Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- DEBATE
- I. ASISTENCIA.
- II. APERTURA DE LA SESIÓN.
- III. CUENTA.
- IV. ORDEN DEL DÍA.
- MODIFICACIÓN DE LAS LEYES N°s. 18.287, SOBRE PROCEDIMIENTO ANTE LOS JUZGADOS DE POLICÍA LOCAL Y 18.290 QUE FIJA LA LEY DE TRÁNSITO. Primer trámite constitucional.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- INTERVENCIÓN : Ramon Elizalde Hevia
- INTERVENCIÓN : Teodoro Ribera Neumann
- INTERVENCIÓN : Teodoro Ribera Neumann
- INTERVENCIÓN : Octavio Jara Wolff
- INTERVENCIÓN : Anibal Perez Lobos
- NORMATIVAS SOBRE SEGURIDAD SOCIAL. PROPOSICIÓN DE LA COMISIÓN MIXTA.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Rodolfo Seguel Molina
- INTERVENCIÓN : Evelyn Matthei Fornet
- INTERVENCIÓN : Ruben Gajardo Chacon
- MODIFICACIÓN DEL ARTÍCULO 13 TRANSITORIO DEL CÓDIGO DEL TRABAJO. Segundo trámite constitucional. Preferencia.
- ANTECEDENTE
- MODIFICACIÓN DE LAS LEYES N°s. 18.287, SOBRE PROCEDIMIENTO ANTE LOS JUZGADOS DE POLICÍA LOCAL Y 18.290 QUE FIJA LA LEY DE TRÁNSITO. Primer trámite constitucional.
- V. PROYECTOS DE ACUERDO.
- CONSTITUCIÓN DE LA COMISIÓN DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL EN LA ZONA DEL CARBÓN.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Alejandro Navarro Brain
- Romy Rebolledo Leyton
- Arturo Longton Guerrero
- Octavio Jara Wolff
- Sergio Aguilo
- Victor Perez Varela
- Enrique Seguel Morel
- Felipe Letelier Norambuena
- Juan Pablo Letelier Morel
- Guido Girardi
- Edmundo Salas De La Fuente
- Maria Isabel Allende Bussi
- Exequiel Silva Ortiz
- Marina Prochelle Aguilar
- Isidoro Toha Gonzalez
- Maria Antonieta Saa Diaz
- Anibal Perez Lobos
- Jorge Ulloa Aguillon
- Carlos Alfredo Vilches Guzman
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- ANTECEDENTE
- REVISIÓN DEL DECRETO SUPREMO N° 212, DE 1992.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Francisco Rodriguez
- Mario Hamuy Berr
- Andres Pio Bernardino Chadwick Pinera
- Ramon Vega Hidalgo
- Rene Manuel Garcia Garcia
- Juan Enrique Taladriz Garcia
- Arturo Longton Guerrero
- Harry Jurgensen Caesar
- Roberto Leon Ramirez
- Erick Villegas Gonzalez
- Pedro Pablo Alvarez Salamanca Buchi
- Jose Garcia Ruminot
- Carlos Alfredo Vilches Guzman
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : Jose Garcia Ruminot
- INTERVENCIÓN : Andres Palma Irarrazaval
- INTERVENCIÓN : Octavio Jara Wolff
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- CONSTITUCIÓN DE LA COMISIÓN DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL EN LA ZONA DEL CARBÓN.
- VI. INCIDENTES.
- SEQUÍA EN REGIONES TERCERA, CUARTA Y QUINTA.
- ALCANCES SOBRE REFORMAS CONSTITUCIONALES.
- MODERNIZACIÓN DE CENTRO DE CUMPLIMIENTO PENITENCIARIO DE OSORNO. Oficios.
- DÍA MUNDIAL DEL TURISMO. Oficio.
- ADHESION
- Armando Arancibia Calderon
- Jose Ortiz
- Harry Jurgensen Caesar
- ADHESION
- RECURSOS PARA ESCUELA SINIESTRADA EN LIUCURA (Novena Región). Oficios.
- CREACIÓN DE SUPERINTENDENCIA DE TELECOMUNICACIONES. Oficio.
- REVISIÓN DE PROYECTO DE INSTALACIÓN DE TURBINA HIDROELÉCTRICA EN HOTEL PEULLA. (Décima Región) Oficio.
- ALCANCE A INTERVENCIÓN DEL DIPUTADO FUENTEALBA.
- REPOSICIÓN DE CONSULTORIO EN BELLOTO NORTE. (Quinta Región). Oficio.
- IMPLEMENTACIÓN DE SERVICIO DE MEDICIÓN DE LLAMADAS TELEFÓNICAS. Oficio.
- ADHESION
- Maximiano Errazuriz Eguiguren
- Jose Maria Hurtado Ruiz Tagle
- Manuel Galilea Widmer
- ADHESION
- REITERACIÓN DE OFICIOS SOBRE MATERIA DE OBRAS PÚBLICAS Y DE SALUD. Oficios.
- POSICIÓN DE ALCALDE DE SANTIAGO SOBRE DISPOSICIÓN DE LEY DE JUNTAS DE VECINOS.
- CIERRE DE LA SESIÓN
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 330a, EXTRAORDINARIA
Sesión 6a, en jueves 13 de octubre de 1994.
(Ordinaria, de 10.30 a 13.11 horas)
Presidencia del señor Schaulsohn Brodsky, don Jorge.
Presidencia accidental del señor Bartolucci Johnston, don Francisco.
Secretario, el señor Loyola Opazo, don Carlos.
Prosecretario, el señor Zúñiga Opazo, don Alfonso.
ÍNDICE
I.ASISTENCIA
II.APERTURA DE LA SESIÓN
III.CUENTA
IV.ORDEN DEL DÍA
V.PROYECTOS DE ACUERDO
VI.INCIDENTES
VII.DOCUMENTOS DE LA CUENTA
VIII.OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA ÍNDICE GENERAL.
Pág.
I.Asistencia 6
II.Apertura de la sesión 8
III.Cuenta; 8
IV.Orden del Día.
Modificación de las leyes N°s. 18.287, sobre procedimiento ante los juzgados de policía local, y 18.290, que fija la Ley de Tránsito. Primer trámite constitucional.. 8
Normativa sobre Seguridad Social. Proposición de la Comisión Mixta18
Modificación del artículo 13 transitorio del Código del Trabajo. Segundo trámite constitucional. Preferencia 23
V.Proyectos de acuerdo.
Constitución de la Comisión de Trabajo y Previsión Social en la zona del carbón 24
Revisión del decreto supremo N° 212, de 1992 26
VI.Incidentes.
Sequía en regiones Tercera, Cuarta y Quinta 30
Alcances sobre reformas constitucionales 32
Modernización de Centro de Cumplimiento Penitenciario de Osorno. Oficios 34
Día Mundial del Turismo. Oficio 35
Recursos para escuela siniestrada en Liucura (Novena Región). Oficios37
Creación de Superintendencia de Telecomunicaciones. Oficio 38
Revisión de proyecto de instalación de turbina hidroeléctrica en Hotel Peulla
(Décima Región). Oficio 39
Alcance a intervención del DiputadoFuentealba 41
Reposición de consultorio en Belloto Norte (Quinta Región). Oficio 41
Implementación de servicio de medición de llamadas telefónicas. Ofició41
Reiteración de oficios sobre materias de Obras Públicas y Salud. Oficios42
Posición de alcalde de Santiago sobre disposiciones de Ley de Juntas de Vecinos..: 42
VII.Documentos de la Cuenta.
1.Oficio del Senado, por el cual comunica que ha aprobado, en primer trámite constitucional, con urgencia calificada de discusión inmediata, el proyectó que modifica la letra f), del artículo 13, transitorio, del Código del Trabajo (boletín N° 140313) (S). 44
Pág.
2.Oficio de la Comisión de Hacienda, por el cual propone el archivo de los siguientes proyectos:
a)Establece normas relativas a la importación de vehículos, partes y piezas usados (boletín N° 53303).
b)Establece un régimen tributario transitorio para los contribuyentes que exploten predios agrícolas (boletín N° 52405).
c)Destina a la Municipalidad de Coquimbo los ingresos del casino de juegos establecido en dicha comuna (boletín N° 3505).
d)Establece un mecanismo de determinación e información de fuente geográfica de tributos (boletín N° 7605).
e)Fija nuevo plazo para acogerse a los beneficios de la Ley N° 19.003 (boletín N° 43705).
f)Modifica el Código Tributario en lo relativo a la reserva de
antecedentes (boletín N° 45005) 44
VIII.Otros Documentos de la Cuenta.
Oficios:
Del Ministerio del Interior, por los que responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados:
Del señor Ortiz, creación de comunas de Chiguayante y Sari Pedro.
Del señor Valcarce, desarrollo de la comuna de Arica.
Del señor Kuschel y el Comité Parlamentario del Partido Renovación Nacional, construcción del nuevo mercado de Angelmó.
Del señor Letelier (Juan Pablo), electrificación localidad Lo Miranda, comuna de Doñihue, Sexta Región.
Del señor Chadwick, ambulancia para localidad Los Lirios, comuna Requinoa, Sexta Región.
Del señor Alvarado, sequía que afecta a la Décima Región.
Del señor Cantero, abastecimiento de los territorios insulares y de las zonas extremas del país.
Del Ministerio de Relaciones Exteriores, por el que responde el enviado en nombre de la Corporación, relativo a Convenciones de Lima.
Del Ministerio de Hacienda, por el que responde al enviado en nombre del Diputado señor Kuschel, respecto del Tratado de Libre Comercio, Nafta.
Del Ministerio de Bienes Nacionales, por el que responde al enviado en nombre de los Diputados señores Villegas, Arancibia, Palma (don Joaquín)^ referente a transferencias gratuitas al Serviu Tercera Región.
Del Ministerio de Minería, mediante los cuales responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados:
Del señor Vilches, remuneraciones de Enami para el año 1994.
Del señor Villegas, remuneraciones de Enami para el año 1994.
Del señor Latorre, remuneraciones de Enami para el año 1994.
Del señor Vargas, remuneraciones de Enami para el año 1994.
Del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, por los que responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados:
Del señor Moreira, pavimentación de diversos pasajes de la comuna El Bosque.
Del señor Letelier (don Juan Pablo), pavimentación camino de acceso a la localidad de los Lirios; ampliación plazo para el pago a que alude el artículo 2o del decreto supremo N° 27.
Del señor Pérez (don Ramón), pavimentación calle Primeras Piedras, Primera Región.
Del Señor Jürgensen, construcción viviendas en la localidad de Corte Alto, Décima Región.
Del señor Hamuy, proyectos de inversión en pavimentación en la comuna de Recoleta.
Del señor Longton, regularización títulos de dominio Población Gumercindo de Villa Alemana.
Del señor Longueira, subsidios de los beneficiados del programa de Vivienda Progresiva en Calera de Tango.
De los señores García (don José) y Gutiérrez, situación que afecta a los deudores hipotecarios de la Población Villa Los Héroes de la Concepción, comuna Temuco.
De la Municipalidad de Hualqui, por el que responde al enviado en nombre del Diputado señor Navarro, respecto del informe financiero sector educación 19901994.
Del Servicio Electoral, por los que responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados:
Del señor Walker, creación de Juntas Inscriptoras.
Del señor Jürgensen, consulta sobre inhabilidad.
I.ASISTENCIA.
Asistieron los siguientes señores Diputados: (70)
--Acuña Cisternas, Mario
--Álvarez-Salamanca Büchi, Pedro
--Allamand Zavala, Andrés
--Allende Bussi, Isabel
--Arancibia Calderón, Armando
--Ávila Contreras, Nelson
--Aylwin Oyarzún, Mariana
--Balbontín Arteaga, Ignacio
--Bartolucci Johnston, Francisco
--Bayo Veloso, Francisco
--Bombal Otaegui, Carlos
--Caminondo Sáez, Carlos
--Cantero Ojeda, Carlos
--Cardemil Herrera, Alberto
--Cornejo González, Aldo
--Cristi Marfil, María Angélica
--Chadwick Piñera, Andrés
--De la Maza Maillet, Iván
--Dupré Silva, Carlos
--Elgueta Barrientes, Sergio
--Elizalde Hevia, Ramón
--Errázuriz Eguiguren, Maximiano
--Estévez Valencia, Jaime
--Fantuzzi Hernández, Ángel
--Fuentealba Vildósola, Renán
--Gajardo Chacón, Rubén
--Galilea Vidaurre, José Antonio
--García García, René Manuel
--García Ruminot, José
--García-Huidobro Sanfuentes, Alejandro
--Gutiérrez Román, Homero
--Hamuy Berr, Mario
--Hurtado RuizTagle, José María
--Jara Wolff, Octavio
--Jeame Barrueto, Víctor
--Jürgensen Caesar, Harry
--Leay Morán, Cristian
--Letelier Morel, Juan Pablo
--Letelier Norambuena, Felipe
--Longton Guerrero, Arturo
--Longueira Montes, Pablo
--Martínez Labbé, Rosauro
--Martínez Ocamica, Gutenberg
--Matthei Fomet, Evelyn
--Melero Abaroa, Patricio
--Montes Cisternas, Carlos
--Munizaga Rodríguez, Eugenio
--Ojeda Uribe, Sergio
--Orpis Bouchon, Jaime
--Ortiz Novoa, José Miguel
--Palma Irarrázaval, Andrés
--Palma Irarrázaval, Joaquín
--Paya Mira, Darío
--Pérez Lobos, Aníbal
--Prochelle Aguilar, Marina
--Rebolledo Leyton, Romy
--Reyes Alvarado, Víctor
--Ribera Neumann, Teodoro
--Rodríguez Cataldo, Claudio
--Sabag Castillo, Hosaín
--Schaulsohn Brodsky, Jorge
--Seguel Molina, Rodolfo
--Silva Ortiz, Exequiel
--Turna Zedan, Eugenio
--Urrutia Ávila, Raúl
--Valenzuela Herrera, Felipe
--Viera-Gallo Quesney, José Antonio
--Vilches Guzmán, Carlos
--Villegas González, Erick
--Walker Prieto, Ignacio
Con permiso constitucional estuvo ausente el Diputado señor Zarko Luksic.
II.APERTURA DE LA SESIÓN.
Se abrió la sesión a las 10.30.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
III.CUENTA.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
El señor Prosecretario va a dar lectura a la Cuenta.
El señor ZÚÑ1GA (Prosecretario) da lectura a los documentos recibidos en la Secretaría.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Terminada la lectura de la Cuenta.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, pido la palabra sobre la Cuenta.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
En el N° 2 se señala que la Comisión de Hacienda propone el archivo de seis proyectos, y no me queda claro cuál es el trámite que se debe seguir al respecto.
El señor SCHAULSOHN (Presidente) .-
Señor Diputado, se debería acordar en Sala. Ese es el trámite habitual.
El señor PALMA (don Andrés).-
¿En el momento en que se da cuenta o en otra sesión?
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
En cualquier momento del transcurso de la sesión.
El señor PALMA (don Andrés).-
Gracias.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Ribera.
El señor RIBERA.-
Señor Presidente, respecto de la proposición de la Comisión de Hacienda, en la letra f) aparece un proyecto que figura en Tabla.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Señor Diputado, no he sometido a la consideración de la Sala la lista de proyectos, en espera de conversar con el Presidente de la Comisión de Hacienda para que precise bien el alcance de su propuesta.
El señor RIBERA.-
Gracias, señor Presidente.
IV.ORDEN DEL DÍA.
MODIFICACIÓN DE LAS LEYES N°s. 18.287, SOBRE PROCEDIMIENTO ANTE LOS JUZGADOS DE POLICÍA LOCAL Y 18.290 QUE FIJA LA LEY DE TRÁNSITO. Primer trámite constitucional.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
En el orden del Día, corresponde tratar, en primer trámite constitucional, el proyecto de ley que modifica las leyes 18.287, sobre procedimientos ante Tos juzgados de policía local, y 18.290, que fija la Ley de Tránsito.
Antecedentes:
Mensaje del Ejecutivo, boletín N° 739-07, sesión 14a en 7 de Julio de 1992. Documentos de la Cuenta N° 2.
Informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, sesión 1a, en 4 de octubre de 1994. Documentos de la Cuenta N° 36.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
En ausencia de la señora Martita Womer, Diputada informante de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, tiene la palabra el Diputado señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente, me corresponde rendir, a petición de la Diputada señora Martita Womer, el informe de la Comisión de Constitución y Justicia sobre el proyecto de ley que modifica las leyes N°s. 18.287, sobre procedimiento ante los juzgados de policía local, y 18.290, que fija la Ley del Tránsito.
El proyecto se inició en un mensaje de Su Excelencia el Presidente de la República.
Como se expresa en el informe, a fin de respaldar la iniciativa legal concurrió a la Comisión el entonces Ministro de Justicia, señor Francisco Cumplido Cereceda; el Subsecretario de Transportes, señor Sergio González; los jueces de Policía Local, señores Sergio Villalobos, de Vitacura; José Miguel Verdugo, de Puente Alto y Juan Enrique Pérez, de Providencia, quien, además, es Presidente de la Asociación de Jueces de Policía Local, y el Secretario Ejecutivo de la Comisión Nacional de Tránsito, señor Milton Bertin.
El proyecto tiene por objeto perfeccionar el sistema de notificación de las infracciones, contravenciones o faltas de competencia de los jueces de juzgados de policía local, incluidas las infracciones al tránsito y a las normas de transporte público; asegurar y facilitar el pago de las multas que se cursen por estas infracciones, estableciendo una modalidad especial para los infractores que quieran renunciar al procedimiento de policía local; autorizar el empleo de equipos automáticos de detección de infracciones, pudiendo utilizarse las imágenes reproducidas o la información recogida como medios legales de prueba; y, por último, controlar y sancionar el comportamiento de los conductores de vehículos motorizados en cuánto importe infracción o contravención al tránsito y a las normas de transporte público.
Para cumplir estas finalidades, en primer lugar, se propone reemplazar el artículo 3° de la actual ley N° 18.287, sobre procedimiento ante los juzgados de policía local.
La legislación vigente dispone que a los infractores de las normas del tránsito, denominados “empadronados”, que no comparezcan personalmente, se les notifica en forma personal o por cédula en el domicilio que figura anotado en el Registro de Vehículos. Mediante la enmienda dicha notificación se hará mediante carta certificada dirigida al domicilio inscrito en el Registro de Vehículos o en el Registro Nacional del Servicio de Transporte de Pasajeros u otro que lleve el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.
Actualmente, para llevar a cabo las notificaciones, en forma personal o por cédula, se distrae y se ocasiona pérdida de tiempo a numeroso personal municipal y de Carabineros. La modificación propuesta permitirá que, en el caso de no comparecer el infractor empadronado, se le citará mediante carta certificada, con lo cual se evitará la gran distracción de personas y de tiempo para el cumplimiento de ese trámite. Además, con el fin de averiguar el domicilio efectivo del infractor, los funcionarios encargados por la ley para hacer las denuncias y los empleados del tribunal tendrán acceso, sin cargo alguno, a la información sobre domicilios contenida en los registros mencionados, la cual podrá ser solicitada en forma verbal o escrita; o por medios computacionales o de transmisión de datos, debiendo ser proporcionada por el organismo que tenga a su cargo el respectivo registro, de manera rápida y expedita, en la misma forma o por los mismos medios. Si se proporcionare información general sobre esos registros mediante un medio magnético, ésta quedará bajo la custodia del secretario del tribunal.
Además, el proyecto modifica la regla general sobre notificaciones, establecidas en el actual artículo 18 de la ley sobre procedimiento ante los Juzgados de Policía Local, que dispone que las resoluciones, incluidas las sentencias, se notificarán por carta certificada, la que deberá contener copia íntegra de aquéllas, salvo las que impongan multas superiores a una y media unidad tributaria mensual, que cancelen o suspendan las licencias para conducir, o que regulen daños y perjuicios, las que deberán notificarse personalmente o por cédula.
La modificación consiste en que se notificarán por carta certificada todas las multas y las que regulen daños superiores a cien unidades tributarias. mensuales. En consecuencia, se suprimen las notificaciones por carta certificada respecto de las multas superiores a ese monto.
Se estatuye, además que “Se notificarán también por carta certificada las sentencias dictadas en rebeldía del denunciado citado por escrito denominados “empadronados”, en el caso previsto en el artículo 3o.”
Otra reforma muy importante es la que facilita el pago de multas. Según el artículo 22 de la ley actual, se debe esperar la comparecencia, proceso y fallo para pagarla en la tesorería municipal respectiva dentro de cinco días de notificado el infractor. Ahora, el nuevo artículo 22 dispone: “Toda persona que hubiere sido denunciada a un juzgado de Policía Local por infracciones, contravenciones o faltas graves, menos graves o leves, podrá eximirse de concurrir al tribunal, allanándose a la denuncia y procediendo a cancelar la multa señalada en el artículo 201 de la ley N° 18.290, integrando su valor dentro de quinto día de formulada la denuncia en la Tesorería Municipal de su domicilio. Con el comprobante de pago de la multa requerirá la devolución de su licencia de conductor.”
En consecuencia, se otorga facilidad a los infractores, eximiéndolos de la concurrencia
al tribunal, con la consiguiente pérdida de tiempo, al permitirles la recuperación dé su licencia de conducir, siempre que se allané al pago de la multa.
También se establecen normas destinadas a asegurar el pago de las multas impuestas, para lo cual se modifica el artículo 23, que dice: “Si las órdenes de arresto a que se refieren los incisos anteriores fueren devueltas sin diligenciar por no haber sido habido el infractor, los jueces de Policía Local deberán enviar al Servicio de Registro Civil e Identificación, dentro de los 30 días siguientes a aquel en que conste ese hecho, un listado de los infractores que dentro de plazo no hubieren pagado las multas a que hubieren sido condenados por infracciones a las leyes de tránsito y transporte terrestre, señalando el rol único nacional o el rol único tributario del afectado, el número de la causa, la fecha y el monto de la multa. La comunicación antes señalada podrá ser efectuada por medios computacionales o de transmisión de datos.
“De la misma forma deberán comunicarse las resoluciones posteriores que acrediten el pago, modifiquen la cuantía de la multa o absuelvan de ella, con el objeto que la anotación sea eliminada o modificada.”
Luego sé establece esta verdadera garantía para el pago: “Mientras esté vigente la anotación de morosidad no se podrá otorgar o renovar la licencia de conducir. Para dicho efecto, el plazo de prescripción de la multa será de seis meses contados desde la fecha de vencimiento de la licencia anterior o, en el caso de las personas sin licencias, de seis meses contados desde la fecha en que solicite su otorgamiento. Además, el Servicio de Registro Civil e Identificación podrá comunicar al Servicio de Tesorerías, un listado de los infractores morosos, señalando los montos adeudados, para que éstos sean deducidos de una eventual devolución de dineros a dicho contribuyente.”
Por lo tanto, frente a un infractor moroso, las municipalidades, que son las que reciben estos dineros, tendrán dos garantías: en primer lugar, no podrá otorgarle o renovarle la licencia de conducir y, en segundo lugar, el Servicio de Tesorerías podrá dejar de devolver los dineros relativos a créditos que un contribuyente tenga respecto del Fisco. De esta manera se asegura eficientemente el pago de la multa.,
Además, el proyecto modifica la ley N° 18.290, de Tránsito, para permitir que los carabineros y los inspectores del municipio puedan usar equipos de registro de infracciones, para lo cual se deja el artículo 4o en los siguientes términos: “Podrán utilizar equipos de registro de infracciones. Las imágenes reproducidas o la información recolectada, autorizadas por los funcionarios antes señalados, constituyen medio de prueba y, para todos los efectos legales, se estimarán como una base de presunción, pudiendo llegar a constituir plena prueba cuando, a juicio del tribunal, tengan caracteres de gravedad y precisión suficientes para formar su convencimiento.”
De esta manera, mediante un método moderno que se utilizará en los semáforos o en otros artefactos mecánicos, se podrá, mediante imágenes, detectar que se cometió una infracción y el registro del vehículo, lo cual constituirá un medio de prueba, que puede llegar, incluso, a constituir plena prueba cuando esta presunción tenga un carácter de gravedad y precisión suficiente para formar el convencimiento del juez.
Además, se amplía el catálogo de infracciones contenidas en el artículo 197 de la Ley de Tránsito, que estima gravísimas algunas faltas.
En este aspecto, se estimó conveniente suprimir el numeral 6 del artículo 197, por ser redundante, que hablaba de toda infracción declarada por el juez como causa principal de un accidente de tránsito que origine daño o lesiones leves. Esto técnicamente no corresponde, por cuanto esas infracciones no están encuadradas dentro de la clasificación que hace la propia ley y constituía una verdadera arbitrariedad establecerlo de esa manera.
En los otros numerales se introducen enmiendas para adecuar dicha supresión.
El artículo 198 se modifica para colocar en plural la palabra “curva”, en el caso de infracción o adelantamiento en curva.
Se crea una nueva infracción en el numeral 25, que sanciona a los que efectúen servicio público de pasajeros con vehículos rechazados en las revisiones de reglamento o respecto de los cuales no se haya cumplido el trámite en su oportunidad, al agregarse la expresión: “o infringiendo las normas sobre contaminación ambiental.”
Además, se agregan los otros numerales en el artículo 198, entre los cuales cabe mencionar el que prohíbe el uso de cualquier tipo de elementos o de artefactos que, a través de la detección de ondas sonoras, magnéticas o de cualquier otra clase, sirvan para evadir o para captar los aparatos de control de velocidad utilizados por carabineros, alertando al conductor del vehículo de la existencia de tales controles policiales.
Otra modificación de importancia es la que sustituye el inciso primero del artículo 205, por el siguiente: “Caerán en comiso y serán destruidos, los gallardetes, banderines, distintivos, dispositivos, elementos y artefactos que se usaren en contravención a esta ley.”
El proyecto rio contiene normas de ley orgánica constitucional ni de quorum calificado.
En consecuencia, solicito que se apruebe en los mismos términos propuestos por la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
He dicho.
El señor LONGUEIRA.-
Pido la palabra por un asunto reglamentario.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente, después de escuchar al Diputado informante puedo concluir en que el proyecto trata dos materias muy distintas. Una de ellas, contenida en el artículo 1°, incide en los procedimientos ante los juzgados de policía de local. La otra, comprendida en el artículo 2°, introduce modificaciones a la ley N° 18.290, que fija la Ley de Tránsito.
En la Comisión de Transportes llevamos prácticamente cinco meses trabajando y analizando todas las modificaciones a esta última. ley. Incluso, en la próxima sesión, nos abocaremos a estudiar las indicaciones que han presentado los parlamentarios.
Por lo tanto, y para hacer un trabajo coherente y serio, solicito que el proyecto pase a la Comisión de Transportes, para analizar allí todas las disposiciones que se relacionan con la Ley de Tránsito.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
No hay acuerdo para acceder a la petición de Su Señoría.
La señora CRISTI.-
Pido la palabra.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Para plantear una cuestión reglamentaria, tiene la palabra Su Señoría.
La señora CRISTI.- Señor Presidente, lo curioso es que el Reglamento en ninguna parte resuelve situaciones como la planteada. Pienso que debiera hacerlo, por cuanto se repite constantemente en las distintas comisiones la duplicidad de iniciativas sobre algunas materias. Así, efectivamente, se están estudiando en la de Transportes importantes modificaciones a la Ley de Tránsito.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
El Reglamento es clarísimo al respecto. Lo que pasa es que la Sala siempre es soberana para tomar las medidas que estime necesarias. En este caso, no hay unanimidad para acceder a lo solicitado.
Tiene la palabra el Diputado señor Elizalde.
El señor ELIZALDE.-
Señor Presidente, comparto lo dicho en el sentido de que las disposiciones de este proyecto debieron haberse subsumido en la modificación completa a la Ley de Tránsito que está estudiando la Comisión de Transportes. Por mi parte, en el último tiempo he presentado diferentes mociones sobre la materia. Algunas coinciden con lo ya aprobado en este proyecto y otras tienden a modificar en términos más positivos lo que hoy nos presenta la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia.
En cuanto a mi punto de vista sobre el proyecto, efectivamente en la actualidad gran parte de las notificaciones deben ser asumidas por Carabineros, con lo cual dejan de atender asuntos que debieran ser preferentes, como los relacionados con la seguridad ciudadana. En las comunas del distrito que represento más de 20 por ciento de la dotación de carabineros se destina a funciones de tipo administrativo, como entregar notificaciones. En ese aspecto, el avance que se logra con estas normas es importante y sustantivo.
En segundo término, comparto también la modificación que establece que los funcionarios facultados para efectuar las denuncias tendrán acceso al Registro de Vehículos Motorizados y al Registro Nacional de Servicios de Transporte de Pasajeros. Sin embargo, debemos avanzar aún más en la modernización de los juzgados, en especial de los de policía local, para que tengan acceso directo a estos Registros y no por la vía de solicitar informes, ya sea por télex u otro. Los juzgados de Policía Local deberían estar conectados vía télex con los registros, de manera que el juez tuviera acceso en forma inmediata a los antecedentes de cada uno de los infractores o de quienes son objeto de la denuncia. En tal sentido, presentaré una indicación para avanzar y profundizar en este tema.
Hay un tercer asunto que también es preocupante. En una reunión que sostuve días atrás con choferes de la locomoción colectiva se formuló una serie de denuncias, fundamentalmente de tipo laboral, pero también sobre situaciones relacionadas con la Ley de Tránsito. Por ejemplo, se planteó que una cosa es que el chofer sea infractor a sus disposiciones y otra diferente es que lo sea por deficiencias o deterioros de los vehículos. En efecto, a un chofer se le manda a trabajar en un determinado vehículo, pero si éste tiene sus neumáticos en mal estado la infracción se le aplica al chofer. Lo mismo ocurre si el vehículo no cuenta con espejos retrovisores o sus luces están en mal estado, etcétera. En consecuencia, su hoja de vida comienza a abultarse, en circunstancias de que el responsable es el dueño del vehículo, que no le hace las reparaciones adecuadas o no los habilita debidamente en un plazo prudente.
En definitiva, aquí habría que diferenciar definitivamente entre las responsabilidades del conductor y las del dueño del vehículo.
Planteo esto porque durante el último tiempo se ha producido un gran debate entre los dirigentes empresariales de la locomoción colectiva y los choferes, como consecuencia de situaciones que normalmente perjudican al conductor. Al respecto, comparto lo planteado por la Diputada señora Cristi y el Diputado señor Longueira, en cuanto a que parece más prudente incorporar a una sola tramitación todas las mociones e indicaciones a la Ley de Tránsito presentadas por diferentes parlamentarios. En lugar de estar modificándola gota a gota, me parece más adecuado aprovechar el mensaje del Ejecutivo. En ese sentido, al margen de que la tramitación de estas materias ya se está realizando por esta vía, esto es, por este proyecto, en el cual presentamos indicaciones, optaría por ese procedimiento.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Ribera.
El señor RIBERA.-
Señor Presidente, anuncio mi voto favorable al proyecto, porque modernizará todo el sistema de establecimiento de sanciones por contravenciones a la Ley de Tránsito, facilitará la aplicación de multas y, en definitiva, liberará al personal de Carabineros de funciones que no le son propias.
En general, la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de esta Honorable Corporación tuvo en consideración los argumentos expuestos por una comisión de jueces de policía local y por los personeros del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones. Buscamos una línea de pensamiento que, en cierta medida, tuviera por objeto automatizar el cobro de infracciones y liberar a las personas de la necesidad de concurrir a los juzgados de policía local para un trámite meramente formal, toda vez que, en definitiva, generalmente no son recibidos en audiencia por el magistrado e igual se les aplica la multa por la infracción.
Por eso, se acogió un sistema mediante el cual la notificación, además de indicar el monto de la multa, contemplará la posibilidad de que la persona pueda liberarse de concurrir al juzgado. Es decir, la persona se exime de dicha obligación si , procede a pagar la multa en la tesorería municipal de su domicilio dentro del quinto día hábil de formulada la denuncia, y con el comprobante de pago requiere la devolución de su licencia.
Creemos que muchos infractores se van a acoger a esta disposición: asumirán su responsabilidad y pagarán la multa, a fin de eximirse del trámite procedimental posterior.
Igualmente, creemos que era necesario incorporar mecanismos más modernos para detectar las infracciones. Hay países donde se han incorporado cámaras de televisión o máquinas fotográficas que se accionan automáticamente cuando el infractor pasa con luz roja. Instaladas en esquinas de alta circulación, su sola presencia lleva a disminuir en forma importante las infracciones. Para tal objeto era fundamental darle aquí alguna fuerza o vinculante a estos nuevos mecanismos como la fotografía y otros.
Sin embargo, quiero señalar que el plazo establecido en un nuevo inciso propuesto al artículo 23 de la ley 18.287, que dice: “Mientras esté vigente la anotación de morosidad no se podrá otorgar o renovar la licencia de conducir. Para dicho efecto, el plazo de prescripción de la multa será de seis meses contados desde da fecha de vencimiento de la licencia anterior o, en el caso de las personas sin licencias, de seis meses contados desde la fecha en que solicite su otorgamiento.”, me parece extremadamente breve, porque, en este caso, basta que transcurran los seis meses desde que una persona tenía que renovar su licencia, para que prescriban la totalidad de las multas que pudiera haber acumulado durante el período en que la usó. Debería aumentarse a un año o más, para que constituyera una verdadera sanción para aquellos que sencillamente no se acogen a sistema alguno, porque, si son condenados en ausencia, dejando transcurrir un plazo tan breve se eximen totalmente de responsabilidad.
En general, creo que el proyecto es muy positivo; incluso es modernizador en cuanto al sistema de determinación de las responsabilidades y de cursar las infracciones. Significará que una parte importante de los procedimientos incoados ante los juzgados de policía local van a resolverse por la mera vía de pagar la multa y del envío de su comprobante al respectivo juzgado, lo cual redundará en que los jueces podrán dedicarse a materias de mayor relevancia para la vida comunitaria.
Señor Presidente, concedo una interrupción al Diputado señor Elizalde.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Diputado señor Elizalde.
El señor ELIZALDE.
Señor Presidente, quiero hacer una proposición en un sentido diferente al planteado hasta el momento.
Estamos modificando dos leyes: una, sobre procedimientos de juzgados de policía local; y otra, sobre la Ley de Tránsito.
Mi proposición es votar y aprobar todo lo que significa procedimientos ante los juzgados de policía local, y la parte relativa a la Ley de Tránsito la incorporaríamos en el estudio que hace la Comisión de Transportes.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Señor Diputado, le ruego que plantee el tema al momento de votar, que es cuando corresponde, porque no es materia de interrupción en este momento.
El señor ELIZALDE.-
Perfecto, señor Presidente.
El señor ORTIZ.-
¿A qué hora?.
El señor SCHAULSOHN (Presidente) .-
Cuando terminen de intervenir los señores Diputados inscritos.
Recupera el uso de la palabra el Diputado señor Ribera.
El señor RIBERA.-
Señor Presidente, más allá de pertenecer a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, creo que hay un grado importante de justificación en el hecho de que si existe un proyecto referente a la materia que hoy se está discutiendo en la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones, sería bueno escuchar las opiniones de sus integrantes, porque la especialización en la Cámara es una práctica. Es conveniente que el proyecto se despache, pero también que se envíe a la Comisión de Transportes, para escuchar el informe definitivo.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).
Tiene la palabra el Diputado señor Jara.
El señor JARA.-
Señor Presidente, quiero expresar mi opinión enteramente favorable al proyecto en general y en particular. Como se ha dicho aquí, es extraordinariamente importante, positivo, modernizador, y creo que se ubica en el contexto de, la preocupación del Estado, el Gobierno, el país y la sociedad en general, respecto de una problemática que en la actualidad es muy relevante y que dice relación con la seguridad del tránsito.
Esta iniciativa introduce modificaciones a dos cuerpos legales, con el fin de extender el sistema de notificaciones por carta certificada a determinados casos de infracciones del tránsito y de transporte público; asegurar y facilitar el pago de las multas que se cursen por estas infracciones; incorporar modernos sistemas automáticos de control como medios de prueba para la detección de las mismas; y controlar y sancionar el comportamiento de los conductores de vehículos motorizados.
Como digo, básicamente modifica dos textos legales: uno que es enteramente de procedimiento y que tiene relación muy directa y pertinente con la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia; el otro, la ley 18.290, que fijó la Ley de Tránsito.
Comparto las, opiniones de los señores Diputados, expresadas en términos de que, respecto de la segunda materia, debería escucharse el planteamiento y las consideraciones de la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones de la Cámara.
Creo que, más allá de principios de especialización de la función legislativa, en términos de que las Comisiones especializadas son las que deben estudiar materias como éstas, hay una razón de técnica legislativa por una parte, porque, como lo señaló el Diputado señor Longueira, en la Comisión de Transportes estamos analizando un conjunto de modificaciones a la Ley de Tránsito. Por lo tanto, es pertinente hacer coherente, vincular y relacionar las modificaciones que plantea el proyecto con el estudio completo y global que está realizando esa Comisión respecto de este cuerpo legal.
Por eso, estimo pertinente que, aprobando en general las normas del proyecto, la Sala acuerde disponer su envío a la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones, a objeto de que sea analizado específicamente en lo relativo a las modificaciones propuestas a la Ley de Tránsito.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Aníbal Pérez.
El señor PÉREZ (don Aníbal).-
Señor Presidente, revisando el informe de la Comisión constaté que contiene cifras alarmantes y que, por sí solas, justifican la importancia del proyecto. Por ejemplo, se consigna que en 1993 hubo casi 45 mil accidentes de tránsito con víctimas y más de 1 millón de infracciones cursadas por Carabineros de Chile. De éstas, 253 mil son gravísimas; 465 mil, graves, y cerca de 173 mil, leves. Lo anterior dejó 1.760 víctimas fatales y con una pérdida de bienes materiales cercana a los 320 millones de dólares.
Obviamente, a partir de estas alarmantes cifras, puede desprenderse que las normas del proyecto cobran importancia fundamental para la seguridad vial, como asimismo para los procedimientos ante los juzgados de policía local, al hacerlos más expeditos, fáciles y ágiles, tanto para los funcionarios municipales como para los infractores.
El proyecto aborda cuatro aspectos fundamentales: el primero modifica el sistema de notificaciones por infracciones del tránsito; el segundo asegura y facilita el pago de las multas; el tercero introduce el empleo de equipos automáticos para la detección de infracciones de tránsito y el cuarto complementa y crea nuevas faltas.
Actualmente, si se cursa una infracción del tránsito sin que esté presente el conductor o dueño del vehículo, se deja una nota citándolo; es lo que se llama “parte empadronado”. Si el empadronado no concurre a la audiencia que fija la citación, el juez ordena que se le notifique nuevamente por cédula.
El proyecto amplía la forma de la notificación y permite que en el caso señalado, si la persona citada no concurre, se le puede notificar por carta certificada que, por lo demás, es la regla general en los juzgados de policía local.
Otra de las modificaciones importantes permite que el infractor denunciado a un juzgado de policía local por infracciones, transgresiones o faltas graves, menos graves o leves, se exima de concurrir al tribunal si se allana a pagar la multa con lo cual se evita la molestia de un ¡proceso en el juzgado respectivo, pudiendo retirar su licencia de conducir.
El proyecto también propone una norma muy modernizadora como se ha señalado aquí que permite el empleo de medios electrónicos interconectados con los semáforos, con lo cual se detectarán infracciones tales como el paso con luz roja y la conducción a exceso de velocidad. La experiencia de países que ya han introducido tal modernización en su legislación indica que en ellos han disminuido efectivamente las infracciones del tránsito, con lo cual, de alguna manera, también velamos por la seguridad vial de las personas.
Por último, más allá de establecer normas del tránsito muy acabadas y bien afinadas, es importante que se produzca un cambio en los hábitos de los conductores y, por cierto, de los peatones. De esa forma ayudaremos a disminuir la frecuencia de los accidentes del tránsito.
En consecuencia, dada su importancia, la bancada socialista anuncia su voto favorable al proyecto.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
¿Habría unanimidad para aprobar el proyecto?.
El señor LONGUEIRA.-
¿Me permite, señor Presidente?.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente, dado que cuando el Diputado señor Elizalde formuló una petición Su Señoría le dijo que la hiciera en su momento, solicito que someta a la aprobación de la Sala la división del proyecto, de manera que sólo votemos las modificaciones relativas a procedimiento, y que las que inciden en cambios a la Ley de Tránsito sean enviadas a la Comisión de Transportes.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Eso requiere unanimidad, señor Diputado.
El señor LONGUEIRA.-
Aparentemente la habría.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente, concuerdo con lo propuesto por los Diputados señores Elizalde y Longueira, en el sentido de desglosar el proyectó, de modo que las infracciones a la ley de Tránsito sean analizadas por la Comisión de Transportes y el resto siga su curso, ya que aquello en nada interfiere su tramitación.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
En el fondo, el acuerdo unánime de la Sala sería, como ha dicho el honorable Diputado señor Elizalde, para desglosar el proyecto, aprobando la primera parte que dice relación con los juzgados de policía local, enviando a la Comisión de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones las modificaciones relativas a la Ley de Tránsito.
¿Habría acuerdo en tal sentido?.
El señor RIBERA.-
Pido la palabra.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor RIBERA.-
Señor Presidente, no quiero negar mi asentimiento, pero sería mejor que la Comisión de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones tuviera un plazo determinado para evacuar su informe. Dada la importancia del proyecto para la ciudadanía no quisiera que quedara sujeto a la vorágine del trabajo de las Comisiones. Como ya fue tratado por la Sala, podríamos darle un plazo de 15 días a la Comisión para evacuar su informe, y votarlo, con informe o sin él, dentro de un plazo similar.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Elizalde.
El señor ELIZALDE.-
Señor Presidente, una cosa son las modificaciones sobre procedimiento ante los tribunales, las cuales todos estamos de acuerdo en aprobarlas, y otra muy diferente son las que modifican la Ley de Tránsito. De tal manera que aún cuando el proyecto sea analizado por la Comisión, lo más probable es que tenga una tramitación más larga. En realidad, estamos modificando dos leyes: una, fácilmente modificable en virtud del acuerdo adoptado, y otra respecto de la cual debemos damos el tiempo necesario.
Por eso, solicito que recabe el acuerdo de la Sala para proceder en la forma planteada y desglosar el proyecto en dos partes.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
No sé si el Diputado señor Ribera dará la unanimidad para adoptar el acuerdo original.
¿Habría acuerdo unánime para aprobar la proposición del Diputado señor Longueira de fijar un plazo de 30 días para que la Comisión de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones evacúe el informe respectivo?
Acordado.
En consecuencia, si le parece a la Sala, se dará por aprobada en general y en particular la primera parte del proyecto que modifica la ley N° 18.287 sobre procedimiento ante los juzgados de Policía Local.
Aprobada.
La segunda, que modifica la ley N° 18.290, que fija la Ley del Tránsito, vuelve a la Comisión de Obras Públicas, a la, que se otorga un plazo de 30 días para informar.
A petición del Presidente de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social se suspende la sesión por dos minutos.
Transcurrido el tiempo de suspensión.
El señor SCHAULSOHN (Presidente) .-
Continúa la sesión.
El señor LONGUEIRA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor LONGUEIRA.-
Señor Presidente, ¿se presentaron indicaciones al artículo 1°?
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
No, señor Diputado.
El señor LONGUEIRA.-
¿Quedó despachado?
El señor SCHAULSOHN (PresidentesSí, señor Diputado.
Tiene la palabra el Diputado señor Elizalde.
El señor ELIZALDE.-
Señor Presidente, el Diputado informante manifestó que había una serie de indicaciones relativas tanto a procedimiento ante los juzgados de policía local como a la Ley de Tránsito que serían vistas por la Sala.
En ese entendido, elaboré dos mociones relativas a lo primero, que acabo de presentar como indicaciones, a fin de que sean tratadas en el segundo trámite reglamentario.
En consecuencia, solicito que sean acogidas y el proyecto vuelva a Comisión con ellas.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Señor Diputado, desde el punto de vista reglamentario, la primera parte del proyecto fue despachada en su totalidad en general y en particular.
Su Señoría presentó las indicaciones después de que el proyecto fue aprobado por la Sala. Para acoger su petición, que es muy legítima, se requiere la unanimidad de la Sala, pero, por desgracia, no la hay.
NORMATIVAS SOBRE SEGURIDAD SOCIAL. PROPOSICIÓN DE LA COMISIÓN MIXTA.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Corresponde tratar la proposición de la Comisión Mixta recaída en el proyecto de ley que establece normas sobre reajustabilidad de los subsidios por incapacidad laboral y modifica diversas normas sobre seguridad social.
Antecedentes:
Informe de la Comisión Mixta, boletín N° 1120-3, sesión 5°, en 11 de octubre de 1994. Documentos de la Cuenta N° 7.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el honorable Diputado señor Seguel.
El señor SEGUEL.-
Señor Presidente, la Comisión Mixta somete a consideración de la Sala su proposición.
Este proyecto fue el primero que se aprobó en forma unánime en esta legislatura durante el Gobierno del Presidente Frei. Fue así como, en su oportunidad, el Ministerio señor Arrate agradeció a la Sala la unanimidad que concitó en todas las bancadas este proyecto, que se refiere netamente a problemas sociales.
El Senado modificó una serie de artículos, y cuando el proyecto volvió a la Corporación con las modificaciones, mantuvimos nuestra posición, en forma unánime, sobre las disposiciones que creíamos y seguimos creyendo buenas.
Por esa razón, en la Comisión Mixta se mantuvo el criterio de la Cámara y, salvo dos artículos, el texto se aprobó en forma unánime.
A continuación, detallaré los temas que se discutieron en la Comisión Mixta.
En el artículo 9°, mediante indicación formulada por el Ejecutivo, a solicitud de la unanimidad de los miembros de las Comisiones de Trabajo y de Hacienda de la Cámara dé Diputados, se introdujo una modificación con el objeto de aplicar a las remuneraciones imponibles de los empleados de bancos que siguen afiliados al antiguo sistema de pensiones, el mismo límite a que están afectos los demás trabajadores que siguen en este sistema. Dice:
“Artículo 9°. A contar del 1° del cuarto mes siguiente a la publicación de esta ley, lo dispuesto en el inciso primero del artículo 5° del decreto ley N° 3.501, de 1980, será aplicable también al personal a que se refiere el artículo único del decreto ley N° 1.617, de 1967.”
Es bastante clara y entendible la situación.
Los fundamentos de esta norma son obvios. Se trata de introducir un elemento de justicia en el régimen, puesto que en la actualidad los empleados de bancos afiliados al antiguo sistema de pensiones son los únicos que imponen sobre la totalidad de sus remuneraciones, sin límite alguno, pero tienen limitado el monto de sus pensiones a la suma de 482.665 pesos, del mismo modo que todos, los demás trabajadores afiliados al sistema.
El fundamento dado por algunos señores Senadores para suprimir el artículo en cuestión fue que el establecimiento de un límite más allá del cual no impondrían estos empleados importaría un aumento de sus remuneraciones que no tendría justificación.
Hay motivo para estimar que esta fundamentación no requiere mayores comentarios.
Los artículos 10, 11 y 12, aprobados por la Cámara de Diputados, tenían por objeto suprimir la cotización prevista en los diversos regímenes de previsión de empleados de bancos del antiguo sistema de pensiones, con lo cual se forma un llamado Fondo de Solidaridad, destinado a financiar subsidios a los imponentes por gastos de nacimiento y educación de los hijos. La cotización fluctúa entre el 3,8 por ciento para los imponentes activos de la ex Caja de Retiro y Previsión Social del Banco del Estado, y el 0,45 por ciento respecto del los pensionados.
El fundamento para proponer la supresión de las cotizaciones reside en que el fondo está sobrefinanciado y los recursos excedentes no tienen destino, ni podrán tenerlo en el futuro, toda vez que la beneficiaría es una “población cerrada” es decir, ya no ingresan nuevos imponentes, y que además está formada mayoritariamente por personas que por su edad no tienen acceso a los beneficios previstos en el referido fondo de solidaridad.
Los tres artículos fueron suprimidos por el Honorable Senado.
El fundamento dado por algunos señores Senadores para suprimir este artículo fue el mismo señalado precedentemente: que, al suprimir la cotización para el fondo, se produciría un aumento de las remuneraciones líquidas de los trabajadores, lo que no les parecía conveniente. Esto fue unánimemente rechazado por la Comisión Mixta y se mantuvo la opinión de la Honorable Cámara.
En el proyecto de ley aprobado por la Cámara se contempla un artículo 15, cuyos números 2 y 3 disponen lo siguiente:
“Artículo 15.- Introdúceme las siguientes modificaciones a la ley N° 19.234:
“En el artículo 12, reemplázase en su inciso tercero la frase “remuneraciones imponibles sobre las cuales se cotizó”, que aparece dos veces, y la frase “remuneraciones imponibles por las cuales se cotizó”, por “remuneraciones de naturaleza imponible”, y en el inciso cuarto sustitúyense las frases “remuneraciones imponibles por las cuales, se cotizó” y “remuneraciones imponibles”, por la frase “remuneraciones de naturaleza imponible”.
El objeto de la modificación propuesta por el Ejecutivo fue exclusivamente dar cabal cumplimiento al acuerdo producido entre el Gobierno y el Comando de Exonerados, que se trató de expresar con igual fidelidad en el proyecto finalmente aprobado y que dio origen a la ley N° 19.234, en lo que concierne a la forma de calcular el monto de las pensiones no contributivas que el Presidente de las República quedó facultado para otorgar a las personas que acreditaran haber sido exoneradas por motivos políticos.
El propósito del acuerdo entre el Gobierno y el Comando fue que el sueldo base de pensión para los exonerados de la Administración del Estado fuere el que resultare imponible y computable a marzo de 1990, o a las del período anterior a ése que procediere, conforme con el régimen legal de cálculo aplicable, asignadas al grado al cual se habría asimilado el cargo que ocupaba el trabajador a la fecha de la exoneración. Esto dice relación con el artículo 12 de la ley N° 19.234.
Respecto de los trabajadores exonerados por motivos políticos de las empresas privadas intervenidas a que se refiere la ley, el propósito querido y declarado por las partes y aceptado en su oportunidad por el legislador al aprobar la ley N° 19.234, en lo que concierne al régimen de cálculo del sueldo base de pensión, fue darles el mismo tratamiento que a los exonerados de la Administración Pública, para cuyo efecto se resolvió considerar la remuneración que ganaba el empleado al momento de la exoneración, a fin de encasillarlo en el grado correspondiente de la escala única de sueldos de la Administración Pública y, de ese modo, actualizar la remuneración computable para el cálculo a marzo de 1990.
Sin embargo, la terminología empleada en los incisos tercero y cuarto del artículo 12 de la ley N° 19.234, frustra ese propósito en la medida en que dispone que para el efecto del citado encasillamiento del trabajador de la empresa privada se considere la remuneración imponible por la cual se cotizó. En efecto, la remuneración imponible del empleado al momento de su exoneración, y que servirá de referencia para el encasillamiento, estaba limitada como también ahora lo está en su monto; pero ese límite era de sólo ocho sueldos vitales en 1973 y 1974 el que fue subiendo paulatinamente hasta llegar a 50 sueldos vitales en 1990, que es la época en que se considera la remuneración para el cálculo del monto base de la pensión.
De ese modo, al encasillar a un empleado particular exonerado de empresa privada intervenida, por ejemplo, en los años 1973 ó 1974, en la forma dispuesta literalmente por los incisos tercero y cuarto del artículo 12 de la ley N° 19.234, no se le dará el mismo tratamiento que a un ex funcionario de la Administración Pública, como fue lo convenido por el Gobierno y el Comando de Exonerados, puesto que el encasillamiento se hará considerando no sólo la naturaleza imponible de la remuneración, sino que también su monto máximo. Así, y cualquiera que haya sido la remuneración de naturaleza imponible que hubiera ganado el empleado particular, su asimilación a la Escala Única de Sueldos sería, en el mejor de los casos, en el grado 19, sin que el aumento del límite máximo de imponibilidad pueda beneficiarlo en la misma forma que al trabajador del sector público, beneficio que el Gobierno quiso en todo momento otorgar por igual a unos y a otros exonerados, y así se consideró al estudiar el costo y financiamiento del proyecto, en la discusión parlamentaria.
De esta manera, la modificación propuesta no tiene otro objeto que rectificar el tenor literal de la disposición aplicable en los incisos segundo y tercero del artículo 12 de la ley N° 19.234, a fin de que el objetivo de la ley requerido por el legislador se cumpla cabalmente.
Cabe comentar, por lo mismo, que esta rectificación no importa mayor gasto en relación con la propuesta inicial del Ejecutivo, pues la estimación del gasto fue hecha y explicada ante el Honorable Congreso sobre la base de que se produciría el efecto de actualizar las remuneraciones de los exonerados del sector público y las de los trabajadores de las empresas privadas intervenidas, con el mismo criterio y buscando igual efecto en el resultado.
La norma propuesta por el Ejecutivo para modificar los. incisos segundo y tercero del artículo 12 de la ley N° 19.234, fue informada favorablemente por las Comisiones de Trabajo y de Hacienda del Senado. Sin embargo, durante la discusión del proyecto y su
aprobación en particular, algunos señores Senadores estimaron que esta modificación no era conveniente, por cuanto importaría un aumento de los beneficios para los exonerados de las empresas privadas intervenidas, y se acordó rechazarla. Como ha quedado demostrada que no es así, en la Comisión Mixta se acordó mantenerla por 5 votos a favor y 2 abstenciones.
Por último, cabe advertir que por el N° 1 del artículo 5° del proyecto de la Cámara, se aprobó reemplazar “seis meses” por “un año” que figura en el artículo 2°, N° 7, y en el inciso primero del artículo 19 de la ley N° 19.234. Debido a la demora en la tramitación del proyecto, esa ampliación del plazo resultaba ineficaz, motivo por el cual el Ejecutivo propuso en el Senado que en lugar de “un año” se hablara de “dieciocho meses”, con lo que se lograría el objeto inicialmente propuesto por la Cámara; pero, por el retraso que a su vez tuvo la discusión en el Senado, en la Comisión Mixta el Diputado que habla propuso que se ampliara de dieciocho meses a veinticuatro meses. El Ejecutivo lo estimó pertinente y la proposición fue aprobada en forma unánime.
La discusión en la Comisión Mixta fue bastante clara, y expedita, lo que resulta lógico tratándose de un proyecto de beneficio social.
Es todo cuanto puedo informar.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra la honorable Diputada señora Matthei.
La señora MATTHEI.-
Señor Presidente, producto de la discusión en la Comisión Mixta fue la aprobación de cuatro materias que, a mi juicio, tienen importancia fundamental.
Primero, se aprobó derogar la disposición legal en virtud de la cual ciertos trabajadores del antiguo sistema previsional, básicamente los del sector bancario, no tenían límite en sus cotizaciones, a pesar de que sí lo tienen en sus pensiones. La situación era absolutamente discriminatoria e injustificada, pues si los demás tienen límite tanto en las pensiones como en las cotizaciones, nada explica por qué los trabajadores del sector bancario son perjudicados.
Segundo, se suprimió una serie de cotizaciones del antiguo sistema previsional que afectaban a diversos grupos, cotizaciones que ya no tenían ninguna razón. Por lo tanto, también se eliminó aquí una causa de discriminación para algunos pensionados y trabajadores.
Tercero, se amplió el plazo para que los exonerados políticos puedan normalizar su situación previsional. Gran número de ellos han recurrido a la justicia para obtener beneficios de esta índole. En general, han ganado juicios, lo que ha resultado oneroso para el Fisco, que ha debido pagar enormes cantidades. Sin embargo, ese dinero tampoco ha ido a sus bolsillos, porque los abogados cobran un porcentaje de lo obtenido en los juicios. De manera que la situación no beneficia al Fisco ni a los exonerados. Por eso, creemos importante que ojalá se llegue a acuerdos en forma directa, para evitar el costo y la molestia de los juicios.'
El cuarto punto se refiere a un aspecto muy importante. Se establece la cuota mortuoria para las pensiones asistenciales; en los mismos términos en que hoy rige para los pensionados del antiguo sistema previsional. En la actualidad, cuando una persona fallece, como generalmente sus familiares son de escasísimos recursos, resulta importante que alguno de ellos pueda recibir algún dinero para costear el funeral. La modificación que se introdujo en la Comisión Mixta es muy importante. Está en los mismos términos en el sistema de las AFP, y consiste en que cualquier persona, sea o no pariente del fallecido, puede cobrar la cuota mortuoria si acredita haberse hecho cargo de los gastos del funeral. Pero en ese caso sólo puede recuperar hasta el monto efectivamente gastado, y si sobra algo lo pueden cobrar los parientes directos, que también tienen gastos, sobre todo en el caso de una enfermedad larga del causante.
Estos cuatro aspectos importantes acordados en la Comisión Mixta, apuntan en una dirección correcta.
Por eso, la bancada de la UDI y. los Independientes vamos a apoyar sus conclusiones.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Ángel Fantuzzi.
El señor FANTUZZI.-
Señor Presidente, anuncio nuestros votos favorables como bancada, pues se trata de un proyecto largamente discutido y aprobado en forma unánime en la Comisión de Trabajo de la Cámara. Todo lo que viene ahora va en beneficio directo de muchos sectores de trabajadores, que en realidad estaban perjudicados. Para nosotros, es un honor votar favorablemente en esta ocasión, pues el proyecto, como dije, fue discutido y analizado largamente.
Con la exposición de nuestro Presidente quedo todo muy claro y no vale la pena prolongar la sesión.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra el honorable Diputado señor Gajardo.
El señor GAJARDO.-
Señor Presidente, me parece muy conveniente la fórmula propuesta por la Comisión Mixta para los temas respecto de los cuales había discrepancias entre ambas ramas del Parlamento.
Quiero recordar que este proyecto contiene varios artículos que modifican la legislación previsional en materias de gran importancia, como las normas sobre subsidios por incapacidad laboral, las cuales enmienda básicamente en tres materias:
En primer lugar, a los trabajadores contratados diariamente por tumos o jomadas les rebaja el tiempo requerido de cotizaciones efectivas para tener derecho al beneficio del subsidio, que en la legislación común es de tres meses de imposiciones dentro de seis meses de afiliación como mínimo, a sólo un mes. Indudablemente, esto permite que esos trabajadores tengan derecho a esta clase de subsidios con menor tiempo de cotización, vale decir, con soló un mes.
En segundo lugar, se incorporan los subsidios por accidentes del trabajo a una normativa que beneficia a los trabajadores cuyos empleadores no les hayan enterado sus cotizaciones, a pesar de que, como sabemos, es su obligación. Para el cómputo del tiempo necesario para promediar el ingreso sobre el cual se calcularán los subsidios en caso de accidentes comunes, la remuneración mensual neta se fijará, según lo establezca el contrato de trabajo, respecto de los tiempos en que no se logren acreditar cotizaciones. En virtud de la modificación, el accidente del trabajo se incorpora a esta normativa.
En tercer lugar, la legislación vigente establece que los subsidios se reajustarán cada vez que se produzcan reajustes generales de remuneraciones. Sin embargo, sabemos que hace varios años no se establece por ley un reajuste obligatorio de remuneraciones para el sector privado. Por ello es que los subsidios, en virtud de las modificaciones aprobadas por ambas ramas del Congreso Nacional, se reajustarán de acuerdo con el índice de precios al consumidor, por lo menos una vez al año, contado desde la fecha en que la licencia médica se haga efectiva.
Otro aspecto importante es el que se refiere a la jubilación anticipada para aquellos trabajadores que, siendo jubilados del antiguo sistema, hayan continuado trabajando y se hayan incorporado al sistema vigente.
La reforma consiste en que, para los efectos de determinar el ingreso mensual, no se considerarán las pensiones que perciba el trabajador, ya que de lo contrario difícilmente se daría el requisito que establece el decreto ley N° 3.500, en el sentido de que la nueva pensión resultante del tiempo de prolongación de la actividad laboral, sea igual o superior al 50 por ciento de las remuneraciones e ingresos percibidos.
En consecuencia, la modificación permite que las personas que siguieron laborando y se incorporaron al nuevo sistema, puedan jubilar por este último, al no considerarse las pensiones que percibe por su jubilación en el antiguo sistema, para la base del cálculo.
Sin duda, uno de los aspectos más importantes de lo aprobado dice relación con las pensiones asistenciales. Los diputados que me han precedido, han destacado el establecimiento de la asignación por muerte cosa muy importante, y la eliminación de la obligación de acreditar cada tres años los requisitos necesarios para mantener la vigencia del beneficio. Indudablemente, esto permitirá una mayor tranquilidad a las personas, generalmente de mucha edad y enfermas, en cuanto a la seguridad de que no tendrán que postular ni acreditar cada tres años para mantener este subsidio.
Otro aspecto que me parece de enorme relevancia dice relación con los ex obreros que pertenecieron, y que aún están incorporados en esa calidad en el INP, al régimen del Seguro Social, en el cual se exigen hasta ahora tres requisitos para tener derecho a jubilación: la edad, común hoy para todos los sistemas; 1.040 semanas de imposiciones y densidad de imposiciones. Este último es un requisito adicional, consistente en una relación entre el tiempo total de permanencia de los ex obreros en el sistema y el número de cotizaciones efectivas. Esto hace que muchos trabajadores, teniendo la edad y el número de semanas necesario, no puedan jubilar por no cumplir con la densidad.
Este requisito se elimina en el proyecto, con lo que una cantidad importante de trabajadores, que en este momento no tienen más alternativa que postular a una pensión asistencial, podrán jubilar en el régimen previsional al cual estuvieron cotizando.
Por eso, creo que estamos por aprobar un proyecto de extraordinaria relevancia. No me voy a referir a los temas analizados por los Diputados que me precedieron en el uso de la palabra, pues resulta indudable que la iniciativa constituye un conjunto de normas de carácter previsional que representan un avance importante en nuestra legislación.
He dicho.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aprobará la proposición por unanimidad, dejando constancia de que contó con el voto favorable de más de 60 señores Diputados, de un total de 110 en ejercicio.
Aprobado.
Despachado el proyecto
MODIFICACIÓN DEL ARTÍCULO 13 TRANSITORIO DEL CÓDIGO DEL TRABAJO. Segundo trámite constitucional. Preferencia.
El señor SEGUEL.-
Pido la palabra para referirme a un asunto reglamentario,
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SEGUEL.-
Señor Presidente, en la Cuenta de hoy figura un oficio del Senado, por el cual comunica que ha aprobado, en primer trámite constitucional, con urgencia calificada de “discusión inmediata”, el proyecto que modifica la letra f) del artículo 13 transitorio del Código del Trabajo, que se envió a la Comisión de Trabajo y Seguridad Social.
Solicito que se omita el trámite de Comisión y se vote sobre tabla inmediatamente, ya que sólo consiste en prorrogar por un año los juicios laborales.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
¿Habría acuerdo para acceder a lo solicitado por el Diputado señor Seguel, ya que se trata de prorrogar un plazo?
Hablan varios Señores Diputados a la vez.
El señor SCHAULSOHN (Presidente).-
Se suspende la sesión por dos minutos.
Transcurrido el tiempo de suspensión.
Pasa a presidir la sesión, en forma accidental, el Diputado señor Bartolucci.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Continúa la Sesión.
El señor SEGUEL.-
Pido la palabra.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SEGUEL.-
Señor Presidente, conversada la petición con las demás bancadas, existe acuerdo para aprobar la prórroga inmediatamente, sin discusión.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala, se omitirá el trámite de la Comisión y se tratará de inmediato el proyecto.
Antecedentes
Proyecto del Senado, boletín N° 1403-13(S), sesión 6a, en 13 de octubre de 1994. Documentos de la Cuenta N° 1.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Si le parece a la Cámara, se aprobará por unanimidad, sin discusión, esta iniciativa.
Aprobada.
Despachado el proyecto.
V.PROYECTOS DE ACUERDO.
CONSTITUCIÓN DE LA COMISIÓN DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL EN LA ZONA DEL CARBÓN.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).
Solicito la autorización a la Sala para tratar en primer lugar, según lo acordado por las distintas bancadas, el proyecto de acuerdo que encomienda a la Comisión de Trabajo y Seguridad Social constituirse en la zona del carbón, por las razones de todos conocidas.
El señor Prosecretario va a dar lectura al proyecto.
El señor ZÚÑIGA (Prosecretario).-Proyecto de acuerdo N° 144, de los honorables Diputados señores Navarro, Rebolledo (doña Romy), Longton, Jara, Aguiló, Pérez, don Víctor; Segue, Letelier, don Juan Pablo; Barrueto, Girardi, Salas, Allende (doña Isabel), Silva, Prochelle (doña Marina), Tohá, Saa (doña María Antonieta), Pérez, don Aníbal; Ulloa y Vilches. “Considerando:
“1.- Los lamentables hechos ocurridos en la zona minera del carbón que han costado la vida a 24 trabajadores.
“2.- La necesidad de que la Comisión de Trabajo y Seguridad Social se constituya en el lugar de los hechos, a fin de constatar la situación en que ellos ocurrieron y las condiciones de seguridad social en que quedan los familiares de las víctimas.
“La Cámara acuerda encomendar a la Comisión de Trabajo y Seguridad Social que se constituya en la zona minera del carbón el viernes 14 del presente, con el objeto de recabar la información disponible en el lugar de los hechos sobre los lamentables acontecimientos que le han afectado.”
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Ofrezco la palabra a un señor Diputado que apoye el proyecto de acuerdo.
El señor SEGUEL.-
Pido la palabra.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SEGUEL.-
Señor Presidente, soy firmante del proyecto de acuerdo, pero existe un problema.
Cuando se redactó, hablé con el Diputado señor Navarro para señalarle que la mayoría de los miembros de la Comisión de Trabajo estamos imposibilitados para concurrir mañana a la zona del carbón, porque tenemos programas de trabajo o compromisos personales en nuestros distritos, por lo que se nos crea un serio problema esa fecha tan próxima.
Si otros señores parlamentarios nos pueden reemplazar en la Comisión de Trabajo, no tendría dificultades para aprobar el proyecto de acuerdo. No queremos desistir, pero esta redacción tan impositiva y con fecha, nos causa un grave problema.
Como el Diputado señor Navarro no accedió al cambio de fecha, aunque estoy de acuerdo con esta proposición, no puedo participar con mi voto favorable. Debieron dejar abierta la posibilidad para que la Comisión de Trabajo decidiera en qué momento va.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Diputado señor Seguel, entiendo su posición, pero le pido que entienda también a la Mesa. Nos entregaron el proyecto y nos señalaron que todos estaban de acuerdo. Por eso he pedido la unanimidad para tratarlo con antelación a los demás proyectos. Pero ahora veo que hay inconvenientes.
Tiene la palabra el señor Seguel.
El señor SEGUEL.-
Señor presidente, usted comprenderá que yo, como Presidente de la Comisión de Trabajo no puedo estar hablando sólo por mi. La mayoría de los miembros tenemos problemas para el día 14. El acuerdo es que se solicite la autorización para constituirse en la zona, pero no con una fecha predeterminada.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Diputado señor Jara.
El señor JARA.-
Señor Presidente, creo que la solución es fácil. Si nosotros estamos de acuerdo con la idea de fondo, no sólo de autorizar, sino de mandatar a la Comisión de Trabajo para que visite la zona del carbón y nos haga llegar un informe dentro de un plazo determinado, respecto de la grave situación que allí se ha producido, podemos decir, por ejemplo: “Mandatamos a la Comisión de Trabajo para que en el plazo de 10 ó 12'días informe a la Sala respecto de la situación.” En ese sentido todos estamos de acuerdo. Pero no me. parece oportuno fijar día a una Comisión, porque es obvio que debe tener flexibilidad en el cumplimiento de su cometido.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Gracias, señor Diputado, por su aporte.
Tiene la palabra el Diputado señor Longton.
El señor LONGTON.-
Señor Presidente, nos estamos ahogando en un vaso de agua porque el tema de la fecha es una nimiedad. Creo que debiéramos aprobar el proyecto como está, sin perjuicio de que ellos se pongan de acuerdo. No tiene mayor trascendencia. Lo importante es que se ejecute la acción que se les está encomendando.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Propongo aprobar el proyecto de acuerdo fijando una plazo de 10 días para que la Comisión...
El señor SEGUEL. Dos semanas.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Bueno. ¿Habría acuerdo para dos semanas?
Tiene la palabra el Diputado señor Longton.
El señor LONGTON.-
Señor Presidente, hay un problema de procedimiento. No podemos cambiar los términos de este proyecto de acuerdo sin consultar a los demás. Por eso, pido que se apruebe como está y que la Comisión se ponga de acuerdo fuera de la Sala.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Diputado señor Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, no puede ser que la Cámara acuerde algo que sin más algunos señores Diputados modifiquen unilateralmente después. En el momento en que la Cámara toma un acuerdo y fija una fecha para el cumplimiento de algún cometido, eso pasa a ser una obligación. Entonces, discrepo del señor Longton en ese punto. Es más fácil que aprobemos y demos un plazo y que en seguida se reúnan los miembros de la Comisión y fijen el día en que cumplirán el acuerdo.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Propongo, entonces, aprobar el proyecto de acuerdo fijando un plazo de dos semanas para que la Comisión de Trabajo concurra a la zona y emita su informe a la Sala.
Tiene la palabra el Diputado señor Longton.
El señor LONGTON,Señor Presidente, no quiero ser majadero en este tema, pero ésta ha sido una discusión que hemos tenido muchas veces. El proyecto de acuerdo ha sido presentado en ciertos términos. Entonces la Sala no puede, en forma unilateral, cambiar lo que solicitan sus firmantes. Es preferible no aprobarlo, o dejarlo en suspenso, o aprobarlo como está; pero nosotros no podemos cambiar sus términos.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Por eso pido la unanimidad de la Sala para aprobar el proyecto y fijar un plazo de dos semanas a la Comisión. Por lo demás, varios de los firmantes están de acuerdo.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
REVISIÓN DEL DECRETO SUPREMO N° 212, DE 1992.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
El señor Prosecretario va a dar lectura al segundo proyecto de acuerdo.
EL señor ZUÑIGA (Prosecretario).-
Proyecto de acuerdo N° 140 de los Diputados señores Rodríguez, Hamuy, Chadwick, Vega, García, don René; Taladriz, Longton, Jürgensen, León, Villegas, Álvarez-Salamanca, García, don José, y Vilches.
Teniendo en consideración que:
1.- Con fecha 15 de octubre de 1992 se dictó el decreto supremo, número 212 del
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, Reglamento de los Servicios Nacionales de Transporte Público de Pasajeros.
2.El mencionado decreto, en su artículo 3°, dispone que constituye requisito habilitante para prestar los servicios que reglamenta, la inscripción en un Registro Nacional de Servicios de Transporte de Pasajeros, llevados por el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.
3.Conforme al artículo 8 letra A) del decreto supremo en cuestión, pueden inscribirse en dicho Registro personas naturales o jurídicas.
4.A la fecha de entrada en vigencia del aludido decreto, vale decir, octubre de 1992, había personas naturales y jurídicas que no se encontraban en condiciones de prestar un servicio de transporte urbano cumpliendo con la frecuencia mínima establecida, por lo que el artículo 1° transitorio facultó a dichas organizaciones para darse una organización de conjunto que posibilitara el cumplimiento de la exigencia aludida.
5.A estas agrupaciones se les fijó un plazo de dos años, que vence él 21 de noviembre de este año, según el artículo 2° transitorio del decreto supremo 212 referido, a contar de esa fecha cancelarse sus inscripciones en el Registro Nacional.
6.Con la puesta en vigencia de esta norma, un número importante de empresarios de la locomoción colectiva de todo el país deberán transformarse en personas jurídicas con fines de lucro y proceder a su nueva inscripción en el Registro Nacional, con el consiguiente costo económico que ello significa.
7.Tal como se le hizo en su oportunidad a la autoridad ministerial respectiva, el decreto supremo en cuestión en su totalidad implica la limitación de los derechos constitucionales de libertad de asociación, trabajo y del ejercicio de cualquier actividad económica lícita, por lo que necesariamente su regulación ha de hacerse en virtud de una ley.
8.A pesar de la protesta anteriormente expuesta y de los reclamos efectuados por los propios gremios afectados, el decreto fue puesto en práctica por dicha autoridad.
9.En base a4as consideraciones expuestas, que representan las reclamaciones que han efectuado los propios afectados y reconociendo que algunas situaciones fácticas aconsejan establecer un marco mínimo de regulación al transporte público de pasajeros dentro del marco de nuestro ordenamiento constitucional, es que se hace indispensable que el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones revise en su integridad el decreto supremo 212, de 15 de octubre de 1992, a fin de que aquellas materias propias de ley sean sometidas a consideración del Congreso Nacional.
10.Mientras se efectúa dicho análisis, se suspenda la entrada en vigencia del artículo 2° transitorio del decreto supremo aludido, manteniéndose vigentes las inscripciones actuales en el Registro Nacional de Servicios de Transporte de Pasajeros.
En base a los antecedentes y consideraciones expuestos vengo en proponer el siguiente
Proyecto de acuerdo.
Solicitar se despache oficio al Señor Ministro de Transportes y Telecomunicaciones, a fin de que adopte a la brevedad posible todas aquellas medidas tendientes a revisar la legalidad del decreto supremo N° 212, de 15 de octubre de 1992 de ese Ministerio y en el intertanto se suspenda la entrada en vigencia del artículo 2° transitorio del aludido reglamento.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Ofrezco la palabra para sustentar el proyecto de acuerdo.
Tiene la palabra el Diputado señor José García.
El señor GARCÍA (don José).-
Señor Presidente, el 21 de noviembre próximo vence. el plazo de dos años para que las agrupaciones de empresarios, la mayoría pequeños propietarios de taxis colectivos, micros o taxibuses, se constituyan jurídicamente para dar cumplimiento a la legislación vigente, que establece que quienes presten servicios de locomoción colectiva urbanas sólo pueden ser empresas. La resolución ministerial ha originado una serie de problemas. Por ejemplo, acaba de dictarse una serie de resoluciones que permiten que esas empresas puedan estar constituidas por sindicatos o asociaciones gremiales, pero no está clara la forma de dependencia de sus vehículos ni tampoco la tributación que les afectaría.
Pareciera que lo razonable es que se estudie mejor esta materia y que, mientras tanto, se suspenda la entrada en vigencia de la disposición correspondiente y se dé un nuevo plazo, ya que, como señalé, su aplicación vence el 21 de noviembre próximo.
Los secretarios regionales ministeriales de Transportes y Telecomunicaciones de las distintas regiones han recibido comunicaciones del Subsecretario de Transportes que hacen presente la obligatoriedad en el cumplimiento de los plazos perentorios y, en consecuencia, se exige que esos pequeños empresarios cumplan con la ley.
Insisto en que el cumplimiento de estas disposiciones esta provocando bastantes dificultades y por eso es recomendable y prudente que el plazo se extienda por algunos meses más, con el objeto de que haya una mejor y efectiva información y que el servicio de Cooperación Técnica pueda entregar mayor asesoría sobre el funcionamiento de esta clase de empresas en todas las regiones del país, porque en ellas no se han hecho cursos de capacitación para los nuevos empresarios.
Por razones expuestas, solicito el apoyo de la Sala para este proyecto de acuerdo.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Ofrezco la palabra a algún otro señor Diputado que sustente el proyecto.
Ofrezco la palabra.
Para oponerse al proyecto de acuerdo, tiene la palabra el Diputado señor Andrés Palma.
El señor PALMA (don Andrés).-
Señor Presidente, en el proyecto de acuerdo se contemplan dos materias de diferente índole.
El Diputado señor José García, al sustentarlo, se ha referido sólo a una. Me parece más preocupante la otra.
En primer lugar, creo que es posible oficiar al Ministerio para que amplíe un plazo que ya tiene dos años de vigencia, que fue fijado el 15 de octubre de 1992; es decir, no es un plazo que rija por un periodo corto y que, por lo tanto, la gente no sepa que tiene que cumplir en la fecha indicada. Pero parece razonable, si hay problema en este momento con nuevas normativas o readecuación de reglamentos, que se amplié dicho plazo.
Sin embargo, el proyecto, a juicio de quienes lo han presentado, se fundamenta en que habría una ilegalidad en la actuación del Ministerio de Transportes y en el decreto supremo N° 212, lo cual no puede ser dilucidado por la Cámara al tratarlo. Me parece que si los Diputados firmantes del proyecto sostienen dicha ilegalidad, debieron haber recurrido a las instancias jurisdiccionales correspondientes para establecerlas y, eventualmente, resolver el punto. Pero es muy grave que la Cámara, en un proyecto de acuerdo, por un problema de plazo, es decir, no de fondo determine que hay ilegalidad en un decreto del Ministerio de Transportes. Repito que la cuestión de ilegalidad no debe ser resuelta por la vía de un proyecto de acuerdo, sino que recurriendo al Tribunal Constitucional, a la Corte Suprema o a la instancia jurisdiccional correspondiente, para que mediante un recurso de protección o de no aplicabilidad la establezca.
Por esa razón, debería rechazarse el proyecto.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Diputado señor Jara.
El señor JARA.-
Señor Presidente, los comentarios del Diputado señor Palma me ahorran mayores reflexiones.
La sustentación y fundamentación del Diputado señor José García son absolutamente distintas de las que contiene el proyecto.
Por ejemplo, en el N° 7 de la fundamentación se dice a la autoridad ministerial que el decreto se dictó en un contexto de dudosa constitucionalidad, lo cual no me parece que debamos resolver en un proyecto de acuerdo. Estamos en un estado de derecho y tienen que operar los mecanismos institucionales de control y fiscalización. Si hay duda de legalidad o constitucionalidad en el decreto del Ministerio, debe recurrirse a la Contraloría General de la República o a la instancia que corresponda para formular las observaciones y reparos.
Comparto el problema de fondo de solicitar al Ministerio de Transporte que prolongue el plazo, con el objeto de entregar mayores antecedentes a los actores, a los gremios y a los operadores del servicio de locomoción colectiva para que cumplan con las normas del decreto. Pero, como proyecto de acuerdo, en la forma como esta fundamentado, debemos rechazarlo y, a lo mejor, acordar por unanimidad oficiar al Ministerio para que prorrogue el plazo, en atención a las consideraciones expuestas.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (presidente accidental).-
Consulto al Diputado señor José García si estaría de acuerdo con el retiro del proyecto de acuerdo y que la Cámara, por unanimidad, acoja la proposición de oficiar al Ministerio.
Señor GARCÍA (don José).-
Señor Presidente, solicito que el proyecto se vote y, en caso de ser rechazado, acordemos oficiar al Ministro de Transportes.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
En votación el proyecto de acuerdo.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 18 votos; por la negativa; 12 votos. No hubo abstenciones.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se va a repetir la votación por falta de quorum.
Tiene la palabra el Diputado señor Vilches para plantear un punto reglamentario.
El señor VILCHES.-
Señor Presidente, en este momento hay dos Comisiones que están trabajando, y le agradecería que ordenara avisar a sus miembros para contar con el quorum necesario.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Los timbres están sonando, pero, además, se avisará a las Comisiones como lo solicita Su Señoría.
Tiene la palabra el Diputado señor Longton.
El señor LONGTON.-
Señor Presidente, además hay colegas que están en el extranjero; por lo tanto, baja el quorum.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Hay un solo permiso constitucional vigente, lo que no hace bajar el quorum de 40 señores diputados que se necesita.
El señor LONGTON.-
¿No son dos los ausentes?
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Hay un solo permiso constitucional vigente.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 21 votos; por la negativa, 17 votos. Hubo 1 abstención.
Ei señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
No hay quorum.
Falta el voto del señor Silva.
El señor PALMA (don Andrés).-
¿Me permite, señor Presidente?
El reglamento dispone que una vez consultados los señores Diputados si han emitido su voto, se declara cerrada la votación. Ahora sólo hay que repetirla y no consultar a los que han ingresado a la Sala cómo van a votar.
El señor BARTOLUCCI (Presidente).-
Muy bien. Su Señoría ha hecho valer estrictamente el Reglamento, lo que obliga suspender por cinco minutos para llamar a los señores Diputados.
Se suspende la Sesión.
Transcurrido el tiempo de suspensión.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se reanuda la Sesión
En votación.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Votaron por la afirmativa los siguientes señores Diputados:
Votaron por la negativa los siguientes señores Diputados:
VI.INCIDENTES.
SEQUÍA EN REGIONES TERCERA, CUARTA Y QUINTA.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
¿Habría acuerdo para suprimir incidentes?
No hay acuerdo.
El primer tumo corresponde al Comité Socialista.
Tiene la palabra la Diputada señora Allende.
La señora ALLENDE.-
Señor Presidente, seré muy breve. Entiendo que Comisiones importantes están funcionando simultáneamente con la Sala. Sin embargo, debo referirme, una vez más, a la gravísima sequía que afecta a las Regiones Tercera, Cuarta y parte de la Quinta.
Ya conocemos en nuestro país esta grave situación y también sabemos que es un proceso cíclico que se presenta cada cierto número de años.
Nos parece fundamental señalar que las medidas llevadas a cabo tanto por el Gobierno central como por el regional, particularmente, resultan insuficientes. Es esencial tener una perspectiva y una visión que nos permita trabajar en la concepción de que esta zona sufre de escasez de agua. Declararlo así permite, por un lado, que la Dirección General de Aguas pueda intervenir los cursos de los ríos en caso de que sea necesario, y que las asociaciones de canalistas tengan la posibilidad de solicitar la distribución y control de las aguas de esos canales. Ello, como parte de una serie de otras medidas necesarias de llevar a cabo.
A pesar de la poca atención prestada por los colegas, creo como parlamentarios y como país debiéramos pensar qué estamos haciendo para mejorar el riego.
Cada vez más sabemos que el agua es el líquido vital no sólo para la bebida, sino también para las actividades económicas, en especial la agricultura. Sin embargo, las medidas adoptadas todavía son insuficientes. En ese sentido, si, cada vez que se presenta esta situación grave y crítica, que hoy está llevando a una pérdida superior a los 5 mil millones de pesos en la Cuarta Región, las autoridades actúan sin una debida planificación, antelación o prevención, la solución termina siendo más costosa para el país.
Concordamos con lo expresado por el Ministro de Obras Públicas, en cuanto a que está esperando el término dé un estudio muy acucioso, que nos dará una visión exacta del estado de las reservas hidrográficas, por ejemplo, de toda la cuenca del Choapa, lo que determinará las medidas que habría que adoptar, los posibles proyectos, como obras de mediano y largo plazo, y la cuantía de la inversión para resolver el problema.
Resulta cada vez más crítico para las cuatro comunas de Choapa enfrentar, año a año, la sequía. Los esfuerzos del gobierno regional, que todos valoramos, se hacen más difíciles en la medida en que tienen que trabajar con escasez de presupuesto, sobre la base de una situación ya de emergencia, con características graves y pidiendo recursos adicionales, los que también son insuficientes para resolver problemas que van desde el consumo humano hasta el agua para la agricultura.
En ese sentido, junto con valorar los esfuerzos que se hacen y apoyar las medidas concretas que vamos a proponer en un proyecto de acuerdo, quiero decir que ojalá cuando se tengan a la vista los mencionados estudios, el tema sea abordado de manera definitiva, más permanente y con visión de futuro; que aprendamos a trabajar pensando no sólo en pedir ayuda frente a una situación de emergencia, sino con la mirada puesta en el futuro, para lograr una mayor inversión en riego y mejorar la tecnología. Mientras, más tecnología logremos introducir, mayor será el ahorro de agua y el rendimiento de la agricultura, que en este momento sufre tan graves consecuencias.
Llamo la atención sobre el teñía, pues quien recorra hoy las regiones Tercera, Cuarta y parte de la Quinta podrá ver que no sólo hay graves problemas en la agricultura de secano o con los crianceros, sino que ha pasado a ser una situación tan crítica que provoca hambre en las familias. Hoy parte de los recursos extraordinarios que el gobierno regional nuevamente se ve obligado a solicitar están destinados a solucionar el tema de la bebida y el de las canastas familiares con alimentos que van en auxilio directo de esas familias.
En ese sentido, hago presente que en el proyecto de acuerdo que se verá el próximo martes se pide que el Ministerio de Obras Públicas adelante los trabajos que tiene previstos en su especialidad para ayudar parcialmente a los campesinos y crianceros, dándoles aunque sea un mínimo de trabajo.
Quiero recalcar la necesidad de que los parlamentarios, el Gobierno, el gobierno regional, las. autoridades provinciales y la población asuman el compromiso de actuar en conjunto para buscar soluciones definitivas y permanentes en este tema que reviste cada vez mayor gravedad y que nos obliga a apoyar decididamente la acción regional, que está pidiendo recursos extraordinarios para ir en auxilio de las poblaciones más afectadas con canastas de consumo y bebidas.
Una vez más la pobreza de estas comunas se ve agravada por esta situación que afecta a los sectores más pobres, como los crianceros y los campesinos que trabajan en terrenos de secano.
Cuando tengamos a la vista los estudios pertinentes, pido que se hagan consideraciones serias sobre las medidas que va a proponer el Gobierno central, para efectuar mayores inversiones que permitan aprovechar mejor el recurso agua, con más tecnología, ahorro y perspectiva de futuro.1
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Muchas gracias, señora Diputada.
El tumo siguiente corresponde al Comité del Partido Por la Democracia.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
ALCANCES SOBRE REFORMAS CONSTITUCIONALES.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
El turno siguiente corresponde al Comité del Partido Demócrata Cristiano.
Tiene la palabra el Diputado señor Renán Fuentealba.
El señor FUENTEALBA.-
Señor Presidente, el debate político de las últimas semanas ha girado en tomo a diversos temas que, en mi modesta opinión, merecen de nuestra parte algunos breves comentarios, los cuales quiero formular en el seno de la Corporación, pues estimo que es aquí donde parte importante de esa discusión debe llevarse a cabo, dada nuestra calidad de representantes de la ciudadanía.
Las opiniones que vertiré durante esta intervención son sólo mías y, por cierto, no comprometen ni a mi partido ni a mi bancada.
El 20 de septiembre pasado se efectuó el primer cambio de Gabinete del Gobierno del Presidente Frei. No obstante las circunstancias formales que rodearon esta decisión presidencial, que al menos al Partido Socialista mereció reparos, la cuestión de fondo implícita en esta readecuación del equipo gubernamental no ha sido objetada. Junto con reafirmarse una vez más la autoridad presidencial, también se ha generado al interior de la Concertación un debate en tomo a tres puntos.
Primero, la necesidad de definir claramente la articulación que deberá darse entre Gobierno y partidos de la coalición, de manera tal de esclarecer los distintos roles y responsabilidades que corresponden y competen a estos actores en la concreción y materialización del programa de Gobierno.
Esta nueva relación de trabajo deberá ser necesariamente pluralista, orgánica y fluida, por lo que resulta indispensable establecer los mecanismos e instancias más convenientes y acordes para el cabal cumplimiento de esta aspiración.
En segundo lugar, los partidos políticos adquieren como consecuencia de lo anterior un rol protagónico mucho mayor que el que tuvieron en el pasado, aumentando el peso de su interlocución al no existir ya ministros que los representen en el diálogo con el Ejecutivo. Pero su influencia no residirá tanto en el número de ministros con que cuenten, sino en la capacidad propositiva, de liderazgo y de interpretación de las demandas sociales.
Tercero, con el cambio aludido emerge un claro liderazgo en el equipo de Gobierno, que deberá profundizar la democratización del país, impulsar la modernización del Estado y superar las actuales condiciones de pobreza de miles de compatriotas, concertando con los partidos que componen la coalición de Gobierno la mayor participación social que sea dable alcanzar.
Simultáneamente con este ajuste ministerial, el país ha sido testigo de la discusión de un conjunto de reformas constitucionales que propuso el Ejecutivo a consideración del Parlamento, y que a estas alturas son archiconocidas, pero que no por su reiteración, recurrencia o repetición dejan de ser importantes para quienes formamos parte del Gobierno de la Concertación.
Estoy íntimamente convencido de que la Constitución no es un cuerpo legal estático, sino que en su carácter de fuerza normativa de la voluntad política y fuente de validez del sistema que consagra, debe recoger y plasmar' en sus preceptos las aspiraciones y orientaciones que se formulan como resultado del empuje dinámico de las fuerzas sociales.
En consecuencia, debe adaptarse a las exigencias políticas y sociales, las que periódicamente evolucionan, pues de otra forma se la somete a tensiones innecesarias, las que aumentan peligrosamente cuando las instituciones y poderes del Estado no recogen ni se hacen eco de la voluntad soberana de la ciudadanía.
Desafortunadamente, no tenemos los votos suficientes para hacer prevalecer ante la Oposición nuestro criterio. Sin embargo, el1 rechazo de algunas de ellas llevan implícitas para la Oposición responsabilidades que deberán asumir ante la ciudadanía del país, pues no fue una casualidad ni un golpe de suerte que Aylwin fuera elegido con el 56,7 por ciento de los votos, y que cuatro años más tarde el 58 por ciento del pueblo nuevamente depositara su confianza y representación en un nuevo Gobierno de la Concertación, encabezado por Eduardo Frei Ruiz-Tagle.
En esta materia, y sin desconocer la gravitación que tienen en nuestra organización institucional como Estado todas las modificaciones planteadas, me anima la más absoluta convicción de que no todas ellas son percibidas como importantes por la ciudadanía, o dicho de otro modo, no todas son igualmente priorizadas por aquéllos a quienes representamos.
A mi juicio, son tres las reformas que atraen y concitan la atención de la gente, y que son entendidas en su real dimensión y significado por la propia gente: la existencia de Senadores designados, la necesidad de elegir directamente a los alcaldes y la inamovilidad de los Comandantes en Jefe de las Fuerzas Armadas y de Orden.
La presencia en el Parlamento de Senadores no elegidos por la ciudadanía atenta en forma directa contra el principio de la representación, elemento básico y consubstancial á todo régimen democrático. Su igual ponderación y equiparación con un Senador elegido por 100 mil, 300 mil ó 500 mil votos no deja de ser una ficción absurda creada por el autoritarismo de la época. Su sola presencia en una de las ramas del Poder Legislativo, en la que nunca en la historia sus miembros tuvieron otro origen que aquel que emana de la soberanía popular, es una bofetada a la democracia y una burla a la manifestación ciudadana.
Por su parte, la inamovilidad de los Comandantes en Jefe no dice relación con las personas. Lejos estamos de eso. Sólo quiero a este respecto que se restituya una potestad que es inherente al cargo de Jefe Supremo dé la Nación y Generalísimo de las Fuerzas Armadas. Mientras ello no suceda, nunca la subordinación y sometimiento del poder militar a la autoridad constitucionalmente elegida para tal función, será explícita, sino que constituirá una mera expectativa.
Reconocemos actitudes que indicaron en su momento que ello así se entendía en el estamento uniformado, pero tampoco podemos olvidar actos como los ejercicios de enlace, que nos señalan la precariedad en que aún se encuentra el poder civil frente al militar. No habrá autoridad presidencial afianzada en nuestra sociedad e institucionalidad mientras ésta carezca de la facultad de disponer el retiro de los Comandantes y de los oficiales generales de la Fuerzas Armadas y de Orden.
Por último, la elección directa de alcaldes surge como una necesidad de corregir las situaciones que hemos vivido en estos años de democratización de los gobiernos comunales. La gente quiere elegir a quien dirija y presida el gobierno comunal, y no votar por alguien con intención de que asuma como alcalde y que resulte luego sustituido por otro personaje, como producto de una negociación o protocolo que en todo momento desconoció el votante.
Nuestra insistencia especial en las reformas mencionadas y en las que tratará calendarizadamente el Parlamento responden a principios democráticos fuertemente arraigados en nuestro pueblo, y a una consecuencia política personal de que lo que se dice se condiga con hechos concretos. 1» Oposición, al rechazar algunas de ellas de plano y sin previa discusión, demuestra una vez más su apego nostálgico a un autoritarismo que le permitió gobernar, eludiendo el veredicto popular, con lo cual pretende mantener en la Constitución vestigios autoritarios, que más pronto que tarde deberán desaparecer, pues el imperio de la voluntad ciudadana, libremente expresada, sin duda así lo demandará.
Se nota, una vez más, que en el pacto opositor, al parecer, la pauta ideológica la dicta la UDI, que impone y arrastra a Renovación Nacional a posiciones obstruccionistas, que desmerecen los esfuerzos democratizadores que el país exige.
La modernización económica pasa necesariamente por una profunda democratización del país. Democratizar es modernizar, así como modernizar significa crear las condiciones para impulsar los avances institucionales que la voluntad mayoritaria del país demanda con urgencia. El país, la sociedad chilena, la Concertación y el Gobierno tienen una gran tarea pendiente: completar el sistema democrático. La lucha contra la pobreza está inserta en un espectro más amplio: el proceso que conduce a la liberación humana. Nos interesa el hombre sin carencias, el hombre sin miserias y, además, un hombre libre. El hombre que accede al pan de la libertad. Para esto es necesario seguir adelante y avanzar en la construcción de un sistema de convivencia en el que no haya espacio para la persecución, los temores ó la sospecha. Un sistema que cree libertad, pero que, fundamentalmente, dé justicia y paz social.
He dicho.
MODERNIZACIÓN DE CENTRO DE CUMPLIMIENTO PENITENCIARIO DE OSORNO. Oficios.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el Diputadodon Sergio Ojeda.
El señor OJEDA.-
Señor Presidente, el 23 de septiembre último visité el Centro de Cumplimiento Penitenciario de Osorno junto con el Secretario Regional Ministerial de Justicia de la Décima Región, señor Jaime Moraga; el Director Provincial de Educación, señor Pedro Martínez; el Director Regional de Gendarmería y representantes de la Asociación de Abogados de Osorno y jueces de la provincia.
En nuestro recorrido por sus dependencias, pudimos observar un ambiente y un panorama distintos y muy novedosos en comparación con otras. cárceles del país y a lo que siempre estamos acostumbrados a observar.
Vimos una cárcel moderna, funcional, limpia, con reclusos animados de otros propósitos y otras voluntades. La antigua estructura física de la cárcel fue ampliada y remozada. Hay un nuevo pabellón, que el gobierno pasado construyó' con una alta inversión, con nuevos y adecuados diseños, especialmente para lograr los objetivos concretos de rehabilitación y readaptación social. Con este nuevo pabellón se termina con los grandes vicios originados por. la estrechez de los recintos carcelarios, la promiscuidad y el hacinamiento. Una cárcel que en un principio fue creada para dar cabida a trescientos reclusos, llegó a tener sobre ochocientos. Los proyectos de sus actuales autoridades dirigidos a procurar una vigorosa y eficaz tarea de rehabilitación, entregando espacios y tiempo para el aprendizaje y los conocimientos en especialidades que, en el momento en que adquieran su libertad, puedan servirles a los reclusos para su reinserción definitiva en la sociedad.
Para ello se han habilitado talleres con modernas maquinarias para la confección de calzado, la construcción con fierro, talleres de carpintería, una panadería, huertas, etcétera. Aquí aprenden, se perfeccionan y obtienen ingresos que distribuyen para sus propios gastos personales y familiares, entregando y vendiendo sus trabajos internamente a instituciones y otros interesados.
Todo esto supone que la cárcel de Osorno sea considerada como modelo en el país y hay interés en el extranjero para conocer su funcionamiento. Los proyectos de sus autoridades son auspiciosos por la ocupación, el aprendizaje y porque ello significa dar trabajo a gran parte de la población penal y porque es un enfoque distinto, creativo, que busca resultados óptimos en materia de rehabilitación. Un conjunto folclórico, formado por internos e internas que se mezclan en el canto y el baile es ya un resultado, anticipado de estos objetivos.
El alcaide, los oficiales y personal de Gendarmería están entusiasmados y mantienen, con gran Vocación de servicio, esta fórmula de vida interna, que va más allá de su simple obligación y de sus deberes penitenciarios.
Señor Presidente, no sólo los aspectos negativos deben darse a conocer, sino también los hechos positivos. La Cárcel de Osorno es uno de ellos. Es un hecho realmente positivo. Es una linda experiencia, digna de ser aplaudida. Aquí el concepto de la universidad del delito está quedando en la reminiscencia de un triste pasado. La rehabilitación y readaptación del recluso aquí es posible, y lo está haciendo Gendarmería de Osorno.
Solicito que se envíen oficios, con copia íntegra de este discurso, al Ministerio de Justicia, con el objeto de que, en vista del exitoso trabajo de Gendarmería en esa cárcel, se le continué ayudando con recursos económicos, de la manera como sé está haciendo, y se exprese, en mi nombre, el reconocimiento y felicitaciones por este gran trabajo que realizan en el Centro de Cumplimiento Penitenciario el alcaide, señor Donald Velásquez Ibarra, oficiales, personal de Gendarmería y al Director Regional de Gendarmería de la Décima Región, señor Horacio Gallo Bronchón.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se enviarán los oficios en la forma solicitada por Su Señoría.
DÍA MUNDIAL DEL TURISMO. Oficio.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el señor Víctor Reyes.
El señor REYES.-
Señor Presidente, el pasado 27 de septiembre se celebró en el país, al igual que en todo el orbe, el Día Mundial del Turismo, instaurado para destacar la importancia de esta actividad, con todas sus implicancias políticas, económicas, sociales y culturales.
En el acto central realizado en Santiago se contó con la asistencia del Presidente de la República, mientras que en las regiones se desarrollaron diferentes actividades conducentes a resaltar los recursos y ofertas turísticas de cada zona, a señalar logros y a expresar inquietudes, anhelos y necesidades, movilizándose, en efecto, autoridades, empresarios, organizaciones, medios de comunicación y todos los interesados en el tema.
Sin duda, lo anteriormente expuesto es expresión de la importancia creciente que el sector ha adquirido en los últimos años, en que se ha convertido en uno de los más dinámicos de la actividad económica nacional.
En un reciente estudio entregado por la Corfo, se indica que hoy el turismo representa casi un 4 por ciento del producto nacional, dando ocupación a cerca de 200 mil personas y generando divisas, durante 1993, por un total de 824 millones de dólares.
Frente a dichas realidades se manejan proyecciones demostrativas de que se trata de una actividad que seguirá creciendo, ya que se espera para el próximo año una afluencia turística superior al millón y medio de visitantes, y la meta para el inicio del tercer milenio es empinarse por sobre los dos millones de visitantes que cruzarán nuestras fronteras, recorrerán nuestras regiones y conocerán nuestros recursos y hospitalidad.
Lo anterior implica tener capacidad de enfrentar los desafíos que conlleva un crecimiento tan acelerado como espectacular. Ellos son muchos, razón por la cual en esta intervención analizaré sólo algunos que, en todo caso, me parecen prioritarios.
En primer lugar, lo concerniente a nuestro patrimonio natural y a su incorporación a los requerimientos del desarrollo. A mi juicio, en ese aspecto tenemos la tremenda responsabilidad de velar porque el crecimiento no implique destruir o deteriorar lo que poseemos, ya que es eso lo que nos da identidad y nos permite ofrecer un producto turístico competitivo, que responda a lo que el hombre busca. Ello significa implementar una estrategia de desarrollo sustentable que incorpore nuestros recursos sin destruirlos y que nos permita, a la vez, obtener de ellos un aprovechamiento racional.
En tal sentido, es necesario contar con instrumentos que permitan el logro de dichos objetivos, como podrían ser, por ejemplo, los planes maestros, los planes reguladores de las zonas costeras, los programas de ordenamiento territorial que pueden ser tremendamente eficaces.
En segundo lugar, lo concerniente a la infraestructura necesaria en materia de caminos, aeropuertos, aduanas, servicios ferroviarios, instalaciones hoteleras y gastronómicas y establecimientos de entretención y esparcimiento, que nos permitan ofertar a los visitantes no sólo atractivos naturales, que los hay en muchas partes, sino también facilitar el acceso a ellos y encontrar en los mismos, servicios adecuados a los requerimientos de un consumidor cada vez más exigente.
En tercer lugar, lo referido a la. promoción de nuestra oferta turística, la que no puede ser aislada ni excluyente, sino integradora, objetiva y a niveles de calidad y cantidad que guarden relación Con nuestras perspectivas como centro turístico internacional de importancia.
El país, como tal, tiene que hacer un esfuerzo serio sobre la materia, que debe implicar compromisos recíprocos y consensuados de los sectores público y privado y una presencia constante de Chile en los principales centros emisores mundiales, pensando, además, en una diversificación de los mercados hacia los cuales tenemos que apuntar.
Un cuarto aspecto, de tanta importancia como los anteriores, es el relativo a la calidad de nuestro producto turístico, la cual debe procurarse que sea del más alto nivel.
Para ello es necesario contar con establecimientos que cuenten con todos los servicios y, además, con personal debidamente capacitado y calificado, no sólo conocedor de su ámbito de competencia técnica, sino también capaz de resolver situaciones, de orientar y de constituirse en un verdadero promotor de su zona y de su país.
Las calidades del producto y del servicio están indisolublemente unidas, si queremos consolidar lo que se ha logrado y seguir avanzando en la captación de nuevos mercados turísticos, cada vez más amplios y competitivos.
Señor Presidente, dentro de las limitaciones del tiempo de que dispongo, he procurado destacar cuatro puntos específicos respecto de los cuales creo pertinente opinar y que inciden en aspectos a mi juicio fundamentales para consolidar el nivel de desarrollo y crecimiento que hemos alcanzado en el ámbito del turismo, para convertir a dicha actividad en una de las alternativas en las cuales debe sustentarse el desarrollo nacional.
Por último, dentro de los logros alcanzados, quiero destacar el papel que ha jugado el Servicio Nacional de Turismo, sus profesionales, personal técnico y funcionarios, que a lo largo y ancho del país desarrollan esfuerzos para cumplir las tareas que las leyes les encomiendan y que sus propias vocaciones personales les han hecho abrazar con verdadero fervor.
Por lo tanto, pido que, en mi nombre, se dirija oficio al Director Nacional de Sernatur, transcribiéndole el texto de mi intervención y solicitándole haga llegar a todo el personal bajo su dependencia mis congratulaciones por la labor que realizan; asimismo, que los inste a seguir trabajando con el mismo entusiasmo, dedicación y responsabilidad con que hasta ahora lo han hecho, en la seguridad de que su papel será decisivo para el éxito de una actividad y de un sector de participación e importancia creciente en el desarrollo nacional.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se enviará el oficio solicitado en nombre de Su Señoría, y en el de los señores Arancibia, Ortiz, y Jürgensen.
RECURSOS PARA ESCUELA SINIESTRADA EN LIUCURA (Novena Región). Oficios.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
El tumo siguiente corresponde al Comité de Renovación Nacional.
De acuerdo con la distribución del tiempo hecha por ese Comité, que haré respetar, tiene la palabra por dos minutos el Diputado señor José Antonio Galilea.
El señor GÁLILEA.-
Señor Presidente, el 11 del presente mes se declaró un incendio en la escuela internado de Liucura, comuna de Lonquimay, del distrito que tengo el honor de representar en la Honorable Cámara.
Gracias a Dios, la expedita acción de bomberos impidió que se quemara la totalidad del establecimiento, no obstante lo cual resultó absolutamente destruida la construcción más antigua, fundamentalmente de madera, la que, entre otras dependencias, contaba con. tres salas de clases, algunas habitaciones, etcétera.
Al momento del siniestro, se encontraban allí, alrededor de 120 menores cuyas edades fluctúan entre los 6 y los 15 años, en su mayoría hijos de modestos campesinos pehuenches. Perdieron la totalidad de sus ropas, enseres y útiles escolares, como también camas, colchones y demás elementos de las habitaciones del internado.
Según me he informado en conversación sostenida con el alcalde de la comuna, a través de la Oficina Nacional de Emergencia se están haciendo todos los esfuerzos posibles para mejorar la situación y hacer llegar la ayuda necesaria. Del mismo modo, se han adoptado las medidas para distribuir los alumnos en otros establecimientos educacionales, en especial en la escuela de Icalma.
No obstante lo anterior, y por tratarse de niños de familia de muy escasos recursos, se hará indispensable la ayuda social tendiente a suministrar ropa, útiles escolares y demás elementos personales, razón por la cual solicito que se oficie, en mi nombre y en el de mi bancada, al Ministro del Interior, con el fin de pedirle que destine recursos para atender esa situación de emergencia.
Del mismo modo, dado que Carabineros de Liucura, en un acto heroico, impidió que ocurrieran desgracias personales que habríamos tenido que lamentar, solicito que se oficie al General Director de la institución, a fin de hacerle llegar nuestro reconocimiento por la valerosa acción del personal que cumple funciones en esa cordillerana localidad.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría, en su nombre, en el de su bancada y en el de los señores Diputados que lo solicitan.
CREACIÓN DE SUPERINTENDENCIA DE TELECOMUNICACIONES. Oficio.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
A continuación, tiene la palabra el Diputado señor Vilches.
El señor VILCHES.-
Señor Presidente, la opinión pública está conociendo el nuevo sistema multicarrier que se está implementando para las llamadas telefónicas de larga distancia nacional e internacional.
Todas las empresas que prestan servicio de larga distancia o carriers qué existen en el país, publicitan sus códigos y servicios entre los usuarios de este tipo de llamadas, para lo cual ofrecen atractivos descuentos en los precios de cada comunicación telefónica.
La ley de telecomunicaciones vigente, conocida como III A, permitió la competencia en un mercado que antes era monopólico, donde la gente no podía elegir. Por el momento, el público está confundido con tantos códigos y no sabe bien cuál utilizar, cómo usarlos o cuándo debe marcar el cero y cuándo no. Pero la competencia es sana y ya está dando sus frutos, pues las rebajas de precios son sustanciales en las regiones donde opera el multicarrier.
Sin embargo, ¿Quiénes tienen acceso a estas rebajas? ¿Quiénes tienen la posibilidad de elegir? Lamentablemente, sólo los particulares o empresas que usan su propio teléfono, ya que la gran mayoría, es decir, los que usan el servicio desde teléfonos públicos urbanos o rurales, no pueden elegir, porque la Compañía de Teléfonos de Chile, que controla el 95 por ciento de los aparatos locales del país, está impidiendo que se aplique la ley III A los teléfonos públicos, para evitar que bajen sus tarifas.
No obstante, éste no es el único problema del multicarrier; los usuarios también están confundidos con las rebajas que ofrecen las distintas empresas. Todas prometen descuentos muy atractivos del 30, 40 50 por ciento o más. ¿Pero, con respecto a qué tarifas? ¿Cuáles cobrarán en definitiva?
Estamos frente a un tema que amerita la intervención de la Subsecretaría de Telecomunicaciones, ya que la publicidad de las empresas de larga distancia no debe inducir a engaño.
Otro problema que está produciendo el multicarrier son los contratos que deberían firmar los usuarios con las empresas de larga distancia. La gente no sabe si debe firmar o no; tampoco si puede firmar más de un contrato; si puede cambiarse o si tiene derecho a esperar un tiempo antes de tomar una decisión. Más aún, varios suscriptores de mi distrito fueron presionados para firmar un contrato, convencidos de que, si no lo hacían, quedarían sin servicio de larga distancia.
Una de las condiciones esenciales para que funcionen los mercados competitivos es que el público usuario esté bien informado, lo que, en mi opinión, no sucede.
Por tal razón, reitero que la Subsecretaría de Telecomunicaciones debería intervenir en esto e informar al público sus derechos y obligaciones, haciendo resaltar que el derecho a elegir es sagrado, y sancionando drásticamente a las empresas que intenten engañar a las personas.
Ahora bien, ¿Quién controla al multicarrier?, ¿Quién evita que se cometan estas arbitrariedades? Supuestamente, la Subsecretaría de Telecomunicaciones. Si nada ha hecho por evitarlas, estaríamos frente a un hecho preocupante. Si ha hecho algo, es evidente que su acción ha dado pocos frutos, porque los beneficios del multicarrier siguen sin llegar a los chilenos de menores recursos y porque la información, requisito indispensable para el público decida adecuadamente, es escasa.
Al promover la integración vertical regulada de las compañías telefónicas, esto es, que un empresa local y dominante, como la Compañía de Teléfonos de Chile, también ofrezca servicios de larga distancia a través de una empresa filial, el Gobierno anterior indujo al Parlamento a tomar una decisión muy arriesgada, y así lo hicimos ver varios parlamentarios en su oportunidad. Para atenuar esos riesgos, el Gobierno se comprometió, en mayo de 1993, es decir hace más de un año, a crear una superintendencia de telecomunicaciones, con el propósito de fortalecer la capacidad reguladora y fiscalizadora del Estado, según dice el acuerdo político tomado para la tramitación de la ley III A, porque se sabía que la Subsecretaría de Telecomunicaciones no podía hacerlo. Son estos riesgos los que pueden conducir a la quiebra a las empresas carrier más pequeñas, por falta de ventas mínimas, lo que, como resultado final, puede dar origen a un monopolio en las llamadas de larga distancia.
Técnicamente, el sistema multicarrier es bueno, pero, por las razones expuestas, puede desprestigiarse, con lo cual el gran perdedor sería el usuario.
Por eso, es razonable crear a la brevedad la superintendencia de telecomunicaciones, con la finalidad de que supervigile las llamadas de larga distancia e impida vulnerar la ley, lo que permitirá el establecimiento de un mercado en larga distancia competitivo, que beneficiará a todos los chilenos.
Por lo tanto, solicito que se envíe oficio al Ministro de Transportes y Telecomunicaciones, en mi nombre y en el del Diputado señor José María Hurtado, con el texto íntegro de mi intervención.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se enviará el oficio en la forma solicitada por Su Señoría, con la adhesión de los señores Diputados que así lo soliciten en la Secretaría.
REVISIÓN DE PROYECTO DE INSTALACIÓN DE TURBINA HIDROELÉCTRICA EN HOTEL PEULLA. (Décima Región) Oficio.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
A continuación, tiene la palabra el Diputado señor Jürgensen.
El señor JÜRGENSEN.-
Señor Presidente, el Hotel Peulla, ubicado en la comuna de Puerto Varas, a orillas del lago Todos los Santos, fue construido en 1905, mucho antes de que existiera legislación sobre áreas silvestres protegidas. Hoy, se encuentra rodeado por el parque Vicente Pérez Rosales, creado mediante decreto supremo N° 552, de 1926.
Dentro del parque funcionan dos turbinas hidroeléctricas que entregan energía al hotel. Sin embargo, la que se produce hoy es insuficiente para atender sus necesidades, por lo que también debe usarse leña como combustible para el agua caliente y la calefacción.
Por tal razón, en 1992 el hotel inició trámites ante Conaf para que autorizara la
instalación de una nueva turbina hidroeléctrica, de una potencia estimada en 277 Kwh, a fin de abastecer la totalidad de sus requerimientos de energía y las de otros particulares e instituciones públicas, tales como Conaf, Investigaciones de Chile, Aduanas, SAG, Registro Civil, escuela dé Peulla, posta de primeros auxilios, etcétera.
La Conaf manifestó su voluntad de autorizar la construcción de la nueva planta generadora después de verificar que era posible minimizar los daños que se ocasionarían al medio ambiente. El proyecto beneficiaba a ese apartado sector cordillerano y disminuía el uso de la leña como combustible.
La instalación de la nueva turbina se sometería estrictamente a las especificaciones técnicas proporcionadas por Conaf, debido a que las obras se ejecutarían dentro del Parque Nacional Vicente Pérez Rosales; en consecuencia, quedaban sujetas al régimen legal vigente para dicha unidad protegida. El hotel se comprometía a dar todo tipo de facilidades a los funcionarios de la Corporación para que pudieran desempeñar sus labores de control y supervisión. El proyecto establecía también que la autorización sería otorgada por la Conaf a título gratuito, debiendo el hotel cumplir con las obligaciones que se le imponían para minimizar las alteraciones que originaría la instalación de la turbina.
El proyecto significaba una inversión del orden de los 80 millones de pesos y un gran progreso para Peulla. No se llevó a efecto debido a que la Corporación exigió al hotel, aparte de abastecer gratuitamente de agua potable y de energía eléctrica a sus oficinas e instalaciones de Peulla, que todas las obras civiles y eléctricas correspondientes fueran de cargo del hotel. Además, debía aprovisionar, en forma gratuita, todos los años, cincuenta días de alojamiento con alimentación para el personal de Conaf; otorgar también gratuitamente las facilidades de carga y de transporte lacustre al personal y a sus familias, entre Petrohué y Peulla y viceversa; y permitir que se realicen comunicaciones telefónicas igualmente de manera gratuita. Asimismo, se le exigía entregar en comodato un motor fuera de borda de 25 HP y una oficina de guardaparques habilitada y alhajada de acuerdo con las especificaciones de Conaf, bienes que al final quedaban a su beneficio; y pagar dos unidades de fomento mensuales por el período en que durara la construcción de la turbina, supuestamente para cubrir los costos de inspecciones periódicas en el terreno.
Los aportes, las construcciones y los servicios gratuitos que Conaf exigía incidían tanto en el costo de inversión, que superaban el 50 por ciento. ¿Es éste el procedimiento que aplica Conaf cuando resuelve autorizaciones a título gratuito? Por todas estas exigencias, el proyecto naturalmente fracasó.
Por lo anterior, solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Agricultura, con copia de esta intervención, para que haga revisar las situación planteada y eliminar los cobros adicionales tan especiales que pretende aplicar Conaf a los interesados en invertir en los parques nacionales con fines turísticos, lo que impide la1 realización de proyectos de inversión; para que Conaf autorice al Hotel Peulla la instalación de la turbina, pero efectivamente a título gratuito, sin perjuicio de las exigencias y obligaciones que aseguren la protección del parque nacional y de su medio ambiente; por último, para que tenga a bien informar a la Cámara sobre la resolución que adoptará Conaf al respecto, que esperamos sea favorable para apoyar el desarrollo del turismo de la zona y el progreso de Peulla y mejorar la calidad de vida de sus habitantes.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se enviará el oficio solicitado en nombre de Su Señoría y del Comité de Renovación Nacional.
ALCANCE A INTERVENCIÓN DEL DIPUTADO FUENTEALBA.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el honorable Diputado señor Arturo Longton.
El señor LONGTON.-
Señor Presidente, en primer lugar, las palabras del Diputado señor Renán Fuentealba quien hizo un análisis respecto de las reformas constitucionales, reflejan el cinismo político de la Democracia Cristiana. Y éste es infinito.
Respecto de la elección directa de alcaldes, el país sabe claramente que fue la Oposición la que la solicitó. Por cálculos políticos que hizo la propia Concertación, al final la ley dispuso la elección directa.
Exigimos una elección directa y ojalá el Gobierno acoja nuestro planteamiento.
Insistir en la remoción de los Comandantes en Jefe es una majadería cuando personeros del propio Gobierno, como el Ministro señor Pérez Yoma, hacen una defensa y una apología de su comportamiento, especialmente del Comandante en Jefe del Ejército. El ex PresidenteAylwin se deshace en elogios para el Comandante en Jefe del Ejército.
Por lo tanto, es importante que la Concertación se ponga de acuerdo en qué tipo de reformas quiere, o sencillamente esto va a seguir siendo un caos.
A Renovación Nacional le cabe más bien un rol rector en la Oposición. Ha estado trabajando junto con la Unión Demócrata Independiente y la Unión de Centro Centro. Ningún partido la está pauteando; es al revés.
A la Concertación le marca la pauta en forma constante, en especial en las reformas constitucionales, el Partido Socialista. Lamentablemente para sus integrantes, ya le costó la. salida nada menos que del ex Ministro del Interior. ¡Pero allá ellos con sus problemas internos!
REPOSICIÓN DE CONSULTORIO EN BELLOTO NORTE. (Quinta Región). Oficio.
El señor LONGTON.-
Señor Presidente, en Belloto Norte, comuna de Quilpué, alrededor de 25 mil personas no tienen atención de salud. Desde hace muchos años hemos solicitado al Ministerio de Salud que reponga el consultorio que fue trasladado a Belloto Sur.
Por lo tanto, pido que se oficie una vez más al señor Ministro de Salud, a fin de que reponga ese consultorio.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
IMPLEMENTACIÓN DE SERVICIO DE MEDICIÓN DE LLAMADAS TELEFÓNICAS. Oficio.
El señor LONGTON.-
Señor Presidente, por último en relación con la ley 3A, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, que se aprobó a fines del año pasado, una disposición originada en indicación del ex Diputado señor Bosselin y de quien habla establece que las compañías deberán instalar, a petición del usuario, un medidor de todas las llamadas telefónicas que efectúe.
Hasta el día de hoy, este servicio no ha sido implementado ni informado por la Compañía de Teléfonos de Chile.
He pedido el envío de dos oficios al Ministro de Transportes, y en una ocasión me contestó algo absolutamente distinto.
En razón de lo expuesto, por tercera vez pido que se oficie al señor Ministro de Transportes para que se exija a la Compañía de Teléfonos de Chile que implemente el servicio de medidor de llamadas, a fin de que los usuarios puedan saber, mes a mes, qué cantidad de llamadas hacen.
Las leyes se dictan para cumplirlas, y esperamos que el Gobierno, en este caso el Ministerio de Transportes, proceda en este sentido.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Se enviará el oficio en la forma solicitada por Su Señoría, al cual adhieren los Diputados señores Errázuriz, Hurtado y Galilea.
REITERACIÓN DE OFICIOS SOBRE MATERIA DE OBRAS PÚBLICAS Y DE SALUD. Oficios.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidenté).-
Tiene la palabra el Diputado señor Francisco Bayo.
El señor BAYO.-
Señor Presidente, el día 17 de agosto, por oficio N° 2.081, a petición mía, la Cámara solicitó al señor Ministro de Obras Públicas que informara acerca del grado de cumplimiento de la ley N° 19.265, de 1993, que destina la suma de 9 millones de dólares a fin de repartirla entre las Regiones Octava, Novena y Décima, para la compra de maquinarias que permitan solucionar los graves problemas que hoy enfrenta la red vial, sobre todo en los sectores más pobres. Estamos a mediados de octubre y hasta la fecha no se ha hecho nada.
Reitero: el día 17 de agosto pedimos que se informara sobre el grado de ‘cumplimiento de esta ley, y estamos a mediados de octubre y no hemos tenido respuesta a la consulta oficial que se hizo por parte de la Cámara de Diputados.
El día 24 de agosto, por oficio N° 2.147, la Honorable Cámara de Diputados, a petición mía, ofició al señor Ministro de Salud para que se sirviera informar sobre los contratos de publicidad y propaganda celebrados por el Ministerio de Salud, indicando la forma en que se ha efectuado la adjudicación y quiénes fueron los agentes de publicidad, o el contrato que existió con los respectivos medios de comunicación. Esto fue repito el 24 de agosto, y hasta la fecha no ha habido respuesta a esa petición.
En virtud de lo anterior, solicito que se oficie a los Ministros de Obra Públicas y de Salud para que, de acuerdo con las disposiciones legales pertinentes, den respuesta a los oficios mencionados: el 2.081, dirigido al Ministro de Obra Públicas, y el 2.147, enviado al Ministro de Salud.
He dicho.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental)
Se remitirán los oficios solicitados por Su Señoría, reiterando los anteriores.
POSICIÓN DE ALCALDE DE SANTIAGO SOBRE DISPOSICIÓN DE LEY DE JUNTAS DE VECINOS.
El señor BARTOLUCCI (Presidente accidental).-
Tiene la palabra el señor Maximiano Errázuriz.
El señor ERRÁZURIZ.-
Señor Presidente, el viernes pasado presentamos al Tribunal Constitucional un recurso de inconstitucionalidad respecto del artículo 36 de la Ley de Juntas de Vecinos, que establece la exigencia de que para formar una junta de vecinos se requiere el 20 por ciento de los residentes en la respectiva unidad vecinal.
Esta semana los Diputados hemos recibido una comunicación del Alcalde deSantiago, don Jaime Ravinet, quien, reafirmando lo que hemos señalado, sostiene que con esa exigencia no se podrá formar ninguna junta de vecinos en el país.
Aprovecho la oportunidad para dar a conocer esa información porque se encuentra en las tribunas una delegación de dirigentes vecinales de distintas villas y poblaciones de la Unión Comunal de Juntas de Vecinos Norcentral de la comuna de Puente Alto, los cuales son testigos de lo que señalo.
Me alegro de la comunicación enviada por don Jaime Ravinet, quien no hace más que
reafirmar nuestra creencia de que con dicha exigencia se liquidarán las juntas de vecinos.
He dicho.
El señor BARTOLÜCCI (Presidente accidental).-
Por haberse cumplido con el
objetivo de la sesión se levanta.
Se levantó alas 13.11.
JORGE VERDUGO NARANJO,
Jefe de la Redacción de Sesiones.