OTORGA A EMPRESA AES ANDES S.A. PERMISO DE INTERCAMBIO INTERNACIONAL DE ENERGÍA Y DEMÁS SERVICIOS ELÉCTRICOS CON LA REPÚBLICA ARGENTINA
     
    Núm. 134 exento.- Santiago, 24 de junio de 2022.
     
    Vistos:
     
    Lo dispuesto en los artículos 32 N° 6 y 35 de la Constitución Política de la República; en la ley N° 19.880, que establece bases de los procedimientos administrativos que rigen los actos de los órganos de la Administración del Estado; en el decreto ley N° 2.224, de 1978, del Ministerio de Minería, que crea el Ministerio de Energía y la Comisión Nacional de Energía; en el decreto con fuerza de ley N° 4/20.018, de 2006, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, que fija texto refundido, coordinado y sistematizado del decreto con fuerza de ley N° 1, de Minería, de 1982, Ley General de Servicios Eléctricos, en materia de energía eléctrica, en adelante e indistintamente la "Ley"; en la ley N°18.410 que crea la Superintendencia de Electricidad y Combustibles, en adelante la "Superintendencia"; en el decreto supremo N° 142, de 2016, del Ministerio de Energía, en adelante el "Ministerio", que aprueba reglamento que fija los requisitos y el procedimiento aplicable a las solicitudes de intercambios internacionales de servicios eléctricos, en adelante el "Reglamento"; en el decreto supremo N° 125, de 2017, del Ministerio, que aprueba reglamento de la coordinación y operación del sistema eléctrico nacional; en la resolución exenta N° 244, de 2019, de la Comisión Nacional de Energía, en adelante la "Comisión", que aprueba informe técnico definitivo de calificación de instalaciones de los sistemas de transmisión para el período 2020-2023; lo solicitado por AES Andes S.A., mediante carta de 9 de febrero de 2022; lo requerido por el Ministerio, mediante carta N° 55/2022, de 14 de febrero de 2022; lo informado por AES Andes S.A., mediante carta N° AR-0218-2022, de 18 de febrero de 2022; lo solicitado por el Ministerio, mediante carta N° 62/2022 y los Oficios Ords. N°s. 232 y 233, todos de 2 de marzo de 2022; lo informado por la Comisión, mediante Oficio Ord. N° Of. Ord. N° 266/2022, de 19 de abril de 2022; lo informado por el Coordinador Independiente del Sistema Eléctrico Nacional, en adelante el "Coordinador", mediante carta N° DE 01855-22, de 21 de abril de 2022; lo informado por la Superintendencia mediante Oficio Ordinario Electrónico N° 116033, de 10 de mayo de 2022; lo dispuesto en la resolución N° 7, de 2019, de la Contraloría General de la República; y
     
    Considerando:
     
    1. Que, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 82° de la ley, así como lo establecido en el artículo 2° del Reglamento, el intercambio internacional de energía y demás servicios eléctricos desde y hacia los sistemas eléctricos ubicados en territorio nacional, no se podrá efectuar sin previa autorización del Ministerio, la que deberá ser otorgada por decreto supremo expedido bajo la fórmula "por orden del Presidente de la República", previo informe de la Superintendencia, de la Comisión y del Coordinador, según corresponda.
    2. Que, AES Andes S.A. mediante carta de fecha 9 de febrero de 2022, solicitó a esta Cartera de Estado un permiso de intercambios internacionales de servicios eléctricos, a efectos de exportar e importar energía eléctrica entre la República Argentina y la República de Chile, a través del sistema de interconexión internacional de interés privado "Andes SING 345 - Salta 345" y sus instalaciones anexas, acompañando a dicha presentación los respectivos antecedentes exigidos por el Reglamento.
    3. Que, con la finalidad de dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 9° del Reglamento, este Ministerio, mediante carta N° 55/2022, de 14 de febrero de 2022, requirió a AES Andes S.A. aclarar, corregir o complementar lo señalado en su solicitud original, otorgando para ello un plazo de 5 días hábiles, contados desde la notificación de la referida carta.
    4. Que, mediante carta AR-0218-2022, de fecha 18 de febrero de 2022, AES Andes S.A. dio respuesta al requerimiento de información indicado en el considerando precedente, aclarando y complementando, en lo pertinente, su solicitud original, acompañando al efecto un nuevo texto de la misma que reemplaza el anteriormente remitido.
    5. Que, en conformidad a lo establecido en el artículo 11 del Reglamento, este Ministerio, mediante carta N° 62/2022 y los Oficios Ord. N°s. 232 y 233, todos de 2 de marzo de 2022, solicitó al Coordinador, a la Superintendencia, y a la Comisión, respectivamente, informar al tenor de la presentación realizada por AES Andes S.A., de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 82° de la ley.
    6. Que, la Comisión, mediante oficio Of. Ord. N° 266/2022, de 19 de abril de 2022, dio respuesta a la solicitud de informe formulada por este Ministerio, señalando que la infraestructura de transmisión identificada por la solicitante, a través de la cual se realizarían los intercambios internacionales de energía y otros servicios eléctricos, constituye un recurso que, utilizado de manera adecuada, puede significar un aporte relevante a efectos de propender hacia una operación segura y económica de ambos sistemas -Sistema Eléctrico Nacional y Sistema Argentino de Interconexión, en adelante e indistintamente "SADI"-, en una situación de operación normal como en estado de contingencia. Junto con lo anterior, la Comisión plantea una serie de observaciones respecto al contenido de la solicitud de AES Andes S.A, las cuales, a su juicio, no obstarían al otorgamiento de la autorización requerida, en tanto ellas sean incorporadas en el respectivo decreto que dicte esta Secretaría de Estado.
    7. Que, por su parte, el Coordinador, mediante carta N° DE-01855-22, de 21 de abril de 2022, dio respuesta a la solicitud de informe requerido por esta Cartera de Estado, señalando las siguientes conclusiones: (i) el límite máximo de importación es 200 MW y el límite máximo de exportación es 80 MW; (ii) a la fecha de emisión de la carta antes indicada se encuentra pendiente la verificación de la información técnica del proceso de modificación relevante para la actualización de parámetros de la línea 345 kV Andes - Cobos, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 7 del Anexo Técnico "Requisitos Técnicos Mínimos de Instalaciones que se Interconectan al SI"; y (iii) para la adecuada operación, resulta necesario contar con los protocolos bajo los que se coordinará la operación del sistema de interconexión internacional, entre el Coordinador y la Compañía Administradora del Mercado Mayorista Eléctrico (Cammesa).
    8. Que, finalmente, la Superintendencia, mediante oficio ordinario electrónico N° 116033, de 10 de mayo de 2022, dio respuesta a la solicitud formulada por el Ministerio, informando su parecer respecto a la presentación de la empresa AES Andes S.A., sugiriendo autorizar a la empresa requirente AES Andes S.A. para efectuar los intercambios internacionales de energía y demás servicios eléctricos eléctrica entre Chile y Argentina, una vez concluidas las actividades que, de acuerdo a lo informado por el Coordinador, se encuentran pendientes, a saber: (i) revisión y cierre conforme de las observaciones que ha emitido el Coordinador a la Guía de Maniobras propuesta por AES Andes S.A.; (ii) actualización y formalización del protocolo de intercambios entre el Coordinador y su homólogo Cammesa; y (iii) actualización de la información técnica de parámetros eléctricos validada por este Coordinador para las nuevas instalaciones conectadas al SADI.
    9. Que, este Ministerio, luego de efectuar un análisis detallado de la solicitud de AES Andes S.A., así como de los informes fundados remitidos por el Coordinador, la Comisión y la Superintendencia, ha resuelto otorgar a la empresa requirente el permiso de intercambio de energía y demás servicios eléctricos, conforme a los términos y condiciones que se expresan en la parte resolutiva del presente acto administrativo, considerando, en lo pertinente, las observaciones y recomendaciones formuladas por dichos servicios en sus respectivos informes.
     
    Decreto:

    Artículo primero: Otórgase a la empresa AES Andes S.A. Permiso de Intercambio Internacional de energía y demás servicios eléctricos con la República Argentina, en los términos y condiciones que se expresan a continuación:
     

 
    TÍTULO I
    DISPOSICIONES GENERALES Y ASPECTOS REGULATORIOS APLICABLES
     

    Artículo 1.- El presente decreto establece los términos y condiciones aplicables a los Intercambios Internacionales de energía y demás servicios eléctricos entre la República de Chile y la República Argentina, a través de las instalaciones de interconexión internacional de interés privado que interconectan las subestaciones Andes SING y Salta, indicadas en la resolución exenta N° 244, de 2019, de la Comisión Nacional de Energía, que aprueba informe técnico definitivo de calificación de instalaciones de los sistemas de transmisión para el período 2020-2023, o aquella que la reemplace. Dichos Intercambios Internacionales de energía y demás servicios eléctricos deberán realizarse a través de una o más unidades generadoras, debiendo encontrarse separados eléctricamente, en todo momento, el Sistema Eléctrico Nacional y el Sistema Argentino de Interconexión.
     

    Artículo 2.- Las exigencias de seguridad y calidad de servicio a las que deberá sujetarse la planificación y operación de los Intercambios Internacionales de energía y demás servicios eléctricos, desde y hacia los sistemas eléctricos ubicados en territorio nacional, serán las que establezca la normativa vigente.
    La expansión, desarrollo, remuneración, pago y el régimen de acceso de los Sistemas de Interconexión Internacional se regirán por las disposiciones contenidas en los artículos 78° y 99° bis de la Ley.
    Asimismo, de acuerdo al inciso final del artículo 78° de la Ley, las interconexiones internacionales de interés privado se regirán por sus respectivos contratos y por la demás normativa vigente.
     

    Artículo 3.- A los efectos de la aplicación de las disposiciones establecidas en el presente decreto, se entenderá por:
     
    a) Cammesa: Compañía Administradora del Mercado Mayorista Eléctrico Sociedad Anónima.
    b) Coordinador: Coordinador Independiente del Sistema Eléctrico Nacional, al que se refiere el Título VI bis de la Ley.
    c) Centro de Despacho y Control o CDC: entidad a la que se refiere el artículo 119 del decreto supremo N° 125, de 2017, del Ministerio, que aprueba reglamento de la coordinación y operación del Sistema Eléctrico Nacional.
    d) Comisión: Comisión Nacional de Energía.
    e) Condición de Vertimiento: condición de una unidad generadora que, disponiendo de recursos primarios variables, no pueda inyectar parte de su energía al Sistema Eléctrico Nacional producto de restricciones en dicho sistema, tales como, congestiones en el sistema de transmisión, entre otras.
    f) Costo Marginal: costo en que se incurre para suministrar una unidad adicional de producto para un nivel dado de producción. Alternativamente, dado un nivel de producción, es el costo que se evita al dejar de producir la última unidad.
    g) Costo Marginal en Línea: valor que representa el costo en que incurre el sistema en suministrar energía durante un intervalo de quince minutos, expresado en USD/MWh, obtenido de integrar la medición durante un Periodo de Cálculo. Se determina a más tardar quince minutos de finalizado el Periodo de Cálculo.
    h) Costo Marginal Real: valor expresado en USD/MWh, obtenido a partir del Costo Marginal en Línea. Se determina una vez que se han resuelto las observaciones recibidas por el Coordinador. Este costo es el que se utiliza, luego de su conversión a pesos chilenos, para la valorización de la energía en el Balance de Transferencias.
    i) Costo de Importación: costo equivalente de la importación de energía para efectos de la coordinación de la operación del intercambio de energía y demás servicios eléctricos, de acuerdo a lo establecido en el artículo 26 del presente decreto.
    j) DS N° 125: Decreto supremo N° 125, de 2017, del Ministerio de Energía, que aprueba reglamento de la coordinación y operación del Sistema Eléctrico Nacional.
    k) Empresa Generadora: todo propietario, arrendatario, usufructuario o quien opere o explote, a cualquier título, centrales o unidades generadoras interconectadas al Sistema Eléctrico Nacional, de acuerdo a lo establecido en el artículo 72°-17 de la ley.
    l) Intercambios Internacionales: exportación o importación de energía y demás servicios eléctricos, desde y hacia los sistemas eléctricos ubicados en el territorio nacional.
    m) Ley: Decreto con fuerza de ley N° 4/20.018, de 2006, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, que fija texto refundido, coordinado y sistematizado del decreto con fuerza de ley N° 1, de Minería, de 1982, Ley General de Servicios Eléctricos, en materia de energía eléctrica.
    n) Ministerio: Ministerio de Energía.
    o) NTCyO: Norma Técnica de Coordinación y Operación del Sistema Eléctrico Nacional, dictada por la Comisión de acuerdo a la Ley.
    p) Período de Cálculo: Periodo consecutivo de 15 minutos que se utiliza para el cálculo del Costo Marginal Real, el Costo Marginal en Línea y las transferencias de energía, de acuerdo a lo señalado en el numeral 32 del artículo 1-4 de la NTCyO.
    q) Permiso de Intercambio: autorización otorgada para la exportación o importación de energía eléctrica y demás servicios eléctricos, desde y hacia los sistemas eléctricos ubicados en el territorio nacional, al que se refiere el artículo 82° de la ley.
    r) Punto de Frontera: nodo o barra del sistema eléctrico ubicado en territorio nacional donde se efectúan las mediciones de transacciones internacionales de electricidad. Este nodo se determina de manera tal que, a lo largo de la Línea de Interconexión, entre el Punto de Frontera y el límite territorial de Chile no existen subestaciones eléctricas, consumos o retiros para el suministro de clientes libres o regulados o centrales de generación eléctrica.
    s) Reglamento: Decreto N° 142, de 2017, del Ministerio de Energía, que aprueba reglamento que fija los requisitos y el procedimiento aplicable a las solicitudes de intercambios internacionales de servicios eléctricos.
    t) SADI: Sistema Argentino de Interconexión.
    u) Sistema de Interconexión Internacional: conjunto de líneas y subestaciones eléctricas destinadas a transportar la energía eléctrica y demás servicios eléctricos para efectos de posibilitar su exportación o importación, desde y hacia los sistemas eléctricos ubicados en territorio nacional. A efectos del presente decreto se entenderá por la línea de transmisión eléctrica Andes - Salta 345 kV que interconecta al SEN con el SADI y las subestaciones Andes SING y Salta.
    v) Sistema Eléctrico Nacional o SEN: sistema eléctrico definido en literal b), del artículo 225° de la Ley.
    w) Superintendencia: Superintendencia de Electricidad y Combustibles.
    x) Titular del Intercambio: AES Andes S.A.
    y) Unidad Generadora: equipo generador eléctrico que posee mecanismos de accionamiento propios, sin elementos en común con otros equipos generadores, considerando sus componentes de almacenamiento de energía, en caso de que los tuviese.
     

    Artículo 4.- Corresponderá al Coordinador programar, supervisar y coordinar, en todo momento, los Intercambios Internacionales, a efectos de cumplir con la normativa vigente, en particular lo dispuesto en el DS N° 125, en cuanto a preservar la seguridad y calidad del servicio en el SEN, la utilización óptima de los recursos energéticos del sistema en el territorio nacional y, además, garantizar la operación más económica para el conjunto de las instalaciones del referido sistema.
    Las exigencias de seguridad y calidad de servicio a las que deberá sujetarse la planificación y la operación de los Intercambios Internacionales serán las que se establezcan en la normativa vigente.
    Con este fin, el Coordinador deberá establecer todas las comunicaciones y coordinaciones necesarias con Cammesa, de acuerdo con los protocolos de operación del Sistema de Interconexión Internacional a que hace referencia el artículo 38 del presente decreto.
     

    TÍTULO II
    EXPORTACIÓN DE ENERGÍA
     

    Artículo 5.- La energía de exportación será de oportunidad, es decir, provendrá sólo de los excedentes de energía disponibles en las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación. En razón de lo anterior, la exportación de energía tendrá carácter de interrumpible, debiendo el Coordinador suspenderla cuando no se cuenten con excedentes de energía en el SEN o cuando se requiera para preservar la operación segura del referido sistema.
     

    Artículo 6.- Se considerarán excedentes de energía disponibles para ser exportados a los montos de energía proveniente de las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación y que se encuentren en Condición de Vertimiento.     
    Las Unidades Generadoras se encontrarán habilitadas para la exportación cuando se cumplan copulativamente las siguientes condiciones:
     
    a) Se encuentren conectadas a la subestación Andes y estén autorizadas por el Coordinador para exportar energía hacia el SADI.
    b) No encontrarse, por cualquier causa u origen, en trabajos de mantenimiento programado o de curso forzoso.
    c) Que su propietaria u operadora sea el Titular del Intercambio, u otra empresa que haya suscrito con ésta un acuerdo para comercializar su energía en la República Argentina, debiendo el Titular del Intercambio cumplir con los términos, condiciones y plazos establecidos en el presente decreto. Para estos efectos, el Titular del Intercambio deberá informar al Coordinador, con copia a la Superintendencia, respecto de las Empresas Generadoras con las cuales haya suscrito algún tipo de acuerdo.
     
    La comunicación indicada en la letra c) anterior deberá ser efectuada con una anterioridad de 30 días previos al inicio programado para la exportación, y deberá contener, al menos: (i) la vigencia del acuerdo; (ii) la identificación de la o las Unidades Generadoras disponibles para exportación; y (iii) la carta de aceptación de la Empresa Generadora; y (iv) otros antecedentes que requiera el Coordinador. El Coordinador deberá verificar el cumplimiento de los requisitos señalados en el presente inciso y considerará habilitadas las respectivas Unidades Generadoras.
     

    Artículo 7.- El Coordinador deberá informar diariamente al Titular del Intercambio los bloques de energía factibles de ser exportados al día siguiente por las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación, así como una estimación de dichos bloques para los siguientes siete días, de acuerdo a lo siguiente:
     
    a) Determinación del bloque horario y monto de energía factible de ser exportados a través de las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación.
    b) Programación horaria en las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación.
     
    A este respecto, el Coordinador deberá establecer la Condición de Vertimiento de las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación, de acuerdo con la metodología que éste establezca, utilizando el pronóstico de generación renovable con recursos primarios variables más actualizado que tenga a su disposición, resguardando que se minimice la cantidad de energía programada que se encuentra en Condición de Vertimiento en el subsistema económicamente acoplado. De acuerdo con lo anterior, el Coordinador establecerá el máximo nivel de exportación que permita cumplir el objetivo de preservar la seguridad y operación económica del SEN.
    Para estos efectos, el Coordinador considerará que el Costo Marginal resultante de la programación de la operación en el Punto de Frontera se encuentra definido por el costo variable de las Unidades Generadoras renovables conectadas al referido punto. Con todo, el total de energía en Condición de Vertimiento en dicho subsistema deberá ser superior a la capacidad de generación disponible de las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación.
    En base a los bloques de energía factibles de ser exportados al día siguiente, informados por el Coordinador al Titular del Intercambio, éste deberá confirmar dichos bloques de energía o indicar si exportará un monto de energía menor y/o un subconjunto del bloque horario informado por el Coordinador.
    De forma previa a la exportación de energía, el Coordinador deberá confirmar con el Titular del Intercambio que las componentes de almacenamiento de energía de las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación, en caso de que las tuviese, se encuentren completamente cargadas. Esta energía, posterior a que haya concluido el período de exportación, deberá ser inyectada al SEN, de acuerdo a las instrucciones de operación indicadas por el Coordinador en conformidad con los principios de coordinación de la operación del artículo 72°-1 de la Ley.
     

    Artículo 8.- Para efectos de realizar la programación de la operación del día siguiente, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 44 del DS N° 125, el Titular del Intercambio deberá entregar la información requerida por el Coordinador en los términos, plazos y formatos que éste establezca.
     

    Artículo 9.- El monto de energía a exportar corresponderá a los bloques de energía factibles de ser exportados, informados por el Coordinador y confirmados por el Titular del Intercambio, de acuerdo con lo indicado en el artículo 7 del presente decreto. Sin perjuicio de lo anterior, estos montos podrán diferir en la operación en tiempo real, de acuerdo a la disponibilidad de recurso energético primario, siempre y cuando se mantenga la Condición de Vertimiento para la Unidad Generadora habilitada para la exportación.
    En base al monto de energía a exportar, de acuerdo a lo establecido en el inciso precedente, el Coordinador autorizará al Titular del Intercambio a desconectar del SEN la o las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación por el periodo informado por el Coordinador. Esta autorización quedará sujeta a que se mantenga la Condición de Vertimiento de la o las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación.
    En caso de que la Unidad Generadora habilitada para la exportación pierda la Condición de Vertimiento, el Coordinador deberá suspender la exportación hasta que se presente en tiempo real nuevamente una Condición de Vertimiento, lo cual deberá ser informado al Titular del Intercambio.
    Durante la operación real del sistema, con posterioridad a la programación de la operación, el Titular del Intercambio podrá solicitar al Coordinador cambios en las condiciones de operación de las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación. El Coordinador podrá realizar las modificaciones solicitadas, si las condiciones de seguridad y calidad de servicio del SEN lo permiten, y en tanto se mantenga la Condición de Vertimiento para las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación. A efectos de lo anterior, las comunicaciones entre el Titular del Intercambio y el Coordinador se realizarán de acuerdo a los términos, plazos y formatos que este último establezca.
     

    Artículo 10.- Las Unidades Generadoras cuya desconexión del SEN sea autorizada por el Coordinador, en conformidad al artículo precedente, no participarán en la determinación de los Costos Marginales del SEN en los periodos en que se produzca la exportación.
     

    Artículo 11.- El Coordinador, en coordinación con Cammesa, previa verificación de las condiciones de seguridad y calidad de servicio, podrá interrumpir la exportación en los siguientes casos:
     
    a) Cuando Cammesa lo requiera para preservar la seguridad y calidad del servicio del SADI.
    b) Cuando el SEN se vea impactado por una situación que afecte la seguridad y calidad del servicio.
    c) Cuando prevea déficit de generación y que las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación permitan mitigarlo total o parcialmente.
    d) Cuando la cantidad de energía que se encuentra en Condición de Vertimiento previsto en la programación de la operación no se verifique de acuerdo con la operación en tiempo real a causa de desviaciones que impliquen que la Unidad Generadora habilitada para la exportación sea requerida para el abastecimiento de la demanda del SEN.
    e) Cuando el Titular del Intercambio lo solicite fundadamente al Coordinador.
    f) Cualquier otro caso en que la exportación implique una vulneración al cumplimiento de los principios de coordinación de la operación establecidos en el artículo 72°-1 de la ley, en la reglamentación vigente y en las normas técnicas que dicte la Comisión.
     
    En dichos casos, el Coordinador deberá suspender la exportación de energía al SADI, instruyendo la desconexión de la Unidad Generadora de dicho sistema y su conexión al SEN, previa coordinación con Cammesa. Asimismo, dicha instrucción deberá ser realizada con la debida anticipación, de manera que se consideren los tiempos establecidos en la guía de maniobras a que se refiere el artículo 36 del presente decreto, de tal forma que la Unidad Generadora se encuentre disponible para el SEN en el instante previsto en que sea requerida.
     

    Artículo 12.- Las Unidades Generadoras habilitadas para la exportación no serán consideradas por el Coordinador para determinar los recursos técnicos disponibles requeridos en la operación del SEN, referidos en el literal z) del artículo 225° de la ley, por el periodo que se encuentran programadas para realizar la exportación de energía eléctrica.
     

    Artículo 13.- La planificación de la transmisión a que se refieren los artículos 87° y siguientes de la ley, no considerará las obras nuevas o ampliaciones que se justifiquen en la exportación de energía a que se refiere el presente decreto.
     

    Artículo 14.- Para efectos de las transferencias económicas del mercado de corto plazo, a que se refiere el Título IV del DS N° 125, la exportación de energía no será considerada como un retiro de energía o potencia.
     

    Artículo 15.- Para efectos de las transferencias de potencia establecidas en la normativa vigente, durante los periodos de tiempo en que la o las Unidades Generadoras se encuentran realizando la exportación, éstas deberán ser calificadas en el estado operativo "Conectada a Sistema Externo" (CSE), de acuerdo a la normativa vigente, o en el estado operativo equivalente que lo reemplace.
    En caso que las Unidades Generadoras se encuentren realizando la exportación, y esa operación deba interrumpirse, de acuerdo a los casos establecidos en los literales c) y d) del artículo 11 del presente decreto, dichas Unidades Generadoras serán calificadas en estado operativo "Desconectada con Restricción Operativa" (DRO), de acuerdo con la normativa vigente, o en el estado operativo equivalente que lo reemplace, por el tiempo adicional al establecido en la guía de maniobras aprobada por el Coordinador, en conformidad con el artículo 36 del presente decreto, transcurrido entre la instrucción del Coordinador y el momento en que la Unidad Generadora se encuentra disponible para el SEN.
    El Coordinador podrá auditar los tiempos establecidos en la guía de maniobras para la conexión y desconexión de las Unidades Generadoras habilitadas para los Intercambios Internacionales. Esta revisión deberá ser concordante con las buenas prácticas de la industria en cuanto a los tiempos de este tipo de operaciones.
     

    Artículo 16.- El Coordinador podrá autorizar al Titular del Intercambio a efectuar pruebas de exportación procurando que la Unidad Generadora habilitada para la exportación se encuentre en una Condición de Vertimiento.
    No obstante lo anterior, el Coordinador podrá autorizar al Titular del Intercambio a efectuar pruebas de exportación en una Unidad Generadora que no se encuentra en Condición de Vertimiento, de acuerdo con el artículo 88 del DS N° 125 y demás normativa vigente. Asimismo, para efectos de realizar las pruebas de exportación, la operación y remuneración de éstas deberán realizarse de acuerdo con lo establecido en los artículos 3-47 y 3-50 de la NTCyO. El Coordinador podrá solicitar la modificación de este calendario de pruebas a fin de resguardar la seguridad y la calidad del servicio del SEN, así como la operación más económica del sistema.
    El tratamiento de la remuneración por potencia de las Unidades Generadoras que realicen pruebas de exportación será el mismo que el establecido en el artículo 15 del presente decreto.
    Los costos de las pruebas serán de cargo del Titular del Intercambio.
     

    TÍTULO III
    IMPORTACIÓN DE ENERGÍA
     

    Artículo 17.- La energía objeto de la importación será de oportunidad, es decir, provendrá sólo de los excedentes de energía disponibles en las Unidades Generadoras consideradas para la importación. En razón de lo anterior, la importación de energía tendrá carácter de interrumpible, debiendo el Coordinador suspenderla cuando ello se requiera para preservar los estándares de seguridad y calidad del servicio del SEN.
     

    Artículo 18.- La importación de energía será considerada como inyección de energía en el Punto de Frontera, siendo valorizada a Costo Marginal en el mismo nodo, para efectos de la inclusión de ésta en el balance de inyecciones y retiros de energía que se establece en el artículo 147 del DS N° 125.
    Cualquier diferencia que se produzca entre el Costo Marginal en Línea, el Costo Marginal Real y las consecuencias que esto produzca, no dará lugar a pagos por esta diferencia.
    La inyección de energía producto de la importación no determinará el Costo Marginal en el Punto de Frontera, considerándose el costo de importación solo para definir el listado de prioridad de colocación de la energía importada.
     

    Artículo 19.- La importación de energía no se considerará para efectos de la determinación de las transferencias de potencia, de acuerdo a lo establecido en la normativa vigente.
     

    Artículo 20.- El Coordinador no considerará la importación de energía eléctrica para determinar los recursos técnicos disponibles requeridos en la operación del SEN a que se refiere la letra z) del artículo 225° de la Ley.
     

    Artículo 21.- La importación se efectuará mediante una o más Unidades Generadoras ubicadas fuera del territorio nacional. Para ello se realizarán las correspondientes maniobras de apertura y/o cierre de los equipos de la subestación a la cual pertenece la o las Unidades Generadoras, de modo que se asegure la separación eléctrica del SEN con el SADI, manteniendo los límites de importación establecidos en el presente decreto.
    El Coordinador deberá procurar contar con la indicación de las Unidades Generadoras disponibles para la importación de acuerdo a la información que proporcione Cammesa, en conformidad a los protocolos establecidos en el artículo 38 del presente decreto.
     

    Artículo 22.- Para efectos de la programación de la operación del día siguiente del SEN, el Titular del Intercambio deberá informar al Coordinador diariamente, con horizonte semanal, los bloques de energía factibles de importar, considerando:
     
    a) Bloques horarios de energía expresados en MWh disponibles para importar.
    b) Programación horaria de los bloques de energía disponibles para importar.
    c) Costo de Importación.
    d) Unidad o Central que efectuará la inyección, fuera del territorio nacional.
    e) Condiciones o restricciones técnicas de las inyecciones.
    f) Cualquier otra información requerida por el Coordinador para estos efectos.
     
    El Coordinador podrá establecer los términos, plazos, condiciones y formatos para la entrega de la información a que se refiere el presente artículo.
     

    Artículo 23.- En base a la información indicada en el artículo precedente, el Coordinador confirmará la programación de la operación, definirá el conjunto de bloques horarios de energía disponibles para la importación y determinará el listado de prioridad de colocación a que se refiere el artículo 57 del DS N° 125, incluyendo el costo de importación.
     

    Artículo 24.- Durante la operación real del sistema, con posterioridad a la programación de la operación, el Titular del Intercambio podrá solicitar al Coordinador una modificación respecto de la importación programada. En el caso que dicha modificación suponga un alza respecto de la importación programada, ella podrá ser autorizada por el Coordinador, en coordinación con Cammesa, en tanto dicha modificación no afecte la operación segura y económica del SEN. En caso de que dicha modificación suponga una baja respecto de la importación programada, ella podrá ser autorizada por el Coordinador, en coordinación con Cammesa, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 26 del presente decreto.
     

    Artículo 25.- Las importaciones de energía realizadas por el Titular del Intercambio con arreglo a lo dispuesto en el presente decreto no participarán en la determinación de los Costos Marginales del SEN.
     

    Artículo 26.- El Coordinador, con el objeto de garantizar la operación segura y económica del SEN, podrá instruir que la importación quede fuera del orden económico a que se refiere el artículo 166 del DS N° 125, en la medida que el Titular del Intercambio confirme la factibilidad de realizarla.
    Las inyecciones de energía producto de la importación que se realicen fuera del orden económico, deberán ser valorizadas a Costo Marginal Real en el Punto de Frontera, debiendo retribuirse íntegramente al Titular del Intercambio el Costo de Importación no cubierto por el Costo Marginal Real, el que será asignado a las Empresas Generadoras que realicen retiros para dar suministro a clientes finales a prorrata de sus retiros físicos de energía.
     

    Artículo 27.- El Coordinador, en coordinación con Cammesa, previa verificación de las condiciones de seguridad y calidad de servicio, podrá interrumpir la importación en los siguientes casos:
     
    a) Cuando Cammesa lo requiera para preservar la seguridad y calidad de servicio del SADI.
    b) Cuando el SEN se vea impactado por una situación que afecte la seguridad y calidad del servicio.
    c) Cuando la Unidad Generadora considerada para la importación se vea impactada por una situación que afecte su seguridad.
    d) Cuando el Titular del Intercambio lo solicite fundadamente al Coordinador.
    e) Cualquier otro caso en que la importación implique una vulneración al cumplimiento de los principios de coordinación de la operación establecidos en el artículo 72°-1 de la Ley, en la reglamentación vigente y en las normas técnicas que dicte la Comisión.
     
    En dichos casos, el Coordinador deberá suspender la importación de energía al SEN, instruyendo la desconexión de la Unidad Generadora de dicho sistema, previa coordinación con Cammesa.
     

    Artículo 28.- El Costo de Importación deberá ser informado por el Titular del Intercambio al Coordinador en la oportunidad y modalidad que éste señale. El Costo de Importación deberá incluir el siguiente desglose:
     
    a) Costo de energía de acuerdo al contrato celebrado entre el Titular del Intercambio y Cammesa y/o las empresas en territorio de la República Argentina.
    b) Costo asociado a las pérdidas de energía asociadas al transporte de energía entre Andes y Cobos.
    c) Costos asociados a los derechos, valores y gravámenes de carácter arancelario e impositivo en que incurra el Titular del Intercambio.
     
    El régimen contractual acordado por el Titular del Intercambio con Cammesa y/o empresas en territorio de la República Argentina deberá permitir al Coordinador auditar el Costo de Importación. De igual forma, el Coordinador deberá auditar el Costo de Importación, de acuerdo con el desglose indicado en el presente artículo.
     

    Artículo 29.- La planificación de la transmisión a que se refieren los artículos 87° y siguientes de la Ley, no considerará obras nuevas o ampliaciones que se justifiquen en la importación de energía a que se refiere el presente decreto.
     

    Artículo 30.- El Coordinador podrá autorizar al Titular del Intercambio a efectuar pruebas de importación, de acuerdo con el artículo 88 del DS N° 125 y la demás normativa vigente. Asimismo, para efectos de realizar las pruebas de importación, la operación y remuneración de estas deberán realizarse de acuerdo con lo establecido en los artículos 3-47 3-50 de la NTCyO. El Coordinador podrá solicitar la modificación de este calendario de pruebas a fin de resguardar la seguridad y la calidad del servicio, así como la operación más económica del sistema. Estas pruebas se remunerarán de acuerdo a lo dispuesto en el inciso final del artículo 72°-17 de la Ley. En caso de existir costos adicionales, éstos serán de cargo del Titular del Intercambio.
     

    TÍTULO III
    TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES
     

    Artículo 31.- El Permiso de Intercambio Internacional de energía y demás servicios eléctricos contenido en el presente decreto, en modo alguno libera al Titular del Intercambio de dar cumplimiento a todas y cada una de las obligaciones emanadas de las leyes y normas aplicables, especialmente en lo referido a los regímenes arancelarios e impositivos, así como toda otra obligación o permiso necesario para el desarrollo de operaciones de comercio exterior.
     

    Artículo 32.- El pago por uso de las instalaciones de transmisión del SEN se regirá por la normativa vigente sobre la materia.
     

    Artículo 33.- Toda modificación que implique una alteración relevante a las condiciones del Permiso de Intercambio Internacional otorgado a través del presente decreto, tales como modificaciones en los tiempos de conexión y desconexión declarados por el Titular del Intercambio en la guía de maniobras, deberá ser informada al Ministerio, en forma previa a su materialización, y someterse a procedimiento establecido en el artículo 82° de la ley, al Reglamento y a lo dispuesto en los tratados, protocolos internacionales u otros instrumentos internacionales, según corresponda.
    En particular, el permiso otorgado por el presente decreto no podrá ser cedido por el Titular del Intercambio, sin autorización previa del Ministerio, previo informe de la Comisión, el Coordinador y la Superintendencia.
     

    Artículo 34.- El presente Permiso de Intercambio se otorga por plazo indefinido. No obstante lo anterior, el permiso caducará en caso que el Titular del Intercambio incumpla cualquiera de las disposiciones del presente decreto o por un cambio relevante en las circunstancias bajo las cuales se otorga el presente permiso.
    En particular, constituirán causales de caducidad del presente permiso, entre otras, las siguientes:
     
    a) En caso de que el Titular del Intercambio no dé cumplimiento a las exigencias de seguridad y calidad de servicio contenidas en la normativa vigente.
    b) En caso de que el Titular del Intercambio realice exportaciones de energía sin que la Unidad Generadora se encuentre habilitada de acuerdo a los términos del artículo 6 del presente decreto.
    c) En caso de que el Titular del Intercambio realice importaciones de energía sin que se haya verificado la confirmación del Coordinador en la programación de la operación a que alude el artículo 23 del presente decreto o en la operación en tiempo real.
    d) En caso de que el Titular del Intercambio realice alguna modificación a las condiciones establecidas en el presente decreto, sin contar con la autorización del Ministerio a que se refiere el artículo 33.
    e) En caso de que el Titular del Intercambio no se sujete a las instrucciones del Coordinador en el marco de las operaciones del presente decreto.
    f) En caso de que los Intercambios Internacionales supere las magnitudes indicadas en el artículo 37 del presente decreto.
    g) En caso de que se produzca un cambio relevante en las condiciones operacionales o topológicas del SEN.
     

    Artículo 35.- El Coordinador deberá enviar un informe semestral al Ministerio, Comisión y Superintendencia, en relación a los tiempos de maniobra, operación y desempeño de la interconexión, desviaciones relevantes, niveles de Intercambios Internacionales, entre otros.
     

    Artículo 36.- No podrán efectuarse los Intercambios Internacionales hasta que el Coordinador haya revisado y dado su conformidad respecto de:
     
    a) La verificación de la información técnica del proceso de modificación relevante para la actualización de parámetros de la línea 345 kV Andes-Cobos, de acuerdo con lo establecido en el artículo 7 del Anexo Técnico "Requisitos Técnicos Mínimos de Instalaciones que se Interconectan al SI".
    b) La revisión y cierre conforme de las observaciones que ha emitido el Coordinador a la guía de maniobras propuesta por AES Andes S.A.
    c) La actualización de los protocolos de coordinación y comunicación bajo los que se realizará la operación del Sistema de Interconexión Internacional, entre el Coordinador y Cammesa.
    d) Contar con la supervisión y monitoreo de las instalaciones que habilitan las transferencias internacionales.
    e) Toda otra información asociada a protocolos e información técnica que avalen la correcta operación del intercambio de energía eléctrica, que sea requerida por el Coordinador.
     

    Artículo 37.- La exportación de energía no podrá superar transferencias instantáneas de 80 MW y la importación de energía no podrá superar transferencias instantáneas de 200 MW.
    El Coordinador deberá adoptar las medidas que sean pertinentes con el objeto de que dichos niveles de intercambio no sean superados.
     

    Artículo 38.- El Coordinador deberá efectuar las coordinaciones necesarias con Cammesa, a efectos de preservar la seguridad del servicio en el SEN, a través de protocolos de coordinación de la operación del Sistema de Interconexión Internacional.
    Para estos efectos, el Titular del Intercambio deberá entregar a solicitud del Coordinador, en los formatos, protocolos y plazos que éste determine, los antecedentes técnicos, señales y variables de control y medidas, que sean requeridos a efectos de velar por la operación segura del CEN.
    El Coordinador podrá limitar o suspender los Intercambios Internacionales en caso que el Titular del Intercambio no dé respuesta a los requerimientos de información que se efectúen con arreglo a lo indicado en el inciso precedente.


    Artículo 39.- El Titular del Intercambio deberá habilitar los sistemas de comunicación, protección, control y medida que le solicite el Coordinador a los efectos de impedir que fallas eléctricas y contingencias en la Línea de Interconexión se propaguen o afecten al SEN.
     

    Artículo 40.- Toda infracción a lo dispuesto en el presente decreto, así como la entrega de información falsa, será sancionada por la Superintendencia, de conformidad a lo dispuesto en la ley N° 18.410.
     

    Artículo segundo: Déjase sin efecto el decreto supremo N° 10T, de 9 de junio de 2022, del Ministerio de Energía, sin tramitar.

    Anótese, publíquese, notifíquese y archívese.- Por orden del Presidente de la República, Claudio Huepe Minoletti, Ministro de Energía.
    Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda Atte. a Ud., María Fernanda Riveros Inostroza, Jefa División Jurídica, Subsecretaría de Energía.