Cargando...
  • Alto contraste

Asia Pacífico | Observatorio Parlamentario

Pablo Ampuero: "Acercarnos a China y al Sudeste Asiático representa tremendas oportunidades y es una decisión que tenemos que tomar ahora"

26 febrero 2015

Pablo es oriundo de Valparaíso y llegó a China hace dos años a estudiar en la Peking University, donde incluso ya formó una "Asociación Latinoamericana de Estudiantes". A continuación relata de dónde nace su interés por partir a China, habla de su vida en Beijing y hace una invitación a los chilenos para conocer a fondo al gigante asiático.

Imagen de la nota
Sus ex compañeros del Instituto Confucio de Viña del Mar y de la Universidad Católica de Valparaíso recuerdan a Pablo Ampuero como un alumno aventajado intelectualmente y muy comprometido con el aprendizaje del chino mandarín. Hoy, becado por CONICYT y por la Peking University, este joven porteño cuenta su experiencia viviendo en Beijing y explica los motivos por los que, a su juicio, Latinoamérica comparte con China una realidad mucho más cercana que con Estados Unidos y Europa.

Nace el interés por China

"Mi interés por venir a China se generó cuando estaba en la universidad. Primero estudié Pedagogía en Historia un año y mientras estaba buscando intelectualmente a qué me quería dedicar en mi investigación surgió China, en el tiempo de los Juegos Olímpicos. La Universidad de Valparaíso estaba muy centrada en la Historia de América Latina, lo cual limitaba un poco mi capacidad de investigación y formación, por lo que decidí cambiarme a la Universidad Católica de Valparaíso, donde posteriormente me gradué. En esta institución encontré una muy buena red de apoyo entre profesores y estudiantes que de verdad me sirvió mucho para poder investigar, publicar y formarme dentro de la historia, cultura y política China. Paralelamente estudié por tres años en el Instituto Confucio de la Universidad Santo Tomás, donde avancé muy bien y muy rápido en el aprendizaje del chino-mandarín, lo cual una vez graduado me sirvió mucho cuando decidí venirme a trabajar en China".


Sus primeros pasos en China y la postulación a becas

"Mis primeros pasos en China los di de la mano de una empresa comercial donde nos dedicamos a ayudar a pequeños y medianos empresarios chilenos a hacer importación y exportación con China. Este trabajo si bien fue muy interesante, novedoso y me enseñó mucho, a la vez era muy demandante y no me llenaba como persona, por estar muy fuera de mi área. Por lo anterior, al finalizar el primer año decidí cambiar de rumbo y dedicarme a otros asuntos, y en el intertanto estuve por casi seis meses enseñando inglés, español y también historia, que es mi profesión.

Paralelamente, mientras me dedicaba a trabajar y corriendo Beijing en metro y a pie, estaba preparando mi postulación tanto para la beca como para la universidad. Postulé al programa de Relaciones Internacionales en la Universidad de Peking, que es donde estoy ahora, y también a la mejor beca que estaba dentro de las opciones para este fin, que es la de maestrías en el extranjero del programa CONICYT. No fue fácil ninguna de las dos, precisamente porque estaba en China y hay un montón de documentos que se tienen que enviar desde Chile, lo que resulta muy lento al estar tan lejos.

Particularmente para el programa CONICYT los plazos son bastante ajustados y cuando uno está en el extranjero los días pasan más rápido y los envíos se hacen más lentos. Entonces hubo mucha necesidad de coordinación con la persona que había designado como representante en Chile para poder hacer todo esto a tiempo y que saliera de buena manera. Precisamente gracias a la red de apoyo que había formado desde la Universidad y a una continua preocupación e investigación sobre China, todo salió bien. También obtuve la beca CONICYT, que cubre todos los gastos que pueda tener en el país durante los dos años que debo estar acá estudiando".

Sobre la vida en China y el chino mandarín

"Sinceramente la vida en China es muy similar a la vida en América Latina, no encuentro grandes diferencias culturales o estructurales que me hayan llevado a tener una especie de shock cultural. El impacto que se da más fuerte es en el idioma, el chino mandarín no es un idioma que se pueda aprender o hacer solo, se necesita un profesor, un guía, un tutor, al menos para el principio. Si se aprende chino directamente en la inmersión más absoluta. El chino mandarín es tremendamente dinámico, está en permanente cambio y transformación, por lo cual es muy necesario aprender primero a leer y estar en permanente comunicación con chinos. Gran parte del aprendizaje más profundo que tuve lo hice básicamente esforzándome diariamente para leer el periódico, dándome el tiempo para leer Weibo, que es una especie de Twitter, también conversando con amigos chinos, etcétera, y cada vez que no sabía una palabra preguntando "qué significa esto", etcétera.

No creo que el chino mandarín en sí mismo sea demasiado complejo, creo que es fácil empezar y lo difícil es mantenerse al día. Como ahora estoy en la universidad estudiando un programa con clases en chino, cada vez noto que me resulta más fácil aprender nuevo vocabulario, pero al mismo tiempo si dejo de leer o de hablarlo por un tiempo es muy fácil olvidarlo, Lo cual no me pasa en otros idiomas. Por ahí va un poco la dificultad.

La vida acá sinceramente es muy relajada y eso es lo que me gusta de China, que no son muy apegados a formas, a estructuras sociales, etcétera, sino que es bien relajado. Ir a comer con chinos es una actividad tremendamente relajada; hay gente que le choca eso, hay otros que nos gusta, pero depende de dónde uno viene y lo que espera también. Hay que borrarse los prejuicios, eso es lo más importante, ser abierto de mente y atreverse a experimentar, ir a comer bichos en la calle, probar las comidas de todos lados. Quizá lo único que me choca es el tema de la higiene y la limpieza, que no es tan estricto acá como sí lo es, hasta cierto punto, en Chile. Acá hay un problema con el tema de la seguridad alimentaria y también con la contaminación. Pero fuera de eso la vida es bastante similar y la cultura no es tan diversa".

La creación de la "Asociación Latinoamericana de Estudiantes de la Universidad de Peking"

"Junto a un grupo de estudiantes latinoamericanos hemos armado la Asociación Latinoamericana de Estudiantes de la Universidad de Peking, para poder promover los intereses y el bienestar de los estudiantes latinoamericanos dentro de la universidad. No estábamos representados formalmente y tampoco encontramos que la Asociación de Estudiantes Occidentales, que es lo que existe hasta hoy, representara muy bien y promoviera las actividades que nosotros quisiéramos hacer. Pretendemos levantar nuestras investigaciones y también promover el contacto intercultural, tratar de posicionar la cultura y la intelectualidad latinoamericana en China y, al mismo tiempo, llevar la cultura China y las investigaciones chinas sobre América Latina a nuestro propio territorio".

Sobre la Red ChileChina

"Así como estoy convencido que la asociación que hemos creado en la universidad va a traer muchos frutos, también creo en la necesidad de armar una conexión de chilenos dentro de China. Hasta el momento, el diagnóstico que veo es que estamos muy desunidos y que no tenemos mucho espacio de movilidad entre nosotros mismos; tenemos compañeros chilenos que tienen un muy buen nivel de chino mandarín y que -si bien ellos quisieran trabajar en traducción e interpretación para empresas- están muy alejados del mundo empresarial chileno aquí en China. Y también tenemos muchos empresarios que no tienen idea de chino mandarín y están muy alejados de los estudiantes que se están preparando estudiando economía o comercio en el idioma local. Me parece muy interesante poder armar, gestionar, promover y levantar una organización de chilenos en China para juntar nuestros intereses y poder promoverlos y moverlos más allá de nuestras propias instituciones donde estemos albergados.

En lo personal, estudio Relaciones Internacionales y mi interés particular es promover las relaciones entre China y América Latina, y Chile en particular. Creo que una instancia de reunión de nuestros compatriotas podría ayudar a hacerlo mucho más fácil y rápido. Especialmente si está promovido por instituciones con un gran prestigio con una gran trayectoria como Cruzando el Pacífico o en mi caso que es la Escuela de Estudios Internacionales de la Universidad de Peking".

La importancia de acercarse a China

"Creo que es importante hoy en día que América Latina en general y Chile en particular se aproximen a este país precisamente porque es donde están pasando las cosas, es el país que está tomando decisiones, que está influenciando el mundo político, económico y cultural a nivel internacional. Es importante para nosotros que hemos estado permanentemente bajo el ala occidental influenciados por, primero Europa y luego Estados Unidos, de efectivamente salir de esta sombra y poder acercarnos a países con los cuales compartimos una realidad mucho más cercana, que son los países que están en desarrollo. Acercarnos a China y al Sudeste asiático representa tremendas oportunidades y es una decisión que tenemos que tomar ahora.

Por otra parte, hoy en día vincularse con China significa al mismo tiempo acercarse a nuestras propias raíces latinoamericanas, porque estando acá uno se da cuenta de lo similares que somos y podemos sacar mucho más provecho a nuestra relación. Acercarse a ellos es también hacerlo a una realidad mucho más cercana para nosotros, que es la realidad de los países en desarrollo. Generar y fortalecer nuestras relaciones con China y con el sudeste asiático nos va a permitir, como país, desarrollarnos en una manera mucho más autónoma y distinta a lo que hemos hecho hasta hoy en día. Ese es el gran compromiso que tenemos que asumir y para eso se necesita un gran esfuerzo".

Una invitación para los chilenos

"A modo de cierre, invitaría a todos los estudiantes chilenos a acercarse a China y a aprender el idioma, que puede ser muy importante a futuro; quizás no se va a transformar en la lengua franca del mundo pero sí se va a convertir en un idioma importante para desarrollar investigación y comercio. En Chile no sabemos nada de China, lo desconocemos totalmente; partamos por el idioma, por la cultura y luego compremos ese pasaje y vengamos a estudiar a China. El Instituto Confucio entrega muchas becas para venir  estudiar chino mandarín, hay colaboración con la Universidad de Anhui y una universidad en Nanjing mediante las cuales se puede venir a estudiar chino, y también están las becas CONICYT para aquellos que quieran venir a estudiar programas de maestría o doctorados. Y no es necesario hacerlo en chino, hay muchos programas que se entregan en español y además está el beneficio de estudiar chino mandarín dentro de la misma universidad.

A quienes deseen venir -a Beijing, en particular, que es  que es donde vivo- los recibo con los brazos abiertos, estoy muy dispuesto a ayudar a quien lo necesite, ya sea con idioma, con cultura o con un lugar donde quedarse; no van a ser los primeros ni los últimos que se alojen en mi sillón en el departamento. Es importante atreverse y venir, ya que hoy en día estudiar en China ofrece una ventaja comparativa en términos de experiencia de vida. Si bien en mi programa de Relaciones Internacionales las lecturas no son tan distintas a las que uno pudiera obtener en otros lugares del mundo, la experiencia es totalmente diferente. Estar en un país con el nivel de discusión académica que se tiene acá es de verdad un privilegio. Así que invito a todos los estudiantes chilenos que estén ahora en ese tremendo y hermoso país a venir a China, a tomar la decisión, a encantarse con este país y a venir, acá estamos con los brazos abiertos".

Comentarios

NOTA: como parte de su misión de promover el debate informado, respetuoso, tolerante e inclusivo, que permita vincular la labor de nuestro Congreso Nacional con la ciudadanía, la BCN se reserva el derecho de omitir comentarios y opiniones que pudieren afectar el respeto a la dignidad de las personas o instituciones, en pos de una sana convivencia democrática.

Videos AP

Selección de videos sobre Asia Pacífico