APRUEBA REGLAMENTO AERONAUTICO DE "OPERACIONES AEREAS" (DAR-6)

    Núm. 52.- Santiago, 15 de abril de 2002.- Vistos: la facultad que me confiere el artículo 32 Nº8 de la Constitución Política de la República; lo dispuesto en el artículo 3º letra t) de la ley 16.752; el artículo 37 del Convenio de Aviación Civil Internacional; y Considerando: la necesidad de establecer normas sobre operación de los servicios de transporte aéreo, aviación general y dictar normas para efectuar trabajos aéreos; las normas y métodos recomendados por la Organización de Aviación Civil Internacional; y lo propuesto por la Dirección General de Aeronáutica Civil mediante oficio ordinario Nº05/0/1347/5935 de 27.Nov.2001,

    D e c r e t o:

    Artículo primero: Apruébase el siguiente "Reglamento de Operación de Aeronaves", que se individualizará en la reglamentación aeronáutica como DAR-6.
    PREÁMBULOAVI S/N, DEFENSA
D.O. 30.07.2002
De acuerdo con el Artículo 37 al Convenio de Aviación Civil Internacional, firmado en Chicago el 07 de Diciembre de 1944 y ratificado por el Gobierno de la República de Chile en 1947, el Estado, en su carácter de miembro signatario de dicho Convenio, se comprometió a colaborar en todo lo pertinente con el fin de alcanzar el mayor grado de uniformidad posible en los reglamentos, procedimientos y organización relacionados con el personal, aeronaves, rutas aéreas y servicios auxiliares, de modo que con tal uniformidad se facilite y mejore la navegación aérea y se contribuya a la seguridad de las operaciones de la Aviación Civil.
    Chile, en su calidad de miembro contratante del Convenio, adopta las normas de la OACI, en un primer período utilizando directamente el Anexo 6 y luego el año 1970, la Dirección General de Aeronáutica Civil decide elaborar y promulgar el primer Reglamento para la Operación de Aviones de Transporte Público, incorporando en él, incluso normativa de la Reglamentación de los Estados Unidos de Norteamérica que se consideró pertinente. Desde entonces, se han venido realizando variadas modificaciones basadas en los cambios internacionales y nacionales de la Aviación, para mantener esta normativa debidamente actualizada.
    El presente Reglamento, que regula las Operaciones de Aeronaves de Transporte Público en territorio nacional utilizando aviones, es un texto actualizado que contiene la normativa internacional adoptada por nuestro país en base al Anexo 6 al Convenio y que contiene, asimismo, normas nacionales sobre estas materias y además disposiciones emanadas de los Reglamentos Norteamericanos (FAR), de la Aviación Civil de los Estados Unidos, aplicables a nuestro medio aeronáutico y que podrá ser complementado por disposiciones específicas de Procedimientos (DAP), que por su naturaleza puedan ser motivo de cambios frecuentes y por Normas Aeronáuticas especiales (DAN), que la autoridad aeronáutica en el ejercicio de sus facultades decida emitir, en resguardo de la Seguridad de la Aviación Civil.
    La diversidad de funciones que encierra la Operación de Aeronaves, ha demostrado la conveniencia de clasificar este Reglamento en Volúmenes, que según la materia se dividirán a su vez en Partes. Lo anterior, permitirá contar con un documento fácil de utilizar y que podrá ser actualizado sin afectar su estructura general en el futuro.
    En consecuencia, el Reglamento Operación de Aeronaves estará estructurado de la siguiente manera:
    Volumen I    Definiciones.
    Volumen II  Transporte Comercial; Parte 1 Aviones Grandes.
    Volumen III  Aviación General.
    Volumen IV  Trabajos Aéreos OPERACIÓN DE AERONAVES VOLUMEN I DEFINICIONES
1.1  Cuando los términos indicados a continuación figuren en el presente Reglamento, tendrán los significados siguientes:
    ACTUACIÓN HUMANA.
    Capacidades y limitaciones humanas que repercuten en la seguridad y eficiencia de las operaciones aeronáuticas.
    AERÓDROMO.
    Es toda área delimitada, terrestre o acuática habilitada por la autoridad aeronáutica y destinada a la llegada, salida y maniobra de aeronaves en la superficie.
    AERÓDROMO DE ALTERNATIVA.
    Aeródromo al que podría dirigirse una aeronave cuando fuera imposible o no fuera aconsejable dirigirse al aeródromo de aterrizaje previsto o aterrizar en éste. Existen los siguientes aeródromos de alternativa:
    Aeródromo de Alternativa posdespegue. Aeródromo de alternativa en el que podría aterrizar una aeronave si esto fuera necesario poco después del despegue y no fuera posible utilizar el aeródromo de salida.
    Aeródromo de alternativa en ruta. Aeródromo en el que podría aterrizar una aeronave si ésta fuera objeto de condiciones anormales o de emergencia en ruta.
    Aeródromo de alternativa en ruta para ETOPS.
    Aeródromo de alternativa adecuado en el que podría aterrizar un avión con dos grupos motores de turbina, si se le apagara un motor o si experimentara otras condiciones no normales o de emergencia en ruta en una operación ETOPS.
    Aeródromo de alternativa de destino. Aeródromo de alternativa al que podría dirigirse una aeronave si fuera imposible o no fuera aconsejable aterrizar en el aeródromo de aterrizaje previsto.
    AERÓDROMO REGULAR.
    Aeródromo que puede anotarse en el plan de vuelo como aeródromo de aterrizaje propuesto.
    AERONAVE.
    Es todo vehículo apto para el traslado de personas o cosas, y destinado a desplazarse en el espacio aéreo, en el que se sustenta por reacción del aire con independencia del suelo.
    AERONAVE DE TRABAJOS AÉREOS.
    Aeronave que ha sido acondicionada y certificada para realizar determinados trabajos aéreos.
    AERONAVEGABILIDAD.
    Característica o condiciones que deben reunir las aeronaves para realizar en forma segura y satisfactoria los vuelos o maniobras para las que han sido autorizadas. Aptitud técnica para el vuelo y/o para una clase de vuelo determinado. La cualidad de una aeronave que determina su aptitud y seguridad para funcionar en el aire en condiciones normales de vuelo.
    ALCANCE VISUAL EN LA PISTA (RVR).
    Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de ésta o las luces que la delimitan o que señalan su eje.
    ALTERACIÓN.
    Es cualquier cambio apreciable en el diseño de la estructura de una aeronave, motor de aeronave, hélice, componente o accesorio.
    ALTITUD DE DECISIÓN ( DA) O ALTURA DE DECISIÓN (DH).
    Altitud o altura (A / H) especificada en la aproximación de precisión, a la cual debe iniciarse una maniobra de aproximación frustrada si no se ha establecido la referencia visual requerida para continuar la aproximación.
    Para la Altitud de Decisión (DA) se toma como referencia el nivel medio del mar y para la Altura de Decisión (DH) la elevación del umbral.
    La referencia visual requerida, significa aquella sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que deberá haber estado a la vista durante un tiempo suficiente para que el piloto pueda hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada. En operaciones de Categoría III con altura de decisión, la referencia visual requerida es aquella especificada para el procedimiento y operación particulares.
    Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como "Altitud / Altura de decisión" y abreviarse en la forma "DA / DH".
    ALTITUD DE FRANQUEAMIENTO DE OBSTÁCULOS (OCA) O ALTURA DE FRANQUEAMIENTO DE OBSTÁCULOS (OCH).
    La altitud más baja ( OCA ) o la altura más baja por encima de la elevación del umbral de la pista pertinente o por encima de la elevación del aeródromo ( OCH ), según corresponda, utilizada para respetar los correspondientes criterios de franqueamiento de obstáculos.
    Para la altitud de franqueamiento de obstáculos se toma como referencia el nivel medio del mar y para la altura de franqueamiento de obstáculos, la elevación del umbral, o en el caso de aproximaciones que no son de precisión, la elevación del aeródromo o la elevación del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 ft) por debajo de la elevación del aeródromo. Para la altura de franqueamiento de obstáculos en aproximaciones en circuito se toma como referencia la elevación del aeródromo.
    Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como "altitud / altura de franqueamiento de obstáculos" y abreviarse en la forma "OCA / OCH"
    ALTITUD DE PRESIÓN.
    Expresión de la presión atmosférica mediante la altitud que corresponde a esa presión en la Atmósfera Tipo.
    ALTITUD MÍNIMA DE DESCENSO (MDA) O ALTURA MÍNIMA DE DESCENSO (MDH).
    La altitud o altura especificada en una aproximación que no sea de precisión o en una aproximación circular, por debajo de la cual no debe efectuarse el descenso sin la referencia visual requerida.
    Para la Altitud Mínima de Descenso (MDA) se toma como referencia el nivel medio del mar y para la Altura Mínima de Descenso (MDH), la elevación del aeródromo o la elevación del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 ft) por debajo de la elevación de aeródromo. Para la altura mínima de descenso en aproximaciones circulares se toma como referencia la elevación de aeródromo.
    La referencia visual requerida significa aquella sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante el tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada. En caso de la aproximación circular, la referencia visual requerida es el entorno de la pista.
    Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como "altitud / altura mínima de descenso" y abreviarse en la forma "MDA / MDH".
    ÁREA CONGESTIONADA.
    Superficie que contiene elementos, estructuras o personas, dispuestas de tal forma, que ante una operación de emergencia puede crear peligro adicional para la aeronave, personas y/o propiedad.
    ÁREA DE DESPEGUE.
    La superficie de despegue más la parte del aeródromo, en la dirección del despegue, que la jefatura de aeródromo, haya declarado como utilizable para fines de aceleración y parada, para las aeronaves que intentan despegar en tal dirección.
    AUTORIDAD AERONÁUTICA.
    La Dirección General de AeronáuDecreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 1
D.O. 04.01.2018
tica Civil (DGAC).
    AVIÓN (AEROPLANO).
    Aerodino propulsado por motor, que debe su sustentación en vuelo principalmente a reacciones aerodinámicas ejercidas sobre superficies que permanecen fijas en determinadas condiciones de vuelo.
    AVIÓN GRANDE.
    Avión cuyo peso máximo certificado de despegue es superior a 5 700 kg. (12 500 lbs).
    AVIÓN PEQUEÑO.
    Avión cuyo peso máximo certificado de despegue es de 5 700 kg (12 500 lbs) o menos.
    CENTRO DE DEDTO 26, DEFENSA
Art. único Nº 1
D.O. 30.08.2007
SPACHO: Organización que forma parte de la Empresa Aérea, responsable del despacho de las aeronaves y el seguimiento permanente del progreso de un vuelo, ya sea en forma directa o remota, con los medios técnicos aceptables para la DGAC y a cargo de personal habilitado.
    DESPACHO: Es una actividad del ejercicio del control de las operaciones, que se realiza antes o durante el vuelo y que consiste en la preparación de la documentación técnica, dispuesta en el DAR 06, que dispondrá el Piloto al mando para que el vuelo se complete en forma segura.
    DESPACHO REMOTO: Es el despacho o redespacho a distancia de una aeronave que se encuentra en vuelo o en tierra, empleándose los medios de comunicación que sean aceptables para la DGAC, actividad que debe ser realizada por personal habilitado.
    REDESPACHO: Es una actividad del ejercicio del control de las operaciones, que se realiza durante el vuelo, consistente en modificar la planificación efectuada en el despacho inicial.
    CERTIFICADO DE EXPLOTADOR DE SERVICIOS AÉREOS (ATO) (AOC).
    Documento con el que se autoriza a una empresa aérea a realizar determinadas operaciones de transporte aéreo comercial o trabajos aéreos.
    CERTIFICAR LA VUELTA AL SERVICIO.
    Certificar, luego de verificada(s) la(s) conformidad(es) de mantenimiento, que una aeronave o parte de la misma se ajusta a los requisitos de aeronavegabilidad vigentes, después de cumplido el mantenimiento o algún trabajo técnico aeronáutico y que la aeronave está en condiciones de operar con seguridad.
    COMANDANTE DE LA AERONAVE.
    Es el piloto al mando designado por el explotador, para cada operación aérea.
    CONDICIONES METEOROLÓGICAS DE VUELO POR INSTRUMENTOS (IMC).
    Condiciones meteorológicas expresadas en términos de visibilidad, distancia desde las nubes y techo de nubes, inferiores a los mínimos especificados para las condiciones meteorológicas de vuelo visual.
    CONDICIONES METEOROLÓGICAS DE VUELO VISUAL (VMC).
    Condiciones meteorológicas expresadas en términos de visibilidad, distancia desde las nubes y techo de nubes iguales o mejores que los mínimos especificados.
    CONFORMIDAD DE MANTENIMIENTO.
    Certificar que todos los trabajos de inspección, a los que se refiere se han completado satisfactoriamente, de acuerdo con los métodos prescritos por Normas y Procedimientos aprobados y conforme al Manual del Centro de Mantenimiento.
    CONTROL DE OPERACIONES.
    La autoridad ejercida respecto a la iniciación, continuación, desviación o terminación de un vuelo en interés de la seguridad de la aeronave y de la regularidad y eficacia del vuelo.
    COPILOTO.
    Piloto titular de una licencia y habilitación correspondiente, que presta servicios de pilotaje sin estar al mando de la aeronave, en aquel tipo de aeronave que la autoridad aeronáutica así lo haya determinado.
    CREPÚSCULO CIVIL.
    Es el lapso crepuscular que precede a la salida del sol (Crepúsculo Civil Matutino) y el que sigue desde que éste se pone hasta que es de noche (Crepúsculo Civil Vespertino).
    Comienza el Crepúsculo Civil Matutino y termina el Crepúsculo Civil Vespertino, cuando el centro del disco solar está a seis grados por debajo del horizonte verdadero.
    EMPLAZAMIENTOS NO DEFINIDOS COMO AERÓDROMOS.
    Superficie de dimensiones y condiciones definidas, utilizada temporalmente, que se considera apta para despegue y aterrizaje de aeronaves de trabajos aéreos.
    EMPRESA AÉREA.
    Persona, organismo o entidad que se dedica, o propone dedicarse, a la explotación de aeronaves.
    EMPRESA DE TRABAJOS AÉREOS.
    Persona natural o jurídica a cuyo favor se ha otorgado una Autorización Técnica Operativa para efectuar determinados trabajos aéreos.
    ENTRENADOR SINTÉTICO DE VUELO.
    Cualquiera de los tres tipos de aparatos que a continuación se describen, en los cuales se simulan en tierra las condiciones de vuelo:
    Simulador de Vuelo: aquel que proporciona una representación exacta de la cabina de pilotaje de un tipo particular de aeronave, hasta el punto de que simula positivamente las funciones de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, el medio ambiente normal de los miembros de la tripulación de vuelo, y la performance y las características de vuelo de ese tipo de aeronave.
    Entrenador para procedimientos de vuelo: aquel que produce con toda fidelidad el medio ambiente de la cabina de pilotaje y que simula las indicaciones de los instrumentos, las funciones simples de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, y la performance y las características de vuelo de las aeronaves de una clase determinada.
    Entrenador Básico de Vuelo por Instrumentos:
    aquel que está equipado con los instrumentos apropiados, y que simula el medio ambiente de la cabina de pilotaje de una aeronave en vuelo, en condiciones de vuelo por instrumentos.
    ESPECIFICACIONES OPERATIVAS.
    Es el documento en el cual la empresa aérea incluye la información básica organizacional, operativa y técnica necesaria para optar a la Autorización Técnica Operativa.
    ESTADO DE MATRICULA.
    Estado en el cual está registrada la aeronave.
    ESTADO DE LA EMPRESA AÉREA.
    El Estado en que está ubicada la base principal de operaciones del explotador, entendiéndose por tal el Estado desde y/o hacia el cual se realizan la mayoría de las operaciones aéreas de la Empresa.
    EXPLOTADOR.
    Es la persona que utiliza la aeronave por cuenta propia, con o sin fines de lucro, conservando su dirección técnica.
    FACTORES HUMANOS (FH).
    Campo multidisciplinario dedicado a la optimización del rendimiento humano y a la reducción del error en las actividades aeronáuticas.
    GESTIÓN DE LOS RECURSOS EN EL PUESTO DE PILOTAJE.
    Uso efectivo de todos los recursos disponibles, a fin de lograr operaciones de vuelo seguras y eficaces.
    HELICÓPTERO.
    Aerodino que se mantiene en vuelo principalmente en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores propulsados mecánicamente, que giran alrededor de ejes verticales o casi verticales.
    INFORMACIÓN METEOROLÓGICA.
    Informe meteorológico, análisis, pronóstico, y cualquier otra declaración relativa a condiciones meteorológicas existentes o previstas.
    INSPECCIONES PERIÓDICAS.
    Todas aquellas comprobaciones que se efectúan a intervalos de tiempo regulares o después de un cierto número de horas de funcionamiento.
    INSTRUCCIÓN DE VUELO ORIENTADA A LA LÍNEA AÉREA (LOFT).
    Entrenamiento en simulador orientado al Vuelo de Línea.
    LISTA DE DESVIACIONES RESPECTO A LA CONFIGURACIÓN (CDL)
    Lista establecida por el organismo responsable del diseño del tipo de aeronave con aprobación del Estado de diseño, en la que figuran las partes exteriores de un tipo de aeronave de las que podría prescindirse al inicio de un vuelo,y que incluye, de ser necesario, cualquier información relativa a las consiguientes limitaciones respecto a las operaciones y corrección de la performance.
    LISTA DE EQUIPO MÍNIMO (MEL).
    Lista del equipo que basta para el funcionamiento de una aeronave, a reserva de determinadas condiciones, cuando parte del equipo no funciona, y que ha sido preparada por la Empresa Aérea de conformidad con la MMEL establecida para el tipo de aeronave, o de conformidad con criterios más restrictivos.
    LISTA MAESTRA DE EQUIPO MÍNIMO ( MMEL ).
    Lista establecida para un determinado tipo de aeronave por el organismo responsable del diseño del tipo de aeronave con aprobación del Estado de diseño, en la que figuran elementos del equipo, de uno o más de los que podría prescindirse al inicio de un vuelo. La MMEL podrá estar asociada a condiciones de operación, limitaciones o procedimientos especiales.
    MANTENIMIENTO.
    Ejecución de los trabajos requeridos para asegurar el mantenimiento de la aeronavegabilidad de la aeronave, lo que incluye una o varias de las siguientes tareas: reacondicionamiento, inspección, reemplazo de piezas, rectificación de defectos e incorporación de una modificación o reparación.
    MANUAL DE CONTROL DE MANTENIMIENTO.
    Documento aceptable para la DGAC, que describe los procedimientos de la empresa aérea para garantizar que todo mantenimiento, programado o no, se realiza en sus aeronaves a su debido tiempo y de manera controlada y satisfactoria.
    MANUAL DE OPERACIONES.
    Manual que contiene procedimientos, instrucciones y orientación que permiten al personal encargado de operaciones desempeñar sus obligaciones.
    MANUAL DE OPERACIÓN DE LA AERONAVE.
    Manual, aceptable para la DGAC, que contiene procedimientos, lista de verificación, limitaciones, información sobre la performance, detalles de los sistemas de la aeronave y otros textos pertinentes a las operaciones de las aeronaves. El manual de operación de la aeronave es parte del manual de operaciones.
    MANUAL DE PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO.
    Documento aceptable para la DGAC, en que se presenta la organización del centro de mantenimiento, las atribuciones directivas, el ámbito de los trabajos, una descripción de las instalaciones, equipamiento, los procedimientos de mantenimiento y los sistemas de garantía de calidad o inspección.
    MANUAL DE VUELO DEL AVIÓN.
    Manual relacionado con el certificado de aeronavegabilidad, que contiene limitaciones dentro de las cuales el avión debe considerarse aeronavegable, así como las instrucciones e información que necesitan los miembros de la tripulación de vuelo para la operación segura del avión.
    MERCANCÍAS PELIGROSAS.
    Todo artículo o sustancia que, cuando se transporte por vía aérea, pueda constituir un riesgo importante para la salud, la seguridad o la propiedad.
    MIEMBRO DE LA TRIPULACIÓN AUXILIAR (tripulación de cabina).
    Personal de vuelo encargado del cuidado y seguridad de las personas o cosas que se transportan en aeronaves.
    MIEMBRO DE LA TRIPULACIÓN DE VUELO.
    Persona encargada de la operación, mando y funcionamiento de la aeronave o sus partes, que cumple funciones esenciales durante el período de servicio de vuelo.
    MÍNIMOS DE UTILIZACIÓN DE AERÓDROMO Las limitaciones de uso que tenga un aeródromo para:
a)  El despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista (RVR) y/o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad;
b)  El aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad y/o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación;
    y
c)  El aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad y/o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad.
    MOTOR CRITICO.
    Motor cuya falla afecta de la forma más adversa la aeronavegabilidad de una aeronave.
    NIVEL DE CRUCERO.
    Nivel que se mantiene durante una parte considerable del vuelo.
    NOCHE.
    Las horas comprendidas entre el fin del crepúsculo civil vespertino y el comienzo del crepúsculo civil matutino, o cualquier otro período entre la puesta y la salida del sol que prescriba la autoridad aeronáutica
    OPERACIÓN DE LA AVIACIÓN GENERAL.
    Es aquella actividad de vuelo realizada sin fines de lucro, tales como instrucción, recreación o deporte.
    OPERACIÓN DE PROSPECCIÓN PESQUERA.
    Son aquellos trabajos aéreos que se realizan sobre el mar con el fin de observar y reconocer la fauna marítima para fines comerciales, de investigación u otros.
    OPERACIÓN DE TRANSPORTE AÉREO COMERCIAL Toda actividad destinada a trasladar en aeronaves a pasajeros o cosas de un lugar a otro con fines de lucro.
    OPERACIONES AGRÍCOLAS.
    Son aquellos trabajos aéreos de aspersión o lanzamiento de sustancias con la intención de beneficiar directa o indirectamente a la agricultura.
    OPERACIONES DE APROXIMACIÓN Y ATERRIZAJE POR INSTRUMENTOS.
    Las operaciones de aproximación y aterrizaje por instrumentos que utilizan procedimientos de aproximación por instrumentos se clasifican como sigue:
    Operación de aproximación y aterrizaje que no es de precisión: Aproximación y aterrizaje por instrumentos que no utiliza guía electrónica de trayectoria de planeo.
    Operación de aproximación y aterrizaje de precisión: Aproximación y aterrizaje por instrumentos que utiliza guía de precisión en azimut y de trayectoria de planeo con mínimos determinados por la categoría de la operación.
    CATEGORÍAS DE LAS OPERACDecreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 1
D.O. 04.01.2018
IONES DE APROXIMACIÓN Y ATERRIZAJE DE PRECISIÓN:
   
    PERFORMANCE DE NAVEGACIÓN REQUERIDA (RNP).
    Declaración de la performance de navegación necesaria para operar dentro de un espacio aéreo definido.
    PERIODO DE DESCANSO.
    Todo período de tiempo en tierra durante el cual la empresa aérea releva de todo servicio a un miembro del personal de vuelo.
    PERIODO DE SERVICIO DE VUELO.
    El tiempo total desde el momento en que un miembro del personal de vuelo comienza a prestar servicio, inmediatamente después de un período de descanso y antes de hacer un vuelo o una serie de vuelos, hasta el momento en que al personal de vuelo se le releva de todo servicio después de haber completado tal vuelo o serie de vuelos.
    PERMISO ESPECIAL DE VUELO.
    Es una autorización otorgada por la DGAC para operar una aeronave que, sin cumplir la totalidad de los requisitos de aeronavegabilidad aplicables, puede efectuar una operación en forma segura, dentro de los límites establecidos en dicha autorización.
    PERSONAL DE VUELO (Miembro de la tripulación).
    Es el encargado de la operación, mando y funcionamiento de la aeronave o sus partes y del cuidado de las personas o cosas que se transporten en ella.
    PESO MÁXIMO.
    Peso máximo certificado de despegue.
    PILOTO AL MANDO.
    Piloto designado por el explotador en cada operación aérea, para estar al mando de la aeronave y encargarse de la operación segura de un vuelo o parte de éste.
    PLAGUICIDA (Pesticida).
    Agente químico destinado a combatir las plagas del campo.
    PLAN DE VUELO.
    Información especificada que, respecto a un vuelo proyectado o a parte de un vuelo de una aeronave, se somete a las dependencias de los Servicios de Tránsito Aéreo.
    PLAN OPERACIONAL DE VUELO.
    Plan del explotador para la realización segura del vuelo, basado en la consideración de la performance del avión, en otras limitaciones de utilización y en las condiciones previstas pertinentes a la ruta que ha de seguirse y a los aeródromos de que se trate.
    PRINCIPIOS RELATIVOS A FACTORES HUMANOS.
    Principios que se aplican al diseño, certificación, instrucción, operaciones y mantenimiento aeronáuticos y cuyo objeto consiste en establecer una interfaz segura entre los componentes humano y de otro tipo del sistema mediante la debida consideración de la actuación humana.
    PROCEDIMIENTOS ACEPTABLES.
    Admitir que los procedimientos técnicos cumplen con las condiciones generales requeridas para lo propuesto.
    PROCESOS APROBADOS.
    Calificar como apropiados los procesos técnicos por cumplir con los requisitos establecidos, para los fines propuestos.
    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.
    Documento aprobado por la DGAC que describe las tareas completas de mantenimiento programadas, la frecuencia con que han de efectuarse y los procedimientos conexos.
    REGISTRADOR DE VUELO.
    Cualquier tipo de registrador instalado en la aeronave a fin de facilitar la investigación de accidentes o incidentes de aviación.
    REVISION GENERAL (OVERHAUL).
    Desarme, limpieza, inspección, revisión, reparación y ensayo de una aeronave, célula de aeronave, motor de aeronave, hélice, componente o accesorio, usando métodos, técnicas y  prácticas aceptables para la DGAC, de acuerdo con datos técnicos aprobados o aceptables para ésta (Manuales del Fabricante), desarrollados y documentados por titulares de Certificado de Tipo, Certificado Tipo suplementarios o de aprobaciones de fabricación de partes.
    SUPERFICIE DE ATERRIZAJE.
    La parte de la superficie del aeródromo que se haya declarado como utilizable para el recorrido, en tierra o en el agua, de las aeronaves que aterricen o amaren en una dirección determinada.
    SUPERFICIE DE DESPEGUE.
    La parte de la superficie del aeródromo que se haya declarado como utilizable para el recorrido normal en tierra o en el agua, de las aeronaves que despeguen en una dirección determinada.
    SUSTANCIAS PSICOACTIVAS.
    El alcohol, los opiáceos, los canabinoides, los sedantes e hipnóticos, la cocaína, otros psicoestimulantes, los alucinógenos y los disolventes volátiles, con exclusión del tabaco y la cafeína.
    TIEMPO DE VUELO - aviones.
    Tiempo total transcurrido desde que la aeronave comienza a moverse por su propia fuerza con el objeto de despegar hasta que se detiene al finalizar el vuelo.
    TIPO DE RNP.
    Valor de retención expresado como la distancia de desviación en millas náuticas con respecto a su posición prevista, que las aeronaves no excederán durante el 95% del tiempo de vuelo como mínimo.
    TRABAJOS AÉREOS.
    Operación aérea distinta al traslado de pasajeros o cosas, en el cual la aeronave es utilizada para prestar servicios especializados tales como agricultura, construcción, fotografía, levantamiento de planos, observación y patrulla, búsqueda y salvamento, anuncios aéreos, etc.
    TRANSMISOR DE LOCALIZACIÓN DE EMERGENCIA (ELT).
    Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que se activa automáticamente al impacto y puede funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente.
    VFR NOCTURNO.
    Vuelo realizado durante el período comprendido entre el fin del crepúsculo civil vespertino (FCCV) y el comienzo del crepúsculo civil matutino (CCCM), de acuerdo a las reglas de vuelo visual y a los requisitos que establezca la autoridad aeronáutica.
    VUELOS A GRANDES DISTANCIAS (ETOPS).
    Todo vuelo de un avión con dos grupos motores de turbina cuando el tiempo de vuelo, desde cualquier punto de la ruta a velocidad de crucero con aire calmo con un grupo motor inactivo hasta un aeródromo de alternativa adecuado en ruta, sea superior a 60
minutos.
    OPERACIÓN DE AERONAVES
    VOLUMEN II
    TRANSPORTE COMERCIAL
    PARTE 1
    AVIONES GRANDES

    CAPITULO 1.- APLICACIÓN
1.1        APLICACIÓN DEL REGLAMENTO
1.1.1      Las normas contenidas en la Parte I de este
          Volumen serán de aplicación, salvo que la
          Dirección General de Aeronáutica Civil
          (DGAC) lo indique de otra manera, a todos
          los aviones sobre 19 pasajeros o de peso
          máximo de despegue superior a 5 700 kilos
          de peso máximo de despegue, matriculados en
          Chile operados en servicios de transporte
          aéreo regulares o no regulares, nacionales
          o internacionales, con fines de lucro.
          También será de aplicación a los aviones
          de matrícula extranjera que realicen dichas
          operaciones en el territorio nacional
1.1.2      No obstante lo dispuesto en el párrafo
          anterior, en las situaciones especiales
          que a continuación se indican, se actuará
          de acuerdo con lo siguiente:
          a) En el caso de un avión matriculado en
              Chile que sea arrendado, fletado o
              intercambiado por una Empresa Aérea de
              otro Estado, el Estado de Chile podrá
              delegar en su totalidad o en parte a la
              autoridad aeronáutica de ese Estado, el
              ejercicio de las funciones atribuidas
              por este Reglamento el artículo 83 bis
              del Convenio de Aviación Civil
              Internacional; y
          b) en caso de operaciones internacionales
              efectuadas colectivamente con aviones
              que estén matriculados unos en Chile y
              otros en otros Estados, los Estados
              interesados a través de las autoridades
              aeronáuticas, convendrán el ejercicio
              mancomunado de las funciones atribuidas
              al Estado de matrícula.

    CAPITULO 2. - GENERALIDADES
2.1        OBLIGACIONES DE LA EMPRESA AÉREA
2.1.1      Las Empresas Aéreas se cerciorarán de
          que sus tripulaciones y personal de
          tierra conozcan las leyes, reglamentos
          y procedimientos vigentes en Chile
          relacionados con el desempeño de sus
          funciones. Asimismo, las Empresas aéreas
          nacionales se cerciorarán que sus empleados
          estén enterados que mientras se encuentran
          en el extranjero deberán observar las leyes,
          reglamentos y procedimientos de los Estados
          en que operen sus aviones.
2.1.2      En lo que concierne a los pilotos, las
          Empresas aéreas se cerciorarán de que
          éstos conozcan aquellos reglamentos y
          procedimientos aplicables al desempeño
          de sus funciones, prescritos para las
          zonas que han de atravesarse y para los
          aeródromos que han de usarse, así como
          los servicios e instalaciones de éstos
          y de aquéllas. Las Empresas aéreas se
          cerciorarán asimismo, de que los demás
          miembros de la tripulación de vuelo,
          conozcan aquellos reglamentos y
          procedimientos aplicables al desempeño
          de sus respectivas funciones en la
          operación de los aviones.
2.1.3      Ningún Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.1 a)
D.O. 04.01.2018
operador realizará operaciones
          de transporte aéreo comercial a menos
          que sea titular de un certificado de
          operador aéreo (AOC), otorgado por la
          DGAC. El otorgamiento del certificado
          AOC dependerá de que el operador demuestre
          que cuenta con una organización adecuada,
          un método de control y supervisión de las
          operaciones de vuelo, un programa de
          instrucción y arreglos de servicios de
          escala y de mantenimiento acordes con la
          naturaleza y la amplitud de las operaciones
          especificadas.
2.1.4      El Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.1 b)
D.O. 04.01.2018
certificado AOC de operador aéreo, autorizará
          al operador a realizar operaciones de transporte
          aéreo comercial de conformidad con las
          especificaciones relativas a las operaciones.
2.1.5      El Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.1 c)
D.O. 04.01.2018
contenido del AOC y de las especificaciones
          relativas a las operaciones correspondientes
          al certificado de operador aéreo, como mínimo,
          será aquel establecido en la normativa vigente
          establecida por la DGAC.
2.1.7      Suprimido.
2.1.8      Suprimido.
2.1.9      Suprimido.
2.2        INFRACCIONES OBLIGADAS
          Si una situación de emergencia, que pone en
          peligro la seguridad de las personas o del
          avión, exige tomar medidas que infrinjan los
          reglamentos o procedimientos locales, el
          piloto al mando notificará sin demora este
          hecho a la DGAC. Si lo exige el Estado donde
          ocurra el incidente, el piloto al mando
          presentará a la Autoridad correspondiente
          de dicho Estado, tan pronto como sea
          posible, un Informe sobre tal infracción.
          En este caso, deberá presentar además
          una copia del Informe a la DGAC. Tales
          documentos se presentarán dentro de un
          plazo no mayor de diez (10) días.
2.3        PROHIBICIÓN DE TRANSPORTE DE CIERTOS
          ARTÍCULOS O PERSONAS
2.3.1      Se prohíbe el transporte por vía aérea de
          los artículos que, según los Tratados o
          Convenios suscritos y ratificados por el
          Gobierno de Chile, no sean de libre tráfico.
2.3.2      Se prohíbe el transporte de enfermos
          infecto-contagiosos activos, que sean
          foco y fuente de contagio para los demás
          pasajeros o la tripulación, aunque estén
          bajo tratamiento. En estos casos, se
          exigirá un certificado del médico
          tratante, donde fundadamente, se asegure
          la inexistencia de riesgo de contagio
          para los demás ocupantes de la aeronave.
2.3.3      Los enfermos mentales sólo podrán viajar
          con certificación del médico siquiatra o
          neurólogo tratante, donde conste medicación,
          necesidad de personal de salud acompañante,
          medidas de control del individuo y actuación
          en caso de crisis. Asimismo, sólo podrá
          viajar en asientos previamente dispuestos
          para ello, en compañía de familiares o
          personas que se encarguen de vigilar su
          conducta en vuelo.
2.3.4      Se prohíbe el transporte de personas con
          agresividad patológica de hecho, o que
          estén bajo el efecto o la influencia de
          drogas o fármacos sicotropos incluyendo
          la intemperancia alcohol o embriaguez.
2.3.5      Se prohíbe el transporte de personas
          enfermas orgánicamente descompensadas,
          agónicas, inconscientes o con alto riesgo
          de fallecer en vuelo, según exprese el
          certificado médico de carácter obligatorio
          que la empresa operadora de la aeronave
          deberá exigir al médico tratante
          responsable. Se exceptúan expresamente
          los casos de una evacuación aeromédica
          reglada, a cargo de un equipo médico
          idóneo, con instrumental y material
          apropiado, y una entidad de salud
          oficialmente responsable.
2.3.6      La empresa operadora del avión podrá
          condicionar la aceptación del transporte
          de personas enfermas a la exigencia de un
          informe de evaluación médica reciente,
          por parte del profesional tratante
          responsable, donde se precise: diagnóstico,
          terapia, cuidados al abordar y descender
          de la aeronave, riesgo en el vuelo,
          necesidad de asistencia de personal
          sanitario; y medidas a efectuarse durante
          el transporte aéreo, si se produce
          agravamiento. En caso de informarse
          patología significativa previo al vuelo
          primará en la aceptación el criterio de
          los especialistas de la empresa aérea
          respectiva, salvo que el médico tratante
          viaje con el enfermo para asistirlo y
          asuma la responsabilidad ante el paciente
          y su familia.
2.3.7      El transporte de cadáveres se regirá por lo
          que al respecto dispongan las normas legales
          y reglamentarias del país, así como por los
          procedimientos establecidos por la autoridad
          sanitaria para el transporte nacional. En
          el caso de transporte de cadáveres hacia o
          desde Chile, se actuará además, según lo
          que se establezca en los convenios
          internacionales pertinentes.
2.4        TRANSPORTE MIXTO
          La DGAC podrá autorizar el transporte mixto
          de pasajeros y carga en la cabina de un
          avión, siempre y cuando se hayan hecho en
          la misma, las adaptaciones adecuadas para
          evitar molestias o peligros de cualquier
          naturaleza a los pasajeros. En todo caso,
          se respetarán las disposiciones que se
          indican a continuación referidas a la carga:
          a) Que sea empacada y cubierta de tal manera
              que se eviten posibles daños al avión o
              heridas e incomodidades a los pasajeros.
          b) Que sea asegurada en el avión por medio
              de redes de carga, de cinturones
              especiales de sujeción u otros medios
              suficientemente seguros, para eliminar
              la posibilidad de su desplazamiento bajo
              las diferentes condiciones de vuelo y
              cuando se opere el avión en tierra.
          c) Que su peso no sobrepase el máximo por
              unidad de superficie que pueda soportar
              el piso y estructura del compartimiento
              de pasajeros.
          d) Que sea colocada de tal manera que no
              impida o restrinja a los tripulantes o
              pasajeros, el acceso a las salidas de
              emergencia o el uso de pasillos o
              puertas.
          e) Que sea colocada por delante del sitio en
              donde se encuentran los primeros asientos
              para pasajeros y que se comience a
              estibar desde adelante hacia atrás,
              excepto si la carga es llevada en un
              contenedor (seat container) aprobado por
              la DGAC, en cuyo caso éste podrá ser
              transportado en cualquier punto de la
              cabina de pasajeros, siempre que se
              cumpla con lo indicado en la letra f) de
              este párrafo y no constituya obstáculo
              para el acceso y uso del pasillo y las
              salidas de emergencia del avión.
          f) Que no impida que los pasajeros puedan
              ver los avisos de "NO FUMAR" y de
              "ASEGURARSE LOS CINTURONES", ni los
              indicadores de las salidas de emergencia
              (SALIDA).
2.5        UBICACIÓN DE PERSONAS EN LOS AVIONES
          En un avión en vuelo no se permitirá que
          persona alguna ocupe un lugar que no haya
          sido designado para la acomodación de
          personas. Sin embargo, una persona podrá
          tener acceso temporal:
          A cualquier parte de la aeronave cuando haya
          que tomar alguna medida necesaria para la
          seguridad de ésta o de alguna persona,
          animal o carga en ella transportada.
          A cualquier parte de la aeronave en la que
          se lleve carga, cuando el lugar haya sido
          designado como accesible para una persona
          cuando el avión se halle en vuelo.
2.6        ACCESO A LA CABINA DE MANDO
2.6.1      Queda prohibido a cualquier persona ajena
          a la tripulación, el acceso a la cabina de
          mando.
2.6.2      Los inspectores designados por la DGAC
          tendrán acceso irrestricto a la cabina
          de mando, cuando se hallen en el desempeño
          de sus funciones.
2.7        PUESTA EN PELIGRO DE UN AVIÓN, PERSONAS O
          PROPIEDAD
          Ninguna persona actuará, a propósito o
          por negligencia, de manera que pueda
          poner en peligro a un avión, sus pasajeros
          o cualquier persona o propiedad.
2.8        EMBRIAGUEZ DE PASAJEROS.
          Si en el avión se expiden bebidas
          alcohólicas durante el vuelo, la tripulación
          auxiliar podrá denegar el suministro de
          tales bebidas a cualquier pasajero, con
          el propósito de evitar su posible
          embriaguez.
2.9        INTOXICACIÓN DE TRIPULANTES.
2.9.1      Ningún miembro del personal de vuelo de un
          avión podrá estar bajo la influencia de
          bebidas alcohólicas o drogas que puedan
          afectar desfavorablemente su eficiencia
          en el desempeño de sus funciones.
2.9.2      Se prohíbe a los miembros del personal de
          vuelo de un avión, la ingesta de bebidas
          alcohólicas 24 horas antes de iniciar el
          vuelo, durante éste o en sus escalas
          intermedias.
2.9.3      Se prohíbe al personal de vuelo el uso de
          medicinas contraindicadas para el vuelo.
2.9.4      Las comidas del piloto y del copiloto
          deberán ser distintas entre sí, con el
          objeto de evitar intoxicación simultánea
          en vuelo y se suministrarán en diferentes
          horarios.
2.10      FUMAR EN LOS AVIONES
          Se prohíbe fumar en los aviones utilizados
          para el transporte de pasajeros en todas las
          circunstancias operacionales, debiendo éstos
          disponer de letreros visibles que indiquen
          esta prohibición.
2.11      ASIENTOS EN LOS AVIONES
2.11.1    Todo avión que se dedique al transporte de
          pasajeros deberá disponer de un asiento, con
          su respectivo cinturón de seguridad para
          cada persona mayor de dos (2) años de edad
          que vaya a bordo.
2.11.2    Durante el despegue y los aterrizajes, todo
          pasajero a bordo deberá ocupar un asiento
          cuyo respaldo deberá estar colocado en su
          posición vertical; todos los pasajeros
          tienen la obligación de atender las
          indicaciones que cualquier miembro de la
          tripulación les haga en este sentido. Sin
          embargo, los niños que no hayan cumplido
          dos años de edad podrán ser llevados en
          brazos de una persona adulta que ocupe un
          asiento.
2.12      UTILIZACIÓN DE CINTURONES
2.12.1    Los aviones dedicados al transporte de
          pasajeros deberán ir provistos de letreros
          situados en lugares bien visibles desde
          todos los asientos, que indiquen cuando
          deben ajustarse los cinturones de seguridad.
2.12.2    Los cinturones de seguridad deberán
          ajustarse siempre durante las operaciones
          de despegue y aterrizaje, y en cualquier
          otro momento en que el piloto al mando de
          la aeronave lo considere necesario o
          conveniente.
2.13      DESPEJE DE LAS PUERTAS DE UN AVIÓN
          Cuando un avión se dedique al transporte
          de pasajeros, todas las salidas del mismo
          y las puertas interiores se mantendrán
          libres de todo obstáculo que pueda
          dificultar o entorpecer su utilización.
2.14      TRANSPORTE DE PERSONAS AJENAS A LA
          TRIPULACIÓN EN LOS AVIONES DE CARGA
2.14.1    En los aviones dedicados exclusivamente al
          transporte de carga, sólo podrán viajar
          personas ajenas a la tripulación en los
          casos siguientes:
          a) Cualquier persona que cumpla una función
              específica a bordo del avión en conexión
              con la seguridad del vuelo, en el
              transporte de animales vivos, carga
              perecible o en el cuidado de materiales
              o artículos peligrosos.
          b) En el viaje de regreso del personal
              citados en a) anterior, siempre y cuando
              el interesado demuestre que no es viable
              otro medio de transporte.
          c) Cualquiera persona que tenga que cumplir
              funciones de seguridad nacional, orden
              público o vigilancia de carga del
              Gobierno o Inspectores de la DGAC.
          d) Cualquier empleado de la Empresa aérea u
              otra persona que en interés de ella deba
              viajar en alguno de sus aviones.
2.14.2    Cuando se trate de personas contempladas
          en el punto anterior, las Empresas aéreas
          se responsabilizarán de que la carga
          transportada esté debidamente amarrada y
          colocada de tal forma que no obstruya el
          paso de las personas a bordo a las salidas
          de emergencia, y que exista el equipo de
          emergencia y de supervivencia adecuados a
          la operación y al número de personas a
          bordo.
2.14.3    Las personas transportadas deberán disponer
          de asientos con el respectivo cinturón de
          seguridad, instalados en lugares que no
          interfieran con las funciones de la
          tripulación, y sujetos a la aeronave,
          con arreglo a las especificaciones del
          fabricante de la misma o a las normas que
          para estos efectos sean aprobadas por la
          DGAC.
2.15      APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE
2.15.1    No se permitirá el carguío de combustible
          con pasajeros a bordo, si la aeronave se
          encuentra con uno o más motores en
          funcionamiento.
2.15.2    Aprovisionamiento de combustible con
          pasajeros a bordo y motores detenidos.
2.15.2.1  La aeronave puede ser abastecida de
          combustible con pasajeros a bordo, cuando
          disponga de un sistema a presión para el
          carguío de combustible. En estos casos, se
          deberán tomar las siguientes acciones:
          a) Donde no exista Servicio de Salvamento
              y Extinción de Incendios (SEI), no se
              permitirá el carguío de combustible con
              pasajeros a bordo de la aeronave.
          b) Donde exista SEI, los vehículos
              autoextintores deberán permanecer atentos
              ante cualquiera solicitud asistencial,
              debiendo fijarse como máximo un tiempo
              de respuesta de sesenta (60) segundos
              al sitio del carguío. Si desde su lugar
              habitual de localización, el tiempo
              indicado no se cumpliera, el vehículo
              se colocará dentro de un área que le
              permita obtener el tiempo de respuesta
              requerido al lugar de carguío
              correspondiente.
          c) Notificar a los pasajeros que se va a
              proceder al aprovisionamiento de
              combustible, recordándoles verbalmente
              la prohibición de fumar. Los pasajeros
              permanecerán en sus asientos con los
              cinturones desabrochados, durante la
              operación.
          d) El SEI deberá controlar que en el área
              donde se realiza el abastecimiento de
              combustible a las aeronaves, se disponga
              de equipos portátiles de extinción de
              incendios proporcionados por la empresa
              abastecedora y de personal adiestrado en
              su utilización, para una intervención
              inicial en el caso que se encienda el
              combustible.
          e) Que un miembro de la tripulación auxiliar
              se halle en cada puerta del avión y que
              las escaleras estén en posición para el
              fácil desembarque. Solamente se permite
              a las personas encargadas del
              abastecimiento y operación de la aeronave
              estar cerca de ella mientras dura el
              aprovisionamiento de combustible.
2.15.2.2  Si se encuentran a bordo pasajeros inválidos
          o enfermos, será necesaria la presencia de
          más miembros de la tripulación auxiliar,
          los que deberán estar suficientemente
          instruidos, a fin de:
          a) Asegurar el cumplimiento de la
              prohibición de fumar, de prender fósforos
              y encendedores y de accionar los
              interruptores eléctricos o cualquier
              otro mecanismo que produzca chispas.
          b) Vigilar que las luces de cabina que
              sean necesarias estén encendidas
              antes de comenzar la operación de
              aprovisionamiento de combustible,
              evitando además el uso de los
              interruptores de las luces individuales
              correspondientes a los asientos de los
              pasajeros, hasta que se haya terminado
              la operación.
          c) Notificar prontamente al personal
              encargado del aprovisionamiento, si
              se descubre una concentración anormal
              de vapores de combustible en la
              cabina o cualquier otra condición
              que pueda constituir peligro.
          d) Verificar que el equipo de tierra no
              obstruya las zonas donde se encuentran
              las puertas y las escalas principales.
2.15.3    Aprovisionamiento de combustible sin
          pasajeros a bordo y con un motor
          funcionando.
2.15.3.1  El procedimiento a seguir para el carguío de
          combustible con un motor en funcionamiento,
          deberá estar descrito en el Manual de
          Operaciones de la empresa aérea y aprobado
          por la DGAC.
2.15.3.2  El procedimiento referido en el párrafo
          anterior deberá estar estipulado en los
          documentos emitidos por el fabricante
          de la aeronave, tales como Manual de
          Operaciones, de Servicio o de Mantenimiento
          o Boletines específicos sobre el particular.
2.15.4    Aprovisionamiento de combustible durante el
          embarque y desembarque de pasajeros.
          Cuando durante las operaciones de
          aprovisionamiento de combustible se efectúe
          el embarque o desembarque de pasajeros, se
          deberán tomar las precauciones siguientes:
          a) Los pasajeros serán acompañados, en
              grupos no muy numerosos, por personal
              responsable desde el avión y hasta él.
          b) Además de la advertencia de "PROHIBIDO
              FUMAR", debidamente visible, se recordará
              a los pasajeros verbalmente que no fumen,
              no enciendan fósforos ni accionen otros
              mecanismos que puedan producir chispas,
              mientras se encuentren próximos a la zona
              de aprovisionamiento.
          c) Dirigir convenientemente a los pasajeros
              por los sitios más alejados posibles de
              la zona de aprovisionamiento de
              combustible.
          d) Mantener comunicación en ambos sentidos,
              entre el personal que supervise el
              abastecimiento y el personal calificado
              que esté a bordo de la aeronave.
          e) Se requieren precauciones adicionales
              cuando el aprovisionamiento sea de
              combustibles distintos al queroseno de
              aviación o cuando el reabastecimiento
              tenga como consecuencia una mezcla de
              queroseno de aviación con otros
              combustibles de aviación para motores
              de turbina o cuando se utilice una
              línea abierta.
2.16      USO DE EQUIPOS ELECTRÓNICOS Y DE
          COMUNICACIONES A BORDO
2.16.1    Ninguna persona a bordo de una aeronave
          podrá operar durante las fases de despegue
          y aterrizaje, u otras que la empresa aérea
          así lo determine, equipos electrónicos
          portátiles o de comunicaciones que puedan
          causar interferencias con los sistemas
          de navegación y comunicaciones de la
          misma.
2.16.2    Lo indicado en el punto anterior no es
          aplicable para:
          a) Grabadoras portátiles de voz.
          b) Ayudas auditivas electrónicas.
          c) Marcapasos.
          d) Afeitadoras eléctricas.
          e) Cualquier otro equipo electrónico
              portátil que la Empresa aérea haya
              determinado que no causa interferencia
              con los sistemas de navegación y
              comunicaciones propios de la aeronave.
2.17      INFORMACIÓN DE BÚSQUEDA Y SALVAMENTO.
          Las Empresas aéreas se cerciorarán que los
          pilotos al mando dispongan a bordo de las
          aeronaves, de toda la información esencial
          relativa a los servicios de búsqueda y
          salvamento del área sobre la cual vayan a
          volar.
          Esta información se consignará en el Manual
          de Operaciones y podrá proporcionarse al
          piloto por otro medio que se estime más
          adecuado.
2.18      PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE ACCIDENTES
          La Empresa Aérea establecerá y mantendrá un
          programa de prevención de accidentes y de
          seguridad de vuelo.

    CAPITULO 3.- OPERACIONES DE VUELO
3.1        RESPONSABILIDAD DEL CONTROL DE OPERACIONES.
          Independientemente de los derechos y
          obligaciones del Estado con respecto a
          la operación de los aviones matriculados
          en Chile, las Empresas aéreas o sus
          representantes autorizados asumirán la
          responsabilidad del Control de Operaciones.
3.2        SERVICIOS E INSTALACIONES PARA LA OPERACIÓN.
3.2.1      Las Empresas aéreas tomarán las medidas para
          que no se inicie ningún vuelo sin que se
          haya previamente cerciorado, por todos los
          medios razonables, que pueda contar con
          instalaciones y servicios terrestres y
          marítimos disponibles requeridos durante
          ese vuelo, tanto para la seguridad del avión
          como para la protección de sus pasajeros,
          considerando que éstos sean adecuados al
          tipo de operación de acuerdo con el cual
          haya de realizarse el vuelo y que funcionen
          debidamente para este fin. Lo anterior
          sin perjuicio de las obligaciones que
          corresponden al piloto al mando respecto
          a la planificación acuciosa del vuelo.
          Las Empresas aéreas tomarán las medidas
          oportunas para que se notifique sin retraso
          indebido a la Autoridad directamente
          encargada sobre cualquier deficiencia en las
          instalaciones y servicios, observada en el
          curso de sus operaciones.
3.2.1.1.-  Para un adecuado control de las operaciones,DTO 26, DEFENSA
Art. único Nº 2
D.O. 30.08.2007
          despacho, asesoramiento y seguimiento del
          progreso de un vuelo, las Empresas Aéreas
          deberán contar con Centros de Despacho,
          medios técnicos y personal habilitado,
          suficientes para asegurar la seguridad y
          eficacia de las operaciones aéreas.
3.2.2      Con sujeción a las condiciones publicadas
          para su uso, los aeródromos y sus
          instalaciones estarán disponibles
          continuamente para las operaciones de
          vuelo, durante sus horas de operación
          publicadas, independientemente de las
          condiciones meteorológicas.
3.3        INSPECCIÓN DE OPERACIONES, OBLIGACIONES DEL
          ESTADO Y DE LAS EMPRESAS.
3.3.1      La DGAC establecerá y mantendrá una
          fiscalización de las operaciones de vuelo
          mediante inspecciones efectuadas durante
          la realización de las mismas, a fin de que
          éstas se lleven a cabo con las debidas
          garantías de seguridad, de acuerdo con las
          Leyes y Reglamentos Aeronáuticos vigentes.
3.3.2      Los Inspectores serán funcionarios de la
          DGAC y constarán con una credencial que los
          identifique como Pilotos Inspectores de
          Tripulaciones y Operaciones Aéreas (PITOAS),
          y su designación será comunicada a las
          Empresas Aéreas.
3.3.3      Las Empresas aéreas instruirán al personal
          que corresponda para que faciliten a los
          citados Pilotos Inspectores de Tripulaciones
          y Operaciones Aéreas, los medios necesarios
          para cumplir sus funciones. Estos medios
          comprenderán, además de pase gratuito para
          efectuar cualquier vuelo sin aviso previo,
          libre acceso a la cabina de mando y el
          derecho de inspeccionar toda la
          documentación relacionada con las
          operaciones, tanto a bordo de los aviones
          como en las dependencias de tierra.
3.3.4      Las Empresas aéreas establecerán y
          mantendrán un programa interno de inspección
          de operación de vuelo, que deberá ser
          previamente aprobado por la DGAC.
           
3.4.1      Suprimido.
3.4.1.1    Suprimido.
3.4.1.3    Suprimido.
3.4.1.4    Suprimido.
3.4.1.5    Suprimido.
3.5        MANUAL DE OPERACIONES.
          Las Empresas Aéreas que efectúen servicios
          regulares de Transporte Público, deberán
          tener un Manual de Operaciones, debidamente
          aprobado por la DGAC y cuyo contenido mínimo
          será fijado por ésta en las disposiciones
          específicas.
3.6        INSTRUCCIONES PARA LAS OPERACIONES
3.6.1      Las Empresas Aéreas se encargarán que todo
          el personal de operaciones esté debidamente
          instruido en sus respectivas obligaciones,
          responsabilidades y de la relación que
          existe entre éstas y las operaciones de
          vuelo en su conjunto.
3.6.2      Operaciones en tierra.
          Un avión no efectuará rodaje en el área de
          movimiento de un aeródromo salvo que la
          persona que lo traslade:
          a) Haya sido debidamente autorizada por la
              Empresa Aérea o un agente designado;
          b) Sea absolutamente competente para
              maniobrar el avión en rodaje;
          c) Esté calificada para usar la radio del
              avión; y

          d) Haya recibido instrucción de alguien
              competente con respecto a la disposición
              general de aeródromo, rutas, letreros,
              luces de señalización, señales e
              instrucciones de control de tránsito
              aéreo, fraseología y procedimientos,
              y esté en condiciones de cumplir las
              normas operacionales requeridas para
              el movimiento seguro de los aviones
              en el aeródromo.
3.6.3      Simulaciones en vuelo de situaciones de
          emergencia.
          Las Empresas aéreas se asegurarán que,
          cuando se lleven pasajeros o carga a bordo,
          no se simulen situaciones de emergencia o
          fuera de las normales.
3.7        LISTAS DE VERIFICACIÓN
          Las listas de verificación proporcionadas
          por la Empresa Aérea  serán utilizadas por
          las tripulaciones de vuelo, antes, durante
          y después de todas las fases de las
          operaciones y en caso de emergencias,
          a fin de asegurar que se cumplen los
          procedimientos operacionales contenidos
          en el Manual de Operaciones de la Empresa,
          en el Manual de Operaciones de la aeronave
          y en el Manual de Vuelo del avión, o en
          otros documentos relacionados con el
          Certificado de Aeronavegabilidad. En el
          diseño y utilización de las listas de
          verificación se observarán los principios
          relativos a Factores Humanos.
3.8        LAS ALTITUDES, ALTURAS Y NIVELES MÍNIMOS
          DE VUELO.
3.8.1      Las Empresas aéreas utilizarán, para los
          vuelos regulares, las altitudes mínimas de
          vuelo establecidas por la DGAC. En caso
          que se sobrevuele territorio extranjero se
          respetarán los mínimos establecidos por
          dichos Estados para cada una de las rutas
          en que se opere. Estas mínimas quedarán
          consignadas en el Manual de Operaciones
          de la Empresa.
3.8.2      Las altitudes mínimas que se han de volar en
          cada una de las rutas aéreas utilizadas por
          los servicios regulares de transporte aéreo
          comercial deberán ser aprobadas por la DGAC,
          organismo que sólo aprobará tales altitudes
          mínimas, después de haber examinado
          detenidamente los efectos probables que, con
          respecto a la operación en cuestión, tendrán
          los factores siguientes:
          a) La exactitud y fiabilidad con que pueda
              determinarse la posición de la aeronave;
              las características del terreno a lo
              largo de la ruta, como los cambios
              bruscos de elevación;
          b) las probabilidades de encontrar
              condiciones meteorológicas desfavorables
              tales como turbulencia severa o
              corrientes descendentes o ascendentes;
          c) las posibles inexactitudes en las cartas
              aeronáuticas;
          d) las restricciones del espacio aéreo; y
          e) la inexactitud en los altímetros usados.
3.8.3      Para los servicios no regulares, las
          Empresas aéreas especificarán el método
          mediante el cual se proyecta determinar
          las altitudes mínimas de seguridad para
          sus operaciones e incluirán este método
          en sus Manuales de Operaciones. Las
          altitudes mínimas así determinadas nunca
          serán inferiores a las que establezca
          el Estado sobre el cual se vuele, a
          no ser que dicho Estado las apruebe
          expresamente. El método de determinación
          de las altitudes de seguridad deberá
          ser aprobado por la DGAC, quien para
          efectuarlo, prestará la consideración
          debida a los factores citados en el
          párrafo anterior.
3.9        MÍNIMOS DE UTILIZACIÓN DE AERÓDROMO.
3.9.1      La Empresa Aérea establecerá los mínimos
          de utilización de cada aeródromo en sus
          operaciones, empleando un método que deberá
          contar con la aprobación de la DGAC.
          Dichos mínimos no serán inferiores a ninguno
          de los que establezca para esos aeródromos
          la DGAC, excepto cuando ésta lo apruebe
          específicamente. Para aquellos vuelos que se
          realicen en el extranjero, los mínimos de
          aeródromos no serán inferiores a los
          establecidos por el Estado en que se vuele.
3.9.2      La Empresa aérea al determinar los valores
          mínimos de utilización de aeródromo que
          hayan de ser aplicados a cualquier operación
          particular, considerará, entre otros
          aspectos, lo siguiente:
          a) el tipo, performance y características
              de maniobrabilidad del avión;
          b) la composición de la tripulación de
              vuelo, su competencia y experiencia;
          c) las dimensiones y las características
              de las pistas que puedan seleccionarse
              para utilización;
          d) si son adecuadas las ayudas terrestres
              visuales y no visuales disponibles, así
              como la performance de ellas;
          e) el equipo disponible en el avión para
              fines de navegación y/o de control de
              la trayectoria de vuelo durante la
              aproximación al aterrizaje y la
              aproximación frustrada;
          f) los obstáculos situados en las áreas
              de aproximación frustrada y la
              altitud/altura de franqueamiento
              de obstáculos para realizar el
              procedimiento de aproximación de
              vuelo por instrumentos;
          g) los medios utilizados para determinar
              y notificar las condiciones
              meteorológicas, y
          h) los obstáculos situados en el área de
              ascenso inicial y los márgenes necesarios
              de franqueamiento de obstáculos.
3.9.3      Las mínimas fijadas por las Empresas aéreas
          deberán figurar en su Manual de Operaciones
          y serán aprobadas previamente por la DGAC.
3.9.4      Para los servicios no regulares, las
          Empresas aéreas especificarán el método
          mediante el cual proyectan determinar
          las mínimas meteorológicas que hayan de
          utilizar en sus operaciones. Este método
          de determinación deberá ser aprobado por
          la DGAC e incluirse en el Manual de
          Operaciones.
3.9.5      En el establecimiento del método de
          determinación de las mínimas meteorológicas
          de aeródromo, además de la consideración de
          las mínimas que hubiesen sido establecidas
          para el aeródromo de que se trate, deberán
          tenerse en cuenta los factores enumerados
          en los literales del punto 3.9.2.
3.9.6      En ningún aeródromo las Empresas aéreas
          operarán con mínimas meteorológicas
          inferiores a las establecidas por la
          Autoridad Aeronáutica, excepto cuando
          ésta las apruebe expresamente.
3.9.7      No se autorizarán operaciones de
          aproximación y aterrizaje por instrumentos
          utilizando equipos ILS categorías II y III
          a menos que se proporcione información de
          alcance visual en la pista (RVR).
3.9.8      Los procedimientos para la utilización de
          despegue, aterrizaje y rodaje con mínimos
          ILS Cat.III, serán establecidos por la
          DGAC en la normativa correspondiente.
3.10      ALTURA DE CRUCE DEL UMBRAL PARA LAS
          APROXIMACIONES DE PRECISIÓN.
          La Empresa Aérea establecerá procedimientos
          operacionales destinados a garantizar que
          una aeronave empleada al efectuar
          aproximaciones de precisión cruce el umbral
          en configuración y actitud de aterrizaje
          con el debido margen de seguridad.
3.11      REGISTROS DE COMBUSTIBLE Y DE ACEITE.
          Las Empresas aéreas llevarán los registros
          de consumo de combustible y de aceite para
          cada uno de sus vuelos. Estos registros
          serán conservados por éstas durante un
          período de tres meses.
3.12      TRIPULACIÓN
3.12.1    Piloto al Mando. Respecto a cada vuelo, la
          Empresa aérea designará un piloto que ejerza
          las funciones de piloto al mando de la
          aeronave.
3.12.2    Las Empresas aéreas se cerciorarán de que la
          técnica de pilotaje y la pericia para llevar
          a cabo los procedimientos de emergencia se
          comprueben periódicamente de forma que quede
          claramente demostrada la competencia de sus
          tripulantes. Dichas comprobaciones serán
          efectuadas de acuerdo con lo que se
          establece en el Capítulo 8 (Tripulación de
          Vuelo) del presente Volumen.
3.12.3    Las Empresas aéreas mantendrán al día
          registros del tiempo de vuelo, los períodos
          de servicio de vuelo, y los períodos de
          descanso de todos los miembros de la
          tripulación de vuelo y de la tripulación
          auxiliar.
3.12.4    Excepto en aquellos vuelos cuyo único objeto
          sea el entrenamiento del personal, la
          Empresa aérea no permitirá que persona
          alguna actúe como miembro de la tripulación
          de vuelo, a menos que:
          a) se halle en posesión de una licencia
              válida con las correspondientes
              habilitaciones;
          b) tenga entrenamiento, experiencia,
              práctica y haya cumplido las pruebas
              periódicas que se establecen en este
              Reglamento, con respecto a las
              obligaciones que tenga que desempeñar; y
          c) sea competente para desempeñar sus
              funciones y para utilizar el equipo con
              que cuenta el avión, además de estar al
              momento de iniciar el vuelo, en
              condiciones sicofísicas de normalidad.
3.12.4.1  Las Empresas aéreas deberán mantener,
          conservar y proporcionar a la DGAC la
          información y registros relativos a 3.12.3.
3.12.5    La DGAC establecerá las limitaciones de
          Tiempo de Vuelo y los períodos de Servicio
          de Vuelo y de Descanso para el personal de
          vuelo.
3.12.6    Las Empresas aéreas establecerán sus propias
          normas que limiten el Tiempo de Vuelo, y
          los períodos Servicio de Vuelo del personal
          de vuelo, no excediendo las limitaciones
          establecidas por la Autoridad Aeronáutica.
          Todo lo anterior debe quedar establecido
          en el Manual de Operaciones de la Empresa
          Aérea.
3.12.7    A fin que el personal de vuelo no sobrepase
          las limitaciones impuestas por la DGAC, las
          Empresas aéreas deberán, en la planificación
          de sus actividades, considerar los
          siguientes factores:
          a) el tipo de aeronave y su equipo;
          b) la probabilidad de demoras operacionales;
          c) las particularidades de la ruta (densidad
              del tránsito aéreo, las ayudas a la
              navegación que se disponga, las
              dificultades de comunicaciones y la
              necesidad de volar a elevadas altitudes
              en aeronaves no presurizadas);
          d) la proporción de vuelo nocturno que se
              efectúe;
          e) los cambios de clima durante un circuito
              de servicio, cuando éstos sean
              significativos;
          f) la estabilidad del sistema de
              programación de los servicios
              (dependiente de las reservas de personal
              con que se cuente); y
          g) las facilidades de alojamiento de que
              se disponga para que los tripulantes
              obtengan un descanso efectivo.
3.12.8    Las empresas aéreas se asegurarán que se
          proporcionen cinturones de seguridad o
          tirantes de sujeción a cada uno de los
          miembros de la tripulación, considerando
          que estos últimos incluyen un cinturón
          de seguridad que puede utilizarse
          separadamente.
3.12 9    El tripulante que, durante el vuelo, tuviese
          síntomas precoces de incapacitación o se
          sienta en riesgo inminente de perder su
          capacidad psicofísica para desempeñar sus
          labores, deberá marginarse de inmediato de
          sus actividades reportando al mismo tiempo
          el hecho a la empresa, la cual deberá
          proceder conforme a sus procedimientos.
3.12.10    La Empresa Aérea que opere por encima de
          15 000 metros (49 000 pies), mantendrá
          registros mediante los cuales puedan
          determinarse las dosis totales de radiación
          cósmica recibidas por cada uno de los
          miembros de su tripulación durante un
          período de doce (12) meses consecutivos.
3.13      INSTRUCCIONES A LOS PASAJEROS SOBRE EL
          EQUIPO DE SEGURIDAD Y EMERGENCIA.
          Las Empresas aéreas se asegurarán que los
          pasajeros conozcan bien la ubicación y el
          uso de:
          a) los cinturones de seguridad;
          b) las salidas de emergencia;
          c) los chalecos salvavidas, si está
              prescrito llevarlos a bordo para la
              operación de que se trate;
          d) el equipo de oxígeno, si se prescribe el
              suministro de oxígeno a los pasajeros; y
          e) otro equipo de emergencia suministrado
              para uso individual, inclusive tarjetas
              de instrucciones de emergencia para los
              pasajeros.
3.13.1    La Empresa aérea informará a los pasajeros
          sobre la ubicación y la forma que, en
          general, debe usarse el equipo principal
          de emergencia que se lleva a bordo para
          uso colectivo.
3.13.2    En caso de emergencia durante el vuelo,
          cuando se disponga de tiempo para ello,
          deberá instruirse a los pasajeros acerca
          de las medidas de seguridad apropiadas a
          las circunstancias.
3.13.3    La Empresa aérea se asegurará de que todas
          las personas a bordo del avión, a reserva
          de cualquier instrucción aprobada por la
          DGAC, estén sujetas en sus asientos por
          medio de los cinturones de seguridad o de
          los tirantes de sujeción durante el despegue
          y el aterrizaje y siempre que, por razones
          de turbulencia o cualquier otra emergencia
          que ocurra durante el vuelo, se considere
          necesaria tal precaución.
3.14      PREPARACIÓN DE LOS VUELOS.
3.14.1    Condiciones para iniciar el Vuelo.
          No se iniciará ningún vuelo hasta que
          se haya completado la documentación de
          preparación de vuelo correspondiente,
          en la cual se certifique que el piloto
          al mando de la aeronave ha comprobado
          que:
          a) el avión reúne condiciones de
              aeronavegabilidad;
          b) los instrumentos y equipo prescritos en
              este Volumen, para el tipo de operación
              que va a efectuarse, están operativos y
              son suficientes para realizar el vuelo;
          c) se ha obtenido la Conformidad de
              Mantenimiento, según se establece en el
              Capítulo 7 del presente Volumen;
          d) el peso del avión es tal que puede
              realizarse el vuelo con seguridad,
              teniendo en cuenta las condiciones de
              vuelo previstas;
          e) la carga transportada está distribuida
              y sujeta de tal manera que el avión puede
              efectuar con seguridad el vuelo;
          f) se ha llevado a cabo una inspección que
              indique que pueden cumplirse las
              limitaciones de utilización de la
              aeronave, respecto al vuelo en cuestión;
              y
          g) se ha cumplido con los requisitos que se
              establecen a continuación, relativos al
              Planeamiento Operacional del Vuelo.
          h) Las pistas de los aeródromos posibles de
              utilizar, reúnen las condiciones de
              largo, ancho y resistencia para el peso
              de la aeronave y su carga.
3.14.2    La Empresa aérea conservará durante tres
          meses los formularios usados en la
          preparación y ejecución de los vuelos.
3.14.3    Planeamiento operacional del vuelo.
3.14.3.1  Para cada vuelo proyectado se preparará un
          Plan Operacional de Vuelo. Este Plan lo
          aprobará y firmará el piloto al mando y,
          cuando sea aplicable, el Encargado de
          Operaciones de Vuelo. Una copia de este
          documento será entregado a la Empresa aérea
          o a su representante, o si no fuera posible,
          al Jefe del Aeródromo. Los Planes
          Operacionales de Vuelo, o las copias de los
          mismos, se conservarán durante seis meses.
3.14.3.2  Cuando, por tratarse de vuelos no regulares,
          no fuese posible seguir ninguno de los
          procedimientos citados en el párrafo
          anterior, se dejará copia del Plan
          Operacional de Vuelo en un lugar convenido
          del aeródromo de salida.
3.14.3.3  Salvo lo que al respecto se especifique en
          el Manual de Operaciones, para los servicios
          no regulares de transporte aéreo, el Plan
          Operacional de Vuelo incluirá, además de los
          datos normales:
          las alturas mínimas de vuelo en la ruta que
          se ha de volar; y
          las mínimas meteorológicas para los
          aeródromos que hayan de utilizarse, e
          incluso para los de alternativa designados.
3.14.3.4  El contenido y uso del plan operacional
          de vuelo se incluirá en el Manual de
          Operaciones.
3.14.4    Aeródromos de alternativa.
3.14.4.1  Aeródromo de Alternativa Posdespegue.
3.14.4.1.1 Se seleccionará un aeródromo de alternativa
          posdespegue y se especificará en el Plan
          Operacional de Vuelo si las condiciones
          meteorológicas del aeródromo de salida están
          por debajo de los mínimos de utilización del
          aeródromo para la aproximación y aterrizaje,
          o si no fuera posible regresar al aeródromo
          de salida por otras razones.
3.14.4.1.2 El aeródromo de alternativa posdespegue
          estará situado a las distancias siguientes
          del aeródromo de salida:
          a) aviones con dos grupos motores. A una
              distancia que no exceda de la equivalente
              a una hora de tiempo de vuelo, a la
              velocidad de crucero, con un solo motor
              en funcionamiento; y
          b) aviones con tres o más grupos motores. A
              una distancia que no exceda de la
              equivalente a dos horas de tiempo de
              vuelo, a la velocidad de crucero, con un
              motor inactivo y viento calmo.
3.14.4.1.3 Para que un aeródromo sea seleccionado como
          de alternativa posdespegue, la información
          disponible indicará que, en el período
          previsto de utilización, las condiciones
          meteorológicas corresponderán o estarán por
          encima de los mínimos de utilización de
          aeródromo para la operación de que se trate.
3.14.4.2  Aeródromos de Alternativa en Ruta.
          Los aeródromos de alternativa en ruta,
          estipulados en el párrafo 3.18 de este
          Reglamento para los vuelos a grandes
          distancias en aviones con dos grupos
          motores de turbina, se seleccionarán y se
          especificarán en el Plan Operacional de
          Vuelo y en el Plan de Vuelo ATS.
3.14.4.3  Aeródromo de Alternativa de Destino.
          Para un vuelo que haya de efectuarse de
          acuerdo con las reglas de vuelo por
          instrumentos, se seleccionará y especificará
          al menos un aeródromo de alternativa de
          destino en el Plan Operacional de Vuelo y
          en el Plan de Vuelo ATS, a no ser que:
          a) la duración del vuelo y las condiciones
              meteorológicas prevalecientes sean tales
              que exista certidumbre razonable de que a
              la hora prevista de llegada al aeródromo
              de aterrizaje previsto y por un período
              razonable antes y después de esa hora,
              la aproximación y el aterrizaje puedan
              hacerse en condiciones meteorológicas
              de vuelo visual; o
          b) el aeródromo de aterrizaje previsto esté
              aislado y no existe ningún aeródromo de
              alternativa de destino apropiado.
3.14.5    Condiciones meteorológicas.
3.14.5.1  Todo vuelo que haya de efectuarse de
          acuerdo con las reglas de vuelo visual,
          se asegurará, previo al despegue, que los
          últimos informes meteorológicos y los
          pronósticos indiquen que las condiciones
          meteorológicas a lo largo de la ruta, o
          en aquella parte de la ruta por la cual
          vaya a volarse, serán tales que permitan
          dar cumplimiento a dichas reglas.
3.14.5.2  Asimismo, aquel vuelo que haya de efectuarse
          de acuerdo a las reglas de vuelo por
          instrumentos, se asegurará  que la
          información disponible indique que las
          condiciones en el aeródromo de destino
          previsto o al menos en un aeródromo de
          alternativa de destino, cuando éste se
          requiere, sean iguales o superiores a los
          mínimos de utilización del aeródromo, a
          la hora prevista de llegada.
          Para fines de planificación de vuelo se
          deberán utilizar mínimos más altos para
          un aeródromo cuando se emplea como aeródromo
          de alternativa de destino que para el mismo
          aeródromo cuando está previsto como punto
          de aterrizaje propuesto.
3.14.5.3  Todo avión en que se proyecte un vuelo en
          condiciones de formación de hielo, conocidas
          o previstas, deberá estar debidamente
          certificado y equipado para hacer frente
          a tales condiciones.
3.14.5.4  En caso que se prevean condiciones,
          conocidas o previstas, de formación de hielo
          estando el avión en tierra, se le someterá
          a una revisión para detectar tal condición,
          y de ser necesario se le someterá al
          correspondiente tratamiento de antihielo o
          deshielo. La acumulación de hielo o de otros
          contaminantes naturales se eliminará a fin
          de mantener el avión en condiciones de
          aeronavegabilidad antes del despegue.
3.14.6    Reservas Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.2 h)
D.O. 04.01.2018
y Gestión de combustible.
3.14.6.1  Todo Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.2 i)
D.O. 04.01.2018
avión llevará una cantidad de combustible
          utilizable suficiente para completar el vuelo
          planificado de manera segura y permitir
          desviaciones respecto de la operación prevista.
3.14.6.2  La Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.2 j)
D.O. 04.01.2018
cantidad de combustible utilizable que se
          debe llevar, incluirá:
          a) combustible para el rodaje;
          b) combustible para el trayecto;
          c) combustible para contingencias;
          d) combustible para alternativa de destino;
          e) combustible de reserva final;
          f) combustible adicional; y
          g) combustible discrecional.
3.14.6.3  Gestión Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.2 k)
D.O. 04.01.2018
del combustible en vuelo.

3.14.6.3.1 El Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.2 l)
D.O. 04.01.2018
operador establecerá en su manual de
          operaciones criterios y procedimientos para
          garantizar que se efectúen verificaciones del
          combustible y gestión del combustible en vuelo.
3.14.6.3.2 El Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.2 m)
D.O. 04.01.2018
piloto al mando de acuerdo con la normativa
          vigente emitida por la DGAC deberá:
          a) verificar continuamente la cantidad de
              combustible utilizable remanente a bordo.
          b) pedirá al ATC información sobre demoras
              cuando ante circunstancias imprevistas,
              estas puedan dar como resultado un aterrizaje
              en el aeródromo de destino con menos del
              combustible de reserva final más el
              combustible necesario para proceder a un
              aeródromo de alternativa o hacia un aeródromo
              aislado.
          c) notificará al ATC "COMBUSTIBLE MÍNIMO" ante
              cualquier cambio en la autorización existente
              para el aeródromo de aterrizaje previsto que
              pueda resultar en un aterrizaje con menos del
              combustible de reserva final previsto.
          d) declarará "MAYDAY MAYDAY MAYDAY COMBUSTIBLE"
              ante una cantidad de combustible utilizable a
              bordo de la aeronave, inferior a la cantidad
              de combustible de reserva final prevista.
3.14.6.5  Suprimido.
3.14.7    Provisión y uso de oxígeno.
          Las altitudes aproximadas en la Atmósfera
          Tipo, correspondientes a los valores de
          presión absoluta que se emplean en este
          Volumen, son las siguientes:
          Presión absoluta    Metros      Pies
          700 hPa            3 000        10 000
          620 hPa            4 000        13 000
          376 hPa            7 600        25 000
3.14.7.1  Siempre que se tenga que volar a altitudes
          en las que la presión atmosférica en los
          compartimientos del personal sea inferior
          a 700 hPa, se deberá llevar una cantidad
          suficiente de oxígeno respirable para
          suministrarlo:
          a) A todos los tripulantes y al 10% de los
              pasajeros durante todo período de tiempo
              que exceda de 30 minutos, en que la
              presión en los compartimientos que ocupan
              se mantenga entre 700 y 620 hPa; y
          b) A la tripulación y a los pasajeros
              durante todo período de tiempo en
              que la presión atmosférica, en los
              compartimientos ocupados por los mismos,
              sea inferior a 620 hPa.
3.14.7.2  Sólo se iniciarán vuelos con aviones de
          cabina a presión, cuando se lleve suficiente
          provisión de oxígeno respirable para todos
          los miembros de la tripulación y pasajeros,
          durante todo el tiempo en que la presión
          atmosférica en cualquier compartimiento
          ocupado por ellos, sea menor de 700 hPa.,
          considerando asimismo, una eventual pérdida
          de presión. Además, se deberá llevar una
          provisión mínima de oxígeno respirable
          de 10 minutos para los ocupantes del
          compartimiento de pasajeros, cuando se
          prevea volar a altitudes de vuelo en que la
          presión atmosférica sea inferior a 376 hPa,
          o cuando el avión no pueda descender de
          manera segura en cuatro minutos a una
          altitud en que la presión atmosférica sea
          igual a 620 hPa.
3.14.7.3  Si en cualquier momento por alguna razón es
          necesario que uno de los pilotos abandone
          los controles, cuando se opera a altitudes
          sobre un nivel de vuelo 350, el piloto que
          permanece a los controles deberá colocarse
          y usar la máscara de oxígeno hasta que el
          otro piloto retorne a su estación de
          trabajo.
3.14.7.4  Todos los miembros de la tripulación
          ocupados en servicios esenciales para la
          operación del avión en vuelo, utilizarán
          continuamente oxígeno respirable siempre
          que prevalezcan las circunstancias para
          las cuales se exige suministro de oxígeno,
          según lo que se ha dispuesto en 3.14.7.
3.14.7.5  Todos los miembros de la tripulación de
          vuelo de los aviones con cabina a presión
          que vuelen a una altitud en la cual la
          presión atmosférica sea inferior a 376 hPa
          tendrán a su disposición, en el puesto en
          que presten servicio en vuelo, una máscara
          de oxígeno del tipo de colocación rápida,
          que permita suministrar oxígeno a voluntad.
3.15      PROCEDIMIENTOS DURANTE EL VUELO.
3.15.1    Mínimos de utilización de aeródromo.
3.15.1.1  No se continuará ningún vuelo hacia el
          aeródromo de aterrizaje previsto, a no ser
          que la última información disponible indique
          que, a la hora prevista de llegada, pueda
          efectuarse un aterrizaje en ese aeródromo,
          o por lo menos en un aeródromo de
          alternativa de destino, en cumplimiento a
          los mínimos de utilización establecidos para
          tal aeródromo, de conformidad con el párrafo
          3.9.
3.15.1.2  No se continuará una aproximación de vuelo
          por instrumentos más allá del punto de
          referencia de la radiobaliza exterior en el
          caso de aproximaciones de precisión, o por
          debajo de 300 mts. (1.500 pies) sobre el
          aeródromo en el caso de aproximaciones
          que no son de precisión, a menos que la
          visibilidad notificada en el RVR de control
          esté por encima del mínimo especificado.
3.15.1.3  Si después de sobrepasar el punto de
          referencia de la radiobaliza exterior en el
          caso de una aproximación de precisión, o
          después de descender por debajo de 300 mts.
          (1.000 pies) sobre el aeródromo en el caso
          de una aproximación que no es de precisión,
          la visibilidad notificada o el RVR de
          control es inferior al mínimo especificado,
          puede continuarse la aproximación hasta
          DA/H o MDA/H. En todo caso, ningún avión
          proseguirá su aproximación para el
          aterrizaje en ningún aeródromo más allá
          del punto en que se infringirán los mínimos
          de utilización para el aeródromo de que se
          trate.
3.15.2    Observaciones meteorológicas.
          Las observaciones meteorológicas en ruta
          se comunicarán a las horas, en los puntos
          prescritos, conforme a los Procedimientos
          derivados del Reglamento "Servicio
          Meteorológico para la Navegación Aérea,
          DAR-03" y según lo indicado en la
          Publicación de Información Aeronáutica
          (AIP-CHILE).
3.15.3    Condiciones peligrosas de vuelo.
          Las condiciones peligrosas de vuelo que se
          encuentren en la ruta se comunicarán lo más
          pronto posible a la estación aeronáutica
          correspondiente. En los informes así
          emitidos se darán los detalles que se
          consideren pertinentes para la seguridad
          de otras aeronaves.
3.15.4    Miembros de la tripulación de vuelo en los
          puestos de servicio.
3.15.4.1  Despegue y aterrizaje. Todos los miembros
          de la tripulación de vuelo que estén de
          servicio en la cabina de pilotaje
          permanecerán en sus puestos.
3.15.4.2  En ruta. Todos los miembros de la
          tripulación de vuelo que estén de servicio
          en la cabina de pilotaje permanecerán en
          sus puestos, a menos que su ausencia sea
          indispensable para la seguridad del vuelo.
3.15.4.3  Cinturones de seguridad. Todos los miembros
          de la tripulación mantendrán abrochados sus
          cinturones de seguridad mientras estén en
          sus puestos.
3.15.4.4  Arnés de seguridad. Todo miembro de la
          tripulación de vuelo que ocupe un asiento
          de piloto mantendrá abrochado su arnés de
          seguridad durante las fases de despegue y
          aterrizaje; los otros miembros de la
          tripulación de vuelo mantendrán abrochado
          su arnés de seguridad durante las fases
          de despegue y aterrizaje, salvo que los
          tirantes les impidan desempeñar sus
          obligaciones.
3.15.5    Protección de la tripulación auxiliar y
          de los pasajeros en los aviones de cabina
          a presión, en caso de pérdida de presión.
          La tripulación auxiliar podrá prestar ayuda
          a los pasajeros durante un descenso de
          emergencia motivado por pérdida de presión,
          utilizando los medios disponibles para que,
          al proporcionar dicha ayuda, no pierdan el
          sentido durante la ocurrencia del descenso.
          Además, la Empresa aérea deberá disponer de
          otros medios de protección que permita
          administrar los primeros auxilios a los
          pasajeros, durante el vuelo nivelado, una
          vez pasada la emergencia.
          Asimismo, los pasajeros deberán estar
          protegidos por medio de dispositivos o
          procedimientos operacionales capaces de
          asegurar, con un grado razonable de
          probabilidad, que van a sobrevivir a los
          efectos de la falta de oxígeno, en caso
          de pérdida de presión.
3.15.6    Instrucciones operacionales durante el
          vuelo.
          Las instrucciones operacionales indicadas
          por la Empresa aérea durante el vuelo, que
          impliquen un cambio en el plan de vuelo
          autorizado por el control de tránsito aéreo,
          se coordinarán, siempre que sea posible,
          con la correspondiente dependencia de los
          servicios de tránsito aéreo, antes de
          transmitirlas al avión. Cuando no sea
          posible llevar a cabo tal coordinación,
          las instrucciones que impliquen un cambio,
          no eximen al piloto al mando de la
          responsabilidad de obtener el debido
          permiso del control de tránsito aéreo,
          antes de alterar el plan de vuelo.
3.15.7    Procedimientos de vuelo por instrumentos.
3.15.7.1  La DGAC aprobará y publicará uno o más
          procedimientos de aproximación por
          instrumentos conforme a la clasificación
          de las operaciones de aproximación y
          aterrizaje por instrumentos para servir
          a cada pista de vuelo por instrumentos o
          aeródromo utilizado para operaciones por
          instrumentos.
3.15.7.2  Todos los aviones operados de conformidad
          con las reglas de vuelo por instrumentos
          observarán los procedimientos de vuelo por
          instrumentos aprobados por la DGAC o por
          el Estado sobre cuyo territorio se encuentre
          volando el avión.
3.15.8    Procedimientos operacionales de aviones para
          la atenuación del ruido.
3.15.8.1  Las empresas aéreas darán cumplimiento a los
          procedimientos referidos a la atenuación del
          ruido establecidos para el aeródromo de que
          se trate.
3.15.8.2  Los procedimientos de ascenso después del
          despegue para la atenuación del ruido
          especificados por una Empresa Aérea para
          cualquier tipo determinado de avión deberán
          ser los mismos para todos los aeródromos.
3.16      OBLIGACIONES DEL PILOTO AL MANDO.
          El piloto al mando será el responsable de:
          a) la dirección de la aeronave y principal
              responsable de su conducción segura de
              acuerdo con las regulaciones de
              circulación aérea y el Manual de
              Operaciones de la empresa aérea.
          b) comprobar que se ha seguido
              minuciosamente el sistema de listas
              de verificación (listas de chequeo)
              establecido en el párrafo 3.7.
              notificar, con la mayor antelación
              posible cualquier condición de la
              aeronave que pueda significar
              dificultades en su arribo o
              desplazamiento posterior en los recintos
              aeroportuarios, para facilitar las
              medidas de apoyo que correspondan.
              notificar a la autoridad correspondiente
              más próxima, por el medio más rápido de
              que disponga, cualquier accidente en
              relación con el avión, en el cual alguna
              persona resulte muerta o con lesiones
              graves o se causen daños de importancia
              al avión o a la propiedad. Sin perjuicio
              de la obligación de denunciar todos los
              hechos que revistan caracteres de delito.
              notificar a la Empresa Aérea, al terminar
              el vuelo, todos los defectos que note o
              que sospeche que existan en el avión; y
              dejar constancia en la Bitácora (Diario
              de a bordo) de las decisiones adoptadas
              y de sus fundamentos.
3.17      OBLIGACIONES DEL ENCARGADO DE OPERACIONES DE
          VUELO.
3.17.1    Cuando el sistema de supervisión de
          operaciones, según lo establecido en el
          título 3.4 exija los servicios de un
          Encargado de Operaciones de Vuelo, sus
          funciones serán las siguientes:
          a) Ayudar al piloto al mando en la
              preparación del vuelo y proporcionar
              la información pertinente requerida;
          b) ayudar al piloto al mando en la
              preparación de Plan Operacional de Vuelo
              y del Plan de Vuelo ATS. Firmar, cuando
              corresponda, y presentar el Plan de Vuelo
              ATS a la dependencia ATS apropiada;
          c) suministrar al piloto al mando, durante
              el vuelo, por todos los medios adecuados,
              la información necesaria para realizar el
              vuelo con seguridad;DTO 26, DEFENSA
Art. único Nº 2
D.O. 30.08.2007
          d) en caso de emergencia, iniciar los
              procedimientos que se indican en el
              Manual de Operaciones; y
          e) Efectuar despachos remotos o a distancia,
              asegurando en todo momento un adecuado
              seguimiento y asesoría al vuelo que se
              encuentre en progreso, o que deba ser
              desviado o redespachado.
3.17.2    El Encargado de Operaciones de Vuelo evitará
          tomar cualquier medida incompatible con los
          procedimientos establecidos por:
          El Control de Tránsito Aéreo;
          El Servicio Meteorológico; o
          El Servicio de Comunicaciones.
3.18      REQUISITOS ADICIONALES PARA LOS VUELOS A
          GRANDES DISTANCIAS DE AVIONES CON DOS GRUPOS
          MOTORES DE TURBINA (ETOPS).
3.18.1    Salvo que la DGAC haya aprobado de manera
          específica la operación, ningún avión con
          sólo dos motores de turbina, realizará
          operaciones en una ruta en la que el tiempo
          de vuelo, a velocidad de crucero, con un
          motor inactivo hasta un aeródromo de
          alternativa en ruta adecuado, exceda del
          umbral de 60 minutos.
3.18.2.1  Al aprobar la operación, la DGAC verificará
          el certificado de aeronavegabilidad del tipo
          de avión, la confiabilidad del sistema de
          propulsión, y que los procedimientos de
          mantenimiento de la Empresa aérea, los
          métodos de explotación y los procedimientos
          para autorizar la salida de los vuelos como
          también los programas de instrucción de la
          tripulación, sean aceptables para la DGAC.
          Estos deberán proporcionar el nivel general
          de seguridad previsto en este Reglamento y
          en el Reglamento de Aeronavegabilidad,
          DAR-08.
          Al efectuar esta evaluación, se tomará en
          cuenta la ruta en que se ha de volar, las
          condiciones operacionales previstas y el
          emplazamiento de aeródromos de alternativa
          en ruta adecuados.
3.18.3    No se iniciará un vuelo que haya de
          efectuarse de conformidad con 3.18.1 a menos
          que, durante el período posible de llegada,
          se disponga del aeródromo o de los
          aeródromos de alternativa en ruta requeridos
          y que con arreglo a la información
          disponible, las condiciones registradas en
          dichos aeródromos se ajusten a los mínimos
          de utilización de aeródromo aprobados para
          el vuelo, o rebasen esos mínimos.
3.19      EQUIPAJE DE MANO.
          La Empresa Aérea se asegurará de que todo
          equipaje de mano embarcado en el avión e
          introducido en la cabina de pasajeros se
          coloque en un lugar donde quede bien
          retenido.
3.20      TRANSPORTE DE PASAJEROS BAJO EL CONTROL
          OFICIAL DE ESCOLTAS POLICIALES O DE
          GENDARMERÍA.
          Toda Empresa Aérea que deba efectuar
          traslado de pasajeros detenidos bajo
          custodia oficial, deberá tener establecido
          y aprobado por la DGAC, en su Manual de
          Operaciones, los procedimientos
          correspondientes a seguir.
    CAPITULO 4
    LIMITACIONES DE UTILIZACIÓN DE LA PERFORMANCE
    DEL AVIÓN
4.1        GENERALIDADES
          Los aviones se utilizarán de conformidad con
          un código de performance amplio y detallado,
          establecido por la DGAC en cumplimiento de
          las normas aplicables de este Capítulo.
4.2        NORMAS APLICABLES A LOS AVIONES CERTIFICADOS
          DE CONFORMIDAD CON EL REGLAMENTO DE
          AERONAVEGABILIDAD.
4.2.1      El avión se utilizará de acuerdo con los
          términos de su Certificado de
          Aeronavegabilidad y dentro de las
          limitaciones de utilización aprobadas,
          indicadas en el respectivo Manual de Vuelo.
4.2.2      La DGAC tomará las precauciones para que
          se mantenga el nivel general de seguridad
          establecido en estas disposiciones, bajo
          todas las condiciones de utilización
          previstas, incluyendo las que no estén
          específicamente tratadas en las
          disposiciones de este Capítulo.
4.2.3      No se iniciará ningún vuelo, a menos que
          la información de performance contenida
          en el Manual de Vuelo del avión indique
          que pueden cumplirse las normas de los
          párrafos 4.2.6 al 4.2.9 para el vuelo que
          se vaya a emprender.
4.2.4      Al aplicar las normas de este Capítulo, se
          tendrán en cuenta todos los factores que
          afecten de modo importante a la performance
          del avión, como: peso, elevación, la
          altitud-presión apropiada a la elevación
          del aeródromo, temperatura, viento,
          pendiente y condiciones de la pista, tales
          como, presencia de fango, agua, hielo o
          una combinación de estos elementos, para
          aviones terrestres, y condiciones de la
          superficie del agua para los hidroaviones.
          Tales factores se tomarán en cuenta
          directamente como parámetros de utilización
          o indirectamente mediante tolerancias o
          márgenes, que podrán indicarse en los datos
          de performance o en el código de
          performance, amplio y detallado, de acuerdo
          con cuyas disposiciones se utiliza el avión.
4.2.5      Limitaciones de peso.
          a) El peso del avión al comenzar el despegue
              no excederá de aquella con la que se
              cumple el párrafo 4.2.6, ni tampoco de
              aquella con la que se cumplen los
              párrafos 4.2.7, 4.2.8 y 4.2.9, teniendo
              en cuenta las reducciones de peso
              previstas conforme progresa el vuelo y
              la cantidad de combustible eliminada
              mediante vaciado rápido al aplicar lo
              estipulado en los párrafos 4.2.7 y
              4.2.8 y, respecto a los aeródromos de
              alternativa, lo estipulado en este punto
              y en 4.2.9.
          b) En ningún caso, el peso al comenzar el
              despegue excederá del peso máximo de
              despegue especificada en el Manual de
              Vuelo del avión para la elevación o la
              altitud de presión apropiada a la
              elevación del aeródromo y para cualquier
              otra condición atmosférica local, incluso
              la humedad relativa, cuando se utilice
              como parámetro para determinar la masa
              máxima de despegue.
          c) En ningún caso, el peso calculado para
              la hora prevista de aterrizaje en el
              aeródromo que se pretende aterrizar y
              en cualquier otro de alternativa de
              destino, excederá del peso máximo de
              aterrizaje especificado en el Manual de
              Vuelo del avión para la elevación o la
              altitud de presión apropiada a la
              elevación de dichos aeródromos y
              cualquier otra condición atmosférica
              local, incluso la humedad relativa,
              cuando se utilice como parámetro para
              determinar el peso máximo de aterrizaje.
          d) En ningún caso, el peso al comenzar
              el despegue o a la hora prevista de
              aterrizaje en el aeródromo en que se
              pretende aterrizar y en cualquier otro
              de alternativa de destino, excederá de
              los pesos máximos pertinentes para las
              que se haya demostrado el cumplimiento
              de las normas aplicables de homologación
              en cuanto al ruido.
4.2.6      Despegue. En caso de falla de un grupo motor
          crítico en cualquier punto del despegue, el
          avión podrá interrumpir el despegue y parar
          dentro de la distancia disponible de
          "aceleración-parada", o continuar el
          despegue y salvar con un margen adecuado
          todos los obstáculos situados a lo largo de
          la trayectoria de vuelo, hasta que el avión
          pueda cumplir con el párrafo 4.2.9.
          Para determinar la longitud de la pista
          disponible, se tiene en cuenta la pérdida de
          longitud de pista, si la hubiere, debido a
          la alineación del avión antes del despegue.
4.2.7      En Ruta - un grupo motor inactivo. En caso
          de que el grupo motor crítico quede inactivo
          en cualquier punto a lo largo de la ruta o
          desviaciones proyectadas de ella, el avión
          podrá continuar el vuelo hasta un aeródromo
          en el que puedan cumplirse las normas del
          párrafo 4.2.9, sin que tenga que volar a
          ningún punto a una altitud inferior a la
          mínima de vuelo.
4.2.8      En Ruta - dos grupos motores inactivos. En
          caso de aviones con tres o más grupos
          motores, cuando en cualquier parte de la
          ruta la ubicación de los aeródromos de
          alternativa en ruta y la duración total del
          vuelo sean tales que haya que tener en
          cuenta la probabilidad de que un segundo
          grupo motor quede inactivo, si desea
          mantenerse el nivel general de seguridad
          correspondiente a las normas de este
          Capítulo, el avión deberá poder continuar
          el vuelo, en caso de falla de dos grupos
          motores, hasta un aeródromo de alternativa
          en ruta y aterrizar.
4.2.9      Aterrizaje. El avión podrá aterrizar en
          el aeródromo de aterrizaje previsto y en
          cualquier otro de alternativa, después de
          haber salvado, con un margen seguro, todos
          los obstáculos situados en la trayectoria
          de aproximación con la seguridad de que
          podrá detenerse, o, en el caso de un
          hidroavión, disminuir la velocidad hasta
          un valor satisfactorio, dentro de la
          distancia disponible de aterrizaje. Se
          tendrán en cuenta las variaciones previstas
          en las técnicas de aproximación y aterrizaje
          si no se han tenido en cuenta al indicar los
          datos relativos a performance.
4.3        DATOS SOBRE OBSTÁCULOS.
4.3.1      Se facilitarán datos sobre obstáculos para
          que la Empresa Aérea pueda elaborar los
          procedimientos para cumplir lo establecido
          en el párrafo 4.2.6.
4.3.2      Al juzgar si se cumple lo dispuesto en el
          párrafo 4.2.6, la Empresa Aérea tomará en
          cuenta la exactitud de las cartas.
    CAPITULO 5
    INSTRUMENTOS Y EQUIPO.
5.1        GENERALIDADES.
5.1.1      Todos los aviones que operen en el espacio
          aéreo chileno, además del equipo mínimo que
          se les exige para otorgarles el Certificado
          de Aeronavegabilidad, deberán instalar o
          llevar, según sea apropiado, el equipo y
          documentos de vuelo que se consignan en los
          párrafos siguientes, de acuerdo al tipo y
          utilización del avión, y las circunstancias
          en que haya de realizarse el vuelo.
          La DGAC establecerá el equipamiento mínimo
          con que deberán contar las aeronaves civiles
          que operen en el espacio aéreo chileno, en
          conformidad a la función que realizan.
5.1.2      La Empresa aérea incluirá en el Manual de
          Operaciones una Lista de Equipo Mínimo (MEL)
          aprobada por la DGAC y la correspondiente
          Guía de Desviación de Despacho (DDG), para
          que el piloto al mando pueda determinar si
          cabe iniciar el vuelo, o continuarlo a
          partir de cualquier parada, en caso de que
          algún instrumento, equipo o sistemas deje
          de funcionar. Esta lista, aunque puede
          constituir un documento físicamente
          distinto, se considerará parte del Manual
          de Operaciones.
5.1.3      La Empresa Aérea proporcionará al personal
          de operaciones y a la tripulación de vuelo
          un Manual de Operaciones respecto a cada uno
          de los tipos de aeronaves en operación,
          donde figuren los procedimientos normales,
          anormales y de emergencia atinentes a la
          operación de la aeronave. El Manual de
          Operaciones incluirá detalles de los
          sistemas de la aeronave y de las listas de
          verificación (listas de chequeo) que hayan
          de utilizarse. En el diseño del manual se
          observarán los principios relativos a
          Factores Humanos.
5.2        LOS AVIONES EN TODOS LOS VUELOS.
5.2.1      Los aviones, en todos los vuelos, irán
          equipados con instrumentos para que la
          tripulación de vuelo pueda verificar la
          trayectoria de vuelo del avión, llevar a
          cabo cualquier maniobra reglamentaria
          requerida y observar las limitaciones de
          utilización del avión en las condiciones
          de empleo previstas.
5.2.2      Los aviones estarán provistos de dos (2)
          tipos de suministros médicos: un (1)
          botiquín (botiquines) de primeros auxilios
          que será necesario para todos los aviones
          y un (1) botiquín médico, para aquellos
          que requieran tripulación auxiliar.
          El número de botiquines de primeros auxilios
          debe ser adecuado al número de pasajeros que
          el avión está autorizado a transportar y
          situados a bordo en lugares accesibles y
          en las cantidades que se indican a
          continuación:
          Nº de Pasajeros    Cantidad de Botiquines
                              de primeros auxilios
          0 - 50                      1
          51 - 150                    2
          151 - 250                    3
          Más de 250                  4
5.2.2.1    Los botiquines de primeros auxilios deberán
          estar distribuidos uniformemente en la
          cabina de pasajeros, con fácil acceso al
          personal de vuelo, cerca de una salida y
          deben contener a lo menos los siguientes
          elementos: un Manual de Primeros Auxilios,
          incluyendo el uso de fármacos y equipo
          disponible, vendas elásticas en rollos,
          envase; gasa estéril en tira continua,
          tarros; apósitos estériles de gasa y algodón
          en bolsas plásticas; algodón hidrófilo, en
          dispensador; agua oxigenada, 10% vol.;
          povidona yodada, solución; povidona yodada,
          crema; rollos de tela adhesiva; resucitador
          de bolsa, tipo AMBU; cánulas orales, de
          tres tamaños; mascarillas de reanimación,
          inflables, accesoria de resucitador tipo
          AMBU, de tres tamaños; collares de
          extricación ajustables de tres tamaños;
          tijeras romas de punta redonda, estéril
          envase; pinzas simples, estéril, envase;
          guantes estériles medianos, sobres;
          alfileres de gancho, envases; apósitos
          de papel impregnado en alcohol etílico
          90% vol, en sobres plásticos individuales;
          antihistamínico oral; analgésicos no
          narcóticos, orales; aspirina 500 milígramos,
          tabletas; anticolinérgico, oral; lidocaína
          gel, tubos; solución fisiológica, ampollas;
          inhaladores spray broncodilatador de
          salbutamol; inhalador spray broncodilatador
          de beclometasona; diluyente de pintura
          cosmética de uñas, frasco; mico apósitos
          adhesivos, sobres; gafas de protección para
          líquidos corporales; mascarillas de papel
          desechable.
5.2.2.2    El botiquín médico deberá incluir, por lo
          menos los equipos y medicamentos indicados
          a continuación: gafas de protección para
          líquidos corporales; manómetro digital con
          batería recargable; oxímetro digital de
          pulso, con batería recargable; estetoscopio
          de campana y membrana; ligadura venosa,
          jeringas estériles desechables de 3 y 5 cc,
          sobres; agujas desechables de 3 tamaños;
          sobres; equipo estéril de fleboclisis,
          con conectores, envases; catéteres de
          venopunctura estériles, de tres tamaños,
          sobres; pinzas hemostáticas estériles,
          envase; ampolla de glucosa 30%, 20cc;
          solución fisiológica matraz plástico;
          epinefrinas ampollas; nitroglicerina
          tabletas sublinguales; captopril tabletas
          s.I; analgésico no narcótico, inyectable,
          ampollas; corticoide, inyectable, ampollas;
          gluconato de calcio, ampollas; aspirador
          de líquidos y secreciones, con accesorios
          desechables; guantes estériles medianos,
          sobres; hojas de registro y lápiz de
          grafito.
5.2.2.3    La cantidad de los elementos que comprende
          el botiquín de primeros auxilios y el
          botiquín médico estará en proporción al
          número de pasajeros que el avión está
          autorizado a transportar.
          Los contenedores de cada botiquín
          serán resistentes, livianos y
          compartimentalizados, contarán con
          identificación externa y una lista interna
          con el contenido, cantidad y fecha de
          vencimiento.
5.2.3      Extintores portátiles para ser utilizados
          en los compartimentos de tripulación de
          vuelo, pasajeros y carga en caso de incendio
          a bordo.
          Deberá proveerse un número y tipo adecuado
          de extintores de fuego portátiles, de
          acuerdo a lo siguiente:
          a) El tipo y la cantidad del agente extintor
              debe concordar con las clases de fuego
              que se estime puedan producirse en el
              compartimento en el que el extintor deba
              ser utilizado y, en el caso que ese
              compartimento sea el de pasajeros, debe
              estar calculado para minimizar el peligro
              de concentración de gases tóxicos.
          b) Al menos un (1) extintor de fuego
              portátil debe ser convenientemente
              ubicado para su uso en cada compartimento
              de carga clase E, el cual es accesible a
              los tripulantes durante el vuelo y, al
              menos uno (1), deberá estar ubicado en
              cada uno de los compartimentos de cocina
              (galley) en que están instalados los
              hornos.
          c) Al menos un (1) extintor de fuego
              portátil deberá ser convenientemente
              ubicado en el compartimento de pilotos
              para ser usado por los tripulantes.
          d) Al menos dos (2) extintores de fuego
              portátiles deberán ir convenientemente
              ubicados y uniformemente distribuidos
              en la cabina de pasajeros de las
              aeronaves con una capacidad de sesenta
              (60) asientos o menos.
          e) En las aeronaves con una cabina de
              pasajeros con capacidad para más de
              sesenta (60) personas, deberá haber al
              menos el siguiente número de extintores
              de fuego portátiles convenientemente
              ubicados y uniformemente distribuidos
              en el compartimento:
              Cantidad de pasajeros    Extintores
              - 61 hasta 200                3
              - 201 hasta 300              4
              - 301 hasta 400              5
              - 401 hasta 500              6
              - 501 hasta 600              7
              - 601 o más                  8
5.2.4      Se deberá contar con:
          a) Un cinturón de seguridad para cada
              asiento; y
          b) Un arnés de seguridad para cada asiento
              de un miembro de la tripulación de vuelo.
              El arnés de seguridad de cada asiento de
              piloto deberá incluir un dispositivo que
              sujete el torso del ocupante en caso de
              desaceleración rápida. El arnés de
              seguridad incluye tirantes y un cinturón,
              que pueden usarse separadamente.
5.2.5      Medios para asegurarse de que se comunique a
          los pasajeros la información e instrucciones
          siguientes:
          a) Cuándo han de ajustarse los cinturones de
              seguridad;
          b) cuándo y cómo ha de utilizarse el equipo
              de oxígeno, si se exige provisión de este
              gas;
          c) cuándo no se debe fumar;
          d) ubicación y uso de los chalecos
              salvavidas, si se requiere llevar tales
              chalecos; y
          e) ubicación y modo de abrir las salidas
              de emergencia.
5.2.6      Un sistema de comunicación tipo megáfono de
          batería independiente, para ser usado para
          la dirección de la evacuación de la aeronave
          en caso de emergencia y que debe tener la
          instalación siguiente:
          a) Un megáfono en cada aeronave de capacidad
              de sesenta (60) a cien (100) pasajeros,
              situado en lugar accesible y de fácil uso
              desde el puesto de un tripulante
              auxiliar;
          b) dos (2) megáfonos en cada aeronave con
              capacidad de más de cien (100) pasajeros
              y menos de ciento noventa (190),
              colocados uno en la parte delantera
              y otro en la parte trasera del
              compartimento de pasajeros, en lugares
              accesibles y de fácil uso desde los
              puestos de los tripulantes auxiliares.
          c) tres (3) megáfonos en cada aeronave con
              capacidad de más de ciento noventa (190)
              pasajeros colocados uno en la parte
              delantera, otro en la parte central
              y otro en la parte trasera del
              compartimento de pasajeros, en lugares
              accesibles y de fácil uso, desde los
              puestos de los tripulantes auxiliares.
5.2.7      Medios apropiados para bajar a los
          pasajeros a la superficie en caso de
          emergencia, para las aeronaves terrestres
          de transporte de pasajeros que tengan
          ventanillas de emergencia (excepto las que
          van sobre las alas) o puertas de salida a
          una altura mayor de dos (2) metros sobre
          el suelo estando el avión en tierra con el
          tren de aterrizaje extendido. Estos medios
          deben consistir en elementos deslizantes,
          o medios equivalentes, que proporcionen
          una rápida evacuación de los pasajeros,
          y deberán estar ubicados en lugares que
          permitan su uso inmediato.
5.2.8      Fusibles eléctricos de repuesto para cada
          uno de los amperajes utilizados, a razón
          de un veinticinco (25) por ciento de los
          instalados, o tres por cada amperaje, lo
          que sea mayor.
5.2.9      Señalización interior de las salidas de
          emergencia.
5.2.9.1    Las salidas de emergencia para pasajeros,
          los accesos a ellas y sus mecanismos de
          apertura deberán estar claramente
          marcados. La identificación y localización
          de las salidas de emergencia deberán ser
          fácilmente reconocibles desde una
          distancia igual al ancho de la cabina. La
          situación de las manillas de apertura
          de las salidas de emergencias y las
          instrucciones para operarlas, deberán
          estar en sitios convenientes y legibles
          desde una distancia de un metro por
          personas de vista normal.
5.2.9.2    Las aeronaves de una capacidad de más
          de veinte (20) pasajeros deberán estar
          dotadas de sistemas de iluminación para
          salidas de emergencia. Estos sistemas
          deberán ser independientes del sistema
          de iluminación de cabina, deberán
          funcionar en forma automática o manual
          en caso de aterrizaje de emergencia, y
          además podrán continuar funcionando
          después de éste.
5.2.10    Señalamiento de las zonas de penetración
          del fuselaje.
5.2.10.1  Las salidas de emergencia deberán marcarse
          en su contorno, mediante unas franjas de
          colores que resalten sobre el color del
          fondo y de cinco (5) centímetros de ancho,
          para que puedan ser fácilmente identificadas
          desde el exterior. Igualmente, deberá
          incluirse un aviso indicando la manera de
          obtener acceso por dichas puertas desde
          el exterior.
5.2.10.2  Se señalarán en el avión las áreas adecuadas
          para que penetren las brigadas de salvamento
          en caso de emergencia (normalmente en los
          aviones de un peso superior a 3 800 kg);
          tales áreas se marcarán por medio de trazos
          de color rojo o amarillo, que en caso
          necesario se perfilarán de blanco para que
          se destaquen sobre el fondo. Estas tendrán
          una forma rectangular y en ellas, con letras
          mayúsculas, se indicará "CÓRTESE AQUÍ",
          considerando que estas áreas de vulneración
          serán las que se podrán romper mejor y más
          rápidamente desde el exterior en caso de
          emergencia.
5.2.10.3  Los trazos que señalen las áreas de
          vulneración tendrán unas dimensiones de
          nueve (9) x tres (3) centímetros; en las
          esquinas formarán ángulos rectos cuyos
          lados tendrán nueve (9) centímetros de
          longitud; la separación entre dos (2)
          trazos consecutivos no deberán ser mayor
          de dos (2) metros.
5.2.10.4  Las señales especificadas en los párrafos
          precedentes serán pintadas, o pegadas por
          un medio permanente o incombustible, y se
          mantendrán siempre limpias y a la vista.
5.2.11    Registradores de Vuelo.
5.2.11.1  Tipos de registradores de vuelo.
          Los registradores de vuelo están
          constituidos por dos sistemas:
          a) un registrador de datos de vuelo (FDR), y
          b) un registrador de la voz en el puesto de
              pilotaje (CVR).
          Los registradores de vuelo deben cumplir con
          los requisitos establecidos por la Autoridad
          aeronáutica en la norma respectiva, conforme
          al tipo y utilización de la aeronave.
5.2.11.2  A petición expresa de la DGAC o ante la
          ocurrencia de un accidente de aviación que
          afecte a Empresas aéreas, que operen con
          aeronaves equipadas con Registradores de
          Datos de Vuelo y Registradores de Voz,
          deberán:
          a) Retirar y proteger los dispositivos antes
              mencionados;
          b) hacer entrega de estos elementos a la
              Fiscalía de Aviación o al Departamento
              competente de la DGAC.
5.3        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN SOBRE EL AGUA.
5.3.1      Hidroaviones y anfibios utilizados como
          hidroaviones.
          Los hidroaviones y los anfibios utilizados
          como hidroaviones, llevarán en todos los
          vuelos el siguiente equipo:
          a) Un chaleco salvavidas, o dispositivo de
              flotación equivalente, para cada persona
              que vaya a bordo, situado en un lugar
              fácilmente accesible desde el asiento
              y una cantidad adicional de dichos
              dispositivos igual, por lo menos, a un
              quinto (1/5) del número de personas que
              se encuentren a bordo y estén situados
              cerca de las salidas.
              El cinturón salvavidas no cumple los
              requisitos como dispositivo equivalente
              al chaleco salvavidas.
          b) equipo para hacer señales acústicas, para
              la prevención de colisiones en el mar.
          c) un ancla flotante.
5.3.2      Aviones terrestres y anfibios utilizados
          como aviones terrestres.
          Los aviones terrestres y los anfibios
          utilizados como aviones terrestres llevarán
          para cada persona que vaya a bordo, un
          chaleco salvavidas o dispositivo de
          flotación individual equivalente, situado
          en un lugar fácilmente accesible desde el
          asiento o la litera de la persona que vaya
          a usarlo, en las siguientes circunstancias:
          a) Cuando vuelen sobre el agua a una
              distancia de más de cincuenta (50) millas
              náuticas de la costa, en caso de aviones
              terrestres que operen de acuerdo con el
              párrafo 4.2.7 ó 4.2.8;
          b) Cuando vuelen en ruta sobre el agua a una
              distancia de la costa superior a la de
              planeo, en caso de todos los demás
              aviones terrestres;
          c) Cuando despeguen o aterricen en un
              aeródromo en el que, en opinión de la
              DGAC, la trayectoria de despegue o la
              aproximación esté dispuesta de tal manera
              sobre el agua que, en caso de emergencia,
              haya probabilidad de amarizaje forzoso.
5.3.3      Para los aviones que realicen vuelos
          prolongados sobre el agua.
5.3.3.1    Además del equipo prescrito anteriormente,
          según sea el caso, el equipo que se indica
          a continuación se instalará en todos los
          aviones utilizados en rutas en las que éstos
          pueden encontrarse sobre el agua y a una
          distancia desde un terreno que permita
          efectuar un aterrizaje de emergencia mayor
          a dos (2) horas de vuelo a velocidad de
          crucero o de cuatrocientas (400) millas
          náuticas, la que resulte menor. Lo anterior
          se aplica en el caso de aviones que operen
          ateniéndose a 4.2.7 ó 4.2.8 y de la que
          corresponda a treinta (30) minutos de vuelo
          crucero o cien (100) millas náuticas, para
          todos los demás aviones, la que resulte
          menor:
          a) Balsas salvavidas, estibadas si fuese
              necesario, en número suficiente para
              alojar a todas las personas que se
              encuentren a bordo. Estas balsas deberán
              ir provistas del equipo de salvamento,
              incluso de medios para el sustento de
              vida y del equipo necesario para hacer
              señales pirotécnicas de socorro que se
              describen en el Reglamento del Aire
              (DAR-02)
          b) Equipos de radio de supervivencia,
              de acuerdo a lo requerido por la
              reglamentación vigente, estibados de
              forma que se facilite su utilización
              inmediata en caso de emergencia. El
              equipo será portátil, resistente al
              agua, flotante, no dependerá para su
              funcionamiento del suministro de
              energía del avión y podrá ser manejado
              fuera de él por personal no técnico.
5.3.4      Cuando se lleven chalecos salvavidas éstos
          irán provistos de un medio de iluminación
          eléctrica, a fin de facilitar la
          localización de las personas, excepto cuando
          el requisito previsto en 5.3.2 c) (cuando
          se despegue o aterrice hacia el agua) se
          satisfaga mediante dispositivos de flotación
          individuales que no sean chalecos
          salvavidas.
5.4        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN EN EL TERRITORIO
          NACIONAL Y EN EL ESPACIO AÉREO ASIGNADO AL
          ESTADO DE CHILE.
          Los aviones que operen en el espacio aéreo
          correspondiente al Estado de Chile, deberán
          estar equipados con un Transmisor
          Localizador de Emergencia (ELT) de acuerdo
          a lo indicado en la reglamentación
          correspondiente.
5.5        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN A GRANDES
          ALTITUDES
5.5.1      El avión que tenga que utilizarse con
          presiones atmosféricas inferiores a
          setecientos (700) hectopascales (10 000
          pies de altitud de presión) en los
          compartimentos de personas, llevará
          dispositivos para el almacenamiento y
          distribución de oxígeno que puedan
          contener y distribuir la provisión de
          este gas requerida según 3.14.7 del
          presente Reglamento.
5.5.2      El avión que tenga que utilizarse a
          altitudes en las que la presión
          atmosférica sea inferior a setecientos
          (700) hectopascales (10 000 pies de
          altitud de presión), pero que disponga
          de medios para mantener presiones mayores
          que las citadas en los compartimentos de
          personas, llevará dispositivos para el
          almacenaje y distribución del oxígeno que
          puedan contener y distribuir la provisión
          de este gas requerida según 3.14.7 de
          este Volumen.
5.5.3      Los aviones con cabina a presión aptos para
          volar a altitudes en las cuales la presión
          atmosférica es menor de trescientos setenta
          y seis (376) hectopascales (25 000 pies de
          altitud de presión), deberán estar equipados
          con un dispositivo que dé una señal de
          advertencia en caso de cualquier pérdida
          peligrosa de presión.
5.6        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN EN CONDICIONES
          DE FORMACIÓN DE HIELO.
          Los aviones que tengan que volar en
          circunstancias para las que se haya
          notificado que existe o se pronostique
          formación de hielo, serán equipados con
          medios y dispositivos deshieladores y
          antihielo para evitar que, por el hielo,
          resulten adversamente afectados el
          funcionamiento de los mandos, los medios
          de propulsión, las superficies de
          sustentación, los parabrisas o el equipo
          del avión, de forma que peligre la seguridad
          del mismo.
5.7        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN DE ACUERDO A LAS
          REGLAS DE VUELO POR INSTRUMENTOS.
5.7.1      Los aviones cuando vuelen con sujeción a las
          reglas de vuelo por instrumentos o cuando no
          puedan mantener la actitud deseada sin
          referirse a uno o más instrumentos de vuelo,
          estarán equipados conforme a lo establecido
          por la DGAC en la normativa para
          Equipamiento Mínimo con que deben contar las
          aeronaves civiles que operen en el espacio
          aéreo chileno en conformidad a la función
          que realicen.
5.7.2      Los instrumentos que usen el piloto al mando
          o el copiloto, se dispondrán de tal manera
          que éstos puedan ver fácilmente desde sus
          puestos, apartándose lo menos posible de su
          posición y línea de visión normales, cuando
          miran hacia delante a lo largo de la
          trayectoria de vuelo.
5.8        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN DURANTE LA
          NOCHE.
5.8.1      Los aviones que vuelen durante la noche,
          además del equipo mínimo establecido en
          la norma específica por la DGAC, estarán
          dotados de:
          a) equipo para ostentar las luces prescritas
              en este Reglamento, Reglamento del Aire y
              Reglamento de Aeronavegabilidad;
          b) dos faros de aterrizaje, o un solo faro
              cuando la luz conste de dos filamentos
              con alimentación independiente;
          c) iluminación para todos los instrumentos
              y equipo, indispensables para la
              operación segura del avión, utilizados
              por la tripulación de vuelo;
          d) luces en todos los compartimentos de
              pasajeros, y
          e) una linterna eléctrica (a pilas) para
              cada miembro de la tripulación.
5.8.2      Los aviones deberán estar equipados con
          las luces de navegación reglamentarias,
          de conformidad a lo establecido en este
          Volumen, en el Reglamento del Aire, entre
          las que quedan incluidas una o más luces
          de destellos de alta intensidad comúnmente
          denominadas de anticolisión.
5.9        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN SOBRE ZONAS
          TERRESTRES POCO DESARROLLADAS.
          Los aviones que vuelen sobre zonas
          terrestres en que sería muy difícil la
          búsqueda o salvamento, llevarán los
          dispositivos de señales y equipos de
          supervivencia apropiados al área sobre
          la que se haya de volar.
    CAPITULO 6
    EQUIPO DE COMUNICACIONES Y NAVEGACIÓN DE A BORDO
6.1        EQUIPO DE COMUNICACIONES.
6.1.1      El avión irá provisto de equipo de radio
          que permita:
          a) la comunicación en ambos sentidos para
              fines de control de los Servicios de
              Tránsito Aéreo;
          b) recibir información meteorológica en
              cualquier momento durante el vuelo; y
          c) la comunicación en ambos sentidos, en
              cualquier momento durante el vuelo, con
              las estaciones aeronáuticas y en las
              frecuencias que pueda prescribir la
              Autoridad Aeronáutica.
6.1.2      El equipo de radio requerido de acuerdo al
          párrafo anterior, deberá permitir también
          la comunicación en la frecuencia aeronáutica
          de emergencia 121.5 Mhz.
6.2        EQUIPO DE NAVEGACIÓN.
6.2.1      Un avión irá provisto del equipo de
          navegación que le permita proseguir:
          a) de acuerdo con un Plan de Vuelo;
          b) de acuerdo con los tipos de performance
              de navegación requerida establecidas
              (RNP); y
          c) de acuerdo con los requisitos de Tránsito
              Aéreo.
6.2.2      Para el caso de los vuelos en partes
          definidas del espacio aéreo en que se
          establezcan especificaciones de performance
          mínimas de navegación (MNPS), los aviones
          se dotarán de equipos de navegación que:
          a) Proporcione indicaciones continuas a la
              tripulación de vuelo sobre la derrota
              hasta el grado requerido de precisión
              en cualquier punto a lo largo de dicha
              derrota; y
          b) hayan sido autorizado por la DGAC para
              realizar operaciones MNPS.
6.2.3      Para que los aviones puedan mantener una
          separación vertical mínima (VSM) de 300
          metros (1 000 pies) por encima del FL 290,
          deberán:
          a) estar dotadas de equipo que pueda:
              1. indicar a la tripulación de vuelo el
                nivel de vuelo actual;
              2. mantener automáticamente el nivel de
                vuelo seleccionado;
              3. dar la alerta a la tripulación de
                vuelo en caso de desviación con
                respecto al nivel de vuelo
                seleccionado. El umbral para la alerta
                no excederá de ± noventa (90) metros
                (300 pies);
              4. indicar automáticamente la altitud de
                presión; y
          b) estar autorizado por la DGAC para
              realizar tal tipo de operaciones en el
              espacio aéreo en cuestión.
6.2.4      El avión irá suficientemente provisto de
          equipo de navegación para asegurar que,
          en caso de falla de un elemento del equipo
          en cualquier fase del vuelo, el equipo
          restante permita que el avión navegue de
          conformidad con 6.2.1 y cuando corresponda
          con 6.2.2. y 6.2.3.
6.2.5      Para los vuelos en que se proyecte aterrizar
          en condiciones de vuelo por instrumentos, el
          avión dispondrá de equipos que permitan
          recibir las señales que sirvan de guía hasta
          un punto desde el cual se pueda efectuar un
          aterrizaje visual. Este equipo permitirá
          obtener una guía respecto a cada uno de los
          aeródromos en que se proyecte aterrizar en
          condiciones meteorológicas de vuelo por
          instrumentos y cualquier aeródromo de
          alternativa designado.
6.3        INSTALACIÓN.
          La instalación del equipo será tal que la
          falla de cualquier unidad necesaria, ya sea
          para fines de comunicaciones, de navegación
          o ambos, no resultará en la falla de otra
          unidad necesaria para fines de comunicación
          o de navegación.
    CAPITULO 7
    MANTENIMIENTO DEL AVIÓN



    CAPITULO 8
    TRIPULACIÓN DE VUELO
8.1        COMPOSICIÓN DE LA TRIPULACIÓN DE VUELO.
8.1.1      La DGAC determinará la calidad técnica y el
          número de personal de vuelo que deba operar
          cualquier aeronave. Esta no será menor que
          la especificada en el Manual de Operaciones
          e incluirá, además del mínimo especificado
          en el certificado de aeronavegabilidad, en
          el Manual de Vuelo del avión o en otros
          documentos relacionados con la
          aeronavegabilidad, a todos los miembros de
          la tripulación que sean necesarios según
          el tipo del avión empleado, el tipo de
          operación que se proyecte y la duración del
          vuelo entre puntos en que se releve la
          tripulación.
8.1.2      Operador de Sistemas (Mecánico de a bordo).
          Cuando en el tipo de avión exista un
          puesto aparte para dicho especialista, la
          tripulación de vuelo incluirá un operador
          de sistemas (mecánico de abordo) asignado
          especialmente a dicho puesto, a menos que
          las funciones relacionadas puedan ser
          desempeñadas satisfactoriamente por otro
          miembro de la tripulación de vuelo, titular
          de licencia de operador de sistemas, sin
          perjuicio del desempeño de sus funciones
          normales.
8.2        FUNCIONES DE LOS MIEMBROS DE LA TRIPULACIÓN
          DE VUELO EN CASOS DE EMERGENCIA.
          Para cada tipo de avión, la Empresa aérea
          asignará a cada miembro de la tripulación
          de vuelo las funciones que necesariamente
          deberá ejecutar en caso de emergencia o en
          una situación que requiera evacuación. En
          el Programa de Instrucción se considerará
          el entrenamiento anual respecto a la
          ejecución de estas funciones, el uso de
          todo el equipo de emergencia y de
          salvamento que debe ser llevado a bordo y
          la realización de simulacros de evacuación
          de emergencia del avión.
8.3        PROGRAMA DE INSTRUCCIÓN PARA LOS MIEMBROS
          DE LA TRIPULACIÓN DE VUELO.
8.3.1      Las Empresas aéreas establecerán y
          mantendrán un Programa de Instrucción, en
          tierra y en vuelo, tendiente a garantizar
          que todos los miembros de la tripulación
          de vuelo reciban formación necesaria para
          ejecutar en forma efectiva las tareas que
          le han sido asignadas. Este programa deberá
          contar con la autorización de la DGAC.
          El programa de instrucción constará de
          adiestramiento, en tierra y en vuelo, en
          el tipo o tipos de aviones en que preste
          servicio el tripulante, e incluirá la
          aplicación de los conceptos de la Gestión
          de los Recursos en el Puesto de Pilotaje
          (CRM), dicho programa comprenderá la
          coordinación adecuada de la tripulación
          de vuelo, así como el adiestramiento en
          todos los tipos de situaciones o
          procedimientos de emergencia o anormales,
          causados por el mal funcionamiento del
          sistema motopropulsor, de la estructura
          o de las instalaciones, o debidos a
          anormalidades o a incendios, teniendo
          presente que no se podrá realizar este
          adiestramiento con pasajeros a bordo,
          asimismo, el programa incluirá instrucciones
          relativas al transporte sin riesgos de
          mercancías peligrosas. Para materializar
          todo lo anterior, las empresas deberán
          proporcionar los recursos humanos y
          materiales requeridos
8.3.2      El adiestramiento de cada miembro de la
          tripulación de vuelo, particularmente el
          relacionado con procedimientos anormales
          o de emergencia, asegurará que todos los
          miembros de la tripulación de vuelo
          conocen las funciones de las cuales son
          responsables, y la relación de dichas
          funciones con las de otros miembros de
          la tripulación.
8.3.3      El Programa de Instrucción, que se repetirá
          periódicamente según determine la DGAC,
          incluirá un examen para determinar la
          competencia, que quedará archivado en las
          carpetas de las Empresas Aéreas.
8.3.4      El adiestramiento en vuelo, en el grado en
          que lo estime apropiado la DGAC, podrá darse
          en simuladores de vuelo aprobados para tal
          fin.
8.3.5      La elaboración del Programa de Instrucción
          y su aplicación posterior será de
          responsabilidad de la Empresa aérea,
          debiendo tener presente que la DGAC evaluará
          periódicamente la competencia de las
          tripulaciones de acuerdo a los objetivos
          del programa de instrucción inicial aprobado
          por ésta.
8.3.6      Los requisitos de entrenamiento periódico
          de vuelo en un tipo de avión determinado,
          se dará por cumplido cuando:
          a) Se utilicen en la medida en que lo juzgue
              factible la DGAC, simuladores de vuelo de
              aviones aprobados por dicha autoridad
              para tal fin; o
          b) se realicen dentro del período apropiado
              la verificación de competencia de los
              pilotos, de acuerdo al 8.3.4.
8.3.7      Con el objeto de regular la denominación
          de los diferentes tipos de aviones, para
          efectos de instrucción, se establece la
          siguiente clasificación:
          a) Grupo I.- Los aviones propulsados por
              hélice, los cuales incluyen:
              1. Motores recíprocos o convencionales
              2. Turbohélices
          b) Grupo II.- Los aviones propulsados por
              turborreactores.
8.3.8      Programas específicos de Instrucción para el
          personal de vuelo.
          La DGAC dictará normas y procedimientos
          específicos relativos a los Programas de
          Instrucción que deben desarrollar las
          empresas aéreas, respecto al personal de
          vuelo.
8.4        CALIFICACIONES.

8.4.1      EXPERIENCIA Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.4 a), b)
D.O. 04.01.2018
RECIENTE. PILOTO AL MANDO Y COPILOTO.
          El operador no asignará a un piloto al mando o a
          un copiloto para que se haga cargo de los mandos
          de vuelo de un tipo o variante de un tipo de un
          avión durante el despegue y el aterrizaje, a
          menos que dicho piloto haya estado a cargo de
          los mandos de vuelo como mínimo en tres despegues
          y aterrizajes, en los noventa (90) días
          precedentes y en el mismo tipo de avión o en un
          simulador de vuelo aprobado a tal efecto.
8.4.2      Suprimido.
8.4.3      Piloto al mando - Capacitación de ruta y
          de aeródromo.
8.4.3.1    La Empresa aérea no utilizará a ningún
          piloto como piloto al mando de un avión en
          ruta respecto a la cual no esté capacitado,
          hasta que dicho piloto haya cumplido con
          lo que se establece en los párrafos
          siguientes, y en el caso de vuelos
          regulares, con lo que se dispone en
          8.4.3.3.1.
8.4.3.2    Cada uno de los pilotos que se utilicen como
          piloto al mando, demostrará a la Empresa
          aérea que tiene un conocimiento adecuado de:
          a) La ruta en que ha de volar, y los
              aeródromos que ha de utilizar. Esto
              incluirá conocimientos de:
              1. El terreno y las altitudes mínimas
                de seguridad;
              2. Las condiciones meteorológicas
                estacionales;
              3. Los procedimientos, instalaciones y
                servicios de meteorología, de
                comunicaciones y de tránsito aéreo;
              4. Los procedimientos de búsqueda y
                salvamento;
              5. Las instalaciones de navegación y los
                procedimientos, comprendidos los
                de navegación a larga distancia,
                atinentes a la ruta en que se haya
                de realizar el vuelo; y
          b) Los procedimientos aplicables a las
              trayectorias de vuelo sobre zonas
              densamente pobladas y zonas de gran
              densidad de tránsito, obstáculos,
              topografía, iluminación, ayudas para
              la aproximación y procedimientos de
              llegada, salida, espera y aproximación
              por instrumentos; así como las mínimas
              de utilización aplicables. La parte de
              la demostración relacionada con los
              procedimientos de llegada, salida, espera
              y aproximación por instrumento, podrá
              llevarse a cabo en un dispositivo de
              instrucción apropiado que sea apropiado
              para estos fines.
8.4.3.3    Todo piloto al mando habrá efectuado una
          aproximación real en cada aeródromo de
          aterrizaje de la ruta, acompañado de un
          piloto que esté capacitado para tal
          aeródromo, como miembro de la tripulación
          de vuelo o como observador en la cabina de
          mando, a menos que:
          a) La aproximación al aeródromo no se haga
              sobre un terreno difícil y que los
              procedimientos de aproximación por
              instrumentos y las ayudas de que disponga
              el piloto sean similares a aquellos con
              los que esté familiarizado, y se añada a
              las mínimas de utilización normales
              un margen aprobado por la Autoridad
              Aeronáutica, o bien se tenga la
              certidumbre razonable de que pueda
              hacerse la aproximación y el aterrizaje
              en condiciones meteorológicas de vuelo
              visual; o
          b) Pueda efectuarse el descenso desde la
              altitud de aproximación inicial de día
              en condiciones meteorológicas de vuelo
              visual; o
          c) La Empresa aérea capacite al piloto al
              mando para aterrizar en el aeródromo en
              cuestión, por medio de una representación
              gráfica adecuada; o
          d) El aeródromo en cuestión esté adyacente a
              otro aeródromo para el cual el piloto al
              mando esté normalmente capacitado para
              aterrizar.
8.4.3.3.1  Para los servicios aéreos regulares se
          requerirá que el piloto al mando haya
          efectuado un vuelo real en una ruta como
          miembro de la tripulación de vuelo o como
          observador en la cabina de mando, para
          fines de capacitación en cualquier ruta
          por la cual deba navegarse únicamente por
          referencia visual al terreno o a otros
          puntos de referencia, y en la cual el vuelo
          deba efectuarse por debajo del nivel de
          cualquier terreno que esté situado a menos
          de 25 millas náuticas horizontalmente del
          eje de esa ruta o tramo de la misma.
8.4.3.4    Las Empresas aéreas llevarán archivos con
          registros, a satisfacción de la DGAC, de
          la capacitación de sus pilotos y de la forma
          en que ésta se ha conseguido.
8.4.3.5    La Empresa Aérea no podrá continuar
          utilizando a un piloto al mando en una ruta,
          a menos que en los doce meses precedentes,
          tal piloto haya hecho, por lo menos, un
          vuelo entre los puntos terminales de esa
          ruta como piloto miembro de la tripulación
          de vuelo o como observador en la cabina de
          mando. En el caso de que hayan transcurrido
          más de doce meses sin que el piloto haya
          hecho ese vuelo por una ruta muy próxima y
          sobre terreno similar, antes de actuar de
          nuevo como piloto al mando de esa ruta
          deberá demostrar nueva capacitación, de
          acuerdo con lo que se ha establecido en
          8.4.3.2 y 8.4.3.3 y en el caso de vuelos
          regulares de conformidad con lo prescrito
          en 8.4.3.3.1. Dichos antecedentes quedarán
          registrados en los archivos de las Empresas.
8.4.4      Verificación de la competencia de los
          pilotos.
          La Empresa Aérea se cerciorará de que se
          compruebe la técnica de pilotaje y la
          capacidad de ejecutar los procedimientos
          de emergencia, de tal modo que se demuestre
          la competencia de sus pilotos. Cuando las
          operaciones deban efectuarse de acuerdo con
          las Reglas de Vuelo por Instrumentos, las
          Empresas aéreas se cerciorarán de que quede
          demostrada la competencia de sus pilotos
          para cumplir tales reglas, ante un
          Inspector de la DGAC. Dichas Inspecciones
          se efectuarán dos veces al año. Dos
          verificaciones similares efectuadas dentro
          de un plazo de cuatro meses consecutivos,
          no satisfarán por si solas este requisito.
          Podrán utilizarse simuladores de vuelo,
          siempre que éstos cuenten con la aprobación
          de la Autoridad Aeronáutica del Estado en
          que se encuentren ubicados.
8.5        EQUIPO ESPECIAL PARA LA TRIPULACIÓN DE
          VUELO.
          Cuando un miembro de la tripulación de
          vuelo deba usar lentes correctivos para
          ejercer sus funciones, deberá disponer
          además de otro par de lentes de iguales
          características cuando se desempeñe en
          su puesto.
8.6        TIEMPO DE VUELO, PERIODOS DE SERVICIO DE
          VUELO Y PERIODOS DE DESCANSO.
          La Empresa aérea debe cumplir las normas
          dictadas por la DGAC que establecen las
          limitaciones aplicables al Tiempo de Vuelo
          y a los Periodos de Servicio de Vuelo para
          los miembros de la Tripulación de Vuelo y
          Tripulación Auxiliar. Asimismo, esas normas
          establecerán los Períodos de Descanso
          necesarios para que no se ponga en peligro
          la seguridad de vuelo, ocasionada por la
          fatiga en vuelos prolongados o sucesivos.
    CAPITULO 9
    ENCARGADO DE OPERACIONES DE VUELO
9.1        Cuando en el método aprobado de supervisión
          de operaciones de vuelo se haya previsto el
          cargo de Encargado de Operaciones de Vuelo,
          éste deberá poseer una licencia que se
          ajuste a las disposiciones del Reglamento de
          Licencias al Personal Aeronáutico, DAR-01.
9.2        Al Encargado de Operaciones de Vuelo no se
          le asignarán funciones, a menos que haya:
          a) Efectuado en los doce (12) meses
              precedentes, por lo menos un vuelo de
              capacitación en un sólo sentido en la
              cabina de pilotaje de un avión sobre
              cualquier área en que dicho individuo
              esté autorizado para ejercer la
              supervisión de vuelo. Durante el vuelo
              deberán realizarse aterrizajes en el
              mayor número de aeródromos posible;
          b) Demostrado a la Empresa Aérea
              conocimientos sobre:
              1) el texto del Manual de Operaciones,
                descrito en el Apéndice B; y
              2) el equipo de radio de los aviones
                empleados; y
              3) el equipo de navegación de los aviones
                utilizados;
          c) demostrado a la Empresa Aérea
              conocimiento de los siguientes detalles
              referentes a las operaciones donde el
              Encargado es responsable y las áreas en
              que dicho individuo esté autorizado a
              ejercer la supervisión de vuelo:
              1) las condiciones meteorológicas
                reinantes en cada estación del año
                y las fuentes de información
                meteorológica;
              2) los efectos de las condiciones
                meteorológicas en la recepción de
                señales por radio en los aviones
                empleados;
              3) las peculiaridades y limitaciones
                de cada uno de los sistemas de
                navegación empleados en la operación;
                y
              4) las instrucciones para la carga del
                avión; y
          d) demostrado a la Empresa Aérea capacidad
              para desempeñar las funciones señaladas
              en el párrafo 3.17.
          e) demostrado a la Empresa Aérea
              conocimientos y habilidades relacionadas
              con la actuación humana pertinentes a
              las funciones de Encargado de Operaciones
              de Vuelo.
9.3        Al Encargado de Operaciones de Vuelo que
          haya dejado de prestar sus servicios durante
          doce (12) meses consecutivos no se le deben
          asignar funciones a no ser que se cumplan
          las disposiciones del párrafo 9.2.
    CAPITULO 10
    DOCUMENTACIÓN Y REGISTROS.
10.1      MANUAL DE OPERACIONES.
          Se debe disponer de un Manual de Operaciones
          de la Empresa aérea cuyo contenido se
          encuentra establecido en el Procedimiento
          Aeronáutico para la obtención de la
          Autorización Técnica Operativa.
10.2      MANUAL DE VUELO.
          Se debe disponer de un Manual de Vuelo del
          Avión. Este manual identificará claramente
          el avión o serie de aviones específicos a
          que se aplica. En el manual de vuelo del
          avión se indicará a lo menos, las
          limitaciones, informaciones y procedimientos
          que se indican:
10.2.1    Limitaciones de Utilización.
          a) Limitaciones de carga: Peso límite,
              posición del centro de gravedad,
              distribución del peso y cargas
              aplicables al piso del avión;
          b) Limitaciones de velocidad aerodinámica:
              Desde el punto de vista de la solidez
              estructural o cualidades de vuelo
              del avión, o atendiendo a otras
              consideraciones. Estas velocidades
              se identificarán respecto a las
              configuraciones apropiadas del avión
              y otros factores pertinentes;
          c) Limitaciones del sistema moto propulsor:
              Considerando todas las limitaciones
              establecidas para los diversos
              componentes instalados en el avión;
          d) Limitaciones diversas: Respecto a las
              condiciones que se haya comprobado que
              son perjudiciales al avión;
          e) Limitaciones referentes al personal de
              vuelo: Comprenderá el número mínimo de
              personal de vuelo para la utilización
              del avión considerando, entre otras, la
              posibilidad de acceso del personal de
              vuelo a todos los mandos e instrumentos
              necesarios para la ejecución de los
              procedimientos de emergencia
              establecidos;
          f) Limitación del tiempo de vuelo después
              de una falla de los sistemas o de un
              grupo motor: Se incluirá el tiempo
              máximo de vuelo durante el cual se ha
              establecido que los sistemas son
              confiables.
10.2.2    Información y procedimientos de utilización.
          a) Tipo de operaciones elegibles: Respecto
              a los cuales el avión ha demostrado que
              posee las cualidades necesarias para
              cumplir con las normas de
              aeronavegabilidad pertinentes;
          b) Información referente a la carga:
              Comprenderá el peso del avión vacío junto
              con la indicación del avión en el momento
              de pesarlo, la posición correspondiente
              del centro de gravedad y los puntos
              y líneas de referencia con que se
              relacionan los límites del centro de
              gravedad;
          c) Procedimientos de utilización:
              Corresponderá los procedimientos de
              utilización normales y de emergencia,
              propios del tipo de avión considerado
              y necesarios para su utilización
              segura. Comprenderá, además los
              procedimientos que han de seguirse en
              el caso de falla de uno o más grupos
              motores.
10.2.3    Información referente a la performance.
          a) Suficiente información sobre cualquier
              característica importante poco usual del
              avión. Se incluirá además las velocidades
              de pérdida o velocidades mínimas de vuelo
              uniforme que deben establecerse.
          b) Se incluirá información relativa a las
              diferentes configuraciones y potencias
              del avión y a las velocidades
              pertinentes, junto con información que
              ayude a la tripulación de vuelo a obtener
              la performance anotada.
10.2.4    Indicaciones y letreros.
          a) Indicaciones y letreros en los
              instrumentos, equipos, mandos, etc.
              Comprenderá las limitaciones o
              información necesarias que ha de tener
              en cuenta la tripulación durante el
              vuelo;
          b) Indicaciones, letreros o instrucciones
              a fin de proporcionar al personal de
              tierra toda información fundamental con
              el objeto de impedir que en el servicio
              que se da al avión en tierra (remolque,
              carguío de combustible, etc.) se cometan
              errores que pudieran pasar inadvertidos
              y comprometan la seguridad del avión en
              vuelos subsiguientes.
10.3      MANUAL DE CONTROL DE MANTENIMIENTO (MCM).
          El manual de Control de Mantenimiento
          establecido en 7.2, contendrá, además de
          la identificación de la Empresa aérea y
          su organización, la siguiente información:
          a) Una descripción de los procedimientos
              requeridos en 7.1.1, incluyendo cuando
              corresponda, una descripción de los
              acuerdos administrativos que existan
              entre la Empresa aérea y el Centro de
              Mantenimiento reconocido;
          b) Los nombres y responsabilidades de
              la persona o personas conforme a lo
              establecido en 7.1.5;
          c) Una referencia al programa de
              mantenimiento según lo establecido
              en 7.3.1;
          d) Una descripción de los métodos utilizados
              para llenar y conservar los registros de
              mantenimiento de la Empresa aérea
              conforme a lo establecido en 7.4;
          e) Una descripción de los procedimientos
              para supervisar, evaluar y notificar
              la experiencia de mantenimiento y
              operacional;
          f) Una descripción de los procedimientos
              para cumplir los requisitos de
              notificación de información sobre
              servicio de mantenimiento conforme a
              lo dispuesto por la DGAC, según lo
              establecido en 7.5.1;
          g) Una descripción de los procedimientos
              para evaluar la información sobre
              mantenimiento de la aeronavegabilidad
              y aplicar las medidas correspondientes
              conforme a lo establecido en 7.5.2;
          h) Una descripción de los procedimientos
              para aplicar las medidas resultantes
              de información obligatoria de
              mantenimiento de la aeronavegabilidad
              (cumplimiento del MIM);
          i) Una descripción del sistema de análisis
              y supervisión continua del funcionamiento
              y eficacia del programa de mantenimiento,
              para corregir cualquier deficiencia del
              programa que se detecte;
          j) Una descripción de los tipos y modelos
              de aeronaves a los que se le aplica el
              manual;
          k) Una descripción de los procedimientos
              para asegurar que los desperfectos que
              afecten a la aeronavegabilidad se
              registren y rectifiquen; y
          l) Una descripción de los procedimientos
              para notificar a la DGAC las situaciones
              anormales de mantenimiento que ocurran.
10.4      PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.
10.4.1    El Programa de Mantenimiento para cada
          avión, establecido en 7.3, se basará en
          la información del fabricante y contendrá
          la siguiente información:
          a) Las tareas de mantenimiento y los plazos
              correspondientes en que se realizarán,
              teniendo en cuenta la utilización
              prevista del avión;
          b) cuando corresponda, un programa de
              mantenimiento de la integridad
              estructural;
          c) procedimientos para cambiar o apartarse
              de lo estipulado en a) y b); y
          d) cuando corresponda, descripciones del
              programa de vigilancia de la condición
              y confiabilidad de los sistemas,
              componentes y motores de la aeronave.
10.4.2    Las tareas y plazos de mantenimiento que
          se hayan estipulado como obligatorios al
          aprobar el diseño de tipo, por el Estado
          u Organismo responsable del diseño, se
          identificarán como tales.
10.6      BITÁCORA (DIARIO DE A BORDO).
10.6.1    Además de la identificación, y nombre de la
          Empresa Aérea, la Bitácora del avión debe
          contener los siguientes datos, clasificados
          en números romanos como se indica a
          continuación:
          I      Nacionalidad y matrícula del avión.
          II    Fecha.
          III    Nombres de los tripulantes.
          IV    Asignación de obligaciones a los
                  tripulantes.
          V      Lugar de salida.
          VI    Lugar de llegada.
          VII    Hora de salida.
          VIII  Hora de llegada.
          IX    Horas de vuelo.
          X      Naturaleza del vuelo (de carácter
                  particular, trabajo aéreo, regular
                  o no regular).
          XI    Incidentes, observaciones, en caso
                  de haberlos.
          XII    Firma de la persona a cargo.
10.6.2    Las anotaciones de la Bitácora deben
          llevarse al día y hacerse con tinta o
          lápiz tinta.
10.6.3    Una vez que se complete la Bitácora, la
          Empresa aérea deberá conservarla para
          proporcionar un registro continuo de las
          operaciones realizadas en los últimos
          seis meses.
10.7      REGISTROS DEL EQUIPO DE EMERGENCIA Y
          SUPERVIVENCIA LLEVADO A BORDO.
          Las Empresas aéreas dispondrán en todo
          momento, para comunicación inmediata a los
          Centros Coordinadores de Salvamento, de
          listas que contengan información sobre el
          equipo de emergencia y supervivencia llevado
          a bordo en sus aviones. La información
          comprenderá, según corresponda, el número,
          color y tipo de las balsas salvavidas y de
          las señales pirotécnicas, detalles sobre
          material médico de emergencia, provisión
          de agua y el tipo y frecuencia del equipo
          portátil de radio de emergencia.
10.8      MANUALES Y REGISTROS ADICIONALES.
          Se indican a continuación, Manuales y
          Registros complementarios que deben ser
          portados a bordo de las aeronaves y que
          se relacionan con aspectos operativos de
          los aviones.
          a) Registros de combustible y aceite;
          b) Registro de mantenimiento;
          c) Registro del tiempo de vuelo;
          d) Formularios de preparación de vuelo;
          e) Plan operacional de vuelo;
          f) Registros relativos a la experiencia del
              piloto en cuanto a rutas y aeródromos.
10.9      GRABACIONES DE LOS REGISTRADORES DE VUELO.
          En caso que el avión se halle implicado en
          un accidente o incidente, la Empresa aérea
          se asegurará, en la medida de lo posible,
          de la conservación de todas las grabaciones,
          relacionadas con dicho accidente o
          incidente, contenidas en los registradores
          de vuelo, así como de su custodia mientras
          se determina lo que ha de hacerse con ellos
          de conformidad con las normas pertinentes.
10.10      DOCUMENTACIÓN QUE DEBE SER LLEVADA A BORDO
          EN CADA AERONAVE DEDICADA AL TRANSPORTE
          PUBLICO.
          a) Licencias y habilitaciones aeronáuticas
              de la tripulación.
          b) Certificado de Aeronavegabilidad del
              avión.
          c) Certificado de matrícula.
          d) Bitácora (Diario de a bordo, Maintenance
              and Flight Log.).
          e) Manual de operación en tiempo frío (Cold
              Weather Operation ), cuando corresponda.
          f) Cartas de navegación y procedimientos
              de salida y llegadas instrumentales
              aplicables a la zona en que vuele.
          g) Manual de Mercancías Peligrosas.
          h) Manual de Operaciones del explotador.
          i) Lista de Verificaciones (Check List.).
          j) Quick Reference Handbook, (QRH).
          k) Lista de equipos mínimos (Minimun
              Equipment List), aprobada por la
              Autoridad Aeronáutica para cada avión
              en particular.
          l) Manual de Vuelo del Avión (todos sus
              volúmenes).
          m) Manual de Operaciones del avión.
          n) Análisis de Aeropuerto.
          o) La Lista de Verificación para los
              procedimientos de Búsqueda de bombas
              en el Avión, establecida en el Capítulo
              12 de este Volumen.
          p) Relación, descripción e instrucciones
              de empleo de las señales a utilizar en
              caso de emergencia (búsqueda y rescate).
          q) Todo otro manual que la Empresa aérea
              haya considerado que es necesario llevar
              a bordo.
10.10.1    La relación de manuales, certificados y
          listas de verificaciones que se deberá
          llevar a bordo deberán figurar en el Manual
          de Operaciones del explotador.
    CAPITULO 11
    TRIPULACIÓN AUXILIAR
11.1      ASIGNACIÓN DE OBLIGACIONES EN CASO DE
          EMERGENCIA.
11.1.1    La Empresa Aérea establecerá, a satisfacción
          de la DGAC, el número mínimo de tripulación
          auxiliar (tripulación de cabina) requerido
          para cada avión, sobre la base del número de
          asientos Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 2, 2.6
D.O. 04.01.2018
habilitados de pasajeros,  a fin de
          efectuar la evacuación segura y rápida
          del avión y las funciones necesarias
          que han de realizarse en caso de emergencia o
          de una situación que requiera una evacuación
          de emergencia. Las empresas aéreas asignarán
          estas funciones para cada tipo de avión. La
          cantidad de tripulación auxiliar aprobada se
          dispondrá en las Especificaciones Operativas
          del titular de la Autorización Técnica
          Operativa.
11.1.2    Para los efectos del párrafo anterior, las
          Empresas Aéreas deberán asignar un número
          tal de tripulantes auxiliares a bordo de los
          aviones que permita, en caso de emergencia,
          efectuar en operación conjunta con el resto
          de la tripulación, la evacuación total del
          avión en un tiempo no mayor de noventa (90)
          segundos, para lo cual dicho número no
          deberá ser inferior a lo indicado en la
          siguiente tabla:
          NUMERO DE            TRIPULACIÓN AUXILIAR
          ASIENTOS                    MÍNIMA
          De 20 hasta 50              Uno (1)
          De 51 hasta 100            Dos (2)
          Más de 100            Los 2 anteriores más 1
                                  adicional por cada
                                Unidad o parte de cada
                                unidad de 50 asientos.
11.1.3    Las empresas aéreas deberán ser capaces de
          efectuar la demostración de evacuación en
          forma completa y segura, con la cantidad de
          tripulantes auxiliares asignados de acuerdo
          al párrafo anterior, y en el tiempo señalado
          noventa (90) segundos. Si esto no fuera
          posible, las empresas aéreas deberán
          aumentar la cantidad de tripulación auxiliar
          a un número tal que permita evacuar la
          capacidad total del avión en dicho tiempo,
          o disminuir la cantidad de pasajeros
          autorizados a transportar a un número que
          permita evacuar el avión en noventa (90)
          segundos.
11.2      TRIPULACIÓN AUXILIAR EN PUESTOS DE
          EVACUACIÓN DE EMERGENCIA.
          Cada miembro de la tripulación auxiliar
          al que se asigne obligaciones en caso de
          evacuación de emergencia ocupará un asiento
          durante las maniobras de despegue y de
          aterrizaje, y siempre que el piloto al
          mando así lo ordene.
11.3      PROTECCIÓN DE LA TRIPULACIÓN AUXILIAR
          DURANTE EL VUELO
          Cada uno de los miembros de la tripulación
          auxiliar permanecerá sentado y con el
          cinturón de seguridad o, cuando exista, el
          arnés de seguridad ajustado durante las
          maniobras de despegue y de aterrizaje, y
          siempre que el piloto al mando así lo
          ordene.
11.4      INSTRUCCIÓN.
11.4.1    Las empresas aéreas establecerán y
          mantendrán un programa de instrucción
          inicial y de entrenamiento anual aprobado
          por la DGAC, que habrá de ser cumplido
          por cada miembro de la tripulación auxiliar
          al que se le asignen las funciones de
          emergencia previstas en 11.1 anterior,
          cerciorándose de que cada miembro de la
          tripulación auxiliar:
          a) Es competente para ejecutar aquellas
              obligaciones y funciones que se le
              asignen en caso de emergencia en vuelo
              o en una situación que requiera una
              evacuación de emergencia;
          b) esté adiestrado y sea capaz de usar el
              equipo de emergencia y de salvamento
              (chaleco salvavidas, balsas salvavidas,
              deslizadores de evacuación, salidas de
              emergencia, extintores de incendio
              portátiles, equipos de oxígeno y
              botiquines de primeros auxilios);
          c) cuando preste servicio en aviones que
              vuelen por encima de tres mil (3 000)
              metros (10 000 pies), posea conocimientos
              respecto al efecto de la falta de
              oxígeno, y en el caso de aviones con
              cabina a presión, en lo que se refiere
              a los fenómenos fisiológicos inherentes
              a una pérdida de presión;
          d) conoce la asignación y funciones del
              personal de vuelo en caso de emergencia,
              en cuanto sea necesario para desempeñar
              mejor sus propias obligaciones;
          e) conoce los tipos de mercancías peligrosas
              que pueden (o no) transportarse en la
              cabina de pasajeros y ha completado el
              programa de capacitación sobre mercancías
              peligrosas exigido en el Reglamento
              respectivo;
          f) posee suficientes conocimientos sobre la
              actuación humana en lo que se refiere a
              las funciones de seguridad en la cabina
              de la aeronave, incluyendo la
              coordinación entre la tripulación de
              vuelo y tripulación auxiliar (CRM), y
          g) Está entrenado y capacitado en primeros
              auxilios lo que incluye técnicas de
              reanimación cardiopulmonar básica del
              adulto y pediatría conforme a la
              legislación médica vigente.
11.4.2    La DGAC emitirá normativa específica
          concerniente a la instrucción que deben
          recibir las personas que se desempeñen
          como tripulante auxiliar.
    CAPITULO 12
    SEGURIDAD
12.1      SEGURIDAD DEL COMPARTIMENTO DE LA
          TRIPULACIÓN DE VUELO.
12.1.1    En todas las operaciones de vuelo, el
          término SEGURIDAD empleado en este
          Capítulo se utiliza en el sentido de
          prevención de actos ilícitos contra
          la aviación civil.
12.1.2    En todas las aeronaves provistas de puerta
          de acceso al compartimento de la tripulación
          de vuelo deberá existir un sistema para
          cerrar esta puerta con llave desde el
          interior.
12.2      LISTA DE VERIFICACIÓN PARA LOS
          PROCEDIMIENTOS DE BÚSQUEDA EN EL AVIÓN.
12.2.1    La Empresa aérea se asegurará de que se
          disponga a bordo de la lista de verificación
          de los procedimientos de búsqueda de bombas
          que deben emplearse en caso de sospecha de
          sabotaje. La lista de verificación estará
          acompañada de orientaciones sobre las
          medidas que deben adoptarse en caso de
          encontrarse una bomba o un objeto sospechoso
          y de información sobre el lugar de riesgo
          mínimo para colocar una bomba, en el caso
          concreto de cada aeronave.
12.3      PROGRAMAS DE INSTRUCCIÓN.
12.3.1    La Empresa aérea establecerá y mantendrá
          un Programa de Instrucción que permita que
          el personal de vuelo actúe de la manera
          más adecuada para reducir al mínimo las
          consecuencias de los actos de interferencia
          ilícita.
12.3.2    La Empresa aérea establecerá y mantendrá
          un Programa de Instrucción para familiarizar
          a los empleados relacionados con el manejo
          y despacho de pasajeros y carga, con las
          medidas y técnicas preventivas atinentes a
          los pasajeros, equipajes, carga, correo,
          equipo, repuestos y suministros que hayan
          de transportar, de manera que dichos
          empleados contribuyan a la prevención de
          actos sabotaje u otras formas de
          interferencia ilícita.
12.4      NOTIFICACIÓN DE ACTOS DE INTERFERENCIA
          ILÍCITA.
12.4.1    Después de ocurrido un acto de interferencia
          ilícita, el piloto al mando presentará, sin
          demoras, un informe sobre dicho acto a la
          Autoridad Aeronáutica.
12.5      ACCIONES DE PREVENCIÓN DE RIESGO.
          Cuando una Empresa Aérea acepte transportar
          armas que se les han retirado a los
          pasajeros, en la aeronave deberá haber un
          lugar previsto para colocar dichas armas a
          fin de que sean inaccesibles a cualquier
          persona ajena a la tripulación durante el
          tiempo de vuelo.
    DISPOSICIÓN TRANSITORIA.
    Con relación a los requerimientos establecidos en el Capítulo 7, párrafos 7.2 (MCM) y 7.7.2 (MPM), las Empresas aéreas y los Centros de Mantenimiento, que a la fecha de publicación de este Reglamento, tenga aprobado un Manual de Procedimiento, de Inspección y Trabajos Técnicos Aeronáuticos (ITTA), tendrán un plazo de un (1) año a partir de la fecha de vigencia del presente Reglamento para adecuarse a los requerimientos establecidos y obtener las correspondientes aceptaciones de sus nuevos Manuales, conforme a lo dispuesto en los párrafos anteriormente mencionados; durante este período continuarán vigentes sus actuales Manuales ITTA aprobados.
    APÉNDICE "A" LUCES QUE DEBEN OSTENTAR LOS AVIONES Las luces aquí especificadas tienen por objeto satisfacer los requisitos del DAR-02 "Reglamento del Aire", en materia de navegación en el aire y en el
agua.
1.        TERMINOLOGÍA.
          Cuando se utilicen las siguientes
          expresiones en este Apéndice tendrán los
          siguientes significados:
          ANGULO DE COBERTURA
a)        El ángulo de cobertura A es el formado
          por dos planos verticales que se cortan,
          formando ángulos de 70° a la derecha y
          70° a la izquierda, respectivamente, con
          el plano vertical que pasa por el eje
          longitudinal cuando se mira hacia atrás
          a lo largo del eje longitudinal
b)        El ángulo de cobertura F es el formado
          por dos planos verticales que se cortan,
          formando ángulos de 110° a la izquierda,
          respectivamente, con el plano vertical que
          pasa por el eje longitudinal cuando se
          mira hacia delante a lo largo del eje
          longitudinal
c)        El ángulo de cobertura L es el formado por
          dos planos verticales que se cortan, uno de
          ellos paralelo al eje longitudinal del avión
          y el otro, 110° a la izquierda del primero,
          cuando se mira hacia delante a lo largo del
          eje longitudinal
d)        El ángulo de cobertura R es el formado por
          dos planos verticales que se cortan, uno de
          ellos paralelo al eje longitudinal del avión
          y el otro 110° a la derecha del primero,
          cuando se mira hacia delante a lo largo del
          eje longitudinal
          AVANZANDO
          Se dice que un avión que se halle sobre la
superficie del agua está "avanzando" cuando se halla en movimiento y tiene una velocidad respecto al agua.
          BAJO MANDO
          Se dice que un avión que se halle sobre la
superficie del agua está "bajo mando", cuando puede ejecutar las maniobras exigidas por el Reglamento internacional para prevenir los abordajes en el mar, a fin de evitar otras naves.
          EJE LONGITUDINAL DEL AVIÓN
          Es el eje que se elija paralelo a la
dirección del vuelo a la velocidad normal de crucero, y que pasa por el centro de gravedad del avión.
          EN MOVIMIENTO
          Se dice que un avión que se halle sobre la
superficie, del agua está "en movimiento" cuando no está varado ni amarrado a tierra ni a ningún objeto fijo en tierra o en el agua.
          PLANO HORIZONTAL
          Es el plano que comprende el eje
longitudinal y es perpendicular al plano de simetría
del avión.
          PLANOS VERTICALES
          Son los planos perpendiculares al plano
horizontal.
          VISIBLE
          Dícese de un objeto visible en una noche
oscura con atmósfera diáfana.
2.        LUCES DE NAVEGACIÓN QUE DEBEN OSTENTAR EN
          EL AIRE.
2.1        Las luces especificadas tienen por objeto
          satisfacer los requisitos del DAR-02,
          Reglamento del Aire en materia de luces
          de navegación.
2.2        Como se ilustra en la Figura 1, deberán
          ostentarse las siguientes luces sin
          obstrucción:
          a) una luz roja proyectada
              por encima y por debajo
              del plano horizontal en
  VER DIARIO
OFICIAL DE
30.07.2002,
PAGINA 21
          el ángulo de cobertura L;
          b) una luz verde proyectada
              por encima y por debajo
              del plano horizontal en el
              ángulo de cobertura R;
          c) una luz blanca proyectada
              por encima y por debajo
              del plano Figura 1
              horizontal, hacia atrás,
              en el ángulo de cobertura
              A.
3.-        LUCES QUE DEBEN OSTENTAR LOS AVIONES EN EL
          AGUA.
3.1        Generalidades.
3.1.1      Las Luces especificadas en este Capítulo
          corresponden a las luces que deben ostentar
          los aviones en el agua.
3.1.2      El Reglamento internacional para prevenir
          los abordajes en el mar exige que se
          ostenten luces distintas en cada una de
          las siguientes circunstancias:
          a) cuando el avión esté en movimiento;
          b) cuando remolque otra nave o avión;
          c) cuando sea remolcado;
          d) cuando no esté bajo mando y no esté
              avanzando;
          e) cuando esté avanzando, pero no bajo
              mando;
          f) cuando esté anclado;
          g) cuando esté varado,
          A continuación, se describen las luces de
          a bordo necesarias en cada caso.
3.2        Cuando el avión esté en movimiento.
          Como se ilustra en la Figura 2, las
          siguientes luces aparecen como luces
          fijas sin obstrucción:
          a) una luz roja proyectada
              por encima y por debajo
              del plano horizontal a
              través del ángulo de
              cobertura L;
          b) una luz verde proyectadaVER DIARIO
OFICIAL DE
30.07.2002,
PAGINA 21
              por encima y por debajo
              del plano horizontal a
              través del ángulo de
              cobertura R;
          c) una luz blanca proyectada
              por encima y por debajo
              del plano horizontal a
              través del ángulo de
              cobertura A; y
          d) una luz blanca proyectada
              a través del ángulo de
              cobertura F.
          Las luces descritas en a), b) y c) deberían
          ser visibles a una distancia de por lo menos
          3,7 km (2 NM). La luz descrita en d) debería
          ser visible a 9,3 km (5 NM) cuando se fije
          a un avión de 20 m o más de longitud, o
          visible a una distancia de 5,6 km (3 NM)
          cuando se fije a un avión de menos de 20
          m de longitud.
3.3        Cuando remolque otra nave o avión.
          Como se ilustra en la Figura 3, las
          siguientes luces aparecen como luces
          fijas sin obstrucción:
          a) las luces descritas
              en 3.2;
          b) una segunda luz queVER DIARIO
OFICIAL DE
30.07.2002,
PAGINA 21
              tenga las mismas
              características de la
              luz descrita en 3.2
              d) y que se encuentre
              montada en una línea
              vertical por lo menos
              2 m por encima o por
              debajo de la misma; y
          c) una luz amarilla que
              tenga, en otra forma, las
              mismas características de
              la luz descrita en 3.2 c)
              y que se encuentre montada
              sobre una línea vertical
              por lo menos 2 m por
              encima de la misma.
3.4        Cuando el avión sea remolcado.
          Las luces descritas en 3.2 a), b) y c)
          aparecen como luces fijas sin obstrucción.
3.5        Cuando el avión no esté bajo usando y no
          esté avanzando.
          Como se ilustra en la FiguraVER DIARIO
OFICIAL DE
30.07.2002,
PAGINA 21
          4, dos luces rojas fijas
          colocadas donde puedan verse
          mejor, una verticalmente sobre
          la otra y a no menos de 1 m
          de distancia una de otra, y de
          dicha característica como para
          ser visible alrededor de todo
          el horizonte a una distancia
          de por lo menos 3,7 km (2 NM).
3.6        Cuando el avión esté avanzando, pero no bajo
          mando.
          Como se ilustra en la Figura    VER DIARIO
          5, las luces descritas en 3.5  OFICIAL DE
          más las descritas en 3.2 a),    30.07.2002,
          b) y c).                        PAGINA 21
3.7        Cuando el avión esté andado.
          a) Si el avión tiene menos      VER DIARIO
              de 50 m de longitud,        OFICIAL DE
              ostentará una luz blanca    30.07.2002,
              fija (Figura 6), en el      PAGINA 21
              lugar que sea más visible
              desde todos los puntos
              del horizonte, a una
              distancia de por lo
              menos 3,7 km (2 NM).
          b) Si el avión tiene 50 mVER DIARIO
OFICIAL DE
30.07.2002,
PAGINA 21
              de longitud, o más,
              ostentará en los lugares
              en que sean más visibles
              una luz blanca fija en
              la trasera (Figura 7),
              ambas visibles desde
              todos los puntos del
              horizonte, a una
              distancia de por lo
              menos 5,6 km (3 NM).
          c) Si el avión tiene 50inVER DIARIO
OFICIAL DE
30.07.2002,
PAGINA 21
              o más de envergadura,
              ostentará una luz blanca
              fija a cada lado (Figuras
              8 y 9) para su envergadura
              máxima, ambas luces
              visibles, en lo posible,
              desde todos los puntos
              del horizonte a una
              distancia de por lo
              menos 1,9 km (1 NM).
3.8        Cuando esté varado.
          Ostentará las luces prescritas en 3.7 y
          además dos luces rojas fijas colocadas
          verticalmente una sobre la otra a una
          distancia no menor de 1 m y de manera que
          sea visible desde todos los puntos del
          horizonte.
    * La presentación de las luces prescritas en 3.5 y 3.6 anteriores, ha de ser considerada por las demás aeronaves como señales de que el avión que las ostenta no se encuentra bajo mando y no puede, por lo tanto, salirse del camino.. No son señales de avión en peligro que requiere ayuda.
    APÉNDICE B CONTENIDO DEL MANUAL DE OPERACIONES.
    El Manual de Operaciones provisto de acuerdo con este Reglamento, puede publicarse en partes separadas que correspondan a aspectos determinados de las operaciones, contendrá, al menos, lo siguiente:
1.        ADMINISTRACIÓN Y SUPERVISIÓN DE LAS
          OPERACIONES.
1.1        Instrucciones que describan las
          responsabilidades del personal de
          operaciones, relativas a la realización
          de las operaciones de vuelo.
1.2        La lista de verificación del equipo de
          emergencia y de seguridad e instrucciones
          para su uso.
1.3        La lista de verificación de equipo mínimo
          para los tipos de helicópteros explotados
          y las operaciones específicas autorizadas.
1.4        Precauciones de seguridad durante el
          reabastecimiento de combustible con
          pasajeros a bordo.
2.        PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE ACCIDENTES Y DE
          SEGURIDAD DE VUELO.
          Información sobre el programa de prevención
          de accidentes y de seguridad de vuelo, de
          conformidad con el Capítulo 3, párrafo 3.18,
          comprendida una enunciación de la política
          de seguridad de vuelo y de la
          responsabilidad del personal.
3.        CAPACITACIÓN DEL PERSONAL.
3.1        Información sobre el programa y los
          requisitos de capacitación para la
          tripulación de vuelo.
3.2        Información acerca del programa de
          instrucción sobre las obligaciones de la
          tripulación de cabina, según se requiere
          en el Capítulo 10, párrafo 10.3.
4.        FATIGA Y LIMITACIONES DE TIEMPO DE VUELO.
          Normas que limiten el tiempo de vuelo y los
          períodos de servicio de vuelo y prevean
          períodos de descanso adecuados para la
          tripulación de vuelo y la tripulación de
          cabina.
5.        OPERACIONES DE VUELO.
5.1        La tripulación de vuelo para cada tipo de
          operación con indicación de la sucesión en
          el mando.
5.2        Las obligaciones en vuelo y de emergencia
          asignadas a cada miembro de la tripulación.
5.3        Instrucciones precisas para calcular la
          cantidad de combustible y aceite que debe
          llevarse, teniendo en cuenta todas las
          circunstancias de la operación, incluso
          la posibilidad de que se paren uno o más
          motores en ruta.
5.4        Las condiciones en que deberá emplearse
          oxígeno y el volumen de oxígeno determinado
          conforme al Capítulo 4, párrafo 4.14.7.2.
5.5        Las instrucciones para el control de masa
          y centrado.
5.6        Instrucciones para la realización y control
          de las operaciones de deshielo y antihielo
          en tierra.
5.7        Las especificaciones del plan operacional
          de vuelo.
5.8        Los procedimientos normales, anormales
          y de emergencia que haya de utilizar la
          tripulación de vuelo, las listas de
          verificación correspondientes y la
          información sobre sistemas de aeronave,
          según se requiere en el Capítulo 6,
          párrafo 6.1.3.
5.9        Los procedimientos normales de operación
          (SOP) para cada fase de vuelo.
5.10      Instrucciones sobre cómo y cuándo deben
          usarse las listas de verificación.
5.11      Los procedimientos de evacuación de
          emergencia.
5.12      Los procedimientos de salida de emergencia.
5.13      Instrucciones sobre el conocimiento
          constante de la altitud.
5.14      Instrucciones sobre la aclaración y
          aceptación de las autorizaciones ATC,
          en particular cuando implican
          franqueamiento del terreno.
5.15      Sesiones de información de salida y
          aproximación.
5.16      Familiarización con la ruta y el destino.
5.17      Las condiciones requeridas para iniciar o
          continuar una aproximación por instrumentos.
5.18      Instrucciones sobre la realización de
          procedimientos de aproximación de precisión
          y no de precisión por instrumentos.
5.19      Asignación a la tripulación de vuelo de
          tareas y procedimientos para manejar su
          carga de trabajo durante las operaciones
          nocturnas e IMC de aproximación y
          aterrizaje por instrumentos.
5.20      Información e instrucciones sobre la
          interceptación de aeronaves civiles
          inclusive:
          a) procedimientos, según se prescribe en el
              Reglamento del Aire, DAR-02, para pilotos
              al mando de aeronaves interceptadas; y
          b) señales visuales para ser utilizadas por
              aeronaves interceptoras e interceptadas,
              tal como aparecen en el Reglamento del
              Aire, DAR-02.
6.        PERFORMANCE DEL AVIÓN.
          Instrucciones para las operaciones e
          información acerca de la performance
          ascencional con todos los motores en
          funcionamiento, si se proporcionan de
          conformidad con este Reglamento
7.        GUÍAS DE RUTA Y CARTAS.
          Una guía de ruta para asegurar que la
          tripulación de vuelo tenga en cada vuelo
          información relativa a los servicios e
          instalaciones de comunicaciones, ayudas
          para la navegación, helipuertos, y demás
          información que el explotador considere
          necesaria para la buena marcha de las
          operaciones de vuelo.
8.        ALTITUDES MÍNIMAS DE VUELO.
8.1        El método para determinar las altitudes
          mínimas de vuelo.
8.2        Las altitudes mínimas de vuelo para cada
          ruta que vaya a volarse.
9.        MÍNIMOS DE OPERACIÓN DE HELIPUERTO.
9.1        Los métodos para determinar los mínimos
          de operación de helipuertos.
9.2        Los mínimos de operación de cada helipuerto
          que probablemente se utilice como helipuerto
          de aterrizaje previsto o como helipuerto de
          alternativa.
9.3        El aumento de los mínimos de operación
          de helipuerto, en caso deterioro de las
          instalaciones de aproximación o del
          helipuerto.
10.        BÚSQUEDA Y SALVAMENTO.
10.1      El código de señales visuales de tierra a
          aire para uso de los supervivientes, tal
          como aparece en el Reglamento de Búsqueda
          y Salvamento, DAR-12.
10.2      Procedimientos, según se describe en el
          Reglamento Búsqueda y Salvamento, DAR-12,
          para los pilotos al mando que observen un
          accidente.
11.        MERCANCÍAS PELIGROSAS.
          Información e instrucciones relativas al
          transporte de mercancías peligrosas, incluso
          aquellas medidas que han de adoptarse en
          caso de emergencia.
12.        NAVEGACIÓN.
          Lista del equipo de navegación que debe
          llevarse.
13.        COMUNICACIONES.
          Circunstancias en que ha de mantenerse la
          escucha por radio.
14.        SEGURIDAD (PROTECCIÓN).
14.1      Instrucciones y orientación de seguridad.
14.2      La lista de verificación para los
          procedimientos de búsqueda conforme al
          Capítulo 13, párrafo 13.2.
15.        FACTORES HUMANOS.
          Información sobre el programa del explotador
          para la capacitación que exige el desarrollo
          de conocimientos y habilidades relacionados
          con la actuación humana.
NOTA:      La información sobre conocimientos y
          habilidades relacionados con la actuación
          humana pueden encontrarse en la Circular
          216 (Compendio sobre Factores Humanos núm.
          1. Conceptos fundamentales sobre Factores
          Humanos); Circular 217 (Compendio sobre
          Factores Humanos núm. 2. Instrucción de
          la tripulación de vuelo: Gestión de los
          recursos en el puesto de pilotaje (CRM) e
          instrucción de vuelo orientada a la línea
          aérea (LOFT); y la Circular 227 (Compendio
          sobre Factores Humanos núm. 3. Instrucción
          del personal operacional en Factores
          Humanos).
    OPERACIÓN DE AERONAVES
    VOLUMEN III
    AVIACIÓN GENERAL
    CAPITULO 1. - APLICACIÓN
1.1        Las disposiciones contenidas en el presente
          Volumen del Reglamento de Operación de
          Aeronaves, se aplicarán a las operaciones
          de la Aviación General que se efectúen con
          aviones en el país.
1.2        Serán también de aplicación a las
          operaciones de la Aviación General, las que
          efectúen aviones matriculados en Chile al
          operar fuera del país, en cuanto no se
          opongan a la reglamentación de los Estados
          en los cuales desarrollen sus actividades
          aéreas.
    CAPITULO 2.- GENERALIDADES
2.1        El piloto al mando observará las leyes,
          reglamentos y procedimientos pertinentes
          de la Dirección General de Aeronáutica
          Civil (DGAC) o del Estado en que opere
          con su avión.
2.2        Durante el tiempo de vuelo, el piloto al
          mando es el encargado de la dirección de
          la aeronave y principal responsable de
          su operación segura de acuerdo con las
          regulaciones de circulación aérea y el
          manual de vuelo.
2.3        Si una situación de emergencia que ponga
          en peligro la seguridad de las personas o
          del avión, exige tomar medidas que infrinjan
          los reglamentos o procedimientos, el piloto
          al mando notificará sin demora este hecho
          a la autoridad aeronáutica. Si esta
          situación se produce en otro Estado y la
          autoridad aeronáutica de ese país así lo
          exige, el piloto al mando del avión
          presentará, tan pronto como sea posible un
          informe sobre tal infracción. En este caso,
          el piloto al mando remitirá también una
          copia del informe a la DGAC. Tales
          documentos se presentarán dentro de un
          plazo no mayor de diez (10) días.
2.4        El piloto al mando tendrá la obligación
          de notificar a Autoridad más próxima,
          por el medio más rápido de que disponga,
          cualquier accidente en relación con el
          avión, en el cual alguna persona resulte
          muerta o con lesiones graves o se causen
          daños de importancia al avión o a la
          propiedad.
2.5        El piloto al mando debe disponer a bordo
          del avión de la información esencial
          relativa a los servicios de búsqueda y
          salvamento, respecto de todas las áreas
          sobre las cuales se pretende volar.
2.6        USO DE SUSTANCIAS PSICOACTIVAS
          El personal de vuelo no desempeñará sus
          funciones mientras esté bajo la influencia
          de sustancias psicoactivas que perjudiquen
          la actuación humana.
    CAPITULO 3
    PREPARACIÓN DEL VUELO Y PROCEDIMIENTOS DURANTE
    SU DESARROLLO
3.1        INSTALACIONES Y SERVICIOS ADECUADOS.
          El piloto al mando no iniciará un vuelo a
          menos que haya comprobado previamente por
          todos los medios razonables de que disponga,
          de que las instalaciones y servicios
          terrestres y/o marítimos disponibles y
          requeridos necesariamente durante ese
          vuelo, y para la operación del avión en
          condiciones de seguridad, son adecuados.
3.2        MÍNIMOS DE UTILIZACIÓN DE AERÓDROMO.
          El piloto al mando no operará hacia o desde
          un aeródromo usando mínimos de utilización
          inferiores a los que establezca para ese
          aeródromo la DGAC, excepto con la aprobación
          expresa de dicha Autoridad.
          Para fines de planificación de vuelo se
          utilizarán mínimos más elevados para un
          aeródromo cuando éste se designa como de
          alternativa que para el mismo aeródromo
          cuando se prevé como aeródromo de aterrizaje
          propuesto.
3.3        INSTRUCCIONES ADICIONALES.
3.3.1      El piloto al mando se asegurará que los
          miembros de la tripulación y los pasajeros
          conozcan bien, por medio de informaciones
          verbales u otros métodos, la ubicación y
          el uso de:
          a) Los cinturones de seguridad;
          b) las salidas de emergencia;
          c) los chalecos salvavidas;
          d) el equipo de suministro de oxígeno; y
          e) otro equipo de emergencia previsto para
              uso individual, incluyendo tarjetas de
              instrucción de emergencia para los
              pasajeros.
3.3.2      El piloto al mando se asegurará que todas
          las personas a bordo conozcan la ubicación
          y el modo general de usar el equipo
          principal de emergencia que se lleve para
          uso colectivo, y que ellas hayan sido
          debidamente instruidas sobre las medidas
          que habrían de ser adoptadas en caso de
          emergencias en vuelo.
3.4        AERONAVEGABILIDAD DEL AVIÓN Y PRECAUCIONES
          DE SEGURIDAD.
3.4.1      No se iniciará ningún vuelo hasta que el
          piloto al mando haya comprobado que:
          a) El avión reúne condiciones de
              aeronavegabilidad, está debidamente
              matriculado y que los certificados
              correspondientes se llevan a bordo;
          b) los instrumentos y equipo instalados
              en el avión son apropiados, considerando
              las condiciones de vuelo previstas;
          c) se ha efectuado toda la labor de
              mantenimiento necesaria, de conformidad
              con el Capítulo 7 del presente
              Reglamento;
          d) el peso del avión y el emplazamiento del
              centro de gravedad son tales que puede
              realizarse el vuelo con seguridad,
              teniendo en cuenta las condiciones de
              vuelo previstas;
          e) toda la carga transportada está
              debidamente estibada y asegurada al
              avión; y
          f) no se exceden las limitaciones de
              utilización, contenidas en el Manual
              de Vuelo del avión o documento
              equivalente.
          g) Las pistas de los aeródromos posibles
              de utilizar, reúnen las condiciones
              de largo ancho y resistencia para la
              aeronave y su carga.
          h) Se haya completado una planificación
              acuciosa, indispensable para esta
              actividad, la cual debe considerar, a
              lo menos: las disposiciones del Manual
              de Vuelo del avión, la meteorología
              de los terminales y de la ruta, el
              combustible requerido, incluido una
              reserva que le permita volar 30 minutos
              adicionales, los MS publicados, las
              radioayudas y las características de
              las pistas que se prevé utilizar.
3.4.2      El piloto al mando deberá disponer de
          información suficiente respecto a la
          performance ascensional con todos los
          motores en funcionamiento, a efectos
          de determinar la pendiente ascensional
          que puede alcanzarse durante la fase de
          salida en las condiciones de despegue
          existentes y con el procedimiento de
          despegue previsto.
3.4.3      El piloto al mando deberá en todo momento
          verificar que el vuelo se realice, conforme
          a lo establecido en el Manual de Vuelo del
          avión.
3.4.4      Las listas de verificaciones proporcionadas
          por el fabricante de la aeronave, serán
          utilizadas por las tripulaciones de vuelo
          antes, durante y después de cada una de
          las fases del vuelo y en caso de emergencia,
          a fin de asegurar que se cumplan los
          procedimientos operacionales contenidos en
          el Manual de Vuelo del avión o en otros
          documentos relacionados con el Certificado
          de Aeronavegabilidad.
3.5        INFORMES Y PRONÓSTICOS METEOROLÓGICOS.
          Antes de comenzar un vuelo, el piloto
          al mando se familiarizará con toda la
          información meteorológica disponible,
          apropiada al vuelo que se propone realizar.
          La preparación de un vuelo que suponga
          alejarse de las inmediaciones del punto
          de partida, y que vaya a efectuarse de
          acuerdo a las reglas de vuelo por
          instrumentos, incluirá:
          a) Estudio de los informes y pronósticos
              meteorológicos actualizados de que se
              disponga, y
          b) la planificación de medidas alternativas,
              para prever la eventualidad de que el
              vuelo no pueda completarse como estaba
              previsto, debido a mal tiempo.
3.6        LIMITACIONES IMPUESTAS POR LAS CONDICIONES
          METEOROLÓGICAS.
3.6.1      Vuelos que se efectúen de acuerdo con las
          reglas de vuelo visual.
          No se iniciará ningún vuelo bajo las reglas
          de vuelo visual (VFR), a menos que se trate
          de un vuelo local en condiciones VMC, a no
          ser que los últimos informes meteorológicos
          o los pronósticos, indiquen que las
          condiciones meteorológicas a lo largo de la
          ruta, o en aquella parte de la ruta por la
          cual haya de volarse, serán tales en el
          momento oportuno, que permitan dar
          cumplimiento a dichas reglas.
3.6.2      Vuelos que se efectúen de acuerdo con las
          reglas de vuelo por instrumentos.
3.6.2.1    Aeródromos de alternativa de destino.
          Para un vuelo que haya de efectuarse de
          acuerdo con las reglas de vuelo por
          instrumentos, se seleccionará y especificará
          por lo menos un aeródromo de alternativa
          de destino en el plan de vuelo, a no ser
          que:
          a) la duración del vuelo y las condiciones
              meteorológicas prevalecientes sean tales
              que exista certidumbre razonable de que
              a la hora prevista y por período
              razonable antes y después de esa hora,
              la aproximación y el aterrizaje puedan
              hacerse en condiciones meteorológicas
              de vuelo visual; o
          b) el aeródromo de aterrizaje previsto está
              aislado y no exista ningún aeródromo de
              alternativa de destino apropiado.
3.6.2.2    Cuando se requiera un aeródromo de
          alternativa de destino.
          Se requerirá un aeródromo de alternativa
          de destino en un vuelo que se realice bajo
          las reglas de vuelo por instrumento cuando
          las condiciones en el aeródromo de
          aterrizaje previsto o al menos en un
          aeródromo de alternativa de destino serán,
          a la hora prevista de llegada, iguales o
          superiores a los mínimos de utilización
          del aeródromo.
3.6.2.3    Cuando no se requiera un aeródromo de
          alternativa de destino.
          No se requerirá un aeródromo de alternativa
          de destino en un vuelo que se realice de
          acuerdo a las reglas de vuelo por
          instrumentos a menos que:
          a) se haya publicado un procedimiento
              normalizado de aproximación por
              instrumentos para el aeródromo de
              aterrizaje previsto; y
          b) la información meteorológica más reciente
              indique que las siguientes condiciones
              meteorológicas existirán desde dos horas
              antes hasta dos horas después de la hora
              prevista de llegada:
              1. una altura de base de nubes de por lo
                menos trescientos (300) metros (1 000
                pies) por encima de la altitud mínima
                que corresponda al procedimiento de
                aproximación de vuelo por
                instrumentos; y
              2. visibilidad de por lo menos 5,5 km.
                o de 4 km. más que la mínima
                correspondiente al procedimiento.
3.6.3      Mínimos de utilización de aeródromo.
3.6.3.1    No se continuará ningún vuelo hacia el
          aeródromo de aterrizaje previsto, a menos
          que la información meteorológica más
          reciente de que se disponga indique que
          las condiciones en tal aeródromo o por
          lo menos en uno de los aeródromos de
          alternativa de destino, a la hora prevista
          de llegada, serán iguales o superiores a
          los mínimos de utilización de los aeródromos
          especificados.
3.6.3.2    No se continuará la aproximación por
          instrumentos más allá del punto de
          referencia de la radiobaliza exterior en
          el caso de aproximaciones de precisión, o
          por debajo de trescientos (300) m (1 000
          ft), sobre el aeródromo en el caso de
          aproximaciones que no son de precisión,
          a menos que la visibilidad notificada o
          RVR de control esté por encima del mínimo
          especificado.
3.6.3.3    Si después de sobrepasar la radiobaliza
          exterior, o punto de referencia equivalente,
          o después de descender por debajo de
          trescientos (300) m (1 000 ft) sobre la
          pista, la visibilidad notificado o el
          RVR de control es inferior al mínimo
          especificado, puede continuarse la
          aproximación hasta DA/H o MDA/H. En todo
          caso, ningún avión proseguirá su
          aproximación para el aterrizaje más allá
          de un punto en el cual se infringirían los
          mínimos de utilización de aeródromo.
3.7        RESERVAS DE COMBUSTIBLE Y ACEITE.
3.7.1      No se iniciará ningún vuelo si, teniendo
          en cuenta las condiciones meteorológicas
          y todo retraso que se prevea en vuelo, el
          avión no lleva suficiente combustible ni
          aceite para completar el vuelo sin peligro,
          y según corresponda, no se cumplen las
          siguientes disposiciones especiales,
          relativas a una operación que se realice
          bajo las reglas de vuelo por instrumento.
          Por lo menos se llevará suficiente
          combustible y aceite para que el avión
          pueda:
          a) Volar hasta el aeródromo respecto al cual
              se proyecta el vuelo y después durante un
              período de cuarenta y cinco (45) minutos;
              o
          b) volar hasta el aeródromo respecto al cual
              se proyecta el vuelo, de allí al de
              alternativa, y después durante un período
              de cuarenta y cinco (45) minutos cuando
              se requiera de un aeródromo de
              alternativa de destino.
3.7.2      Nada de lo dispuesto en el párrafo 3.6.2.1
          impide la modificación de un Plan de Vuelo,
          durante el vuelo, a fin de hacer un nuevo
          plan hasta otro aeródromo, siempre que desde
          el punto en que se cambie el Plan de Vuelo
          puedan cumplirse los requisitos del párrafo
          anterior.
3.8        PROVISIÓN Y USO DE OXíGENO.
3.8.1      El piloto al mando se asegurará que se lleve
          suficiente cantidad de oxígeno respirable,
          para suministrarlo a los miembros de la
          tripulación y a los pasajeros, para todos
          los vuelos a altitudes en que la falta de
          oxígeno podría resultar en disminución de
          las capacidades de los miembros de la
          tripulación o un efecto perjudicial para
          los pasajeros.
3.8.2      Las altitudes aproximadas en la Atmósfera
          Tipo, correspondientes a los valores de
          presión absoluta que se emplean en este
          Reglamento, son las siguientes:
          Presión absoluta    Metros      Pies
          700 hPa              3 000      10 000
          620 hPa              4 000      13 000
          376 hPa              7 600      25 000
3.8.3      Siempre que se tenga que volar a altitudes
          en las que la presión atmosférica en los
          compartimientos del personal sea inferior
          a 700 hPa, se deberá llevar una cantidad
          suficiente de oxígeno respirable para
          suministrarlo:
          a) A todos los tripulantes y al 10% de los
              pasajeros durante todo período de tiempo
              que exceda de 30 minutos, en que la
              presión en los compartimientos que ocupan
              se mantenga entre 700 y 620 hPa; y
          b) a la tripulación y a los pasajeros
              durante todo período de tiempo en
              que la presión atmosférica, en los
              compartimientos ocupados por los mismos,
              sea inferior a 620 hPa.
3.8.4      Sólo se iniciarán vuelos con aviones de
          cabina a presión, cuando se lleve suficiente
          provisión de oxígeno respirable para todos
          los miembros de la tripulación y pasajeros,
          durante todo el tiempo en que la presión
          atmosférica en cualquier compartimiento
          ocupado por ellos, sea menor de 700 hPa.,
          considerando asimismo, una eventual pérdida
          de presión. Además, se deberá llevar una
          provisión mínima de oxígeno respirable
          de 10 minutos para los ocupantes del
          compartimiento de pasajeros, cuando se
          prevea volar a altitudes de vuelo en que
          la presión atmosférica sea inferior a 376
          hPa, o cuando el avión no pueda descender
          de manera segura en cuatro minutos a una
          altitud en que la presión atmosférica sea
          igual a 620 hPa.
3.8.5      Si en cualquier momento por alguna razón es
          necesario que uno de los pilotos abandone
          los controles, cuando se opera a altitudes
          sobre un nivel de vuelo 350, el piloto que
          permanece a los controles deberá colocarse
          y usar la máscara de oxígeno hasta que el
          otro piloto retorne a su estación de
          trabajo.
3.8.6      Todos los miembros de la tripulación
          ocupados en servicios esenciales para la
          operación del avión en vuelo, utilizarán
          continuamente oxígeno respirable siempre
          que prevalezcan las circunstancias para
          las cuales se exige suministro de oxígeno,
          según lo que se ha dispuesto en 3.8.
3.8.7      Todo el personal de vuelo de los aviones
          con cabina a presión que vuelen a una
          altitud en la cual la presión atmosférica
          sea inferior a 376 hPa tendrán a su
          disposición, en el puesto en que presten
          servicio en vuelo, una máscara de oxígeno
          del tipo de colocación rápida, que permita
          suministrar oxígeno a voluntad.
3.9        INFORMES METEOROLÓGICOS EMITIDOS POR LOS
          PILOTOS.
          Los pilotos deberán notificar, lo antes
          posible, a las dependencias de los Servicios
          de Tránsito Aéreo que corresponden cuando
          encuentren condiciones meteorológicas que
          probablemente afecten la seguridad de otras
          aeronaves.
3.10      INSTRUCCIONES PARA CASOS DE EMERGENCIA EN
          VUELO.
          Previo al vuelo, el piloto al mando
          instruirá a todas las personas a bordo
          acerca de las medidas que deben ser
          adoptadas en casos de emergencia en
          vuelo.
3.11      CONDICIONES DE VUELO PELIGROSAS.
          Las condiciones de vuelo peligrosas, que
          no sean las relacionadas con fenómenos
          meteorológicos, que se encuentren en ruta
          deberán notificarse lo antes posible, con
          el máximo de detalles, para contribuir a
          la seguridad de las otras aeronaves.
3.12      IDONEIDAD DE LOS MIEMBROS DE LA TRIPULACIÓN
          DE VUELO.
          El piloto al mando será responsable de
          garantizar que:
          No se comenzará ningún vuelo si algún
          miembro de la tripulación de vuelo se
          encuentre incapacitado para cumplir sus
          obligaciones por una causa cualquiera,
          como lesiones, enfermedad, fatiga o los
          efectos del alcohol o de drogas; y
          no se continuará ningún vuelo más allá del
          aeródromo adecuado más próximo cuando la
          capacidad de los miembros de la tripulación
          de vuelo para desempeñar sus funciones se
          vea significativamente reducida por causas
          tales como fatiga, enfermedad o falta de
          oxígeno.
3.13      MIEMBROS DE LA TRIPULACIÓN DE VUELO EN LOS
          PUESTOS DE SERVICIO.
3.13.1    Despegue y aterrizaje.
          Todos los miembros de la tripulación de
          vuelo que estén de servicio de vuelo en
          la cabina de pilotaje permanecerán en su
          puesto.
3.13.2    En ruta.
          Todos los miembros de la tripulación de
          vuelo que estén de servicio de vuelo en
          la cabina de pilotaje permanecerán en
          sus puestos, a menos que su ausencia sea
          indispensable para la seguridad en vuelo.
3.13.3    Cinturones de seguridad.
          Todos los miembros de la tripulación de
          vuelo mantendrán abrochados sus cinturones
          de seguridad mientras estén en sus puestos.
3.13.4    Arnés de seguridad.
          Todo miembro de la tripulación de vuelo que
          ocupe un asiento de piloto deberá mantener
          abrochado el arnés de seguridad durante las
          fases de despegue y aterrizaje; los otros
          miembros de la tripulación deberán mantener
          abrochado su arnés de seguridad durante las
          fases de despegue y aterrizaje, salvo que
          los tirantes les impidan desempeñar sus
          obligaciones.
3.14      PROCEDIMIENTOS DE VUELO POR INSTRUMENTOS.
3.14.1    La DGAC aprobará y publicará uno o más
          procedimientos de aproximación por
          instrumentos conforme a la clasificación
          de las operaciones de aproximación y
          aterrizaje por instrumentos, para servir
          a cada pista de vuelo por instrumentos o
          aeródromos utilizados para operaciones de
          vuelo por instrumentos.
3.14.2    Todos los aviones operados de conformidad
          con las reglas de vuelo por instrumentos
          observarán los procedimientos de vuelo por
          instrumentos aprobados por la DGAC, o por
          el Estado sobre cuyo territorio se encuentre
          volando el avión.
3.15      INSTRUCCIÓN PARA LAS OPERACIONES EN TIERRA
3.15.1    Un avión no efectuará rodaje en el área de
          movimiento de un aeródromo, salvo que la
          persona que lo traslade:
          a) Haya sido debidamente autorizada por el
              explotador;
          b) sea absolutamente competente para
              maniobrar el avión en rodaje;
          c) esté calificada para utilizar el equipo
              de radio si se requieren comunicaciones
              radiotelefónicas; y
          d) haya recibido instrucción de una persona
              competente con respecto a la disposición
              general del aeródromo y, cuando
              corresponda, información sobre rutas,
              letreros, luces, señales e instrucciones
              de la Torre de Control de Aeródromo,
              fraseología y procedimientos, y esté
              en condiciones de cumplir las normas
              operacionales requeridas para el
              movimiento de los aviones en el
              aeródromo.
3.16      REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE CON
          PASAJEROS A BORDO.
3.16.1    No se deberá reabastecer de combustible
          a ningún avión cuando los pasajeros estén
          embarcando, a bordo o desembarcando, a
          menos que esté presente el piloto al mando
          u otra persona calificada, listos para
          iniciar y dirigir una evacuación de
          emergencia por los medios más prácticos
          y expeditos disponibles.
3.16.2    Cuando el reabastecimiento de combustible
          se haga con pasajeros embarcando, a bordo
          o desembarcando, deberán mantenerse
          comunicaciones en ambos sentidos, mediante
          sistemas de intercomunicación de avión u
          otro medio apropiado, entre el personal en
          tierra que supervise el reabastecimiento
          y el piloto al mando u otro personal
          calificado según lo requerido por el párrafo
          anterior.
3.16.3    Se requieren precauciones adicionales cuando
          el reabastecimiento sea de combustible
          distinto al queroseno de aviación o cuando
          el reabastecimiento tenga como consecuencia
          una mezcla de queroseno de aviación con
          otros combustibles de aviación para motores
          de turbina o cuando se utilice una línea
          abierta.

3.17      OPERACIONES Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 3
D.O. 04.01.2018
DE VUELO VFR NOCTURNO.
          De acuerdo a lo establecido en Capítulo C del
          decreto supremo N° 128 de 2006 del Ministerio
          de Defensa Nacional, Reglas de vuelo y operación
          general, DAR 91, sección 91.201 se autorizarán
          en los siguientes casos, vuelos VFR, entre el
          fin del Crepúsculo Civil Vespertino y el comienzo
          del Crepúsculo Civil Matutino:
          a) Vuelos de Instrucción o Práctica; y
          b) Vuelos para entrar o salir de aeródromos
              controlados o no controlados dentro de una
              zona de control.
3.18      OPERACIÓN IFR EN AERONAVES MONOMOTORES.
3.18.1    Las aeronaves monomotores que se utilicen
          bajo las reglas de vuelo por instrumentos
          (IFR) deberán cumplir con las disposiciones
          contenidas en los Capítulos 5 y 6 de este
          Volumen y en el Reglamento del Aire, DAR-02.
3.18.2    Los vuelos IFR nocturnos de monomotores
          podrán efectuarse siempre que cumplan
          además de lo señalado anteriormente, con
          las siguientes condiciones:
          a) Que los aeródromos de salida y de llegada
              estén autorizados para operaciones IFR
              durante la noche,
          b) Que el vuelo en ruta se efectúe en
              condiciones meteorológicas de vuelo
              visual (VMC).
3.19      LIMITACIONES OPERATIVAS POR CONDICIONES DE
          FORMACIÓN DE HIELO.
          Todos los aviones que tengan que volar
          en circunstancias para las que se haya
          notificado que existe o se pronostique
          formación de hielo, deberán estar
          certificados y equipados con medios y
          dispositivos deshieladores y antihielo
          para evitar que, por el hielo, resulten
          adversamente afectados el funcionamiento
          de los mandos, los medios de propulsión,
          las superficies de sustentación, los
          parabrisas o el equipo del avión, de
          forma que peligre la seguridad de éste.
    CAPÍTULO 4
    LIMITACIONES DE UTILIZACIÓN DE LA PERFORMANCE
    DEL AVIÓN
4.1        Todo avión se utilizará:
          a) De conformidad con los términos
              establecidos en su Certificado de
              Aeronavegabilidad;
          b) dentro de las limitaciones de utilización
              establecidas por la DGAC; y
          c) dentro de las limitaciones de peso
              impuestas por el cumplimiento de las
              normas aplicables de homologación en
              cuanto al ruido.
4.2        El avión tendrá los avisos, listas, marcas
          en los instrumentos, o combinaciones de
          estos recursos, que presenten visiblemente
          las limitaciones establecidas en la
          Certificación otorgadas por la DGAC.
    CAPÍTULO 5
    INSTRUMENTOS Y EQUIPO
5.1        PARA LOS AVIONES EN TODOS LOS VUELOS.
5.1.1      Generalidades.
          Los aviones que operen en el espacio aéreo
          chileno, además del equipo mínimo que se
          les exige para otorgarles el Certificado de
          Aeronavegabilidad deberán llevar, según sea
          apropiado, el equipo y documentos de vuelo
          que se consignan en los párrafos siguientes,
          de acuerdo al tipo y utilización del avión
          y las circunstancias en que haya de
          realizarse el vuelo.
          La DGAC establecerá el equipamiento mínimo
          con que deberán contar las aeronaves civiles
          que operen en el espacio aéreo chileno, en
          conformidad a la función que realizan.
5.1.2      Instrumentos.
          El avión irá equipado con instrumentos para
          que la tripulación de vuelo pueda verificar
          la trayectoria de vuelo del avión, llevar a
          cabo cualquier maniobra considerada dentro
          de sus capacidades y no sobrepasar los
          límites operacionales del mismo.
5.1.3      Equipo.
5.1.3.1.  Los aviones en todos los vuelos irán
          equipados con:
          a) Un botiquín adecuado de primeros
              auxilios, situado en lugar accesible;
          b) extintores portátiles de un tipo que,
              cuando se descarguen, no causen
              contaminación peligrosa del aire dentro
              del avión, de los cuales, al menos uno
              estará ubicado:
              1. en el compartimiento de pilotos; y
              2. en cada compartimiento de pasajeros
                que esté separado del compartimiento
                de pilotos y que no sea fácilmente
                accesible al piloto o al copiloto;
          c) un asiento o litera para cada persona que
              sea mayor de dos (2) años y un cinturón
              de sujeción para cada asiento o litera;
          d) los manuales, cartas e información
              siguientes:
              1. el Manual de Vuelo del avión, u otros
                documentos o información relacionados
                con toda limitación de utilización
                prescrita para el avión por la DGAC, y
                requeridos para la aplicación del
                Capítulo 4;
              2. cartas actualizadas adecuadas para la
                ruta del vuelo propuesto y para todas
                las rutas por las que posiblemente
                pudiera desviarse el vuelo;
              3. los procedimientos prescritos en el
                Reglamento del Aire, DAR-02, para
                los pilotos al mando de aeronaves
                interceptadas; y
              4. las señales visuales para uso de las
                aeronaves, tanto interceptoras como
                interceptadas, que figuran en el
                Reglamento del Aire, DAR-02;
          e) fusibles eléctricos de repuesto, de los
              amperajes apropiados, para sustituir en
              vuelo los emplazados en lugares
              accesibles;
          f) deben estar equipadas con un arnés de
              seguridad por cada asiento de los
              miembros de la tripulación, el que
              incluye tirantes y un cinturón que pueden
              usarse separadamente; y
          g) además, deben estar equipados con las
              claves de señales de tierra a aire para
              fines de búsqueda y salvamento, según lo
              indica el Reglamento del Aire, DAR-02.
5.1.4      Señalización de las zonas de penetración
          del fuselaje.
5.1.4.1    Si se señalan en el avión las áreas
          adecuadas del fuselaje para que penetren
          las brigadas de salvamento en caso de
          emergencia, tales áreas se marcarán, con
          color rojo o amarillo, y, de ser necesario,
          se bordearán en blanco para que contrasten
          con el fondo.
5.1.4.2    Se insertarán líneas intermedias de nueve
          ( 9) cm. x tres (3) cm. de forma que la
          separación entre señales adyacentes no sea
          mayor de 2 (dos) metros, si la señalización
          de los ángulos se halla a más de dos (2) m
          de distancia. No es obligación utilizar
          esta señalización si el avión no posee zonas
          de penetración de fuselaje.
5.2        PARA LOS AVIONES QUE REALICEN VUELOS VFR.
          Los aviones que realicen vuelos VFR llevarán
          el siguiente equipo:
          a) Un compás magnético;
          b) un reloj;
          c) un baroaltímetro de precisión;
          d) un indicador de velocidad; y
          e) los demás instrumentos o equipos que
              establezca la DGAC, según el tipo de
              vuelo.
5.3        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN SOBRE EL AGUA.
5.3.1      Hidroaviones y anfibios utilizados como
          hidroaviones.
          Los hidroaviones y anfibios utilizados como
          hidroaviones. en todos los vuelos irán
          equipados con:
          a) Un chaleco salvavidas, o dispositivo
              individual de flotación equivalente, para
              cada persona que vaya  a bordo, situado
              en lugar fácilmente accesible desde el
              asiento de la persona que haya de
              utilizarlo;
          b) equipo para hacer las señales acústicas
              para la prevención de colisiones en el
              mar;
          c) un ancla;
          d) un ancla flotante, cuando se necesite
              para ayudar a maniobrar.
5.3.2      Aviones terrestres y anfibios utilizados
          como aviones terrestres.
5.3.2.1    Los aviones terrestres y anfibios utilizados
          como aviones terrestres monomotores cuando
          vuelen en ruta sobre el agua a una distancia
          de la costa superior a la de planeo, deberán
          llevar un chaleco salvavidas o dispositivo
          de flotación individual equivalente para
          cada persona que vaya a bordo, situado en
          lugar fácilmente accesible desde el asiento
          de la persona que haya de usarlo.
5.3.3      Para los aviones que realicen vuelos
          prolongados sobre el agua.
          Los aviones cuando realicen vuelos
          prolongados sobre el agua llevarán el
          siguiente equipo:
          a) Cuando el avión vuele sobre agua a una
              distancia de más de noventa y tres (93)
              km (50 MN) de un terreno adecuado para
              efectuar un aterrizaje de emergencia
              deberá llevar un chaleco salvavidas o
              dispositivo de flotación individual
              equivalente para cada persona que vaya
              a bordo, situado en un lugar fácilmente
              accesible desde el asiento de la persona
              que haya de utilizarlo;
          b) cuando vuelen sobre agua a una distancia
              de un terreno adecuado para efectuar un
              aterrizaje de emergencia, a más de ciento
              ochenta y cinco (185) km (100 NM) en el
              caso de aviones monomotores y superior a
              trescientos setenta (370) km (200 NM) en
              el caso de aviones multimotores, que
              puedan continuar el vuelo con un motor
              inactivo, se deberá llevar:
              1. balsas salvavidas en número suficiente
                para alojar a todas las personas que
                vayan a bordo, estibadas de forma que
                sea fácil su utilización inmediata en
                caso de emergencia, provistas del
                equipo de salvamento, incluso medios
                para el sustento de la vida, que sea
                apropiado para el vuelo que se vaya a
                emprender; y
              2. equipo necesario para hacer las
                señales pirotécnicas de socorro
                descritas en el Reglamento del Aire,
                DAR-02.
5.4        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN SOBRE ZONAS
          TERRESTRES DE DIFÍCIL ACCESO.
          Los aviones que se empleen sobre zonas
          terrestres que hayan sido designadas por
          la DGAC como zonas en las que sería muy
          difícil la búsqueda y salvamento, estarán
          provistos de los dispositivos de señales,
          del equipo salvavidas y de medios para el
          sustento de la vida, apropiados al área
          sobre la que se haya de volar.
5.5        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN A GRANDES
          ALTITUDES.
5.5.1      Los aviones en los que se prevé volar a
          grandes altitudes estarán equipados
          con dispositivos para el almacenaje y
          distribución del oxígeno requerido según
          el párrafo 4.8.
5.5.2      Los aviones con cabina a presión con los
          cuales se prevé volar a altitudes a las
          cuales la presión atmosférica sea inferior
          a trescientos setenta y seis (376) hPa
          estarán equipados con un dispositivo que
          proporcione a la tripulación de vuelo una
          advertencia positiva de cualquier pérdida
          peligrosa de presión.
5.6        PARA LOS AVIONES QUE VUELEN CON SUJECIÓN A
          LAS REGLAS DE VUELO POR INSTRUMENTOS.
          Los aviones cuando vuelen con sujeción a las
          reglas de vuelo por instrumentos, o cuando
          no puedan mantenerse en la actitud deseada
          sin referirse a uno o más instrumentos de
          vuelo, estarán equipados con:
          a) Un compás magnético;
          b) un reloj de precisión que indique hora,
              minutos y segundos;
          c) un baroaltímetro de precisión;
          d) un sistema indicador de la velocidad
              aerodinámica con dispositivos que
              impidan su mal funcionamiento debido
              a condensación o a formación de hielo;
          e) un indicador de viraje y de
              desplazamiento lateral;
          f) un indicador de actitud de vuelo
              (horizonte artificial);
          g) un indicador de rumbo (giróscopo
              direccional);
          h) medios para comprobar si es adecuada
              la fuente de energía que acciona los
              indicadores giroscópicos.
          i) un dispositivo que indique la temperatura
              exterior, en el compartimiento de la
              tripulación de vuelo;
          j) un variómetro; y
          k) los demás instrumentos o equipo que
              establezca la DGAC según el tipo de
              operación.
          Podrán satisfacerse los requisitos de e), f)
          y g) mediante combinaciones de instrumentos
          o sistemas integrados de dispositivos
          directores de vuelo, siempre que existan
          garantías que aseguren que ante la falla de
          uno no signifique la falla de los otros dos.
5.7        PARA LOS AVIONES DURANTE VUELOS NOCTURNOS.
          Los aviones cuando operen de noche, deberán
          llevar:
          a) Todo el equipo especificado en el párrafo
              5.6;
          b) las luces que exige el Reglamento del
              Aire, DAR-02 para aeronaves en vuelo o
              que operen en el área de movimiento de
              un aeródromo;
          c) un faro de aterrizaje;
          d) iluminación para todos los instrumentos
              de vuelo y equipo que sean esenciales
              para la utilización segura del avión;
          e) luces en todos los compartimientos de
              pasajeros; y
          f) una linterna para cada uno de los
              miembros de la tripulación.
5.8        HOMOLOGACIÓN EN CUANTO A RUIDO.
          Los aviones que deban observar las normas de
          homologación en cuanto a ruido, a menos que
          lo autorice de otro modo la DGAC, llevarán
          un documento que acredite la homologación
          por concepto de ruido. Esta condición puede
          figurar en cualquier documento oficial
          aprobado por dicha autoridad, que se lleva
          a bordo del avión.
5.9        REGISTRADORES DE VUELO.
          Los registradores de vuelo están
          constituidos por dos sistemas: un
          registrador de datos de vuelo (FDR) y un
          registrador de la voz (CVR) en el puesto
          de pilotaje.
5.9.1      Tipos de Registradores de datos de vuelo.
5.9.1.1    Los registradores de vuelo están
          constituidos por dos sistemas:
          a) Un registrador de vuelo (FDR), y
          b) un registrador de la voz en el puesto
              de pilotaje (CVR)
5.9.1.2    Los registradores de vuelo deben cumplir con
          los requisitos establecidos por la Autoridad
          Aeronáutica en la reglamentación respectiva.
5.9.1.3    A petición expresa de la DGAC o ante la
          ocurrencia de un accidente, el explotador
          de una aeronave equipada con registradores
          de datos de vuelo y registradores de voz,
          deberá:
          a) Retirar y proteger los dispositivos antes
              mencionados;
          b) hacer entrega de estos elementos a la
              Fiscalía de Aviación o al Organismo
              competente de la DGAC.
5.10      INDICADOR DE NúMERO DE MACH.
          Todos los aviones cuyas limitaciones de
          velocidad se indican en función del número
          de Mach irán provistos del instrumento
          indicador respectivo.
5.11      TRANSMISOR DE LOCALIZACIÓN DE EMERGENCIA
          (ELT)
5.11.1    Todos los aviones que realicen vuelos
          prolongados sobre el agua según se describe
          en 5.3.3 b) y cuando vuelen sobre zonas
          terrestres designadas según se describe
          en 5.4, llevarán un ELT de supervivencia.
5.11.2    Los aviones deberán llevar un ELT de
          activación automática, según lo establecido
          por la Autoridad Aeronáutica.
5.12      AVIONES QUE DEBEN ESTAR EQUIPADOS CON
          TRANSPONDEDORES DE NOTIFICACIÓN DE ALTITUD
          DE PRESIÓN.
          A reserva de las excepciones que haga la
          DGAC, todos los aviones estarán equipados
          con transpondedores de notificación de
          altitud de presión para volar en espacios
          aéreos designados.
    CAPÍTULO 6
    EQUIPO DE COMUNICACIONES Y DE NAVEGACIÓN DE
    A BORDO
6.1        EQUIPO DE COMUNICACIONES.
6.1.1      El avión irá provisto de equipo de radio
          que permita:
          a) La comunicación en ambos sentidos para
              fines de control de los Servicios de
              Tránsito Aéreo;
          b) recibir información meteorológica en
              cualquier momento durante el vuelo, y
          c) la comunicación en ambos sentidos, en
              cualquier momento durante el vuelo, con
              las estaciones aeronáuticas y en las
              frecuencias que pueda prescribir la
              Autoridad Aeronáutica.
6.1.2      El equipo de radio requerido de acuerdo al
          párrafo anterior, deberá permitir también
          la comunicación en la frecuencia aeronáutica
          de emergencia, 121.5 Mhz.
6.2        EQUIPO DE NAVEGACIÓN.
6.2.1      El avión irá provisto del equipo de
          navegación que le permita volar:
          a) De acuerdo con un Plan Operacional de
              Vuelo;
          b) de acuerdo con los tipos de RNP
              prescritos; y
          c) de acuerdo con los requisitos de los
              servicios de tránsito aéreo; excepto en
              caso de que, si no lo excluye la DGAC,
              la navegación en los vuelos que se
              atengan a las reglas de vuelo visual
              se efectúen por referencia a puntos
              característicos del terreno por lo
              menos ciento diez (110) km, (60) millas
              náuticas.
6.2.2      Para el caso de los vuelos en partes
          definidas del espacio aéreo en que,
          basándose en los acuerdos regionales
          de navegación aérea, se prescriben
          especificaciones de performance mínima
          de navegación (MNPS), las aeronaves se
          dotarán de equipo de navegación que:
          a) proporcione indicaciones continuas a la
              tripulación de vuelo sobre la derrota
              hasta el grado requerido de precisión en
              cualquier punto a lo largo de dicha
              derrota; y
          b) haya sido autorizado por la DGAC para las
              operaciones MNPS en cuestión.
6.2.3      Para el caso de los vuelos en partes
          definidas del espacio aéreo en que,
          basándose en los acuerdos regionales de
          navegación aérea, se aplica una separación
          vertical mínima (VSM) de trescientos (300)
          m (1.000 pies) por encima del nivel de
          vuelo 290, las aeronaves:
          a) se dotarán de equipo que pueda:
              1) indicar a la tripulación de vuelo el
                nivel de vuelo actual;
              2) mantener automáticamente el nivel de
                vuelo seleccionado;
              3) dar la alerta a la tripulación de
                vuelo en caso de desviación con
                respecto al nivel de vuelo
                seleccionado. El umbral para la alerta
                no excederá de ± noventa (90) m (300
                pies); y
              4) indicar automáticamente la altitud de
                presión; y
          b) Recibirán autorización de la DGAC para
              operaciones en el espacio aéreo en
              cuestión.
6.2.4      El avión irá suficientemente provisto de
          equipo de navegación para asegurar que, en
          caso de falla de un elemento del equipo en
          cualquier fase del vuelo, el equipo restante
          sea suficiente para que el avión prosiga de
          acuerdo con 6.2.1 y, cuando corresponda, con
          6.2.2 y 6.2.3.
6.2.5      Para los vuelos en que se proyecte aterrizar
          en condiciones de vuelo por instrumentos,
          el avión dispondrá de equipo que permita
          recibir las señales que sirvan de guía hasta
          un punto desde el cual se pueda efectuar un
          aterrizaje visual. Este equipamiento
          permitirá obtener una guía respecto de cada
          uno de los aeródromos en que se proyecte
          aterrizar en condiciones meteorológicas
          de vuelo por instrumentos y a cualquier
          aeródromo de alternativa designado.
    CAPÍTULO 7
    MANTENIMIENTO DEL AVIÓN
7.1        RESPONSABILIDAD.
7.1.1      El explotador de un avión será responsable
          de mantenerlo en condiciones de
          aeronavegabilidad, cuando éste sea operado.
7.1.2      El explotador de un avión será responsable
          de garantizar que:
          a) Todo trabajo de mantenimiento,
              inspección, modificaciones y reparaciones
              que afecten a las condiciones de
              aeronavegabilidad, se lleve a cabo según
              lo establecido en el Reglamento de
              Aeronavegabilidad, DAR-08;
          b) el personal de mantenimiento efectúe el
              ingreso oportuno de las anotaciones de
              mantenimiento del avión en los Registros
              correspondientes, certificando que éste
              se encuentra en condiciones de
              aeronavegabilidad;
          c) la Conformidad de Mantenimiento la
              completará y firmará la persona o
              personas capacitadas, según el Reglamento
              de Licencias al Personal Aeronáutico,
              DAR-01, para certificar que se ha
              completado satisfactoriamente el trabajo
              de mantenimiento y que éste se ha
              realizado de conformidad con los métodos
              indicados en el Manual de Mantenimiento
              respectivo.
7.1.3      El explotador de un avión deberá estar en
          conocimiento que los permisos especiales
          de vuelos no son válidos en espacio aéreo
          extranjero, a menos que éstos sean
          comunicados y aceptados por el o los
          Estados que sobrevuela el avión.
7.2        REQUISITOS PARA CERTIFICAR LA
          AERONAVEGABILIDAD
          Las personas responsables de la
          certificación de la aeronavegabilidad de
          un avión, deberán estar en poseción de una
          Licencia de Mantenimiento y dar cumplimiento
          a los requisitos establecidos para ello
          en el Reglamento de Licencias al Personal
          Aeronáutico, DAR-01.
7.3        REGISTROS DE MANTENIMIENTO.
7.3.1      El explotador de un avión llevará y
          conservará los siguientes registros de
          mantenimiento durante el plazo indicado
          en el párrafo 7.3.2:
          a) Tiempo de servicio (horas, tiempo
              calendario y ciclos, según corresponda)
              del avión, motor(s) y hélice(s).
          b) Situación de cumplimiento de todas las
              disposiciones obligatorias para el
              mantenimiento de la aeronavegabilidad.
              Modificaciones e Inspecciones Mandatorias
              (MIM).
          c) Información técnica y autorizaciones
              relativas a las modificaciones y
              reparaciones efectuadas al avión y sus
              componentes.
          d) Tiempo de servicio (horas, tiempo
              calendario y ciclos, según corresponda)
              del avión desde su última revisión
              general (overhaul), de los componentes
              sujetos a overhaul obligatorio y de los
              componentes de duración limitada (tiempo
              de vida útil).
          e) Registro actualizado del cumplimiento
              del programa de mantenimiento del avión
              debidamente aprobado.
          f) Registro detallado de cada trabajo
              de mantenimiento efectuado, con las
              correspondientes firmas de Conformidad
              de Mantenimiento.
          g) Bitácora del avión, motor(s) y hélice(s).
          h) Peso y balance actualizado de la
              aeronave.
7.3.2      Los registros mencionados en 7.3.1, se
          conservarán durante un período mínimo
          de ciento ochenta (180) días después de
          retirado definitivamente del servicio,
          el componente a que se refiere, con
          excepción del registro iniciado en 7.3.1,
          literal f), el que se conservará durante
          por lo menos dos (2) años a partir de la
          firma de la Conformidad de Mantenimiento.
          Sin embargo, los registros de trabajo de
          revisión general (overhaul), deberán
          conservarse hasta una nueva revisión
          general y para alteraciones y reparaciones
          mayores, los registros deberán mantenerse
          permanentemente.
    CAPÍTULO 8
    TRIPULACIÓN DE VUELO DEL AVIÓN
8.1        CALIFICACIONES.
          El piloto al mando verificará que las
          licencias aeronáuticas de cada uno de los
          miembros de la tripulación de vuelo han
          sido otorgadas o convalidadas por la DGAC;
          que están vigentes y que poseen las
          habilitaciones respectivas. Asimismo,
          comprobará a su satisfacción, que los
          miembros de la tripulación de vuelo
          mantienen su competencia.
8.2        COMPOSICIÓN DE LA TRIPULACIÓN DE VUELO
          El número y composición de la tripulación
          de vuelo no será menor que lo especificado
          por la DGAC en su certificación tipo y
          basada en el Manual de Vuelo del avión, o
          en otro documento relacionado con el
          certificado de aeronavegabilidad.
    OPERACIÓN DE AERONAVES
    VOLUMEN IV
    TRABAJOS AÉREOS
    CAPÍTULO 1
    APLICACIÓN
1.1        Las normas contenidas en el presente Volumen
          del Reglamento Operación de Aeronaves,
          se aplicarán a toda aeronave, chilena o
          extranjera, que realice en el territorio
          nacional, en forma eventual o permanente,
          labores definidas como Trabajos Aéreos.
1.2        Estas normas serán también aplicables a las
          aeronaves chilenas que efectúen trabajos
          aéreos fuera del país, en cuanto no se
          oponga a la reglamentación pertinente de
          los Estados en los cuales operen.
1.3        Las normas y excepciones que contempla este
          Reglamento, para cada caso, son aplicables
          exclusivamente cuando las aeronaves realicen
          el trabajo aéreo correspondiente. Al
          efectuar una operación de vuelo o parte del
          mismo que no esté comprendida dentro de
          dicha actividad, se deberá cumplir toda la
          normativa aeronáutica de carácter general,
          especialmente el Reglamento del Aire, DAR-02
          y los demás volúmenes comprendidos dentro
          del presente Reglamento "Operación de
          Aeronaves, DAR-06".
1.4        Las normas de este Volumen serán de
          aplicación tanto a los trabajos aéreos
          comerciales como a aquellos que se
          ejecuten sin fines de lucro.
    CAPÍTULO 2
    GENERALIDADES
2.1        CLASIFICACIÓN Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 4 a)
D.O. 04.01.2018
DE LOS TRABAJOS AÉREOS.
          Los trabajos aéreos se clasifican según el tipo
          de actividad que realiza.
2.1.2      Prospección Pesquera.
2.1.3      Instrucción de Vuelo.
2.1.4      Publicidad y Propaganda.
2.1.5      Extinción de Incendios Forestales.
2.1.6      Ambulancia y traslado de heridos.
2.1.7      Instrucción de vuelo remunerada a bordo de
          aeronaves.
2.1.8      Fotogrametría, Prospección Magnética u otros
          Sensores, Fotografía, Fílmicos de Televisión
          o Película Cinematográfica.
2.1.9      Operación de Helicópteros con carga externa.
2.1.10    Producción de Aire Turbulento (Control de
          Heladas).
2.1.11    Otros.
2.2        OPERACIONES COMERCIALES Y NO COMERCIALES.
          Son trabajos aéreos comerciales aquellos que
          se realizan con fines de lucro, en aeronaves
          comerciales certificadas para tales efectos;
          y trabajos aéreos no comerciales, aquellos
          que se ejecutan sin fines de lucro en
          aeronaves privadas.
2.3        CERTIFICADO Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 4 m)
D.O. 04.01.2018
DE OPERADOR AÉREO.
2.3.1      Ningún Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 4 n)
D.O. 04.01.2018
operador realizará operaciones de trabajo
          aéreo a menos que sea titular de un certificado
          de operador aéreo (AOC), otorgado por la DGAC."
          El otorgamiento del certificado AOC dependerá
          de que el operador demuestre que cuenta con
          una organización adecuada, un método de control
          y supervisión de las operaciones de vuelo, un
          programa de instrucción y arreglos de servicios
          de escala y de mantenimiento acordes con la
          naturaleza y la amplitud de las operaciones
          especificadas.
2.3.2      El Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 4 o)
D.O. 04.01.2018
certificado AOC de operador aéreo, autorizará
          al operador a realizar operaciones de trabajo
          aéreo de conformidad con las especificaciones
          relativas a las operaciones.
2.3.3      El Decreto 432, DEFENSA
Art. ÚNICO N° 4 p)
D.O. 04.01.2018
contenido del AOC y de las especificaciones
          relativas a las operaciones correspondientes
          al certificado de operador aéreo, como mínimo,
          será aquel señalado en la normativa vigente
          establecida por la DGAC.
2.3.4      Las Empresas Aéreas o la aviación no
          comercial sólo podrán efectuar los trabajos
          aéreos que contemple taxativamente la
          Autorización Técnica Operativa o el
          Certificado Especial de Operación, según
          sea el caso.
2.4        INSPECCIÓN DE LOS OPERADORES
          La DGAC efectuará las inspecciones que
          estime necesarias para determinar si las
          empresas aéreas o la aviación no comercial
          cumplen con los requisitos operativos
          correspondientes.
2.5        DOCUMENTACIÓN TÉCNICO-OPERATIVA.
          Las Empresas de Trabajos Aéreos y los
          explotadores que ejecuten trabajos aéreos
          sin fines de lucro y que realicen sus
          actividades de conformidad con la aplicación
          de este reglamento, deberán contar, previo
          al inicio de sus actividades, con la
          documentación técnico-operativa que se
          indica a continuación:
          a) Manual de Especificaciones Operativas;
          b) Manual de Operaciones;
          c) Manual de Control de Mantenimiento, y
          d) Manual de Vuelo del Avión, que deberán
              incluir además, los datos de información
              necesaria para la operación de los
              equipos e instrumentos que sean
              requeridos adicionalmente para la
              realización apropiada del trabajo
              aéreo correspondiente.
          La DGAC establecerá el contenido de los
          documentos enunciados precedentemente.
2.6        INSTRUCCIÓN.
2.6.1      Las empresas de trabajos aéreos y la
          aviación no comercial será responsable
          que todo su personal de operaciones esté
          capacitado, tanto en la utilización del
          material y equipo de vuelo que se emplee,
          como en los métodos operativos, de acuerdo
          con los cuales han de desarrollar sus
          actividades.
2.6.2      Las empresas de trabajos aéreos deberán
          presentar a la DGAC para su aprobación
          un Programa de Mantención de eficiencia
          de sus tripulaciones con el objeto de
          conservar los niveles de seguridad, de
          acuerdo a las operaciones que realizan.
          Este programa deberá ser aplicado semestral
          o anualmente, dependiendo de la validez de
          las licencias o habilitaciones de sus
          tripulaciones.
    CAPÍTULO 3
    PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS.
3.1        PRESENTACIÓN DE PLAN DE VUELO.
3.1.1      Cuando las aeronaves que realizan trabajos
          aéreos operen desde un aeródromo que
          cuente con servicios de la DGAC, deberán
          proporcionar antes del despegue, un plan
          de vuelo con la siguiente información:
          a) Identificación de la aeronave;
          b) tipo de trabajo aéreo a realizar;
          c) lugar de trabajo;
          d) duración estimada del vuelo; y
          e) cualquier otra información adicional
              solicitada.
3.1.2      Las operaciones de Trabajos Aéreos que se
          realicen desde aeródromos que no cuenten
          con servicio DGAC o desde emplazamientos
          no definidos como aeródromos, quedan
          exceptuados de la presentación Plan de
          Vuelo.
3.2        REGLAS DE VUELO
          Las operaciones aéreas para efectuar esta
          actividad deberán realizarse de acuerdo
          con las reglas de vuelo visual (VFR),
          excepto que la DGAC lo indique
          específicamente para determinadas fases
          de la operación.
3.3        MÍNIMAS METEOROLÓGICAS.
          Salvo que se determinen mínimos
          meteorológicos especiales para algunos
          trabajos aéreos, las aeronaves que efectúen
          esta actividad, aunque operen desde
          emplazamientos no definidos como aeródromos,
          deberán atenerse a lo dispuesto en el
          Reglamento del Aire, DAR-02, en cuanto a las
          mínimas meteorológicas del vuelo a realizar.
3.4        ALTURAS MÍNIMAS DE SEGURIDAD.
3.4.1      Los vuelos de trabajos aéreos, dependiendo
          de su naturaleza, se podrán efectuar a
          alturas inferiores a los mínimos dispuestos
          en el Reglamento del Aire, DAR-02, debiendo
          tener presente los siguientes aspectos:
          a) La planificación de la operación debe ser
              evaluada convenientemente de acuerdo al
              trabajo a ejecutar, condiciones que
              conlleva a una verificación previa de los
              obstáculos y otros inconvenientes que
              puedan actuar adversamente al vuelo;
          b) la operación cercana a áreas
              congestionadas debe considerar, un
              estudio para que se realice en forma
              tal, que no constituya peligro para
              las personas o la propiedad; y
          c) las posibles emergencias que pudieran
              ocurrir por la naturaleza de ciertos
              trabajos riesgosos, deberán ser previstas
              para minimizar sus consecuencias, si ello
              ocurriera.
3.4.2      Aquellos trabajos aéreos que deban
          realizarse dentro de áreas congestionadas
          y/o pobladas, deberán contar con una
          autorización especial de la DGAC, conforme
          al Procedimiento de detalle respectivo,
          realizándose previamente todas las
          coordinaciones de seguridad.
3.5        EMPLAZAMIENTOS NO DEFINIDOS COMO AERÓDROMOS
          PARA REALIZAR TRABAJOS AÉREOS.
3.5.1      El despegue y aterrizaje de toda aeronave
          se realizará en aeródromos, sin embargo,
          tratándose de aeronaves de trabajos aéreos,
          éstas podrán utilizar emplazamientos no
          definidos como aeródromos siempre que su
          uso sea eventual y por períodos inferiores
          a treinta (30) días,
3.5.2      Todo emplazamiento no definido como
          aeródromo, que sea utilizado por aviones
          para trabajos aéreos, deberá reunir las
          condiciones siguientes:
          a) Tener una superficie lo suficientemente
              lisa, limpia y libre de obstáculos, con
              una consistencia no inferior a la que
              puede soportar, aún en las condiciones
              más adversas, el peso máximo de la
              aeronave crítica que deba utilizarla,
              apoyada únicamente sobre las ruedas
              principales del tren de aterrizaje;
          b) Tener una longitud que sea, por lo menos,
              un cincuenta por ciento (50%) mayor que
              la necesaria para la carrera de despegue,
              considerando para este cálculo las
              condiciones meteorológicas previstas en
              la zona y el peso de despegue con el que
              se está operando, y disponer de una zona
              libre de obstáculos según sea necesaria
              para la operación segura.
          c) Disponer de un ancho de por lo menos
              dieciocho metros para aeronaves de peso
              máximo superior a 1 300 kg o diez metros
              para aeronaves de peso inferior, en
              ningún caso será inferior al ancho de
              la envergadura de la aeronave más un
              cincuenta por ciento;
          d) tener una gradiente longitudinal y/o
              transversal que no exceda las longitudes
              establecidas en el Manual de Vuelo de la
              aeronave;
          e) Deberá contar en sus áreas de
              aproximación, salida y franjas laterales,
              con una zona libre de obstáculos
              suficientemente segura para la aeronave
              y tipo de trabajo de que se trate; y
          f) Que, en lo posible, esté orientada en la
              dirección de los vientos predominantes.

3.5.3      Todo emplazamiento no definido como
          helipuerto, que sea utilizado por
          helicópteros para realizar trabajos aéreos,
          deberá reunir las condiciones siguientes:
          a) Tener una superficie lo suficientemente
              lisa, limpia y libre de obstáculos con
              una consistencia no inferior a lo que
              puede soportar, en las condiciones
              meteorológicas más adversas, el doble del
              peso máximo de la aeronave que haya de
              utilizarla;
          b) Tener una longitud y un ancho igual o
              superior al doble del diámetro del
              rotor principal o de la longitud del
              helicóptero, lo que sea mayor;
          c) que la pendiente en cualquiera dirección
              no sea mayor de un diez por ciento;
          d) Tener dos zonas de aproximación y salida,
              cuyos ejes formen entre sí un ángulo
              mayor de 90°, con una pendiente de
              la vegetación, terreno u obstáculos
              apropiados al helicóptero y al tipo
              de trabajo aéreo de que se trate;
          e) Que, en lo posible, las zonas de
              aproximación y salida estén orientadas
              en la dirección de los vientos
              predominantes, y
          f) Contar con señalización que facilite al
              piloto la ubicación del emplazamiento,
              la aproximación y el aterrizaje.
3.5.4      Los emplazamientos no definidos como
          aeródromos, no requerirán autorización
          especial de la DGAC cuando sean utilizados
          en forma eventual o por períodos inferiores
          a 30 días. No obstante, cuando se utilicen
          por más de 30 días deberán contar de
          un permiso especial de la autoridad
          aeronáutica, cuya duración máxima será
          de seis ( 6) meses.
3.5.5      Al término del período de utilización, la
          empresa debe cerrar su emplazamiento no
          definido como aeródromo utilizando similar
          procedimiento al que para las pistas dispone
          el Reglamento de Aeródromo DAR-14, párrafo
          8.2
3.5.6      En caso de que la empresa aérea u otros
          interesados requieran el funcionamiento
          permanente del emplazamiento no definido
          como aeródromo, objeto de la autorización,
          deberá solicitarse a la DGAC, su
          habilitación y autorización como aeródromo,
          ya sea de uso público o privado en
          conformidad a lo dispuesto en el Art. 11
          del Código Aeronáutico.
3.5.7      Será de responsabilidad de la Empresa aérea
          y/o explotador dar estricto cumplimiento a
          esta normativa.
3.5.8      Personal y equipo auxiliar mínimo.
          Los explotadores que operen desde
          emplazamientos no definidos como aeródromos,
          antes de iniciar su operación, deberán
          disponer como mínimo del personal y equipo
          auxiliares siguientes:
          a) Una persona en tierra que pueda colaborar
              con el piloto, advertirlo de cualquier
              anormalidad, manejar un extintor de
              incendios, un equipo de radio, equipos
              de emergencia o primeros auxilios;
          b) Deberá disponer de un catavientos tipo
              manga;
          c) De un extintor de incendios, de CO2, con
              capacidad suficiente para satisfacer las
              necesidades del tipo de aeronave que lo
              utilice;
          d) Un equipo de primeros auxilios, y
          e) Siempre que sea posible, un vehículo
              motorizado con equipos y herramientas
              de salvamento apropiados a la operación.
3.6        EQUIPOS DE LOS TRIPULANTES.
          El personal de vuelo de las aeronaves que
          efectúen trabajos aéreos, deberán llevar
          mientras vuelen, el siguiente equipo de
          seguridad:
          a) Un cinturón de sujeción con amarras de
              hombros;
          b) un casco protector duro para todos los
              trabajos aéreos que involucren riesgos,
              y en todos los casos cuando opere en
              labores que se efectúen por debajo de las
              alturas mínimas de seguridad establecidas
              en el Reglamento del Aire, DAR-02; y
          c) el equipo adicional que sea necesario
              según el trabajo aéreo que se efectúe.
3.7        REAPROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE.
3.7.1      El reaprovisionamiento de combustible deberá
          realizarse sin tripulantes a bordo y con el
          (los) motor(es) detenido(s).
3.7.2      Siempre que el tipo de trabajo aéreo lo
          justifique se podrá solicitar a la DGAC, la
          excepción al cumplimiento de la norma citada
          en párrafo anterior, en cuyo caso los
          procedimientos y las mediadas especiales de
          seguridad que se tomen se incluirán en el
          Manual de Operaciones respectivo.
3.7.3      Durante las operaciones de reabastecimiento
          de combustible deberá tenerse a mano un
          extintor de incendios y tomarse las
          necesarias precauciones para la operación,
          especialmente en lo que se refiere a la
          conexión a tierra o masa entre la aeronave
          y el dispositivo por el cual se le
          abastezca.
3.8        TRIPULACIÓN DE LAS AERONAVES.
          La tripulación de toda aeronave que efectúe
          trabajos aéreos será la que figure en su
          Manual de Vuelo, o cuando sea necesario
          incorporar algún tripulante adicional para
          el trabajo que se realice, será la que se
          indique en el Manual de Operaciones de la
          Empresa,
    CAPÍTULO 4
    TRIPULANTES Y AERONAVES.
4.1        LICENCIAS Y HABILITACIONES
          Las tripulaciones de vuelo de las aeronaves
          que efectúen trabajos aéreos deberán estar
          en posesión de las correspondientes
          licencias y habilitaciones que los faculten
          para realizar tales trabajos en las
          aeronaves en que hayan de volar.
4.2        AERONAVEGABILIDAD DE LAS AERONAVES.
4.2.1      Toda aeronave que efectúe trabajos aéreos
          deberá contar con el Certificado de
          Aeronavegabilidad que acredite que posee
          las condiciones para el vuelo y para el
          trabajo específico de que se trate.
4.2.2      Aquellos trabajos aéreos que utilicen
          equipamiento especial que alteren o
          modifiquen la performance de la aeronave,
          deberán tener inscrito en el Certificado
          de Aeronavegabilidad esta condición, y en
          su Manual de Vuelo los Procedimientos para
          su operación.
4.2.3      No obstante lo dispuesto en los párrafos
          anteriores, la DGAC podrá establecer
          requisitos especiales para las aeronaves
          que efectúen trabajos aéreos, de acuerdo
          al tipo de actividades que se realicen.
    CAPÍTULO 5
    REGISTROS E INFORMES.
5.1        REGISTROS.
5.1.1      Las empresas aéreas titulares de una
          Autorización Técnica Operativa de trabajos
          aéreos, deberán mantener actualizadas en
          la respectiva Base de Operaciones como
          mínimo los registros que se indican a
          continuación:
          a) Listado del personal que trabaja en
              la empresa aérea y los datos de sus
              respectivas licencias;
          b) un registro de la instrucción inicial
              y periódica de los miembros de su
              personal de vuelo y de operaciones
              terrestres;
          c) un registro que indique personas
              naturales o jurídicas a que se haya
              prestado servicios, señalando fecha,
              tipo de servicios y clase de trabajo
              efectuado; y
          d) cualquier otro registro especial que
              requieran o pueda requerir la DGAC para
              sus fines.
5.1.2      Los registros citados anteriormente deberán
          quedar a disposición de la DGAC, para ser
          examinados cuando lo estime oportuno.
5.2        INFORMES.
5.2.1      Los titulares de una Autorización Técnica
          Operativa, o Certificado Especial de
          operación para efectuar trabajos aéreos,
          deberán proporcionar a la DGAC un Informe
          anual sobre los trabajos aéreos realizados.
5.2.2      Las empresas aéreas titulares de una
          Autorización Técnica Operativa para efectuar
          trabajos aéreos, deberán proporcionar a la
          DGAC una relación mensual del tiempo de
          vuelo realizado durante el mes anterior por
          cada uno de sus pilotos.
    CAPÍTULO 6
    DISPOSICIONES APLICABLES A LAS DISTINTAS CLASES
    DE TRABAJOS AÉREOS
6.1        ASPECTOS COMUNES A LA ACTIVIDAD.
6.1.1      En el presente Capítulo se establecen normas
          generales, que serán de aplicación para cada
          trabajo aéreo consignado en este Volumen.
          Aquellas disposiciones que por su naturaleza
          sufran cambios frecuentes o que sea
          necesario complementar con instrucciones
          específicas, serán aprobadas y publicadas
          por la DGAC en la normativa de detalle que
          corresponda.
6.1.2      Las empresas aéreas que se dediquen a
          trabajos aéreos deberán respetar lo referido
          a los tiempos de servicio y período de
          descanso de tripulaciones, debiendo adoptar
          medidas que faciliten el alojamiento y
          reposo de este personal, especialmente al
          operar desde emplazamientos no definidos
          como aeródromos.
6.2        TRABAJOS AGRÍCOLAS.
6.2.1      Previo a realizar un trabajo aéreo agrícola,
          las empresas aéreas deberán dar cumplimiento
          a las disposiciones de los otros organismos
          competentes, en relación a la utilización de
          pesticidas u otros elementos químicos a
          emplear en la actividad.
6.2.2      Los pilotos que ejecuten estas actividades
          deberán reconocer desde tierra el área que
          se utilizará, señalando los obstáculos
          significativos que pudieran afectarlos
          y deberán adoptar todas las medidas de
          precaución que sean recomendables con
          respecto a los agentes químicos que se
          empleen en este trabajo.
6.2.3      Las empresas aéreas establecerán en su
          Manual de Operaciones, un Capítulo que
          indique los procedimientos relativos a
          esta actividad siendo responsables de
          cumplir y hacer cumplir sus disposiciones.
6.2.4      Los pilotos que ejecuten trabajos agrícolas
          deberán precaver y tomar todas las medidas
          de seguridad que sean necesarias para
          disminuir al mínimo el riesgo propio y
          de las personas que participen en esta
          actividad. Asimismo, deberán preocuparse
          del entorno en que ejecutan su trabajo,
          como las construcciones e instalaciones,
          especialmente aquellas situadas en lugares
          poblados.
6.3        TRABAJOS DE PROSPECCIÓN PESQUERA.
6.3.1      Reglas de vuelo y requisitos mínimos de
          visibilidad.
          Este tipo de actividad aérea podrá
          realizarse de acuerdo a las reglas de
          vuelo VFR, tanto en el día como en la
          noche, pero se tendrá presente que en
          la zona de trabajo, la visibilidad no
          podrá ser inferior a cinco (5) kilómetros,
          no obstante que las salidas y llegadas a
          los aeródromos que utilicen puedan
          realizarse bajo reglas de vuelo por
          instrumentos (IFR).
6.3.2      Mínimos meteorológicos de excepción.
          En trabajos aéreos de prospección pesquera,
          sólo se podrá operar si se cumplen las
          siguientes condiciones meteorológicas
          mínimas:
          a) Durante el día:
              Para despegue y/o aterrizajes dentro y
              fuera de zonas de control se cumplirán
              los mínimos VFR conforme a las
              disposiciones del Reglamento del Aire.
          b) Durante la noche:
              1. Para despegues y/o aterrizajes, fuera
                de zonas de control, deberá existir
                una visibilidad mínima de 3 km para
                aviones y 1,5 km para helicópteros; y
              2. Se podrá autorizar operaciones dentro
                de zonas de control con visibilidad
                mínima de 3 km para aviones y 1,5 km
                para helicópteros, siempre que las
                condiciones de tráfico IFR lo
                permitan.
6.3.3      Equipamiento mínimo.
          La DGAC determinará en la normativa
          específica, los equipos y elementos
          de salvataje que deberán disponer las
          aeronaves y el personal que se dedique
          a esta actividad.
6.3.4      Aeronaves monomotores.
          Los aviones monomotores no podrán ser
          utilizados para ejecutar trabajos de
          prospección pesquera.
          Los helicópteros monomotores podrán ejercer
          esta actividad pero deberán estar dotados
          de dispositivos de flotación, y podrán
          operar solamente si su vuelo se realiza
          hasta una distancia no superior a 50 km
          (27 NM) de la costa. Aquellos que trabajen
          desde un buque nodriza, deberán permanecer
          constantemente dentro del alcance visual
          del mismo.
6.3.5      Tripulación mínima, Licencias y
          Habilitaciones.
6.3.5.1    Las aeronaves que efectúen vuelos de
          prospección pesquera diurna podrán realizar
          su trabajo con un solo piloto y en cuanto
          a operaciones aéreas nocturnas, éstas se
          deberán realizar con tripulación compuesta
          por dos pilotos. Estas tripulaciones de
          vuelo deberán estar en posesión de la
          licencia comercial o superior y contar
          con las habilitaciones apropiadas a la
          categoría, clase y tipo, como asimismo
          disponer de la habilitación de prospección
          pesquera y la de vuelo IFR.
6.3.5.2    Para desempeñarse como piloto al mando en
          trabajos de prospección pesquera, además
          de lo exigido en la norma anterior, deberá
          haber volado como mínimo, cuatrocientas
          (400) horas en la actividad.
6.3.6      Determinación de zonas de prospección
          pesquera en el mar territorial de Chile,
          desde Arica a Punta Arenas.
6.3.6.1    Para los efectos de control aéreo de la
          prospección pesquera, el mar territorial
          de Chile se divide en las siguientes zonas
          de pesca:
          Zonas de: Arica, Iquique Norte, Iquique Sur,
          Antofagasta Norte, Antofagasta Sur, Caldera
          Norte, Caldera Sur, La Serena, Santo
          Domingo, Pichilemu, Constitución, Concepción
          Norte, Concepción Sur, Temuco, Puerto Montt
          Norte, Puerto Montt Sur, Aysén, Punta Arenas
          Norte y Punta Arenas Sur
6.3.6.2    Los límites de dichas zonas se iniciarán en
          la línea de la costa y se proyectan hacia
          el Weste, por el trazado imaginario de la
          división geográfica especificada, hasta
          las 200 millas marinas en conformidad al
          Apéndice "A" del presente volumen.
6.3.6.3    La autoridad aeronáutica publicará en la
          normativa de detalle la utilización de
          estas zonas y la asignación de ellas a
          las dependencias de los servicios de
          tránsito aéreo encargadas de coordinar
          estas operaciones.
6.4        INSTRUCCIÓN DE VUELO REMUNERADA A BORDO
          DE AERONAVES.
6.4.1      Para efectuar instrucción de vuelo
          remunerada a bordo de aeronaves, será
          necesario constituirse como Empresa de
          Trabajos Aéreos.
6.4.2      Los instructores que se desempeñen en la
          empresa aérea, deben poseer licencia
          comercial o superior y las habilitaciones
          correspondientes a la instrucción a
          impartir.
6.4.3      Las aeronaves que se utilicen para este
          fin, deben poseer matrícula comercial y
          los instrumentos y equipos que para este
          caso establece la normativa de detalle de
          la DGAC.
6.4.4      En caso de poseer entrenadores o
          simuladores, éstos deberán contar con la
          aprobación de la Autoridad Aeronáutica.
6.4.5      La instrucción debe tender a que los alumnos
          cumplan con lo especificado para cada caso
          en el Reglamento Licencias para el Personal
          Aeronáutico - DAR-01 y los Procedimientos
          respectivos.
6.4.6      La Empresa Aérea deberá contar con los
          siguientes documentos por cada alumno:
          a) Carpeta progreso de vuelo.
          b) Bitácora personal
          c) Calificación de instrucción donde se
              establece que está apto para examen
              ante la DGAC.
6.5        LANZAMIENTO DE VOLANTES Y OBJETOS LIVIANOS
          DE PUBLICIDAD, ANUNCIOS POR AMPLIFICADOR DE
          VOZ Y REMOLQUE DE LETREROS.
6.5.1      Las empresas aéreas que se propongan
          realizar alguna de las actividades
          contempladas en este título, deben solicitar
          a la DGAC el permiso correspondiente con
          antelación no inferior a tres días.
6.5.2      Para los efectos establecidos en 6.5.1
          anterior, la carta de solicitud respectiva,
          deberá contener lo siguiente:
          a) Indicación específica del o de los
              trabajos aéreos que desea ejecutar;
          b) Fecha y hora de la realización de la
              actividad;
          c) Matrícula de la aeronave y nombre del
              piloto;
          d) Definir claramente el producto a
              promocionar; y
          e) Cuando corresponda, deberá incluir la
              autorización de la Municipalidad de la
              respectiva Comuna en que se realizará
              el trabajo aéreo.
6.5.3      Además de los antecedentes indicados en
          párrafo anterior, los interesados deberán
          informar por escrito las dimensiones y
          características del volante a lanzar y del
          letrero a remolcar y acompañar dos unidades
          del objeto liviano de publicidad que se vaya
          a lanzar, según corresponda al trabajo aéreo
          a realizar.
6.5.4      Las aeronaves que se utilicen para remolque
          de letreros y amplificadores de voz,
          deberán, previamente disponer de una
          Certificación especial del Área de
          Aeronavegabilidad de la DGAC.
6.5.5      Las actividades de lanzamiento de volantes y
          objetos livianos de publicidad, anuncios por
          amplificador de voz y remolque de letreros,
          deberán realizarse cumpliendo estrictamente
          las alturas mínimas de seguridad
          establecidos en el Reglamento del Aire,
          DAR-02 y en los Procedimientos de detalle
          que publique la DGAC, salvo que se cuente
          con algún permiso específico de este
          Organismo debido a un trabajo aéreo de
          características especiales.
6.6        EXTINCIÓN DE INCENDIOS.
6.6.1      La extinción de incendios corresponde a
          un tipo de trabajo aéreo que por ser de
          alto riesgo, requiere de los pilotos que
          lo practiquen, una capacitación más
          especializada tanto en aspectos teóricos
          como prácticos que le permitan adquirir
          conocimientos y destrezas suficientes en
          vuelo para disminuir al mínimo los riegos
          que presenta esta actividad.
6.6.2      Los pilotos previo a su desempeño como
          piloto al mando, deberán volar a lo menos
          diez misiones reales de extinción de
          incendios con un piloto conocedor de las
          técnicas propias de la actividad y con
          experiencia en el tema, de manera que
          puedan asimilar desde el aire los
          conocimientos técnicos operativos que
          adquirieron en tierra.
6.6.3      La extinción de incendios se efectuará en
          todo momento en condiciones VMC. Sólo se
          permitirá iniciar o terminar las operaciones
          en aeródromos que prevalezcan en condiciones
          IMC, a aquellos pilotos habilitados para
          vuelo IFR que operen aeronaves certificadas
          para este tipo de vuelo, desde aeródromos
          que posean las facilidades para ello.
          En todo caso la operación de combate de
          incendios forestales deberá realizarse
          solamente entre el comienzo del crepúsculo
          civil matutino y el fin del crepúsculo civil
          vespertino.
6.6.4      Para las coordinaciones aéreas entre
          aeronaves en la extinción de incendios se
          utilizarán las frecuencias asignadas por
          la DGAC para este propósito.
6.6.5      La empresa aérea dedicada a este tipo de
          trabajos aéreos deberá considerar en su
          manual de operaciones, los procedimientos
          específicos para cada una de las actividades
          que realice en la extinción de incendios.
6.7        OTROS TRABAJOS AÉREOS.
          Dado la diversidad de actividades de vuelo
          que pueden ser considerados en la esfera
          de trabajos aéreos, aquellos cuyas
          disposiciones especiales no se consignan
          en este Reglamento, se regirán por la
          normativa específica que al respecto
          disponga la DGAC, con base en los
          antecedentes que presenten las empresas
          aéreas interesadas.
    APÉNDICE "A"
    Las zonas de pesca estarán delimitadas por los puntos geográficos que se indican en las siguientes coordenadas (latitud y línea de
    costa):
a)  Primera Región:
    1.- Zona Arica:
        Límite Norte: Línea de la    (Latitud 18º 20')
                      Concordia
        Límite Sur:  Caleta        (Latitud 19º 12')
                      Camarones
    2.- Zona Iquique Norte:
        Límite Norte: Caleta        (Latitud 19º 12')
                      Camarones
        Límite Sur:  Punta Gruesa  (Latitud 20º 22')
    3.- Zona Iquique Sur:
        Límite Norte: Punta Gruesa  (Latitud 20º 22')
        Límite Sur:  Caleta Loa    (Latitud 21º 26')
b)  Segunda Región:
    1.- Zona Antofagasta Norte:
        Límite Norte: Caleta Loa    (Latitud 21º 26')
        Límite Sur:  Punta Tetas    (Latitud 23º 30')
    2.- Zona Antofagasta Sur:
        Límite Norte: Punta Tetas    (Latitud 23º 30')
        Límite Sur:  Punta          (Latitud 26º 04')
                      Carrizalillo
c)  Tercera Región:
    1.- Zona Caldera Norte:
        Límite Norte: Punta          (Latitud 26º 04')
                      Carrizalillo
        Límite Sur:  Punta Morro    (Latitud 27º 07')
    2.- Zona Caldera Sur:
        Límite Norte: Punta Morro    (Latitud 27º 07')
        Límite Sur:  Cabo Leones    (Latitud 29º 15')
d)  Cuarta Región:
    1.- Zona La Serena:
        Límite Norte: Cabo Leones    (Latitud 29º 15')
        Límite Sur:  Punta Huesos  (Latitud 32º 14')
e)  Quinta Región:
    1.- Zona Santo Domingo:
        Límite Norte: Punta Huesos  (Latitud 32º 14')
        Límite Sur:  Punta Perro    (Latitud 33º 56')
f)  Sexta Región:
    1.- Zona Pichilemu:
        Límite Norte: Punta Perro    (Latitud 33º 56')
        Límite Sur:  Llico          (Latitud 34º 46')
g)  Séptima Región:
    1.- Zona Constitución:
        Límite Norte: Llico          (Latitud 34º 46')
        Límite Sur:  Punta Los      (Latitud 36º 03')
                      Morros
h)  Octava Región:
    1.- Zona Concepción Norte:
        Límite Norte: Punta Los      (Latitud 36º 03')
                      Morros
        Límite Sur:  Punta Lavapié  (Latitud 37º 10')
    2.- Zona Concepción Sur:
        Límite Norte: Punta Lavapié  (Latitud 37º 10') Límite Sur:  Punta La Mocha (Latitud 38º 25') i)  Novena Región:
    1.- Zona Temuco
        Límite Norte: Punta La Mocha (Latitud 38º 25')
        Límite Sur:  Punta Ronca    (Latitud 39º 23')
j)  Décima Región:
    1.- Zona Puerto Montt Norte:
        Límite Norte: Punta Ronca    (Latitud 39º 23')
        Límite Sur:  Punta          (Latitud 41º 35')
                      Quillahua
    2.- Zona Puerto Montt Sur:
        Límite Norte: Punta          (Latitud 41º 35')
                      Quillahua
        Límite Sur:  Puerto Marín    (Latitud 43º 45')
                      Balmaceda
k)  Décima Primera Región:
    1.- Zona Aysén:
        Límite Norte: Puerto Marín  (Latitud 43º 45')
                      Balmaceda
        Límite Sur:  Bahía Dyneley  (Latitud 48º 50')
l)  Décima Segunda Región:
    1.- Zona Punta Arenas Norte:
        Límite Norte: Bahía Dyneley  (Latitud 48º 50')
        Límite Sur:  Isla          (Latitud 53º 00')
                      Desolación
    2.- Zona Punta Arenas Sur:
        Límite Norte: Isla          (Latitud 53º 00')
                      Desolación
        Límite Sur:  Territorio
                      Chileno
                      Antártico.
Asignación de las Dependencias ATS.
    La utilización de las zonas de prospección pesquera indicadas en 8.3.2.1, serán coordinadas por las dependencias ATS que a continuación se
especifican:
a)  Zona Arica                - Dependencia ATS Arica
b)  Zonas Iquique Norte y Sur  - Dependencia ATS
                                  Iquique
c)  Zonas Antofagasta Norte    - Dependencias ATS
    y Sur                        Antofagasta
d)  Zonas Caldera Norte y Sur  - Dependencia ATS
                                  Antofagasta
e)  Zona La Serena            - Dependencia ATS La
                                  Serena
f)  Zona Santo Domingo        - Dependencia ATS
                                  Santiago
g)  Zona Pichilemu            - Dependencia ATS
                                  Santiago
h)  Zona Constitución          - Dependencia ATS
                                  Concepción
i)  Zonas Concepción Norte    - Dependencia ATS
    y Sur                        Concepción
j)  Zona Temuco                - Dependencia ATS
                                  Puerto Montt
k)  Zonas Puerto Montt Norte  - Dependencia ATS
    y Sur                        Puerto Montt
l)  Zonas Aysén Norte y Sur    - Dependencia ATS
                                  Puerto Montt
m)  Zonas Punta Arenas Norte  - Dependencia ATS
    y Sur                        Punta Arenas



    Artículo segundo: Deróganse la resolución Nº113 del 3 de agosto de 1970 "Operación de Aviones de Transporte Público y Aviación General" y la resolución Nº1.522 del 10 de diciembre de 1992 "Trabajos Aéreos", ambas de la Dirección General de Aeronáutica Civil.
    Artículo transitorio: Las empresas aéreas y los centros de mantenimiento que a la fecha de publicación de este reglamento tengan aprobado un manual de procedimientos de Inspección y Trabajos Técnicos Aeronáuticos (ITTA) tendrán el plazo de un año para cumplir los requerimientos establecidos en el capítulo 7, párrafos 7.2 (MCM) y 7.7.2 (MPM) y obtener las aceptaciones correspondientes. Durante ese período continuarán vigentes sus actuales manuales ITTA aprobados.

    Anótese, tómese razón, comuníquese y publíquese en el Diario Oficial y en el Boletín Oficial de la Fuerza Aérea de Chile.- RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República.- Michelle Bachelet Jeria, Ministra de Defensa Nacional.
    Lo que se transcribe para su conocimiento.- Luis Silva Bravo, Subsecretario de Aviación Subrogante.