Labor Parlamentaria
Diario de sesiones
- Alto contraste
Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha
Índice
- DOCUMENTO
- PORTADA
- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- II . ASISTENCIA.
- III. TEXTO DEL DEBATE.
- APERTURA DE LA SESIÓN
- CUENTA
- SOLIDARIDAD CON ANTOFAGASTA Y SUS AUTORIDADES CON MOTIVO DE LA CATASTROFE PRODUCIDA POR LOS TEMPORALES, EXTENSIVA A LA TERCERA REGIÓN.
- PRORROGAS DE PLAZOS A COMISIONES PARA INFORMAR PROYECTOS DE LEY.
- HOMENAJE EN MEMORIA DE JULIETA CAMPUSANO CHAVEZ, EX PARLAMENTARIA, RECIENTEMENTE FALLECIDA. NOTA DE CONDOLENCIAS.
- HOMENAJE : Armando Arancibia Calderon
- HOMENAJE : Roberto Munoz Barra
- HOMENAJE : Jaime Antonio Orpis Bouchon
- INTERVENCIÓN : Sergio Velasco De La Cerda
- HOMENAJE : Maria Adela Maluenda Campos
- HOMENAJE : Jaime Rocha Manrique
- HOMENAJE : Gustavo Alessandri Balmaceda
- HOMENAJE : Mario Palestro Rojas
- ORDEN DEL DÍA.
- MODIFICACIONES AL CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO PENAL, EN LO RELATIVO A LOS DELITOS DE ROBO Y HURTO. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Hernan Rojo Avendano
- INTERVENCIÓN : Alberto Miguel Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Carlos Hernan Bosselin Correa
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Alberto Miguel Espina Otero
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Jorge Schaulsohn Brodsky
- INTERVENCIÓN : Alberto Miguel Espina Otero
- INTERVENCIÓN
- Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN
- INTERVENCIÓN : Jorge Schaulsohn Brodsky
- INTERVENCIÓN
- Jorge Molina Valdivieso
- INTERVENCIÓN
- INTERVENCIÓN : Carlos Hernan Bosselin Correa
- INTERVENCIÓN : Guillermo Yunge Bustamante
- DEBATE
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Carlos Hernan Bosselin Correa
- INTERVENCIÓN : Sergio Benedicto Elgueta Barrientos
- INTERVENCIÓN : Jorge Schaulsohn Brodsky
- INTERVENCIÓN : Jaime Campos Quiroga
- INTERVENCIÓN : Andres Pio Bernardino Chadwick Pinera
- INTERVENCIÓN : Juan Pablo Letelier Morel
- INTERVENCIÓN : Alberto Miguel Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Jorge Molina Valdivieso
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Alberto Miguel Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Hernan Rojo Avendano
- INTERVENCIÓN : Alberto Miguel Espina Otero
- INTERVENCIÓN : Carlos Hernan Bosselin Correa
- INTERVENCIÓN : Jorge Molina Valdivieso
- INTERVENCIÓN : Jorge Schaulsohn Brodsky
- INTERVENCIÓN
- Carlos Smok Ubeda
- INTERVENCIÓN
- Alberto Miguel Espina Otero
- INTERVENCIÓN
- INTERVENCIÓN : Jaime Campos Quiroga
- INTERVENCIÓN : Alberto Miguel Espina Otero
- DEBATE
- INTERVENCIÓN : Jorge Molina Valdivieso
- DEBATE
- AUTORIZACIÓN DE EJERCICIO PROFESIONAL A CHILENOS TITULADOS Y GRADUADOS EN EL EXTRANJERO. INFORME DE LA COMISIÓN MIXTA.
- ANTECEDENTE
- INTERVENCIÓN : Carlos Bombal Otaegui
- INTERVENCIÓN : Jose Miguel Ortiz Novoa
- DEBATE
- DESIGNACIÓN DE MIEMBROS DE COMISIÓN MIXTA.
- DEBATE
- INTEGRACIÓN
- Alberto Miguel Espina Otero
- Jorge Molina Valdivieso
- Andres Pio Bernardino Chadwick Pinera
- Hernan Rojo Avendano
- Jaime Rocha Manrique
- INTEGRACIÓN
- DEBATE
- MODIFICACIONES AL CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO PENAL, EN LO RELATIVO A LOS DELITOS DE ROBO Y HURTO. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL.
- PROYECTOS DE ACUERDO.
- MEDIDAS PARA PRESERVAR MEDIO AMBIENTE Y FISCALIZACIÓN DE FUENTES CONTAMINANTES EN SECTOR CHAGRES, COMUNA DE CATEMU, QUINTA REGIÓN. SEGUNDA DISCUSIÓN.
- INTERVENCIÓN : Sergio Jara Catalan
- INTERVENCIÓN : Jorge Ulloa Aguillon
- INTERVENCIÓN : Gustavo Cardemil Alfaro
- DEBATE
- SOLICITUD DE SUBSIDIO A SERVICIOS QUE UTILIZAN LAS ORGANIZACIONES COMUNITARIAS.
- ANTECEDENTE
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- Jaime Naranjo Ortiz
- Sergio Aguilo Melo
- Maria Adela Maluenda Campos
- Laura Fiora Rodriguez Riccomini
- Baldemar Carrasco Munoz
- Jaime Campos Quiroga
- Juan Akin Soto Morales
- Juan Martinez Sepulveda
- Juan Carlos Latorre Carmona
- Sergio Velasco De La Cerda
- Ramon Elizalde Hevia
- Jorge Schaulsohn Brodsky
- Jorge Molina Valdivieso
- Vladislav Kuzmicic Calderon
- Hector Luis Olivares Solis
- Nicanor Araya De La Cruz
- Jose Miguel Ortiz Novoa
- PRESENTACIÓN PROYECTO DE ACUERDO
- INTERVENCIÓN : Jaime Naranjo Ortiz
- INTERVENCIÓN : Ramon Elizalde Hevia
- INTERVENCIÓN : Rene Manuel Garcia Garcia
- INTERVENCIÓN : Ramon Elizalde Hevia
- INTERVENCIÓN : Cristian Antonio Leay Moran
- INTERVENCIÓN : Francisco Bartolucci Johnston
- DEBATE
- ANTECEDENTE
- MEDIDAS PARA PRESERVAR MEDIO AMBIENTE Y FISCALIZACIÓN DE FUENTES CONTAMINANTES EN SECTOR CHAGRES, COMUNA DE CATEMU, QUINTA REGIÓN. SEGUNDA DISCUSIÓN.
- ACUERDO PARA RENDIR HOMENAJE
- INCIDENTES.
- ALCANCES A MEDIDAS ADOPTADAS Y SUGERIDAS COMO CONSECUENCIA DE INUNDACIONES EN TALCAHUANO. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jorge Ulloa Aguillon
- LENTITUD EN AYUDA DE DAMNIFICADOS DE LA COMUNA DE LAJA, OCTAVA REGIÓN. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Victor Perez Varela
- DAMNIFICADOS DE TERCERA REGIÓN. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Francisco Bartolucci Johnston
- CONSTRUCCIÓN DE NUEVO EDIFICIO PARA LA ESCUELA PUBLICA DE CUREPTO. OFICIOS.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jaime Campos Quiroga
- ALCANCES SOBRE PUESTA EN MARCHA DE LA COMUNA DE EL BOSQUE.
- SITUACIÓN FINANCIERA Y ADMINISTRATIVA DE LA POLLA CHILENA DE BENEFICENCIA. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Hugo Alamos Vasquez
- RESERVA NACIONAL LAGO GALLETUE, COMUNA DE LONQUIMAY, NOVENA REGIÓN. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Jose Antonio Galilea Vidaurre
- CONSTITUCIÓN DE COMISIÓN OFICIAL QUINTO CENTENARIO EN VALDIVIA, DÉCIMA REGIÓN. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Juan Enrique Taladriz Garcia
- PENSIÓN DE GRACIA EN FAVOR DE FAMILIA QUINTANAHUEL. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Rene Manuel Garcia Garcia
- DAÑOS EN LA PROVINCIA DE HUASCO, TERCERA REGIÓN. FAX.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Armando Arancibia Calderon
- PROYECTO DE LEY SOBRE PROBLEMA DE EXONERADOS. OFICIO.
- INVESTIGACIÓN POR DESAPARECIMIENTOS DE TRES PERSONAS EN LA ISLA DE QUIRIQUINA, TALCAHUANO, OCTAVA REGIÓN. OFICIO.
- INTERVENCIÓN PETICIÓN DE OFICIO : Juan Martinez Sepulveda
- ALCANCES A MEDIDAS ADOPTADAS Y SUGERIDAS COMO CONSECUENCIA DE INUNDACIONES EN TALCAHUANO. OFICIO.
- CIERRE DE LA SESIÓN
- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
- DEBATE
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- Evelyn Matthei Fornet
- Maria Angelica Cristi Marfil
- Alberto Miguel Espina Otero
- Gustavo Alessandri Balmaceda
- Teodoro Ribera Neumann
- Andres Sotomayor Mardones
- Baldo Petar Prokurica Prokurica
- Raul Urrutia Avila
- Carlos Caminondo Saez
- Carlos Ignacio Kuschel Silva
- AUTOR DE UN DOCUMENTO
- DEBATE
Notas aclaratorias
- Debido a que muchos de estos documentos han sido adquiridos desde un ejemplar en papel, procesados por digitalización y posterior reconocimiento óptico de caracteres (OCR), es que pueden presentar errores tipográficos menores que no dificultan la correcta comprensión de su contenido.
- Para priorizar la vizualización del contenido relevante, y dada su extensión, se ha omitido la sección "Indice" de los documentos.
REPÚBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS
322ª. LEGISLATURA (ORDINARIA)
Sesión 8ª, en martes 18 de junio de 1991.
(Ordinaria, de 11:00 a 14:29 horas)
Presidencia de los señores Viera-Gallo Quesney, don José Antonio; Dupré Silva, don Carlos, y Coloma Correa, don Juan Antonio.
Secretario accidental, el señor Loyola Opazo, don Carlos.
Prosecretario accidental, el señor Zúñiga Opazo, don Alfonso.
ÍNDICE GENERAL DE LA SESION
I.SUMARIO DEL DEBATE
II.ASISTENCIA
III.TEXTO DEL DEBATE
IV.SUMARIO DE DOCUMENTOS
V.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
I.SUMARIO DEL DEBATE.
1.- Solidaridad con Antofagasta y sus autoridades con motivo de la catástrofe producida por los temporales, extensiva a la Tercera Región
2.- Prórroga de plazos a Comisiones para informar proyectos de ley
3.- Homenaje en memoria de Julieta Campusano Chávez, ex parlamentaria, recientemente fallecida. Nota de condolencias
ORDEN DEL DIA.
4.- Modificaciones al Código a Procedimiento Penal, en lo relativo a los delitos de robo y hurto. Tercer trámite constitucional
5.- Autorización de ejercicio profesional a chilenos titulados y graduados en el extranjero. Informe de la Comisión Mixta
6.- Designación de miembros de Comisión Mixta
PROYECTOS DE ACUERDO.
7.- Medidas para preservar medio ambiente y fiscalización de fuentes contaminantes en sector Chagres, comuna de Catemu, Quinta Región. Segunda discusión
8.- Solicitud de subsidio a servicios que utilizan las organizaciones
9.- Acuerdo para rendir homenaje
INCIDENTES.
10.- Alcances a medidas adoptadas y sugeridas como consecuencia de inundaciones en Talcahuano. Oficio
11.- Lentitud en ayuda de damnificados de la comuna de Laja, Octava Región. Oficio
12.- Damnificados de Tercera Región. Oficio
13.- Construcción de nuevo edificio para la escuela pública de Curepto. Oficio
14.- Alcances sobre puesta en marcha de la comuna de El Bosque
15.- Situación financiera y administrativa de la Polla Chilena de Beneficencia. Oficio
16.- Reserva nacional Lago Galletué, comuna de Lonquimay, Novena Región. Oficio
17.- Constitución de comisión oficial "Quinto Centenario" en Valdivia, Décima Región. Oficio
18.- Pensión de gracia en favor de la familia Quintanahuel. Oficio
19.- Daños en la provincia de Huasco, Tercera Región. Fax
20.- Proyecto de ley sobre problemas de exonerados. Oficios
21.- Investigación por desaparecimiento de tres personas en la Isla Quinquina, Talcahuano, Octava Región. Oficio
Otros documentos de la cuenta
Se dio cuenta, además, de los siguientes documentos:
Comunicación de la Comisión de Educación, Cultura, Ciencias y Tecnología, Deportes y Recreación, mediante la cual solicita se le prorrogue por un término de 10 días el plazo de que dispone para emitir su informe relativo al proyecto que reprime desórdenes y hechos de violencia cometidos en estadios y otros centros deportivos, con ocasión de espectáculos públicos (boletín N° 259-07).
Comunicación de la Comisión de Vivienda y Desarrollo Urbano mediante la cual informa que procedió a elegir como su Presidente al Diputado señor Juan Concha.
Comunicación de la Comisión de Gobierno Interior, Regionalización, Planificación y Desarrollo Social, mediante la cual solicita considerar la particular competencia que le cabe a esa Comisión en el estudio del proyecto modificatorio de la Ley de Rentas Municipales, iniciativa que va a ingresar próximamente a tramitación legislativa.
Comunicación de la Comisión de Minería y Energía, mediante la cual solicita ampliación del plazo reglamentario de que dispone para el despacho del proyecto que establece normas sobre pertenencias mineras que no forman parte de yacimientos en actual explotación, hasta el 20 de junio de 1991 (boletín N° 308-08).
Oficio del Excmo Tribunal Constitucional mediante el cual remite copia autorizada de la sentencia recaída en el proyecto que modifica el decreto con fuerza de ley N° 591, de 1982, del Ministerio de Obras Públicas (boletín N° 198-09).
Oficio del señor Contralor General de la República, mediante el cual responde a los que se le enviaran en nombre del Diputado señor Víctor Pérez, acerca de la correcta aplicación del artículo 4° de la ley N° 18.883
Oficios del señor Ministro del Interior, por medio de los cuales responde:
Al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Juan Alberto Pérez, sobre financiamiento de actividades del precenso.
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Carlos Valcarce, relativo a medidas adoptadas en relación con extranjeros que tienen comercio establecido.
Al que se le hiciera llegar en nombre del Diputado señor José Antonio Galilea, respecto del ex Centro de Perfeccionamiento de Victoria y del Paso Internacional Pino Hachado.
Al que se le enviara en nombre del Diputado señor Mario Devaud, acerca de la barcaza "Tenglo", de propiedad fiscal.
A los que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Pedro Alvarez-Salamanca, relativo a los fondos destinados a los rubros de educación y de salud en la comuna de San Clemente.
Oficios del señor Ministro de Relaciones Exteriores, mediante los cuales responde:
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Sergio Jara, sobre la utilización del mecanismo "lobbying", en EE.UU.
Al que se le hiciera llegar en nombre del Diputado señor Juan Martínez, en relación con los pasos Pichachén y Buta Mallín.
Oficios del señor Ministro de Transportes y Telecomunicaciones, por los cuales responde:
Al que se le enviara en nombre de la Diputada señora Evelyn Matthei, acerca de licitaciones para la ejecución de obras públicas en Concepción y Penco.
Al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Sergio Jara, acerca de obras realizadas en embalses de la Quinta Región.
Oficios del señor Ministro de Transportes y Telecomunicaciones mediante los cuales responde:
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Gustavo Alessandri, relativo a la implementación de patentes para los taxis y taxis colectivos.
Al que se le hiciera llegar en nombre de la Diputada señora Evelyn Matthei, acerca del convenio sobre transporte internacional y terrestre.
Al que se le enviara en nombre del Diputado señor Gustavo Alessandri, relativo a la construcción de la línea 5 del Metro.
Oficio del señor Ministro de Agricultura, por el que responde al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Roberto Muñoz, sobre el tema de las facilidades a los campesinos mapuches para postular al subsidio habitacional rural.
Oficios del señor Ministro de Educación por los que responde:
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Carlos Ignacio Kuschel, respecto del edificio de la iglesia de Carelmapu.
Al que se le hiciera llegar en nombre de la Corporación, en relación con deudas que aquejan a personal docente.
Oficio del señor Ministro de Justicia, mediante el cual responde al que se le enviara en nombre del Diputado señor Angel Fantuzzi, sobre un centro de menores en la comuna de Maipú.
Oficios del señor Ministro de Vivienda y Urbanismo, mediante los cuales responde:
Al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor José Antonio Galilea, acerca de viviendas de la Villa Cordillera de Lautaro.
A los que se le remitieran en nombre del Diputado señor Ramón Pérez, relativos a proyectos de pavimentación en la Primera Región.
Al que se le hiciera llegar en nombre del Diputado señor Dionisio Faulbaum, sobre inversiones en terrenos para planes habitacionales.
Al que se le enviara en nombre del Diputado señor Guillermo Yunge, relativo al traslado y migración de familias.
Al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor José García, respecto a la regularización de títulos de dominio en la Población "Matta Sur".
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Jorge Ulloa, sobre número de viviendas construidas, por regiones.
Al que se le hiciera llegar en nombre del Diputado señor Víctor Pérez, respecto a la factibilidad de construir programas habitacionales en el predio El Retiro.
Al que se le enviara en nombre del Diputado señor Mario Devaud, relativo a la construcción de viviendas en la comuna de Panguipulli.
Oficios del señor Ministro de Bienes Nacionales, mediante los cuales responde:
Al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Carlos Ignacio Kuschel, sobre saneamiento de títulos de dominio en Cochamó, Maullín y Puerto Montt.
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Pedro Alvarez-Salamanca, acerca del saneamiento de títulos de dominio en la comuna de Curepto.
Al que se le hiciera llegar en nombre del Diputado señor Mario Hamuy, respecto del abandono en que se encuentra el Parque María Luisa.
Oficio del señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, por el que responde al que se le enviara en nombre de la Corporación, relativo a los exonerados por causas políticas.
Oficio de la señora Ministra Directora del Servicio Nacional de la Mujer, mediante el cual acusa recibo y agradece muy sinceramente la invitación que se le hiciera llegar para participar en la sesión de la Corporación a celebrarse el día martes 18 de junio, donde se analizará y discutirá el tema de la salud y la mujer.
Oficio del señor Ministro de Agricultura, por el que responde al que se le enviara en nombre del Diputado señor Pedro Alvarez-Salamanca, relativo a control de contaminantes.
Oficios del señor Ministro de Bienes Nacionales, mediante los cuales responde:
A los que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Carlos Ignacio Kuschel, sobre saneamiento de títulos en comunas de Puerto Montt y regularización de títulos de dominio en La Vara, comuna de Puerto Montt.
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Jaime Naranjo, relativo a saneamiento de títulos en la comuna de Linares.
Oficios del señor Ministro de Salud, mediante los cuales responde:
Al que se le hiciera llegar en nombre del Diputado señor Jaime Campos, relativo a la entrega de ambulancias en la comuna de Curepto.
Al que se le enviara en nombre del Diputado señor Ramón Pérez, respecto a la caleta de pescadores de Chanavalleta.
Al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Armando Arancibia, respecto a enfermedades en la Tercera Región.
Al que se le remitiera en nombre del Diputado señor Ramón Pérez, sobre problemas existentes en Pica y Matilla.
Al que se le hiciera llegar en nombre del Diputado señor Carlos Valcarce, respecto a la prevención del cólera.
A los que se le enviara en nombre del Diputado señor Claudio Rodríguez, acerca de la situación de una posta rural, en la comuna de Santa María.
Al que se le dirigiera en nombre del Diputado señor Ramón Pérez, sobre problemas de contaminación en el pueblo de Mamiña.
Oficio del señor Ministro de Planificación y Cooperación, mediante el cual informa que deberá viajar a Antofagasta entre los días 14 y 19 de junio, ambas fechas inclusives, siendo subrogado durante su ausencia por don Álvaro García, Subsecretario de dicho Ministerio.
Oficio del señor Director General de Obras Públicas, mediante el cual adjunta cuadro resumen de los oficios dirigidos en el mes de mayo por el señor Ministro de Obras Públicas, a los señores parlamentarios y otras autoridades.
Oficios del señor Presidente del Colegio Médico de Chile A.G., mediante el cual adjunta carta de los médicos becados autofinanciados de la Universidad de Chile, relativa a la formación post-grado.
II. ASISTENCIA.
Asistieron los siguientes señores Diputados:
--Acuña Cisternas, Mario
--Aguiló Meló, Sergio
--Alamos Vásquez, Hugo
--Alessandri Balmaceda, Gustavo
--Arancibia Calderón, Armando
--Aylwin Azocar, Andrés
--Bartolucci Johnston, Francisco
--Bayo Veloso, Francisco
--Bombal Otaegui, Carlos
--Bosselin Correa, Hernán
--Campos Quiroga, Jaime
--Cantero Ojeda, Carlos
--Caraball Martínez, Eliana
--Cardemil Alfaro, Gustavo
--Carrasco Muñoz, Baldemar
--Cerda García, Eduardo
--Coloma Correa, Juan Antonio
--Cornejo González, Aldo
--Correa De la Cerda, Sergio
--Cristi Marfil, María Angélica
--Chadwick Piñera, Andrés
--Devaud Ojeda, Mario
--Dupré Silva, Carlos
--Elgueta Barrientos, Sergio
--Elizalde Hevia, Ramón
--Escalona Medina, Camilo
--Espina Otero, Alberto
--Estévez Valencia, Jaime
--Fantuzzi Hernández, Angel
--Faulbaum Mayorga, Dionisio
--Gajardo Chacón, Rubén
--Galilea Vidaurre, José Antonio
--García García, René
--García Ruminot, José
--Guzmán Alvarez, Pedro
--Hamuy Berr, Mario
--Huenchumilla Jaramillo, Francisco
--Hurtado Ruiz-Tagle, José María
--Jara Catalán, Sergio
--Jara Wolff, Octavio
--Jeame Barrueto, Víctor
--Kuschel Silva, Carlos Ignacio
--Kuzmicic Calderón, Vladislav
--Leay Morán, Cristian
--Le blanc Valenzuela, Luis
--Letelier Morel, Juan Pablo
--Maluenda Campos, María
--Martínez Ocamica, Gutenberg
--Martínez Sepúlveda, Juan
--Matta Aragay, Manuel Antonio
--Mekis Martínez, Federico
--Molina Valdivieso, Jorge
--Montes Cisternas, Carlos
--Morales Adriasola, Jorge
--Munizaga Rodríguez, Eugenio
--Muñoz Barra, Roberto
--Muñoz Dalbora, Adriana
--Naranjo Ortiz, Jaime
--Orpis Bouchón, Jaime
--Ortega Riquelme, Eugenio
--Ortiz Novoa, José Miguel
--Palestro Rojas, Mario
--Palma Irarrázaval, Andrés
--Peña Meza, José
--Pérez Muñoz, Juan Alberto
--Pérez Opazo Ramón
--Pérez Varela, Víctor
--Pizarro Mackay, Sergio
--Pizarro Soto, Jorge
--Prochelle Aguilar, Marina
--Prokurica Prokurica, Baldo
--Ramírez Vergara, Gustavo
--Rebolledo González, Víctor
--Reyes Alvarado, Víctor
--Ribera Neumann, Teodoro
--Rocha Manrique, Jaime
--Rodríguez Cataldo, Claudio
--Rodríguez Del Río, Alfonso
--Rodríguez Guerrero, Hugo
--Rodríguez Riccomini, Laura
--Rojo Avendaño, Hernán
--Rojos Astorga, Julio
--Sabag Castillo, Hosain
--Salas De la Fuente, Edmundo
--Schaulsohn Brodsky, Jorge
--Seguel Molina, Rodolfo
--Smok Ubeda, Carlos
--Sota Barros, Vicente
--Soto Morales, Akin
--Taladriz García, Enrique
--Ulloa Aguillón, Jorge
--Urrutia Avila, Raúl
--Valcarce Medina, Carlos
--Valenzuela Herrera, Felipe
--Velasco De la Cerda, Sergio
--Viera-Gallo Quesney, José Antonio
--Vilches Guzmán, Carlos
--Villouta Concha, Edmundo
--Yunge Bustamante, Guillermo
Con permiso constitucional, estuvo ausente el Diputado señor: Ojeda Uribe, Sergio
Asistieron, además, el Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, señor Carlos Ominami Pascual, el Ministro de Hacienda, señor Alejandro Foxley Rioseco, el Ministro de Educación, subrogante, señor Raúl Allard Neumann, el Ministro de Justicia, señor Francisco Cumplido Cereceda y el Ministro de Minería, señor Juan Hamilton Depassier.
III. TEXTO DEL DEBATE.
APERTURA DE LA SESIÓN
Se abrió la sesión a las 11:00 horas.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
El acta de la sesión 4ª. se declara aprobada. Las actas de las sesiones 5ª. y 6ª. quedan a disposición de los señores Diputados.
CUENTA
El señor Prosecretario dará lectura a la Cuenta.
El señor ZUÑIGA (Prosecretario accidental) da cuenta de los documentos recibidos en la Secretaría.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Terminada la Cuenta.
SOLIDARIDAD CON ANTOFAGASTA Y SUS AUTORIDADES CON MOTIVO DE LA CATASTROFE PRODUCIDA POR LOS TEMPORALES, EXTENSIVA A LA TERCERA REGIÓN.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En relación con la tragedia que afecta a la zona norte, particularmente a la ciudad de Antofagasta, donde, hasta el momento, hay 41 muertos -28 adultos, 13 menores- y el 70 por ciento de las viviendas de los sectores periféricos de la ciudad están dañadas y se han registrado otras calamidades a raíz del temporal, solicito el acuerdo unánime de la Sala para enviar un mensaje de solidaridad a sus habitantes y a sus autoridades.
Tiene la palabra el Diputado señor Cardemil.
El señor CARDEMIL.-
Señor Presidente, se podría tomar algún acuerdo por la Comisión de Régimen Interno o los Comités, para contribuir, de manera efectiva, con un aporte consistente, a aliviar la situación dramática que están viviendo esos pobladores.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Como hay reunión de Comités a las 12:30, en ella podremos considerar esa materia.
Tiene la palabra el Diputado señor Prokurica.
El señor PROKURICA.-
Le rogaría que el acuerdo se hiciera extensivo a la Tercera Región, donde también hay graves daños, aun cuando no tantos como en la Segunda.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se acordaría lo solicitado por los Diputados señores Cardemil y Prokurica.
Acordado.
Deseo señalar que se ha abierto una cuenta en el Banco de Crédito e Inversiones, a nombre de la Cámara de Diputados, denominada "Campaña solidaria con Antofagasta", que lleva el número 47018011, en beneficio de los familiares de las víctimas de la catástrofe que aflige a esa ciudad.
PRORROGAS DE PLAZOS A COMISIONES PARA INFORMAR PROYECTOS DE LEY.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
La Comisión de Educación, Cultura, Ciencias y Tecnología, Deportes y Recreación, solicita se le prorrogue, en 10 días, el plazo de que dispone para informar el proyecto de ley que reprime desórdenes y hechos de violencia cometidos en los estadios y otros centros deportivos.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
La Comisión de Minería y Energía solicita ampliación, hasta el 20 de junio próximo, del plazo de que dispone para informar el proyecto de ley que establece normas sobre las pertenencias mineras que no forman parte de yacimientos en actual explotación.
Si le parece a la Sala, se dará lugar a esta petición.
Acordado.
HOMENAJE EN MEMORIA DE JULIETA CAMPUSANO CHAVEZ, EX PARLAMENTARIA, RECIENTEMENTE FALLECIDA. NOTA DE CONDOLENCIAS.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Corresponde rendir homenaje en memoria de la ex Regidora, Diputada y Senadora, doña Julieta Campusano Chávez, recientemente fallecida.
Ofrezco la palabra.
El señor ARANCIBIA.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ARANCIBIA (de pie).-
Señor Presidente, corresponde a esta Honorable Corporación cumplir con el deber doloroso, pero de especial trascendencia y significado, de testimoniar su pesar por el lamentable fallecimiento, recientemente acaecido, de Julieta Campusano Chávez, y de rendirle homenaje a la memoria de su valiosa y destacada participación, a lo largo de una prolongada y crucial fase de la historia política y social de Chile.
Fueron muchos los ejemplos y los seguirán siendo, a través de su ejemplo siempre vivo, que hicieron de Julieta Campusano una personalidad particularmente distinguida en la vida nacional.
Nacida en Tocopilla, y representante por largos años, en el Congreso Nacional, de Atacama y Coquimbo, puede afirmarse, sin temor a desbordes retóricos, que durante su existencia desplegó las generosas virtudes y riquezas de la tierra y de la gente entre las que desenvolvió su infatigable quehacer; entereza y decisión para luchar por sus principios y por lo que creía mejor para la gente a la que se esforzó en servir, sin reparar en las asperezas o en las dificultades que el medio pudiera presentarle; valor y dignidad, cuando debió enfrentar las adversidades de la vida y, particularmente, la represión y la arbitrariedad de quienes pensaron vanamente que éstos eran los caminos adecuados para extirpar los ideales que ella encamó; y serenidad y modestia, a veces extremas, ante los logros que alcanzaba.
Personalidad de variadas facetas. Fue una chilena que contribuyó poderosamente a abrir nuevos derroteros, en una época en que a la mujer no le eran reconocidos sus méritos en nuestro país.
Activa animadora de las fiestas de la primavera en el suelo tocopillano de su juventud, recitaba entonces poemas, afición que siguió cultivando durante toda su vida, y, supo participar con entusiasmo en las actividades creativas y recreativas de quienes la rodeaban.
Desde muy joven, a los 18 años, decidió contraer un compromiso no tan extendido en aquella época, como el político, y se incorporó a las juventudes del Partido Comunista, en el cual militó, trabajó y ocupó responsabilidades de dirección hasta el momento de expirar, durante más de medio siglo.
En 1947, fue elegida Regidora por Santiago; en 1961, pasó a ocupar un escaño en la Cámara de Diputados, e, inmediatamente después, fue elegida Senadora por dos períodos consecutivos.
Ya antes, en 1947, debió sufrir detenciones y cárcel, incluso cuando estaba embarazada de una de sus hijas.
Después del golpe militar de 1973, corrió la suerte de miles de compatriotas que se vieron forzados a salir al exilio, en el que permaneció hasta 1987.
En ese año, resuelta a no continuar viéndose ilegítimamente privada del derecho a vivir en su país, ingresó clandestinamente a Chile, junto con Mireya Baltra. Nuevamente, cárcel y relegación, impuestas por el gobernante de la época, en localidades inhóspitas que resintieron su salud. Nada la doblegó.
Tuve la oportunidad de estar a su lado en repetidas ocasiones en la Región de Atacama, durante la campaña de 1989, en que, con firmeza y sin sectarismo, trabajó denodadamente por el triunfo del hoy Presidente Aylwin, así como por los candidatos a parlamentarios, tanto de su partido, como de los de la Concertación.
Dirigenta femenina, luchadora por el voto de la mujer e impulsora de los jardines infantiles. Como parlamentaria, prestó servicios de gran valor al país.
Desde esta bancada, los partidos Socialista, Partido por la Democracia y Partido Humanista, expresamos nuestras más profundas condolencias a sus familiares y a su partido, por esta pérdida irreparable, al tiempo que rendimos homenaje a su trayectoria por su calidad de mujer, de dirigente social y política, que deja un inmenso legado de integridad, de esfuerzo y sacrificio, en el cumplimiento de su opción de compromiso con la mujer y el hombre de este pueblo, que es también el nuestro.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Muñoz Barra.
El señor MUÑOZ BARRA (de pie).-
Señor Presidente, conocí, como muchos de los parlamentarios aquí presentes, a la señora Julieta Campusano. La conocí precisamente en una etapa muy difícil de la política chilena, proceso de la historia en que ella participó y respecto del cual, indudablemente, el tiempo irá desmenuzando lo que tuvo de valor y de errores.
Frente al hecho irreversible de su deceso, me acosa casi la necesidad interior de expresar mi sincero pesar, porque, sin tener cercanías de íntima amistad, no puedo negar que siento la presencia de esta dama de características tan sencillas, de gestos más silenciosos que bullentes, pese a su formación de avanzada.
Se podrán discutir la certeza y la valía de los postulados sociales y políticos que ella defendió, como sabemos todos, inclaudicablemente, durante toda su vida, sin que jamás hubiera una pausa.
Nadie que le hubiera conocido podrá restarle méritos a su lealtad, a una consecuencia que fue, incluso, dolorosa, porque conoció la cárcel y la relegación y sintió el peso dramático del exilio. Sin embargo, con ese estoicismo que se toma más grande en la fina sensibilidad de nuestras mujeres, ella jamás retrocedió.
Creyó honestamente que los anhelos del pueblo, que sufre lo ancho de las diferencias, podrían alcanzar las cercanías de la justicia en las banderas, en los ideales que ella sostenía. Por eso, su imagen, su presencia y sombra en las poblaciones, fue algo vigente en las oquedades y en las barriadas de los pueblos mineros que amó tanto, junto a los tristes y silenciosos botes de los pescadores chilenos, al lado de la desesperanza de los temporeros.
Tal vez, en su afán, sin darse cuenta, la señora Julieta Campusano, que nunca despertó odios en nadie, fue más madre, más hermana, que solo voz retumbante de doctrina.
En lo vertiginoso de la política, se pretende creer, felizmente, que no hay vértices hasta donde confluyan los respetos diferentes en que se observen con más suavidad lo posible, lo falible y lo certero de los personajes que actuamos en la cosa pública.
Repito que, felizmente, nunca se ha negado esa posibilidad del encuentro de los hombres que sustentan ideas diferentes. Ello no fue ayer negativo ni tampoco tendría porqué serlo hoy. Épocas diferentes, tal vez, que se han escrito en la historia de la política chilena. Pero, incuestionablemente, en todos esos procesos, mujeres como Julieta Campusano han trabajado sinceramente por construir un mejor porvenir para nuestra Patria.
La señora Campusano, regidora en sus años primaverales, Diputada y Senadora, recorrió toda la escala, perfecta, que ofrece un sistema democrático. Ella ha partido con la misma sencillez con que vivió, y con que la conocí, y eso me ha impactado. Seguramente se unirá a ese Congreso de la eternidad, que ya están integrando tantos políticos de nuestra historia.
Reitero que no participé ni participo de gran parte de los métodos que tal vez ella creía, necesarios para hacer caminar soluciones sociales. Pero ello, de ninguna manera, es barrera para que hoy día diga en este Hemiciclo, en el Congreso de mi Patria, que siento emoción por haberla conocido. No se diluyen con la partida reciente para mi recuerdo, sus cabellos recogidos en femenina gavilla negra, negra como el carbón de sus mineros.
Se ha ido una luchadora. ¡Sí, señores! Una mujer que emergió de la humildad del pueblo más humilde de Chile y que entregó sus afanes en la búsqueda del horizonte siempre distante para los más.
Por ello, familiares de la señora Julieta Campusano, dirigentes de su Partido, reciban el respeto de mis sencillas expresiones.
He dicho.
Aplausos en la Sala.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Jaime Orpis.
El señor ORPIS (de pie).-
La bancada de Diputados de la Unión Demócrata Independiente se adhiere al reconocimiento que la Cámara de Diputados hace a la señora Julieta Campusano Chávez, Q.E.P.D.
A más de alguien nuestro reconocimiento podrá parecer poco sincero o, al menos, extraño, debido a las grandes diferencias entre los planteamientos y principios sustentados en vida por la ex parlamentaria con los nuestros.
Pero tenemos la convicción de que sus motivaciones no fueron otras que el bienestar de su Patria y de cada uno de sus habitantes. Y, obviamente, las respuestas que ofrecía corresponden a su ideología, la cual, sin duda, no compartimos. Pero sabemos delimitar y distinguir sin equívocos que la lucha en el campo de las ideas no puede ni se debe extender al ámbito de las personas. La Patria espera de sus dirigentes grandes actitudes, porque, en definitiva, ellas van a constituir el molde en que se desarrollarán las relaciones humanas. Por ello, debemos esforzarnos, conjuntamente, en preservar el respeto a la dignidad de todos y cada uno de sus individuos, especialmente cuando están o han estado investidos de dignidades o cargos públicos.
Queremos hacer un público reconocimiento a la innegable vocación de servicio público de la ex parlamentaria. El servicio público implica limitar la vida privada, especialmente la vida familiar, y se constituye en un arduo camino de sacrificios, no exento de incomprensiones.
La señora Campusano, que fue parlamentaria durante 12 años, representó la soberanía popular y optó por servir a la Patria, merece todo nuestro respeto.
Ofrecemos nuestras sinceras condolencias a su cónyuge, don Guillermo Carvajal, a sus hijas María Victoria y Dolores y a sus correligionarios. Vayan para ellos nuestras palabras de consuelo.
He dicho.
Aplausos en la Sala.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Sergio Velasco.
El señor VELASCO (de pie).-
Señor Presidente, hoy quiero referirme a una mujer, pero a una mujer muy especial: a la señora Julieta Campusano Chávez, símbolo en la historia política y social de Chile. Su muerte constituye una pérdida irreparable, no sólo para el Partido Comunista donde militó toda su vida, sino para el pueblo de Chile, los trabajadores, los jóvenes, las mujeres y los hombres sencillos de nuestro país.
La señora Campusano nació en el norte, en Tocopilla, hace 73 años, un 31 de mayo. Siendo joven se destacó como deportista, y con su manera de ser alegre y optimista, superaba las dificultades económicas, y los problemas que siempre deben enfrentar los más pobres. Desde temprana edad tuvo que desempeñarse en diversas labores para cooperar en un hogar con muchas necesidades. Fue tejedora, costurera, lavandera, dependiente de una tienda y, después, de una pulpería.
En 1936, ingresó a la Alianza de las Juventudes Comunistas, y desde aquel entonces, hasta su muerte, han transcurrido 55 años de participación fecunda en las luchas políticas y sociales. Por su consecuencia política, su inquebrantable decisión y lealtad para con los intereses de los más humildes y postergados, sufrió numerosas detenciones, relegaciones, la cárcel y el exilio.
Desde su juventud se distinguió por su inteligencia que le permitió desarrollar una extensa e intensa carrera política, ocupando prácticamente todos los cargos de representación popular. Fue regidora por Santiago en 1947, integrante de esta Cámara, como Diputada, durante el período 1961-1965, y más tarde, Senadora de la República, por dos períodos consecutivos.
Tras el golpe militar de 1973 fue intensamente buscada por los organismos de seguridad del régimen, lo que la obligó a buscar asilo en la Embajada de Holanda, junto a Mireya Baltra. De allí partieron al exilio, igual que tantos otros compatriotas. Desarrollaron en el extranjero una intensa labor en pro, tanto del retomo a la democracia en Chile, como de la denuncia de las atroces violaciones de los derechos humanos que ocurrieron en nuestra patria.
Con posterioridad, regresó clandestinamente al país, atravesando la Cordillera de los Andes y burlando los controles militares y policiales del régimen. Meses después, se presentó sorpresivamente a los tribunales de justicia para defender el derecho inalienable de vivir en su patria.
Muchos pensaban que era una persona intolerante, severa, implacable. Y lo era, pero sólo con aquellos que ella consideraba enemigos de la clase trabajadora. Colorida y fresca de lenguaje, no usaba la palabra ruda, pero decía con franqueza lo que pensaba con tanta convicción. Era una buena mezcla de dulzura y claridad. Esta mujer fuerte, delicada y recia, transparente y firme como el cristal de roca, era una leona cuando se trataba de luchar por la verdad y la justicia.
La señora Julieta Campusano es, probablemente, la representación más visible de una mujer "dura" que actuó casi durante medio siglo en la política y en la vida pública nacional, por lo que una historia de la mujer chilena de nuestro tiempo necesariamente debe registrar su nombre.
Ella deja un testimonio. Nadie bien nacido, del color político que sea, dejará de reconocer que doña Julieta Campusano fue la gran dama de la política chilena, la gran señora del Parlamento, la trabajadora incansable, la que sufrió tantas persecuciones, quien defendió y levantó la voz mañana, tarde y noche por la mujer, por el humillado y por el ofendido. Allí, donde había desesperación, puso una esperanza; donde reinaba la oscuridad, encendió la luz. Nadie podrá dejar de recordarla; pero más que por los cargos que ocupó, será recordada por la pasión consecuente con que abrazó sus ideales.
Por todo esto, Señor Presidente, los democratacristianos, a pesar de no compartir su pensamiento político, expresamos nuestro profundo pesar a todos los familiares y amigos de la señora Julieta Campusano. Rendimos un homenaje a su valor y sentido moral, pues ella no será sólo el símbolo del amor, sino también de la mujer que se pone al servicio de la Humanidad, significando un ejemplo para las futuras generaciones.
En nombre de los Diputados de la bancada democratacristiana y del mío propio, solicitamos que se oficien a la familia y al Partido Comunista nuestras condolencias, y recalcamos que en la política chilena harán falta su ejemplo, su honestidad, su optimismo y la pasión con que siempre intervino en la defensa de las buenas causas.
He dicho.
Aplausos en la Sala.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra la Diputada señora María Maluenda.
La señora MALUENDA (de pie).-
Señor Presidente, no puedo menos que rendir un homenaje a quien conocí muy de cerca y con quien trabajé durante muchos años. Y lo haré pidiendo prestadas las palabras a un poeta que sin haberla conocido de cerca, la retrata a ella y a muchas como ella:
"La compañera muerta, no es posible olvidar.
Cuando hablamos, su recuerdo se tiende a la sombra de la mejor palabra.
Está siempre presente la compañera muerta cuando sus viejos camaradas hablamos.
Alguno dice: "Yo estaba, entonces, preso", y los demás pensamos: "Cuando tú estabas preso, Julieta cuidó de ti". El otro dice: "Debemos ocultar estos papeles", y los demás pensamos: "Lo que Julieta guardaba no lo encontraron nunca".
Era sencilla la compañera muerta; no es posible cantarla sino en versos sencillos, versos como los árboles sin hoja y como los relatos de los campesinos.
Era sencilla y tierna. Junto a la cabecera del camarada enfermo se entreabría su sonrisa con la frescura dulce de los buenos duraznos.
Cuando Julieta vivía, el compañero preso nunca supo de dónde le llegaron la carta, la medicina, el libro.
"Está siempre presente la compañera muerta cuando sus viejos camaradas hablamos".
A veces uno exclama: "Se trata de algo delicado.
Quién podrá hacerlo. "Y nunca falta otro que lo piense o lo diga: "Si estuviera aquí Julieta".
No, no es posible olvidarla.
Más tarde vendrán a nuestras filas centenares de jóvenes, multitudes de hombres y mujeres que no la conocieron. Y nosotros, los viejos camaradas, hablaremos de Julieta y tal vez, al hacerlo, se nos nublen los ojos".
Aplausos en la Sala.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Jaime Rocha.
El señor ROCHA (de pie).-
Señor Presidente, sé que la muerte de Julieta Campusano golpeó fuerte a los mineros del alternado en la incertidumbre del día que viven y también del que le sigue, la consideraban su amiga, y quién sabe si también el símbolo de la Patria que soñaron.
Ella recorría todos sus rincones cuando su partido, el partido Comunista, o las circunstancias así lo exigían. Yo la vi pararse en el escenario del viejo teatro que había en mi pueblo para decir su mensaje. Y allá, en la noche, que es más oscura en la tierra del carbón, Julieta hablaba de los niños, del error que significaba ignorarlos o desatenderlos en los primeros años de su vida, aquellos en que las neuronas y el complicadísimo mapa del organismo fija las normas que van a regir al ser humano durante toda su vida terrenal. Es decir, si el niño no tiene los cuidados y la alimentación que requiere durante los primeros años de su vida, irremisiblemente queda condenado a la pobreza intelectual, a la mediocridad y a la frustración.
Digamos humildemente que este mensaje, dirigido con palabras sencillas a los mineros a sus mujeres, sufridas como las del norte mineral donde había nacido, era comprendido y asumido por el atento auditorio, en que sus banderas de rojo teñidas, se iban transformando en las banderas de todos, porque de su voz manaban la esperanza y el anhelo de la Patria.
Hoy, cuando su voz se ha apagado, la recordamos como una gran luchadora, una gran parlamentaria, una gran chilena, una gran mujer.
El partido Radical de Chile solidariza con el dolor de su partido, el partido Comunista, y con los familiares de Julieta Campusano.
He dicho.
Aplausos en la Sala.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Gustavo Alessandri.
El señor ALESSANDRI BALMACEDA (de pie).-
Señor Presidente, Honorables colegas:
Para nosotros no resulta fácil rendirle homenaje a una persona que tenía con nosotros grandes diferencias políticas. En esta oportunidad, lo hacemos de todo corazón, porque sabemos lo difícil que es para una mujer ingresar a la política. Hoy, esta Honorable Cámara cuenta con distinguidas parlamentarias. En el tiempo de la señora Julieta Campusano, era diferente. Ella fue un ejemplo de la mujer chilena que combate por sus ideales y principios, aunque esos ideales no se compartan.
Creemos que las personas que se dedican profesionalmente a la carrera política merecen todo respeto. Ella, que fue elegida democráticamente regidora, después Diputada, y luego Senadora en dos oportunidades, merece el respeto de todo Chile. Ojalá, todos los aquí presentes podamos terminar nuestra carrera política con la misma consecuencia con que la señora Julieta Campusano lo hizo por Chile.
He dicho.
Aplausos en la Sala.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Palestra.
El señor PALESTRO (de pie).-
Señor Presidente, quiero rendir homenaje a una mujer, a una combatiente ejemplar, fiel representante de las mejores cualidades de la mujer chilena, con quien tuve el honor de compartir, por años, como parlamentario por Santiago.
Julieta Campusano fue una luchadora social. Militó en un partido, el Comunista, en el que buscó un lugar para el combate. Lo que marcó toda su conducta, lo que fue para ella "la piedra de toque" de su acción, fue siempre y, por encima de todo, el interés del pueblo. Regidora, Diputada, Senadora, dirigenta femenina, dirigenta política, esa mujer nortina y proletaria fue, sobre todas las cosas, leal a su pueblo.
Sabía Julieta Campusano, como pocos políticos, encontrar en la maraña de los problemas y de las posiciones, el punto central en donde radicaban los intereses de las mayorías.
Preocupación constante, pasión de su vida, fue la suerte de los trabajadores, de los humildes. Aunque no ajena a las ideas y preocupaciones de aprender cada día, no fue Julieta una mujer de abstracciones. La realidad concreta, la humilde mesa, el pan de la mujer que es obrera y dueña de casa; todo ello le preocupaba y sabía verlo. Todo ello la sensibilizaba, la emocionaba profundamente, pues fue una mujer de gran sensibilidad. Y amaba la vida; amaba el canto y el baile; amaba el deporte y la risa. Y quería que todos, sin excepción alguna, disfrutaran de los bienes de la vida.
Se habla de que la mujer es objeto de una doble discriminación: de la explotación de la mujer trabajadora de estas sociedades, y de la que sufre en su condición de esposa y madre. Julieta Campusano no quería esperar el cumplimiento de las utopías para que la mujer recibiera el trato justo de que es merecedora. Exigía respeto hoy y alentaba a las mujeres a luchar por sus derechos. Y en ello era intransigente. No hay que engañarse: Julieta Campusano fue intransigente, cuando se trataba de defender los intereses de la mujer.
Pero lo mismo podía decirse cuando se trataba de los niños. Y también de los intereses de Chile, como Nación. Porque Julieta era profundamente patriota; amaba Chile; amaba sus tradiciones; su pueblo, su pueblo mapuche; sus leyendas, su historia. Amaba su geografía, que recorrió en todos sus extremos, en esa gira permanente que fue toda su vida. Con Salvador Allende, en innumerables ocasiones, llegó a las grandes ciudades y a los villorios, que apenas figuraban en nuestros mapas. Por eso mismo, por esa pasión de chilenidad, qué injusto y doloroso fue el exilio para ella.
Pero ni aun la ausencia de su patria detuvo a esta mujer de coraje, que supo hacer de cada día una jomada fecunda y unitaria: sabía entrañablemente el valor de la unidad de los trabajadores, de la unidad del pueblo, y se esforzó permanentemente por hacerla más sólida y más amplia.
Su preocupación por el niño, por los jardines infantiles, por el alimento y la salud, fue permanente. Esa obrera de la política, esa luchadora social, era tierna y amante, y era profundamente solidaria.
Valoramos en Julieta Campusano el orgullo de su estirpe proletaria, su falta de poses, su lealtad. Ella era "pueblo", y lo fue como Diputada, lo fue como Senadora. En cada etapa de su vida, en cada tarea encomendada, supo mostrarse a la altura de aquel pueblo que tanto amaba. Nunca abandonó ese rasgo esencial de su existencia: la dignidad. Y esa dignidad suya, era una dignidad convidada a todas las mujeres humildes y sencillas de la patria, a todos los trabajadores de la patria.
Como mujer del pueblo, ella llegó a ser símbolo vivo, casi una leyenda. Pero eso no le hizo perder su humildad. Andaba siempre en busca de informarse, de escuchar. Sin embargo, para muchos fue una maestra, educadora de masas, en la tradición de Recabarren y Allende. Fue sencilla y compartió todo. Se dolió de todos los dolores. Fue un organizadora del pueblo. Tal vez, la mujer más importante en la historia política de Chile. Y eso no es poco decir. Algunos lo tomarán por exageración; pero revisemos la historia. Desde su ingreso a la Municipalidad de Santiago, en 1947, son cuarenta años en la arena política. Pero Julieta data de antes: data del norte y del Frente Popular. Es medio siglo o más, tal vez, entregando, dándose a su pueblo. Conocida en todo Chile, y querida por sus coterráneos, que la eligieron dos veces al Senado, con las más altas votaciones.
El pueblo de Chile se veía retratado en ella, en sus mejores virtudes. Su vida fue limpia, ajena a todo interés, llena de sacrificios, abnegada. Y también se veía en ella el pueblo, por su capacidad de gustar de la vida sencilla. Y apreciaba su simplicidad, la forma de llegar, y estar en medio del pueblo.
Julieta Campusano luchó hasta el último día de su vida. En su trinchera propia, la de su partido, pero también en la más ancha del pueblo todo, con su búsqueda de mayor libertad y de satisfacción de sus necesidades. Si en los sectores más acomodados de nuestro país, incluso en la Derecha, su nombre despertaba respeto, en el pueblo era amor. En las poblaciones humildes, allí donde se mide cada paso y se caminan muchos pasos; entre los postergados; entre aquellos que siempre recibieron promesas, pero que han sido tantas veces ignorados. Entre aquellos que no conocen sino los lados amargos de la vida. La sabían suya, y por eso su dolor.
Tal vez se pueda calificar su vida como un largo sacerdocio cívico. Tal vez su porte majestuoso, su serenidad y su firmeza, nos hagan pensar en un recorrido apostólico. Pero fue humana, enteramente humana, y tuvo para las debilidades y las fallas, para las carencias del hombre, una humana comprensión. Atenta a los más débiles, no despreció los gestos que desde las alturas, hablaran a su corazón. Por eso no fue nunca una sectaria.
Tras de su exilio, vuelve Julieta a su patria. Su vuelta misma, en un momento difícil de la lucha democrática, constituyó un aporte importante, porque inyectó fe, afirmó las convicciones de cambio, mostró un camino posible. Con el mismo espíritu, se incorporó Julieta Campusano a las luchas cívicas que marcaron la hora. Activa y eficaz en la difusión de las posibilidades del cambio en el plebiscito, y, luego, en la campaña presidencial que culminó con el triunfo del candidato único de la Concertación.
Su contribución fue importante. Mostró al pueblo que ése y no otro era el camino correcto, la postura legítima de los revolucionarios, de la Izquierda, de los sectores más avanzados, progresistas y democráticos.
Tras la victoria de diciembre de 1989, otra vez Julieta Campusano se lanzó al combate. Había que fortalecer en el pueblo las posiciones democráticas; había que profundizar la lucha por el cumplimiento exitoso del Programa votado por el pueblo; había que legalizar los partidos de la Izquierda chilena. Y todo eso tuvo a Julieta Campusano como protagonista esencial.
Su aporte a su partido, que se expresa, por ejemplo, en su participación tanto en el Decimoquinto Congreso Nacional de su colectividad, celebrado en plena clandestinidad, como en los torneos posteriores de su Comité Central, del que fue confirmada como integrante, constituye una demostración de su vigencia plena, y del lugar que ella ocupaba en su formación política.
Rindo, pues, este homenaje, tan merecido, a una mujer de tanto valor, a quien -como decía- tuve el honor de conocer. Con ella departí muchos años en las tareas del Parlamento y en la lucha callejera, en la lucha por los pobres, por los humildes, razón por la cual me siento honrado esta tarde en decir unas cuantas palabras en homenaje a esa mujer ejemplar.
Muchas gracias, señor Presidente.
He dicho.
Aplausos en la Sala.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Se enviarán las condolencias con el sentir de la Cámara, como lo ha solicitado el Diputado señor Velasco. Se ratifica así la intervención que efectué en nombre de la Cámara, junto con el Presidente del Senado, en el funeral que tuvo lugar en Santiago.
ORDEN DEL DÍA.
MODIFICACIONES AL CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO PENAL, EN LO RELATIVO A LOS DELITOS DE ROBO Y HURTO. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Corresponde conocer, en tercer trámite constitucional, el proyecto de ley que introduce modificaciones al Código de Procedimiento Penal, en lo relativo a los delitos de robo y hurto.
Las modificaciones del Senado figuran en el N° 5 de los documentos de la Cuenta de la sesión 7ª. celebrada en 13 de junio de 1991.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Las enmiendas del Senado al artículo 1° son básicamente de redacción, por lo cual solicito votarlo sin mayor debate, a fin de que la discusión se produzca en aquellas materias más sustanciales.
Ofrezco la palabra.
El señor ROJO.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ROJO.-
Señor Presidente, si bien se manifestó que el artículo 1° no tiene mayor problema, no es menos cierto que esta norma debe ser analizada junto con la letra a), que aparece en la página 3 del texto comparado. Al parecer, por razones prácticas, el Senado suprimió la declaración de los testigos. Al modificarse el artículo 83 del Código de Procedimiento Penal, los funcionarios de Carabineros e Investigaciones van a recibir una declaración jurada acerca de la preexistencia de las cosas sustraídas y una apreciación de su valor. De esta manera, se cambió lo acordado por esta Cámara, de que no bastaba la simple declaración jurada, sino que se requería la declaración de dos testigos. Entendemos que la supresión se hizo por razones prácticas, pero al analizar la letra a), comprábamos que esta situación será suficiente para someter a proceso al inculpado, circunstancia que se verá un tanto afectada con lo que dispone el artículo 147 del Código de Procedimiento Penal: "Siempre que sea necesario fijar el valor de la cosa objeto del delito, el juez interrogará acerca de este punto tanto al perjudicado como al presunto culpable.
Además, hará tasar la cosa por peritos y al efecto la proporcionará a éstos junto con los elementos directos de apreciación sobre que hubiere de recaer el informe y si no la tuviere a su disposición, les suministrará los datos que se puedan reunir, previniéndoles que hagan la tasación o regulación de presunto con arreglo a tales datos".
Esta situación me merece dudas, porque sabemos que, cuando se produce un hecho de esta naturaleza, todo afectado, de inmediato, le da un valor excesivo a sus especies, el cual tendrá una importancia trascendente para que el juez pueda calificar en qué caso se encuentra el inculpado.
Por eso, si bien creo procedente aprobar la disposición referida, debemos considerar que la supresión de los testigos va a tener importancia cuando analicemos la letra a). Esa es la observación que quería plantear.
He dicho.
El señor ESPINA.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, en relación con lo señalado por el Diputado don Hernán Rojo, el artículo 147 regula la situación que él ha descrito, pero en el caso de la sentencia definitiva, toda vez que la penalidad por los delitos de hurto guarda relación con el valor de la especie sustraída. Por lo tanto, en nada exime la circunstancia de que, objetivamente, se deba cumplir con la norma establecida en esa disposición, porque de igual forma el juez, durante la investigación estará obligado a acreditar el verdadero valor de las especies para determinar la penalidad, en el evento de que decida condenar al inculpado. De manera que no veo la contradicción que señala el Diputado señor Rojo.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Bosselin.
El señor BOSSELIN.-
Señor Presidente, en cuanto al artículo 83, aprobado por la Cámara de Diputados y modificado por el Senado, en mi opinión, el texto que sancionamos está más acorde con la doctrina procesal. La enmienda introducida por el Senado es excesiva desde el punto de vista de las adecuadas garantías que deben observarse en el proceso, por cuanto señala que en los delitos de hurto y robo la declaración jurada que practique el denunciante y la apreciación pecuniaria que formule el mismo, "serán antecedentes suficientes para acreditar la preexistencia y el valor de los objetos sustraídos, para el solo efecto de dictar el auto de procesamiento". Esto es, en la terminología habitual de nuestro país, para dictar el auto de reo en tales procesos, bastaría la sola declaración jurada del propio denunciante, suprimiéndose la existencia de testigos en la instancia policial, de Investigaciones, o judicial.
Ya la Cámara de Diputados había innovado en su proposición al establecer que los testigos de preexistencia podrían formular su declaración jurada en Carabineros o en Investigaciones. Pero el Senado va más allá: suprime los testigos para el solo efecto del auto de reo, y los reserva para que concurran con posterioridad, con la obligación de estar señalados en el parte policial. Pero el auto de reo, que es esencialmente provisional, tiene en la vida cotidiana un sesgo de ignominia para las personas que lo sufren en su vida de relación y, sobre todo, en los medios de comunicación.
En consecuencia, no estoy de acuerdo con la modificación que introduce el Senado por cuanto, de ser aprobada, se prestará para innumerables abusos.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente, en primer lugar, quiero consultar si trataremos el artículo 1° en su conjunto o desglosado, de acuerdo con las modificaciones introducidas por el Senado.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Como ellas son básicamente de redacción, estamos tratando del artículo 1° en su conjunto.
El señor ELGUETA.-
Entonces, me referiré en especial a las modificaciones a los artículos 83 y 156, que aparecen en los números 1 y 5.
El texto aprobado por el Senado es menos burocrático, porque suprime los dos testigos. Pero ambos textos mantienen los defectos que indiqué en la discusión sobre esta materia en una sesión celebrada con anterioridad. Incluso, la prolebrada con anterioridad. Incluso, la proposición del Senado es más imprecisa que la de la Cámara, por cuanto la declaración jurada del denunciante constituye un antecedente suficiente para acreditar la preexistencia del valor del objeto sustraído, para el solo efecto de dictar el auto de procesamiento. Digo que se mantienen los defectos, porque el auto de procesamiento tiene por objeto determinar la forma en que se tratará al delincuente, y de allí emana su libertad provisional y los embargos para la responsabilidad civil.
En consecuencia, no obstante existir una tasación posterior para los efectos de la sentencia definitiva, se pueden provocar daños y retardos en la libertad de la persona sindicada como culpable, a pesar de estar sujeta sólo a un auto de procesamiento.
Ahora, respecto al número 5) del artículo 1° del proyecto, me pregunto: ¿Se puede concebir que la policía tenga más facultades que un juez? Me estoy refiriendo a la entrada y registro en lugar cerrado, es decir, al allanamiento.
Según el mecanismo actual, los tribunales decretan la entrada y registro en cualquier edificio o lugar cerrado, sea público o particular, cuando hubiere indicio de encontrarse allí el inculpado o procesado, ó efectos o instrumentos del delito. Ese registro se puede hacer entre' las siete de la mañana y las veintiuna horas. Excepcionalmente podrá verificarse, decretado por el juez, fuera de esas horas, en casas de juego o de prostitución, o habilitadas por las personas que en la norma legal se señalan. En caso de que urja practicar la diligencia, el decreto será fundado. Es decir, el magistrado tiene en la ley una serie de cortapisas para actuar en cuanto a los lugares, horas y a los requisitos del decreto o resolución que deba dictarse.
Sin embargo, este número 5) ya sea en la norma aprobada por la Cámara de Diputados o ya sea en la modificación del Senado, se establece que la policía pueda entrar a cualquier recinto, a cualquiera hora, y ella misma decidir si existen fundadas sospechas para, en los casos calificados por la ley, proceder al allanamiento, sin requerir el decreto que debe emitir el Juez. O sea, se está frente a una situación en que la policía tiene más facultades que el juez. Esto es absurdo, injusto y contraproducente para lo que se pretende remediar.
En consecuencia, como en las proposiciones planteadas para agregar incisos a los artículos 83 y 156 del Código de Procedimiento Penal, contenidas en los números 1) y 5) del artículo 1° del proyecto, respectivamente, tanto en la norma aprobada por la Cámara como en la modificación del Senado, básicamente, se mantiene la misma idea, me voy a abstener.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Se ha pedido la clausura del debate por el Comité Radical.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
¿Algún señor Diputado desea plantear el desglose de la votación?
Tiene la palabra el Diputado señor Bosselin.
El señor BOSSELIN.-
Señor Presidente, pido que se voten por separado los dos incisos que se agregan al artículo 83, del Código de Procedimiento Penal.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En votación, entonces, el inciso primero del número 1).
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 26 votos; por la negativa, 14 votos. Hubo 11 abstenciones.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Aprobada la modificación del Senado.
Corresponde votar la segunda modificación del N° 1.
Tiene la palabra el Diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Se trata de una cuestión práctica.
La única modificación que ha introducido el Senado a este inciso consiste en invertir el orden de la expresión "de los delitos contra las personas, de hurto y robo", sugiriendo la forma: "de delitos de hurto o robo o de delitos contra las personas". O sea, se hace ahí un cambio de redacción, manteniéndose el resto de la disposición en iguales términos.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Consulto al Diputado señor Bosselin si acepta que este inciso segundo se vote con el resto de las modificaciones.
El señor BOSSELIN.-
Sí.
El señor YUNGE.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor YUNGE.-
Solicito que se desglose la votación del número cinco.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En votación el resto de las modificaciones introducidas por el Senado en el artículo 1°, salvo la del número cinco.
Si le parece a la Cámara, se aprobarán por unanimidad.
El señor LETELIER.-
No.
El señor MONTES.-
No.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 39 votos; por la negativa, 4 votos. Hubo 11 abstenciones.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Aprobadas las modificaciones del Senado, salvo la del número cinco
El señor LETELIER.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado Letelier.
El señor LETELIER.-
Cuando previamente ofreció la palabra, entendí que era sobre el número 1) y no respecto del 5).
Comparto el criterio del Diputado Yunge, en orden a desglosar la votación, porque aquí se han introducido cambios muy serios. Pero antes, desearía entregar mi opinión respecto de las modificaciones del Senado.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
A esa materia ya se refirieron el Diputado Elgueta y otros parlamentarios en el debate general. Sin embargo, si la Sala acuerda ceder la palabra al Diputado señor Letelier o a algún otro señor Diputado sobre esta materia, no habría problemas.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
Tiene la palabra el Diputado Letelier sobre el número cinco.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente, en sí, dentro de las modificaciones del Senado el número 5) es quizás el punto más conflictivo de este proyecto.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Señor Diputado, una sola cosa. No tenemos para que entrar al fondo de esto, sino sólo pronunciamos sobre la modificación del Senado. No sobre el fondo del primer inciso, que no tiene modificación, y que, por tanto, está aprobado.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente, pido la posibilidad de entregar mi opinión sobre las modificaciones del Senado, que plantean la idea de rebajar penas.
Ahora, si los funcionarios de Carabineros e Investigaciones hacen estos allanamientos o estas revisiones en la forma propuesta, se produce una situación que, incluso, hace ridículas ciertas disposiciones aprobadas en el primer trámite, por cuanto, dado que no es necesaria la autorización previa, la constancia, prevista en la norma, tal como está redactada, en nuestra opinión, no tiene gran valor.
A nuestro juicio, esta modificación -que es tan legítima como las demás- otorga una carta abierta para que funcionarios policiales o de Investigaciones puedan cometer abusos en las prácticas de allanamientos. No habrá nadie que sea tomado en consideración, incluso si tiene alguna oposición que plantear. Es más, refleja la voluntad del Senado, al señalar que la pena que merecería algún funcionario que no respeta la norma legal, es considerablemente rebajada. Aquí existe la manifestación de una voluntad, que constituye el fondo de estas modificaciones, que no compartimos.
En nuestra opinión, la forma como salió aprobado el proyecto de la Cámara no era muy buena, pero la proposición del Senado la consideramos francamente pésima, razón por la cual la rechazaré.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Schaulsohn.
El señor SCHAULSOHN.-
Sólo para pedir el desglose de la votación, de manera que lo de la penalidad se pueda votar separadamente de la primera parte, por cuanto el Senado ha rebajado la pena aplicable a los funcionarios policiales infractores de la norma del penúltimo inciso propuesto. La Cámara de Diputados estableció la pena máxima prevista en el artículo 155 del Código Penal y, en cambio, el Senado propone reclusión menor en sus grados mínimos a medio o la suspensión en cualquiera de sus grados.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro de Justicia.
El señor CUMPLIDO (Ministro de Justicia).-
Señor Presidente, Honorable Cámara, el Ejecutivo manifestó su opinión sobre el fondo del asunto, el cual, naturalmente, no puede ser nuevamente debatido.
En lo que se refiere a la sanción la norma aprobada por la Honorable Cámara se refería a "la infracción a la norma referida en el inciso anterior", es decir, sólo sancionaba el hecho de que no se remitiera oportunamente copia del certificado especificado en el inciso anterior. El Senado ha extendido la responsabilidad, en el sentido de que la infracción está referida a cualquiera de las obligaciones del artículo.
La diferencia está en la penalidad también. La norma de la Cámara establece la pena máxima del artículo 155 y el Senado le otorga al juez la posibilidad de recorrer la penalidad desde reclusión menor en su grado mínimo a medio.
Son estos dos puntos los hay que tener en cuenta. No sólo la penalidad, sino también las infracciones que son sancionadas por el delito que se especifique.
Gracias, señor Presidente.
El señor VIERA GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, es para pedirle, con mucha sinceridad, al Diputado señor Letelier que no emitamos juicios que carecen de fundamento y que no se avienen con los textos legales que estamos aprobando.
En primer lugar, porque tal como lo ha expresado el señor Ministro, el Senado ha extendido la sanción. El Diputado señor Letelier sostiene que ésta sería menor. La figura tipificada en la Cámara estaba exclusivamente limitada al caso de que el funcionario policial no hubiere remitido al tribunal competente el certificado en el plazo de 24 horas, una vez efectuada la diligencia.
El Senado ha extendido la sanción no sólo a aquella situación, sino que a lo que realmente era el espíritu de la Cámara: sancionar al funcionario policial que, abusando de su poder, practicara un allanamiento sin que concurrieran los requisitos establecidos en los nuevos incisos del artículo 156.
Respecto de la penalidad, estimo que la Cámara debe fijar un criterio al respecto. En la discusión de las "Leyes Cumplido" y por insistencia reiterada del Ministro de Justicia, y de acuerdo a todos los informes que recabamos, se adaptó el criterio de que no es conveniente dejar al juez con un grado en la pena, y que lo razonable era permitirle una latitud de la misma, que, como lo señala el señor Ministro, pudiera ser recorrida por aquél, atendidas las circunstancias especiales del caso. Y es así como, reiteradamente, le extendimos su latitud a todas aquellas penas que estaban compuestas por un grado, especialmente en la ley antiterrorista, en la que por indicación del Gobierno y con el apoyo de los parlamentarios de la Concertación, se estimó que no era conveniente que existiera un delito con un grado determinado, sino que dentro de la pena el juez pudiera recorrer distintos grados.
¿Cuál es la diferencia entre la Cámara y el Senado respecto de la pena? Concretamente, la diferencia está despejado en el punto anterior, en que la Cámara fijó una pena específica de un grado: reclusión menor en su grado medio.
El Senado, en cambio, repitió la norma del artículo 155 del Código Penal y señaló:
"Efectivamente puede ser castigado con presidio menor en su grado medio", pero le ha dado amplitud al juez, estableciendo dos grados: grado mínimo y grado medio.
Si hemos mantenido el criterio en la legislación penal en esta Cámara, de que no es conveniente que los jueces tengan un solo grado en la pena, sino que puedan jugar con dos grados, lo razonable y lógico es ser consecuente y, por lo tanto, aceptar que el juez pueda aplicar y recorrer la pena en estos dos grados. Pero rebaja de pena no hay, ya que ésta se materializa cuando el mínimo de la misma se disminuye, como si el Senado, por ejemplo, hubiere establecido la pena de presidio menor en su grado mínimo. Pero no tiene ningún sentido si lo hecho por el Senado, es simplemente permitirle al juez recorrer la misma pena que establece el artículo 155. Por lo tanto, la indicación del Senado es absolutamente razonable.
El Diputado señor Letelier me solicita una interrupción. Con su venia, señor Presidente, se la concedo.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente, entiendo que las modificaciones introducidas por el Senado son dos. Una, referida a las penalidades y otra, referida a si debe quedar alguna constancia en el acto del allanamiento otorgado por un funcionario policial o quién realice estas acciones. Por tanto, estimo que las modificaciones son dos.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).- Recupera el uso de la palabra el Diputado señor Espina.
El señor ESPINA.- Pienso que si fuera efectivo lo expuesto por el Diputado señor Letelier él tendría la razón, pero ha leído mal la indicación del Senado, "Ha refundido en uno solo los incisos segundo y tercero que se agregan al artículo 156, redactando este último", o sea el tercero, "en la forma que se expresa enseguida". De manera que el inciso segundo se mantiene, y éste dice "Además, deberá otorgar al propietario o encargado del local, un certificado que acredite el hecho del registro, la individualización de los funcionarios que lo practicaron y de quién lo ordenó". Y, agrega a continuación de ese inciso la expresión "Copia de este certificado deberá adjuntarse al parte policial respectivo, el cual deberá enviarse al tribunal competente, dentro de las 24 horas siguientes de efectuada la diligencia". De manera que la aprensión del Diputado señor Letelier está resuelta. Entiendo que Su Señoría ha cometido un error al creer que el inciso segundo había sido derogado, en circunstancias de que sólo se ha agregado una frase y se mantiene el inciso segundo aprobado por esta Corporación.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
La redacción no era muy feliz. La Mesa coincide con lo expresado por el Diputado señor Espina. El inciso segundo permanece.
Tiene la palabra el Diputado señor Schaulsohn.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, entiendo la explicación dada por el señor Ministro y el Honorable señor Espina. El punto es que aquí se crea una nueva posibilidad respecto de las atribuciones tradicionales de la policía, y, en este caso, era conveniente señalar la pena con toda claridad. Ahora, para dilucidar bien este tema, es importante, que se trate en la Comisión Mixta, y para tal efecto habría que rechazar la modificación del Senado. En la Comisión voté a favor de este proyecto, y también lo haré en la Sala, pero la penalidad es un punto que, a mi juicio, amerita ser estudiado en profundidad.
Por ello, insistiré en que se divida la votación. Con su venia, concedo una interrupción al Honorable señor Molina.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Molina.
El señor MOLINA.-
Señor Presidente, la pena alternativa que se propone en la modificación del Senado me parece que debe ser estudiada.
La Comisión aprobó por unanimidad la disposición sancionatoria que se crea en esta norma en la medida en que se aplicaba a un caso muy excepcional, que consistía en permitir el ingreso a recintos cerrados sin autorización del juez. En ese momento, hubo acuerdo de todos los sectores de que la penalidad debía ser muy precisa. Esta pena alternativa es la que confunde la redacción del texto.
En consecuencia, me inclino por el mismo criterio del Diputado señor Schaulsohn.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado Bosselin.
El señor BOSSELIN.-
Señor Presidente, quiero recordar el origen de la nueva redacción del artículo 156. Cuando en la Comisión de Constitución Legislación y Justicia estudiamos la materia, hubo acuerdo unánime para conceder determinadas facultades a Carabineros de Chile y Policía de Investigaciones, tratándose del caso de delito flagrante. Tuvimos presente la necesidad de advertir la severidad de la sanción para el caso de infringir la norma que se había redactado, y esa severidad la identificamos con la pena máxima prevista en el artículo 155. Esto es, para aprobar la disposición sustantiva, en materia de delito flagrante, la autorización, a Carabineros y Policía de Investigaciones, partimos de la base de que la infracción a ese precepto traería aparejada la pena máxima prevista en el artículo 155.
La modificación que hace el Senado, si bien corresponde al razonamiento del Honorable Diputado señor Espina, al mismo tiempo, escapa a las consideraciones que llevaron a la Comisión de Constitución de la Cámara a dar su aprobación a esta norma.
Por tales razones, votaré en contra de la proposición del Senado.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Yunge.
El señor YUNGE.-
Señor Presidente, cuando se discutió este tema en la Cámara, varios señores Diputados votamos en contra, fundados en que no se había acogido esta disposición en la forma planteada primitivamente en el Mensaje del Ejecutivo, que exigía una autorización judicial para la realización del allanamiento, a través de un procedimiento expedito y rápido.
Desafortunadamente, en esa oportunidad, se aprobó la norma en la forma propuesta por la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, y no se permitió que pudiera ser objeto de una segunda discusión.
En mi opinión, esta situación es lamentable y se presta para debilitar lo que, en términos prácticos, significa el ejercicio de ciertas libertades y derechos fundamentales, especialmente en sectores populares, que quedan expuestos al peligro de arbitrariedades y de acciones que van en detrimento de tales derechos.
Lo que estamos discutiendo representa la posibilidad de que esas eventuales acciones puedan ser objeto de una penalidad. Ante el hecho de elegir entre dos opciones que me parecen negativas, estimo conveniente buscar el mecanismo y la fórmula que aseguren, por la vía de la penalidad, una minimización de los riesgos de atropello a los derechos de las personas.
En consecuencia, anuncio mi voto negativo a la proposición del Senado, y mi deseo de que la discusión de este tema se radique en la Comisión Mixta, en la cual los señores Diputados tratarían de conseguir una garantía efectiva de los derechos fundamentales, dentro de las limitaciones de la norma que se aprobó.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En votación, la primera modificación, que cambia el inciso tercero, porque el segundo permanece igual.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 43 votos; por la negativa, 4 votos. Hubo 8 abstenciones.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Aprobada la modificación del Senado en su primera parte.
Corresponde ahora votar la penalidad.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 3 votos; por la negativa, 30 votos. Hubo 23 abstenciones.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Rechazada la última modificación al N° 5, sobre la penalidad.
Corresponde discutir las modificaciones al artículo 2°.
El señor MOLINA.-
Está pedido el desglose del N° 7, señor Presidente.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
No, señor Diputado. No fue pedido.
Se votó todo, salvo el N° 5, único número respecto del cual se pidió desglose.
El señor SCHAULSOHN.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor SCHAULSOHN.-
Es para solicitar la posibilidad de reconsiderar el desglose del N° 7.
Varios señores DIPUTADOS.-
¡No!
El señor SCHAULSOHN.-
El señor Molina, que ha estado presente durante toda la sesión, y yo, de buena fe, estábamos esperando la ocasión para pedir el desglose del N° 7.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene que haber unanimidad de la Sala, pero no la hay.
En discusión las modificaciones del Senado al artículo 2°.
El señor BOSSELIN.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor BOSSELIN.-
Respecto de las modificaciones del Senado, tengo algunas observaciones.
El señor ESPINA.-
Señor Diputado, me permite una interrupción para referirme a un asunto reglamentario.
El señor BOSSELIN.-
Se la concedo.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Espina para plantear un asunto reglamentario.
El señor ESPINA.-
Es para pedir que el artículo 2° se desglose número por número, porque son normas absolutamente distintas, que sería absurdo discutir en conjunto.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Entonces, en discusión el N° 1.
Tiene la palabra el Diputado señor Bosselin.
El señor BOSSELIN.-
Por número 1 se agrega una circunstancia agravante nueva para todo tipo de delitos: tener la calidad de indultado.
En mi opinión, una agravante de esta naturaleza no es recomendable. Es excesiva.
El indulto puede consistir en rebajar la pena, conmutarla o suprimirla. Una persona puede ser indultada por delitos graves o por algunos que no lo son tanto. Por ejemplo, respecto de cuasidelito de lesiones o de homicidio por accidente de tránsito perfectamente se puede dictar un decreto de indulto. Esa sola situación incidirá, como una circunstancia agravante en la vida posterior de la persona.
Si uno analiza el título pertinente del Código Penal, concluye en que los diversos eventos y hechos que se producen en la comisión de delitos están debidamente contemplados, y en que esto, sencillamente, rompe la armonía que tiene el Código Penal en materia de circunstancias atenuantes, eximentes y agravantes, e incorpora un elemento que tiende a dislocar su estructura en esta parte.
Por esas consideraciones, votaré en contra de esta modificación del Senado.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Elgueta.
El señor ELGUETA.-
Señor Presidente, sobre la misma materia quiero señalar que la agravante decimoquinta y decimosexta contempla en gran parte la situación de los indultados, al señalar: "Haber sido castigado el culpable anteriormente por delitos a que la ley señale igual o mayor pena" y "Ser reincidente en delito de la misma especie.".
En consecuencia, el indultado siempre es un condenado. En la reincidencia y por haber sido castigado anteriormente, se encuentra esta situación. De manera que la nueva causal de agravación de pena no tiene razón de ser.
Por último, quiero destacar que el artículo 93, número 4), dice: "La gracia de indulto sólo remite o conmuta la pena; pero no quita al favorecido el carácter de condenado para los efectos de la reincidencia o nuevo delinquimiento y demás que determinan las leyes."
Por estas razones, votaré en contra de la modificación que propone el Senado
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Schaulsohn.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, me parece adecuado el criterio propuesto por el Honorable Senado al introducir esta modificación al Código. El indulto es un beneficio que se otorga en virtud de las disposiciones legales existentes, cuando concurren los requisitos exigidos. Ello implica que la persona beneficiaría de un indulto tiene una obligación mayor con respecto a la sociedad.
No me convence la argumentación del Diputado señor Bosselin. La considero más bien de tipo formalista, ya que no me explico por qué se va a desestructurar el Código Penal al agregar esta nueva agravante.
Me parece que corresponde a algo que la Cámara de Diputados no pensó en su momento y no lo discutimos en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. Pero es un sano principio. Incorpora un elemento de aplicación general en nuestro ordenamiento jurídico, porque cuando hay un indulto, también existe la obligación correlativa de la persona favorecida toda vez que esto opera sólo cuando se comete delito. No es un estigma para la persona. La acompaña tanto como su condena previa. Forma parte de los elementos propios del delito anterior, por cuanto dejó de cumplir la pena o salió en libertad cuando se concedió el indulto.
De manera que, personalmente, me parece razonable la modificación del Senado y la votaré favorablemente.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Jaime Campos.
El señor CAMPOS.-
Señor Presidente y Honorables colegas, para la historia de esta ley debo dejar constancia de que, con anterioridad a la modificación que el Senado introdujo al artículo 12 del Código Penal que debatimos esta oportunidad, junto con el Diputado señor Ortega presentamos un proyecto de ley, prácticamente en el mismo sentido, ya que pretendía crear una nueva circunstancia agravante de responsabilidad penal, referida al indultado que volvía a delinquir. Sin embargo, con posterioridad, y por la vía de la indicación, un Honorable Senador, al parecer, hizo suya la idea contenida en la iniciativa que propusimos a la Cámara.
Ahora bien, obviamente y habida consideración de lo anteriormente dicho, soy partidario de la modificación introducida por el Senado.
Sobre el particular, quiero centrar la atención de los Honorables colegas en dos aspectos que desarrollamos en la fundamentación del proyecto de ley que presentamos con el Diputado señor Ortega.
En primer lugar, y como en cierto modo lo ha reconocido el Diputado señor Elgueta, si bien es cierto que las normas que se refieren a la reincidencia afectarán a todos los indultados, por regla general tal identidad no es absoluta. Hay muchos casos en los que un simple indultado no será considerado reincidente. Esto por una razón muy simple: las diversas formas de reincidencia que consagra nuestro Código Penal requieren de la concurrencia de algunos requisitos. No es necesario señalarlos uno a uno; pero es perfectamente posible que, jurídicamente, un indultado no tenga la calidad de reincidente y, en consecuencia, respecto de él no se aplicará la circunstancia agravante general de nuestro Código Penal. Ese solo argumento justifica o avala la procedencia de la creación de esta nueva circunstancia agravante.
En segundo término, el colega señor Schaulsohn ha hecho valer un argumento que es necesario profundizar. En mi opinión, la situación del simple reincidente es diferente a la del indultado que vuelve a delinquir. Ello, por una razón muy simple. El indultado que vuelve a delinquir está demostrando o evidenciando frente al Derecho una actitud de desprecio mucho mayor que la del mero reincidente, por cuanto fue objeto del perdón, de la gracia del Estado al haber sido beneficiado en el indulto.
A pesar de habérsele dado la posibilidad de reinsertarse en la sociedad, el indultado que vuelve a delinquir –reitero- demuestra una actitud de rebeldía frente al Derecho, desprecia a la sociedad, no se reinserta en ella en los términos positivos exigidos en el momento de darle esa posibilidad. En consecuencia, desde el punto de vista subjetivo, siendo su actitud de rebeldía mayor que la del mero reincidente, debe traducirse necesariamente en un reproche jurídico mucho más severo. La forma de establecerlo es a través de la creación de una nueva circunstancia agravante de responsabilidad penal.
En cuanto a la pena, en la moción que planteamos con el colega señor Eugenio Ortega en el proyecto al cual hice referencia, no seguíamos el mismo criterio expresado en la modificación sugerida para el artículo 64, en el sentido de darle a esta agravante el carácter de privilegiada o calificada. Simplemente, éramos partidarios de establecer una agravante general.
Por último, creo que el autor de la indicación no estaba absolutamente compenetrado del espíritu que nos animaba, ya que omitió algo que es fundamental para' que pueda aplicarse la circunstancia agravante de responsabilidad penal: darle, desde el punto de vista de la prescripción, el mismo tratamiento que nuestro Código Penal indica para la reincidencia.
Por todo lo expuesto, anuncio que votaré favorablemente la creación de esta agravante.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor CUMPLIDO (Ministro de Justicia).-
Señor Presidente, en la discusión en el Senado, el Gobierno planteó que se declarara inadmisible esta disposición, por no estar de acuerdo con la idea matriz del proyecto. No obstante ello, la Comisión y el Senado la declararon admisible y, en consecuencia, se incorporó al proyecto.
La razón por la cual pedimos que se declarara la inadmisibilidad fue, fundamentalmente, porque creemos que una institución de esta especie requiere de un análisis bastante sutil y complejo para hacer verdadera justicia.
La indicación aprobada por el Senado es de un alcance extraordinariamente amplio. Los que desempeñamos el cargo de Ministro de Justicia sabemos que, a veces, se conceden indultos para conmutar o suprimir penas accesorias. Por ejemplo, si una persona fue condenada por manejo en estado de ebriedad y tiene la posibilidad de que se le aplique una sanción complementaria que le impide trabajar, a veces su reinserción exige que se le indulte la pena accesoria.
Pues bien, a quien se le ha indultado una pena accesoria, en el futuro, para el caso de que cometa cualquier delito o cuasidelito, queda con la posibilidad de que se le establezcan las agravantes en los términos que se han planteado.
Como dijo el Diputado señor Bosselin, el indulto tiene distintas naturalezas y extensiones. En consecuencia, darle una amplitud tan extraordinaria no contribuye a que haya una justicia sutil y, por lo tanto, verdadera. Por eso, en el Senado planteamos la conveniencia de que la indicación fuera rechazada.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Chadwick.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, tengo mis dudas respecto de la modificación del Senado. Creo que sería mejor perfeccionarla en la Comisión Mixta.
Comparto el criterio del Diputado señor Schaulsohn, en cuanto a que el indulto es un beneficio y, por consiguiente, es legítimo y justificado establecer una agravante a aquella persona que ha sido favorecido con él. A la vez, comparto también el criterio expresado por el Ministro señor Cumplido, en términos de que la forma determinada por el Senado es extraordinariamente amplia.
Creo que esta agravante debiéramos circunscribirla a delitos que se muevan dentro de la misma especie y no dejarla en términos tan amplios, pues crearía situaciones que acarrearían muchas injusticias, como estar afecto a otro tipo de delito, de naturaleza completamente distinta, en virtud de la cual una persona recibió el beneficio del indulto, y ser afectado por una agravante.
Por esta situación, sería mejor que en la Comisión Mixta perfeccionáramos la norma, legítima en su concepción, circunscribiéndola a aquellos delitos de la misma especie, para no presentar situaciones de desigualdad o de injusticia respecto de delitos de otra naturaleza.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Letelier.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente, quiero sumarme a muchas de las opiniones vertidas, en particular a la que dice relación con la calidad de inadmisible de la modificación del Senado, por no estar dentro de las ideas matrices del proyecto original.
Más allá de las consideraciones adicionales expuestas, como la del colega Chadwick y otras anteriores, como punto previo debemos resolver si la consideramos aceptable o no.
Personalmente, no la encuentro aceptable. Es más, creo que la modificación está inspirada en un enfoque más bien sesgado del problema del indulto, referido a los recién indultados por razones políticas.
No hemos logrado abordar aún en la Cámara la necesidad de un proyecto de ley especial de reinserción para las personas que cometieron -o fueron condenadas por razones políticas- ciertos crímenes por los que han sido indultadas. La sociedad no ha determinado ningún mecanismo de reinserción de ellos. Es más, la sociedad, al indultar a personas que han sido presos políticos, permite que este hecho quede entre los antecedentes personales, lo que dificulta bastante su reinserción social. Muchas veces, como sociedad, a estas personas no les dejamos sino la alternativa de delinquir.
Más adelante es preciso abordar en forma integral el problema de la reinserción de los indultados, en particular, por la razón que el Senado introdujo el tema: haber sido indultados por razones políticas.
En todo caso, sostengo mi posición inicial. Creo que en función de lo establecido en el artículo 66 de la Constitución Política, la modificación del Senado no es admisible y este punto debería ser resuelto previamente.
El señor ESPINA.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, en primer lugar, la modificación que comentamos es admisible; está dentro de las ideas matrices del proyecto.
En segundo lugar, en muchas de las intervenciones de los parlamentarios existe gran celo por cautelar los derechos de personas que han cometido delitos. Esto es muy importante. Pero me gustaría que existiera el mismo celo por cautelar los derechos de la inmensa mayoría de la ciudadanía que no comete delitos; que requiere ser protegida frente a hechos delictuales que se producen a diario, que el país los vive y los enfrenta en las poblaciones; que espera del Parlamento una reacción, en el sentido de darle la debida seguridad para desarrollar en orden sus actividades.
Respecto de la modificación en particular, comparto lo señalado por el Diputado señor Chadwick.
En primer lugar, el indulto, como tal, no extingue el hecho de que la persona haya cometido un delito. Extingue la pena; pero, para todos los efectos legales, se le considera reincidente. Se pueden ejercer las acciones civiles en contra de él. Por lo tanto, no estamos en presencia de una persona que ha sido objeto de un delito amnistiado, sino de un indulto. Para todos los efectos legales, incluido el de la reincidencia, será considerada como si en el hecho hubiere cometido el delito. Tanto es así, que el indulto se dicta cuando la persona se encuentra condenada por sentencia ejecutoriada.
Ahora bien, a mí parece que la norma en cuestión es de una extensión desmesurada. Doy un simple ejemplo: a una persona indultada por delito de lesiones, si la agravante se mantiene como está y el día de mañana participa en un accidente de tránsito, o es condenada por giro doloso de cheques, se le agravará la pena por el solo hecho de haber sido indultada por un delito de naturaleza y especie distinta.
Aún más -lo que también fue citado por otros parlamentarios-, dentro de las circunstancias agravantes, la ley contempla dos hipótesis particulares, que son: haber sido castigado el culpable anteriormente por delitos que la ley señala igual o mayor pena y, además, la del artículo 16, que dice: "se reincidente en delito de la misma especie".
En mi opinión, ambas circunstancias agravantes cubren en su totalidad la hipótesis en que ha querido ponerse el Senado.
Por lo tanto, la amplitud de la norma propuesta por el Senado, obliga a regularla adecuadamente, a compatibilizarla con las agravantes de los números 15 y 16, porque, de lo contrario, estaríamos aplicando agravante sobre agravante. Con la norma del Senado, una persona podría verse afectada de dos circunstancias agravantes, nacidas de un mismo hecho y de una misma conducta. La ley permite que concurran dos circunstancias agravantes, pero cuando naturalmente provienen de hechos o conductas distintas, partes de los elementos utilizados en la comisión del delito.
Por esta consideración, esta norma debe ser sometida a la Comisión Mixta, con el objeto de perfeccionarla si bien respeto el principio que lleva envuelto, manifestado por el Diputado señor Schaulsohn, su redacción es insuficiente.
Por las razones expuestas, votaré para que vaya a la Comisión Mixta.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Molina.
Después, el Comité Radical ha pedido la clausura del debate.
El señor MOLINA.-
Señor Presidente, el argumento del Honorable Diputado señor Espina tiene algo de falaz.
En primer lugar, al precisar las sanciones o penas en forma legal, se asegura la aplicación razonable del derecho y de la justicia. De esta manera se cautelan también los derechos de todos.
En segundo lugar, es innecesario, porque no es procedente discutir sobre la admisibilidad del precepto.
Por lo tanto, solicito al señor Presidente que, al someter a votación la norma agregada al artículo 12, lo haga junto con la modificación al artículo 64, que se refiere, precisamente, a esta agravante, consecuencia de la misma agregación.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En votación el número 1, nuevo, incorporado al artículo 2°.
Efectuada la votación en forma económica., por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 3 votos; por la negativa, 54 votos. Hubo 1 abstención.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Rechazada la modificación del Senado.
En discusión el número 1, que ha pasado a ser número 2, sustituido por el que se indica.
El señor ESPINA.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, no comparto la modificación del Senado. La Cámara de Diputados quiso eliminar ciertas restricciones, que obedecían más a situaciones vigentes en el momento que se dictó el Código que a la realidad. Ellas dicen relación con la participación penal, en calidad de encubridor.
En la actualidad, el número 3° se refiere al encubrimiento. El texto propuesto por la Cámara de Diputados dice: "Albergando, ocultando o proporcionando la fuga del culpable.", siempre que concurran algunas de las circunstancias siguientes. La primera, abusos de funciones públicas de parte del encubridor, y la segunda, ser el delincuente reo de traición, parricidio u homicidio, cometido con algunas de las circunstancias agravantes que se expresan. Viene la enumeración de éstas.
No hay razón para que la calidad de encubridor tenga las limitaciones que establece el número 3°
¿Qué ha hecho el Senado? Ha agregado una circunstancia tercera al número 3a del artículo 17. Señala "La de ser el delincuente reo de otros delitos contra las personas o de los delitos de robo o hurto.". En definitiva, de igual forma, se excluyen otros delitos. Por lo tanto, no le veo sentido a la modificación del Senado, que sólo disminuye la restricción existente en la ley, pero no resuelve el problema de fondo, cual es que no hay razón para que la calidad de encubridor, como tal, exista sólo en algunos delitos y en otros, lisa y llanamente, se elimine.
Por esta consideración, quiero insistir en la proposición de la Cámara de Diputados.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Como es una materia compleja, por lo que ha planteado el Diputado señor Espina, y el tiempo avanza, se podría rechazar el número 1 del artículo 2°, que ha pasado a ser número 2, el número 3 nuevo, que agrega un inciso tercero al artículo 64, y en la Comisión Mixta dilucidar todas las cuestiones técnicas, jurídicas y penales involucradas en estas materias.
Si le parece a la Sala, se rechazarán las modificaciones del Senado.
Rechazadas.
En discusión el número 2, que ha pasado a ser número 4.
El señor SCHAULSOHN.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, entiendo que aquí hay una modificación bastante importante, porque se ha eliminado la necesidad de testigos. Supongo que el Honorable Senado...
El señor ESPINA.-
¿Me permite una interrupción?
El señor SCHAULSOHN.-
Le concedo una interrupción al Diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Simplemente, para decirle que hay una mera adecuación. Si el Senado eliminó la necesidad de los testigos de preexistencia, es obvio que no puede establecer una pena a quienes no van a existir.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Recupera el uso de la palabra el señor Schaulsohn.
El señor SCHAULSOHN.-
Me parece un grave error eliminar la necesidad de testigos de preexistencia. En consecuencia, correspondería rechazar la modificación del Senado.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Señor Diputado, ya se rechazó la primera modificación del Senado; en consecuencia, no existen estos testigos de preexistencia.
El señor SCHAULSOHN.-
}Entonces, no hay nada que hacer.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Es una adecuación.
El señor SCHAULSOHN.-
Es un daño irreparable a la legislación.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Así es.
Tiene la palabra el Diputado señor Rojo.
El señor ROJO.-
Señor Presidente, existe un error. Aquí no se sanciona a los testigos que declararon, sino a la persona, al denunciante que falta a la verdad en la declaración jurada que presta. Por eso, dice: "En igual pena incurrirá el denunciante que perjurare...". El denunciante no ha sido suprimido. Comparece ante Carabineros e Investigaciones y, mediante declaración jurada, da cuenta de que sucedió tal o cual hecho, respecto de la preexistencia de las especies y su valor. Si falta a la verdad, incurrirá en un delito y sufrirá una sanción; ese resguardo es indispensable, sobre todo cuando se sabe cómo suceden estos hechos.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
¿Me permite? Lo que Su Señoría plantea, ¿es para votar a favor de la modificación del Senado?
El señor ROJO.-
Lógico.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Es lo mismo que dije yo.
En consecuencia, si le parece a la Sala, se aprobará por unanimidad la modificación del Senado, porque es consecuencia lógica de la primera modificación.
Aprobada.
En discusión la modificación al número 3.
En primer lugar, en el artículo 269 bis, que empieza diciendo: "El que injustificadamente se rehusare a proporcionar a la justicia antecedentes", el Senado elimina el adverbio "injustificadamente". En segundo lugar, reemplaza la palabra "perpetración" por "descubrimiento".
Tiene la palabra el Diputado señor Espina.
El señor ESPINA.-
Señor Presidente, el cambio que hace el Senado de la palabra "perpetración" por "descubrimiento" es muy importante, porque hay que concordar la redacción con el número 2Q del artículo 17 del Código Penal, que dice: "Ocultando o inutilizando el cuerpo, los efectos o instrumentos del crimen o simple delito para impedir su descubrimiento".
Por lo tanto, el vacío legal se produce en cuanto a qué ocurre si esas acciones se realizan con posterioridad al descubrimiento del delito. Cuando el Senado usa la palabra "descubrimiento", en mi opinión hace lo correcto, porque ella debe concordar con el número 2° del artículo 17. La proposición de la Cámara de Diputados hablaba de "perpetración", vocablo que es incongruente con el propósito de dicha disposición. Estamos discutiendo que la ley actual sanciona los actos cometidos con anterioridad al descubrimiento del delito, ver si se sanciona la misma conducta, pero cometida con posterioridad al descubrimiento del delito. No hay ninguna razón para que se sancione a las personas antes del descubrimiento del delito y no después de él; ello no implica que la acción del sujeto encubridor sea diferente.
Por lo tanto, la modificación del Senado es adecuada porque involucra una rectificación correcta para dejar acorde el texto del proyecto de ley con el número 2° del artículo 17 del Código Penal.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Bosselin.
El señor BOSSELIN.-
Señor Presidente, la modificación que introduce el Senado comprende dos aspectos. El primero, se refiere a la configuración del delito de una forma distinta a cómo lo entendió la Cámara de Diputados.
Redactamos el delito de obstrucción a la justicia, en la siguiente forma: "El que injustificadamente se rehusare a proporcionar a la justicia antecedentes que conozca o que obren en su poder", etcétera. En la Cámara hubo un extenso debate sobre el elemento subjetivo de este delito. Como este proyecto había que despacharlo de inmediato, no hubo oportunidad de presentar indicaciones, en circunstancias de que todos los Diputados que intervinieron en aquellas oportunidad estuvieron contestes en el sentido de que no bastaba la simple conducta de rehusarse a proporcionar antecedentes, sino que era necesario un dolo especial, específico, un grado de conocimiento y una conciencia muy particular respecto de la negativa de la persona.
Hubo acuerdo en que, para perfeccionar el tipo, la frase más correcta era "el que maliciosamente" o "el que a sabiendas" se rehusare a proporcionar a la justicia los antecedentes.
¿Qué ha hecho el Senado?. Ha suprimido la expresión "injustificadamente".
Ha eliminado, en consecuencia, el mínimo que nosotros habíamos aprobado, y ha dejado un delito de obstrucción a la justicia extraordinariamente peligroso, al no contemplar un elemento subjetivo referido a la malicia particular y especial, como lo entendió la Cámara de Diputados.
Por esas razones, voy a votar en contra de la proposición del Senado, a fin de que vaya a la Comisión Mixta.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Molina.
El señor MOLINA.-
Señor Presidente, si bien es cierto que se ha perfeccionado, en una parte, el texto por el Senado, la eliminación del dolo específico hace inaceptable la norma en sí.
Sin entrar en mayor discusión del tema de fondo, la eliminación de la injustificación del artículo 269 bis, hace necesario que la Comisión Mixta revise esta materia y proponga una fórmula mejor.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Schaulsohn.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, en realidad, leyendo con cuidado la modificación del Senado, en especial lo que a la palabra "injustificadamente" se refiere, llego a la conclusión de que dentro de lo que es esta figura de obstrucción a la justicia, ese término aporta poco a la norma, porque no puede haber justificación para negarse a proporcionar antecedentes que se conozcan, obren en poder y permitan establecer la existencia de un delito. Si no se conocen o no se sabe que esos antecedentes pueden permitir esclarecer un delito, no se cae dentro de esta figura. De manera que el dolo está implícito siempre, porque se supone el conocimiento de estos antecedentes; si no es así, la norma no opera.
Quiero agregar, además, que aquí nos nutrimos de la legislación comparada. Esta es una figura que existe en muchos países del mundo, porque se busca combinar la naturaleza de procedimiento contradictor existente en el sistema de administración de justicia, en el cual los abogados, por una parte, y el tribunal, por otra, tratan de esclarecer los hechos con una obligación correlativa del ciudadano de prestar cooperación.
Me parece elemental, dentro de un estado de derecho, que la persona que conozca antecedentes que pueden permitir el esclarecimiento de un delito, al ser requerida por la justicia -elemento muy importante-, tiene la obligación de entregarlos. Este no es, ni con mucho, la figura del delito por omisión, que en algún momento se mencionó en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia como iniciativa del Supremo Gobierno, la cual imponía la obligación de concurrir a denunciar a los tribunales o a entregar información sobre los hechos, voluntariamente. Aquí hay un prerrequisito: que el ciudadano sea convocado por la justicia, es decir, debe ser preguntado por la justicia; de modo que se asimila, un poco, casi a lo que es perjurio. Si uno bajo juramento es preguntado y miente, está cometiendo una infracción o un delito. En este caso, está cometiendo una figura nueva que se llama obstrucción a la justicia; de manera que el Senado ha hecho lo correcto al agregar la palabra "injustificadamente". Tampoco comparto el criterio de omitir ese vocablo.
Creo que la observación del Honorable señor Bosselin no es pertinente, en el sentido de que nosotros discutimos a sabiendas, por las razones que he dado.
Si no sabe que es poseedor de antecedentes que puedan esclarecer un delito, no hay obstrucción a la justicia.
En el fondo, es una manera de garantizar el cumplimiento de la obligación que tiene todo ciudadano.
Por lo tanto, me parece que el Senado ha hecho más eficaz la norma o, en el peor de los casos, ha eliminado un término absolutamente superfluo en la redacción de la Cámara de Diputados.
Con su venia, señor Presidente, le concedo una interrupción al Honorable señor Smok.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Smok.
El señor SMOK.-
Señor Presidente, por la vía de la consulta, me interesa que quede claramente especificado si en el término "injustificadamente" está implícito que alguien puede tener justificación para negarse a proporcionar antecedentes a la justicia.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Los parientes cercanos.
El señor SMOK.-
Me refiero a si los secretos profesionales y de confesión están debidamente salvaguardados. Es de particular interés que eso quede en claro, y constituye el motivo de mi consulta.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Recupera el uso de la palabra el Diputado señor Schaulsohn.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, aprovecho para clarificar la interesante y pertinente consulta del Honorable señor Smok, en el sentido de que esas normas generales del Derecho están incorporadas a nuestro ordenamiento jurídico y, naturalmente, mantienen su pleno vigor y aplicación.
El señor ESPINA.-
¿Me concede una interrupción, señor Diputado?
El señor SCHAULSOHN.-
Con su venia, señor Presidente, le concedo una interrupción al colega Espina.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
El único problema es que habrá que prorrogar el Orden del Día.
El señor ESPINA.-
No hay problema en que trabajemos más.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Entonces, es importante que sean más breves las intervenciones.
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ESPINA.-
Concretamente, en relación con la consulta del Diputado Smok, en el inciso siguiente está establecida expresamente la exención de responsabilidad penal, tanto para el encubrimiento de parientes como respecto del secreto profesional, al que alude el artículo 201, del Código de Procedimiento Penal.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Recupera el uso de la palabra el señor Schaulsohn.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, la aclaración del Diputado Espina ahonda en el mismo tema. Me parece, eso sí, que ese segundo inciso es absolutamente innecesario, por cuanto no tendrían por qué entenderse derogadas estas normas, las cuales se aplicarán de todas maneras porque forman parte del mismo Código. Si el Senado ha estimado necesario recalcarlo, en este caso, lo que abunda no daña.
Gracias.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Campos.
El señor CAMPOS.-
Señor Presidente, los colegas de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de la Cámara que al redactar el artículo 269 incluyeron la expresión "injustificadamente" creyendo ver en este término una referencia al elemento subjetivo del delito de obstrucción de justicia, en los términos planteados por el colega Bosselin, están profundamente equivocados. En efecto, la expresión "injustificadamente" no tiene nada que ver con la culpabilidad de este delito. No es una exigencia subjetiva mayor. Tampoco permite la configuración de un dolo específico, ya que la palabra "injustificadamente" es una referencia a la antijuridicidad de la conducta y, más precisamente, me atrevo a sostener que constituiría la calidad de un elemento normativo del tipo. Luego, si en el espíritu de los miembros de la citada Comisión estuvo dar al delito de obstrucción a la justicia una exigencia subjetiva mayor, o sea, asignarle, desde el punto de vista de la culpabilidad, la obligatoriedad de que concurriera un dolo específico, debieron haber utilizado otras expresiones, como "maliciosamente" o "a sabiendas", que bien sabemos que en el Derecho Penal tienen una significación distinta.
En consecuencia, al suprimir el Honorable Senado la expresión "injustificadamente", no ha alterado la culpabilidad del delito de obstrucción a la justicia y, simplemente, como lo ha hecho presente el colega Schaulsohn, ha extraído de la redacción de este artículo una referencia superflua e innecesaria a la antijuridicidad que emanaba -vuelvo a repetir- de los conceptos generales que rigen en esta materia.
Sin embargo, si esta Honorable Cámara quiere que este delito tenga una exigencia subjetiva mayor, es decir, que concurra respecto de ella el dolo específico, deberíamos rechazarla con el objeto de que en la Comisión Mixta se introduzca la expresión "maliciosamente" o "a sabiendas", lo que daría lugar, en dicho evento, a la teoría planteada por el colega Bosselin.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado Espina.
El señor ESPINA.-
Muy breve, señor Presidente.
Quiero pedir un poco de atención porque, en verdad, lo que no podemos hacer es sacar una norma que contenga una expresión que no corresponda realmente a la tipificación de un delito.
En el Código Penal se sancionan única y exclusivamente los delitos cuando existe una actitud dolosa. A tal punto es así que, dentro de las eximentes de responsabilidad penal que establece el artículo 10 de ese Código, en su número 13, dice: "El que cometiere un cuasidelito, salvo en los casos expresamente penados por la ley".
De manera que, cada vez que establezcamos un delito, la ley está exigiendo una acción dolosa, un dolo específico, un dolo concreto. Por lo tanto, no es necesario poner en cada artículo que se redacte, "maliciosamente" o "a sabiendas". Sólo se hace en forma excepcional, por ejemplo, en el delito de parricidio, cuando la ley requiere el conocimiento del parentesco para que éste se tipifique.
El Senado ha actuado con razón al eliminar una expresión que no tiene ningún sentido, porque sólo podrán ser sancionadas aquellas personas que dolosa, intencionadamente, no contribuyan a la acción de la justicia, obstruyéndola, por la vía de configurar alguno de los dos casos que establece el delito de obstrucción de la justicia. En consecuencia, es absolutamente innecesario poner las palabras "injustificadamente" o "a sabiendas".
El señor VIERA-GALLO (Presidente).
- En votación la modificación del Senado.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 24 votos; por la negativa, 40 votos. Hubo 2 abstenciones.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Rechazada la modificación del Senado.
Se propone a la Cámara prorrogar el Orden del Día hasta las 13:30 horas, con el objeto de tratar el Informe de la Comisión Mixta, recaído en el proyecto de ley que autoriza el ejercicio profesional a chilenos que obtuvieron los grados y títulos que señala, durante el exilio, para lo cual se encuentra presente el señor Ministro de Educación subrogante, don Raúl Allard.
El señor SCHAULSOHN.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, tengo una duda.
Entiendo que todavía nos falta discutir algo, y ya son las 13:05 horas. ¿Cómo espera Su Señoría que en 15 minutos despachemos ese proyecto, que viene del Senado?
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Hay acuerdo de los Comités para que no haya debate, sino solamente un informe.
En todo caso, en virtud del Reglamento, sólo tres Diputados pueden hablar, cada uno hasta por diez minutos.
El señor SCHAULSOHN.-
Serían treinta minutos.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).
Sí, pero hay acuerdo que no se haga uso de la palabra.
El señor SCHAULSOHN.-
El acuerdo de Comités a que hace alusión el señor Presidente es antirreglamentario,...
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Claro.
El señor SCHAULSOHN.-
...pero no lo objetaré.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).- Si le parece a la Sala, así se acordará.
Acordado.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En discusión el artículo 3°, que ha sido suprimido por el Senado.
El señor MOLINA.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Molina.
El señor MOLINA.-
Señor Presidente, esta supresión que hace el Senado del artículo 3a es lamentable.
Uno de los elementos más fundamentales de este proyecto de ley, y creo que en esto interpreto la opinión del Diputado Espina, era la supresión de esta dependencia de los denominados vigilantes privados de las Comandancias de Guarnición de las Fuerzas Armadas.
Las normas aprobadas por la Comisión y la Cámara trasladan esta dependencia a Carabineros y a las prefecturas de Carabineros, precisamente con el ánimo de establecer control sobre un innumerable grupo de asociaciones privadas que se dedican a estas materias.
Sin entrar en argumentaciones más de fondo, hechas valer en la discusión general del proyecto, restablecer el artículo 3° es para nosotros una materia esencial en la aprobación global de este proyecto. Por consiguiente, debemos rechazar la pretensión del Senado de eliminar esta norma.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aceptará el criterio del Diputado señor Molina, y se rechazarán por unanimidad, esa norma y como consecuencia de lo mismo, el artículo transitorio.
Rechazados.
Despachado el proyecto.
AUTORIZACIÓN DE EJERCICIO PROFESIONAL A CHILENOS TITULADOS Y GRADUADOS EN EL EXTRANJERO. INFORME DE LA COMISIÓN MIXTA.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Corresponde tratar el informe de la Comisión Mixta relativo al proyecto de ley que autoriza el ejercicio profesional a chilenos que obtuvieron grados y títulos que señala, durante el exilio.
El informe de la Comisión Mixta figura en el número 7 de los Documentos de la Cuenta de esta Sesión.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Hago presente a los señores parlamentarios que para aprobar ese Informe se requieren los votos favorables de 69 parlamentarios.
Tiene la palabra el Diputado señor Bombal.
El señor BOMBAL.-
Señor Presidente, respecto de este proyecto, la controversia suscitada entre ambas Cámaras, objeto de la Comisión Mixta, se refiere a las modificaciones introducidas por el Senado al artículo 1°, inciso primero; al artículo 3°, nuevo; al artículo 4°, inciso segundo e inciso final, nuevo; al artículo 5°; al artículo 6°; al artículo 7°, y al artículo 10°, nuevo.
Para un mejor análisis y debate del proyecto de ley, la Comisión Mixta resumió las materias, objeto de la divergencia, en las siguientes:
Primero, el reconocimiento o habilitación de los títulos profesionales y técnicos obtenidos en el extranjero.
Segundo, plazo para otorgar el reconocimiento y habilitación: si éste es temporal o permanente.
Tercero, quorum calificado a fin de integrar una Comisión especial que se creó al efecto.
Cuarto, alcance del beneficio.
La Comisión estimo del caso invitar al señor Ministro de Educación y a otras autoridades -el señor Subsecretario y sus asesores-; además, invitar nuevamente al señor rector de la Universidad de Chile y a los decanos de las Facultades de Medicina y de Derecho. Este último no pudo asistir por encontrarse enfermo; concurrió el rector subrogante de la Universidad, don Atilano Lamana, y otros asesores de ella.
Se discutieron y sometieron a votación las siguientes ideas: si se otorgaba el reconocimiento o habilitación de títulos y grados obtenidos en el extranjero. La Comisión Mixta estuvo por el criterio de sustituir en todos los artículos la expresión "habilitación", que propuso el Senado, por "reconocimiento".
Enseguida, se debatió si se otorgaba el reconocimiento en forma temporal o permanente. La Comisión, por la unanimidad de sus miembros, acordó otorgárselo a estos profesionales de manera permanente.
Respecto de los miembros de la Comisión especial, se resolvió aumentar, de dos a tres, la representación académica de la Universidad de Chile, creada en este proyecto de ley.
En cuanto al derecho a voto que le correspondía, de acuerdo con el proyecto de la Cámara, al Director de la Oficina Nacional de Retorno en esta Comisión -el Senado había establecido que solamente tendría derecho a voz- la Comisión Mixta mantuvo el criterio del Senado, en el sentido de no otorgar derecho a voto al representante de esta Comisión.
Esos son los criterios fundamentales sobre las divergencias. No sé si es del caso referirse a cómo se manifiestan esos criterios en el articulado, los señores Diputados tienen el Informe a la vista, donde figuran los puntos de discrepancia y cómo fueron resueltos.
Como digo, básicamente, se trata de hablar de reconocimiento y no de habilitación; es decir, que sea permanente y no transitorio. De ahí se desprende que desaparece el artículo 10° propuesto por el Senado, puesto que establecía la habilitación por cinco años.
Enseguida, otro aspecto interesante de consignar sobre el artículo 5° es que respecto de aquellos profesionales que optaban por el reconocimiento de carreras que no impartía la Universidad de Chile, para salvaguardar la presencia de esa casa de estudios, o la calidad que tiene al ser la institución que reconoce, por excelencia, los títulos otorgados en el extranjero, se acordó que cuando esa carrera no era impartida por la Universidad o ella no pudiera atender dichas solicitudes, las pruebas determinadas se realizaren en otros establecimientos de educación superior, con el consentimiento de la Universidad de Chile. De esta forma, entonces, la presencia y gravitación de la Universidad de Chile, por ser la institución superior que, por ley, está llamada al reconocimiento de los títulos, quedó salvaguardada en este proyecto de ley excepcional.
Hago presente que tanto el Ministro como el Rector de la Universidad y los Decanos estuvieron contestes en que el proyecto satisfacía ampliamente las inquietudes planteadas en su tramitación. Por otro lado, los beneficiarios también manifestaron su conformidad con los términos en que éste proyecto ha sido propuesto a la Honorable Cámara por la Comisión Mixta.
Finalmente, como última consideración, destaco que este proyecto se ha estado tramitando por espacio de un año y medio y requiere de urgente aprobación, por lo cual vuestra Comisión les sugiere que este informe se apruebe en esta sesión.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado Ortiz.
El señor ORTIZ.-
Algo muy breve, señor Presidente. Seguramente por la rapidez, en la página 14 del informe se plantea que, por 6 votos a favor y 4 en contra, se agregó "por razones de fuerza mayor, y que hubieren retomado". Sin embargo, en la página 24, donde está el artículo 1°, no aparece la frase "antes del 11 de marzo, por razones de fuerza mayor, y que hubieren retomado".
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
El señor Secretario me informa que es efectiva la observación. Hay un error en el informe.
El señor LETELIER.-
¿Me permite?
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor LETELIER.-
Señor Presidente, no participaré en la votación por estar directamente afectados por este proyecto tanto yo como mis familiares.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En votación el informe.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 81 votos.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Aprobado el informe de la Comisión Mixta, con el quorum constitucional necesario.
Aplausos en la Sala.
El señor ALLARD (Ministro de Educación subrogante).-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ALLARD (Ministro de Educación subrogante).-
Sólo deseo agradecer a la Cámara de Diputados la aprobación de este proyecto de ley, así como el espíritu, de pleno consenso, con que trabajó la Comisión Mixta y la forma en que se llegó al reconocimiento de títulos logrados en el extranjero, lo que significó asumir una deuda o un problema de carácter social con plena seriedad y espíritu académicos.
He dicho.
DESIGNACIÓN DE MIEMBROS DE COMISIÓN MIXTA.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Se propone que la Comisión Mixta para dilucidar las discrepancias respecto del proyecto de ley que introduce modificaciones al Código de Procedimiento Penal, en lo relativo a los delitos de robo y hurto, quede compuesta por los Diputados señores Espina, Molina, Chadwick, Rojo y Rocha.
Si le parece a la Sala, así se acordará.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
La reunión de Comités para dilucidar la forma de tramitar el proyecto calificado con urgencia de discusión inmediata, sea en materia de defensa, sea en materia económica, tendrá lugar a las 15:15 horas, en la oficina de la Presidencia.
El señor SCHAULSOHN.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, deseo referirme a un asunto reglamentario.
En relación con la reunión de Comités, quiero recordarle a la Mesa algo que obviamente no necesito hacerlo, pero que, a veces parece olvidarse: que los Comités sólo pueden alterar las normas de tramitación de los proyectos cuando la agenda está recargada, y no cada vez que les parece que deben ejercer esa facultad. Lo digo ahora, señor Presidente, para no tener problemas después, especialmente en relación con dos materias que serán sometidas a consideración de la Sala y que son de envergadura, pues no me gustaría encontrarme con limitaciones artificiales para discutirlas. No digo que los Comités lo vayan a hacer, pero lo señalo para los efectos de que se tenga clara, por lo menos, mi posición.
Acordado.
PROYECTOS DE ACUERDO.
MEDIDAS PARA PRESERVAR MEDIO AMBIENTE Y FISCALIZACIÓN DE FUENTES CONTAMINANTES EN SECTOR CHAGRES, COMUNA DE CATEMU, QUINTA REGIÓN. SEGUNDA DISCUSIÓN.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Corresponde tratar los proyectos de acuerdo.
El señor Secretario me informa que existe un proyecto de acuerdo sobre materias ambientales, que quedó para segunda discusión, y cuyos considerandos se leyeron in extenso en una sesión anterior.
Si le parece a la Sala, se podría omitir la parte considerativa y leer solamente la resolutiva.
Acordado.
El señor LOYOLA (Secretario accidental).-
"La Honorable Cámara de Diputados acuerda:
"1.- Hacer presentes estas observaciones a Su Excelencia el Presidente de la República, don Patricio Aylwin Azocar, y a los señores Ministros de Salud, Agricultura y Minería, don Jorge Jiménez de la Jara, don Juan Agustín Figueroa Yávar y don Juan Hamilton Depassier, respectivamente, con el objeto de que se tomen todas las medidas legales o administrativas necesarias para solucionar las objeciones o dudas ya indicadas.
"2.- Instruir a la Comisión de Recursos Naturales, Bienes Nacionales y Medio Ambiente de la Honorable Cámara de Diputados, para que estudie y fiscalice las decisiones públicas respecto de fuentes contaminantes en el sector Chagres, comuna de Catemu, provincia de San Felipe".
El señor SCHAULSOHN.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor SCHAULSOHN.-
Señor Presidente, acordamos leer sólo la parte resolutiva, pero en la primera de ellas se hace referencia al texto y se habla de "las objeciones o dudas ya indicadas". Desgraciadamente, no queda claro la sustancia del proyecto de acuerdo.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En una sesión anterior se leyó el texto completo.
El señor SCHAULSOHN.-
Mi memoria no me permite recordar un proyecto de acuerdo de una semana a otra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Mientras se discute, se hará llegar el texto a Su Señoría.
Ofrezco la palabra a algún señor Diputado que defienda el proyecto de acuerdo.
El señor JARA (don Sergio).-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor JARA (don Sergio).-
Señor Presidente, hace pocos días, en el Diario Oficial, se publicó una nueva resolución sobre el tema de la contaminación, particularmente de anhídrido sulfuroso, en la localidad de Chagres, comuna de Catemu, provincia de San Felipe.
La Innovación más grande que se plantea en su articulado se refiere al reconocimiento, por parte del Estado, de la posible existencia de otras fuentes emisoras de anhídrido sulfuroso desde sectores distintos, al parecer de la fundición de Ventanas o de la fábrica de Cemento Melón, en La Calera, aparte de la que ya se generaba en la fundición de Chagres.
Con mayor razón entonces, al surgir una duda más que razonable sobre el problema del anhídrido sulfuroso y sus fuentes emisoras, que hasta ahora se controla solamente en la fundición de Chagres, sería pertinente que dicho control, a través de sensores, se efectuara en forma autónoma de la fundición, pues actualmente se hace a través de una empresa que ella misma contrata.
En consecuencia, proponemos que lo haga un tercero, sea del sector privado o del sector público, a través del Servicio Agrícola y Ganadero, del Servicio de Salud San Felipe-Los Andes o de alguna entidad de esa naturaleza. En todo caso, nunca por la propia empresa, porque se producirá una colisión de intereses muy grande.
Además de los conflictos actuales relacionados con la salud de la gente de Catemu, la situación se toma difícil para los agricultores del valle de Aconcagua. Aparte de las distintas fuentes emisoras, ahora surge el problema de la minería, no sólo de la fundición de Chagres, sino de la de Ventanas y de la fábrica de cemento en La Calera.
Por lo tanto, como se trata de dudas más que de un planteamiento de fondo, sería interesante comunicar estas observaciones a la autoridad pertinente. Sin perjuicio de ello, la Comisión que estudia estas materias como se deduce del propio proyecto de acuerdo, puede investigar con mayor fundamento la naturaleza de estos problemas, de manera que en el futuro inmediato podamos estar mejor informados y tomar las decisiones más convenientes sobre ellos.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Ofrezco la palabra a otro señor Diputado que defienda el proyecto de acuerdo.
El señor ULLOA.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ULLOA.-
Señor Presidente, quiero hacer presente que cualquier preocupación vinculada al tema ambiental, evidentemente, le incumbe a esta Honorable Corporación, toda vez que ha decidido entregar a la Comisión de Recursos Naturales, Bienes Nacionales y Medio Ambiente, una serie de hechos que fueron considerados como de grave contaminación. Como se trata de solicitar la intervención de las autoridades para aclarar ciertas cuestiones que, hoy día, por un problema de codificación les corresponde ejercer frente al problema de la contaminación, creo que la Honorable Cámara no podría rechazar un proyecto de acuerdo de esta naturaleza, por lo que anuncio el apoyo favorable de la bancada de la UDI.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Cardemil.
El señor CARDEMIL.-
Señor Presidente, en períodos anteriores fui Diputado por la agrupación Valparaíso-Quillota, y en repetidas oportunidades visité la zona de Llay-Llay y de Chagres.
Efectivamente, la contaminación que genera la fundición de Chagres constituye un peligro para el valle de Aconcagua, pues no sólo afecta a los habitantes, sino también a uno de los más valiosos valles agrícolas de Chile. Espero que este proyecto de acuerdo sea aprobado, toda vez que significa tranquilidad para esos habitantes y la agricultura de todo el valle del Aconcagua.
Además, dicha fundición estuvo paralizada por más de 10 años y se puso nuevamente en funcionamiento por la Compañía Minera La Disputada de Las Condes, sin contar con los elementos necesarios para evitar la contaminación en esa zona.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Ofrezco la palabra a algún señor Diputado que impugne el proyecto de acuerdo.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de manos levantadas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 33 votos; por la negativa, 0 voto. Hubo 17 abstenciones.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Aprobado el proyecto de acuerdo.
Aprobado.
SOLICITUD DE SUBSIDIO A SERVICIOS QUE UTILIZAN LAS ORGANIZACIONES COMUNITARIAS.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
A continuación, se dará lectura al segundo proyecto de acuerdo.
El señor LOYOLA (Secretario accidental).-
Proyecto de Acuerdo de los señores Naranjo, Aguiló, señoras Maluenda, doña María, y Rodríguez, doña Laura; señores Carrasco, Campos, Soto, Martínez, don Juan; Latorre, Velasco, Elizalde, Schaulsohn, Molina, Kuzmicic, Olivares, Araya y Ortiz
"Considerando:
"1) Que en los últimos años han ido surgiendo numerosas organizaciones comunitarias, tales como juntas de vecinos, clubes deportivos, que estimulan la participación, organización y práctica deportiva de la comunidad.
"2) Que en muchos casos dichas organizaciones ven limitado su accionar por no contar con los recursos necesarios para su funcionamiento.
"3) Que uno de los problemas principales que tienen es el pago del uso de diversos servicios, como luz eléctrica, agua potable, teléfono y contribuciones.
"4) Que es necesario fortalecer la participación ciudadana creando las condiciones que permitan a sus organizaciones funcionar adecuadamente.
"5) Que es deber del Estado y del Gobierno asegurar el buen funcionamiento de éstas, dotándolas de los recursos mínimos.
"6) Que en virtud de lo anteriormente expuesto, es necesario implementar políticas que ayuden al desarrollo, fortaleciendo y funcionamiento de las diversas organizaciones comunitarias, por lo cual venimos en proponer a esta Honorable Cámara se apruebe el siguiente Proyecto de Acuerdo:
"Solicitar al Presidente de la República que instruya a los Ministros de Hacienda y del Interior para que estudien la factibilidad de enviar un proyecto de ley al Parlamento con el fin de subsidiar todos los servicios que utilizan las organizaciones comunitarias para que puedan tener un normal desenvolvimiento".
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Ofrezco la palabra a algún señor Diputado que apoye el proyecto de acuerdo.
El señor NARANJO.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor NARANJO.-
Señor Presidente, como bien se señala en el proyecto de acuerdo, las organizaciones comunitarias de jóvenes, de mujeres, de vecinos, deportivas y culturales, y otras que han surgido últimamente, afrontan muchas dificultades para pagar los diferentes servicios que ocupan. En el ánimo de incrementar políticas que apunten al desarrollo, fortalecimiento y presencia de estas organizaciones dentro de las comunidades, pedimos al Presidente de la República estudiar la posibilidad de subsidiar los servicios que utilizan esas organizaciones comunitarias.
Por dicha razón, Diputados de distintas bancadas respaldamos este proyecto de acuerdo.
El señor ELIZALDE.-
Pido la palabra.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor ELIZALDE.-
Señor Presidente, en la discusión de la Ley de Juntas de Vecinos ya planteamos esta misma inquietud, porque es consustancial a la democracia que la gente tenga posibilidades de participar directamente, a través de sus organizaciones, en la construcción de este país. Pero también vemos las limitaciones que subsisten, fundamentalmente, en los sectores más modestos que, a veces, acceden a una sede comunitaria, pero que, por escasez de recursos, no tienen posibilidad de financiar los gastos mínimos y necesarios para que pueda funcionar.
Hemos presentado este proyecto de acuerdo en el entendido de que al Ejecutivo le corresponde entregar estos subsidios, de manera que deberá determinar si lo hace por la vía de los municipios o directamente a cada organización que justifique el gasto.
En todo caso, lo medular es posibilitar la participación comunitaria, la cual solamente se logra en la medida en que se cuenten con estos mínimos recursos. Por esta razón, en lo particular, votaré favorablemente este proyecto de acuerdo.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor René García para impugnar el proyecto de acuerdo.
El señor GARCIA (don René).-
Más que impugnarlo, me gustaría hacer una consulta a los Diputados que lo presentaron.
Deseo saber si, en definitiva, este proyecto de acuerdo tiende a estimular la proliferación de sedes. Pues es posible que existan veinte o treinta instituciones de esta naturaleza en una comunidad y por ello resulta necesario aclarar si el subsidio es para la sede comunitaria o para cada una de las sedes de estas veinte o treinta instituciones.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Elizalde, para aclarar el punto.
El señor ELIZALDE.-
Estamos solicitando el subsidio para la sede comunitaria, que es donde se reúne el conjunto de las organizaciones existentes en una población. Pero no solamente nos interesa que se otorgue a ésas, sino que también, en lo posible -así lo pedimos a través de la Ley de Juntas de Vecinos-, a las que deben existir en cada unidad vecinal a lo menos una por cada jurisdicción, labor por la cual debe velar el Estado.
El señor GARCIA (don René).-
Gracias, Diputado.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Leay.
El señor LEAY.-
Señor Presidente, votaré en contra del proyecto de acuerdo, porque si bien es cierto, la idea tiende a promover la participación de las distintas organizaciones comunitarias, de aprobarse ella, deberían establecerse las distintas prioridades que tendrían los municipios en la asignación de los recursos.
Estamos hablando de subsidiar los pagos de los servicios a las organizaciones comunitarias, en circunstancias de que no todas ellas funcionan en una sede comunitaria. De hecho, muchos clubes deportivos tienen su sede propia y tendrían todo el derecho a solicitar este aporte estatal.
Del mismo modo, las municipalidades tienen una serie de otras prioridades, tanto de infraestructura como de servicio, para las cuales, dada la escasez presupuestaria, deberían aportarse recursos a lo largo del país.
En principio, la iniciativa parece muy loable, no obstante ser también bastante demagógica. Por eso, voto en contra.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Bartolucci.
El señor BARTOLUCCI.-
Señor Presidente, hay otro aspecto muy importante de considerar en esta proposición que no queda suficientemente claro y que no me permite apoyarla.
No me gusta que por ley se imponga ni a las regiones ni a los municipios cargas de ninguna naturaleza o, por lo menos, este tipo de obligaciones. Esta es una decisión que debe adoptarse autónomamente, en el ámbito de cada municipio y comuna, como parte de su quehacer propio. Cada Consejo de Desarrollo Comunal analizará si va a destinar sus recursos para tales o cuales obras o para apoyar a sus organizaciones comunitarias.
No debe imponerse una obligación por ley a cada comuna o región, si es que efectivamente creemos en la regionalización y en el fortalecimiento de la comuna. Distinto sería si el Estado se hiciera cargo de esta obligación, pero esto tampoco se establece claramente en el proyecto. Más bien parece que se busca gravar al municipio por medio de una ley. A mi juicio, esto es muy inadecuado, ya que cada comuna debe adoptar sus propias decisiones.
He dicho.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En votación el proyecto de acuerdo.
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
ACUERDO PARA RENDIR HOMENAJE
El señor VIERA-GALLO (Presidente).-
Solicito el asentimiento de la Sala para que a continuación el Diputado señor Palestro rinda homenaje en memoria de la ex parlamentaria, señora Julieta Campusano. El señor Diputado no pudo llegar a la hora para cumplir con este propósito, de manera que lo haría ahora, con cargo, por cierto, al tiempo de su bancada.
Si le parece a la Sala, se accederá a lo solicitado.
Acordado.
El texto del discurso a que se refiere el acuerdo anterior figura en el N°3 del sumario del debate.
INCIDENTES.
ALCANCES A MEDIDAS ADOPTADAS Y SUGERIDAS COMO CONSECUENCIA DE INUNDACIONES EN TALCAHUANO. OFICIO.
Señor VIERA-GALLO (Presidente).-
En la hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité del Partido Unión Demócrata Independiente.
Tiene la palabra el Diputado señor Ulloa.
El señor ULLOA.-
Señor Presidente, los días 28 y 29 de mayo recién pasado se produjeron graves inundaciones en mi comuna y distrito, Talcahuano, como también en la vecina ciudad de Concepción, a raíz de fuertes e intensas lluvias.
Resultaron afectadas tres poblaciones de Talcahuano; entre ellas: Peñuelas 1, con 244 viviendas; Peñuelas 2, con 460, y una parte de la población Críspulo Gándara, que también requiere de un importante número de soluciones habitacionales.
A raíz de esas inundaciones, el nivel de las aguas sobrepasó el metro y medio de altura, con la consabida destrucción de enseres, ropa, y lo que es más grave, dejando en la indefensión a muchos vecinos que hoy todavía se preguntan si aquello no volverá a ocurrir.
Hace una semana advertí ante la Honorable Cámara, que la Oficina Nacional de Emergencia no estaba preparada para cumplir su función y mostraba síntomas de ineficiencia, porque la ayuda ha sido notoriamente escasa. Fue necesaria la presencia del señor Ministro del Interior, a quien me permití invitar a mi distrito, para que dispusiera soluciones más concretas y eficaces, sin perjuicio de que formalmente y por escrito le solicité suspender el cobro de dividendos, cómo medida paliativa, para colaborar con las familias en la recuperación de su patrimonio.
Creemos que esta decisión compete, por un lado, al Banco del Estado, en el caso de las poblaciones Peñuelas 1 y 2, de Talcahuano, y Juan Pablo II, de Concepción, y al Serviu, en el de la población Críspulo Gándara. Frente a lo anterior, denuncio públicamente no haber recibido respuestas concretas del señor Ministro del Interior, quien en esta Sala me hizo presente que contestaría por escrito .el jueves pasado. A pesar de que he solicitado dicha respuesta, ésta aún no llega.
Por lo expuesto, solicito que se oficie al señor Ministro del Interior para que responda a esta urgente demanda, como, asimismo, para hacerle presente que la ayuda ha sido claramente insuficiente.
Además, ante la tragedia de la Segunda Región, Antofagasta, seguramente también se requerirá ayuda urgente y eficaz de parte del Gobierno central.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
LENTITUD EN AYUDA DE DAMNIFICADOS DE LA COMUNA DE LAJA, OCTAVA REGIÓN. OFICIO.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado don Víctor Pérez.
El señor PEREZ (don Víctor).-
Señor Presidente, quiero pedir que se oficie en mi nombre al señor Ministro del Interior, para expresarle mi preocupación por la extraordinaria lentitud con que el Gobierno ha ido en ayuda de las personas damnificadas de la comuna de Laja.
En el distrito al cual represento, el día 28 de mayo, se desbordaron los ríos Bío-Bío y Laja, provocando la inundación de más de 250 viviendas en esa comuna. Estamos a 18 de junio y aún no llega la ayuda del Gobierno para las familias damnificadas. Según informaciones extraoficiales, sólo hoy en la tarde se entregará una colaboración para alrededor de 40 familias, en circunstancias de que los damnificados son más de 250 personas de escasos recursos.
Esta despreocupación y falta de diligencia y oportunidad para ir en ayuda de los sectores más necesitados es motivo de preocupación, de reclamo y de protesta.
En consecuencia, solicito que se oficie en mi nombre al señor Ministro del Interior, para darle a conocer esta grave situación, en el caso concreto de la comuna de Laja.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio en la forma solicitada por Su Señoría.
DAMNIFICADOS DE TERCERA REGIÓN. OFICIO.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Bartolucci.
El señor BARTOLUCCI.-
Señor Presidente, en el mismo sentido que se ha indicado, quiero solicitar que se oficie al Ministerio del Interior para que, de inmediato, tome la medidas necesarias para atender la situación desastrosa producida por temporales y lluvias en la Tercera Región.
Así como se hizo en relación con la Segunda, es absolutamente necesario recorrer toda la zona del valle del Huasco, de Vallenar y de Freirina, para conocer exactamente lo que allí está sucediendo y ayudar a los pobladores que se encuentran en condiciones difíciles por una situación que suele suceder sólo de vez en cuando, razón por la cual la zona no está suficientemente preparada para atender esas inusuales necesidades.
Por tanto, pido se oficie en esos términos al señor Ministro del Interior.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se oficiará en esos términos.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
CONSTRUCCIÓN DE NUEVO EDIFICIO PARA LA ESCUELA PUBLICA DE CUREPTO. OFICIOS.
El señor COLOMA (Vicepresidente) .-
El turno siguiente corresponde al Comité del partido Radical.
Tiene la palabra el Diputado señor Campos.
El señor CAMPOS.-
Señor Presidente, en el programa del Fondo Nacional de Desarrollo Regional de la Séptima Región para el presente año se incluyó una antigua aspiración de mi zona, cual es reponer el edificio de la Escuela Pública de Curepto.
Dicha escuela funciona en el edificio que fue levantado como local de emergencia, después del terremoto del año 1939, y como siempre ocurre en nuestro país, de construcción provisional terminó por transformarse en definitivo.
Vuestras Señorías comprenderán, entonces, el lamentable estado en que se encuentra esa antigua y provisional escuela, con todas las graves consecuencias que derivan para los niños.
Este año, después de varias iniciativas, que promovimos ante el Gobierno central, obtuvimos que se incluyera –reitero- dentro de los primeros proyectos que debía ejecutar el Fondo Nacional de Desarrollo Regional, la reposición de la citada escuela.
Sin embargo, señor Presidente, han transcurrido ya más de seis meses del presente año y he constatado que, desgraciadamente, hasta este momento no se ha iniciado obra alguna y ni siquiera en la zona se tiene conocimiento de que la propuesta haya sido adjudicada a alguna empresa, situación que, naturalmente, genera la desesperanza de todos los habitantes de la comuna de Curepto.
Por tal razón, solicito se oficie en mi nombre y en el del Comité Radical, a los señores Ministros del Interior y de Educación, representándoles esta tardanza y solicitándoles arbitren las medidas tendientes a materializar esta iniciativa a la brevedad posible.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio en la forma indicada.
ALCANCES SOBRE PUESTA EN MARCHA DE LA COMUNA DE EL BOSQUE.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Rojos.
El señor ROJOS.-
Señor Presidente, ¿cuánto tiempo queda?
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Restan 5 minutos.
El señor ROJOS.-
Señor Presidente, no haré uso de la palabra por ser muy escaso el tiempo que resta.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
SITUACIÓN FINANCIERA Y ADMINISTRATIVA DE LA POLLA CHILENA DE BENEFICENCIA. OFICIO.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Corresponde el tumo siguiente al Comité de Renovación Nacional.
Tiene la palabra el Diputado señor Alamos.
El señor ALAMOS.-
Señor Presidente, ha comenzado a preocupar a la opinión pública la difícil situación financiera y administrativa que estaría enfrentando la Polla Chilena de Beneficencia, que se habría traducido, hasta ahora, en una pérdida de sus recursos ascendentes -según la información que he recibido- a cifras tan dispares que van desde los 250 millones de pesos hasta los 1.000 millones, durante 1990.
No obstante la obligación legal de publicar el balance anual el 31 de abril de cada año, hasta ahora no se ha cumplido con esta normativa, alentando así aún más las expectativas de una difícil situación, que revestiría un desenlace peligroso para la estabilidad y el funcionamiento de esta empresa estatal.
La Polla Chilena de Beneficencia es una de las más antigua instituciones que recauda recursos mediante sus sorteos de juegos de azar, en favor de importantes y numerosas instituciones de bien social.
Actualmente está sometido a conocimiento del Congreso Nacional un proyecto de ley destinado a aumentar los porcentajes de sus aportes en favor del deporte, ya que uno de sus objetivos más relevantes es promover la recreación y la educación física.
La Polla Chilena de Beneficencia es una de las empresas estatales que deben ser privatizadas por no haber ninguna razón especial que justifique mantenerla en poder del Estado. Bajo una administración privada, a través de una sociedad particular de beneficencia integrada por sus actuales y más antiguos beneficiarios, no cabe duda que su solvencia, administración y gestión financiera aseguraría una estabilidad ajena a las influencias políticas.
Al respecto, me permito solicitar que la Honorable Cámara recabe de la Polla Chilena de Beneficencia los siguientes antecedentes -quiero aclarar que no estoy haciendo cargo alguno, todavía; sólo quiero tenerlos y, según ellos, actuar en consecuencia-:
1.Resultado del balance de 1990;
2.Monto de indemnizaciones canceladas a directivos y ejecutivos exonerados al asumir la actual administración, del Gobierno de la Concertación;
3.Cuadros comparativos del balance de 1990 con los balances de 1989 y 1988, y
4.Cumplimiento de requisitos legales para solicitar cotizaciones en las adquisiciones de equipos electrónicos y otros apoyos logísticos.
También solicito que la Contraloría General de la República informe sobre los motivos que tiene para no tomar razón del balance de 1990 y fecha en que éste le fue enviado.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio al señor Ministro del ramo.
RESERVA NACIONAL LAGO GALLETUE, COMUNA DE LONQUIMAY, NOVENA REGIÓN. OFICIO.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Galilea.
El señor GALILEA.-
Señor Presidente, con fecha 2 de mayo pasado, la Honorable Cámara despachó un proyecto de acuerdo mediante el cual se solicitaba al Presidente de la República estudiar un proyecto de ley que permita al Estado comprar terrenos situados en Quinquén, comuna de Lonquimay, Novena Región, con el objeto de permitir, por esta vía, solucionar el problema que viven las familias pehuenches instaladas en el valle, propiedad de la comunidad Galletué.
También se solicitaba que el Valle de Quinquén fuera declarado parque nacional y transformado en santuario de la naturaleza, con el fin de permitir que coexistan en armonía flora y fauna autóctonas con las tradiciones culturales del pueblo mapuche que habita en el valle.
Según el acuerdo adoptado, se entiende que para declarar parque nacional a esas tierras es necesario que el Fisco, previamente, las adquiera. Para ello, según el estado de las negociaciones entre el Gobierno y los dueños, es necesario llegar a un precio. Ninguno de estos requisitos se han cumplido a la fecha por cuanto, por el momento, no hay acuerdo respecto del precio.
Sin embargo, el 27 de mayo recién pasado se publicó en el Diario Oficial el decreto N° 56 del Ministerio de Agricultura, que crea la reserva nacional Lago Galletué, situado en la comuna de Lonquimay, exactamente el lugar del conflicto; pero el decreto la extiende a una superficie total aproximada de 107.540 hectáreas, todas de propiedad de particulares.
Estamos frente a un hecho de la mayor gravedad, por cuanto este decreto, de dudosa constitucionalidad -por lo demás, nuestro partido se reserva la posibilidad de recurrir al Tribunal Constitucional- en forma velada vulnera el derecho de propiedad. El Gobierno no puede pretender solucionar un problema a través de medidas administrativas, que generan nuevas dificultades y sientan funestos precedentes.
Se pretende favorecer a los habitantes del Valle de Quinquén, pero se afecta seriamente a muchas otras familias pehuenches que tienen sus predios dentro de las 107 mil y tantas hectárea, hoy reserva nacional. Ya se les perjudicó en una ocasión, con el decreto que prohíbe la explotación de la araucaria, de dudoso efecto práctico para la protección de la especie. Hoy, de nuevo, se les involucra en una situación delicada, que configura un obscuro futuro para todos los pehuenches.
El Gobierno cree que en Lonquimay todos los propietarios son grandes hacendados y poderosos empresarios. Se equivoca irremediablemente. La ineptitud para resolver el asunto de las familias del Valle de Quinquén está llevando a toda la comuna a una situación que desembocará en un problema social insospechado.
Podría extenderme y analizar las situaciones de orden jurídico del decreto y .revisar la forma en que afecta a cientos de propietarios, grandes y pequeños, de diferentes sectores de la comuna.
Baste decir que de 380 mil hectáreas que tiene Lonquimay, un 30 por ciento se decretó reserva nacional.
En los últimos días, cientos de propietarios afectados por esta medida, de lugares como Cruzaco, Pedregoso, Icalma, Huallen Mapu, Marimenuco y otros, que ostentan títulos de dominio y que son ganaderos pobres y con enormes dificultades sociales, me han manifestado su desesperación e incomprensión ante esta arbitraria medida.
Por lo expuesto, en mi nombre y en el de mi bancada, solicito se oficie al señor Ministro de Agricultura para que informe acerca de los antecedentes técnicos y jurídicos que motivaron y justificaron la dictación del decreto N° 56, del 27 de mayo pasado.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio en la forma indicada.
CONSTITUCIÓN DE COMISIÓN OFICIAL QUINTO CENTENARIO EN VALDIVIA, DÉCIMA REGIÓN. OFICIO.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Taladriz.
El señor TALADRIZ.-
Señor Presidente, como de seguro no escapa al conocimiento de la ilustrada y Honorable Cámara, Valdivia, provincia que represento en el Parlamento, fue visitada por Sus Majestades, los Reyes de España, el pasado mes de octubre, como parte del programa oficial desarrollado por los monarcas en su gira a nuestro país.
Esa hermosa visita, muy recordada por los habitantes de mi zona, fue posible porque allí se encuentra la presencia histórica de España más representativa del país, que se expresa en sus numerosos fuertes y torreones construidos con mucho esfuerzo y con piedras de siglos.
La presencia hispánica en Valdivia está reconocida por la Madre Patria incluso en el plano diplomático, a través de la existencia de su Consulado.
En la parte social y cultural, la Universidad Austral, el Centro Español, la Inmobiliaria España y el Instituto de Cultura Hispánica mantienen vivo e integrado a la comunidad el legado de la hispanidad.
El pasado mes, frente a la proximidad de los festejos de los 500 años del Descubrimiento de América, el Supremo Gobierno, a través del Ministerio del Interior, instruyó a los intendentes para que procedan a crear una "Comisión Oficial Quinto Centenario" en cada región.
Solicito, por su intermedio, señor Presidente, el acuerdo de la, Sala, con el objeto de oficiar al Ministro del Interior para que la Comisión Oficial de la Décima Región se constituya en Valdivia, donde, de seguro, las festividades y eventos para el año del Quinto Centenario serán de las más importantes y relevantes del país.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
En atención al quorum, se enviará el oficio en su nombre y en el de todos los que deseen adherir a él.
El señor TALADRIZ.-
Pido que el acuerdo lo solicite cuando haya quorum, porque similar solicitud hará el Presidente del Senado en esa Corporación.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Para someter a votación su solicitud tiene que haber un quorum de cuarenta Diputados.
Si gusta, lo enviamos en nombre de los Comités de Renovación Nacional, del PPD y Partido Socialista y de la UDI.
El señor TALADRIZ.-
Perfecto.
PENSIÓN DE GRACIA EN FAVOR DE FAMILIA QUINTANAHUEL. OFICIO.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor René Manuel García.
El señor GARCIA (don René Manuel).-
Señor Presidente, quiero que se oficie al señor Ministro del Interior por un asunto que me tiene muy preocupado, al igual que a todo el país.
Se trata del asesinato de don Elíseo Quintanahuel, en Reigolil, Novena Región, del que Chile entero tomó conocimiento.
El Juez del Crimen de Pucón ha declarado reo al gendarme que actuó. Esto está bien; pero me preocupa el desamparo en que ha quedado la familia de don Elíseo Quintanahuel, ya que era su único sostén.
Como son muy pobres y no tienen medios suficientes para vivir, personalmente los he ayudado muchas veces; pero quiero que el Gobierno, mientras no se arregle el problema con la República Argentina, tome las medidas del caso y les dé una pensión de gracias no inferior al salario mínimo que existe en el país.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado al señor Ministro del Interior en la forma indicada.
DAÑOS EN LA PROVINCIA DE HUASCO, TERCERA REGIÓN. FAX.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
El turno siguiente corresponde al Comité de Partido por la Democracia, Partido Socialista, Partido Humanista.
Le quedan 2 minutos y medio, debido al tiempo que al comienzo de Incidentes, para rendir homenaje, ocupó el señor Palestro.
Tiene la palabra el Diputado señor Arancibia.
El señor ARANCIBIA.-
Señor Presidente, las características tan particulares del país han provocado en la provincia de Huasco -por cierto, sin los dolorosos resultados de Antofagasta- una situación bastante seria por el número de damnificados en su población.
Me sumo a la petición de oficio; pero aprovechando los tiempos modernos, debido a la urgencia de las gestiones, en lugar de esperar su tramitación, solicito que se despache un fax al Ministerio del Interior, en nombre de la Mesa de la Cámara, pidiendo que el señor Ministro u otro alto funcionario de esta cartera se constituya en la provincia de Huasco, para constatar los daños ya existentes, con el objeto de adoptar las medidas pertinentes.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el fax en la forma solicitada, modalidad que la Mesa ha estado utilizando en el último tiempo.
PROYECTO DE LEY SOBRE PROBLEMA DE EXONERADOS. OFICIO.
El señor ARANCIBIA.-
Señor Presidente, quiero solicitar, en mi nombre y en el de quienes deseen adherir, que se envíe oficio a Su Excelencia el Presidente de la República para que tenga a bien disponer el envío del proyecto de ley destinado a resolver el problema de los exonerados.
Un número importante de mujeres y hombres, algunos de avanzada edad, se encuentra en una prolongada huelga de hambre, que amenaza la salud y la vida de éstos. Es necesario que el Congreso tome conocimiento a la brevedad posible de la iniciativa que el Gobierno ha anunciado sobre la materia.
He dicho.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Se enviará el oficio solicitado por el Diputado señor Arancibia.
INVESTIGACIÓN POR DESAPARECIMIENTOS DE TRES PERSONAS EN LA ISLA DE QUIRIQUINA, TALCAHUANO, OCTAVA REGIÓN. OFICIO.
El señor COLOMA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Juan Martínez.
El señor MARTINEZ (don Juan).-
Señor Presidente, ante esta tribuna y el país en general quiero denunciar una situación dramática que viven tres humildes familias de la comuna de Tomé.
El 21 de enero de 1991, tres jóvenes tomecinos: Jorge Cristián Muñoz Fuentes, Patricio Alberto Sanhueza Salgado y Marco Alejandro Martínez Jiménez, se embarcaron a las 6:30 de la madrugada en una humilde chalupa y se dirigieron hacia la isla Quinquina, ubicada en la bahía de Talcahuano, a cargo de la Armada de Chile.
Cerca de las 7:30 horas, otros pescadores los vieron a punto de desembarcar cerca del faro ubicado en la isla. A las 10:30 horas se encontró su embarcación abandonada.
Desde ese día se encuentran desaparecidos y las investigaciones llevadas a cabo por la Armada no han dado resultado, por lo que se ha intentado cerrarlas varias veces.
Dichos jóvenes se dirigieron a la isla Quinquina con la finalidad de recolectar luga y contribuir así al sustento de sus familias. Como esta actividad está prohibida, muchas veces la persona a cargo del faro arremetía a balazos en contra de quienes buscaban un magro ingreso para su sustento.
El drama que viven las familias por la desaparición de sus seres queridos y por el nulo avance de la investigación, es indescriptible y no nos puede dejar indiferentes.
Personalmente envié un oficio al Ministro de Defensa, solicitándole informe sobre el avance de la investigación, que se lleva a efectos por las autoridades de la II Zona Naval de Talcahuano.
Hace unos días, los familiares presentaron una querella criminal en Tomé, patrocinada por el abogado de la Vicaría de la Solidaridad, señor Nelson Castillo.
La gravedad del hecho de que existan tres jóvenes desaparecidos en las circunstancias indicadas me obligan a solicitar que se envíe un nuevo oficio, en esta ocasión al señor Ministro de Justicia, para solicitarle que el Ministerio público se haga parte en la querella presentada, con el fin de brindar así apoyo efectivo a estas familias que han estado hasta el momento desamparadas.
He dicho.
El señor COLOMA.-
Se enviará el oficio en la forma indicada.
Por haberse cumplido el objeto de la sesión, se levanta.
Se levantó a las 14:29 horas.
JORGE VERDUGO NARANJO,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
DOCUMENTOS DE LA CUENTA
Moción de las Diputadas señoras Evelyn Matthei y María Angélica Cristi y de los Diputados señores Alberto Espina, Gustavo Alessandri, Teodoro Ribera, Andrés Sotomayor, Baldo Prokurica, Raúl Urrutia, Carlos Caminondo y Carlos Ignacio Kuschel. "Modifica el N° 4, del artículo 10 del Código Penal, a objeto de fortalecer el derecho a la legítima defensa boletín N° 386-07.
ANTECEDENTES.
Durante los últimos meses se ha producido un aumento de los actos de violencia, ya sean de carácter terrorista o de delitos comunes. Especial gravedad tiene el incremento de asaltos a casas particulares, efectuados incluso a plena luz del día, lo que ha causado una gran preocupación e inseguridad en la ciudadanía.
Sin perjuicio de que la acción preventiva de los delitos y la captura de los delincuentes corresponde a Carabineros de Chile y a la Policía de Investigaciones, nuestra legislación contempla en el Art. 10 N° 4, del Código Penal para quienes son víctimas de un delito el derecho a la legítima defensa.
En efecto, el mencionado Art. 10 del Código Penal, señala las circunstancias que eximen de la responsabilidad penal. El N° 4 de dicha disposición legal, dispone: "Están exentos de responsabilidad criminal:
4° El que obra en defensa de su persona o derecho, siempre que concurran las circunstancias siguientes:
Primera: Agresión ilegítima.
Segunda: Necesidad racional del medio empleado para impedirla o repelerla.
Tercera: Falta de provocación suficiente por parte del que se defiende.
El inciso final del N° 4 referido, agrega que "se entenderá que concurren estas tres circunstancias respecto de aquel que durante la noche rechaza el escalamiento o fractura de los cercados, paredes o entrada de una casa o de un departamento habitado o de sus dependencias y del que impida o trate de impedir la consumación de los delitos señalados en los artículos 433 y 436 cualquiera que sea el daño que ocasione al agresor".
El inciso recién transcrito corresponde a la figura que la doctrina y jurisprudencia de nuestros tribunales han denominado "la legítima defensa privilegiada", esto es, establece una presunción en beneficio de la víctima de una agresión ilegítima, en el sentido
de que concurren los tres requisitos de la legítima defensa, cuando se dan los siguientes hechos:
a) Que la agresión sea de noche;
b) Que se rechace el escalamiento o fractura de los cercados, paredes o entradas;
c) Que se trate de una casa o de un departamento habitado o sus dependencias; y
d) Que impida o trate de impedir la consumación de los delitos señalados en los artículos 433 y 436, normas que tipifican el delito de robo con violencia o intimidación en las personas.
Finalmente, agrega esta disposición que opera la presunción de legítima defensa "cualquiera que sea el daño que ocasione al agresor".
El legislador ha consagrado la legítima defensa privilegiada, considerando aquellos casos o situaciones en que la víctima se ve enfrentada a hechos que configuran un peligro actual y evidente de que será objeto de una agresión ilegítima y cuya reacción es inmediata para prevenir su consumación.
La realidad demuestra que existen determinados casos en los cuales, objetivamente, concurren las mismas circunstancias que se tuvieron en vista al establecer la legítima defensa privilegiada, no obstante lo cual no quedan cubiertos por dicha figura.
Por ello, el presente proyecto de ley busca fortalecer el derecho a la legítima defensa, perfeccionando la figura de la legítima defensa privilegiada, extendiéndola a los siguientes casos:
a) A las agresiones ilegítimas que se produzcan a cualquier hora del día. En la actualidad está limitada a las agresiones que ocurren en la noche.
b) A las agresiones ilegítimas que ocurran en establecimientos de comercio. Actualmente está restringida a las casas o departamentos habitados o una de sus dependencias.
e) A los delitos de homicidio, violación, secuestro y sustracción de menores. Hoy está limitada exclusivamente al delito de robo con violencia o intimidación en las personas.
Por lo anterior, presentamos a esta H. Cámara el siguiente proyecto de ley:
PROYECTO DE LEY.
Artículo único: Sustitúyese el inciso final del N° 4° del Art. 10 del Código Penal, por el siguiente:
"Se entenderá que concurren estas tres circunstancias respecto de aquel que rechaza el escalamiento o fractura de los cercados, paredes o entradas de una casa, o de un departamento habitado, o de sus dependencias, o de un establecimiento de comercio y del que impida o trate de impedir la consumación de los delitos señalados en los artículos 141, 142, 361, 365, 391, 433 Y 436, cualquiera sea el daño que ocasionen al agresor".
(Fdo.): Alberto ·Espina Otero, Diputado".