Labor Parlamentaria

Participaciones

  • Alto contraste

Disponemos de documentos desde el año 1965 a la fecha

Antecedentes
  • Senado
  • Sesión Ordinaria N° 3
  • Celebrada el
  • Legislatura Extraordinaria número 321
Índice

Cargando mapa del documento

cargando árbol del navegación del documento

Intervención
VISITA DE SENADORES CHILENOS A ESTADOS UNIDOS. OFICIOS

Autores

El señor ROMERO.-

Señor Presidente , quiero referirme, en forma muy breve, al tema que acaba de exponer el señor Presidente de esta Corporación, no sólo para celebrar los términos en que Su Señoría ha informado, sino para expresar y ratificar el espíritu que animó a esta misión. Fue el espíritu de Senadores chilenos que presentamos un frente unido y una posición técnica fundada respecto de problemas que aquejan a nuestro país. Pienso que seguimos una tradición y, naturalmente, debemos hacer honor a ella, procurando que tal acción no constituya un hecho aislado, sino que tenga el carácter de permanente y oportuna.

En esta misma Sala, hace casi tres meses, formulé una denuncia relativa a los proteccionismos y las limitaciones que el Senado norteamericano estaba imponiendo a determinados productos de exportación de Chile y que afectaban seriamente las posiciones de libre comercio que el país del Norte decía sustentar. A raíz de esa denuncia, y en especial de la implantación del sistema de "marketing orders" los Parlamentarios chilenos asumimos un rol activo en este asunto.

Se realizaron también sesiones especiales para tratar el caso de las uvas envenenadas y, junto con ello, denunciar otros problemas que han afectado grave y seriamente las relaciones comerciales entre Chile y Estados Unidos.

Señor Presidente, se ha suscrito un convenio de libre comercio entre ambos países, en el cual se establecen algunos dispositivos que permiten que las discrepancias o los problemas relacionados con este tipo de situaciones puedan solucionarse en el marco de ese mismo tratado.

En esta Sala, como Senador de Renovación Nacional, quiero hacer un llamado al Gobierno, a fin de instarlo a que, utilizando tales dispositivos, plantee ahora mismo y derechamente, a través de la Cancillería, la necesidad de que el Gobierno norteamericano dé cumplimiento al Tratado de Libre Comercio, atendido que la subsistencia y persistencia de las limitaciones que aún se mantienen, especialmente en las normas legislativas de Estados Unidos, hacen innegable que tales dispositivos sean planteados con urgencia. Hay un Consejo Superior que permite técnicamente analizar lo atinente a los proteccionismos y limitaciones.

Junto con exponer en forma franca nuestra posición, señor Presidente , deseo saber si efectivamente los principios de libre comercio que el Gobierno norteamericano dice respaldar se traducirán en hechos concretos. Porque me parece que no bastan las declaraciones, sino que éstas deben ir seguidas de una acción concreta y real sobre la materia.

Asimismo, quiero destacar el planteamiento formulado por el señor Presidente del Senado -la verdad es que nos ha representado a todos quienes participamos en esta misión- respecto del caso de las uvas y complementar una parte de su exposición.

Debo señalar que, en compañía del Honorable señor Lavandero -ambos, miembros de las Comisiones de Agricultura y de Hacienda de esta Corporación-, una vez concluidas las reuniones en Washington, nos dirigimos a Filadelfia, donde tuvimos oportunidad no sólo de recorrer el lugar donde presumiblemente se habrían contaminado las uvas, en el puerto de Tioga, sino también de verificar las condiciones imperantes en el laboratorio que la Food and Drugs Administration tiene allí, donde supuestamente, de acuerdo a ocho informes y, además, confirmados por otro de la Universidad de California, se habrían contaminado, ya sea accidental o intencionalmente, las uvas en cuestión.

En ese laboratorio nos entrevistamos con el personal administrativo; y nos encontramos con la sorpresa de que se negaron a contestar las preguntas que quisimos formularles, aduciendo que las respuestas que pudieran darnos con relación a la materia podrían involucrarlos, en forma personal, en un presunto juicio. De modo que nosotros, respetuosos de la Constitución y la ley norteamericanas, les indicamos que las preguntas serían formuladas a través de un exhorto, el que les está haciendo llegar el juez del tribunal de Valparaíso y Ministro sumariante , señor Domingo Yurac .

Hago presente que, después de esa visita al laboratorio, la comunidad de Filadelfia se reunió con nosotros no solamente para expresarnos su simpatía, sino para confirmarnos su interés en la resolución de este problema, porque está cierta de que nuestra denuncia tiene una base científica de verdad y, al igual que nosotros, espera que jamás vuelva a ocurrir algo semejante respecto de un producto chileno de tanta importancia como la uva.

Quiero destacar -como lo ha hecho también el señor Presidente del Senado - este espíritu de colaboración. Igualmente, debo manifestar que en las relaciones comerciales es muy importante la oportunidad. En este sentido, deseo recordar que prácticamente durante la misma semana en que se impusieron las restricciones a nuestras exportaciones, nosotros estábamos haciendo la denuncia en esta Sala.

Creo además que el Gobierno, a través de la Cancillería, debiera reiterar ante el GATT (organismo técnico de las Naciones Unidas y que está realmente interesado en resolver si las "marketing orders" son o no son medidas paraarancelarias o arancelarias propiamente tales) la necesidad de tomar una resolución urgente. Porque el problema de oportunidad es muy importante. Nos hallamos ante una situación que todos, de común acuerdo, estamos enfrentando. Es cierto que hay matices. Puede que en Chile tengamos diferencias; pero éstas, señor Presidente , no alteran lo sustancial.

Estimo que no sólo desde esta Corporación, y del Congreso en general, debemos marcar una acción fuerte en una relación permanente con el Senado y la Cámara de Representantes de Estados Unidos, sino que, también, de parte del Gobierno y la Cancillería debe existir una acción continua y eficaz respecto de los problemas que nos preocupan.

Quiero señalar, además, que se hicieron presentes diversas otras consideraciones con relación a productos que, aunque de menor cuantía, son importantes por el desarrollo futuro que pueden tener. En el caso particular de los textiles y el calzado, quisiera ser más optimista que el señor Presidente del Senado , en el sentido de decir que, prácticamente ha habido un compromiso de las autoridades gubernativas norteamericanas de imponer un veto a una restricción que no se justifica bajo ningún respecto.

Igualmente, se revisarán las disposiciones relativas a la aplicación de una medida antidumping a las flores chilenas, que, como bien sabemos, tienen aquí un incipiente desarrollo, pero que, por las características técnicas de sus productores y las condiciones de la naturaleza, la tierra y el clima de Chile, podrían contar con extraordinarias posibilidades. Y, junto con ellas, hay otros productos que-como lo señalara el Honorable señor Valdés - también son importantes, como los tomates, las chirimoyas, etcétera.

Para terminar, quiero felicitarme por haber integrado una misión de alto nivel, que con tanta dignidad encabezó el señor Presidente del Senado , y destacar el espíritu de todos y cada uno de los señores Senadores que la compusieron, sintiéndome orgulloso de haber sido uno de ellos.

He dicho.

Top