Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- I. ASISTENCIA
- II. APERTURA DE LA SESIÓN
- III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
- IV. CUENTA
- DEBATE
- ACUERDOS DE COMITÉS
- V.
FÁCIL DESPACHO
-
AUTORIZACIÓN PARA ERECCIÓN DE MONUMENTOS. INFORME DE COMISIÓN DE CONSTITUCIÓN
- ANTECEDENTE
- DEBATE
-
ALCANCE DE ATRIBUCIONES DEL PARLAMENTO PARA APROBACIÓN DE LEY DE PRESUPUESTOS. INFORME DE COMISIÓN DE CONSTITUCIÓN
- ANTECEDENTE
- DEBATE
-
AUTORIZACIÓN PARA ERECCIÓN DE MONUMENTOS. INFORME DE COMISIÓN DE CONSTITUCIÓN
- VI.
ORDEN DEL DÍA
-
COMPETENCIA A TRIBUNALES PARA CONOCER INFRACCIONES A TRATADOS INTERNACIONALES SOBRE PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DE RECURSOS HIDROBIOLÓGICOS
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Ronald Mc Intyre Mendoza
- INTERVENCIÓN : Sergio Eduardo De Praga Diez Urzua
- INTERVENCIÓN : Ronald Mc Intyre Mendoza
- INTERVENCIÓN : Jose Ruiz De Giorgio
- INTERVENCIÓN : Jorge Miguel Otero Lathrop
- INTERVENCIÓN : Carlos Roberto Letelier Bobadilla
- INTERVENCIÓN : Ricardo Martin Diaz
- INTERVENCIÓN : Jorge Miguel Otero Lathrop
- INTERVENCIÓN : Sergio Bitar Chacra
- DEBATE
- DEBATE
- INDICACIÓN
- Carlos Roberto Letelier Bobadilla
- INDICACIÓN
- DEBATE
-
CREACIÓN DE FONDOS DE INVERSIÓN INTERNACIONAL
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Andres Zaldivar Larrain
- INTERVENCIÓN : Francisco Javier Errazuriz Talavera
- INTERVENCIÓN : Miguel Adolfo Zaldivar Larrain
- DEBATE
-
SUSTITUCIÓN DE ESCALAS DE MULTAS EXPRESADAS EN SUELDOS VITALES POR INGRESOS MÍNIMOS MENSUALES
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Beltran Urenda Zegers
- INTERVENCIÓN : Andres Zaldivar Larrain
- INTERVENCIÓN : Jorge Miguel Otero Lathrop
- DEBATE
-
SISTEMAS DE FINANCIAMIENTO HABITACIONAL
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Erwin Arturo Frei Bolivar
- INTERVENCIÓN : Jorge Miguel Otero Lathrop
- INTERVENCIÓN : Sergio Eduardo De Praga Diez Urzua
- DEBATE
-
AUMENTO DE EDAD MÍNIMA PARA CONTRAER MATRIMONIO
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Hernan Larrain Fernandez
- INTERVENCIÓN : Sergio Bitar Chacra
- INTERVENCIÓN : Jorge Miguel Otero Lathrop
- INTERVENCIÓN : Roberto Munoz Barra
- INTERVENCIÓN : Sergio Fernandez Fernandez
- INTERVENCIÓN : Carmen Frei Ruiz Tagle
- INTERVENCIÓN : Roberto Munoz Barra
- INTERVENCIÓN : Sergio Romero Pizarro
- INTERVENCIÓN : Andres Zaldivar Larrain
- DEBATE
-
COMPETENCIA A TRIBUNALES PARA CONOCER INFRACCIONES A TRATADOS INTERNACIONALES SOBRE PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DE RECURSOS HIDROBIOLÓGICOS
- DEBATE
-
MODIFICACIÓN DE ARTÍCULOS 48, 67 Y 144 DE LEY GENERAL DE PESCA Y ACUICULTURA
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Ronald Mc Intyre Mendoza
- INTERVENCIÓN : Antonio Horvath Kiss
- INTERVENCIÓN : Francisco Javier Errazuriz Talavera
- INTERVENCIÓN : Sergio Eduardo De Praga Diez Urzua
- INTERVENCIÓN : Jose Ruiz De Giorgio
- INTERVENCIÓN : Antonio Horvath Kiss
- INTERVENCIÓN : Francisco Javier Errazuriz Talavera
- INTERVENCIÓN : Sergio Bitar Chacra
- INTERVENCIÓN : Sergio Eduardo De Praga Diez Urzua
- INTERVENCIÓN : Francisco Javier Errazuriz Talavera
- INTERVENCIÓN : Hernan Larrain Fernandez
- INTERVENCIÓN : Ronald Mc Intyre Mendoza
- INTERVENCIÓN : Roberto Munoz Barra
- INTERVENCIÓN : Jose Ruiz De Giorgio
- INTERVENCIÓN : Miguel Adolfo Zaldivar Larrain
- DEBATE
-
COMPETENCIA A TRIBUNALES PARA CONOCER INFRACCIONES A TRATADOS INTERNACIONALES SOBRE PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DE RECURSOS HIDROBIOLÓGICOS
- VII
INCIDENTES
- PETICIONES DE OFICIOS
- PETICIÓN DE OFICIO : Manuel Antonio Matta Aragay
- PETICIÓN DE OFICIO : Manuel Antonio Matta Aragay
-
HOMENAJE A PERIODISTAS DON CARLOS GUERRERO GUERRERO (Q.E.P.D.) Y DON JUIO MARTÍNEZ PRADANOS, PREMIO NACIONAL DE PERIODISMO 1995. COMUNICACIONES
- HOMENAJE : Julio Lagos Cosgrove
- HOMENAJE : Roberto Munoz Barra
- HOMENAJE : Vladimir Anselmo Sule Candia
- HOMENAJE : Hernan Larrain Fernandez
- HOMENAJE : William Turpin Thayer Arteaga
- HOMENAJE : Ronald Mc Intyre Mendoza
- HOMENAJE : Andres Zaldivar Larrain
- HOMENAJE : Carlos Ominami Pascual
-
SENTENCIA DE TRIBUNAL ARBITRAL INTERNACIONAL SOBRE RECURSOS PRESENTADOS POR CHILE. OFICIOS
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Antonio Horvath Kiss
- INTERVENCIÓN : Eugenio Cantuarias Larrondo
-
LEY DEL DEPORTE
- ADHESION
- Eugenio Cantuarias Larrondo
- Nicolas Diaz Sanchez
- Antonio Horvath Kiss
- Ronald Mc Intyre Mendoza
- ADHESION
- PETICIONES DE OFICIOS
- CIERRE DE LA SESIÓN
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
DIARIO DE SESIONES DEL SENADO
PUBLICACIÓN OFICIAL
LEGISLATURA 332ª, EXTRAORDINARIA
Sesión 6ª, en martes 17 de octubre de 1995
Ordinaria
(De 16:20 a 19:35)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES GABRIEL VALDÉS, PRESIDENTE ,
Y NICOLÁS DÍAZ, PRESIDENTE ACCIDENTAL
SECRETARIO, EL SEÑOR CARLOS HOFFMANN CONTRERAS, SECRETARIO SUBROGANTE
Í N D I C E
Versión Taquigráfica
I. ASISTENCIA..............
II. APERTURA DE LA SESIÓN...................................................
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS.........................................................
IV. CUENTA...............................................................................................
V. FÁCIL DESPACHO:
Consulta de la Sala acerca de obligatoriedad de dar trámite de ley a autorización para erección de monumentos (pasa a Comisión de Gobierno).......................................................
Consulta de la Sala acerca del verdadero alcance de atribuciones del Congreso Nacional para aprobación de Ley de Presupuestos (queda pendiente su discusión)............................
VI. ORDEN DEL DÍA:
Proyecto de ley, en primer trámite, que modifica los artículos 110 y 124 de la Ley General de Pesca y Acuicultura (se aprueba en general)...........................................................
Proyecto de ley, en primer trámite, que crea Fondos de Inversión Internacional (se aprueba en general)....................
Proyecto de ley, en segundo trámite, que sustituye escalas de multas en sueldos vitales por ingresos mínimos (se aprueba en general).........................................................................
Proyecto de ley, en segundo trámite, que facilita operaciones de sistemas de financiamiento habitacional (se aprueba en general)...........................................................................
Proyecto de ley, en primer trámite, que aumenta la edad mínima para contraer matrimonio (se aprueba en general)..................................................................................
Proyecto de ley, en segundo trámite, que modifica los artículos 48, 67 y 144 de la Ley General de Pesca y Acuicultura (vuelve a Comisión para nuevo informe)..............................
VII INCIDENTES:
Peticiones de oficios (se anuncian)..........................................
Homenaje a periodistas don Carlos Guerrero Guerrero (Q.E.P.D.) y don Julio Martínez Pradanos, Premio Nacional de Periodismo 1995. Comunicaciones (se rinde)....................
Sentencia de Tribunal Arbitral Internacional sobre recursos presentados por Chile. Oficios (observaciones de los señores Horvath y Cantuarias).......................................................
Ley del deporte (observaciones del señor Cantuarias)..............
I. ASISTENCIA
Asistieron los señores:
--Alessandri Besa, Arturo
--Bitar Chacra, Sergio
--Calderón Aránguiz, Rolando
--Cantuarias Larrondo, Eugenio
--Carrera Villavicencio, María Elena
--Cooper Valencia, Alberto
--Díaz Sánchez, Nicolás
--Díez Urzúa, Sergio
--Errázuriz Talavera, Francisco Javier
--Feliú Segovia, Olga
--Fernández Fernández, Sergio
--Frei Bolívar, Arturo
--Frei Ruiz-Tagle, Carmen
--Gazmuri Mujica, Jaime
--Hamilton Depassier, Juan
--Horvath Kiss, Antonio
--Huerta Celis, Vicente Enrique
--Lagos Cosgrove, Julio
--Larraín Fernández, Hernán
--Larre Asenjo, Enrique
--Lavandero Illanes, Jorge
--Letelier Bobadilla, Carlos
--Martin Díaz, Ricardo
--Matta Aragay, Manuel Antonio
--Mc-Intyre Mendoza, Ronald
--Muñoz Barra, Roberto
--Ominami Pascual, Carlos
--Otero Lathrop, Miguel
--Páez Verdugo, Sergio
--Pérez Walker, Ignacio
--Piñera Echenique, Sebastián
--Prat Alemparte, Francisco
--Ríos Santander, Mario
--Romero Pizarro, Sergio
--Ruiz De Giorgio, José
--Ruiz-Esquide Jara, Mariano
--Siebert Held, Bruno
--Sule Candia, Anselmo
--Thayer Arteaga, William
--Urenda Zegers, Beltrán
--Valdés Subercaseaux, Gabriel
--Zaldívar Larraín, Adolfo
--Zaldívar Larraín, Andrés
Actuó de Secretario el señor Carlos Hoffmann Contreras, y de Prosecretario , el señor Patricio Uslar Vargas.
II. APERTURA DE LA SESIÓN
--Se abrió la sesión a las 16:20, en presencia de 43 señores Senadores.
El señor VADÉS (Presidente).-
En el nombre de Dios, se abre la sesión.
III. TRAMITACIÓN DE ACTAS
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Se dan por aprobadas las actas de las sesiones 21a, ordinaria, y 22a, especial, secreta, en 1° de agosto del presente año, que no han sido observadas.
El acta de la sesión 23a, ordinaria, en 2 de agosto del año en curso, se encuentra en Secretaría a disposición de los señores Senadores, hasta la sesión próxima, para su aprobación.
IV. CUENTA
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Se va a dar cuenta de los asuntos que han llegado a Secretaría.
El señor USLAR ( Prosecretario subrogante ).-
Las siguientes son las comunicaciones recibidas:
Mensajes
Cuatro de Su Excelencia el Presidente de la República:
Con el primero, retira la urgencia que hiciera presente al proyecto de reforma constitucional en materia de composición del Senado, de integración del Tribunal Constitucional, y en lo relativo al Consejo de Seguridad Nacional.
-Queda retirada la urgencia y se manda agregar el documento a sus antecedentes.
Con el segundo, retira la urgencia y la hace presente nuevamente, en el carácter de "Suma", respecto del proyecto de ley que faculta a la Dirección General de Relaciones Internacionales y a la Comisión Nacional del Medio Ambiente para integrarse a corporaciones de derecho privado.
-Queda retirada la urgencia, se tiene presente la nueva calificación y se manda agregar el documento a sus antecedentes.
Con los dos últimos, hace presente la urgencia, con el carácter de "Simple", a los siguientes asuntos:
1.- Proyecto de ley relativo a los derechos de los consumidores.
2.- Proyecto de ley que facilita las operaciones de los sistemas de financiamiento habitacional.
-Se tienen presentes las calificaciones y se manda agregar los documentos a sus antecedentes.
Oficios
De Su Excelencia el Presidente de la República , con el que comunica que se ausentará del territorio nacional en las fechas que a continuación se indican, con el propósito que en cada caso se señala:
Entre los días 15 y 17 de octubre del año en curso, ambos inclusive, con la finalidad de asistir a la 5a Cumbre Iberoamericana de Jefes de Estado, que se efectúa en San Carlos de Bariloche, República Argentina.
Entre los días 20 y 26 de octubre del año en curso, ambos inclusive, a fin de asistir a la Ceremonia de Aniversario Conmemorativo del cincuentenario de la Organización de las Naciones Unidas, en la ciudad de Nueva York.
Agrega que durante su ausencia lo subrogará, con el título de Vicepresidente de la República , el señor Ministro titular del Interior , don Carlos Figueroa Serrano.
-Se toma conocimiento.
Dos de la Cámara de Diputados: Con el primero, comunica que ha aprobado la observación formulada por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto de ley que modifica el decreto ley N° 3.516, de 1980, sobre división de predios rústicos. (Con urgencia calificada de "Suma"). (Véase en los Anexos, documento 1).
-Pasa a la Comisión de Agricultura.
Con el segundo, comunica que ha tomado conocimiento del rechazo del Senado a las modificaciones propuestas por esa Corporación, al proyecto de ley que regula el funcionamiento de las administradoras de recursos de terceros para la adquisición de bienes, a la vez que comunica la nómina de los señores Diputados que concurrirán a la formación de la Comisión Mixta a que se refiere el artículo 68 de la Carta Fundamental. (Véase en los Anexos, documento 2).
-Se toma conocimiento y se manda agregar el documento a sus antecedentes.
Dos del señor Ministro del Interior , con los que da respuesta a igual número de oficios enviados en nombre del Senador señor Horvath: el primero, acerca de la adopción de medidas para paliar las consecuencias del mal tiempo que afectó a la Undécima Región, y el otro, relacionado con la construcción de la ruta transversal para unir Villa O'Higgins con la capital de la comuna del mismo nombre.
Del señor Ministro de Obras Públicas , con el que contesta un oficio enviado en nombre del Senador señor Larraín, relativo al estado de avance del programa de obras públicas, para el período que indica, en la Séptima Región.
Del señor Ministro de Minería , con el que da respuesta a un oficio enviado en nombre del Senador señor Pérez, referido a las nuevas pertenencias mineras manifestadas en el último año por la Empresa Nacional de Minería.
De la señora Ministra de Bienes Nacionales , con el que responde un oficio enviado en nombre del Senador señor Horvath, relacionado con la política de esa Secretaría de Estado respecto de los bosques fiscales disponibles.
-Quedan a disposición de los señores Senadores.
Informes
Tres informes de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento, recaídos en los siguientes asuntos:
1.- Proyecto de reforma constitucional, en primer trámite, iniciado en moción de los Senadores señores Cantuarias y Urenda, que deroga la disposición trigésima primera transitoria de la Constitución Política de la República. (Véase en los Anexos, documento 3).
2.- Segundo informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento, recaído en el proyecto de ley, en primer trámite constitucional, sobre jueces árbitros y procedimiento arbitral. (Véase en los Anexos, documento 4).
3.- Segundo informe recaído en el proyecto de acuerdo, iniciado en moción del Senador señor Díez, que reemplaza el artículo 211 del Reglamento del Senado, con el objeto de concordar las disposiciones que rigen la votación de la Ley de Presupuestos con las normas del artículo 64 de la Carta Fundamental. (Véase en los Anexos, documento 5).
-Quedan para tabla.
El señor HAMILTON.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor HAMILTON.-
Señor Presidente , el proyecto de reforma constitucional, iniciado en moción de los Senadores señores Cantuarias y Urenda, que deroga la disposición trigesimaprimera transitoria de la Carta Fundamental, fue retirado por sus autores. Por lo tanto, no veo con qué objeto se deja para tabla; lo que cabe es simplemente mandarlo al archivo.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En el informe se propone enviarlo al archivo.
El señor CANTUARIAS.-
Excúseme, señor Presidente . No quisiera que tomáramos algún parecer definitivo, porque -según entiendo- esto ocurrió la semana pasada y obedecería a una determinación del Senador señor Urenda. Por mi parte -hasta no conversar con él-, anuncio que no acepto que se retire el proyecto, a menos que Su Señoría me convenza de la razón que tuvo para ello en una iniciativa que ambos suscribimos.
En virtud de lo anterior, pido que nos pronunciemos después sobre la materia. Yo, por lo menos, no he entregado mi aprobación para que se retire el proyecto.
El señor HAMILTON.-
Señor Presidente , la información que he dado es la que recibimos oficialmente en la Comisión. La idea fue, primitivamente, rechazar la iniciativa y, luego, se acordó consultar con los autores. Y se nos dijo que aceptaron retirarla, razón por la cual...
El señor CANTUARIAS.-
A mí no me preguntaron, Su Señoría.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
El señor Secretario de la Comisión va a informar al respecto.
El señor USLAR ( Prosecretario subrogante ).-
Señor Senador, efectivamente la Comisión tenía la intención de rechazar el proyecto, y me encomendaron tomar contacto con sus autores con el objeto de corroborar si estaban de acuerdo con la proposición de enviarlo al archivo. Hablé con el Honorable señor Urenda, quien me expresó su conformidad, pero que debía consultarlo con el Senador señor Cantuarias. Posteriormente, el Honorable señor Urenda dijo a mi ayudante -al que le solicité que hablara nuevamente con él- que no había inconveniente alguno. Y ésa fue la razón por la cual informé en la Comisión que se consultó a los autores de la iniciativa y que no tenían problema en aceptar la proposición de archivo.
El señor CANTUARIAS.-
Señor Presidente , ¿puede tomarse en algunos minutos más una determinación de esta naturaleza, después que yo converse con el Senador señor Urenda? Porque -insisto- aquí se ha afirmado como ya definido un pronunciamiento que todavía no he dado.
Por lo tanto, deseo conversarlo con el Honorable señor Urenda y, luego, tomar una decisión.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
No hay inconveniente alguno, señor Senador, porque sólo se trata de un informe del cual se ha dado cuenta. De manera que Su Señoría dispone del tiempo necesario para hacer la consulta, derecho que me parece absolutamente legítimo.
La señora FELIÚ.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra Su Señoría.
La señora FELIÚ.-
Señor Presidente , pido que se autorice a la Tercera Subcomisión de Presupuestos para funcionar simultáneamente con la Sala, en virtud de que está citada hoy, a las 19, con el objeto de estudiar el presupuesto del Ministerio de Relaciones Exteriores, y mañana se reunirá nuevamente, a la misma hora, para terminar de conocer el presupuesto del Ministerio del Trabajo.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Si le parece a la Sala, se accederá a lo solicitado, sin perjuicio de llamar a los señores Senadores si alguna iniciativa requiere de quórum constitucional.
-Acordado.
El señor LAVANDERO.-
Señor Presidente , solicito que se autorice igualmente a la Comisión de Hacienda para sesionar simultáneamente con la Sala.
El señor PÁEZ.-
Señor Presidente , pido que se recabe también la anuencia del Senado para que la Quinta Subcomisión de Presupuestos pueda sesionar paralelamente con la Sala.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
No es posible autorizar a tres Comisiones, pues, de lo contrario, la Sala no podrá sesionar al no tener el quórum suficiente. Desde las 19 en adelante los señores Senadores gozan de la mayor libertad...
El señor PÁEZ.-
Está citada a las 18.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
A las 6 de la tarde se reunirá la Comisión de Hacienda.
El señor PÁEZ.-
Las Subcomisiones de Presupuestos están también citadas, señor Presidente .
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Requieren del acuerdo del Senado para sesionar simultáneamente con la Sala.
El señor PÁEZ.-
No, señor Presidente .
El señor ERRÁZURIZ.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Ordenémonos, porque estamos atrasados en el despacho de la Tabla.
Comprendo que el Senado tenga que despachar el proyecto de Presupuestos, pues es una tarea muy larga...
El señor RUIZ (don José).-
Para que avancemos, ¿por qué no resolvemos el problema discutiéndolo un cuarto para las 6 de la tarde?
El señor ERRÁZURIZ.-
Señor Presidente , pido la palabra.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Senador señor Errázuriz.
El señor ERRÁZURIZ.-
Señor Presidente , pediría a los Presidentes de las Comisiones del Senado y Subcomisiones de Presupuestos que se pongan de acuerdo, ya que, en mi caso, estoy citado a la misma hora a una Comisión y a una Subcomisión, además de la sesión de Sala. Asistir simultáneamente a tres reuniones -no somos la Santísima Trinidad- es imposible.
Entonces, ruego que se pongan de acuerdo, porque no podemos estar en tres partes al mismo tiempo.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Creo que represento al Senado al decir que no se puede citar a Comisiones sin permiso de la Sala durante las horas de sesiones ordinarias. De modo que todas las citaciones que se han hecho -y aquí tengo una- no valen. Así lo establece el Reglamento.
El señor LAVANDERO.-
Perdón, señor Presidente , ¿me permite?
Hay una equivocación.
Las Comisiones de esta Corporación no pueden sesionar paralelamente con la Sala sin su autorización, pero las Subcomisiones de Presupuestos y la Comisión Especial -que no son Comisiones del Senado, sino que son organismos compuestos por Parlamentarios de ambas Cámaras- se rigen por normas distintas de las que Su Señoría está citando.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
No puedo aceptar un Reglamento que no sea el que he jurado obedecer, y ése es el Reglamento del Senado de la República.
Las sesiones ordinarias están fijadas para toda una legislatura; cualquiera otra sesión debe ser autorizada por la Sala.
El señor LAVANDERO.-
Pero, señor Presidente, el problema es otro.
El Honorable señor Andrés Zaldívar pidió destinar un día a la semana para que funcionaran la Comisión Especial y las Subcomisiones de Presupuestos. Recordemos que siempre, cuando se discute la Ley de Presupuestos, el Congreso baja el ritmo de tramitación de otros asuntos.
Reitero: este año solicitamos un día a la semana para el análisis presupuestario. Si no, será imposible hacerlo.
Nuestro Reglamento, señor Presidente , por mucho que se desee, no rige sobre la Cámara de Diputados. Y, por más que se desee, no se puede imponer normas a la Cámara de Diputados. El despacho de la Ley de Presupuestos se rige por una ley orgánica y por la Constitución, las que están por sobre el Reglamento del Senado.
E1 señor RUIZ (don José).-
Señor Presidente , despachemos la tabla.
El señor PIÑERA.-
¿Me permite, señor Presidente?
La Comisión de Hacienda ha sido citada...
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Honorable señor Lavandero, la Comisión Especial de Presupuestos está normada por el Reglamento del Senado.
El señor PIÑERA.-
Perdón, señor Presidente .
Seré muy breve.
La Comisión de Hacienda fue citada para las 6 de la tarde, lo cual no es pertinente -sin importar el acuerdo adoptado al respecto-, primero, porque no se cumplió con el plazo reglamentario de las 4 horas de anticipación, y, segundo, porque coincide con el funcionamiento de la Sala.
Me opongo a que la Comisión de Hacienda funcione a esa hora, y con eso basta para que no se reúna.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés).-
Señor Presidente , estamos enredados en una discusión que nos está haciendo perder tiempo para despachar los asuntos de la tabla.
Además, creo que todas las cosas tienen que tender a conciliarse, incluso las dos importantes materias que ahora se confrontan: el despacho de la Ley de Presupuestos y el trabajo del Senado.
Es efectivo que el Reglamento por el cual se rige la Comisión Especial de Presupuestos es el del Senado; por lo tanto, el señor Presidente tiene el derecho de exigir que se aplique. Sin embargo, pido no dejar sin efecto las citaciones para las Subcomisiones de hoy, cuyo inicio coincide con la hora de Incidentes, por lo que no se entorpecería el funcionamiento de la Sala. El caso de la Comisión de Hacienda que señaló el Senador señor Piñera debe ser resuelto por sus propios miembros.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
En primer término, celebro su espíritu conciliador, señor Senador ; pero la hora de Incidentes comienza a las 18:30 y no a las 18.
En segundo lugar, quiero dejar constancia de que, por hoy, y debido a que ya están citadas, se permitirá el funcionamiento paralelo a la Sala de las Subcomisiones. Pero deseo que quede claro que las Comisiones y Subcomisiones deben citarse con la debida anticipación y contar con la autorización de la Sala. Que eso quede claro.
El señor RUIZ (don José).-
Tratemos los proyectos de la tabla, señor Presidente .
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Así se hará.
El señor ERRÁZURIZ.-
Señor Presidente , me pareció entender que dada esta situación coyuntural, las Subcomisiones de Presupuestos están autorizadas para sesionar simultáneamente con la Sala el día de hoy.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Eso es.
El señor PIÑERA.-
Señor Presidente , ¿podrá sesionar la Comisión de Hacienda que está citada hoy día a las 18?
El señor ERRÁZURIZ.-
No puede hacerlo al mismo tiempo que las Subcomisiones de Presupuestos.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés).-
Hubo acuerdo unánime de Comités en tal sentido.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
He solicitado la autorización de la Sala, porque no puede sesionar paralelamente con la Sala. Por consiguiente, propongo que la Comisión de Hacienda se reúna a las seis y media, al término de la hora de Incidentes.
El señor LAVANDERO.-
Señor Presidente , perdóneme pero fue citada por acuerdo unánime de Comités precisamente para excluir, en forma excepcional, la obligación reglamentaria de citar con cuatro horas de anticipación.
El señor RUIZ (don José).-
Pido la palabra, señor Presidente .
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
La tiene, Su Señoría.
El señor RUIZ (don José).-
Por qué no resolvemos esta situación a las 17:45. Así tendríamos quince minutos para discutirla hasta las seis de la tarde. Propongo que sigamos adelante, señor Presidente , para despachar los proyectos de la tabla.
El señor ALESSANDRI.-
Apoyo la petición.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Muy bien, daré cuenta de los acuerdos de Comités.
El señor CANTUARIAS.-
Señor Presidente , para resolver el tema que se había planteado en la Cuenta, acepto que se archive el proyecto que deroga la disposición trigesimaprimera transitoria de la Constitución.
El señor HAMILTON.-
Muchas gracias, Su Señoría.
-Se manda el proyecto a archivo.
El señor PIÑERA.-
Señor Presidente , ¿está autorizada la Comisión de Hacienda para sesionar paralelamente con la Sala?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Así es.
El señor PIÑERA.-
¡No!
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Está autorizada porque los Comités...
El señor PIÑERA.-
No, señor Presidente , no puede estar autorizada.
El señor RUIZ (don José).-
Este asunto se resolverá un cuarto para las seis, señor Presidente . ¡Sigamos!
El señor PIÑERA.-
No, porque no fue citada con cuatro horas de anticipación, de acuerdo con el Reglamento.
El señor HAMILTON.-
Sí lo fue.
El señor PIÑERA.-
No, está citada para las...
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Hubo acuerdo unánime de los Comités en tal sentido. Consulte a su Comité, el que le informará que así fue. Y, según el Reglamento, ningún Senador puede oponerse a los acuerdos adoptados por la unanimidad de los Comités.
El señor PIÑERA.-
Pero no pueden pasar...
El señor ERRÁZURIZ.-
Perdón, señor Presidente , pero yo no he dado acuerdo unánime.
El señor PIÑERA.-
...por sobre el Reglamento.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Según el artículo 17 del Reglamento, los Comités, por acuerdo unánime, pueden suspender la aplicación de una disposición reglamentaria.
El señor RUIZ (don José).-
Señor Presidente , hagamos el debate sobre este asunto después, para que avancemos en la tabla.
El señor ERRÁZURIZ.-
Señor Presidente , no ha habido acuerdo unánime de Comités. Yo no he dado acuerdo.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
No hubo objeción cuando se planteó.
El señor RUIZ (don José).-
Discutamos el tema después, señor Presidente .
El señor VALDÉS (Presidente).-
El Secretario que es el Ministro de fe dice que hubo acuerdo unánime.
El señor ERRÁZURIZ.-
Señor Presidente , es bien difícil, porque yo no estaba presente cuando se trató el tema.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
El señor Senador no había llegado cuando se tomó el acuerdo.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Terminada la Cuenta.
ACUERDOS DE COMITÉS
El señor VALDÉS (Presidente).-
Los Comités resolvieron:
1.- Tratar en primer término, en tabla de Fácil Despacho, las consultas a la Comisión de Constitución acerca de la obligatoriedad de dar trámite de ley a la autorización para erección de monumentos y sobre alcance de atribuciones del Parlamento para aprobación de Ley de Presupuestos; y
2.- Discutir, en el Orden del Día, los proyectos signados con los números 4, que modifica la Ley de Pesca, a fin de otorgar competencia a tribunales para conocer de infracciones a tratados internacionales sobre protección y conservación de recursos hidrobiológicos; 7, relativo a la creación de Fondos de Inversión Internacional; 13, que modifica el Código Penal para sustituir las escalas de multas; 14, que facilita las operaciones de los sistemas de financiamiento habitacional; 15, que aumenta la edad mínima para contraer matrimonio; 17, relativo a la modificación de artículos 48, 67 y 144 de la Ley General de Pesca y Acuicultura; 19, sobre la modificación de la Ley de Tránsito para regular el uso de distintivos en vehículos de personas discapacitadas, y 20, que modifica la Ley General de Pesca y Acuicultura, para garantizar el acceso a recursos pesqueros en zonas contiguas a pescadores artesanales.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente, pido la palabra.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Horvath.
El señor HORVATH.-
Tengo entendido que en reunión de Comités o por otra formalidad se acordó celebrar una sesión especial el día jueves para analizar el tema de Laguna del Desierto.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Así quedó acordado, señor Senador.
Se celebrará una sesión especial el jueves a las 10:30 con la asistencia del señor Ministro de Relaciones Exteriores.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , quisiera que se reparta una copia de la Sentencia sobre Laguna del Desierto a los señores Senadores, debido a la importancia de que ésta sea analizada con antelación.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Se está repartiendo. Ayer en la tarde se solicitó al Ministerio de Relaciones Exteriores copias de la Sentencia, a fin de poder enviarlas a las oficinas de los señores Senadores, lo cual se hará en el curso del día.
El señor HORVATH.-
Gracias, señor Presidente.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Hago presente que, en razón de que la sesión ordinaria del jueves 19 de octubre se transformará en especial para oír al señor Ministro de Relaciones Exteriores , la reunión de ese día a que había citado el señor Presidente de la Comisión Especial de Presupuestos se realizará en la mañana del martes de la próxima semana.
Por lo tanto, en dicha oportunidad se suspenderán las reuniones de Comisión programadas, ya que en este Hemiciclo sesionará la Comisión Especial de Presupuestos.
V. FÁCIL DESPACHO
AUTORIZACIÓN PARA ERECCIÓN DE MONUMENTOS. INFORME DE COMISIÓN DE CONSTITUCIÓN
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Consulta de la Sala acerca de la obligatoriedad de dar trámite de ley a la autorización para la erección de monumentos.
-Los antecedentes sobre la consulta figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Consulta:
Se da cuenta en sesión 51a, en 11 de abril de 1995.
Informe de Comisión:
Constitución, sesión 2a, en 4 de octubre de 1995.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
En el informe de la Comisión -suscrito por los Senadores señores Otero ( Presidente ), Fernández y Hamilton-, luego de dejarse constancia de los diversos antecedentes tenidos a la vista para adoptar una decisión, se señala que, por unanimidad, se acordó absolver la consulta formulada en el sentido de que la práctica de dictar una ley que, en cada caso, autorice la erección de un monumento, no constituye una exigencia constitucional, sino que sólo es la forma en que habitualmente se ha cumplido con la norma de la Carta Fundamental.
Se agrega que, en atención a lo expuesto y también por unanimidad, se acordó hacer presente a la Sala que, desde el punto de vista constitucional, sería perfectamente procedente y de alta conveniencia dictar una ley que, junto con definir el concepto de honores públicos y señalar las distintas formas que ellos pueden revestir, estableciera las normas generales con arreglo a las cuales se debiera proceder a su otorgamiento.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En discusión.
El señor THAYER.-
Pido la palabra.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Antes de conceder la palabra, debo manifestar que, en mi criterio, el consejo de la Comisión es constructivo. Habría que iniciar un proyecto de ley tendiente a simplificar este asunto y definir el concepto de honores nacionales. Eso sería lo más legítimo, dado que los municipios tienen capacidad para colocar nombres a las calles, avenidas y plazas. El concepto de monumento es muy genérico: puede tratarse de una placa o de otro tipo de obra recordatoria.
Me parece que habría que repensar el tema. Tal vez la Comisión de Gobierno podría estudiar alguna fórmula que dé sentido a lo que es un monumento. Porque hay que aclarar esta materia.
¿Qué opina el señor Presidente de la Comisión de Gobierno?
El señor RÍOS.-
Si así lo pide la Sala, lo haremos con mucho gusto.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Thayer.
El señor THAYER .-
Señor Presidente , los proyectos acerca de este tema han estado siendo analizados por la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología. En la Sala se planteó la preocupación acerca de qué significaba un monumento, y la conveniencia de solicitar a la Comisión de Constitución el informe pertinente. Entiendo que ahora el asunto debería ser examinado por la Comisión de Educación.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Atendido lo informado por la Comisión de Constitución, creo que esto deja de ser un problema jurídico y pasa a ser uno relativo a la mejor manera de rendir honores en Chile.
El señor RÍOS.-
Una política.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Y eso implica dictar una política.
Es preciso estudiar si la erección de monumentos es una resolución que pueden adoptar las municipalidades -con permiso, o no, de los Gobiernos Regionales o del Gobierno Central-, o debe ser objeto de una ley. Correspondería a la Comisión de Gobierno aclarar el punto.
Si le parece a la Sala, se encomendará a la Comisión de Gobierno, Descentralización y Regionalización estudiar la materia y proponer a la Sala una forma de solución.
-Así se acuerda
ALCANCE DE ATRIBUCIONES DEL PARLAMENTO PARA APROBACIÓN DE LEY DE PRESUPUESTOS. INFORME DE COMISIÓN DE CONSTITUCIÓN
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Consulta de la Sala acerca del verdadero alcance de las atribuciones que otorga la Constitución Política al Congreso Nacional en cuanto a la aprobación de la Ley de Presupuestos.
-Los antecedentes sobre la consulta figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Consulta:
Se da cuenta en sesión 2ª, en 8 de octubre de 1992.
Informe de Comisión:
Constitución, sesión 2a, en 4 de octubre de 1995.
Discusión:
Sesión 4ª, en 10 de octubre de 1995 (queda pendiente la discusión).
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
En el informe consta que la Sala acordó consultar "acerca del verdadero alcance de las atribuciones que otorga la Carta Fundamental al Congreso Nacional en relación con la aprobación de la Ley de Presupuestos, especialmente respecto a la facultad para fijar el límite máximo del gasto público y a la obligatoriedad de aprobar mediante una ley aquellos gastos no autorizados por la mencionada ley, cuando éstos se efectúen mediante transferencias o traspasos de fondos.".
En seguida, se señala que las diversas sesiones de la Comisión contaron con la asistencia de los Senadores señores Otero ( Presidente ), Díez, Fernández, Hamilton, Díaz, Larraín, Letelier y Sule, y en su oportunidad de los ex Senadores señores Pacheco, Vodanovic y Soto.
Luego, se expresa que la Comisión, con el voto favorable de los Senadores señores Fernández, Larraín y Otero, y la oposición del Senador señor Hamilton, arribó a las siete conclusiones que se explicitan en el texto.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En discusión.
El señor RÍOS.-
Pido la palabra.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Puede hacer uso de ella Su Señoría.
El señor RÍOS.-
Señor Presidente , todos los Senadores recibimos en nuestras oficinas la Circular N° 1644, que contiene la tabla de la sesión de hoy. Posteriormente, los Comités modificaron dicha tabla en la forma de que dio cuenta el señor Presidente .
El informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento, que se ha puesto en discusión, está signado con el número 9 y, desde mi punto de vista, es muy trascendente. Pero tengo la impresión de que gran parte de los Senadores nos preocupamos de las materias que figuraban en los primeros lugares de la tabla -yo, al menos, venía preparado para analizar esos asuntos- y no examinamos suficientemente el informe de la Comisión de Constitución que en este instante nos ocupa.
Por tal motivo, solicito de la Mesa recabar la opinión de la Sala a fin de que este asunto se trate en la sesión de mañana, para establecer ciertas jurisprudencias en materias constitucionales relativas a la Ley de Presupuestos que -reitero- revisten mucha trascendencia para el país.
Ésa es mi solicitud, señor Presidente .
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Estimo muy fundada su petición.
¿Habría acuerdo para acceder a la solicitud del Senador señor Ríos?
El señor ZALDÍVAR (don Andrés).-
Señor Presidente , adhiero a esa petición.
-Se acuerda suspender el tratamiento de esta materia e incluirla en la tabla de la sesión ordinaria de mañana (miércoles 18 de octubre).
VI. ORDEN DEL DÍA
COMPETENCIA A TRIBUNALES PARA CONOCER INFRACCIONES A TRATADOS INTERNACIONALES SOBRE PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DE RECURSOS HIDROBIOLÓGICOS
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Conforme a lo resuelto por los Comités, corresponde ocuparse en el proyecto, en primer trámite constitucional, que modifica los artículos 110 y 124 de la Ley General de Pesca y Acuicultura, con el objeto de otorgar competencia a los tribunales de justicia que indica, para conocer de las infracciones a los tratados internacionales sobre protección y conservación de recursos hidrobiológicos, ratificados por Chile, cometidas en alta mar con naves chilenas. Cuenta con informe de la Comisión de Intereses Marítimos, Pesca y Acuicultura.
-Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley: (moción del señor Mc-Intyre)
En primer trámite, sesión 18ª, en 17 de agosto de 1993.
Informe de Comisión:
Intereses Marítimos, Pesca y Acuicultura, sesión 23a, en 2 de agosto de 1995.
Discusión:
Sesión 30ª, en 23 de agosto de 1995 (queda pendiente la discusión general).
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
El informe deja constancia de que esta iniciativa se originó en moción del Senador señor Mc-Intyre; de las personas que concurrieron a las sesiones en que se analizó; de que la iniciativa es de artículo único, dividido en dos numerales, y de que se consultó al respecto a la Excelentísima Corte Suprema.
Finalmente, indica que, por la unanimidad de sus miembros presentes (Senadores señores Cantuarias, Mc-Intyre y Ruiz), acogió la iniciativa y recomienda a la Sala su aprobación, advirtiendo que requiere quórum de ley orgánica constitucional (26 señores Senadores).
El señor VALDÉS (Presidente).-
En discusión.
El señor MC-INTYRE.-
Pido la palabra.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Puede hacer uso de ella Su Señoría.
El señor MC-INTYRE.-
Señor Presidente , éste es el proyecto que en la sesión anterior mencioné varias veces diciendo que habíamos solicitado el informe de la Corte Suprema y ésta había demorado dos años en entregarlo. Es cierto que hubo ese problema; pero hay que reconocer que el pronunciamiento del Máximo Tribunal se ajusta muy bien a la iniciativa.
Creo que siempre debemos respetar este trámite y escuchar la opinión de la Corte Suprema porque, dada la experiencia de sus miembros, su juicio es bastante razonable.
El proyecto se basa en denuncias formuladas por autoridades extranjeras con respecto a infracciones cometidas por buques pesqueros chilenos a los tratados sobre conservación de los recursos marinos, concretamente a las del Tratado para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos en zonas de la alta mar en el Atlántico Sur.
Me refiero a problemas que se presentaron hace dos años. En esa oportunidad, en dos casos la actuación de los tribunales de justicia chilenos fue disímil respecto del tratamiento de las denuncias que les fueron presentadas. En uno, el tribunal declaró su incompetencia para entrar a conocer de la infracción, en razón de que el tratado invocado no señalaba normas para determinar la jurisdicción encargada de sancionar los hechos violatorios. En otro caso, el tribunal ante el cual se formuló la denuncia aceptó conocer de ella argumentando que la legislación chilena encarga al Estado vigilar las operaciones pesqueras con naves nacionales que puedan afectar las normas de los tratados aprobados por Chile.
Es conveniente recalcar -porque se trata de un concepto que repetiremos luego- que la tendencia en materia de convenciones sobre conservación de recursos hidrobiológicos en la alta mar, es la de remitir a los Estados signatarios el juzgamiento de las infracciones a sus disposiciones que se cometan con naves de su pabellón. Éste es un principio que hemos adoptado, y más adelante mencionaré lo resuelto por la Comisión en esta materia.
Asimismo, se estableció expresamente que son competentes los tribunales chilenos para conocer de las infracciones en la alta mar, a cualquier tratado o convención sobre protección y conservación de los recursos hidrobiológicos en que estén involucradas naves chilenas, esto es, no sólo al Tratado para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos, sino a cualquiera en que aquéllas estén involucradas.
Respecto a la segunda modificación contenida en el proyecto, se acordó dejar constancia en el informe de que ésta no debe interpretarse sino como la confirmación -esto es importante- de un concepto ya consignado en nuestra legislación, cual es el de atribuir jurisdicción a los tribunales chilenos en el juzgamiento de hechos que acaezcan en la alta mar con o en naves chilenas. Así, este precepto viene a reafirmar lo que en materia de crímenes y simples delitos establece el artículo 6°, N° 4, del Código Orgánico de Tribunales, esto es, que ellos quedan sometidos a la jurisdicción chilena cuando fueren cometidos en la alta mar a bordo de un buque chileno.
En el mismo sentido se pronunció la Corte Suprema al declarar que en la alta mar los buques quedan sometidos a la ley del Estado del pabellón, recogiendo de este modo la costumbre y jurisprudencia internacionales que al reconocer el principio de libertad en los mares ha defendido similar concepto.
En consecuencia, la Comisión estima que explicitar este principio en la Ley General de Pesca no es más que confirmar las facultades jurisdiccionales que siempre ha tenido el Estado de Chile respecto de las naves de su pabellón en la alta mar.
En el proyecto, además, se menciona como competente el juez civil de las ciudades de Arica, Iquique , Antofagasta, Chañaral , Coquimbo, Valparaíso , San Antonio , Talcahuano, Valdivia , Puerto Montt, Castro , Puerto Aisén, Punta Arenas o el de la Isla de Pascua.
Respecto de estos juzgados, se me ha hecho presente la conveniencia de agregar, mediante una indicación, que cuando exista más de uno asumirá el juzgado de turno.
La iniciativa fue aprobada por unanimidad en la Comisión, y sugiero a la Sala que proceda en la misma forma.
He dicho.
El señor DÍEZ.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor DÍEZ .-
Señor Presidente , la competencia señalada de los juzgados de las diversas ciudades debe tener alguna relación geográfica con la matrícula de las naves. Porque una persona con matrícula de la nave en Punta Arenas no puede ser demandada ante el juzgado de Antofagasta .
Ésa es la consulta que quiero hacer al señor Senador informante del proyecto que nos ocupa. Porque así como está la iniciativa -dice que serán competentes todos esos juzgados-, no contiene una regla que fije la competencia de ninguno de ellos. De manera que este artículo no tiene aplicación alguna.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Mc-Intyre.
El señor MC-INTYRE.-
Señor Presidente , el señor Senador tiene razón.
Cuando se estudió la materia se vio que donde se cometen estas infracciones es fundamentalmente en Punta Arenas. Y, entonces, deberíamos haber colocado esa ciudad.
Pero como en el futuro los tratados pueden ser más amplios y, además de ello, los buques que han estado pescando en esa área podrían recalar en otro puerto, se colocaron todos los puertos nacionales donde es factible realizar la correspondiente denuncia.
El señor OTERO.-
Pido la palabra.
El señor RUIZ (don José).-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor DÍEZ .-
Señor Presidente , es inconstitucional el artículo.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Ruiz.
El señor RUIZ (don José) .-
Señor Presidente , sólo quiero agregar lo siguiente.
Creo que el espíritu de esta disposición es correcto y se ajusta a los tratados internacionales que Chile ha suscrito y a lo que históricamente ha sido la responsabilidad a bordo de naves que tienen el pabellón nacional y navegan en alta mar.
Propongo, aun cuando se trata de un proyecto de artículo único, aprobar en general la iniciativa, y dar un plazo para presentar indicaciones.
En lo personal, también tengo algunas ideas para mejorar su texto. Además, ello permitiría que Sus Señorías estudiaran a fondo la materia y propusieran las normas que lo perfeccionaran, entendiendo que tiene una intención, un objetivo, que es necesario establecer en la normativa vigente.
Por lo tanto, aparte las consultas formuladas, sugiero aprobar en general el proyecto y fijar plazo para presentar indicaciones, y así seguiríamos adelante en el despacho de la tabla.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Otero.
El señor OTERO .-
Señor Presidente , coincido con lo señalado por el Senador señor Díez .
Además, el N° 2 del artículo único del proyecto dice: "Si la infracción se cometiere y tuviere principio de ejecución", etcétera. Son dos cosas distintas, se puede cometer dentro de las aguas, o tener principio de ejecución.
Y aquí entramos a un problema que planteé en oportunidad anterior: la asesoría legal que deben prestar los Secretarios de Comisiones. Porque, obviamente, esta rectificación debió haberse hecho en la Comisión por su Secretaría. Y, al mismo tiempo, ésta debió haber informado sobre la situación jurídica procesal que se produce cuando se nombran juzgados de una gran cantidad de ciudades y no se da la norma para determinar cuál será el competente.
Si esto hubiera sido manejado por la Secretaría de la Comisión, hoy día podríamos haber aprobado en general y particular la iniciativa en debate.
Adhiero a que se dé plazo para formular indicaciones. Pero insisto en que los Secretarios de las Comisiones son responsables de estos vacíos legales, y no los Senadores.
He dicho.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Thayer.
El señor THAYER.-
Señor Presidente, estoy de acuerdo en que se apruebe en general el proyecto y se dé plazo para presentar indicaciones.
Ahora, sólo quiero recordar que el Reglamento vigente no estima de artículo único un proyecto, aunque así lo diga, si acaso contiene más de una idea.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
¿Habría acuerdo en aprobar en general la iniciativa?
El señor MC-INTYRE.-
Señor Presidente , aquí se discutieron dos puntos: uno es justamente el señalado por el Senador señor Otero , y el otro, el relativo a la competencia de los juzgados.
Para evitar volver sobre la materia en otra sesión, podemos hacer la corrección de inmediato, pues es muy pequeña.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Antes debe aprobarse en general, señor Senador.
En votación general el proyecto.
-(Durante la votación).
El señor HAMILTON.-
Señor Presidente, voto que sí, con las modificaciones sugeridas.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Estamos votando en general, señor Senador; después, las indicaciones.
El señor LETELIER .-
Señor Presidente , voto afirmativamente el proyecto en general. Sin embargo, opino que, si al final del inciso segundo se agregara la frase "según sea el puerto en el cual recale la nave, cometida que sea la infracción. En caso de haber varios tribunales en la ciudad, será competente el que se encuentre de turno.", se solucionaría el reparo del Honorable señor Díez .
El señor MARTIN .-
Señor Presidente , voto que sí, y apoyo la indicación recién propuesta. Ello porque es posible que en la ciudad haya más de un juzgado de letras, por lo que es necesario que se agregue la frase relativa a la competencia del juzgado de turno, si es que lo hay.
El señor OTERO .-
Señor Presidente , adhiero a la modificación propuesta por el Honorable señor Letelier .
Estoy en favor de la idea de legislar; y creo que, para hacer más rápido el trámite legislativo, podríamos votarla inmediatamente después de aprobar en general el proyecto. Así, éste quedaría despachado en general y en particular en esta sesión.
Voto que sí.
El señor BITAR.-
Señor Presidente , considero que el proyecto es muy positivo, pues afirma la defensa de nuestros recursos naturales y, además, delega en tribunales tanto de Arica como de Iquique, la posibilidad de actuar, lo que a mi juicio también constituye un paso hacia la descentralización.
Voto que sí.
-Se aprueba en general el proyecto (31 votos a favor), dejándose constancia de que se cumplió con el quórum requerido.
Votaron por la afirmativa los señores Alessandri, Bitar, Cooper, Díaz, Díez, Errázuriz, Fernández, Frei (doña Carmen), Gazmuri, Hamilton, Horvath, Lagos, Larre, Lavandero, Letelier, Martin, Matta, Mc-Intyre, Muñoz Barra, Otero, Pérez, Ríos, Romero, Ruiz (don José), Siebert, Sule, Thayer, Urenda, Valdés, Zaldívar (don Adolfo) y Zaldívar (don Andrés).
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Se ha formulado una indicación por parte del Senador señor Letelier. Si la Sala la viera de inmediato, posibilitaría la aprobación del proyecto en particular. Por tratarse de una sola indicación, podría resolver la Sala a su respecto.
¿Habría acuerdo para proceder así?
Acordado.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
La indicación suscrita por el Honorable señor Letelier propone sustituir la "y" que sigue a la frase "Si la infracción se cometiere", por "o"; y agregar, al final del mismo inciso, lo siguiente: "según sea el puerto en que recale la nave después de cometida la infracción. En caso de existir varios tribunales en la ciudad, será competente el que esté de turno.".
El señor VALDÉS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Si no hay observaciones, podría acogerse la indicación con el mismo quórum con que se aprobó la iniciativa en general.
-Se aprueba la indicación con la misma votación anterior, y queda despachado el proyecto.
El señor ERRÁZURIZ.-
Señor Presidente , felicito al Senador señor Mc-Intyre por su iniciativa.
CREACIÓN DE FONDOS DE INVERSIÓN INTERNACIONAL
El señor VALDÉS (Presidente).-
Corresponde ocuparse en el proyecto que crea los Fondos de Inversión Internacional.
-Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En primer trámite, sesión 18a, en 18 de julio de 1995.
Informe de Comisión:
Hacienda, sesión 31a, en 5 de septiembre de 1995.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
La iniciativa se encuentra en primer trámite constitucional; fue informada por la Comisión de Hacienda, y tuvo su origen en mensaje de Su Excelencia el Presidente de la República .
La Comisión la aprobó en general por la unanimidad de sus miembros presentes, Honorables señores Lavandero ( Presidente ), Romero y Andrés Zaldívar.
El proyecto consta de tres artículos. El primero de ellos está dividido en ocho numerales; el segundo, en cuatro, y el tercero, en tres. La mayoría de las disposiciones fue aprobada unánimemente, y la Comisión, con la asistencia de los Honorables señores Lavandero ( Presidente ), Errázuriz, Ominami, Piñera, Romero y Andrés Zaldívar, propone a la Sala aprobarlo en igual forma, en los términos en que lo propone en su informe.
Hace notar que el artículo 2° requiere de quórum calificado, en virtud de lo dispuesto en el artículo 19, número 18°, de la Constitución, por tratarse de un asunto atinente a seguridad social; y que el número 4 del artículo 1° tiene rango de ley orgánica constitucional, como lo preceptúa el artículo 97 de la Carta, por referirse a atribuciones del Banco Central.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En la discusión general,
tiene la palabra el Honorable señor Andrés Zaldívar.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés) .-
Señor Presidente , el proyecto se inserta en lo que han sido las reformas financieras realizadas en el ultimo tiempo sobre mercado de capitales y tiene por objeto captar recursos en el exterior.
En la Comisión de Hacienda le dimos aprobación por unanimidad, estimando que es un nuevo avance en la forma de captar recursos para proyectos específicos a través de fondos de inversión que realicen inversiones en el extranjero.
De ser aprobado en general el proyecto, podría fijarse un plazo para presentar indicaciones. Desde la perspectiva del país, como apertura a los mercados internacionales de crédito, o a la captación de recursos, es una legislación que va a agilizar el mercado de capitales.
Hubo unanimidad para aprobarlo entre todos los Parlamentarios que concurrimos a la Comisión.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Errázuriz.
El señor ERRÁZURIZ .-
Señor Presidente , a lo dicho por el señor Senador que me precedió en el uso de la palabra, hay que agregar que, en su esencia, la iniciativa implica la internacionalización de los fondos de inversión. Ello permitirá al país sacar recursos de aquellos que aparecen como excedentes y que presionan sobre nuestras cuentas internas, deprimiendo el tipo de cambio para los efectos de hacer inversiones afuera, pero debidamente dispersadas. En la práctica, deberá haber al menos dos y media empresas por cada fondo, de manera que las inversiones se encuentren dispersas, sin posibilidades de concentración, a fin de que el riesgo también se halle disperso.
Se trata de un tema técnico, debidamente analizado por la Comisión, estudiado por el Ejecutivo, visto por las distintas personas e instituciones interesadas en él, y que ha concitado la unanimidad. Por lo tanto, me permito solicitar a la Sala que apruebe la iniciativa.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor HAMILTON .-
Señor Presidente , sugiero aprobar en general el proyecto y luego fijar plazo para eventuales indicaciones.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Hasta el momento no se ha presentado ninguna indicación.
En votación general el proyecto.
-(Durante la votación).
El señor URENDA.-
Señor Presidente , estoy a favor de la idea de legislar, pero preferiría que hubiera plazo para formular indicaciones, dado que el proyecto tiene cierta complejidad y quizás podría ser mejorado en algunos aspectos, lo que sería oportuno.
En todo caso, voto que sí.
El señor ZALDÍVAR (don Adolfo).-
Señor Presidente, apruebo el proyecto por varias razones, pero, fundamentalmente, por aquella que expresaron los dos Senadores que plantearon sus puntos de vista durante el debate.
Me parece de real interés la diversificación, por todo lo que ella significa para evitar riesgos a los trabajadores que tienen depositados sus ahorros previsionales en estos fondos de inversión.
Asimismo, me parece importante modernizar la legislación, que debe ir acorde con las modificaciones que el país viene introduciendo a su economía y, en especial, a esta actividad tan fundamental para el desarrollo.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
¿Algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor ROMERO.-
Voto que sí, pero pido dar plazo para la formulación de indicaciones.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Terminada la votación.
-Se aprueba en general el proyecto (30 votos afirmativos).
Votaron por la afirmativa los señores Alessandri, Cantuarias, Cooper, Díaz, Errázuriz, Fernández, Frei (don Arturo), Frei (doña Carmen), Gazmuri, Hamilton, Horvath, Lagos, Larraín, Larre, Lavandero, Letelier, Martin, Mc-Intyre, Páez, Pérez, Ríos, Romero, Ruiz-Esquide, Siebert, Sule, Thayer, Urenda, Valdés, Zaldívar (don Adolfo) y Zaldívar (don Andrés).
El señor VALDÉS (Presidente).-
Sugiero como plazo para formular indicaciones el martes 7 de noviembre, a las 18.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
SUSTITUCIÓN DE ESCALAS DE MULTAS EXPRESADAS EN SUELDOS VITALES POR INGRESOS MÍNIMOS MENSUALES
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Proyecto de ley de la Honorable Cámara de Diputados que sustituye las expresiones "sueldos vitales" por "ingresos mínimos" en los artículos que señala del Código Penal, con informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
-Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 1a, en 4 de octubre de 1994.
Informe de Comisión:
Constitución, sesión 34a, en 12 de septiembre de 1995.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
El proyecto fue iniciado en moción de los Diputados señores Elgueta, Ojeda, Ortiz, Sabag y Seguel y varios otros ex Diputados.
La Comisión lo aprobó en general por la unanimidad de sus miembros, Honorables señores Fernández, Hamilton, Larraín, Otero y Sule, y le introdujo diversas modificaciones que fueron acordadas en la misma forma.
En consecuencia, recomienda a la Sala aprobar el proyecto, con las enmiendas que se consignan entre las páginas 78 a 106 de su informe.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En la discusión general,
tiene la palabra el Honorable señor Alessandri.
El señor ALESSANDRI.-
Señor Presidente , sólo se trata de adecuar las multas a otro índice de reajustabilidad. El proyecto no pareciera tener ninguna complicación adicional, por lo cual, en mi opinión, podría ser aprobado sin mayor debate.
El señor THAYER.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Sí, señor Senador.
El señor THAYER .-
Señor Presidente , me gustaría que el Presidente de la Comisión o alguno de los miembros de ella nos diera mayores antecedentes, porque tengo la impresión de que el proyecto primitivo ha sido ampliado considerablemente, de manera tal que el texto que se somete a nuestra consideración contendría algo más que el simple cambio de la base de las multas.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Si el proyecto es tan sencillo, me llama la atención que se hayan ocupado 126 páginas para explicarlo.
El señor ALESSANDRI.-
Tiene toda la razón.
El señor URENDA.-
La suma es engañosa, pues dice: "sustituye las expresiones sueldos vitales por ingresos mínimos". De lo poco que he leído del proyecto, entiendo que habría una adaptación de los valores existentes en el Código Penal y en el Código de Procedimiento Penal por otros nuevos. No se trataría de un simple traspaso aritmético, sino que habría normas con una finalidad distinta.
Me gustaría que el Presidente de la Comisión o alguno de sus miembros precisara si se trata de una mera operación aritmética, que no justificaría las 126 páginas del informe, o de una apreciación más valórica para determinar si un hecho es falta o delito. Indudablemente, las penas asignadas en sueldos vitales, no significan mucho.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés).-
Pido la palabra, señor Presidente .
El señor OTERO.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Zaldívar.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés) .-
Señor Presidente , pienso que el Senador señor Otero , como Presidente de la Comisión de Constitución , debiera informarnos sobre la materia.
El primer lugar, deseo señalar, respecto a la extensión del informe, que son muchas las disposiciones sujetas a modificaciones, y cada una de ellas ocupa espacio físico. De esta manera, resulta un texto largo.
En segundo término, las enmiendas propuestas son razonables, ya que el sueldo vital no constituye un adecuado referente económico para la legislación actual, como sí ocurría en el pasado. En cambio, el ingreso mínimo sí lo es.
Estimo que el Senador señor Otero , como Presidente de la Comisión , podría especificar si ha habido alzas desmesuradas en esta materia, pues, al revisar el informe, me doy cuenta de que no es así.
En tal sentido, pienso que debemos aprobar este proyecto, con el objeto de ponernos al día y no mantener una escala de multas en sueldos vitales, lo cual es un parámetro obsoleto.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Otero.
El señor OTERO .-
Señor Presidente , este proyecto tuvo su origen en la Cámara de Diputados y tiene por objeto iniciar un cambio en la cuantía de las multas, para uniformar las que se contemplan en el Código Penal, pues se generaba anarquía al existir distintas medidas dentro del aludido cuerpo legal.
Asimismo, cuando esta iniciativa llegó a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, se consultó la opinión del Gobierno, quien señaló que prefería -así lo sugirió la señora Ministra de Justicia , con quien habríamos contado para el debate del proyecto si no se hubiese alterado el orden de la tabla- uniformar la escala de multas en unidades tributarias mensuales.
La Comisión mantuvo la escala elaborada por la Cámara de Diputados y, al realizarse algunas modificaciones, se invitó a los señores Diputados autores de la iniciativa, quienes se mostraron de acuerdo con los cambios propuestos por dicho órgano técnico.
Este proyecto, además de modificar los límites mínimos y máximos para determinar si se trata de falta o de delito, establece dos aspectos fundamentales.
En primer lugar, después de conocer informes favorables de profesores de Derecho Penal, de Facultades de Derecho y del propio Gobierno, se eleva el umbral de los delitos de hurto, de estafa y de daños por incendio. En ese sentido, hoy en día un hurto de 10 mil pesos conforma un proceso que va a un juzgado del crimen. Eso significa que un juez letrado tiene que abrir un proceso con todas las consecuencias del caso, una de las cuales es facilitar la impunidad, puesto que la mayor parte de los hurtos son inferiores a 100 mil pesos.
¿Qué hizo la Comisión? Por unanimidad señaló que un hurto de hasta 100 mil pesos no es delito, sino falta. Por consiguiente, se envía al juzgado de policía local, pero, además, había que adecuar el procedimiento de este tribunal para que el trámite fuera realmente efectivo y expedito. Así, por ejemplo, cuando una persona reconoce ante el juez su culpabilidad, porque ha sido sorprendida "in fraganti" en un tipo de hurto de menos de 100 mil pesos y está acreditada la existencia de la falta, el magistrado podrá dictar inmediatamente la sentencia respectiva, concluyendo un proceso cuyo trámite podría llevar años en un juzgado de letras de mayor cuantía.
De la misma manera, hay una diferencia fundamental entre el procedimiento de falta en el Código de Procedimiento Penal y el preceptuado en la ley N° 18.287, que establece procedimientos ante los juzgados de policía local. Jurídicamente, no es admisible que existan dos procedimientos de falta para tratar materias similares; hay ciertas faltas de las cuales debe conocer el juzgado de letras (que se han mantenido), y están aquellas de que conoce el juzgado de policía local.
La Comisión uniformó los procedimientos sobre faltas tanto en la ley N° 18.287, sobre procedimientos ante los juzgados de policía local, como en el Código de Procedimiento Penal y -repito- adecuó las cantidades para convertir en falta aquel hurto que actualmente constituye delito. Nadie duda de que hace veinte años, un hurto de 10 mil pesos era un delito serio; pero, hoy día, dicha acción no amerita calificación de delito, sino más bien se configura como falta, por lo cual debe ser vista por un juzgado de policía local.
Señor Presidente , sugiero que, como esta iniciativa se aprobó por unanimidad en la Comisión, con el visto bueno de la señora Ministra de Justicia y el informe favorable de todos los catedráticos consultados al respecto, se apruebe en general en la Sala, y se otorgue un plazo a los señores Senadores para presentar indicaciones, a fin de mejorar este proyecto, que plantea, por primera vez, una reforma en materia de procedimiento de falta (algo que posteriormente se intentará realizar en el Código Penal), es decir, que un juez, una vez establecida la existencia del delito y reconocida la participación punible del hechor, pueda inmediatamente aplicar la sanción.
También, hemos sustituido por multas las penas de presidio o de reclusión menor, en su grado mínimo, porque la tendencia moderna indica que, por los problemas que se generan, no es conveniente enviar una persona a la cárcel por treinta días, ya que lo importante es que reciba la sanción pecuniaria correspondiente cuando la falta ha sido, precisamente, un hurto de 50 mil pesos. En ese sentido, se ha establecido un mecanismo de sanciones y creo que, en la práctica, va a demostrar que se trata de una modificación muy importante que permitirá desatochar los juzgados del crimen; que impedirá que exista impunidad para estas faltas reiteradas que no pueden constituir delito, y que, al mismo tiempo, hará posible evitar que, cuando ellas se prueben, vaya gente a la cárcel por veinte o treinta días, con todos los problemas que ello implica.
He dicho.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aprobaría en general el proyecto.
El señor THAYER.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Thayer.
El señor THAYER .-
Señor Presidente , quiero formular una pregunta en relación con lo que nos ha señalado el Senador señor Otero , puesto que me parece que se introduce un leve cambio en la cuestión de la competencia. ¿Se encuentra esto informado por la Corte Suprema? Ésa es mi pregunta, y desde ya anuncio mi voto favorable.
El señor OTERO .-
Señor Presidente , el informe se solicitó oportunamente a la Corte Suprema. Sin embargo, como ésta es una aprobación en general, esperamos contar con él antes de que se debata en particular.
Además, conversé con el Máximo Tribunal y reiteré la petición de oficio.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Podríamos aprobar en general el proyecto, ya que no requiere quórum especial, y fijar plazo para presentar indicaciones hasta el jueves 9 de noviembre...
El señor ZALDÍVAR (don Andrés) .-
Hasta el martes 7, señor Presidente .
El señor OTERO.-
Sí, hasta el 7 de noviembre a las seis de la tarde, señor Presidente.
-Se aprueba en general el proyecto, y se fija plazo para presentar indicaciones hasta el martes 7 de noviembre a las 18.
SISTEMAS DE FINANCIAMIENTO HABITACIONAL
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Corresponde ocuparse en el proyecto, en segundo trámite constitucional, que facilita las operaciones de los sistemas de financiamiento habitacional, con informe de la Comisión de Vivienda y Urbanismo.
-Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 9a, en 21 de junio de 1995.
Informe de Comisión:
Vivienda y Urbanismo, sesión 34a, en 12 de septiembre de 1995.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
El informe de la Comisión de Vivienda y Urbanismo, suscrito por el Honorable señor Diez ( Presidente ) y por los Senadores señores Frei (doña Carmen), Cooper, Frei (don Arturo) y Letelier, consigna los antecedentes legales y de hecho, y señala que durante la discusión general el proyecto fue aprobado por la unanimidad de sus miembros presentes, al igual que durante la discusión particular.
En consecuencia, la Comisión propone aprobar el proyecto de la Honorable Cámara de Diputados, pero con las modificaciones que se consignan en el informe.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En discusión general el proyecto.
Tiene la palabra el Honorable señor Frei.
El señor FREI (don Arturo) .-
Señor Presidente , este proyecto, iniciado en moción parlamentaria en la Cámara de Diputados, y contando con el patrocinio del Ejecutivo , tiene por objeto facilitar el acceso de los interesados a los diferentes sistemas de financiamiento habitacional, generando principalmente condiciones que se traduzcan en una rebaja en la tasa de interés que cobran los intermediarios financieros.
De esta manera, con la iniciativa se pretende homogeneizar las normas a que están sometidos los diferentes instrumentos que permiten acceder a una vivienda. En concreto, apunta a perfeccionar la normativa aplicable al otorgamiento de mutuos hipotecarios endosables, equiparando estos instrumentos a los créditos otorgados mediante la emisión de letras de crédito hipotecario.
El artículo 1° del proyecto obliga al notario interviniente en un contrato de mutuo hipotecario endosable, cuyo objeto sea financiar la adquisición de una vivienda, a otorgar copia autorizada de la escritura a las partes que lo requieran, de forma tal que se solucione el actual problema, en el sentido de que éstos carecen de título ejecutivo y de medios prueba adecuados para hacer valer los correspondientes derechos ante los tribunales de justicia.
El artículo 2° hace aplicable a los contratos de mutuos hipotecarios endosables, celebrados de conformidad a las disposiciones mencionadas, el procedimiento judicial para la ejecución forzada de las obligaciones por préstamos concedidos con emisión de letras de crédito, previstas en el decreto con fuerza de ley N° 252, de 1960.
De este modo, se intenta aplicar las mismas disposiciones a instituciones similares. Al disminuir el riesgo de este tipo de contratos, se hace posible generar las condiciones necesarias para una rebaja en la tasa de interés y, por ende, en el costo del crédito para el usuario final.
El artículo 3° señala que las obligaciones emanadas para el deudor de un contrato de mutuo hipotecario endosable podrán extinguirse por novación por cambio de deudor, siempre que el acreedor consienta expresamente en ella. Dicho consentimiento podrá ser solicitado a través de las instituciones que tenga a su cargo la administración del referido contrato.
Se reglamenta así una situación que en la práctica ha presentado dificultades, dada la interpretación que la autoridad administrativa hace de las normas aplicables a este tipo de contratos.
El artículo 4° de la iniciativa hace aplicable a los dividendos de préstamos hipotecarios otorgados con emisión de letras de crédito o mediante mutuos hipotecarios endosables, lo dispuesto en el artículo 9° de la ley N° 19.281. De esta forma, al igual que los contratos de arrendamiento de viviendas con promesa de compraventa, operará el sistema de descuento por planilla por el empleador, rigiéndose así esta materia por un mismo precepto.
El artículo 5° propone simplificar el proceso de escrituración de los contratos de mutuos hipotecarios endosables, de préstamos hipotecarios concedidos mediante la emisión de letras de crédito y los contratos de arrendamiento de viviendas con promesa de compraventa, en orden a inscribir la citada escritura pública en el Registro de Hipotecas y Gravámenes del Conservador de Bienes Raíces respectivo, prescindiendo del trámite que el proyecto proponía ante la Superintendencia de Valores y Seguros.
El artículo 6° establece que se entenderán contenidas las cláusulas generales en el título que se presente para practicar las inscripciones pertinentes en los registros correspondientes del Conservador de Bienes Raíces.
Para estos efectos, el otorgante de la escritura de condiciones generales deberá enviar una copia autorizada de ella a cada Conservador de Bienes Raíces ante el cual necesite practicar alguna inscripción.
Tal como lo señalé, la iniciativa en estudio fue aprobada por unanimidad en la Comisión de Vivienda y Urbanismo del Senado, y, fundamentalmente, viene a facilitar las operaciones de los sistemas de financiamiento habitacional.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Otero.
El señor OTERO .-
Señor Presidente , la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento evacuó el informe que se le solicitó con respecto a estas cláusulas que se podrían hacer en general y que debían anotarse o inscribirse en el Conservador de Bienes Raíces.
Es así como el informe de la Comisión de Constitución concuerda con la idea de disponer la inscripción de estas escrituras públicas en el Conservador de Bienes Raíces, teniendo presente que el Reglamento de su Registro Conservatorio , en su artículo 53, número 2, autoriza a inscribir cualquier acto o contrato cuya inscripción sea permitida por la ley.
Además, estimó que no hay razones que justifiquen la creación de un registro especial dentro del Conservador, sino que la inscripción debería efectuarse dentro de alguno de los existentes. En particular, consideró apropiado que estos instrumentos se inscriban en el Registro de Hipotecas y Gravámenes, a semejanza de lo que ocurre con los reglamentos de copropiedad contemplados en la Ley sobre Ventas de Pisos y Departamentos, los que también se entienden incorporados en los contratos respectivos.
De esta manera, en forma previa a la inscripción de una escritura de mutuo hipotecario endosable, por ejemplo, la institución otorgante deberá haber inscrito, en el Conservador de Bienes Raíces respectivo, la escritura de cláusulas generales correspondiente, con el objeto de que en la escritura que suscriban las partes se haga expresa mención y referencia a esta inscripción.
En virtud de ello, la Comisión de Constitución estimó inoficiosas las reglas contenidas en los artículos 6° permanente y 2° transitorio de la iniciativa.
Al mismo tiempo, consideró conveniente que el Conservador mantenga en el Registro de Hipotecas y Gravámenes un índice separado, especial, destinado exclusivamente a facilitar la ubicación, por los usuarios, de las escrituras que contienen las cláusulas generales sobre los contratos que menciona el proyecto de ley.
Asimismo, propuso reemplazar diversos artículos, lo que -tengo entendido- fue acogido por la Comisión de Vivienda. De modo que en ese caso el proyecto presentado por la Comisión de Vivienda sería coincidente con la sugerencia formulada por la Comisión de Constitución.
El señor FREI (don Arturo).-
Efectivamente, señor Presidente.
El señor DÍEZ.-
Pido la palabra.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Puede hacer uso de ella Su Señoría.
El señor DÍEZ .-
Señor Presidente , la Comisión de Vivienda y Urbanismo analizó el problema y propuso una solución que se compadece con nuestro régimen jurídico y permite el oportuno conocimiento de las correspondientes escrituras.
Sobre el particular, cabe destacar que la sugerencia de la Comisión fue aprobada por el Ministro del ramo. De manera que se trata de un proyecto con el cual el Gobierno está conforme.
En seguida, la Comisión de Vivienda, por tratarse de problemas legales que dicen relación con el Registro Conservatorio de Bienes Raíces , acordó someter este asunto a la consideración de la Comisión de Constitución. Este último organismo técnico, junto con considerar que la idea propuesta por la Comisión de Vivienda era adecuada, sugirió algunas modificaciones, las que fueron acogidas por ésta.
Asimismo, debo señalar que la iniciativa que hoy pende de la consideración del Senado cuenta con la aprobación expresa del Poder Ejecutivo y con la unanimidad de las Comisiones de Vivienda y de Constitución de la Corporación. Creemos que se trata de una solución fácil e inteligente para el problema que persigue resolver el proyecto.
Gracias, señor Presidente.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Si le parece al Senado, se aprobará en general el proyecto.
Aprobado.
Como no se han presentado indicaciones ni se ha insinuado interés en hacerlo, quedaría también aprobado en particular.
Aprobado.
AUMENTO DE EDAD MÍNIMA PARA CONTRAER MATRIMONIO
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
En seguida, corresponde ocuparse en el proyecto de ley, iniciado en moción de los Honorables señores Cantuarias, Díez, Larraín, Romero y Urenda, que aumenta la edad mínima para contraer matrimonio, informado por la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.
-Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley: (moción de los señores Cantuarias, Díez, Larraín, Romero y Urenda).
En primer trámite, sesión 29ª, en 1° de septiembre de 1994.
Informe de Comisión:
Constitución, sesión 1a, en 3 de octubre de 1995.
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
La Comisión, con la firma de los Honorables señores Otero ( Presidente ), Fernández, Hamilton, Larraín y Sule, deja constancia de que el proyecto fue informado favorablemente por la Excelentísima Corte Suprema, organismo al que se consultó en atención a que los artículos 2° y 5° versan sobre atribuciones de los tribunales de justicia.
Durante la discusión general, también se pidió informe al Servicio de Registro Civil e Identificación, a la Facultad de Derecho de la Universidad de Chile y al profesor señor Hernán Larraín Ríos. Todos los informes fueron favorables.
Sometido a votación el proyecto, se produjo un doble empate. Votaron por aprobarlo los Honorables señores Fernández y Larraín, y por rechazarlo, los Senadores señores Hamilton y Otero. Repetida la votación en la sesión siguiente, resultó rechazado por tres votos contra dos. Votaron en contra los Honorables señores Hamilton, Otero y Sule, y a favor, los Senadores señores Fernández y Larraín.
Por lo anteriormente expuesto, la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento propone rechazar la iniciativa de ley en informe.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En discusión general el proyecto.
Ofrezco la palabra.
El señor LARRAÍN.-
Señor Presidente , el proyecto en análisis se relaciona con la idea del fortalecimiento de la institución familiar, la que, por lo demás, está consagrada en la Constitución Política del Estado. Si bien ello, en este caso, no es abordado mediante una normativa compleja y desarrollada, lo cierto es que se toca uno de los puntos que, en forma práctica y concreta, dicen relación con las inquietudes existentes frente a los fracasos matrimoniales.
Nuestra legislación permite hoy unirse en matrimonio a personas que apenas han llegado a la adolescencia, y que, por esta razón, difícilmente se encuentran en condiciones de madurez y de discreción de juicio para enfrentar con buen éxito las responsabilidades que genera el estado matrimonial.
La Ley de Matrimonio Civil, de 1884, dispone que no pueden contraer matrimonio "los impúberes", remitiéndose, así, a lo consignado en el artículo 26 del Código Civil, que determina la edad en la que, para la ley, se inicia la pubertad tanto en la mujer como en el varón, que son los 12 y los 14 años, respectivamente.
Debemos tener presente que esta restricción emana de otra época y costumbres culturales -fundamentalmente, del siglo pasado-, y, por sobre todo, acoge el tradicional criterio establecido por el entonces vigente Derecho Canónico. La canonística de la época estimaba que la capacidad para contraer matrimonio venía dada por la pubertad física, puesto que el objeto del matrimonio era la procreación. La presencia de la capacidad de engendrar y concebir era considerada el signo evidente de la capacidad consensual para concluir el acuerdo conyugal.
Tal visión, sin embargo, ha variado con el transcurso del tiempo y con el desarrollo de concepciones que han incorporado nuevos elementos, principalmente el de un mayor personalismo en la conformación de las relaciones conyugales. Se estima, así, que el matrimonio, en cuanto acto que traduce una entrega radical de la persona, supera los marcos estrechos en los que se mueve la teoría general de la contratación.
Parece obvio, en nuestros días, que no por el hecho de que un joven esté capacitado para engendrar y una joven para concebir tienen necesariamente la capacidad intelectual y volitiva para consentir en la donación personal que implica el vínculo matrimonial y para asumir las responsabilidades consecuentes. Se advierte, de esta forma, que los matrimonios contraídos por personas demasiado jóvenes corren un serio riesgo de fracasar y convertirse en fuente de discordia, resentimientos y frustraciones, situación que, como es lógico, no deja de repercutir en la configuración de la familia.
Es cierto que la edad promedio para contraer matrimonio ha subido en Chile en los últimos años. En 1982 era de 23,8 años, cifra que se elevó, en 1988, a 24,4. Sin embargo, los matrimonios de personas de corta edad siguen siendo numerosos. En 1982, de un total de 160 mil 230 matrimonios, 546 fueron de menores de 15 años. Las estadísticas muestran que de 1982 a 1988 se duplicó el porcentaje de menores de 20 años que se casaban.
Por otra parte, si examinamos la evolución de la legislación comparada contemporánea, podremos advertir que día tras día ella fija límites de edad superiores para contraer matrimonio. El Código Civil español, por ejemplo, lo permite sólo a los mayores de edad, vale decir,,a los que tienen 18 años, con excepción de aquellos a los cuales los padres conceden la emancipación y que no sean menores de 16 años. Igualmente, según el derecho italiano, sólo pueden casarse los mayores de 18 años, aunque el juez puede autorizar el matrimonio de menores de esa edad pero mayores de 16, cuando haya motivos graves. En Francia, se dispone que el varón debe cumplir 18 y la mujer 15 para casarse.
La tendencia a aumentar la edad requerida para estos efectos se ha dado también en las legislaciones americanas. En México, Bolivia y Venezuela, los límites de edad son 16 años para el varón y 14 para la mujer. En Brasil, se exigen 18 para los va-rones y 16 para las mujeres. En Perú, el Código Civil de 1984 determina que sólo con dispensa del juez puede casarse el mayor de 16 y la mayor de 14. El Código Civil argentino, después de la reforma de 1987, establece que únicamente los mayores de edad pueden casarse, y antes de esa edad ello procede solamente cuando lo autoricen los padres.
El mismo Derecho Canónico ha sufrido una evolución en esta materia. La canonística ha estimado que la pubertad biológica no es signo real de la capacidad para consentir en el matrimonio, y ya en 1917 se elevó la edad para contraerlo: a 16 años para los varones y a 14 para las mujeres, modificación que el Código de Derecho Canónico de 1983 mantuvo en vigor.
Podríamos también citar a tratadistas nacionales que han mostrado reservas acerca de este requisito, como don Luis Claro Solar, cuyos conceptos los consideramos incorporados en los planteamientos que hemos hecho.
De lo expuesto se desprende la necesidad de revisar el punto que nos ocupa, de manera de fortalecer la constitución de hogares que puedan ser perdurables en el tiempo. Para ello, se hace necesario exigir una edad correspondiente, que posibilite al individuo el comprender a cabalidad el compromiso personal que envuelve el matrimonio.
Pensamos que una buena solución es la de elevar el mínimo de edad para casarse, fijándolo en 16 años tanto para el varón como para la mujer. Por sobre este límite, y hasta la mayoría de edad, se mantendría el sistema en vigor, de manera de exigir para la licitud del matrimonio el asenso del padre o la madre, o de las demás personas, ascendientes todas, señaladas por los artículos 105 y siguientes del Código Civil.
Se ha pensado, asimismo, que para casos excepcionales podrían autorizarse matrimonios de personas que no cumplen con la edad mínima, pero siempre que hayan pasado a la pubertad. Sin embargo, se requerirá que, aparte de la autorización del juez, consientan en la unión las personas llamadas a asentir en el matrimonio de un menor de edad y que se acredite una causa justificada.
Del mismo modo, se ha estimado conveniente introducir la norma, existente en otros ordenamientos jurídicos, que prevé la convalidación del matrimonio en principio nulo por falta de la edad necesaria, si de hecho se ha llevado a cabo y la mujer ha concebido hijos de su marido. Parece razonable, en este caso excepcionalísimo, mantener el matrimonio, en atención al bien de los hijos.
En todo caso, rige la prescripción de un año para la acción de nulidad fundada en el impedimento anterior, de manera que, pasado ese plazo, contado desde que el o los menores han alcanzado la edad requerida, la unión conyugal resultará saneada por el transcurso del tiempo y caducará la acción de nulidad tanto para los cónyuges como para los ascendientes, ministerio público e interesados.
Por estas razones, hemos presentado el proyecto de ley, que, no obstante los argumentos expuestos, la mayoría de la Comisión no ha tenido a bien acoger. Sin embargo, podemos señalar que, consultado el Registro Civil , se mostró partidario de la iniciativa. En este sentido, el informe consigna que "el criterio del Servicio es coincidente con el proyecto, en lo relativo a aumentar el mínimo de edad para contraer matrimonio a 16 años tanto para hombres como para mujeres, por cuanto quien contrae matrimonio con tan poca edad no alcanza a comprender a cabalidad el alcance ni las proyecciones del compromiso que asume.".
Algunas de las objeciones aducidas para no concurrir a la aprobación del proyecto son, a mi juicio, perfectamente subsanables. Se critican ciertas imprecisiones del lenguaje y la posterior validación del matrimonio. Todo ello, si se aprobara en general la iniciativa y se diera plazo para la presentación de indicaciones, podría ser remediado con el aporte y trabajo de la Comisión.
Por tales consideraciones, pido aprobar en general el proyecto que acabo de comentar.
He dicho.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Bitar.
El señor BITAR.-
Señor Presidente , opino que este proyecto toca un punto relevante, como lo es la diferenciación entre la presencia de la capacidad de engendrar, factor que tiene en cuenta la concepción tradicional, y lo que hoy se estima importante en el matrimonio, que es la presencia de la capacidad de constituir una familia sólida. Y las dos edades a las que se adquieren una y otra no tienen por qué coincidir.
En ese sentido, y si uno aprecia que, con el correr del tiempo, el promedio de vida útil y la esperanza de vida de las personas han ido aumentando, contraer matrimonio constituye una responsabilidad que puede extenderse por un tiempo muy prolongado y llegar a 60 y 70 años, por ejemplo. Además, el contraer matrimonio significa una decisión que demanda la capacidad y la responsabilidad económica de mantener un grupo familiar.
Por lo tanto, esta diferenciación entre la presencia de la capacidad de engendrar, de carácter biológico, y la de conformar una familia sólida tiene que reflejarse en la legislación moderna, la cual no puede considerar que es posible contraer matrimonio porque se tiene la capacidad de engendrar. El matrimonio es mucho más que eso. En ese sentido, estimo que se trata de una iniciativa útil.
Puede que, en la práctica, la norma que aumenta a 16 años la edad mínima para contraer matrimonio tenga poca influencia, ya que el número de enlaces con con-trayentes menores de esa edad es muy pequeño. Eso es cierto. Y también lo es que, en algunos casos, hay situaciones de embarazo sin vínculo conyugal, en las que, con la autorización de los padres y del juez, los jóvenes que desean unirse se casan, para que una criatura no nazca fuera del matrimonio.
Lo anterior, entonces, puede ser un caso de excepción. Pero, como criterio orientador de lo que debe ser la sociedad chilena y de la forma como deben constituirse los matrimonios, me parece conveniente el aumento de la edad mínima para celebrarlos. El Servicio de Registro Civil e Identificación también se inclina porque se aumente a 16 años la edad mínima para contraer matrimonio, tanto para hombres como para mujeres, porque a tan corta edad no se comprende a cabalidad el alcance ni las proyecciones de los compromisos que se asumen.
Por estas circunstancias, deseo expresar mi disposición favorable al proyecto, sin perjuicio de las enmiendas que se le puedan introducir en la discusión particular.
Estimo que las fundamentaciones del Honorable señor Larraín y lo expresado en cuanto a la legislación de otros países agregan elementos que apuntan en la misma dirección.
He dicho.
El señor OTERO.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OTERO .-
Señor Presidente , en el informe de la Comisión se deja constancia de que "Los HH. Senadores señores Fernández , Hamilton y Otero juzgaron atendible la idea de elevar la edad mínima para contraer matrimonio, haciendo salvedad de que coincidían con la opinión expresada por el Servicio de Registro Civil e Identificación, en orden a que es inadecuada la convalidación del matrimonio nulo por el hecho de que se conciba un hijo en común.".
La razón para rechazar la idea de legislar fue que la solución del proyecto no era tal, al ser entregada al juez la decisión acerca de una materia estrictamente familiar. Porque la verdad es que no se impide que los menores de 16 años se casen, sino que se les fija como requisito, aun cuando los padres estén de acuerdo, que obtengan la autorización del juez. O sea, estamos frente a una situación en la que la decisión del magistrado pasa a estar por sobre la de los padres.
En tal sentido, coincidiendo con la idea del Senador señor Larraín -que hallamos excelente- de aumentar la edad para contraer matrimonio, estimamos que esa solución no se daba en el texto del proyecto, porque los jóvenes podían casarse con el visto bueno del juez. Y nosotros pensamos que, cuando se trata de matrimonios, en ningún caso el magistrado puede estar por encima del criterio de los padres. Él interviene sólo cuando hay disenso. Pero si los padres aprueban el matrimonio, ¿cómo va a ser lógico que se deba concurrir ante el juez para que ratifique dicho consentimiento?
Respecto de esta última situación, todo el concepto del Código Civil está basado en el disenso. Cuando la negativa al matrimonio es irracional y carece de justificación, el juez puede suplir o cambiar la voluntad de los padres. Pero si existe esa voluntad, ¿por qué tendría la última palabra?
Por eso, dijimos: "Señor Senador, estamos totalmente de acuerdo con su idea, pero en el articulado que se nos propone no se halla la fórmula para impedir que los menores de 16 años se casen".
Si se estima que esta redacción es perfectible y el Honorable señor Larraín considera la presentación de indicaciones, no tengo ningún inconveniente en retirar mi voto en contra respecto de la idea de legislar, pero dejando constancia del por qué en la Comisión estimamos que el proyecto no solucionaba el problema.
Ahora, si aprobamos la idea de legislar, en cuanto a que el propósito es que no haya matrimonios de menores de 16 años -y aparte lo recién expresado por el Honorable señor Larraín en el sentido de que no se insistirá en la validación de un matrimonio nulo por ese hecho, que se llegue a celebrar al quedar la niña embarazada-, es obvio que estamos en condiciones de considerar indicaciones o nuevas proposiciones.
Dejo expresa constancia de que nuestro rechazo al proyecto no se debió a que discrepáramos de la intención del señor Senador , sino a que estimamos que su articulado no permitía lograr el objetivo perseguido.
He dicho.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Senador señor Muñoz Barra.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , muy breve.
En primer lugar, felicito a los Parlamentarios autores de esta moción por ocuparse en uno de los problemas reales que enfrentan numerosas personas.
Indudablemente, votaré -y con mucho agrado- a favor, por tratarse de un tema importante y porque se corrigen situaciones excepcionales. Entre los antecedentes, se señala que el promedio de edad en que en Chile se contrae matrimonio es de 24 años, lo que me parece bastante interesante, pero no puede prescindirse del hecho de que en 1982 se registraron, según las estadísticas, cerca de 550 matrimonios de menores de 15 años.
Personalmente, me hacen fuerza las opiniones formuladas en su época por los señores Luis Claro Solar y Enrique Rossel Saavedra , quienes dieron argumentos bastante reales para representar que a los 14 años el varón y a los 12 la mujer ni siquiera se puede celebrar válidamente el más insignificante contrato que comprometa bienes y se carece tanto de un criterio macizo como de los medios económicos necesarios para contraer un vínculo indisoluble, e inclusive, para enfrentar situaciones de trabajo.
A mi juicio, tiene razón el Senador señor Otero respecto de sus aprensiones en cuanto a que la voluntad del juez pueda ser superior a la del padre. Porque podría suceder que éste desee que se efectúe el matrimonio y que el magistrado diga que no, o viceversa.
Estimo que deberíamos aprobar en general el proyecto y hacerle las correcciones pertinentes en la discusión particular. Por consiguiente, con mucho agrado, reitero que me pronunciaré favorablemente.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Senador señor Thayer.
El señor THAYER .-
Señor Presidente , al parecer hay consenso en cuanto a aprobar en general el proyecto. Las muy atinadas consideraciones del Honorable señor Otero dicen relación a materias que corresponden más bien a la discusión particular.
Como no quiero abundar en lo ya expresado, hago presente que me pronunciaré en favor de la idea de legislar y que debe fijarse plazo para formular indicaciones.
El señor FERNÁNDEZ.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FERNÁNDEZ .-
Señor Presidente , en la Comisión voté favorablemente, porque estimé que se trata de una iniciativa muy interesante, la que, además, se aviene con la mayoría de la legislación mundial en la materia.
Deseo hacer presente un aspecto relacionado con la normativa en vigencia. En la actualidad, el derecho de los padres para dar su asenso al matrimonio de los hijos corresponde a uno de los llamados "derechos absolutos". Es decir, el asenso o el disenso -en su caso- no está sujeto a la voluntad del juez. En el caso de que la autorización deba darla el curador o el Oficial del Registro Civil , la voluntad de uno y otro puede ser suplida, eventualmente, por la del juez, si existiere alguna dificultad. Pero cuando los padres niegan el derecho no hay posibilidad de recurrir al tribunal. Ésa es la situación actual.
Me parece que el proyecto es favorable y recoge una realidad, y que, además, soluciona problemas extraordinariamente graves, como los contenidos en los artículos relativos a la nulidad.
Por eso, en la oportunidad correspondiente, concurrí a la aprobación de la iniciativa, y estimo que ahora debería precederse de igual forma, sin perjuicio de las indicaciones que posteriormente se presenten para perfeccionarla.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
¿Habría acuerdo para aprobar en general el proyecto?
El señor MATTA.-
No, señor Presidente.
El señor HAMILTON .-
No hay acuerdo.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés) .-
Aprobémoslo en general.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Eso es lo que dije, señor Senador.
El señor MATTA .-
No hay acuerdo.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Entonces, se precederá a votar.
El señor PÁEZ .-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor PÁEZ .-
Son las 18 y las Subcomisiones Especiales de Presupuestos deben iniciar su trabajo. Su Señoría quedó de someter a esta hora a la consideración de la Sala la autorización respectiva.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Votemos el proyecto primero.
En votación.
-(Durante la votación).
La señora FREI (doña Carmen) .-
Señor Presidente , estoy por el rechazo de la iniciativa, porque concuerdo con la legislación actual. No encuentro necesario cambiarla, más aún cuando creo que dar esta facultad al juez para que esté por encima de los padres no parece adecuado.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , deseo reiterar que los dos Senadores del Partido Por la Democracia daremos nuestro voto favorable al proyecto; pero anuncio que vamos a presentar indicaciones tendientes a dar mayor preponderancia a la decisión del padre.
En ese sentido, recogemos también la inquietud de la Senadora señora Carmen Frei ; pero -repito- aprobaremos en general la iniciativa.
El señor ROMERO.-
Señor presidente , seré muy breve.
Éste es un proyecto que consideramos importante desde el punto de vista de la realidad social. No cabe la menor duda de que en la sociedad chilena existen hoy situaciones extraordinariamente serias en relación con la responsabilidad vinculada al matrimonio. Y por eso estimamos relevante el perfeccionamiento de esta iniciativa (la presentaremos en conjunto con el Honorable señor Larraín y otros señores Senadores), entre otras cosas para velar por la debida preponderancia de los padres de familia.
Por eso, voto que sí.
El señor ZALDÍVAR (don Adolfo) .-
Señor Presidente , voto a favor, pero en el bien entendido de que se introduzcan las modificaciones necesarias para corregir el defecto que observó la Honorable señora Frei , cuya opinión comparto.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés) .-
Señor Presidente , votaré que sí nada más que con el objeto de permitir legislar sobre el tema específico de fijar 16 años como edad que da capacidad para contraer matrimonio; pero en el resto de las materias no concurriré con mi apoyo.
Las razones que se han dado para modificar la edad son atendibles y lógicas. Y es lo que está prevaleciendo en la legislación moderna.
Voto a favor.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Lo señalado por los Honorables señores Muñoz Barra y Andrés Zaldívar me interpreta plenamente.
Voto que sí.
-Se aprueba en general el proyecto (26 votos contra 6 y una abstención) y se fija como plazo para presentar indicaciones el miércoles 8 de noviembre, a las 16.
Votaron por la afirmativa los señores Alessandri, Bitar, Cantuarias, Cooper, Díez, Errázuriz, Feliú, Fernández, Horvarth, Huerta, Lagos, Larraín, Larre, Letelier, Martin, Mc-Intyre, Muñoz Barra, Pérez, Prat, Romero, Siebert, Thayer, Urenda, Valdés, Zaldívar (don Adolfo) y Zaldívar (don Andrés).
Votaron por la negativa los señores Díaz, Frei (don Arturo), Frei (doña Carmen), Hamilton, Lavandero y Páez.
Se abstuvo el señor Matta.
COMPETENCIA A TRIBUNALES PARA CONOCER INFRACCIONES A TRATADOS INTERNACIONALES SOBRE PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DE RECURSOS HIDROBIOLÓGICOS
El señor MC-INTYRE.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor MC-INTYRE.-
Deseo hacer presente a la Sala que existe un error en la indicación formulada al proyecto de la referencia. Y, a fin de corregirlo, sugiero recabar el asentimiento de la Sala con el objeto de que éste vuelva a Comisión para segundo informe.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
En efecto, la indicación es para precisar que, en caso de existir varios tribunales, será competente el de turno, lo que ya está consignado en otra disposición de la misma ley. Entonces, parece redundante y habría que modificarlo. Y lo adecuado es hacerlo en la Comisión y no en la Sala, para estudiarlo con más detalle.
Si le parece a la Sala, el proyecto quedará aprobado en general y volverá al organismo técnico para el solo objeto de hacer concordantes sus disposiciones. Y podríamos estudiarlo en particular la semana próxima.
-Así se acuerda.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Son las 6 de la tarde. Conforme a lo solicitado, las Subcomisiones Especiales de Presupuestos pueden constituirse.
MODIFICACIÓN DE ARTÍCULOS 48, 67 Y 144 DE LEY GENERAL DE PESCA Y ACUICULTURA
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
En seguida, corresponde tratar el proyecto de la Cámara de Diputados que modifica los artículos 48, 67 y 144 de la Ley General de Pesca y Acuicultura, con informe de la Comisión de Intereses Marítimos, Pesca y Acuicultura.
-Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 44ª, en 15 de marzo de 1995.
Informe de Comisión:
Intereses Marítimos, sesión 36ª, en 13 de septiembre de 1995.
El señor HOFFMANN (Secretario subrogante).-
La iniciativa tuvo su origen en un mensaje de Su Excelencia el Presidente de la República y consta de un artículo, dividido en tres letras.
La Comisión deja constancia en su informe de los diversos antecedentes que tuvo en consideración para el estudio del proyecto y de que aprobó la idea de legislar por la unanimidad de sus miembros presentes, Senadores señores Horvath, Lagos, Mc-Intyre y Ruiz De Giorgio.
Asimismo, propone acoger el texto de la Cámara de Diputados, con las modificaciones que indica, y hace presente que la letra C) del artículo único debe ser aprobada con quórum de ley orgánica constitucional, por incidir en atribuciones de los tribunales de justicia.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En discusión general el proyecto.
Ofrezco la palabra.
Tiene la palabra el Honorable señor Mc-Intyre.
El señor MC-INTYRE.-
Señor Presidente , esta iniciativa, originada en un mensaje del Presidente de la República , es bastante interesante y dice relación al régimen de administración pesquera de las áreas de manejo y explotación de recursos bentónicos, orientado especialmente a los pescadores artesanales. Vale decir, permite a las organizaciones constituidas por éstos acceder a la administración de tales recursos por períodos determinados y renovables, pero sin que ello derive en instituciones permanentes y transferibles, como sucede con las concesiones de acuicultura. Éste es un cambio importante que se introduce a la ley vigente, ya que el convenio de uso se extiende de dos a cuatro años y es renovable, no permanente ni transferible.
En las reuniones de la Comisión escuchamos a la Confederación Nacional de Pescadores Artesanales de Chile, cuyos representantes manifestaron su acuerdo con los términos en que se encuentra concebido el proyecto y coincidieron con el Ejecutivo en que resulta de mayor conveniencia entregar en uso a las organizaciones artesanales las áreas de manejo mediante resoluciones transitorias, de modo que no sean objeto de concesiones transferibles a terceros, por la naturaleza propia de las actividades que se realizan en ellas.
Uno de los aspectos interesantes que analizamos con respecto a la citada Confederación se refiere a la seriedad y madurez de sus integrantes, quienes asistieron a las sesiones de la Comisión acompañados de biólogos marinos y asesores legales con bastante expedición en la parte administrativa.
En cuanto al quórum, la Comisión de Pesca acordó señalar que la letra C) del artículo único es de carácter orgánico constitucional, en la medida en que "hace intervenir a los tribunales de justicia alterando las normas de procedimiento por la modalidad que impone en la notificación de las sentencias".
Por ese motivo, durante la tramitación del proyecto la Comisión ofició a la Corte Suprema para que emitiera su opinión sobre el particular, conforme lo ordena el artículo 74, inciso segundo, de la Constitución Política.
En cuanto a la iniciativa misma, el artículo 48 de la Ley General de Pesca dispone que, en lo concerniente a la franja costera de cinco millas y a las aguas terrestres e interiores, el Ministerio de Economía queda facultado para decretar diversas medidas o prohibiciones cautelares de los recursos hidrobiológicos.
La letra d) del referido precepto estatuye que entre las medidas autorizadas se encuentra la de establecer áreas de manejo y explotación de recursos bentónicos, a las cuales podrán optar las organizaciones de pescadores artesanales legalmente constituidas. Además, impone al Servicio Nacional de Pesca el deber de solicitar al Ministerio de Defensa Nacional la destinación del espacio correspondiente al área proyectada. Y añade que, vencido el plazo del convenio de uso, las organizaciones beneficiarías quedan habilitadas para pedir una concesión de acuicultura que les per-mita continuar ejerciendo su actividades.
El inciso primero de la letra A) del artículo único del proyecto de la Cámara de Diputados contempla un régimen especial denominado "Áreas de Manejo y Explotación de Recursos Bentónicos".
El inciso segundo -tal como lo señalé- consigna que el convenio de uso será de hasta cuatro años y tendrá carácter renovable. La innovación más importante que introduce la iniciativa mediante esta norma se refiere a que el título jurídico que habilita a la organización para el uso del área de manejo no se podrá enajenar ni arrendar; y se prohíbe constituir a su respecto otros derechos en beneficio de terceros. Es un título jurídico que antes poseían.
En el inciso tercero se contempla que las áreas de manejo y explotación quedarán sujetas a las medidas de administración establecidas en el Párrafo 1° del Título II de la Ley General de Pesca y Acuicultura: vedas biológicas, prohibición de capturas temporales, fijación de cuotas anuales de captura y magnitud de la extracción.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Horvath.
El señor HORVATH.-
Sólo quiero destacar, como complemento de lo manifestado por el señor Presidente de la Comisión de Intereses Marítimos , Pesca y Acuicultura, que esta iniciativa modifica y perfecciona la ley vigente.
Ahora bien, las experiencias adelantadas habidas en el país, particularmente en la Tercera y Cuarta Regiones, demuestran que las organizaciones de pescadores artesanales, buzos mariscadores y algueros, al administrar una porción de nuestro mar en sectores donde han vivido por períodos históricos, han mejorado notablemente su situación socioeconómica. Digo esto porque, cuando se levantan las vedas, entra a competir gente de todo Chile. Y, al igual que en el ámbito político, la residencia también ha sido polémica en el área de los pescadores artesanales, quienes reclaman pertenecer a cierto sector. En definitiva, la referida administración les ha permitido mejorar en forma notable su situación general; incluso, contratar servicios profesionales, disponer el destino de sus recursos y protegerlos. En el fondo, se resguardan a sí mismos.
Por todo lo anterior, solicito que el proyecto sea aprobado en general.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Errázuriz.
El señor ERRÁZURIZ .-
Señor Presidente , me parece que el proyecto en análisis apunta adecuadamente en el sentido de que los dueños de determinada área debidamente organizada, que son quienes capturan los peces dentro de ella, la cuidarán mejor que las personas que no lo son. En consecuencia, estimo que las especies bentónicas, que no se trasladan de un lado a otro, pueden ser protegidas por ellos. Esto, precisamente, constituye la base sobre la cual se concibió la actual Ley de Pesca.
Por lo tanto, quienes aprobaron esa legislación no pueden sino estar de acuerdo con el principio en que se sustenta el presente proyecto. De modo que solicito a la sala su aprobación general.
He dicho.
El señor DÍEZ.-
Pido la palabra.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Puede hacer uso de ella, Su Señoría.
El señor DÍEZ .-
Señor Presidente , me molesta tener que intervenir en problemas vinculados a la pesca y siempre defendiendo la Constitución.
El señor CANTUARIAS .-
¡No intervenga más, señor Senador ...!
El señor DÍEZ .-
Lo hago, Honorable colega, porque pienso que uno debe velar por la jerarquía de las disposiciones y ser muy cuidadoso con las modificaciones que la Constitución de 1980 introdujo en cuanto a los hábitos tradicionales de este país.
En tal virtud, llamo la atención hacia lo que dispone el artículo 19, número 16°, de la Carta Fundamental: "Ninguna clase de trabajo puede ser prohibida, salvo que se oponga a la moral, a la seguridad o a la. salubridad públicas, o que lo exija el interés nacional y una ley lo declare así. Ninguna ley o disposición de autoridad pública podrá exigir la afiliación a organización o entidad alguna como requisito para desarrollar una determinada actividad o trabajo, ni la desafiliación para mantenerse en éstos.".
Creo que el establecimiento de áreas que serán entregadas a asociados de pescadores, por muy importante que éstas sean, violenta la disposición constitucional a que he dado lectura. Por lo tanto, no puedo concurrir con mi voto a aprobar en general el proyecto, pues considero que estamos volviendo a lo anterior.
Aquí se trata de que puedan acceder a una misma área de manejo organizaciones de pescadores artesanales. Se exige afiliación a ellas para poder ejercer una actividad. En consecuencia, se está violentando el referido precepto de la Carta Fundamental.
Con mucho sentimiento, porque ello perturba la marcha de la iniciativa, formulo expresa reserva de constitucionalidad.
Mañana podrá tratarse de un sindicato de matronas, o de comerciantes, o de otra actividad. Hago la reserva en una materia que, de ordinario, contaría con mi simpatía.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Ruiz De Giorgio.
El señor RUIZ (don José) .-
Señor Presidente , sólo deseo manifestar que este punto se halla recogido en la actual Ley de Pesca. Lo que se está haciendo ahora es adecuar dicha normativa a una situación nueva, porque en la forma como se encuentra concebida resulta inoperante. Por eso, se pretende modificar la legislación vigente, que contempla el régimen de administración de áreas de pesca costera en lo que dice relación a los pescadores artesanales.
A mi juicio, esta iniciativa apunta a la racionalidad para explotar recursos del mar.
Si hilamos muy fino y buscamos siempre en la Carta Fundamental alguna interpretación tendiente a impedir que explotemos nuestros recursos naturales de manera racional, posiblemente la vamos a encontrar. Sin embargo, se trata de aplicar, en el buen sentido, la Constitución, que exige también respeto y resguardo de los recursos naturales para ponerlos al servicio del conjunto de la comunidad. Y esta iniciativa constituye un instrumento adecuado para hacerlo, porque permite a quienes hoy están catalogados como pescadores artesanales participar organizadamente en la explotación de estos recursos y contribuye a evitar -como dijeron los Senadores señores Horvath y Mc-Intyre- lo que ocurre hoy, esto es, que no sólo hay una explotación irracional, sino que se burla la ley. Todos sabemos de la actual extracción de productos prohibidos durante la época de veda y no existe manera de controlarla. Con el sistema ahora propuesto serán los propios pescadores artesanales quienes tendrán la tuición sobre un área determinada y evitarán que se extraigan los recursos cuando no se cumpla con las normas establecidas en la ley.
Por lo tanto, llamo a los Honorables colegas a aprobar el proyecto, por estimarlo importante para resguardar los intereses de los pescadores artesanales y solucionar un problema relacionado incluso con el trabajo estable y permanente de sectores que hoy laboran sólo ocasionalmente.
De ahí, entonces, que, a mi juicio, más allá de alguna sutileza vinculada con la interpretación de la Constitución -que no viene al caso-, lo que aquí corresponde es aprobar un proyecto que ha sido debidamente estudiado por la Comisión respectiva.
He dicho.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Horvath.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , sólo deseo hacer una aclaración.
Este punto fue analizado en la Comisión durante el estudio de la Ley General de Pesca. Obviamente, en el país hay libertad para organizarse, y en este ámbito ocurrirá lo mismo -hago un símil, guardando las proporciones- que en las juntas de vecinos: si a alguien no le gusta una, forma otra.
En ese sentido, a mi juicio, no hay un reparo de índole constitucional. Al contrario, se trata de una norma consuetudinaria, que existe en el país y a la cual sólo estamos dando una formalidad para regular su acción social y el cuidado de los recursos.
He dicho.
El señor ERRÁZURIZ.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Quiero poner en votación la iniciativa, porque veo que están abandonando la Sala algunos señores Senadores y ya no tenemos quórum de aprobación.
El señor ERRÁZURIZ.-
Pido la palabra.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Puede hacer uso de ella, Su Señoría.
El señor ERRÁZURIZ .-
Señor Presidente , en forma muy breve quiero hacer una observación.
La Ley de Pesca expresamente diferenció entre las especies pelágicas y las que no lo son, esto es, entre aquellas sedentarias de las nómadas. Las primeras, como los moluscos que se hallan adheridos a un lugar, evidentemente deben ser cuidadas, y no pueden ser mejor protegidas que por las personas que allí viven, para quienes constituyen su alimento y su fuente de trabajo fundamental. El hecho de considerar que estas especies formen parte -por llamarlo así- del derecho de propiedad, constituido de la manera que se ha establecido en la Ley de Pesca, y de que los pescadores pueden organizarse para los efectos de cuidarlas, lejos de vulnerar el principio constitucional de la libre organización, lo está resguardando y regulando. En efecto, la regulación se logra en la medida que la iniciativa permite la licitación de esas áreas cada cuatro años. De manera que podría entrar al mismo espacio -regulado o resguardado- una nueva organización de pescadores que, a diferencia de la anterior, podría cuidar mejor dichas especies, por pagar más. Es decir, no se vulnera el derecho de propiedad, sino, por el contrario, se regula.
Por eso, éste es un proyecto que, si bien debe cumplir con los quórum correspondientes, en forma alguna infringe un precepto constitucional. Por el contrario, resguarda -y reafirma- el principio de que estas especies bentónicas, a diferencia de otras que -como las llamó un gran empresario pesquero- son "turistas" y hay que "cobrarles la cuenta" cuando pasan, deben ser protegidas para que aumenten y, en definitiva, prosperen, crezcan y produzcan la riqueza que requieren quienes viven de ellas.
He dicho.
El señor VALDÉS (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor BITAR.-
Señor Presidente, voto a favor.
Creo que el proyecto ayuda, dentro de lo que es la Ley de Pesca, a una explotación racional y cuidadosa de nuestros recursos; facilita a los pescadores artesanales su labor, pero lo hace también en función del interés general y del resguardo de los recursos existentes en las cinco millas marítimas iniciales de nuestro territorio.
El señor DÍEZ .-
Señor Presidente , voto que no, porque aquí no se trata de cuestión alguna relativa al derecho de propiedad ni a la protección de especies. Lo fundamental es que sólo podrán optar a ejercer una determinada actividad personas que pertenezcan a organizaciones, sindicatos o gremios. Es decir, no personas naturales, lo que contradice la Constitución Política de la República y significa un retroceso en el camino de la libertad, que nos ha costado mucho conseguir.
Aquí no se trata de defender ni de crear otra asociación, sino de establecer un principio. Si hay un pescador que no desea pertenecer al sindicato o a una asociación gremial, no puede ser privado de sus derechos. Y eso es lo que la Carta Fundamental protege. No el derecho de propiedad, sino la libertad de empresa y los derechos de las personas naturales.
Por esa razón, reitero formalmente mi objeción de inconstitucionalidad.
Voto que no.
El señor ERRÁZURIZ .-
Señor Presidente , en relación con lo que acaba de señalar el Honorable colega que me antecedió, quiero expresar que eso es materia de indicación, porque no constituye el propósito central del proyecto. El objetivo principal es precisamente permitir que las organizaciones resguarden o cuiden los recursos, y ellas pueden estar formadas por un conjunto de individuos, que independientemente quieran proteger el recurso, o bien, por personas que se hayan agrupado en la forma que libremente resuelvan. Y ésa es más bien materia de una indicación que tienda a evitar que se produzca lo que el señor Senador señala, en el sentido de que puedan afectarse los derechos para ejercer una actividad lícita, como acontece en el caso que Su Señoría puso de ejemplo.
Por lo tanto, obviamente, esto debe favorecer tanto a las personas que libremente se organicen como a quienes prefieran trabajar en forma independiente, sin estar dentro de un sindicato, organización o agrupación.
En consecuencia, voto que sí.
El señor VALDES (Presidente).-
Recuerdo a los señores Senadores que se está votando la idea de legislar. De manera que las normas objetables pueden ser suprimidas en el segundo informe.
La señora FELIÚ.-
Señor Presidente , sobre la base del planteamiento del Honorable señor Díez -que comparto en cuanto a raciocinio; no he estudiado el proyecto en su integridad-, me abstengo.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , quiero reafirmar que, por la vía de la indicación, es posible agregar que, en forma individual, los pescadores, buzos y mariscadores también pueden acceder a esas áreas.
Creo que con eso se resuelve -obviamente, con un análisis más profundo en la Comisión- la situación planteada por el Senador señor Diez.
Por lo tanto, voto a favor.
El señor HUERTA.-
Señor Presidente, en vista de las dudas constitucionales, me abstengo.
El señor LARRAÍN.-
Señor Presidente, en verdad, el tema no ha sido suficientemente debatido y tampoco he tenido todo el tiempo que hubiese deseado para interiorizarme debidamente del proyecto.
Considero que las observaciones hechas presentes por el Senador señor Díez son efectivas, en el sentido de que si limitamos una actividad sólo a un tipo de organización o de asociación, por una parte, excluyendo de ellas a personas, y por otra, agravamos esto con la intervención en esta materia de organismos de carácter administrativo, se configura una situación que claramente me despierta preocupación.
De igual forma, es efectivo -como señaló el Senador señor Horvath - que esto puede ser corregido por la vía de las indicaciones. Con todo, tengo inquietudes por el planteamiento de reserva constitucional que aquí se hizo presente, lo cual me hace pensar, por ahora, en la conveniencia de abstenerme.
Me abstengo.
El señor MC-INTYRE.-
Señor Presidente , tal vez desde el punto de vista laboral son razonables las aprensiones del Senador señor Díez . Pero la iniciativa se refiere a un tipo bien particular de organizaciones artesanales, que siempre han tenido muchas dificultades para explotar recursos bentónicos: están aislados y con pocos sistemas logísticos de apoyo. Sin embargo, en los últimos años se han ido estructurando, y cuando la ley las califica como "organizaciones" es porque los pescadores han optado por vivir juntos en determinados lugares donde hay agua y alimentos; donde hay transportes, etcétera. Actualmente, existen decenas de organizaciones en estas condiciones; no estoy inventando nada nuevo.
Y lamento que no se haya interpretado correctamente el buen espíritu de la iniciativa, lo que ha impedido su amplía aceptación.
Voto que sí.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , junto con votar favorablemente, quiero señalar que las aprensiones del Senador señor Díez son atendibles, por lo cual nosotros presentaremos indicaciones para contribuir a flexibilizar esta materia.
No vemos que en el proyecto se excluya individualmente a los pescadores, sino que se refiere -tal como lo señalaba el Senador señor Mc-Intyre - a que si dos o más organizaciones de pescadores artesanales solicitan acceder a una misma área y todas cumplen con los requisitos exigidos por el reglamento, se preferirá a la que reúna el mayor número de pescadores de la caleta más próxima a dicha área.
Frente a la inquietud del Senador señor Díez de que la iniciativa postergará los intereses de los individuos, respetuosamente creo que es al revés, porque mediante este procedimiento legislativo se fomenta la capacidad empresarial de los pescadores, quienes, en forma individual prácticamente fracasarían en una economía de mercado y de capital tan fuerte como la que estamos viviendo. Es decir, la disposición robustece la capacidad empresarial de los pescadores.
Voto favorablemente, pero -reitero- considero atendibles las aprensiones del Senador señor Díez y, por ello, formularemos indicaciones para flexibilizar la iniciativa.
El señor RUIZ (don José) .-
Señor Presidente , este proyecto debe aprobarse con quórum calificado y, por la votación que ha ido recibiendo por parte de un grupo importante de Senadores, me temo que será rechazado en general.
Creo que se está cometiendo un error muy grave y voy a explicar por qué.
Se privará al Senado de debatir sobre la materia, porque, al desechar la idea de legislar, deberá formarse una comisión mixta, ya que la Cámara de Diputados lo aprobó. Y los mismos señores Senadores que hoy día están impidiendo la discusión, después reclamarán que no se pudo hacer un análisis a fondo.
Habría sido mucho más inteligente aprobar el proyecto en general, fijar un plazo para indicaciones y tratar de mejorarlo en la discusión particular.
Lamentablemente, la iniciativa sólo será discutida en la Cámara de Diputados, y finalmente nos enfrentaremos a una proposición de una comisión mixta. Desgraciadamente será así.
Además, creo que se está cometiendo otra equivocación, pues se está votando una materia sin entenderla, según lo que se ha expresado en la Sala: los que han votado negativamente hasta el momento no han entendido lo que estamos debatiendo. Entonces, habría sido más razonable, por último, pedir segunda discusión o cualquier otra solución, pero no, simplemente por una duda constitucional, impedir un debate a fondo sobre la materia.
Finalmente, señor Presidente , quiero plantear algo que también me parece muy importante. Como estamos discutiendo un proyecto que resuelve un problema, si se rechaza, la Ley de Pesca seguirá sin aplicación en cuanto a concesiones a pescadores artesanales. Es decir, los pescadores artesanales -quiero que lo sepan-, por una decisión equivocada de esta Corporación, van a ser privados de poder acceder a las áreas de manejo.
Dejo constancia de esto, señor Presidente.
Quisiera saber si reglamentariamente es posible pedir, a estas alturas del debate, segunda discusión o que el proyecto vuelva a Comisión.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Se ha pedido dejar sin efecto la votación y remitir la iniciativa a Comisión para que allí se perfeccione, teniendo presentes las objeciones de forma y fondo que se han suscitado; de otra manera, se correría el riesgo de que fuera rechazada, quedando restringido el debate sólo al texto que proponga la comisión mixta.
El señor ZALDÍVAR (don Adolfo).-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
¿Habría acuerdo?
El señor BITAR.-
Mi bancada contribuye a la unanimidad, señor Presidente.
El señor ZALDÍVAR (don Adolfo) .-
Señor Presidente , en el ánimo de encontrar un acuerdo, quiero decir que, a pesar de que las aprensiones del Senador señor Díez tienen fundamento lógico desde el punto de vista jurídico, en el propio inciso primero del proyecto que se nos somete a consideración está la solución, pues la forma verbal rectora es "podrán". Por consiguiente, es facultativo para la autoridad otorgar o no las áreas solicitadas. En este sentido, perfectamente puede establecerse, con una mejor redacción, que personas naturales, siempre y cuando sean pescadores artesanales, puedan acceder con alguna preferencia a este bien que se les trata de entregar.
Así se superarían los inconvenientes.
El señor VALDÉS (Presidente).-
No quisiera que se empezara a intercambiar opiniones acerca de las modificaciones que deben introducirse.
Lo que se plantea es algo excepcional: dejar sin efecto la votación y acordar, unánimemente, enviar el proyecto a Comisión para salvar los escollos constitucionales y otros que se han hecho presentes.
El señor DÍEZ .-
¿Me permite, señor Presidente?
Gustoso acepto que vuelva a Comisión, porque ello no me obliga a pronunciarme sobre un texto que considero inconstitucional, a pesar de que -como dije al comienzo- su idea central cuenta con mi simpatía. De manera que doy mi asentimiento, pues habrá oportunidad para corregir los vicios de inconstitucionalidad del proyecto.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Honorable señor Huerta, ¿estaría también de acuerdo?
El señor HUERTA.-
Señor Presidente , apruebo lo que se está proponiendo; pero, para tranquilidad de mi conciencia, rectifico mi pronunciamiento: voto afirmativamente. Aun cuando me hizo mucha fuerza lo dicho por el Senador señor Díez , sus aprensiones, según lo aseverado por el Honorable señor Horvath , pueden ser subsanables.
El señor VALDÉS ( Presidente ).-
Entonces, la iniciativa volvería a Comisión para un nuevo informe, teniendo presentes las observaciones formuladas.
-Por acuerdo de la Sala, se deja sin efecto la votación y se remite el proyecto a Comisión para un nuevo informe.
El señor VALDÉS (Presidente).-
Terminado el Orden del Día.
Solicito la autorización de la Sala para que el Senador señor Díaz pase a presidir la sesión.
-Pasa a dirigir la sesión el Honorable señor Díaz, en calidad de Presidente accidental .
VII INCIDENTES
PETICIONES DE OFICIOS
El señor HOFFMANN ( Secretario subrogante ).-
Han llegado a la Mesa diversas peticiones de oficios.
El señor DÍAZ (Presidente accidental).-
Se les dará curso en la forma reglamentaria.
-Los oficios cuyo envío se anuncia son los siguientes:
Del señor MATTA:
Al señor Ministro de Vivienda y Urbanismo, sobre FACTIBILIDAD DE PAVIMENTACIÓN DE ALGUNAS CALLES DE PARRAL, COLBÚN Y LINARES.
Al señor Ministro de Agricultura , relativo a IMPACTO DE INTEGRACIÓN FÍSICA EN PRODUCTOS SILVOAGROPECUARIOS DE LA REGIÓN DEL MAULE.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Renovación Nacional.
Tiene la palabra el Honorable señor Lagos.
HOMENAJE A PERIODISTAS DON CARLOS GUERRERO GUERRERO (Q.E.P.D.) Y DON JUIO MARTÍNEZ PRADANOS, PREMIO NACIONAL DE PERIODISMO 1995. COMUNICACIONES
El señor LAGOS .-
Señor Presidente , en esta oportunidad, deseo manifestar en la Sala del Senado mi profundo reconocimiento y, a la vez, tributar un homenaje, a un hombre de mi tierra: Iquique, que dedicó por entero su vida al deporte. Me refiero a don Carlos Guerrero Guerrero, recientemente fallecido, quien fue conocido, cariñosamente, como "Don Pampa" o "Pitazo", seudónimos caracterizadores de su quehacer periodístico en el área deportiva.
Su pluma profesional, que se inició a temprana edad en la pampa salitrera, al desempeñar labores de "junior" en una antigua empresa inglesa del norte, editó, con esfuerzo, un periódico llamado "Sufra y Aguante", el cual, por su soltura de lenguaje, captó simpatizantes entre quienes lo leían. Realizó labores periodísticas en el diario "El Tarapacá", de Iquique, y después de la crisis salitrera decidió emigrar al centro del país, donde intentó incorporarse al cuerpo periodístico de "El Mercurio". Al no resultar dicho esfuerzo, ingresó al diario "Las Últimas Noticias", luego de que se le encargara, como primera tarea periodística, la cobertura de un torneo atlético de los colegios alemanes, advirtiéndosele que si salía publicado su reportaje se le daría por contratado, y que el caso contrario implicaría el rechazo de su postulación.
Su simpatía y ameno estilo le significaron ser reconocido y admirado, marcando una estadía en dicho medio de comunicación social por más de 33 años, llegando a ser líder en el periodismo deportivo. Es inolvidable su dirección y participación en la añorada revista "Estadio", vínculo de miles de niños, jóvenes y adultos con el deporte, como el fútbol y otras disciplinas.
"Don Pampa" -como cariñosamente lo llamábamos los deportistas- mantuvo esta romántica relación con el deporte hasta su muerte, acaecida faltando días para que cumpliera 93 años de edad.
Cabe destacar que fue fundador del Círculo de Periodistas Deportivos de Chile; activo miembro del Club CHIPE; Premio Nacional de Periodismo Deportivo , y desde 1970 desempeñó funciones en la Dirección General de Deportes y Recreación (DIGEDER), siendo colaborador de 14 directores que esa institución tuvo durante su permanencia de 25 años en dicha entidad estatal.
El amor al deporte fue cultivado por este gran hombre desde su juventud, participando activamente -fue campeón provincial en 800 y mil 500 metros planos, y sobresalió como jugador de básquetbol-, y mantuvo este nexo a través de su profesión: el periodismo, informando, entreteniendo, educando y fomentando las diversas ramas y disciplinas del quehacer deportivo.
La longeva vida de este hombre fue, sin embargo, extremadamente exigua y corta para los innumerables proyectos existentes en la mente de este nortino y que quedaron sin realizar, siendo el más conocido su intención de escribir un libro sobre sus vivencias y memorias.
Su dilatada carrera le brindó reconocimiento y alegrías por parte de un público lector fiel a sus amenos comentarios. En el curso de ella demostró su versatilidad y encanto en el seguimiento de los torneos internacionales que cubrió -los Juegos Olímpicos, los Juegos Panamericanos, competencias mundiales de diversas disciplinas y, lógicamente, todos los campeonatos sudamericanos de atletismo y de básquetbol-, que sin duda no serán olvidados por la mayoría de los chilenos amantes del deporte.
Además de señalar que su carrera se caracterizó por lo brillante, es importante subrayar que como persona gozó de un sinnúmero de virtudes que todo ser humano debe perseguir: la bondad, el respeto al prójimo, la falta de envidia, etcétera, cualidad que ejerció con modestia. Como un reflejo de su pensamiento, me permito citar el siguiente texto escrito por él:
"La vida me debe, parece ser mi pensamiento. Soy un hombre pobre que siempre ha percibido un sueldo modesto. Jamás he tenido un auto, no sé manejar y, cuando tuve la posibilidad de adquirirlo, la mantención era muy cara. El pago de Chile lo he sentido mil veces. Sin embargo, las injusticias no me han afectado. La gente de este país procede moralmente mal, pero yo he sabido perdonar a los que me han dañado. Quizás porque la base de mi vida fue forjada en el norte, en donde la gente se siente ya satisfecha con el trabajo. Todo me ha costado, pero no me quejo, es el designio del nortino.".
No dudo de que este nortino esforzado será recordado con gran cariño por todos quienes fuimos sus amigos y seguidores, y, junto con rememorarlo y homenajearlo, solicito hacer llegar una comunicación, transcribiendo este discurso, a su viuda, doña Maruja Sepúlveda Acevedo , y a sus tres hijos: Verónica, Hernán y Javier .
Señor Presidente , no puedo dejar de aprovechar la ocasión para tributar un profundo y cariñoso homenaje a don Julio Martínez Pradanos , conocido como "Jota Eme", destacado periodista deportivo de nuestro país.
Nadie puede desconocer que, en cada trabajo que realiza, este caballero del periodismo no sólo informa lo que acontece, sino que, además, brinda a los televidentes y radioescuchas una reflexión prudente, espontánea y educadora, expresada en fino lenguaje, que constituye un mérito de este hombre, buen conocedor de nuestra lengua castellana.
Para mí, el nombre de Julio Martínez es indesligable del de otros connotados periodistas, como don Carlos Guerrero ("Don Pampa"), don Antonio Vera ("Aver"), don Renato González (" Mister Huifa "), don Alberto Buccicardi y don Víctor "Cañón" Alonso , por nombrar algunos.
Como merecedor del Premio Nacional de Periodismo 1995 , se ha hecho justicia a este hombre con una trayectoria de 50 años de trabajo, de esmero en el informar, entretener y enseñar.
Don Julio Martínez nació en la ciudad de Temuco el 23 de junio de 1923, hijo de don José Martínez y de doña Julia Pradanos , quienes lo educaron en el Colegio San Pedro Nolasco .
Comenzó su labor periodística en el diario "La Hora", y en 1949 pasó a trabajar en "Las Últimas Noticias", donde creó la columna "Bajo la Marquesina". También desempeñó labores en la querida y recordada revista "Estadio".
Es preciso hacer resaltar su gran papel de comunicador radial, especialmente en Radio Minería, y llamar la atención hacia el hecho de que en 1945 fue introducido de pleno en el área de las comunicaciones por el recordado don Carlos Cariola , lo que derivó en su consagración, primero en la radio y posteriormente en la televisión.
No me cabe duda alguna de que don Julio Martínez ha puesto toda su vocación, constancia, salud y gran amor en el periodismo deportivo, lo cual, aparejado a sus características de hombre emotivo, cordial y profundamente humano, le han hecho merecedor de innumerables reconocimientos y premios. Entre los más recientes puedo mencionar el otorgado por el Colegio de Periodistas por sus 50 años en el rubro; el homenaje que le rindió esta ciudad: Valparaíso . Y no hay que olvidar que la tribuna de prensa del Estadio Santa Laura lleva su nombre.
A ese cúmulo de reconocimientos se suma ahora el Premio Nacional de Periodismo 1995, otorgado por el Ministerio de Educación, a mi juicio algo tardío, atendida su grande y dilatada trayectoria.
Don Julio ha reconocido la conveniencia de que la actividad periodística se profesionalice, ya que es necesario dotar a estos comunicadores de valores y principios, en cuya obtención esta actividad debe colaborar, para un cabal e idóneo cumplimiento de la función de informar, la que debe ejercerse siempre y cuando no se dañe la integridad y el honor de las personas.
Es una labor que conlleva grandes responsabilidades, que don Julio Martínez ha demostrado con creces que sabe cumplir. Sin embargo, él mismo dice: "Quienes fueron a la universidad son mejores, pero respétennos porque nosotros fuimos a la universidad de la vida". Con esta afirmación evidencia su altura de miras, humildad y profunda justicia, virtudes que verdaderamente practica.
En Chile, el deporte requiere todavía de mayor fomento por parte de las autoridades y de todos aquellos que pueden incitar a su práctica, puesto que no hay nada más cierto que el dicho latino "Mente sana en cuerpo sano", el cual constituye una sabia recomendación acerca del modo de vida que todo ser humano debe seguir. Y don Julio Martínez , sin duda, se ha convertido en uno de los pilares en el fomento de la actividad deportiva.
Por lo antes expuesto, sólo me cabe adherir a todos los reconocimientos y públicas demostraciones de afecto que diversas personalidades han expresado a don Julio Martínez .
En consecuencia, solicito enviar, en mi nombre y en el de los señores Senadores que comparten mi sentimiento, una comunicación a don Julio Martínez dándole a conocer este homenaje, y, además, felicitándolo por su larga trayectoria en el periodismo deportivo chileno, y hacer extensiva la mencionada congratulación a su esposa, doña Adriana González , y a su hijo, Julio.
Señor Presidente , rindo este homenaje a dos caballeros periodistas, uno de ellos fallecido, como reconocimiento al esfuerzo y sacrificio de los periodistas deportivos de Chile por su labor de información, especialmente de dicha actividad, ya que a través de ella dan a conocer al país sus líderes deportivos, cuyo rostro limpio permite contar con ellos en momentos en que nuestra querida patria está siendo fuertemente golpeada por el flagelo de la droga.
He dicho.
El señor MC-INTYRE.-
Pido la palabra.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
¿Sobre el tema, señor Senador?
El señor MC-INTYRE.-
Sí, señor Presidente.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
Se encuentran inscritos para intervenir los Senadores señores Muñoz Barra, Sule, Larraín, Thayer y, ahora, Su Señoría.
Tiene la palabra el Honorable señor Muñoz Barra.
El señor MUÑOZ BARRA.-
Señor Presidente , tanto el relato radial deportivo, que requiere técnicas y destrezas especiales, como el comentario analítico de los eventos o la posterior reflexión escrita en el artículo de prensa, fueron acomodándose de modo absolutamente empírico a la evolución de los medios informativos y a las modalidades de las prácticas a las que se les reconoce la categoría de disciplinas deportivas.
Las escuelas universitarias, Honorables colegas, vendrían mucho después a preparar a periodistas especializados.
Gracias a una práctica continua y a una necesaria vocación, los antiguos hombres de la prensa, formados en el aprendizaje múltiple de los secretos del diario y de la radio, capaces de cubrir cualquiera de las áreas informativas, fueron conformando ésta, así como otras especialidades de la profesión, hasta darles la importancia que ahora revisten.
Esa generación de periodistas ha contado y cuenta con figuras verdaderamente paradigmáticas, dos de las cuales han convocado con legitimidad el interés del Honorable Senado.
No podemos ignorar, sin embargo, que ésta es una sesión atípica en nuestra Corporación, ya que aparece marcada por circunstancias emocionalmente contrapuestas.
Nos referimos, en efecto, a dos figuras de la prensa y la radio chilena: don Carlos Guerrero, periodista fallecido en el mes de septiembre recién pasado, que sigue viviendo en el reconocimiento de sus colegas y en la rememoración generosa de sus lectores; y, al mismo tiempo, a don Julio Martínez, que acaba de recibir el Premio Nacional de Periodismo, lo cual celebramos por haberse otorgado a otro de los maestros del periodismo deportivo.
"Don Pampa", seudónimo bajo el cual fue conocido don Carlos Guerrero , cumplió una larga vida de trabajo. Sus crónicas en "Las Últimas Noticias" sumarían varios volúmenes y servirían como valiosos elementos historiográficos para conocer la evolución y desarrollo de las actividades deportivas en nuestro país.
Su fallecimiento ha sido lamentado. Y con razón. Porque fue, sin duda, el prototipo del periodista capaz que derivó a esta especialidad difícil que requiere de una indispensable continuidad y del conocimiento profundo de todas las disciplinas deportivas.
"Don Pampa" elevó su compromiso profesional a un alto nivel de respeto, justamente porque el dominio integral de su oficio fue siempre una garantía validante de sus opiniones.
Durante más de 40 años, la prensa, la radio y, en las últimas décadas, la televisión, nos han permitido conocer a Julio Martínez , como periodista, en términos de cercanía que me atrevo a decir que llegan casi a la familiaridad, y que no han logrado los actores deportivos, a pesar de ocupar -aunque transitoriamente- el sitial de ídolos populares.
Ése no ha sido un mérito obtenido sólo por su extensa carrera como comunicador.
La acumulación de conocimientos; las experiencias en el campo internacional de los grandes eventos deportivos; el análisis objetivo de los éxitos, los fracasos y sus causas, y el rigor de la imparcialidad en el comentario, han sido factores muy consistentes en el prestigio que ha alcanzado.
Estamos convencidos de que Julio Martínez, de modo conscientemente elaborado, midió de manera temprana su responsabilidad en el uso de algunos elementos que son componentes de nuestro proceso cultural. El lenguaje oral o escrito de quienes utilizan diariamente los medios de comunicación, la incorporación o la ausencia de valores éticos en el contenido de sus programas o artículos, pueden tener una apreciable incidencia -y lo digo como maestro- en la modelación de las conductas de los jóvenes que siguen el acontecer deportivo.
Después de tantos años de haber participado el Senador que habla en la Comisión de Educación, Cultura, Deportes y Recreación de la Cámara de Diputados, e incluso, de haberla presidido; de ser miembro del organismo similar en el Senado, además de un permanente interés por la información deportiva bajo la perspectiva de dirigente, estamos en condiciones de afirmar que Julio Martínez ha ejercido un magisterio periodístico de modo ejemplarizador.
La frase medida, sonora, la sintaxis ajustada, el término preciso, la metáfora repentina de gracia o emoción, en la radio o en la televisión; y, luego, la correctísima escritura en la prensa, han mostrado un camino ideal, pero difícil, a los nuevos periodistas deportivos. Todo ello logrado sin permanecer en las áreas neutras, aquellas en las que no se enjuicia y sólo se aplaude. Sus opiniones, por el contrario, y su independencia, le han dado el reconocimiento tácito de autoridad que no calla lo censurable, ni silencia el elogio merecido.
Su premio es rehabilitador para los jurados que disciernen este tipo de distinciones, ya que pocas veces se ha recibido la concesión de un Premio Nacional con el asentimiento general.
En nombre del Comité de Senadores del Partido por la Democracia, de quien habla y del Honorable señor Bitar , ruego al señor Presidente que, junto con enviar la nota comunicando nuestro pesar y reconocimiento a la familia de don Carlos Guerrero, se haga llegar a don Julio Martínez el testimonio de nuestra satisfacción por haber recibido el Premio Nacional de Periodismo correspondiente a 1995.
He dicho.
El señor DÍAZ (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Honorable señor Sule.
El señor SULE.-
Señor Presidente , con mucho agrado adhiero a este homenaje que destaca la solvencia profesional de dos distinguidos cronistas deportivos, quienes coetáneamente han dado brillo y prestigio al periodismo nacional.
Don Carlos Guerrero , "Don Pampa" (Q.E.P.D.), escribió una de las páginas más brillantes de la crónica deportiva, y será recordado siempre por sus virtudes de hombre bueno y talentoso periodista.
Don Julio Martínez , distinguido con el Premio Nacional de Periodismo 1995, ha recibido el aplauso unánime de la opinión pública, pues todos le reconocemos su calidad, caballerosidad y clara inteligencia. Su fino y elegante uso del lenguaje obliga a escucharlo y a leerlo con verdadero placer. Su ingente actividad ha rebasado el periodismo deportivo.
Sin lugar a dudas, él ha honrado el Premio Nacional de Periodismo en nuestro país.
Señor Presidente , me sumo a este justísimo homenaje y, también, a la petición formulada por el Senador señor Muñoz Barra en orden a que se envíe la comunicación que ha solicitado.
He dicho.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
Tiene la palabra el Honorable señor Larraín.
El señor LARRAÍN.-
Señor Presidente , en nombre de los Senadores del Partido Unión Demócrata Independiente, quiero adherir al homenaje que el Senado rinde hoy a don Julio Martínez , por haber logrado el Premio Nacional de Periodismo, y a don Carlos Guerrero, conocido como "Don Pampa", cuyo deceso ha causado dolor y sentimiento al periodismo deportivo nacional.
Como muchos, he tenido la suerte de conocer a Julio Martínez no sólo a través de la pantalla, de la radio o de la prensa escrita, sino también en forma personal. Y si alguna característica merece destacarse en su dilatada trayectoria (aparte las muchas otras que ya se han resaltado de su personalidad), es ciertamente la de haber dado un sentido distinto a su proyección en el periodismo.
Julio Martínez , por decirlo en una frase, ha "humanizado" el deporte. Por eso, sus conceptos no se constriñen sólo a lo esencial y específico de las destrezas que en cada disciplina se practican, sino que, por su habilidad y dimensión personal, han logrado trascender y se han hecho universales.
En nombre del Comité Unión Demócrata Independiente, solicito el envío de una comunicación, en la cual se le felicite por su trayectoria, que bien merece este homenaje.
No podríamos dejar de testimoniar igualmente nuestro reconocimiento a "Don Pampa", a quien leyéramos durante muchos años, fundamentalmente en "Las Últimas Noticias". Fue uno de esos periodistas formados en la antigua escuela, en la del oficio, en la del trabajo diario y nocturno, donde cuajaba la vocación a punta de esfuerzo. Por eso, cuando figuras sobresalientes como la de él y otras que se han recordado, nos abandonan, nos embarga un sentimiento de pesar. Su deceso nos compromete, y los Senadores de la Unión Demócrata Independiente lo queremos testimoniar a través de este homenaje y de la comunicación que solicitamos que la Corporación envíe a su familia, por el luto que ella lleva y que, por la dimensión nacional que alcanzó don Carlos Guerrero, nos alcanza a todos.
El señor DÍAZ (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Honorable señor Thayer.
El señor THAYER .-
Señor Presidente , hemos escuchado palabras muy sentidas y muy justas. En nombre del Comité Independientes, desde luego adhiero a los conceptos expresados en elogio de don Carlos Guerrero, "Don Pampa", y de don Julio Martínez ; y a la solicitud de envío de una comunicación, formulada muy oportunamente por mi estimado colega el Senador señor Muñoz Barra .
Por mi parte, sólo quiero agregar que en estas personas estamos honrando no sólo dos valores que han enaltecido nuestra democracia con el juego libre de opinión en un aspecto básico de nuestra cultura, cual es el deporte, sino, además, destacando el valor del trabajo.
El periodismo se formó a través del tiempo de manera tal vez un tanto espontánea. Y con Julio Martínez -creo estar diciendo una cosa exacta- aconteció que fue el primer caso en que se concedió, en el área de periodismo, el Premio Nacional a quien no había surgido de las aulas universitarias, sino de la escuela del trabajo; de la labor periodística sacrificada, bohemia, nocturna y oportuna, que nos ha tocado a todos conocer muy de cerca.
"Don Pampa", por su parte, fue un hombre que vivió muchos años. Dejó una huella imborrable en las crónicas deportivas. Fue verdaderamente impresionante ver que, en el día en que se rendía homenaje a los periodistas que habían cumplido medio siglo de servicio en esa área, él no alcanzara a concurrir; había fallecido sólo un poco antes. Julio Martínez sí lo hizo, y en esos días había cumplido 50 años de labor.
Las circunstancias de la vida y de la muerte los une, y creo que pocas veces el Senado ha rendido homenajes tan profundamente merecidos a dos hombres correctos, que han enaltecido nuestra vida democrática y que han prestado un servicio muy valioso a nuestra cultura.
El señor DÍAZ (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Honorable señor Mc-Intyre.
El señor MC-INTYRE.-
Señor Presidente , en nombre del Comité Institucionales, deseo unirme a las expresiones de mis Honorables colegas, y mostrar nuestra adhesión al homenaje que se rinde a estos dos excepcionales periodistas del área deportiva.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ) - Tiene la palabra el Honorable señor Andrés Zaldívar.
El señor ZALDÍVAR (don Andrés) .-
Señor Presidente , el Comité Demócrata Cristiano se suma a los homenajes que el Senado rinde a los periodistas "Don Pampa", del diario "Las Últimas Noticias", fallecido recientemente, y a Julio Martínez .
El tributo a "Don Pampa" es de toda justicia por haber entregado gran parte de su vida a una tarea que a veces es poco apreciada en cuanto a su contenido, el hacer comentarios deportivos, pero que tiene mucha influencia, superior a la que suele pensarse. La huella de este periodista ha quedado marcada en muchos chilenos.
También es importante destacar los méritos de Julio Martínez, recientemente galardonado con el Premio Nacional de Periodismo . Es éste un hombre que ha llenado muchas páginas y muchas horas en la pantalla y en las ondas de radio. Aun cuando uno no sea un fanático del deporte, lo ha escuchado, porque sus comentarios no abarcan sólo el desarrollo de las jornadas deportivas y él les da un contenido casi de mensajes, de mucha calidad ética y de valores. Pienso que cuando el jurado le otorgó el premio, lo hizo con mucha justicia. Lo habitual ha sido que el galardón recaiga en periodistas no deportivos; pero ahora viene a honrar a una persona que ha cumplido una gran tarea en el país. Y nosotros, los Senadores democratacristianos, creemos que el homenaje que se rinde es de toda justicia y el premio a Julio Martínez , de gran merecimiento.
Adherimos, en consecuencia, al envío de las comunicaciones solicitadas por los Comités y por los señores Senadores que me han precedido en el uso de la palabra.
El señor DÍAZ (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Senador señor Ominami.
El señor OMINAMI.-
Señor Presidente , en nombre del Comité Socialista, adhiero a los homenajes a los periodistas Carlos Guerrero y Julio Martínez . Como se ha dicho, nos parecen de gran justicia. El premio otorgado a este último, quizás -como también se ha subrayado- es un tanto tardío; pero lo importante es que finalmente se han reconocido sus méritos y calidades. Julio Martínez , en particular, no solamente ha hecho aportes en lo netamente deportivo, sino que su contribución va mucho más allá de eso. En tal sentido, reiteramos la justicia de este tributo.
-Se anuncia el envío de las comunicaciones en la forma solicitada por los diversos Senadores y Comités, de conformidad al Reglamento
El señor DÍAZ (Presidente accidental) -
Tiene la palabra el Honorable señor Horvath.
SENTENCIA DE TRIBUNAL ARBITRAL INTERNACIONAL SOBRE RECURSOS PRESENTADOS POR CHILE. OFICIOS
El señor HORVATH.-
Señor Presidente, deseo referirme al tema de Laguna del Desierto, en el contexto de la sentencia del 13 de octubre pasado por parte del Tribunal Arbitral, compuesto por cinco latinoamericanos, entre ellos el representante chileno y el argentino.
En primer lugar, quiero destacar que, como lo advirtiéramos en la Comisión de Relaciones Exteriores, hicimos llegar al Gobierno nuestra aprensión respecto de esta materia, solicitándole que, cualquiera fuera la resolución de ese tribunal, no se incurriera en el mismo error de octubre del año pasado, cuando el señor Canciller acató de manera apresurada el fallo, incluso sin tener los antecedentes en la mano. Lo mismo ha sucedido respecto de la sentencia que rechaza la solicitud de revisión y, en subsidio, de interpretación planteada por Chile.
Creemos que tal apresuramiento no se aviene con el cuidado, la cautela y la prudencia con que deben manejarse los temas relativos a la soberanía nacional.
En segundo lugar, no puede dejar de llamar la atención el rechazo del recurso de interpretación por cinco votos contra cero, porque obviamente, uno de los integrantes del tribunal representa a Chile. Aparte ser árbitro, se encuentra allí en re-presentación de nuestro país. Luego, aun cuando hubiera habido un error muy profundo en la solicitud de revisión -no lo hemos detectado-, al menos debiera haber dado lugar a una abstención. Un voto favorable al rechazo de uno de los países representados en el tribunal resulta, sin duda, extraño y, en mi opinión, amerita una investigación acuciosa.
Ahora, si revisamos los antecedentes que fundamentan la sentencia del 13 de octubre, en verdad, encontramos elementos que también llaman la atención.
En primer lugar se encuentran los relativos a la actuación del perito geógrafo contratado por el tribunal para asesorarlo como experto en temas de su área profesional y académica. En verdad, ya cuando fue escogido -así lo hicimos ver en la medida en que obtuvimos los primeros antecedentes- se hacía merecedor de algunas objeciones por tener en su currículo un trabajo académico bastante importante ligado con tres universidades argentinas. Pero, al margen de ello, cabe recordar que ese perito empezó a trabajar unilateralmente en la demarcación -con asistencia argentina y sin la participación chilena- dentro de los plazos en que nuestro país todavía disponía de tiempo para recurrir de revisión o de interpretación.
Luego, no podemos dejar pasar que en los considerandos números 15, 90 y 121 de la sentencia se señale explícitamente el trabajo del perito en los términos en que se hace.
El considerando 15 termina con la siguiente frase: "La parte chilena de la Comisión Mixta de Límites no se hizo presente.".
El considerando 90 produce mayor asombro: "Chile tuvo la oportunidad procesal de verificar y controlar todas las actividades del señor perito en el terreno. Prefirió estar ausente y no parece adecuado utilizar ahora la vía extraordinaria de una demanda de revisión para suplir su ausencia en las actividades de demarcación.".
Esto rompe toda norma y principio del Derecho Internacional e, incluso, del sentido común. -Cómo Chile iba a participar de una demarcación a la cual recurriría de revisión por no estar de acuerdo con ella debido a la existencia de errores de hecho en sus fundamentos? Utilizar este argumento para descalificar la petición de revisión chilena resulta, por decir lo menos, absurdo.
Por su parte, en el considerando 121 de la sentencia se insiste en lo mismo: "Chile tuvo oportunidad procesal de verificar todos estos trabajos y, si no lo hizo, fue por su ausencia voluntaria, que no puede ser suplida ahora mediante un planteamiento de revisión.".
En verdad, no podemos dejar pasar esto, sobre todo, porque, junto con la sentencia, se estaba aprobando el informe del señor perito geógrafo sobre las acciones de demarcación.
Por otro lado, señor Presidente , me referiré al considerando 53. En verdad, hay aquí elementos casi de aspecto irónico o burlesco, y podrían considerarse una "pirotecnia" -por así decir- de las fundamentaciones y argumentaciones del tribunal. Dice: "Chile parece partir del supuesto de la inamovilidad absoluta de una frontera como condición de su validez.". Y en seguida, de temas limítrofes, geográficos, históricos y jurídicos, pasa a argumentar mediante conceptos tomados, más bien, del mundo de la filosofía. El considerando señala: "Ya lo reconocía Cicerón al referirse a cosas materiales: Omnia alia incerta sunt, caduca, mobilia...", que podría traducirse como: "Todas las cosas en este mundo son, inciertas, caducas y móviles". Pero prosigue: "De la misma manera, Tomás de Kempis , en una obra clásica de la mística cristiana, reflexiona sobre las cosas de este mundo y las ve pasar" como nubes, naves y sombras.
Señor Presidente , la verdad es que usar este tipo de argumentos cuando Chile pretende demostrar un error de hecho puede ser considerado -por las características de las citas- incluso pretencioso y petulante. Para más remate, incluso se vulneran antecedentes históricos de personalidades de nuestro país que tomaron decisiones sobre la base del conocimiento de la época, como es el caso de don Diego Barros Arana .
Del mismo modo, cuesta definir si el considerando 113 es una burla o una acusación. Dice: "El Tribunal no sabe cómo Chile llegó a conocer la línea limítrofe dibujada por el perito geógrafo como fruto de su trabajo en el terreno, menos aún cuando Chile no participó en ellos". Como digo, hay aquí o una ironía o una acusación.
Ahora, detengámonos en la manera en que se responde a los argumentos técnicos sostenidos por Chile, particularmente en lo relativo a la representación en cartas y mapas de la movilidad de partes de nuestra geografía como los hielos, que se desplazan en todas direcciones de acuerdo a las variaciones climáticas, en especial, de precipitaciones y temperatura, por lo que, obviamente, no pueden ser representadas en forma fidedigna y permanente.
Pues bien, los argumentos chilenos pretendieron mostrar esas variaciones de nivel a través de cartas más perfectas, pero, por muy perfectas que sean éstas, no pueden representar algo que sustancial e intrínsecamente es móvil. Veamos cómo razona el Tribunal en el considerando 107, justamente usando el argumento de demostración chileno: "Tales estimaciones altimétricas restan, por consiguiente, rigor y valor demostrativo a los mapas que pretenden probar considerables cambios de la topografía glaciar a partir de la comparación de las curvas de nivel.".
Vuelvo a señalar que aquí se están usando intencionalmente -y no con un espíritu de buena fe- los argumentos que presenta Chile en contra del interés chileno.
Deseo señalar también en esta apretada síntesis de elementos que no dejan de llamar la atención en la sentencia, que aquí hay razones que permiten aseverar con objetividad y prudencia que el tribunal se ha apartado del Derecho Internacional; no ha respetado principios, normas ni procedimientos; se ha dado facultades que no le correspondían; ha utilizado fórmulas normativas para definir una interpretación de un fallo que es cosa juzgada desde 1902 en contra del interés nacional e, incluso, se ha sentido como amedrentado por las opiniones, bastante prudentes en términos generales, que ha expresado en la materia la ciudadanía chilena.
Por tales razones, señor Presidente , solicito formalmente que se oficie al señor Canciller, a fin de que requiera de los ex Ministros de Relaciones Exteriores; de las Universidades que tienen carreras de Derecho -y, en especial, las que imparten Derecho Internacional-; de las personalidades que han asesorado a Gobiernos pasados en esta materia, un análisis muy objetivo de la sentencia en comento, a fin de poder encontrar los vicios que la apartan del Derecho Internacional. De esa manera, estaremos en condiciones de fundamentar la representación de ellos ante la Argentina, y si es que verdaderamente existe -así lo esperamos- ese espíritu de buena fe y de cooperación que sustenta el Tratado de Paz y Amistad de 1984, suscrito entre ambos países, con la mediación de Su Santidad Juan Pablo II , elevar estos antecedentes a la Corte Internacional de La Haya, porque estimamos que un elemento de verificación, en esta materia, no puede significar un precedente y, por lo tanto, no demos dejarlo pasar.
Repito que no corresponde efectuar un acatamiento apresurado en esta materia, sin dejar de señalar que, en mis palabras y en mis argumentos, nada hay que nos aparte del Derecho Internacional y de los tratados que Chile ha suscrito, tanto en materias de límites como en otras.
He dicho.
-Se anuncia el envío del oficio solicitado, en nombre del señor Senador, de conformidad al Reglamento.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
Recuerdo a Su Señoría que el próximo día jueves 19, del mes en curso, tendremos una sesión especial dedicada al tema de Laguna del Desierto.
El señor HORVATH.-
Señor Presidente , la idea es que con este antecedente el señor Canciller pueda ilustrarnos un poco más, con algún compromiso, antes de tomar decisiones.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
Perfecto, señor Senador.
El señor CANTUARIAS.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor DÍAZ (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Senador señor Cantuarias.
El señor CANTUARIAS.-
Señor Presidente , el tema que ha planteado el señor Senador que me precedió en el uso de la palabra es de la mayor importancia, y agradezco la información que en forma preliminar nos entrega. Adhiero a sus preocupaciones y anuncio, desde ya, mi deseo de intervenir en la sesión que destinaremos específicamente a tratar este tema, puesto que aquí no sólo se encuentra en juego una parte del territorio nacional, no se trata sólo de límites, sino que, además, de una percepción del pueblo chileno que representamos, al cual le resulta muy caro e importante el desenlace que ha tenido el proceso arbitral y la actitud que las autoridades y sus representantes puedan adoptar al respecto.
En consecuencia, el tema queda abierto al debate, y ello, por lo menos me permite expresar mis agradecimientos al Senador señor Horvath por la entrega de información que ha realizado en atención a la reunión que, sobre ese particular, tendremos en dos días más.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
En el tiempo del Comité Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el Senador señor Cantuarias.
LEY DEL DEPORTE
El señor CANTUARIAS.-
Señor Presidente , en esta oportunidad, quiero referirme a una materia que ha sido en forma reiterada objeto de anuncios oficiales, y que dice relación a la tantas veces publicitada ley del deporte, cuya fase de preparación a nivel de autoridades gubernamentales estaría culminando para posteriormente comenzar su trámite legislativo.
Deseo retirar todo acento, característica o sentido político a mi intervención, pues muchos Gobiernos anteriores al actual han expresado su intención de legislar sobre el particular, a fin de fomentar, respaldar y promover la actividad deportiva, propósito que todos compartimos, pero que lamentablemente nunca se ha materializado.
Por lo anterior, deseo hacer alusión a informaciones de prensa vertidas hace algunos días y emanadas de declaraciones del Director Nacional de DIGEDER, donde se anuncia el envío en corto plazo -puede ser desde hoy hasta fin de año- de tal iniciativa a trámite legislativo.
No pretendo establecer un reclamo, sino simplemente formular una breve reflexión acerca de los eventuales alcances y contenidos de este proyecto. Y espero que finalmente podamos concretarlo, mediante un gran acuerdo nacional -haciendo uso de las atribuciones que nos confieren la Constitución y la ley-, puesto que el deporte debe unir las voluntades de los chilenos y no transformarse en una materia de disociación por razones de índole política.
En estas informaciones de prensa - tengo en mi poder los antecedentes respectivos-, se habla de una cifra cercana a 200 millones de dólares destinada al financiamiento del citado proyecto, lo cual, a mi juicio, resulta de significativa importancia. Ciertamente, se trata de una cantidad interesante y muchos son los beneficios que se pueden lograr en pro del deporte nacional.
Asimismo, una comisión interministerial se halla estudiando un informe sobre la materia, donde se establece la posibilidad de crear una nueva organización llamada CHILEDEPORTES -que reemplazaría a DIGEDER-, cuya dependencia recaería en el Ministerio de Educación, en el Ministerio del Interior o en el de Planificación, con el objeto de que ese organismo público abandone el Ministerio de Defensa, hecho que, si bien se ha mantenido durante varios Gobiernos, a nadie satisface.
Quisiera señalar, en función de que no conozco el articulado en detalle, sino más bien basándome en información de prensa, que hace un par de meses, en la Región que represento participé en un seminario relacionado con este tema, en donde, junto con un grupo muy importante de dirigentes y representantes tanto del sector deportivo amateur como de barrios, hemos conseguido llegar a algunas conclusiones que pueden ser un importante aporte para la configuración de esta ley. Tomando esto como base, quisiera exponer algunos requisitos que considero indispensables en cualquier legislación deportiva que se pretenda materializar.
En primer lugar, es necesario que exista una focalización de los recursos disponibles hacia el deporte amateur. Esto puede parecer obvio, pero no por eso deja de se: una necesidad de primera categoría, porque en nuestro país se practican distintos deportes a nivel profesional o de alto rendimiento (tal vez más conocidos, con mayor cobertura de prensa) que merecen ciertamente un respaldo y regulación, pero cuyas características difieren de la práctica amateur, actividad que es necesario promover masivamente entre todos los chilenos.
Entonces, se trata de que esta ley en proyecto promueva y focalice la inversión de los recursos en este nivel deportivo, practicado por todos los chilenos en esas "pichangas" de las tardes o en el fin de semana que uno ve en todos los rincones de nuestra patria: zonas rurales, urbanas, grandes, chicas, etcétera. A esos jóvenes -algunos no tanto- que hacen deportes queremos ayudar, porque, en el fondo, si promovemos la actividad deportiva para ellos, los estamos incentivando a no utilizar su tiempo libre en actividades perjudiciales, sobre todo, en las poblaciones más populosas.
Como todos los chilenos, siento orgullo de ser compatriota de don Marcelo Ríos (en este momento, tenista número 27 en el mundo), de don Iván Zamorano (máximo goleador en la última temporada de la Liga Española de Fútbol), de doña Erika Olivera (una atleta destacadísima), de Francisco Fuentes (velocista en patines de rueda que obtuvo medalla de oro en los Juegos Panamericanos de La Habana en 1991), de Cristian Bustos (famoso triatleta) y de muchos otros que olvido. Sin duda, todos ellos nos hacen vibrar como chilenos, porque nos enorgullecemos de compartir su nacionalidad, llegando a veces a sentir, tal vez inadecuadamente, que de alguna manera estamos metidos en su performance deportiva.
Pero no es a ellos a quienes debe favorecer básicamente una ley del deporte. Estimo que ellos merecen tener un respaldo, por lo que se hace imperioso mejorar los mecanismos para que por otras vías -como ya ocurre- obtengan patrocinio, medios y recursos para financiarse. De eso no hay duda.
Sin embargo, tenemos que focalizar nuestros esfuerzos -es el primer requisito exigible a una ley del deporte- en esos otros chilenos que, quién sabe, algún día sean como doña Erika Olivera , como don Marcelo Ríos, como don Iván Zamorano , o como tantos otros, pero que hoy encontramos en las familias modestas y en todos los rincones de Chile.
En segundo lugar -ya que de recurso y de inversión de fondos se trata-, es muy importante comprometer un porcentaje mínimo en burocracia y sustentación de la estructura de la organización deportiva.
En el fondo, me refiero a que no vaya a ser cosa de que, de estos 200 millones de dólares que se destinan a la ley del deporte, se termine gastando una cifra muy relevante de dinero en sostener la estructura de la organización deportiva, porque ello impediría que los fondos llegaran finalmente a quienes se desea ayudar.
En otras palabras, ojalá que la burocracia sea menor a 5 por ciento, con el objeto de que el 95 por ciento de los recursos o más -si se pudiera- se destinen a apoyar a los deportistas.
Por otra parte, es fundamental que lo anterior opere a través de proyectos deportivos. No se trata de regalar recursos, sino de pedir a los clubes, a las organizaciones y federaciones deportivas, y a toda la amplia red de organizaciones deportivas existente, que se organicen y establezcan proyectos para solventar necesidades de material deportivo y de eventos de esta naturaleza.
Lo cierto es que los deportistas funcionan con balones, con canchas, con raquetas, pero también con eventos, porque los medios por sí solos no hacen a los deportistas, quienes requieren la combinación de ambos elementos. Y para ello es necesario implementar proyectos deportivos y evitar que la distribución de material deportivo tenga color político. Sobre el particular, formulo una autocrítica que afecta a todos: no quiero tintes políticos. Es decir, que no ocurra que alguien -no sé quién- se consiga material antes de las elecciones, vaya y lo entregue. Esto ha pasado muchas veces. Por favor, en mis palabras no hay una crítica a lo que ha sucedido hoy, ayer o anteayer, pues esto ha ocurrido durante mucho tiempo. Porque hay gente que cree que a los dirigentes deportivos se los compra con una pelota de fútbol, con una camiseta o con un juego de equipo, y eso no debe suceder. Constituye una falta de respeto para los dirigentes, quienes, en mi opinión, poseen el suficiente discernimiento como para saber distinguir esas cosas. Luego, se trata de implementar proyectos para que accedan todas las organizaciones deportivas.
En tercer lugar, estas iniciativas deben ser evaluadas y evaluables. Debemos tener acceso a ellas, no sólo para saber lo que esas organizaciones pretendían hacer, sino también para ser capaces de evaluar lo que hicieron, con el objeto de ver si seguimos respaldándolas o si vamos a exigirles un mejoramiento, para que los recursos rindan cada vez más, ya que éstos siempre serán escasos para fomentar el deporte.
En cuarto lugar, estos fondos deben ser distribuidos regionalmente, porque no es imaginable una asignación centralizada de los mismos. Por eso, dentro de un propósito de distribución de los recursos que -creo- todos compartimos, debemos propender a que éstos sean asignados por regiones.
Asimismo, deben establecerse claramente los mecanismos de fiscalización. Porque de vez en cuando constituyen pequeños escandalillos de barrios, poblaciones o aun de comunas o provincias las acusaciones sobre el destino de determinados fondos. De modo que la forma como se fiscaliza y como los funcionarios dan cuenta de la aplicación de los dineros, pasa a ser una condición esencial.
En quinto lugar, debe existir un banco de proyectos disponible para todos. De manera que cuando a alguien se le ocurra una buena idea en Puerto Montt, ésta pueda repetirse en Antofagasta, porque existe un banco de proyectos disponible, que proporciona ideas en forma gratuita a todas las organizaciones deportivas, de Arica a Magallanes .
Por último, es esencial establecer en la ley del deporte mecanismos de participación ciudadana, los que, ojalá, sean fundamentados en forma previa al trámite legislativo. Porque no puede ser que de repente nos encontremos en medio de la discusión parlamentaria de una iniciativa, sin que las organizaciones deportivas ni las asociaciones nacionales del deporte estén en conocimiento de esa participación y sin que hayan efectuado su aporte.
Creo que la tramitación de un proyecto de ley del deporte a espaldas de los deportistas es uno de los peores escenarios que se puede tejer para asegurarnos un distanciamiento, enemistad e inconveniente separación en una materia en la que, de acuerdo a lo que he querido reseñar, se debe trabajar en conjunto. De modo que las organizaciones deportivas y las autoridades regionales deben tener una palabra, ojalá previa. De lo contrario, debemos darnos tiempo en el Parlamento para consultarlas e incorporar sus iniciativas.
Señor Presidente , estas palabras, que no hacen sino resumir el resultado de un seminario desarrollado con dirigentes deportivos de mi Región en la ciudad de Tal-cahuano hace ya unas cuantas semanas, tienen el propósito de constituirse en una colaboración.
En tal sentido, solicito que se remitan mis palabras, a través de un oficio, al señor Director General de Deportes y Recreación , a fin de expresarle que cuenta con un aliado en el despacho del proyecto de ley del deporte que propone, y pedirle que destine algún tiempo, que puede ser cansador, agotador y requerir de un esfuerzo personal muy grande de él, así como de sus asesorías más próximas, para que desde Arica a Magallanes se sientan partícipes de una iniciativa de ley respecto de la cual desde ya nos disponemos a contribuir para perfeccionarla, con el objeto de lograr los propósitos que brevemente he reseñado aquí.
He dicho.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
Adhiero a su petición, Honorable señor Cantuarias .
El señor CANTUARIAS.-
Entonces, somos dos.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
También se suman a ella los Honorables señores Horvath y Mc-Intyre. De modo que hay unanimidad para enviar el oficio.
-Se anuncia el envío del oficio solicitado, en nombre del señor Senador , de conformidad al Reglamento, petición a la que adhieren los Honorables señores Díaz , Horvath y Mc-Intyre.
El señor DÍAZ ( Presidente accidental ).-
No habiendo más asuntos que tratar, se levanta la sesión.
-Se levantó a las 19:35.
Manuel Ocaña Vergara,
Jefe de la Redacción