pudieren sufrir los trabajadores. Estos comités se componen de seis integrantes, tres designados por el empleador o empresa y tres elegidos por los trabajadores, con un suplente por cada miembro de los elegidos por los trabajadores.
En la actualidad la labor de los comités paritarios de higiene y seguridad, a pesar de su trascendencia en la seguridad laboral, se encuentran en tela de juicio respecto de su eficacia, por cuanto, en muchas ocasiones quienes, lo integran o componen, no gozan del apoyo del empleador en el desempeño de sus funciones, entre otras razones por la no autorización, por parte de éste, para ausentarse de sus labores con el objeto de desarrollar su función como miembro del comité.
2. Ideas matrices.- El presente proyecto de ley tiene por objeto ampliar el fuero laboral a todos los integrantes del comité paritario, para que en efecto, todos los integrantes de éstos puedan desarrollar todas y cada una de las funciones que le encomienda la ley, y en consecuencia, contribuir a la seguridad de los trabajadores de la empresa correspondiente. De esta manera se termina la absurda restricción de esta modalidad de fuero laboral actualmente reconducida a sólo uno de los miembros titulares de los trabajadores del referido comité.
Es por eso que sobre la base de los siguientes antecedentes vengo en proponer el siguiente proyecto de ley:
PROYECTO DE LEY:
Artículo Único.- Modifíquese el artículo 243 del Código del Trabajo de la siguiente manera:
1 Sustitúyase el inciso cuarto del artículo 243° del Código del Trabajo por el siguiente:
“En las empresas obligadas a constituir Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, gozarán de fuero, hasta el término de su mandato, todos los miembros del referido comité.
2. Deróguese el inciso quinto del artículo 243 del Código del Trabajo.
Moción de los señores diputados Ulloa , Bobadilla , Norambuena y Sandoval .
Garantiza el acceso a seguros de vida para pasajeros civiles en aeronaves del Estado de Chile, operadas por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile. (boletín N° 7979-02)
“Honorable Cámara:
Aún nos lamentamos del accidente aéreo acontecido en la Isla Juan Fernández , en la cual una aeronave del Estado de Chile operada por la Fuerza Aérea de Chile, se estrelló contra el mar, perdiéndose la vida de valiosos servidores públicos, unos en su condición de militares, y los otros en sus funciones de animador de televisión, equipo de prensa, y voluntarios Desafío Levantemos Chile, liderados por el abogado Felipe Cubillos . Los efectos de tal desgraciado accidente se extienden hasta hoy, por el dolor de los familiares de aquellos, cuyos restos aún no son encontrados, y por el luto y resignación de sus seres queridos.
Esta tragedia también nos ha develado, una grave carencia que afecta a los pasajeros civiles que son transportados en aeronaves del Estado de Chile operadas por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile, los cuales no tienen la protección legal que si les garantiza el Código Aeronáutico a los pasajeros que son transportados por aeronaves civiles, especialmente aquella respecto a la responsabilidad en el transporte aéreo.
En otro aspecto, también se constata una discriminación arbitraria de carácter legal, toda vez que el personal de las fuerzas armadas y de orden, tienen un seguro obligatorio de vida, que sus propias instituciones contratan en “La Mutua! de Seguros de Chile” y en “La Mutualidad del Ejército y Aviación”, en cambio a favor de los pasajeros civiles que son transportados en aeronaves del Estado de Chile operadas por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile, nada, ninguna protección o seguro.
Pero si lo anterior no fuera alarmante, resulta agravado por que a los pasajeros civiles de las aeronaves del Estado de Chile le son exigidas la firmas de documentos de exclusión de responsabilidad, que los deja en una absoluta indefensión, y aún más algunas compañías de seguros de vida, sin expresión de causa, pretende la limitación de los seguros de vida cuando la muerte resulta con ocasión de un vuelo en un avión del Estado de Chile operado por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile.
Siempre será un buen momento el realizar ahora un mínimo reconocimiento de justicia a la constante contribución al bien común, progreso y desarrollo de Chile, que realizan nuestras Fuerzas Armadas y de Orden, transportando a chilenos a los lugares más extremos y aislados de Chile, a aquellos lugares en que no existe otro medio de comunicación o transporte, realizando evacuaciones médicas, transportando donaciones de órganos, auxiliando a la población afectada por las calamidades, temporales, terremotos y maremotos que de tiempo en tiempo afectan a nuestro país, ayudando en actividades científicas chilenas y extranjeras, como también en actividades humanitarias.
Aún más, son innumerables los funcionarios públicos, que en razón de sus servicios o función pública, comenzando por el Presidente de la República , que deben ser transportados en múltiples ocasiones por aeronaves de del Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile.
La función parlamentaria, exige hacernos cargo de las carencias, desequilibrios y discriminación que se han señalado, y que por medio del presente proyecto de ley, estimamos solucionar y garantizar para todos los chilenos.
Por lo tanto,
El Diputado patrocinante y los demás adherentes que suscriben, vienen en someter a la consideración de esta Honorable Cámara de Diputados, el siguiente:
PROYECTO DE LEY
Artículo Primero: Modifíquese la Ley 18.916, que contiene el Código Aeronáutico , en el siguiente sentido:
1.- Agréguese el siguiente artículo 3° Bis: “Las disposiciones del presente Código , se aplicarán al transporte de pasajeros civiles en toda aeronave del Estado de Chile, operada por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile, sin importar que sean operaciones militares o operaciones aéreas policiales”.
2.- Incorpórese el siguiente artículo 154 Bis: “Las disposiciones del presente capítulo sobre responsabilidad en el transporte aéreo, rigen para el transporte de pasajeros civiles en toda aeronave del Estado de Chile, operada por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile, sin importar que sean operaciones militares o operaciones aéreas policiales”.
Artículo Segundo: Modifíquese el Decreto Ley 807 de 1925, agregando un nueva artículo, que será en adelante el artículo 7°:
Artículo 7°: “Todo pasajero civil que sea transportado en aeronave del Estado de Chile operada por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile, deberá contar con un seguro de vida por un monto equivalente al fijado como máximo por el artículo 144 de la Ley 18.916 que contiene el Código Aeronáutico ”.
Artículo Tercero: Modifíquese el Decreto Ley 1.092 de 1975, agregando un nuevo artículo, que será en adelante el artículo 1° Bis:
Artículo 1° Bis.- Las disposiciones del presente decreto ley, beneficiarán y serán plenamente aplicables a los pasajeros civiles de toda aeronave del Estado de Chile, operada por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile, sin importar que sean operaciones militares o operaciones aéreas policiales.”
Artículo Cuarto: Modifíquese el Código de Comercio, insertándose un nuevo artículo después del artículo 578, que será en adelante el artículo 578 Bis:
Artículo 578 Bis.
“Se prohíbe toda limitación, exclusión o restricción, que se funde en que la muerte del asegurado se produjo, con ocasión de ser pasajero de aeronave civil o de aeronave del Estado de Chile operada por el Ejército de Chile, Armada de Chile, Fuerza Aérea de Chile, Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones de Chile, sin importar que sean operaciones militares o operaciones aéreas policiales. Cualquiera estipulación en contrario se tendrá por no escrita y sin valor legal alguno”.
Artículo Quinto: La presente ley comenzará a regir después de un año contado desde su publicación en el Diario Oficial.-
Moción de los señores diputados Farías, Auth ; García, don René Manuel ; Hasbún , Jiménez , Meza , Norambuena ; Pérez, don Leopoldo , y Rincón .
Establece la obligación de modificar la seguridad vial en carreteras y zonas urbanas para motocicletas. (boletín N° 7980-15).
Antecedentes:
Considerando que el parque de motocicletas, motonetas, motos para todo terreno (de dos o tres ruedas) y otros similares va en constante aumento, lo que se traduce en una cada vez mayor presencia de estos vehículos y sus ocupantes en la circulación vehicular, se hace necesario normar la calidad de la seguridad vial para este tipo de vehículos.
Además, hay que considerar que el grave problema que tienen actualmente todos los países, es el aumento de la siniestralidad en vías públicas de los conductores que manejan motocicletas.
Es preciso, pues, implantar un Plan de Seguridad Vial dirigido a estos usuarios, con dos objetivos muy precisos, dirigidos a que la siniestralidad de las motos se asemeje, de forma progresiva, esto es: invertir la tendencia al alza del número de muertos y heridos graves de los usuarios de las motocicletas; y el segundo que este decrecimiento sea sostenido en el tiempo.
Según estadísticas proporcionadas por la ANIM (Asociación Nacional de Importadores de Motocicletas) que se dedica al estudio y difusión de los intereses económicos y tecnológicos del sector, en la actualidad existe un parque de motocicletas con permiso de circulación vigente de cerca de 90.000 permisos. Señalan además, que la importación de este tipo de vehículos se proyecta hacia el año 2014 en 55 mil unidades.
Otra estadística importante que destacar es la proporcionada por el Sistema Integrado Estadístico de Carabineros de Chile (SIEC 2) donde resalta el aumento de accidentes en la cual están involucradas motocicletas, aumentando año a año la cantidad de muertos o con consecuencias graves.
Los datos señalados, ponen en alerta, en razón de normar la calidad de las carreteras en cuanto a la seguridad vial. No basta con lo normado en el Decreto Supremo N° 234, de 2000, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, Subsecretaría de Transportes, en razón de las medidas de seguridad que deben adoptar los conductores, como el uso de casco, protección ocular, guantes de material resistente al roce, calzado cerrado que cubra el pie y el de ropa que cubra totalmente piernas y brazos. Sino que se debe procurar por la seguridad vial, ya que las elevadas cifras de siniestralidad en las carreteras han ido en aumento, por lo que ampliar las inversiones en mejorar las carreteras y zonas urbanas es la solución para rebajar las cifras.
El proyecto busca modificar la seguridad vial para motoristas en cuanto a la implementación de ciertas medidas de seguridad como lo son: señalización, iluminación, drenaje, limpieza de márgenes, elementos de contención que atenúen los efectos de salidas de la vía, la sustitución de los guarda-rieles por protecciones blandas de poliuretano, promover la mejora de la adherencia de las vías, con acciones como la de minimizar el uso y tamaño de las marcas viales horizontales, la utilización de las marcas viales horizontales, el uso de pintura antideslizante, ajustar, nivelar y recubrir registros metálicos con material adherente o utilizar materiales de alta adherencia en puntos de riesgo.
Así también, las carreteras y vías urbanas, pueden mejorarse si se tiene en cuenta el comportamiento humano. Las vías son mas seguras en el momento que tienen una caracterización fácilmente reconocibles por los usuarios, según los expertos en el tema, “un trazado reconocible uniforme y coherente de las carreteras y vías urbanas incita a los conductores a adoptar una velocidad adecuada y a aceptar las limitaciones innatas del sistema”.
Además, es necesario introducir en la conciencia de los automovilistas y motoristas ciertos conceptos que se utilizan en países desarrollados como España, en donde se habla de “puntos o tramos negros” o “puntos o tramos blancos”.
-“Puntos o Tramos Negros” se les llama a aquellos tramos de carretera que concentran un mayor número de accidentes de tránsito.
-“Puntos o Tramos Blancos” se les llama a aquellos donde no se ha producido ningún accidente de tránsito con víctimas fatales en un periodo de al menos 5 años. Las características de estos puntos o tramos blancos, en España por ejemplo, han permitido evitar alrededor de 120 muertes al año en accidentes de tránsito, por lo que conocer estos rasgos comunes puede ser un importante punto de partida para mejorar las infraestructuras viales y reducir la siniestralidad en las carreteras. Dichos tramos son de amplia visibilidad, perfectamente predecibles, suelen ser carreteras de una pavimentación aceptable, con trazados consistentes y legibles, en donde las velocidades máximas son de 90 o 100 kilómetros por hora y además el porcentaje del tramo en el que es posible adelantar supera el 60% del total. Se caracterizan también, por carecer de cambios de razantes imprevisibles y de curvas cerradas que ocultan el tramo siguiente y en el caso de que existan, siempre se encuentran bien señalizados. En resumen, los tramos blancos se caracterizan porque el conjunto de la infraestructura transmite una información coherente al conductor, traduciéndose en una probabilidad mucho menor de falla humana y en mayores posibilidades de que los errores no terminen en un accidente grave.
La puesta en marcha de un Plan de Seguridad Vial debe considerar a los encargados de la seguridad vial; a [os propios motoristas; y, el tratamiento diferenciado a la carretera y a la zona urbana, ya que los factores de riesgo asociados a cada entorno difieren uno del otro. Para cumplir con lo anterior, es necesario:
-Preparar a los motoristas para la conducción segura.
Para ello, es importante la modificación de los requisitos de acceso a la conducción de motos. Se debe incorpora la aprobación de un curso para la conducción de motos. Además, deben acceder a las licencias de conducir según la experiencia en conducción de motocicletas.
A su vez, la formación en seguridad vial debe llevarse a cabo mediante la educación en seguridad vial, crear los incentivos para la participación en cursos que den opción a la obtención de una certificación correspondiente.
-Minimizar los escenarios de alta siniestralidad.
En primer lugar, en la gestión del tránsito es importante evaluar las medidas de segregación y convivencia del tráfico entre todas las categorías de los vehículos que circulan por las vías públicas. También deben evaluarse las medidas de modificación de las condiciones de intersecciones que se presentan en las carreteras y vías urbanas, con el objetivo de que cada vez sea más seguro circular por ellas.
-Adopción de medidas paliativas.
a) Infraestructura:
La infraestructura juega un papel importante en la mejora de la seguridad vial de los motoristas, es así como la implementación de señalización, iluminación, drenaje, limpieza de márgenes, elementos de contención que atenúen los efectos de salidas de la vía, la sustitución de los guarda-rieles por protecciones blandas de poliuretano, promover la mejora de la adherencia de las vías, con acciones como la de minimizar el uso y tamaño de las marcas viales horizontales, la utilización de las marcas viales horizontales, el uso de pintura antideslizante, ajustar, nivelar y recubrir registros metálicos con material adherente o utilizar materiales de alta adherencia en puntos de riesgo, serán de gran aporte a la seguridad vial.
b) Equipamiento del motorista:
La existencia del Decreto Supremo N° 234, de 2000, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, Subsecretaría de Transportes, en razón de las medidas de seguridad que deben adoptar los conductores, como el uso de casco, protección ocular, guantes de material resistente al roce, calzado cerrado que cubra el pie y el de ropa que cubra totalmente piernas y brazos, son implementos mínimos que los conductores deben llevar al momento de manejar una motocicleta.
Este proyecto no tiene como fin poner fin al aumento de siniestralidad, sino que pretende es ejecutar una sede de medidas de forma coordinada y sostenida en el tiempo, para que puedan verse sus logros y corregir los aspectos negativos.
Por todo lo señalado anteriormente, y al no existir en nuestro ordenamiento jurídico legislación que regule la seguridad vial en carreteras para motocicletas, resulta indispensable legislar al respecto, con el objeto de velar por la seguridad de los motoristas y bajar la tasa de siniestralidad de los mismos, poniendo énfasis en la implementación de medidas de seguridad en las carreteras.
Los Diputados y Diputadas que suscriben vienen en presentar el siguiente Proyecto de Ley:
PROYECTO DE LEY:
Título I
De los Conceptos
Artículo Primero: Para los efectos de esta ley, entiéndase por:
1.- Motocicleta: Vehículo automóvil de dos o tres ruedas, con uno o dos sillines y, a veces, con sidecar.
2.- Motorista: Persona que conduce una motocicleta.
3.- Cilindrada: Es la capacidad de carga de combustible que tiene internamente un motor de una motocicleta.
4.- Puntos o Tramos Negros: Aquellos tramos de carretera que concentran un mayor número de accidentes de tránsito con víctimas fatales.
5.- Puntos o Tramos Blancos: Aquellos donde no se ha producido ningún accidente de tránsito con víctimas fatales en un periodo de al menos 5 años.
Título II
De las Requisitos para los Motoristas
Artículo Segundo: Toda persona que requiera de una licencia clase C, deberá acreditar, además de tos requisitos ya establecidos, la realización de un curso en una Escuela de Conductores Profesional debidamente reconocidas por el Estado.
Artículo Tercero: Para acceder a la conducción de una motocicleta de mayor cilindrada, deberá acreditar a lo menos 6 meses de experiencia en una de menor cilindrada, según el reglamento dictado para tal efecto.
Artículo Cuarto: Todo motorista deberá llevar, como mínimo, los implementos de seguridad establecidos en el Decreto Supremo N° 234, de 2000, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, Subsecretaría de Transportes.
Título III
De la Implementación de Medidas de Seguridad en Carreteras y Zonas Urbanas
Artículo Quinto: Con el objeto de establecer los puntos o tramos negros y los puntos y tramos blancos, facúltese al Ministerio de Obras Publicas a través de la Dirección de Vialidad a realizar los estudios tendientes a reconocer dichos puntos o tramos.
Artículo Sexto: Incorporase en aquellos tramos de la red vial de carreteras y zonas urbanas del país, que el Ministerio de Obras Públicas, a través de la Dirección de Vialidad, considere como puntos de riesgo, estableciéndose como parámetros los estudios realizados en virtud del artículo segundo de esta ley, las siguientes medidas de seguridad:
1.- implementación de señalización, iluminación, drenaje y limpieza de márgenes.
2.- Implementación de elementos de contención que atenúen los efectos de salidas de la vía.
3.- Sustitución de los guarda-rieles por protecciones blandas de poliuretano.
4.- Promover la mejora de la adherencia de las vías.
5.- Minimizar el uso y tamaño de las marcas viales horizontales.
6.- Implementación de pintura antideslizante en toda demarcación vial.
7.- Ajustar, nivelar y recubrir registros metálicos con material adherente o utilizar materiales de alta adherencia en puntos de riesgo.
8.- Establecer todas aquellas medidas que vayan en ayuda de mejorar la seguridad vial en carreteras para motocicletas y que tiendan a reducir accidentes.
Artículo Transitorio: Facúltase al Presidente de la República para refundir los preceptos legales respectivos, reunir disposiciones directa y sustancialmente relacionadas entre sí qué se encuentren dispersas, introducir cambios formales, sea en cuanto a redacción, titulación, ubicación de preceptos y otros de similar naturaleza, pero sólo en la medida en que sean indispensables para fa coordinación y sistematización.
Asimismo, en dicho reglamento debe quedar establecida, estrictamente, la prohibición del uso de guardarieles de cuerdas de acero.
Informe del diputado señor Rosauro Martínez sobre la visita de la Comisión de Derechos Humanos, Justicia y Políticas Carcelarias del Parlamento Latinoamericano al Centro Penitenciario de San Francisco de Marcoris, ubicado en la ciudad de Santo Domingo ( República Dominicana) , realizada entre del 1 al 4 de septiembre de 2011 pasado.
Presidió la Reunión el H. Diputado Sr. Oscar Alfaro . (Costa Rica).
Participación chilena HH. Diputados Sres. Rosauro Martínez Labbé y Ricardo Rincón
Temario:
I. Conferencia sobre Migración.
Relator: Dr. José Ricardo Taveras , Director General de Migración de República Dominicana .
Explica las relaciones con Haití y las diferencias con la República Dominicana.
El Director General de Migración manifestó a Chile, ante el requerimiento del Diputado Ricardo Rincón (Chile), su impresión de la presencia militar extranjera en Haiti, que no sirve para nada o casi nada, que están más preocupados de mantener el statu quo político que de contribuir al mantenimiento de la paz, por lo que solicita al cambiar a los soldados por maestros y obreros de construcción.
El diputado Ricardo Rincón solicita se apruebe formalmente que el Parlatino represente ante los Congresos de sus respectivos paises la necesidad de revisar los objetivos de la operación militar de mantenimiento de la paz en Haiti a la luz de la exposición y antecedentes entregados por el conferencista Dr. José Ricardo Taveras , lo que se aprueba por unanimidad.
II. Sistema Modelo Penitenciario de República Dominicana .
Relator: Dr. Roberto Santana , Coordinador Nacional del Sistema Penitenciario.
El modelo utilizado es el de justicia restaurativa. El procedimiento de ingreso al nuevo modelo es el siguiente.
-Los internos, una vez recibidos en el centro, pasan entre 10 y 30 días en los locales destinados al diagnostico, el cual se elabora desde el punto de vista de salud física y mental, evaluación jurídica, cultural y de trabajo social. Ello permite determinar en presencia de quién estamos, para que, una vez conocido esto, se pueda decidir cuál es el lugar del centro donde debe estar y a que oficios o estudios se debe dedicar. Todo ello basado en un programa de cero ocio.
-Los internos que ingresan al sistema, tienen la obligación de estudiar y como principio básico se les enseña a leer y escribir a quien no sepa, en otras palabras, se cumple con el objetivo de "cero analfabetismo".
-A esto se refiere la segunda parte que es el proceso de clasificación del interno, los cuales son divididos por edad, género, conducta y tipo de delito.
-Los programas que existen en los centros son actividades laborales y productivas. Las laborales tienen que ver con el mantenimiento del centro. Todas las hortalizas, pollo y vegetales que consumen son producidos en los centros, además de que generan producción suficiente para surtir diversos lugares de República Dominicana. Las actividades productivas, tienen que ver con los recursos que ellos generan, de los cuales se otorga una parte a las familias, otra parte a la manutención del centro y el mayor porcentaje va a una cuenta de ahorros para que el interno pueda tener disponibilidad de dinero al estar nuevamente en libertad.
Sistema progresivo:
Programas: Cero ocio, actividades laborales y productivas laborales y las que tienen que ver con el mantenimiento del centro.
Los internos permanecen en su celda de 12:00 a 2:30, y en la noche después de la cena. El sistema se desarrolla en un clima de respeto a los DDHH y a la dignidad de la persona humana.
La actividad laboral productiva, terapia laboral y ocupacional, genera beneficios por los insumos que producen para el consumo del centro y para vender. El 30% de los ingresos de los internos es para familiares que están en la calle, una pequeña parte para el sostenimiento del centro y el resto se deposita en una cuenta personal que les permite ahorrar para el futuro y, además, para lo que requieran durante su permanencia en el centro, toda vez que existe un economato (productos al costo) donde pueden comprar con cupones (el dinero está prohibido para evitar la corrupción), se paga con una tarjeta que les permite adquirir productos complementarios a los indispensables que les proporciona el centro, los familiares acreditan los fondos en una cuenta de ahorros que luego usa el interno para hacer sus compras dentro del centro al utilizar su tarjeta .
Las actividades religiosas son los sábados únicamente y para todas las religiones, el resto de la semana trabajo o estudio con rigurosidad y disciplina.
Existe un convenio con la iglesia católica: patronato o casas de atención postpenitenciaria llamadas "casa del redentor" para garantizar reinserción social con la colaboración de toda la sociedad civil, empresarios y prensa incluidos, pero sin funcionarios públicos ni políticos, pues debe ser la sociedad civil quien se encargue de abrir oportunidades de trabajo para ellos.
Conexión con instituciones de crédito, para que los ex internos reciban prestamos para iniciar su negocio.
22 mil internos en 36 prisiones, 14 han sido llevadas al nuevo sistema.
En el sistema nuevo hay poco más de 7.000 personas.
Solo el 3% son mujeres, esto es, menos de 800.
En 7 años de funcionamiento solo se lamenta un asesinato en estos centros yuna tasa de reincidencia del 2,7%, cuando el mundo se mueve entre el 50% y el 80%.
Los VTP (vigilante de tratamiento penitenciario) no pueden haber sido policías o militares, son civiles 100%, formados en el nuevo sistema y con la obligación de que el equipo directivo de cada centro [4 personas] deben ser profesionales.
45 horas de actualización al año recibe el personal que labora en el sistema.
Existe una mesa de trabajo con los diferentes sectores para resolver retardo procesal y relaciones con miembros del sistema de administración de justicia.
0% de retardo procesal.
Luego de las conferencias y las visitas de campo realizadas, se pudo constatar con certeza efectividad del sistema.
Posteriormente, se discutieron los siguientes aspectos:
Entrada al Proyecto de Ley Marco de Eliminación de Toda Forma de Discriminación Contraria a la Dignidad Humana, redactado por la Dip. Delsa Solórzano . con base en los criterios generales aportados por la Dip. Teresa Inchaustegui .
Entrada al documento "Solución Alternativa de Conflictos", presentado por el Presidente de la Comisión, Dip. Oscar Alfaro.
Se deja constancia que, no se recibieron observaciones por parte de los legisladores en cuanto al Proyecto de Reglamento Interno realizado por la Subcomisión de Políticas Carcelarias, con lo cual, a tenor de lo acordado en la pasada reunión en Panamá el mismo queda aprobado para ser sometido a la consideración de la Junta Directiva del Parlatino.
Finalmente, en virtud de lo acordado en cuanto a sostener una reunión conjunta con la Comisión de Ambiente del Parlatino para estudiar el tema del agua como DD.HH. y por tener conocimiento de que en fecha 3 y 4 de octubre en la ciudad de Caracas, el Parlamento Latinoamericano estará realizado el Foro Internacional “El Agua como DDHH”, se acuerda someter a la consideración de la Secretaría de Comisiones, la participación de toda la Comisión en el mencionado evento.
(Fdo.): ROSAURO MARTÍNEZ LABBÉ , Diputado Vicepresidente del Parlamento Latinoamericano ”.
10. Oficio del Tribunal Constitucional.
? Santiago , 21 de septiembre de 2011.
Oficio N° 6.649
Remite resolución.
Excelentísimo señor
Presidente de la Cámara de Diputados:
Remite a V.E. copia de la resolución dictada por esta Magistratura con fecha 21 de septiembre de 2011, en el proceso Rol N° 1.994-11-INA, sobre acción de inaplicabilidad por inconstitucionalidad promovida ante este Tribunal en el marco del recurso de casación en el
fondo Rol N° 4697-2011, en actual tramitación ante la Corte Suprema, a los efectos que indica. Asimismo, acompaño copia del requerimiento y de la resolución que declaró su admisibilidad.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): HERNÁN VODANOVIC SCHNAKE , Presidente (S); MARTA LA FUENTE OLGUÍN , Secretaria.
A S.E.
EL PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS
DON PATRICIO MELERO ABAROA
VALPARAÍSO.”
11. Oficio del Tribunal Constitucional.
? Santiago , 23 de septiembre de 2011.
Oficio N° 6.666
Remite resolución.
Excelentísimo señor
Presidente de la Cámara de Diputados:
Remite a V.E. copia de la resolución dictada por esta Magistratura con fecha 22 de septiembre de 2011, en el proceso Rol N° 2.029-11-INA, sobre acción de inaplicabilidad por inconstitucionalidad promovida ante este Tribunal en los autos Rol de ingreso N° 304-2011, caratulados “Lorena Paz Pérez Ramírez con Ejército de Chile” sobre recurso de protección del que conoce la Corte de Apelaciones de Talca, a los efectos que indica. Asimismo, acompaño del requerimiento y de la resolución que declaró su admisibilidad.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): HERNÁN VODANOVIC SCHNAKE , Presidente (S); MARTA LA FUENTE OLGUÍN , Secretaria.
A S.E.
EL PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS
DON PATRICIO MELERO ABAROA
VALPARAÍSO.”