APRUEBA LAS MEDIDAS DE CONSERVACION ADOPTADAS POR LA COMISION PARA LA CONSERVACION DE LOS RECURSOS VIVOS MARINOS ANTARTICOS EN SU XX REUNION, DE 2001

    Núm. 89.- Santiago, 13 de marzo de 2002.- Vistos: Los artículos 32, Nº 17, y 50, Nº 1), inciso segundo, de la Constitución Política de la República, y el decreto con fuerza de ley Nº 161, de 1978, del Ministerio de Relaciones Exteriores.

    Considerando:

    Que la Convención sobre la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos, de 20 de mayo de 1980, promulgada por decreto supremo Nº 662, de 1981, del Ministerio de Relaciones Exteriores, publicado en el Diario Oficial de 13 de octubre de 1981, tiene por objeto la conservación de los recursos vivos marinos antárticos.

    Que dicha Convención establece en su artículo VII una Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos, cuya función es llevar a efecto el objetivo antes indicado.

    Que el artículo IX, Nº 1, letra f), de dicha Convención dispone que para el cumplimiento de ese objetivo la Comisión deberá formular, adoptar y revisar medidas de conservación sobre la base de los datos científicos más exactos disponibles.

    Que, de conformidad con el artículo VII, Nº 2, de la Convención, Chile es miembro de la antedicha Comisión.

    Que el artículo XXI, Nº 1, de esta Convención establece que cada una de las Partes Contratantes adoptará las medidas adecuadas, dentro de su competencia, para asegurar el cumplimiento de las medidas de conservación adoptadas por la Comisión, que sean obligatorias para la Parte de conformidad con el artículo XI de la Convención.

    Que la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos aprobó en su XX Reunión, celebrada desde el 22 de octubre hasta el 2 de noviembre de 2001, en Hobart, Australia, las Medidas de Conservación Nºs. 45/XX; 118/XX; 119/XX; 148/XX; 170/XX y sus Anexos A y B; 216/XX; 217/XX; 218/XX; 219/XX y su Anexo 219/A; 220/XX y sus Anexos A y B; 221/XX; 222/XX y su Anexo A; 223/XX; 224/XX; 225/XX y su Anexo A; 226/XX y su Anexo A; 227/XX y sus Anexos A y B; 228/XX; 229/XX; 230/XX y su Anexo A; 231/XX; 232/XX; 233/XX; 234/XX; 235/XX; 236/XX; 237/XX y su Anexo A; 238/XX y su Anexo A, y la resolución 17/XX.

    D e c r e t o:

    Artículo único.- Apruébanse las Medidas de Conservación adoptadas por la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos en su XX Reunión celebrada en Hobart, Australia, desde el 22 de octubre al 2 de noviembre de 2001, Nºs. 45/XX; 118/XX; 119/XX; 148/XX; 170/XX y sus Anexos A y B; 216/XX; 217/XX; 218/XX; 219/XX y su Anexo 219/A; 220/XX y sus Anexos A y B; 221/XX; 222/XX y su Anexo A; 223/XX; 224/XX; 225/XX y su Anexo A; 226/XX y su anexo A; 227/XX y sus Anexos A y B; 228/XX; 229/XX; 230/XX y su Anexo A; 231/XX; 232/XX; 233/XX; 234/XX; 235/XX; 236/XX; 237/XX y su Anexo A; 238/XX y su Anexo A, y la resolución 17/XX; cúmplanse y publíquese copia autorizada de sus textos en el Diario Oficial.


    Anótese, tómese razón, regístrese y publíquese. RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República.- María Soledad Alvear Valenzuela, Ministra de Relaciones Exteriores.
    Lo que transcribo a US. para su conocimiento.- Alberto Yoacham Soffia, Embajador, Director General Administrativo.

            MEDIDA DE CONSERVACION 45/XX

Límite de captura precautorio para Euphausia superba en la División estadística 58.4.2

Límite de captura  1.  La captura total de Euphausia
                        superba en la División
                        estadística 58.4.2 tendrá un
                        límite de 450.000 toneladas por
                        temporada de pesca. La Comisión
                        deberá examinar este límite
                        periódicamente, sobre la base
                        del asesoramiento del Comité
                        Científico.

Temporada          2.  La temporada de pesca comienza
                        el 1º de diciembre y finaliza
                        el 30 de noviembre del año
                        siguiente.

Datos              3.  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación,
                        las capturas deberán ser
                        notificadas mensualmente a la
                        Comisión.

            MEDIDA DE CONSERVACION 118/XX

Sistema para promover el cumplimiento de las medidas de conservación de la CCRVMA por barcos de Partes no
                  contratantes

La Comisión,

llamando a las Partes no contratantes a cooperar plenamente con la Comisión, con miras a asegurar que la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA no sea socavada,

adopta por la presente la siguiente medida de conservación de acuerdo con el artículo IX.2(i) de la Convención:

1.  Se presumirá que todo barco de Partes no contratantes que sea avistado realizando actividades de pesca en el Area de la Convención o al cual se le ha denegado el permiso para el desembarque o transbordo de su cargamento, de conformidad con la Medida de Conservación 147/XIX, estará debilitando la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA. En el caso de actividades de transbordo que involucren a un barco avistado de una Parte no contratante, dentro o fuera del Area de la Convención, la presunción de que se debilita la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA se extiende a cualquier otro barco de una Parte no contratante que haya participado en tales actividades con ese barco.

2.  La información sobre este tipo de avistamientos o denegación de permiso de desembarque o transbordo deberá transmitirse inmediatamente a la Comisión, conforme al artículo XXII de la Convención. La Secretaría transmitirá esta información a todas las Partes Contratantes dentro de un día hábil de recibida la información, y lo más pronto posible al Estado del pabellón del barco avistado.

3.  La Parte contratante que avista al barco de una Parte no contratante o le prohíbe el desembarque o transbordo, en virtud del párrafo 1, deberá intentar informar a dicho barco que ha sido avistado en actividades de pesca en el Area de la Convención y que se presume, por consiguiente, que está debilitando el objetivo de la Convención. Se le informará además que este hecho será comunicado a todas las Partes contratantes, a la Secretaría y al Estado del pabellón de dicha embarcación.

4.  Cuando un barco de una Parte no contratante al cual se hace referencia en el párrafo 1 recale en un puerto de una Parte contratante, deberá ser inspeccionado por funcionarios autorizados de dicha Parte contratante, de conformidad con la Medida de Conservación 147/XIX, y no se le permitirá el desembarque o transbordo de pescado hasta que se realice esta inspección. Dichas inspecciones deberán incluir los documentos del barco, los cuadernos de pesca y bitácora, los artes de pesca, la captura a bordo y cualquier otro asunto, que podría incluir la información proporcionada por un VMS, relacionado con las actividades del barco en el Area de la Convención.

5.  Se prohibirá el desembarque o transbordo de pescado de un barco de una Parte no contratante que ha sido inspeccionado según el párrafo 4 en puertos de la Parte contratante, si dicha inspección revela que el barco tiene a bordo especies que están contempladas en las medidas de conservación de la CCRVMA, a menos que el capitán del barco demuestre que la pesca fue realizada fuera del Area de la Convención, o en cumplimiento de todas las medidas de conservación pertinentes de la CCRVMA y las disposiciones de la Convención.

6.  Las Partes contratantes deberán velar por que sus barcos no reciban transbordos de pescado de barcos de Partes no contratantes que hayan sido avistados y señalados por haber ejercido actividades de pesca en el Area de la Convención y por consiguiente que se presume han debilitado la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA.

7.  Los resultados de todas las inspecciones de barcos de las Partes no contratantes realizadas en puertos de las Partes contratantes, así como cualquier medida posterior, deberá transmitirse de inmediato a la Comisión. La Secretaría transmitirá inmediatamente esta información a todas las Partes contratantes y al Estado, o a los Estados del pabellón correspondiente.

8.  En cada reunión anual, la Comisión identificará a aquellas Partes no contratantes cuyos barcos han sido avistados realizando actividades en el Area de la Convención o que se les ha prohibido el desembarque o transbordo de su cargamento en virtud del párrafo 1, o que han participado en actividades que amenazan la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA.

9.  La Secretaría, en consulta con el Presidente de la Comisión, pedirá a aquellas Partes no contratantes identificadas en virtud del párrafo 8, que hagan lo necesario para cesar inmediatamente toda actividad que esté socavando la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA, e informen a la Secretaría de la resolución tomada en ese sentido.

10.  Las Partes contratantes pedirán, en conjunto y/o a título individual, a las Partes no contratantes identificadas en virtud del párrafo 8, que cooperen plenamente con la Comisión a fin de no socavar la eficacia de las medidas de conservación adoptadas por la Comisión.

11.  La Comisión examinará, en reuniones anuales subsiguientes según corresponda, las medidas tomadas por aquellas partes no contratantes identificadas en virtud del párrafo 8, a las que se les ha hecho una petición de conformidad con los párrafos 9 y 10.

12.  La Comisión examinará anualmente la información obtenida de conformidad con los párrafos 8 al 11 a fin de decidir qué medidas se tomarán con respecto a las Partes no contratantes identificadas. Dichas medidas podrían incluir (aunque no se limitarían a ello) las medidas establecidas en el párrafo 681 del Plan de Acción Internacional para Prevenir, Desalentar y Eliminar la Pesca Ilegal, no Declarada y no Reglamentada.

____________________
1  '... medidas comerciales multilaterales previstas en las organizaciones regionales de ordenación pesquera en apoyo de las actividades de cooperación encaminadas a asegurar que el comercio de pescado y productos pesqueros concretos no aliente en ningún modo la pesca INDNR ni menoscabe de otras formas la eficacia de las medidas de conservación y ordenación compatibles con la Convención de las Naciones Unidas de 1982.'
            MEDIDA DE CONSERVACION 119/XX 1,2

    Obligaciones de las Partes contratantes con respecto a las licencias y a la inspección de los barcos de su pabellón que operan en el Area de la Convención

1.  Toda Parte contratante prohibirá la pesca a los barcos de su pabellón en el Area de la Convención excepto cuando se realiza conforme a una licencia3 emitida por la Parte contratante.
    Dicha licencia deberá estipular las zonas, especies y épocas específicas en las que se autoriza la pesca así como los demás requisitos pertinentes, a fin de hacer efectivas las medidas de conservación de la CCRVMA y los requerimientos de la Convención.

2.  Una Parte contratante sólo podrá emitir una licencia de este tipo a los barcos de su pabellón autorizándolos a pescar en el Area de la Convención cuando esté convencida de que puede ejercer sus responsabilidades en virtud de la Convención y de las medidas de conservación mediante la imposición de requisitos al barco de pesca entre los que se incluyen:

    i)  la notificación oportuna al Estado del
          pabellón de su salida o entrada a cualquier
          puerto;

    ii)  la notificación al Estado del pabellón de
          su entrada al Area de la Convención y de sus
          movimientos entre áreas, subáreas o
          divisiones;

    iii) el envío de los datos de captura de acuerdo
          con los requisitos de la CCRVMA; y

    iv)  la operación de un sistema VMS a bordo del
          barco de conformidad con la Medida de
          Conservación 148/XVII.

3.  Toda Parte contratante entregará a la Secretaría la siguiente información dentro de los primeros siete días de otorgada la licencia o permiso:

    *  nombre del barco;
    *  fecha de inicio y fin del período o períodos de pesca autorizado(s);
    *  zona(s) de pesca;
    *  especies objetivo; y
    *  arte de pesca utilizado.

4.  La licencia, o una copia autorizada de ella, deberá llevarse a bordo del barco de pesca y estar disponible para ser examinada en cualquier momento por un inspector designado por la CCRVMA en el Area de la Convención.

5.  Toda Parte contratante verificará, mediante inspecciones de sus barcos pesqueros en los puertos de partida y llegada al país, y en sus Zonas Económicas Exclusivas, el cumplimiento de las condiciones de su licencia, según se describen en el párrafo 1, y de las medidas de conservación de la CCRVMA. Si existiesen indicios de que el barco ha pescado en contravención de las condiciones de su licencia, la Parte contratante deberá investigar la infracción, y si es necesario, aplicar las sanciones apropiadas de conformidad con su legislación nacional.

6.  Toda Parte contratante incluirá en su informe anual, presentado en cumplimiento del párrafo 12 del Sistema de Inspección de la CCRVMA, las medidas tomadas a fin de implementar y aplicar esta medida de conservación; pudiendo también incluir otras medidas que haya tomado en relación con los barcos de su pabellón encaminadas a promover la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA.

___________________
1  Con excepción de las aguas alrededor de las islas Kerguelén y Crozet. 2  Con excepción de las aguas alrededor de las islas Príncipe Eduardo. 3  Se incluyen permisos.
                MEDIDA DE CONSERVACION 148/XX

  Sistemas de seguimiento de barcos por satélite (VMS)
      Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de conformidad con el artículo IX de la Convención:

1.  Toda Parte contratante ha de establecer, antes del 1º de marzo de 1999, un sistema de seguimiento de barcos por satélite (VMS) para controlar la posición de sus barcos de pesca que tienen licencias1 con arreglo a la Medida de Conservación 119/XX, para extraer recursos vivos marinos del Area de la Convención para los cuales la Comisión ha adoptado medidas de conservación que disponen límites de captura y restricciones con respecto a la temporada y zona de pesca.

2.  Cualquier Parte contratante que no pueda poner en marcha un VMS de acuerdo al párrafo 1, deberá informar al respecto a la Secretaría de la CCRVMA dentro de un plazo de 90 días luego de la notificación de esta medida de conservación, comunicando además la fecha aproximada en que espera tener dicho sistema en funcionamiento. No obstante, la Parte contratante adoptará un VMS a la mayor brevedad posible, y en cualquier caso, antes del 31 de diciembre de 2000.

3.  En la actualidad no se requiere la implementación de un VMS en los barcos que sólo participan en la pesquería de krill.

4.  Dentro de un plazo de dos días hábiles de recibida la información del VMS requerida, toda Parte contratante comunicará a la Secretaría la fecha y área, subárea o división cada vez que un barco de pesca de su pabellón:

    i)  entra o sale del Area de la Convención; y
      ii)  cruza un área, subárea o división estadística
          de la CCRVMA.

5.  A los efectos de esta medida, por VMS se entiende un sistema tal que, entre otras cosas:

    i)  mediante la instalación de dispositivos de
          seguimiento por satélite a bordo de sus
          barcos de pesca, el Estado del pabellón
          recibe la transmisión automática de cierta
          información, por ejemplo, fecha, hora,
          posición e identificación del barco pesquero.
          Esta información es registrada por el Estado

          del pabellón por lo menos cada cuatro horas a
          fin de controlar eficazmente los barcos de
          pesca de su pabellón.

    ii)  funciona a un nivel estándar que, como
          mínimo:

          a) es a prueba de interferencia;

          b) es totalmente automático y capaz de estar
            en funcionamiento continuo,
            independientemente de las condiciones
            meteorológicas;

          c) proporciona datos en tiempo real;

          d) proporciona la posición geográfica del
            barco, con un error menor a 500 metros y
            con un intervalo de confianza del 99%, en
            un formato determinado por el Estado del
            pabellón; y

          e) además de los mensajes regulares,
            transmite mensajes especiales cuando el
            barco entra o sale del Area de la
            Convención y cuando se traslada entre
            áreas, subáreas o divisiones dentro del
            Area de la Convención.

6.  En caso de fallas técnicas o del cese del funcionamiento del VMS, el capitán del barco o su dueño deberán:

    i)  comunicar al Estado del pabellón por télex,
          facsímil, teléfono o radio los datos a los
          que se refiere el párrafo 4(i) por lo menos
          cada 24 horas a partir del momento en que se
          detectó la falla; y

    ii)  tomar medidas inmediatas para reparar o bien
          reemplazar el dispositivo lo antes posible y,
          en todo caso, en un plazo de dos meses. Si
          durante ese período el barco retorna a
          puerto, no se le permitirá comenzar otra
          campaña de pesca si el dispositivo no ha sido
          reparado o reemplazado.

7.  Si el VMS dejara de transmitir, la Parte contratante avisará al Secretario Ejecutivo, lo antes posible, el nombre del barco, la fecha, la hora, y la posición del barco cuando se produjo el desperfecto. La Parte también informará al Secretario Ejecutivo una vez que el VMS reanude su funcionamiento. El Secretario Ejecutivo pondrá esta información a disposición de las Partes contratantes que la soliciten.

8.  Las Partes contratantes deberán informar a la Secretaría antes del comienzo de la reunión anual de la Comisión en 1999, sobre el tipo de VMS que tengan en funcionamiento de acuerdo con los párrafos 1 y 2, incluidos los detalles técnicos, y cada año en adelante, sobre:

    i)  cualquier cambio del VMS; y

    ii)  de conformidad con el párrafo XI del Sistema
          de Inspección, todos los casos en que se haya
          determinado mediante un VMS que barcos de su
          pabellón han pescado en el Area de la
          Convención en posible contravención de las
          medidas de conservación de la CCRVMA.

___________________
1  Se incluyen permisos.
            MEDIDA DE CONSERVACION 170/XX

  Sistema de documentación de la captura de
              Dissostichus spp.

La Comisión,

Preocupada por la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR) de las especies del género Dissostichus en el Area de la Convención, la cual amenaza con reducir considerablemente las poblaciones de las especies Dissostichus;

Consciente de que la pesca INDNR implica una considerable captura incidental de algunas especies antárticas, entre ellas las especies amenazadas de albatros,

Observando que la pesca INDNR es incompatible con los fines de la Convención y socava la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA,

Subrayando la responsabilidad de los Estados del pabellón de asegurar que sus barcos efectúen sus actividades de pesca de manera responsable,

Consciente de los derechos y las obligaciones de los Estados de puerto de fomentar la eficacia de las medidas de conservación para las pesquerías regionales,

Consciente de que la pesca INDNR refleja el alto valor de Dissostichus spp., y produce una expansión de los mercados y del comercio internacional,

Recordando que las Partes contratantes han acordado adoptar códigos de clasificación para Dissostichus spp. a nivel nacional,

Reconociendo que la aplicación de un sistema de documentación de capturas de Dissostichus spp. otorgará información esencial a la Comisión para perseguir el objetivo de ordenación precautorio de la Convención,

Comprometida a tomar medidas compatibles con el Derecho Internacional para identificar el origen de Dissostichus spp. que ingresa a los mercados de las Partes contratantes, y determinar si las especies Dissostichus que se capturan en el Area de la Convención y se importen a sus territorios se extraen de acuerdo con las medidas de conservación de la CCRVMA,

Deseando reforzar las medidas de conservación ya adoptadas por la Comisión con respecto a Dissostichus spp.,

Invitando a las Partes contratantes cuyos barcos pescan Dissostichus spp. a participar en el sistema de documentación de captura de especies Dissostichus,

adopta por la presente la siguiente medida de conservación en virtud del artículo IX de la Convención:

1.  Toda Parte contratante hará gestiones para identificar el origen de las especies de Dissostichus que dicho territorio importe o exporte, y para determinar si estas especies, capturadas en el Area de la Convención e importadas o exportadas por ese territorio, fueron extraídas de manera compatible con las medidas de conservación de la CCRVMA.

2.  Toda Parte contratante exigirá que cada uno de sus capitanes o representantes autorizados de los barcos de su pabellón autorizados a pescar Dissostichus eleginoides o Dissostichus mawsoni o ambas especies, llene un documento de captura de Dissostichus con respecto a la pesca desembarcada o transbordada, cada vez que desembarque o transborde un cargamento de estas especies.

3.  Toda Parte contratante exigirá que cada desembarque de Dissostichus spp. en sus puertos y cada transbordo de dichas especies a sus barcos vaya acompañado de un documento de captura de Dissostichus.

4.  De conformidad con sus leyes y reglamentos, cada Parte contratante requerirá que los barcos de su pabellón que planean recolectar Dissostichus spp., incluida la zona de altura fuera del Area de la Convención, cuenten con la debida autorización para dicha actividad. Cada Parte contratante proporcionará formularios para la documentación de la captura de Dissostichus a cada uno de los barcos de su pabellón autorizados a pescar Dissostichus spp. y sólo a dichos barcos.

5.  Las Partes no contratantes que deseen cooperar con la CCRVMA en la implantación de este sistema, pueden expedir formularios de documentación de captura de Dissostichus, de conformidad con los procedimientos especificados en los párrafos 6 y 7, a cualquier barco de su pabellón que proyecte pescar Dissostichus spp.

6.  El documento de captura de Dissostichus deberá incluir la siguiente información:

    i)  nombre, dirección y números de teléfono y de
          fax de la autoridad que lo expide;

    ii)  nombre, puerto de origen, número nacional de
          matrícula, distintivo de llamada de la
          embarcación y el número de registro Lloyd/IMO
          si fuera pertinente;

    iii) número de referencia de la licencia o del
          permiso correspondiente concedido a la
          embarcación;

    iv)  peso de la captura de cada especie
          Dissostichus desembarcada o transbordada, por
          tipo de producto y;

          a) por subárea o división estadística de la
            CCRVMA, si fue extraída en el Area de la
            Convención; y/o

          b) por área, subárea o división estadística
            de la FAO, si fue extraída fuera del Area
            de la Convención;

    v)  período en el cual se efectuó la captura;

    vi)  fecha y puerto en el cual se desembarcó la
          captura, o fecha y barco (pabellón y número
          nacional de matrícula) al cual se transbordó;
          y

    vii) nombre, dirección y números de teléfono y de
          fax del destinatario o destinatarios de la
          pesca y la cantidad de cada especie, y tipo
          de producto recibido.

7.  Los procedimientos para cumplimentar los documentos de captura de Dissostichus con respecto a las embarcaciones figuran en los párrafos A1 al A10 del anexo 170/A. Se adjunta a este anexo el documento de captura estándar.

8.  Toda Parte contratante exigirá que cada cargamento de especies Dissostichus importado a su territorio o exportado del mismo vaya acompañado del documento o documentos de captura de Dissostichus y, cuando proceda, el certificado o certificados de reexportación que den cuenta de todas las especies Dissostichus que formen parte del cargamento.

9.  El documento de captura de Dissostichus con certificación de exportación que se expide con respecto a un barco:

    i)  contendrá toda la información y firmas
          pertinentes, conforme a los párrafos A1 al
          A11 del anexo 170/A; y

    ii)  incluirá una certificación firmada y sellada
          por un funcionario autorizado por el Estado
          exportador que avala la exactitud de la
          información que figura en el documento.

10.  Toda Parte contratante se asegurará que sus autoridades aduaneras u otros funcionarios oficiales pertinentes soliciten y examinen la documentación de cada cargamento de Dissostichus ingresado a su territorio o exportado del mismo, con el fin de verificar que incluya el documento o documentos de captura de Dissostichus y cuando proceda, el certificado o certificados de reexportación que dan cuenta de todas las especies Dissostichus que forman parte del cargamento.
    Dichas autoridades también podrán examinar el contenido de cualquier cargamento para verificar la información que figure en los documentos de captura.

11.  Si como consecuencia del examen mencionado en el párrafo 10 supra, surge alguna duda acerca de la información que figura en el documento de captura de Dissostichus o en el documento de reexportación, se pedirá al Estado exportador cuya autoridad nacional haya certificado el documento y, según corresponda, al Estado del pabellón cuya embarcación haya cumplimentado el documento, que cooperen con el Estado importador a fin de resolver el asunto.

12.  Toda Parte contratante proporcionará a la Secretaría a través del medio electrónico más expedito, copias de todos los documentos de captura de Dissostichus y cuando proceda, el certificado o certificados de reexportación que expidió o que recibió, y comunicará anualmente a la Secretaría los datos sobre el origen y la cantidad de especies Dissostichus exportadas o importadas, de acuerdo a estos documentos.

13.  Toda Parte contratante, así como cualquier Parte no contratante, que expida documentos de captura Dissostichus a los barcos de su pabellón, de conformidad con el párrafo 5, informará a la Secretaría de la CCRVMA de su autoridad o autoridades nacionales (incluidos el nombre, dirección, números de teléfono y de fax y correo electrónico) encargadas de emitir y certificar los documentos de captura de Dissostichus.

14.  Sin perjuicio de lo anterior, toda Parte contratante, o toda Parte no contratante que participe en el sistema de documentación de capturas, podrá requerir información de los Estados del pabellón para efectuar verificaciones adicionales de los documentos de captura, por ejemplo, datos de VMS para verificar los datos de las capturas1 extraídas en alta mar fuera del Area de la Convención, que se desembarcan, o ingresan a su territorio, o que se exportan al exterior.

15.  Si una Parte contratante que participa en el SDC tiene motivos para vender o disponer de las capturas embargadas o confiscadas de Dissostichus spp., podrá emitir un documento de captura con una certificación especial (DCDCE) especificando las razones de la certificación. El DCDCE deberá ir acompañado de una declaración que describa las circunstancias en las cuales se comercializa la captura confiscada. En la medida de lo posible, las Partes deberán asegurar que los responsables de la pesca INDRN no perciban beneficio financiero alguno de la venta de capturas embargadas o confiscadas. Si una Parte contratante emite un DCDCE, deberá informar de inmediato a la Secretaría sobre estas certificaciones para que se informe de ello a todas las Partes y, cuando proceda, sean registradas en las estadísticas de comercio.

16.  Una Parte contratante podrá transferir todo o parte del producto de la venta de capturas embargadas o confiscadas de Dissostichus spp., al Fondo del SDC creado por la Comisión o a un fondo nacional destinado a la promoción de los objetivos de la Convención. La Parte contratante podrá, de conformidad con su legislación nacional, rehusar a proporcionar un mercado para la venta de capturas de Dissostichus spp. que vayan acompañadas de un DCDCE emitido por otro Estado. Las disposiciones relacionadas con el uso del Fondo del SDC figuran en el apéndice B.

___________________
1  Excluyendo las capturas secundarias de Dissostichus spp. extraídas por barcos arrastreros que operan en alta mar fuera del Area de la Convención. Se definirá la captura secundaria como el 5% (como máximo) de la captura total de todas las especies y no deberá ser mayor de 50 toneladas por viaje de pesca.

A1.  Todo Estado del pabellón asegurará que cada documento de captura de Dissostichus que emita, lleve un número específico de identificación que conste de:

    i)  un número de cuatro dígitos, formado por los
          dos dígitos del código de país asignado por
          la Organización Internacional de
          Normalización (ISO), seguidos de los dos
          últimos dígitos del año en el cual se emitió
          el formulario; y

    ii)  un número correlativo de tres dígitos (desde
          el 001) para indicar el orden de entrega de
          los formularios del documento de captura.

    El Estado del pabellón asentará además el número de licencia o permiso concedido a la embarcación, en cada documento de captura de Dissostichus.

A2.  El capitán de una embarcación a la que se haya proporcionado formularios del documento de captura de Dissostichus, seguirá el siguiente procedimiento antes de cada desembarque o transbordo de especies Dissostichus:

    i)  Se asegurará que la información a que se
          refiere el párrafo 6 de la presente medida de
          conservación conste correctamente en cada
          formulario del documento de captura de
          Dissostichus;

    ii)  Si la captura desembarcada o transbordada
          incluye ambas especies Dissostichus, asentará
          en el documento de captura de Dissostichus el
          total de la pesca desembarcada o
          transbordada, en peso de cada una de estas
          especies;

    iii) Si la captura desembarcada o transbordada
          incluye especies Dissostichus, extraída en
          distintas subáreas o divisiones estadísticas,
          asentará en el documento de captura de
          Dissostichus el total de la pesca en peso de
          cada especie extraída en cada subárea o
          división estadística; y

    iv)  Transmitirá por la vía electrónica más rápida
          a su disposición al Estado del pabellón de su
          embarcación el número del documento de
          captura de Dissostichus, el período dentro
          del cual se extrajo la captura, la especie,
          el tipo o tipos de elaboración, el peso
          estimado que se propone desembarcar y la zona
          o zonas de extracción, la fecha del
          desembarque o transbordo, y el puerto y país
          de desembarque o la embarcación de
          transbordo, y pedirá al Estado del pabellón
          un número de confirmación del Estado del
          pabellón.

A3.  Si, en relación a las capturas1 extraídas del Area de la Convención o en zonas de alta mar fuera de la misma, el Estado del pabellón verifica, mediante el uso de VMS (según las disposiciones de los párrafos 5 y 6 de la Medida de Conservación 148/XX), el área explotada y que las capturas que van a ser desembarcadas o transbordadas, comunicadas por su embarcación han sido registradas correctamente y extraídas de conformidad con su autorización de pesca, transmitirá al capitán del barco un número único de confirmación por la vía electrónica más rápida a su disposición.

A4.  El capitán asentará el número de confirmación del Estado del pabellón en el documento de captura de Dissostichus.

A5.  El capitán de la embarcación para la cual se han emitido los formularios del documento de captura de Dissostichus, seguirá el siguiente procedimiento inmediatamente después de cada desembarque o transbordo de especies Dissostichus:

    i)  para confirmar un transbordo, hará que el
          documento de captura de Dissostichus sea
          firmado por el capitán del barco al cual fue
          transbordada la pesca;

    ii)  para confirmar un desembarque, el capitán o
          representante autorizado hará que el
          documento de captura de Dissostichus sea
          firmado y certificado con un timbre por un
          funcionario responsable en el puerto de
          desembarque o zona franca;

    iii) en el caso de un desembarque, el capitán o
          representante autorizado conseguirá además
          que el documento de captura de Dissostichus
          sea firmado por la persona que recibe la
          pesca en el puerto de desembarque o zona
          franca; y

    iv)  en el caso de que la pesca sea dividida al
          desembarcarse, el capitán o representante
          autorizado entregará una copia del documento
          de captura de Dissostichus a cada persona que
          reciba una parte de la captura en el puerto
          de desembarque o zona franca, anotará en la
          copia correspondiente la cantidad y el origen
          de la captura que cada persona recibe, y
          conseguirá su firma.

A6.  Con respecto a cada desembarque o transbordo, el capitán o representante autorizado firmará y transmitirá inmediatamente por la vía electrónica más rápida a su disposición, una copia, o copias (si la captura desembarcada fue dividida) del documento de captura de Dissostichus, debidamente firmado, al Estado del pabellón del barco y proporcionará una copia del documento pertinente a cada destinatario de la captura.

A7.  El Estado del pabellón de la embarcación transmitirá inmediatamente por la vía electrónica más rápida a su disposición una copia, o copias (si la captura desembarcada fue dividida) del documento de captura de Dissostichus, debidamente firmado, a la Secretaría para que se distribuyan copias a las Partes contratantes al siguiente día hábil.

A8.  El capitán o representante autorizado también guardará los originales del documento o documentos de captura de Dissostichus, debidamente firmados, y los devolverá al Estado del pabellón dentro de un plazo de un mes a partir de la conclusión de la temporada de pesca.

A9.  El capitán del barco al cual se ha transbordado la captura (barco receptor) deberá seguir el siguiente procedimiento inmediatamente después del desembarque de dicha captura a fin de completar el documento de captura de Dissostichus que haya recibido de los barcos de transbordo:

    i)  el capitán del barco receptor obtendrá una
          confirmación del desembarque cuando el
          funcionario responsable del puerto de
          desembarque o zona franca haya firmado y
          certificado con un timbre el documento de
          captura de Dissostichus;

    ii)  el capitán del barco receptor obtendrá además
          la firma de la persona que recibe la captura
          en el puerto de desembarque o zona franca, en
          el documento de captura de Dissostichus; y

    iii) en caso de que la captura se divida al
          desembarcarla, el capitán del barco receptor
          entregará una copia del documento de captura
          de Dissostichus a cada persona que recibe
          parte de la captura en el puerto de
          desembarque o zona franca; registrará en cada
          copia la cantidad y el origen de la captura
          recibida por cada persona y hará que ésta la
          firme.

A10. Con respecto a cada desembarque de un cargamento transbordado, el capitán o representante autorizado del barco receptor firmará y transmitirá inmediatamente por la vía electrónica más rápida a su disposición una copia, o copias (si la captura fue dividida), de todos los documentos de captura de Dissostichus, a los Estados del pabellón que emitieron documentos de captura de Dissostichus; y proporcionarán una copia del documento pertinente a cada destinatario de la captura. El Estado del pabellón del barco receptor transmitirá inmediatamente por la vía electrónica más rápida a su disposición una copia del documento a la Secretaría de la CCRVMA para que se distribuyan copias a las Partes contratantes al siguiente día hábil.

A11. Para cada cargamento de Dissostichus spp. que se exporte desde el país de desembarque, el exportador seguirá el siguiente procedimiento a fin de obtener la certificación de exportación necesaria para el documento o documento de captura de Dissostichus que den cuenta de todas las especies Dissostichus incluidas en el cargamento:

    i)  el exportador asentará en cada documento de
          captura de Dissostichus la cantidad de cada
          especie Dissostichus que contiene el
          cargamento según el documento;

    ii)  el exportador asentará en cada documento de
          captura Dissostichus el nombre y la dirección
          del importador del cargamento y el lugar de
          entrada al país;

    iii) el exportador asentará en cada documento de
          captura de Dissostichus su nombre y dirección
          y firmará el documento; y

    iv)  el exportador obtendrá la certificación del
          documento de captura de Dissostichus mediante
          la firma y timbre de un funcionario
          responsable del Estado exportador.

A12. En el caso de una reexportación, el reexportador seguirá el siguiente procedimiento para obtener la certificación de reexportación necesaria del documento o documentos de captura de Dissostichus que den cuenta de todas las especies de Dissostichus que contiene el cargamento:

    i)  el reexportador proporcionará los datos del
          peso neto del producto de todas las especies
          que serán reexportadas, conjuntamente con el
          número del documento de captura de
          Dissostichus correspondiente a cada especie y
          producto;

    ii)  el reexportador proporcionará el nombre y la
          dirección del importador del cargamento, el
          lugar de ingreso de la importación, y el
          nombre y la dirección del exportador,

    iii) el reexportador obtendrá la convalidación de
          los detalles mencionados mediante la firma y
          timbre del funcionario responsable del Estado
          exportador dando fe de la exactitud de la
          información contenida en el documento o
          documentos; y

    iv)  el funcionario responsable del Estado
          exportador deberá transmitir inmediatamente
          por la vía electrónica más rápida, una copia
          del documento de reexportación a la
          Secretaría para que sea puesto a disposición
          de las Partes contratantes al siguiente día
          hábil.

    Se adjunta a este anexo el formulario estándar de reexportación.

___________________
1  Excluyendo las capturas secundarias de Dissostichus spp. extraídas por barcos arrastreros que operan en alta mar fuera del Area de la Convención. Se definirá la captura secundaria como el 5% (como máximo) de la captura total de todas las especies y no deberá ser mayor de 50 toneladas por viaje de pesca.
    DOCUMENTO DE CAPTURA DE DISSOSTICHUS SPP.    V1.3

       

         

                                    ANEXO 170/B

            USO DEL FONDO DEL SDC

B1.  El propósito del fondo SDC (''el Fondo'') es aumentar la capacidad de la Comisión de mejorar la eficacia del SDC y, mediante esto y de otras medidas, evitar, desalentar y eliminar la pesca INDNR en el Area de la Convención.

B2.  El Fondo será administrado de acuerdo con las siguientes disposiciones:

    i)  El Fondo será utilizado para proyectos
          especiales, o necesidades especiales de la
          Secretaría si así lo decidiera la Comisión,
          encaminados a desarrollar y mejorar la
          eficacia del SDC. El Fondo podrá también ser
          utilizado para proyectos especiales y otras
          actividades que contribuyan a la prevención,
          disuasión y eliminación de la pesca INDNR en
          el Area de la Convención, y para otros fines
          que la Comisión estime conveniente.

    ii)  El Fondo se utilizará primordialmente para
          proyectos realizados por la Secretaría,
          aunque los miembros no quedarán excluidos de
          participar en estos proyectos. Si bien se
          podrán considerar proyectos de un miembro de
          la Comisión en particular, esto no
          reemplazará las responsabilidades normales
          del mismo. El Fondo no se utilizará para
          actividades habituales de la Secretaría.

    iii) Tanto los miembros como la Comisión, el
          Comité Científico y sus órganos auxiliares, o
          la Secretaría podrán presentar propuestas
          para proyectos especiales. Dichas propuestas
          serán elevadas a la Comisión por escrito e
          irán acompañadas de una explicación y un
          detalle de los costos estimados.

    iv)  La Comisión nombrará, en cada reunión anual,
          a seis miembros que integrarán un grupo de
          evaluación encargado de examinar las
          propuestas presentadas durante el período
          entre sesiones, y de hacer recomendaciones a
          la Comisión respecto a la aprobación de
          fondos para los proyectos o solicitudes. Este
          grupo de evaluación funcionará por correo
          electrónico durante el período entre sesiones
          y se reunirá durante la primera semana de la
          reunión anual de la Comisión.

    v)  La Comisión examinará todas las propuestas y
          decidirá con respecto a los proyectos y a la
          financiación que estime adecuados, como punto
          permanente del orden del día en su reunión
          anual.

    vi)  El Fondo podrá utilizarse para ayudar a
          Estados adherentes y a Partes no contratantes
          que deseen cooperar con la CCRVMA y
          participar en el SDC, siempre y cuando dicho
          uso sea compatible con las cláusulas i) y ii)
          anteriores. Los Estados adherentes y las
          Partes no contratantes podrán presentar
          propuestas si éstas reciben el auspicio o
          cooperación de un miembro.

    vii) El Reglamento Financiero de la Comisión se
          aplicará al Fondo, a menos que estas
          disposiciones estipulen lo contrario, o la
          Comisión decida de otro modo.

    viii) La Secretaría presentará un informe en la
          reunión anual de la Comisión sobre las
          actividades del Fondo, que incluirá además
          detalles de los gastos e ingresos. El informe
          contendrá anexos sobre el avance de cada
          proyecto que el Fondo esté financiando, y los
          pormenores de los gastos de los mismos. El
          informe se enviará a los miembros con
          antelación a la reunión anual.

    ix)  Cuando se esté financiando un proyecto de un
          miembro en particular, según la cláusula ii),
          el miembro deberá presentar un informe anual
          sobre la marcha del proyecto, incluidos los
          detalles de los gastos. El informe se
          presentará a la Secretaría con suficiente
          antelación para que pueda ser enviado a los
          miembros antes de la reunión anual. Cuando el
          proyecto haya concluido, el miembro deberá
          presentar un estado final de cuentas
          certificado por un auditor aprobado por la
          Comisión.

    x)  La Comisión examinará todos los proyectos en
          curso en su reunión anual en un punto
          permanente del orden del día. La Comisión se
          reserva el derecho, previa notificación, de
          cancelar cualquier proyecto en cualquier
          momento, si así lo estima necesario. La
          decisión será excepcional y tomará en cuenta
          el avance logrado a la fecha y el progreso
          previsto para el futuro, y estará, en todos
          los casos, precedida de una invitación en la
          que la Comisión brindará al coordinador del
          proyecto la oportunidad de exponer razones
          para la continuación de la financiación.

    xi)  La Comisión podrá modificar estas
          disposiciones en cualquier momento.

          MEDIDA DE CONSERVACION 216/XX

  Pruebas experimentales de lastrado de las líneas

    En lo que concierne a las pesquerías en las Subáreas estadísticas 48.6 al sur de los 60°S, 88.1 y 88.2, el párrafo 3 de la Medida de Conservación 29/XIX no se aplicará cuando el barco pueda demostrar que puede cumplir plenamente con uno de los siguientes protocolos experimentales, antes de que se le conceda la autorización para pescar en esta pesquería.

Protocolo A:

A1.  El barco, bajo la supervisión del observador científico, deberá:

    i)  calar un mínimo de cinco palangres con cuatro
          registradores de tiempo y profundidad (TDR)
          en cada línea;

    ii)  colocar de manera aleatoria los TDR en cada
          línea de palangre y entre un calado y otro;

    iii) calcular la tasa de hundimiento de cada TDR
          después de su izado a bordo, donde:

          a) la tasa de hundimiento se medirá como el
            promedio del tiempo que el TDR demora en
            hundirse desde la superficie (0 m) hasta
            15 m de profundidad, y

          b) esta tasa de hundimiento será de 0,3 m/seg
            como mínimo;

    iv)  si no se consigue la tasa mínima de
          hundimiento en todos los 20 puntos del
          muestreo, se debe repetir la prueba hasta
          lograr la velocidad mínima de hundimiento de
          0,3 m/seg en un total de 20 experimentos; y

    v)  el equipo y los artes de pesca utilizados
          en las pruebas deben ser iguales a los
          utilizados en el Area de la Convención.

A2.  Durante la pesca, el observador científico de la CCRVMA deberá efectuar el seguimiento continuo del hundimiento de la línea para que el barco pueda seguir exento del requisito de calar los palangres por la noche. El barco debe cooperar con el observador de la CCRVMA, que deberá:

    i)  tratar de colocar un TDR en cada calado de
          palangre durante el turno del observador;

    ii)  cada siete días poner todos los TDR
          disponibles en un solo palangre para
          determinar la variabilidad de la tasa de
          hundimiento a lo largo de la línea;

    iii) colocar de manera aleatoria los TDR en cada
          línea de palangre y entre un calado y otro;

    iv)  calcular una tasa individual para cada TDR
          después de su izado a bordo, y

    v)  medir la tasa de hundimiento como el promedio
          del tiempo que demora en hundirse desde la
          superficie (0 m) hasta 15 m de profundidad.

A3.  El barco deberá:

    i)  asegurar que la tasa de hundimiento promedio
          sea de 0,3 m./seg como mínimo;

    ii)  informar diariamente al administrador de la
          pesquería, y

    iii) asegurar que los datos recopilados de las
          pruebas de hundimiento de la línea sean
          registrados en el formato aprobado y
          presentados al administrador de la pesquería
          al término de la temporada.

Protocolo B:

B1.  El barco, bajo la supervisión del observador científico, deberá:

    i)  calar un mínimo de cinco palangres de la
          longitud máxima utilizada en el Area de la
          Convención, con un mínimo de cuatro botellas
          de prueba (ver párrafos B5 al B9) en el
          segundo tercio del palangre;

    ii)  colocar las botellas en un calado de
          palangre, y entre distintos calados, de
          manera aleatoria; nótese que todas las
          botellas deben ser colocadas entre lastres;

    iii) calcular una tasa de hundimiento para cada
          botella de prueba, donde la tasa de
          hundimiento se medirá como el tiempo que el
          palangre demora en hundirse desde la
          superficie (0 m) hasta 15 m de profundidad;

    iv)  esta tasa de hundimiento será de 0,3 m/seg
          como mínimo;

    v)  si no se consigue la tasa mínima de
          hundimiento en todos los 20 puntos del
          muestreo (cuatro pruebas en cinco líneas), se
          debe continuar el experimento hasta lograr un
          total de 20 pruebas con una tasa mínima de
          hundimiento de 0,3 m/seg, y

    vi)  todo el equipo y artes de pesca utilizados en
          las pruebas deben estar fabricados según las
          mismas especificaciones que los utilizados en
          el Area de la Convención.

B2.  Durante la pesca, la exención del párrafo 3 de la Medida de Conservación 29/XIX sólo se puede lograr si el observador científico de la CCRVMA efectúa el seguimiento continuo del hundimiento de la línea. El barco debe cooperar con el observador de la CCRVMA, que deberá:

    i)  tratar de realizar la prueba de la botella en
          cada calado de palangre durante el turno del
          observador; nótese que la botella deberá ser
          puesta en el segundo tercio del palangre;

    ii)  cada siete días poner por lo menos cuatro
          botellas en una línea de palangre para
          determinar la variabilidad de la tasa de
          hundimiento a lo largo de la línea;

    iii) colocar las botellas en un calado de
          palangre, y entre distintos calados, de
          manera aleatoria; nótese que todas las
          botellas deben ser colocadas entre lastres;

    iv)  calcular una tasa individual de hundimiento
          para cada botella experimental, y

    v)  medir el tiempo que el palangre demora en
          hundirse desde la superficie (0 m) hasta 15 m
          de profundidad.

B3.  Mientras el barco opera conforme a esta exención deberá:

    i)  asegurar que todos los palangres estén
          lastrados para mantener en todo momento una
          tasa de hundimiento de 0,3 m./seg como
          mínimo;

    ii)  informar diariamente a su autoridad
          nacional sobre los resultados de sus
          experimentos, y

    iii) asegurar que los datos recopilados del
          seguimiento de las pruebas de hundimiento de
          la línea sean registrados en el formato
          aprobado y presentados a la autoridad
          nacional pertinente al final de la temporada.

B4.  La prueba de la botella deberá realizarse de acuerdo a lo descrito a continuación.

Montaje de la botella

B5.  Amarrar firmemente alrededor del cuello de una botella de plástico de 750 ml1 (flotabilidad de 0,7 kg) un cordel sintético de 15 m de largo y 2 mm de diámetro (similar a las brazoladas) con un mosquetón acoplado a un extremo. La longitud se mide desde el punto de acoplamiento (extremo del mosquetón) hasta el cuello de la botella, y deberá ser revisada por el observador cada par de días.

B6.  Se deberá forrar la botella con cinta reflectora para que pueda ser observada durante la noche.
    Dentro de la botella se deberá colocar un pedazo de papel impermeable con un número de identificación escrito en caracteres legibles desde un par de metros de distancia.

Prueba

B7.  Se vacia la botella, se deja el tapón abierto y el cordel se amarra alrededor de la botella para su despliegue. La botella con el cordel amarrado se acopla al palangre2, en el punto medio entre lastres (punto de acoplamiento).

B8.  El observador registra el tiempo t1 (segundos) cuando el punto de acoplamiento toca el agua. El tiempo cuando se observa la botella totalmente sumergida se anota como t2 (en segundos)3. El resultado de la prueba se calcula de la siguiente manera:

    Tasa de hundimiento de la línea = 15 / (t2 - t1)

B9.  El resultado debería ser igual o mayor de 0,3 m/s.
    Estos datos deben ser anotados en el espacio provisto en la bitácora electrónica para el registro de los datos de observación.
___________________
1  Excluyendo las capturas secundarias de Dissostichus spp. extraídas por barcos arrastreros que operan en alta mar fuera del Area de la Convención. Se definirá la captura secundaria como el 5% (como máximo) de la captura total de todas las especies y no deberá ser mayor de 50 toneladas por viaje de pesca.
2  En los palangres calados automáticamente la botella se acopla a la estructura básica de la línea; en los palangres calados de acuerdo al sistema español se acopla al anzuelo. 3  Se recomienda el uso de prismáticos para facilitar la observación, especialmente en condiciones de mal tiempo.
            MEDIDA DE CONSERVACION 217/XX

              Temporadas de pesca

    Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con el artículo IX de la Convención:

    La temporada de pesca para todas las especies en el Area de la Convención comienza el 1º de diciembre y finaliza el 30 de noviembre del año siguiente, a menos que se disponga lo contrario en otras medidas de conservación.

          MEDIDA DE CONSERVACION 218/XX1

Prohibición de la pesca dirigida a Dissostichus spp.
  en la temporada 2001/02 excepto cuando se efectúa
    de conformidad con medidas de conservación
                  específicas

    La Comisión adopta por la presente la siguiente medida de conservación de acuerdo con el artículo IX de la Convención:

    Queda prohibida la pesca dirigida a Dissostichus spp. en las Subáreas estadísticas 48.5, 88.2 al norte de 65°S y 88.3, y en las Divisiones 58.4.1 y 58.5.1, desde el 1º de diciembre de 2001 al 30 de noviembre de 2002.
___________________
1  Con excepción de las aguas alrededor de las islas Kerguelén y Crozet.
              MEDIDA DE CONSERVACION 219/XX

  Restricciones a la pesquería de Champsocephalus gunnari en la Subárea estadística 48.3 durante
                la temporada 2001/02

    Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 7/V:

Acceso              1.  La pesca de Champsocephalus
                        gunnari en la Subárea
                        estadística 48.3 se efectuará
                        mediante barcos con redes de
                        arrastre solamente. Queda
                        prohibido el uso de arrastres
                        de fondo en esta pesquería y en
                        esta subárea estadística.

                    2.  La pesca de Champsocephalus
                        gunnari quedará prohibida en un
                        radio de 12 millas náuticas de
                        la costa de Georgia del Sur del
                        1º de marzo al 31 de mayo de
                        2002 (período de desove).

Límite de captura  3.  La captura total de
                        3Champsocephalus gunnari en la
                        Subárea estadística 48.3
                        durante la temporada 2001/02
                        tendrá un límite de 5.557
                        toneladas. La captura total de
                        Champsocephalus gunnari
                        extraída en el período del 1º
                        de marzo al 31 de mayo de 2002
                        estará limitada a 1.389
                        toneladas.

                    4.  Si en cualquier lance se
                        obtiene más de 100 kg. de
                        Champsocephalus gunnari y más
                        del 10% de su número es
                        inferior a 240 mm de longitud
                        total, el barco de pesca deberá
                        trasladarse a otra zona situada
                        a una distancia mínima de 5
                        millas náuticas1. El barco
                        pesquero no podrá volver a
                        ningún lugar dentro de un radio
                        de 5 millas náuticas del lugar
                        de donde extrajo un número de
                        Champsocephalus gunnari pequeño
                        en exceso del 10% por un
                        período de cinco días por lo
                        menos2. El lugar donde se
                        extrajo una captura de
                        Champsocephalus gunnari pequeño
                        en exceso del 10% se define
                        como el trayecto recorrido por
                        el barco de pesca desde el
                        punto donde se lanzó el arte de
                        pesca hasta el punto donde
                        dicho arte fue recuperado por
                        el barco.

Temporada          5.  A los efectos de la pesquería
                        de arrastre de Champsocephalus
                        gunnari en la Subárea
                        estadística 48.3, la temporada
                        de pesca 2001/02 se define como
                        el período entre el 1º de
                        diciembre de 2001 y el 30 de
                        noviembre de 2002, o hasta que
                        se alcance el límite
                        establecido, lo que ocurra
                        primero.

Captura
secundaria          6.  La captura secundaria en esta
                        pesquería estará regulada por
                        la Medida de Conservación
                        95/XIV. Si durante la pesquería
                        dirigida a Champsocephalus
                        gunnari se obtiene un lance con
                        una captura secundaria de
                        alguna de las especies citadas
                        en la Medida de Conservación
                        95/XIV que

                        * sea mayor de 100 kg y
                          sobrepase el 5% del peso
                          total de la captura de peces,
                          o
                        * sea mayor o igual a 2
                          toneladas, entonces

                        el barco pesquero deberá
                        trasladarse a otra zona de
                        pesca situada a una distancia
                        mínima de 5 millas náuticas1.
                        El barco pesquero no podrá
                        volver a ningún lugar situado a
                        menos de 5 millas náuticas del
                        lugar de donde extrajo la
                        captura secundaria en exceso
                        del 5% de cualquiera de las
                        especies citadas en la Medida
                        de Conservación 95/XIV, por un
                        período de cinco días por lo
                        menos2. El lugar donde se
                        extrajo la captura secundaria
                        en exceso del 5% se define como
                        el trayecto recorrido por el
                        barco de pesca desde el punto
                        donde se lanzó el arte de pesca
                        hasta el punto donde dicho arte
                        fue recuperado por el barco.

Mitigación          7.  La pesquería deberá realizarse
                        conforme a las disposiciones de
                        la Medida de Conservación
                        173/XVIII, a fin de minimizar
                        la mortalidad incidental de
                        aves marinas durante las
                        operaciones de pesca.

                    8.  Todo barco que haya capturado
                        un total de 20 aves marinas
                        deberá cesar la pesca por el
                        resto de la temporada 2001/02.

Observación        9.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos un observador científico
                        a bordo designado de acuerdo
                        con el Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA y, en la medida de lo
                        posible, un observador
                        científico adicional durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca.

Datos de captura    10. Con el fin de dar cumplimiento
Y esfuerzo              a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido en
                            la Medida de Conservación
                            51/XIX, y

                        ii)  el sistema de notificación

                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido en
                            la Medida de Conservación
                            122/XIX. Estos datos
                            deberán remitirse en un
                            formato de lance por
                            lance.

                    11. A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Champsocephalus gunnari y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Champsocephalus gunnari.

Datos biológicos    12. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      13. Todo barco que participe en
                        esta pesquería durante el
                        período del 1º de marzo al 31
                        de mayo de 2002, deberá
                        realizar veinte (20) arrastres
                        de investigación en la forma
                        descrita en el anexo 219/A.

___________________
1  Esta disposición relativa a la distancia mínima entre zonas de pesca se adopta en espera de la adopción de una definición más adecuada de zona de pesca por la Comisión. 2  El período especificado se adopta conforme al período de notificación especificado en la Medida de Conservación 51/XIX, en espera de la adopción de un período más adecuado por la Comisión.
                                            ANEXO 219/A

ARRASTRES DE INVESTIGACION DURANTE EL PERIODO DE DESOVE

1.  Todos los barcos que participan en la pesquería de Champsocephalus gunnari en la Subárea estadística 48.3 entre el 1º de marzo y el 31 de mayo de 2002 deberán completar un mínimo de 20 lances de investigación en ese período. Se deberán realizar doce lances de investigación en el área de las rocas Cormorán-Negras. Estos lances se deberán distribuir entre los cuatro sectores ilustrados en la figura 1: cuatro en cada uno de los sectores noroeste y sureste y dos en cada uno de los sectores noreste y suroeste. Se deberán realizar otros ocho lances de investigación adicionales en la plataforma al noroeste de Georgia del Sur en aguas de una profundidad menor de 300 m. como se ilustra en la figura 1.

2.  La distancia entre cada lance de investigación deberá ser de 5 millas náuticas como mínimo. La distancia entre las estaciones deberá ser tal de manera que ambas áreas tengan un muestreo adecuado para generar información representativa sobre la talla, sexo, madurez y composición por peso de Champsocephalus gunnari.

3.  Si se encuentran concentraciones de peces en ruta a Georgia del Sur, éstas deberán ser explotadas en forma complementaria a los lances de investigación.

4.  La duración de los lances de investigación deberá ser de 30 minutos como mínimo con la red en la profundidad de explotación. Durante el día, la red deberá colocarse cerca del fondo.

5.  La captura de todos los lances de investigación deberá ser muestreada por el observador científico a bordo. Se deberá procurar que las muestras comprendan por lo menos 100 peces, muestreados conforme a las técnicas estándar de muestreo aleatorio. Todos los peces de la muestra deberán ser examinados para determinar por lo menos la talla, el sexo y madurez, y en lo posible el peso. Si la captura es cuantiosa y el tiempo lo permite, se deberá examinar un mayor número de peces.

 

Figura 1: Distribución de 20 lances de prospección de
          Champsocephalus gunnari en rocas Cormorán
          (12) y en Georgia del Sur (8) del 1º de
          marzo al 31 de mayo de 2002. La ubicación de
          los lances alrededor de Georgia del Sur
          (asteriscos) se presenta a título
          ilustrativo.

          MEDIDA DE CONSERVACION 220/XX

  Restricciones a la pesquería de Champsocephalus gunnari en la División estadística 58.5.2
          durante la temporada 2001/02

Acceso              1.  La pesca de Champsocephalus
                        gunnari en la Subárea
                        estadística 48.3 se efectuará
                        mediante barcos con redes de
                        arrastre solamente.

                    2.  A los efectos de esta pesquería
                        de Champsocephalus gunnari, la
                        zona abierta a la pesca se
                        define como la parte de la
                        División estadística 58.5.2
                        circunscrita por una línea que:

                        i)  comienza en el punto donde
                            el meridiano 72°15'E
                            intersecta el límite
                            establecido por el
                            Acuerdo franco-
                            australiano sobre
                            delimitación marítima y
                            sigue hacia el sur a lo
                            largo del meridiano
                            hasta el punto de
                            intersección con el
                            paralelo 53°25'S.

                        ii)  luego hacia el este a lo
                            largo de ese paralelo
                            hasta su intersección
                            con el meridiano 74°E,

                        iii) siguiendo en dirección
                            noreste a lo largo de la
                            línea geodésica hasta la
                            intersección entre el
                            paralelo 52°40'S y el
                            meridiano 76°E;

                        iv)  luego hacia el norte a lo
                            largo del meridiano
                            hasta su intersección
                            con el paralelo 52°S;

                        v)  siguiendo en dirección
                            noroeste a lo largo de la
                            línea geodésica hasta la
                            intersección entre el
                            paralelo 51°S y el
                            meridiano 74°30'E; y

                        vi)  luego en dirección
                            suroeste a lo largo de la
                            línea geodésica hasta
                            llegar al punto de
                            partida.

                    3.  En el anexo 220/A figura una
                        ilustración de esta
                        demarcación. Las áreas en la
                        División estadística 58.5.2.,
                        con excepción de la definida
                        anteriormente, estarán cerradas
                        a la pesca de Champsocephalus
                        gunnari.

Límite de captura  4.  La captura total de
                        Champsocephalus gunnari en la
                        División estadística 58.5.2
                        tendrá un límite de 885
                        toneladas en la temporada
                        2001/02.

                    5.  Cuando un lance cualquiera
                        contiene más de 100 kg. de
                        Champsocephalus gunnari, y más
                        del 10% del número de peces de
                        Champsocephalus gunnari tienen
                        una longitud total inferior a
                        240 mm, el barco pesquero se
                        trasladará a otra zona de pesca
                        situada a una distancia mínima
                        de 5 millas náuticas1. El barco
                        pesquero no podrá volver a
                        ningún lugar en un radio de 5
                        millas náuticas del lugar donde
                        más del 10% de los ejemplares
                        extraídos de Champsocephalus
                        gunnari fueron de talla
                        pequeña, por un período de
                        cinco días por lo menos2. El
                        lugar donde la captura de peces
                        pequeños de Champsocephalus
                        gunnari excedió de un 10% se
                        define como el trayecto
                        recorrido por el barco pesquero
                        desde el punto donde se caló el
                        arte de pesca hasta el punto
                        donde dicho arte fue recuperado
                        por el barco.

Temporada          6.  A los efectos de la pesquería
                        de arrastre de Champsocephalus
                        gunnari en la División
                        estadística 58.5.2, la
                        temporada de pesca 2001/02 se
                        define como el período entre el
                        1º de diciembre de 2001 y el 30
                        de noviembre de 2002, o hasta
                        que se alcance el límite
                        establecido, lo que ocurra
                        primero.

Captura secundaria  7.  La pesca cesará si la captura
                        secundaria de cualquier especie
                        alcanza su límite de captura
                        secundaria establecido por
                        Medida de Conservación 224/XX.

Mitigación          8.  La pesquería deberá realizarse
                        conforme a las disposiciones de
                        la Medida de Conservación
                        173/XVIII, a fin de minimizar
                        la mortalidad incidental de
                        aves marinas durante las
                        operaciones pesqueras.

Observación        9.  Todo barco que participe en la
                        pesquería llevará por lo menos
                        un observador científico a
                        bordo, y podrá incluir otro
                        designado de acuerdo al Sistema
                        de Observación Científica
                        Internacional de la CCRVMA
                        durante todas las actividades
                        pesqueras dentro del período de
                        pesca.

Datos de captura
y esfuerzo          10. Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            diez días establecido en
                            el anexo 220/B; y

                      ii)  el sistema de
                            notificación mensual de
                            datos de captura y
                            esfuerzo a escala fina
                            establecido en el anexo
                            220/B. Estos datos
                            deberán remitirse en un
                            formato de lance por
                            lance.

                    11. A los efectos del anexo 220/B,
                        la especie objetivo es
                        Champsocephalus gunnari y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Champsocephalus gunnari.

Datos biológicos    12. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por el anexo
                        220/B. Estos datos se deberán
                        notificar de acuerdo con el
                        Sistema de Observación
                        Científica Internacional.

___________________
1  Esta disposición sobre la distancia mínima entre zonas de pesca se adopta en espera de la adopción de una definición más adecuada de zona de pesca por la Comisión. 2  El período especificado se adopta conforme al período de notificación especificado en la Medida de Conservación 51/XIX, en espera de la adopción de un período más adecuado por la Comisión.
                                    ANEXO 220/A

ILUSTRACION DE LA PLATAFORMA CONTINENTAL DE ISLA HEARD
   

                                  ANEXO 220/B

      SISTEMA DE NOTIFICACION DE DATOS

    Se aplicará un sistema de notificación de captura y esfuerzo por períodos + de diez días:

i)  a los efectos de la aplicación de este sistema de notificación de captura y esfuerzo, el mes calendario se dividirá en tres períodos de notificación, a saber: día 1 al día 10, día 11 al día 20, día 21 al último día del mes. Estos períodos de notificación se refieren de aquí en adelante como períodos A, B y C;

ii)  al final de cada período de notificación, cada Parte contratante que participe en la pesquería obtendrá información de cada uno de sus barcos sobre las capturas totales y los días y horas totales de pesca de ese período, y transmitirá por télex, cable, facsímil o correo electrónico la captura acumulada y los días y horas de pesca de sus barcos, de manera que el Secretario Ejecutivo los reciba antes del final del siguiente período de notificación;

iii) cada Parte contratante que participe en la pesquería deberá presentar un informe de cada período de notificación durante todo el período de pesca, aún cuando no se hayan realizado capturas;

iv)  se deberá notificar la captura de Champsocephalus gunnari y de todas las especies de la captura secundaria;

v)  cada informe especificará el mes y el período de notificación (A, B, o C) al que se refiere;

vi)  apenas concluido el plazo para la recepción de los informes de cada período, el Secretario Ejecutivo notificará a todas las Partes contratantes que realizan actividades pesqueras en la división, la captura total extraída durante el período de notificación y la captura acumulada en la temporada hasta la fecha; y

vii) al final de cada tres períodos de notificación, el Secretario Ejecutivo informará a todas las Partes contratantes, la captura total extraída durante los tres períodos de notificación más recientes y la captura acumulada de la temporada hasta la fecha.

    Se aplicará un sistema de notificación de datos biológicos y de esfuerzo a escala fina:

i)  el observador, o los observadores científicos a bordo de cada barco recopilarán los datos requeridos para completar la última versión del formulario C1 de la CCRVMA para la notificación de datos de captura y esfuerzo a escala fina.
    Estos datos serán presentados a la Secretaría de la CCRVMA, a más tardar, un mes después del regreso del barco a puerto;

ii)  se deberá notificar la captura de Champsocephalus gunnari y de todas las especies de la captura secundaria;

iii) se deberá notificar el número de aves y mamíferos marinos de cada especie que hayan sido capturados y liberados, o que hayan muerto.

iv)  el observador, o los observadores científicos a bordo de cada barco recopilarán los datos de la composición por talla de muestras representativas de Champsocephalus gunnari y de las especies de la captura secundaria:

    a) las mediciones de longitud se redondearán al
        centímetro inferior; y

    b) se tomará una muestra representativa de la
        composición por tallas de cada cuadrícula a
        escala fina (0,5° de latitud por 1° de
        longitud) que se explote en cada mes
        calendario; y

v)  estos datos serán presentados a la Secretaría de la CCRVMA, a más tardar, un mes después del regreso del barco a puerto.

            MEDIDA DE CONSERVACION 221/XX

      Restricciones a la pesquería de Dissostichus
      eleginoides en la Subárea estadística 48.3
            durante la temporada 2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 7/V:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus
                        eleginoides en la Subárea
                        estadística 48.3 se efectuará
                        mediante barcos con palangres y
                        nasas solamente.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus eleginoides en la
                        Subárea estadística 48.3
                        durante la temporada 2001/02
                        tendrá un límite de 5.820
                        toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de la pesquería
                        de palangre de Dissostichus
                        eleginoides en la Subárea
                        estadística 48.3, la temporada
                        de pesca 2001/02 se define como
                        el período entre el 1º de mayo
                        y el 31 de agosto de 2002, o
                        hasta que se alcance el límite
                        establecido, lo que ocurra
                        tiempo.

                        A los efectos de la pesquería
                        con nasas de Dissostichus
                        eleginoides en la Subárea
                        estadística 48.3, la temporada
                        de pesca 2001/02 se define como
                        el período entre el 1º de
                        diciembre de 2001 y el 30 de
                        noviembre de 2002, o hasta que
                        se alcance el límite
                        establecido, lo que ocurra
                        primero.

Captura secundaria  4.  La captura secundaria de
                        centollas se contará como parte
                        de la cuota permitida en la
                        pesquería dirigida a este
                        recurso en la Subárea
                        estadística 48.3.

                    5.  La captura secundaria de
                        peces en la pesquería de
                        Dissostichus eleginoides en la
                        Subárea estadística 48.3
                        durante la temporada 2001/02 no
                        deberá exceder de 291 toneladas
                        de rayas y 291 toneladas de
                        Macrourus spp. A los efectos de
                        estos límites de captura
                        secundaria, las rayas se
                        contarán como una sola especie.

                    6.  Si la captura secundaria de
                        cualquiera de las especies
                        equivale o excede de 1 tonelada
                        en cualquier lance o calado, el
                        barco de pesca deberá
                        trasladarse a otra zona situada
                        a una distancia mínima de 5
                        millas náuticas1. El barco
                        pesquero no podrá volver a
                        ningún lugar dentro de un radio
                        de 5 millas náuticas del lugar
                        de donde la captura secundaria
                        excedió una tonelada por un
                        período de cinco días por lo
                        menos2. El lugar donde se
                        extrajo una captura secundaria
                        en exceso de una tonelada se
                        define como el trayecto
                        recorrido por el barco de pesca
                        desde el punto donde se lanzó
                        el arte de pesca hasta el punto
                        donde dicho arte fue recuperado
                        por el barco.

Mitigación          7.  Esta pesquería deberá
                        realizarse conforme a las
                        disposiciones de la Medida de
                        Conservación 29/XIX a fin de
                        minimizar la mortalidad
                        incidental de aves marinas
                        durante las operaciones de
                        pesca.

Observación        8.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos un observador científico
                        a bordo designado de acuerdo
                        con el Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA, y en la medida de lo
                        posible, un observador
                        científico adicional durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca.

Datos de captura
y esfuerzo          9.  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX; y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    10. A los efectos de las
                        Medidas de Conservación 51/XIX
                        y 122/XIX, las especies
                        objetivo son Dissostichus spp.
                        y las especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

                    11. Se declarará el número total y
                        el peso total de Dissostichus
                        eleginoides descartado,
                        incluyendo aquellos ejemplares
                        con carne gelatinosa. Estos
                        peces se considerarán en el
                        total de captura permitida.

Datos biológicos    12. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos se deberán notificar de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

___________________
1  Esta disposición sobre la distancia mínima entre zonas de pesca se adopta en espera de la adopción de una definición más adecuada de zona de pesca por la Comisión. 2  El período especificado se adopta conforme al período de notificación especificado en la Medida de Conservación 51/XIX, en espera de la adopción de un período más adecuado por la Comisión.
            MEDIDA DE CONSERVACION 222/XX

    Restricciones a la pesquería de Dissostichus eleginoides en la División estadística
      58.5.2 durante la temporada 2001/02

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus
                        eleginoides en la División
                        estadística 58.5.2 se efectuará
                        mediante barcos con redes de
                        arrastre solamente.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus eleginoides en la
                        División estadística 58.5.2 en
                        la temporada 2001/02 tendrá un
                        límite de 2.815 toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de la pesquería
                        de arrastre de Dissostichus
                        eleginoides en la División
                        estadística 58.5.2, la
                        temporada de pesca 2001/02 se
                        define como el período entre el
                        1º de diciembre de 2001 y el 30
                        de noviembre de 2002, o hasta
                        que se alcance el límite
                        establecido, lo que ocurra
                        primero.

Captura secundaria  4.  La pesca cesará si la captura
                        secundaria de cualquier especie
                        alcanza su límite de captura
                        secundaria establecido por la
                        Medida de Conservación 224/XX.

Mitigación          5.  La pesquería deberá realizarse
                        conforme a las disposiciones de
                        la Medida de Conservación
                        173/XVIII, a fin de minimizar
                        la mortalidad incidental de
                        aves marinas durante las
                        operaciones de pesca.

Observación        6.  Todo barco que participe en la
                        pesquería llevará por lo menos
                        un observador científico a
                        bordo, y podrá incluir otro
                        designado de acuerdo al Sistema
                        de Observación Científica
                        Internacional de la CCRVMA
                        durante todas las actividades
                        pesqueras dentro del período de
                        pesca.

Data de captura y
esfuerzo            7.  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            diez días establecido en
                            el anexo 222/A; y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en el anexo 222/A. Estos
                            datos deberán remitirse
                            en un formato de lance
                            por lance.

                    8.  A los efectos del anexo 222/A,
                        la especie objetivo es
                        Dissostichus eleginoides y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus eleginoides.

                    9.  Se declarará el número total y
                        el peso total de Dissostichus
                        eleginoides descartado,
                        incluyendo aquellos ejemplares
                        con carne gelatinosa. Estos
                        peces se considerarán en el
                        total de captura permitida.

Datos biológicos    10. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por el anexo
                        222/A. Estos datos se deberán
                        notificar de acuerdo con el
                        Sistema de Observación
                        Científica Internacional.

                                        ANEXO 222/A

        SISTEMA DE NOTIFICACION DE DATOS

    Se aplicará un sistema de notificación de datos de captura y esfuerzo por períodos de diez días:

i)  para los efectos de la aplicación de este sistema de notificación de datos de captura y esfuerzo, el mes calendario se dividirá en tres períodos de notificación, a saber: día 1 al día 10, día 11 al día 20, día 21 al último día del mes. Estos períodos de notificación se refieren de aquí en adelante como períodos A, B y C;

ii)  al final de cada período de notificación, cada Parte contratante que participa en la pesquería obtendrá información de cada uno de sus barcos sobre las capturas totales y los días y horas totales de pesca de ese período, y deberá transmitir por medio electrónico, télex, cable o facsímil la captura acumulada y los días y horas de pesca de sus barcos, de manera que el Secretario Ejecutivo los reciba antes del final del siguiente período de notificación;

iii) cada Parte contratante que participa en la pesquería deberá presentar un informe para cada período de notificación mientras dure la pesquería, aun cuando no se extraigan capturas;

iv)  se deberá notificar la captura de Dissostichus eleginoides y de todas las especies de la captura secundaria;

v)  cada informe deberá especificar el mes y el período de notificación (A, B y C) al que se refiere;

vi)  apenas concluido el plazo para la recepción de los informes de cada período, el Secretario Ejecutivo notificará a todas las Partes contratantes que realizan actividades pesqueras en la zona, la captura total extraída durante el período de notificación y la captura acumulada en la temporada hasta la fecha; y

vii) al final de cada tres períodos de notificación, el Secretario Ejecutivo informará a todas las Partes contratantes, la captura total extraída durante los tres períodos de notificación más recientes y la captura acumulada de la temporada hasta la fecha.

    Se aplicará un sistema de notificación de datos biológicos y de esfuerzo a escala fina:

i)  el observador o los observadores científicos a bordo de cada barco deberán recopilar los datos requeridos para completar la última versión del formulario C1 de la CCRVMA para la notificación de datos de captura y esfuerzo a escala fina.
    Estos datos serán presentados a la Secretaría de la CCRVMA, a más tardar, un mes después del regreso del barco a puerto;

ii)  se deberá notificar la captura de Dissostichus eleginoides y de todas las especies de la captura secundaria;

iii) se deberá notificar el número de aves y mamíferos marinos de cada especie que hayan sido capturados y liberados, o que hayan muerto;

iv)  el observador o los observadores científicos a bordo de cada barco recopilarán datos sobre la composición por tallas de muestras representativas de Dissostichus eleginoides y de las especies de la captura secundaria:

    a) las mediciones de tallas se redondearán al
        centímetro inferior; y

    b) se tomarán muestras representativas para
        determinar la composición por tallas de cada
        cuadrícula a escala fina (0,5° de latitud por
        1° de longitud) que se explote en cada mes
        calendario; y

v)  los datos descritos anteriormente han de presentarse a la Secretaría de la CCRVMA, a más tardar, un mes después del regreso del barco a puerto.

          MEDIDA DE CONSERVACION 223/XX

    Límite de captura precautorio para Electrona carlsbergi en la Subárea estadística 48.3
          durante la temporada 2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 7/V:

1.  A los efectos de esta medida de conservación, la temporada de pesca de Electrona carlsbergi se define como el período entre el 1º de diciembre de 2001 y el 30 de noviembre de 2002.

2.  La captura total de Electrona carlsbergi en la Subárea estadística 48.3 durante la temporada 2001/02 tendrá un límite de 109 000 toneladas.

3.  Además, la captura total de Electrona carlsbergi durante la temporada 2001/02 tendrá un límite de 14 500 toneladas en la zona de las rocas Cormorán, que se define como el área delimitada por las coordenadas 52°30'S, 40°W; 52°30'S, 44°W; 54°30'S, 40°W y 54°30'S, 44°W.

4.  En caso de preverse una captura de Electrona carlsbergi superior a 20 000 toneladas en la temporada 2001/02, las principales naciones pesqueras participantes en esta pesquería deberán efectuar un estudio de la biomasa del stock y de la estructura de edades en dicha temporada. Se preparará un informe completo de esta prospección que incluya los datos de la biomasa del stock (especificando la zona estudiada, el diseño de la prospección y los valores de las densidades), la estructura demográfica, y las características biológicas de la captura secundaria, para ser presentado oportunamente a la reunión de 2002 del Grupo de Trabajo para la Evaluación de las Poblaciones de Peces para su consideración.

5.  La pesca de Electrona carlsbergi en la Subárea estadística 48.3 deberá cesar si la captura secundaria de cualquiera de las especies mencionadas en la Medida de Conservación 95/XIV alcanza su límite, o si la captura total de Electrona carlsbergi alcanza 109 000 toneladas, lo que ocurra primero.

6.  La pesca de Electrona carlsbergi en la zona de las rocas Cormorán deberá cesar si la captura secundaria de cualquiera de las especies mencionadas en la Medida de Conservación 95/XIV alcanza su límite, o si la captura total de Electrona carlsbergi alcanza 14 500 toneladas, lo que ocurra primero.

7.  Si durante la pesca de Electrona carlsbergi la captura secundaria de cualquier especie distinta de la especie objetivo en un lance

    * es mayor de 100 kg y supera el 5% en peso del
      total de la captura de peces, o
    * es mayor o igual a 2 toneladas, entonces

    el barco pesquero deberá trasladarse a otra zona de pesca situada a una distancia mínima de 5 millas náuticas1. El barco pesquero no podrá volver a ningún lugar dentro de un radio de 5 millas náuticas del lugar de donde extrajo las especies de la captura secundaria en exceso del 5%, por un período de 5 días por lo menos2. El lugar donde se extrajo la captura secundaria en exceso del 5% se define como el trayecto recorrido por el barco de pesca desde el punto donde se lanzó el arte de pesca hasta el punto donde dicho arte fue recuperado por el barco.

8.  Con el fin de dar cumplimiento a esta medida de conservación en la temporada 2001/02 se aplicará:

    i)  el sistema de notificación de los datos de
          captura descrito en la Medida de Conservación
          40/X;

    ii)  el sistema de notificación mensual de los
          datos de captura y esfuerzo a escala fina
          establecido en la Medida de Conservación
          122/XIX. A los efectos de la Medida de
          Conservación 122/XIX, la especie objetivo es
          Electrona carlsbergi, y las especies de la
          captura secundaria se definen como cualquier
          cefalópodo, crustáceo o pez distinto de
          Electrona carlsbergi; y

    iii) el sistema de notificación mensual de datos
          biológicos a escala fina establecido en la
          Medida de Conservación 121/XIX. A los efectos
          de la Medida de Conservación 121/XIX, la
          especie objetivo es Electrona carlsbergi y
          las especies de la captura secundaria se
          definen como cualquier cefalópodo, crustáceo
          o pez distinto de Electrona carlsbergi. A los
          efectos del párrafo 3 (ii) de la Medida de
          Conservación 121/XIX, una muestra
          representativa comprenderá un mínimo de 500
          peces.

___________________
1  Esta disposición referente a la distancia mínima entre zonas de pesca se adopta en espera de la adopción de una definición más adecuada de zona de pesca por la Comisión. 2  El período especificado se adopta conforme al período de notificación especificado en la Medida de Conservación 51/XIX, en espera de la adopción de un período más adecuado por la Comisión.
          MEDIDA DE CONSERVACION 224/XX

Restricciones a la captura secundaria en la División
  estadística 58.5.2 durante la temporada 2001/02

1.  Queda prohibida toda la pesca dirigida a cualquier especie distinta de Dissostichus eleginoides o Champsocephalus gunnari en la División estadística 58.5.2 durante la temporada de pesca 2000/01.

2.  En las pesquerías dirigidas que se realicen en la División estadística 58.5.2 durante la temporada de pesca 2001/02, la captura secundaria de Channichthys rhinoceratus no deberá exceder de 150 toneladas y la de Lepidonotothen squamifrons, 80 toneladas.

3.  La captura secundaria de cualquier especie íctica que no se menciona en el párrafo 2, y para la cual no existe un límite de captura en vigor, no excederá de 50 toneladas en la División estadística 58.5.2. A los efectos de esta medida, se considerará a 'Macrourus spp.' como una especie, y a las rayas como a otra.

4.  Si durante la pesquería dirigida, se obtiene un lance con una captura secundaria de Channichthys rhinoceratus o Lepidonotothen squamifrons mayor o igual a 2 toneladas, el barco no podrá seguir utilizando ese método de pesca en un radio de 5 millas náuticas1 del lugar de donde la captura secundaria excedió de 2 toneladas por un período de cinco días por lo menos2. El lugar donde se extrajo la captura secundaria en exceso de 2 toneladas se define como el trayecto recorrido por el barco desde el punto donde se lanzó el arte de pesca hasta el punto donde dicho arte fue recuperado por el barco.

5.  Si durante la pesquería dirigida la captura secundaria de cualquiera de las especies contempladas en esta medida de conservación equivale o excede de 1 tonelada en cualquier lance o calado, el barco de pesca no podrá seguir utilizando ese método de pesca en un radio de 5 millas náuticas del lugar de donde la captura secundaria excedió una tonelada por un período de cinco días por lo menos2. El lugar donde se extrajo una captura secundaria en exceso de una tonelada se define como el trayecto recorrido por el barco de pesca desde el punto donde se lanzó el arte de pesca hasta el punto donde dicho arte fue recuperado por el barco.

___________________
1  Esta disposición relativa a la distancia mínima entre zonas de pesca se adopta en espera de la adopción de una definición más adecuada de zona de pesca por la Comisión. 2  El período especificado se adopta conforme al período de notificación especificado en la Medida de Conservación 51/XIX, en espera de la adopción de un período más adecuado por la Comisión.
            MEDIDA DE CONSERVACION 225/XX

Restricciones a la pesquería de centollas en la
  Subárea estadística 48.3 durante la temporada
                    2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 7/V:

Acceso              1.  La pesca de centolla en la
                        Subárea estadística 48.3 se
                        efectuará mediante barcos de
                        pesca con nasas solamente. La
                        pesca de centolla se define
                        como toda faena de recolección
                        con fines comerciales en la
                        cual la especie objetivo
                        pertenece al grupo de las
                        centollas (orden Decapoda,
                        suborden Reptantia).

                    2.  La pesquería de centolla se
                        limitará a un barco por
                        miembro.

                    3.  Todo miembro que desee
                        participar en la pesquería de
                        centolla deberá notificar a la
                        Secretaría de la CCRVMA con un
                        mínimo de tres meses de
                        antelación al inicio de la
                        pesquería, el nombre, tipo,
                        tamaño, matrícula, señal de
                        llamada, y el plan de
                        investigación y de pesca del
                        barco autorizado por el miembro
                        a participar en dicha
                        pesquería.

Límite de captura  4.  La captura total de centollas
                        en la Subárea estadística 48.3
                        durante la temporada 2001/02 no
                        deberá exceder el límite de
                        captura precautorio de 1600
                        toneladas.

                    5.  La pesquería de centollas se
                        limitará a las centollas macho
                        que hayan alcanzado la madurez
                        sexual - todas las hembras y
                        los machos de tamaño inferior a
                        lo establecido deberán
                        devolverse ilesos al mar. En el
                        caso de Paralomis spinosissima
                        y Paralomis formosa, se podrán
                        retener en la captura aquellos
                        machos cuya caparazón tenga un
                        ancho mínimo de 94 mm y 90 mm,
                        respectivamente.

                    6.  Las centollas procesadas en
                        alta mar deberán congelarse en
                        segmentos (el tamaño mínimo de
                        las centollas puede
                        determinarse de los segmentos).

Temporada          7.  A los efectos de la pesca de
                        centollas con nasas en la
                        Subárea estadística 48.3, la
                        temporada 2001/02 se define
                        como el período entre el 1º de
                        diciembre de 2001 y el 30 de
                        noviembre de 2002, o hasta que
                        se haya alcanzado el límite de
                        captura, lo que ocurra primero.

Captura secundaria  8.  La captura secundaria de
                        Dissostichus eleginoides se
                        contabilizará como parte del
                        límite de captura de la
                        pesquería de Dissostichus
                        eleginoides en la Subárea 48.3.

Observación        9.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos un observador científico
                        a bordo designado de acuerdo
                        con el Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA, y en la medida de lo
                        posible, un observador
                        científico adicional durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca.

Datos de captura y  10. Con el fin de dar cumplimiento
esfuerzo                a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            diez días establecido en
                            la Medida de
                            Conservación 61/XIX; y
                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    11. A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 61/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        centollas y las especies de la
                        captura secundaria se definen
                        como cualquier otra especie
                        distinta de centollas.

Datos biológicos    12. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      13. Todo barco que participe en
                        esta pesquería exploratoria
                        deberá realizar actividades de
                        investigación basadas en la
                        pesca comercial, de conformidad
                        con la información estipulada
                        en el anexo 225/A y con el
                        régimen de pesca experimental
                        descrito en la Medida de
                        Conservación 226/XX. Los datos
                        recopilados hasta el 31 de
                        agosto de 2002 se presentarán a
                        la CCRVMA antes del 30 de
                        septiembre de 2002 de manera
                        que puedan estar a disposición
                        de la reunión del Grupo de
                        Trabajo para la Evaluación de
                        Poblaciones de Peces en 2002.
                        Los datos recopilados después
                        del 31 de agosto se notificarán
                        a la CCRVMA antes de
                        transcurridos tres meses del
                        cierre de la pesquería.

DATOS EXIGIDOS DE LA PESQUERIA DE CENTOLLA EN LA
            SUBAREA ESTADISTICA 48.3

Datos de captura y esfuerzo:
    Detalles del crucero código del crucero, código del barco, número del permiso, año.

Detalles de la nasa
    diagramas y otra información, incluida la forma de la nasa, dimensiones, luz de malla; posición, apertura y orientación de la entrada de la nasa;
    número de cámaras; presencia de una vía de escape.

Detalles del esfuerzo
    fecha, hora, latitud y longitud al comienzo del calado, situación geográfica del calado, número total de nasas caladas, distancia entre las nasas de la cuerda, cantidad de nasas perdidas, profundidad, tiempo de reposo, tipo de carnada.

Detalles de la captura
    captura retenida en unidades y peso, captura secundaria de todas las especies (tabla 1), número de registro progresivo para relacionarlo con la información de la muestra.

Tabla 1: Datos necesarios de las especies secundarias en la pesca de centollas en la Subárea 48.3

  Especies            Datos necesarios

Dissostichus
eleginoides          Número y peso total estimado
Notothenia rossii    Número y peso total estimado
Otras especies      Peso total estimado

Información biológica:
    Para obtener esta información, las muestras de centolla deberán obtenerse de la cuerda recuperada justo antes del mediodía, mediante la recolección de la totalidad del contenido de las nasas espaciadas a intervalos determinados a lo largo de la cuerda, de tal manera que entre 35 y 50 ejemplares estén representados en la submuestra.

Detalles de la campaña
    código de la campaña, código del barco, número del permiso.

Detalles de la muestra
    fecha, posición al comienzo del calado, situación geográfica del calado, número de la cuerda.

Datos
    especies, sexo, talla de por lo menos 35 ejemplares, presencia/ausencia de parásitos rizocéfalos, un registro de procesamiento de las centollas (conservadas, descartadas, destruidas), registro del número de la nasa de donde proceden los ejemplares.

          MEDIDA DE CONSERVACION 226/XX

Régimen de pesca experimental para la pesquería de
  centolla en la Subárea estadística 48.3 durante
                la temporada 2001/02

    Las siguientes medidas se aplican a toda la pesca de centolla en la Subárea estadística 48.3 durante la temporada de pesca 2001/02. Todo barco que participe en la pesquería de centolla en la Subárea estadística 48.3 llevará a cabo las operaciones de pesca de acuerdo con un régimen de pesca experimental descrito a continuación:

1.  Los barcos llevarán a cabo el régimen de pesca experimental en la temporada de 2001/02 al comienzo de su primera temporada de participación en la pesquería de centolla y se aplicarán las siguientes condiciones:

    i)  Todo barco que esté llevando a cabo un
          régimen de pesca experimental dedicará sus
          primeras 200 000 horas nasa de esfuerzo a un
          área total dividida en doce cuadrículas de
          0,5° de latitud por 1,0° de longitud. A los
          efectos de esta medida de conservación,
          dichas cuadrículas se enumerarán de la 'A' a
          la 'L'. La figura 1 del anexo 214/A muestra
          las cuadrículas y la posición geográfica está
          indicada por las coordenadas del vértice
          noreste de cada cuadrícula. Las horas nasa se
          calcularán para cada calado tomando el número
          total de nasas de la cuerda y multiplicándolo
          por el tiempo de reposo (en horas) para dicha
          cuerda. El tiempo de reposo de cada cuerda se
          define como el tiempo entre el comienzo del
          calado y el comienzo de la recogida.

    ii)  Los barcos no deberán pescar fuera de la zona
          demarcada por las cuadrículas de 0,5° de
          latitud por 1,0° de longitud antes de
          completar el régimen de pesca experimental;

    iii) Los barcos no dedicarán más de 30 000 horas
          nasa a ninguna de las cuadrículas de 0,5° de
          latitud por 1,0° de longitud;

    iv)  Si un barco vuelve al puerto antes de cumplir
          las 200 000 horas nasa del régimen de pesca
          experimental, deberá completar el resto de
          las horas nasa, antes de que pueda
          considerarse terminado el régimen de pesca
          experimental; y

    v)  Tras completar las 200 000 horas nasa de
          pesca experimental, los barcos habrán
          completado el régimen de pesca experimental y
          podrán comenzar la pesca normal.

2.  Los datos recopilados durante el régimen de pesca experimental hasta el 30 de junio de 2002 deberán ser presentados a la CCRVMA antes del 31 de agosto de 2002.

3.  Las operaciones de pesca normal han de llevarse a cabo de acuerdo con las disposiciones establecidas en la Medida de Conservación 225/XX.

4.  A los efectos de llevar a cabo las operaciones de pesca normales, tras la finalización del régimen de pesca experimental, se aplicará el sistema de notificación de datos captura y esfuerzo por períodos de diez días establecido en la Medida de Conservación 61/XII.

5.  A aquellos barcos que completen el régimen de pesca experimental no se les exigirá que realicen pescas experimentales en el futuro. No obstante, dichos barcos deberán cumplir las disposiciones de la Medida de Conservación 225/XX.

6.  Los barcos pesqueros deberán participar en el régimen de pesca experimental de forma independiente (es decir, no deberán cooperar entre ellos para completar las fases del régimen).

7.  Las centollas capturadas por cualquier barco con fines de investigación se considerarán como parte del límite de captura en vigor para cada especie que se extrae, y la captura deberá ser notificada a la CCRVMA como parte de la notificación anual de los datos STATLANT.

8.  Todos los barcos que participan en el régimen de pesca experimental han de llevar por lo menos un observador científico a bordo durante todas las actividades de pesca.

                                    ANEXO 226/A

UBICACION DE LAS ZONAS DE PESCA PARA EL REGIMEN EXPERIMENTAL DE LA PESQUERIA EXPLORATORIA DE CENTOLLA

   

Figura 1: Area de operación de la fase 1 del régimen
          de pesca experimental para la pesquería de
          centolla en la Subárea estadística 48.3.


          MEDIDA DE CONSERVACION 227/XX1,2

Medidas generales para las pesquerías exploratorias de
      Dissostichus spp. en el Area de la Convención
              durante la temporada 2001/02

La Comisión,

Tomando nota de la necesidad de distribuir el esfuerzo de pesca y la captura por cuadrículas de alta resolución3 en estas pesquerías exploratorias,
adopta por la presente la siguiente Medida de Conservación:

1.  Esta medida de conservación se aplica a las pesquerías exploratorias que utilizan los métodos de arrastre o de palangre, excepto aquellas para las cuales la Comisión ha otorgado exenciones. En las pesquerías de arrastre, un lance comprende un despliegue único de la red de arrastre. En la pesquería de palangre, un lance comprende el calado de una o más líneas en un mismo lugar.

2.  La pesca deberá efectuarse en una zona geográfica y batimétrica lo más amplia posible a fin de obtener la información necesaria para determinar el potencial de la pesquería y evitar la concentración excesiva de la captura y el esfuerzo. Con este fin, la pesca en cualquier cuadrícula de alta resolución cesará cuando la captura notificada alcance las 100 toneladas y dicha cuadrícula permanecerá cerrada a la pesca por el resto de la temporada. La pesca se limitará a un barco por cuadrícula en todo momento.

3.  A los efectos de poner en práctica el párrafo 2 supra:

    i)  la posición geográfica exacta de un lance en
          las pesquerías de arrastre se determinará
          como el punto medio del recorrido entre el
          punto de inicio y el punto final del lance;

    ii)  la posición geográfica exacta de un lance en
          las pesquerías de palangre se determinará
          como el punto medio de la línea o líneas
          caladas;

    iii) se informarán al Secretario Ejecutivo los
          datos de captura y esfuerzo de cada especie
          por cuadrícula de alta resolución, cada cinco
          días, mediante el sistema de notificación de
          datos de captura y esfuerzo por períodos de
          cinco días establecido en la Medida de
          Conservación 51/XIX; y

    iv)  la Secretaría notificará a las Partes
          contratantes que participan en estas
          pesquerías cuando la captura total combinada
          de las especies Dissostichus eleginoides y
          Dissostichus mawsoni en cualquier cuadrícula
          de alta resolución esté por alcanzar las 100
          toneladas; la pesca en esa cuadrícula de alta
          resolución se cerrará cuando se alcance este
          límite.

4.  La captura secundaria en esta pesquería exploratoria estará regulada por la Medida de Conservación 228/XX.

5.  Se declarará el número total y el peso total de Dissostichus eleginoides y Dissostichus mawsoni descartado, incluyendo aquellos ejemplares con 'carne gelatinosa'.

6.  Todo barco que participe en las pesquerías exploratorias de Dissostichus spp. durante la temporada 2001/02 deberá llevar un observador científico a bordo designado de acuerdo al Sistema de Observación Científica Internacional de la CCRVMA, y en lo posible un segundo observador científico, durante todas las actividades pesqueras realizadas en la temporada de pesca.

7.  Se pondrá en práctica el plan de recopilación de datos (anexo 227/A) y el plan de investigación (anexo 227/B). Los datos recopilados según los Planes de Recopilación de Datos e Investigación hasta el 31 de agosto de 2002, se presentarán a la CCRVMA antes del 30 de septiembre de 2002 de manera que puedan estar a disposición de la reunión del Grupo de Trabajo para la Evaluación de las Poblaciones de Peces (WG-FSA) en el año 2002. Los datos de las capturas extraídas después del 31 de agosto se notificarán a la CCRVMA antes de cumplirse tres meses desde el cierre de la pesquería, pero en lo posible, se presentarán a tiempo para que sean considerados por el WG-FSA.

8.  Los miembros que decidan no participar en la pesquería antes del inicio de ella deberán informar a la Secretaría que cambiaron de parecer a más tardar un mes antes de la apertura de la pesquería. Si por alguna razón los miembros no pueden participar en la pesquería, deberán informar a la Secretaría a más tardar una semana después que no podrán entrar a la pesquería. La Secretaría informará a todas las Partes contratantes apenas reciba tal notificación.

___________________
1  Con excepción de las aguas alrededor de las islas Kerguelén y Crozet. 2  Con excepción de las aguas alrededor de las islas Príncipe Eduardo. 3  Una cuadrícula de alta resolución se define como el área de 0,5º de latitud por 1º de longitud con respecto al vértice noroeste de la subárea estadística o división. La identificación de cada rectángulo se hace por la latitud de su límite más septentrional y la longitud del límite más cerca de los 0º.
                                    ANEXO 227/A

PLAN DE RECOPILACION DE DATOS PARA LAS PESQUERIAS EXPLORATORIAS

1.  Todos los barcos cumplirán con el sistema de notificación de datos de captura y esfuerzo por períodos de cinco días (Medida de Conservación 51/XIX) y los sistemas de notificación mensual de datos biológicos y de captura y esfuerzo a escala fina (Medidas de Conservación 121/XIX y 122/XIX).

2.  Se recopilarán todos los datos requeridos por el Manual del Observador Científico para las pesquerías de peces. Estos incluyen:

    i)    posición, fecha y profundidad al comienzo y
          final de cada lance;

    ii)  datos de captura de lance por lance y datos
          de captura por unidad de esfuerzo por
          especie;

    iii)  datos de la frecuencia de talla de especies
          comunes en cada lance;

    iv)  sexo y estado de las gónadas de especies
          comunes;

    v)    dieta y contenido estomacal;

    vi)  escamas y otolitos para la determinación de
          la edad;

    vii)  captura secundaria de peces y otros
          organismos en número y peso por especie; y

    viii) observación de las interacciones de aves y
          mamíferos marinos con las operaciones
          pesqueras e información detallada de
          cualquier caso de mortalidad incidental de
          estos animales.

3.  De las pesquerías de palangre se recopilarán los siguientes datos:

    i)    posición y profundidad en cada extremo de
          todas las líneas de un lance;

    ii)  hora del calado, tiempo de reposo y hora del
          izado;

    iii)  número y especies de peces que se pierden en
          la superficie;

    iv)  número de anzuelos calados;

    v)    tipo de carnada;

    vi)  éxito de la carnada (%);

    vii)  tipo de anzuelo; y

    viii) condiciones del mar, nubosidad y fase lunar
          durante el calado de las líneas.

                                      ANEXO 227/B

PLAN DE INVESTIGACION PARA PESQUERIAS EXPLORATORIAS

1.  Las actividades realizadas según este plan de investigación no estarán exentas de ninguna medida de conservación vigente.

2.  Este plan se aplica a todas las unidades de investigación a pequeña escala (UIPE) según se definen en la tabla 1 y figura 1.

3.  Todo barco que participe en la pesca exploratoria o comercial en una UIPE, debe realizar las siguientes actividades de investigación:

    i)  Al entrar por primera vez en una UIPE, los
          primeros 10 lances (designados como 'la
          primera serie') ya sean de arrastre o de
          palangre, deberán ser designados como lances
          de investigación y cumplir con los requisitos
          dispuestos en el párrafo 4.

    ii)  La 'segunda serie' comprenderá los 10 lances
          siguientes o las 10 toneladas de captura con
          palangres, cualquiera de estos niveles
          críticos que se alcance primero, o las 10
          toneladas de captura para la pesca de
          arrastre. A discreción del patrón de pesca,
          los lances de la segunda serie podrán
          efectuarse como parte de las operaciones de
          pesca exploratoria. No obstante, también se
          pueden designar estos lances como lances de
          investigación, siempre que se satisfagan los
          requisitos dispuestos en el párrafo 4.

    iii) Al finalizar la primera y la segunda series
          de lances, si el patrón de pesca desea
          continuar pescando dentro de la UIPE, el
          barco deberá emprender una tercera serie que
          resultará en un total de 20 lances de
          investigación realizados en las tres series.
          La tercera serie de lances deberá efectuarse
          durante la misma visita a la UIPE en que se
          realizó la primera y la segunda serie.

    iv)  Al finalizar los 20 lances de investigación
          el barco podrá seguir pescando dentro de la
          UIPE.

    v)  Toda la pesca dentro del área designada
          deberá cesar cuando se alcance el límite de
          captura o concluya la temporada de pesca.

4.  Para que un lance sea designado lance de investigación:

    i)  cada lance de investigación deberá realizarse
          a una distancia mínima de 5 millas náuticas
          el uno del otro, la distancia se medirá desde
          el punto medio geográfico de cada lance de
          investigación;

    ii)  cada lance comprenderá: para palangres, un
          mínimo de 3 500 anzuelos y un máximo de 10
          000 anzuelos; el lance podrá estar compuesto
          de varias líneas caladas en un mismo sitio;
          para arrastres, un mínimo de 30 minutos de
          tiempo de pesca, según se define en el Manual
          preliminar de prospecciones de arrastre de
          fondo en el Area de la Convención (SC-CAMLR-
          XI, anexo 5, apéndice E, párrafo 4); y

    iii) cada lance tendrá un tiempo de inmersión
          mínimo de seis horas, que se medirá desde el
          momento en que concluye el proceso del calado
          hasta el momento en que comienza el virado.

5.  Se recopilarán todos los datos que se especifican en el plan de recopilación de datos (anexo 227/A) de esta medida de conservación, en cada lance de investigación; en particular, se deberá medir y obtener las características biológicas de todos los peces en un lance de investigación de hasta 100 peces, y se deberá muestrear por lo menos 30 peces para estudios biológicos (párrafos 2(iv) al 2(vi) del anexo 227/A. Si se capturan más de 100 peces, se aplicará un muestreo aleatorio.

Tabla 1: Coordenadas de las unidades de investigación a pequeña escala (UIPE) (Figura 1).

Subárea/  UIPE    Coordenadas de las cuadrículas
División      Latitud  Longitud  Latitud  Longitud
              vértice    vértice    vértice    vértice
              superior  superior  inferior  inferior
              izquierdo  izquierdo  derecho    derecho

58.4.1    A    55 S      80 E      64 S      89 E

58.4.3    A    55 S      60 E      62 S    73,5 E
58.4.3    B    55 S    73,5 E      62 S      80 E

58.4.4    A    51 S      40 E      54 S      42 E
58.4.4    B    51 S      42 E      54 S      46 E
58.4.4    C    51 S      46 E      54 S      50 E
58.4.4    D        Zonas fuera de las UIPE A, B, C

58.7      A    45 S      37 E      48 S      40 E

58.6      A    45 S      40 E      48 S      44 E
58.6      B    45 S      44 E      48 S      48 E
58.6      C    45 S      48 E      48 S      51 E
58.6      D    45 S      51 E      48 S      54 E

88.1      A    60 S      150 E      65 S      170 W
88.1      B    65 S      150 E      72 S      180
88.1      C    65 S      180        72 S      170 W
88.1      D    72 S      160 E      84 S      180
88.1      E    72 S      180      84,5 S      170 W

    La Subárea 88.2 está dividida en seis secciones de 10º de longitud y una sección de 5º de longitud; designadas A-G de oeste a este.

    La Subárea 48.6 está dividida en una sección al norte de 60º (A) y cinco secciones de 10º de longitud al sur de 60º; designadas B-F de oeste a este.

   

Figura 1: Unidades de investigación a pequeña escala
          para las pesquerías nuevas y exploratorias.
          Los límites de estas unidades figuran en la
          tabla 1. Se han marcado los límites de las
          ZEE de Australia, Francia y Sudáfrica a fin
          de examinar las notificaciones de pesquerías
          nuevas y exploratorias en aguas adyacentes a
          estas zonas. Línea punteada - delimitación
          entre Dissostichus eleginoides y Dissostichus
          mawsoni; área oscura - áreas de lecho marino
          entre 500 y 1 800 m.

          MEDIDA DE CONSERVACION 228/XX1

    Restricciones a la captura secundaria en las
      pesquerías nuevas y exploratorias durante
              la temporada 2001/02

1.  Esta medida de conservación se aplica a las pesquerías nuevas y exploratorias en todas las áreas que contienen unidades de investigación a pequeña escala (UIPE) durante la temporada 2001/02, excepto en casos cuando hay medidas de conservación que tratan específicamente sobre la captura secundaria.

2.  Se limitará la captura secundaria de cualquier especie distinta de Macrourus spp. de la siguiente manera:

    * en cada UIPE de la Subárea estadística 48.6, División estadística 58.4.2 y Subárea estadística 88.1 al sur de los 65°S, y en la División estadística 58.4.3b, la captura secundaria de cualquier especie tendrá un límite de 50 toneladas; y

    * en otras UIPE, la captura secundaria de cualquier especie tendrá un límite de 20 toneladas.

3.  La captura secundaria de Macrourus spp. tendrá los siguientes límites:

    * en cada UIPE de la Subárea estadística 48.6, División estadística 58.4.2 y Subárea estadística 88.1 al sur de los 65°S, y en la División estadística 58.4.3b, la captura secundaria de Macrourus spp. tendrá un límite de 100 toneladas; y

    * en otras UIPE, la captura secundaria de Macrourus spp. tendrá un límite de 40 toneladas.

4.  A los efectos de esta medida, se considerará a 'Macrourus spp.' como una especie, y a las rayas como a otra.

5.  Si la captura secundaria de cualquiera de las especies equivale o excede de 1 tonelada en cualquier lance o calado, el barco de pesca deberá trasladarse a otra zona situada a una distancia mínima de 5 millas náuticas2. El barco pesquero no podrá volver a ningún lugar dentro de un radio de 5 millas náuticas del lugar de donde la captura secundaria excedió una tonelada por un período de cinco días por lo menos3. El lugar donde se extrajo una captura secundaria en exceso de una tonelada se define como el trayecto recorrido por el barco de pesca desde el punto donde se lanzó el arte de pesca hasta el punto donde dicho arte fue recuperado por el barco.

___________________
1  Con excepción de las aguas alrededor de las islas Kerguelén y Crozet. 2  Esta disposición relativa a la distancia mínima entre zonas de pesca se adopta en espera de la adopción de una definición más adecuada de zona de pesca por la Comisión. 3  El período especificado se adopta conforme al período de notificación especificado en la Medida de Conservación 51/XIX, en espera de la adopción de un período más adecuado por la Comisión.
        MEDIDA DE CONSERVACION 229/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de Dissostichus spp. en la Subárea estadística 48.6 durante la temporada 2001/02

    Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus spp.
                        en la Subárea estadística 48.6
                        se limitará a la pesca
                        exploratoria de palangre de
                        Japón, Nueva Zelandia,
                        Sudáfrica y Uruguay. Sólo
                        podrán participar en la pesca
                        los barcos de pabellón japonés,
                        neocelandés, sudafricano y
                        uruguayo, utilizando palangres
                        solamente, y no más de un barco
                        por país a la vez.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 48.6 durante la
                        temporada 2001/02 tendrá un
                        límite de 455 toneladas para la
                        zona al norte de los 60ºS, y
                        455 toneladas al sur de los
                        60ºS.

Temporada          3.  A los efectos de la pesquería
                        exploratoria de palangre de
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 48.6, la temporada
                        de pesca 2001/02 se define
                        como el período entre el 1º de
                        marzo y el 31 de agosto de 2002
                        al norte de los 60ºS, y el
                        período entre el 15 de febrero
                        y el 15 de octubre de 2002 al
                        sur de los 60ºS. La pesquería
                        se cerrará si se alcanza
                        cualquiera de estos límites.

Captura secundaria  4.  La captura secundaria en esta
                        pesquería estará regulada por
                        la Medida de Conservación
                        228/XX.

Mitigación          5.  La pesquería de palangre
                        exploratoria dirigida a
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 48.6 deberá
                        realizarse conforme a las
                        disposiciones de la Medida de
                        Conservación 29/XIX, con la
                        excepción de que el párrafo 3
                        referente al calado nocturno no
                        se aplicará al sur de 60ºS. Al
                        sur de los 60º, antes de
                        concederse una licencia, todo
                        barco deberá demostrar que
                        puede cumplir con las pruebas
                        experimentales de lastrado de
                        la línea, según lo dispuesto
                        por el Comité Científico y
                        descrito en la Medida de
                        Conservación 216/XX; estos
                        datos deberán ser notificados
                        inmediatamente a la Secretaría.

                    6.  Al Sur de los 60ºS, los
                        palangres se podrán calar
                        durante las horas de luz diurna
                        sólo si los barcos están
                        demostrando que las líneas de
                        palangre han alcanzado una
                        velocidad mínima y constante de
                        hundimiento de 0,3 m/s. Todo
                        barco que capture un total de
                        tres (3) aves marinas deberá
                        volver a calar sus palangres
                        por la noche de acuerdo con la
                        Medida de Conservación 29/XIX.

                    7.  No se verterán desechos de
                        pescado mientras se efectúe
                        esta pesquería.

Observación        8.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos un observador científico
                        a bordo designado de acuerdo
                        con el Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA, en la medida de lo
                        posible, un observador
                        científico adicional durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca.

Datos de captura    9.  Con el fin de dar cumplimiento
y esfuerzo              a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX; y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    10. A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

Datos biológicos    11. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      12. Todo barco que participe en
                        esta pesquería exploratoria
                        deberá realizar actividades de
                        investigación basadas en la
                        pesca comercial, de conformidad
                        con el plan de investigación
                        descrito en la Medida de
                        Conservación 227/XX, anexo B.

            MEDIDA DE CONSERVACION 230/XX

Restricciones a las pesquerías demersales de arrastre
    en la División estadística 58.4.2 durante la
                temporada 2001/02

    Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación para la pesquería exploratoria de Dissostichus spp. de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII y para la pesquería nueva de Macrourus spp. de acuerdo con la Medida de Conservación 31/X:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus spp.
                        en la División estadística
                        58.4.2 se limitará a la
                        pesquería exploratoria de
                        arrastre de los barcos de
                        pabellón australiano. La pesca
                        de Macrourus spp. en la
                        División estadística 58.4.2 se
                        limitará a la pesquería nueva
                        de arrastre de los barcos de
                        pabellón australiano. Las
                        pesquerías serán efectuadas por
                        barcos de pabellón australiano
                        usando redes de arrastre
                        solamente.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus spp. en la
                        División estadística 58.4.2
                        durante la temporada de 2001/02
                        no excederá un límite de
                        captura precautorio de 500
                        toneladas, de las cuales no se
                        podrá extraer más de 200
                        toneladas en cualquiera de las
                        zonas delimitadas por las
                        longitudes 40ºE y 50ºE; 50ºE y
                        57ºE; 57ºE y 70ºE.

                    3.  La captura total de Macrourus
                        spp. en la División estadística
                        58.4.2 durante la temporada de
                        2001/02 no excederá un límite
                        de captura precautorio de 150
                        toneladas, de las cuales no se
                        podrá extraer más de 100
                        toneladas en cualquiera de las
                        zonas delimitadas por las
                        longitudes 40ºE y 50ºE; 50ºE y
                        57ºE; 57ºE y 70ºE.

Temporada          4.  A los efectos de esta pesquería
                        de arraste exploratoria de
                        Dissostichus spp, y la
                        pesquería nueva de Macrourus
                        spp. en la División estadística
                        58.4.2, la temporada de pesca
                        2001/02 se define como el
                        período entre el 1º de
                        diciembre de 2001 y el 30 de
                        noviembre de 2002, o hasta que
                        se alcance el límite de captura
                        correspondiente, lo que ocurra
                        primero.

Captura secundaria  5.  La captura secundaria de esta
                        pesquería estará reglamentada
                        de acuerdo con la Medida de
                        Conservación 228/XX. Las
                        disposiciones relativas a la
                        captura secundaria de Macrourus
                        spp. de la Medida de
                        Conservación 228/XX no serán
                        aplicables a esta pesquería.

Mitigación          6.  La pesquería deberá realizarse
                        conforme a las dispociones de
                        la Medida de Conservación
                        173/XVIII, a fin de minimizar
                        la mortalidad incidental de
                        aves marinas durante las
                        operaciones de pesca.

Observación        7.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos un observador científico
                        a bordo designado de acuerdo
                        con el Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA, y en la medida de lo
                        posible, un observador
                        científico adicional durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca.

Datos de captura y  8.  Con el fin de dar cumplimiento
esfuerzo                a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX; y

                        ii)  el sistema de
                            notificación mensual de
                            datos de captura y
                            esfuerzo a escala fina
                            establecido en la Medida
                            de Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    9.  A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

                    10. Se notificará el número total y
                        el peso de Dissostichus spp.
                        descartado, incluidos los
                        ejemplares con carne
                        gelatinosa. Estos peces se
                        tomarán en cuenta en la captura
                        total permitida.

Datos biológicos    11. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      12. Todo barco que participe en
                        esta pesquería exploratoria
                        deberá realizar actividades de
                        investigación basadas en la
                        pesca comercial, de conformidad
                        con el plan de investigación y
                        de recopilación de datos
                        descrito en el anexo 230/A. Los
                        resultados deberán remitirse a
                        la CCVRMA a más tardar dentro
                        del plazo de tres meses después
                        del cierre de la pesquería.

                                    ANEXO 230/A

PLAN DE RECOPILACION DE DATOS Y PLAN DE INVESTIGACION

1.  Se prohibirá la pesca de arrastre demersal de Dissostichus spp. y de Macrourus spp. en aguas de menos de 550 m de profundidad, excepto para las actividades de investigación descritas a continuación:

    i)  sólo se permitirá la pesca de arrastre
          demersal en áreas designadas 'abiertas' en
          la parte superior y mediana del talud
          continental, en aguas de más de 550 m de
          profundidad;

    ii)  las áreas 'abiertas' o 'cerradas' a la pesca
          de arrastre demersal serán determinadas de la
          siguiente manera:

          a) las áreas abiertas y cerradas consistirán
            de una serie de bandas extendidas de norte
            a sur desde la costa hasta más allá del
            pie del talud continental. El ancho de
            cada banda será de 1º de longitud;

          b) tan pronto el barco haya encontrado un
            área apropiada para la prospección o la
            pesca, se designará abierta la banda y la
            explotación se centrará aproximadamente en
            esa banda;

          c) se permitirá un solo arrastre de
            prospección para determinar la presencia o
            ausencia de concentraciones de interés
            comercial en esa banda antes de declararla
            abierta o cerrada. En una zona donde no
            hay ningún área abierta a la pesca, los
            arrastres de prospección deberán hacerse a
            una distancia mínima de 30 minutos de
            longitud;

          d) cuando se designa abierta una banda, por
            lo menos una de las bandas adyacentes
            deberá permanecer cerrada. Las bandas con
            un ancho menor a un grado de longitud
            resultantes de la selección anterior serán
            designadas cerradas;

          e) una vez que se ha prohibido la pesca en
            una banda no se podrá reanudar la pesca en
            ella en esa temporada por método alguno en
            el cual el arte de pesca toque el fondo;

          f) antes de comenzar la pesca comercial en
            una banda abierta, el barco debe realizar
            arrastres de prospección en esa banda
            según se describe a continuación. La
            prospección en la banda cerrada adyacente
            debe realizarse antes de que el barco
            pesque en una nueva banda. Si dicha banda
            adyacente ya ha sido explorada, no es
            necesario efectuar una nueva prospección;
            y

          g) si se desea pescar en una banda nueva, no
            se debe seleccionar una banda que ha sido
            cerrada previamente. Al designar una banda
            nueva, se aplicarán las condiciones
            descritas en los párrafos (b) a (f).

2.  Los arrastres de prospección en cada banda abierta y en la banda cerrada adyacente se realizarán según el siguiente método:

    i)  cada par de bandas será dividida entre el
          área de la plataforma de profundidad mayor de
          550 m, y el área del talud de menos de 550 m,
          de profundidad. Se realizarán las siguientes
          investigaciones en cada banda abierta y
          cerrada:

          a) en el área de profundidad mayor de 550 m,
            se tomarán muestras en dos estaciones (su
            ubicación será seleccionada aleatoriamente
            según la profundidad y la longitud). En
            cada estación se realizará un arrastre de
            vara para muestrear el bentos y un
            arrastre de fondo para muestrear peces con
            una red comercial de malla fina;

          b) en el área de profundidad menor de 550 m,
            se tomarán muestras del bentos en dos
            estaciones cuya ubicación ya ha sido
            seleccionada de manera aleatoria según la
            profundidad y la longitud, mediante un
            solo arrastre de vara en cada estación; y

          c) esto se hará en cada par de bandas
            abiertas y cerradas mediante el
            procedimiento descrito anteriormente.

3.  De los arrastres comerciales y de investigación de recopilará la siguiente información y muestras de acuerdo con el Manual del Observador Científico:

    i)    posición, fecha y profundidad al comienzo y
          final de cada lance;

    ii)  datos de captura de lance por lance y datos
          de captura por unidad de esfuerzo por
          especie;

    iii)  datos de la frecuencia de talla de especies
          comunes en cada lance;

    iv)  sexo y estado de las gónadas de especies
          comunes;

    v)    dieta y contenido estomacal.

    vi)  escamas y otolitos para la determinación de
          la edad;

    vii)  captura secundaria de peces y otros
          organismos; y

    viii) observación de las interacciones de aves y
          mamíferos marinos con las operaciones
          pesqueras e información detallada de
          cualquier caso de mortalidad incidental de
          estos animales.

          MEDIDA DE CONSERVACION 231/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de
  Dissostichus spp. en el banco Elan (División
  estadística 58.4.3a) fuera de las zonas bajo
    jurisdicción nacional durante la temporada
                    2001/02

    Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII:

Acceso:            1.  La pesca de Dissostichus spp.
                        en el banco Elan (División
                        estadística 58.4.3a) fuera de
                        las zonas bajo jurisdicción
                        nacional, se limitará a la
                        pesquería exploratoria de
                        palangre de Francia y de Japón.
                        Sólo podrán participar en la
                        pesca palangreros de pabellón
                        francés y japonés, y no más de
                        un barco por país a la vez.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus spp. en el banco
                        Elan (División estadística
                        58.4.3a) fuera de las zonas
                        bajo jurisdicción nacional
                        durante la temporada 2001/02 no
                        excederá un límite precautorio
                        de 250 toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de esta pesquería
                        exploratoria de palangre de
                        Dissostichus spp. en el banco
                        Elan (División estadística
                        58.4.3a) fuera de las zonas
                        bajo jurisdicción nacional, la
                        temporada de pesca de 2001/02
                        se define como el período entre
                        el 1º de mayo y el 31 de agosto
                        de 2002 o hasta que se alcance
                        el límite de captura, lo que
                        ocurra primero.

Captura secundaria  4.  La captura secundaria en esta
                        pesquería exploratoria estará
                        regulada por la Medida de
                        Conservación 228/XX.

Mitigación          5.  La pesquería deberá realizarse
                        conforme a las disposiciones de
                        la Medida de Conservación
                        29/XIX, a fin de minimizar la
                        mortalidad incidental de aves
                        marinas durante las operaciones
                        de pesca.

Observación        6.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería deberá llevar a
                        bordo por lo menos un
                        observador científico designado
                        de acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional de la CCRVMA, y
                        en la medida de lo posible, un
                        observador más, durante todas
                        las operaciones de pesca que se
                        realicen dentro de la temporada
                        de pesca.

Datos de captura y
esfuerzo            7.  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX, y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    8.  A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

Datos biológicos    9.  Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      10.- Todo barco que participe en
                        esta pesquería exploratoria
                        deberá realizar actividades de
                        investigación basadas en la
                        pesca comercial, de conformidad
                        con el plan de investigación
                        descrito en la Medida de
                        Conservación 227/XX, anexo B.

            MEDIDA DE CONSERVACION 232/XX

    Restricciones a la pesquería exploratoria de
      Dissostichus spp. en el banco BANZARE
        (División estadística 58.4.3b) fuera
          de las zonas bajo jurisdicción
              nacional durante la
                temporada 2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus spp.
                        en el banco BANZARE (División
                        estadística 58.4.3b) fuera de
                        las zonas bajo jurisdicción
                        nacional, se limitará a la
                        pesquería exploratoria de
                        palangre de Francia y de Japón.
                        Sólo podrán participar en la
                        pesca palangreros de pabellón
                        francés y japonés, y no más de
                        un barco por país a la vez.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus spp. en el banco
                        BANZARE (División estadística
                        58.4.3b) fuera de las zonas
                        bajo jurisdicción nacional
                        durante la temporada 2001/02 no
                        excederá un límite precautorio
                        de 300 toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de esta pesquería
                        exploratoria de palangre de
                        Dissostichus spp. en el banco
                        BANZARE (División estadística
                        58.4.3b) fuera de las zonas
                        bajo jurisdicción nacional, la
                        temporada de pesca de 2001/02
                        se define como el período entre
                        el 1º de mayo y el 31 de agosto
                        de 2002 o hasta que se alcance
                        el límite de captura, lo que
                        ocurra primero.

Captura secundaria  4.  La captura secundaria en esta
                        pesquería estará regulada por
                        la Medida de Conservación
                        228/XX.

Mitigación          5.  La pesquería deberá realizarse
                        conforme a las disposiciones de
                        la Medida de Conservación
                        29/XIX, a fin de minimizar la
                        mortalidad incidental de aves
                        marinas durante las operaciones
                        de pesca.

Observación        6.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería deberá llevar a
                        bordo por lo menos un
                        observador científico designado
                        de acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional de la CCRVMA y,
                        en la medida de lo posible, un
                        observador más, durante todas
                        las operaciones de pesca que se
                        realicen dentro de la temporada
                        de pesca.

Datos de captura y
esfuerzo            7.  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX, y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido en
                            la Medida de Conservación
                            122/XIX. Estos datos
                            deberán remitirse en un
                            formato de lance por
                            lance.

                    8.  A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

Datos biológicos    9.  Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      10. Todo barco que participe en
                        esta pesquería de palangre
                        exploratoria deberá realizar
                        actividades de investigación
                        basadas en la pesca comercial,
                        de conformidad con el plan de
                        investigación descrito en la
                        Medida de Conservación 227/XX,
                        anexo B.

        MEDIDA DE CONSERVACION 233/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de
  Dissostichus eleginoides en la División
    estadística 58.4.4 fuera de las zonas
      bajo jurisdicción nacional durante
          la temporada 2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus
                        eleginoides en la División
                        estadística 58.4.4 fuera  de
                        las zonas bajo juriscción
                        nacional, se limitará a la
                        pesquería exploratoria de
                        palangre de Francia, Japón,
                        Sudáfrica y Uruguay. Sólo
                        podrán participar en la pesca
                        los palangreros de pabellón
                        francés, japonés, sudafricano y
                        uruguayo, y no más de un barco
                        a la vez.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus eleginoides en la
                        División estadística 58.4.4
                        fuera de las zonas bajo
                        jurisdicción nacional durante
                        la temporada 2001/02 no
                        excederá un límite precautorio
                        de 103 toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de esta pesquería
                        exploratoria de palangre de
                        Dissostichus eleginoides en la
                        División estadística 58.4.4
                        fuera de las zonas bajo
                        jurisdicción nacional, la
                        temporada de pesca de 2001/02
                        se define como el período entre
                        el 1º de mayo y el 31 de agosto
                        de 2002 o hasta que se alcance
                        el límite de captura, lo que
                        ocurra primero.

Captura secundaria  4.  La captura secundaria en esta
                        pesquería exploratoria estará
                        regulada por la Medida de
                        Conservación 228/XX.

Mitigación          5.  La pesquería deberá realizarse
                        conforme a las disposiciones de
                        la Medida de Conservación
                        29/XIX, a fin de minimizar la
                        mortalidad incidental de aves
                        marinas durante las operaciones
                        de pesca.

Observación        6.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería deberá llevar a
                        bordo por lo menos un
                        observador científico designado
                        de acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional de la CCRVMA y,
                        en la medida de lo posible, un
                        observador más, durante todas
                        las operaciones de pesca que se
                        realicen dentro de la temporada
                        de pesca.

Datos de captura y
esfuerzo            7.  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX, y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    8.  A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissotichus spp.

Datos biológicos    9.  Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      10. Cada lance de esta pesquería
                        exploratoria deberá cumplir los
                        requisitos de lances de
                        investigación, de conformidad
                        con la Medida de Conservación
                        227/XX, anexo B, párrafo 4.

                    11. Esta pesquería está exenta de
                        las disposiciones del párrafo 7
                        de la Medida de Conservación
                        227/XX, excepto:

                        i)  al entrar a una UIPE como
                            se describe en la tabla
                            1 del anexo B de Medida
                            de Conservación 227/XX,
                            cada barco deberá
                            realizar 10 lances antes
                            de desplazarse a otra
                            UIPE, siempre que la
                            pesquería no haya
                            cerrado;

                        ii)  se aplicarán las
                            disposiciones para la
                            recopilación de datos de
                            la Medida de
                            Conservación 227/XX,
                            anexo B, párrafo 5;

                        iii) se aplicará el plan de
                            recopilación de datos de
                            la Medida de Conservación
                            227/XX, anexo A, y

                        iv)  los datos recopilados
                            hasta el 31 de agosto de
                            2002 según el plan de
                            recopilación de datos y
                            según el plan de
                            investigación se
                            presentarán a la CCRVMA
                            antes del 30 de
                            septiembre de 2002, de
                            manera que puedan estar
                            a disposición de la
                            reunión del Grupo de
                            Trabajo para la
                            Evaluación de las
                            Poblaciones de Peces
                            (WG-FSA) en el año
                            2002. Los datos de las
                            capturas extraídas
                            después del 31 de agosto
                            se notificarán a la
                            CCRVMA antes de
                            cumplirse tres meses
                            desde el cierre de la
                            pesquería, pero, en lo
                            posible, se presentarán
                            a tiempo para que sean
                            considerados por el
                            WG-FSA.

          MEDIDA DE CONSERVACION 234/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de
    Dissostichus eleginoides en la Subárea
      estadística 58.6 fuera de las zonas
          bajo jurisdicción nacional
        durante la temporada 2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus
                        eleginoides en la Subárea
                        estadística 58.6 fuera de las
                        zonas bajo jurisdicción
                        nacional, se limitará a la
                        pesquería exploratoria de
                        palangre de Chile, Francia,
                        Japón y Sudáfrica. Sólo podrán
                        participar en la pesca
                        palangreros de pabellón
                        chileno, francés, japonés y
                        sudafricano, y no más de un
                        barco por país a la vez.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus eleginoides en la
                        Subárea estadística 58.6 fuera
                        de las zonas bajo jurisdicción
                        nacional durante la temporada
                        2001/02 no excederá un límite
                        precautorio de 450 toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de esta pesquería
                        exploratoria de palangre de
                        Dissostichus eleginoides en la
                        Subárea estadística 58.6 fuera
                        de las zonas bajo jurisdicción
                        nacional, la temporada de pesca
                        de 2001/02 se define como el
                        período entre el 1º de mayo y
                        el 31 de agosto de 2002 o hasta
                        que se alcance el límite de
                        captura, lo que ocurra primero.

Captura secundaria  4.  La captura secundaria en esta
                        pesquería exploratoria estará
                        regulada por la Medida de
                        Conservación 228/XX.

Mitigación          5.  Las operaciones de esta
                        pesquería deberán llevarse a
                        cabo de conformidad con la
                        Medida de Conservación 29/XIX
                        para reducir al mínimo la
                        mortalidad incidental de aves
                        marinas durante las mismas.

Observación        6.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería deberá llevar a
                        bordo por lo menos un
                        observador científico designado
                        de acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional de la CCRVMA y,
                        en la medida de lo posible, un
                        observador más, durante todas
                        las operaciones de pesca que se
                        realicen dentro de la temporada
                        de pesca.

Datos de captura y
esfuerzo            7.  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX, y

                        ii)  el sistema de
                            notificación mensual de
                            datos de captura y
                            esfuerzo a escala fina
                            establecido en la Medida
                            de Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    8.  A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

Datos biológicos    9.  Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      10. Todo barco que participe en
                        esta pesquería exploratoria
                        deberá realizar actividades de
                        investigación basadas en la
                        pesca comercial, de conformidad
                        con el plan de investigación
                        descrito en la medida de
                        Conservación 227/XX, anexo B.

          MEDIDA DE CONSERVACION 235/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de
  Dissostichus spp. en la Subárea estadística
        88.1 durante la temporada 2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus spp.
                        en la Subárea estadística 88.1
                        se limitará a la pesquería de
                        palangre exploratoria de Japón,
                        Nueva Zelandia, Rusia y
                        Sudáfrica. Sólo podrá
                        participar en esta pesquería un
                        máximo de un (1) barco de pesca
                        de palangre de pabellón de
                        Japón cuatro (4) de Nueva
                        Zelandia, tres (3) de Rusia y
                        dos (2) de Sudáfrica.1

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 88.1 durante la
                        temporada 2001/02 no deberá
                        exceder el límite de captura
                        precautorio de 171 toneladas al
                        norte de los 65ºS y 2.337
                        toneladas al sur de los 65º S.

                    3.  A fin de asegurar que el
                        esfuerzo sea distribuido
                        uniformemente al sur de los
                        65ºS, la captura total de
                        Dissostichus spp. no deberá
                        exceder un límite de captura
                        precautorio de 584 toneladas en
                        cada una de las cuatro unidades
                        de investigación a pequeña
                        escala (UIPE) identificadas
                        para la Subárea estadística
                        88.1 al sur de los 65ºS, según
                        se define en la Medida de
                        Conservación 227/XX, anexo B.

Temporada          4.  A los efectos de la pesquería
                        de palangre exploratoria de
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 88.1, la temporada
                        de pesca 2001/02 se define como
                        el período entre el 1º de
                        diciembre de 2001 y el 31 de
                        agosto de 2002.

Actividades
de pesca            5.  La pesquería de palangre
                        exploratoria de Dissostichus
                        spp. en la Subárea estadística
                        88.1 deberá realizarse conforme
                        a las disposiciones de la
                        Medida de Conservación 227/XX,
                        con la excepción del párrafo 6.

Captura secundaria  6.  La captura secundaria en esta
                        pesquería estará regulada por
                        la Medida de Conservación
                        228/XX.

Mitigación          7.  La pesquería de palangre
                        exploratoria dirigida a
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 88.1 deberá
                        realizarse conforme a las
                        disposiciones de la Medida de
                        Conservación 29/XIX, con la
                        excepción del párrafo 3
                        referente al calado nocturno.
                        Antes de concederse una
                        licencia, todo barco deberá
                        demostrar que puede cumplir con
                        las pruebas experimentales de
                        lastrado de la línea, según lo
                        dispuesto por el Comité
                        Científico y descrito en la
                        Medida de Conservación 216/XX;
                        estos datos deberán ser
                        enviados inmediatamente a la
                        Secretaría.

                    8.  En la Subárea estadística 88.1,
                        los palangres se podrán calar
                        durante las horas de luz diurna
                        sólo si los barcos están
                        demostrando que las líneas de
                        palangre han alcanzado una
                        velocidad mínima y constante de
                        hundimiento de 0,3 m/s, de
                        conformidad con la Medida de
                        Conservación 216/XX. Todo barco
                        que capture un total de tres
                        (3) aves marinas deberá volver
                        a calar sus palangres por la
                        noche de acuerdo con la Medida
                        de Conservación 29/XIX.

                    9.  No se verterán desechos de
                        pescado mientras se efectúe
                        esta pesquería.

Observación        10. Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos dos observadores
                        científicos a bordo durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca. Uno de estos
                        observadores deberá haber sido
                        designado de acuerdo con el
                        Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA.

VMS                11. Todo barco que participe en
                        esta pesquería de palangre
                        exploratoria deberá tener un
                        VMS en funcionamiento
                        permanente de acuerdo con la
                        Medida de Conservación 148/XX.

SDC                12. En esta pesquería de palangre
                        exploratoria se exigirá la
                        participación de todos los
                        barcos en el Sistema de
                        Documentación de Captura de
                        Dissostichus spp., de acuerdo
                        con la Medida de Conservación
                        170/XX.

Investigación      13. Todo barco que participe en
                        esta pesquería de palangre
                        exploratoria deberá realizar
                        actividades de investigación
                        basadas en la pesca comercial,
                        de conformidad con el plan de
                        investigación descrito en la
                        Medida de Conservación 227/XX,
                        anexo B.

Datos de captura
y esfuerzo          14. Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX; y

                        ii)  el sistema de
                            notificación mensual de
                            datos de captura y
                            esfuerzo a escala fina
                            establecido en la Medida
                            de Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    15. A los efectos de las Medidas
                        de Conservación 51/XIX y
                        122/XIX, las especies objetivos
                        son Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

Datos biológicos    16. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Desechos            17. Se prohibirá a los barcos que
                        participan en esta pesquería
                        exploratoria el vertido de:

                        i)  aceite, productos
                            combustibles o residuos
                            aceitosos al mar, salvo
                            las excepciones dispuestas
                            en el apéndice I de
                            Marpol 73/78;

                        ii)  basura;

                        iii) restos de alimento que no
                            pasan a través de una
                            criba con agujeros de 25
                            mm como máximo;

                        iv)  carne o restos de ave
                            (incluida la cáscara de
                            huevo); o

                        v)  aguas residuales dentro de
                            12 millas náuticas del
                            territorio o de las
                            banquisas de hielo; o
                            mientras el barco está
                            navegando a una
                            velocidad inferior a 4
                              nudos.

Otros elementos    18. No se permitirá la entrada
                        de aves de corral u otra
                        ave viva a la Subárea
                        estadística 88.1 y toda
                        carne de ave no consumida
                        deberá ser retirada de la
                        Subárea estadística 88.1.

                    19. Queda prohibida la pesca de
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 88.1 en una
                        extensión de 10 millas náuticas
                        de la costa de las islas
                        Balleny.

___________________
1  Según se notificó a la Secretaría de conformidad con la Medida de Conservación 65/XII párrafo 2(iv).
            MEDIDA DE CONSERVACION 236/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de
  Dissostichus spp. en la Subárea estadística
      88.2 durante la temperatura 2001/02

    Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Dissostichus spp.
                        en la Subárea estadística 88.2
                        se limitará a la pesquería de
                        palangre exploratoria de Japón,
                        Nueva Zelandia, Rusia y
                        Sudáfrica. Sólo podrá
                        participar en esta pesquería un
                        máximo de un (1) barco de pesca
                        de palangre de pabellón del
                        Japón, tres (3) de Nueva
                        Zelandia, uno (1) de Rusia y
                        dos (2) de Sudáfrica 1.

Límite de captura  2.  La captura total de
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 88.2 al sur de los
                        65° S durante la temporada
                        2001/02 no deberá exceder el
                        límite de captura precautorio
                        de 250 toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de la pesquería
                        de palangre exploratoria de
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 88.2, la temporada
                        de pesca 2001/02 se define como
                        el período entre el 1º de
                        diciembre de 2001 y el 31 de
                        agosto de 2002.

                    4.  La pesquería de palangre
                        exploratoria de Dissostichus
                        spp. en la Subárea estadística
                        88.2 deberá realizarse conforme
                        a las disposiciones de la
                        Medida de Conservación 227/XX,
                        con la excepción del párrafo 6.

Captura secundaria. 5.  La captura secundaria en esta
                        pesquería estará regulada por
                        la Medida de Conservación
                        228/XX.

Mitigación          6.  La pesquería de palangre
                        exploratoria dirigida a
                        Dissostichus spp. en la Subárea
                        estadística 88.2 deberá
                        realizarse conforme a las
                        disposiciones de la Medida de
                        Conservación 29/XIX, con la
                        excepción del párrafo 3
                        referente al calado nocturno.
                        Antes de concederse una
                        licencia, todo barco deberá
                        demostrar que puede cumplir con
                        las pruebas experimentales de
                        lastrado de la línea según lo
                        dispuesto por el Comité
                        Científico y descrito en la
                        Medida de Conservación 216/XX;
                        estos datos deberán ser
                        enviados inmediatamente a la
                        Secretaría.

                    7.  En la Subárea estadística 88.2,
                        los palangres se podrán calar
                        durante las horas de luz diurna
                        sólo si los barcos están
                        demostrando que las líneas de
                        palangre han alcanzado una
                        velocidad mínima y constante de
                        hundimiento de 0,3 m/s, de
                        conformidad con la Medida de
                        Conservación 216/XX. Todo barco
                        que capture un total de tres
                        (3) aves marinas deberá volver
                        a calar sus palangres por la
                        noche de acuerdo con la Medida
                        de Conservación 29/XIX.

                    8.  No se verterán desechos de
                        pescado mientras se efectúe
                        esta pesquería.

Observación        9.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos dos observadores
                        científicos a bordo durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca. Uno de estos
                        observadores deberá haber sido
                        designado de acuerdo con el
                        Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA.

VMS                10. Todo barco que participe en
                        esta pesquería de palangre
                        exploratoria deberá tener un
                        VMS en funcionamiento
                        permanente de acuerdo con la
                        Medida de Conservación 148/XX.

SDC                11. En esta pesquería de palangre
                        exploratoria se exigirá la
                        participación de todos los
                        barcos en el Sistema de
                        Documentación de Captura de
                        Dissostichus spp., de acuerdo
                        con la Medida de Conservación
                        170/XX.

Investigación      12. Todo barco que participe en
                        esta pesquería de palangre
                        exploratoria deberá realizar
                        actividades de investigación
                        basadas en la pesca comercial,
                        de conformidad con el Plan de
                        Investigación descrito en la
                        Medida de Conservación 227/XX,
                        anexo B.

Datos de captura
y esfuerzo          13. Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX; y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    14. A los efectos de las Medidas
                        de Conservación 51/XIX y
                        122/XIX, las especies objetivo
                        son Dissostichus spp. y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de Dissostichus spp.

Datos biológicos    15. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la Medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Desechos            16. Se prohibirá a los barcos que
                        participan en esta pesquería
                        exploratoria el vertido de:

                        i)  aceite, productos
                            combustibles o residuos
                            aceitosos al mar, salvo
                            las excepciones
                            dispuestas en el
                            apéndice I de MARPOL
                            73/78;

                        ii)  basura;

                        iii) restos de alimento que no
                            pasan a través de una
                            criba con agujeros de 25
                            mm como máximo;

                        iv)  carne o restos de ave
                            (incluida la cáscara de
                            huevo); o

                        v)  aguas residuales dentro de
                            12 millas náuticas del
                            territorio o de las
                            banquisas de hielo; o
                            mientras el barco está
                            navegando a una
                            velocidad inferior a 4
                            nudos.

Elementos
adicionales        17. No se permitirá la entrada
                        de aves de corral u otra
                        ave viva a la Subárea
                        estadística 88.2, y toda
                        carne de ave no
                        consumida deberá ser
                        retirada de la Subárea
                        estadística 88.2.

___________________
1  Según se notificó a la Secretaría de conformidad con la Medida de Conservación 65/XII párrafo 2(iv).
            MEDIDA DE CONSERVACION 237/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de
  Chaenodraco wilsoni, Lepidonotothen kempi,
    Trematomus eulepidotus y Pleuragramma
    antarcticum en la División estadística
      58.4.2 durante la temporada 2001/02

    Por la presente la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con la Medida de Conservación 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Chaenodraco
                        wilsoni, Lepidonotothen kempi,
                        Trematomus eulepidotus y
                        Pleuragramma antarcticum en la
                        División estadística 58.4.2 se
                        limitará a la pesquería
                        exploratoria de arrastre
                        efectuada por barcos
                        arrastreros de pabellón
                        australiano.

Límite de captura  2.  La captura total de todas las
                        especies durante la temporada
                        2001/02 no excederá el límite
                        de captura precautorio de 1.500
                        toneladas.

                    3.  La captura de Chaenodraco
                        wilsoni en la temporada 2001/02
                        se extraerá mediante el método
                        de arrastre pelágico solamente,
                        con excepción del programa de
                        investigación con arrastres de
                        fondo en aguas pocos profundas
                        según figura en el párrafo 4
                        del anexo 237/A de esta medida
                        de conservación, y no excederá
                        de 500 toneladas.

                    4.  Las capturas de Lepidonotothen
                        kempi, Trematomus eulepidotus y
                        Pleuragramma antarcticum en la
                        temporada 2001/02 se extraerán
                        mediante el método de arrastre
                        pelágico solamente, con
                        excepción del programa de
                        investigación con arrastres de
                        fondo en aguas poco profundas
                        según figura en el párrafo 4
                        del anexo 237/A de esta medida
                        de conservación, y no excederán
                        de 300 toneladas para cada una
                        de las especies.

                    5.  Todas las especies Dissostichus
                        o Macrourus capturadas durante
                        la pesca dirigida a las
                        especies mencionadas supra
                        serán contabilizadas en la
                        cuota de captura de estas
                        especies autorizada en la
                        Medida de Conservación 230/XX.

Temporada          6.  A los efectos de la pesquería
                        de arrastre exploratoria de
                        Chaenodraco wilsoni,
                        Lepidonotothen kempi,
                        Trematomus eulepidotus y
                        Pleuragramma antarcticum en la
                        División estadística 58.4.2, la
                        temporada de pesca 2001/02 se
                        define como el período entre el
                        1º de diciembre de 2001 y el 30
                        de noviembre de 2002, o hasta
                        que se alcance el límite de
                        captura, lo que ocurra primero.

Captura secundaria  7.  La captura secundaria en esta
                        pesquería estará regulada por
                        la Medida de Conservación
                        228/XX.

Mitigación          8.  Las actividades de esta
                        pesquería deberán llevarse a
                        cabo de acuerdo con la Medida
                        de Conservación 173/XVIII a fin
                        de minimizar la mortalidad
                        incidental de aves marinas
                        durante las faenas de pesca.

Observación        9.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos un observador científico
                        a bordo, designado de acuerdo
                        con el Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA, y en la medida de lo
                        posible, un observador
                        científico adicional durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca.

Datos de captura
y esfuerzo          10. Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            cinco días establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 51/XIX; y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    11. A los efectos de las Medidas de
                        Conservación 51/XIX y 122/XIX,
                        las especies objetivo son
                        Chaenodraco wilsoni,
                        Lepidonotothen kempi,
                        Trematomus eulepidotus y
                        Pleuragramma antarcticum y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen como
                        cualquier otra especie distinta
                        de estas especies.

Datos biológicos    12. Se recopilarán y consignarán
                        los datos biológicos a escala
                        fina requeridos por la medida
                        de Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      13. Todo barco que participe en
                        esta pesquería exploratoria
                        deberá realizar actividades de
                        investigación basadas en la
                        pesca comercial, de conformidad
                        con los planes de investigación
                        y de recopilación de datos
                        descritos en el anexo 237/A, y
                        los resultados se notificarán a
                        la CCRVMA dentro de los tres
                        primeros meses después del
                        cierre de la pesquería.

                                        ANEXO 237/A

PLAN DE INVESTIGACION Y PLAN DE RECOPILACION DE DATOS

1.  Habrá tres unidades de investigación a pequeña escala (UIPE) delimitadas por las longitudes 40°E a 50°E, 50°E a 57°E y 57°E a 70°E.

2.  Todo barco que participe en la pesca exploratoria o comercial en cualquiera UIPE, debe realizar las siguientes actividades de investigación cuando la captura de cualquier especie alcance 10 toneladas, independientemente del número de lances efectuados:

    i)  se debe realizar un mínimo de 20 lances en la
          UIPE y se deberán satisfacer en forma
          colectiva los criterios expuestos en los
          incisos ii) al iv);

    ii)  los lances deberán realizarse a una distancia
          mínima de 5 millas náuticas, medida desde el
          punto medio geográfico de cada lance;

    iii) el tiempo efectivo de pesca en cada lance
          deberá ser de 30 minutos como mínimo, según
          de define en el Manual Provisional de
          Prospecciones de Arrastre de Fondo en el
          Area de la Convención (párrafo 4 de SC-
          CAMLR-XI, anexo 5, apéndice H, suplemento
          E); y

    iv)  se recopilarán todos los datos que se
          especifican en el párrafo 5 de este anexo
          para cada lance de investigación; en
          particular, cuando el lance de investigación
          tenga menos de 100 peces de deberán medir
          todos los peces y obtener las características
          biológicas de 30 de ellos; si se capturan más
          de 100 peces, se aplicará un método de
          muestreo aleatorio.

3.  El requisito de realizar las actividades indicadas se aplica independientemente del período durante el cual se alcanza el nivel crítico de 10 toneladas en una UIPE, durante la temporada de pesca 2001/02. Las actividades de investigación deberán comenzar inmediatamente después de alcanzado el nivel crítico y terminar antes de que el barco deje la UIPE.

4.  En los sectores cuya profundidad del fondo sea menor o igual a 280 m en la UIPE situada entre 40°E y 50°E:

    i)  se podrá efectuar un máximo de 10 arrastres
          de fondo comerciales en no más de siete
          localidades, aunque no se deberán efectuar
          más de dos arrastres de fondo en una
          localidad:

    ii)  las localidades deberán estar situadas a una
          distancia mínima de 5 millas náuticas;

    iii) en cada localidad donde se efectúen
          arrastres, se tomarán tres muestras
          independientes con una red de arrastre de
          vara alrededor de la trayectoria del arrastre
          comercial para evaluar el bentos y compararlo
          con el bentos extraído por el arrastre
          comercial; y

    iv)  las capturas extraídas durante el desarrollo
          de este programa no se contabilizarán en el
          valor que activa los 20 lances de
          investigación en una UIPE, según se define en
          el párrafo 2 anterior.

5.  De los arrastres comerciales y de investigación se recopilará la siguiente información y muestras de acuerdo con el Manual del Observador Científico:

    i)  posición, fecha y profundidad al comienzo y
          final de cada lance;

    ii)  datos de captura de lance por lance y datos
          de captura por unidad de esfuerzo por
          especie;

    iii) datos de la frecuencia de talla de especies
          comunes en cada lance;

    iv)  sexo y estado de las gónadas de especies
          comunes;

    v)  dieta y contenido estomacal;

    vi)  escamas y/u otolitos para la determinación de
          la edad;

    vii) captura secundaria de peces y otros
          organismos; y

    viii) observación de las interacciones de aves y
          mamíferos marinos con las operaciones
          pesqueras e información detallada de
          cualquier caso de mortalidad incidental de
          estos animales.

          MEDIDA DE CONSERVACION 238/XX

  Restricciones a la pesquería exploratoria de Martialia hyadesi en la Subárea estadística 48.3 durante la temporada 2001/02

    Por la presente, la Comisión adopta la siguiente medida de conservación de acuerdo con las Medidas de Conservación 7/V y 65/XII:

Acceso              1.  La pesca de Martialia hyadesi
                        en la Subárea estadística 48.3
                        se limitará a la pesquería
                        exploratoria con poteras de los
                        países notificantes. Sólo
                        podrán participar en esta
                        pesquería los barcos que
                        utilizan el sistema de pesca
                        con poteras.

Límite de captura  2.  La captura total de Martialia
                        hyadesi en la Subárea
                        estadística 48.3 durante la
                        temporada 2001/02 no deberá
                        exceder el límite de captura
                        precautorio de 2.500 toneladas.

Temporada          3.  A los efectos de la pesquería
                        exploratoria con poteras de
                        Martialia hyadesi en la Subárea
                        estadística 48.3, la temporada
                        2001/02 se define como el
                        período entre el 1º de
                        diciembre de 2001 y el 30 de
                        noviembre de 2002, o hasta que
                        se alcance el límite de
                        captura, lo que ocurra primero.

Observación        4.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería llevará por lo
                        menos un observador científico
                        a bordo, designado de acuerdo
                        con el Sistema de Observación
                        Científica Internacional de la
                        CCRVMA, y en la medida de lo
                        posible, un observador
                        científico adicional durante
                        todas las actividades pesqueras
                        realizadas en la temporada de
                        pesca.

Datos de captura
y esfuerzo.        5  Con el fin de dar cumplimiento
                        a esta medida de conservación
                        en la temporada 2001/02 se
                        aplicará:

                        i)  el sistema de notificación
                            de datos de captura y
                            esfuerzo por períodos de
                            diez días establecido en
                            la Medida de
                            Conservación 61/XII; y

                        ii)  el sistema de notificación
                            mensual de datos de
                            captura y esfuerzo a
                            escala fina establecido
                            en la Medida de
                            Conservación 122/XIX.
                            Estos datos deberán
                            remitirse en un formato
                            de lance por lance.

                    6.  A los efectos de las
                        Medidas de Conservación
                        61/XIX y 122/XIX, la
                        especie objetivo es
                        Martialia hyadesi y las
                        especies de la captura
                        secundaria se definen
                        como cualquier otra
                        especie distinta de
                        Martialia hyadesi.

Datos biológicos    7.  Se recopilarán y
                        consignarán los datos
                        biológicos a escala fina
                        requeridos por la Medida de
                        Conservación 121/XIX. Estos
                        datos han de notificarse de
                        acuerdo con el Sistema de
                        Observación Científica
                        Internacional.

Investigación      8.  Todo barco que participe en
                        esta pesquería exploratoria
                        deberá recopilar datos de
                        acuerdo con el plan de
                        recopilación de datos descrito
                        en el anexo 238/A. Los datos
                        recopilados según dicho plan
                        hasta el 31 de agosto de 2002
                        se presentarán a la CCRVMA
                        antes del 30 de septiembre de
                        2002 de manera que puedan estar
                        a disposición de la reunión del
                        Grupo de Trabajo para la
                        Evaluación de Poblaciones de
                        Peces en 2002.

  PLAN DE RECOPILACION DE DATOS PARA LAS PESQUERIAS EXPLORATORIAS DEL CALAMAR (MARTIALIA HYADESI) EN
              LA SUBAREA ESTADISTICA 48.3

1.  Todos los barcos cumplirán con las disposiciones de la CCRVMA. Estos incluyen datos necesarios para completar el formulario de notificación de captura y esfuerzo por períodos de diez días (formulario TAC), según lo dispone la Medida de Conservación 61/XII; y los datos necesarios para completar el formulario de la CCRVMA de datos estándar de captura y esfuerzo a escala fina para la pesquería del calamar que opera con poteras (formulario C3). Dentro de la información se incluye el número de aves y mamíferos marinos de cada especie que se han capturado y liberado, o que han muerto.

2.  Se recogerá toda la información requerida por el Manual del Observador Científico de la CCRVMA para las pesquerías de calamar. Esta incluye:

    i)  detalles del barco y del programa de
          observación (formulario S1);

    ii)  información sobre la captura (formulario
          S2); y

    iii) datos biológicos (formulario S3).

                  RESOLUCION 17/XX

  Uso de un VMS y de otras medidas para la verificación
    de los datos de captura del SDC fuera del Area de
          la Convención, en particular, del Area
              estadística 51 de la FAO

La Comisión,
    Reconociendo la necesidad de continuar tomando medidas con un enfoque precautorio sobre la base de la mejor información científica disponible para asegurar la sostenibilidad a largo plazo de los stocks de Dissostichus spp. en el Area de la Convención, Preocupada porque el Sistema de documentación de capturas (SDC) podría ser utilizado para encubrir capturas ilegales, no declaradas y no reglamentadas (INDNR) de Dissostichus spp. a fin de obtener acceso legal al mercado,
    Preocupada porque toda notificación y utilización incorrecta del SDC atenta seriamente contra la eficacia de las medidas de conservación de la CCRVMA,

1.  Exhorta a los Estados participantes del SDC a asegurarse de que los Documentos de Captura de Dissostichus spp. (DCD) relacionados con desembarques o importaciones de estas especies sean verificados, cuando sea necesario, a través del contacto con los Estados del pabellón para comprobar que la información incluida en el DCD guarde relación con los informes de datos derivados del Sistema de seguimiento por satélite (VMS)1.
2.  Exhorta a los Estados participantes en el SDC, si así fuera necesario, que consideren la revisión de su legislación y reglamentos internos, con miras a prohibir, de manera compatible con el derecho internacional, los desembarques/transbordos/importaciones de Dissostichus spp declarados en un DCD como extraídos en el Area estadística 51 de la FAO si el Estado del pabellón no puede demostrar que cotejó el DCD con los informes de datos derivados del sistema VMS de seguimiento automático.
3.  Hace un llamado al Comité Científico para que revise la información sobre las áreas de distribución de Dissostichus spp. fuera del Area de la Convención y la biomasa potencial de Dissostichus spp. en estas áreas, a fin de ayudar a la Comisión en las tareas de conservación y ordenación de los stocks de Dissostichus spp. y determinación de áreas y biomasa potenciales que pueden ser desembarcadas/importadas/exportadas de acuerdo con el SDC.
___________________
1  En este contexto, la verificación de la información en el DCD pertinente no deberá solicitarse de los arrastreros según se describe en la medida de conservación 170/XX, párrafo 14.